Download Craftsman 247.887210 Lawn Mower User Manual
Transcript
Operator's PRO Manual E S S I 0 21" SELF PROPELLED N A MOWER Model No. 247.887210 o SAFETY ASSEMBLY OPERATION MAINTENANCE PARTS LIST o ESPANOL CAUTION: Before using this product, read this manual and follow all safety rules and operating instructions. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Visit our website: Estates, www.craftsman.com IL 60179, U.S.A. FORM1/0. 769-03781 4/14/2009 WarrantyStatement .................................. Page2 SafeOperationPractices .......................... Pages3-4 SlopeGuide.............................................. Page5 SafetyLabels............................................ Page7 Assembly .................................................. Pages8-11 Operation .................................................. Pages12-13 ServiceandMaintenance ......................... Pages14-19 Off-SeasonStorage .................................. Page20 TroubleShooting ....................................... Page21 PartsList................................................... Page22-32 Espa_ol ..................................................... Page37 ServiceNumbers...................................... BackCover Craftsman Two Year Limited Warranty If this Craftsmanproductfails due to a defectin materialor workmanshipwithintwo yearsfrom thedateof purchase,returnitto any Searsstore, SearsServiceCenter,or other Craftsmanoutletin the UnitedStatesfor free repair. This warrantydoesnot include: • Expendableitemswhichcan wearout from normaluse withinthe warrantyperiod,suchas rotarymowerblades,bladeadapters,belts,air cleaners,and sparkplug. • Repairsnecessarybecauseof operatorabuseor negligence,including bentcrankshaftsand thefailureto operateor maintainthe equipmentaccordingto all suppliedinstructions. This warrantyappliesforonly 90 days ifthis productiseverusedfor commercialor rentalpurposes. This warrantyappliesonly whilethis productis usedinthe UnitedStates. This warrantygivesyou specificlegal rights,and you mayalso haveotherrightswhich vary from stateto state. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 EngineOil Type: SAE30 EngineOil Capacity: Fuel: 18ounces UnleadedGasoline SparkPlug: Engine: Champion®RC12YC Briggs& Stratton © Sears Brands,LLC ModelNumber................................................................. Serial Number ................................................................. Dateof Purchase............................................................. Recordthe modelnumber,serialnumber and dateof purchaseabove 2 __IL This machinewas builtto be operatedaccordingto the rulesfor safe operationin this manual.As with anytype of powerequipment, carelessnessor error on the partof the operatorcan resultin serious injury.This machineis capableof amputatinghandsand feet and throwingobjects.Failureto observethefollowingsafetyinstructions could resultin seriousinjury or death. which,if not followed,couldendangerthe personal his symbolpointsout importantsafetyinstructions safetyand/or propertyof yourselfand others.Read and followall instructionsin this manualbefore attemptingto operatethis machine.Failureto complywith these instructionsmay resultin personalinjury.Whenyou seethis symbol, HEEDITS WARNING! Batteryposts,terminals,and relatedaccessoriescontainlead and leadcompounds,chemicalsknownto the State of Californiato cause cancer and reproductiveharm.Washhandsafter handling. __ate of Californiato I causecancer and birthdefectsor otherreproductiveharm. CHILDREN Tragicaccidentscan occur if operatoris not alert to presenceof children.Children areoften attractedto mowerandmowingactivity.Theydo not understand the dangers.Neverassumethat childrenwill remainwhereyou lastsawthem. ,, Keepchildren out of the mowingarea and underwatchfulcare of a responsibleadult otherthanthe operator. ,, Be alert andturn moweroff if a child entersthe area. ,, Beforeandwhile movingbackwards,look behindanddown for small children. ,, Useextremecare when approachingblind corners,doorways,shrubs, trees, or otherobjectsthat may obscureyourvisionof a childwho may run into the mower. ,, Keepchildren awayfrom hot or runningengines.They can suffer burns from a hot muffler. ,, Neverallow childrenunder 14yearsold to operatea power mower. Children14years old and overshouldread and understandoperation instructionsand safetyrulesin this manualand shouldbe trainedand supervisedbya adult. GENERAL • ,, ,, ,, ,, Thoroughlyinspectthe area wherethe equipmentis to be used.Remove all stones,sticks,wire, bones, toysand otherforeignobjectswhichcould be trippedoveror picked up and thrown bythe blade.Thrownobjects can causeseriouspersonalinjury. Plan yourmowingpatternto avoid dischargeof materialtowardroads, Alwayswearsafetyglassesor safetygoggles duringoperationand while performingan adjustmentor repairto protectyour eyes. Thrownobjects which ricochetcan causeserious injury to the eyes. ,, ,, Wear sturdy,rough-soledwork shoesandclose-fittingslacksandshirts. Shirts and pantsthat coverthe armsand legs andsteel-toedshoes are recommended.Neveroperatethis machinein barefeet, sandals, slipperyor light weight (e.g.canvas) shoes. Donot put handsor feetnear rotating partsor undercutting deck. Contactwith bladecan amputatehandsandfeet. A missingor damageddischargecover can causebladecontact or thrown objectinjuries. Manyinjuriesoccur as a resultof the mower beingpulledoverthe foot duringa fall causedby slippingor tripping.Do not hold on to the mowerif you are falling; releasethe handleimmediately. Neverpull the mowerbacktoward you whileyou are walking.If you must backthe mowerawayfrom a wall or obstructionfirst look down and behindto avoid trippingandthenfollow thesesteps: a. Step backfrom mowerto fully extendyourarms. b.Be sureyou are wellbalancedwithsure footing. c. Pull backslowly,no morethan half waytowardsyou. d. Repeatthese steps as needed. Donot operatethe mowerwhile underthe influenceof alcoholor drugs. Donot engagethe self-propelledmechanismon units so equippedwhile startingengine. The blade control handleis a safety device.Neverattemptto bypassits operation.Doingso makesthe safetydevice inoperativeand may result inpersonalinjury through contactwiththe rotatingblade.The blade control handle mustoperateeasilyin both directionsand automatically returnto the disengagedpositionwhen released. Neveroperatethe mowerin wet grass.Alwaysbe sureof yourfooting. A slip andfall can causeseriouspersonalinjury.If you feel you are losing yourfooting, releasethe bladecontrol handleimmediatelyandthe blade will stop rotatingwithinthreeseconds. Mowonly in daylightor good artificial light. Walk, neverrun. ,, Stopthe bladewhen crossing graveldrives,walks or roads. ,, ,, Readthis operator'smanualcarefullyin its entirety beforeattempting to assemblethis machine.Read,understand,andfollow all instructions on the machineand inthe manual(s)beforeoperation.Be completely familiarwiththe controlsand the properuse of this machinebefore operatingit. Keepthis manualin a safe place forfuture andregular referenceand for orderingreplacementparts. Be familiarwithall controls andtheir properoperation.Know howto stop the machineanddisengagethem quickly. This machineis a precision pieceof powerequipment,not a plaything. Therefore,exerciseextremecautionat all times.Your unit has been designedto performonejob: to mowgrass. Do not use it for anyother purpose. Neverallow childrenunder 14yearsold to operatethis machine.Children 14 yearsold and overshouldread and understandthe instructions inthis manualand shouldbe trainedandsupervisedby a parent. Onlyresponsibleindividualswho arefamiliar withthese rulesof safe operationshouldbe allowedto usethis machine. ,, ,, OPERATION ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, ,, 3 sidewalks,bystandersand the like.Also,avoid dischargingmaterial againsta wall or obstructionwhich may causedischarged materialto ricochetbacktoward the operator. To helpavoid bladecontactor a thrownobject injury,stay in operator zone behindhandlesand keepchildren,bystanders,helpers,and pets at least75 feet from mowerwhile it is inoperation.Stopmachineif anyone entersarea. • • • • • • • If the equipmentshould startto vibrateabnormally,stop the engine and check immediatelyfor the cause.Vibrationis generallya warningof trouble. lock-opendevice. Shutthe engineoff andwait untilthe bladecomesto a completestop beforeremovingthe grass catcheror uncloggingthe chute. The cuttingblade continuesto rotatefor a fewseconds afterthe engine is shut off. Neverplace any part of the bodyinthe bladearea untilyou aresure the bladehas stoppedrotating. Do not mow slopesgreaterthan 15degrees asshown on the slope gauge. • Do not mow on wetgrass. Unstablefooting could causeslipping. Neverremovegas cap or addfuel while engineis hot or running. Allow engineto cool at least two minutesbeforerefueling. Neveroverfill fuel tank.Fill tank to no morethan 1 inchbelow bottom of filler neckto provideforfuel expansion. • • • • Keepall nuts, bolts, andscrewstight to be surethe equipmentis in safe workingcondition. • Nevertamperwith safetydevices.Checktheir properoperation regularly. • After strikinga foreignobject, stop the engine,disconnectthe spark plugwire and groundagainstthe engine.Thoroughlyinspectthe mowerfor any damage. Repairthe damagebeforestartingand operatingthe mower. Neverattemptto makea wheelor cutting heightadjustmentwhilethe engine is running. Grasscatchercomponents,dischargecover,andtrailshieldare subjectto wear anddamagewhichcould exposemovingparts or allowobjectsto be thrown.For safetyprotection,frequentlycheck componentsand replaceimmediatelywithoriginalequipment manufacturer's(O.E.M.)parts only, listedin this manual."Use of parts which do not meet the original equipmentspecificationsmay leadto improperperformanceand compromisesafety!" Donot changethe engine governorsetting or overspeedthe engine. The governorcontrolsthe maximumsafe operatingspeed of the engine.Do not crankengine withspark plug removed. Checkfuel line,tank, cap, andfittings frequentlyfor cracks or leaks. Replaceif necessary. Maintainor replacesafetyand instructionlabels,as necessary. Observeproper disposallawsand regulations.Improperdisposalof fluids and materialscan harmthe environment. • Useonly an approvedgasolinecontainer. Neverfill containersinsidea vehicle or on a truckor trailer bedwith a • plastic liner.Alwaysplace containerson the ground awayfrom your vehiclebeforefilling. Removegas-poweredequipmentfrom the truck or trailer and refuel it on the ground. If this is not possible,then refuel such equipmenton a trailer witha portablecontainer,ratherthan from a gasolinedispensernozzle. • Keepthe nozzlein contact withthe rim of the fuel tank or container openingat all times until fueling is complete.Donot usea nozzle Neverrun an engine indoorsor in a poorlyventilatedarea.Engine exhaustcontainscarbon monoxide,an odorlessand deadlygas. Beforecleaning, repairing,or inspecting,makecertainthe bladeand all movingparts havestopped.Disconnectthe sparkplug wire and ground againstthe engine to preventunintendedstarting. Checkthe bladeand engine mountingboltsat frequentintervals for propertightness.Also,visually inspectbladefor damage (e.g., bent,cracked,worn) Replacebladewiththe original equipment manufacture's(O.E.M.)bladeonly,listed inthis manual."Use of parts which do not meet the original equipmentspecificationsmay leadto improperperformanceand compromisesafety!" Mowerbladesare sharpand can cut. Wrap the bladeor weargloves, and use extra cautionwhen servicingthem. • • Safe Handling Of Gasoline: • Toavoid personalinjury or propertydamage useextreme care in handlinggasoline. Gasolineis extremelyflammableandthe vapors are explosive.Serious personalinjury can occurwhen gasolineis spilledon yourselfor yourclotheswhichcan ignite.Washyour skinand change clothesimmediately. • Replacegasolinecap andtighten securely. If gasolineis spilled,wipe it off the engineand equipment.Moveunit to another area.Wait 5 minutesbeforestarting engine. Neverstorethe machineor fuel container nearan openflame, spark or pilot light ason a waterheater,spaceheater,furnace,clothesdryer, or othergas appliances. To reducefire hazard,keepmowerfree of grass, leaves,or other debris build-up.Clean up oil or fuel spillage andremoveany fuel soakeddebris. • Allow a mowerto cool at least 5 minutesbeforestoring. General Service: SERVICE • • • • Slopesare a major factorrelatedto slip andfall accidentswhichcan resultin severeinjury.Operationon slopesrequiresextracaution.Ifyou feel uneasyon a slope,do not mow it.For yoursafety,usethe slope gaugeincludedas part of this manualto measureslopesbeforeoperatingthis unit on a slopedor hilly area.If the slope is greaterthan 15 degrees,do not mowit. Do: • Mow acrossthe face of slopes; never up anddown. Exerciseextreme cautionwhen changingdirectionon slopes. • Watchfor holes,ruts,rocks, hiddenobjects,or bumpswhich can cause youto slip or trip.Tall grasscan hide obstacles. • Alwaysbe sureof your footing.A slip andfall can causeseriouspersonal injury.If you feel you are losingyour balance,releasethe bladecontrol handle immediately,andthe bladewill stop rotatingwithin3 seconds. Do Not: • Neverfuel machineindoorsbecauseflammablevapors will accumulatein the area. • OPERATION Do not mow neardrop-offs, ditchesor embankments,whereyou could lose yourfooting or balance. • • • Whenstartingengine,pull cordslowly until resistanceis felt, then pull rapidly.Rapid retractionof starter cord(kickback) will pull handand armtoward enginefaster than you can let go. Brokenbones,fractures, bruisesor sprainscould result. If situationsoccurwhich are not coveredinthis manual,use careand goodjudgment. ContactyourSears ServiceCenterfor assistance. • Extinguishall cigarettes,cigars,pipes andother sources of ignition. • Neveroperatemowerwithoutproper trailshield,dischargecover,grass catcher,bladecontrol handle,or othersafety protectivedevices in place andworking.Neveroperate mowerwithdamagedsafetydevices.Failure to do so can resultin personalinjury. Mufflerandengine becomehot and can causea burn.Do not touch. Only use partsand accessoriesmadefor this machineby manufacturer. Failureto do so can result in personalinjury. SLOPE • • • • Your Responsibility:Restrictthe use of this powermachineto personswho read,understand,andfollowthe warningsand instructionsin this manualandon the machine. 4 I Do notmow on inclineswith a slopein excessof 15degrees(a riseof approximately2-1/2feet every 10feet). g3 OperateWALK-BEHINDmowersacrossthe face of slopes,neverup and downslopes. 0 ._c Sight and hold this level with a vertical tree... or a fence post 15° | 15° q3 05 (D 05 This page left intentionally blank. 6 READOPERATOR'S MANUAL. KEEPSAFETYDEVICES (BLADECONTROL, TRAILINGSHIELD, DISCHARGE COVER,ETC.)IN PLACEANDWORKING.IF DAMAGED,REPLACE IMMEDIATELY. 7 IMPORTANT:This unit is shippedwithoutgasolineor oil in the engine. Be certain to serviceenginewithgasolineand oil as instructedin the Operationsectionbeforestartingor runningyourmachine. NOTE:Referenceto rightand left hand sideof the LawnMoweris observedfrom the operatingposition. OPENING CARTON 1. Cut eachcornerof the cartonverticallyfromtop to bottom. 2. 3. Removeall looseparts. Removeloosepackingmaterial. REMOVING UNIT FROM CARTON 1. Lift unit from the rearto detach it from underlyingcarton material and roll unit out of carton. 2. Checkcarton thoroughlyfor anyotherlooseparts. J LOOSE Figure1 PARTS IN CARTON • GrassCatcher • • • GrassCatcherAdapter Side DischargeChute HardwarePack • EngineOil f ASSEMBLY Attaching 1. 2. The Handle Removeany packingmaterialwhich may be betweenupperand lowerhandles. a. Pull up and back on upperhandleas shownin Figure1. Makecertainthe lowerhandle is seatedsecurelyintothe handlemountingbrackets.Do notcrimp cableswhile lifting the handleup. b. Tightenstar knobsto secureupper handleto lowerhandle. Makesurethat each carriagebolt is seatedproperlyin the handle. /. Locatethe hairpinclip on the weldpin on eachsideof lower handle. a. b. Removehairpinclipfrom this hole. Usinga pairof pliers, insert hairpinclip intothe hole on pin closestto thebracket. See Figure2. Repeaton otherside. Inserta carriagebolt fromthe hardwarepack intothe upper hole on the handlemountingbracket.Securewith one plastic wingnut, also includedin thehardwarepack.Repeaton othersidewith remainingitemsfrom hardwarepack. Figure2 NOTE:Makecertainthe drivecable is routedaroundthe outsideand abovethe lowerhandleso it does not interferewith attachingthe grass bag.The chutedoor has beendesignedto movethe starterrope out of theway of the bag whenthe chutedoor is opened. 8 f 3. The ropeguide,which is connectedto the support rod,is located on the rightsideof the lowerhandle.See Figure3. a. Holdblade controlagainstupperhandle. b. c. 4. Pull starterropeout of the engine.Releasebladecontrol. Slip starterrope intorope guide. Attachcablesto the lowerhandlewith thecable ties alreadyon the lowerhandle.Insertpegson cableties intothe holeson the lowerhandle.See Figure4. Pullcable ties tight and cut off the extra. Attaching the Grass Catcher Themowerwas shippedwith the mulchingbaffleinstalledon the unit. For baggingpurposes,youwill haveto attachthe grassbag and its adapterin placeof the mulchingbaffle. 