Download Guía del usuario
Transcript
ESPAÑOL Guía del usuario Esta guía le ayudará a familiarizarse con el teléfono. s 0ARTE DEL CONTENIDO DE ESTE MANUAL PUEDE NO SER APLICABLE AL TELÏFONO DEPENDIENDO DEL SOFTWARE Y DEL PROVEEDOR DE SERVICIOS s 'OOGLE© 'OOGLE -APS© 'MAIL© 9OU4UBE© 'OOGLE 4ALK© Y 'OOGLE 0LAY© SON MARCAS COMERCIALES DE 'OOGLE )NC s #OPYRIGHT ¥ ,' %LECTRONICS )NC 2ESERVADOS TODOS LOS DERECHOS ,' Y EL LOGOTIPO DE ,' SON MARCAS COMERCIALES REGISTRADAS DE ,' 'ROUP Y LAS ENTIDADES RELACIONADAS ,AS DEMÉS MARCAS COMERCIALES SON PROPIEDAD DE SUS RESPECTIVOS PROPIETARIOS s !TENCIØN AL CLIENTE DE 53 #ELLULAR® Contenidos Contenidos ............................................................................................................ 3 Familiarizarse con el teléfono.............................................................................. 6 Pantalla principal .................................................................................................18 Configuración de la cuenta de Google ............................................................ 27 Conexión a redes y dispositivos ........................................................................28 Llamadas .............................................................................................................34 Contactos ............................................................................................................38 Mensajes..............................................................................................................40 Correo electrónico ..............................................................................................44 Cámara ................................................................................................................46 Videocámara .......................................................................................................50 Multimedia ..........................................................................................................53 Herramientas ......................................................................................................58 La Web..................................................................................................................61 Ajustes .................................................................................................................63 Accesorios ........................................................................................................... 72 Resolución de problemas .................................................................................. 73 Seguridad .............................................................................................................81 Declaración de garantía limitada ..................................................................... 114 3 4 ADVERTENCIA .O SEGUIR LAS INSTRUCCIONES PUEDE OCASIONAR LESIONES GRAVES O LA MUERTE ADVERTENCIA %STE PRODUCTO CONTIENE QUÓMICOS CONOCIDOS POR EL %STADO DE #ALIFORNIA DE CAUSAR CÉNCER Y DEFECTOS DE NACIMIENTO U OTROS DA×OS REPRODUCTIVOS Lávese las manos después de manipular. .O USE NUNCA UNA BATERÓA NO APROBADA YA QUE ESTO PODRÓA DA×AR EL TELÏFONO O LA BATERÓA Y PODRÓA OCASIONAR QUE ESTALLE LA BATERÓA .UNCA COLOQUE EL TELÏFONO EN UN HORNO DE MICROONDAS YA QUE ESTO HARÓA QUE ESTALLARA LA BATERÓA .UNCA ALMACENE EL TELÏFONO A TEMPERATURAS MENORES DE ª& NI MAYORES DE ª& .O SE DESHAGA DE LA BATERÓA MEDIANTE EL FUEGO O CON MATERIALES PELIGROSOS O INmAMABLES !L IR EN AUTOMØVIL NO DEJE EL TELÏFONO NI INSTALE EL KIT DE MANOS LIBRES CERCA DE LA BOLSA DE AIRE 3I EL EQUIPO INALÉMBRICO ESTÉ INSTALADO INCORRECTAMENTE Y SE ACTIVA LA BOLSA DE AIRE USTED PUEDE RESULTAR GRAVEMENTE LESIONADO .O USE EL TELÏFONO EN ZONAS DONDE ESTÏ PROHIBIDO HACERLO 0OR EJEMPLO EN LOS AVIONES .O EXPONGA EL CARGADOR DE BATERÓAS O EL ADAPTADOR A LA LUZ DIRECTA DEL SOL NI LO UTILICE EN SITIOS CON ELEVADA HUMEDAD COMO POR EJEMPLO EL BA×O .O USE SUSTANCIAS