Download Craftsman 580.768210 Owner`s manual
Transcript
Owner's Manual CRRFTSMRN° 5.5 HORSEPOWER 2,000 PSI 2.0 GPM HIGH PRESSUR WASHER Model No. 580.768210 HOURS: Mon.- CAUTION" Fri. 8 a.m. to 5 p.m. (CT) Before using this product, read this manual and follow all Safety Rules and Operating Instructions. SEARS, ROEBUCK and CO., Hoffman Estates, IL 60179 Visit our Craftsman website: www.sears.com/craftsman Part No. B5655 Draft 3 (6/2/2000) • • • • • Safety Assembly Operation Maintenance Parts • Espafiol U.S.A. WARRANTY ................................... STORAGE ................................... 13 SAFETY RULES .............................. 2-3 TROUBLESHOOTING .......................... 14 ASSEMBLY .................................. 4-5 REPLACEMENT PARTS ...................... 16-23 OPERATION ................................. 6-9 EMISSION CONTROL WARRANTY MAINTENANCE 2 ............................. SPECIFICATIONS 9-12 ............................. LIMITED 10 WARRANTY ................ ESPANOL ................................. HOW TO ORDER PARTS ............... ON CRAFTSMAN HIGH PRESSURE 24 25-39 BACK PAGE WASHER For one year from the date of purchase, when this Craftsman pressure washer is maintained and operated according to the instructions in the owner's manual, Sears will repair, free of charge, any defect in material and workmanship. If this washer is used for commercial purposes, this warranty applies for only 90 days from the date of purchase. If this high pressure washer is used for rental purposes, this warranty applies for only 30 days after date of purchase. This warranty does not cover: • Expendable items such as spark plugs or air filters, which become worn during normal use. • Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including damage resulting from no water being supplied to pump or failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the owner's manual. Warranty service is available by returning the high pressure washer to the nearest Sears service center or dealer in the United States. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights, which vary from state to state. Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, ,_ The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other reproductive harm. CAUTION! When setting up, transporting, adjusting or making repairs to your high pressure washer, always disconnect the spark plug wire from the spark plug and place the wire where it cannot contact spark plug. DANGER! Engine exhaust gases contain DEADLY carbon monoxide gas. This dangerous gas, if breathed in sufficient concentrations, can cause unconsciousness or even death. Operate this equipment only in the open air where adequate ventilation is available. Hoffman Estates, IL 60179 DANGER! Gasoline is highly FLAMMABLE and its vapors are EXPLOSIVE. Do Not permit smoking, open flames, sparks or heat in the vicinity while handling gasoline. Avoid spilling gasoline on a hot engine. Allow unit to cool before refueling. Comply with all laws regulating storage and handling of gasoline. Read this manual carefully and become familiar with your pressure washer. Know its applications, its limitations, and any hazards involved. • Locate this pressure washer in areas away from combustible materials, combustible fumes or dust. • The high pressure equipment is designed to be used with Sears authorized parts ONLY. If you use this equipment with parts that do not comply with minimum specifications, the user assumes all risks and liabilities. • Somechemicalsordetergentsmaybe harmfulif inhaledor ingested,causingseverenausea, faintingor poisoning. Theharmfulelementsmay causepropertydamageor severeinjury. • Do NotallowCHILDREN tooperatethe pressure washerat anytime. • Operateengineonlyatgovernedspeed.Running theengineatexcessivespeedsincreases the hazardof personalinjury.DoNottamperwithparts whichmayincreaseor decreasethe governed speed. • Do Notwearlooseclothing,jewelryor anything thatmaybecaughtin thestarteror otherrotating parts. • Beforestartingthe pressurewasherincold weather,checkall partsoftheequipment andbe sureicehasnotformedthere. • Neverusea spraygunwhichdoesnothavea triggerlockor triggerguardin placeandinworking order. • Keepthe hoseconnected to machineorthe spray gunwhilethe systemis pressurized. Disconnecting thehosewhilethe unitis pressurized is dangerous. • Unitswithbrokenor missingparts,or without protective housingor covers,shouldNeverbe operated. • Checkthefuelsystemforleaksor signsof deterioration, suchaschafedor spongyhose, looseor missingclamps,or damagedtankor cap. Correctalldefectsbeforeoperating the pressure washer. • Do Notsprayflammableliquids. • Usea respiratoror maskwheneverthereis a chancethatvaporsmaybeinhaled.Readall instructions withmasksoyouarecertainthe mask willprovidethe necessaryprotection against inhalingharmfulvapors. • Neveraimthespraygunat people,animalsor plants.Thehighpressurestreamofwaterthatthis equipment producescanpierceskinandits underlying tissues,leadingto seriousinjuryand possibleamputation. • Neverallowanypartofthe bodytocomein contactwiththefluidstream.Do Notcomein contactwitha fluidstreamcreatedby a leakinthe highpressurehose. • Alwaysweareyeprotection whenyouusethis equipment orwhenyouareinthevicinitywhere theequipment is in use. • Highpressurespraycancausepaintchipsor other particlesto becomeairborne. ,_ • DoNot operatethe pressurewasherabovethe ratedpressure. • Nevermovethemachineby pullingonthe high pressurehose.Usethehandleprovidedonthe unit. • Alwaysbecertainthe spraygun,nozzlesand accessories arecorrectlyattached. • DoNot securethe sprayguninthe (open) position. • Highpressurespraymaydamagefragileitems includingglass.DoNot pointspraygunat glass wheninthejet spraymode. • Holdthespraygunfirmlyinyourhandbeforeyou starttheunit.Failureto doso couldresultinan injuryfroma whippingspraygun.Do Notleavethe spraygununattended whilethe machineis running. • Thecleaningareashouldhaveadequateslopes anddrainageto reducethe possibility ofa fall due to slipperysurfaces. • Keepwatersprayawayfromelectricwiringor fatal electricshockmayresult. • DoNot by-passanysafetydeviceonthis machine. • Themufflerandengineheatupduringoperation andremainhotimmediately aftershuttingitdown. Avoidcontactwitha hot muffleror engineasyou couldbeseverelyburned. • Operateandstorethis unitona stablesurface. • Highpressurehosecandevelopleaksfromwear, kinking,abuse,etc.Watersprayingfroma leakis capableof injectingmaterialintoskin.Inspecthose eachtimebeforeusingit. Checkallhosesforcuts, leaks,abrasions or bulgingof cover,or damageor movement of couplings.Ifanyof theseconditions exist,replacehoseimmediately. Neverrepairhigh pressurehose.Replaceitwithanotherhosethat meetsmaximumpressureratingof yourunit. • Themufflerandaircleanermustbe installedandin goodconditionbeforeoperatingthe pressure washer.Thesecomponents actas sparkarresters ifthe enginebackfires. Inthe Stateof Californiaa sparkarresteris required bylaw(Section4442ofthe CaliforniaPublic Resources Code).Otherstatesmayhavesimilarlaws. Federallawsapplyonfederallands. NOTE:If youequipthe mufflerwitha sparkarrester,it mustbemaintained in effectiveworkingorder.You canordera sparkarresterthroughyourauthorized Searsservicedealer. THIS IS THE INJURY SAFETY HAZARDS. ALERT SYMBOL. IT ISSAFETY USED TO ALERT YOU TO POTENTIAL PERSONAL OBEY ALL MESSAGES THAT FOLLOW THIS SYMBOL TO AVOID POSSIBLE INJURY OR DEATH. Your pressure washer requires some assembly and is ready for use only after it has been properly serviced with the recommended oil and fuel. ASSEMBLING WASHER If you have any problems with the assembly of your pressure washer, please call the pressure washer helpline at 1-800-222-3136. Your Craftsman high pressure washer was mostly assembled at the factory. However, you will need to perform these tasks before you can operate your pressure washer: IMPORTANT: Any attempt to run the engine before it has been serviced with the recommended oil will result in an engine failure. REMOVE PRESSURE FROM CARTON • WASHER Open carton and slice two corners opposite guide handle from top to bottom so the panel can be folded down flat. • Remove fillers and parts box shipped with your pressure washer. • Roll the pressure washer out the open end of the carton. • Raise guide handle, secure in place. YOUR PRESSURE • • Add oil to engine crankcase. Add fuel to fuel tank. • Connect high pressure hose to the spray gun and the pump. • Connect water supply to the pump. Add Engine Oil IMPORTANT: Any attempt to crank or start the engine before it has been properly serviced with the recommended oil may result in an engine failure. NOTE: When adding oil to the engine crankcase, use only high quality detergent oil rated with API service classification SF, SH, SG, or SH/CD rated SAE 30 weight. • • Place pressure washer on a level surface. Clean area around oil fill. • Remove oil fill cap and dipstick. • Wipe dipstick clean, insert it into oil fill hole and tighten securely, remove dipstick. Add recommended oil up to "Full" mark on dipstick. Pour slowly. Wipe dipstick clean each time oil level is checked. Do Not overfill. • Install oil fill plug and dipstick, tighten securely. Lift the handle to upright position and slide the locking caps into place. I • I I Check carton for additional loose parts. CARTON CONTENTS Check all contents. If any parts are missing or damaged, call the pressure washer helpline at 1-800-222-3136. • The main unit • High pressure hose • Parts box (which includes items listed below) Spray gun Nozzle extension with adjustable nozzle Engine oil Owner's manual Nozzle cleaning kit O-Ring kit Become familiar with each piece before assembling the pressure washer. Check all contents against the illustration on page 6. If any parts are missing or damaged, call the pressure washer helpline at 1-800-222-3136. NOTE: Check oil often during engine break-in. Add Gasoline _ DANGER! Neverengine fill fuel istank indoors. Never fill fuel tank when running or hot. Do Not smoke when filling fuel tank. _ ARNING! fill expansion. fuel tank completely Provide spaceNever for fuel Wipe awayfull. any fuel spillage from engine and equipment before starting. • Use fresh, clean unleaded automotive gasoline and store in approved, clean, covered containers. Use clean fill funnels. Never use "stale" gasoline left over from last season or gasoline stored for long periods. • Clean area around fuel fill cap, remove cap. • Slowly add "UNLEADED" regular gasoline to fuel tank. Use a funnel to prevent spillage. Slowly fill tank to about 1/2" below the bottom of the filler neck. / 1/2" Air Space • Before you connect your garden hose to the water inlet, inspect the inlet screen. Clean the screen if it contains debris or have it replaced if damaged. Do Not run the pressure washer if the inlet screen is damaged. • Connect garden hose to water inlet. Tighten by hand. Tank _ • Hose and Water Supply to Pump IMPORTANT: You must attach all hoses before you start engine. Starting engine without all hoses connected and water supplied will damage pump. • convenience-type water shut-off valve. Damage to pressure washer resulting from disregarding this warning will not be covered by the warranty. Install fuel cap and wipe up any spilled gasoline. Connect Uncoil high pressure hose and attach one end of hose to the base of the spray gun. Tighten by hand. ARNING! garden There MUST be at least feet of unrestricted hose between the ten pressure washer inlet and any flow shut off device, such as a 'Y' shut-off connector or other • _ Turn ON the water (open supply valve completely). AUTION! Before the pressure washer, be sure you starting are wearing adequate eye protection. CHECKLIST ENGINE BEFORE STARTING Review the unit to ensure you have performed all of the following: • • Check that oil has been added to proper level in engine crankcase. • Add proper gasoline to fuel tank. • Check for properly tightened hose connections (high pressure and water supply) and that there are no kinks, cuts, or damage to the high pressure hose. • Provide proper water supply (not to exceed 140°F). • Be sure to read "Safety Rules" and "Operation" sections before using the pressure washer. Attach other end of high pressure hose to the high pressure outlet on the pump. Tighten by hand. KNOW YOUR PRESSURE WASHER Read the owner's manual and safety rules before operating your pressure washer. Compare the illustrations with your pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. High Pressure Hose Detergent Pick-Up Tube and Filter Spray Gun Oil Fill Cap and Dipstick Recoil Starter Gas Cap Filter Nozzle Extension Throttle/Choke Control Lever Adjustable Nozzle Primer Bulb High Pressure Outlet Water Inlet Pump Adjustable Nozzle- Always attached to nozzle extension. Adjust for