Download Craftsman 917.378772 Owner`s manual
Transcript
Owner's Manual ICR.FTSM.Wl ROTARY LAWN MOWER 7.0 Horsepower Power-Propelled 21" Rear Discharge Model No. 917.378772 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Instructions before operating this equipment Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 Visit our Craftsman website.'www.sears.eorn/eraftsman U.S.A. Warranty ................................................ 2 Safety Rules ....................................... 2-4 Assembly / Pre-Operation ..................... 5 Operation ............................................ 6-9 Maintenance Schedule ........................ 10 Maintenance ................................... 10-13 Product Specifications ....................... 11 Service and Adjustments ................ 13-14 Storage ........................................... 15-16 Troubleshooting .............................. 16-17 Repair Parts .................................... 35-43 Sears Service ........................ Back Cover LIMITED TWO YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN POWER MOWER For two years from date of purchase, when this Craftsman Lawn Mower is maintained, lubricated, and tuned up according to the operating and maintenance instructions in the owner's manual, Sears will repair free of charge any defect in material or workmanship. If this Craftsman Lawn Mower is used for commercial or rental purposes, this warranty applies for only 90 days from the date of purchase. This Warranty does not cover: • Expendable items which become worn during normal use, such as rotary mower blades, blade adapters, belts, air cleaners and spark plug. • Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including bent crankshafts and the failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the owner's manual. Warranty service is available by returning the Craftsman power mower to the nearest Sears Service Center/Department in the United States. This warranty applies only while this product is used in the United States. This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Sears, Roebuck and Co., D/817 WA, Hoffman Estates, Illinois 60179 IMPORTANT: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death. _Look for this symbol to point out important safety precautions. It means CAUTION!!! BECOME ALERT!!! YOUR SAFETY IS INVOLVED. AWARNING: Battery posts, terminals and related accessories contain lead and lead compounds, chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. _, CAUTION: Always disconnect spark plug wire and place wire where it cannot contact spark plug in order to prevent accidental starting when setting up, transporting, adjusting or making repairs. _, CAUTION: Muffler and other engine parts become extremely hot during operation and remain hot after engine has stopped. To avoid severe burns on contact, stay away from these areas. _,WARNING: Engine exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components contain or emit chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. 2 I.GENERAL OPERATION • Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the manual(s) before starting, Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the machine before starting. • Do not put hands or feet near or under rotating parts. Keep clear of the discharge opening at all times. • Only allow responsible individuals, who are familiar with the instructions, to operate the machine. • Clear the area of objects such as rocks, toys, wire, bones, sticks, etc., which could be picked up and thrown by the blade. • Be sure the area is clear of other people before mowing. Stop machine if anyone enters the area. • Do not operate the mower when barefoot or wearing open sandals. Always wear substantial foot wear. • Do not pull mower backwards unless absolutely necessary. Always look down and behind before and while moving backwards. • Do not operate the mower without proper guards, plates, grass catcher or other safety protective devices in place. • See manufacturer's instructions for proper operation and installation of accessories. Only use accessories approved by the manufacturer. • Stop the blade(s) when crossing gravel drives, walks, or roads. • Stop the engine (motor) whenever you leave the equipment, before cleaning the mower or unclogging the chute. • Shut the engine (motor) off and wait until the blade comes to complete stop before removing grass catcher, • Mow only in daylight or good artificial light. • Do not operate the machine while under the influence of alcohol or drugs. • Never operate machine in wet grass. Always be sure of your footing: keep a firm hold on the handle and walk; never run. • Disengage the self-propelled mechanism or drive clutch on mowers so equipped before starting the engine (motor). • If the equipment should start to vibrate abnormally, stop the engine (motor) and check immediately for the cause. Vibration is generally a warning of trouble. • Always wear safety goggles or safety glasses with side shields when operating mower. U. SLOPE OPERATION Slopes are a major factor related to slip and fall accidents which can result in severe injury. All slopes require extra caution. If you feel uneasy on a slope, do not mow it. DO: • Mow across the face of slopes: never up and down. Exercise extreme caution when changing direction on slopes. • Remove obstacles such as rocks, tree limbs, etc. • Watch for holes, ruts, or bumps.Tal_ grass can hide obstacles. DO NOT: • Do not trim near drop-offs, ditches or embankments. The operator could lose footing or balance. • Do not trim excessively steep slopes. • Do not mow on wet grass. Reduced footing could cause slipping. III. CHILDREN Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the machine and the mowing activity. Never assume that children will remain where you last saw them. • Keep children out of the tdmming area and under the watchful care of another responsible adult. • Be alert and turn machine off if children enter the area. • Before and whi_e walking backwards, look behind and down for small children. • Never allow children to operate the machine. • Use extra care when approaching blind corners, shrubs, trees, or other objects that may obscure vision. IV. SERVICE • Use extra care in handling gasoline and other fuels. They are flammable and vapors are explosive. - Use only an approved container. - Never remove gas cap or add fuel with the engine running. Allow engine to cool be{ore refueling. Do not smoke. - Never refuel the machine indoors. - Never store the machine or fuel container inside where there is an open flame, such as a water heater. 3 • Never run a machine inside a closed area. • Never make adjustments or repairs with the engine (motor) running. Disconnect the spark plug wire, and keep the wire away from the plug to prevent accidental starting. • Keep nuts and bolts, especially blade attachment bolts, tight and keep equipment in good condition. • Never tamper with safety devices. Check their proper operation regularly. • Keep machine free of grass, leaves, or other debris build-up. Clean oil or fuel spillage. Allow machine to cool before storing. • Stop and inspect the equipment if you strike an object. Repair, if necessary, before restarting. • Never attempt to make wheel height adjustments while the engine (motor) is running. • Grass catcher components are subject to wear, damage, and deterioration, which could expose moving parts or allow objects to be thrown. Frequently check components and replace with manufacturer's recommended parts, when necessary. • Mower blades are sharp and can cut. Wrap the blade(s) or wear gloves, and use extra caution when servicing them. • Do not change the engine governor setting or overspeed the engine. These accessories were available when this lawn mower was produced. They are not shipped with your mower. They are also available at most Sears retail outlets and service centers. Most Sears stores can also order repair parts for you, when you provide the model number of your lawn mower. Some of these accessories may not apply to your lawn mower. LAWN MOWER PERFORMANCE CLIPPING DEFLECTORS FOR REAR DISCHARGE LAWN MOWERS STABILIZER GRASS CATCHERS FOR REAR DISCHARGE I.AWN MOWERS FOR I GRASSCATCHERS SIDEDISCHARGE LAWNMOWERS LAWN MOWER MAINTENANCE MUFFLERS AIR RLTERS BLADES U_.OE AOAP'rERS 4 SPARK PLUGS _n.4_-_ ENGINEOIL Read these instructions and this manual in its entirety before you attempt to assemble or operate your new lawn mower. IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OiL OR GASOLINE in the engine. Your new lawn mower has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembled for shipping purposes. All parts such as nuts, washers, bolts, etc., necessary to complete the assembly have been placed in the parts bag. To ensure safe and proper operation of your lawn mower, all parts and hardware you assemble must be tightened securely. Use the correct tools as necessary to ensure proper tightness. Your lawn mower handle can be adjusted for your mowing comfort. Refer to "ADJUST HANDLE" in the Service and Adjustments section of this manual. Operator presence control bar LIFT UI Mowing position TO REMOVE LAWN MOWER FROM CARTON 1. Remove loose parts included with mower. 2. Cut down two end corners of carton and lay end panel down flat. 3. Remove all packing materials except padding between upper and lower handle and padding holding operator presence control bar to upper handle. 4. Roll lawn mower out of carton and check carton thorougly for additional loose parts. HOW TO SET UP YOUR MOWER TO UNFOLD HANDLE Lower handle TO ASSEMBLE GRASS CATCHER 1, Put grass catcher frame into grass bag with rigid part of bag on the bottom. Make sure the frame handle is outside of the bag top. 2. Slip vinyl bindings over frame. NOTE: If vinyl bindings are too stiff, hold them in warm water for a few minutes. If bag gets wet, let it dry before using. Catcher frame handle LAWN IMPORTANT: Unfold handle carefully so as not to pinch or damage control cables. 1. Raise handles until lower handle section locks into place in mowing position. 2. Remove protective padding, raise upper handle section into place on lower handle and tighten both handle knobs. 3. Remove handle padding holding operator presence control bar to upper handle. Frame opening TO INSTALL ATTACHMENTS Your lawn mower was shipped ready to be used as a mulcher. To convert to bagging, see "TO CONVERT MOWER" in the Operation section of this manual). 5 KNOW YOUR LAWN MOWER READTHIS OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. These symbols may appear on your lawn mower or in literature supplied with the product. Learn and understand their meaning. CAUTION ENGINE ENGINE ON OFF OR WARNING FAST SLOW CHOKE FUEL OIL DANGER,KEEP HANDS AND FI_ E'r AWAY Operator presence control bar Throttle Drive control lever Starter handle Engine oil cap with dipstick Grass catcher Muffler Housing Gasoline filler cap Air filter Primer eel adjuster(oneach wheel) IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine. MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTS Sears rotary walk-behind power lawn mowers conform to the safety standards of the American National Standards Institute and the U.S. Consumer Product Safety Commission. The blade turns when the engine is running. Operator presence control bar - must be held down to the handle to start the engine. Release to stop the engine. Starter handle - used for starting the engine. Primer- pumps additional fuel from the carburetor to the cylinder for use when starting a cold engine. Drive control lever - used to engage power-propelled forward motion of lawn mower. Throttle control - used for starting the engine and allows you to select either FAST or SLOW engine speed. 