Download DSC-W310
Transcript
Índice Pesquisa de Operação Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo Manual da Cyber-shot DSC-W310 © 2010 Sony Corporation 4-169-313-52(1) PT Como utilizar este manual Índice Clique num botão na parte superior direita para saltar para a página correspondente. Isto é conveniente quando pesquisar uma função que quer visualizar. Índice Pesquisar informação por função. Índice remissivo Pesquisar informação por palavra-chave. Marcas e notações usadas neste manual A predefinição é indicada por Índice remissivo Neste manual, a sequência de operações é mostrada por setas (t). Opere a câmara na ordem indicada. As marcas são mostradas à medida que aparecem na predefinição da câmara. Pesquisa MENU/ Definições Pesquisa MENU/ Definições Pesquisar informação numa lista de itens MENU/Definições. Pesquisa de Operação Pesquisa de Operação Pesquisar informação por operação. . Indica chamadas de atenção e limitações relevantes à operação correcta da câmara. z Indica informação que é útil saber. 2PT Quando usar um “Memory Stick Duo” em ranhura “Memory Stick” de tamanho normal Pode usar o “Memory Stick Duo” inserindo-o no Adaptador “Memory Stick Duo” (vendido separadamente). Adaptador “Memory Stick Duo” Notas sobre o ecrã LCD e lente • O ecrã LCD é fabricado usando tecnologia com uma precisão extremamente alta, pelo que mais de 99,99% dos pixéis estão operacionais para utilização efectiva. Contudo, pode haver alguns pequenos pontos pretos e/ou pontos brilhantes (de cor branca, vermelha, azul ou verde) que podem aparecer no ecrã LCD. Estes pontos são o resultado normal do processo de fabrico e não afectam a gravação. Índice remissivo • Quando gravar filmes, recomenda-se que use os seguintes cartões de memória: – (“Memory Stick PRO Duo”) – (“Memory Stick PROHG Duo”) – Cartão de memória SD ou cartão de memória SDHC (Classe 2 ou superior) • Para detalhes sobre “Memory Stick Duo”, consulte a página 94. • Carregue o pack de baterias (fornecido) antes de utilizar a câmara pela primeira vez. • Pode carregar o pack de baterias mesmo que não esteja completamente descarregado. Para além disso, mesmo se o pack de baterias não estiver completamente carregado, pode usar a carga parcial do pack de baterias tal como está. • Se não tencionar utilizar o pack de baterias durante um longo período de tempo, use toda a carga existente e retire-o da câmara e em seguida guarde-o num local frio e seco. Isto é para manter as funções do pack de baterias. • Para detalhes sobre o pack de baterias utilizável, consulte a página 96. Pesquisa MENU/ Definições Neste manual, o termo “Memory Stick Duo” é usado para se referir a “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo” e “Memory Stick Duo”. Notas sobre o pack de baterias Pesquisa de Operação Notas sobre os tipos de cartão de memória que pode utilizar (vendido separadamente) Os cartões de memória seguintes são compatíveis com esta câmara: “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, “Memory Stick Duo”, cartões de memória SD e SDHC. O MultiMediaCard não pode ser utilizado. Nesta câmara, foram confirmadas operações para cartões de memória até 32 GB. Índice Notas sobre a utilização da câmara Pontos pretos, brancos, vermelhos, azuis ou verdes • A exposição do ecrã LCD ou da lente à luz solar directa por longos períodos de tempo pode provocar avarias. Tenha cuidado quando colocar a sua câmara próximo de uma janela ou no exterior. • Não faça pressão no ecrã LCD. O ecrã pode ficar descolorido e isso pode causar mau funcionamento. • As imagens podem espalhar-se no ecrã LCD em locais frios. Não se trata de mau funcionamento. • Tenha cuidado para não dar pancadas na lente amovível e para não aplicar força nela. 3PT Continua r Sobre a condensação de humidade Pesquisa MENU/ Definições As imagens utilizadas como exemplos neste Manual são imagens reproduzidas e não imagens reais fotografadas com esta câmara. Pesquisa de Operação As imagens utilizadas neste Manual Índice • Se a câmara for deslocada directamente de um local frio para um local quente, pode ocorrer condensação de humidade no interior ou exterior da câmara. Esta condensação de humidade pode causar mau funcionamento da câmara. • Se ocorrer condensação de humidade, desligue a câmara e espere cerca de uma hora para a humidade se evaporar. Note que se tentar fotografar com condensação de humidade dentro das lentes, não será capaz de gravar imagens nítidas. Índice remissivo 4PT Índice Índice Notas sobre a utilização da câmara Índice remissivo Zoom ··································································· 18 DISP (Definições do Visor do Ecrã)······················19 Flash ··································································· 20 Obturador de Sorriso··········································· 21 Temp. Auto·························································· 22 Pesquisa MENU/ Definições Fotografia Pesquisa de Operação Como utilizar este manual····································· 2 Notas sobre a utilização da câmara······················ 3 Pesquisa de Operação·········································· 8 Pesquisa MENU/Definições ································ 10 Identificação das partes ······································ 13 Lista de ícones visualizada no ecrã ···················· 14 Utilização do comutador de modo······················· 16 Utilização da memória interna····························· 17 Visualização Ver imagens fixas················································ 23 Zoom de reprodução··········································· 24 Índice de Imagem················································ 25 Apagar································································· 26 Ver filmes ···························································· 27 MENU (Fotografia) Itens do MENU (Fotografia) ································ 10 5PT MENU (Visualização) Índice Itens do MENU (Visualização) ···························· 11 Itens de definição ················································ 12 Televisor Computador Índice remissivo Utilização com o seu computador ······················· 74 Utilizar o software················································ 75 Liga a câmara a um computador ····························77 Transferir imagens para um serviço multimédia·····79 Pesquisa MENU/ Definições Ver imagens num televisor·································· 72 Pesquisa de Operação Definições Impressão Imprimir imagens fixas ········································ 81 Resolução de problemas Resolução de problemas ···································· 83 Mensagens de aviso ··········································· 91 Outros “Memory Stick Duo” ············································ 94 Pack de baterias ················································· 96 Carregador de baterias ······································· 97 6PT Índice remissivo Índice Índice remissivo ·················································· 98 Pesquisa de Operação Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 7PT Pesquisa de Operação Índice Deixar as definições na Ajustam. auto inteligente ··································· 29 câmara Selecção de cena ················································ 31 Foto suave ····························································· 31 Retr.crepúsculo ···················································· 31 Obturador de sorriso··········································· 21 Detecção de Cara ··············································· 45 Redução Olho Verm ··········································· 56 Alta Sensibilid ······················································· 31 Temporizador automático com atraso de 2 segundos ···························································· 22 ISO ··········································································· 39 SteadyShot ···························································· 36 Fotografar com luz de fundo Flash Forçado······················································· 20 Reconhecimento de cena ··························· 29, 33 Fotografar em locais escuros Alta Sensibilid ······················································· 31 Sinc. lenta ······························································ 20 ISO ··········································································· 39 Ajustar a exposição EV ············································································ 38 Mudar a posição de foco Foco········································································· 41 Mudar o tamanho da imagem Tam imagem ························································· 34 Índice remissivo Fotografar sem desfocagem Pesquisa MENU/ Definições Fotografar objectos em Modo de filme ······················································· 16 movimento Definições Burst ··················································· 37 Pesquisa de Operação Fotografar retratos 8PT Editar imagens Retoque ·································································· 48 Reproduzir uma série de imagens em sequência Ap. slide·································································· 47 Fotografar/Visualizar com indicadores de visualização fácil Modo Fácil ······················································· 33, 46 Imprimir imagens com a data Utilização de “PMB (Picture Motion Browser)” ·················································································· 75 Mudar as definições da Defin. Data e Hora ·············································· 71 data e hora Definições de inicialização Inicializar ································································ 61 Imprimir imagens Imprimir··································································· 81 Ver em Televisores Ver imagens num televisor ······························· 72 Índice remissivo Zoom de reprodução ·········································· 24 Corte (Redimensionar) ······································ 48 Pesquisa MENU/ Definições Visualizar imagens ampliadas Pesquisa de Operação Apagar ······························································ 26, 49 Formatar································································· 65 Índice Apagar imagens 9PT Pesquisa MENU/Definições Índice Itens do MENU (Fotografia) Pode seleccionar facilmente as várias funções de fotografia a partir do botão MENU. 2 Carregue no botão MENU para visualizar o ecrã MENU. Botão de controlo Botão ON/OFF (Alimentação) 3 Seleccione o item do menu desejado com v/V/b/B no botão de controlo. Botão MENU Comutador de modo Modo GRAV Itens do menu Modo GRAV Selecção de cena Índice remissivo Na tabela abaixo, indica definições que podem ser alteradas, enquanto – indica definições que não podem ser alteradas. Uma definição pode ser fixada ou restrita dependendo do modo de fotografia. Para mais detalhes, consulte a página para cada item. Os ícones abaixo [ ] indicam os modos disponíveis. Pesquisa MENU/ Definições 4 Carregue no botão MENU para desligar o ecrã MENU. Pesquisa de Operação 1 Carregue no botão ON/OFF (Alimentação) para definir o modo de fotografia. — — — — (Modo Fácil) — Tam imagem SteadyShot — Definições Burst — EV ISO — Equil. br. — Foco Modo do Medidor — — — — — — — Sensib detecção sorriso — Detecção de Cara — (Definições) Nota • Apenas os itens que estão disponíveis para cada modo são visualizados no ecrã. 10PT Itens do MENU (Visualização) 1 Carregue no botão (Reprodução) para comutar para o modo de reprodução. Botão de controlo 3 Seleccione o item do menu desejado com v/V/ b/B no botão de controlo. 4 Carregue z no centro do botão de controlo. Botão Botão MENU (Reprodução) Itens do menu Cartão de memória Memória Interna (Modo Fácil) (Ap. slide) (Retoque) Pesquisa MENU/ Definições Na tabela abaixo, indica definições que podem ser alteradas, enquanto – indica definições que não podem ser alteradas. Pesquisa de Operação 2 Carregue no botão MENU para visualizar o ecrã MENU. Índice Pode seleccionar facilmente as várias funções de visualização a partir do botão MENU. (Apagar) DPOF — (Imprimir) (Rodar) (Seleccione pasta) Índice remissivo (Proteger) — (Definições) Nota • Apenas os itens que estão disponíveis para cada modo são visualizados no ecrã. 11PT Itens de definição Índice Pode mudar as definições no ecrã (Definições). 1 Carregue no botão MENU para visualizar o ecrã MENU. Botão de controlo 3 Seleccione um item desejado com v/V/b/B, depois carregue em z. Botão MENU Categorias Definições Filmag Itens Linha Grelha Zoom digital Redução Olho Verm Definiç Principais Bip Pesquisa MENU/ Definições 4 Seleccione a definição desejada, depois carregue z. Pesquisa de Operação 2 Seleccione (Definições) com V no botão de controlo, depois carregue z no centro do botão de controlo para visualizar o ecrã de configuração. Language Setting Economia Energia Inicializar Saída video Índice remissivo Guia Função Ligação USB Definições LUN Fer. cartão memória Formatar Crie pasta GRAV. Mude pasta GRAV. Apagar Pasta GRAV Copiar Núm. Arquivo Fer. memória interna Formatar Núm. Arquivo Definições Relógio Defin. Data e Hora Notas • [Definições Filmag] aparece apenas quando as definições tiverem sido introduzidas a partir do modo de fotografia. • [Fer. cartão memória] aparece apenas quando estiver inserido na câmara um cartão de memória, ao passo que aparece [Fer. memória interna] apenas quando não estiver inserido um cartão de memória. 12PT Identificação das partes B Botão do obturador Índice A Botão ON/OFF (Alimentação) C Flash D Microfone F Luz do temporizador automático/Luz do Obturador de Sorriso G Altifalante H Lente I Ecrã LCD (Reprodução) (23) K Para filmagem: Botão W/T (zoom) (18) Para ver: Botão (Zoom de reprodução)/ Botão (Índice) (24, 25) L Tomada (USB)/A/V OUT M Tampa do terminal N Gancho para a correia de pulso* Pesquisa MENU/ Definições J Botão Pesquisa de Operação E Lâmpada ON/OFF (Alimentação) O Comutador de modo (16) (Apagar) (26) Q MENU botão (10) R Botão de controlo MENU ligado: v/V/b/B/z MENU desligado: DISP/ / / Índice remissivo P Botão S Receptáculo para o tripé T Tampa da bateria/cartão de memória U Ranhura de inserção da bateria V Luz de acesso W Ranhura do cartão de memória X Alavanca de ejecção da bateria * Utilizar a correia de pulso A correia de pulso já vem colocada na câmara de fábrica. Coloque a sua mão pelo laço para evitar que a câmara caia e se danifique. Gancho 13PT Índice Lista de ícones visualizada no ecrã Os ícones são visualizados no ecrã para indicar o estado da câmara. Pode mudar o visor do ecrã usando DISP (Defin. Visualização do Ecrã) no botão de controlo. A Visor Indicação Bateria restante Aviso de bateria fraca Tamanho da imagem • Os ícones estão limitados em Fácil). Quando filma filmes (Modo Modo de câmara (Ajustam. auto inteligente, Programa Automático, Modo de Filme) Ícone de Reconhecimento de Cena Modo de medição SteadyShot Aviso de vibração Índice remissivo Equilíbrio de brancos Pesquisa MENU/ Definições Selecção de cena Pesquisa de Operação Quando fotografa imagens fixas Indicador de Sensibilidade de Detecção de Sorriso Quando reproduzir Escala de zoom PictBridge a ligar Protecção Ordem de impressão (DPOF) Zoom de reprodução 14PT Continua r B D Indicação Visor Indicação z Bloqueio AE/AF Temporizador automático ISO400 Número ISO Detecção de Cara 125 Velocidade do obturador Burst F3.5 Valor da abertura Quadro do telémetro de AF +2.0EV Valor de Exposição Gravação de um filme/Espera de um filme 0:12 Tempo de gravação (m:s) 101-0012 Número pasta-arquivo 2010 1 1 9:30 AM Data/hora da gravação da imagem de reprodução Reticulado do medidor de ponto +2.0EV Valor de exposição 500 Velocidade do obturador F3.5 Valor da abertura N Reprodução Barra de reprodução C Visor 00:00:12 Indicação Pasta de gravação Pasta de reprodução Número de imagens que pode gravar 