high or low pressure; narrow or fan spray. Oil Fill Cap and Dipstick - Check and fill engine with oil here. See page 4 for oil recommendations and filling instructions. Air Filter - Dry type filter element limits the amount of dirt and dust that gets in the engine. Primer Bulb - Used to help start a cold engine. Detergent Pick-Up Tube and Filter- Used to siphon detergent from chemical bottle to the low pressure water stream. Recoil Starter- Gas Cap - Fill fuel tank with regular unleaded gasoline here. Pump - Develops high water pressure. Used for starting the engine. Spray Gun - Controls the application of water onto cleaning surface with trigger device. Includes safety latch. High Pressure Hose - Connect one end to the spray gun and other end to the high pressure outlet. Throttle/Choke Control Lever - Sets engine in starting mode for recoil starter and stops running engine. High Pressure hose. Water Inlet - Connection for garden hose. Outlet - Connection for high pressure Nozzle Extension - Attach to spray gun to use adjustable nozzle. HOW TO USE YOUR PRESSURE WASHER Left Hand Safety Glasses squeezes trigger and steadies unit If you have any problems operating your pressure washer, please call the pressure washer helpline at 1-800-222-3136. To Start Your Pressure Washer To start your engine-powered pressure washer for the first time, follow these instructions step-by-step. This starting information also applies whenever you start the engine after you have let the pressure washer sit idle for at least a day. • • Place the pressure washer in an area close enough to an outside water source capable of supplying water at a flow rate greater than 2.2 gallons per minute. Check that the high pressure hose is tightly connected to the spray gun and to the pump. See "Assembling Your Pressure Washer" for illustrations. • Make sure unit is in a level position. • Connect the garden hose to the water inlet on the pressure washer pump. Turn ON the water. ,_ • CAUTION: Not run and the pump water supply Do connected turned without on. Youthe must follow this caution or the pump will be damaged. Move engine control lever to the "Start/Choke" position. Control Lever :'_::_:_;_:"_ .......... Right Hand pulls recoil starter handle Left Foot holds base • Return the starter grip handle slowly. Do Not let rope "snap back" against starter. • When engine starts, release the spray gun trigger and slowly move control lever to the "Run" position. If engine falters, move control lever to the "Start/Choke" position, then to the "Run" position. • If engine fails to start after six pulls, move control lever to the "Run" position. If engine fires, but does not continue to run, move control lever to the "Start/Choke" position, then to the "Run" position. NOTE: The engine is equipped with a primer, which may be required to aid engine start up below 40 °. To use primer, press the prime button 3 times, waiting 2 seconds between each press. • With engine running, engage the safety latch to the spray gun trigger. NOTE: For a warm engine, be sure the control lever is in the "Run" position. • As shown in the illustration to the right, ensure the nozzle extension is NOT attached to the spray gun. The spray gun should be placed on the handle storage hook as shown. • Place your left foot on the unit's lower frame. • Grasp the spray gun with your left hand and squeeze the trigger on the spray gun. Water will flow out of the spray gun in a thin stream. Continue to squeeze the trigger. Your left hand will also serve to steady the unit. • Grasp the recoil starter handle with your right hand, as shown. Pull the starter handle lightly until you feel some resistance, then pull briskly. Latch • Attach nozzle extension to spray gun. Tighten by hand. How to Stop Your Pressure Washer • Move control lever to "Stop" position. • Squeeze trigger on the spray gun to relieve pressure in the hose. NOTE: A small amount of water will squirt out when you release the pressure. How To Use the Adjustable • For most effective cleaning, keep the spray nozzle between 8 to 24 inches away from cleaning surface. • If you get the spray nozzle too close, especially using high pressure mode, you may damage the surface being cleaned. • Do Not get closer than 8 inches when cleaning tires. Nozzle You now should know how to START your pressure washer and how to STOP it. The information in this section will tell you how to adjust the spray pattern and apply detergent or other cleaning chemicals. Applying Nozzle _ IMPORTANT: You must attach all hoses before you start the engine. Starting the engine without all the hoses connected and without the water turned ON will damage the pump. DANGER! Never Never pattern when to spraying. putadjust handsspray in front of nozzle adjust spray pattern. Your spray gun is equipped with an adjustable nozzle that permits you to change the spray pressure and the spray pattern, as follows: • Pushing the nozzle forward changes the spray pressure from high to low pressure. Pulling the nozzle back changes the pressure from low to high. Slide nozzle backward for high pressure mode. Slide nozzle forward for low pressure mode and detergent application. Twisting the nozzle adjusts the spray pattern from a narrow pattern to a fan pattern. Twist nozzle clockwise for narrow spray pattern. Point the nozzle toward the ground, disengage the safety latch, and press the trigger to test the pattern. vv with the Adjustable IMPORTANT: Use chemicals designed specifically for pressure washers. Household detergents could damage the pump. To apply detergent, follow these steps: • Review the use of the adjustable nozzle. • Prepare detergent solution as required by the job. • Hang the detergent solution container on the hook attached to the handle. • Place the filter end of the detergent siphoning tube into the detergent container. _ AUTION! container, When inserting the filtersointo the detergent route the tube as to keep it from inadvertently contacting the hot muffler. • Make sure the garden hose is connected to the water inlet. Check that the high pressure hose is connected to the spray gun and the pump. Start the engine. • Attach the nozzle extension to the spray gun. Slide the adjustable nozzle forward to low pressure mode. Detergent cannot be applied with the nozzle in high pressure position. • Apply detergent to a dry surface, starting from the bottom and working up. • Allow the detergent to "soak in" for 3-5 minutes before rinsing. Reapply as needed to prevent surface from drying. Start at lower portion of area to be washed and work upward, using even overlapping strokes. • Twist nozzle counterclockwise for fan pattern. Detergent IMPORTANT: You must flush the chemical injection system after each use by placing the filter into a clean bucket of water and running the pressure washer in low pressure for 1-2 minutes. Pressure Washer Rinsing WARNING! Be extremely careful if you use the pressure washer from a ladder, scaffolding or any other relatively unstable location. Pressure in a running washer builds as you climb. When you press the trigger, the recoil from the initial spray could cause you to fall. The high pressure spray could also cause you to fall if you are too close to the cleaning surface. For Rinsing: • Slide the nozzle backward to high pressure, press the trigger and wait for the detergent to clear. NOTE: You can also stop detergent flow by removing detergent siphoning tube from container. OWNER'S • Keep the spray gun a safe distance from the area you plan to spray. • Apply a high pressure spray to a small area, then check the surface for damage. If no damage is found, it is okay to continue cleaning. • Start at the top of the area to be rinsed, working down with same overlapping strokes as you used for washing and applying detergent. Automatic Cool Down System (Thermal Relief) If you run the engine on your pressure washer for 3-5 minutes without pressing the triggeron the spray gun, circulating water in the pump can reach temperatures between 140-145°F. The automatic cool down system cools the pump by discharging the warm water onto the ground, preventing internal pump damage. RESPONSIBILITIES Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first. More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below. HOURLY OPERATING INTERVAL MAINTENANCE SCHEDULE FILLIN DATES AS YOU COMPLETE REGULAR SERVICE Before Each Use MAINTENANCE Every 25 Hours or Yearly SERVICE DATES Every 100 Hours or Yearly TASK PRESSURE WASHER Check/clean water inlet screen xt on quick-connect. Check high pressure hose. X Check detergent hose. X Check spray gun and assembly for leaks. X Purge pump of air and contaminants. X ENGINE Check oil level. Change engine oil. X X* Service air cleaner. X** Service spark plug. X Prepare for storage. Prepare unit for storage if it is to remain idle for longer than 30 days. 1 Clean if clogged. Replace if perforated or torn. * Change oil after the first (2) operating hours and every 25 hours or yearly thereafter. conditions. ** Replace more often under dirty or dusty conditions. Change sooner when operating under dirty or dusty PRODUCT SPECIFICATIONS _ Pressure Washer Pressure ................... Flow Rate .................. Chemical Mix ............... Water Supply Temperature ..... Engine 2,000 PSI 2.0 GPM Use as directed Not to Exceed 140°F Check Rated Horsepower ........... Spark Plug Type: ................ Set Gap To: ........... Gasoline Capacity ............ Oil General Purpose ...... 5.5 HP Champion RJ-19LM 0.030inch (0.76mm) 1.5 Quarts Check In-Line Filter Refer to the illustration and service the in-line filter if it becomes clogged, as follows: SAE 30 In-line Filter RECOMMENDATIONS Nozzle Extension The pressure washers warranty does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, the operator must maintain pressure washer as instructed in this manual. O-ring 1. Detach spray gun and nozzle extension from high pressure hose. Detach nozzle extension from spray gun and remove o-ring and screen from nozzle extension. Flush the screen, spray gun, and nozzle extension with clean water to clear debris. Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your pressure washer. All service and adjustments should be made at least once each season. Follow the requirements in the "Maintenance Schedule" chart above. 2. If the screen is damaged, the o-ring kit contains a replacement in-line filter screen and an o-ring. If undamaged, reuse screen. 3. Place the in-line filter screen into the threaded end of the nozzle extension. Direction does not matter. Push the screen in with the eraser end of a pencil until it rests flat at the bottom of the opening. Take care to not bend the screen. NOTE: Once a year you should clean or replace the spark plug and replace the air filter. A new spark plug and clean air filter assure proper fuel-air mixture and help your engine run better and last longer. BEFORE Spray Gun and Nozzle Extension Examine hose connection to spray gun and make sure it is secure. Test trigger by pressing it and making sure it springs back into place when you release it. Engage safety latch and test trigger. You should not be able to press trigger. Replace spray gun immediately if it fails any of these tests. Specifications GENERAL ANGER!withNever a high pressure hose. Replace hose repair that exceeds the maximum pressure rating of your pressure washer. Specifications EACH USE • Check engine oil level. • Check water inlet screen for damage. • Check in-line filter for damage. • Check high pressure hose for leaks. • Check chemical filters for damage. • Check spray gun and nozzle extension assembly for leaks. To remove air from the pump, follow these steps: Purge pump of air and contaminants. • PRESSURE WASHER MAINTENANCE Set up the pressure washer as described in the ASSEMBLY section and connect the water supply. • Pull the trigger on the spray gun and hold until a steady stream of water appears. Check To remove contaminants from the pump: • and Clean 4. Place the o-ring into the recess. Push the o-ring snugly against the in-line filter screen. 5. Assemble the nozzle extension to the spray gun, as described earlier in this manual. Purge Pump of Air and Contaminants Inlet Screen Examine garden hose inlet screen. Clean if it is clogged or replace if it is torn. Check High Pressure Hose High pressure hoses can develop leaks from wear, kinking, or abuse. Inspect hose before each use. Check for cuts, leaks, abrasions, bulging of cover, or damage or movement of couplings. If any of these conditions exist, replace hose immediately. 