6 DRIVE The operation of any lawn mower can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields while operating your lawn mower or performing any adjustments or repairs. We recommend standard safety glasses or a wide vision safety mask worn over spectacles. • Self-propelling is controlled by holding the operator presence control bar down to the handle and pushing the drive control lever forward until it clicks; then releasing the lever. • Forward motion will stop when the operator presence control bar is released. To stop forward motion without stopping engine, release the operator presence control bar slightly until the drive control disengages. Hold operator presence control bar down against handle to continue mowing without self-propelling. • To keep drive control engaged when turning corners, push down on handle and lift front wheels off ground while turning lawn mower. HOWTO USEYOUR LAWN MOWER ENGINE CONTROL SPEED The engine speed is controlled by a throttle control located on the side of the upper handle. FAST position is for starting, normal cutting, trimming and better grass bagging. SLOW position is for light cutting, trimming and fuel economy. Operator presence control bar Drive \ " -\_ _ "\ _Control SLOW FAST TO ENGAGE DRIVE CONTROL ENGINE DRIVE CONTROL DISENGAGED TO ADJUST CUTTING HEIGHT Raise wheels for low cut and lower wheels for high cut, adjust cutting height to suit your requirements. Medium position is best for most lawns. • To change cutting height, squeeze adjuster lever toward wheel. Move wheel up or down to suit your requirements. Be sure all wheels are in the same setting. NOTE: Adjuster is properly positioned when plate tab inserts into hole in lever. Also, 9-position adjusters (if so equipped) allow lever to be positioned between the plate tabs. ZONE CONTROL _LCAUTION: Federal regulations require an engine control to be installed on this lawn mower in order to minimize the risk of blade contact injury. Do not under any circumstances attempt to defeat the function of the operator control. The blade turns when the engine is running. • Your lawn mower is equipped with an operator presence control bar which requires the operator to be positioned behind the lawn mower handle to start and operate the lawn mower. LOWER WHEELS FOR HIGH CUT Plate tal RAISE WHEELS FOR LOW CUT 7 Lever TO CONVERT MOWER 1. Be sure lawnmower is level and area around oil fill is clean. 2. Remove oil dipstick from oil fill spout. Make sure that rim of spout is clean. 3. You receive a container of oil with the unit. Slowly pour the entire container down the oil fill spout into the engine. 4. Wait one minute to allow oil to settle. Insert and tighten dipstick, then remove it to check oil level. 5. Always be sure to retighten oil dipstick before starting engine. • Check oil level before each use. Add oil if needed. Fill to full line on dipstick. • Change the oil after every 25 hours of operation or each season. You may need to change the oil more often under dusty, dirty conditions. ADD GASOLINE • Fill fuel tank to bottom of tank filler neck. Do not overfill. Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of 87 octane. Do not mix oil with gasoline. Purchase fuel in quantities that can be used within 30 days to assure fuel freshhess. • k CAUTION: Wipe off any spilled oil or fuel. Do not store, spill or use gasoline ,_ar an open flame. CAUTION: Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer. Drain the gas tank, start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. Use fresh fuel next season. See Storage Instructions for additional information. Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. Your lawn mower was shipped ready to be used as a mulcher. To convert to bagging: • Lift rear door of the lawn mower and place the grass catcher frame hooks onto the door pivot pins. • To convert to mulching operation, remove grass catcher and close rear door. _'_CAUTION: Do not run your lawn mower without rear door closed, clipping deflector or approved grass catcher in place. Never attempt to operate the lawn mower with the rear door removed or propped open. Pivot " Rear Grass catcher handle TO EMPTY GRASS CATCHER 1. Lift up on grass catcher using the frame handle. 2. Remove grass catcher with clippings from under lawn mower handle. 3. Empty clippings from bag using both frame handle and bag handle. NOTE: Do not drag the bag when emptying; it will cause unnecessary wear. Grass catcher frame handle Bag handle oil cap BEFORE STARTING ENGINE ADD OIL Your lawnmower is shipped without oil in the engine. For type and grade of oil to use, see "ENGINE" in the Maintenance section of this manual. CAUTION; DO NOT overfill engine with oil, or it will smoke on startup. oline filler cap Primer 8 TO START ENGINE NOTE: Due to protective coatings on the engine, a small amount of smoke may be present during the initial use of the product and should be considered normal. 1. To start a cold engine, push primer three (3) times before trying to start. Use a firm push. This step is not usually necessary when starting an engine which has already run for a few minutes. 2. Move throttle control lever to FAST position. 3. Hold operator presence control bar down to the handle and pull starter handle quickly. Do not allow starter rope to snap back. TO STOP ENGINE • To stop engine, release operator presence control bar. NOTE: In cooler weather it may be necessary to repeat priming steps. In warmer weather over priming may cause flooding and engine will not start. If you do flood engine, wait a few minutes before attempting to start and do not repeat priming steps. MOWING TIPS • Under certain conditions, such as very tall grass, it may be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep from overloading the engine and leaving clumps of grass clippings. It may also be necessary to reduce ground speed and/or run the mower over the area a second time. • For extremely heavy cutting, reduce the width of cut by overlapping previously cut path and mow slowly. • For better grass bagging and most cutting conditions, the engine speed should be set in the FAST position. • Pores in cloth grass catchers can become filled with dirt and dust with use and catchers will collect less grass. To prevent this, regularly hose catcher off with water and let dry before using. • Keep top of engine around starter clear and clean of grass clippings and chaff. This will help engine air flow and extend engine life. MULCHING MOWINGTIPS IMPORTANT: For best performance, keep mower housing free of built-up grass and trash. See "CLEANING" in the Maintenance section of this manual. • The special mulching blade will recut the grass clippings many times and reduce them in sJze so that as they fall onto the lawn they will disperse into the grass and not be noticed. Also, the mulched grass will biodegrade quickly to provide nutrients for the lawn. Always mulch with your highest engine (blade) speed as this will provide the best recutting action of the blades. • Avoid cutting your lawn when it is wet. Wet grass tends to form clumps and interferes with the mulching action. The best time to mow your lawn is the early afternoon. At this time the grass has dried and the newly cut area will not be exposed to the direct sun. • For best results, adjust the lawn mower cutting height so that the lawn mower cuts off only the top one-third of the grass blades. If the lawn is overgrown it will be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep from overloading the engine and leaving clumps of mulched grass. For extremely heavy grass, reduce your width of cut by overlapping previously cut path and mow slowly. MAX 1/3 Certain types of grass and grass conditions may require that an area be mulched a second time to completely hide the clippings. When doing a second cut, mow across or perpendicular to the first cut path. Change your cutting pattern from week to week. Mow north to south one week then change to east to west the next week. This will help prevent matting and graining of the lawn. 9 MAINTENANCE SCHEDULE/__o_._:o__o_y FILL 'N DATES _ ,BYou CheckforLooseFastanem Clean/Inspect GrassCatcher __'_€_-_'_*_'s_-_"_O_ II/' M CleanLavmMower (Power-Propelled Mowers) _N CleanUnderDriveCover E ¥1 Check drive belt/pulleys {Power.Propailed Mowers) ql_ ChecldSharpan/Replece Blade LubricationChart Clean Battery/Recharge IElectdc Start iowers_) E Check Oil ChangeEngine Engine OilLevel 1/ _t_=l I_ 1/ I/4 1/iJ G Clean Air Filter II/= I InspectMuffler l/ N i/ Clean orAir Replace Spark Cadddge Plug Replace Filter Paper 1/= 1 - Cl_nOe rnomoftenwh4mop_ undota he_wyIoKi orIn highwnbkmt_oeratureB, 2 - 8awl_e rnoreo_m when of_m_ng in drty or dusty¢ondltlotm. 3. Replaceblade_ mornOf_l wlmn mowtng_ _mdy loll, 4. Gha_e 48 hou_ _ =ml of =NJIo_, LUBRICATION CHART GENERAL RECOMMENDATIONS The warranty on this lawn mower does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, operator must maintain mower as instructed in this manual. Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your unit. All adjustments in the Service and Adjustments section of this manual should be checked at least once each season. • Once a year, replace the spark plug, clean or replace air filter element and check blade for wear. A new spark plug and clean/new air filter element assure proper air-fuel mixture and help your engine run better and last longer. • Follow the maintenance schedule in this manual. BEFORE Wheel adjuster (on each wheel) Engine oil Rear door hinge (_) Handle bracket mounting pins (_) Spray lubricant EACH USE (_) See "ENGINE" 1. Check engine oil level. 2. Check for loose fasteners. LUBRICATION Keep unit well lubricated (See "LUBRICATION CHART"). 10 in Maintenance section. IMPORTANT: Do not oil or grease plastic wheel bearings. Viscous lubdcants will attract dust and dirt that will shorten the life of the self-lubricating bearings. If you.feel they must be lubricated, use only a dry, powdered graphite type lubricant sparingly. PRODUCT SPECIFICATIONS Serial Number: Date of Purchase: Gasoline Capacity / Type: 1.6 Quarts (Unleaded Regular) Oil Type (API-SF-SJ): SAE 30 (above 32°F); SAE 5W-30 (below 32°F) Oil Capacity: 20 Ounces Spark Plug (Gap: .020") Champion RC12YC Blade Bolt Torque: 35-40 ft. Ibs. The model and serial numbers will be found on a decal on the rear of the lawn mower housing. Record both serial number and date of purchase in space provided above. LAWN MOWER Always observe safety rules when performing any maintenance. TIRES • Keep tires free of gasotine, oil, or insect control chemicals which can harm rubber. • Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and other hazards that may cause tire damage. BLADE CARE For best results, mower blade must be kept sharp. Replace bent or damaged blades. TO REMOVE BLADE 1. Disconnect spark plug wire trom spark plug and place wire where it cannot come in contact with spark plug. 2. Turn lawn mower on its side. Make sure air filter and carburetor are up. 3. Use a wood block between blade and mower housing to prevent blade from turning when removing blade bolt. NOTE: Protect your hands with gloves and/or wrap blade with heavy cloth. 4. Remove blade bolt by turning counterclockwise. 5. Remove blade and attaching hardware (bolt, lock washer and hardened washer). NOTE: Remove the blade adapter and check the key inside hub of blade adapter. The key must be in good condition to work properly. Replace adapter if damaged. TO REPLACE BLADE 1. Position the blade adapter on the engine crankshafL Be sure key in adapter and crankshaft keyway are aligned. 2. Position blade on the blade adapter aligning the two (2) holes in the blade with the raised lugs on the adapter. 3. Be sure the trailing edge of blade (opposite sharp edge) is up toward the engine. 4. Install the blade bolt with the lock washer and hardened washer into blade adapter and crankshaft. 5. Use block of wood between blade and lawn mower housing and tighten the blade bolt, turning clockwise. • The recommended tightening torque is 35-40 ft. Ibs. IMPORTANT: Blade bolt is grade 8 heat treated. TO SHARPEN BLADE NOTE: We do not recommend sharpening blade - but if you do, be sure the blade is balanced. Care should be taken to keep the blade balanced. An unbalanced blade will cause eventual damage to lawn mower or engine. • The blade can be sharpened with a file or on a grinding wheel. Do not attempt to sharpen while on the mower. • To check blade balance, ddve a nail into a beam or wall. Leave about one inch of the straight nail exposed. Place center hole of blade over the head of the nail. If blade is balanced, it should remain in a horizontal position. If either end of the blade moves downward, sharpen the heavy end until the blade is balanced. Blade adapter, _ B,ade Lo_kwas_=rr__. Crankshaft k°yway _ / H-'rdo,',e \ " -r' 11 washer Trailir I edge shatt Blade adapter GRASS CATCHER NOTE: Although multi-viscosity oils (5W30, 10W30 etc.) improve starting in cold weather, these multi-viscosityoils will result in increased oil consumption when used above 32°F. Check your engine oil level more frequently to avoid possible engine damage from running low on oil. Change the oil after every 25 hours of operation or at least once a year if the lawn mower is not used for 25 hours in one year. Check the crankcase oil level before starting the engine and after each five (5) hours of continuous use. Tighten oil plug securely each time you check the oil level. TO CHANGE ENGINE OIL NOTE: Before tipping lawn mower to drain oil, drain fuel tank by running engine until fuel tank is empty. 1. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with spark plug. 2. Remove engine oil cap; lay aside on a clean surface. 3. Tip lawn mower on its side as shown and drain oil into a suitable container. Rock lawn mower back and forth to remove any oil trapped inside of engine. 4. Wipe off any spilled oil from lawn mower or side of engine. 5. Fill engine with oil. The engine oil capacity is 20 oz. If oil is not completely drained from engine, you may not need the entire container of a 20 oz. bottle of oil. Slowly pour 3/4 of the oil from the container down the oil fill spout into the engine. 6. Wait one minute to allow oil to settle. Insert and tighten dipstick, then remove it to check oil level. 7. Continue adding small amounts of oil and rechecking the dipstick until it reads full. DO NOT overfill, or engine will smoke on startup. 8. Always be sure to retighten oil dipstick before starting engine. 9. Reconnect spark plug wire to spark plug. • The grass catcher may be hosed with water, but must be dry when used. • Check your grass catcher often for damage or deterioration. Through normal use it will wear. If catcher needs replacing, replace only with a manufacturer approved replacement catcher. Give the lawn mower model number when ordering. DRIVE WHEELS Check front drive wheels each time before you mow to be sure they move freely. The wheels not turning freely means trash, grass cuttings, etc. are in the drive wheel area and must be cleaned to free drive wheels. If necessary to clean the drive wheels, be sure to clean both front wheels. 1. Remove hubcaps, hairpin cotters and washers. 2. Remove wheels from wheel adjusters. 3. Remove any trash or grass cuttings from inside the dust cover, pinion and/ or drive wheel gear teeth. 4. Put wheels back in place. NOTE: If after cleaning, the drive wheels do not turn freely, contact a Sears or other qualified service center. GEAR CASE • To keep your drive system working properly, the gear case and area around the drive should be kept clean and free of trash build-up. Clean under the drive cover twice a season. • The gear case is filled with lubricant to the proper level at the factory. The only time the lubricant needs attention is if service has been performed on the gear case. • If lubricant is required, use only Elf brand oil, Part No. REDUCTELF 100. Do not substitute. ENGINE LUBRICATION Use only high quality detergent oil rated with API service classification SF-SJ. Select the oil's SAE viscosity grade according to your expected operating temperatura. 8AE V15C061"_ GRADES m '1_ _ W,_ATURE cp Io p I_* RANGI__ATED _ _ _ _ 10_' NEXT 01. _A/_QE 12 Container AIR FILTER MUFFLER Your engine will not run properly using a dirty air filter. Clean the foam pre-cleaner after every 25 hours of operation or every season. Replace paper cartridge every 100 hours of operation or every season, whichever occurs first. Service air cleaner more often under dusty conditions. 1. Loosen screws and remove cover. 2. Carefully remove cartridge. 3. Clean by gently tapping on a flat surface. If very dirty, replace cartridge. _CAUTION: Petroleum solvents, such as kerosene, are not to be used to clean cartridge. They may cause deterioration of the cartridge. Do not oil cartridge. Do not use pressurized air to clean or dry cartridge. 4. Install cartridge, then replace cover. Inspect and replace corroded could create a fire hazard SPARK PLUG muffler as it and/or damage. Replace spark plug at the beginning of each mowing season or after every 100 hours of operation, whichever occurs first. Spark plug type and gap setting are shown in "PRODUCT SPECIFICATIONS" in Maintenance section of this manual. CLEANING IMPORTANT: For best performance, keep mower housing free of built-up grass and trash. Clean the underside of your mower after each use. _CAUTION: Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with the spark plug. • Clean the underside of your lawn mower by scraping to remove build-up of grass and trash. • Clean engine often to keep trash from accumulating. A clogged engine runs hotter and shortens engine life. • Keep finished surfaces and wheels free of all gasoline, oil, etc. • We do not recommend using a garden hose to clean lawn mower unless the electrical system, muffler, air filter and carburetor are covered to keep water out. Water in engine can result in shortened engine life. CLEAN UNDER DRIVE COVER Base Clean under drive cover at least twice a season. Scrape underside of cover with putty knife or similar tool to remove any build-up of trash or grass on underside of drive cover. LAWN MOWER TO ADJUST CUTTING HEIGHT See "TO ADJUST CUTTING HEIGHT" in the Operation section of this manual. REAR DEFLECTOR The rear deflector, attached between the rear wheels of your mower, is provided to minimize the possibility that objects will be thrown out of the rear of the mower into the operator's mowing position. If the deflector becomes damaged, it should be replaced. _I_,WARNING: To avoid serious injury, before performing any service or adjustments: 1. Release control bar and stop engine. 2. Make sure the blade and all moving parts have completely stopped. 3. Disconnect spark plug wire from spark plug and place where it cannot come in contact with plug. 13 TO REMOVE 1. Remove 2. 3. 4. DRIVE BELT drive cover. Remove belt from gearcase pulley by pushing down on pulley and rolling belt off it. Turn lawn mower on its side with air filter and carburetor up. Remove blade. Remove debris shield. Anti-fold bracket 5. Remove belt from engine pulley on crankshaft. TO REPLACE DRIVE BELT Lower 1. Install new belt on engine pulley. 2. Reinstall debris shield and blade. 3. Return mower to upright position. 4. Install new belt on gearcase pulley, 5. Reinstall drive cover. NOTE: Always use factory approved belt to assure fit and long life. ROTATE Mowing Hairpin Drive cover pin Belt TO ADJUST HANDLE The handle can be mounted in a high or low position. The mounting holes in the bottom of lower handle are off center for raising or lowering the handle. NOTE: The upper handle has an "antifold" bracket located on the left side of the handle. This bracket prevents the upper handle from folding forward, which helps protect control cable(s) from damage. 1. Remove upper handle and all parts attached to lower handle. 2. 3. 4, 5. 6. LOW POSITION ENGINE ENGINE SPEED Your engine speed has been factory set, Do not attempt to increase engine speed or it may result in personal injury. If you believe that the engine is running too fast or too slow, take your lawn mower to a Sears or other qualified service center for repair and adjustment. CARBURETOR Your carburetor is not adjustable. If your engine does not operate properly due to suspected carburetor problems, take your lawn mower to a Sears or other qualified service center for repair and/or adjustment. IMPORTANT: Never tamper with the engine governor, which is factory set for proper engine speed. Overspeeding the engine above the factory high speed setting can be dangerous. If you think the engine-governed high speed needs adjusting, contact a Sears or other qualified service center, which has proper equipment and experience to make any necessary adjustments. Remove hairpin cotters from lower handle bracket mounting pin. Squeeze lower handle in to remove it from mounting pins. Turn lower handle over to raise or lower handle. Squeeze lower handle in and position holes onto mounting pins on handle bracket. Reassemble upper handle and all parts removed from lower handle. 14 Immediately prepare your lawn mower for storage at the end of the season or if the unit will not be used for 30 days or more. Operator presence control bar LAWN MOWER When lawn mower is to be stored for a period of time, clean it thoroughly, remove all dirt, grease, leaves, etc. Store in a clean, dry area. 1. Clean entire lawn mower (See "CLEANING" in the Maintenance section of this manual). 2. Lubricate as shown in the Maintenance section of this manual. 3. Be sure that all nuts, bolts, screws, and pins are securely fastened. Inspect moving parts for damage, breakage and wear. Replace if necessary. 4. Touch up a_lrusted or chipped paint surfaces; sand lightly before painting. HANDLE You can fold your lawn mower handle for storage. NOTE: The upper handle has an "antifold" bracket located on the left side of the handle. This bracket prevents the upper handle from folding forward, which helps protect control cable(s) from damage. 1. Squeeze the bottom ends of the lower handle toward each other until the lower handle clears the handle bracket, then move handle forward. 2. Loosen upper handle mounting bolts enough to allow upper handle to be folded back. IMPORTANT: When folding the handle for storage or transportation, be sure to fold the handle as shown or you may damage the control cables. • When setting up your handle from the storage position, the lower handle will automatically lock into the mowing position. Upper SQUEEZE TO FOLD Lower handle_ FOLD BACKWARD bracket ENGINE FUEL SYSTEM IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as carburetor, fuel filter, fuel hose, or tank during storage. Also, alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. 1. Drain the fuel tank. 2. Start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. • Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. • Use fresh fuel next season. NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable alternative in minimizing the formation of fuel gum deposits during storage. Add stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container. Always follow the mix ratio found on stabilizer container. Run engine at least 10 minutes after adding stabilizer to allow the stabilizer to reach the carburetor. Do not drain the gas tank and carburetor if using fuel stabilizer. ENGINE OIL Drain oil (with engine warm) and replace with clean engine oil. (See "ENGINE" in the Maintenance section of this manual). CYLINDER 1. Remove spark plug. 2. Pour one ounce (29 ml) of oil through spark plug hole into cylinder. 3. Put1starter handle slowly a few times to distribute oil. 1 54 . Replace with new spark plug. OTHER • Do not store gasoline from one season to another. • Replace your gasoline can if your can starts to rust. Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems. • If possible, store your unit indoors and cover it to protect it from dust and dirt. ° Cover your unit with a suitable protective cover that does not retain moisture. Do not use plastic. Plastic cannot breathe, which allows condensation to form and will cause your unit to rust. IMPORTANT: Never cover mower while _gine and exhaust areas are still warm. CAUTION: Never store the lawn mower with gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark. Allow the engine to cool before storing in any enclosure. TROUBLESHOOTING - See appropriate to a Sears Service Center. PROBLEM Does not start section CAUSE unless directed CORRECTION 1. Dirty air filter. 2. 3, in manual Out of fuel. Stale fuel. 4. Water in fuel. 5. Spark plug wire is disconnected. 6. Bad spark plug. 7. Loose blade or broken blade adapter. 8. Control bar in released position. 9. Control bar defective. 10. Fuel valve lever (if so equipped) in OFF position. 11.Weak battery (if equipped). 12. Disconnected battery connector (if equipped). 16 1. Clean/replace air filter. 2. Fill fuel tank. 3. Drain tank and refill with fresh, clean fuel. 4. Drain fuel tank and carburetor and refill tank with fresh gasoline. 5, Connect wire to plug. 6. Replace spark plug. 7. Tighten blade bolt or replace blade adapter. 8. Depress control bar to handle. 9. Replace control bar. 10.Turn fuel valve lever to the ON position. 11.Charge battery. 12. Connect battery to engine. TROUBLESHOOTING - See appropriate to a Sears Service Center. PROBLEM Loss of power section CAUSE 1, 2, 3, 4. Rear of lawn mower housing or cutting blade dragging in heavy grass, Cutting too much grass. Dirty air filter. Buildup of grass, leaves, and trash under mower. 1. Worn, bent or loose blade. 2. Wheel heights uneven. 3. Buildup of grass, leaves and trash under mower. Excessive vibration 1. Worn, bent or loose blade. 