12/12 Número de imagem/Número de imagens gravadas na pasta seleccionada 100min Tempo de gravação Volume Índice remissivo 96 Contador Pesquisa MENU/ Definições GRAV Espera Pesquisa de Operação Indicador do quadro do telémetro de AF Índice Visor Meio de Gravação/Reprodução (cartão de memória, memória interna) Mudar de pasta Redução dos olhos vermelhos Modo de medição Modo de flash Flash a carregar Equilíbrio de brancos ISO 400 Número ISO 15PT Utilização do comutador de modo Índice Regule o comutador de modo na função desejada. Botão do obturador Comutador de modo Permite-lhe fotografar imagens fixas (páginas 29, 30, 31). Pode regular o modo de fotografia de imagem fixa desejado com MENU t [Modo GRAV]. (Filme) Permite-lhe gravar filmes. Carregue completamente no botão do obturador para iniciar a gravação e carregue no botão do obturador novamente para terminar a gravação. Pesquisa MENU/ Definições (Imagem fixa) Pesquisa de Operação Botão MENU Índice remissivo 16PT Utilização da memória interna B Memória interna Quando não houver cartão de memória inserido [Gravação]: As imagens são gravadas através da memória interna. [Reprodução]: As imagens guardadas na memória interna são reproduzidas. [Menu, Definições, etc.]: Podem executar-se várias funções nas imagens na memória interna. Recomendamos que copie os dados (cópia de segurança) sem erros usando um dos seguintes métodos. Índice remissivo Sobre dados de imagens guardados na memória interna Pesquisa MENU/ Definições B Pesquisa de Operação Quando for inserido um cartão de memória [Gravação]: As imagens são gravadas no cartão de memória. [Reprodução]: Reproduzem-se as imagens no cartão de memória. [Menu, Definições, etc.]: Podem-se executar várias funções em imagens no cartão de memória. Índice A câmara tem aproximadamente 6 MB de memória interna. Esta memória não pode ser removida. Mesmo quando não houver cartão de memória inserido na câmara, pode gravar imagens utilizando esta memória interna. Para copiar dados (cópia de segurança) num disco rígido do seu computador Execute o procedimento na página 77 sem um cartão de memória inserido na câmara. Para copiar dados (cópia de segurança) num cartão de memória Prepare um cartão de memória com capacidade livre suficiente, depois execute o procedimento explicado em [Copiar] (página 69). Notas • Não pode transferir dados de imagem num cartão de memória para a memória interna. • Ao efectuar uma ligação USB entre a câmara e um computador com o cabo USB dedicado, pode transferir dados guardados na memória interna para um computador. No entanto, não pode transferir dados num computador para a memória interna. 17PT Zoom 1 Carregue no botão W/T (zoom). Índice Pode ampliar a imagem quando fotografar. A função de zoom óptico da câmara pode ampliar imagens até 4×. Botão T Carregue no botão T para ampliar e no botão W para reduzir. Botão W • Não pode mudar a escala do zoom enquanto filma um filme. Pesquisa MENU/ Definições Nota Pesquisa de Operação • Quando a escala de zoom excede 4×, consulte a página 55. Índice remissivo 18PT Índice DISP (Definições do Visor do Ecrã) 1 Carregue DISP (Definições do Visor do Ecrã) no botão de controlo. 2 Seleccione o modo desejado com o botão de controlo. (Brilho + Dados de Exposição) (Modo de reprodução apenas) Define o ecrã mais brilhante e mostra a informação. Visualizam-se também os dados Exif da imagem gravada. Define o ecrã mais brilhante e mostra a informação. (Normal) Define o ecrã para brilho normal e mostra a informação. Índice remissivo (Brilhante) Pesquisa MENU/ Definições Define o ecrã mais brilhante e mostra apenas imagens. Pesquisa de Operação (Brilhante + Imagem Apenas) Nota • Se vir imagens em luz exterior brilhante, ajuste o brilho do ecrã para cima. Contudo, a capacidade da bateria pode diminuir mais rapidamente sob essa condição. 19PT Flash (Flash) no botão de controlo. 2 Seleccione o modo desejado com o botão de controlo. (Auto) O flash opera automaticamente em locais escuros ou quando houver contraluz. Flash opera sempre. (Sinc. lenta) Flash opera sempre. A velocidade do obturador é lenta num local escuro para fotografar claramente o fundo que está fora da luz do flash. (Desligado) Flash não opera. • • • • O flash dispara duas vezes. O primeiro flash ajusta a quantidade de luz. Enquanto carrega o flash, visualiza-se . Não pode usar o flash durante fotografia Burst. Pode seleccionar apenas [Auto] ou [Desligado] quando a câmara estiver no modo de Ajustamento Automático Inteligente ou Modo Fácil. Pesquisa MENU/ Definições Notas Pesquisa de Operação (Ligado) Índice 1 Carregue zQuando aparecerem “Pontos circulares brancos” Isso é provocado por partículas (pó, pólen, etc.) que flutuam perto da lente. Quando acentuadas pelo flash da câmara, aparecem como pontos circulares brancos. Câmara Índice remissivo em fotos com flash Motivo Partículas (pó, pólen, etc.) no ar Como é que os “Pontos circulares brancos” podem ser reduzidos? • Ilumine a sala e fotografe o motivo sem um flash. • Seleccione o modo (Alta Sensibilid) na Selecção de Cena. ([Desligado] está automaticamente seleccionado.) 20PT Obturador de Sorriso 1 Carregue Índice Quando a câmara detecta um sorriso, o obturador é solto automaticamente. (Sorriso) no botão de controlo. 2 Aguarde a detectar um sorriso. 3 Para parar de fotografar, carregue novamente em (Sorriso). Moldura Detecção de Cara Notas • A fotografia usando o Obturador de Sorriso termina automaticamente quando o cartão de memória ou a memória interna ficarem cheios. • Os sorrisos podem não ser detectados correctamente dependendo das condições. • Não pode usar a função zoom digital. • Quando filmar, não se pode usar Obturador de Sorriso. Não tape os olhos com as franjas. Não obscureça a cara com chapéu, máscaras, óculos de sol, etc. 2 Tente orientar a cara em frente da câmara e coloque-a o mais nivelada possível. Mantenha os olhos estreitados. 3 Mostre um sorriso sincero com uma boca aberta. É mais fácil detectar o sorriso quando os dentes forem mostrados. 1 Índice remissivo zSugestões para melhor captura de sorrisos Pesquisa MENU/ Definições Indicador de Sensibilidade de Detecção de Sorriso Pesquisa de Operação Quando o nível de sorriso excede o ponto b no indicador, a câmara grava imagens automaticamente. Se carregar no botão do obturador durante Obturador de Sorriso, a câmara fotografa a imagem, depois volta ao modo Obturador de Sorriso. • O obturador opera quando qualquer pessoa cuja cara esteja a ser detectada sorri. • Se um sorriso não for detectado, regule a [Sensib detecção sorriso] no menu de definição. 21PT Temp. Auto (Temp. Auto) no botão de controlo. 2 Seleccione o modo desejado com o botão de controlo. (Deslig) Índice 1 Carregue Não utiliza o temporizador automático. Regula o temporizador automático para um atraso de 10 segundos. Quando carrega no botão do obturador, a luz do temporizador automático pisca e soa um sinal sonoro até o obturador operar. Para cancelar, carregue novamente . (2 seg) Regula o temporizador automático para um atraso de 2 segundos. Pesquisa de Operação (10 seg) Nota zReduzir a desfocagem com o temporizador automático de dois segundos Use o temporizador automático com atraso de 2 segundos para evitar a desfocagem de uma imagem. O obturador é solto 2 segundos após premir o botão do obturador, o que reduz a vibração da câmara quando o botão do obturador for premido. Pesquisa MENU/ Definições • No Modo Fácil, pode seleccionar apenas [10 seg] ou [Deslig]. Índice remissivo 22PT Ver imagens fixas (Reprodução) para comutar para o modo de Índice 1 Carregue no botão reprodução. 2 Seleccione uma imagem com o botão de controlo. Pesquisa de Operação Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 23PT Zoom de reprodução Índice Reproduz as imagens ampliadas. 1 Carregue no botão (Zoom de reprodução) durante a reprodução de imagens fixas. 2 Acerte a posição com o botão de controlo. 3 Mude a escala de zoom com o botão W/T (zoom). Carregue no botão (T) para ampliar, no botão W para reduzir. Carregue em z para cancelar o zoom de reprodução. Pode guardar uma imagem ampliada usando a função de corte. Carregue em MENU t [Retoque] t [Corte (Redimensionar)]. Pesquisa MENU/ Definições zPara guardar imagens ampliadas Mostra a área visualizada de toda a imagem Pesquisa de Operação A imagem é ampliada para duas vezes o tamanho anterior, ao centro da imagem. Índice remissivo 24PT Índice de Imagem (Reprodução) para comutar para o modo de 2 Carregue no botão imagem. (Índice) para visualizar o ecrã de índice da Carregue novamente no botão para mostrar um ecrã de índice com mais imagens. 3 Para voltar ao ecrã de imagem única, seleccione uma imagem com o botão de controlo, depois carregue z. Pesquisa de Operação 1 Carregue no botão reprodução. Índice Mostra múltiplas imagens ao mesmo tempo. Nota zMostrar imagens da pasta desejada Seleccione a barra do lado esquerdo com o botão de controlo, depois seleccione a pasta desejada com v/V. Pesquisa MENU/ Definições • Quando a câmara estiver regulada para Modo Fácil durante visualização de índice de imagens, o ecrã LCD muda para ecrã de imagem única. Não pode visualizar imagens no modo de índice durante Modo Fácil. Índice remissivo 25PT Apagar 1 Carregue no botão reprodução. (Reprodução) para comutar para o modo de (Apagar) t modo desejado t z no botão de controlo Todos nes. pasta Apaga de uma vez todas as imagens na pasta seleccionada. Carregue [OK] t z após o passo 2. Múltiplas Imagens Permite-lhe seleccionar e apagar múltiplas imagens. Faça o seguinte após o passo 2. 2MENU t [OK] t z Esta Imag Apaga a imagem actualmente visualizada no modo de imagem única. Sair Cancela a eliminação. • No Modo Fácil, pode apagar apenas a imagem visualizada presentemente. zPode comutar entre modo de índice e de imagem Índice remissivo Nota Pesquisa MENU/ Definições 1Seleccione uma imagem depois carregue z. Repita os passos acima até não haver mais imagens para apagar. Seleccione novamente uma imagem com a marca para libertar a marca . Pesquisa de Operação 2 Botão Índice Permite-lhe seleccionar imagens indesejadas para eliminação. Pode também apagar imagens a partir do botão MENU (página 49). única quando seleccionar imagens Carregue no botão (T) do botão W/T (zoom) no modo de índice para voltar ao modo de imagem única e carregue no botão (Índice) (W) no modo de imagem única para voltar ao modo de índice. • Pode também comutar entre modo de índice e de imagem única em [Proteger], [DPOF] ou [Imprimir]. 26PT Ver filmes (Reprodução) para comutar para o modo de Índice 1 Carregue no botão reprodução. 2 Seleccione um filme com o botão de controlo. 3 Carregue em z. Função de Reprodução z Reprodução normal/Pausa B Avanço rápido b Rebobinagem rápida V Mostra o ecrã de controlo do volume. • Ajuste o volume com v/V no botão de controlo, depois carregue em z. Nota • Pode não ser capaz de reproduzir algumas imagens tiradas usando outras câmaras. Pesquisa MENU/ Definições Botão de controlo Pesquisa de Operação A reprodução de filme inicia-se. zNo ecrã de visualização de filme Aparece ou no ecrã de visualização de filme. O ícone visualizado pode variar dependendo do tamanho da imagem. Índice remissivo Seleccione a imagem que quer visualizar usando b/B no botão de controlo e em seguida carregue z. Aparece a barra de Reprodução, pode verificar uma posição de reprodução de um filme. Barra de reprodução 27PT Modo GRAV 1 Regule o comutador de modo para 2 MENU t Índice Permite-lhe definir o modo de fotografia de Imagem Fixa. (Imagem Fixa). (Modo GRAV) t modo desejado (Programa Automático) Permite-lhe fotografar com a exposição ajustada automaticamente (tanto a velocidade do obturador e valor de abertura) (página 30). Também pode seleccionar várias definições utilizando o menu. (Selecção de cena) Permite-lhe fotografar com definições programadas de acordo com a cena (página 31). Pesquisa MENU/ Definições Permite-lhe fotografar imagens fixas com a definição regulada automaticamente (página 29). Pesquisa de Operação (Ajustam. auto inteligente) Índice remissivo 28PT Ajustam. auto inteligente 1 Regule o comutador de modo para 2 MENU t (Modo GRAV) t botão de controlo Índice Permite-lhe fotografar imagens fixas com a definição regulada automaticamente. (Imagem Fixa). (Ajustam. auto inteligente) t z no Nota • O modo flash está regulado para [Auto] ou [Desligado]. Pesquisa de Operação 3 Fotografe com o botão do obturador. zSobre Reconhecimento de Cena Ícone e guia de Reconhecimento de Cena Índice remissivo A câmara reconhece (Crepúsculo), (Retr.crepúsculo), (Contraluz), (Retrato a Contraluz), (Paisagem), (Macro) ou (Retrato) e mostra o ícone correspondente e guia no ecrã LCD quando a cena for reconhecida. Pesquisa MENU/ Definições Reconhecimento de Cena opera no modo de Ajustamento Automático Inteligente. Esta função deixa a câmara reconhecer automaticamente as condições de fotografia e depois tira a fotografia. zSe fotografar uma imagem fixa de um motivo que seja difícil de focar • A distância de fotografia mínima é de aproximadamente 5 cm (W), 50 cm (T) (da lente). • Quando a câmara não puder focar o motivo automaticamente, o indicador de bloqueio AE/AF muda para piscar lentamente e o bip não soa. Recomponha a foto ou mude a definição de foco (página 41). A focagem pode ser difícil nas seguintes situações: – Está escuro e o motivo distante. – O contraste entre o motivo e o fundo é fraco. – O motivo é visto através de vidro. – O motivo move-se rapidamente. – Há luz reflectiva ou superfícies brilhantes. – O motivo é iluminado por detrás ou há luz a piscar. 29PT Programa Automático 1 Regule o comutador de modo para (Modo GRAV) t (Imagem Fixa). (Programa Automático) t z no botão 3 Fotografe com o botão do obturador. Pesquisa de Operação 2 MENU t de controlo Índice Permite-lhe fotografar com a exposição ajustada automaticamente (tanto a velocidade do obturador e valor de abertura). Também pode seleccionar várias definições utilizando o menu. Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 30PT Selecção de cena 1 Regule o comutador de modo para (Imagem Fixa). (Selecção de cena) t z no botão Permite-lhe fotografar imagens sem um flash sob condições de baixa luminosidade, reduzindo a desfocagem. (Foto suave) Permite-lhe fotografar imagens com uma atmosfera mais suave para retratos e flores, etc. (Paisagem) Permite fotografar facilmente cenas distantes focando à distância. Fotografa céu azul vivo e cores de flora. Pesquisa MENU/ Definições (Alta Sensibilid) Pesquisa de Operação 2 MENU t (Modo GRAV) t de controlo t modo desejado Índice Permite-lhe fotografar com definições programadas de acordo com a cena. (Retr.crepúsculo) Permite-lhe fotografar imagens nítidas de pessoas com a vista nocturna no fundo sem comprometer a atmosfera. (Gourmet) (Praia) (Neve) Permite-lhe fotografar cenas nocturnas a uma distância grande sem perder a atmosfera escura do ambiente. Índice remissivo (Crepúsculo) Muda para o modo Macro, permitindo-lhe fotografar disposições de comida em cores deliciosas e brilhantes. Permite-lhe gravar claramente o azul da água quando fotografa cenas de praia ou lagos. Permite-lhe gravar imagens claras evitando cores profundas em cenas de neve ou outros lugares onde todo o ecrã parece branco. Nota • Quando fotografa imagens usando o modo (Retr.crepúsculo) ou (Crepúsculo), a velocidade do obturador é menor e as imagens tendem a desfocar. Para evitar a desfocagem, recomenda-se o uso de um tripé. 