Download Craftsman 917.388191 Owner`s manual

Transcript
Owner's Manual
®
OTARY LAW
OWER
550 Series Briggs & Stratton Engine
21" Rear-Discharge
Model No.
917.388191
. Espa_ol, p. 18
CAUTION:
Read and follow all
Safety Rules and Instructions
before operating this equipment
Sears, Roebuck and CON,Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website: www.searscom/craftsman
Maintenance ......................................
11-13
Warranty .......................................................
2
Safety Rules .................................................................
2-4
Service and Adjustments ................................
14
Product Specifications
...............................
4
Storage ..............................................
15-! 6
Assembly / Pre-Operation
........................
6 Troubleshooting
...................................
16-17
Operation .................................................. 7-I0
Repair' Parts ........................................... 34-42
Maintenance
Schedule ...........................
11 Sears Service ..........................
Back Cover
2-YEAR
FULL WARRANTY
If this Craftsman
ON CRAFTSMAN
LAWN MOWER
Lawn Mower fails due to manufacturer
defects
in material
or
workmanship
within two years from the date of purchase, return it to any Sears store,
Parts & Repair Center or other Craftsman outlet for free repair (or replacement if repair
proves impossible)°
This warranty applies for only 90 days from the date of purchase
ever used for commercial
or rental purposes_
This warranty
if this Lawn Mower is
does not cover:
Expendable
items that become worn during normal use, such as rotary mower
blades, blade adapters, belts, air cleaners and spark plug.
Repairs necessary because of operator abuse or negligence,
including bent
crackshafts and the failure to assemble, operate or maintain this Lawn Mower
according to all supplied product instructions.
This warranty
applies
only while this product
This warranty gives you specific
vary from state to state°
Sears,
Roebuck
is used in the United States.
legal rights, and you may also have other rights which
and Co., Hoffman
Estates,
IL 60179
IMPORTANT:
This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in serious
injury or death.
&Look for this symbol to point out important safety precautions.. It means
CAUTION!!!
BECOME ALERTEH
YOUR SAFETY IS INVOLVED.
_,WARNING:
Battery posts, terminals and
related accessories
contain lead and lead
compounds,
chemicals known to the State
of California to cause cancer and birth
defects or other reproductive
hands after handling.
WARNING:
In order to prevent accidental starting when setting up, transporting, adjusting or making repairs,
always disconnect spark plug wire and
place wire where it cannot come in contact
with plug.
harm. Wash
A CAUTION:
Muffler and other engine
parts become extremely hot during
operation and remain hot after engine has
stopped. To avoid severe burns on contact,
stay away from these areas.
_WARNING:
Engine exhaust, some of its
constituents, and certain vehicle components
contain or emit chemicals known to the State
of California to cause cancer and birth defects
or other reproductive harm.
2
I. GENERAL
OPERATION
o Always wear safety goggles or safety
glasses with side shields when operating
mower.
° Read, understand, and follow all
instructions on tile machine and in the
manual(s) before starting Be thorougltfy
familiar with the controls and the proper
use of the machine before starting.
o Do not put hands or feet near or under
rotating parts. Keep clear of the discharge opening at all times.
o Only allow responsible individuals, who
are familiar with the instructions,
to operate the machine.
ii. SLOPE
Slopes are a major factor related to slip &
fall accidents which can result in severe injury. All slopes require extra caution. If you
feel uneasy on a slope, do not mow ito
DO:
° Mow across the face of slopes: never
up and down,, Exercise extreme caution
when changing direction on slopes
° Remove obstacles such as rocks, tree
limbs, etc.
° Watch for holes, ruts, or bumps. Tall
grass can hide obstacles.
DO NOT:
° Clear the area of objects such as rocks,
toys, wire, bones, sticks, etc. which
could be picked up and thrown by blade.
. Be sure the area is clear of other people
before mowing, Stop machine if anyone
enters the area.
o Do not operate the mower when barefoot or wearing open sandals° Always
wear substantial foot wear°
° Do not pull mower backwards unless
absolutely necessary, Always look down
and behind before and while moving
backwards.
o Never direct discharged material toward
anyone. Avoid discharging
material
against a wall or obstruction°
Material
may richochet back toward the operator. Stop the blade when crossing gravel
surfaces_
.
Do not trim near drop-offs, ditches or
embankments°
The operator could lose
footing or balance,
° Do not trim excessively steep slopes.
o Do not mow on wet grass. Reduced footing could cause slipping.
II1. CHILDREN
Tragic accidents can occur if the operator
is not alert to the presence of children.
Children are often attracted to the machine
and the mowing activity. Never assume
that children will remain where you last
saw them
° Keep children out of the trimming area
and under the watchful care of another
responsible adult.
. Be alert and turn machine off if children
enter the area,
. Before and while walking backwards,
look behind and down for small children.
° Do not operate the mower without
proper guards, plates, grass catcher or
other safety protective devices in place°
° See manufacturer's
instructions for
proper operation and installation of
accessories.
Only use accessories approved by the manufacturer.
,, Stop the blade(s) when crossing gravel
drives, walks, or roads°
° Stop the engine (motor) whenever you
leave the equipment, before cleaning the
mower or unclogging the chute.
o Shut the engine (motor) off and wait until
the blade comes to complete stop before
removing grass catcher.
o Mow only in daylight or good artificial
light.
- Do not operate the machine while under
the influence of alcohol or drugs.
, Never operate machine in wet grass.
Always be sure of your footing: keep a
firm hold on the handle; walk, never run_
° Disengage the self-propelled
mechanism or drive clutch on mowers so
equipped before starting the engine.
° If tile equipment should start to vibrate
abnormally, stop the engine (motor) and
check immediately
for the cause. Vibration is generally a warning of trouble
OPERATION
.
.
Never allow children to operate the machine,
Use extra care when approaching
blind
corners, shrubs, trees, or other objects
that may obscure vision.
IV. SAFE
HANDLING
OF GASOLINE
Use extreme care in handling gasoline_
Gasoline is extremely flammable and the
vapors are explosive°
° Extinguish all cigarettes, cigars, pipes
and other sources of ignition.
° Use only an approved container_
• Never remove gas cap or add fuel with
the engine running, Allow engine to cool
before refueling°
° Never refuel the machine indoors.
- Never store the machine or fuel container where there is an open flame, spark
or pilot light such as a water heater or on
other appliances.
3
o Never fill containers inside a vellicle, on
a truck or trailer bed with a plastic liner.
Always place containers on the ground
away from your vehicle before filling°
• Remove gas-powered
equipment from
the truck or trailer and refuel it on the
• Keep nuts and bolts, especially blade
attachment
bolts, tight and keep equipment in good condition.,
• Never tamper with safety devices. Check
their proper operation regularly.
• Keep machine free of grass, leaves, or
other debris build-up, Clean oil or fuel
spillage. Allow machine to cool before
storing.
° Stop and inspect the equipment if you
strike an object° Repair, if necessary,
before restarting.
o Never attempt to make wheel height
adjustments while the engine is running.
o Grass catcher components
are subject
to wear, damage, and deterioration,
which could expose moving parts or
allow objects to be thrown, Frequently
check components
and replace with
manufacturer's
recommended
parts,
when necessary,
o Mower blades are sharp and can cut°
Wrap the blade(s) or wear gloves, and
use extra caution when sen,icing them_
• Do not change the engine governor setting or overspeed the engine.
• Maintain or replace safety and instruction labels, as necessary.
ground.
If this is not possible, then
refuel such equipment with a portable
container, rather than from a gasoline
dispenser nozzle.
o Keep the nozzle in contact with the rim
of the fuel tank or container opening at
all times until fueling is complete.
Do
not use a nozzle lock-open device,
• If fuel is spilled on clothing, change
clothing immediately.
• Never overfill fuel tank,. Replace gas
cap and tighten securely.
V. GENERAL
SERVICE
° Never run a machine inside a closed
area.
• Never make adjustments
or repairs with
the engine (motor) running. Disconnect
the spark plug wire, and keep the wire
away from the plug to prevent accidental
starting_
,_WARNING:
This lawn mower is equipped with an internal combustion
engine and
should not be used on or near any unimproved
forest_covered,
brush-covered
or
grassy.covered land unless the engine's exhaust system is equipped with a spark
arrester meeting applicable local or state laws (if any), If a spark arrester is used, it
should be maintained in effective working order by the operator.
In the state of California the above is required by law (Section 4442 of the California
Public Resources Code). Other states may have similar lawso Federal laws apply on
federal lands. A spark arrester for the muffler is available through your nearest Sears
Parts & Repair Center (See the REPAIR PARTS section of this manual).
Serial Number:
Date of Purchase:
Gasoline
Capacity/Type:
1.0 Quarts (Unleaded
Oil Type (API SG-SL):
SAE 30 (above
Oil Capacity:
20 Ounces
Spark Plug (Gap:
Blade Bolt Torque:
.030")
Champion
Regular)
32°F); SAE 5W-30 (below
RJ19LM
32°F)
or J19LM
35-40 ft. Ibso
° The model and serial numbers will be found on a decal on the rear of the lawn mower
ilousingo Record both serial number and date of purchase in space provided above.
4
Repair Protection Agreements
Congratulations
on making a smart purchase. Your new Craftsman®
product is
designed and manufactured
for years of
dependable operatiom But like all products, it may require repair from time to
time. Tllat's when having a Repair Protection Agreement can save you money and
aggravation°
o
Fast help by phonephone support from a Sears representative
on
products requiring in-home repair, plus
convenient
repair scheduling
Once you purchase the Agreement, a
simple phone call is all that it takes for you
to schedule service. You can call anytime
day or night, or schedule a service appointment online.
Sears has over12,000
professional
repair
specialists, who have access to over 4.5
million quality parts and accessories.
That's the kind of professionalism
you can
count on to help prolong the life of your
new purchase for years to come. Purchase
your Repair Protection Agreement today!
Some limitations and exclusions
apply.
For prices and additional
information
call 1-800-827-6655.
Purchase a Repair Protection Agreement
now and protect yourseff from unexpected
hassle and expense_
Here's what's included in the Agreement:
•
Expert service by our 12,000 profesional repair specialists.
o Unlimited
service and no charge for
parts and labor on all covered repairs,
•
Product
replacement
if your covered
product can't be fixed°
.
Discount
of 10% from regular price of
service and service-related
parts not
covered by the agreement;
also, I0%
off regular price of preventive maintenance check°
Sears
Installation
Service
For Sears professional
installation of home
appliances, garage door openers, water
heaters, and other major home items, in
the U.S.A. call 1-800.,4-MY-HOME®.
These accessories were available when this lawn mower was produced.
They are not
shipped with your mower. They are also available at most Sears retail outlets and
service centers. Some of these accessories may not apply to your lawn mower,
LAWN
MOWER
PERFORMANCE
CLIPPING
DEFLECTORS
FOR
STABILIZER
REAR DISCHARGE
LAWN MOWERS
l
GRASS
CATCHERS
FOR
REAR DISCHARGE
LAWN MOWERS
LAWN
MOWER
t
LAWN MOWERS
MAINTENANCE
MUFFLERS
BELTS
GRASS CATCHERS
FOR
SIDE DISCHARGE
AIR FILTERS
BLADES
BLADE
ADAPTERS
5
SPARK PLUGS
WHEELS
ENGINE OIL
Read these instructions and this manual in
its entirety before you attempt to assemble
or operate your new lawn mower.
IMPORTANT:
This lawn mower is shipped
WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine.
Your new lawn mower has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembled
for
shipping purposes.
To ensure safe and
proper operation of your fawn mower, all
parts and hardware you assemble must be
tightened securely,
Use the correct tools
as necessary to ensure proper tightness.
All parts such as nuts, washers, bolts, etc.,
necessary to complete the assembly have
been placed in the parts bag.,
TO
REMOVE
LAWN
MOWER
O
F
control bar
MOWING
POSITION
LIFT
UP
Lower handle
FROM
CARTON
TO ASSEMBLE
1.
1. Put grass catcher frame into grass bag
with rigid part of bag on the bottom°
Make sure the frame handle is outside
of the bag top,
2o Slip vinyl bindings over frame.
NOTE: If vinyl bindings are too stiff, hold
them in warm water for a few minutes. If
bag gets wet, let it dry before using.
Remove loose parts included with
mower,
2. Cut down two end corners of carton
and lay end panel down flat.
3o Remove all packing materials except
padding between upper and lower
handle and padding holding operator
presence control bar to upper handle.
4. Roll lawn mower out of carton and
check carton thoroughly for additional
loose parts.
HOW TO SET UP YOUR
MOWER
TO UNFOLD
GRASS
CATCHER
LAWN
HANDLE
IMPORTANT:
Unfold handle carefully so
as not to pinch or damage control cables_
1. Raise handles until lower handle section locks into place in mowing position.
Remove protective padding, raise upper handle section into place on lower
handle and tighten both handle knobs.
3. Remove handle padding holding
operator presence control bar to upper
handle,,
Your lawn mower handle can be adjusted
for your mowing comfort, Refer to "ADJUST HANDLE" in the Service and Adjustments section of this manual.
2.
Vinyl
bindings
TO INSTALL
Frame
opening
ATTACHMENTS
Your lawn mower was shipped ready to
be used as a mulchero To convert to bagging or discharging,
see '%0 CONVERT
MOWER" in the Operation section of this
manual.