1. Removethreewingnuts holdingthe mulchingbaffle in placeand removefrom unit. See Figure5. 2. 3. Replacewithgrass bag adapter,whilemakingsurethe front lip of adaptergoes undertheedge of the deck.Securewith wingnuts previouslyremoved. Lift chute door on the grass bagadapterand slidegrass bagonto the adapter.See Figure6. Figure 3 ( Figure4 / Figure6 ,J Figure5 9 f ADJUSTMENTS Cutting Height Thecuttingheightadjustmentleverislocatedabovethe rearleft wheel.See Figure7Ainsert. 1. Pull leveroutand awayfrom mower. 2. 3. Moveleverforwardor backfor desiredcuttingheight. Releaselevertowardsmowerdeck. Thefront wheelcuttingheightisdeterminedby selectingone of six positionson eachcasterassembly.To adjustfront cuttingheight,refer to Figure7B and proceedas follows: 1. Removewing nut fromaxle bolt. Slideaxle bolt and wavewasher fromthe assemblyand selecta cuttingheight. 2. Withwave washeron axle bolt, reinserthardwarein the square hole desiredthroughwheel assemblyand securewith wing nut previouslyremoved. IMPORTANT:All wheels mustbe placedin the samerelativeposition. For roughor unevenlawns,movethe heightadjustmentleverto a higherposition.This will stop scalpingof grass. Thecasterscan be locked in a straightaheadpositionor positionto swivelfreely.See Figure70 insert. 1. 2. Lift lock pins. Placein larger holesto lock wheels.Placepins in smallerholesto allowcastersto rotatefreelyfor turning. Drive Control Theadjustmentwheelis locatedin the drivecontrol handlehousing and is usedto tightenor loosenthe drivebelt.You will haveto adjust thedrive controlif any of the followinghappens: 1. 2. The mowerdoes notpropelitself with thedrive controlengaged. The mower'sdrivewheelshesitatewith the drivecontrolengaged. If either of theseconditionsoccur,rotatetheadjustmentwheel clockwiseto tightenand counter-clockwiseto loosencableto adjust thedrive control.See Figure8. Figure8 NOTE:Forsome peoplethe drivecontrolmay not be in a comfortable position.Youcan adjustthe handleby tighteningthe adjustmentwheel. 10 Control DriveControl ElectricStartIgnitionKey ShiftLever Cutting Height Adjustment Lever RecoilStarter..................... 0il Cap/Dipstick Y Spark Plug Gas Cap Side Discharge Chute Primer Bulb Air Cleaner J Figure9 BLADE CONTROL ELECTRIC Theblade controlis attachedto the upper handleof the mower.See Figure9. Depressand squeezeit againstthe upperhandleto operate the unit. Releaseit to stopengineand blade. HEIGHT SIDE DISCHARGE CHUTE Your moweris shippedas a mulcher.Todischargethegrass clippings to the side instead,followthe instructionsin the Assemblysectionto attachthe sidedischargechute. ADJUSTMENT Keep handsand feet awayfrom the chutearea on cuttingdeck. Refer to warninglabel on the unit. Thecuttingheightadjustmentleveris locatedabovethe left rearwheel.Toadjust thecutting height,referto the Assemblysection. RECOIL STARTER The recoilstarteris connectedto the supportrod and is locatedon the rightsideof the lowerhandle.Standbehindthe unit and pull the recoil starterrope to start the unit. DRIVE CONTROL GAS CAP Thedrivecontrol is locatedon the upper handle.Squeezethe drive controlto engagethe drivesystem.Releaseit to disengagethedrive system. SHIFT KEY The electricstartignitionkey is locatedon the left sideof the handle panel.It is usedonly forthe electricstarter. This bladecontrolis a safetydevice.Neverattemptto bypassits operations. CUTTING LEVER START IGNITION Removethe gascap to add fuel to the fueltank. Useclean, fresh, regularunleadedgasolinewith a minimumof 87 octane. SPARK LEVER PLUG Theshift leveris locatedon the drivecontrol housingon the upper handle.This leveris usedto selectthe forwardspeedof the mower. Whenchangingspeedselection,releasethe drivecontrol. Referto the Maintenancesectionfor instructionson spark plug replacement. IMPORTANT:Movethe shift leveronlywhenthe engineis running. Changingthe shift leversettingwith theengineoff can damagethe mower. Referto the Maintenancesectionfor instructionson checkingthe oil. OIL CAP/DIPSTICK 11 GAS AND OIL FILL-UP Oil (one bottle shipped with unit) FirstTime Use 1. 2. Removeoil fill dipstick. Withthe lawnmoweron levelground,use a funnelto emptyentire contentsof oil bottle providedintothe engine. 3. Replaceoil fill dipstickand tighten. o 0 Subsequent Uses 0 Onlyuse high qualitydetergentoil ratedwith APIserviceclassification SF,SG,SH, or SJ. Selectthe oil's SAEviscositygradeaccordingto theexpectedoperatingtemperature.Followthe chart below. 'Colder -'_ ,.._ 32°F 0 Q _Warmer Oi! Viscosity Chart Figure9 J Althoughmulti-viscosityoils (5W30,10W30,etc.)improvestarting in cold weather,they will result in increasedoil consumptionwhen usedabove32°E Checkyourengine oil level morefrequentlyto avoid possibleenginedamagefrom runninglowon oil. See Figure9. 1. Checkthe oil levelbeforeeachoperationmakingcertain not to rub the dipstickalong theinsidewalls of the oil fill tube and withoutscrewingit in.This would resultin a false dipstick reading.Refillto FULLmarkon dipstick,if necessary.Capacity is approximately18oz. Overfillingwillcause theengine to smoke profuselyand will resultin poorengine performance. 2. 3. Toavoidengineproblems,thefuel systemshouldbe emptiedbefore storagefor 30 days or longer.Drainthe gas tank,startthe engine and let it run untilthe fuel linesand carburetorare empty.Use freshfuel next season.See STORAGEInstructionsfor additional information. Neveruseengine or carburetorcleanerproductsin the fuel tank or permanentdamagemayoccur. Replaceoil fill dipstickand tighten. Keepoil levelat FULL.Runningtheenginewith too little oil can result in permanentenginedamage. Be sureno one otherthan theoperatoris standingnearthe lawn mowerwhilestartingengineor operatingmower.Neverrun engine indoorsor in enclosed,poorlyventilatedareas. Engineexhaust containscarbonmonoxide,an odorlessand deadlygas. Keep hands, feet, hairand looseclothingawayfrom any movingpartson engine and lawn mower. Gasoline extreme when Gasolineis flammableand the vaporsare explosive.Neverfuelmachineindoors whilethe engineis hotor running.Extinguishcigarettes,cigars, l or Use care handlinggasoline, extremely pipes,and othersourcesof ignition. 1. Removefuel cap from thefuel tank. 2. Makesurethe containerfrom which youwill pour thegasolineis cleanand freefrom rust or foreignparticles.Neveruse gasoline that may be stale from long periodsof storagein its container. Gasolinethat hasbeen sittingfor anyperiod longerthanfour weeksshouldbe consideredstale. 3. TO START Fillfuel tank with clean,fresh,unleadedregulargasolineonly. Do not usegasolinecontainingMETHANOL.Replacefuelcap. 1. Attach sparkplug wireand rubberbootto spark plug. 2. 3. Gastank shouldbe at least 3/4 full beforestarting. Pushprimerbutton3 times. Do not primeon hotdays or to restart a warm engineafter a short shutdown.See Figure10. 4. Standingbehindthe mower,depressthe bladecontroland holdit againstthe upper handle.See Figure10. This mowerhastwo separatestartingsystems,electricand recoil. Electric Start: Turnignitionkeyto the rightto startthe engine. Releasethe key after theengine starts. Recoil Start: Graspstarterhandleand pull rope out slowly untilengine reachesstartof compressioncycle(rope will pull slightlyharderat this point). Letthe rope rewindslowly.Pull rope with a rapid,continuous,full arm stroke.Keepinga firm grip on the starterhandle,letthe roperewindslowly. 5. Useof alcoholblendedfuels (calledgasoholor usingethanolor methanol)canattract moisturewhich leadsto separationand formationof acids during storage.Acidic gascan damagethe fuel system [of an eng ne wh e n storage. 2 ENGINE TO STOP ENGINE 1. 2. f Releasebladecontrolto stop the engineand blade. Disconnectsparkplug wireand groundit to the retainingpost to preventaccidentalstartingwhilethe equipmentis unattended. ,--__5./ Waitfor the bladeto stopcompletelybeforeperforminganywork on the moweror to removethe side dischargechute. USING YOUR LAWN MOWER Be sure lawnis clearof stones,sticks,wire, or otherobjectswhich coulddamagelawnmoweror engine.Suchobjectscouldbe accidently thrownby the mowerin anydirectionand cause seriouspersonal injuryto the operatorand others. 1. 2. Oncethe engineis running,squeezethe drivecontrol againstthe upperhandleto propelmower.Releaseit to disengagethe drive. Use the shiftleverto selectthe forwardspeedof the mower- 1 is the slowestspeed,6 is thefastest.Whenchangingspeed selection,releasethedrivecontrol. IMPORTANT:Movethe shift leveronlywhenthe engineis running. Changingthe shift leversettingwith theengineoff can damagethe mower. If youstrikea foreignobject,stop the engine.Removewirefrom the sparkplug,thoroughlyinspectmowerfor anydamage,and repair damagebeforerestartingand operating.Extensivevibrationof mower duringoperationis an indicationof damage.The unitshouldbe promptlyinspectedand repaired. USING GRASS CATCHER Youcan usethe grass catcherbag to collectclippingswhileyouare operatingthe mower. 1. Attachgrasscatcherfollowinginstructionsin the Assembly section.Grassclippingswillautomaticallycollectin thebag as you runthe mower. 2. 3. 4. 5. Operatethe mowertill the grass bag is full. Stopenginecompletelyby releasingthe bladecontrol.Makesure that the unithas cometo a completestop. Whileholdingthegrass bag by boththe rear handleand the lower handle,lift the grassbag straightup off the adapter.The chute door will movethe ropeout of the way of the bag. Continuingto hold the lowerhandle,raisethe rearof thegrass bag and releasethe lowerhandleovera properreceptacle.The grassbag will open and the grassclippingswilldisperse.When replacingthe grassbag, be surethe topof the bag restson the wiresupport betweenthe handles. USING Figure11 The operationof any lawnmowercan resultin foreignobjectsbeing thrownintothe eyes,whichcan damageyoureyes severely.Always wearsafetyglasseswhileoperatingthe mower,or whileperforming any adjustmentsor repairson it. SIDE DISCHARGE Followstepsbelowto installthe sidedischargechute: USING AS IVlULCHER 1. Formulchinggrass,removethe grass catcheror the sidedischarge chute fromthe mower,and reattachthe mulchingbaffle.Referto page 9 of Assemblysection.Foreffectivemulching,do not cut wet grass.If the grass hasbeen allowedto growin excessof fourinches,mulching is not recommended.Use thegrass catcher to bag clippingsinstead. 2. Removemulchingbaffle or grass bag adapterfrom unitby disconnectingwingnuts. Attachsidedischargechute to unit and securewith thethree wing nuts.See Figure11. 13 f Electrode Always stopengine, disconnect spark plugwire,andground against Porcelain enginebeforeperformingany type of maintenanceon yourmachine. GENERAL RECOMMENDATIONS • • Alwaysobservesafetyruleswhenperformingany maintenance. Thewarrantyon this lawnmowerdoesnot coveritemsthat have been subjectedto operatorabuseor negligence.To receivefull valuefromwarranty,operatormustmaintaintheequipmentas instructedhere. • • Changingof engine-governedspeedwill voidenginewarranty. All adjustmentsshouldbe checkedat least onceeach season. • Periodicallycheckall fastenersand makesuretheseare tight. ENGINE --* .030 (.76 mm) gap Figure12 MAINTENANCE f Checking the Spark Plug Cleansparkplug and reset theelectrodegap to 0.030"at least oncea season;replaceevery 100hoursof operation. Screws Cleanareaaroundthe spark plug base.Do not sandblastspark plug.Sparkplug shouldbe cleanedby scrapingor wire brushing and washingwith a commercialsolvent. Removeand inspectthe spark plug.Checkgap to makesureit is set at .030".See Figure12. Cover Replacethe spark plug if electrodesare pitted,burned,or the porcelainis cracked. Servicing the Air Cleaner Air Cleaner Cartridge Do notuse pressurizedair or solventsto cleanthe air cleaner cartridge. Base Theair cleanerpreventsdamagingdirt, dust,etc.,from enteringthe carburetorand beingforced intothe engineand is importantto engine lifeand performance.Neverrun the enginewithoutan air cleaner completelyassembled. Cleanor replacetheair cleanerevery 25 hoursof operation. 1. Loosenscrewsthat hold the air filter cover. 2. Opencover and removecartridge.See Figure13. 3. Installnewair cleanercartridge.Cartridgemustfit securelyin base. 4. Placecoveroverair cleaner. Figure13 After servicingtheair cleaner,be sureall the removedparts are reinstalledproperlyin place.Failureto securelyfastentogetherair cleanercase and air cleanerbodymay causedirt or otherforeign materialsto enterthe enginewhile it is running,resultingin engine troublesor failures. 5. Tightenscrews. NOTE:If thefilter is torn or damagedin anyway,replaceit. 14 Check Engine Oil Checkoil levelbeforeeachoperation.Be sureoil levelismaintained. 1. 2. Removeoil fill dipstickand wipeclean with cloth. Replacedipstickwithoutscrewingitin. Removeand checkoil level.Levelshouldbe at FULLmark. 3. 4. If needed,add oil slowJy-recheck.Do notoverfill. Installand tightendipstick. Oil Fill/Dipstick Donotoverfill.Overfillingwith oil maycausethe engine to not start, hard starting,or engine smoking.If overthe FULLmark on the dipstick,drain oil to reduceoil levelto FULL markon dipstick. Change Engine Oil • Onlyuse high qualitydetergentoil ratedwith APIservice classificationSF,SG, SH, or SJ. Selectthe oil'sSAE viscosity gradeaccordingtothe expectedoperatingtemperature.Referto Operationsectionfor viscositychart. • Changeengineoil afterthe first eighthoursof operation,and everyfifty hoursthereafter. Air Figure14 Service • To Drain Oil 1. 2. 3. 4. 5. 6. Drainthe fuelfrom the tank by runningthe engineuntil thefuel tank is empty.Be surethe moweris level. With engineOFF butstill warm,disconnectspark plugwire and keepit awayfrom spark plug. Tip themower,keepingthe air cleanerabovethe oil fill. See Figure14. Clean Engine • Dailyor beforeevery use,cleangrass,chaff or accumulated debrisfromengine.Keeplinkage,spring,and controlsclean. Keeparea aroundand behindmufflerfree of anycombustible debris. Refillwith approximately18oz. of fresh oil. Fillto FULLline on dipstick.Donot overfill.Referto GasAnd Oil Fill-Upin Operation section. Replaceoil fill dipstickand tighten. 8. Replacesparkplug wirebeforestarting. Inspectmufflerperiodically,and replaceif necessary.Replacementparts for the mufflermust be the sameand installedin the samepositionas the originalparts. Temperatureof mufflerand nearbyengineareasmay exceed150° F (65°0).Avoidcontactwith theseareas. Removethedipstickfrom the engineand pour entireoil contents from thecrank case intoan appropriatecontainer. Putthe mowerback to its operatingposition(on all fourwheels). 7. Muffler • • Keepingenginecleanallowsair movementaroundengine. Engineparts shouldbe keptcleanto reducethe risk of overheatingand ignitionof accumulateddebris. Do notuse waterto cleanengineparts.Watercouldcontaminatefuel system.Use a brushor dry cloth. Usedoil is a hazardouswasteproduct.Disposeof usedoil properly. Donotdiscardwith householdwaste.Checkwith yourlocalauthorities or SearsServiceCenterfor safedisposal/recyclingfacilities. Carburetor Adjustment Thecarburetoron this engine isnot adjustable. Engine Speed Do not tamperwith thegovernorsettingor the carburetorsettingto increasethe enginespeed.Eachcarburetoris adjustedat the factory with eithera cap or stop plateinstalledon the mixturescrew.Any adjustmentsmustbe performedby a Searsor otherqualifiedservice dealer. 15 LUBRiCATiON disconnect and lAIways stopengine, spark plug, groundagainst enginebeforeperformingany type of maintenance on yourmachine. Blade Control Lubricatepivot pointson the bladecontrolat least oncea seasonwith lightoil. The bladecontrolmustoperatefreely in bothdirections.See Figure15. \ Wheels and Casters Lubricatethe wheelsand castersat least oncea seasonwith lightoil (or motor oil). If wheelsare removedforany reason,lubricatethe axle boltand innersurfaceof the wheelwith lightoil. See Figure15. Grass Catcher Adapter Lubricatethe torsionspringand pivot pointon eachend of thegrass catcheradapterdoor at least oncea seasonwith light oil to prevent rust.See Figure15. Transmission J Figure15 Thetransmissionis pre-lubricatedand sealedat the factoryand does not requirelubrication. CLEANING f DECK Cleanundersideof themowerdeck after eachuseto preventbuild-up of grassclippingsor otherdebris.Followstepsbelowforthis job. 1. Disconnectspark plug wire. Draingasolinefrom lawnmoweror placea pieceof plasticunderthe gas cap. 2. Tip mowersothat it restson the housing,keepingthe mufflerside down.Hold mowerfirmly. Nevertip the mowermorethan 90o in anydirectionand do not leave I the mowertippedfor any lengthof time. Oil can draininto the upper partof theenginecausinga startingproblem. 3. Scrapeand cleanthe undersideof the deck with a suitabletool. Do not spraywith water. IMPORTANT:Donot usea pressurewasheror garden hoseto clean yourunit. Thesemay causedamageto bearings,or the engine.The useof water will resultin shortenedlife and reduceserviceability. 4. Figure16 Putthe mowerback on its wheelson the ground.If you had put plasticunderthe gascap earlier,make sureto removeit now. REPLACING REAR FLAP To replacerear flap, proceedas follows: 1. Cut off the flat end of the wire rod whichsecuresit to the deck. See Figure16. 2. 