31PT Funções que pode usar em Selecção de cena Detecção de Cara/ Obturador de Sorriso Burst — *2 Equil. br. *1 — — — — — — — — — — — Pesquisa MENU/ Definições — Índice remissivo *1 [Flash] para [Equil. br.] não pode ser seleccionado. *2 [Deslig] para [Detecção de Cara] não pode ser seleccionado. Pesquisa de Operação Flash Índice Para fotografar uma imagem correctamente de acordo com a condição da cena, é determinada pela câmara uma combinação de funções. indica definições que podem ser mudadas, enquanto que – indica definições que não podem ser mudadas. Os ícones abaixo [Flash] indicam os modos de flash disponíveis. Algumas funções não estão disponíveis dependendo do modo de selecção de cena. 32PT Modo Fácil 1 MENU t Índice Permite-lhe fotografar imagens fixas com um número mínimo de funções necessárias. O tamanho do texto aumenta e os indicadores ficam mais fáceis de ver. (Modo Fácil) t [OK] t z no botão de controlo. 2 Fotografe com o botão do obturador. • A carga da bateria pode diminuir mais rapidamente porque o brilho do ecrã aumenta automaticamente. • Quando carregar no botão (Reprodução), o modo de reprodução muda também para [Modo Fácil]. zFunções de fotografia disponíveis no Modo Fácil MENU t [Tam imagem] t z no botão de controlo t modo desejado t z. Seleccione entre tamanho [Grande] ou [Pequeno]. Temp. Auto: no botão de controlo t modo desejado. Seleccione entre modo [10 seg] ou [Deslig]. Flash: no botão de controlo t modo desejado. Seleccione entre modo [Auto] ou [Desligado]. no botão de controlo. Sair do Modo Fácil: MENU t [Sair do Modo Fácil] t [OK] t z no botão de controlo. Índice remissivo Obturador de Sorriso: Pesquisa MENU/ Definições Tam imagem: Pesquisa de Operação Notas zSobre Reconhecimento de Cena Reconhecimento de Cena opera no modo Foto Fácil. Esta função deixa a câmara reconhecer automaticamente as condições de fotografia e depois tira a fotografia. Ícone de Reconhecimento de Cena A câmara reconhece (Crepúsculo), (Retr.crepúsculo), (Contraluz), (Retrato a Contraluz), (Paisagem), (Macro) ou (Retrato) e mostra o ícone correspondente no ecrã LCD quando a cena for reconhecida. 33PT Tam imagem Pesquisa de Operação 1 MENU t (Tam imagem) t tamanho desejado Quando fotografa imagens fixas Recomendações de uso (4000×3000) Em impressões até ao tamanho A3+ N.º de imagens Impressão Menos Qualid. Mais Imperfeita Menos Qualid. Mais Imperfeita (3264×2448) Em impressões até ao tamanho A3 Índice remissivo (2592×1944) Em impressões de 10 × 15 cm até ao tamanho A4 (640×480) Pesquisa MENU/ Definições Tamanho da imagem Índice O tamanho da imagem determina o tamanho do arquivo de imagem que é gravado quando tira uma imagem. Quanto maior for o tamanho da imagem, mais detalhe será reproduzido quando a imagem for impressa em papel de formato grande. Quanto mais pequeno for o tamanho da imagem, mais imagens se podem gravar. Para anexos de e-mail (4000×2248) Para ver num televisor de alta definição (1920×1080) Nota • Quando imprimir imagens gravadas com o modo 16:9, ambas as margens podem ser cortadas. 34PT Em Modo Fácil Fotografa imagens no tamanho [12M]. Pequeno Fotografa imagens no tamanho [5M]. Índice Grande Quando filma filmes Tamanho da imagem do filme VGA (640×480) Para visualizar num ecrã de TV Para enviar como um anexo de e-mail zSobre “qualidade de imagem” e “tamanho de imagem” Descrição dos pixéis e tamanho da imagem Índice remissivo Uma imagem digital é composta por um conjunto de pequenos pontos chamados pixéis. Se contém um grande número de pixéis, a imagem torna-se maior, ocupa mais memória, e a imagem é apresentada em grande detalhe. O “tamanho de imagem” é indicado pelo número de pixéis. Apesar de não conseguir ver as diferenças no ecrã da câmara, os pequenos detalhes e o tempo de processamento de dados diferem quando a imagem é impressa ou apresentada no ecrã de um computador. Pesquisa MENU/ Definições QVGA (320×240) Recomendações de uso Pesquisa de Operação Quanto maior for o tamanho da imagem, maior é a qualidade da imagem. Os filmes filmados com esta câmara serão gravados em AVI (Motion JPEG), aprox. formato 30fps. Tamanho de imagem: 12M 4000 pixéis × 3000 pixéis = 12.000.000 pixéis 2 Tamanho de imagem: VGA 640 pixéis × 480 pixéis = 307.200 pixéis 1 Pixéis Pixel Muitos pixéis (Grande qualidade de imagem e grande tamanho de arquivo) Poucos pixéis (Má qualidade de imagem mas pequeno tamanho de arquivo) 35PT SteadyShot 1 MENU t Índice Selecciona o modo anti-desfocagem. (SteadyShot) t modo desejado Não usa o modo anti-desfocagem. (Auto) Activa automaticamente a função anti-desfocagem quando as condições de filmagem provoquem a vibração da câmara. Pode estabilizar as imagens mesmo quando amplia um motivo distante. Notas zSugestões para evitar desfocagem Vibração da câmara As suas mãos ou corpo tremem quando segura a câmara e carrega no botão do obturador, e todo o ecrã fica desfocado. Índice remissivo A câmara moveu-se acidentalmente quando tirou a imagem. Isso chama-se de “vibração da câmara”. Por outro lado, se o motivo se moveu quando tirou a imagem, a isso chama-se de “desfocagem do motivo”. Para além disso, a vibração da câmara e desfocagem do motivo ocorrem frequentemente em condições de fraca iluminação ou baixa velocidade do obturador, tais como aquelas encontradas no modo (Retr.crepúsculo) ou modo (Crepúsculo). Nesse caso, fotografe tendo em conta as sugestões abaixo. Pesquisa MENU/ Definições • [SteadyShot] está fixado para [Deslig] quando a câmara estiver no Modo de Filme ou a função Obturador de Sorriso estiver activada. • É preciso tempo para o processamento da imagem. • Quando fotografa com um flash, a função anti-desfocagem não funciona. Pesquisa de Operação (Deslig) • Utilize um tripé ou coloque a câmara numa superfície plana para a manter firme. • Fotografe com um temporizador automático com 2 segundos de atraso e estabilize a câmara mantendo os seus braços firmes ao seu lado após carregar no botão do obturador. Desfocagem do motivo Embora a câmara esteja firme, o motivo movese durante a exposição por isso aparece desfocado quando o botão do obturador for carregado. A vibração da câmara é reduzida automaticamente usando a função antidesfocagem. Todavia, a função não reduz eficazmente a desfocagem do motivo. • Seleccione o modo (Alta Sensibilid) na Selecção de Cena. • Seleccione uma sensibilidade ISO mais alta para tornar mais rápida a velocidade do obturador, e carregue no botão do obturador antes do motivo se mover. 36PT Definições Burst 1 MENU t Índice Pode seleccionar modo de imagem única ou modo Burst como o modo de fotografia. (Definições Burst) t modo desejado Grava uma única imagem. (Burst) Grava até 100 imagens em sucessão quando carrega e mantém carregado o botão do obturador. Pesquisa de Operação (Única) Notas Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo • Fotografia Burst não está disponível no Modo de Filme, Obturador de Sorriso ou Modo Fácil. • O flash está regulado para [Desligado]. • Quando grava com o temporizador automático, é gravada uma série com o máximo de cinco imagens. • O intervalo de gravação torna-se maior, dependendo da definição para o tamanho da imagem. • Quando o nível da bateria está baixo, ou quando a memória interna ou o cartão de memória estão cheios, o Burst pára. • O foco, equilíbrio de brancos e exposição são ajustados para a primeira imagem e estas definições são também usadas para outras imagens. 37PT EV 1 MENU t Índice Pode ajustar a exposição manualmente em passos 1/3 EV numa variação de –2,0 EV a +2,0 EV. (EV) t definição EV desejada Notas zAjustar a exposição para melhores imagens Menor definição EV – Exposição correcta Sub-exposição = muito pouca luz Imagem mais escura Índice remissivo Maior definição EV + Pesquisa MENU/ Definições Sobre-exposição = demasiada luz Imagem esbranquiçada Pesquisa de Operação • No Modo Fácil, a definição EV não pode ser ajustada. • Se fotografar um motivo em condições de muita ou pouca luz, ou quando utiliza o flash, a regulação de exposição pode não ter efeito. 38PT ISO 1 MENU t (Modo GRAV) t t modo desejado / / / / / (ISO) Define automaticamente a sensibilidade ISO. Pode reduzir a desfocagem da imagem em locais escuros ou motivos em movimento aumentando a sensibilidade ISO (seleccione um número maior). Nota zAjustar a Sensibilidade ISO (Índice de Exposição Recomendado) A sensibilidade ISO é um valor de velocidade para o meio de gravação equipado com um sensor de imagem que recebe luz. Mesmo quando a exposição é a mesma, as imagens diferem dependendo da sensibilidade ISO. Índice remissivo Alta sensibilidade ISO Grava uma imagem clara mesmo em locais escuros enquanto aumenta a velocidade do obturador para reduzir a desfocagem. No entanto, a imagem tende a tornar-se ruidosa. Pesquisa MENU/ Definições • Definições ISO sem ser [ISO AUTO], [ISO 100] para [ISO 800] não podem ser seleccionadas quando o modo de gravação estiver em Burst. Pesquisa de Operação (Auto) (Programa Automático) t Índice Regula a sensibilidade luminosa quando a câmara estiver no modo Programa Automático. Baixa sensibilidade ISO Grava uma imagem mais regular. No entanto, quando a exposição for insuficiente, a imagem pode ficar mais escura. 39PT Equil. br. 1 MENU t (Equil. br.) t modo desejado Ajusta automaticamente o equilíbrio de brancos para que as cores pareçam naturais. (Luz do dia) Ajusta-se para as condições exteriores num dia de céu limpo, vistas do final da tarde e cenas nocturnas, anúncios de néon, fogo de artifício, etc. (Nebuloso) Ajusta-se para céu com nuvens ou local com sombra. [Equil. br. fluorescente 1]: Ajusta-se para iluminação fluorescente branca. [Equil. br. fluorescente 2]: Ajusta-se para iluminação fluorescente branca natural. [Equil. br. fluorescente 3]: Ajusta-se para iluminação fluorescente branca de dia. n (Incandescente) Ajusta-se para locais com luz incandescente ou com uma luz muito forte, tal como num estúdio de fotografia. Pesquisa MENU/ Definições (Equil. br. fluorescente 1) (Equil. br. fluorescente 2) (Equil. br. fluorescente 3) Pesquisa de Operação (Auto) (Flash) Índice Ajusta os tons da cor de acordo com as condições de iluminação envolventes. Use esta função se a cor da imagem parecer pouco natural. Ajusta-se para as condições do flash. • [Equil. br.] não pode ser ajustado em Ajustamento Automático Inteligente ou no Modo Fácil. • Não pode ajustar [Flash] em [Equil. br.] no Modo de Filme ou quando Selecção de Cena estiver regulada para o modo (Alta Sensibilid). • Sob luzes fluorescentes que cintilam, a função de equilíbrio de brancos pode não funcionar correctamente mesmo que selecciona [Equil. br. fluorescente 1], [Equil. br. fluorescente 2] ou [Equil. br. fluorescente 3]. • Quando fotografa com um flash sem ser no modo [Flash], [Equil. br.] está regulado para [Auto]. • Quando o flash estiver em [Ligado] ou [Sinc. lenta], o equilíbrio de brancos pode ser ajustado apenas para [Auto] ou [Flash]. Índice remissivo Notas zEfeitos das condições de iluminação A cor aparente do motivo é afectada pelas condições de iluminação. Os tons da cor são ajustados automaticamente, mas pode ajustar os tons da cor manualmente usando a função Equil. br. Tempo/Iluminação Luz do dia Nebuloso Fluorescente Incandescente Características da luz Branca (normal) Azulada Com tons de verde Avermelhada 40PT Foco (Multi AF) (Programa Automático) t • Quando a função Detecção de Cara estiver activa, AF opera com prioridade sobre caras. (Centro AF) Quadro do telémetro de AF Foca automaticamente num motivo no centro do quadro do visor. Usando juntamente a função de bloqueio AF, pode compor a imagem da forma que quiser. Notas • Quando usa [Zoom digital], o quadro do telémetro de AF é desactivado e aparece numa linha tracejada. Neste caso, a câmara trabalha para focar em motivos no centro do ecrã. • Quando o modo de foco estiver regulado para outro sem ser [Multi AF], não pode usar a função Detecção de Cara. • O modo Foco está fixado para [Multi AF] nas seguintes situações: – No modo de Ajuste Automático Inteligente – Em Modo Fácil – No Modo de Filme – Quando a função Obturador de Sorriso for activada Índice remissivo Quadro do telémetro de AF Pesquisa MENU/ Definições Foca automaticamente num motivo em todas as distâncias do quadro do visor. Quando carrega até meio no botão do obturador no modo de fotografia de imagem fixa, é mostrado um quadro verde em torno da área que está focada. (Foco) Pesquisa de Operação 1 MENU t (Modo GRAV) t t modo desejado Índice Pode mudar o método de foco. Utilize o menu quando é difícil obter o foco adequado no modo de foco automático. AF significa “Auto Focus” (Foco Automático), uma função que ajusta o foco automaticamente. 41PT Continua r zFocar em motivos próximo da extremidade do ecrã Quadro do telémetro de AF 2Quando o indicador de bloqueio AE/AF pára de piscar e se mantém aceso, volte para a imagem totalmente composta e carregue o botão do obturador completamente para baixo. • Desde que não carregue no botão do obturador completamente para baixo, pode repetir o procedimento as vezes necessárias. Pesquisa de Operação Indicador de bloqueio AE/AF 1Volte a compor a fotografia de modo a que o motivo esteja centrado no telémetro de AF e carregue no botão do obturador até meio para focar o motivo (bloqueio AF). Índice Se o motivo estiver desfocado, faça o seguinte: Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 42PT Modo do Medidor Índice Selecciona o modo de medição que regula que parte do motivo deve medir para determinar a exposição. Na fotografia de imagens fixas: (Programa Automático) t (Modo Na filmagem de filmes: 1 Regule o comutador de modo para Medidor) t modo desejado. (Filme) t MENU t (Modo do (Centro) Mede o centro da imagem e determina a exposição baseada no brilho do motivo naquele local (Medidor ponderado ao centro). (Ponto) Mede apenas uma parte do motivo (Medidor de ponto). Esta função é útil quando o motivo está iluminado por trás ou quando existe grande contraste entre o motivo e o fundo. Reticulado do medidor de ponto Posições sobre o motivo Índice remissivo Divide em regiões múltiplas e mede cada região. A câmara determina uma exposição bem equilibrada (Medidor de padrão múltiplo). Pesquisa MENU/ Definições (Multi) Pesquisa de Operação 1 MENU t (Modo GRAV) t do Medidor) t modo desejado Notas • No Modo de Filme [Ponto] não pode ser seleccionado. • Se regular o Modo de Medição para outro sem ser [Multi], não pode usar a função Detecção de Cara. • O modo de medição está fixado para [Multi] nas seguintes situações: – No modo de Ajuste Automático Inteligente – Em Modo Fácil – Quando a função Obturador de Sorriso for activada 43PT Sensib detecção sorriso 1 MENU t Índice Define a sensibilidade da função Obturador de Sorriso para detectar sorrisos. (Sensib detecção sorriso) t modo desejado Detecta um grande sorriso. (Sorriso Normal) Detecta um sorriso normal. (Sorriso Ligeiro) Detecta mesmo um ligeiro sorriso. Pesquisa de Operação (Sorriso Grande) Notas Pesquisa MENU/ Definições • Os sorrisos podem não ser detectados correctamente dependendo das condições. • [Sensib detecção sorriso] não pode ser ajustada no Modo Fácil ou Modo de Filme. Índice remissivo 44PT Detecção de Cara Índice Quando for usada a função Detecção de Cara, a câmara detecta as caras dos seus motivos e ajusta automaticamente a focagem, o flash, a exposição, o equilíbrio de brancos e as definições de redução dos olhos vermelhos. Moldura de Detecção de Cara (Laranja) Moldura de Detecção de Cara (Branca) 1 MENU t (Deslig) (Detecção de Cara) t modo desejado Selecciona a cara na qual a câmara vai focar automaticamente. Não usa a função Detecção de Cara. Notas Índice remissivo • [Detecção de Cara] não pode ser seleccionada no Modo Fácil ou Modo de Filme. • Pode seleccionar [Detecção de Cara] apenas quando o modo de foco estiver regulado para [Multi AF] ou o modo de medição para [Multi]. • A função Detecção de Cara não funciona quando usa zoom digital. • Podem detectar-se até 8 caras dos seus motivos. • Durante a fotografia de Obturador de Sorriso, [Detecção de Cara] está automaticamente regulada para [Auto] mesmo se estiver regulada para [Deslig]. Pesquisa MENU/ Definições (Auto) Pesquisa de Operação Quando a câmara detecta mais do que um motivo, avalia qual é o motivo principal e define o foco por prioridade. A moldura de Detecção de Cara para o principal motivo fica laranja. A moldura na qual o foco é definido fica verde ao carregar até meio o botão do obturador. 