KNOW YOUR LAWN MOWER
READTHIS OWNER'SMANUALANDALL SAFETYRULESBEFOREOPERATING
YOUR LAWNMOWER, Comparethe illustrationswith your lawn mowerto familiarize
yourselfwith the locationof variouscontrolsand adjustments°Savethis manualfor
future reference,
These symbols may appear on your lawn mower or in literature supplied with the
product. [.earn and understand their meaning.
m\n
CAUTION
OR WARNING
ENGINE
ON
ENG{NE
FAST
SLOW
CHOKE
FUEL
OIL
DANGER,
OFF
KEEP
HANDS
AND FEET AWAY
oOperator presence control bar
Handle knob
Engine oil cap with dipstick
Starter
handle
plug
Grass
catche_
Muffler
Gasoline filler cap
Air filter
Primer
Houstng
Wheel adjuster
IMPORTANT:
This lawn mower is shipped
WITHOUT OIL OR GASOLINE
in the engine_
(on each wheel)
MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTS
Sears rotary walk-behind
power lawn mowers conform to the safety standards
American National Standards Institute and the IJ_S, Consumer Product Safety
mission_ The blade turns when the engine is running,
Operator
presence
control
bar - must
be held down to the handle to start the
engine. Release to stop the engine,
Starter handle - used for starting engine.
of the
Com-
Primerpumps additional fuel from the
carburetor to the cylinder for use when
starting a cold engine.
7
The operation of any lawn
mowercan resultin foreign
objectsthrownintotheeyes,
which can result in severe
eye damage. Always wear
safety glasses or eye shields while operating your lawn mower or performing
any
adjustments
or repairs. We recommend
a
standard safety glasses o r wide vision safety
mask worn over spectacles°
HOW TO
MOWER
ENGINE
USE
YOUR
LAWN
TO CONVERT
MOWER
Your lawn mower was shipped ready to be
used as a mulchero To convert to bagging:
o Lift rear door of the lawn mower and
place the grass catcher frame hooks
onto the door pivot pins.
• To convert to mulching operation, re_kmove grass catcher and close rear door_
CAUTION:
Do not run your lawn mower
without rear door closed, clipping deflector
or approved grass catcher in place° Never
attempt to operate the lawn mower with
the rear door removed or propped open,
_t "
SPEED
Rear
Grass
catcher
handle
Engine speed was set at the factory for
optimum performance.
It is not adjustable.
ENGINE
ZONE
CONTROL
,_CAUTION:
Federal regulations require
an engine control to be installed on this
lawn mower in order to minimize the risk
of blade contact injury, Do not under
any circumstances
attempt to defeat the
function of the operator control. The blade
turns when the engine is running,
• Your lawn mower is equipped with an
operator presence control bar which
requires the operator to be positioned
behind the lawn mower handle to start
and operate the lawn mower.
Catcher frame hook
TO EMPTY
GRASS
CATCHER
1, Lift up on grass catciler
frame handle,
using the
2
Remove grass catcher with clippings
from under lawn mower handle.
3. Empty clippings from bag.
NOTE: Do not drag the bag when emptying; it will cause unnecessary
wear.
TO ADJUST CUTTING HEIGHT
Raise wheels for low cut and lower wheels
for high cut, adjust cutting tteight to suit
your requirements.
Medium position is
best for most lawns°
Grass
catcher
frame
o
To change cutting height, squeeze adjuster lever toward wheel. Move wheel
up or down to suit your requirements.
Be sure all wheels are in the same setting.
NOTE: Adjuster is properly positioned
when plate tab inserts into hole in lever_
Also, 9-position adjusters (if so equipped)
allow lever to be positioned between the
plate tabs.
LEVER BACKWARD
TO LOWER MOWER
BEFORE
STARTING
ENGINE
ADD OIL
Your lawnmower is shipped without oil in
the engine_ For type and grade of oil to
use, see "ENGINE" in the Maintenance
section of this manual.
_, CAUTION:
DO NOT overfill engine with
oil, or it will smoke heavily from the muffler
on startup.
LEVER FORWARD TO RAISE MOWER
8
1, Be surelawnmoweris level,
2. Removeoil dipstickfromoil fill spout.
3. You receivea containerof oilwith the
uniL Slowlypourthe entirecontainer
down the oilfill spoutinto the engine.
NOTE: Initialoilfill requiresonly 18 oz.
due to residualoil in enginefrom the
manufacturersI00% qualitytesting.
Whenchangingoil you may need20 oz.
4. Insertand tightendipstick.
IMPORTANT:
• Checkoil level beforeeach use. Add oil
if needed,,Fill to full line on dipstick°
- Changethe oil after every25 hoursof
operationor eachseason. Youmay
needto changethe oil moreoften
underdusty,dirty conditions,,See "TO
CHANGEENGINEOIL"in the Maintenancesectionof this manual,
TO STOP
ENGINE
o To stop engine, release
ence control bar°
TO START
pres _
ENGINE
NOTE: Due to
engine, a small
present during
and should be
protective coatings on the
amount of smoke may be
the initial use of the product
considered normal°
1. To start a cold engine, push primer'
three (3) times before trying to start°
Use a firm push. This step is not
usually necessary when starting an
engine which has already run for a few
minutes.
2_ Hold operator presence control bar
down to the handle and pull starter
handle quickly. Do not allow starter
rope to snap back
NOTE: In cooler weather it may be
necessary to repeat priming steps. In
warmer weather over priming may cause
flooding and engine will not start° If you do
flood engine, wait a few minutes before
attempting to start and do not repeat
priming steps.
Engine
oil cap
Primer
MOWING
TIPS
,_ CAUTION:
Do not use de4hatcher
blade attachments
on your mower° Such
attachments
are hazardous, will damage
your mower and could void your warranty_
o Under certain conditions, such as very
tall grass, it may be necessary to raise
tile height of cut to reduce pushing effort
and to keep from overloading the engine
and leaving clumps of grass clippings
It may also be necessary to reduce
ground speed and/or run the lawn
mower over the area a second time.
° For extremely heavy cutting, reduce the
width of cut by overlapping previously
cut path and mow slowly
° For better grass bagging and most cutting conditions, the engine speed should
be set in the FAST position°
o Pores in cloth grass catchers can
become filled with dirt and dust with use
and catchers will collect less grass. To
prevent this, regularly hose catcher off
with water and let dry before using°
,, Keep top of engine around starter clear
and clean of grass clippings and chaff.
This will help engine air flow and extend
engine life.
Gasoline
filler cap
ADD GASOLINE
° Fill fuel tank to bottom of tank filler neck.
Do not overfill. Use fresh, clean, regular
unleaded gasoline with a minimum of
87 octane. Do not mix oil with gasoline.
Purchase fuel in quantities that can be
used within 30 days to assure fuel freshness_
CAUTION:
Wipe off any spilled oil or
fuel. Do not store, spill or' use gasoline
near an open flame.
CAUTION:
Alcohol blended fuels
(called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to
separation and formation of acids during
storage. Acidic gas can damage the fuel
system of an engine while in storage° To
avoid engine problems, the fuel system
should be emptied before storage of 30
days or longer° Empty the gas tank, start
the engine and let it run until the fuel lines
and carburetor are empty. Use fresh fuel
next season. See Storage Instructions
for
additional information.
Never use engine
or carburetor cleaner products in the fuel
tank or permanent damage may occur°
operator
9
MULCHING
MOWING
TIPS
IMPORTANT:
For best performance,
keep mower housing free of built-up
grass and trash. See "CLEANING"
in the
Maintenance
section of this manual,
° The special mulching blade will recut
the grass clippings many times and
reduce them in size so that as they fall
onto the lawn they will disperse into
the grass and not be noticed. Also, the
mulclted grass will biodegrade quickly to
provide nutrients for the lawn. Always
mulch with your highest engine (blade)
speed as this will provide the best recutring action of the blades.
o Avoid cutting your lawn when it is wet°
Wet grass tends to form clumps and
interferes with the mulching action. The
best time to mow your lawn is the early
afternoon_ At this time the grass has
dried, yet the newly cut area will not be
exposed to direct sunlight.
° For best results, adjust the lawn mower
cutting height so that the lawn mower
cuts off only the top one4hird of the
grass blades. If the lawn is overgrown
it will be necessary to raise the height of
cut to reduce pushing effort and to keep
from overloading the engine and leaving
clumps of mulched grass. For extremely
heavy grass, reduce your width of cut
by overlapping
previously cut path and
mow slowly.
I MAX 1t3
• Certain types of grass and grass
conditions may require that an area be
mulched a second time to completely
hide the clippings. When doing a second cut, mow across (perpendicular)
to
the first cut path°
o Change your cutting pattern from week
to week. Mow north to south one week
then change to east to west the next
week. This will help prevent matting
and graining of the lawn.,
I0
MAINTENANCS
BEFORE
A.ER
EACH
EACH
SCHEDUL
USE
USE
EVERY
10
HOURS
EVERY
25 HOURS
OR SEASON
EVERY
100
HOURS
BEFORE
STORAGE
_=.=,.:_==:
_
M
O
R
Check for Loose Fasteners
tt,i'
Clean / inspect Grass Catcher"
if
Check Drive wheels *'"
Clean Lawn Mower ....
Clean under Drive Cover "**
check Drive Belt I Pulleys ***
Check / Sharpen / Replace Blade
v'
_'
v'
6/'
v"
Lubrication
............
Clean and Recharge Battery *"
Check Engine eli revel
IE Change Engine eli
INI clean Air Filter
=4
v'
=4
_/_,2
=4
v"
_[nLspeC(
MUfiier
I
Replace.Air Eilter Paper Cartridge
Empty fuel system or add Stabilizer
• (if so equipped)
• , Electric-Start
mowers
• ** Power-Propelled mowers
•*** Use a scraper
to clean under deck
GENERAL
1
2
3
4
5
=4
- Change more often if operaling under a heavy load or in high outdoor temperatures
- Service more often if operating in dirty or dusty conditions
_ Replace blades more often when mowing in sandy soil
- Charge 48 hours at end of season
_And after each 5 hours of use
LUBRICATION
RECOMMENDATIONS
CHART
The warranty on this lawn mower does not
cover items that have been subjected to
operator abuse or negligence.
To receive
full value from the warranty, operator must
maintain unit as instructed in this manual.
Some adjustments wilt need to be made
periodically to properly maintain your uniL
At least once a season, check to see if
you should make any of the adjustments
described in the Service and Adjustments
section of this manual
o At least once a year, replace the spark
plug, clean or replace air filter element
and check blade for wear. A new spark
plug and clean/new air filter element
assure proper air-fuel mixture and help
your engine run better and last longer°
° Follow the maintenance
schedule in this
manual
BEFORE
-
EACH USE
Check engine oil level
Check for loose fasteners.
LUBRICATION
Keep unit well lubricated
(See "LUBRICATION
CHART").
Wheel
adjuster (on
each wheel)
Engine oii
I
I
I
L
(_ Rear door
hinge
_.1_)Handle bracket mounting pins
_2) Spray
lubricant in Maintenance section.
See "ENGINE"
IMPORTANT:
Do not oil or grease plastic
wheel bearings.
Viscous
lubricants
will
attract dust and dirt that will shorten the life of
the self-lubricating
bearings. If you feel they
must be lubricated, use only a dry, powdered
1! graphite
type lubricant
sparingly.
LAWN MOWER
Alwaysobsewe safetyruleswhen performingany maintenance.
TIRES
• Keeptires free of gasoline,oil, or insect
controlchemicalswhichcanharmrubber.
= Avoidstumps,stones,deep ruts,sl_arp
objectsand otherhazardsthat may
causetire damage°
BLADE CARE
Forbest results,mowerblademustbe kept
,_arp.
Replace bent or damaged blades.
CAUTION:
Use only a replacement
blade approved by the manufacturer
of
your mower. Using a blade not approved
by the manufacturer
of your mower is
hazardous, could damage your mower and
void your warranty.
TO REMOVE
BLADE
1.
Disconnect spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug_
2. Turn lawn mower on its side° Make
sure air filter and carburetor are up.
3. Use a wood block between blade and
mower housing to prevent blade from
turning when removing blade bolto
NOTE: Protect your hands with gloves
and/or wrap blade with heavy cloth.
4. Remove blade bolt by turning counterclockwise°
5. Remove blade and attaching hardware
(bolt, lock washer and hardened washer).
TO REPLACE
BLADE
1. Position blade on the blade adapter
aligning the two (2) holes in the blade
with the raised lugs on the adapter.
2. Be sure the trailing edge of blade (opposite sharp edge) is up toward the engine,,
3. Install the blade bolt with the lock
washer and hardened washer into
blade adapter and crankshaft.
4. Use block of wood between blade and
lawn mower housing and tighten the
blade bolt, turning clockwise.
• The recommended
tightening torque is
35-40 ft. Ibs.
Blade adapter
Ke_
Crankshaft
Lockwasher
Blade
Blade
bolt
Hardened
washer
Trailing edge
Crankshaft '12
IMPORTANT:
Blade bolt is heat treated°
If bolt needs replacing, replace only with
approved bolt shown in the Repair Parts
section of this manual.
TO SHARPEN BLADE
NOTE: We do not recommend sharpening the blade - but if you do, be sure
the blade is balanced.
An unbalanced
blade will cause eventual damage to lawn
mower or engine,
o The blade can be sharpened with a file
or on a grinding wheel. Do not attempt
to sharpen while on the mower.
o To check blade balance, drive a nail into
a beam or wall. Leave about one inch of
the straight nail exposed. Place center
hole of blade over the head of the nail.
If blade is balanced, it should remain in
a horizontal position,, if either end of the
blade moves downward, sharpen the
heavy end until the blade is balanced.