2. Bent engine crankshaft. Starter rope hard to pull unless directed CORRECTION 5. Too much oil in engine. 6, Walking speed too fast. Poor cut uneven in manual Engine flywheel brake is on when control bar is released. 2. Bent engine crankshaft, 3. Blade adapter broken. 4. Blade dragging in grass. 1, Set to"Higher position. Cut" 2. Set to "Higher Cut" position. 3. Clean/replace air filter. 4. Clean underside of mower housing. 5. Check oil level. 6. Cut at slower walking speed. 1. Replace blade. Tighten blade bolt. 2. Set all wheels at same height. 3. Clean underside of mower housing. 1. Replace blade. Tighten blade bolt. 2. Contact a Sears or other qualified service center. 1. Depress control bar to upper handle before pulling starter rope. 2. Contact a Sears or other qualified service center. 3. Replace blade adapter. 4. Move lawn mower to cut grass or to hard surface. Grass catcher not filling (If so equipped) 1. Cutting height too low. 2. Lift on blade worn off. 3. Catcher not venting air. 1. Raise cutting height. 2. Replace blade. 3. Clean grass catcher. Hard to push 1, Grass is too high or wheel height is too low. 2. Rear of lawn mower housing or cutting blade dragging in grass. 3. Grass catcher too full. 4. Handle height position not right for you. 1. Raise cutting height. Loss of drive I or slowing of ' drive speed 1. 2, 3. 4. Belt wear. Belt off of pulley. Drive cable worn or broken. Dirt in drive pinions. 17 2. Raise rear of lawn mower housing one (1) setting higher. 3. Empty grass catcher. 4. Adjust handle height to suit. 1. Check/replace 2, Check/reinstall 3. 4. drive belt. drive belt. Replace drive cable. Clean drive pinions. Garantfa ......................................................... 18 Reglas de Seguridad ................................ 18-20 Montaje / Pre-Operacibn ............................... 21 Operaci6n ................................................. 22-25 Mantenimiento .......................................... 26*29 Programa de Mantenimiento ......................... 26 Especificaciones del Producto ....................... 27 Servicio y Adjustes ................................... 29-31 Almacenamiento ....................................... 31-32 Identificaci6n de problemas ...................... 32-33 Servicio Sears .......................................... 35-43 Orden de Partes ............................... Contratapa GARANT[A LIMITADA DE DOS AI_IOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN For dos (2) aSos, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga, lubrique y aline seg_n _s instrucciones para la operacibn y el mantenimiento en el manual del duefio, Sears reparard gratis todo defecto en el material y la mano de obra. Si la Segadora Craftsman se usa pare fines comerciales o de arriendo, esta garantia s61o se aplica por noventa (90) dfas a partir de la fecha de compra. Esta Garantia no cubre: • Artfculos que se desgastan durante el uso normal tales como las cuchillas segadoras rotatorias, los adaptadores de la cuchllla, las correas, los filtros de aire y las buj_as. • Reparaciones necesarias debido al abuso o ala negligencia del operador, incluy_ndose a los cigQeSales dobladoe y ala falta de mantenimiento del equipo segOn las instrucciones que se incluyen en el manual del dueho. EL SERVICIO DE GARANT(A ESTA DISPONIBLE al devolver la segadora a motor Craftsman al centro/departmento de servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantia se apUca solamente mientras el producto este en uso en los Estados Unidos. Esta Garantfa le otorga derechos legales especfficos, y puede qua tambien tenga otros derechos que varfan de estado a estado. SEARS, ROEBUCK AND CO., D/817WA, HOFFMAN ESTATES, IL 60179 USA IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y de lanzar objetos. Si no se observan lee instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesionas graves o la muerte. _Busque este simbolo que setSala las precauclones de segurida.d de importancia. Quiere decir- IIIATENClON!!!iiiESTE ALERTO!!! SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA. _,DVERTENCIA: Siempre desconecte el atambre de ta bujla y p6ngalo donda no pueda entrar en contacto con la bujfa, para evitar el arranque por accidente, durante la preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones. _PRECAUCI6N: El tubo de escape del motor, algunos de sus constituyentes y algunos componentes del vehiculo contienen o desprenden productos qufmicos conocidos en el Estado de California come causa de c&ncer y defectos al nacimiento u otros dafios reproductivos. _I=PRECAUCI(_N: El silenciador y otras piezas del motor Uegan a sre extremadamente calientes durante la operacidn y siguen siendo ealientes despuds de qua el motor haya parado. Para evitar quemaduras severas, permanezca lejos de estas dreas. _s.DVERTENCIA: Los bornes, terminales y acceeorioe relativos de la batert'a contienen plomo o compuestos de plomo, productos qufmicos conocidos en el Estado de California como causa de cdncer y defeetos al nacimiento u otros dafios reproductivos. Lavar las manos despu6s de manipulerlos. 18 I. OPERACION • Antes de empezar, debe familiarizarse completamente con los controles y el use correcto de la maquina. Para esto, debe leer y comprender todas las instrucciones que aparecen en la maquina y en los manuales de operaci6n. • No ponga las manes o toe pies oerca o debajo de las partes rotatorias. Mant_ngase siempre lejos de la abertura de la descarga. • Permita que solamente las personas responsables que est_n familiarizadas con las instrucciones operen la mAquina. • Despeje el _,rea de objetos tales come piedras, juguetes, alambres, huesos, palos, etc. que pueden ser recog{dos y lanzados per las cuchillas. • Asegerese que el Area no se hallen personas, antes de segar. Pare la mAquina si alguien entra en el Area. • No opere la maqaina sin zapatos o con sandalias abiertas. P6ngase siempre zapatos s611dos. • No tire de {a segadora hacia atr_s a menos que sea absolutamente necesario. Mire siempre hacia abajo y hacia detrAs antes y mientras que se mueve hacia atr_s. • No opera la segadora sin los respectivos resguardos, las placas, el reCogeder de c_sped u otros aditamentos dise ados para su proteccion y seguridad. Refi_rase alas instrucoionee del fabrieante para el funcionamiento e instalaci6n de accesorios. Use _nicamente accesorios aprobados per el fabricante. • Detenga la cuchilla o las cuohillas cuando cruce per calzadas, calles o caminos de grava. • Parar el motor cada vez que se abandona el aparato, antes de limpiar la segadora o de remover residues del tube. • Apagar el motor y esperar hasta que las cuchiltas est6n completamente paradas antes de remover el receptor de hierba. • Segar solamente con luz del dia o con una buena luz artificial. • No opera la mAquina bajo la influencia del alcohol o de las drogas. • Nunca opera la maquina cuando la hierba est_ mojada. Aseg,',rese siempre de tenet buena tracoi6n ensus pies; mantenga el mango firmemente y camine; nunca corra. • Desconectar el mecanismo de propulsi6n autbnoma o el embrague de transmisi6n en las segadoras que Io tienen antes de poner en marcha el motor. • Si el equipo empezara a vibrar de una manera anormat, pare el motor y revise de inmediato para averiguar la ¢ausa. Generalmente la vibraci6n suele indicar que existe alguna averfa. • Siempre use galas de seguddad o anteojos con protecci6n lateral cuando opera la segadora. II. OPERACION SOBRE LAS CUESTAS Los accidentes ocurren con md$ frecuencia en las cuestas. Estos accidentes ocurren debido a resbaladas o caldas, las cuales pueden resultar en graves lesiones. Operar la recortadora en cuestas requiere mayor concentraci6n. Si se siente inseguro en una cuesta, no la recorte. HACER: • Puede recortar a trav_s de la superficie de la cuesta, nunca hacia ardba y hacia abajo. Proceda con extrema precauci6n cuando cambie de direcci6n en las cuestas. • Renueva redes los objetos extrafios, tales come guijarros, ramas, etc. • Debe preatar atenci6n a hoyos, baches o protuberancias. Recuerde que la hierba alta puede esconder obstdculos. NO HACER: • No recorte cerca de pendientes, zanjas o terraplenes. El operador puede perder la tracci6n en los pies o el equilibrio. • No recorte cuestas demasiado inclinadas. • No recorte en hierba mojada. La reducoi6n en la tracci6n de la pisada puede causar resbalones. III. NII_IOS Se pueden producir acoidentes trAgicos si el operador no presta ateneibn a la presencia de los nifios, A menudo, los nifios se sienten atraidos per la mdquina y per la actividad de la siega. Nunca suponga que los nifios van a permanecer en el mismo lugar donde los vie per m]ltimavez. • Mantenga a los nifios alejados del Area de la siega y bajo el cuidado estricto de otra persona adu_ta responsab_e. • Est6 alerta y apague la mAquina si hay nifios que entran al Area. • Antes y cuando este retrocodiendo, mire hacia atrAs y hacia abajo para veriflcar si hay nifios pequefios. • Nunca permita que los nifios operen la mdquina. • Tenga un cuidado extra cuando se acerque a esquinas donde no hay vislbilidad, a los arbustos, _.rboles u otros objetos que pueden interferir con su Ifnea de visi6n. IV. SERVICIO • Tenga cuidado extra al manejar la gasolina y los demAs combustibles. Son inflamables y los gases son explosives. - Use soLamente un envase aprobado. ° Nunca remueva la tapa del depbsito de gasolina o agregae combustible con el motor funcionando. Permita que el motor se enfrie antes de velvet a pone combustible. No fume. Nunca vuelva a porter combustible en la mdquina en recintos cerrados. - Nunca almacene ta mdqulna o el envase del combustible dentro de algdn lagar en deride haya una llama expuesta, tal come la del calentador de agua. 19 • Nunca haga funcionar una m&quina dentro de un &tea cerrada. • Nunca haga aiustes o reparaciones mientras el motor est_ en marcha. Desconecte el cable de la bujM, y mant_ngalo a cierta distanda de _sta pare prevenir un arranque accidental. • Mantenga las tuercas y los pernos, especialmente los pemos del accesorio de ta cuchilla, epretados y mantenga el equipo en buenas condiciones. • Nunca manipu}e de forma indebida los dispositivos de seguridad. Controle regularmente su funcionamiento correcto. • Mantenga la mfiquina libre de hierba, hojas u otras acumulaciones de desperdicio. Limpie los derrames de aceite o combustible. Permita que la m&quina se entrie antes de atmacenada. • Pare e inspeccione el equipo si le pega a un objeto. Rep&relo, si es necesario, antes de hacado arranCaro • En ningOncaso hay que regular la altura de las ruedas mientras el motor est& en marcha. • Los componentes del receptor de la hierba van sujetos a desgaste, da£=osy deterioro, que pueden exponer las partes en movimiento o permitir que objetos seen diaparados, Controlar frecuentemente y cuando sea necesario sustituir con partes aconsejadas por el labricanta. • Las cuchillas de la segadora est&n afiladas y pueden cortar. Cubrir las hojas o Ilevar guantes, y utilizer precauciones especiales ¢uando se efect0a mantenimiento sobre las mismas. • No cambie el ajuste del reguMdor del motor ni exceda su velocidad. Estos accesorios estaban disponibles cuando $e produjo la segadora. No son fa¢llitados Junto at cortecesped. Est_,n disponibles en Lamayoda de las tiendas de Sears yen los centros de servicio. La mayoda de las tiendas Sears tambi_n paeden mandar a pedir partes de repuesto pare usted, si les propomiona el nOmaro del modelo de su segadora. Algunos de astos accesorios tat vez no se aptiquen a su segadora, RENDIMIENTO DE LA SEGADORA DESVIADOR DE RECORTES PAPA SEGADORAS CON DESCARGA 7RASERA ESTABILP ==PAPA S_ GONDESCARGA RECOREDOR LATERAL PAPA 8EGADORAS CON DESCAFIGA RECOREDOR TRASERA MANTENIMIENTO DE LA SEGADORA 81LENCtADORE8 RLlmOE DE AIRE BUJUUm © CORREAS ¢UCHILLAS ADAPTADOflES DE _LA 2O RU_ ACEnl_ DEk MOTOR Lea estas instrucciones y el manual completamente antes de tratar de montar u operar su segadora nueva. IMPORTANTE: Este cortacesped viene SIN ACEITE O GASOLINA en el motor. Su segadora nueva ha sido montada en la tabrica con la excepci6n de aqueltas partes que se dejaron sin montar por razones de env(o. Todas las partes come las tuercas, las arandelas, los pernos, etc., que son necesarias para completar et montaje ban sido colocadas en la bolsa de panes. Para asegurarse que su segadora funcione en forma segura y adecuada, todas las partes y los articulos de ferreteria que se monten tienen que ser apretados seguramente. Use las herramientas correctas, como sea necesario, para asegurar que se aprieten adecuadamente. PARA REMOVER LA SEGADORA DE LA CAJA DE CART(_N 1. Remueva las partes sueltas que se incluyen con la segadora. 