45PT Modo Fácil 1 Carregue no botão reprodução. (Reprodução) para comutar para o modo de (Modo Fácil) t [OK] t z no botão de controlo. Notas • A carga da bateria é gasta mais rapidamente porque o brilho do ecrã aumenta automaticamente. • O modo de fotografia muda também para [Modo Fácil]. No Modo Fácil, está disponível apenas apagar função. Botão (Apagar) Pode apagar a imagem visualizada presentemente. Seleccione [OK] t z. Botão MENU Pode apagar a imagem visualizada presentemente com [1 imag], apagar todas as imagens numa pasta com [Toda img]. Seleccione [Sair do Modo Fácil] t [OK] para sair do Modo Fácil. Pesquisa MENU/ Definições zVisualizar funções disponíveis no Modo Fácil Pesquisa de Operação 2 MENU t Índice Quando visualiza imagens fixas no Modo Fácil, o texto do ecrã de reprodução fica maior, os indicadores tornam-se mais fáceis de ver. Índice remissivo 46PT Ap. slide 1 Carregue no botão reprodução. (Reprodução) para comutar para o modo de (Ap. slide) t z no botão de controlo 3 Seleccione uma definição desejada. 4 [Iniciar] t z 5 Carregue z para terminar a apresentação de slides. Nota Imagem Selecciona o grupo de imagens a mostrar. Reproduz uma apresentação de slides de todas as imagens fixas em sequência. Pasta Reproduz uma apresentação de slides de imagens fixas na pasta actualmente seleccionada. Nota • Esta definição é fixada para [Pasta] quando a memória interna for usada para gravar imagens. Índice remissivo Todas Pesquisa MENU/ Definições • Não pode reproduzir filmes. Pesquisa de Operação 2 MENU t Índice As imagens são reproduzidas automaticamente em sucessão. Interv. Define o intervalo de comutação do ecrã. 1 seg Regula o intervalo de visualização das imagens. 3 seg 5 seg 10 seg Repetir Liga ou desliga a repetição da apresentação de slides. Ligado Reproduz imagens em ciclo contínuo. Deslig Depois de todas as imagens terem sido reproduzidas, a apresentação de slides termina. 47PT Retoque 1 Carregue no botão reprodução. (Reprodução) para comutar para o modo de (Retoque) t modo desejado t z no botão de controlo 3 Execute retoque de acordo com o método de operação em cada modo. (Corte Grava a imagem de reprodução (Redimensionar)) ampliada. Carregue no botão (T) para ampliar e no botão W para reduzir. 2 Regule o zoom com o botão de controlo. 3 MENU t seleccione um tamanho de imagem para guardar t z 4 [OK] t z • A qualidade das imagens cortadas pode deteriorar-se. • O tamanho de imagem que pode cortar pode variar dependendo da imagem. Pesquisa de Operação 2 MENU t Índice Retoca uma imagem gravada e grava-a como um novo arquivo. A imagem original é mantida. 1 Seleccione [OK] com o botão de controlo t z. • Pode não ser capaz de corrigir o fenómeno dos olhos vermelhos dependendo da imagem. Pesquisa MENU/ Definições (Correcção Corrige o fenómeno dos olhos dos Olho Vermel) vermelhos provocado pelo flash. 1 Índice remissivo Nota • Não pode retocar os filmes. 48PT Apagar 1 Carregue no botão reprodução. (Reprodução) para comutar para o modo de (Apagar) t modo desejado t z no botão de controlo 3 [OK] t z (Esta Imag) Pode seleccionar e apagar múltiplas imagens. Faça o seguinte após o passo 2. 1Seleccione uma imagem depois carregue z. Repita os passos acima até não haver mais imagens para apagar. Seleccione uma imagem com uma marca para libertar a marca . 2MENU t [OK] t z (Todos nes. pasta) Apaga de uma vez todas as imagens na pasta seleccionada. • No Modo Fácil, pode seleccionar entre [1 imag] ou [Toda img]. Índice remissivo Nota Pesquisa MENU/ Definições (Múltiplas Imagens) Apaga a imagem actualmente visualizada no modo de imagem única. Pesquisa de Operação 2 MENU t Índice Permite-lhe seleccionar imagens indesejadas para eliminação. Pode também apagar imagens usando o botão (Apagar) (página 26). 49PT Proteger 1 Carregue no botão reprodução. (Esta Imag) (Múltiplas Imagens) (Reprodução) para comutar para o modo de (Proteger) t modo desejado t z no botão de controlo Protege a imagem actualmente visualizada no modo de imagem única. Pode seleccionar e proteger múltiplas imagens. Faça o seguinte após o passo 2. 2MENU t [OK] t z zPara cancelar a protecção Índice remissivo Seleccione a imagem para a qual quer cancelar a protecção e desbloqueie-a carregando z no botão de controlo executando o mesmo procedimento para a proteger. O indicador desaparece e a protecção é solta. Pesquisa MENU/ Definições 1Seleccione uma imagem depois carregue z. Repita os passos acima até não haver mais imagens para proteger. Seleccione uma imagem com uma marca para libertar a marca . Pesquisa de Operação 2 MENU t Índice Protege as imagens gravadas contra apagamento acidental. A marca é visualizada em imagens registadas. 50PT DPOF 1 Carregue no botão reprodução. (Esta Imag) t modo desejado t z no botão de controlo Ordena a impressão da imagem actualmente visualizada no modo de imagem única. Pode seleccionar e ordenar a impressão de múltiplas imagens. Faça o seguinte após o passo 2. 1Seleccione uma imagem depois carregue z. Repita os passos acima até não haver mais imagens para imprimir. Seleccione uma imagem com uma marca para libertar a marca . 2MENU t [OK] t z Pesquisa MENU/ Definições (Múltiplas Imagens) (Reprodução) para comutar para o modo de Pesquisa de Operação 2 MENU t Índice DPOF (Digital Print Order Format) é uma função que lhe permite especificar as imagens do cartão de memória que deseja imprimir mais tarde. A marca (Ordem de impressão) é visualizada em relação às imagens registadas. Notas (Ordem de impressão) a filmes ou a imagens na memória interna. (Ordem de impressão) a um máximo de 999 imagens. zApagar a marca DPOF Índice remissivo • Não pode adicionar uma marca • Pode adicionar uma marca Seleccione a imagem a apagar ao registo DPOF, depois carregue z no botão de controlo no mesmo procedimento quando efectuar uma marca . A marca desaparece e o registo DPOF é apagado. 51PT Rodar 2 MENU t (Reprodução) para comutar para o modo de Pesquisa de Operação 1 Carregue no botão reprodução. Índice Roda uma imagem fixa. Use isto para visualizar uma imagem de orientação horizontal na orientação vertical. (Rodar) t z no botão de controlo 4 [OK] t z Notas • Não pode rodar os filmes e imagens fixas protegidas. • Pode não ser capaz de rodar imagens fotografadas com outras câmaras. • Quando vê imagens num computador, a informação da rotação da imagem pode não ser reflectida dependendo do software. Pesquisa MENU/ Definições 3 Rode a imagem com [ / ] t b/B. Índice remissivo 52PT Seleccione pasta 1 Carregue no botão reprodução. (Reprodução) para comutar para o modo de (Seleccione pasta) t z no botão de controlo 3 Seleccione a pasta com b/B. 4 [OK] t z Nota Pesquisa de Operação 2 MENU t Índice Quando se criarem múltiplas pastas no cartão de memória, isto selecciona a pasta com a imagem que quer reproduzir. • Este item não é mostrado quando a memória interna é usada para gravar imagens. Quando forem criadas múltiplas pastas, aparecem os seguintes indicadores na primeira e última imagens na pasta. : Desloca para a pasta anterior : Desloca para a pasta seguinte : Desloca para a pasta anterior ou seguinte Pesquisa MENU/ Definições zVer imagens em múltiplas pastas Índice remissivo 53PT Linha Grelha Índice Com referência às linhas de grelha, pode definir com facilidade um motivo numa posição horizontal/vertical. 1 Defina a câmara para o modo de fotografia. Ligado Mostra as linhas de grelha. As linhas de grelha não são gravadas. Deslig Não mostra as linhas de grelha. Pesquisa de Operação 2 MENU t (Definições) t (Definições Filmag) t [Linha Grelha] t modo desejado t z no botão de controlo Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 54PT Zoom digital Índice Selecciona o modo de zoom digital. A câmara amplia a imagem utilizando o zoom óptico (até 4×). Quando a escala de zoom for excedida, a câmara utiliza o zoom inteligente ou zoom de precisão digital. 1 Defina a câmara para o modo de fotografia. Inteligente ( Deslig ) Amplia a imagem digitalmente dentro do intervalo em que a imagem não será distorcida, de acordo com o tamanho da imagem (Zoom inteligente). Amplia todos os tamanhos de imagem pela escala total de zoom de aproximadamente 8×, incluindo o zoom óptico 4×. Contudo, note que a qualidade da imagem se deteriora quando a escala de zoom óptico for excedida (Zoom de precisão digital). Não utiliza o zoom digital. Notas Escala total de zoom quando usar zoom Inteligente (incluindo zoom óptico 4×) Índice remissivo • A função Zoom Digital não opera no Modo de Filme ou enquanto a função Obturador de Sorriso estiver activada. • O zoom inteligente não está disponível quando o tamanho da imagem estiver regulado para [12M] ou [16:9(9M)]. • A função Detecção de Cara não funciona quando usa zoom digital. Pesquisa MENU/ Definições Precisão ( ) Pesquisa de Operação 2 MENU t (Definições) t (Definições Filmag) t [Zoom digital] t modo desejado t z no botão de controlo O rácio de zoom suportado difere dependendo do tamanho da imagem. Tamanho Escala total de zoom 8M Aprox. 4,9× 5M Aprox. 6,2× VGA Aprox. 25× 16:9(2M) Aprox. 8,3× 55PT Redução Olho Verm Índice O flash pisca duas ou mais vezes antes de disparar para reduzir o fenómeno dos olhos vermelhos quando utiliza o flash. 1 Defina a câmara para o modo de fotografia. Quando a função Detecção de Cara for activada, o flash dispara automaticamente para reduzir o fenómeno dos olhos vermelhos. Ligado O flash dispara sempre para reduzir o fenómeno dos olhos vermelhos. Deslig Não utiliza a Redução Olhos Verm. Notas zO que provoca o fenómeno dos olhos vermelhos? As pupilas tornam-se dilatadas em ambientes escuros. A luz do flash reflecte-se nos vasos sanguíneos na parte posterior do olho (retina), provocando o fenómeno dos “olhos vermelhos”. Câmara Índice remissivo • Para evitar a desfocagem das imagens, segure firmemente na câmara até o obturador ser solto. Normalmente demora um segundo até o obturador disparar e certifique-se também de que não deixa o motivo mexer-se durante este período. • A Redução Olhos Verm pode não produzir os efeitos desejados. Depende de diferenças individuais e condições, tais como a distância até ao motivo, ou se o motivo desviou o olhar do pré-disparo. • Se não usar a função Detecção de Cara, a Redução Olhos Verm não funciona, mesmo se seleccionar [Auto]. Pesquisa MENU/ Definições Auto Pesquisa de Operação 2 MENU t (Definições) t (Definições Filmag) t [Redução Olho Verm] t modo desejado t z no botão de controlo Olho Retina Outras formas de reduzir os olhos vermelhos • Seleccione o modo (Alta Sensibilid) na Selecção de Cena. (O flash está automaticamente regulado para [Desligado].) • Quando os olhos do motivo ficam vermelhos, corrija a imagem com [Retoque] t [Correcção dos Olho Vermel] no menu de visualização ou com o software fornecido “PMB”. 56PT Bip Índice Selecciona ou desliga o som produzido quando opera a câmara. 1 MENU t (Definições) t (Definiç Principais) t [Bip] t modo desejado t z no botão de controlo Liga o som do obturador quando carrega o botão do obturador. Alto Baixo Liga o som do bip/obturador quando carrega no botão de controlo/ obturador. Se quiser baixar o volume do bip, seleccione [Baixo]. Deslig Desliga o bip/som do obturador. Pesquisa de Operação Obturador Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 57PT Language Setting Índice Selecciona o idioma a ser utilizado nos itens do menu, avisos e mensagens. 1 MENU t (Definições) t (Definiç Principais) t [Language Setting] t modo desejado t z no botão de controlo Pesquisa de Operação Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 58PT Guia Função Índice Pode seleccionar quer o guia de função esteja ou não mostrado quando opera a câmara. 1 MENU t (Definições) t (Definiç Principais) t [Guia Função] t modo desejado t z no botão de controlo Visualiza o guia de funções. Deslig Não visualiza o guia de funções. Pesquisa de Operação Ligado Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 59PT Economia Energia O ecrã LCD fica automaticamente escuro se a câmara não for operada durante cerca de 30 segundos e a alimentação desligar se a câmara não for operada durante mais cerca de 30 segundos. Normal O ecrã LCD fica automaticamente escuro se a câmara não for operada durante cerca de 1 minuto e a alimentação desligar se a câmara não for operada durante mais cerca de 1 minuto. Deslig O ecrã não fica automaticamente escuro e a alimentação não se desliga. Pesquisa MENU/ Definições Capacidade Pesquisa de Operação 1 MENU t (Definições) t (Definiç Principais) t [Economia Energia] t modo desejado t z no botão de controlo Índice Regula a duração de tempo até o ecrã LCD ficar escuro e o tempo até a câmara se desligar. Se não operar a câmara durante um certo período de tempo, o ecrã fica escuro e a câmara desliga-se automaticamente para evitar o desgaste do pack de baterias (Função de desligação automática). Índice remissivo 60PT Inicializar Índice Inicializa a definição para a predefinição inicial. Mesmo se executar esta função, as imagens são retidas. 1 MENU t (Definições) t (Definiç Principais) t [Inicializar] t [OK] t z no botão de controlo Pesquisa de Operação Nota • Certifique-se de que não desliga a câmara durante a inicialização. Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 61PT Saída video NTSC Ajusta o sinal de saída de vídeo para o modo NTSC (p.ex. para E.U.A., Japão). PAL Ajusta o sinal de saída de vídeo para o modo PAL (p.ex. para a Europa, China). Pesquisa de Operação 1 MENU t (Definições) t (Definiç Principais) t [Saída video] t modo desejado t z no botão de controlo Índice Ajusta o sinal de saída de vídeo do equipamento de vídeo ligado de acordo com o sistema de cores to televisor. Os sistemas de cores do televisor diferem dependendo do país e da região. Para ver imagens num ecrã de televisão, verifique o sistema de cores do televisor do país ou região de utilização (página 73). Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 62PT Ligação USB Índice Selecciona o modo USB quando liga a câmara a um computador ou a uma impressora compatível com PictBridge usando o cabo USB dedicado. 1 MENU t (Definições) t (Definiç Principais) t [Ligação USB] t modo desejado t z no botão de controlo Mass Storage Estabelece uma ligação Mass Storage entre a câmara e um computador ou outro dispositivo USB. Pesquisa MENU/ Definições Liga a câmara a uma impressora compatível com PictBridge. Quando liga a câmara a um computador, aparece o Assistente de Reprodução Automática e as imagens fixas na pasta de gravação na câmara são importadas para o computador. (com Windows 7/Vista/ XP, Mac OS X) Pesquisa de Operação PictBridge Índice remissivo 63PT Definições LUN Visualizam-se as imagens no cartão de memória e na memória interna. Seleccione esta definição quando liga a câmara a um computador. Único Quando o cartão de memória estiver inserido na câmara, visualizam-se as imagens no cartão de memória; quando não estiver inserido, visualizam-se as imagens na memória interna. Seleccione esta definição nos casos em que as imagens do cartão de memória e da memória interna não forem visualizadas quando a câmara estiver ligada a um dispositivo sem ser um computador. Nota • Regule [Definições LUN] para [Multi] quando transferir imagens para um serviço multimédia usando “PMB Portable”. Pesquisa MENU/ Definições Multi Pesquisa de Operação 1 MENU t (Definições) t (Definiç Principais) t [Definições LUN] t modo desejado t z no botão de controlo Índice Define o método de visualização para o suporte de gravação visualizado no ecrã do computador ou outro monitor quando a câmara estiver ligada a um computador ou componente AV usando uma ligação USB. Índice remissivo 64PT Formatar Nota • Note que a formatação apaga permanentemente todos os dados incluindo mesmo as imagens protegidas. Pesquisa de Operação 1 MENU t (Definições) t (Fer. cartão memória) ou (Fer. memória interna) t [Formatar] t [OK] t z no botão de controlo Índice Formata o cartão de memória ou a memória interna. Para assegurar operações estáveis do cartão de memória, recomendamos que use esta câmara para formatar qualquer cartão de memória a ser usado com esta câmara pela primeira vez. Note que a formatação apagará todos os dados gravados no cartão de memória. Estes dados não podem ser restaurados. Certifique-se de que faz cópia de segurança de dados importantes para um PC ou outro local de armazenamento. Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 65PT Crie pasta GRAV. Notas • Este item não é mostrado quando a memória interna é usada para gravar imagens. • Quando insere na câmara um cartão de memória que foi usado com outro equipamento e fotografa imagens, pode ser criada automaticamente uma nova pasta. • Pode guardar até 9.999 imagens numa pasta. Quando excede a capacidade da pasta, uma nova pasta é criada automaticamente. Após uma nova pasta ser criada, pode mudar a pasta de destino de armazenamento (página 67) e seleccionar a pasta para visualizar imagens (página 53). Pesquisa MENU/ Definições zSobre as pastas Pesquisa de Operação 1 MENU t (Definições) t (Fer. cartão memória) t [Crie pasta GRAV.] t [OK] t z no botão de controlo Índice Cria uma pasta num cartão de memória para guardar imagens gravadas. As imagens são gravadas na pasta acabada de criar até que crie outra pasta ou seleccione outra pasta de gravação. Índice remissivo 66PT Mude pasta GRAV. 1 MENU t GRAV.] (Definições) t Índice Muda a pasta no cartão de memória actualmente usada para guardar imagens gravadas. (Fer. cartão memória) t [Mude pasta 2 Seleccione uma pasta com b/B no botão de controlo. Notas • Este item não é mostrado quando a memória interna é usada para gravar imagens. • Não pode seleccionar a pasta “100” como uma pasta de gravação. • Não pode mover imagens gravadas para outra pasta. Pesquisa de Operação 3 [OK] t z Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 67PT Apagar Pasta GRAV 1 MENU t (Definições) t Pasta GRAV] Índice Apaga a pasta num cartão de memória usado para guardar imagens gravadas. (Fer. cartão memória) t [Apagar 2 Seleccione uma pasta com b/B no botão de controlo. Notas Pesquisa MENU/ Definições • Este item não é mostrado quando a memória interna é usada para gravar imagens. • Se apagar a pasta definida como a pasta de gravação usando [Apagar Pasta GRAV], a pasta que possua o número de pasta maior é seleccionada como a pasta de gravação seguinte. • Pode apagar apenas pastas vazias. Se uma pasta incluir imagens ou arquivos que não possam ser reproduzidos pela câmara, apague primeiro essas imagens e arquivos e depois apague a pasta. Pesquisa de Operação 3 [OK] t z Índice remissivo 68PT Copiar Índice Copia todas as imagens na memória interna para um cartão de memória. 1 Insira na câmara um cartão de memória com capacidade livre suficiente. (Fer. cartão memória) t [Copiar] t Notas Pesquisa MENU/ Definições • Use um pack de baterias totalmente carregado. Se tentar copiar arquivos de imagem usando um pack de baterias com pouca carga restante, o pack de baterias pode esgotar-se, provocando a falha da cópia ou possivelmente danificando os dados. • Não pode copiar imagens individualmente. • As imagens originais na memória interna são retidas mesmo após a cópia. Para apagar o conteúdo da memória interna, retire o cartão de memória após copiar, depois formate a memória interna ([Formatar] na [Fer. memória interna]). • É criada uma nova pasta no cartão de memória e todos os dados serão copiados para ela. Não pode escolher uma pasta específica e copiar imagens para ela. Pesquisa de Operação 2 MENU t (Definições) t [OK] t z no botão de controlo Índice remissivo 69PT Núm. Arquivo Índice Selecciona o método utilizado para atribuir números de arquivos a imagens. 1 MENU t (Definições) t (Fer. cartão memória) ou (Fer. memória interna) t [Núm. Arquivo] t modo desejado t z no botão de controlo Reiniciar Inicia em 0001 cada vez que a pasta é mudada. (Quando a pasta de gravação contém um arquivo, é atribuído um número superior ao número maior.) Pesquisa MENU/ Definições Atribui números em sequência a arquivos mesmo se a pasta de gravação ou o cartão de memória forem mudados. (Quando o cartão de memória substituído contém um arquivo com um número superior ao último número atribuído, é atribuído um número superior ao número maior.) Pesquisa de Operação Série Índice remissivo 70PT Defin. Data e Hora Índice Defina novamente a data e hora. 1 MENU t (Definições) t (Definições Relógio) t [Defin. Data e Hora] t modo desejado t z no botão de controlo 3 [OK] t z Format Data e Hora Selecciona o formato de visualização da data e hora. Data e Hora Defina a data e a hora. Pesquisa MENU/ Definições Nota • A câmara não tem uma função para sobrepor datas nas imagens. Ao usar “PMB” no CD-ROM (fornecido), pode imprimir ou guardar imagens com a data. Pesquisa de Operação 2 Regule o valor numérico e a definição desejada com v/V/b/B no botão de controlo. Índice remissivo 71PT Ver imagens num televisor 1 Desligue a câmara e a TV. 2 Ligue a câmara ao televisor com o cabo dedicado A/V (fornecido). 2 À tomada USB/A/V OUT Cabo dedicado A/V 4 Carregue no botão (Reprodução) para ligar a câmara. Aparecem no televisor as imagens fotografadas com a câmara. Seleccione a imagem desejada com o botão de controlo. Índice remissivo 3 Ligue o televisor e defina a entrada. Pesquisa MENU/ Definições 1 Às tomadas de entrada áudio/vídeo Pesquisa de Operação Ver imagens ligando a câmara a um televisor com o cabo dedicado A/V fornecido Índice Pode ver imagens num televisor ligando a câmara a um televisor. A ligação varia em função do tipo de televisor a que a câmara está ligada. Consulte também as instruções de operação fornecidas com o televisor. Notas • Quando usa a sua câmara no estrangeiro, pode ser necessário mudar o sinal de saída de vídeo para corresponder ao seu sistema de televisor (página 62). • Não pode reproduzir imagens em [Modo Fácil] durante saída da TV. 72PT Sobre sistemas de cores do televisor Sistema PAL-M Brasil Sistema PAL-N Argentina, Paraguai, Uruguai Índice remissivo Sistema SECAM Bulgária, França, Grécia, Guiana, Irão, Iraque, Mónaco, Rússia, Ucrânia, etc. Pesquisa MENU/ Definições Sistema PAL Alemanha, Austrália, Áustria, Bélgica, China, Croácia, Dinamarca, Espanha, Finlândia, Holanda, Hong Kong, Hungria, Indonésia, Itália, Kuwait, Malásia, Noruega, Nova Zelândia, Polónia, Portugal, Reino Unido, República Checa, República Eslovaca, Roménia, Singapura, Suécia, Suíça, Tailândia, Turquia, Vietname, etc. Pesquisa de Operação Sistema NTSC América Central, Bolívia, Canadá, Chile, Colômbia, Coreia, Equador, E.U.A., Filipinas, Ilhas Bahamas, Jamaica, Japão, México, Peru, Suriname, Taiwan, Venezuela, etc. Índice Se quiser ver imagens num ecrã de televisão, necessita de um televisor com uma tomada de entrada de vídeo e o cabo dedicado A/V. O sistema de cores do televisor deve corresponder ao da câmara fotográfica digital. Verifique as seguintes listas para o sistema de cores do televisor do país ou região onde a câmara for usada. 73PT Utilização com o seu computador Recomenda-se o seguinte ambiente de computador quando utilizar o software fornecido “PMB” ou “PMB Portable”, e importar imagens através de uma ligação USB. Microsoft Windows XP*1 SP3/Windows Vista*2 SP2/ Windows 7 Outros CPU: Intel Pentium III 800 MHz ou superior Memória: 512 MB ou mais Disco rígido: Espaço no disco necessário para instalação — aproximadamente 500 MB Visor: Resolução do ecrã: 1.024 × 768 pontos ou mais *1 As edições de 64 bits e Starter (Edition) não são suportadas. É necessário Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver.2.0 ou posterior para usar a função de criação de discos. *2 Starter (Edition) não é suportada. Índice remissivo Ambiente recomendado para o computador (Macintosh) Pesquisa MENU/ Definições SO (pré-instalado) Pesquisa de Operação Ambiente recomendado para o computador (Windows) Índice “PMB” e outras aplicações estão incluídas no CD-ROM (fornecido) para lhe permitir um uso mais versátil das imagens tiradas com a sua câmara Cyber-shot. Recomenda-se o seguinte ambiente de computador quando utilizar o software fornecido “PMB Portable” e importar imagens através de uma ligação USB. SO (pré-instalado) Ligação USB: Mac OS X (v10.3 a v10.6) PMB Portable: Mac OS X (v10.4 a v10.6) Notas • A operação não é assegurada num ambiente baseado numa actualização dos sistemas operativos descritos acima ou num ambiente multi-boot. • Se ligar dois ou mais dispositivos USB a um único computador ao mesmo tempo, alguns dispositivos, incluindo a sua câmara, podem não funcionar, dependendo do tipo dos dispositivos USB que está a utilizar. • Ligar a câmara utilizando uma interface USB que seja compatível com Hi-Speed USB (compatível com 2.0) permite a transferência avançada (transferência a alta velocidade) pois a câmara é compatível com Hi-Speed USB (compatível com 2.0). • Quando o seu computador retoma de um modo de suspensão ou de inactividade, a comunicação entre a câmara e o seu computador pode não recuperar ao mesmo tempo. 74PT Utilizar o software Aparece o ecrã do menu de instalação. • Se não aparecer, clique duas vezes em [Computador] (no Windows XP, [O meu computador]) t (SONYPMB). • Se aparecer o ecrã de Reprodução Automática, seleccione “Executar Install.exe” e siga as instruções que aparecem no ecrã para prosseguir com a instalação. Pesquisa de Operação 1 Ligue o seu computador, e insira o CD-ROM (fornecido) na unidade de CD-ROMs. Índice Instalação do “PMB (Picture Motion Browser)” (Windows) 2 Clique em [Instalar]. 3 Seleccione o idioma desejado, depois prossiga para o ecrã seguinte. Aparece o ecrã “License Agreement” (Contrato de Licença). 4 Leia cuidadosamente o contrato, clique no botão de opção ( aceitar os termos do contrato e depois clique em [Avançar]. t ) para 5 Siga as instruções no ecrã para terminar a instalação. 6 Retire o CD-ROM após a instalação estar concluída. 7 Inicie o software. Índice remissivo • Para a instalação, ligue a câmara ao computador durante o procedimento (página 77). • Quando aparece a mensagem de confirmação de reinício, reinicie o computador seguindo as instruções no ecrã. • DirectX pode ser instalado dependendo do sistema operativo do seu computador. Pesquisa MENU/ Definições Aparece o ecrã “Choose Setup Language” (Escolha o idioma de configuração). • Para iniciar “PMB”, clique em (PMB) no ambiente de trabalho. Para o método de operação detalhado, consulte a seguinte página de apoio PMB (em inglês apenas): http://www.sony.co.jp/pmb-se/ ou clique em (Ajuda do PMB). • Para iniciar “PMB” do menu Iniciar, seleccione [Iniciar] t [Todos os programas] t (PMB). • Se “PMB” foi instalado no seu computador e se voltar a instalar o “PMB” usando o CD-ROM fornecido, pode iniciar todas as aplicações a partir do “PMB Launcher”. Para iniciar “PMB Launcher”, clique duas vezes em (PMB Launcher) no ambiente de trabalho. Notas • Inicie a sessão como Administrador. • Quando se inicia pela primeira vez o “PMB”, a mensagem de confirmação da ferramenta de informação aparece no ecrã. Seleccione [Iniciar]. 75PT Continua r zIntrodução ao “PMB” Índice Pesquisa de Operação • “PMB” permite-lhe importar imagens fotografadas com a câmara e visualizá-las no computador. Efectue uma ligação USB entre a câmara e o seu computador e clique em [Importar]. • As imagens num computador podem ser exportadas para um cartão de memória e visualizadas na câmara. Efectue uma ligação USB entre a câmara e o seu computador, clique em [Exportar] t [Exportar Arq. Mídia] no menu [Manipular] e clique em [Exportar]. • Pode guardar e imprimir imagens com a data. • Pode visualizar imagens guardadas num computador por data de fotografia numa visualização de calendário. • Pode corrigir (Redução dos Olhos Vermelhos, etc.) imagens fixas, e alterar a data e hora de fotografia. • Pode criar discos com a unidade de gravação de CDs ou DVDs. • Pode transferir imagens para serviços de mídia. (É necessária uma ligação à Internet.) • Para outros detalhes, consulte (Ajuda do PMB). Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 76PT Liga a câmara a um computador 2 Ligue o computador, depois carregue no botão (Reprodução). Índice 1 Insira na câmara um pack de baterias com carga suficiente. 3 Ligue a câmara ao seu computador. 1 A uma tomada USB do computador Cabo USB dedicado Índice remissivo Importar imagens para um computador (Windows) Pesquisa MENU/ Definições 2 À tomada USB/A/V OUT Pesquisa de Operação • Quando é estabelecida uma ligação USB pela primeira vez, o seu computador executa automaticamente um programa para reconhecer a câmara. Espere um pouco. “PMB” permite-lhe importar imagens facilmente. Para mais detalhes sobre as funções “PMB”, consulte a “Ajuda do PMB”. Importar imagens para um computador sem usar “PMB” Quando aparecer o Assistente de Reprodução Automática após efectuar uma ligação USB entre a câmara e um computador, clique em [Abrir pasta e ver ficheiros] t [OK] t [DCIM] t copie as imagens desejadas para o computador. Importar imagens para um computador (Macintosh) 1 Ligue primeiro a câmara ao seu computador Macintosh. Faça duplo clique no ícone reconhecido recentemente no ambiente de trabalho t [DCIM] t a pasta onde estão guardadas as imagens que pretende importar. 2 Arraste e solte os arquivos de imagem para o ícone do disco rígido. Os arquivos de imagens são copiados para o disco rígido. 3 Clique duas vezes no ícone do disco rígido t o arquivo de imagem desejado na pasta que contém os arquivos copiados. A imagem é visualizada. 77PT Apagar a ligação USB Índice Execute os procedimentos a partir do passo 1 a 3 antes de: • • • • Desligar o cabo USB dedicado. Retirar um cartão de memória. Inserir um cartão de memória na câmara após copiar as imagens da memória interna. Desligar a câmara. Windows Vista 2 Clique em (Dispositivo de armazenamento de massa USB) t [Parar]. 3 Confirme o dispositivo na janela de confirmação e em seguida clique em [OK]. Windows XP Pesquisa de Operação 1 Faça duplo clique no ícone desligar na barra das tarefas. Ícone de desligar • Arraste e largue o ícone do cartão de memória ou o ícone da unidade para o ícone do “Trash” (Lixo) antecipadamente quando usar um computador Macintosh e a câmara estiver desligada do computador. Pesquisa MENU/ Definições Nota Índice remissivo 78PT Índice Transferir imagens para um serviço multimédia Esta câmara tem uma aplicação incorporada “PMB Portable”. Pode usar esta aplicação para fazer o seguinte: Para mais detalhes sobre “PMB Portable”, consulte a ajuda “PMB Portable”. Iniciar o “PMB Portable” (Windows) 1 Efectue uma ligação USB entre a câmara e um computador. Quando liga a câmara e o seu computador, aparece o Assistente de Reprodução Automática. Clique em [×] para fechar o Assistente de Reprodução Automática em quaisquer unidades desnecessárias. 2 Clique em “PMB Portable” (no Windows XP, [PMB Portable] t [OK]). • Se “PMB Portable” não for visualizado no Assistente de Reprodução Automática, clique em [Computador] t [PMBPORTABLE], depois faça duplo clique em [PMBP_Win.exe]. Índice remissivo • Se o Assistente de Reprodução Automática desejado não aparecer, clique em [Computador] (no Windows XP, [O meu computador]) t [PMBPORTABLE], depois faça duplo clique em [PMBP_Win.exe]. Pesquisa MENU/ Definições Quando usar “PMB Portable” pela primeira vez, deve seleccionar o idioma. Siga o procedimento abaixo para fazer a selecção. Assim que a selecção de idioma tiver sido feita, os passos 3 a 5 são desnecessários da próxima vez que usar “PMB Portable”. Pesquisa de Operação • Pode facilmente transferir imagens para um blog ou outro serviço multimédia. • Pode transferir imagens de um computador ligado à Internet mesmo quando não estiver em casa ou no escritório. • Pode facilmente registar os serviços multimédia (tais como blogs) que usar frequentemente. Aparece o ecrã de Selecção de Idioma. 