GRASS
CATCHER
° The grass catcher may be hosed with
water, but must be dry when used.
° Check your grass catcher often for damage or deterioration.
Through normal
use it will wear. If catcher needs replacing, replace only with approved replacement catcher shown in the Repair Parts
section of this manual° Give the lawn
mower' model number when ordering°
ENGINE
LUBRICATION
Use only high quality detergent oil rated
with AP1 service classification
SG-SL.
Select the oil's SAE viscosity grade
according to your expected operating
temperature.
SAE VISCOSITY GRADES
1
C
-30
-20
TEMPERATURE
qD
0
RANGE ANTICIPATED
10
BEFORE
20
30
40
NEXT OIL CHANGE
NOTE: Although rnulti-viscosity
oils
(5W30, 10W30 etc.) improve starting in
cold weather, these multi-viscosity
oils will
result in increased oil consumption
when
used above 32°R Check your engine oil
level more frequently to avoid possible
engine damage from running low on oil.
Check the crankcase oil level before
starting the engine and after each five (5)
hours of continuous use. Tighten oil plug
securely each time you check the oil level,
TO CHANGEENGINEOIL
1 Disconnectspark plugwire fromspark
plug andplacewirewhere it cannot
comein contactwith plug.
2. Be sure lawnmoweris on levelsurface°
NOTE: Oil will drain morefreely when
warm. Catchoil in a suitablecontainer.
3. Removebottomoil drain plug.
4o Afteroil hasdrainedcompletely,
replaceoil drain plug andtightensecurely.
5. Fill enginewith oilo (See"ADD OIL"in
the Operationsectionof this manual).
6o Reconnectsparkplugwire to spark
plugo
Screw
Lip
ASSEMBLE
Element
ONE OF THESE
LOW POINTS
Cup
ASSEMBLE
SO LIP
EXTENDS OVER
EDGE OF
AIR CLEANER
BODY
LIP WILLFORM
PROTECTIVE
SEAL WHEN
COVERIS
ASSEMBLED
MUFFLER
Inspect and replace corroded muffler as it
could create a fire hazard and/or damage.
SPARK
Replace spark plug at the beginning of
each mowing season or after every 100
hours of operation, whichever occurs
firsL Spark plug type and gap setting
are shown in the "PRODUCT
SPECIFICATIONS" section of this manual.
AIR FILTER
Your engine will not run properly and may
be damaged by using a dirty air filter.
Clean the element after every 25 hours
of operation or every season. Replace
the air filter every 100 hours of operation
or every season, whichever occurs first,
Service air cleaner more often under dusty
conditions_
TO CLEAN AIR FILTER
1.
2.
3o
4.
5.
6_
7.
PLUG
CLEANING
IMPORTANT:
For best performance,
keep mower housing free of built-grass
and trash. Clean the underside of your
mower after each use.
,&CAUTION:
Disconnect spark plug wire
from spark plug and place wire where it
cannot come in contact with plug.
ELEMENT
Remove screw.
Remove air cleaner carefully to prevent
dirt from entering carburetor.
Take air cleaner apart and clean air
filter element.
Wash filter element in liquid detergent
and water.
Wrap filter element in cloth and
squeeze dry.
Lightly coat filter element with clean
engine oil. Squeeze in towel to remove
excess oil. Do not saturate.
Reassemble
parts and put back on
carburetor.
.
Clean the underside of your lawn
mower by scraping to remove build-up
of grass and trash.
° Clean engine often to keep trash from
accumulating,
A clogged engine runs
hotter and shortens engine life,
• Keep finished surfaces and wheels free
of all gasoline, oil, etc,
o We do not recommend using a garden
hose to clean lawn mower unless the
electrical system, muffler, air filter and
carburetor are covered to keep water
out. Water in engine can result in short*
ened engine life..
13
)
,_ WARNING:
To avoid serious
injury,
Mowing
,-_. position
before performing any service and
adjustments:
t .. Release control bar and stop engine..
2. Make sure the blade and alI moving
parts have completely
stopped.
3. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with plug.
LAWN
\./
\
"t,
x%
r'-q
_ I
, ,
_
_
Mowing
position
,p,,,
\ \/
\
"£
/
, ,
x'-.
i
___.
/
_
!
i
t
Ha
Mounting,..1 "" "_
LU bracket
pin
LOW POSITION
HiGH POSITION
MOWER
TO ADJUST CUTTING HEIGHT
See '%0 ADJUST CUTTING HEIGHT"
the Operation
section
in
of this manual.
REAR DEFLECTOR
The rear deflector, attached between the
rear wheels of your mower, is provided to
minimize the possibility that objects will
be thrown out of the rear of the mower
into the operator mowing position.
If the
deflector becomes damaged, it should be
replaced.
TO ADJUST'
\
\
Lower
HANDLE
The handle can be mounted in a high or
low position. The mounting holes in the
bottom of lower handle are off center for
raising or lowering the handle.
1. Remove upper handle and all wire
tie(s) securing cable(s) to lower handle.
2. Remove hairpin cotters from lower
handle bracket mounting pin.
3. Squeeze lower handle in to remove it
from mounting pins.
4. Turn lower handle over to raise or
lower handle.
5. Squeeze lower handle in and position
holes onto mounting pins on handle
bracket°
6. Reassemble
upper handle and all
parts removed from lower' handle°
ROTATE
ENGINE
ENGINE
Your carburetor
is not adjustable.
If your
engine does not operate properly due to suspected carburetor problems, take your lawn
mower to a Sears or other qualified service
center for repair and!or adjustment.
IMPORTANT:
Never tamper with the
engine governor, which is factory set
for proper engine speed. Overspeeding
the engine above the factory high speed
setting can be dangerous.
If you think
the engine-governed
high speed needs
adjusting, contact a Sears or other
qualified service center, which has proper
equipment and experience
to make any
necessary adjustments,
SQUEEZE
TO ADJUST
""--_
Lower ha
Mounting
.i
Handle
bracket
SPEED
Your engine speed has been factory set.
Do not attempt to increase engine speed
or it may result in personal injury° if you
believe that engine is running too fast or
too slow, take your mower to a Sears or
other qualified service center for repair
and adjustment.
CARBURETOR
Hairpin cotter
14
Immediatelyprepareyour lawn mowerfor
storageatthe end of the seasonor if the
unitwill not be usedfor 30 daysor more.
MOWING
POSITION
Operator
control bar
"/
LAWN
MOWER
When lawn mower is to be stored for a
period of time, clean it thoroughly, remove
all dirt, grease, leaves, etc_ Store in a
clean, dry area.
1. Clean entire lawn mower (See
"CLEANING"
in the Maintenance
section of this manual)°
2, Lubricate as shown in the Maintenance
section of this manual°
3o Be sure that all nuts, bolts, screws, and
pins are securely fastened.
Inspect
moving parts for damage, breakage
and wear. Replace if necessary°
4o Touch up all rusted or chipped paint
surfaces; sand lightly before painting.
HANDLE
You can fold your lawn mower handle for
storage.
1. Squeeze the bottom ends of the lower
handle toward each other until the
lower handle clears the handle bracket,
then move handle forward.
2o Loosen upper handle mounting bolts
enough to allow upper handle to be
folded back.
IMPORTANT:
When folding the handle for
storage or transportation,
be sure to fold
the handle as shown or you may damage
the control cables.
• When setting up your handle from the
storage position, the lower handle will automatically lock into the mowing position.
SQUEEZE
TO FOLD
_-""
?/
//
Lower han
FOLD
FORWAR[
FOR
STORAGE
Upper
handle
Handle
knob
Lower handle
ENGINE
FUELSYSTEM
IMPORTANT:
It is important to prevent
gum deposits from forming in essential
fuel system parts such as carburetor, fuel
filter, fuel hose, or tank during storage°
Alcohol blended fuels (called gasohol or
using ethanol or methanol) can attract
moisture which leads to separation and
formation of acids during storage. Acidic
gas can damage the fuel system of an
engine while in storage,
° Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines
and carburetor are empty_
• Never use engine or carburetor cleaner
products in the fuel tank or permanent
damage may occur,
• Use fresh fuel next season.
NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable
alternative in minimizing the formation of
fuel gum deposits during storage.
Add
stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container,, Always follow the mix ratio
found on stabilizer container.
Run engine
at least 10 minutes after adding stabilizer
to allow the stabilizer to reach the carburetor.
Do not empty the gas tank and
carburetor if using fuel stabilizer.
ENGINE
OIL
Drain oil (with engine warm) and replace
With clean engine oil, (See "ENGINE" in
the Maintenance
section of this manual)°
15
CYLINDER
,, If possible, store your unit indoors and
cover it to protect it from dust and dirt.
o Cover your unit with a suitable protective cover that does not retain moisture,
Do not use plastic. Plastic cannot
breathe, which allows condensation
to
form and will cause your unit to rust.
IMPORTANT:
Never cover mower while
1o Remove spark plug..
2, Pour one ounce (29 ml) of oil through
spark plug hole into cylinder,
3,. Pull starter handle slowly a few times to
distribute oil,
4,
Replace with new spark plug.
OTHER
engine and exhaust areas are still warm.
&CAUTION:
Never store the lawn mower
° Do not store gasoline from one season
to another,
- Replace your gasoline can if your can
starts to rusL Rust and/or dirt in your
gasoline will cause problems,
with gasoline in the tank inside a building
where fumes may reach an open flame
or spark. Allow the engine to cool before
storing in any enclosure,
TROUBLESHOOTING
to a Sears
Parts
- See
& Repair
PROBLEM
Does
not start
appropriate
section
in manual
unless
directed
Center,
CAUSE
CORRECTION
Dirty air filter°
2o Out of fuel,
3. Stale fuel.
!.
2.
3.
4.
4,
Water in fuelo
5,
Spark plug wire is
disconnected,
6. Bad spark plug,
7o Loose blade or broken
blade adapter°
8o Control bar in released
position.
9_ Control bar defective.
10. Fuel valve lever (if so
equipped) in OFF position.
11. Weak battery (if equipped).
! 2, Disconnected
battery
connector (if equipped)°
16
5.
6.
7.
Clean!replace
air filter.
Fill fuel tank,
Empty fue! tank and refill tank
with fresh, clean gasoline°
Empty fuel tank and refill tank
with fresh, clean gasoline.
Connect wire to plug.
Replace spark plug,
Tighten blade bolt or
replace blade adapter.
8. Depress control bar" to
handle.
9, Replace control bar.
1&Turn fuel valve lever
to the ON position,
11. Charge battery.
12,, Connect battery to engine°
TROUBLESHOOTING
to a Sears
Parts
PROBLEM
Loss of power
- See
appropriate
section
1_ Rear of lawn mower
ttousing or cutting blade
dragging in heavy grass.
2. Cutting too much grassy,
3. Dirty air fikero
4, Buildup of grass, leaves,
and trash under mower.
1. Worn,
24
Excessive
vibration
Starter rope
hard to pull
Wheel
bent or loose blade.
heights
unless
directed
CORRECTION
5, Too much oil in engine.
6. Walking speed too fast.
Poor cut uneven
in manual
& Repair
Center.
CAUSE
uneven.
3.
Buildup of grass, leaves
and trash under mower°
I.
Worn,
2,
Bent engine crankshaft.
1,
Engine flywheel brake is on
when control bar is released.
bent or loose blade.
1o Raise cutting
height.
2_ Raise cutting height,,
3 Clean/replace
air filter.
4. Clean underside of mower
housing.
5_ Check oil level,
6. Cut at slower walking
speed_
1o Replace blade. Tighten
blade bolt,
2. Set all wheels at same
height,,
3. Clean underside
mower housing.
of
1. Replace blade. Tighten
blade bolt.
2, Contact a Sears or other
qualified service center.
2_
Bent engine crankshaft.
1, Depress control bar to
upper handle before
pulling starter rope.
2. Contact a Sears or other
3
4,
Blade adapter broken.
Blade dragging in grass.
3.
4.
qualified service center,
Replace blade adapter.
Move lawn mower to cut
grass or to hard surface°
Grass catcher
not filling
(If so equipped)
Hard to push
NEED
MORE
2.
3.
Cutting height too low.
Lift on blade worn off
Catcher not venting air.
1. Grass is too high or wheel
height is too lowo
2 Rear of lawn mower
housing or cutting blade
dragging in grass.
Grass catcher too full
3.
4, Handle height position not
right for you.
1o Raise cutting height.
2. Replace blade.
3_ Clean grass catcher,
1. Raise cutting
2_ Raise rear of lawn mower
housing one (1) setting
higher.
3_ Empty grass catcher.
4. Adjust handle height to suit,,
HELP?
You'll find the answer and more on managemyhome,com
•
•
•
°
height,,
- for free!
Find this and all your other product manuals online,
Get answers from our team of home experts,
Get a personalized
maintenance
plan for your home°
Find information and tools to help with home projects,
manage
home
brought
17
to you by Sears
Garantfa .....................................................................
18
Reglas de Seguridad ................................... 18-20
Especificaciones del Producto .......................... 20
Montaje/Pre-Operaci6n
.................................. 22
Operaci6n ................................................................
23-26
Mantenimiento ....................................................
27-29
GARANTiA
TOTAL
DE LA CORTADORA
Programa de Mantenimiento .............................27
Servicio y Adjustes .............................................30
Almacenamiento ..............................................
31-32
Identificaci6n de problemas ..........................32-33
Partes de repuesto
34-42
Servicio Sears ......................................Contratapa
.....................................