16 Attachthe newflap and new rodto thedeck, bendingthe endsof the new rod overto secureto deck. ADJUSTING SHIFT f LEVER CABLE Periodicadjustmentof the six speedshiftcable maybe necessarydue to normalwearon the cable.Adjustmentis neededif all six speedsdo not work.The adjustablecablebracketis locatedon the left side of the mowerbesidethe engine.See Figure17. 1. Start engineand placeshift leverin the sixth speedposition. 2. 3. 4. 5. Stopengineand disconnectsparkplug wireand groundit against engine. Loosenhex nutwhich securesthe adjustablecablebracket.See Figure17. Pushbackon the adjustablecablebracket. Tightenhexnut. BLADE CARE When removingthe cutting bladefor sharpeningor replacement, protectyour handswith a pair of heavyglovesor use a heavyrag to holdthe blade. J Figure17 Periodicallyinspectthe bladeadapterforcracks,especiallyif you strikea foreignobject.Replacewhennecessary.Followthe steps belowfor bladeservice. 1. 2. Disconnectsparkplug bootfrom sparkplug.Turnmoweron its side makingsurethat theair filterand thecarburetorare facing up. Removethebolt and the blade bell supportwhichhold the blade and the bladeadapterto the enginecrankshaft.See Figure18. NOTE: Whenremovingthe blade,bladeadapter,etc., be carefulnot to removeor lose partsaboveit associatedwith the enginepulley. 3. Removebladeand adapterfrom the crankshaft.See Figure18. 4. Removebladefrom theadapterfortestingbalance.Balancethe bladeon a roundshaft screwdriverto check. Removemetalfrom the heavyside untilit balancesevenly.Whensharpeningthe blade,follow the originalangleof grind.Grind eachcuttingedge equallyto keepthe blade balanced. 5. 6. 7. Bolt Support An unbalancedblade willcause excessivevibrationwhenrotating at high speeds.It may causedamageto mowerand couldbreak causing personalinjury. Figure18 Lubricatethe enginecrankshaftand theinner surfaceof the blade adapterwith lightoil. Slide the bladeadapterontotheengine crankshaft.Placethe bladeon the adaptersuchthat the sideof the blademarked"Bottom"(or with part number)facesthe ground whenthe moweris in the operatingposition.Makesurethatthe bladeis alignedand seatedon the bladeadapterflanges. Placebladebell supporton the blade.Alignnotcheson the blade bell supportwith small holesin blade. Replacehexboltand tightenhexbolt to torque:450 in. Ibs. rain., 600 in. Ibs.max. Toensuresafeoperationof yourmower,periodicallycheckthe blade boltfor correcttorque. 17 BELT CARE NOTE:Severalcomponentsmustbe removedin order to changethe mower'sdrivebelt. See an authorizedSearsServiceCenterto have your belt replaced. REPLACING BATTERY Batteriescontainsulfuricacid whichmay causeburns. Donot short I circuitor mutilatebatteriesin anyway.Do not putbatteriesin fireas _thesemay burst or releasetoxic materials. 1. 2. 3. Loosenstar knobs securingupper and lowerhandlesand carefullyfoldthe upper handledowntowardthelowerhandleas shownin Figure19. Removethe two screwssecuringbatterycoverto batteryhousing and placethem to the side.See Figure19. Open batterycover,removepositiveand negativeleadsfrom battery,removeand replacewith newbattery.Connectthe positivelead to the positiveside of the batterypack,then connect the negativeside. NOTE:Thebatteryyou havemaydiffer slightlyfrom the one shownin Figure20. Referto the Parts List. Figure19 iMPORTANT:Whenreplacingbatterypack inhandlepanel,battery pack mustbe positionedwith the positiveterminalto the left side and the negativeterminalto the rightsideof panel(Positiveterminal isclosestto the key switch).See Figure20. Replacingbatterypack incorrectly will causeseriousdamage. 4. Reattachbatterycoverto batteryhousingbysecuringwith the two screwsremovedearlier,makingsureto snapthe wire conduit on the leftintoplaceon the housing. 5. Foldhandlesback up and tighten star knobs. + Positive - Terminal Negative rminal Do notremovethe batterypackfrom theelectricstarterhousingfor anyreasonotherthanreplacement. Charging Battery ,J Figure20 Thebatterycontainscorrosivefluidand toxic material;handlewith careand keepawayfrom children.Donot puncture,disassemble, mutilateor incinerate the battery.Explosivegases couldbe vented duringchargingor discharging.Use ina wellventilatedarea,away from sourcesof ignition. f NOTE:Thespecialdesignedplug on thechargerwill onlyfit intothe plug on the batterybox. 1. Plugthe batterychargerintothe porton the undersideof the batteryhousing.See Figure21. 2. Insertthe batterychargerplug intoa standard120volt household outlet.Chargebatteryfor 8 to 10 hoursbeforeinitialuse. Failure to do somay result indiminishedbatterylife. Do not charge longer than 12 hours. The batteryshouldonly needto be chargedupon initialsetupand after any otherextendedperiodsof non-use. 3. Aftercharging,disconnectchargerplugfrom outletfirst, then disconnectchargerlead from battery. J Figure21 18 f IMPORTANT:Alwaysplug chargerlead into batterypacklead first, and theninsert batterychargerplug into 120volt standardhousehold outlet.Followthis orderof action everytime you chargethe battery. Use onlythe batterychargersuppliedwith this mower. Replacing Fuse Theelectricstartercircuitand batteryare protectedbya 40 ampere fuse.If thefuse burnsout, the electricstarterwill notoperate.If the unitfails to startwith the electricstarter,performthe followingstepsto checkthe fuse insidethe batteryhousing: 1. 2. 3. Openthe batterycoveras describedin ReplacingBattery.See Figure19. Removefusefrom socketand inspectas shownin Figure22. If it is burnedout, replacewith standardautomotive40 amperefuse. Blown Fuse Carefullyplacewiringbackinto housing,close batterycover,and foldupper handleback intoplace. J Figure22 NOTE:Theenginecan be startedmanuallyif the fuse burnsout. MAINTENANCE SCHEDULE X Followthe maintenanceschedulegivenbelow.This chart describes serviceguidelinesonly.Use the ServiceLog columnto keeptrackof completedmaintenancetasks.To locatethe nearest Sears Service Centeror to scheduleservice,simplycontactSearsat 1-800-4-MY-HOME®. Beforeperforminganytypeof maintenance/service, disengageall controlsandstoptheengine.Waituntilall movingpartshavecometo a completestop.Disconnectsparkplugwireandgroundit againstthe engineto preventunintendedstarting. Each Use 1. Check Unit and engine. 2. 3. Tightenor replace Clean 1. Engineoil 1. Change 25 hours 1. 2. Air cleaner1 1. Controllinkages/pivotsand wheels 2. Cleanor replace Lubewith lightoil 50 hours 1. Engineoil ff 1. Change Annuallyor 100hours 1. Sparkplug 1. Clean,replace,re-gap BeforeStorage 1. Fuelsystem 1. Runengineuntil it stopsfrom lack of fuelor add a stabilizerto thegas in the tank. 1. 2. Engineoil level Looseor missinghardware 3. 1st5-8 hours 1 Cleanmoreoften under dustyconditionsor whenairbornedebrisis present.Replaceair cleanerif very dirty. ff Changeoil every25 hourswhereoperatingtheengine underheavy loador in high temperatures. 19 Neverstorelawnmowerwith fuel in tank indoorsor in poorly ventilatedareaswherefuel fumesmay reachan openflame,spark, or pilot lightas on a furnace,water heater,clothesdryer,or gas appliance. PREPARING THE ENGINE PREPARING Equipmentstoredwith fuel canbecomestale whenstoredover30 days.Stalefuel causesacid and gumdepositsto form in fuel system or on essentialcarburetorparts. Mixfuel stabilizerwith fuelin tank or storagecontainer.Runengine fora shorttime to circulatestabilizer throughcarburetorand engine.Engineand fuelwith stabilizercan be stored up to 24 months. 3. Whileengineis still warm,changeoil. Removespark plugand pourapproximately1/2 oz. (15 ml)of new engineoil intosparkplug cavity whichputs oil intocylinder. Replacespark plugsecurely. 4. Pullstarterrope slowly.This turns the engine'scrankshaftand distributesoil throughthe engine. Add fuel stabilizeror drain fuelfrom engine. 5. 6. Cleandirt and debrisfrom topand all areasaroundengine. Storein a clean,dry area. Cleanand lubricatemowerthoroughlyas describedinthe lubrication instructions. • Donot usea pressurewasheror gardenhoseto cleanyour unit. • Coat mower'scuttingbladewith chassisgreaseto prevent rusting. Store mowerin a dry,cleanarea. Do notstore nextto corrosive materials,such as fertilizer. Whenstoringany type of powerequipmentina poorlyventilatedor metal storageshed,care shouldbe taken to rust-prooftheequipment. Usinga lightoil or silicone,coat the equipment,especiallycablesand all movingpartsof yourlawnmowerbeforestorage. Performthe followingbeforelong-termstorageof equipment: 1. 2. • • IMPORTANT:If fuel stabilizerisnot used,you needto drain gasoline from equipmentprior to storage. THE LAWN MOWER Battery The batterymustbe storedwith a full charge.Extendedstorageof a dischargedbatterywill reducelifeand capacityof the battery. 20 Enginefails to start 1. 2. Bladecontroldisengaged. Sparkplug bootdisconnected. 1. 2. Engageblade control. Connectwireto spark boot. 3. 4. Fueltank emptyor stale fuel. Enginenot primed. 3. 4. Filltank with clean, freshgasoline. Primeengineas instructedin the Operation section. 5. 6. Faultyspark plug. Blockedfuel line. 5. 6. Clean,adjustgap,or replace. Cleanfuel line. 7. Engineflooded. 7. Wait a few minutesto restart,butdo not prime. 8. Burntfuse.(ElectricStart only) 8. Replacefuse (see ServiceSection). 1. 2. Sparkplug bootloose. Blockedfuel line or stalefuel. 1. 2. 3. Ventin gas cap plugged. 4. 5. Wateror dirt in fuel system. Dirtyair cleaner. 3. 4. Connectand tightenspark plug boot. Cleanfuel line; fill tank with clean,fresh gasoline. Clearvent. Drainfueltank. Refillwith fresh fuel. 5. Referto Maintenancesectionin manual. 1. 2. Engineoil levellow Air flow restricted 1. 2. Fillengine with properamountand type of oil. Cleandebrisfrom aroundthe engine'scoolingfins and blowerhousing. Enginehesitatesat high RPMs 1. Sparkpluggap set tooclose 1. Adjust gap to .030". Engineidles poorly 1. Sparkplugfouled,faulty,or gap too wide. 2. Dirtyair cleaner 1. 2. Clean,replace,or reset gap to .030". Referto Maintenancesectionin manual. 1. Cuttingbladelooseor unbalanced. 1. Tighten bladeand adapter.Balanceblade. 2. Bentcuttingblade. 2. Contactyour SearsServiceCenter. 1. Wetgrass. 1. Do notmow whengrassis wet;wait until laterto cut. 2. Excessivelyhigh grass. 2. 3. Dullblade. 3. Mowonce at a highcuttingheight,then mowagain at desiredheightor makea narrowercuttingpath. Sharpenor replaceblade. 1. Wheelsnotpositionedcorrectly. Dullblade. 1. Placeall fourwheels in same heightposition. 2. Sharpenor replaceblade. 1. Beltnot installedproperly. 1. Checkbeltfor properpulleyinstallationand movement. 2. Debriscloggingdriveoperation. 2. Stopengine,disconnectspark plug boot, and cleanout debris. 3. Damagedor worn belt. 3. Contactyour SearsServiceCenter. Enginerunserratically Engineoverheats Excessivevibration Mowerwill not mulchgrass Unevencut . Mowerwill not self propel NEED MORE HELP? YouII find I,he a_swer Find this and all your Get answers from Get a personalized Find information and more other our team product of home maintenance and tools b_ou_ht o'1 mar_age___yhome manuals online. experts. plan for your to help with home home. projects. to you by Sea_s 21 co___ - Io_ Iree! Self Propelled Mower B Model No. 247.887210 12" 15 21 20 44 "43 22 Self Propelled Mower B Model No. 247.887210 I = O m O D = O 1 647-0004 BladeControl 38 2 753-0717 UpperControlHousing 39 964-04093 3 731-0620A DriveControl 4O 747-0940A-0637 SupportRodw/Rope Guide 4 753-0717 LowerControlHousing 41 747-0939 Pivot Rod 5 710-1667A C SunkTapScrew,#10 x.75 Lg 42 747-0937-0637 GrassCatcherFrame 6 753-0717 CableMountingCap 43 631-0071 GrassCatcherCover 7 746-0711B DriveCable 44 926-0106 CapNut 8 728-0199 Rivet 45 712-04063 FlangeLockNut,5/16-18 9 925-04347 Key Switch 46 731-1874A ChuteDoor 10 925-0201 Key 47 732-0819 TorsionSpring 11 746-04530 ControlCable 48 726-0111 PushCap 12 749-04354A-0637 UpperHandle 49 747-0965 Pivot Rod 13 720-04072 Star Knob 5O 925-04323 12VBattery 14 710-1652 Screw,1/4-20x .625 51 710-0654A SeresScrew,3/8-16x 1.00 15 710-1174 CarriageBolt,5/16-18x 2.0 52 925-04072 HarnessAssembly CableTie 53 936-0526 WaveWasher,1.38ID x.88 OD 950-1070 SIveSpacer,.88ID x 1.00OD 16 926-0240 710-0895 Screw,1/4-15x .750 GrassCatcher 17 749-0907B LowerHandle 54 18 931-0066 AdapterAssembly 55 782-7596A ControlArm 19 731-1832 Side DischargeChute 56 932-0807 TorsionSpring 2O 931-1833A Mulch Cover 57 711-1114 PivotShaft 21 782-0078B-4028 Deck21" 58 782-7597 PivotBracket 22 912-0397 Wing Nut 59 738-0924A ShlderScrew,.375ID x 1/4-14 23 710-0703 CarriageBolt, 1/4-20x .75" 60 756-0625 CableRoller 24 914-0104 CotterPin 61 710-0134 CarriageScrew,1/4-20x .62 25 726-0233 PushNut, .25x ID x .50 OD 62 936-0329 LockWasher,1/4 26 950-1071 SleeveSpacer,.881Dx 1.130D 63 782-7575B-0637 CableMountingBracket 27 756-0612A Half Pulley:2.62OD 64 746-0939A 28 756-0613 Half Pulley:2.62OD x 1.61 65 782-7574A-0637 CableAdjustmentBracket 29 741-0545 Ball Bearing 66 712-04064 Hex Nut 1/4-20 30 682-7527 Cup 67 912-0138 Hex Nut 1/4-28 31 748-0377C Blade Adapter 68 732-0627 Shift LeverSpring Blade Bell Support 69 731-0924 6 SpeedShift Lever 913-0397 Gear Insert 32 736-0524B 6 SpeedCable 33 710-1257 Hex Bolt, 3/8-24x 2.5 70 34 742-04276S 21"MulchingBlade 71 16864 6 Spd.RackCableBracket 35 710-0653 Screw,1/4-20x 3.75 72 956-0613A PulleyAssembly 36 731-1828 Baffle 73 725-04329 12VBatteryCharger 37 954-0460 Belt, 3/8 x 39.24 23 Self Propelled Mower B Model No. 247.887210 49 12 57 58 24 Self Propelled Mower B Model m No. 247.887210 D = " O O 1 914-0474 CotterPin 29 682-7528-0637 ChainCoverAssembly 2 710-1652 Screw1/4-14x .825 3O 741-0324A FlgeBearing.506 ID x .590Lg 3 936-0264 FlatWasher.330ID x.630 OD 31 682-7526-0637 TransmissionAxleAssembly 4 914-0104 CotterPin 32 918-0263A TransmissionAss'yComplete 5 932-0306A CompressionSpring 33 734-1857 Wheel7 x 2 913-0453 Chain 6 734-2010 Wheel,9 x 2.125 34 7 912-0414 Top LockTabWeldNut 1/4-20 35 638-0012 RearAxle Assembly 941-0522 FIgeBearing.506 ID x .715Lg 8 16855 RatchetPawlPlate 36 9 10622B PlasticSpring Ratchet 37 782-0568-0637 HeightAdjustmentSpring Brkt. 10 748-0381 PawlRH 38 950-0151 Spacer.550ID x .750OD 948-0188B PawlLH 39 710-1315 Screw3/8-16x .25 11 938-0137A ShlderScrew.340ID x.285 OD 4O 911-0835 ClevisPin .50 Diax 4.82 Lg. 12 948-0318 Wheel Ratchet 41 750-0807 Spacer.385ID x .624OD 13 736-0270 BellWasher.265ID x.75 OD 42 732-0832 TorsionSpring 14 710-0751 HexCap Screw 1/4-20x.620 43 710-0779A Screw,AB, #10-16x .500 15 937-3000 GreaseFitting 44 731-06874 TrailShield 16 736-0931 FlatWasher.203ID x.403 OD 45 687-02495 HandleBracketAssembly- LH 17 747-0924 Wheel Pin Lock 46 687-02494 HandleBracketAssembly- RH 18 682-9020A-0691 CasterAssemblyRH 47 725-0157 CableTie 682-9021A-0691 CasterAssemblyLH 48 710-1348 Screw 1/4-14x.500 682-9024-0691 CasterBracketAssemblyRH 49 710-0260A CarriageBolt5/16-18x.62 682-9026-0691 CasterBracketAssemblyLH 50 911-1146 CasterAxle 720-0223 Grip 51 912-0397 Wing Nut 712-04063 FlangeLock Nut5/16-18 19 20 21 732-0803A SpringLever 52 22 938-0529 ShoulderNut.825x .165Lg. 53 726-0214 PushCap 23 936-0369 FlatWasher.508 ID x 1.00D 54 936-0232 WaveWasher.531ID x.781OD 24 782-0566B-0637 PivotArmAssembly 55 736-0366 FlatWasher.640ID x 1.12OD 25 750-0515 Spacer.510ID x .70OD 56 741-0685 FlangeBearing 26 741-0978 SIv Bearing.504 ID x .830OD 57 731-07001 Hubcap- RadialSpoke 27 950-1056 ShlderSpacer,.3851Dx .715Lg 58 731-1887 Hubcap- Spokew/Hole 28 710-0653 TapScrew 1/4-20x .375 59 710-0604A Screw,5/16-18x .625 25 Craftsman Engine Model No. 12S605-0607 For Self Propelled Mower iVlodel 247.887210 110SSOPERATORS MANUAq I 48S,ORTBLOOK I 1330 REPAIR MANUAL 11A 287 i iii iiii W 306 \ lO [] 27g_i 307 i 46 sos _i 615 _ 404 <'_ ? ii i26 4_ 616 _'' i 12 358 ENGINE GASKET SET 3_. 842_ !/ 51 883 163_ !I_. 122 524 _; 26 1022 I Craftsman Engine Model For Self Propelled [] No. 12S605-0607 Mower Model 247.887210 _, 51 _ i_b-_ f+" % _' 883 122 :_ ...." k........... 718 e_Z 51 7 155 1022 36 238 _\_ _' _ _._%x ¢,,,_&_*',"_ .) lO29t_:_ 914A _ 383 j- 968 , 967 / / 914A _ 445_:_ \ 914 _ 1095 VALVE GASKET SET 883 51 4_5i i976i 122 i 868 27 163 Craftsman Engine Model No. 12S605-0607 For Self Propelled Mower Model 247.887210 121 CARBURETOR ii OVERHAUL KIT 511 633A @ : 137 i 163 51 18276 /2s_ 276 _'122 633 _ J 977 CARBURETOR 276 _# _ GASKET SET 137 51B 276 1631 122 ..... 276 C<b_ Cop 633 C_. 