3 Seleccione o idioma desejado, depois clique em [OK]. Aparece o ecrã de Selecção de Região. 4 Seleccione a [Região] e [País/Área] apropriadas e depois clique em [OK]. Aparece o ecrã Contrato de Utilizador. 5 Leia cuidadosamente o contrato. Se aceitar os termos do contrato, clique em [Concordo]. “PMB Portable” inicia. 79PT Iniciar o “PMB Portable” (Macintosh) Quando liga a câmara e o seu computador, aparece [PMBPORTABLE] no ambiente de trabalho. Clique em [×] para fechar quaisquer unidades desnecessárias. Índice 1 Efectue uma ligação USB entre a câmara e um computador. 2 Seleccione [PMBP_Mac] na pasta [PMBPORTABLE]. 3 Seleccione a [Região] e [País/Área] apropriadas e depois clique em [OK]. Aparece o ecrã Contrato de Utilizador. 4 Leia cuidadosamente o contrato. Se aceitar os termos do contrato, clique em [Concordo]. Pesquisa de Operação Aparece o ecrã de Selecção de Região. “PMB Portable” inicia. • Defina [Definições LUN] em (Definições) para [Multi]. • Ligue sempre a uma rede quando usar “PMB Portable”. • Quando transferir imagens pela Internet, o cache pode permanecer no computador a ser usado dependendo do fornecedor de serviço. Isso também é verdade quando esta câmara for usada para esse fim. • Quando ocorrer um bug no “PMB Portable” ou apagar por engano “PMB Portable”, pode reparar “PMB Portable” fazendo o download do instalador PMB Portátil a partir do website. “PMB Portable” possibilita o descarregar de URLs de alguns websites do servidor administrado pela Sony (o “servidor Sony”). Para usar “PMB Portable” para desfrutar dos benefícios do serviço de transferência de imagens ou outros serviços (os “serviços”) fornecidos por estes e outros websites, deve consentir o seguinte. Índice remissivo Notas sobre “PMB Portable” Pesquisa MENU/ Definições Notas • Alguns websites requerem procedimentos de registo e/ou cobram pelo uso dos seus serviços. Ao utilizar tais serviços, deve cumprir os termos e condições estabelecidos pelos respectivos websites. • Os serviços podem ser resolvidos ou alterados em conformidade com a conveniência dos operadores do website. A Sony não será responsabilizada por problemas que ocorram entre os utilizadores e terceiros ou por qualquer inconveniência causada aos utilizadores em relação à utilização dos serviços incluindo a resolução ou as alterações a tais serviços. • Para ver um website, será redireccionado para o mesmo pelo servidor Sony. Pode haver alturas em que pode não ter acesso ao website por causa da manutenção do servidor ou por outras razões. • Se a operação do servidor Sony for terminada, será notificado do facto com antecedência no website da Sony, etc. • Os URLs aos quais é redireccionado pelo servidor Sony e outra informação podem ser gravados para fins de melhorar futuros produtos e serviços da Sony. No entanto, não serão gravados dados pessoais em tais ocasiões. 80PT Imprimir imagens fixas Pesquisa de Operação Nota Índice Pode imprimir imagens fixas usando os seguintes métodos. • Imprimir directamente utilizando uma impressora compatível com PictBridge • Imprimir directamente utilizando uma impressora compatível com cartão de memória Para detalhes, consulte as instruções de operação fornecidas com a impressora. • Imprimir utilizando um computador Pode importar as imagens para um computador usando o software “PMB” fornecido e imprimir as imagens. Pode inserir a data na imagem e imprimi-la. Para mais informações, consulte o “Ajuda do PMB”. • Imprimir numa loja (página 82) • Quando imprime imagens fotografadas no modo [16:9], ambas as extremidades podem ser cortadas. Mesmo se não tiver um computador, pode imprimir imagens tiradas com a câmara ligando esta directamente a uma impressora compatível com PictBridge. Pesquisa MENU/ Definições Imprimir imagens directamente utilizando uma impressora compatível com PictBridge “PictBridge” baseia-se na norma CIPA. (CIPA: Camera & Imaging Products Índice remissivo Association) 1 Insira na câmara um pack de baterias com carga suficiente. 2 Ligue a câmara à impressora. 1 A uma tomada USB da impressora 2 À tomada USB/A/V OUT Cabo USB dedicado 3 Ligue a câmara e a impressora. Após a ligação ser efectuada, aparece no ecrã o indicador . Se o indicador piscar no ecrã da câmara (notificação de erro), verifique a impressora ligada. 81PT Continua r 4 MENU t (Imprimir) t modo desejado t z no botão de controlo Imprime a imagem actualmente visualizada no modo de imagem única. Múltiplas Imagens Pode seleccionar e imprimir múltiplas imagens. Após o passo 4, execute o seguinte. 2MENU t [OK] t z 5 Item desejado t [Iniciar] t z Quantidade Selecciona o número de cópias da imagem especificada a ser impressa. Esquema Selecciona o número de imagens que quer imprimir lado a lado numa folha. Tamanho Selecciona o tamanho da folha de impressão. Data Selecciona [Data] ou [Dia&Hora] para inserir a data e hora nas imagens. Notas • Não consegue imprimir filmes. • Se foi impossível ligar a câmara à impressora, certifique-se de que regula [Ligação USB] em (Definiç Principais) para [PictBridge]. • Não desligue o cabo USB dedicado enquanto o indicador (PictBridge ligando) aparecer no ecrã. Índice remissivo • Quando escolhe [Data], a data será inserida na ordem que seleccionou em [Defin. Data e Hora] da câmara. Esta função pode não estar disponível dependendo da impressora. Pesquisa MENU/ Definições • O número designado de imagens pode não caber numa única folha de papel dependendo da quantidade de imagens. Pesquisa de Operação 1Seleccione uma imagem depois carregue z. Repita os passos acima até não haver mais imagens para imprimir. Índice Esta Imag Imprimir numa loja Pode levar um cartão de memória com imagens tiradas com a câmara a uma loja de impressão de fotografias. Desde que a loja suporte serviços de impressão de fotos conformes DPOF, pode colocar previamente uma marca (Ordem de impressão) nas imagens no modo de reprodução, para que não tenha de voltar a seleccioná-las quando as imprime na loja. Notas • Não pode imprimir imagens guardadas na memória interna numa loja de impressão de fotografias directamente a partir da câmara. Copie as imagens para um cartão de memória (página 69), depois leve o cartão de memória à loja de impressão de fotografias. • Consulte a sua loja de impressão de fotografias para saber que tipo de cartão de memória eles podem processar. • Um adaptador de cartão de memória (vendido separadamente) pode ser necessário. Consulte a sua loja de impressão de fotografias. • Antes de levar os dados de imagem a uma loja, copie (cópia de segurança) sempre os seus dados para um disco. • Não pode definir o número de impressões. • Quando quiser sobrepor datas em imagens, consulte a sua loja de impressão de fotografias. 82PT Resolução de problemas 1 Verifique os itens nas páginas 83 a 90. 3 Inicialize as definições (página 61). Atenção que ao enviar a câmara para reparação, dá autorização que os conteúdos da memória interna, arquivos de música possam ser verificados. Pack de baterias e alimentação Não consegue inserir o pack de baterias. Índice remissivo Informação adicional sobre este produto e respostas a perguntas frequentes podem ser encontradas no Website do Apoio ao Cliente. http://www.sony.net/ Pesquisa MENU/ Definições 4 Consulte o seu concessionário Sony ou um serviço de assistência Sony autorizado. Pesquisa de Operação 2 Remova o pack de baterias, espere cerca de um minuto, volte a inserir o pack de baterias, depois ligue a alimentação. Índice Se tiver problemas com a câmara, tente as seguintes soluções. • Insira o pack de baterias correctamente empurrando a alavanca de ejecção da bateria. Não consegue ligar a câmara. • Após inserir o pack de baterias na câmara, pode demorar alguns momentos para a câmara iniciar. • Insira o pack de baterias correctamente. • O pack de baterias está descarregado. Insira um pack de baterias carregado. • Os terminais do pack de baterias estão sujos. Limpe suavemente qualquer sujidade com um pano macio. • Use um pack de baterias recomendado. A alimentação desliga-se repentinamente. • Dependendo da temperatura da câmara e da bateria, a alimentação pode desligar-se automaticamente para proteger a câmara. Neste caso, aparece uma mensagem no ecrã LCD antes da câmara desligar. • Quando [Economia Energia] estiver regulada para [Normal] ou [Capacidade], se não operar a câmara durante um determinado período de tempo enquanto a alimentação estiver ligada, a câmara desliga automaticamente para evitar o desgaste do pack de baterias. Volte a ligar a câmara. 83PT O indicador de carga restante está incorrecto. • Não consegue carregar o pack de baterias usando o Adaptador de CA. Use o carregador de baterias para carregar a bateria. A luz CHARGE pisca enquanto carrega a bateria. Captação de imagens fixas/filmes Não consegue gravar imagens. Índice remissivo • Quando as imagens não puderem ser gravadas num cartão de memória mas estiverem gravadas na memória interna, muito embora um cartão de memória tenha sido inserido na câmara, certifique-se de que o cartão de memória foi totalmente inserido. • Verifique a capacidade livre da memória interna ou do cartão de memória. Se estiver cheia, execute um dos seguintes: – Apague as imagens desnecessárias (página 26). – Mude o cartão de memória. • Não pode gravar imagens enquanto carrega o flash. • Quando gravar filmes, recomenda-se que use os seguintes cartões de memória: – “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo” – Cartão de memória SD ou cartão de memória SDHC (Classe 2 ou superior) • Regule o comutador de modo para (Imagem Fixa) quando filma imagens fixas. • Regule o comutador de modo para (Filme) quando filma filmes. Pesquisa MENU/ Definições • Remova e volte a inserir o pack de baterias, certificando-se de que é instalado correctamente. • A temperatura pode ser inadequada para o carregamento. Tente voltar a carregar o pack de baterias dentro da variação de temperatura adequada (10°C a 30°C). • Consulte a página 97 para mais detalhes. Pesquisa de Operação Não consegue carregar o pack de baterias. Índice • Este fenómeno ocorre quando usa a sua câmara num local extremamente quente ou frio. • Surgiu uma discrepância entre o indicador de carga restante e a actual carga restante da bateria. Descarregue totalmente o pack de baterias uma vez, depois carregue-o para a indicação correcta. • A capacidade da bateria diminui com o decorrer do tempo e através da utilização repetida. Quando o tempo de operação por carga diminui acentuadamente, o pack de baterias tem de ser substituído (página 96). Compre um novo pack de baterias. A função Obturador de Sorriso não funciona. • Não é fotografada imagem se uma cara sorridente não for detectada. A função anti-desfocagem não funciona. • A função anti-desfocagem não funciona quando aparece no visor. • A função anti-desfocagem pode não funcionar correctamente quando fotografar cenas nocturnas. • Filme após carregar até meio o botão do obturador. A imagem está desfocada. • O motivo está muito próximo. Quando fotografa, certifique-se de que posiciona a lente mais afastada do motivo do que a distância de fotografia mínima (aproximadamente 5 cm (W)/50 cm (T) da lente). • Modo (Crepúsculo) ou (Paisagem) está seleccionado na Selecção de Cena quando fotografa imagens fixas. 84PT O zoom não funciona. Índice • Não pode mudar a escala de zoom quando filma filmes. • Não pode usar o zoom inteligente dependendo do tamanho de imagem (página 55). • Não pode usar o zoom digital quando: – Filma filmes. – O Obturador de Sorriso está a funcionar. Não pode usar a função Detecção de Cara. O flash não funciona. Aparecem pontos circulares pouco nítidos nas imagens fotografadas através do flash. Pesquisa MENU/ Definições • Não pode usar o flash quando: – O modo Burst está seleccionado (página 37). – Modo (Alta Sensibilid) ou (Crepúsculo) está seleccionado na Selecção de Cena. – Fotografar no Modo de Filme. • Defina o flash para (Ligado) (página 20) quando o modo Selecção de Cena estiver regulado para o modo (Paisagem), (Gourmet), (Praia) ou (Neve). Pesquisa de Operação • Pode seleccionar Detecção de Cara apenas quando o modo de foco estiver regulado para [Multi AF] e o modo de medição para [Multi]. • Partículas (pó, pólen, etc.) no ar reflectiram a luz do flash e apareceram na imagem. Não se trata de mau funcionamento. • A câmara ajusta automaticamente o foco. Pressione e mantenha pressionado até meio o botão do obturador. O ajustamento do foco pode demorar algum tempo quando fotografar um motivo próximo. • Modo (Paisagem) ou (Crepúsculo) está seleccionado na Selecção de Cena. Índice remissivo A função de filmagem de grande plano (Macro) não funciona. A data e hora não são visualizadas no ecrã LCD. • Enquanto filma, a data e hora não são visualizadas. São visualizadas apenas durante a reprodução. Não consegue inserir datas nas imagens. • Esta câmara não possui uma funcionalidade para sobrepor datas nas imagens. Ao usar “PMB”, pode imprimir ou guardar imagens com a data (página 75). O valor F e a velocidade do obturador piscam quando carrega e mantém carregado o botão do obturador até ao meio. • A exposição está incorrecta. Corrija a exposição (página 38). As cores da imagem não estão correctas. • Ajuste o Equilíbrio de Brancos (página 40). Aparecem listas brancas, lilás ou outras ou todo o ecrã aparece avermelhado quando fotografar um motivo brilhante. • Este fenómeno é chamado de manchamento. Não se trata de mau funcionamento. Embora isto não seja gravado em imagens fixas normais, este fenómeno é gravado como listas e irregularidades quando filmar filmes. (“Motivo brilhante” significa locais onde há uma grande diferença no brilho tal como no caso do sol ou uma luz eléctrica.) 85PT Aparece ruído na imagem quando vê o ecrã num local escuro. Os olhos do motivo ficam vermelhos. Aparecem e permanecem pontos no ecrã. • Não se trata de mau funcionamento. Estes pontos não são gravados. • A memória interna ou o cartão de memória estão cheios. Apague as imagens desnecessárias (página 26). • O nível da bateria é baixo. Insira um pack de baterias carregado. A mesma imagem é fotografada várias vezes. • Modo Burst está regulado para [Burst] (página 37). Não consegue reproduzir imagens. • Verifique se o cartão de memória foi inserido até ao máximo onde pode ir. • O nome da pasta/arquivo foi mudado no seu computador. • Não há garantias para reprodução nesta câmara de arquivos com imagens que foram processadas num computador ou imagens fotografadas usando outras câmaras. • A câmara está no modo USB. Apague a ligação USB (página 78). Índice remissivo Visualizar imagens Pesquisa MENU/ Definições Não consegue fotografar imagens em sucessão. Pesquisa de Operação • Regule [Redução Olho Verm] para [Auto] ou [Ligado] (página 56). • Fotografe o motivo a uma distância inferior à do alcance do flash usando o flash. • Ilumine a sala e fotografe o motivo. • Retoque a imagem usando [Retoque] t [Correcção dos Olho Vermel] no menu de visualização (página 48), ou corrija usando “PMB”. Índice • A câmara está a tentar aumentar a visibilidade do ecrã tornando temporariamente a imagem mais clara em condições de fraca iluminação. Não afecta a imagem gravada. A data e hora não são visualizados. • O visor do ecrã está regulado para mostrar apenas imagens. Carregue no botão DISP (Definições do Visor do Ecrã) para visualizar informação (página 19). A imagem parece granulosa logo depois da reprodução começar. • Isso pode acontecer devido ao processamento da imagem. Não se trata de mau funcionamento. Não pode visualizar imagens no modo de índice. • A câmara fica definida para o Modo Fácil. Cancele o Modo Fácil. A imagem não aparece no ecrã LCD. • Se o cabo A/V dedicado estiver ligado à câmara, desligue-o. A imagem não aparece no televisor. • Verifique [Saída video] para ver se o sinal de saída de vídeo da câmara está regulado para o sistema de cores do seu televisor (página 62). • Verifique se a ligação está correcta (página 72). 