10 • Set up the pressure washer as described in the ASSEMBLY section, and connect the water supply. • Remove the nozzle extension from the spray gun. • Start the engine according to instructions in OPERATION section. • Pull the trigger on the spray gun and hold. • When the water supply is steady and constant, engage the safety latch and reattach the nozzle extension. Nozzle Maintenance O-Ring If the nozzle becomes restricted or clogged with foreign materials such as dirt, excessive pump pressure may develop. A partially clogged nozzle can cause a pulsing condition during use. This generally is not a pump related problem, but rather a clogged or partially restricted nozzle. Maintenance Your pressure washer uses o-rings to keep hose and spray gun connections tight and leak-free. Through the normal operation of your unit, these o-rings may become worn or damaged. • Shut off the engine and turn off the water supply. Provided with your pressure washer is an O-Ring Maintenance Kit which includes replacement o-rings, rubber washer and water inlet filter. Refer to the instruction sheet provided in the kit to service your unit's o-rings. Note that not all of the parts in the kit will be used on your unit. • Separate the nozzle extension from the spray gun. Parts in the O-Ring Kit include: • • Rotate to stream setting. Remove nozzle from the end of the nozzle extension using a 2 mm or 5/64 allen wrench. • If the nozzle becomes clogged or partially restricted, immediately clean the nozzle with the kit included with your pressure washer by following these instructions: 1 o-ring, red, (p/n B2726) for the end of the spray gun connection between gun and nozzle extension. O Use the wire included in the kit or a small paper clip to free the foreign materials clogging or restricting the nozzle. 1 o-ring, yellow, (p/n B2264) for the end of the high pressure hose. Insert wire into nozzle and turn back and forth to clear obstruction. Remove additional debris by back flushing water supply through nozzle extension. Back flush between 30 to 60 seconds. Turn nozzle extension to stream spray and move nozzle from low to high pressure while flushing. • Reinstall nozzle into nozzle extension. Do Not overtighten. • Reconnect nozzle extension to spray gun. • Reconnect the water supply, turn ON the water, and start the engine. • Test the pressure washer by operating with nozzle in the high and the low pressure positions. NOTE: The above two o-rings are close in size. Please match carefully to assure proper o-ring usage. • 1 rubber washer, (p/n B2385) for the inside of the garden hose connector. • 1 water inlet screen (p/n B2384) for the garden hose connector. To remove a worn or damaged O-Ring: • 11 Use a small flathead screwdriver to get underneath the o-ring and pry it off. ENGINE MAINTENANCE Checking Oil Level Oil level should be checked prior to each use or at least every 5 hours of operation. Keep oil level maintained. Changing Oil Change engine oil after the first 2 hours and every 25 hours thereafter. If you are using your pressure washer under extremely dirty or dusty conditions, or in extremely hot weather, change oil more often. Change oil while engine is still warm from running, as follows: • • • • Drain fuel tank by running pressure washer until fuel tank is empty. Clean area around oil fill, remove oil fill cap/dipstick. Wipe dipstick clean. • Tip your pressure washer to drain oil from the oil fill into a suitable container making sure you tip your unit away from the spark plug. When crankcase is empty, return the pressure washer to upright position. Wipe dipstick clean, insert it into oil fill hole and tighten securely, remove dipstick. Add recommended oil up to "Full" mark on dipstick. Pour slowly. Wipe dipstick clean each time oil level is checked. Do Not overfill. Service the spark plug every 100 hours of operation or yearly, whichever occurs first. • Install oil fill plug and dipstick, tighten securely. • Wipe up any remaining oil. Service Install cover by hooking slot of cover over tab on body. Push cover down, snapping cover onto body. Service _ Spark Plug CAUTION! Disconnect from spark plug and keep wirespark away plug fromwire spark plug while servicing engine. • Clean area around spark plug. • • Remove and inspect spark plug. Replace spark plug if the electrodes are worn, or if the insulator is cracked or chipped. For replacement use Champion RJ-19LM. • Check electrode gap with wire feeler gauge and set gap at 0.030 inches (0.76mm), if necessary. • Install spark plug, tighten securely. Air Cleaner Your engine will not run properly and may be damaged if you run it with a dirty air cleaner. Replace the air cleaner once every 100 hours of operation or once each year, whichever comes first. Replace more often if operating under dirty or dusty conditions. Replacements are available at your local Sears service center. To replace the air cleaner, follow these steps: • Remove cover by pulling tab away from body while lifting cover upward. • Remove dirty air filter element carefully to prevent debris from falling into carburetor. Discard. • • Clean inside of cover and body thoroughly. Install new air filter elements in body. You can purchase new air filter elements by calling 1-800-366-PART. Carburetor If you think your carburetor needs adjusting, see your nearest Sears service center. Engine performance may be affected at attitudes above 7000 feet. For operation at higher elevations, contact your nearest Sears service center. 12 AFTER EACH USE LONG TERM STORAGE Water should not remain in the unit for long periods of time. Sediments or minerals can deposit on pump parts and "freeze" pump action. Follow these procedures after every use: If you Do Not plan to use the pressure washer for more than 30 days, you must prepare the engine for long term storage. • Flush detergent siphoning tube by placing the filter into a pail of clean water while running pressure washer in low pressure mode (adjustable nozzle in the forward position). Flush for one to two minutes. • Shut off the engine and let it cool, then remove all hoses. • Disconnect spark plug wire from spark plug. • Empty the pump of all liquids by pulling recoil handle about 6 times. This should remove most of the liquid in the pump. • Drain water from hose and properly coil it on the attached wireform. • Reconnect spark plug wire to spark plug. • Store unit in a clean, dry area. Fuel System Draining Fuel Tank: _ ANGER! container Drain fuel, using aaway funnel, intoopen approved outdoors, from flame. Be sure engine is cool. Do Not smoke. • Remove all gasoline from carburetor and fuel tank to prevent gum deposits from forming on these parts and causing possible malfunction of engine. • Run engine until fuel tank is empty and engine stops due to lack of fuel. Change Oil While engine is still warm, drain oil from crankcase. Refill with recommended grade. See "Changing Oil" on page 12. ANGER! engine with fuel in the gas tank Never indoorsstore or inthe enclosed, poorly ventilated areas where fumes may reach an open flame, a spark, or pilot light. WINTER _ Protect Inspect the high pressure hose for damage. Cuts in the hose or fraying could result in leaks and loss of pressure. Should any damage be found, replace the hose. Do Not attempt to repair a damaged hose. Replace the hose with the genuine Craftsman part. • _ It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as the carburetor, fuel filter, fuel hose or tank during storage. Also, experience indicates that alcohol-blended fuels (called gasohol, ethanol or methanol) can attract moisture, which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. Oil Cylinder STORAGE AUTION! You must protect from freezing temperatures. Failure your to dounit so will permanently damage your pump and render your unit inoperable. Bore • Remove spark plug. Squirt about 1 ounce of clean engine oil into the cylinder. Cover spark plug hole with rag. Pull recoil handle slowly to distribute oil. Avoid spray from spark plug hole. • Install spark plug. Do Not connect spark plug wire. OTHER To protect the unit from freezing temperatures: • Do Not store gasoline from one season to another. • Flush detergent siphoning tube by placing the filter into a pail of clean water while running pressure washer in low pressure mode (adjustable nozzle in the forward position). Flush for one to two minutes. • If possible, store your unit indoors and cover it to give protection from dust and dirt. BE SURE TO EMPTY THE FUEL TANK. • Disconnect hose connected to chemical inject fitting on the pump. • Empty the pump of all pumped liquids by pulling recoil handle about 6 times. This should remove most of the liquid in the pump. • Connect a 3-foot section of garden hose to the water inlet adapter. Pour RV-antifreeze (antifreeze without alcohol) into the hose. Pull the recoil handle twice. Disconnect 3-foot hose. IMPORTANT: Never cover your pressure washer while engine and exhaust area are warm. 13 Problem Cause Pump has following problems: failure to produce pressure, erratic pressure, chattering, loss of pressure, low water volume. Correction 1. Nozzle in low pressure mode. 1. 2. 3. 4. 5. Water inlet is blocked. Inadequate water supply. Inlet hose is kinked or leaking. Clogged inlet hose strainer. 2. 3. 4. 5. Water supply is over 140°F. High pressure hose is blocked or leaks. 8. Gun leaks. 9. Nozzle is obstructed. 10. Pump is faulty. 6. 7. 1. 1. 6. 7. Pull nozzle backward for high pressure mode. Clear inlet. Provide adequate water flow. Straighten inlet hose, patch leak. Check and clean inlet hose strainer. Provide cooler water supply. Clear blocks in outlet hose. 8. Replace gun. 9. Clean nozzle. 10. Contact Sears service facility. Detergent fails to mix with spray. 2. Detergent siphoning tube is not submerged. Chemical filter is clogged. 3. Nozzle is in high pressure mode. Engine runs good at no-load but "bogs" when load is added. Engine speed is too slow. Move throttle control to FAST position. If engine still "bogs down", contact Sears service facility. 1. 2. 3. 4. Low oil level. Dirty air cleaner. Out of gasoline. Stale gasoline. 1. 2. 3. 4. 5. 5. 6. 7. Spark plug wire not connected to spark plug. Bad spark plug. Water in gasoline. 8. Overchoking. Engine will not start; or starts and runs rough. 9. Excessively rich fuel mixture. 10. Intake valve stuck open or closed. 11. Engine has lost compression. 3. Fill crankcase to proper level. Clean or replace air cleaner. Fill fuel tank. Drain gas tank; fill with fresh fuel. Connect wire to spark plug. 6. 7. Replace spark plug. Drain gas tank; fill with fresh fuel. 8. Open choke fully and crank engine. 9. Contact Sears service facility. 10. Contact Sears service facility. 11. Contact Sears service facility. Engine shuts down during operation. 1. 2. Engine lacks power. Dirty air filter. Replace air filter. Engine "hunts" Choke is opened too soon. Move choke to halfway position until engine runs smoothly. or falters. Out of gasoline. Low oil level. 2. Insert detergent siphoning tube into detergent. Clean or replace filter/detergent siphoning tube. Push nozzle forward for low pressure mode. 1. 2. 14 Fill fuel tank. Fill crankcase to proper level. 15 CRAFTSMAN 2000 PSI Pressure Main Unit m Exploded View Washer 580.768210 \\\\\\ 51 45 28 26_ 7 4 29_ \\\\\ _9 10 41 900_ 16 34_ 52 58 __ 40 16 23 _ 39 _ _24 CRAFTSMAN 2000 PSI Pressure Main Unit m Parts List Item 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 46 900 PaN # B5673 96307 EB3307 B3085 B5667 30809 B1786A 21206 75402 52858 27007 57821 B1735 B1880 A1040B A1041 98300 B1797 48031G B3468A B4224 97837 EB3330 B2791 B2790 B2759A B2071 81895 B2516 21424 B5693 97566 B3335A B3263 B5830 B3708 B5655 NSP 50190 B1460 49808 94804 NSP Qty. 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 3 3 1 1 1 4 1 1 1 1 1 2 2 1 2 2 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 2 1 1 Washer 580.768210 Description DECAL, Start Instructions DECAL, 1-800 Number BASE, Polo Green CARRIAGE BOLT, 1/4"-20 x 1 1/2" DECAL, Unit GROMMET, Chemical Hose BILLBOARD TIRE, 2"x 8" Black Mag PUSHNUT, 1/2" NUT, M8 Locking Flange MOUNT, Vibration HHCS, M8- 1.25 x40 STUD, Double Ended NUT, with Washer HOSE, Chemical FILTER, Chemical Hose SEAL, Engine Donut FASTENER, Clip CLAMP, Hose 3/8" ASSY., Pump (See pages 18-19) SCREEN, Gun Inlet O-RING, Hi Pressure Trns HANDLE, Polo Green COVER, Hinge CAP, End HOOK, Chemical Bottle NUT, 1/4"-20 Locking Flange CAP, Plug CAP, Vinyl CONNECTOR, Garden Hose HOSE, 1/4" x 25' TAG, Nozzle Instructions EXTENSION, Adjustable Nozzle SPRAY GUN, High Pressure KIT, Maintenance KIT, Nozzle, Cleaning MANUAL, Owners OIL, Engine WASHER, .34" x 1" Flat CAP, Vinyl WASHER, M12 Flat NOZZLE, Replacement ENGINE, Tec, Lev120, 5.5 HP 17 CRAFTSMAN 2000 PSI Pressure Pump m Exploded View Washer 580.768210 --161 1_0 / 2 .3 3 12 2l 29 2_ 37 24 %j6 / 39 40 9 7___--_23 L _-----8 30_ 33 34 36 43 42 11-'- 30 37 __5.._-32 37 18 CRAFTSMAN 2000 PSI Pressure Pump m Parts List Item 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 PaN # 98300 97962 96795 21429 97835 21783 93680 97831 B2702 98227 B2310 ...... ...... 