2. Corte las dos esquinas de los extremos de la caja de cart6n y tienda el panel del extremo piano. 3. Remueva todo el material de empaque, excepto la cuff;aentre el mango superior y 61 inferior,y la cuba que sujeta la barra de los control que exige la presencia del operador junto con el mango superior. 4. Haga rodar la segadora hacia afuera de la caja de cart6n y rev{seta cuidadosamente para vedficar si todavfa quedan partes sueltas adicionales. COMO PREPARAR SU SEGADORA Barra de control la presencia del operador Mango superior Mango In_rior LEVANTAR PosiciSn para segar PARA MONTAR EL RECOGEDOR DE C_:SPED 1. Ponga el bastidor de1 recogedor de c6sped en la bolsa del c_sped con la parte dgida de la bolsa en la parte inferior.AsegQrese que el mango del bastidor est6 en el exterior de la parte superior de la bolsa. 2. Deslice los sujetadores de vinilo sobre el bastidor. AVI$O: Si los sujetadores de vinilo est&n mW duros, m_talos en agua caliente por algunos minutos. Si se moja ta bolsa, d_jeta que se seque antes de usarla. Mango del bastidor de! PARA DESDOBLAR EL MANGO IMPORTANTE: Despliegue el mango con mucho culdado para no peUizcar o daSar los cables de control. 1. Levante los mangos hasta que la seccibn del mango inferior se asegure en su lugar, en la posici6n para segar. 2. Rernueva la cuSa proteetora, levante la secci6n del mango superior hasta su lugar en el mango inferior, y apriete ambas manillas del mango. 3. Remueva la cuSa del mango que sujeta la barra de los control que exige la presencia del operador junto con el mango superior. El mango de la segadora puede ajustarse seg_n le acomode para segar. Refi_rase a "AJUSTE DEL MANGO" en la secci6n de Servicioy Ajustes de este manual. "-4 I Abertura del bastidor PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS Su segadora rue enviada lista para usarse como una acolchadora de capa vegetal. Para convertirla de modo que pueda ensacar, refi(_rasea "PARA CONVERIR LA SEGADORA" en ta seccibn de Operaci6n de este manual. 21 FAMILIARICESE CON SU SEGADORA LEA ESTE MANUAL DEL DUEI_IO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU SEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci6n de los diversos controles y ajustes. Guarda este manual para referencia en el futuro. Estos simbolos pueden apareser sobre su segadora o en la llteratura proporcionada con el producto. Aprenda y comprenda $us significados. ATTEN_)N O ADVE_IA MOTOR MOTOR ENCENDIDO APAGADO P_PtDO LENTO ESTRANGU LACIC_N COMAGE_TE PELIGRO,GUARDE t.AS BUSTIBLE MANOS Y LOS PIES LEJOS Barra de control que exige la presenda del operador Control de Controlde imputsi6n Manilla del mango arrancadcor Tapa del deposito de aceite del motor con varilla indicadora de nivet Silenciador Tapadel deposito dela gasolina Cubierta de la impulsi6n Filtro de alto' Cebador Ajustador de la rueda (en cada rueda) IMPORTANTE: Este cortac_sped viene SIN ACEITE O GASOLINA en motor, CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURtDAD DE LA CPSC Las segadoras a motor, que se conducen desda la parte de atrds, rotatorias, Sears, cumplen con los estdndares de segurldad del American National Standards institute y de la U.S. Consumer Product Safety Commission. La cuchUla gira cuando el motor esta funcionando. Barra de control que ex|ge ta presencla del operado - tiene que sujetar-se abajo, junto COnel mango, para hacer arrancar el motor. Su61tela para parar el motor. Control de acelerolon/estrangulaclon - se usa para haoer arrancar el motor y le permite selecoionar la velocidad del motor de ya sea R/_PIDA o LENTA. 22 Cord6n arrancador - se usa para hater arrancar el motor. Cebador - bombea combustible adicional desda el carburador al cilindro para usa cuando se necesita hacer arrancar un motor frfo, Palanca de control de la |mpulsi6n - se usa para enganchar la segadora para movimiento hacia adelante impulsada a motor, teojos de seguridad o protecci6n para los ojos mientras opere su segadora o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas o una mascara de seguridad de visi6n amplia de seguridad usada sobre las gafas. COMO USAR SU SEGADORA VELOClDAD DEL MOTOR La velocidad del motor se controla por medio de un control de ace]eraci6n ubicado en el lado del mango superior. La posici6n de R,_PIDO se usa para hacer arrancar el motor, para el corte normal y un mejor ensacamiento del c_sped. La posici6n LENTO es para corte liviano, recorte y para economizar combustible. • El movimiento hacia adelante parar& cuando la barra de control que exige la presencia del operador se suelta. Para parar el movimiento hacia adelante sin parar el motor, suelte la barra de control que exige la presencia del operador un poco hasta que se desenganche el control de la impulsion. Sujete la barra de control que exige la presencia del operador abajo en contra del mango para continuar segando sin autoimpulsibn. • Para mantener el control de la impulsi6n enganchado cuando se de vuelta en las esquinas, empuje el mango hac_a abajo y levante las ruedas delanteras fuera del suelo al girar la segadora. Barra de controlque exige la presenciadel operador Control de la impulsibn LENTO RAPIDO PARA ENGANCHAR EL CONTROL DE LA _MPULS|(DN _.CONTROL DE LA IMPULSION OESENGANCHADO PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Levante las ruedas para el corte bajo y baje las ruedas para el corte alto., ajuste la altura de corte para que se acomode a sus requisitos.La posici6n del medio es la mejor para la mayorfa de los c6spedes. • Para cambiar la altura de corte, empuje la palanca del ajustador hacia la rueda. Mueva la rueda hacia arriba o hacia abajo de modo que se acomode a sos requisitos. Aseg0rese que todas las ruedas queden igualmente ajustadas, AVISO- El ajustador esta correctamente colocado cuando las orejas de la placa est_n insertadas en el agujero del mango. Tambi_n, los ajustes de 9 posiciones (si equipado) permiten que el mango pueda ser movido entre las orejas de la placa. _NTROL DE ZONA DEL MOTOR PRECAUCI6N. Las regulaciones federales exigen que se instals un control para el motor en esta segadora para reducir a un mfnimo el riesgo de lesionarse debido al contacto con ta cuchilla. Por ning5n motivo trate de eliminar la funci6n del control del cperador. La cuchilla gira cuando el motor set& funcionando. • Su segadora viene equipada con una barra de controles que exigen la presencia del operador, Io que requiere que el operador est_ detrds del mango de la segadora para hacerla arrancar y operarla. CCONTROL DE LA IMPULSION • La autoimpulsi6n se controla al sujetar la barra de control que exige la presencia del operador hacia abajo en el mango y al empujar la palanca de control de la impulsi6n hacia adelante hasta que suene =clic," luego se suelta la palanca. PARAUN CORTEALTO, BAJE LAS RUEDAS PARA UN CORTE BAJO, LEVANTE LAS RUEDAS PARA CONVERTIR LA SEGADORA Su segadora fue enviada lista para usarse como acolchadora de capa vegetal, Para convertir la a una operacibn de ensacado: • Levantar la puerta trasera de cortacdsped y colocar los ganchos del armaz6n de la recolectora de hierba en los pasadores det quicio de la puerta. • Para pasar a la opercaibn de acolchamiento, remover la recolectora de hierba y cerrar la 23 puerta trasera. 3. Usted recibe un envase de aceite con la unidad. Vierta lentamente el envase entero de aceite en el tubo de relleno del motor. 4. Permita que el aceite se asiente. Inserte y apriete la varilla medidora de aceite, despues remuevala para leer el nivel de aceite. 5. AsegOrese de apretar la variUamedidora del aceite antes de arrancar el motor. • Revise el nivel del aceite antes de cada uso. Agregue aceite si es necesario. Llene hasta la I_nea de Ileno en la varilla medidora de niveL • Cambie el aceite despuds de 25 horas de operaci6n o una vez por temporada. Puede necesitar ¢ambiar el aceite m0s a menudo cuando las condiciones son polvorosas o sucias. AGREGUE GASOLINA •Llene el estanque de combustible hasta ia parte infedor del cuello de relleno del estanque de gasolina. No Io Uene demasiado. Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el mfnimo de 87 octanos. No mezcle el aceite con la gasolina. Para asegurar qua la gasolina utilizada sea fresca compre estanques los cuales puadan ser utilizados , durante los Rrimeros 30 dfas. PRECAUCIbN: Limpie el aceite o el combustible derramado. No almacene, derrame o use gasolina cerca de una llama expuesta. _I_PRECAUCI(_N: Los combustibles mezclados con alcohol (conocidos como gasohol, o el use de etanol o metanol) pueden atraer la humedad, la que conduce a la separaci6n y formaci6n de :_cidos durante el almacenamiento, La gasolina acidica puede daSar el sistema del combustible de un motor durante el almacenamiento. Para evitar los problemas con el motor, se debe vaciar el sistema del combustible antes de guardarlo por un perlodo de 30 dfas o mds. Vacfe el estanque del combustible, haga arrancar el motor y hdgalo funcionar basra que las lineas del combustible y el carburador queden vacios. La prbxima temporada use combustible nuevo. Vea las Instruociones Para El Almacenamiento para mds informaci6n. Nunca use productos de limpieza para el motor o para el carburador en el estanque del combustible pues se pueden producir daSos permanentes. d_.°RECAUCI6N: No haga funcionar su segadora sin puerta trasera cerrada o el desviador de recortes o sin el recogedor de c0sped, aprobados, en su lugar. Nunca trate de operar la segadora cuando se ha removido la puerta trasera o cuando estd un poco abierta. ,_._or del trasera Mango del bastidor del recogedor de c_sped Gancholateral de| bastidordel recogedor PARA VACIAR EL RECOGEDOR DE ClaSPED 1. Levante el recogedor de c0sped usando el mango del bastidor. 2. Remueva el recogedor de c_sped, con los recortes, de debajo dal mango de la segao dora. 3. Vacie los recortes de la bolsa usando tanto el mango del basticlor como _I de la bolsa. AVISO: No arrastre la bolsa cuando la vacie; se producir_ un desgaste innecesado. recogedor de c_sped Mango de la bolsa ANTES DE HACER ARRANCAR EL MOTOR AGREGUE ACEITE Su segadora fue enviada sin aceite en el motor. Para el tipo y el grado del aceite a utilizar, yea el "MOTOR" en la secoi6n del Mantenimiento de _1_ manual" RECAUCION: NO sobrellene el motor con aceite, o fumar_, cuando Io valla a arrancar. 1, Aseg_rese que la segadora est_ nivalada y que el draa alrededor del depbsito de aceite estd limpia. 2. Remueva la varila medidora de aceite del tubo de desarga de aceite, AsegOrese que el borda del tubo de relleno de aceita este limpio. "rapa del de aceite Tapa del rellenador de gasolina 24 PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR AVISO; Debido alas capas protectopasdel motor, una cantidad pequeSa de humo puede estar presente durante el use inicial del producto y se debe eonsiderar normal. 1. Papa hater arrancar un motor frfo, empuje el cebador tres (3) veces antes de tratarlo. Empuje firmemente. Este paso normalmente no es necesario cuando se hace arrancar un motor que ya ha estado funcionando per unos cuantos minutes. 2. Mueva la palanca de control de aceleraci6n del motor a la posici6n de RAPIDO. 