86PT Apagar • Cancele a protecção (página 50). Índice Não consegue apagar uma imagem. Computadores • Verifique se o computador e o Leitor/Gravador “Memory Stick” suportam “Memory Stick PRO Duo”. Os utilizadores de computadores e Leitores/Gravadores de “Memory Stick” feitos por fabricantes que não a Sony devem contactar esses fabricantes. • Se “Memory Stick PRO Duo” não for suportado, ligue a câmara ao computador (página 77). O computador reconhece o “Memory Stick PRO Duo”. Não pode importar imagens. • Ligue a câmara e o seu computador correctamente efectuando uma ligação USB (página 77). • Quando fotografa imagens com um cartão de memória formatado por um computador, pode não ser capaz de importar as imagens para um computador. Fotografe usando um cartão de memória formatado pela câmara (página 65). Índice remissivo • Quando o nível da bateria estiver baixo, insira o pack de baterias carregado. • Regule [Ligação USB] para [Mass Storage] (página 63). • Use o cabo USB dedicado (fornecido). • Desligue o cabo USB dedicado do computador e da câmara e volte a ligá-lo com firmeza. • Desligue todo o equipamento excepto a câmara, o teclado e o rato dos conectores USB do seu computador. • Ligue a câmara directamente ao seu computador sem passar através de um hub USB ou outro dispositivo. Pesquisa MENU/ Definições O seu computador não reconhece a câmara. Pesquisa de Operação “Memory Stick PRO Duo” não é reconhecido por um computador com uma ranhura “Memory Stick”. Após efectuar uma ligação USB, “PMB” não inicia automaticamente. • Faça a ligação USB depois do computador estar ligado. Após efectuar uma ligação USB, “PMB Portable” não inicia. • Regule [Definições LUN] para [Multi] (página 64). • Regule [Ligação USB] para [Mass Storage] (página 63). • Ligue o computador à rede. Não consegue reproduzir imagens no seu computador. • Se estiver a usar “PMB”, consulte “Ajuda do PMB” (página 75). • Consulte o fabricante do computador ou do software. A imagem e o som são interrompidos pelo ruído quando vê um filme num computador. • Está a reproduzir o filme directamente da memória interna ou do cartão de memória. Use “PMB” e importe o filme para o seu computador, depois reproduza o filme (página 75). 87PT Assim que as imagens forem exportadas para um computador não podem ser vistas na câmara. Índice • Exporte-as para uma pasta reconhecida pela câmara, tal como “101MSDCF”. Cartão de memória Não consegue inserir um cartão de memória. Formatou um cartão de memória por engano. • Todos os dados no cartão de memória são apagados com a formatação. Não os pode restaurar. • Verifique se o cartão de memória foi inserido até ao máximo onde pode ir. Memória interna Não consegue reproduzir ou gravar imagens através da memória interna. • Há um cartão de memória inserido na câmara. Retire-o. • O cartão de memória está cheio. Copie para um cartão de memória com capacidade suficiente. Índice remissivo Não consegue copiar os dados guardados na memória interna para um cartão de memória. Pesquisa MENU/ Definições Os dados são gravados na memória interna embora esteja inserido um cartão de memória. Pesquisa de Operação • Insira o cartão de memória na direcção correcta. Não consegue copiar os dados no cartão de memória ou no computador para a memória interna. • Esta função não está disponível. Impressão Consulte “Impressora compatível com PictBridge” juntamente com os seguintes itens. Não consegue imprimir uma imagem. • Consulte o manual de instruções da impressora. As imagens são impressas com ambas as extremidades cortadas. • Dependendo da sua impressora, todas as extremidades da imagem podem ser cortadas. Especialmente quando imprime uma imagem tirada com o tamanho de imagem definido para [16:9], a ponta lateral da imagem pode ser cortada. • Quando imprimir imagens usando a sua própria impressora, cancele as definições de corte ou sem margens. Consulte o fabricante da impressora para saber se a impressora tem estas funções ou não. • Quando imprimir as imagens numa loja de impressão digital, pergunte na loja se eles podem imprimir as imagens sem cortar ambas as extremidades. 88PT Não consegue imprimir imagens com a data. Não consegue estabelecer uma ligação. Não consegue imprimir imagens. Índice remissivo • Verifique se a câmara e a impressora estão correctamente ligadas através do cabo USB dedicado. • Ligue a impressora. Para mais detalhes, consulte as instruções de operação fornecidas com a impressora. • Se seleccionar [Sair] durante a impressão, as imagens podem não ser impressas. Desligue e volte a ligar o cabo USB dedicado. Se ainda não conseguir imprimir as suas imagens, desligue o cabo USB dedicado, desligue a impressora e volte a ligá-la, depois ligue novamente o cabo USB dedicado. • Não consegue imprimir filmes. • Imagens fotografadas usando outras câmaras ou imagens modificadas com um computador podem não ser impressas. Pesquisa MENU/ Definições • A câmara não pode ser ligada directamente a uma impressora que não seja compatível com a norma PictBridge. Consulte o fabricante da impressora para saber se a impressora é compatível com a norma PictBridge ou não. • Verifique se a impressora está com a alimentação ligada e pode ser ligada à câmara. • Regule [Ligação USB] para [PictBridge] (página 63). • Desligue e volte a ligar o cabo USB dedicado. Se aparecer indicada uma mensagem de erro na impressora, consulte as instruções de operação fornecidas com a impressora. Pesquisa de Operação Impressora compatível com PictBridge Índice • Ao usar “PMB”, pode imprimir imagens com data (página 75). • A câmara não tem uma função para sobrepor datas nas imagens. Contudo, como as imagens fotografadas com a câmara incluem informação sobre a data de gravação, pode imprimir imagens com a data sobreposta se a impressora ou o software conseguirem reconhecer informação Exif. Em relação à compatibilidade com a informação Exif, consulte o fabricante da impressora ou do software. • Se utilizar o serviço de uma loja de impressão, peça-lhes para sobreporem as datas nas imagens. A impressão foi cancelada. • Não desligue o cabo USB dedicado antes do indicador (PictBridge ligando) desligar. Não consegue inserir a data ou imprimir imagens no modo de índice. • A impressora não oferece estas funções. Consulte o fabricante da impressora para saber se a impressora tem estas funções ou não. • A data pode não ser inserida no modo de índice dependendo da impressora. Consulte o fabricante da impressora. “---- -- --” está impresso na zona de inserção da data da imagem. • A imagem não tem a data de gravação por isso a data não pode ser inserida. Regule [Data] para [Deslig] e imprima a imagem outra vez (página 81). Não consegue imprimir a imagem no tamanho seleccionado. • Quando utilizar papel de tamanho diferente após ligar a impressora à câmara, desligue e volte a ligar o cabo USB dedicado. • A definição de impressão da câmara é diferente da impressora. Mude a definição da câmara (página 81) ou da impressora. • Consulte o fabricante da impressora para saber se a impressora pode imprimir no tamanho desejado. 89PT Não consegue operar a câmara depois de cancelar a impressão. Índice • Espere algum tempo pois a impressora está a efectuar o cancelamento. Demora algum tempo dependendo da impressora. Outros A lente fica embaciada. A câmara desliga com a parte da lente saída. • O pack de baterias está descarregado. Substitua-o por um pack de baterias carregado, depois volte a ligar a câmara. • Não tente forçar a lente que tenha parado de se mover. • Não se trata de mau funcionamento. O ecrã do Acerto do Relógio aparece quando liga a câmara. • Defina novamente a data e hora (página 71). • A bateria de reserva interna recarregável descarregou. Insira uma bateria carregada e deixe de lado durante 24 horas ou mais com a alimentação desligada. • Mude a definição em MENU t (Definições) t [Definições Relógio] t [Defin. Data e Hora]. Índice remissivo A data ou hora está incorrecta. Pesquisa MENU/ Definições A câmara aquece quando a utiliza durante muito tempo. Pesquisa de Operação • Ocorreu condensação de humidade. Desligue a câmara e deixe-a durante cerca de uma hora antes de a utilizar. 90PT Mensagens de aviso Para usar só com bateria compatível • A bateria inserida não é um pack de baterias NP-BN1 (fornecido). Pesquisa de Operação • O nível da bateria é baixo. Carregue imediatamente o pack de baterias. Dependendo das condições de utilização ou tipo de bateria, o indicador pode piscar mesmo se houver 5 a 10 minutos de tempo restante na bateria. Índice Se aparecerem as seguintes mensagens, siga as instruções. Erro de sistema Sobreaquecimento da câmara Deixar arrefecer • A temperatura da câmara subiu. A alimentação pode desligar automaticamente. Deixe a câmara num local fresco até a temperatura descer. Pesquisa MENU/ Definições • Desligue a alimentação e volte a ligá-la. Erro na memória interna Reinsira o cartão memória • O cartão de memória inserido não pode ser usado na câmara (página 3). • A secção do terminal do cartão de memória está suja. • O cartão de memória está danificado. Índice remissivo • Desligue a alimentação e volte a ligá-la. Erro tipo cartão memória • O cartão de memória inserido não pode ser usado na câmara (página 3). Erro de formatação da memória interna Erro de formatação do cartão memória • Formate o meio outra vez (página 65). Cartão memória bloqueado • Está a usar o cartão de memória com a patilha de protecção contra escrita e esta está colocada na posição LOCK. Coloque a patilha na posição de gravação. Cartão de memória só de leitura • A câmara não pode gravar ou apagar imagens neste cartão de memória. Sem imagens • Nenhuma das imagens que se podem reproduzir foi gravada na memória interna. • Nenhuma das imagens que podem ser reproduzidas foram gravadas nesta pasta do cartão de memória. 91PT Erro pasta Não pode criar mais pastas Índice • Uma pasta com os mesmos três primeiros dígitos já existe no cartão de memória (por exemplo: 123MSDCF e 123ABCDE). Seleccione outra pasta ou crie uma pasta nova (páginas 66, 67). • A pasta com o nome a começar por “999” existe no cartão de memória. Neste caso não consegue criar pastas. • Ocorreu um erro enquanto a imagem estava a ser reproduzida. Não há garantias para reprodução nesta câmara de arquivos com imagens que foram processadas num computador ou imagens fotografadas usando outras câmaras. Pesquisa de Operação Erro arquivo Pasta só de leitura Arquivo protegido • Liberte a protecção (página 50). Tam. imag. ultrap. Pesquisa MENU/ Definições • Seleccionou uma pasta que não pode ser definida como pasta de gravação na câmara. Seleccione outra pasta (página 67). • Está a reproduzir uma imagem com tamanho que não pode ser reproduzido na câmara. • Pode não ser capaz de retocar a imagem dependendo da imagem. Índice remissivo Incapaz de detectar cara para retoque (Indicador de aviso de vibração) • Pode ocorrer vibração da câmara devido a luz insuficiente. Use o flash, ligue a função antidesfocagem ou monte a câmara num tripé para a fixar. Desligar e ligar novamente • A lente funciona mal. VGA não é suportado com este cartão memória • Para gravar filmes, recomenda-se que use um cartão de memória de 1 GB ou superior. Máximo de imagens seleccionadas • Pode seleccionar até 100 arquivos quando usar [Múltiplas Imagens]. • Pode adicionar marcas (Ordem de impressão) até 999 arquivos. Cancele a selecção. • Pode ainda não estar terminada a transmissão de dados para a impressora. Não desligue o cabo USB dedicado. Processamento… • A impressora está a cancelar a actual tarefa de impressão. Não consegue imprimir até que tenha acabado. Isto pode levar algum tempo, dependendo da impressora. 92PT Operação não pode ser executada em arquivos não suportados Índice • O processamento e outras funções de edição da câmara não podem ser executados em arquivos de imagem que tenham sido processados usando um computador ou imagens que foram gravadas com outras câmaras. Não resta espaço na memória interna Apagar imagens? Pesquisa de Operação • A memória interna está cheia. Para gravar para a memória interna, seleccione [Sim] e apague imagens não desejadas. Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 93PT “Memory Stick Duo” Tipo de “Memory Stick” Memory Stick Duo (sem MagicGate) Índice Um “Memory Stick Duo” é um meio de gravação IC compacto e portátil. Os tipos de “Memory Stick Duo” que podem ser utilizados com esta câmara estão indicados na tabela abaixo. No entanto, não se pode garantir operação correcta de todas as funções do “Memory Stick Duo”. Gravação/Reprodução a*1 a*2 a*1*2 Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo a*2*3 a*2*3*4 Notas Índice remissivo • Este produto é compatível com “Memory Stick Micro” (“M2”). “M2” é uma abreviatura de “Memory Stick Micro”. • Não se garante que um “Memory Stick Duo” formatado com um computador funcione com a câmara. • Velocidade da leitura/escrita de dados difere dependendo da combinação do “Memory Stick Duo” e do equipamento utilizado. • Não retire o “Memory Stick Duo” enquanto lê ou escreve dados. • Os dados podem ficar danificados nos seguintes casos: – Quando o “Memory Stick Duo” for retirado ou a câmara for desligada durante uma operação de leitura ou escrita – Quando utiliza o “Memory Stick Duo” em locais sujeitos a electricidade estática ou ruído eléctrico • Recomendamos que faça a cópia de segurança de dados importantes. • Não coloque uma etiqueta ao “Memory Stick Duo” em si nem num Adaptador “Memory Stick Duo”. • Não toque na secção do terminal do “Memory Stick Duo” com a sua mão ou objecto metálico. • Não dê pancadas, dobre ou deixe cair o “Memory Stick Duo”. • Não desmonte ou modifique o “Memory Stick Duo”. • Não exponha o “Memory Stick Duo” à água. • Não deixe o “Memory Stick Duo” ao alcance de crianças pequenas. Podem engoli-lo acidentalmente. • Não insira nada sem ser um “Memory Stick Duo” na ranhura “Memory Stick Duo”. Ao fazê-lo pode provocar uma avaria. • Não utilize ou guarde o “Memory Stick Duo” nas seguintes condições: – Locais com altas temperaturas como o interior de um automóvel estacionado ao sol – Locais expostos à luz solar directa – Locais húmidos ou com substâncias corrosivas Pesquisa MENU/ Definições *1 Transferência de dados a alta velocidade usando uma interface paralela não é suportada. *2 “Memory Stick Duo”, “MagicGate Memory Stick Duo” e “Memory Stick PRO Duo” estão equipados com funções MagicGate. MagicGate é uma tecnologia de protecção de direitos de autor que utiliza tecnologia de encriptação. Gravação/reprodução de dados que exige funções MagicGate não pode ser executada com a câmara. *3 Pode gravar filmes com o tamanho [VGA]. *4 Esta câmara não suporta transferência de dados paralela de 8 bits. Executa a mesma transferência de dados paralela de 4 bits do “Memory Stick PRO Duo”. Pesquisa de Operação Memory Stick Duo (com MagicGate) MagicGate Memory Stick Duo 94PT Continua r Notas sobre a utilização do Adaptador “Memory Stick Duo” (vendido separadamente) Pesquisa MENU/ Definições • Para utilizar um “Memory Stick Micro” com a câmara, certifique-se de que insere o “Memory Stick Micro” num Adaptador “M2” tão grande como o do tamanho Duo. Se introduzir um “Memory Stick Micro” na câmara sem um Adaptador “M2” com o mesmo tamanho do Duo, pode não ser capaz de o remover da câmara. • Não deixe o “Memory Stick Micro” ao alcance de crianças pequenas. Podem engoli-lo acidentalmente. Pesquisa de Operação Notas sobre a utilização de “Memory Stick Micro” (vendido separadamente) Índice • Para usar um “Memory Stick Duo” com um dispositivo compatível