5 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 28 23 21 24 25 26 27 29 46 30 31 32 37 ...... ...... ...... ...... ...... ...... 185287 ...... ...... ...... ...... ...... ...... 185711 ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... B3513 ...... ...... ...... Qty. 1 3 3 6 1 1 3 3 1 1 0 1 3 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 0 6 6 4 Washer 580.768210 Description SEAL, Engine Donut SHCS, M6 - 1 x 25 SLEEVE, Grommet Spacer BUSHING, Rubber Mount O-RING, Housing Seal THERMAL RELIEF, GPW-EG SEAL, Oil Piston 15 TC4 SPACER, Pilot HOUSING, Piston ADAPTER, Engine KIT, AXIAL CAM SERV SEAL, Engine Donut SHCS, M6- 1 x 25 O-RING, Housing Seal WASHER, Brg. 36 x 65 x 6Thk ASSY., Brg. Cage 45 x 65 WASHER, Brg. 45 x 65 x 1 CAM, Axial 5.6 VS BALL BEARING, 35 x 72 x 17 KIT, CHEM INJECT FITTING, Chem Inject BALL, Chem Inject SPRING, Chem Inject O-RING, Venturi & Seat, Black VENTURI, Chem Inject O-RING, Venturi, Yellow KIT, UNLOADER O-RING, Venturi & Seat, Black CAP, Unloader O-RING, Unloader Cap SPRING, 2000 Unloader PISTON, Unloader SEAT, 2000 Unloader WASHER, 1.5mm Shim KIT, CHECK VALVES O-RING, Check Valve ASSY., Check Valve SHCS, M6-1.0 x 35 Item 33 34 Part # B3286 97837 Qty. 3 1 35 36 37 38 37 39 40 41 1 2 5 42 43 44 45 1 2 5 7 21 25 28 31 33 34 97841 97840 40946 B4186 ...... ...... ...... B2312 ...... ...... ...... ...... ...... ...... B1933 ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ...... 3 3 4 0 4 1 1 0 1 3 1 3 3 3 0 1 3 1 3 2 1 1 6 3 1 36 37 ...... ...... 3 4 Description SEAL, Double-Lip O-RING, Hi-Pressure Transfer CAP, Outlet Check Valve O-RING, Outlet CV Cap SHCS, M6-1.0 x 35 KIT, HEAD CASTING SFG SHCS, M6-1.0 x 35 HEAD, Pump PLUG, 1/8-28 W/VIBR KIT, PISTON & SPRING SEAL, Engine Donut SHCS, M6- 1 x 25 O-RING, Housing Seal RETAINER, Piston Spring PISTON, Dia. 15 x 65 SPRING, Piston Return KIT, O-RING/SEAL SERV SEAL, Engine Donut SHCS, M6- 1 x 25 O-RING, Housing Seal SEAL, Oil Piston 15 TC4 O-RING, Venturi & Seat, Black O-RING, Unloader Cap O-RING, Venturi, Yellow O-RING, Check Valve SEAL, Double-Lip O-RING, High Pressure Transfer O-RING, Outlet CV Cap SHCS, M6-1.0 x 35 Item numbers 11, 17, 23, 30, 38, 41, and 45 are service kits and include all parts shown within the box. Certain parts may only be available as components of a kit. 19 ENGINE, 5.5 HP, Tecumseh, LEV120 - Exploded 4_ i:2 4i 2g? 20 View - Engine ENGINE, Item 1 2 6 7 12A 14 15 16 17 18 5.5 HP, Tecumseh, PaN # 37465 26727 33734 36557 36558 28277 30589 34839A 31335 651018 Qty. 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 19 20 30 40 40 33578 32600 37479 40027 40028 1 1 1 1 1 41 41 42 42 43 45 46 48 50 52 69 70 72 72A 75 80 81 82 83 86 89 90 92 93 100 101 103 40025 40026 40006 40007 20381 36777 32610A 27241 37460 29914 37130 34311E 36083 28534 27897 30574A 30590A 30591 30588A 650488 610961 611213 650815 650816 34443B 610118 651007 1 1 1 1 2 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 6 1 1 1 1 1 1 2 104 110 119 120 125 126 130 135 150 151 151A 169 172 37480 36230 36787 36825 37288 37289 6021A 35395 31672 31673 40017 36783 36784 1 1 1 1 1 1 8 1 2 2 1 1 1 LEV120 - Parts List - Engine Description Cylinder Dowel Pin Breather Element Breather Ass'y. Breather Cover & Tube Washer Governor Rod Governor Lever Governor Lever Clamp T-15, 8-32 x 19/64" Screw, Torx Extension Spring Oil Seal Crankshaft Piston, Pin & Ring Set (Std.) Piston, Pin & Ring Set (.010" OS) Piston & Pin Ass'y. (Std.) Piston & Pin Ass'y. (.010" OS) Ring Set (Std .) Ring Set (.010" OS) Piston Pin Retaining Ring Connecting Rod Ass'y. Connecting Rod Bolt Valve Lifter Camshaft Oil Pump Ass'y. Mounting Flange Gasket Mounting Flange Oil Drain Plug Oil Drain Plug Oil Seal Governor Shaft Washer Governor Gear Ass'y. Governor Spool Screw, 1/4-20 x 1-1/4" Flywheel Key Flywheel Belleville Washer Flywheel Nut Solid State Ignition Spark Plug Cover Screw, Torx T-15, 10-24 x 15/16" Cam Bushing Ground Wire Cylinder Head Gasket Cylinder Head Exhaust Valve (Std.) Intake Valve (Std.) Screw, 5/16-18 x 1-1/2" Resistor Spark Plug (RJ 19LM) Valve Spring Valve Spring Cap Intake Valve Seal Valve Cover Gasket Valve Cover 21 Item 174 178 179 182 184 Part # 30200 29752 30593 6201 26756 Qty. 2 2 1 2 1 185 186 200 206 207 209 215 216 223 223A 224 238 239 240 245 245A 250 260 261 261A 37466 32653 37267 610973 34336 30200 32410 33086 650451 651074 36786 650806 34338 37115 37116 37117 37118 37497 30200 650737 1 1 1 1 1 2 1 1 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 262 275 277 279 279A 280 285 287 290 292 298 300 301 305 306 307 309 310 313 361 370A 370C 370G 370K 380 390 400 416 417 900 650831 37498A 650988 30200 650902 37499 35287A 650926 34357 26460 28763 34476a 33032 35577 36996 35499 650562 35578 34080 651075 36261 37318 37500 36695 640276 590763 36792B 36085 650821 0 2 1 2 1 1 1 1 2 1 2 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 Description Screw, 10-24 x 9/16" Nut & Lock Washer, 1/4-28 Retainer Clip Screw, 1/4-28 x 7/8" Carburetor To Intake Pipe Gasket Intake Pipe Governor Link Control Bracket Terminal Throttle Link Screw, 10-32 x 9/16" Control Knob R.P.M. Adjusting Lever Screw, 1/4-20 x 1" Intake Pipe Stud Intake Pipe Gasket Screw, 10-32 x 5/8" Air Cleaner Gasket Air Cleaner Body (Black) Air Filter (Poly) Breather Filter (Poly) Air Cleaner Cover (Black) Blower Housing Screw, 10-24 x 9/16" Screw, Torx T-30, 1/4-20 x 3/8" Screw, 1/4-20 x 1/2" Muffler Screw, 1/4-20 x 2-5/16" Screw, 10-24 x 9/16" Screw, 10-32 x 7/16" Heat Shield Starter Cup Screw, 8-32 x 21/64" Fuel Line Fuel Line Clamp Screw, 10-32 x 35/64" Tank Fuel Fuel Cap Oil Fill Tube "O"-Ring "O"-Ring Screw, 10-32 x 1/2" Dipstick Spacer Lock Nut Lubrication Decal Primer Decal (3X) Instruction Decal Starter Decal Carburetor Rewind Starter Gasket Set Spark Arrester Kit (Optional) Screw, 10-32 x 1/2" (Optional) Replacement Engine NONE ENGINE, 5.5 HP, Tecumseh, LEV120 - Exploded View and Parts List - Recoil --8 6 Item 0 1 2 3 4 5 Part # Qty. 590763 1 590599A 1 590600 1 590696 1 590601 1 590697 1 Item 6 7 8 11 12 13 Description Rewind Starter Spring Pin Washer Retainer Washer Brake Spring 22 Part# 590698 590699 590700 590764 590535 590701 Qty. 2 2 1 1 1 1 Description Starter Dog Dog Spring Pulley & Rewind Spring Ass'y Starter Housing Ass'y. Starter Rope Starter Handle ENGINE, 5.5 HP, Tecumseh, LEV120 - Exploded View and Parts List - Carburetor /14 j7 f (_\20A 60 Item 0 1 Pan # 640276 631615 Qty. 1 1 2 4 5 6 7 10 631767 631184 631183 640070 650506 630973 1 2 2 1 2 1 11 14 16 17 632045 632790 631807 651025 1 1 1 1 18 630766 1 Item 20 20A 25 27 28 29 30 31 35 36 37 40 44 47 48 60 Description Carburetor Throttle Shaft & Lever Assembly Throttle Return Spring Dust Seal Washer Dust Seal Throttle Shutter Shutter Screw Choke Shaft & Lever Assembly Choke Return Spring Choke Shutter Fuel Fitting Throttle Crack Screw/Idle Speed Screw Tension Spring 23 Pan # 640027 640053 631867 631024 632019 631028 631021 631022 36045A 632745 632547 640032 27110A 630748 631027 632760 Qty. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 Description Idle Restrictor Screw Idle Restrictor Screw Cap Float Bowl Float Shaft Float Float Bowl "O" Ring Inlet Needle, seat & Clip Spring Clip Primer Bulb/Retainer Ring Main Nozzle Tube "O" Ring, Main Nozzle Tube High Speed Bowl Nut Bowl Nut Washer Welch Plug, Idle Mixture Well Welch Plug, Atmospheric Vent Repair kit Your Warranty If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities, your should contact your nearest authorized service center or call Sears at 1-800-473-7247. Rights and Obligations The California Air Resources Board ("CARB") and Sears Roebuck and Co., USA, are pleased to explain the Emission Control System Warranty on your model year 2000 and later small off-road engine (engine). In California, new engines must be designed, built and equipped to meet the State's stringent anti-smog standards. Sears must warrant the emission control system on your engine for the periods of time listed below provided there has been no abuse, neglect, or improper maintenance of your engine. Warranty Any warranted part which is not scheduled for replacement as required maintenance, or which is scheduled only for regular inspection to the effect of "repair or replace as necessary" shall be warranted for 2 years. Any warranted part which is scheduled for replacement as required maintenance shall be warranted for the period of time up to the first scheduled replacement point for that part. Your emission control system includes parts such as the carburetor and the ignition system. Where a warrantable condition exists, Sears will repair your engine at no cost to you. Expenses covered under under warranty include diagnosis, parts, and labor. Manufacturer's Warranty Diagnosis The owner shall not be charged for diagnostic labor which leads to the determination that the warranted part is defective if the diagnostic work is performed at an approved Sears service center. Coverage The model year 2000 and later engines are warranted for two years. If any emission related part on your engine (as listed below) is defective, the part will be repaired or replaced by Sears. Owner's Warranty Consequential Responsibilities WHAT IS NOT COVERED All failures caused by abuse, neglect, or improper maintenance are not covered. Add-on If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities, you should contact your nearest authorized service center or call Sears at 1-800-473-7247. Where If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities, you should contact your nearest authorized service center or call Sears at 1-800-473-7247. Date Service Maintenance, Replacement Emission Related Parts and Repair of Any Sears approved replacement part used in the performance of any warranty maintenance or repair on emission related parts will be provided without charge to the owner if the part it under warranty. of Coverage Sears warrants to the initial owner and each subsequent purchaser that the engine is free from defects in materials and workmanship which cause the failure of a warranted part for a period of two years. Emission Control Warranty Parts List 1. Carburetor Assembly WHAT IS COVERED • to Get Warranty Warranty services or repairs shall be provided at all Sears authorized service centers. The warranty period begins on the date the engine is delivered. Repair or Replacement Parts How to File a Claim You are responsible for presenting your engine to a Sears authorized repair center as soon as a problem exists. Warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time, not to exceed 30 days. Length or Modified The use of add-on or modified parts can be grounds for disallowing a warranty claim. Sears is not liable to cover failures of warranted parts caused by the use of add-on or modified parts. As the engine owner, you should be aware that Sears may deny you warranty coverage if your engine or a part of it has failed due to abuse, neglect, improper maintenance, unapproved modifications, or the use of parts not made or approved by the original equipment manufacturer. Commencement Damages Sears may be liable for damages to other engine components caused by the failure of a warranted part still under warranty. As the engine owner, you are responsible for the performance of the required maintenance listed in this owners manual. Sears recommends that you retain all receipts covering maintenance on your engine, but Sears cannot deny warranty solely due for the lack of receipts or for your failure to ensure the performance of all scheduled maintenance. Warranty Period 2. Ignition System a. of Parts Spark Plug, covered up to maintenance b. Ignition Module 3. Crankcase Breather Tube Repair or replacement of any warranted part will be performed at no charge to the owner at an approved Sears service center. 4. 24 Exhaust Manifold schedule. GARANTIA ................................... INSTRUCCIONES DESEGURIDAD ............. MONTAJE ................................. OPERACION ............................... MANTENIMIENTO ........................... GARANTIA LIMITADA 25 25-26 27-28 29-32 32-36 DE LA MAQUINA ESPECIFICACIONES ........................... 33 ALMACENAMIENTO ......................... 36-37 REPARACION DEDAI_OS ....................... 38 GARANTIA DELCONTROL DEEMISIONES ......... 