601 24O 334 635 o-339 333 i i851 i 789 935i 745 202 _J_;'_ 51 621 209 d_s 28 ;_ Craftsman Engine Model No. 12S605-0607 For Self Propelled Mower Model 247.887210 I 1036 EMISSIONS LABEL ] 65 55 592 il 211 210i:_ 459 _::_'_¢_ _::=_ 58 689d_ _7_ iii .......... ....... /;i,' 65 305_i _ 697 592 ® _ 332@# 937 455 783 / 651 783A _ 363 853 29 . i Craftsman Engine Model No. 12S605-0607 For Self Propelled Mower Model 247.887210 692194 Retainer-Valve 43 691997 Slinger-Governor/Oil SeaI-Oil(MagnetoSide) 45 690977 Tappet-Valve 493429 Head-Cylinder 46 694039 Camshaft 7 697230t* Gasket-CylinderHead 48 692745 ShortBlock 8 495786 BreatherAssembly 51 692668_1t* Gasket-intake 9 699833 Gasket-Breather 51A 697735_1t* Gasket-intake 10 691125 Screw (BreatherAssembly) 51B 692555 Gasket-intake 11 691781 Tube-Breather 55 691421 Housing-RewindStarter 12 692232t Gasket-Crankcase 58 697316 Rope-Starter(Cut to RequiredLength) 13 691137 Screw (CylinderHead) 60 281434S Grip-StarterRope 15 691680 Plug-OilDrain 65 690837 Screw(RewindStarter) 16 691457 Crankshaft 95 691636 Screw(ThrottleValve) 790121 Shaft-Throttle 692670 CylinderAssembly 2 399269 Kit-Bushing/Seal(MagnetoSide) 3 299819St 5 20 3399781St Seal-Oil(PTOSide) 97 22 691092 Screw (CrankcaseCover/Sump) 104 691242_1 Pin-FloatHinge 23 697610 Flywheel 117 498981 Jet-Main(Standard)(includesO-RingSeal) 24 222698S Key-Flywheel 118 497466 Jet-Main(HighAltitude)(Incl.O-RingSeal) 25 795429 PistonAssembly(Standard) 121 792383 Kit-CarburetorOverhaul 795430 PistonAssembly(.O20"Oversize) 122 792382 795431 RingSet(Standard) 125 790120 Spacer-Carburetor 795432 RingSet(.020"Oversize) 127 694468_1 Carburetor 27 691866 Lock-PistonPin 130 695564 Plug-Welch 28 499423 Pin-Piston 133 398187 Valve-Throttle 29 499424 Rod-Connecting 134 398188 Float-Carburetor 32 691664 Screw(ConnectingRod) 137 693981_1 Tube-FuelTransfer 32A 695759 Screw(ConnectingRod) 155 698214 Gasket-FloatBowl 26 33 499622 Valve-Exhaust 163 691894_:t Plate-CylinderHead 34 499641 Valve-Intake 187 791766 Gasket-AirCleaner 35 691304 Spring-Valve(intake) 188 691147 Line-Fuel(Cut To RequiredLength) 36 691304 Spring-Valve(Exhaust) 190 690940 Screw(ControlBracket) 3O Craftsman Engine Model No. 12S605-0607 For Self Propelled Mower Model 247.887210 281505S PawI-Ratchet 505 691251 Nut (GovernorControl Lever) Link-MechanicalGovernor 510 795093 Drive-Starter Spring-Governor(Yellow) 513 795100 Clutch-Drive 227 694864 Bracket-Control 523 499621 Dipstick 240 298090S Lever-GovernorControl 524 692296 Seal-DipstickTube 276 271716 Washer-Sealing 525 495265 Tube-Dipstick 287 690940 Screw(DipstickTube) 562 691119 Bolt(GovernorControlLever) 300 697590 Muffler 584 697734 Cover-BreatherPassage 304 499677 Housing-Blower 585 _ 691879 305 691108 Screw(BlowerHousing) 592 690800 Nut (RewindStarter) 306 691232 Shield-Cylinder 597 691696 Screw(PawlFrictionPlate) 307 690345 Screw(CylinderShield) 601 791850 Hose-Clamp 309 795092 Motor-Starter 608 497680 Starter-Rewind 332 690662 Nut (Flywheel) 613 691108 Screw(Muffler) 333 802574 Armature-Magneto 613A 691140 Screw(Muffler) 690340 Retainer-Governor Shaft 694543 Screw (FuelTank) 202 691303 Adjuster-RockerArm 209 691851 222 792404 _ Gasket-BreatherPassage 334 691061 Screw(MagnetoArmature) 615 337 692051 Plug-Spark 616 698801 Crank-Governor 339 795146 Tube/ConnectorAssembly 619 691108 Screw(CylinderHeadPlate) 356 692390 Wire-Stop 621 692310 Switch-Stop 358 792384 GasketSet-Engine 633 691321_ 363 19069 Puller-Flywheel 635 66538S Seal-Choke/ThrottleShaft 365 691129 Screw(Carburetor) 651 691660 Boot-SparkPlug 383 19374S Wrench-SparkPlug 684 690345 Screw(StarterGear Cover) 404 690272 Washer(GovernorCrank) 689 691855 Screw(BreatherPassage) 425 690244 Screw(Air CleanerCover) 697 691127 Spring-Friction 443 690255 Screw(Air CleanerPrimerBase) 718 690959 Screw(Drive Cap) 445 697029 Filter-AirCleanerCartridge 741 794388 Pin-Locating(Cylinder) 455 791960 Cup-Flywheel 742 795094 Gear-Timing 456 692299 Plate-PawlFriction 745 691648 Retainer-ERing 1 Includedin EngineGasketSet, KeyNumber358 Includedin CarburetorOverhaulKit, Key Number121 * Includedin ValveGasketSet, KeyNumber1095 ff Availablefrom a Briggs& StrattonAuthorizedDealer 31 Craftsman Engine Model No. 12S605-0607 For Self Propelled Mower Model 247.887210 795099 Screw (Brake) 691138 Screw(BlowerHousingCover) 784 795095 Gear-Pinion 972 794792 Tank-Fuel 830 694544 Cover-StarterGear 975 493640 Bowl-Float 842 691031 Stud-RockerArm 976 694395 Primer-Carburetor 847 692047 Seal-O Ring(DipstickTube) 977 792385 GasketSet-Carburetor 851 493880S Dipstick/TubeAssembly 993 694088 Gasket-CylinderHeadPlate 853 696842 Adaptor-Wire 1022 691890t* Gasket-RockerCover 868 795440t* Seal-Valve 1023 499624 Cover-Rocker 883 691893t Gasket-Exhaust 1026 692045 Rod-Push Screw (RockerCover) 1029 691230 Arm-Rocker 914A 691127 Screw (RockerCover)(Usedin Pos. 1 & 2) 1034 691313 Guide-PushRod 921 795145 Cover-BlowerHousing 1036 tt Label-Emissions 922 691831 Spring-Brake 1058 277102TRI Operator'sManual 923 691994 Brake 1059 692311 Kit-Screw/Washer 935 499421 Switch-Interlock 1095 795441 GasketSet-Valve 937 795098 Spline-Starter 1160 690345 Screw(InterlockSwitch) 957 794793 Cap-FuelTank 1210 498144 Pulley/SpringAssembly(Pulley) 966 795151 Base-AirCleanerPrimer 1211 498144 Pulley/SpringAssembly(Spring) 967 273356S Filter-PreCleaner 1330 272147 RepairManual 968 795147 Cover-AirCleaner 914 691108 t Includedin EngineGasketSet, KeyNumber358 Includedin CarburetorOverhaulKit, KeyNumber121 * Includedin ValveGasketSet, KeyNumber1095 tt Availablefrom a Briggs& StrattonAuthorizedDealer 32 33 (Thispage applicablein the U.S.A.and Canadaonly.) Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board (CARD) and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA) Emission Control System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and Obligations) EMISSIONCONTROLWARRANTYCOVERAGEISAPPLICABLETO CERTIFIEDENGINESPURCHASEDIN CALIFORNIAIN 1995ANDTHEREAFTER,WHICHARE USEDINCALIFORNIA,ANDTO CERTIFIEDMODEL California and United States YEAR 1997AND LATERENGINESWHICHARE PURCHASEDAND USED ELSEWHEREIN THE UNITEDSTATES(ANDAFTERJANUARY1,2001 IN CANADA). Emission Control The CaliforniaAir ResourcesBoard(CARD),U.S.EPAand Searsare pleased to explainthe EmissionControlSystemWarrantyon your modelyear2000and latersmalloff-roadengine(SORE).In California,newsmall off-roadengines mustbe designed,builtand equippedto meetthe State'sstringentanti-smog standards.Elsewherein the UnitedStates, newnon-road,spark-ignition enginescertifiedfor modelyear 1997and latermustmeetsimilar standardsset forth bythe U.S.EPA.Sears mustwarrantthe emissioncontrol systemon your Sears Emission Control Statement parton yourengineis defective,the part will be repairedor replacedbySears. Warranty Responsibilities Asthe smalloff-roadengine owner,you are responsiblefor the performanceof the requiredmaintenancelistedin yourOperatingand MaintenanceInstructions.Searsrecommendsthatyou retain all yourreceiptscoveringmaintenance on yoursmalloff-roadengine,but Sears cannotdenywarrantysolelyfor the lackof receiptsor for yourfailureto ensurethe performanceof all scheduled maintenance.As the smalloff-roadengineowner,you shouldhoweverbe awarethat Searsmay denyyou warrantycoverageif your smalloff-roadengine or a part hasfailed dueto abuse,neglect,impropermaintenanceor unap- Sears Emission Warranty Defects Warranty Coverage Smalloff-roadenginesarewarrantedrelativeto emissioncontrol partsdefects fora periodof one year,subjectto provisionsset forth below.Ifany covered Owner's Defects enginefor the periodsoftime listedbelow,providedtherehas been noabuse, neglector impropermaintenanceof your smalloff-roadengine.Youremission controlsystemincludespartssuch as the carburetor,air cleaner,ignition system,mufflerand catalyticconverter.Also includedmay be connectorsand otheremissionrelatedassemblies.Wherea warrantableconditionexists,Sears will repairyour smalloff-roadengineat no costto you includingdiagnosis,parts and labor. provedmodifications.You are responsiblefor presentingyour smalloff-road engineto an AuthorizedSearsServiceDealeras soonas a problemexists.The undisputedwarrantyrepairsshouldbe completedina reasonableamountof time,not to exceed30 days. Ifyou haveany questionsregardingyourwarranty rightsand responsibilities,you shouldcontacta SearsService Representative at 1--800--469--4663. The emissionwarrantyis a defectswarranty.Defectsare judged on normalengineperformance.Thewarrantyis not relatedto an in-use emissiontest. Control Defects Warranty Provisions Thefollowingarespecificprovisions relativetoyourEmission ControlDefectsWarranty Coverage. It isin addition totheSearsenginewarranty fornon-regulated enginesfound in the Operatingand MaintenanceInstructions. 1. WarrantedParts 3. NoCharge Repairor replacementof anyWarrantedPartwill be performedat no chargeto the owner,includingdiagnosticlabor whichleads to the determinationthata WarrantedPartis defective,if the diagnosticwork is performedat an AuthorizedSears ServiceDealer.For emissionswarranty servicecontact yournearestAuthorizedSears ServiceDealeras listed in the "YellowPages"under"Engines,Gasoline,""GasolineEngines,""Lawn Mowers,"or similar category. 4. Claimsand CoverageExclusions Warrantyclaimsshall be filed in accordancewiththe provisionsof the Sears EngineWarrantyPolicy.Warrantycoverageshall be excludedfor failuresof WarrantedPartswhichare not original Sears partsor because of abuse, neglector impropermaintenanceas setforth inthe Sears EngineWarrantyPolicy.Sears is not liableto coverfailuresof Warranted Partscausedby the use of add-on, non-original,or modifiedparts. 5. Maintenance Coverageunderthis warrantyextendsonly to the parts listedbelow (the emissioncontrolsystemsparts)to the extentthese partswere presenton the engine purchased. a. FuelMeteringSystem • Cold start enrichmentsystem • Carburetorand internalparts • FuelPump b. Air lnduction System • Air cleaner • Intakemanifold c. IgnitionSystem • Spark plug(s) • Magnetoignitionsystem d. CatalystSystem • Catalyticconverter • Exhaustmanifold Any WarrantedPart whichis not scheduledfor replacementas required maintenanceor whichis scheduledonly for regularinspectionto the effect of "repairor replaceas necessary"shallbe warrantedas to defectsfor the warrantyperiod.Any WarrantedPartwhich is scheduledfor replacement as requiredmaintenanceshallbe warrantedas to defectsonly forthe periodof time up to the first scheduledreplacementfor that part. Any replacementpart that is equivalentin performanceand durabilitymay be usedin the performanceof any maintenanceor repairs.The owneris responsibleforthe performanceof all requiredmaintenance,as definedin the SearsOperatingand MaintenanceInstructions. 6. ConsequentialCoverage Coveragehereundershallextend to the failure of any engine components caused bythe failureof any WarrantedPartstill underwarranty. • Air injectionsystemor pulsevalve e. MiscellaneousItemsUsedin AboveSystems • Vacuum,temperature,position,time sensitivevalves andswitches • Connectorsandassemblies 2. Lengthof Coverage Searswarrantsto the initialownerand eachsubsequentpurchaserthat the WarrantedPartsshallbe free from defects in materialsandworkmanshipwhich causedthe failure of the WarrantedPartsfor a periodof one yearfrom the datethe engineis deliveredto a retailpurchaser. Inthe USAandCanada,a 24 hour hot line, 1-800-469-4663,has a menu of pre-recordedmessagesofferingyou enginemaintenanceinformation. 34 Look For Relevant Emissions Durability Period and Air index information On Your Engine Emissions Label Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears, Roebuck and Co., U.S.A. makes this information available to the consumer on our emission labels. The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine is certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operating & Maintenance Instructions. The following categories are used: Moderate: Engine is certified to be emission compliant for 125 hours of actual engine running time. Intermediate: Engine is certified to be emission compliant for 250 hours of actual engine running time. Extended: Engine is certified to be emission compliant for 500 hours of actual engine running time. For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years. The Air Index is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family. The lower the Air Index, the cleaner the engine. This information is displayed in graphical form on the emissions label. After After July 1, 2000 certain Environmental Protection sions Compliance Period for which the engine has July 1,2000, Look For Emissions Compliance On Engine Emissions Compliance Label Period Sears, Roebuck and Co., U.S.A. engines will be certified to meet the United States Agency (USEPA) Phase 2 emission standards. For Phase 2 certified engines, the Emisreferred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating hours been shown to meet Federal emission requirements. For engines less than 225 cc displacement, For engines of 225 cc or more, Category Category C = 125 hours, B = 250 hours and A = 500 hours. C = 250 hours, B = 500 hours and A = 1000 hours. This is a generic representation of the emission label typically found on a certified engine. FAMILY YSSXS.3192VA 274812 35 Congratulationson makinga smartpurchase.YournewCraftsman® Professionalproductis designedand manufacturedfor years of dependableoperation.Butlike all products,it may requirerepairfrom time to time.That'swhen havinga RepairProtectionAgreementcan saveyou moneyand aggravation. Here'swhat the RepairProtectionAgreement*includes: • Expert serviceby our 10,000professionalrepairspecialists Unlimitedserviceand no chargefor parts and labor on all covered repairs Productreplacementup to $1500if yourcoveredproductcan't be fixed • Discountof 10%from regularpriceof serviceand service-related parts notcoveredby theagreement;also, 10%off regularpriceof preventivemaintenancecheck Onceyou purchasethe Agreement,a simplephonecall is all that it takesfor youto scheduleservice.Youcan call anytimedayor night,or schedulea serviceappointmentonline. The RepairProtectionAgreementis a risk-freepurchase.If youcancel for any reasonduringthe productwarrantyperiod,wewill providea full refund.Or,a proratedrefundanytimeafter the productwarrantyperiod expires.Purchaseyour RepairProtectionAgreementtoday! Somelimitations and exclusionsapply. Forpricesand additional informationin the U.S.A.call 1-800-827-6655. *Coverage in Canadavarieson someitems. Forfull details call Sears Canadaat 1-800-361-6665. Sears Installation Service ForSearsprofessionalinstallationof homeappliances,garagedoor openers,waterheaters,and othermajorhomeitems,in the U.S.A.or Canadacall 1-800-4-MY-HOME®. • Fasthelp by phone- we callit RapidResolution- phonesupport from a Searsrepresentative.Thinkof usas a "talkingowner's manual." 36 Declaraci6n de garantia .................................................. 37 Instrucciones de seguridad ....................................... 38-39 Guia de cuesta ................................................................ 40 Etiquetas de seguridad ................................................... 41 Montaje ..................................................................... 42-45 Garantia Operaci6n .................................................................. 46-47 Servicio y Mantenimiento ......................................... 48-53 Almacenamiento fuera de temporada ............................ 54 Soluci6n de problemas ................................................... 55 NOmero de servicio ............................... Cubierta posterior de dos aSos de Craftsman Si este productoCraftsmanfalla debidoa un defectoen los materialeso la manode obra dentrode los dos aSosde la fechade compra,sirvase devolverloa cualquiertiendaSears,Centrode servicioSears,u otro puntode venta Craftsmanen los EstadosUnidosparasu reparaci6nsin cargo. Estagaranfiano cubre: • • Articulosde duraci6nlimitadaque puedendesgastarsebajo condicionesnormalesde uso duranteel periodode garantia,tales como cuchillasde cortadora rotativas,adaptadorespara cuchillas,correas,filtrosde aire,y bujiasde encendido. Las reparacionesrequeridasdebidoa abusoo negligenciadel operador,incluiyendoabolladurasdel cig(JeSaly no operaro mantenerel equipode acuerdoconlas instruccionessuministradas. Estagarantias61otendr&validezdurante90 dias si este productoseutiliza en cualquiermomentoparafines comercialeso de alquiler. Estagaranfias61otendr&validezmientrasel productose utiliceen los EstadosUnidos. Estagarantiale otorgaderechoslegalesespedficos,pero ustedpodria gozarde otros derechosen raz6nde su lugarde residencia. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 Aceitedel motor: SAE 30 N_rnerode modelo. Capacidadde aceite del motor: Combustible: 18onzas Gasolinasin plomo Bujia: Motor: Champion®RC12YC Briggs& Stratton N_rnerodeserie _ Fecha de cornpra Registreel nOmerode modelo,nOmerode seriey fechade compra m_sarr ha. © SearsBrands,LLC 37 Lapresencia deestesimbolo indica quesetrata deinstrucciones importantes deseguridad quesedeben respetar para evitar poner enpeligro suseguridad personal y/omaterial yiadeotras personas. Leaysigatodas iasinstrucciones deestemanual antes deponer en funcionamiento estama.quina. Sinorespeta estas instrucciones puede provocar iesiones personales. Cuando veaestesimbolo, iTENGA EN CUENTA LAADVERTENCIA! Esta ma.quinarue construida para set operada de acuerdo con ias regias de seguridad contenidas en este manual. AI igual que con cuaiquier tipo de equipo motorizado, un descuido o error per parte del operador puede producir lesiones graves. Esta ma.quinaes capaz de amputar manos y pies y de arrojar objetos con gran fuerza. De no respetar las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte. Loshomes delabateria ylosaccesorios dines El escape dei motor de este producto,algunos de sus componentes y aigunos componentes del vehiculo contienen o iiberan sustancias quimicas que el estado de California considera que pueden producir ca.ncer,defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. contienen plomo y compuestos de plomo, sustancias quimicas que seg@ io establecido pot el Estado de California causan ca.ncery daSos en ei sistema reproductive. La.veselas manes despues de estar en contacto con estos componentes. N QOS Pueden ocurrir accidentes tr_.gicossi el operador no est,. atento a la presencia de niRos.Per Io general a los niRos les atraen las cortadoras y la actividad de cortar el cesped. No entienden los riesgos ni los peligros. Nunca suponga que los niRos permanecer_.nen el mismo lugar donde los vie per Oltimavez. • Mantenga a los niRos fuera del _.reade corte de cesped y bajo estricta vigilancia de un adulto responsable adem_.sdel operador. • Este alerta y apague la cortadora si un niRoingresa al _.rea. • Antes y mientras se est,. moviendo hacia atr_.s,mire hacia atr_.sy hacia abajo y verifique que no haya niRos. • Tenga extrema precaucidn cuando se aproxime a esquinas ciegas, entradas de puertas, arbustos, _.rbolesu otros objetos que puedan obstaculizarle la vista de un niRoque pudiese correr hacia la cortadora de cesped. • Mantenga a los niRos alejados de los motores en marcha o calientes. Pueden sufrir quemaduras con un silenciador caliente. • Nunca permita que niRos menores de 14 ares operen una cortadora de cesped. Los niRos mayores de 14 ares deben leery entender las instrucciones de operaci6n y las reglas de seguridad contenidas en este manual y deben ser entrenados y supervisados per un adulto. FUNCIONAMIENTO • • • • • • • • • • • • • • GENERAL Lea cuidadosamente todas las instrucciones contenidas en este manual antes de intentar realizar el montaje de la m_.quina.Lea, comprenda y respete todas las instrucciones que figuran en la m_.quinayen el(los) manual(es) antes de hacerla funcionar. Antes de operar este equipo, familiarfcese totalmente con los controles y el use correcto del mismo. Guarde este manual en un lugar seguro para consultas futuras y periddicas, asf come para solicitar repuestos. Familiarfcese con todos los controles y su operaci6n correcta. Sepa cdmo detener la m_.quinay desactivar los controles r_.pidamente. Esta m_.quinaes un equipo de precisidn, no un juguete. Per Io tanto, tenga mucho cuidado en todo memento. Esta unidad rue diseRada para realizar una tarea: cortar el @sped. No la utilice para ningOnotro fin. No permita nunca que los niRos menores de 14 ares utilicen esta m_.quina. Los niRos mayores de 14 ares deben leery entender las instrucciones de operaci6n contenidas en este manual, y deben ser entrenados y supervisados per sus padres. S61ose debe permitir usar esta m_.quinaa individuos responsables que est@ familiarizados con sus reglas de seguridad. Revise minuciosamente el _.readonde se utilizar_,el equipo. Retire todas las piedras, palos, Ilantas, huesos,juguetes y otros objetos extraRos que podrfan hacer tropezar o ser recogidosy arrojados per laaccidn de las cuchillas. Los objetos arrojados per la m_.quinapueden producir lesiones graves. Planifique el patrdn de corte para evitar que la descarga de material se realice hacia los caminos, las veredas, los observadores, etc. Evite adem_.s descargar material contra las paredes u obstrucciones que podfian hacer que el material descargado rebote contra el operador. Para ayudar a evitar el contacto con la cuchilla o una lesidn per un objeto arrojado, mant@gase en la zona del operador detr_.sde las manijas y mantenga a los niRos,observadores, ayudantes y mascotas apartados al menos 75 pies de la cortadora mientras est,. en operacidn. Detenga la m_.quinasi alguien entra en la zona. Para protegerse los ojos, utilice siempre gafas o anteojos de seguridad mientras opera la m_.quinao mientras la ajusta o repara. Los objetos arrojados que rebotan pueden producir lesiones oculares graves. Utilice zapatos de trabajo resistentes, de suela fuerte, y pantalones y camisas ajustados. Se recomiendavestir camisa y pantaldn para cubrir brazos y piernas y usar zapatoscon puntera de acero. Nunca opere esta m_.quina descalzo, con sandalias, zapatos resbalosos o livianos (per ej. de Iona). No ponga las manes o los pies cerca de las piezas rotatorias ni debajo de la plataforma de corte. El contacto con las cuchillas puede producir la amputaci6n de manes y pies. Una cubierta de descarga que falte o este daRada puede provocar lesiones per contacto con la cuchilla o per objetos arrojados. Muchas lesiones ocurren come resultado de pasar la cortadora sobre los pies durante una caida provocada al patinarse o tropezarse. No se sostenga de la cortadora si se est,. cayendo, suelte la manija inmediatamente. Nunca jale hacia usted la cortadora mientras camina. Si debe retroceder con la cortadora para evitar una pared u obst@ulo, mire primero abajo y atr_.spara evitar tropezarse y luego siga estos pasos: a. Retroceda de la cortadora hasta estirar completamente sus brazes. b. AsegOrese de que est,. en equilibrio y bien parado. c. Tire lentamente hacia atr_.s,no m_.s all_.de la mitad de la distancia entre usted y la cortadora. • • d. Repita estos pasos segOn sea necesario. No opere esta m_.quinaestando bajo los efectos del alcohol o de drogas. En las unidades que disponen de mecanismo de autopropulsidn no • embrague dicho mecanismo mientras arranca el motor. La manija de control de la cuchilla es un dispositivo de seguridad. Nunca intente evitar su funcionamiento. De hacerlo no funcionarian los dispositivos • de seguridad y podrian producirse lesiones personales per el contacto con las cuchillas rotatorias. La manija de control de la cuchilla debe funcionar bien en ambas direcciones y regresar autom_.ticamentea la posicidn desengranada cuando se la suelta. Nunca opere la cortadora sobre cesped hOmedo. Siempre este seguro de estar bien parade. Si tropieza y cae puede lesionarse gravemente. Si siente que pierde el equilibrio, suelte inmediatamente la manija de control de la cuchilla y la misma dejar_,de rotar en tres segundos. Corte el cesped solamente con luz de dia o con buena luz artificial. Camine, • nunca • • • 38 corra. Detenga la cuchilla cuando cruce caminos de gravilla, sendas o senderos. Si la m_.quinacomenzara a vibrar de manera anormal, detenga el motor y busque inmediatamente la causa. La vibracidn per Io general es una advertencia de algOn problema. Apague el motor y espere hasta que la cuchilla se detenga completamente antes de retirar el colector de cesped o de desbloquear el canal. La cuchilla conti@a rotando per unos cuantos segundos desp@s que el motor se ha apagado. Nunca coloque ninguna parte del cuerpo en el _.reade la cuchilla • • • • • hasta que este seguro dequelamisma hadetenido sumovimiento rotatorio. • Nunca Ilene en exceso el dep6sito de combustible. Llene el tanque a no Nunca opere lacortadora sinotiene colocados yfuncionando elescudo m_.sde 1 pulgada per debajo de la base del cuello del tap6n de carga, para posterior apropiado, lacubierta dedescarga, elcolector decesped, permitir la expansi6n del combustible. lamanija decontrol delacuchilla yotros dispositivos deseguridad y • Vuelva a colocar la tapa de la gasolina y ajOstelabien. protecci6n. Nunca opere lacortadora silosdispositivos deseguridad est_.n • Limpie la gasolina que se pueda haber derramado sobre el motor y el daRados. SinoIohace, pueden producirse lesiones personales. equipo. Traslade la m_.quinaa otra zona. Espere 5 minutes antes de encender el motor. Elsilenciador yelmotor secalientan ypueden causar quemaduras. Nolos toque. • Nunca almacene la m_.quinao el recipiente de combustible en un espacio Utilice solamente piezas yaccesorios originales defgbrica. SinoIohace, cerrado donde haya fuego, chispas o aparatos con piloto come per ejemplo, pueden producirse lesiones personales. calentadores de agua, calefactores, homes, secadores de ropa u otros Para encender elmotor, jaledelacuerda lentamente hasta que sienta aparatos a gas. resistencia, luego jalergpidamente. Elrepliegue rgpido delacuerda de • Para reducir el riesgo de incendio mantenga la m_.quinalimpia de paste, arranque (tensi6n deretroceso) lejalarg lamane yelbraze hacia elmotor hojas y de acumulaci6n de otros escombros. Limpie los derrames de aceite m_.s rgpido deIoque usted puede soltar. Elresultado pueden serhuesos o combustible y saque todos los residues embebidos en combustible. rotes, fracturas, hematomas oesguinces. • Dejeque la m_.quinase enfffe per Io menos 5 minutes antes de almacenarla. Sisepresentan situaciones que noest_.n previstas eneste manual, sea Servicio general: cuidadoso yuse elsentido comOn. Comunfquese con sucentre deservicio • Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona con poca Sears para obtener ayuda. ventilaci6n. El escape del motor contiene mon6xido de carbono, un gas FUNCIONAiVlIENTO EN PENDIENTES • Las pendientes son un factor importante en los accidentesocasionados por derrapes y cafdas y pueden producir lesiones graves.La operaci6n en pendientes requiere mucha precauci6n. Si no se siente seguroen una pendiente, no realice el corte de cesped.Para su seguridad, use el indicadorde pendientes que se incluyecome parte de este manual para medir la pendiente antes de operar la unidad en una zona inclinada.Si la pendientesupera los 15 grades,no realiceel corte de cesped. Haga Io siguiente: • Corte el cesped de la pendiente en sentido transversal, nunca hacia arriba y abajo. Tenga mucho cuidado al cambiar de direcci6n en pendiente. • Este atento a los agujeros, surcos, rocas, objetos ocultos o bultos que puedan provocar que se resbale o se tropiece. El cesped alto puede ocultar obst_.culos. • • Siempre este seguro de que est,. bien parade. Si tropieza y cae puede lesionarse gravemente. Si siente que pierde el equilibrio, suelte inmediatamente la manija de control de la cuchilla y la misma dejar_,de rotar en 3 segundos. No haga Io siguiente: • No corte el cesped cerca de hundimientos, zanjas o terraplenes, podrfa perder el equilibrio. • No corte el cesped en pendientes que superen los 15 grades come Io indica el medidor de pendientes. • No corte el cesped hOmedo.Si no est,. firmemente parade, puede resbalarse. • • • • SERVlCIO • Manejo seguro de la gasolina: • Para evitar lesiones personales o dares materiales sea sumamente • cuidadoso al manipular la gasolina. La gasolina es sumamente inflamable y sus vapores pueden causar explosiones. Si se derrama gasolina encima o sobre la ropa se puede lesionar gravemente ya que se puede incendiar. • • Lgvese la piel y c_.mbiese de ropa de inmediato. Utilice s61orecipientes para gasolina aprobados. Nunca Ilene los recipientes en el interior de un vehfculo o cami6n o caja de • remolque con recubrimientos pl_.sticos. Coloque siempre los recipientes en el piso y lejos del vehfculo antes de realizar la carga. Retire el equipo a gasolina del cami6n o remolque y Ilenelo en el suelo. Si • esto no es posible, Ilene el equipo en un remolque con un recipiente port_.til, en vez de hacerlo con una boquilla dispensadora de gasolina. Mantenga la boquilla en contacto con el borde del dep6sito de combustible • • • inodoro y letal. Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la m_.quina,compruebe que la cuchilla y todas las partes que se mueven se hayan detenido. Desconecte el cable de la bujfa y p6ngalo haciendo masa contra el motor para evitar que se encienda accidentalmente. Revise los pernos de montaje de la cuchilla y del motor a intervalos frecuentes para verificar que esten bien apretados. Inspeccione adem_.s visualmente la cuchilla en busca de dares (per ejemplo, abolladuras, desgaste, roturas). Reemplace la cuchilla Onicamente con equipo original del fabricante (OEM) listado en este manual. "La utilizaci6n de piezas que no cumplen con las especificaciones de equipos originales puede tener come resultado un rendimiento inadecuado y puede poner en riesgo la seguridad". Las cuchillas de las cortadoras son muy afiladas y podrfan cortarlo. Envuelva la cuchilla o use guantes y extreme las precauciones cuando efectOe mantenimiento. Mantenga todas las tuercas, pernos y tornillos bien ajustados para asegurarse de que la m_.quinase encuentra en condiciones seguras de operaci6n. Nunca intente alterar los dispositivos de seguridad. Controle peri6dicamente que funcionen correctamente. Despues de golpear algOnobjeto extraRo, detenga el motor, desconecte el cable de la bujfa y col6quelo haciendo masa contra el motor. Inspeccione minuciosamente la m_.quinapara determinar si est,. daRada. Repare el dare antes de encenderla y operarla. Nunca trate de ajustar una rueda o la altura de corte mientras el motor est,. en marcha. Los componentes del colector de cesped, la cubierta de descarga y el escudo posterior, estgn sujetos a desgaste y dares que podrian dejar expuestas las piezas m6viles o permitir que se arrojen objetos. Para proteger su seguridad, verifique frecuentemente redes los componentes y reempl_.celos inmediatamentes61ocon piezas de los fabricantes de equipos originales (O.E.M.)listadas en este manual. "La utilizaci6n de piezas que no cumplen con las especificaciones de equipos originales puede tener como resultado un rendimientoinadecuado y puede poner en riesgo la seguridad". • No cambie la configuraci6n del regulador del motor ni acelere demasiado el mismo. El regulador del motor controla la velocidad m_.ximade funcionamiento seguro del motor. No de arranque al motor si no est,. la bujia de encendido. o con la abertura del recipiente en todo memento, hasta terminar de cargar. No utilice un dispositivo de boquilla de apertura/cierre. Apague redes los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de combusti6n. • Verifique frecuentemente la linea de combustible, el tanque, el tap6n y los accesorios para ver si hay rajaduras o perdidas. Reemplace de ser necesario. Nunca cargue combustible en la m_.quinaen interiores porque los vapores inflamables podrfan acumularse en el grea. Nunca saque la tapa de la gasolina ni agregue combustible mientras el • Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad e instrucciones segOn sea necesario. • Respete las leyes y normas aplicables para disponer adecuadamente de los desechos. La eliminaci6n inapropiada de liquidos o materiales puede daRar el medio ambiente. motor est,. caliente o en marcha. Deje que el motor se enfrfe per Io menos dos minutes antes de volver a cargar combustible. Su responsabilidad: S61opermita que usen esta m_tquinaelectrica las personas que lean, comprendan y respeten las advertencias y las instrucciones que aparecen en este manual yen la m_.quina. 39 o5 (D movimientopodriavoltearsey causarlesionesseveras.Si en una pendienteopera una podadoraubicadodetrasde la misma,es No podeen inclinacionesmayoresa 15grados(elevaci6naproximadade 2 1/2pies por cada 10pies). Una podadoraen extremadamentedificil mantenerel equilibrioy podriaresbalarsey sufrir lesionesgraves. 0 0 Z "O O ii _ I:D _ Alineey sostengaeste nivelcon un Arbolvertical... I O UOb/e a/_, i_-_ "_ _argo d_., __ _" _ _/a/[r;e! _ _P_t_r;toadal, O -O O o la esquinade una construcci6n... _ _: _ o el postede una cerca. I:D I:D ._ do15 I:D O I:D | I:D O E 15 I:D I:D ,___.___ 2x ..c ¥o -o o DEADOPERATOR'S MANUAL. KEEPSAFETYDEVICES (BLADECONTROL, TRAILINGSHIELD, DISCHARGE COVER,ETC.)IN PLACEANDWORKING.IF DAMAGED,REPLACE IMMEDIATELY. 41 f IMPORTANTE: Esta unidad se envfa sin gasolina ni aceite en el motor. Antes de comenzar o correr ia ma.quinacargue el motor con gasolina y aceite como se indica en la secci6n de operaci6n de este manual. NOTA: Las referencias a los lados derecho e izquierdo de ia cortadora de cesped se hacen observando la ma.quinadesde la posici6n de operaci6n. APERTURA DE LA CAJA DE CARTON 1. Corte cada una de ias esquinas de la caja verticaimente, de la parte superior a la base. 2. 3. Saquetodas las piezas sueltas. Quite el material de empaque suelto. C61VIO SACAR 1. 2. LA UNIDAD DE LA CAJA Eleve la unidad desde la parte posterior para separarla del material de ia caja que quede debajo y haga rodar ia unidad fuera de ia caja. Verifique cuidadosamente si en la caja queda aiguna parte suelta. J PIEZAS SUELTAS DENTRO Figura1 DE LA CAJA Colector de cesped Adaptador del colector de pasto Toivade descarga lateral Paquete de elementos de ferreterfa Aceite del motor f iVIONTAJE IViontaje de la manija 1. 2. Retire el material de empaque que pudiera estar entre las manijas superior e inferior. a. Tire hacia arriba y hacia atras ia manija superior como se muestra en la Figura 1.Asegurese de que ia manija inferior este asentada firmemente en los soportes de montaje de ia manija. Asimismo, no prense los cables mientras levanta la manija. b. Apriete las periiias estreiia que sujetan la manija superior a ia manija inferior. Asegurese de que cada perno del carro este apropiadamente asentado en la manija. ( Localice el pasador de horquilla que se encuentra en el pasador soldado a cada lado de la manija inferior. a. Saque el pasador de horquilia de este orificio. Con un par de pinzas, inserte el pasador de horquilla en ei agujero del pasador ma.scercano ai soporte. Vea la Figura 2. Repita del otro lado. b. Inserte un bul6n de carro dei paquete de elementos de ferreterfaen el orificio superior del soporte de montaje de la manija. Sujete con una tuerca pla.sticade mariposa, que tambien se incluye en el paquete de elementos de ferreterfa. Repita del otto iado con los elementos restantes del paquete de elementos de ferreterfa. NOTA: Aseguresede que el cable de transmisi6n quede alrededor de la parte exterior y pot encima de la manija inferior de manera que no interfiera cuando se acople la boisa colectora. La puerta del canal ha sido dise_ada para mover la cuerda del arrancador fuera del camino de la bolsa cuando la puerta del canal esta.abierta. 