DE CI=SPED
CRAFTSMAN
POR 2 AI_IOS
Siesta
Segadora Craftsman llega a presentar algOn desperfecto por defectos de materiales
o fabricaciSn durante un plazo de dos aSos a partir de la fecha de compra, II_veta de vuelta a
cualqutera de las tiendas Sears, a! Centro de Repuestos y Reparaci6n, o a otro comercio donde se
vendan los equipos Craftsman, a efectos de que se la reparen sin costo (o bien se la reemplacen,
en caso que no sea posibfe repararla)o
Siesta Segadora llega a ser utilizada con fines comerciales o arrendada, la presente garantia tendr&
vigencia por s6to 90 dtas a parttr de la fecha de compra.
La presente garantfa no cubre:
• Aquellas piezas fungibles que se desgastan por et uso normal, tales como las cuchillas rotatorias
de la cortadora, los adaptadores de las cuchiltas, las correas, los filtros de aire y las bujfas.
• Aquellas reparaciones que haya que hacer debido a mal use o negligencia por parte del operador,
incluidos el ,-irbol del cig0e5al torcido u omisiones relativas al armado, manejo o mantenimieno de
la Segadora en un todo de acuerdo alas instrucciones provistas con el equipo,
La presente garant[a se aplicar_ solamente en tanto e! arflculo sea usado en los Estados Unidos.
Esta garant[a le otorga a usted derechos legales especificos; puede que usted tenga, adem_s, otros
derechos, los cuales varlan de estado a estadoo
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y
de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir
lesiones graves o ta muerte.
_l_Busque este slmbolo que se_ala las precauclones de seguridad de importancia. Quiere
decir - iltATENCIONtll fllESTE ALERTOt!!
SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA.
_PRECAUCI6N:
El tubo de escape del motor,
algunos de sus constituyentes y algunos componentes del vehlculo contienen o desprenden
productos qufmlcos conocidos en el Estado de
California como causa de cancer y defectos al
nacimiento u otros da5os reproductivos.
,_ADVERTENClA;
Siempre desconecte e!
alambre de la bujfa y pSngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujfa, para evitar el
arranque pot accidente, durante la preparaci6n,
et transporte, el ajuste o cuando se hacen
reparaolones,
_PRECAUCI6N:
El silenciador y otras piezas
del motor llegan a sre extremadamente calientes durante la operaci6n y siguen siendo calf
entes despu_s de que el motor haya parado.
Para evitar quemaduras severas, permanezca
lejos de estas #.tea&
_ADVERTENCtA:
Los bornes, terminales y
accesorios relativos de la bater[a contienen
plomo o compuestos de ptomo, productos
qulmicos conocidos en el Estado de California
como causa de c#.ncer y defectos al nacimiento
u otros da5os reproductivos. Lavar las manos
despu6s de manipularios.
!8
I. OPERAClON
o Antesde empezar,
o
.
.
•
•
°
•
•
°
°
•
•
,,
o
°
°
o
debe familiarizarse
completamente con los controles y el uso
correcto de la maquina Para esto, debe leer
y comprender todas las instrucciones que
aparecen en [a maquina yen los manuales
de operaciSn..
No ponga las manos o los pies cerca o
debajo de las partes rotatorias. Mant6ngase
siempre lejos de la abertura de la descarga.
Permita que solamente las personas responsabtes que est6n familiarizadas con las
instrucciones operen la mb.quinao
Despeje el Area de objetos tales como piedras, juguetes, alambres, huesos, palos, etc.
que pueden ser recogidos y lanzados por tas
cuchiflas.
AsegL_rese que el Area no se halten personas, antes de segar. Pare la m_,quina si
alguien entra en el Area..
No opere la maquina sin zapatos o con
sandalias abiertas. P6ngase siempre zapatos
s61idos.
No tire de la segadora hacia atr_.s a menos
que sea absolutamente necesario.. Mire
siempre hacia abajo y hacia detr,_s antes y
mientras que se mueve hacia atrb.s..
Nunca dirigir el material descargado hacia
las personas. Evitar descargar material
contra paredes o barreras. El material puede
retornar al operador. Para la cuchilla cuando
se pasa por superficies de grava,.
No opere ta segadora sin los respectivos
resguardos, las placas, el recogedor de
c_sped u otros aditamentos dise ados para
su protecct6n y seguridad
Refi_rase alas instrucciones del fabricante
para el funcionamiento e instalaci6n de
accesorios. Use unicamente accesorios
aprobados por el fabricante.
Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando
cruce por calzadas, calles o caminos de
grava_
Parar el motor cada vez que se abandona el
aparato, antes de limpiar la segadora o de
remover residuos del tubo.
Apagar el motor y esperar hasta que las
cuchillas est_n comptetamente paradas
antes de remover el receptor de hierba.
Segar sofamente con luz del dfa o con una
buena luz artificial
No opere la m_.quina bajo la influencia del
alcohol o de las drogas,
Nunca opere la maquina cuando la hierba
est_ mojada. AsegQrese siempre de tener
buena tracci6n en sus pies; mantenga el
mango firmemente y camine; nunca corra.
Desconectar el mecanismo de propufsiSn
aut6noma o el embrague de transmisiSn en
las segadoras que Io tienen antes de poner
en marcha el motor,
Si el equipo empezara a vibrar de una
manera anormal, pare el motor y revise de
inmediato para averiguar la causa. Generalmente la vibraci6n suete indicar que existe
alguna averfa.
• Siempre use galas de seguridad o anteojos
con protecci6n lateral cuando opere la segadora.
Ii. OPERAClON
SOBRE LAS CUESTAS
Los accidentes ocurren con m_.s frecuencia en
las cuestas. Estos accidentes ocurren debido a
resbaladas o cafdas, las cuales pueden resultar
en graves lesiones, Operar la recortadora en
cuestas requiere mayor concentraci6n. Si se
siente inseguro en una cuesta, no la recorte.
HACER:
° Puede recortar a tray,s de la supefficie de
la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo,.
Proceda con extrema precauci6n cuando
cambie de direcci6n en las cuestas.
° Renueva todos los objetos extra_os, tales
como guijarros, ramas, etco
• Debe prestar atenci6n a hoyos, baches o
protuberancias. Recuerde que la hierba alta
puede esconder obst,_culos.
NO HACER:
• No recorte cerca de pendientes, zanjas o
terraplenes. El operador puede perder la
tracci6n en los pies o el equitibrio.
° No recorte cuestas demasiado inclinadaso
° No recorte en hierba mojada. La reducci6n
en la tracci6n de la pisada puede causar
resbalones
m.NIQOS
Se pueden producir accidentes tr_.gicos si el
operador no presta atenci6n a la presencia
de los niP,os. A menudo, los niSos se sienten
atra[dos por la m&quina y por fa actividad de
la siega. Nunca suponga que los niSos van a
permanecer en el mismo lugar donde los rio
per 0ltima vez
• Mantenga a los ntSos afejados del Qrea de
]a siega y bajo el cuidado estricto de otra
persona adulta responsable.
. Est6 alerta y apague la m_.quina si hay niSos
que entran al _,rea.
° Antes y cuando este retrocediendo, mire
hacia atr&s y hacia abajo para verificar si hay
niSos pequeSoso
• Nunca permita que los ni[_os operen la m_.quina.
• Tenga un cuidado extra cuando se acerque
a esquinas donde no hay visibilidad, a los
arbustos, _,rboles u otros objetos que pueden
interferir con su Ifnea de visi6n,
IV. MANEJO SEGURO DE GASOLtNA
Usar mucha atenciSn cuando se maneja gasolina. La gasolina es extremamente inflamable y
los vapores son explosivo&
° Apagar todos los cigarrittos, cigarros, pipas y
otras fuentes de igniciSn.
° Usar solo un contenedor apropiado.
• Nunca quitar el tap6n de la gasotina o aRadir
carburante con el motor en marcha° Esperar
que e! motor se enfrfe antes de repostar la
gasotinao
19
• Nunca repostar la m_.quina al interior de un
local°
° Nunca guardar la m,_quina o el contenedor
de gasolina donde hay una llama abierta,
chispa o luz pi!oto como una caldera u otros
dispositivos,
o Nunca llenarcontenedores en un vehiculo, en
un camiSn o caravana con un forro de pl#.stico,
Cofocar siempre los contenedores en el suelo
lejos de su veh[culo antes de Ilenar,
. Quitar equipos que funcionan con gasolina
del camiSn o caravana y repostar en el suelo.
Si esto no es posible, repostar dicho equipo
con un contenedor port_,til, m#,s bien que con
una tobera de gasolina.
° Mantener la tobera en contacto con et bordo
del dep6sito de carburante o de la apertura
del contenedor siempre hasta terminar el
abastecimientoo No usar un dispositivo de
cierre-apertura de la tobera°
° Si et carburante cae en la ropa que se lleva,
cambi_rsela inmediatamente
° Nunca Ilenar en exceso el dep6sito de
carburante. Colocar e! tap6n de la gasolina y
apretar de modo seguro,
V. SERVlClO
• Nunca haga funcionar una mb.quina dentro
de un &rea cerrada.
o Nunca haga ajustes o reparaciones mientras
el motor est6 en marcha. Desconecte el
cable de la bujfa, y mant_ngalo a cierta
distancia de 6sta para prevenir un arranque
accidental.
• Mantenga las tuercas y los pernos, especiafmente los pernos det accesorio de la
cuchilla, apretados y mantenga el equipo en
buenas condiciones,
• Nunca manipute de forma indebida los
dispositivos de seguridad. Controle regularmente su funcionamiento correcto.
. Mantenga la m_.quina Iibre de hierba, hojas
u otras acumulaciones de desperdicio.
Limpie los derrames de aceite o combustible,
Permita que la m_.quina se enfrfe antes de
almacenarlao
° Pare e inspeccione et equipo si te pega a un
objeto. Rep_.relo, si es necesario, antes de
hacerlo arrancar.
• En ningL_ncaso hay que regular la altura de
las ruedas mientras el motor est,. en marcha.
• Los componentes del receptor de la hierba
van sujetos a desgaste, daSos y deterioro,
que pueden exponer las partes en movimiento o permitir que objetos sean dtsparadoso Controlar frecuentemente y cuando sea
necesario sustituir con partes aconsejadas
pot el fabricante.
• Las cuchillas de la segadora est&n afiladas
y pueden certar. Cubrir las hojas o Ilevar
guantes, y utilizar precauciones especiales
cuando se efect_a mantenimiento sobre las
mtsmas,
° No cambie et ajuste del regulador del motor
ni exceda su veiocidad.
• Mantener o sustituir fas etiquetas de
seguridad e instruccienes, cuando sea
necesario_
_,ADVERTENClA:
Este segadora viene equipado con un motor de combusti6n interna y no se
debe usar sobre, o cerca, de un terreno no desarrollado cubierto de bosques, de arbustos o de
c_sped, o menos que el sistema de escape del motor venga equipado con un amortiguador de
chispas que cumpla con las leyes locales o estatafes (si existen)_ Si se usa un amortiguador de
chispas, el operador debe mantenerlo en condiciones de trabajo eficientes.
En el estado de California, la ley exige Io anterior (Secci6n 4442 del "California Public Resources Code"). Otros estados pueden contar con otras leyes parecidas. Las leyes federales
se aplican en la tierras federales, Su centro de Servicio m_s cercano tiene disponible amortiguadores de chispas para el silenciador (Vea la secci6n de PARTES DE REPUESTO en et
manual Ingles del dueSo).
Nt_mero de Serie:
Fecha de Compra:
Capacidad
y Tipo de Gasolina:
1.0 Cuartos
(Regular
sin Plomo)
Tipo de Aceite (API SG-SL):
SAE 30 (Sobre 32°F);
Capacidad
20 Onzas
Bujfa
de Aceite:
(Abertura:
.030")
TorsiSn del Pemo de ia Cuchitla:
Champion
RJ19LM
SAE 5W-30
(Debajo
32°F)
o J19LM
35-40 fL Ibs.
E! n_mero del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte trasera
de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el numero de serie come la fecha de compra y
mantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro
2O
Acuerdos
de Protecci6n
Congratulacioaes por su buena cornpra. Su
nuevo producto Craftsman@ est,_ diseRado
y fabricado para funcionar de modo fiabfe por
muchos arcs. Pero como todos los productos,
puede necesitar atguna reparaci6n de tanto
en tanto. En este caso tenet un Acuerdo de
Protecci6n para la Reparaci6n puede haceries
ahorrar dinero y fastidios.
para la Reparaci6n
° Ayuda r&pida por tel6fono - soporte telef6nico por parte de un representanto Sears
sobre productos que requieren un arregto en
casa, y adem_.s una programaci6n sobre los
a reglos m_s convenienteso
Cuando se ha comprado el Acuerdo, basra con
una Eiamada tetef6nica para programar el servicio. Puede itamar cuando quiera, dfa y noche o
fijar en Ifnea una cita para obtener el servicioo
Sears tiene m_.s de 12o000 especialistas
profesionales en ta reparaci6n, que tienen
acceso a m#.s de 4.5 millones de partes y
accesorios de calidad. Este es el tipo de
profesionalidad con que puede contar para
ayudar a alargar la vida del producto que acaba
de comprar, pot muchos a_,oso ICompre hoy su
Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6n[
Se aptican algunas limitaciones y exclusiones, Para conocer los precios y tener
m_s informaci6n, Ilame al 1-800-827-6655.