39 COMO ORDENAR PARTES ...... PAGINA POSTERIOR LAVADORA DE ALTA PRESION CRAFTSMAN Durante un a_o a partir de la fecha de compra, Sears reparar& sin cargo alguno, cualquier defecto en material y mano de obra, siempre y cuando esta maquina lavadora de alta presiSn Craftsman haya sido mantenida y puesta en funcionamiento de acuerdo alas instrucciones suministradas en el manual del propietario. Siesta maquina lavadora es usada para fines comerciales, la garantia se aplicara tan solo por 90 dias a partir de la fecha de compra. Siesta maquina lavadora de alta presiSn es usada para alquiler, la garantia se aplicara tan solo por 30 dias despu6s de la fecha de compra. Esta garantia no cubre: • Elementos perecederos como bujias o filtros de aire, los cuales se desgastan con el uso normal. • Reparaciones necesarias debido al abuso o negligencia del operador, incluyendo daSos ocasionados por la ausencia de suministro de agua a la bomba o por no mantener el equipo de acuerdo a las instrucciones contenidas en el manual del propietario. El servicio de garantia se hace efectivo devolviendo Sears mas cercano en los Estados Unidos. la maquina lavadora de alta presiSn al centro de servicio o distribuidor Esta garantia le proporciona derechos legales especificos; estado a estado. Sears, Roebuck usted tambi6n puede tener otros derechos, los cuales varian de and Co., Dept. 817 WA, Hoffman _ El escape del motor de este producto contiene elementos quimicos reconocidos en el Estado de California por producir c&ncer, defectos de nacimiento u otros dahos de tipo reproductivo. Estates, IL 60179 gasolina es altamente INFLAMABLE yPELIGRO! sus vapores La son EXPLOSIVOS. No permita que fumen, que existan llamas abiertas, chispas o calor a su alrededor cuando manipule gasolina. Evite regar gasolina sobre un motor caliente. Permita que la unidad se enfrie antes de volver a colocarle combustible. Cumpla con todas las leyes que regulan el almacenamiento y el manejo de gasolina. iPRECAUCION! Cuando transporte, instale, ajuste o haga reparaciones a su maquina lavadora de alta presiSn, siempre desconecte el alambre de la bujia y colSquelo donde no pueda entrar en contacto con la bujia. Lea este manual minuciosamente y conozca a fondo las partes y el funcionamiento de su maquina lavadora a presion. Conozca sus aplicaciones, sus limitaciones y los peligros involucrados. iPELIGRO! Los gases del sistema de escape del motor contienen gas de monSxido de carbono MORTAL. Si este gas peligroso se inhala en concentraciones suficientes, puede causar p6rdida de la consciencia o incluso la muerte. Opere este equipo Qnicamente al aire libre, donde exista ventilaciSn adecuada. 25 • Coloque esta maquina lavadora a presi6n en Areas alejadas de materiales combustibles, humos o polvo combustibles. • El equipo de alta presi6n esta diseSado para ser utilizado UNICAMENTE con las partes autorizadas Sears. Si utiliza este equipo con partes que no cumplan con las especificaciones minimas, el usuario asume todos los riesgos y responsabilidades. • Algunos quimicos o detergentes pueden ser nocivos si se inhalan o ingieren, causando nausea severa, desmayos o envenenamiento. Los elementos nocivos pueden ocasionar daSo a la propiedad o lesiones severas. • Nopermita enningQn momento queNINOS operen la • Elrociado dealtapresi6n puede daSar elementos maquina lavadora a presi6n. fragiles, incluyendo elvidrio.Noapunte lapistola de rociado alvidriocuando est6enelmododerociado a • Opere elmotorQnicamente a lavelocidad demando. chorro. Hacer funcionar elmotora velocidades excesivas aumenta elriesgodelesiones personales. Nojueguecon • Sostenga firmemente ensumanolamanguera de partes quepuedan aumentar odisminuir lavelocidad de rociado antesdeponerenmarcha launidad. Deno mando. hacerlo, podrian ocurrirlesiones porelmovimiento brusco d elapistola d erociado. Noabandone lapistola • Nouseropasuelta, joyasoelementos quepuedan derociado cuando lamaquina est6enfuncionamiento. quedar atrapados enelarranque o enotraspartes rotatorias. • Elareadelimpieza debera tenerinclinaciones ydrenajes adecuados para disminuir laposibilidad decaidas debido • Antesdeponerenmarcha lamaquina lavadora a presi6n asuperficies resbalosas. enclimafrio,revisetodaslasparesdelequipo y asegQrese dequenosehayaformado hielosobreelias. • Mantenga elchorro delaguaalejado dealambrados el6ctricos, deIocontrario podrian o currir descargas • Nuncautiliceunapistola derociado quenotengaun el6ctricas fatales. seguro paragatilloo protecci6n paragatilloensulugary enbuenas condiciones. • NoeludaningQn dispositivo deseguridad deesta maquina. • Mantenga conectada lamanguera a lamaquina oa la pistola derociado cuando elsistema est6presurizado. Es • Elsilenciador yel motorsecalientan durante el peligroso desconectar lamanguera cuando launidad funcionamiento y permanecen calientes inmediatamente estapresurizada. despu6s delapagado. Eviteelcontacto consilenciadores o motores calientes, o podriaquemarse severamente. • NUNCA deberan seroperadas lasunidades conpartes rotaso ausentes, o sinlacajao cubiertas deprotecci6n. • Opere y almacene estaunidad sobreunasuperficie estable. • Revise queelsistema decombustible nopresente fugas o signos dedeterioro, comomangueras desgastadas o • Nooperelamaquina lavadora a presi6n conunvalorde porosas, sujetadores flojoso ausentes, tapao tanque presi6n superior a suclasificaci6n depresi6n. daSados. Corrija todoslosdefectos antesdeoperarla • Lamanguera dealtapresi6n puede desarrollar fugas maquina lavadora a presi6n. debido aldesgaste, dobleces, abuso, etc.Elaguaque • Utiliceunrespirador o mascara siempre queexistala saledeunafugaescapaz deinyectar materiales enla posibilidad deinhalar vapores. Leatodaslas piel.Inspeccione lamanguera siempre quelavayaa instrucciones delamascara paraasegurarse dequele usar.Revise todaslasmangueras paraversi presentan brindara laprotecci6n necesaria contralainhalaci6n de cortes, fugas,abrasiones o deformaci6n delacubierta, vapores nocivos. daSo o movimiento deacoplamientos. Siexiste cualquiera deestascondiciones, remplace lamanguera • Nunca apunte lapistola a lagente, animales o plantas. inmediata-mente. Nuncarepare lamanguera dealta Lacorriente deaguadealtapresi6n queproduce este presi6n. Remplacela conunamanguera quetengala equipo pueden perforar lapiely sustejidos profundos, misma capacidad depresi6n maxima desuunidad. ocasionando lesiones seriasy posible amputaci6n. asegQrese dequelapistola derociado, • Nuncapermita queparesdelcuerpo entren encontacto • Siempre boquillas yaccesorios est6nconectados correctamente. conlacorriente delfluido.Noentreencontacto conla corriente delfluidocreada porunafugaenlamanguera • Elsilenciador yeldepurador deairedeberan estar dealtapresi6n. instalados yenbuenas condiciones antesdeoperarla maquina lavadora a presi6n. Estos componentes actQan • Siempre useprotecci6n paralosojoscuando utiliceeste como apagachispas sielmotor presenta contrafuegos. equipo o cuando est6cercadedonde seest6usando el equipo. Enelestado deCalifornia esobligatorio, segQn laley,eluso deapagachispas (Secci6n 4442delC6digo deRecursos • Elrociado dealtapresi6n puedehacerqueparticulas deCalifornia). Otrosestados pueden tenerleyes pequeSas depintura uotrasparticulas salgan disparadas PQblicos similares. Lasleyes f ederales seaplican e ntierras yviajena altasvelocidades. federales. • Nuncamueva lamaquina halando lamanguera dealta NOTA:Siequipa elsilenciador conunapagachispas, este presi6n. Utilicelamanija quevieneconlaunidad. debera s ermantenido enbuenas condiciones detrabajo. • Norocieliquidos inflamables. Ustedpuede ordenar elapagachispas a trav6sdesu • Noasegure lapistoladerociado enlaposici6n "Open" distribuidor deservicio autorizado Sears. (Abierto). ,_ CON ESTEPELIGROS ES EL SIMBOLO POTENCIALES DE ALERTA DE LESION DE SEGURIDAD. PARA EL ES PERSONAL. USADO PARA SIGA INDICARLE LAS INSTRUCCIONES SITUACIONES DE TODOS LOS MENSAJES DE SEGURIDAD QUE APARECEN DESPUES DE ESTE SIMBOLO PARA EVITAR POSIBLES LESIONES O MUERTE. 26 Sumaquina lavadora a presi6n requiere deciertoensamble MONTAJE DE LA MAQUINA yestaralistaparaserusadaenicamente despu6s dehaber LAVADORA A PRESION depositado elcombustible yelaceiterecomendado. Sitieneproblemas conelensamble desumaquina lavadora La gran mayoria de su maquina lavadora a presi6n a presi6n, Ilamea lalineadeayudadelamaquina lavadora Craftsman ha sido ensamblada en la fabrica. Sin embargo, usted debera Ilevar a cabo los siguientes procedimientos a presi6n al1-81)0-222-3136. antes de poner en funcionamiento su maquina lavadora a IMPORTANTE: Cualquier intento dehacerfuncionar el motorsinhaberdepositado elaceiterecomendado resultara presi6n: enfalladelmismo. • Deposite aceite en la caja del cigOefial del motor. • Deposite combustible en el tanque. • Conecte la manguera de alta presi6n a la pistola de rociado y a la bomba. Abra la caja y corte dos esquinas opuestas a la manija guia de la parte superior a la inferior de tal forma que el panel pueda set doblado hacia abajo. • Conecte el suministro de agua a la bomba. • Retire el material de relleno y la caja de repuestos enviada con la maquina lavadora a presi6n. • Saque la maquina lavadora a presi6n de la caja. IMPORTANTE: Cualquier intento de hacer girar o arrancar el motor antes de que se haya depositado el aceite recomendado puede resultar en falla del motor. • Levante la manija guia, asegerela en su sitio. RETIRE LA MAQUINA LAVADORA PRESION DE LA CAJA • A Agregue Aceite de Motor NOTA: Cuando agregue aceite a la caja del cigL_efial del motor, use enicamente aceite detergente de alta calidad con clasificaci6n de servicio API SF,SH, SG o SH/CD de peso 30 SAE. • Coloque la maquina lavadora a presi6n en una superficie nivelada. Limpie el Area alrededor del Ilenado de aceite. Retire el tap6n del orificio de Ilenado y la varilla de medici6n. Levante la manija a la posici6n vertical y mueva la tapas de fijaci6n a su sitio. • Limpie la varilla de medici6n, ins6rtela en el orificio de Ilenado y aprietela firmemente; retire la varilla de medici6n. Deposite el aceite recomendado hasta la marca "Full" ("Lleno") de la varilla de medici6n. Deposite el aceite lentamente. Limpie la varilla de medici6n cada vez que revise el nivel del aceite. No Ilene excesivamente. Revise la caja para ver si existen partes sueltas adicionales. CONTENIDO DE LA CAJA Revise el contenido de la caja. Si alguna de las partes no esta presente o esta dafiada, Ilame a la linea de ayuda de la maquina lavadora a presi6n al 1-81)0-222-3136. • La unidad principal • La manguera de alta presi6n • Caja de partes (incluye los elementos descritos a continuaci6n) Pistola de rociado DEPOSITAR LLENO 0.15 LITROS Extensi6n para boquillas con boquilla ajustable a Alta/Baja presi6n Aceite para motor • Juego para limpiar boquillas Instale el tap6n del orificio de Ilenado de aceite y la varilla de medici6n y aprietela firmemente. NOTA: Revise el aceite frecuentemente durante el Juego de anillos 'O' despegue del motor. Manual del operador Familiaricese con cada parte antes de ensamblar la maquina lavadora a presi6n. Compare el contenido con la ilustraci6n de la pagina 29. Si alguna de la partes no esta presente o se encuentra dafiada, Ilame a la linea de ayuda de la maquina lavadora a presi6n al 1-81)0-222-3136. 