3. Sujete la barra de controles que exigen la presencia del operador abajo en el mango y tire el mango del arpancador r_pidamente. No permita que el cordbn arrancador se devuelva abruptamente. PARA PARAR EL MOTOR • Para parar el motor, suelte la barra de controles que exigen la presencia del opepador. AVISO" En climas m_.s frfos puede que sea necesario repetir los pasos del cebado. En climas rods calurosos el oebar demasiado puede producir el ahogo y el motor no va a arrancar. Si se ahoga el motor espere unos cuantos minutes antes de tratar de hacerlo arrancar y no repita los pasos del cebado. CONSEJOS PARA SEGAR • Bajo ciertas condiciones, tal come cdsped muy alto, puede ser necesario el elevar la altura del corte para reducir el esfuerzo necesario para empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando mentones de recortes de cdsped, Puede que sea necesario reducir la velocidad del recorrido y/o haga funcionar la segadora sobre el drea per segunda vez. • Para un corte muy pesado, reduzca el ancho del torte pasando parcialmente per encima del lugar anteriormente cortado y siegue lentamente. • Para un meier ensaoado del cdsped y para la mayorfa de las condiciones de torte, la velocidad del motor debe ajustarse a la posici6n de R_.PIDO. • Los pores en los recogedores de c_sped de tela pueden Ilenarse con mugre y polvo con el use y los recogedores recaudardn menos c_sped. Para evitar _ste, rocie el recogedor con la manguera de agua regularmente y d_jelo secarse antes de usarlo. • Mantenga la parte superior del motor, alrededor del arranoador, despejada y sin recortes de c_sped y paja. Esto ayudard el flujo del aire del motor y extender& su duraci_n. CONSEJOS PARA SEGAR Y ACOLCHAR IMPORTANTE: Para obtener el meier rendimiento mantenga la caja de la segadora sin acumulacion de cesped y basura. Vea "LIMPIEZA" in la seccion Mantenimiento de este manual. • La cuchilla acglchadora especial va a volver a cortar los recortes de c_sped muchas veces, y los reduce en tamaho, de mode que si se caen en el c_sped se van a dispersar entre _ste y no se van a notar.Tambi_n, el c6sped acolchado se va a deshacer r&pidamente entregando substancias nutritivas para el c_sped, Siempre acolohe con la velocidad del motor (cuchilla) m_s alta, pues as( se obtendr_, la meier acci6n de recorte de las cuchillas. , Evite cortar el c_sped cuando est_ mojado. El c_sped mojado tiende a formar montones e interfiere con la acci6n de acolchado. La meier hopa para segar el cSsped es temprano en la tarde. A esa hopa 6ste se ha seoado y el area reci6n cortada no quedar_ expuesta al sol directo. • Para obtener los mejores resultados, ajuste la altura del corte de la segadora de mode que _sta corte solamente el tercio superior de las hojas de c_sped. En el case de que el c_sped haya crecido demaslado, puede ser necesario el elevar la altura del corte para reducir el esfuerzo necesario para empujar la segadora y para evitar sebpacargar el motor, dejando montones de recortes de c_sped. Papa un c_sped muy pesado, reduzoa el ancho del corte pasando per encima del lugar anteriormente cortado y siegue lentamente. MAX 1/3 •Ciertos tipos de cOsped y sus condiclones pueden exigir que un drea tenga que ser acolchada per segunda vez papa esoonder completamente los recortes. Cuando se haga el segundo corte, siegue atravesado o en forma perpendicular a la pasada del primer corte. o Cambie su paten de torte de semana a semana. Siegue de norte a sur una semana y luego cambie de este a oeste la pr6xima semana. Esto evitard que el c_sped se enrede y cambie de direccibn. 25 //////.a/ PROG RAMA DE M AN T ENIMIE QUECOMPLETE SUSERVICIOREGULAR NTO//_////// /___O_/_,. Revlsatsihaysujetadores sueltos Llmplar/In._onar elrecogeder de _ S c_;ped equlpado) Llmplar (elvlene kl.segadom " _ rnisi_n (seoadoras conpoder propulsor) U.m_i_de_'_ de _. aJbio_ de la kans- _ (segaderas propulsor) ReVlsar las colTeasconpoder y IM poleas Impul- FECHAS V' _ k#' II_ II/ .j Revisar o/sfilar/cambiat lacuctdlla a AR Tebladelubdcaci&n Llmplar Isbaterfa/recargar (segadoras oonarranque el_lCo) M Camblar Revis_el niveldel ecolte ela_elte del motor _ II_ I/ I_ _1,,I LL,_pler Inspe_,ionar elflttmdeaJre el silenciador _,,;t R Umpiar e/cambiar labujl'a I_ deCam_ar"lre el camJcho dopapelde__tro 12 34 - I/4 _:1 Clu_biar n_s a ntenudo cuando se ope_e ba_o carg4speseda o en lu_ble_tes €on oJtss tem_m_. DM sen&:_0 m4s a menudo ¢uando se opera en _r_Idones suclas 0 polvorosas. Camble bs oJChlllas mds a menudo cusndo slegue en temmo aren060. C4ug_ pot 48 hotas id fin de la tempord_a. TABLA DE LUBRICACI( N RECOMENDACIONES GENERALES La garantia de esta sagadora no cubre los artfculos que han estado sujetos al abuso o a ta negtigencia det operador. Para recibir todo el valor de la garantfa, el operador Uene que mantener la segadora seg0n las instrucciones descritas en este manual Hay algunos ajustes que se tienen que hacer en forma periSdica para poder mantener su unidad adeeuadamente. Todos los ajustes en la seccion de Servicio y Ajustes de este manual tienen que set revisados per Io menos un vez pot oada temporada, . Una vez al aSo, cambie la bujfa, limpie o cambie el elemento del filtro de aire y revise si la cuchilla estd desgastada. Una bujfa nueva y un elemento del filtro de aire limpio/ nuevo aseguren la mezcla de aire.-combustible adecuada y ayudan a que su motor funcione mejor y que dure m&s. • Siga el programa de mantenimiento en este manual, Ajustador de la rueda (_) Aceite del motor k_ _ _ ) Bisagra de puerta traser (_ C'lavija de mOntaje del puntal del mango (_ Rocieel lubrlcante ,_ Yea "MOTOR" en la section de Mantenlmlento ANTES DE CADA USO 1. Revise el nivel del aceite del motor. 2. Revise si hay sujetadores sueltos, IMPORTANTE: NO aceite o engrase los rodamientos de la rueda de plastico. Los lubricantes viscosos atearan polvo y mugre, Io acortare la duracion de los rodamientos autolubricantes. Si cree que tienen que lubricarse, use Ios6mente un lubricante tipo crafito, de polvo seco, en forma moderada. LUBRICACION Manlenga la unidad bien lubricada (yea ta "TABLA DE LUBRICACI(_N"). 26 ESPECIFICACIONES N_mero DEL PRODUCTO de Serie: Fecha de Compra: Capacidad y Tipo de Gasolina: Tipo de Aceite Capacidad (API-SF-SJ): de Aceite: Bujfa (Abertura: .020") Torsi6n del Perno de la Cuchilla: 1.6 Cuartos (Regular SAE 30 (sobre sin Plomo) 32°F); SAE 5W-30 (debajo 32°F) 20 Onzas Champion RC 12YC 35-40 ft. Ibs. El nOrnero del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte trasera de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el nemero de serie come la fecha de compra y mantengalos en un luga_ seguro para re'fencia en el future. SEGADORA Siempre observe las reglas de seguridad cuando haga el mantenimiento. LLANTAS • Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o substancias qu{micas para control de insectos que pueden da5ar la goma. • Evite los tocones, las piedras, las grietas profundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden dafiar a tas tlantas. CUIDADO DE LA CUCHILLA Para obtener los mejores resultados, la cuchilla de la segadora tienen que mantenerse afilada. Cambie la cuchilla doblada o daSada. PARA REMOVER LA CUCHILLA 1. Desconecte el alambre de la bujfa y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con _sta. 2. Haga descansar la segadora en su lade. Aseg_irese que el filtro de aire y que el carburador queden mirando hacla arriba. 3. Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora para evitar que la cuchilla gire cuando se le quite el perno. AVISO" Proteja sus manes con guantes y/o envuelva la cuchilla con una tela gruesa. 4. Remueva el perno de la cuchilla gir_ndolo en el sentido contrario en que giran las manillas del reloj. 5. Remueva la cuchilla y los artfculos de ferreteda adjuntadores (el perno, la arandela de seguridad y la arandela endurecida). AVISO: Remueva el adaptador de la cuchilla y revise el cube interior de la ranura del adaptador de la cuchilla. La ranura tiene que estar en buenas condiciones para que funcione en forma adecuada. Cambie el adaptador si est_ daSado. PARA CAMBIAR LA CUCH{LLA 1. la cuchilla (opuesto al borde afilado) est6 hacia arriba hacia el motor, 4. Instale el perno de la cuchina con la arandela de seguridad y la arandela endurecida en el adaptador de la cuchilla y el ciguer_al. 5, Use un bloque de madera entre la cuchiUa y la caja de la segadora y apriete el perno de la cuchilla girdndolo en el sentido en que giran las manillas del reloj. • La tersi6n para apretar recomendada es de 35 - 40 pies libras. IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es clase 8 tratado a calo. PARA AFILAR LA CUCHILLA AVISO: No recomendamos el afilar la cuchilla - pero si Io hace, asegOrese de que quede balanceada. Se tiene que tener cuidado de mantenerla balanceada. Una cuchilla que no est& balanceada va a producir eventualmente daSo en la segadora o en el motor. • La cuchilla puede afilarse con una lima o en una rueda rectificadora. No trate de afllarla mientras se encuentra en la segadora, • Para revisar el balance de la cuchilla, clave un clave en una riga o en la pared. Deje alrededor de una pulgada de un clave recto expuesto. Ponga el agujero central de la cuchilla sobre la cabeza del clave. Si la cuchilla est_ balaneeada debe permanecer en la posici6n horizontal. Si ¢ualquiera de los extremes de la cuch{lla se mueve hacia abajo, afile el extreme pesado hasta que _sta quede balanceada. Adap'[ador de |a cuclT=||a Ponga el adaptador de la cuchilla en el cigue5al del motor. Aseg6rese que la ranura del adaptador y que el chavetero del ciguehal est_n alineados. 2. Ponga la cuchilla en el adaptador de esta alineando los dos (2) agujeros en la cuchllla Perno Arandela con las salientes elevadas en el adaptador, de la endurecida 3. AsegQrese de que el borde de salida de 27 cuchilla Bordede salida Adaptador de la cuchilla RECOGEDOR DE ClaSPED • El reCogedor de ¢_sped puede ser rociado con el agua de la manguera pero tiene que estar seco cuando se vaya a usar. • Revise su recogedor de c_sped a menudo para verificar si est& dahado o deteriorado. Se va a desgastar con el uso normal. Si se necosita cambiar el recogedor, ¢&mbielo solamente per uno que sea aprobado por et tabricante. D_ e{ n_mero del modelo de la segadora cuando Io ordene. RUEDAS DE IMPULSIC)N Revise las ruedas de impulsibn detanteras cada vez antes de segar, para asegurarse de que se mueven libremente. Si las ruedas no giran libremente quiere decir que hay basura, recortes de c_sped, etc. en el _rea de las ruedas de impulsi6n y tienen que limpiarse para liberarlas. Es necesario limpiar las ruedas de impulsi6n; revise ambas ruedas delanteras. 1. Remueva los tapacubos, las clavijas de horquilla y las arandelas. 2. Remueva las ruedas de los ajustadores de las ruedas. 3. Remueva la basura y los recortes de c_sped de dentro de la cubierta contra el polvo, pi_bn y/o de los dientes de los engranajes de las ruedas de impulsibn. 4. Ponga las ruedas de vuelta en su lugar. AMISO: Si despu_s de limpiar las ruedas de impulsi6n no giran libremente, p6ngase en contacto con su centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado. CAJA DE ENGRANAJES • Para mantener el sistema de impulsi6n funclonando en forma adecuada, la caja de engranaies y el drea alrededor de la impulsi6n tienen qua mantenerse limpias y sin acumulaci6n de basura. Limpie debajo de la cubierta de la impulsi6n dos veces por temporada. • La caja de engranajes se Ilena con lubricante hasta el nivel adecuado en la f_ibrica. La 0nica vez que el lubricante necesita atenci6n es cuando se le ha prestado servicio a la caja de engranajes. • Si se necesita tubricante, use solamente aciete Elf, Parte No, REDUCTELF 100. No use substitutos. MOTOR LUBRICACION Use solamente aceite de detergente de alta calidad clasificado con la clasilicaci6n SF-SJ de servicio API. Seleccione la calidad de viscosidad SAE seg0n su temperatura de operaci6n esperada. SAE VI_SITY AVISO: A pesar de que los aceites de multiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el arranque en clima frio, estos aceites de multiviscosidad van ha aumentar el consumo de aceite cuando se usan en temperaturas sobre 32 ° F, Revise el nivel del aceite del motor m&s a menudo, para evitar un posible dar_oen el motor, debido a que no tiene suficiente acelte. Cambie el aceite despu_s de 25 horas de operaci6n o pot _omenos una vez al afio si la segadora se utiliza menos 25 horas el aSo. Revise el nivel del aceite del c_.rter antes de arrancar el motor y despu_s de eada cinco (5) horas de uso continuado. Apriete el tap6n del aceite en forma segura cada vez que revise el nivel del aceite. PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR AVISO: Antes de inclinar la segadora para drenar el aceite, drene el tanque de combustible haciendo correr el motor hasta que el tanque est_ vacio. 1, Desconecte el alambre de la buj_a y p6ngalo de modo que no pueda entrar en contacto con _sta. 2, Remueva la tapa del dep6sito del aceite; dejela a un lado en una superficie limpia. 3. Incline la cortadora de c6sped por este costado tal como se muestra y purgue e] aceite en un recipiente id6neo. Mueva ta segadora de atr&s para adelante para remover todo el aceite que se haya quedado atrapado dentro del motor. 4. Limpie todo el aceite derramado en la segadora yen el lado del motor. 5. Rellene el motor con aceite. La capacidad de aceite del motor es de 20 oz. Si el aceite no est& completamente drenado del motor, no se necesitar_ el contenedor entero de 20 oz. de aceite. Usted recibe un envase de aceite con la unidad. Vierta lentamente 3/4 de aceite en el tubo de relleno del motor. 