Servicio de Instalaci6n Sears
Para ta instafacidn profesionaf Sears de
aparatos de casa, puertas de gara]e,
calentadores de agua y otros importantes
artfculos para la casa, en UoS.A. Ilamar a
1-800-4-MY-HOME@.
ore ahora un Acuerdo de Proteccidn para
;paracidn y prot_gese de motestias y gas_
lesperados.
..... cuerdo incfuye los puntos siguientes:
• Servicio experto de nuestros 12,.000 especialistas profesionales en la reparaci6no
o Servicio tlimitado sin cargo alguno para
las partes y la mano de obra sobre todas las
reparaciones garantizadas
° Sustituci6n det producto si su producto
garantizado no puede ser arreglado.
o Descuento de110% sobre el precio corriente del servicio y de las partes relativas al
servicio no cubiertas pot el acuerdo; tambi_n
el 10% menos sobre el precio corriente de
un control de mantenimiento preventivo.
Estos accesorios estaban disponibles cuando se produjo la segadorao No son facilitados junto al
cortacespedo Tambi6n est#.n disponibles en ta mayor[a de las tiendas de Sears yen los centros
de servicio. Aigunos de estos accesorios tal vez no se apliquen a su segadorao
REND1MIENTO
DE LA SEGADORA
DESV1ADOR
DE RECORTES
PARASEGADORAS
CON DESCARGA
TRASERA
\
MANTENIMIENTO
i
,
ESTABILIZADORES
RECOREDOR
PARA
SEGADORAS
CON DESCARGA
LATERAL
RECOREDOR
PARA
SEGADORAS
CON DESCARGA
TRASERA
DE LA SEGADORA
SILENOIADORES
FILTROS
DE AIRE
BUJiAS
ACEITE
CORREAS
CUCHILLAS
DE CUCHILLA
21
RUEDAS
DEL MOTOR
Lea estas instrucciones y este manual completamente antes de tratar de montar u operar su
segadora nuevao
IMPORTANTE: Este cortac_sped viene SIN
ACErTE O GASOLtNA en el motorr
Su segadora nueva ha sido montada en la
f,_brica con la excepci6n de aquellas partes que
se dejaron sin montar por razones de envi'o.
Todas las partes como las tuercas, las arandelas, los pernos, etc.., que son necesarias para
completar el montaje han sido colocadas en la
bolsa de pades. Para asegurarse que su segadora funcione en forma segura y adecuada,
todas las partes y los artbulos de ferreterfa que
se monten tienen que ser apretados seguramonte. Use tas herramientas correctas, como
sea necesado, para asegurar que se aprieten
adecuadamente.
Barra de contn
que sxige ta
presencia del
operador
L;"
LEVANTAR'
Mango
superior
/ /
Mango Inferior
PARA MONTAR EL RECOGEDOR DE C_'SPED
1. Ponga el bastidor del recogedor de c_sped
en la bolsa del c6sped con ia parte rfgida
de la boFsa en la parte inferior° Aseg0rese
que el mango del bastidor est_ en el exterior de la parte superior de la boisao
2. Deslice los sujetadores de vini!o sobre el
bastidor.
AVlSO: Si los sujetadores de vinilo est&n muy
duros, m_talos en agua caliente por algunos
minutos_ Si se moja la bolsa, d_jela que se
seque antes de usada..
"
Mangodef
bastidor del
recogedor
.-.
7.-N
PREPARAR
PARA
,-! SEGAR
t€ /
PARA REMOVER LA SEGADORA
DE
LA CAJA DE CARTON
1. Remueva las partes sueltas que se incluyen
con la segadora.
2 Corte las dos esquinas de los extremos
de la caja de cartSn y tienda el panel del
extremo piano_
3, Remueva todo el material de empaque, excepto la cuRa entre et mango superior y _1
inferior, y la curia que sujeta la barra de los
control que e×ige la presencia del operador
junto con el mango superior.
4. Haga rodar la segadora hacia afuera de la
caja de cartSn y revfsela cuidadosamente
para verificar si todavfa quedan partes
suettas adicionales.
COMO
POSICI6N
SU SEGADORA
PARA DESDOBLAR EL MANGO
IMPORTANTE: Despliegue el mango con
mucho cuidado para no pellizcar o daRar los
cables de control.
I. Levante los mangos hasta que la secci6n
del mango inferior se asegure en su lugar,
en la posici6n para segar..
2. Remueva la curia protectora, levante la secci6n del mango superior hasta su lugar en
el mango inferior, y apriete ambas maniHas
del manger
& Remueva la cuRa del mango que sujeta la
barra de los control que exige la presencia
del operador junto con el mango superior.
El mango de ta segadora puede ajustarse
seg0n le acomode para segar. Refi6rase a
"AJUSTE DEL MANGO" en la secci6n de
Servicio y Ajustes de este manual..
k"
Sujetadore
de vinilo
_
Abertura
del bastidor
PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS
Su segadora fue enviada lista para usarse
como una acoichadora de capa vegetal Para
convertir ta de modo que pueda ensacar o
descargar, refi_rase a "PARA CONVERTIR LA
SEGADORA" en la secci6n de Operaci6n de
este manual,
22
FAMILIARICESE
CON SU SEGADORA
LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPARAR SU
SEGADORA_ Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci6n de
los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro,
Estos sfmbolos pueden apareser sobre su segadora o en la t]teratura proporcionada
producto. Aprenda y comprenda sus significados.
&
con el
l\l
ATTENCION O
ADVERTENCfA
MOTOR
ENCENDIDO
MOTOR
APAGADO
FI/_PtDO
LENTO
ESTRANGU
LAC[0N
COMBUSTIBLE
ACEITE
PEUGRO, GUARDE I_AS
MANOS Y LOS PIES LEJOS
Barra de control que exige
la presencia del operador
Manilla del mango
Tapa del deposito de
aciete del motor con
varilla indicadora de nivel
Cord6n
arrancador
Bujia
Recogedor
de c_spe
Silenciador
Tapa del deposito
de la gasolina
Filtro de aire
Cebador
Caja
Ajustador de la rueda
(en cada rueda)
IMPORTANTE: Este cortac6sped viene SIN ACEITE O GASOLINA en motor.
CUMPLE CON LOS REQUISlTOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC
Las segadoras a motor, qua se conducen desde la pane de atr_s, rotatorias, Sears, cumplen con
los est#.ndares de seguridad del American National Standards Institute y de la U.So Consumer
Product Safety Commission. La cuchilla gira cuando et motor est_ funcionando.
Cebador - bombea combustible adicional
desde el carburador al cilindro para uso cuando
se necesita hacer arrancar un motor frfo.
Cord6n arrancador - se usa para hacer arrancar el motor,
23
Barra de control qua exlge la presencia del
operador - tiene qua sujetarse aba{o, junto
con el mango, para hacer arrancar et motor°
Su_ttela para parar el motor
La operaci6n de cuatquier
segadora puede hacer que
salten objetos extraRos dentro de
sus ojos, 1o que puede producir
da_,os graves en 6stos, Siempre
use anteojos de seguridad o protecci6n para
los ojos mientras opere su segadora o cuando
haga ajustes o reparaclones_ Recomendamos
gafas o una mascara de seguridad de visiSn
amptfa de seguridad usada sobre las gafas,
COMO
USAR SU SEGADORA
VELOCIDAD DE[. MOTOR
La velocidad del motor se estableci6 en la f#.brica para un rendimiento 5ptimo. La velocidad
no se puede ajustar.
CONTROL DE ZONA DEL MOTOR
,_ PRECAUClON: Las regutaciones federales
extgen que se instale un control para el motor
en esta segadora para reducir a un mfnimo el
riesgo de lesionarse debido al contacto con la
cuchilla, Por ning_n motivo trate de etimfnar
la funci6n del control del operadoro La cuchilla
gira cuando el motor est,, funcionando_
. Su segadora viene equipada con una barra
de controles que exigen la presencia del
operador, Io que requiere que el operador
est_ detr_s del mango de la segadora para
hacerla arrancar y operarla.
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Levante las ruedas para el corte bajo y baje tas
ruedas para el corte alto., ajuste la altura de
corte para que se acomode a sus requisitoso La
posici6n del medio es la mejor para la mayorfa
de los c6spedes.
• Para cambiar la altura de corte, empuje ta
palanca del ajustador hacia ta rueda. Mueva
ta rueda hacia arriba o hacia abajo de modo
que se acomode a sus requisitos.. Aseg_rese
que todas las ruedas queden igualmente
ajustadas,
AVISO: El ajustador esta correctamente
colocado cuando fas orejas de la placa est#,n
insertadas en el agujero del mango, Tambi6n,
los ajustes de 9 posiciones (si equipado) permiten que el mango pueda ser movido entre las
orejas de la placa.
PARA CONVERTIR LA SEGADORA
Su segadora fue enviada lista para usarse
como acolchadora de capa vegetal. Para convertir la a una operaci6n de ensacado:
• Levantar la puerta trasera de cortac_sped
y colocar los ganchos del armaz6n de la
recolectora de hierba en los pasadores del
quicio de la puerta.
• Para pasar a la opercaiSn de acotchamiento,
remover la recolectora de hierba y cerrar la
_puerta trasera.
RECAUCION: No haga funcionar su segadora sin puerta trasera cerrada o el desviador
de recortes o sin et recogedor de c6sped,
aprobados, en su fugar. Nunca trate de operar
la segadora cuando se ha removido la puerta
trasera o cuando est#.un poco abiertao
Pasador del
trasera
Mango del
bastidordel
_cogedor
de c6sped
\
Gancho lateraldel
bastidor del recogedor
PARA VAClAR EL RECOGEDOR DE ClaSPED
1_ Levante el recogedor de c_sped usando el
mango del bastidor.
2_ Remueva el recogedor de c_sped, con !os
recortes, de debajo del mango de la segadora,
3. Vac[e los recortes de la bolsa_
AVlSO: No arrastre la bolsa cuando la vac[e;
se producir_ un desgaste innecesario..
Mango del
bastidordel
recogedor
}ed
PALANCA HACIA ATR,i_S PARA
BAJAR EL CORTACE_SPED
Mane
Orejas de
la placa
ANTES DE HACER
ARRANCAR
EL MOTOR
PALANCA HACIA ADELANTE PARA
LEVANTAR EL CORTACI_SPED
>..
AGREGUE ACEITE
Su segadora fue enviada sin aceite en el motor,.
Para el tipo y el grado de! aceite a utilizar, yea
e! "MOTOR" en la secci6n del Mantenimiento
de este manual.
_,PRECAUCI6N:
NO sobrellene el motor con
aceite, o fumar_, pesa demante del silenciador
24cuando
to valla a arrancar.
1, Asegt_rese
quelasegadora
est_nivelada,,
2, Remueva
lavarilamedidora
deaceitedel
tubodedesargadeaceite,
3, Ustedrecibeunenvasedeaceiteconta
unidad.Viertalentamente
elenvaseentero
deaceiteeneltubodereltenodelmotor.
AVlSO:Etterrapl_ninicialdelaceiterequiere
solamente
18onzasdebidoalaceiteresidual
enel motordela pruebadecalidadde 100%
delfabricante,
AIcambiarel aceitepuede
necesitar
20onzas,
4, Insertey aprietelavarillamedidora
de
aceiteo
IMPORTANTE:
. Revise el nivel del aceite antes de cada uso_
Agregue aceite si es necesario, Llene hasta
la l{nea de Ileno en la varilla medidora de
nivel.
o Cambie et aceite despu_s de 25 horas de
operaci6n o una vez por temporadao Puede
necesitar cambiar el aceite m_.s a menudo
cuando las condiciones son polvorosas o sucias. Vea "PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL
MOTOR" en fa seccion de Mantenimiento de
este manual
probtemas con el motor, se debe vaciar el
sistema del combustible antes de guardarto
por un per[odo de 30 dlas o mAs, Vacfe el
estanque del combustible, haga arrancar e!
motor y h#,galo funcionar hasta que las Ifneas
del combustible y el carburador queden vacfos,
La pr6xima temporada use combustible nuevo,
Vea las Instrucciones Para El Almacenamiento
para m&s informaci6no Nunca use productos de
fimpieza para el motor o para el carburador en
el estanque del combustible pues se pueden
producir daSos permanentes,
PARA PARAR EL MOTOR
- Para parar el motor, suelte la barra de controles que exigen fa presencia del operador.
PARA HACER ARRANCAR
EL MOTOR
AVISO: Debido alas capas protectoras del motor, una cantidad pequeP,a de humo puede estar presente durante el uso inicial del producto
y se debe considerar normal.
1. Para hacer arrancar un motor fifo, empuje
el cebador tres (3) veces antes de tratarlo.
Empuje firmemente. Este paso normalmente no es necesario cuando se hace
arrancar un motor que ya ha estado functonando pot unos cuantos minutos.
2. Sujete la barra de controles que exigen la
presencia det operador abajo en el mango
y tire el mango del arrancador r&pidamente,
No permita que el cord6n arrancador se
devuelva abruptamente.
AVlSO: En climas m_s frfos puede que sea
necesario repetir los pasos del cebado. En climas m_s calurosos el cebar demasiado puede
producir el ahogo y el motor no va a arrancar..
Si se ahoga el motor espere unos cuantos
minutos antes de tratar de hacerlo arrancar y
no repita los pasos del cebado.
Tapa del
_osito de
aceite
Tapa det /
rellenador
de gasolina
Cebador
AGREGUE GASOLtNA
, Llene el estanque de combustible hasta la
parte inferior del cuello de re!teno del estanque de gasofina. No Io Ilene demasiado..
Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el mfnimo de 87 octanos. No mezcle
el aceite con la gasolina. Para asegurar
que la gasotina utilizada sea fresca compre
estanques los cuales puedan ser utilizados
durante
los primeros 30 d[aso
PRECAUCION: Limpie el aceite o el
combustible derramado. No almacene, derrame
o use gasolina cerca de una llama expuesta_
_PRECAUC16N:
Los combustibles
mezclados con alcohol (conocidos como
gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden
atraer la humedad, la que conduce a la
separaci6n y formaci6n de _.cidos durante el
almacenamiento_ La gasolina acfdica puede
daSar el sistema del combustible de un motor
durante el almacenamiento. Para evitar los
CONSEJOS
PARA SEGAR
_PRECAUCI6N:
No utilizar dispositivos antipaja de la hoja en la segadora ya que estos
accesorios son peligrosos, pueden daP,ar su
segadora y anular su garantfa,
o Bajo ciertas condiciones, tal como c_sped
muy alto, puede ser necesario el etevar
la altura del corte para reducir el esfuerzo
necesario para empujar la segadora y para
evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de c_sped Puede que sea
necesario reducir la velocidad del recorrido
y/o haga funcionar la segadora sobre el _.rea
por segunda vez
° Para un corte muy pesado, reduzca el ancho
del corte pasando parcialmente por encima
del lugar anteriormente cortado y siegue
lentamenter
= Para un mejor ensacado del c_sped y para fa
mayoria de las condiciones de corte, fa vefocidad del motor debe ajustarse a la posici6n
de RAPIDOo
25
Cambie su patr6n de corte de semana a
semanao Siegue de norte a sur una semana
y luego carnbie de este a oeste la pr6xima
semana. Esto evitar& que el c6sped se
enrede y cambie de direcci6n,
Los pores en los recogedores de c_sped de
tela pueden Ilenarse con mugre y poivo con
el use y los recogedores recaudar&n menos
cSsped. Para evitar 6ste, rocfe el recogedor
con la manguera de agua regularmente y
d_jelo secarse antes de usarlo.
• Mantenga ]a parte superior del motor, atred _
edor del arrancador, despejada y sin recortes
de c6sped y pajao Esto ayudar_, el flujo del
aire del motor y extender& su duraci6n.
CONSEJOS
PARA SEGAR
Y ACOLCHAR
IMPORTANTE: Para obtener el meier
rendimiento mantenga la caja de la segadora
sin acumulacion de cesped y basura, Vea
"LfMPIEZA" en la seccion de Mantenimento de
este manual
• La cuchilla acolchadora especial va a vofver
a cortar los recortes de c_sped muchas
veces, y los reduce en tamaSo, de mode que
si se caen en el c_sped se van a dispesar
entre _,ste y no se van a notar. Tambi_n, el
c_sped acolchado se va a deshacer r#.pidamente entregando substancias nutritivas
para el c_sped. Siempre acolche con la
velocidad del motor (cuchilfa) m&s alta, pues
asf se obtendr& la meier acci6n de recorte de
las cuchillaso
- Evite cortar el c6sped cuando est_ mojadoo
E! c6sped mojado tiende a formar montones
e interfiere con la acci6n de acolchadoo
La meier hera para segar el c_sped es
temprano en la tardeo A esa hera _ste se ha
secado y el &tea reci6n cortada no quedar&
expuesta al sol directo,.
• Para obtener los mejores resultados, ajuste
la altura del corte de la segadora de mode
que _sta corte solamente el tercfo superior
de las hojas de c_sped, En et case de que el
c6sped haya crecido demasiado, puede ser
neeesario el elevar la aftura del corte para
reducir el esfuerzo necesario para empujar la
segadora y para evitar sobrecargar el motor,
dejando montones de recortes de c6sped,.
Para un c_sped muy pesado, reduzca el ancho del corte pasando per encima del lugar
anteriormente cortado y siegue lentamente,.
MAX 1/3
Ciertos tipos de c_sped y sus condiciones
pueden exigir que un Area tenga que ser
acolchada per segunda vez para esconder
completamente los recortes. Cuando se
haga el segundo corte, siegue atravesado
(en forma perpendicular) a la pasada del
primer corte.
26
PROGRAMA
DE
MAHTENI]MmENTO
Limpiadlnspecciom_r
DESPUES
DE CADA
USO
USO
CADA
10
CADA
25 HORAS
O
CADA
100
ANTES DEL
ALMACE-
HORAS TEMPORADA HORAS NAMIENTO
v"
it'
Revisar st hay Sujel_do_es Suellos
S
ANTES
DE CADA
et Recogedor de Cc_s_ed *
E
Controlar los Neum_,ticos
G
Contro;ar las Ruedas MotricQs ""
A
Limpiar la Segadora ....
D
Llrnplar debaio ta Cubierla de"la T_'ansmisl6_ -*
O
Revisar 1_ Correas y las Po_eas lmpuisadas "'
v"
v'
v'
v"
v'
v'
R R_vis_"
Ai,ari C._mbi,,
i, c.:hi,_
A
v'
Lubrtcacl6n
Ltmpiar / Rece"rgar la Balerfa ""
_4
Revisar el nivel del Aceile
M
Cambiar et Acaite det molor
O
Umptar el Fillro
de Ai_e
T
Insgeccionar e] Silenciador
O
Camblar Ja Bujia
v'
R
OamblarelCarluch°dePapefdelFillr°deAire`
_4
v'
v'
V_ciar el slste`ma del catburante
o aSadlr un eslabiltzader de cafburanle°
, (st viene eq_ipado}
** Segadoras con Arranquo EI_clfi_o
*** Segadoras con Poder Prop_Isor
**** Utftizar una raequela pa_a Itmpiar
debajo de ta cublsrta delcortac6sped
12 3 4 5 -
Cambiar m_s a menudo cuando se`opera bajo carga pesada o en ambienles con alias lemperalu_as
Dar servicio m_s a menude` cuando se opera en condicione`s sucias o poIvorosas
Cambie Ias cuchi!_as m_s a menudo cu_ndo slegue en large`no a_enoso
Cargar pot 48 horas al lin de la le`mporada
Y despu_s de` 5 he`ras de tunclonamienlo
TABLA
RECOMENDAClONES
GENERALES
La garantl'a de asia segadora no cubre los
articulos que han estado sujetos al abuso o a
la negtigencia det operador. Para recibir todo
el valor de la garantfa, el operador tiene qua
rnantener la segadora seg0n tas instrucciones
descritas en este manual.
DE LUBRICACION
!_ Ajustador
de la rueda
Hay algunos ajustes qua se tienen que hacer
en forma peri6dica para poder mantener su
unidad adecuadamente.
(2_ Aceite
de]
motor
I
I /
I \
AI menos una vez cada estaci6n comprobar
si es necesario efectuar los ajustes descritos
en las secciones de Servicio y Ajustes de este
manual,
_) Bisagra
de la
puerta
traser
• Una vez al a5o, cambie la buj[a, limpie o
cambie el elemento del filtro de airs y revise
si la cuchilta est#. desgastada Una bujfa
nueva y un efemento del filtro de airs limpio/
nuevo aseguran la mezcfa de airs-combustible adecuada y ayudan a que su motor
funcione major y qua dure m&s,
. Siga el programa de mantenimiento en este
manual,
C]avija de montaje
del puntal
del mango
_) Rocle el lubricants
(_) Vea "MOTOR" en la seccion de Mantenimiento
ANTES DE CADA USO
. Revise el nivel del aceite det motor.
o Revise si hay sujetadores sueltoso
IMPORTANTE: No aceite o engrase los rodamientos de la rueda de plastico. Los iubricantes
viscosos atearan polvo y mugre, 1o acortara ia
duracion de los rodamientos autolubricantes° Si
cree que tienen qua lubricarse, use Iosamente
un lubricante tipo crafito, de polvo seco, en
forma moderada,
LUBRtCAClON
Mantenga la untdad bien lubricada
(yea la "TABLA DE LUBRICACION")
27
SEGADORA
Siempre observe las reglas de seguridad cuando haga el mantenimiento.
LLANTAS
° Mantenga las llantas sin gasolina, aceite o
substancias qufmicas para control de insectos que pueden daP,ar la goma..
o Evite los tocones, las piedras, las grietas profundas, los objetos afilados y otros petigros
que pueden daP,ar alas llanta&
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener los mejores resultados, la cuchilla
de la segadora tienen que mantenerse afilada..
mbie la cuchilla doblada o daSada.
PREGAUClON: Usar sotamente la hoja
de repuesto aprobada por el fabricante de su
cortac6spe& Usar una hoja no aprobada por el
fabricante de su cortac6sped es peligroso, puede daSar su cortac6sped y anular su garantfa.
PARA REMOVER LA CUCHILLA
1, Desconecte elalambre de la bujfayp6ngalo en
donde no pueda entrar en contacto con 6sta.
2. Haga descansar la segadora en su lado
AsegL_rese que el filtro de aire y que el
carburador queden mirando hacia arriba,
3, Use un bloque de madera entre la cuchilfa
y la caja de la segadora para evitar que la
cuchilla gire cuando se le quite el pernoo
AVISO: Proteja sus manos con guantes y/o
envuelva la cuchilla con una tela gruesao
4, Remueva el perno de la cuchilla gir,'_ndolo
en et sentido contrafio en que giran fas
manillas del reloj.
5. Remueva la cuchilla y los artfculos de fer_
reteffa adjuntadores (el perno, la arandela
de segufidad y la arandela endurecida),,
PARA CAMBIAR LA CUCHILLA
1. Ponga fa cuchilla en et adaptador de 6sta
alineando los dos (2) agujeros en la cuchi!la
con las salientes etevadas en el adaptadon
2, Asegt)rese de que el borde de safida de
la cuchilla (opuesto al borde afilado) est6
hacia arriba hacia et motor,,
3, lnstale el perno de la cuchilfa con la arandela de segufidad y la arandela endurecida
en el adaptador de la cuchilla y el cigue5al.
4o Use un bloque de madera entre la cuchilfa
y la caja de la segadora y apriete el pemo
de la cuchitla gir6ndolo en el sentido en que
giran las manillas del reloj.
Adaptadorde
Ranura
Chaveterodel
la cuchilla
ciguenal
• La torsi6n para apretar recomendada es de
35 - 40 pies libras
IMPORTANTE: El pemo de la cuchilla es
tratado a calo. Si es necesafio sustituir los
pernos, sustituirlos s61o con pernos aprobados
mostrados en ta secci6n Partes de Reparaci6n
de este manual.
PARA AFILAR LA CUCHILLA
AVISO: No recomendamos el afilar Ia cuchilla
- pero si to hace, asegurese de que quede
balanceadao
Se tiene que tener cuidado de mantenefla
balanceadao Una cuchilta que no est_ balanceada va a producir eventualmente daSo en
la segadora o en el motor.
• La cuchilla puede afilarse con una lima o en
una rueda rectificadora.. No trate de afilarla
mientras se encuentra en la segadora.
• Para revisar el balance de la cuchilla, clave
un clavo en una viga o en la pared. Deie
alrededor de una pulgada de un clavo recto
expuestoo Ponga el agujero central de la
cuchilla sobre la cabeza del clavoo Si la
cuchilfa est,. balanceada debe permanecer
en fa posici6n horizontal Si cualqutera de
los extremos de la cuchilla se mueve hacia
abajo, afile el extremo pesado hasta que
6sta quede balanceada..
RECOGEDOR DE ClaSPED
° El recogedor de c6sped puede ser rociado
con el agua de la manguera pero tiene que
estar seco cuando se vaya a usan
° Revise su recogedor de c6sped a menudo
para verificar si estA dafiado o deterioradoo
Se va a desgastar con et uso normal. Si se
necesita cambiar el recogedor, c_.mbielo
solamente pot uno que sea aprobado pot el
fabricante. D6 el ntJmero del modelo de la
segadora cuando Io ordene.
MOTOR
LUBRICAClON
Use solamente aceite de detergente de atta
calidad clasificado con la clasificaci6n SG-SL
de servicio APL Seleccione la calidad de viscosidad SAE seg_n su temperatura de operaci6n
esperada,
CALIDADES
F
,20
c
.....
0
.2?
DE VISCO,£,IDAD
30
-1;
_2
0
,10
DE SAE
6o
1'o ....._o
8rj
lt_O
_o
_
3..&_'#A
D.E"_EMPERATURA ANTICtPAOA ANTES DEL PRO×!MO CAMB_3 DE ACEiTE
Arandela de
seguridad
Perno
de la
cuchilla
Arandela
endurecida
Borde de salida"
AVISO: A pesar de que los aceites de multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el
arranque en clima fifo, estos aceites de multiviscosidad van ha aumentar et consumo de
aceite cuando se usan en temperaturas sobre
32 ° E Revise el nivel del aceite del motor m,_s
a menudo, para evitar un posible da5o en el
motor, debido a que no tiene suficiente aceite.
Cigu6na128
Cambieelaceitedespu_sde25horasde
operaci6n
o porIomenosunavezal aRosila
segadora
seutilizamenos25horasela5o.
Reviseelniveidelaceitedelcarterantesde
arrancarelmotory despu6sdecadacinco(5)
horasdeusocontinuado,
AprieteeltapSndet
aceiteenformaseguracadavezquereviseel
nivetdelaceite..
PARACAMBIAR
ELACEITEDELMOTOR
1. Desconecte
elalambredelabujfay
p6ngatodemodoquenopuedaentraren
contactocon6sta.
2o AsegL_rese
quelasegadara
est6enuna
superficie
nivelada.