42 J Figura2 3. 4. La guia de la cuerda, que esta.conectada a lavariiia de sosten, se encuentrasobre el lade derecho de la manija inferior.Vea la Figura3. a. Sostenga la manija de control de la cuchilla contra la manija superior. b. Jale la cuerda de arranque para sacarla del motor. Suelte el control de la cuchilla. c. Deslice la cuerda de arranque en la guia. Una los cables a la manija inferior con las uniones de cable que ya se encuentran en la manija inferior. Inserte los pasadores de las uniones de cables dentro de los orificios de la manija inferior. Vea la Figura 4. Jaie las uniones de cables apreta.ndolasy recortando el exceso. Conexi6n de la colectora de c_sped La cortadora fue enviada con iatolva de abono instalada en la unidad. Para fines de embolsado, debera,acoplar ia boisa colectora y su adaptador en lugar de la tolva de abono. 1. Extraiga ias tres tuercas de mariposa que sostienen ia toiva de abono en su iugar y retireia de la unidad. Vea ia Figura 5. 2. Reemplace con el adaptador de ia boisa colectora, asegurandose de que el labio frontal del adaptador encaje debajo del horde de la plataforma. Asegure con las tuercas de mariposa que extrajo antes. 3. J Figura3 Eleve ia puerta dei canal en el adaptador de la bolsa colectora y deslice la bolsa sobre el adaptador. Veala Figura 6. ( i Figura 4 / _.,., ,J Figura 6 ,J Figura5 43 AJUSTES _ _'_ AItura de torte La palanca de ajuste de altura de corte se ubica por encima de la rueda izquierda trasera. Veael recuadro de la figura 7A. 1. Tire de la palanca hacia afuera de ia cortadora. 2. Mueva la palanca hacia adelante o hacia atrfis para la altura de corte deseada. 3. Libere la palanca hacia la plataforma de ia cortadora. La altura de corte de ia rueda frontal se determina seleccionando una de las seis posiciones en el montaje de cada ruedita. Para ajustar la altura de corte frontal, consulte la Figura 7B y reaiice Io siguiente: 1. Extraiga iatuerca de mariposa del perno del eje. Deslice el perno del eje y la arandela ondulada fuera del montaje y seleccione la altura de corte. 2. Con ia arandeia ondulada sobre el pemo del eje, reinserte los elementos de ferreteria en ei orificio cuadrado deseado a traves dei Figura7 montaje de la rueda y asegure con la tuera mariposa previamente extrdda. IMPORTANTE: Todas las ruedas deben set colocadas en la misma posici6n relativa. Cuando ei terreno es agreste o irregular cambie ia palanca de ajuste de la aitura a una posici6n mils alta. De esta manera se cuida mils el cesped. Las rueditas pueden asegurarse en posici6n directamente hacia adelante o para que giren iibremente. Vea el recuadro de la figura 7C. 1. 2. Levantelos pasadoresdefijaci6n. Col6quelos en los agujeros mils grandes para trabar las ruedas. Coloque los pasadores en los orificios mils peque_os para permitir que las ruedas giren iibremente. Control de la transmisi6n La rueda de ajuste estfi ubicada en el alojamiento de la manija de control de transmisi6n y se utiliza para ajustar o aflojar la correa de transmisi6n. Deberfi ajustar el control de transmisi6n en case de que: 1. La cortadora no se autopropulsara con el control de transmisi6n engranado. 2. Las ruedas de transmisi6n de la cortadora temblaran con el control de transmisi6n engranado. J Figura 8 Si ocurriera alguna de estas condiciones, gire la rueda de ajuste en el sentido de las agujas del reloj para ajustar yen sentido contrario alas agujas del reloj para aflojar el cable para ajustar el control de transmisi6n. Vea la Figura 8. NOTA: Para algunas personas, el control de transmisi6n puede no encontrarse en una posici6n c6moda. Puede ajustar la manija apretando la rueda de ajuste. 44 f Control de la cuchilla Control de la transmisi6n___ de encendido electrico Palanca de ajuste de la altura de corte Arrancador de retroceso Tap6n de aceite/varilla de medici6n del nivel de aceite Y J Tap6n de J Bujfa de encendido Tolva de descarga lateral Filtro de aire Bulbo de CartiNa J Figura 9 CONTROL LLAVE DE LA CUCHILLA El control de la cuchilla esta.unido a la manija superior de la cortadora. Vea ia Figura 9. Presione el control de la cuchilia y aprietelo contra ia manija superior para operar la unidad. Sueltelo para detener el motor y la cuchilla. TOLVA DE DESCARGA LATERAL Su cortadora se envfa como abonadora. Para descargar los recortes de cesped pot el costado, siga las instrucciones de la secci6n Montaje para acoplar el canal de descarga lateral. DE LA Mantenga sus manos y pies alejados del area del canal de la plataforma de corte. Consulte la etiqueta de advertencias en la unidad. La palanca de ajuste de altura de corte se ubica por encima de la rueda izquierdatrasera. Para ajustar la altura de corte, consulte la Secci6n Montaje. CONTROL ELEOTRICO La Navede encendido electrico esta.ubicada en el lado izquierdo dei panel de la manija. Se la utiliza Onicamentepara el encendido electrico. El control de ia cuchiiia es un dispositivo de seguridad. Nunca intente anular su funcionamiento. PALANCA DE AJUSTE ALTURA DE CORTE DE ENOENDIDO ARRANCADOR DE RETROCESO El arrancadorde retrocesoesta.conectadoa iavariilade soportey se ubicasobre el lado derechode lamanijainferior.Paraencenderla unidad col6quesedetra.sde ia mismay tire de ia cuerdadel arrancadorde retroceso. DE LA TRANSiVlISI6N TAPON DE GASOLINA El control de transmisi6n esta.ubicado en la manija superior. Apriete el control de la transmisi6n para engranar ei sistema de transmisi6n. Libere el control de transmisi6n para desengranar el sistema de transmisi6n. Retireei tap6n de gasolina para agregar combustible ai tanque de combustible. Use gasolina limpia, nueva, regular, sin plomo con un octanaje mfnimode 87. PALANCA BUJiA DE CAIVIBIOS DE ENCENDIDO La palanca de cambios esta.ubicada en el alojamiento de control de transmisi6n sobre la manija superior. Esta palanca se utiliza para seleccionar ia velocidad de avance hacia adeiante de ia cortadora. Cuando cambie la selecci6n de velocidad, iibere el control de transmisi6n. Consuite la secci6n Mantenimiento para obtener instrucciones sobre el cambio de bujfas. IMPORTANTE: Mueva ia palanca de cambios s61ocuando el motor este en marcha. Si cambia el ajuste de la palanca de cambios con el motor apagado, su cortadora puede resultar da_ada. Consulte la secci6n Mantenimiento para obtener instrucciones sobre c6mo verificar el aceite. 45 TAPON DE ACEITE/VARILLA DEL NIVEL DE ACEITE DE iVlEDICI6N LLENADO DE GASOLINA f Y ACEITE Aceite (se envia una botella junto con la unidad) Primer uso 1. Saque la varilla del nivel de aceite. 2. Con ia cortadora de cesped ubicada en suelo nivelado, utilice un embudo para vaciar todo el contenido de la botella de aceite suministrada en el motor. 3. Vuelva a colocar la varilla de Ilenadode aceite y ajQstela. Usos posteriores Use solamente un aceite detergente de alta calidad cuya clasificaci6n de servicio API sea SE SG, SH o SJ. Seleccione el grado de viscosidad SAE del aceite segt_nia temperatura de operaci6n esperada. Cumpla ia tabla que aparece a continuaci6n. f 32F Mils frio _Mfis caliente 5W30 J Tabla de viscosidad del aceite Figura 9 Aunque los aceites de viscosidad mQltiple(5W30, 10W30,etc.) mejoran el encendido cuando ei clima estfi frio, los mismos incrementan el consumo de aceite cuando se usan a mis de 32°R Compruebe el nivel de aceite con mayorfrecuencia para evitar da_os debido a que el motor trabaje con un nivel de aceite bajo. Vea la Figura 9. 1. Controle el nivel de aceite antes de cada operaci6n, asegurindose de que ia varilia de nivel de aceite no roce con las paredes interiores del tubo de Ilenado de aceite y sin enroscar ia misma. Esto daria lugar a una faisa iectura de la varilla de medici6n. Llene hasta la marca FULL (lleno) de la varilla del nivel de aceite, si es necesario. La capacidad es de aproximadamente 18 onzas. Ei ilenado en exceso hace que el motor emane mucho humo y que el rendimiento del mismo no sea bueno. 2. 3. Vuelva a colocar la varilla de Ilenadode aceite y ajQstela. Mantenga el nivei de aceite en ia marca FULL. Si pone el motor en marcha con muy poco aceite le puede causar dahos permanentes. Gasolina Tenga mucho cuidado ai trabajar con gasolina. La gasolina es sumamente inflamable y sus vapores pueden causar explosiones. NuncaI cargue combustible en ia miquina en un espacio cerrado o cuando el I motoresti caliente o en marcha. Apague cigarrillos, cigarros, pipas y I otras fuentes de combusti6n. 1. 2. Saque la tapa del dep6sito de combustible. Verifique que el recipiente dei que va a verter ia gasolina este limpio y libre de 6xido o de objetos extrahos. No use nunca gasolina que pueda estar vieja pot haber estado almacenada en su recipiente pot largos periodos. La gasolina que ha estado estacionada por un periodo superior a cuatro semanas debe considerarse vieja. Para evitar problemas con el motor, se debe vaciar el sistema de combustible antes de almacenar ia miquina durante 30 dias o mils. Vacie ei tanque de nafta, encienda ei motor y dejelo funcionar hasta que las lineas de combustible y el carburador esten vacios. La siguiente temporada use combustible nuevo. Consulte las Instrucciones de ALMACENAMIENTOsi desea informaci6n adicional. Nunca use productos de limpieza para el motor o el carburador en ei tanque de combustible ya que esto provocari un da_o permanente. AsegQresede que ninguna persona aparte dei operador permanezca cerca de ia cortadora mientras arranca el motor u opera la misma. Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilaci6n. El escape del motor contiene mon6xido de carbono, un gas inodoro y ietai. Mantenga ias manos, los pies, el cabello y la ropa suelta alejados de las partes m6viles del motor y de la cortadora. 3. Llene el tanque de combustible s61ocon gasolina normal sin plomo, limpia y fresca. No use gasolina que contenga METANOL. Vuelva a colocar la tapa de combustible en su lugar. PARA ENCENDER 1. Conecte el cable de la bujia y el capuch6n de goma de la bujia. 2. El tanque de combustible deberia ser al menos 3/4 o Ileno antes del arranque. Presione el bot6n del cebador 3 veces. En dias calurosos, si el motor esti caliente no Io cebe para volver a arrancar luego de una detenci6n breve. Vea la Figura 10. Parado detris de ia cortadora de cesped, presione ei control de la cuchilla y sostengalo contra la barra de control superior. Vea la Figura 10. Este cortacesped tiene dos sistemas iniciales separados, electricos y retroceso. 3. El uso de combustibles con mezcla de alcohol (que se Ilaman gasohol, o que utilizan etanol o metanol) pueden atraer humedad, Io que conduce a la separaci6n y formaci6n de icidos durante ei aimacenamiento. El gas acidico puede da_ar el sistema de combustible de un motor durante el almacenamiento del mismo. 4. 5. 46 EL MOTOR Arrancador el_ctrico: Gire la Ilave de encendido a la derecha para arrancar el motor. Sueite la ilave apenas arranque el motor. Arrancador de retroceso: Tome la manijadel arrancadory saque la cuerda lentamentehastaque el motoralcance ei comienzo del ciclo de compresi6n(la cuerda tirara,un poco ma.sfuerte en este punto). Dejeque la cuerdase enrolle lentamente.Tire de lacuerda con un golpe r@ido y continuode todo ei brazo. Mantengafirme la manija del arrancador,deje que la cuerda se vuelva a enrollar lentamente. PARA DETENER EL MOTOR 1. Suelte la manija de control de la cuchilla para detener el motor y la cuchilla. 2. Desconecte el cable de la bujia y col6quelo a masa contra el poste de retenci6n para evitar que se encienda accidentalmente mientras no se esta.prestando atenci6n ai equipo. Espere a que ia cuchilla se haya detenido pot completo antes de hacer cualquier trabajo en la cortadora o de retirar el canal de descarga lateral. USO DE LA CORTADORA DE CESPED Aseguresede que el cesped esta.libre de piedras,palos, cables u otros objetos que pudiesenda_ar la cortadorao el motor.Dichos objetos pueden set arrojadosaccidentalmentepot la cortadora en cualquier direcci6ny provocar iesionespersonales graves ai operadory a otras personas. 1. Figura10 Una vez que el motor est6 funcionando, apriete el control de transrnisi6n contra la rnanija superior para propulsar la podadora. Libere el control de transrnisi6n para desengranar el sisterna de transrnisi6n. Refierasea la pagina 11de la secci6n de Operacibn. / Si golpea un objeto extra,o, detenga ei motor. Retireel cable de ia bujia, inspeccione detenidamente la cortadora para vet que no tenga da_os, y repare el dai_oantes de volver a encender y operar. El exceso de vibraci6n de la cortadora durante la operaci6n es una indicaci6n de da_o. Se debe inspeccionar y reparar la unidad Io antes posible. USO DEL COLECTOR DE CESPED Puede utilizar la bolsa colectora para juntar losrecortes de cesped mientras opera la cortadora. 1. Acople el colector de cesped siguiendo las instrucciones de la secci6n de Montaje. Los recortes de cesped son recolectados en la bolsa de forma automa.ticaa medida que pasa ia cortadora. 2. Opere ia cortadora hasta que ia bolsa colectora este iiena. 3. Detenga ei motor pot completo soltando ia manija de control de la cuchiiia. Compruebe que ia unidad se haya detenido por completo. 4. Mientras sostenga la boisa colectora de pasto pot medio de la manija trasera y la manija inferior, levante la bolsa colectora para sacarla dei adaptador. La puerta del canal movera,la cuerda fuera del camino de la bolsa. 5. Continue sosteniendo ia manija inferior, eleve ia parte posterior de la bolsa colectora, y liberan el manija inferior sobre un recepta.culo apropiado. La bolsa colectora se abrira,y los recortes de cesped se dispersara.n.AI volvera colocar la bolsa de cesped, asegurese de que ia parte superior de la bolsa se apoye sobre el sosten del cable entre las manijas. USO DE LA DESCARGA LATERAL Siga los pasos que se indican a continuaci6n para instaiar el canal de descarga lateral: J Figura 11 1. 2. Extraiga la tolva de abono o el adaptador de ia bolsa colectora de la unidad soltando las tuercas de mariposa. Acople el canal de descarga lateral y asegure con las tres tuercas man Vea ia ura 11 AI operar unacortadora de cesped es posibleque objetos extra_os sean arrojados a los ojos, Io cual puede da_arlos gravemente. Utilice siempre Igalas de seguridad durante la operaci6n de la cortadora de cesped o mientras la ajusta o repara. USO COIVIO ABONADORA Para abonar el cesped, quite el colector de cesped o el canal de descarga lateral de ia maquina, y acople la toiva de abono. Refierase a la pa.gina9 de la secci6n de Montaje. Para un abono eficiente, no corte cesped hQmedo.Si el cesped ha crecido ma.sde cuatro pulgadas, no se recomienda el uso de la cortadora como abonadora. En ese caso, use el 4.7colector de cesped para embolsar los recortes. f Detenga siempre elmotor, desconecte elcable delabujia y haga masa contra elmotor antes dereaiizar cuaiquier tarea demantenimiento asu mfiquina. RECOMENDACIONES Respete siempre las reglas de seguridad cuando realice tareas de mantenimiento. • La garanfia de esta cortadora no cubre elementos que han estado sujetos al mal uso o la negligencia del operador. Para recibir el reembolso total de la garantia, ei operador deberfi dar mantenimiento ai equipo tal y como se indica en este manual. El cambio de la velocidad controlada del motor invalidarfi la garantia del motor. ---_ • Todos los ajustesdeben set verificados por Io menos una vez en cada estaci6n. • Revise peri6dicamente todos los sujetadores y compruebe que esten bien ajustados. MANTENIIVIIENTO Control Porcelana GENERALES • • Electrodo _ Separaci6n de 0.030 (0.76 mm) Figura 12 DEL MOTOR f de la bujia de encendido Tornillos Limpie la bujia y ajuste la separaci6n del electrodo a 0.030" al menos una vez pot estaci6n, reemplace cada 100 horas de funcionamiento. • Limpie el firea alrededor de la base de la bujia. No lije la bujia. Se debe limpiar las bujias mediante raspado o tallado con cepillo de alambre y iavado con un solvente comerciai. • Saque e inspeccione la bujia. Verifique la separaci6n para asegurarse de que estfi fijada en 0.030". Vea la Figura 12. • Cambie la bujia si los electrodos estfin picados, quemados o la porcelana estfi rota. IVlantenirniento del filtro _a de aire. Cartucho de filtro de aire No useaire presurizadoo solventespara limpiarel cartuchode filtro de aire. ase El filtro de aireevita el ingresoal carburadorde suciedad,polvo,etc. perjudicialesy evitaque los mismosscan introducidosdentrodel motor.Adem_.s,dichofiltro es importantepara la vida _til y el rendimiento del motor.Noponga nuncaen funcionamientoel motorsin haber montadototalmenteel filtro de aire. Figura13 Limpioo sustituyenel filtro de aire cada25 horasde la operaci6n. 1. Sueltetornillosque sostienenla tapade filtrode aire. 2. La tapa abiertay quitael cartucho.Vea la Figura13. 3. Instaleel nuevocartuchode filtro de aire.El cartuchodebecaber bien en la base. 4. 5. Despues dei mantenimientodel filtro de aire, asegQresede que todas las piezas extraidas se vuelvan a instaiar correctamente en su lugar. Si no se ajustan con firmeza lacaja del filtro de aire y el cuerpo del mismo pueden ingresar polvo u otros materiaies extraSosen ei motor durante su funcionamiento, generar problemas o failos del motor. Cierrela tapa. Aprietetornillos. NOTA:Si el filtro estfi rotoo daSado,cfimbielo. 