27 Agregue ,_ Gasolina • Conecte el otto extremo de la manguera de alta presi6n a la salida de alta presi6n de la bomba. Apriete con la mano. • Antes de que conecte la manguera de jardin a la entrada de agua, inspeccione el colador de la entrada. Limpie el colador si tiene residuos o solicite su remplazo siesta daSado. No haga funcionar la m_quina lavadora a presibn si el colador de la entrada est_ daSado. • Conecte la manguera de jardin a la entrada del agua. Apriete con la mano. iPELIGRO! Nunca Ilene el tanque combustible en recintos cerrados. Nunca Ilene el de tanque de combustible cuando el motor est6 funcionando o est6 caliente. No fume cuando est6 Ilenando el tanque de combustible. ,_ • iADVERTENClA! Nunca por completo tanque de combustible. DejeIlene espacio para la el expansi6n del combustible. Limpie cualquier derrame de combustible del motor y del equipo antes de darle arranque a la unidad. Use combustible limpio y almac6nelo en recipientes cubiertos, limpios y aprobados. Utilice embudos limpios. Nunca utilice gasolina "vieja" dejada de la estaci6n anterior o gasolina almacenada por periodos de tiempo prolongados. • Limpie el area alrededor de la tapa de Ilenado del combustible, retire la tapa. • Agregue lentamente gasolina regular"SIN PLOMO" al tanque de combustible. Use un embudo para evitar que se derrame. Llene el tanque lentamente hasta aproximadamente ½" por debajo de la parte inferior del cuello del tubo de Ilenado. ABRA el suministro del agua (abra la valvula de suministro completamente). Espacio de 1/2" ,_ Combustible iPRECAUCION! de darle arranque a la maquina lavadora aAntes presi6n, asegQrese de usar protecci6n adecuada para los ojos. LISTA DE REVISION PREVIA AL ARRANQUE DEL MOTOR Revise la unidad para asegurarse que ha Ilevado a cabo los siguientes procedimientos: • Instale la tapa del tanque de combustible y limpie la gasolina que se haya derramado. Conecte la Manguera Agua a la Bomba y el Suministro de IMPORTANTE: Usted debera armar la extensi6n para boquillas y conectar todas las mangueras antes de darle arranque al motor. La bomba resultara daSada si arranca el motor sin tener todas las mangueras conectadas y el suministro agua abierto. • Desenrrolle la manguera de alta presi6n y conecte un extremo de la manguera a la base de la pistola de rociado. Apriete con la mano. 28 • Revise que haya sido depositado aceite y est6 al nivel correcto en la caja del cigQeSal del motor. • Deposite la gasolina adecuada en el tanque del combustible. • Revise que todas las conexiones de las mangueras (alta presi6n y suministro de agua) est6n apretadas correctamente y que no existan dobleces, cortes o daSo de la manguera de alta presi6n. • Proporcione el suministro de agua adecuado (que no exceda los 140°F). • AsegQrese de leer las secciones "Reglas de Seguridad" y "Operaci6n" antes de usar la maquina lavadora a presi6n. CONOZCA SU MAQUINA LAVADORA DE ALTA PRESION Lea el manual del propietario y las reglas de seguridad antes de poner en marcha su maquina lavadora a presion. Compare las ilustraciones con su maquina lavadora a presiOn para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes. Guarde este manual para referencias futuras. Manguera de Alta PresiOn Filtro y Tubo para RecolecciOn de Detergente Pistola de Rociado Arrancador de Retroceso Tapa del DepOsito del Aceite Tapa de la Gasolina Filtro de Aire ExtensiOn para Boquillas Palanca de Control de la Valvula de RegulaciOn/Cebador Boquilla Ajustable Perilla d_ Cebado Entrada de Agua Bomba Arrancador de Retroceso - Usado para el arranque del motor. Toma de Alta PresiOn Bomba - Desarrolla alta presiOn de agua. Palanca de Control de la Valvula de Regulacion/Cebador - Coloca el motor en modo de arranque para el arrancador de retroceso y detiene el motor en funcionamiento. Boquilla Ajustable - Ajusta la presiOn a alta o baja presiOn; rociado a chorro o en abanico. Perilla de Cebado - Usada para el arranque de motores frios. Entrada de Agua - ConexiOn para la manguera de jardin. Pistola de Rociado - Controla la aplicaciOn de agua sobre la superficie de limpieza con el gatillo. Incluye cerrojo de seguridad. ExtensiOn para Boquillas - Conectada a la pistola de rociado para un uso mas conveniente. Tapa de la Gasolina - Llene el tanque del combustible gasolina regular sin contenido de plomo en este punto. Filtro de Aire - El elemento de filtro tipo seco limita la cantidad de suciedad y polvo que se introduce en el motor. con Tapa del Deposito del Aceite - Llene el motor con aceite aqui. Vea la pagina 27 para las recomendaciones del aceite y las instrucciones de Ilenado. Filtro y Tubo para Recoleccion de Detergente - Usado para succionar detergente de la botella de quimicos a la corriente de agua de baja presiOn. Toma de Alta Presion - ConexiOn para la manguera de alta presiOn. Manguera de Alta Presion - Conecte un extremo a la pistola de rociado y el otro extremo a la toma de alta presiOn. 29 COMO USAR SU MAQUINA LAVADORA A PRESION La Mano Izquierda oprime el gatillo y estabiliza la unidad Anteojos de Seguridad Si tiene problemas con el funcionamiento de su maquina lavadora a presi6n, por favor Ilame a la linea de ayuda de la maquina lavadora a presi6n al 1-81)0-222-3136. Para Darle Arranque Lavadora a Presion a su M_quina Para darle arranque a su maquina lavadora a presi6n accionada por motor por primera vez, siga estas instrucciones paso a paso. Esta informaci6n acerca del arranque tambi6n se aplica siempre que le de arranque al motor despu6s de haber dejado la maquina lavadora a presi6n fuera de uso por Io menos por un dia. • Coloque la maquina lavadora a presi6n en un area cercana a una fuente de agua exterior capaz de suministrar agua a una proporci6n mayor de 2.2 galones pot minuto. • Revise que la manguera de alta presi6n est6 flrmemente conectada a la pistola de rociado y a la bomba. Vea "Ensamble de su Maquina Lavadora a Presi6n" para las ilustraciones. • Aseg6rese de que la unidad est6 nivelada. • Conecte la manguera del jardin a la entrada del agua de la bomba de la maquina lavadora a presi6n. ABRA el suministro del agua. ,_ • La Mano Derecha hala la manija del arranque de retroceso El Pie Izquierdo del arranque hasta que sienta cierta resistencia y luego hale rapidamente. iPRECAUCION! No haga tener conectado y abierto el funcionar suministro ladebomba agua. sin Debera cumplir con esta instrucci6n, de otra forma la bomba resultara daSada. • Devuelva la manija del arranque lentamente. No permita que la soga "rebote violentamente" contra el arranque. • Cuando el motor arranque, suelte el gatillo de la pistola de rociado y mueva lentamente la palanca de control a la posici6n "Run". Si el motor intenta apagarse, mueva la palanca de control a la posici6n "Start/Choke", y luego a la posici6n "Run". • Si el motor no arranca despu6s de seis intentos, mueva la palanca de control a la posici6n "Run". Si el motor presenta contrafuegos y no sigue funcionando, mueva la palanca de control a la posici6n "Start/Choke" y despu6s a la posici6n "Run". Mueva la palanca de control del motor a la posici6n "Start/Choke". ! 4 "-. .... :;, NOTA: El motor esta equipado con un cebador que puede ser necesario para arrancar el motor en temperaturas por debajo de 40°F. Para usar el cebador, oprime el bot6n de cebado 3 veces, esperando 2 segundos entre cada oprimida. Corra i; ,%,,,,, NOTA: Si el motor esta caliente, aseg6rese que la palanca de control este en la posici6n "Run". • Como se muestra en la ilustraci6n, asegerese que la extensi6n para boquillas NO esta conectada a la pistola de rociado. La pistola de rociado debe set colocada en el gancho para almacenamiento de la forma ilustrada. • Coloque su pie izquierdo sobre el bastidor inferior de la unidad. • Agarre la pistola de rociado con su mano izquierda y optima el gatillo de la pistola de rociado. Observara un chorro delgado de agua saliendo de la pistola de rociado. Contin6e oprimiendo el gatillo. Su mano izquierda tambi6n ayudara a estabilizar la unidad. • Agarre la manija del arranque de retroceso con su mano derecha, de la forma ilustrada. Hale ligeramente la manija sostiene la base • Con el motor en funcionamiento, enganche el cerrojo de seguridad al gatillo de la pistola de rociado. Cerrojo de uridad Conecte la extensi6n para boquillas a la pistola de rociado. Apriete con la mano. 30 Como Detener Presion su M_quina Lavadora • Mueva la palanca de control a la posici6n "Stop" ("Parado"). • Apriete el gatillo de la pistola de rociado eliminar la presi6n de la manguera. a Usar la Boquilla • Si coloca la boquilla de rociado demasiado cerca podria daSar la superficie, especialmente cuando est6 usando el modo de alta presi6n. • No coloque la boquilla a menos de 8 pulgadas cuando est6 limpiando Ilantas. Aplicacion del Detergente Boquilla Ajustable Ajustable Usando la IMPORTANTE: Utilice quimicos disehados especificamente para maquinas lavadoras a presion. Los detergentes caseros podrian da_ar la bomba. Usted ya debe saber como darle ARRANQUE a su maquina lavadora a presi6n y como DETENERLA. La informaci6n de esta secci6n le dira como ajustar el patr6n de rociado y como aplicar detergente u otros quimicos de limpieza. ,_ Para una limpieza mas efectiva, mantenga la boquilla de rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de limpieza. para NOTA: Observara una pequeSa cantidad de agua cuando elimine la presi6n. Como • IMPORTANTE: Usted debera conectar todas las mangueras antes de darle arranque al motor. Arrancar el motor sin tener todas las mangueras conectadas y sin el suministro de agua ABIERTO (ON) causara el daSo de la bomba. iPELIGRO! Nunca ajuste el patr6n rociado cuando est6 rociando. Nunca coloquedelas manos en frente de la boquilla para ajustar el patr6n de rociado. Para aplicar el detergente, siga los siguientes pasos: En el extremo de su pistola de rociado existe una manija que se puede mover hacia adelante y hacia atras para ajustar el patr6n de rociado para que sea de alta o baja presi6n. • Revise el uso de la boquilla ajustable. • Prepare la soluci6n detergente segt_n Io indicado para el trabajo de limpieza. Usted tambi6n puede ajustar el patr6n de rociado girando la boquilla para que est6 concentrado en un patr6n de chorro o un patr6n expandido en abanico. • Cuelgue el recipiente de la soluci6n detergente en el gancho conectado a la manija. • Coloque el extremo con el filtro del tubo para succi6n de detergente en el recipiente del detergente. "% Mueva la boquilla hacia atrfis para obtener el modo de alta presiSn. • Mueva Ia boquilIa hacia adelante para obtener el modo de baja presi6n y para Ia aplicaci6n del detergente. Apunte la boquilla hacia el suelo, desenganche el cerrojo de seguridad y apriete el gatillo para probar el patr6n de rociado. Gire la boquilla en sentido contrario alas manecilIas deI reloj para un patr6n de rociado en abanico. Gire la boquilla en sentido de Ias manecillas del reloj para un patr6n de rociado a chorro. ,_ iPRECAUClON! Cuandocoloque coloqueel eltubo filtrodeenmanera el recipiente del detergente, que no entre en contacto con el silenciador caliente. • Mueva la boquilla ajustable hacia adelante para obtener el modo de baja presi6n. El detergente no puede set aplicado si tiene la boquilla en la posici6n de alta presi6n. • Asegt_rese que la manguera de jardin est6 conectada a la entrada del agua. Revise que la manguera de alta presi6n est6 conectada a la pistola de rociado y a la bomba. Dele arranque al motor. • Aplique el detergente sobre la superficie seca, comenzando en la parte inferior y dirigi6ndose hacia arriba. • Permita que el detergente "penetre" de 3 a 5 minutos antes de enjuagar. Vuelva a aplicarlo cuando sea necesario para evitar que la superficie se seque. • Para lavar, comience en la parte inferior del area que esta lavando y dirijase hacia arriba, utilizando movimientos largos, parejos y superpuestos. IMPORTANTE: Usted debera lavar el sistema de inyecci6n de quimicos despu6s de cada uso colocando el filtro en un balde de agua limpia y haciendo funcionar la maquina lavadora a presi6n de 1 a 2 minutos en el modo de baja presi6n. El patr6n de rociado se ajusta de un patr6n angosto a un patr6n en abanico girando la boquilla. 31 Enjuage Presion de la M_quina Lavadora a iADVERTENCIA! Sea extremadamente cuidadoso si usa la maquina lavadora a presi6n desde una escalera, andamio o cualquier superficie relativamente inestable. La presi6n de una maquina lavadora en funcionamiento se acumula a medida que usted sube. Cuando oprima el gatillo, la fuerza de reacci6n del rociado inicial podria hacerlo caer. El rociado de la alta presi6n podria hacerlo caer siesta muy cerca de la superficie de limpieza. • Aplique un rociado de alta presi6n en un area pequeSa, despu6s revise si la superficie presenta daSos. Si no encuentra daSos, puede continuar con el trabajo de limpieza. • Comience en la parte superior del area que va a enjuagar, dirigi6ndose hacia abajo con los mismos movimientos superpuestos que utiliz6 para el lavado y la aplicaci6n del detergente. Autom&tico El agua que circula dentro de la bomba puede alcanzar temperaturas entre los 140-145°F si hace funcionar el motor de su maquina lavadora a presi6n de 3 a 5 minutos sin oprimir el gatillo de la pistola de rociado. El sistema de enfriamiento automatico se activa a esta temperatura y enfria la bomba descargando agua caliente en el piso, evitando asi el daSo interno de la bomba. Mueva la boquilla hacia atras para obtener el modo de alta presi6n, oprima el gatillo y espere que deje de salir detergente. NOTA: Tambi6n puede detener la circulaci6n del detergente retirando el tubo de succi6n del recipiente. RESPONSABILIDADES Mantenga la pistola de rociado a una distancia segura del area que planea rociar. Sistema de Enfriamiento (Alivio Tdrmico) Para Enjuage: • • DEL PROPIETARIO Siga el programa de mantenimiento segt_n el nt_mero de horas o segt_n el calendario, Io que suceda primero. Se requiere de servicio con mayor frecuencia cuando opere la unidad en las condiciones adversas descritas a continuaci6n. HORARIO DE MANTENIMIENTO COLOQUE LAS FECHAS A MEDtDA QUE VA COMPLETANDO EL SERVICIO REGULAR INTERVALO DE OPERACION Antes de cada use Cada 50 Horas o Anualmente POR HORA FECHAS DE SERVIClO Cada 100 Horas o Anualmente TAREA DE MANTENIMIENTO MAQUINA LAVADORA A PRESION Revise/limpieel coladorde la entrada de agua de la conexi6n rapida, xt Revise la manguera de alta presi6n. X Revise la manguera del detergente. X Revise la pistola de rociado 3ara ver si existen tugas. y el conjunto X Elimineel airey los contaminantesde la bomba X MOTOR Revise el nivel de aceite X Cambie el aceite del motor. X* Proporcione servicio al depurador de aire. X** Limpie la bujia. X Prepare la unidad para almacenamiento. 