AVlSO:Elaceitesedrenar_m#Ls
f_cilmente
siest,.caliente.Recojaelaceiteenunenvase
adecuado..
3o Remueva
eltap6ndedrenajedeldep6sito
deaceitedela parteinferiorr
4o Despu6s
dequeel aceitesehayadrenado
completamente,
vuelvaa ponerettap6nde
drenajedeidep6sito
deaceiteensu lugary
apri6teloenformasegura.
5. Relleneel motorconaceite_
(Vea"PARA
AGREGAR
ELACEITE"enla seccf6nde
Operaci6n
deestemanual.)
6. Vuelvaa conectarelalambredelabujfaa
6o Cubra el elemento de! filtro
deigada de aceite de motor
en una toatla para remover
excesoo No lo sature
7 VueDa a montar las partes
vuelta en el carburadoro
PROTECTOR
CUANDO
SE MONTE
con una capa
limpio Apri6telo
el aceite en
y p6ngalas de
LACUBIERTA
6sta.
SILENCIADOR
Inspeccione y cambie el sitenciador si est#.corrofdo puede producir un peligro de incendio y/o daSe.
BUJIA
Cambie el bujia al comienzo de cada temporada de siega o despu_s de cada 100 horas
de operaci6n, fo que suceda primero. El tipo de
bujfa y et ajuste de la abertura aparecen en "ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO" secci6n
de este manual,
_
Tap6n de drenaje
LIMPIEZA
IMPORTANTE: Para obtener el mejor rendimineto,
mantenga la caja de ta segadora sin acumulacion
de cesped y basura. Limpie la parte de abajo de
su segadora despues de coda uso.
_PRECAUCI6N:
Desconecte el alambre de
_
FtLTRO DE AIRE
Su motor puede sufrir aver[as y funcionar de
manera incorrecta con un filtro de! aire sucio,.
Limpie el elemento cada 25 horas de operaci6n. Sustituir el papel det cartucho una vez
al aSo o tras 100 horas de funcionamiento,
m_.s a menudo sf se utiliza en condiciones de
suciedad y polvo parttculares.
PARA LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE
1. Remueva el tomillo,.
2., Remueva el filtro de aire, cuidadosamente,
para evitar que la mugre entre en el carburador,,
3. Desarme el filtro de aire y limpie el elemento del filtro de aire,
4. Lave el elemento de] filtro en detergente
liquido y agu&
5. Envuetva el elemento del filtro en una tela y
s_quefo apret#,ndolo.
ia bujfa y p6ngalo en donde no pueda entrar en
contacto con 6sta_
o Haga descansar la segadora en su ladoo
Asegurese que el filtro de aire y que el carburador queden mirando hacia arriba. Limpie fa
parte inferior de su segadora rasp_ndola para
remover la acumulaci6n de c_sped y basura.
• Limpie el motor a menudo para evitar que
se acumule la basura. Un motor tapado funciona m&s caiiente y se acorta su duraci6m
o Mantenga los superficies pulidas y las ruedas sin gasolina, aceite, etc,
° No recomendamos el uso de una manguera
de jardfn para limpiar la segadora a menos
que el sistema el_ctrico, e! silenciador, el
filtro de aire y el carburador est6n tapados
para evitar que les entre el agua. El agua en
e[ motor puede acortar la duraci6n de 6ste,
29
_,ADVERTENCIA:
Para evitar tesi6nes serias,
antes de dar calquier servico o de hacer
ajustes:
1. Suelte la barra de control y pare el motor.
2. Aseg0rese que ta cuchilla y que todas las
partes movibles se hayan detenido completamenteo
3. Desconecte et alambre de ta bujfa y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto
con 6sta..
Posici6n _'_'q
parasegarl i
l
X_,
de
OlavijadeJ_
montaje
SEGADORA
PARA AJUSTAR LA At.TURA DE CORTE
Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE"
en la secci6n de Operaci6n de este manual.
t
Posicidn
J-_-,
segar / /
_para
\
\
z*'\
I
',
,' ,'
_
_
'''-'_#"
POSICION
DESVtADOR TRASERO
Se proporciona un desviador trasero, adjunto
entre fas ruedas traseras de su segadora, para
reducir a un m[nimo la posibilidad que objetos
sean lanzados hacia afuera de la parte trasera
de la segadora, en la posici6n en donde se
encuentra el operador_ Si se daRa el desviador
debe cambiarse.
t
U_
de'mangO
BAJA
_':"
[U
POSICION
ALTA
\
\
Mango
PARA AJUSTAR EL MANGO
E1 mango puede ser montado a una posici6n
alta o baja. Los agujeros de montaje en el
mango inferior estAn fuera del centro para
tevantar y bajar el mango.
1, Remueva e! mango superior y conexi6ne(s)
el asegurar 61(los) cable(s) al mango inferior..
2. Remueva las clavijas de horquilla de la
clavija de montaje del puntal del mango,,
3_ Apreite el mango inferior hacia dentro para
removerlo de las clavijas de montaje,
4., Gire et mango inferior por encima para
tevantar o bajar el mango°
& Vuelva a montar las clavijas de horquilfa por
encima de las clavijas de montaje.
6. Vuelva a montar el mango superior y todas
las partes removidas del mango inferiorr
GIRAF
MOTOR
VELOClDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor ha stdo ajustada en la f_brica. No trate de aumentar la velocidad del motor
pues se pueden producir lesiones personales. Si
cree que el motor est,_ funcionando demasiado
r_.pido o demasiado lento, lleve su segadora a
mas con su centro de servicio Sears o con un
otro centro de servicio cualificadoo
CARBURADOR
Su carburador tiene un chorro principal fijo no
ajustable para controlar la mezcla. Si su motor
no est,_ funcionando en forma adecuada debido
a problemas que se sospecha vienen del carburador, Ileve su segadora a contacto con su centro
de servicio Sears o con un otro centro de servicio
cualificado para repararla y/o ajustarla.
IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador
del motor, el que ha sido ajustado en la f_.brica
para la velocidad de! motor adecuadao Puede
ser peligroso hacer funcionar et motor a una
velocldad por sobre el ajuste de alta velocidad
de la f_.brica. Si cree que la velocidad alta regulada del motor necesita ajuste,contacto con su
centro de servicio Sears o con un otro centro
de servicio cualificado, el que cuenta con el
equipo adecuado y la experiencia para hacer
los ajustes necesarios_
APRIETE
PARA AJUSTE
Mango inferior
_:_
Clavija de monta
Puntal
1_del mango Clavija de horquilla
3O
lnmediatamente prepare su segadora para el
almacenamiento al final de cada temporada o si
la unidad no se vaa usar por 30 dfas o mdts,
SEGADORA
Cuando se vaa guardar la segadora por cierto
perfodo de tiempo, lfmpiela cuidadosamente,
remueva toda Ia mugre, la grasa, las hojas, etco
Gu_rdela en un #,rea limpia y seca.
I,. Limpie toda fa segadora (Vea "LIMPIEZA"
en la secci6n de Mantenimento de este
manual),
2. Lubrfquela segQn se muestra en la secci6n
de Mantenimento de este manual.
3. AsegQrese de que todas las tuercas y
clavijas y todos los pernos y tornillos est_n
apretados en foma segura,, inspeccione
las partes que se mueven para verificar si
est_n daRadas, quebradas o desgastadas
C&mbielas si es necesario.
4. Retoque todas Ins superficies que est_n
oxidadas o con la pintura picada; use una
lija antes de pintar.
MANGO
Puede doblar et mango de su segadora para e!
atmacenamiento,
1,, Apdete los extremos inferiores del mango
inferior entre sf hasta que el mango inferior
quede separado del puntal def mango,
luego mu_valo hacia adelante.
2, Suette los pernos de montaje del mango
superior to suficiente como para permitir
que el mango superior se pueda doblar
hacia atrAso
IMPORTANTE: Cuando doble el mango para et
almacenamtento o el transporte, asegt_rese que
Io doble segQn se muestra o purde dafar los
cables de control.
• Cuando prepare sus mangos a partir de
la posici6n de almacenamiento, el mango
inferior autom,_ticamente se asegurara en ]a
posici6n para segar,
APRIETE
PARA DOBLAR
Mango inferior
4P
@
Barra de control
que exige
presencia
POStCION
PARA
SEGAR
_-,
del
-',%
operador
,,,,
DOBLAR
HACIA
ADELANTE
PARA
ALMACENAR
_
;';;,>'
"'
'"/'
'/
Mango
supenor
Manilla del
mango
Mango inferior
MOTOR
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es importante evitar que
se formen depositos de coma en partes
fundamentales del sistemade combustible tales
como el carburador, el filtro del combustible,
fa mangura del combustible o en el estanque
durante el almacenamlentoo Los combustibles
mezclados con alcohol (conocido come
gasohol o que tienen etanot o metano!)
Pueden atraer humedad, Io que conduce a la
separacion y a la formaci6n de acidos durante
el almacenamiento, La gasolina acida puede
danar et sistema de combustible de un motor
durante el perido de almacenamiento.
. Vaciar el dep6sito del carburante poniendo
en marcha el motor y dejd,ndolo funcionar
hasta que et carburante termine y el
carburador est_ vac[o_,
• Nunca use los productos para limpieza del
carburador o del motor en el estanque de
combustible pues se pueden producir daRos
permanentes.
° Use combustible nuevo la pr6xima temporada.
AVISO: El estabilizador de combustibie es una
alternativa aceptable para reducir a un mfnimo
la formaci6n de dep6sitos de goma en el combustible durante el perfodo de atmacenamiento,
Agregue estabilizador a ta gasolina en el
estanque de combustible o en el envase para el
almacenamiento, Siempre sign la proporci6n de
mezcla que se encuentra en el envase del estabilizador. Haga funcionar el motor por io menos
10 minutos despu_s de agregar et estabilizador,
para permitir que este liegue al carburador. No
drene la gasolina det estanque de gasolina y el
carburador si se est,d usando estabilizador de
combustible,
3'1
ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y c#.mbielo con aceite de motor iimpio, (Vea "MOTOR" en la secci6n de Mantenimento de este
manuals)
ClLINDRO
1, Remueva la bujfa,,
2, Vacfe una onza (29 mt) de aceite a tray,s
del agujero de la bujfa en el cilindroo
3, Tire la manilla de arranque lentamente unas
cuantas veces para distribuir el aceiteo
4. Vuetva a montar la nueva bujfao
OTROS
o No guarde la gasolina de una ternporada a la
otra.
. Cambie el envase de la gasolina si se empieza a oxidaro La oxidaci6n y/o la mugre en
su gasolina producir_n problemaso
• Si es posible, guarde su unidad en un recinto
cerrado y ct3brala para protegeda contra el
polvo y fa mugre
° Cubra su unidad con un forro protector
adecuado que no retenga la humedad, No
use pl_.stico. El ph_stico no puede respirar, lo
que permite la formaci6n de condensacidn,
Io que producir#, ta oxidaci6n de su unidad_
IMPORI"ANTE: Nunca cubra la segadora
mientras et motor y las areas de escape todavia
estan calientes.
•_kPRECAUCI6N; Nunca almacene la
segadora con gasolina en el estanque dentro
de un edificio en donde los gases pueden
alcanzar una llama expuesta o una chispa.
Permita que se enfrie el motor antes de
almacenarta en alg0n recinto cerrado.
SOLUClON
DE PROBLEMAS
- Vea la secci6n
est_ dirigido
a un centro de servico Sears.
CAUSA
................
PROBLEMA
No arranca
apropiada
i4_ Agua en el combustible.
8.
amenos
que
CORRECCI6N
1o Filtro de aire sucio.
2,, Sin combustible,
3. Combustible rancio.
&
&
7.
en el manual
Alambre de la bujfa desconectado,,
Bujfa mala.
Cuchilla suelta o adaptador
de ia cuchilla quebrado.
Barra de control en la
posici6n suelta.
9. Barra de control defectuosao
10r VAIvula del combustible (si equipada) ester en ta poslci6n OF£
1!. Baterfa d_bi (si equipada).
12+Desconecte el conector
de ta baterfa (si equipada)_
32
Io Limpie/cambie el filtro de aire.
2o Llene el estanque de combustible.
3. Vaciar et estanque y vuelva a
ltenarlo con combustible Iimpio
y nuevo.
4o Vaciar el estanque y vuetva a
tlenarto con combustible limpio
y nuevo.
5. Conecte el alambre a la bujfa°
6, Cambie la bujla,,
7. Apriete el pemo de la cuchilla
cambie el adaptador de la cuchilla_
8, Presione la barra de control
hacia el mango.
9. Cambie ta barra de control,
10, Gire a ]a v_.lvula del combustible
a ta posici6n ON.
11_Cague la baterfa.
12, Conecte la baterla al motor°
SOLUClON
DE PROBLEMAS
- Vea la secci6n
est_ dirigido
a un centro de servico Sears,
PROBLEMA
Falta de
fuerza
apropiada
Vibraci6n
excesiva
1,
CucMlla desgastada, dobtada
o suelta,
2,
Altura de las ruedas dispareja.
que
1, Ajuste a la posici6n de
"Corte m&s alto,"
2. Ajuste a la posiciSn de
"Corte m_,s alta"
3. Limpie/cambie el fiftro de aire,
4, Limpie la parte inferior de la
caja de la segadora,
5, Revise et nivel del aceite,
6, Corte a una velocidad de
recorrido m_,s lenta,
1_ Cuchitia desgastada, doblada
o suelta,
2. Altura de las ruedas dispareja.
2,
3,
3,
AcumulaciSn de c6sped, hojas o
basura debajo de la segadora,
1, Cuchilla desgastada, doblada
o suelta_
2.
amenos
CORRECCION
CAUSA
3, Vefocidad del motor lenta_
4_ AcumulaciSn de c_sped, hojas o
basura debajo de la segadora,
5,, Demasiado aceite en motor,
6_ Velocidad de recorrido
demasiado r&pida.,
Mat cortedisparejo
en el manual
Ciguefiat dei motor doblado
Cambie la cuchitta Apriete e] perno
de ia cuchilla.