6. Permita que el aceite se asiente. Inserte y apriete la varilla medidora de aceite, despu_s remuevala para leer el nivel de aceite. 7. Contin0e agregando cantidades pequeas de aceite y vuelva a inspeccionar la varilla medidora hasta que lea Ileno (FULL). NO sobrellene el motor con aeeite, o {umar& euando Io valla a arrancar. 8. Aseg0rese de apretar la varilla medidora de[ acoite antes de arrancar el motor. 9, Vuelva a conectar el alambre de la bujia a _sta. GRADES 28 FILTRO DE AIRE Su motor no va a funcionar en forma adecuada si usa un filtro sucio. Limpie el elemento del prefiltro de espuma despuds de cada 25 hopas de opepacibno cada tempopada. D_le servicio al cartucho de papel cada 100 horas de operaci6n o cada temporada, Io que suceda primero. D_le servicio al filtro de aire m_s a menudo bajo condiciones polverosas. 1. Afloje los tornillos y remueva la cubierta. 2. Cuidadosamente, remueva el cartucho. 3. Limpielo golpe&ndolo suavemente en una superficie plana. Si est,. muy sucio cambie el cartucho. _[I'PRECAUCl6N: Los solventes de petr61eo, tales como el keroseno, no se deben usar para Iimpiar el cartucho. Pueden producir el deterioro de dste. No aoeite el cartucho. No use aire a presi6n para limpiarlo o secarlo. 4. Instale el cartucho, luego vuelva a porter la cubierta. SILENCIADOR Inspeccione y cambie el silenciador si estd corrofdo puede producir un peligro de incendio y/o dafio. BUJ[A Cambie el bujfa al comienzo de cada tempoPada de siega o despu_s de cada 100 hopas de opepaci6n, Io que suceda primero. El tipo de bujfa y el ajuste de la abertura aparecen en "ESPEClFICACIONES DEL PRODUCTO" secci6n de este manual. LIMPIEZA IMPORTANTE: Papa obtener el mejor rendimiento, mantenga la caja de la segadora sin aeumulacion de cesped y basura. Limpin la parte de abajo de su segadora despues de cada uso. _PRECAUCI6N: Desconecte el alambre de la bujfa y pbngalo en donde no pueda entrar en contacto con _sta. • Limpie la parte inferior de su segadora Pasp&ndola para remover la acumulaci6n de c_sped y basura. • Limpie el motor a menudo para evitar que se acumule la basupa. Un motor tapado funciona rods caliente y se acorta su dupaci6n. • Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin gasolina, aceite, etc. • No recomendamos el uso de una manguera de jardin para limpiar la segadora a menos que el sistema electrico, el silenciador, el filtro de aire y el carburador est_n tapados para evitar que les entre el agua. El agua en el motor puede acortar la duraci6n de _ste. LIMPIE DEBAJO DE LA CUBIERTA DE LA IMPULSI6N Llmpie debajo de la cubierta de la impulsi6n por Io menos dos veces cada tempopada, Raspe debajo de la cubierta con un cuchillo para masitla o con una herramienta parecida, para remover teda acumulaci6n de c_sped o basupaen la parte inferior de la cubierta de la impulsi6n, Ca_ucho SEGADORA /I, ADVERTENCIA: PaPa evitar lesi6nes serias, antes de dar calquier servico o de hacer ajustes: 1. Suelte la barra de control y pare el motor. 2. Asegdrese que la cuchilla y que todas las partes movibles se hayan detenido completamente. 3. Desconecte el alambre de la bujfa y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con esta. PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE" en la secci6n de Opepaci6n de este manual. DESVIADOR TRASERO Se proporciona un desviador trasero, adjunto entre las ruedas tpaseras de su segadora, para reducir a un mfnimo la posibilidad que objetos sean lanzados hacia afuera de la parte trasera de la segadora, en la posici6n en donde se encuentpa el opepador.Si se dafia el desviador debe cambiarse, 29 PARA REMOVER LA CORREA DE IMPULSI_)N 1. Remueva la cubierta de la impulsi6n. Remueva la correa empujando hacia abajo en la pelea de la caja de engranajes. 2 Haga descansar la segadora en su lado con el filtro de aira y el earburador mirando haeia arriba. 3. Remueva la cuchilla. 4. Remueva la defenea en contra del desperdicio. 5. Remueva la correa de la polea del motor en el cigueSal. PARA CAMBIAR LA CORREA DE IMPULSK_N 1. Instale la correa nueva en la polea del motor. 2, Reinstale Ladefensa en contra del desperdicioy la euchilla. 3, Vuelva el cortacOspedes a la posici6n vertical. 4. Instale la correa nueva en la polea de la caje de engranajee, 5, Reinstale la cubierta de la impulsibn. NOTA: Siempre use la correa aprobada por la f&brica para asegurarse que calee y dure, Cortea _'_" \ Soporte contradobla Mango GIRA_ Posici6n a segar Posici6n r_ parasegar / [ I' p J I I I i I Clavija montaje POSICl0N BAJA Cubierta de la impulsion PARA AJUSTAR EL MANGO El mango puede ser montado a una posicibn alta o baja. Los agujeros de montaje en el mango inferior est_n fuera del centro para levantar y bajar el mango. NOTA: El mango superior tiene un soporte "contra-dobla" eituado en el lado izquierdo del mango. Este soperte evita que el mango superior doble hacia adelante, Io cual ayuda a proteger _1 (los) cable(e) de control contra eualquier dafio. 1. Remueva el mango superior y todas las partes atadas al mango inferior. 2. Remueva las clavijas de horquilla de la clavija de montaje del puntal del mango. 3. Apt'eite el mango interior hacia dent_o para removerlo de las clavijas de montaje. 4. Gire el mango inferior per encima para levantar o bajar el mango. 5. Vuelva a montar las clavijas de horquilla por encima de las ctavijas de montaje. 6. Vuelva a montar el mango superior y todas las partes removidas del mango inferior. POSIClONALTA MOTOR VELOCIDAD DEL MOTOR La velocidad del motor ha sido ajustada en la fdbrica. No irate de aumentar la velocidad del motor pues se pueden producir leeiones personales. Si cree que el motor eetd funcionando demasiado rdpido o demasiado lento, Ileve su segadora amas con su centro de eervicio Sears o con un otro centro de servieio cualificado. CARBURADOR Su carburador no es ajuetable. Si su motor no estd funcionando en forma adecuada debido a problemae que ee eospecha vienen del carburador, Ueve su segadora a contacto con su confro de servicio Sears o con un otro centro de eervicio cualificado para repararla y/o ajustarla, IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador del motor, el que ha sido ajustado en la fdbrica para la velocidad del motor adecuada. Puede set petigroeo hater funoonar el motor a una velocidad per eobre el ajuste de alta velocidad de la f&brica. Si cree que la velocidad alta regulada del motor neceeita ajuete, contacto con su eentro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado, el que cuenta con el equipo adecuado y la experiencia para hacer los ajustes necesarios. 30 Inmediatamente prepare su segadora para el almacenamiento al final de cada temporada o si la unidad no se va a usar per 30 dias o re&s. SEGADORA Cuando se vaa guarder la segadora per cleric per{ode de tiempo, Iimpiela cuidadosamente, remueva toda la mugre, la grasa, las hojas, etc. Gudrdela en un drea limpia y seca. 1. Limpie toda la segadora (Vea "LIMPIEZA" en la seccibn de Mantenimento de este manual). 2. Lubrfquela seg,3n se muestra en la secci6n de Mantenimento de este manual. 3. Aseg_rese de que todas las tuercas y clavijas y todos los pernos y tornillos est6n apretados en forma segura. Inspeccione las partes que se mueven pare verificar si estan dar3adas, quebradas o desgastadas, C,_mbielas si es necesario. 4. Retoque todas las superficies que est_n oxidadas o con la pintura picada; use una lija antes de pintar. MANGO Puede doblar el mango de su segadora para el almacenamiento. NOTA: El mango superior tiene un soporte "contra-dobla" situado en el lade izquierdo del mango. Este soporte evita que el mango superior doble hacia adelante, Io cual ayuda a proteger 61(los) cable(s) de control centre cualquier daSo. 1. Apriete los extremes inferiores del mango inferior entre si hasta que el mango inferior quede separado del puntal del mango, luego mu_valo hacia adelante. 2. Suelte los pernos de montaje del mango superior Io suficiente come pare permitir que el mango superior se pueda doblar hacia at_s. IMPORTANTE: Cuando doble el mango Data el almacenamiento o el transporte, asegOrese que Io doble seg_n se muestra o purde daSar los cables de control. • Cuando prepare sus mangos a partir de la posicibn de almacenamiento, el mango inferior autom_,ticamente se asegurar& en la posicibn para segar, APRIETE PARA DOBLAR Mang, Barra de control exige la presencia deeoperador Posici6n para segar Mango DOBLAR HACIA ATRAS MOTOR SISTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE: Es importante evitar que se formen depositos de coma en partes fundamenta}es det sistema de combustible tales como el carburader, el filtro del combustible, la manguera del combustible o en el estanque durante el almacenamiento, Los combustibles mezclados con alcohol (conocido come gasohol o que tienen etanol o metanol) pueden atraer humedad. Io que conduce ala separacion y a le formacion de acidos durante el almacenamiento. La gasolina acidica puede danar el sistema de combustible de un motor durante el periodo de almacenamiento. 1. Drene el estanque de combustible. 2. Haga arrancar el motor y d_jelo funcionar hasta que las I(neas del combustible y el carburador est_n vacios. • Nunca use los productos para limpieza del carburader o del motor en el estanque de combustible pues se pueden producir daiios permanentes. • Use combustible nuevo la prbxima temporada, AVISO: El estabilizador de combustible es una alternative aceptable para reducir a un mlnimo la formacibn de dep6sitos de goma en el combustible durante el per_odo de almacenamiento. Agregue estabilizador a la gasolina en el estanque de combustibte o en el envase pare el almacena-miento. Siempre siga la proporcibn de mezcla que se encuentra en et envase del estabilizador. Haga funcionar el motor per Io menos 10 minutes despu_s de agregar el estabilizador, para permitir que este Ilegue al carburador. No drene la gasetina del estanque de gasolina y el carburador si se est& usando estabilizador de combustible. ACEITE DEL MOTOR Drene el aceite (con el motor caliente) y c_mbielo con aceite de motor limpio. (Vea "MOTOR" en la seccibn de Mantenimiento de este manual.) 31 CILINDRO 1. Remueva la buj|a. 2. Vacfe 29 ml (una onza) de aceite a tray,s del agujero de la bujfa en el cilindro. 3. Tire la manilta de arranque lentamente unas cuantas veces para distribuir el aceite. 4. Cambie por una bujfa nueva. OTROS , No guarde la gasolina de una temporada a la otra. • Gamble el envase de la gasolina si se empieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en su gasolina produoir&n problemas. • Si es posible, guarde su unidad en un recinto cerrado y c_brala para protegerla contra el polvo y la mugre. • Cubra su unidad con un forro protector adecuado que no retenga la humedad. No use pldsUco. El pl._stico no puede respirar, Io que permite la formaci6n de condensaci6n, Io que produeird la oxidaci6n de su unidad. IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora mientras el motor y las areas de escape to davia estan calientes. _I_PRECAUCI6N: Nunca almacene la segadora con gasolina en el estanque dentro de un edificio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o una chispa. Permita que se enfrfe el motor antes de alma-cenarla en algOn recinto cerrado. SOLUCION DE PROBLEMAS - Vea la seccl6n apropiada en el manual amenos que estd dirigldo a un centro de servico Sears. PROBLEMA No arranca CAUSA CORRECCI6N 1. Filtro de aire sucio. 2. Sin combustible. 3. Combustible rancio. 4. Agua en el combustible. 5. Alambre de la bujfa desconectado. 6. Buji'a mala. 7. Cuchilla suelta o adaptador de la cuchilla quebrado. 8. Barra de control en la posicibn suelta, 9. Barra de control defectuosa. 10. V._lvula del combustible (si equipada) est,. en la posici6n OFF. 11. Baterfa ddbi (si equipada). 12. Desoonecte el conector de la baterfa (si equipada). 32 1. Limpie/cambie el filtro de aire. 2. Llene el estanque de combustible. 3. Drene el estanque y vuelva a Ilenarlo con combustible limpio y nuevo. 4, Drene el estanque de combustible y el carburador y vuelva a Ilenar el estanque con gasolina nueva. 5. Conecte el alambre a la bujfa. 6, Cambie la bujfa. 7, Apriete el perno de la cuchilla cambie el adaptador de la cuchilla. 8, Presione la barre de control hacia el mango. 9. Cambie la barra de control. 10. Gire a la vdlvula del combustible a la posici6n ON. 11. Cague la baterfa. 12. Conecte la bateda al motor. CAUSA PROBLEMA Falta de fuerza CORRECCI6N 1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta. 2. Altura de las ruedas dispareja. 1. 3. 4. 