48 Inspeccione el aceite del motor Controle el nivel de aceite antes del funcionamiento. Aseg_rese de que se mantenga el nivel de aceite. 1. Extraiga la variila de medici6n de aceite y sequela con un trapo. 2. Vuelvaa colocar iavariiia de medici6nsin enroscarla.Retirelay controle el nivelde aceite.El niveldeberiaestar en lamarcaFULL (lleno) 3. Si es necesario, agregue aceite lentamente y vuelva a controlar. No Io Ilene en exceso. 4. Tap6n de aceite/varilla de medici6n del nivel de aceite Vuelva a colocar la varilla y ajQstela. NO io iiene en exceso. El ilenado excesivo de aceite puede hacer que el motor no arranque, io haga con dificultad, o fumar de motor. Si se supera la marca FULL (lleno) de la varilla de medici6n, drene aceite para reducir el nivel hasta que quede en la marca FULL. Cambie • • el aceite del motor Filtrode aire Use solamente un aceite detergente de alta caiidad cuya clasificaci6n de servicio API sea SE SG, SH o SJ. Seleccione el grado de viscosidad SAE del aceite segQnia temperatura de operaci6n esperada. Consulte la secci6n Funcionamiento para vet la tabla de viscosidad. J Figura 14 Servicio • Cambieei aceite del motor despuesde las primeras ocho horas de operaci6n,y a partir de entonces cadacincuenta horas de operaci6n. C6mo vaciar el aceite 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Vacie el combustible del tanque haciendo funcionar el motor hasta que el tanque de combustible este vacio. AsegQresede que la cortadora de cesped se encuentre nivelada. Con el motor apagado pero todavia caliente, desconecte el cable de bujia y mantengalo alejado de la bujia. incline ia cortadora de cesped, manteniendoel filtro de aire encima del petr61eose Ilena. Vea la Figura 14. Extraiga la varilia de medici6n dei motor y vierta todo el aceite contenido del cfirter del motor en un contenedor adecuado. al silenciador Inspeccioneperi6dicamente el silenciador y reemplficelo de set necesario. Los repuestos del silenciador deben set los mismos y se deben instaiar en la misma posici6n que las piezas originales. La temperatura del silenciador y de ias zonas de motor cercanas puede superar los 150o F (65oC). Evite p6ngase en contactocon esas zonas. Limpie el motor Vueiva a colocar ia cortadora de cesped en posici6n operativa (sobre las cuatro ruedas). Vueiva a lienar con aproximadamente 18 onzas de aceite nuevo. Llene hasta la linea FULL (lleno) de la varilla de medici6n. No Io Ilene en exceso. Consulte Llenado de gasolina y aceite en la secci6n Funcionamiento. Vuelva a colocar la varilla de Ilenadode aceite y ajQstela. Vuelva a colocar el cable de la bujia antes de arrancar la unidad. • Diariamente o antes de cada uso, limpie el cesped, la grasa o los residuosacumulados del motor. Mantenga limpios el varillaje, los resortes y los controles. Mantenga ei firea que rodea ai silenciador y detrfis dei mismo iibre de cualquier residuo combustible. • El mantenimiento del motor en condiciones limpias permite el movimiento de aire alrededor del mismo. • Las partes dei motor se deben mantener limpias para reducir el riesgo de sobrecalentamiento y combusti6n de los residuos acumulados. No use agua para limpiar ias piezas dei motor. El agua puede contaminar el sistema de combustible. Use un cepillo o un trapo seco. El aceiteusado es un residuo peligroso.Elimineel aceite usado adecuadamente.No Ioarroje juntocon los residuosdomiciliarios.Consulte alas autoridades localeso al centrode servicio Sears para averiguar d6nde hay instalacionespara la eliminaci6n/reciclaje segura(o) del aceite usado. Ajuste del carburador El carburador de este motor no es ajustable. Velocidad del motor No altere los valores del regulador del motor ni del carburador para aumentar la velocidad del motor. Cada carburador se ajusta en ffibrica con capuch6n o placa limitadora instalado(a) sobre el tornillo de mezcla. Cualquier ajuste debe set realizado por un centro de servicio Sears o otto centrode servicio autorizado. 49 LUBRICACION f Detenga siempre el motor, desconecte la bujia y haga masa contra el _" l I motor antes de reaiizar cuaiquier tarea de mantenimiento en su ma.quina.j' Control de la cuchilla Lubrique con aceite ligero los puntos de pivote del control de la cuchilla ai menos una vez pot temporada. El control de ia cuchilla debe funcionar libremente en ambas direcciones. Vea la Figura 15. Ruedas \ y rueditas Lubrique ias ruedas y rueditas pot io menos una vez pot temporada con aceite ligero (o aceite para motor). Sin embargo, si las ruedas se quitan por cualquier raz6n, debe lubricar la superficie del perno del eje y la superficie interna de ia rueda con aceite ligero. Vea la Figura 15. Adaptador de colector de pasto Lubrique el resorte de torsi6n y el punto de pivote en cada extremo de la puerta del adaptador de colector de pasto pot io menos una vez por temporada con aceite ligero para evitar que se oxide. Vea la Figura 15. J Transmisi6n Figura 15 La transmisi6n es prelubricada y sellada en la f&brica y no requiere lubricaci6n. f LIMPIEZA DE LA PLATAFORiVIA Debe limpiar ia parte inferior de ia plataforma de la cortadora de cesped despues de cada uso para prevenir la acumulaci6n de recortes de cesped u otros desechos. Siga los pasos que aparecen debajo para realizar esta tarea. 1. Desconecte el cable de la bujia. Drene lagasolina de la cortadora o coloque un trozo de pla.sticodebajo del tap6n de Ilenado del combustible. 2. incline la cortadora de cesped de modo que quede apoyada sobre al alojamiento, mantenga el silenciador de costado hacia abajo. Sostenga firmemente la cortadora. Nunca incline iacortadora de cesped ma.sde 900en ninguna direcci6n y no deje la unidad inclinada. Se puedefiltrar aceite dentro de la parte _superor de motor y causar prob emas de arranque. 3. Raspe y iimpie ia parte inferior de la plataforma mediante el uso de una herramienta adecuada. No la rode con agua. J Figura16 IMPORTANTE: No utilice una lavadora a presi6n o manguera de jardin para limpiar su unidad. Pueden producir daSosa los rodamientos o al motor. El uso de agua acortara,la vida Otilde la ma.quinay reducira,su capacidad de servicio. 4. CAIVIBIO DE LA ALETA TRASERA Para cambiar la aleta trasera, proceda de lasiguiente manera: 1. Corte el extremo piano de la varilla de alambre que la sujeta a la plataforma. Vea la Figura 16. Vueiva a colocar ia cortadora de cesped sobre sus ruedas en el suelo. Si puso un pla.sticodebajo del tap6n de Ilenadode combustible asegQresede sacarlo en este momento. 2. 50 Instale ia nueva aieta y ia nueva variiia en ia plataforma, doblando los extremos de la nueva varilla para sujetarla a la plataforma. AJUSTE DEL CABLE CAiVIBIOS DE LA PALANCA f DE Puede set necesario realizar un ajuste peri6dico del cable de cambios de seis velocidades debido al desgaste normaldel cable. El ajuste es necesario si las seis velocidades no funcionan bien. La mensula ajustable del cable se iocaliza sobre el lado izquierdo de la cortadora de cesped junto al motor. Vea la Figura 17. 1. 2. 3. Ponga en marcha el motor y coloque la palanca de cambios en la posici6n de sexta velocidad. Detenga el motor y desconecte el cable de la bujia y conectelo a tierra contra el motor. 4. Afloje la tuerca hexagonal que sujeta la mensula ajustable del cable. Vea ia Figura 17. Empuje hacia atra.sla mensulaajustable del cable. 5. Ajustelatuerca hexagonal. CUIDADO DE LA CUCHILLA J Figura 17 las manos usando un par de guantes para trabajo rudo o un trapo para sostener la cuchilla. Inspeccione peri6dicamenteel adaptador de la cuchiiia en busca de rajaduras, especialmente cuando golpee un objeto extra_o. Realice los reemplazos que resulten necesarios. Siga los pasos que aparecen debajo para reaiizarel mantenimientode la cuchilla. 1. Desconecte el capuch6n del cable de la bujia. Gire la cortadora de cesped sobre el costado y compruebe que el filtro de aire y el carburador queden mirando hacia arriba. 2. Saque el perno y el soporte de campana de ia cuchiiia que sostienen la cuchilla y el adaptador de la misma ai cig0e_ai del motor. Vea la Figura 18. NOTA: AI quitar ia cuchiila, el adaptador de ia cuchilla, etc., tenga cuidado de no extraer o aflojar piezas sobre el mismo que esten asociadas con la polea dei motor. 3. Saque la cuchilla y el adaptador dei cig0e_al. Vea la Figura 18. 4. Saque ia cuchilia del adaptador para comprobar el equilibrio. Balancee la cuchilla sobre un destornillador de eje redondo para inspeccionarla. Saque metal dei iado pesado hasta que quede bien equilibrada. Cuando afile la cuchilla, siga el a.ngulooriginal de la mueia como guia. Afiie cada horde de corte por iguai para mantener el balance de la cuchilla. ............................. // Soporte de campana de la cuchilla Figura18 Si ia cuchilia esta.desequiiibrada generara,vibraciones excesivas cuandoI rote a aitas velocidades. Puede producir da_os a ia cortadora de cesped I y se puede romper,causando asi lesiones personales. | 5. 6. Perno 7. Vuelva a colocar el pemo hexagonal y aj0stelo seg0n los siguientes valores de torsi6n: 450 Ib-pulg como minimo, 600 Ib-pulgcomo ma.ximo. Para garantizar ia operaci6n segura de la cortadora de cesped, revise peri6dicamenteel perno de la cuchilla para determinar siesta, bien ajustado. Lubrique ei cig0e_al dei motory ia superficie interna del adaptador de ia cuchilla con aceite iigero. Desliceel adaptador de lacuchilla sobre el cig0e_al del motor. Instale ia cuchiiia en ei adaptador con el lado marcado "Bottom" (inferior) (o con el numero de parte) hacia ei piso cuando ia cortadora de cesped esta.en posici6n de funcionamiento. Aseg0reseque la cuchilla quede alineada y asentada en ias bridas del adaptador. CUIDADO DE LA CORREA NOTA:Para cambiar la correa de paseo de la cortadora de cesped es necesario extraer varios componentes. Solicite a un centro autorizado de servicio Sears que realice el reemplazode lacorrea. Coloque el soporte de campana de la cuchilla en ia misma. Aiinee las muescas del soporte de campana de la cuchilla con los orificios peque_os de la cuchilla. 51 CAIVIBIO DE LA BATERiA Las baterias contienen _cido sulfOricoque puede causar quernaduras. No ponga en corto cirouito ni rnutile las baterias de ninguna rnanera. No coloque las baterias sobre fuego dado que pueden _exp otar o ern t r mater a es t6x cos. 1. 2. 3. Afloje las perillas en estrella que sujetan las manijas inferior y superior y con cuidado doble la manija superior hacia la manija inferior tai come se muestra en ia Figura 19. Retire los dos tornillos que sujetan ia cubierta de ia bateria ai alojamiento de la bateria y col6quelos al costado. Vea la Figura 19. Abra ia cubierta de ia bateria, extraiga los conductores positive y negative de ia bateria, saque la bateria y coloque una nueva. Conecte el conductor positive ai lade positive del paquete de bateria, luego conecte el lade negative. J NOTA: La bateria que tiene puede diferir ligeramente de la que se muestra en la Figura 20. Consulte la lista de piezas. Figura19 IMPORTANTE: Cuando cambie el paquete de bateria en el panel de la manija, el paquete de bateria debe colocarse con el terminal positivo hacia el lade izquierdo y el terminal negative hacia el lade derecho del panel (el terminal positive estfi mils cerca de la Ilave de contacto). Vea la Figura 20. El cambio incorrecto del paquete de bateria causa daSos graves. 4. Vuelva a instalar la cubierta del alojamiento de la bateria y fijela con los dos tornillos que sac6 antes, asegurfindose de colocar a presi6n el conducto de alambre a la izquierda en su lugar en el alojamiento. 5. Doble las manijas hacia arriba y apriete la perillas en estrella. + Terminal positivo m Terminal negativo Noquiteel paquetede bateriasdel alojarnientodel arrancador el_ctricopor ningunaraz6nque no sea el reernplazo. Carga de la bateria ,J Figura20 La bateriacontienefluidocorrosivoy materialt6xico; se debe rnanipularcon cuidadoy rnantenera losniSosalejados.No perfore, desensarnble,rnutileo prendafuegoa la bateria. Durantela carga o descargase podrianernitirgases explosivos.Utilicelaen un &tea bien ventilada,lejosde fuentesde ignici6n. f NOTA: La clavija de conexi6n especialmente diseSada del cargador Onicamenteencaja en la caja de las baterias. 1. Enchufe el cargador de ia bateria dentro del orificio en la parte inferior del alojamiento de la bateria. Vea la Figura 21. 2. 3. Inserte el enchufe del cargador de baterias en un tomacorriente residenciai comOnde 120voltios. Cargue la bateria de 8 a 10 horas antes de usar ia unidad per primera vez. Si no io hace se puede reducir ia duraci6n de ia bateria. No cargue pot mils de 12 horas, La bateria Onicamentenecesitarfi cargarse en el ajuste iniciai y luego de periodos prolongados sin use. Despues de cargar, primero desconecte el enchufe del tomacorriente, luego desconecte el conductor del cargador de la bateria. J Figura21 52 IMPORTANTE: Siempre conecte el conductor dei cargador en del paquete de baterias en primer iugar, y iuego inserte el enchufe del cargador de baterias en un tomacorriente residenciai estfindar de 120 voltios. Siga esta secuencia siempre que cargue la bateria. Utilice Qnicamente el cargador de baterias suministrado con esta cortadora de cesped. Cambio del fusible El circuito dei arrancador electrico y ia bateria estfin protegidos pot un fusible de 40 amperes. Si ei fusible se quema, el arrancador electrico no funcionarfi. Si ia unidad no se enciende con ei arrancador electrico, siga los siguientes pasos para verificar el fusible que estfi en el alojamiento de la bateria: 1. 2. 3. Abra ia cubierta de ia bateria segQnse muestra en Cambio de bateria. Vea ia Figura 19. Retire el fusible del enchufe e inspeccione tal como se muestra en ia Figura 22. Si estfi quemado, reemplace por un fusible de autom6viles estfindar de 40 amperes. Fusible quemado Coloque con cuidado los cables dentro del alojamiento, cierre la tapa de la bateria y doble la manija superior nuevamente en su lugar. Figura22 NOTA: El motor puede ponerse en marcha manuaimente si el fusible se quema. PROGRAIVlA • DE iVlANTENIlVIIENTO Siga el cronograma de mantenimientoque se presenta a continuaci6n. Esta tabla s61odescribe pautas de servicio. Utiiice ia columna Registro de Servicio para hacer el seguimiento de ias tareas de mantenimiento completadas. Para ubicar el Centro de Servicio Sears mils cercano o para programar un servicio, simplemente comuniquese con Sears al tel_fono 1-800-4-MY-HOME®. A Antesde realizarcuaiquiertipo de mantenimientoo servicio,desenganche todos loscontrolesy detengael motor.Esperea que se detengancompletamentetodas laspiezas m6viles.Desconecteelcable de la bujiay p6ngalo haciendomasacontrael motorparaevitar quese enciendaaccidentaimente. Cada uso 1. 2. Niveldeaceite dei motor Piezas sueltasofaitantes 1. Verificar 3. Unidad ymotor. 2. 3. Ajustaroreemplazar Limpie lras 5-8 horas 1. Aceitedel motor 1. Cambiar 25 horas 1. Elemento de espuma del filtro de aire l- 1. Limpiaroreemplazar 2. Varillajes/pivotes de control y ruedas 2. Lubricarcon aceiteligero 50 horas 1. Aceite del motor I-i 1. Oambiar Anuaimente o cada 100 horas 1. Bujia de encendido 1. Limpiar, reemplazar,regular Antes de aimacenar 1. Sistema de combustible 1. Hacer funcionar ei motor hasta que se detenga pot falta de combustible o agregar aditivo para gasolina a ia que se encuentra en ei tanque. 1 Limpiom_.sa menudoen condicionespolvorientaso cuandolos escombrosaerotransportadosest_.npresentes.Sustituyael filtro de aire de ser rnuysucio. ff Cambieel petr61eocada25 horaswherefuncionamientodel motorbajo la cargapesadao en temperaturasaltas. 53 Nunca almacene la cortadora de cesped con combustible en el tanque en un espacio cerrado o en fireas con poca ventilaci6n, donde los gases dei combustible puedan alcanzar el fuego, chispas o una luz piloto como ia que tienen algunos homos, calentadores de agua, secadores de ropa o aigOnotto dispositivo a gas. PREPARACION DEL MOTOR PREPARACION CO'SPED El equipo almacenado con el combustible puede enranciarse cuando almacenado mils de 30 dias. El combustible a_ejo hace que ficido y dep6sitos de goma se forme en el sistema de combustible o en partes de carburador esenciaies. Estabilizador de combustible de mezcla con combustible en tanque o contenedor de almacenaje. Motor dirigido durante un tiempo corto para poner en circulaci6n estabilizador por carburador y motor. El motor y ei combustible con el estabilizador pueden set aimacenados hasta 24 meses. Limpie y iubrique la cortadora como se describe en las instrucciones de lubricaci6n. • No utilice una lavadora a presi6n ni una manguera de jardin para limpiar su unidad. Cubra la cuchilla de la cortadora con grasa para chasis para impedir la oxidaci6n. • 3. 4. Quite la bujia y vierta aproximadamente 1/2 la onz. (15 ml) del nuevo petr61eode motor en la cavidad de bujia que pone el petr61eoen el cilindro. Sustituya la bujia bien. Cuerda de juez de salida de tir6n despacio. Este gira el cigQe_aldel motor y distribuye el petr61eopor el motor. ASada el estabilizador de combustible o drene el combustible del motor. 5. Suciedad limpia y escombros de cumbre y todas las fireas airededor de motor. 