1 Limpiar siesta * Cambiar el aceite despues de las primeras (2) horas y despues cada 25 horas. Hacer el cambio de aceite con mayor ** obstruido. Remplazar Prepare la unidad para almacenamiento si va a estar fuera de servicio per m_s de 30 dfas. siesta frecuencia cuando trabaje en condiciones Remplazar mas a menudo bajo condiciones perforado o roto. de mucha suciedad o polvo. de suciedad o polvo. 32 ESPECIFICACIONES PRODUCTO Especificaciones a _'resibn de la M_quina Presi6n ................. Velocidad de flujo ......... Mezcla de quimicos ........ Temperatura del suministro de agua ................. Especificaciones Caballos de fuerza DEL Revise la Manguera Las mangueras de alta presi6n pueden desarrollar fugas debido al desgaste, dobleces o abuso. Revise la manguera antes de cada uso. Revise si existen cortes, fugas, abrasiones, levantamiento de la cubierta, daSo o movimiento de los acoplamientos. Si existe cualquiera de estas condiciones, remplace la manguera inmediatamente. Lavadora 2000 PSI 2.0 GPM Use segQn instrucciones iPELIGRO! Nunca repare manguera que de alta presi6n. Remplacela con unala manguera cumpla con la capacidad minima de presi6n de su maquina lavadora a presi6n. Que no exceda los 140°F del Motor ........ Bujia Tipo: .................. Calibre la separaci6n a: .... Capacidad de gasolina ..... Aceite .................. Uso Genera ............ de Alta Presion 5.5 HP Revise la Pistola y la Extension Boquillas Champion RJ19LM o similar 0.030 pulgadas (0.76 mm) 1.5 Cuartos Examine la conexi6n de la manguera a la pistola y cerciorese de que est6 en buen estado. Pruebe el gatillo oprimi6ndolo y asegurandose de que se devuelve a su sitio cuando Io suelte. Coloque el cerrojo de seguridad y pruebe el gatillo. Usted no debe ser capaz de oprimir el gatillo. Remplace la pistola inmediatamente si falla cualquiera de estas pruebas. SAE 30 RECOMENDACIONES para GENERALES La garantia de la maquina lavadora a presi6n no cubre los elementos que han sido sujetos a abuso o negligencia por parte del operador. Para recibir el valor total de la garantia, el operador debera mantener la maquina lavadora a presi6n como se indica en este manual. Revise el Filtro en Linea Consulte la ilustraci6n y suministre servicio al filtro en linea si se tapa siguiendo estos pasos: Algunos ajustes tendran que hacerse peri6dicamente para mantener adecuadamente su maquina lavadora a presi6n. Filtro en Linea Todos los servicios y ajustes deberan hacerse por Io menos una vez en cada estaci6n. Siga las instrucciones de la tabla "Programa de Mantenimiento" descrita anteriormente. Lanza Anillo 'O' NOTA: Una vez al aSo, usted debera limpiar o remplazar la bujia y el filtro de aire. Una bujia nueva y un filtro de aire limpio garantizan una mezcla de combustible-aire adecuada y le ayuda a su motor a funcionar mejor y a tener una vida Qtil mas prolongada. 1. Retire la pistola y la extensi6n para boquillas de la manguera de alta presi6n. Retire la extensi6n para boquillas de la pistola y retire el anillo 'o' y el colador de la extensi6n para boquillas. Lave el colador, pistola y extensi6n para boquillas con agua limpia para eliminar toda clase de residuos. ANTES DE CADA USO • Revise el nivel de aceite del motor. • Revise si existen daSos en el colador de la entrada de • agua. Revise si existen daSos en el filtro en linea. • Revise si existen fugas en la manguera de alta presi6n. • Revise si existen daSos en los filtros de quimicos. • Revise si existen fugas en el conjunto de la extensi6n para boquillas y pistola. • Elimine el aire y los contaminantes 2. 3. Coloque el colador del filtro en linea en el extremo con rosca de la extensi6n para boquillas. Su direcci6n no importa. Coloque el colador ejerciendo presi6n con el borrador de un lapiz hasta que se asiente pot completo en el fondo de la abertura. Tenga cuidado de no doblar el colador. de la bomba. 4. Coloque el anillo 'o' en la ranura respectiva. Empuje el anillo 'o' hasta que quede ajustado contra el colador del filtro en linea. 5. Conecte la extensi6n para boquillas a la pistola de rociado de la manera descrita anteriormente en este manual. MANTENIMIENTO DE LA MAQUINA LAVADORA A PRESION Revise y Limpie el Colador Si el colador esta daSado, encontrara un colador para el filtro en linea y un anillo 'o' de repuesto en el juego de anillos 'o'. Si no esta daSado, vuelva a usarlo. de Entrada Examine el colador de entrada de la manguera de jardin. Limpielo siesta tapado o remplacelo si esta roto. 33 Elimine Bomba el Aire y los Contaminantes Retire la suciedad adicional inyectando el suministro de agua en sentido contrario a trav6s de la extensi6n para boquillas. Lave de esta forma de 30 a 60 segundos. Gire la extensi6n para boquillas hasta obtener un rociado en chorro y mueva la boquilla de presi6n baja a alta mientras hace el lavado. de la Para retirar el aire de la bomba, siga los siguientes pasos: • Instale la maquina lavadora a presi6n como esta descrito en la secci6n de MONTAJE y conecte el suministro de agua. • Hale el gatillo de la pistola y mant6ngalo apretado hasta que obtenga una corriente de agua constante. Para retirar los contaminantes siguientes pasos: de la bomba, siga los • Instale la maquina lavadora a presi6n como esta descrito en la secci6n de MONTAJE y conecte el suministro de agua. • Retire la extensi6n para boquillas de la pistola. • Ponga en marcha el motor de acuerdo a las instrucciones de la secci6n OPERAClON. • Vuelva a instalar la boquilla en la extensi6n para boquillas. No la apriete demasiado. • Vuelva a conectar la extensi6n para boquillas a la pistola de rociado. Hale el gatillo de la pistola y mant6ngalo apretado. Vuelva a conectar el suministro de agua, ABRA el suministro agua y ponga el motor en funcionamiento. Cuando el suministro de agua sea uniforme y constante, enganche el cerrojo de seguridad y vuelva a ajustar la extensi6n para boquillas. Mantenimiento Pruebe la maquina lavadora a presi6n haci6ndola funcionar con la boquilla en las posiciones de alta y baja presi6n. de las Boquillas Mantenimiento Si la boquilla se obstruye o tapa con materiales extraSos, como suciedad, se puede presentar presi6n excesiva de la bomba. Una boquilla parcialmente tapada puede causar una sensaci6n pulsatil durante el uso. Esto generalmente no es un problema relacionado con la bomba, es masque todo una boquilla tapada o parcialmente obstruida. Apague el motor y cierre el suministro de agua. • Separe la extensi6n para boquillas de la pistola. • Girela a la posici6n de chorro. • Retire la boquilla del extremo de la extensi6n para boquillas usando una Ilave allen de 2 mm o 5/64. '0' Durante la operaci6n normal de su maquina lavadora a presi6n los anillos 'o' mantienen apretadas y libres de fugas las conexiones de las mangueras y la pistola. EIIos pueden desgastarse o daSarse con el uso. Su maquina lavadora a presi6n viene con un Juego de Mantenimiento para anillos 'O', el cual contiene anillos 'o', arandela de caucho y un colador de repuesto para la entrada de la manguera de jardin. Si la boquilla se tapa u obstruye parcialmente, limpiela inmediatamente con el juego incluido en su maquina lavadora a presi6n siguiendo estas instrucciones: • de los Anillos Las partes del Juego de Anillos 'O' incluyen: • 1 anillo 'o' rojo, (p/n B2726) para el extremo de la conexi6n de la pistola de rociado entre la pistola y la extensi6n para boquillas. t • O Use el alambre incluido en el juego o un clip de papel pequeSo para liberar los materiales extraSos que estan tapando u obstruyendo la boquilla. 1 anillo 'o' amarillo, (p/n B2264) para el extremo de la manguera de alta presi6n. Introduzca el alambre dentro de la boquilla y girelo hacia los lados, hacia adelante y atras hasta despejar la obstrucci6n. 34 NOTA:Losdosanillos 'o'anteriores tienenuntamaSo similar. Porfavorcomparelos yaseg6rese deusarlos enel lugarcorrecto. • 1arandela decaucho (p/nB2385) paralaparteinterna delconector delamanguera dejardin. • Limpie la varilla de medici6n, ins6rtela en el orificio de Ilenado y aprietela firmemente; despu6s, vuelva a retirar la varilla de medici6n. Deposite el aceite recomendado hasta la marca "Full" de la varilla de medici6n. Deposite el aceite lentamente. Limpie la varilla de medici6n cada vez que revise el nivel del aceite. No Ilene excesivamente. • Instale el tap6n del orificio de Ilenado y la varilla de medici6n, apriete firmemente. • Limpie los residuos de aceite. Servicio del Depurador de Aire Su motor no funcionara adecuadamente y puede da_arse si usted Io hace funcionar con un depurador de aire sucio. Remplace el depurador de aire una vez cada 100 horas de operaci6n o una vez por aSo, Io que suceda primero. Remplacelo mas frecuentemente si la unidad funciona bajo condiciones de mucha suciedad o polvo. Los repuestos se encuentran disponibles en su centro de servicio local Sears. • 1colador paralaentrada deagua(p/nB2384) parael conector delamanguera dejardin. Para retirar • un anillo 'O' desgastado o daSado: Utilice un destornillador de cabeza plana pequeSo, col6quelo por debajo del anillo 'o' y saquelo haciendo palanca. MANTENIMIENTO Revision Para remplazar pasos: • DEL MOTOR CUBIERTA al menos cada 5 horas de operaci6n. Conserve el nivel del aceite. RANURA FILTRO DE ESPUMA Cambie el aceite con el motor caliente despu6s del funcionamiento, como se indica a continuaci6n: • DE ESPUMA de Aceite Cambie el aceite del motor despu6s de las primeras 2 horas y cada 25 horas a partir de ese momento. Siesta utilizando su maquina lavadora a presi6n bajo condiciones de extrema suciedad o polvo, o en un clima demasiado caliente, haga el cambio de aceite con mayor frecuencia. • Retire la cubierta halando de la leng_eta al mismo tiempo que levanta la cubierta. LENGOETA (LEVANTE AQUI PARA RETIRAR) del Nivel del Aceite El nivel del aceite debera ser revisado antes de cada uso o Cambio el depurador de aire, siga los siguientes LENGUETA Drene el tanque del combustible haciendo funcionar la maquina lavadora a presi6n hasta que el tanque est6 vacio. Retire cuidadosamente el elemento del filtro de aire sucio para evitar que la suciedad caiga dentro del carburador. Descartelo. Limpie el area alrededor de la abertura para Ilenado de aceite, retire la varilla de medici6n/tapa del aceite. Limpie la varilla de medici6n. Incline su maquina lavadora a presi6n para drenar el aceite a trav6s del orificio de Ilenado en un recipiente adecuado asegurandose de inclinar la unidad hacia el lado opuesto de la bujia. Cuando la caja del cig_eSal est6 vacia, vuelva a colocar la maquina lavadora a presi6n en posici6n vertical. • Limpie minuciosamente caja. la parte interna de la cubierta y la • Instale los elementos de filtro de aire nuevo. Usted puede comprar los elementos del filtro de aire nuevos Ilamando al 1-800-366-PART. Instale la cubierta enganchando la ranura de la cubierta en la leng_eta de la caja. Empuje la cubierta hacia abajo hasta que se asegure en la caja. 35 Proporcione Servicio a la Bujia Proporcione servicio a la bujia cada 100 horas de operaci6n o una vez al aSo, Io que suceda primero. ,_ Desconecte el alambre de la bujia yiPRECAUCION! mant6ngalo alejado de la misma cuando suministre servicio al motor. • Limpie el Area alrededor de la bujia. • Retire y revise la bujia. • Cambie la bujia si los electrodos estan desgastados, o si el aislador esta roto o partido. Para su remplazo, utilice una bujia Champion RJ-19LM. • • Carburador Si usted cree que su carburador necesita ajuste, visite su centro de servicio Sears mas cercano. El funcionamiento del motor podria resultar afectado a attitudes por encima de 7000 pies. Para operaciones a elevaciones mayores, p6ngase en contacto con el centro de servicio Sears mas cercano. Revise la separaci6n del electrodo con un calibrador de alambre y ajuste la separaci6n a 0.030 pulgadas (0.76 mm) si es necesario. DESPUES DE CADA USO ALMACENAMIENTO INVIERNO No debera haber agua en la unidad por largos periodos de tiempo. Los sedimentos de minerales se pueden depositar en partes de la bombay "congelar" su funcionamiento. Lleve a cabo estos procedimientos despu6s de cada uso: • Lave el tubo en un balde funcionar la baja presi6n Lave por un Apague el motor y d6jelo enfriar, despu6s retire todas las mangueras. • Desconecte el alambre de la bujia. • Saque todos los liquidos de la bomba halando la manija de retroceso aproximadamente 6 veces. Esto debera evacuar la mayoria del liquido de la bomba. • Drene el agua de la manguera y enrollela adecuadamente en el soporte incluido. • Vuelva a conectar el alambre a la bujia. • Almacene la unidad en una Area limpia y seca. PARA iPRECAUCION! debera protegerSi no su unidad de las temperaturas Usted de congelamiento. Io hace, daSarA permanentemente la bombay la unidad no podra funcionar. Para proteger la unidad de las temperaturas congelamiento: Revise la manguera de alta presi6n para ver si presenta daSos. Los cortes en la manguera o el desgaste de la misma pueden ocasionar fugas y p6rdida de presi6n. Si encuentra algQn daSo, remplace la manguera. No intente reparar una manguera daSada. Remplace la manguera con la parte Craftsman genuina. • ,_ ,_ de succi6n de detergente colocando el filtro de agua limpia al mismo tiempo que hace maquina lavadora a presi6n en el modo de (boquilla ajustable en posici6n delantera). minuto o dos minutos. • Instale la bujia y aprietela firmemente. iPELIGRO! en Nunca almacene el motor con combustible el tanque en recintos cerrados o en Areas encerradas con poca ventilaci6n donde los vapores puedan entrar en contacto con llamas abiertas, chispas o luces de piloto. 