com “Memory Stick”, certifique-se de que insere o “Memory Stick Duo” num Adaptador “Memory Stick Duo”. Se colocar um “Memory Stick Duo” num dispositivo compatível com “Memory Stick” sem um Adaptador “Memory Stick Duo”, pode não ser capaz de o retirar do dispositivo. • Quando inserir um “Memory Stick Duo” num Adaptador “Memory Stick Duo”, certifique-se de que o “Memory Stick Duo” está inserido virado na direcção correcta, depois insira-o todo. A introdução incorrecta pode resultar em mau funcionamento. • Quando usar um “Memory Stick Duo” inserido num Adaptador “Memory Stick Duo” com um dispositivo compatível com “Memory Stick”, certifique-se de que o Adaptador “Memory Stick Duo” está inserido virado na direcção correcta. Note que a utilização incorrecta pode danificar o equipamento. • Não coloque um Adaptador “Memory Stick Duo” num dispositivo compatível com “Memory Stick” sem um “Memory Stick Duo” acoplado. Se o fizer pode causar mau funcionamento da unidade. Índice remissivo 95PT Pack de baterias Recomendamos o carregamento do pack de baterias à temperatura ambiente de entre 10ºC a 30ºC. O pack de baterias pode não ser efectivamente carregado a temperaturas fora desta variação. Índice Sobre o carregamento do pack de baterias Utilização eficaz do pack de baterias Índice remissivo • Descarregue completamente o pack de baterias antes de guardar e guarde-o num local frio e seco. Para manter a funcionalidade do pack de baterias, carregue completamente o pack de baterias e depois descarregue-o completamente pelo menos uma vez por ano enquanto guarda. • Para descarregar o pack de baterias, deixe a câmara no modo reprodução de apresentação de slides até desligar. • Para manter limpo um terminal de pack de baterias e evitar curtos-circuitos, coloque o pack de baterias num saco de plástico, etc. quando transportar e guardar para o isolar de outros objectos metálicos, etc. Pesquisa MENU/ Definições Como armazenar o pack de baterias Pesquisa de Operação • O desempenho da bateria diminui em ambientes de baixas temperaturas. Por isso em locais frios, o tempo de funcionamento do pack de baterias é mais curto. Recomenda-se o seguinte para assegurar uma utilização mais longa do pack: – Coloque o pack de baterias num bolso perto do seu corpo para o aquecer e insira-o na câmara imediatamente antes de começar a fotografar. • O pack de baterias esgota-se rapidamente se usar o flash ou zoom frequentemente. • Recomendamos que tenha packs de baterias sobresselentes para duas ou três vezes o tempo esperado de fotografia e que faça fotografagem experimental antes da fotografagem real. • Não exponha o pack de baterias à água. O pack de baterias não é resistente à água. • Não deixe o pack de baterias em locais extremamente quentes, tal como num automóvel ou directamente sob a luz solar. • Quando os terminais do pack de baterias ficarem sujos, a câmara pode não ligar, o pack de baterias pode não carregar ou podem ocorrer outros sintomas. Nestes casos, limpe suavemente qualquer sujidade com um pano limpo. Sobre a vida útil da bateria • A vida útil da bateria é limitada. A capacidade da bateria diminui com o decorrer do tempo e através da utilização repetida. Caso se torne significativo o tempo de utilização decorrido entre cargas, talvez seja altura de a substituir por uma nova. • A vida útil da bateria depende de como foi guardada e das condições de operação e ambiente em que o pack de baterias foi utilizado. Pack de baterias compatível • O NP-BN1 (fornecido) pode ser usado apenas nos modelos de Cyber-shot compatíveis com o tipo N. 96PT Carregador de baterias Índice Pesquisa de Operação Pesquisa MENU/ Definições • Apenas packs de baterias do tipo NP-BN (e nenhuns outros) podem ser carregados no carregador de baterias (fornecido). As baterias sem ser do tipo especificado podem ter fugas, sobreaquecer ou explodir se tentar carregá-las, colocando um risco de lesões por electrocussão e queimaduras. • Retire do carregador de baterias o pack de baterias carregado. Se deixar no carregador o pack de baterias carregado, a vida útil da bateria pode ser encurtada. • A luz CHARGE do carregador de baterias fornecido pisca em qualquer das formas: – Pisca rápido: Acende e apaga a luz repetidamente a um intervalo de 0,15 segundos. – Pisca lento: Acende e apaga a luz repetidamente a um intervalo de 1,5 segundos. • Quando a luz CHARGE piscar rápido, retire o pack de baterias a ser carregado e depois volte a inserir o mesmo pack de baterias no carregador de baterias com segurança. Quando a luz CHARGE piscar rápido novamente, isso pode indicar um erro da bateria ou que foi inserido um pack de baterias sem ser do tipo especificado. Verifique se o pack de baterias é o do tipo especificado. Se o pack de baterias for do tipo especificado, retire-o, substitua-o por um novo ou outro e verifique se o carregador de baterias funciona correctamente. Se o carregador de baterias funcionar correctamente, pode ter ocorrido um erro de bateria. • Quando a luz CHARGE pisca lentamente, indica que o carregador de baterias pára de carregar temporariamente em espera. O carregador de baterias pára de carregar e entra automaticamente em estado de espera quando a temperatura estiver fora da temperatura operacional recomendada. Quando a temperatura voltar à variação adequada, o carregador de baterias retoma o carregamento e a luz CHARGE acende novamente. Recomendamos o carregamento do pack de baterias à temperatura ambiente de entre 10ºC a 30ºC. Índice remissivo 97PT Índice remissivo Ajustam. auto inteligente ..............................................29 Economia Energia ............................................................60 Alta Sensibilid....................................................................31 Ecrã .........................................................................................19 Ap. slide ................................................................................47 Ecrã do MENU ..................................................................10 Apagar .............................................................................26, 49 Equil. br. ...............................................................................40 Apagar Pasta GRAV .......................................................68 EV ...........................................................................................38 Exposição .............................................................................38 B Bip ...........................................................................................57 F Botão de controlo .............................................................13 Flash .......................................................................................20 Pesquisa de Operação E Índice A Foco ........................................................................................41 Formatar ...............................................................................65 Carregador de baterias ....................................................97 Foto suave ............................................................................31 Cartão de memória .............................................................3 Fotografia CD-ROM ..............................................................................74 Filme ...............................................................................16 Centro AF ............................................................................41 Imagem fixa .................................................................16 Computador.........................................................................74 Importar imagens.......................................................77 G Gourmet ................................................................................31 Computador Macintosh..................................................74 Guia Função ........................................................................59 Copiar ....................................................................................69 I Correcção dos Olho Vermel ........................................48 Identificação das partes ..................................................13 Corte (Redimensionar) ...................................................48 Imprimir ..........................................................................51, 81 Crepúsculo ...........................................................................31 Índice de Imagem .............................................................25 Crie pasta GRAV. ............................................................66 Inicializar .............................................................................61 Índice remissivo Computador com Windows .........................................74 Comutador de modo ........................................................16 Pesquisa MENU/ Definições C Instalação .............................................................................75 D Data.........................................................................................82 ISO ..........................................................................................39 Defin. Data e Hora ...........................................................71 L Definições ............................................................................12 Language Setting ..............................................................58 Definições Burst................................................................37 Ligação Definições LUN ................................................................64 Computador .................................................................77 Detecção de Cara ..............................................................45 Impressora ....................................................................81 DISP .......................................................................................19 Televisor........................................................................72 DPOF .....................................................................................51 Ligação USB ......................................................................63 Linha Grelha .......................................................................54 98PT M Q Marca de ordem de impressão ..............................51, 82 Quadro do telémetro de AF ..........................................41 R Medidor de ponto .............................................................43 Reconhecimento de Cena ........................................29, 33 Medidor ponderado ao centro .....................................43 Redução Olho Verm ........................................................56 Memória interna ................................................................17 Resolução de problemas ................................................83 “Memory Stick Duo” ......................................................94 Retoque .................................................................................48 Mensagens de aviso .........................................................91 Retr.crepúsculo ..................................................................31 MENU ...................................................................................10 Rodar ......................................................................................52 Modo de Filme...................................................................16 Modo do Medidor.............................................................43 S Modo Fácil Saída video ..........................................................................62 Selecção de cena ...............................................................31 Visualização ................................................................46 Seleccione pasta ................................................................53 Modo GRAV ......................................................................28 Sensib detecção sorriso ..................................................44 Mudança de visor .............................................................19 Sinc. lenta.............................................................................20 Mude pasta GRAV. .........................................................67 SO ............................................................................................74 Multi AF ...............................................................................41 Software ................................................................................75 SteadyShot ...........................................................................36 N T NTSC .....................................................................................62 Tam imagem .......................................................................34 Núm. Arquivo ....................................................................70 Televisor ...............................................................................72 Temp. Auto .........................................................................22 O Tomada USB/A/V OUT ..............................13, 72, 77, 81 Obturador de Sorriso .......................................................21 V P VGA .......................................................................................35 Pack de baterias .................................................................96 Visualização Paisagem...............................................................................31 Filme ...............................................................................27 PAL.........................................................................................62 Imagem fixa .................................................................23 Pasta Índice remissivo Neve .......................................................................................31 Pesquisa MENU/ Definições Fotografia......................................................................33 Pesquisa de Operação Medidor de padrão múltiplo ........................................43 Índice Mass Storage ......................................................................63 Alteração .......................................................................67 Z Apagar ............................................................................68 Zoom ......................................................................................18 Criação ...........................................................................66 Zoom de precisão digital ...............................................55 Seleccionar ...................................................................53 Zoom de reprodução .......................................................24 PC ............................................................................................74 Zoom digital........................................................................55 PictBridge ......................................................................63, 81 Zoom inteligente ...............................................................55 Pixel ........................................................................................35 Zoom óptico ..................................................................18, 55 PMB .......................................................................................75 PMB Portable .....................................................................79 Praia ........................................................................................31 Programa Automático .....................................................30 Proteger .................................................................................50 99PT