6. Tienda en un firea limpia, seca. Almacene la unidad en una zona limpia y seca. No la almacene cerca de materiales corrosivos como pot ejemplo fertilizantes. Cuando almacene cuaiquier tipo de equipo motorizadoen un gaip6n de dep6sito met_.iicoo con poca ventilaci6n, tenga especial cuidado de realizarle un tratamiento antioxidante al equipo. Use aceite ligero o silicona para recubrir ei equipo, especialmente los cables y partes m6viles de su cortadora antes de aimacenarla. Realice el siguiente antes del almacenaje a largo plazo del equipo: 1. Mientras ei motor es todavia caliente, petr61eode cambio. 2. DE • • IMPORTANTE:Si el estabilizadorde combustibleno es usado,usted tieneque drenar la gasolinadel equipoantesdel almacenaje. DE LA CORTADORA Bateria La bateria debe guardarse con carga completa. El aimacenamiento prolongado de una bateria descargada reducirfi la vida Otily la capacidad de la bateria. 54 El motor no arranca 1, Control de ia cuchilla desenganchado. 1. Engrane el control de la cuchiila. 2. Se ha desconectado el capuch6n de la bujia. El dep6sito de combustible esta.vacio o el combustible se ha echado a perder. El motor no esta.cebado. 2. 3. Conecte el cable al capuch6n de la bujia. Llene el tanque con gasolina limpia y nueva. 4. Cebe ei motor tal como se explic6 en la secci6n Funcionamiento. 5. 6. 7. La bujia no funciona correctamente. La linea dei combustible esta.bloqueada. 5. 6. Limpie, ajuste la separaci6n, o cambie la bujia. Limpie ia iinea del combustible. Motor ahogado. 7. Espere unos minutos para reencender, no realice el cebado. 8. Fusible quemado. (Arranque electrico _nicamente) 8. Reemplace el fusible (vea la secci6n Servicio). 1. El capuch6n de la bujia esta.flojo. La linea dei combustible esta.tapada o el combustible se ha echado a perder. 1. 2. Conecte y ajuste el capuch6n de la bujia. Limpie ia linea de combustible; Ileneel tanque con gasolina limpia y nueva. 3. La ventilaci6n de la tapa del combustible esta. obstruida. 3. Destape laventilaci6n. 4. Agua o suciedad en el sistema del combustible. 4. 5. Ei fiitro de aire esta.sucio. 5. Vacie ei tanque de combustible. Cargue combustible nuevo en el dep6sito. Consulte ia secci6n Mantenimientodei manual. El motor recaiienta 1. 2. El nivel de aceite del motor esta.bajo Flujo de aire restringido 1. 2. Llene el motor con ia cantidad y tipo de aceite adecuado. Limpie los residuosde airededor de las aletas de refrigeraci6n del motor y del alojamiento del soplador. El motor vacila a altas revoluciones 1. Poca separaci6n de los electrodos de la bujia 1. Ajuste la separaci6n a .030". El motor funciona real en marcha ienta 1. 2. Bujia atorada,averiada o exceso de separaci6n. Ei fiitro de aire esta.sucio 1. 2. Limpie, reemplaceo reajuste la separaci6n a .030". Consulte ia secci6n Mantenimientodei manual. Demasiadavibraci6n 1. 2. Cuchilla de corte floja o descentrada. Cuchilla abollada. 1. 2. Apriete ia cuchiiia y el adaptador Baiancee ia cuchiiia. Comuniquese con ei centro de servicio Sears. La cortadora de 1. Cesped h_medo. 1. cesped no regresa el recorte de cesped como abono 2. Cesped demasiadoalto. 2. 3. La cuchiiia de ia cortadora no esta.afiiada. 3. No corte el cesped cuando este mojado, espere hasta que sea ma.starde para hacerlo. Corte una vez a aitura de corte elevada, iuego vueiva a cortar a ia altura deseada o haga un sendero de corte mas angosto. Afile o cambie la cuchilla. Corte desiguai 1. 2. La posici6n de las ruedas no es correcta. La cuchiiia de ia cortadora no esta.afiiada. 1. 2. Coloque ias cuatro ruedas en la misma posici6n de aitura. Afile o cambie la cuchilla. La cortadora no 1. Correa maiinstaiada. 1. 2. Hay desechos bloqueando el funcionamientode la transmisi6n. 2. Compruebe ia correa para vet si ia polea esta.bien instalada y se mueve correctamente. Detenga el motor, desconecte el capuch6n de la bujia y limpie los desechos. 3. Correa dafiadaodesgastada. 3. 3. 4. El motor funciona de manera erra.tica 2. avanza por si misma iNECESITA MAS AYUDA? [r_(: >r_V:l'_l'_I_ I_!_;_:_u_;V:_y m_; _!r_managemy.com En linea podr_ encontrar Sus preguntas Obtenga Encuentre este manual ser_n respondidas un plan de mantenimiento informaci6n b_ree.ght y los manuales pot nuestro 55 que posea. de especialistas. para su hogar. que Io ayudar4n to ye_J by Sea_rs - isin cargo! de todos los otros productos equipo personalizado y herramientas Comuniquese con el centro de servicio Sears. con los proyectos de su hogar. (Esta p_.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada.). and Co., U.S.A. (Sears), el Consejo de Recursos Arnbientales de California (CARB) y la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (EPA) Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garantia de defectos del propi= etario) LA COBERTURADE LA GARANTJADE CONTROLDE EMISIONESES Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELANO 1997Y POSTERIORES, APLICABLEA LOS MOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSEN CALIFOR- QUESE COMPRENY UTILICENEN CUALQUIERPARTEDE LOS ESTADOS NIA EN 1995Y POSTERIORMENTE, QUESE UTILIZANENCALIFORNIA, UNIDOS(Y A PARTIRDEL 1 DE ENERODE 2001 ENCANADA). Declaraci6n de garantJa sobre defectos en el control de ernisiones para California y los Estados Unidos El Consejode RecursosAmbientalesde California(CARB),la EPA(Agencia ionesde su motorpara losperiodosde tiempo enumeradosa continuaci6n, de Protecci6nAmbientalde los EE.UU.)y Searstienen elgustode explicarla siemprequeno hayaabuso,negligenciao mantenimientoindebidode su garantiadel sistemade control de emisionespara motoresdel a_o2000y para motortodoterrenopeque_o.Su sistemade controlde emisionespuedeincluir elfuturocon relaci6na motorespeque_ostodo terreno(SORE).En California, piezastales comoel carburador,el filtro de aire,el sistemade encendido,el losnuevosmotorespeque6ostodo terrenodebenestar dise_ados,construidos silenciadory el conversorcatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresy otras unidadesrelacionadascon las emisiones.Dondeexistaunacondici6ncubierta y equipadosparacumplircon las rigurosasnormasanti-smogdel estado.En el restode losEstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenode encendido porla garantia,Sears reparar_su peque6omotortodo terrenosin costoalguno porchispa certificadosparael a_o 1997debencumplirest_ndaressimilares incluyendodiagn6stico,piezasy manode obra establecidospot la EPA.Searsdebegarantizarel sistemade controlde emisCobertura de la garantJa Sears para defectos en el control de ernJsiones Los motorestodo terrenopeque6osest_ngarantizadosen Iorelativoal control alas disposicionesque se indiquena continuaci6n.Si una partede su motor de emisionespara defectosen piezasdurante un periodode dos a_os,sujeto cubiertapot la garanfiaesdefectuosa,Sears reparar_o sustituir_dicha parte. ResponsabJlidades del propietario en relacibn con la garantia Comopropietariodel motortodo terrenopeque_o,Ud.es responsablede la a modificacionesno aprobadas.Ud.es responsablede presentarsu motor realizaci6ndel mantenimientorequeridoquese incluyeen las instrucciones todoterrenopeque6oa un distribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto de operaci6ny mantenimiento.Searsrecomiendaquese conserventodoslos comoaparezcaun problema.Lasreparacionesde la garantiasinconfiicto recibosrelativosal mantenimientode su motortodoterrenopeque_o,pero debencompletarseen un plazode tiempo razonable,no superiora 30 dias.Si no pudedenegarlagarantiasimplementeporla falta de losmismos,o por su tienealguna preguntarespectoa sus derechosy responsabilidadesreferenincumplimientodel mantenimientoprogramatic.Comopropietariodel motor tes a lagarantia,debe contactarcon un representantede serviciosSearsal peque_otodoterrenodebe saberque, sinembargo,Searsle puedenegar 1--800--469--4663. La garantiade emisioneses unagarantiapordefectos.Los la coberturade la garantiasi su motortodoterrenopeque6oo una piezadel defectossejuzgan de acuerdoconel funcionamientonormalde un motor.La mismohanfalladodebido a abuso,negligencia,mantenimientoindebidoo garantia no est_ relacionadacon unapruebade emisionesen uso. Disposiciones de la garantJa Sears para defectos en el control de emisiones Las siguientesson disposicionesespecificasrelacionadascon la coberturade lagarantia paradefectosen el controlde emisiones.Es un a_adidoa lagarantiade motorSearspara motoresno reguladosque seencuentraen lasinstruccionesde funcionamientoy mantenimiento. 1. Piezascon garantia sin cargo alguno parael poseedor,incluyendotareasde diagn6sticoque permitandeterminarsi una partecon garantiaes defectuosa,siempreque La coberturade esta garantiase extiendeL]nicamentea las piezas dicho diagn6sticose realiceen un distribuidorde serviciosSears autorizaqueaparecena continuaci6n(las partesde lossistemasde control de do. Parael servicio de lagarantia de emisiones,contacteal distribuidorde emisiones),siempreque dichas piezasestuvieranya en el motoren el servicios Sears autorizadom_s cercanoincluidoen las"P_ginasamarillas" momentode su compra. a. Sistemade medici6nde combustible en lascategorias"Motores,gasolina","Motoresde gasolina","Podadoras de cesped",o similares. • Sistemade enriquecimientopara arranqueen frio 4. Reclamacionesy exclusionesa la cobertura • Carburadory partesinternas Las reclamacionesde lagarantia debenenviarsede acuerdo con las • Bombade combustible disposicionesde la politica de garantia para motoresSears. La cobertura b. Sistemade inducci6nde aire de la garantiaexcluir_defectosen piezas con garantiaque no scan partes • Filtrode aire originalesSears,o abuso, negligenciao mantenimientoincorrecto,tal y • Colectorde admisi6n como se estableceen la politica de garantia para motoresSears.Sears no c. Sistemadeencendido es responsablede lasfallas en piezas con garantia provocadaspor el uso • Bujia(s) de encendido de partesaSadidas,que no scan originaleso quese hayan modificado. • Sistemade encendidomagneto 5. Mantenimiento d. Sistemadelcatalizador Cualquierpartecon garantiaque no este programadapara ser reem• Convertidorcatalitico plazadacomomantenimientorequerido,o que s61odeba inspeccionarse • Colectorde escape regularmenteal efecto de "inspeccioneo reemplacesegL]nsea necesario", • Sistemade inyecci6nde aire o v_lvula de impulsos estar_garantizadacontradefectosduranteel periodode la garantia.Todas e. Elementosvariadosusadosen los sistemasanteriores laspiezas garantizadasque esten programadaspara su reemplazopara • Wlvulas de vacio, sensiblesa temperatura,posici6ny tiempo cumplircon los requisitosde mantenimientoestar_ngarantizadass61o e interruptores porel periodoanterior al primerreemplazoprogramaticparadicha pieza. • Conectoresy montajes Cualquierpiezade recambioquesea equivalenteen funcionamientoy 2. AIcancede la cobertura durabilidadpuedeusarse para realizarmantenimientoo reparaciones.El propietarioes responsablede realizartodo elmantenimientorequerido,tal Searsgarantizaal poseedorinicial y a loscompradoressubsiguientes y comose define en las instruccionesde funcionamientoy mantenimiento que laspiezas con garantiano tendr_n defectosen materialesni mano Sears de obra que provoquenla falla de las mismasduranteun periodo de 6. Coberturaindirecta dos a6osa partirde la fechaen queel motorse entregaa un comprador Sears, Roebuck particular. 3. Sin cargo La reparaci6no reemplazode cualquierpartecon garantia se realizar_ Porla presente,la coberturase extiendea lafalla de cualquiercomponente de motorprovocadapor lafalla de unapieza con garantia queeste todavia en periodode garantia. En los EstadosUnidosy Canad_hay unalinea de atenci6nde 24 horas,1-800-469--4GG3, quecuenta con un menL]con mensajespre-grabadosque contienen informaci6npara el mantenimientode motores. Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n la etiqueta de emisiones de su motor de clasificaci6n de aire en Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB) est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el perJodo de duraci6n de las emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears, Roebuck and Co., de los Estados Unidos ponen esta informaci6n a disposici6n deJ consumidor en nuestras etiquetas de emisiones. El Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cual se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado deJ mismo segQn las instrucciones de operaci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categorias: Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento deJ motor. Inmediato:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento deJ motor. Extendido:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento deJ motor. Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde atrAs se usa entre 20 y 25 horas por afio. Por Io tanto, el Periodo de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia seria equivalente a entre 10 y 12 afios. Laclasificaci6n de aJre es un nQmero calculado para describir eJnivel reiativo de emisiones para un grupo de motores en particular. Cuanto menor sea Jaclasificaci6n de aire, mayor es JaJimpieza deJ motor. La informaci6n se presenta de forma gr&fica en Jaetiqueta de emisiones. Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento de las reglas de emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor Despu_s deJ 1 de julio de 2000 se certificar_, que determinados motores Sears, Roebuck and Co., de los Estados Unidos cumpien con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (USEPA). Para los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumpiimiento con las reglas de emisiones al cual se hace referencia en la etiqueta de cumpiimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el cuaJ se ha demostrado que el motor cumpie con los requerimientos federales de emisi6n. Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria El despiazamiento de los motores C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas. C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas. de la serie modelo 150112 es 249 cc. La presente es una representaci6n gen_rica de la etiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un motor certificado. 57 Felicitacionespor haberrealizadouna adquisici6ninteligente.El Unavezadquiridoel Acuerdo,puedeprograrnarel serviciocon productoCraftsman@Profesionalque ha adquiridoest,. dise_adoy tan s61orealizaruna Ilarnadatelef6nica.PuedeIlarnaren cualquier fabricadopara brindarrnuchosa_os de funcionarnientoconfiable.Pero mornentodel dia o de la nocheo prograrnarun servicioen linea. cornotodos los productosa vecespuede requerirde reparaciones. El Acuerdode Protecci6nde Reparaci6nes una cornprasin riesgo. Es en ese rnornentocuandoel disponerde un Acuerdode protecci6n Si ustedanula por alguna raz6nduranteel periodode garanfiade para reparacionesle puedeahorrardineroy problernas. producto,proporcionarernosun reernbolsoIleno.O,un reernbolso A continuaci6nsedetallanlos puntosincluidosen el Acuerdo: prorrateadoen cualquiermornentodespu6sdel periodode garantia • Servicio experto prestadopor nuestros10,000especialistasen de productoexpira, iAdquierahoysu acuerdode protecci6npara reparacionesprofesionales reparaciones! Se aplican deterrninadaslirnitacionesy exclusiones.Paraobtener • Servicio iJirnitado sin cargopara laspiezasy la rnanode obra en inforrnaci6nadicional y preciosen los Estados UnidosIlarne al todaslas reparacionescubiertas 1-800-827-6655. • Reemplazodel productohasta 1500d61aressi no es posible El *Coverage en Canad;_variaen algunos articulos. Paradetalles repararel productocubierto Ilenosla IlarnadaCharnuscaCanad_en 1-800-361-6665. • Descuentode 10%del precionormaldel servicioy de las piezas Serviciode instalaci6nde Sears relacionadascon el rnisrnoque no est6ncubiertaspor el acuerdo; Si deseasolicitarla instalaci6nprofesionalde Searsde aparatos adern_.s,10%del precionormalde la verificaci6nde rnantendorn6sticos,dispositivospara abrir portones,calentadoresde agua irnientopreventivo y otrosarticulosdorn6sticosirnportantes,en los EstadosUnidoso Canada.Ilarneal 1-800-4-MY-HOME®. • Ayudar_pida pot tel_fono- IoIlarnarnos Resoluci6nR@ida- el apoyotelef6nicode un Charnuscaal representante.Pienseen nosotroscornoel manual"de un due_ohablador." 58 59 Your Home For expert troubleshooting and home solutions advice: www.managemyhome.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters. 1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663) Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada) www.sears.com www.sears.ca Our Home For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment, and electronics, call anytime for the location of your nearest Sears Parts & Repair Service Center 1-800-488-1222 (U.S.A.) 1-800-469-4663 www.sears.com To purchase a protection 1-800-827-6655 www.sears.ca agreement (U.S.A.) Para pedir servicio de reparaci6n a domicilio, y para ordenar piezas: 1-888-SU-HOGAR (Canada) on a product serviced by Sears: 1-800-361-6665 (Canada) Au Canada pour service en fran£ais: 1-800-LE-FOYER ® (1-800-533-6937) www.sears.ca (1-888-784-6427) Trademark / TMTrademark / SM Service Mark of Sears Brands, LLC ® Marca Registrada / TMMarca de F&brica / SMMarca de Servicio de Sears Brands, MC Marque de commerce / MD Marque depos6e de Sears Brands, LLC M° ® Registered LLC © Sears Brands, LLC