36 de • Lave el tubo de succi6n de detergente colocando el filtro en un balde de agua limpia al mismo tiempo que hace funcionar la maquina lavadora a presi6n en el modo de baja presi6n (boquilla ajustable en posici6n delantera). Lave por un minuto o dos minutos. • Desconecte la manguera conectada al adaptador de inyecci6n de quimicos de la bomba. • Saque todos los liquidos de la bomba halando la manija de retroceso aproximadamente 6 veces. Esto debera evacuar la mayoria del liquido de la bomba. • Conecte un pedazo de manguera de jardin de 3 pies al adaptador de la entrada del agua. Vierta anticongelante RV (anticongelante sin alcohol) en la manguera. Hale la manija de retroceso dos veces. Desconecte la manguera de 3 pies. ALMACENAMIENTO PROLONGADO Cambio de Aceite Si usted no planea usar la maquina lavadora a presi6n por mas de 30 dias, debera preparar el motor para un almacenamiento prolongado. Con el motor todavia caliente, drene el aceite de la caja del cigiJeSal. Vuelva a Ilenarlo con el grado de aceite recomendado. Vea "Cambio de Aceite" en la pagina 35. Es importante evitar la formaci6n de dep6sitos de goma en las partes esenciales del sistema del combustible tales como carburador, filtro del combustible, manguera o tanque del combustible durante el almacenamiento. Tambi6n, la experiencia indica que los combustibles con mezclas de alcohol (llamados gasohol, etanol o metanol) pueden atraer la humedad, Io que Ileva a la separaci6n y formaci6n de acidos durante el almacenamiento. La gasolina acida puede daSar el sistema del combustible de un motor durante el almacenamiento. Aceite el Di_metro Proteja el Sistema • Haga funcionar el motor hasta que el tanque quede vacio y el motor se detenga. Retire la bujia. Rocie aproximadamente 1 onza de aceite limpio para motor dentro del cilindro. Cubra el orificio de la bujia con un trapo. Hale la manija de retroceso lentamente para distribuir el aceite. Evite el rociado del orificio de la bujia. • Instale la bujia. No conecte el alambre de la bujia. Si es posible, almacene su unidad en un recinto cerrado y c6brala para protegerla del polvo y la suciedad. ASEGURESE DE VACIAR EL TANQUE DEL COMBUSTIBLE. PELIGRO! lejos Drene el combustible despejada, de llamas abiertas, en enun unArea recipiente adecuado y utilizando un embudo. Aseg6rese que el motor est6 frio. No Fume. Retire toda la gasolina del carburador y del tanque del combustible para evitar la formaci6n de dep6sitos de goma en estas pares, Io que puede causar un mal funcionamiento del motor. • No almacene gasolina de una estaci6n a otra. de Combustible • del Cilindro OTROS Drenaje del Tanque de Combustible: _ Interior IMPORTANTE: NUNCA cubra su maquina lavadora a presi6n cuando el motor y el Area del escape est6n calientes. 37 Problema Causa Solucibn 1. 1. 2. 3. La bomba presenta los siguientes problemas: no produce presion, produce una presion errada, traqueteo, p_rdida de presion, bajo volumen de agua. 4. La manguera de entrada esta doblada o presenta fugas. 5. El colador de la manguera de entrada esta tapado. 6. El suministro de agua esta por encima de los 140°F. 7. La manguera de alta presi6n esta bloqueada o presenta fugas. 8. La pistola presenta fugas. 9. La boquilla esta obstruida. 10. Bomba defectuosa. 1. 2. El detergente no se mezcla con el rociado. El motor funciona bien cuando no tiene cargas, pero funciona "mal" cuando se conecta una carga. El motor no arranca; o arranca y funciona mal. La boquilla esta en el modo de baja presi6n. La entrada de agua esta bloqueada. Suministro de agua inadecuado. 3. El tubo de succi6n de detergente no esta sumergido. El filtro de quimicos esta tapado. La boquilla esta en el modo de alta presi6n. La velocidad del motor es demasiado lenta. 1. Bajo nivel de aceite. 2. Depurador de aire sucio. 3. 4. Sin gasolina. Gasolina vieja. 5. 6. 7. El alambre de la bujia no esta conectado a la bujia. Bujia mala. Agua en la gasolina. 8. Estrangulaci6n excesiva. 9. Mezcla de combustible demasiado rica. 10. Valvula de entrada trabada en la posici6n abierta o cerrada. 11. El motor ha perdido compresi6n. El motor se apaga durante la operacion. 1. 2. Sin gasolina. Bajo nivel de aceite. El motor no tiene fuerza. Filtro de aire sucio. El motor intenta estabilizarse o su funcionamiento no es constante. Cebador abierto demasiado rapido 38 Mueva la boquilla hacia atras para el modo de alta presi6n. 2. Limpie la entrada. 3. Proporcione flujo de agua adecuado. 4. Estire la manguera de entrada, coloque un parche en la fuga. 5. Revise y limpie el colador de la manguera de entrada. 6. Proporcione suministro de agua mas fria. 7. Retire las obstrucciones de la manguera de salida. 8. Remplace la pistola. 9. Limpie la boquilla. 10. P6ngase en contacto con el centro de servicio Sears. 1. 2. 3. Coloque el tubo de succi6n de detergente en el detergente. Limpie o remplace el filtro/tubo de succi6n de detergente. Mueva la boquilla hacia adelante para el modo de baja presi6n. Mueva el control de la valvula de regulaci6n a la posici6n FAST (RAPIDO). Si el motor continua funcionando mal, p6ngase en contacto con el centro de servicio Sears. 1. Llene la caja del cigQefial hasta el nivel correcto. 2. Limpie o remplace el depurador de aire. 3. Llene eltanque de combustible. 4. Drene el tanque de gasolina; 116nelo con combustible fresco. 5. Conecte el alambre a la bujia. 6. 7. Remplace la bujia. Drene el tanque de gasolina; 116nelo con combustible fresco. 8. Abra el cebador por completo y haga girar el motor. 9. P6ngase en contacto con el centro de servicio Sears. 10. P6ngase en contacto con el centro de servicio Sears. 11. P6ngase en contacto con el centro de servicio Sears. 1. Llene eltanque de combustible. 2. Llene la caja del cigQefial hasta el nivel correcto. Remplace el filtro de aire Mueva el cebador a la posici6n intermedia hasta que el motor funcione normalmente. Sus Obligaciones y Derechos de Garantia Si tiene preguntas acerca de sus responsabilidades y derechos de garantia, deber& ponerse en contacto con su centro de servicio autorizado mas cercano o Ilamar a Sears al 1-800-473-7247. La Junta Directiva de Recursos Ambientales de California ("CARB') y Sears Roebuck and Co. USA, tienen el gusto de explicar la Garantfa del Sistema de Control de Emisiones de su motor (motor) pequeSo aSo 2000 y modelos posteriores. En California, los motores nuevos deben ser diseSados, fabricados y equipados para cumplir con los estrictos estandares anti-poluci6n del Estado. Sears debera garantizar el sistema de control de emisiones de su motor por los periodos de tiempo enlistados a continuaci6n, con tal de que no haya habido abuso, negligencia o mantenimiento inadecuado de su motor. Periodo de Garantia Cualquier parte garantizada que no haya sido programada para reemplazo como mantenimiento requerido, o que este programada 6nicamente para inspecci6n bajo la condici6n de "repare o remplace cuando sea necesario", sera garantizada por 2 aSos. Cualquier parte garantizada que este programada para reemplazo segt_n el mantenimiento requerido sera garantizada por el periodo de tiempo hasta su primer remplazo programado. Su sistema de control de emisiones incluye partes como el carburador y el sistema de ignici6n. Diagnostico Donde exista una condici6n que se pueda garantizar, Sears reparar& su motor sin costo alguno para usted. Los gastos cubiertos bajo la garantia incluyen diagn6stico, partes y mano de obra. Cubrimiento de Garantia que Ileve a la conclusi6n de que la parte garantizada del Fabricante Los motores modelo aSo 2000 y posteriores estan garantizados dos aSos. Si alguna parte de su motor relacionada con las emisiones (lista a continuaci6n) es defectuosa, esta sera remplazada o reparada por Sears. Responsabilidades Propietario No se le cobrara al propietario los costos del trabajo diagn6stico de Garantia si dicho trabajo diagn6stico aprobado. por Dafios Consecuenciales Sears puede ser responsable por daSos a otros componentes del motor causados por la falla de una parte garantizada que a6n esta bajo garantia. del QUE NO ESTA CUBIERTO Como propietario del motor, usted es responsable de la realizaci6n del mantenimiento requerido enlistado en este manual del propietario. Sears le recomienda conservar todos los recibos que cubran el mantenimiento de su motor. Sin embargo, Sears no puede negar los derechos de garantia tan solo debido a la falta de los recibos o por que no se haya asegurado de realizar todo el mantenimiento programado. No seran cubiertas las fallas causadas mantenimiento inadecuado. Partes Agregadas Como por el un Reclamo el Servicio de Garantia Las reparaciones o servicios de garantia seran proporcionados todos los centros de servicio autorizados Sears. en Mantenimiento, Remplazo y Reparacion de Partes Relacionadas con Emisiones Fecha de Inicio de la Garantia Cualquier repuesto aprobado por Sears usado en la realizaci6n de cualquier mantenimiento o reparaci6n de garantia en partes relacionadas con las emisiones, sera suministrado sin costo alguno al propietario si la parte esta bajo garantia. El periodo de la garantia comienza en la fecha de entrega del motor. del Cubrimiento Lista de Partes en Garantia Emisiones Sears garantiza al propietario inicial y a cada comprador subsecuente, que el motor est& libre de defectos en materiales y mano de obra que puedan causar falla de la parte garantizada por del Control 1. Conjunto del carburador 2. Sistema de ignici6n a. Bujia, cubierta hasta el programa de mantenimiento. b. M6dulo de ignici6n 3. Tubo del respiradero de la caja del cigQeSal 4. Mt_ltiple de escape un periodo de dos aSos. QUE ESTA CUBIERTO o Remplazo Presentar Donde se Obtiene Si tiene preguntas acerca de sus responsabilidades y derechos de garantia, debera ponerse en contacto con su centro de servicio autorizado mas cercano o Ilamar a Sears al 1-800-473-7247. • o Modificadas Si tiene preguntas acerca de sus responsabilidades y derechos de garantia, debera ponerse en contacto con su centro de servicio autorizado mas cercano o Ilamar a Sears al 1-800-473-7247. Usted es responsable de Ilevar su motor a un centro de reparaci6n autorizado Sears tan pronto como aparezca el problema. Las reparaciones de garantia deberan terminarse en un periodo de tiempo razonable, que no exceda los 30 dias. Reparacion por abuso, negligencia o El uso de partes agregadas o modificadas puede ser motivo suficiente para negar reclamos bajo garantia. Sears no es responsable de cubrir fallas de partes garantizadas causadas uso de partes agregadas o modificadas. Como propietario del motor, usted debe saber que Sears puede negar el cubrimiento de la garantia si su motor, o una parte del mismo, ha fallado debido a abuso, negligencia, mantenimiento inadecuado, modificaciones no aprobadas, o por el uso de partes que no hayan sido fabricadas o aprobadas por el fabricante original del equipo. Duracion es defectuosa, es hecho en un centro de servicio Sears de Partes La reparaci6n o el remplazo de cualquier parte garantizada se realizara sin ningen costo para el propietario en un centro de servicio aprobado Sears. 39 de For in-home major brand repair service: Call 24 hours a day, 7 days a week 1-800-4-MY-HOM Para pedir servicio E SM(1-800-469-4663) de reparacibn a domicilio - 1-800-676-5811 In Canada for all your service and parts needs call - 1-800-665-4455 Au Canada por tout le service ou les pi6ces For the repair or replacement parts you need: Call 7 am - 7 pm, 7 days a week 1-800-366-PART Para ordenar (1-800-366-7278) piezas con entrega a domicilio - 1-800-659-7084 For the location of a Sears Parts and Repair Center in your area: Call 24 hours a day, 7 days a week 1-800-488-1222 For information on purchasing a Sears Maintenance or to inquire about an existing Agreement: Call 9 am - 5 pm, Monday - Saturday 1-800-827-6655 The ServiceSideof Sears _ Agreement
This document in other languages
- español: Craftsman 580.768210