Ajuste todas las ruedas a la misma
aftura.
Limpie la parte inferior de la
caja de la segadora,
1, Cambie la cuchi!la,, Apriete el
perno de la cuchilla.
2, P6ngase en contacto con su centro
de servicio Sears o con un otto
centro de servicio cualificado,
Cord6n
arrancador
dificii de tirar
1, El freno del v01ante del motor
est#, aplicado cuando se
suelta la barra de control,,
2_ Cigue5al del motor dobfado
1,
Presione la barra de control
hacia el mango superior antes
de tirar el cord6n arrancador,
2_ P6ngase en contacto con su centro
de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado,
3o Adaptador de la cuchitta quebradoo 3, Cambie el adaptador de la cuchilla,
4, La cuchilla se arrastra en
4 Mueva la segadora a un lugar
en donde el c6sped ha sido
el c_sped,
cortado o a una superficie firme
para hacer arrancar el motor.
Recogedor de
c_sped no se
Ilena (st viene
equipado)
1, Altura de corte demasiado baja,
2. Levantamiento de la cuchilla
desgastado,
3_ Recogedor sin ventilaci6n de aire,
Eleve la attura de corteo
2_ Cambie las cuchillas,
Diflcil de
empujar
i,
2.
,
4.
3,
Limpie el recogedor de c_sped,
El c6sped est#. demasiado alto o la 1. Eleve la altura de corte,
altura de la rueda demasiado baja_
Parte trasera de la
Eleve la parte trasera de la caja de
cajaicuchitla de la segadora
la segadora (1) un lugar m&s alto.,
arrastr_.ndose en el c_sped.
3, Vac[e el recogedor de c_sped,,
Recogedor de c_sped
demasiado lteno,
4. Ajuste la attura del mango de
Posici6n de la altura del mango
no adecuada para usted.
modo que le acomode,
33
\
\
O,J
\
\
\
•
\
\
\
\
/
/
LD
/
/
\
k
\
fo
'\
\
O9
_t
\
,r-
\
"\
0
CO
0_,
34
w
_o
_
:_',_
o
_
_
_-.
,-.-,, Iz0
E
c
_
"_E
N
N
0
.,-,
o
_r'7
_
8 c_
o
"o
r--
o
o
o
X
0
I',,. OO
)
O_ _.00_
E
o
__0
03
0,1
0
LO
0
0
0
0
O0
0
o
0
o
E
7Z_
O'l
I
I
i
E
I
Eft
l.U
II m
Z_
Z
,,-I
--I
la.l
0
Co
0
!
!
f_
IJ.l
0
Z
EE
..J
r- 0
EN
0
iT_jn-
ft.
Z
o
z_
o
z
0
o
o
8_
•
*"
0
X
E
E
_
0
_
j
j
0
r_
c_ _
u"
W
ca
Zm"_
XXX
_0
_
o
oX
o_
o
_
_
_
0
_o X
_
_
,-
,-
oo
X
____
__
_
0
_
35
o_
o
XX
__0_
0
_d
_z
©
__00_
_00_00
_OOoo
XXXX
o
o
N
7
o
BRIGGS
& STRATTON
[
BLOCK
48 SHORT
l
i
4-CYCLE
'1058 OPERATOR'S
ENGINE
MANUAL
I
MODEL NUMBER 10TS02-1244_B1
[ 1329 REPLACEMENT
ENGINE
]
i
1330 REPAIR
MANUAL
287
524_
7180
615
404
616 9
635 _'_
Engine Power Rating Information
The gross power rating for individual gas engine models is labeled in accordance with SAE (Society of Automo-tive Engineers) code Jl1940 (Smal! Engine Power & Torque Rating Procedure),
and rating performance has been obtained and corrected in accordance with SAE J1995 (Revision
2002-5).. Actual gross engine power will be lower and is affected by, among other things, ambient operating conditions and engine-to-engine variability. Given both the wide array of products
on which engines are placed and the variety of environmental issues applicable to operating the
equipment, the gas engine will not develop the rated gross power when used in a given piece of
power equipment (actual "on-site" or net horsepower). This difference is due to a variety of factors
including, but not limited to, accessories (air cleaner, exhaust, charging, cooling, carburetor, fuel
pump, etco), application limitations, ambient operating conditions (temperature, humidity, altitude),
and engine-to-engine variability. Due to manufacturing and capacity hmitations, Briggs & Stratton
may substitute an engine of higher rated power for this Series engine
36
J
BRIGGS
& STRATTON
4-CYCLE
ENGINE
MODEL NUMBER 10T802-1244-B1
356 ENGINE GASKET SET
51
842 O
868
1095 VALVE GASKET SET
868 _j
240
37
BRIGGS
& STRATTON
4-CYCLE
ENGINE
!63O
MODEL NUMBER 10TB02-1244-B1
e33 @
!218
612
390
lg0A
222
!33__._
334_'[ _t
534
635
i
535
729
163
38
BRIGGS
& STRATTON
4-CYCLE
ENGINE
MODEL
NUMBER
10TS02-1244-B1
_69_
37A
! 1036 EMISSIONS LABEL
]
304
78
3os
37
55
12tl
1210
459
689 ¢"_
456
597 _
332
455
39
23
BRIGGS
& STRATTON
KEY PART
NO. NO,
!
2
699650
399269
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
15
16
20
22
299819s
698691
790169
698747
791781
695890
691666
691245
692218
691640
691680
796217
391483s
692551
23
24
25
795549
222698S
795691
795689
26
27
28
29
32
33
34
35
36
37
795690
795688
691588
699659
699654
691664
296676
296677
690520
690520
793478
37A
6974O3
40
43
45
692194
697799
690762
i+
4-CYCLE
ENGINE
MODEL NUMBER 10T802-1244-B1
DESCRIPTION
KEY PART
NO. NO,
Cylinder Assembly
Kit-Bushing/Seal
(Magneto Side)
Seat-Oil (Magneto Side)
Sump-Engine
Head-Cylinder
Gasket-Cylinder Head
Breather Assembly
Gasket-Breather
46
48
50
51
54
55
58
60
65
691998
793347
792388
792389
691111
692! 44
697316
691915
690837
Screw (Breather Assembly
Tube-Breather
Gasket-Crankcase
73
78
89
699850
692198
692348
Screw (Cylinder Head)
Plug-Oil Drain
Crankshaft
Seal-Oil (PTO Side)
Screw
(Crankcase Cover/Sump)
Flywheel
Key-Flywheel
Piston Assembly (Standard)
Piston Assembly
(.020" Oversize)
Ring Set (Standard Size)
Ring Set (,020" Oversize)
Lock-Piston Pin
Pin-Piston
90
97
106
130
163
180
188
190
794061
697414
69090t
794060
271139s
494406
692198
691640
190A 691 i08
202
209
698835
698719
222
698725
Rod-Connecting
Screw (Connecting Rod)
Valve-Exhaust
Valve-intake
227
287
300
304
697402
691002
394569s
697411
Spring-Valve (Intake)
Spring-Valve (Exhaust)
Guard-Flywheel
(Muffler Side)
Guard-Flywheel
(Carburetor Side)
Retainer-Valve
305
332
333
334
337
355
358
692198
690662
793281
691061
802592s
692390
794209
Slinger-GovernodOil
Tappet-Valve
365
390
790029
691839
4O
DESCRIPTION
a+
Camshaft
Short Block
Manifold-Intake
Gasket-Intake
Screw (Intake Manifold)
Housing-Rewind Starter
Rope_Starter
Grip-Starter Rope
Screw (Rewind Starter)
Screen-Rotating
Screw (Flywheel Guard)
Plug (Cylinder)
Carburetor
Shaft-Throttle
SeaFInlet
Valve-Throttle
Gasket-Air Cleaner
Tank-Fuel
Screw (Control Bracket)
Screw (Fuel Tank)
(1-3/4" Long)
Screw (Fuel Tank)
(9/16" Long)
Link-Mechanical Governor
Spring-Governor
(Light Blue)
Bracket-Control
Lever-Governor Control
Screw (Dipstick Tube)
Muffler
Housing-Blower
Screw (Blower Housing)
Nut (Flywheel)
Armature-Magneto
Screw (Magneto Armature)
Plug-Spark
Wire-Stop
Gasket Set-Engine
Screw (Carburetor)
Spring-Choke Diaphragm
BRIGGS
& STRATTON
KEY
NO.
PART
NO.
393
394
404
455
456
459
505
691837
795478
690272
691236
692299
281505s
691251
523
524
525
529
4-CYCLE
ENGINE
MODEL NUMBER 10TS02-1244-B1
KEY PART
NO. NO_
DESCRIPTION
DESCRIPTION
85!
868
869
870
87!
692040
691876
691320
692189
Screen-Carburetor
Diaphragm-Carburetor
Washer (Governor Crank)
Cup-Flywheel
Plate-Pawl Friction
PawI-Ratchet
Nut
(Governor Control Lever)
Dipstick
Seal- Dipstick Tube
Tube-Dipstick
Grommet
913
92t
922
923
493880s
Terminal-Spark Plug
697338 .+ Seal-Valve
699641
Seat-Valve (Intake)
699642
Seat-Valve (Exhaust)
699643
Bushing.Valve Guide
(Exhaust Valve)
63709
Bushing-Valve Guide
(Intake Valve)
494409
Seat-CheckValve
795397
Cover-Blower Housing
692135
Spring-Brake
691487
Brake
534
535
691417
698369
Screw (Air Cleaner)
Filter-Air Cleaner Foam
957
969
497929s
694046
536
562
698472
691119
592
597
608
612
615
616
617
690800
691696
499706
496046s
690340
697405
270344s
621
633
692310
691321
635
670
689
718
724
729
74I
745
745A
842
847
66538s
691633
691855
690959
697478
690586
796210
691146
690859
691870
691440
Cleaner-Air
Bolt
(Governor Control Lever)
Nut (Rewind Starter)
Screw (Pawl Friction Plate)
Starter-Rewind
Tube-Pick Up
Retainer-Governor Shaft
Crank-Governor
Seai-O Ring
(intake Manifold)
Switch-Stop (Brake)
Seal-Choke/Throttle Shaft
(Throttle Shaft)
Boot-Spark Plug
Spacer-Fuel Tank
Spring-Friction
Pin-Locating
Retainer-Seal
Clip-Wire
Gear-Timing
Screw (Brake) (7/8" Long)
Screw (Brake) (1/2" Long)
Seal-O Ring (Dipstick Tube)
Dipstick/Tube Assembly
--
Cap-Fuel
Screw
(Blower Housing Cover)
Primer-Carburetor
Label-Emissions (Available
From a Briggs & Stratton
Authorized Dealer)
277038
Operator's Manual
498526
Gasket Set-Valve
499901
Pulley/Spring Assembly
(Pulley)
499901
Pulley/Spring Assembly
(Spring)
695866
SeaI-O Ring (Carburetor)
10T802-0015
Replacement Engine
270962
Repair Manual
398067
SparkArrester
(available accessory)
976 694394
1036
- --
1058
1095
1210
1211
1218
1329
1330
--
•
Included in Engine Gasket Set,
Key Number 358
+ Included in Valve Gasket Set,
Key Number 1095
NOTE: All component dimensions given in
U,S. inches.
1 inch = 25.4 mm
41
SERVICE
NOTES
42
SERVICE
43
NOTES
NEED MORE HELP?
You'll find the answer
and more
on managemyhome.com
- for free!
_!/i:
_ii:_,
- Find this and at[ your other
product
- Get answers from our team
of home experts,
- Get a personalized
maintenance
manuals online.
plan for your home.
i •
_r
- Find information
and toots to help with
manage
home projects.
i!,
home
i
i_ _
brought to you by SBarg
!,
!/-
Get it fixed, at your'home orours!
Your
Home
For repair - in your home - of all major brand appliances
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to doqt-yourseff
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
I_80O_4-MY-HOME ®
(1-8004694663)
www.sears.com
Anytime, day or night
(U S A and Canada)
www.sears°ca
Our Home
For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the nearest
Sears Parts and Repair Center°
I-800-488-1222
Anytime,
w'ww, sears
day of night (USA
only)
.corn
To purchase a protection agreement (U.SA)
or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655
(u SA,)
Para pedir servicio de reparaciSn
a domicilio, y para ordenar piezas:
I,.a88_U44OGAR _":'
1-800-361.4_665
(Canada)
Au Canada pour service en francis:
1-80D-LE4=OYEW '_c
(14300-533-6937)
WWV¢,seBr
(14388-784-6427)
S Ca
@S_rs Brand_, LLC
® Reglstered
@ Marco
Trademark
Reglstrada
I _h_Trademark
t _u Morse
] s_ Service
da Ff_bdca ! s_ Marco
Mark of Sears
de Ser4cto
Brands,
de Sears
LLC
Brands.
LLC
_c Ma_que de commerce 1 _,sMarque depas#e de Sears Brands. LLC
423055
I0,23.08
BY
Printed
in U.S,A,