3, 4. Velocidad del motor lenta. Acumulaci6n de c_sped, hojas o basura debajo de la segadora. 5. Demasiado aceite en motor, ! 6. Velocidad de recorrido demasiado rdpida. Mal corted|sparejo 2. 5. 6. 1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta. 2. Altura de las ruedas dispareja. , Ajuste a la posici6n de "Code mds alto." Ajuste a la posicion de "Code m&s alto." Limpie/cambie el filtro de aire. Limpie la parte inferior de la caja de la segadora. Revise el nivel del aceite. Corte a una velocidad de recorrido m&s lenta. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla. Ajuste todas las ruedas a la mtsma altura, Limpie la parte inferior de la caja de la segadora. 3. Acumulaci6n de cesped, hojas o basura debajo de la segadora. 3. Vibracidn exces|va 1. Cuchilla desgastada, doblada o suelta, 2. Ciguefial del motor doblado. 1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchiUa, 2. P6ngase en contacto con su centre de servicio Sears o con un otro centre de servicio cualificado. Cord6n arrancador dtf{cil de t|rar 1. 1, Presione la barra de control hacia el mango superior antes de tirar el cord6n arrancador, 2. Pbngase en contacto con su centre de servicio Sears o con un otro centre de servicio cualificado. 3. Cambie el adaptador de la cuchilla. 4. Mueva la segadora a un lugar en donde el c_sped ha side cortado o a una superficie firme para hacer arrancar el motor. El freno del volante del motor est& aplicado cuando se suelta la barra de control. 2. Ciguefial del motor doblado. 3. Adaptador de la cuchilla quebrado, 4. La cuchiUa se arrastra en e! c_sped. 2. Eleve la altura de corte. Cambie las cuchinas. 3. Limpie el recogedor de cdsped. Recogedor de cdsped no se Ilena (sl v|ene equlpado) 1. Altura de corte demasiado baja. 2. Levantamiento de la cuchilla desgastado. 3. Recogedor sin ventilaci6n de aire. Diffcll de empujar El c_sped estd demasiado alto o la 1. altura de la rueda demasiado baja. 2. 2. Parte trasera de la caja/cuchilla de la segadora arrastr_.ndose en el c_sped. . 3. Recogedor de c_sped demasiado Ueno. 4. 4, Posici6n de la altura del mango no adecuada para usted. P6rdlda de impulsl6n o retardase de la velocldad 1. 1. 2. 3. 4. Desgaste de la correa. La correa estd. fuera de la IX)lea. Cable de la impulsi6n usado o rote. Suciedad en plfiones del mecanismo impulsor. 33 1, Eleve la altura de corte. Eleve la parte trasera de la caja de la segadora (1) un lugar m_.s alto. Vacfe el recogedor de cdsped. Ajuste la altura del mango de mode que le acomode. 1. Revise/cambie correa de impulsibn. 2. Revise/vuelva a instalar la 3. Cambie el cable de la impulsl6n. 4. Limpie los mofiones del mecanismo impulsor. SERVICE 34 NOTES CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.378772 GEAR CASE ASSEMBLY - - PART NUMBER 180184 16 15 3 13 15 12 KEY NO. PART NO. DESCRIPTION 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 183497 183498 183499 183500 183501 183502 183503 183504 183505 183506 183507 183508 183509 183510 183511 183512 183513 183514 Case, Lower Case, Upper Gear, 27 Teeth Lever, Clutch Spring, Return Shaft, Input Dog, Movable Dog, Fixed Wire, Formed Bearing, Ball Fork, Shift Seal, Output Shaft Washer Seal, Case Bushing Shaft, Output Screw Seal, Input Shaft NOTE: Use Dow Coming #709 lo reseal Gear Case Halves. NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm 35 CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.378772 85 27 31 \ 26 35 88 86 19 21 21 15 84 13 7 8 30 31 28 46 45 25 CRAFTSMAN KEY PART NO. NO. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 2O 21 22 23 24 183485 151721X479 180955 133107 131959 136376 51793 66426 180479 128415 175069X479 175070X479 17060410 175082)(479 175081)(479 180071 180072 132004 179585 178398 88652 84596 87677 25 26 27 28 30 31 150406 83923 150341 175231 165761X004 701037 .°_ ROTARY LAWN MOWER DESCRIPTION Upper Handle, with Grip Lower Handle Control Bar Engine Zone Control Cable Handle Bolt Handle Knob Hairpin Cotter Wire Tie Rear Door Kit (Incl. Key #16 & 17) Pop Rivet Support Bracket LH Support Bracket RH Screw 14-20 x 5/8 Handle Bracket Assembly (Left) Handle Bracket Assembly (Right) Spring LH Spring RH Keps Locknut 1/4-20 Rope Guide Rear Skirt Hinge Screw 1/4-20 x 1-1/4 Engine Pulley Hi-Pro Key #505 Engine, Bdggs & Stratton, Model Number 128602-0215-E1 (See Breakdown) Hex Head Thread Rolling Srew 3/8-16 x 1-1/8 Hex Flange Nut Wheel Shoulder Bolt 5/16-18 x .33 Axle Arm Assembly RR Selector Knob - - MODEL NUMBER 917.378772 KEY NO, PART NO. DESCRIPTION 32 34 35 36 38 39 43 44 45 46 47 48 49 50 83 84 85 86 87 88 --- 175000X004 165762)(004 180625 184193 176185 176235 175083 181583 85463 851514 175064 851074 850263 85!084 183684 165108 700644 144929 111190X 83816 161058 184181 Selector Spring Axle Arm Assembly LR Hubcap Bolt Washer, Step Pushnut Bottom Bait Cover Lawn Mower Housing (Incl. Key #10, 11, 12& 45) Danger Dea_ Blade Adapter Blade 21' Hardened Washer Helical Washer 3/6o24 x 1-3/8 Gr. 8 Hex Head Machine Screw 3/8-24 x 1-3/8 Gr. 8 Grip, Foam Bracket, Anti-Fold Throttle Control Screw Clamp Screw Warning Decal (Not Shown) Owner's Manual (English/Spanlsh) Available accessories not included with lawn mower: -917.33314 Clipping Deflector (Available in Service Dept. only) -71 33623 Gas Can -71 33500 Fuel Stabilzer -71 33000 SAE 30W Oil (20 oz.) NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.378772 11 54 / 18 14 35 \ oo 15 2 14 28 11 16 41 2 15 13 12 CRAFTSMAN t.O (O ROTARY LAWN MOWER KEY NO. PART NO. DESCRIPllON 1 2 3 4 5 6 8 9 11 12 13 14 15 16 18 26 184586 167387 751152 158755 175436 150495 180625 145212 180775 12000058 137054 180504 88118 67725 701037 175262 Control Cable Assembly Bearing, Wheel Adjuster Locknut #10-24 Hex Washer Head Screw 1/4-20 x 2.12 V-Belt Spdng Retainer Hubcap Locknut Wheel &TIre Assembly E-Ring Pinio_ Dust Cover FeltWasher Washer 1/2x 1-1/2 x.134 Selector Knob Pan Head Tapping Screw #10.-24 x 2-3/4 - - MODEL NUMBER KEY NO. PART NO, 28 31 32 35 175065 132010 137052 151521 36 37 38 41 180184 137090 63601 151520 54 55 57 184895 175739 183993 917.378772 DESCRIPTION Ddve Cover Hex Range Nut Drive Pulley Kit, Wheel Adjuster, LH (Includes Knob and Beedng) Gear Case Assembly(See Breakdown Spdng Locknut 1/4-20 Kit, Wheel Adjuster, RH (Includes Knob and Beadng) Grassbag Assembly Driveshaft Cover Frame, Grassbag NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25.4 mm BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 128602-0215-E1 585 1034_ 619_' 914_' 718 0 s0s_ I J I lossOWNER'S MANUAL I 616 {_ 270 3_ 24_ 741' SlA 3 ls_ 2o@ 4O BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 128602-0215-E1 968 _967 443% 163__ 127_ 51 ! 445 137_ 130 2760 _..J 276 202 287 190 _ I 209 670 _ 883_ 842(_=_ 121 CARBURETOR OVERHAUL KIT 524 0 977 CARBURETOR 51 _,.,. _j 1631,__ GASKET SET 51A_/j 41 633 _ 104€:_ 127_ 134[_ ._ 163_ BRIGGS & STRATrON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 128602-0212-E1 592_ 305_ 48 334 745 1036 LABEL-EMISSION 78 I 1019KIT-LABEL I 332 358 ENGINE GASKET SET 455 1005 842© KEY PART NO. NO. DESCRIPTION 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 692670 399269 299819 499619 695276 695166 495786 272481 691125 691260 Cylinder Assembly Kit-Bushing/Seal • Seal-Oil (Magneto Bide) Bump-Engine Head-Cylinder *+Gasket-Cylinder Head Breather Assembly • Gasket-Breather Screw (Breather Assembly) Tube-Breather 12 692232 • Geaket-Crankcase 42 KEY NO. PART NO. 13 15 16 20 22 23 24 25 691137 691680 691457 399781 691092 697610 222698 690021 694167 694168 694169 DESCRIPTION Screw (Cylinder Head) Plug-Oil Drain Crankshaft • Seal-Oil (PTO Side) Screw (Engine Bump) Flywheel Key-Rywheel PistonAssembly (Standard) Pistca Assembly (.010" O.B.) Piston Assembly (.020 =O.S.) Piston Assembly (.030" O.S.) BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE KEY NO. PART NO. 26 499631 692785 692786 692787 691866 499423 499424 691664 695759 499642 499641 691304 691304 694086 6912194 691997 690977 694039 692745 27 28 29 32 32A 33 34 35 36 37 40 43 45 46 48 51 51A 55 58 60 65 78 95 97 104 117 118 121 125 127 130 133 134 137 146 163 187 186 190 192 202 209 222 227 238 259 276 287 300 304 305 306 307 332 333 334 337 356 358 363 365 383 404 425 443 445 DESCRIPTION Ring Set-Piston (Standard) Ring Set-Piston (.010" O.S,) Ring Set-Piston (.020" O.S,) Ring Set-Piston (.030" O.S.) Lock-Piston Pin Pin-Piston Rod.Connecting Screw (Connecting Rod) Screw (Connecting Rod) Valve.Exhaust Va|ve-tntake Spring-Valve (Intake) Spring-Valve (Exhaust) Guard-Rywheel Retainer-VaNe Slinger-Governor/Oil Tappet-Valve Camshaft Short Stock (Replacement Engine 121602-0515-E 1) 692668,O:l:+Gasket -Intake 692799,O:l:+Spacer-Carburator 691421 Rousing-Rewind Starter 692259 Rope-Starter (Cut to Length) 281434 GripStader Rope 690837 Screw (Rewind Starter) 691108 Screw (Flywheel Guard) 691636 Screw (Throttle Valve) 499682 Shaft-Throttle 691242 O Pin-Float Hinge 498978 Jet-Main (Standard) 498975 Jet.Main (High Altitude) 692703 Kit-Carburetor Overhaul 694202 Carburetor 694468 _ Plug.Welch 691203 Valve-Threttle 398187 Float.Carburetor 398188 OValve-Needle/Seat 693981 OSGasket-Roal Bowl 690979 Key-Timing 691894,_$+GaskeI-Air Cleaner 691050 Line.Fuel (Cut to Required Length) 691147 Screw (Control Bracket) 690940 Screw (Fuel Tank) 694543 Bali-Rocker Arm 691303 Unk.Mechanical Governor 691851 Spring-Governor 692617 Bracket-Control 690783 Control Lever-Governor 691300 Cap-Valve 691189 Bracket-Casing Clamp 271716 O.l:SealingWasher 690940 Screw (Dipstick Tube) 697590 Muffler 695976 Housing-Blower 691108 Screw (Blower Housing) 691232 Shield-Cylinder 690345 Screw (Cylinder Shield) 690662 Nut (F_ywheel) 802574 Armature-Magneto 691061 Screw (Armature Magneto) 692051 Spark Plug 692390 Wire-Stop 694090 Engine Gasket Set 19069 Flywheel Puller 691136 Screw (Carburetor) 19674 Wrench-Spark Rug 690272 Washer (Govemor Crank) 690244 Screw (Air Cleaner Cover) 690255 Screw (Air Cleaner Primer Base) 697029 Filter-Air Cleaner Cartridge MODEL NUMBER 128602-0215-E1 KEY NO. PART NO. DESCRIPTION 455 695161 456 692299 459 261505 505 231082 523 499621 524 692296 525 495265 529 692937 562 94852 584 692342 585 691879 592 690800 597 691696 601 95162 608 497680 613 691108 613A 691140 615 690340 616 691308 619 691108 621 692310 633 691321 635 66536 670 692294 684 690345 689 691855 719 690959 741 691830 745 691648 830 694544 842 691031 847 692047 851 493880 868 692044 883 691693 886 696268 914 691108 921 691465 922 692135 923 695891 957 692046 966 690243 967 273356 968 691342 969 691138 972 499618 975 493640 976 496115 977 692704 993 694088 1005 691346 1019 697624 1022 691890 1023 499624 1026 692045 1029 691230 1034 691343 1036 696767 1058 274979 1059 692311 1095 694091 1210 498144 1=211 498144 RPM Settings: Cup-Flywheel Plata-Pawl Friction Pawt-Ratchet Nut (Governor Control Lever) Dipstick • SeaI-DipstickTube Tube- Oipsttck Grommet Bolt (Governor Control Lever) Cover-Breather Passage • Gasket-Breather Passage Nut (Rewind Starter) Screw (Pawl Friction Plate) Clamp-Hose Starter-Rewind Screw(Muffler) Screw (Muffler) Retainer-Governor Shaft Crank-Governor Screw (Cylinder Head Plate) Switch-Stop _¢SeaI-Throttle Shall Boot*Sparkplug Spacer-Fuel Tank Screw (Breather Passage Cover) Spdng-Fr{ction Pin-Locatlng Gear-Timing Screw (Brake) Stud (Rocker Arm) • SeaI-O Ring (OipstlckTube) Assembly-DipstickJTube TerminaI-Sparkplug ,+Seal*Valve , Gasket-Exhaust Gasket KiFCylinder Head/Plate Screw (Rocker Cover) Cover-Blower Housing Spring-Brake Brake Cap-Fuel Tank Base-Air Cleaner Primer Fiiter-Pre Cleaner Cover-Air Cleaner Screw (Blower Housing Cover) Tank-Fuel BowFF!oat Pdmer-Carburetor Set-Carb*Jretor Gasket -+Gasket-Cylinder Head Plate Pan-Flywheel Kit-Label ,+Gasket-RockerCover Cover-Rocker Arm Rod-Push Arm-Rocker Guide-Push Rod Label-Emission Owner's Manual Kit-Screw/Washer Set*Valve Gasket Assembly-Pulley/Spring (Pulley) Assembly-PulleylSp_ing {Spring) Low Speed: 1900-2100 High Speed: 3000-3200 • Included in Engine Gasket Set, Key No. 358 2_ Included in Carburetc,r Ovmhaut Kit, Key No. 121 .1: Included in Carburetor Gasket Set, Key No. 977 + Included in Valve Overhaul Kit, Key No. 1095 NOTE: All component dimensions given in U.S. inches 43 1 Inch = 25.4 mm ©Se_s, Roebuck andCo. ® Registered Trademark / 114 Trademark / _M Service Mark of Sears, Roebuck and Co. ® Marca Registrada / TM Mama de Fdbdca / SM Mama de Sewicio de Seers, Roebuck and Co. MC Marque de commerce / lad Marque d_pos_e de Sears, Roebuck and Co. 184181 Rev, 1 10.03.02 BY Printed in U.S,A.
This document in other languages
- español: Craftsman 917.378772