QUÓMICAS CORROSIVAS COMO ALCOHOL BENCINA SOLVENTES ETC NI DETERGENTES PARA LIMPIAR EL TELÏFONO %XISTE RIESGO DE CAUSAR UN INCENDIO .O DEJE CAER EL TELÏFONO NI LO GOLPEE O AGITE FUERTEMENTE 4ALES ACCIONES PUEDEN DA×AR LAS TARJETAS DE CIRCUITOS INTERNAS DEL TELÏFONO .O USE EL TELÏFONO EN ÉREAS ALTAMENTE EXPLOSIVAS YA QUE PUEDE GENERAR CHISPAS .O DA×E EL CABLE DE CORRIENTE DOBLÉNDOLO RETORCIÏNDOLO TIRANDO DE ÏL O CALENTÉNDOLO .O USE LA CLAVIJA SI ESTÉ SUELTA YA QUE ESTO PUEDE OCASIONAR INCENDIOS O DESCARGAS ELÏCTRICAS .O COLOQUE OBJETOS PESADOS SOBRE EL CABLE DE CORRIENTE .O PERMITA QUE EL CABLE DE CORRIENTE SE DOBLE YA QUE ESTO PUEDE OCASIONAR INCENDIOS O DESCARGAS ELÏCTRICAS .O MANIPULE EL TELÏFONO CON LAS MANOS HÞMEDAS CUANDO SE ESTÏ CARGANDO 0UEDE CAUSAR UN CHOQUE ELÏCTRICO O DA×AR GRAVEMENTE EL TELÏFONO 5 .O DESARME EL TELÏFONO .O HAGA NI CONTESTE LLAMADAS MIENTRAS ESTÏ CARGANDO EL TELÏFONO YA QUE PUEDE CAUSAR UN CORTO CIRCUITO EN ÏSTE O PROVOCAR DESCARGAS ELÏCTRICAS O INCENDIOS .O SOSTENGA LA ANTENA NI PERMITA QUE ENTRE EN CONTACTO CON SU CUERPO DURANTE LAS LLAMADAS !SEGÞRESE DE QUE NO ENTREN EN CONTACTO CON LA BATERÓA OBJETOS CON BORDES CORTANTES COMO DIENTES DE ANIMALES O U×AS (AY RIESGO DE CAUSAR UN INCENDIO !LMACENE LA BATERÓA EN UN SITIO ALEJADO DEL ALCANCE DE LOS NI×OS #UIDE QUE LOS NI×OS NO SE TRAGUEN PARTES DEL TELÏFONO COMO LOS TAPONES DE HULE DEL AURICULAR PARTES CONECTORAS DEL TELÏFONO ETC %STO PODRÓA CAUSAR ASlXIA O SOFOCACIØN DANDO COMO RESULTADO LESIONES GRAVES O LA MUERTE $ESCONECTE EL ENCHUFE DE LA TOMA DE CORRIENTE Y EL CARGADOR CUANDO SE ILUMINA PORQUE PUEDE PROVOCAR UN CHOQUE ELÏCTRICO O PELIGRO DE INCENDIO 3ØLO USE BATERÓAS Y CARGADORES PROPORCIONADOS POR ,' ,A GARANTÓA NO SE APLICARÉ A PRODUCTOS PROPORCIONADOS POR OTROS PROVEEDORES 3ØLO PERSONAL AUTORIZADO DEBE DARLE SERVICIO AL TELÏFONO Y A SUS ACCESORIOS ,A INSTALACIØN O SERVICIO INCORRECTOS PUEDEN DAR COMO RESULTADO ACCIDENTES Y POR TANTO INVALIDAR LA GARANTÓA ,AS LLAMADAS DE EMERGENCIA SØLO PUEDEN HACERSE DENTRO DE UN ÉREA DE SERVICIO 0ARA HACER UNA LLAMADA DE EMERGENCIA ASEGÞRESE DE ESTAR DENTRO DE UN ÉREA DE SERVICIO Y QUE EL TELÏFONO ESTÏ ENCENDIDO 3U TELÏFONO ES UN APARATO ELECTRØNICO QUE GENERA CALOR DURANTE SU FUNCIONAMIENTO NORMAL %L CONTACTO PROLONGADO DIRECTO CON LA PIEL EN LA AUSENCIA DE VENTILACIØN ADECUADA PUEDE RESULTAR EN MOLESTIAS O QUEMADURAS LEVES 0OR LO TANTO TENGA CUIDADO AL MANIPULAR EL TELÏFONO DURANTE O INMEDIATAMENTE DESPUÏS DE UTILIZARLO 6 Familiarizarse con el teléfono Lea esta información antes de comenzar a utilizar el teléfono. !NTES DE LLAMAR AL SERVICIO DE ATENCIØN AL CLIENTE O LLEVAR EL TELÏFONO AL SERVICIO TÏCNICO COMPRUEBE SI LOS PROBLEMAS DE SU TELÏFONO SE DESCRIBEN EN ESTA SECCIØN 1. Memoria del teléfono #UANDO QUEDE MENOS DEL DE ESPACIO DISPONIBLE EN LA MEMORIA DEL TELÏFONO ESTE NO PODRÉ RECIBIR MENSAJES %S NECESARIO COMPROBAR LA MEMORIA DEL TELÏFONO Y ELIMINAR ALGUNOS DATOS COMO APLICACIONES O MENSAJES PARA DISPONER DE MÉS ESPACIO EN LA MEMORIA Para desinstalar aplicaciones: %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE lCHA Aplicaciones Ajustes Aplicaciones CATEGORÓA $)30/3)4)6/ #UANDO SE MUESTREN TODAS LAS APLICACIONES DESPLÉCESE Y SELECCIONE LA APLICACIØN QUE DESEA DESINSTALAR 4OQUE Desinstalar OK 2. Optimización de la duración de la batería 0UEDE AUMENTAR LA DURACIØN DE LA BATERÓA ENTRE CARGAS MEDIANTE LA DESCONEXIØN DE AQUELLAS FUNCIONES QUE NO NECESITA EJECUTAR DE FORMA CONSTANTE EN SEGUNDO PLANO 0UEDE SUPERVISAR CØMO LAS APLICACIONES Y RECURSOS DEL SISTEMA CONSUMEN LA ENERGÓA DE LA BATERÓA Para aumentar la duración de la batería: $ESACTIVE LAS COMUNICACIONES POR RADIO QUE NO ESTÏ UTILIZANDO 3I NO ESTÉ UTILIZANDO LAS FUNCIONES DE 7I &I "LUETOOTH O '03 APÉGUELAS 2EDUZCA EL BRILLO DE LA PANTALLA Y ESTABLEZCA UN TIEMPO DE ESPERA DE PANTALLA MÉS BREVE Familiarizarse con el teléfono $ESACTIVE LA SINCRONIZACIØN AUTOMÉTICA DE 'MAIL© #ALENDARIO #ONTACTOS Y OTRAS APLICACIONES !LGUNAS DE LAS APLICACIONES QUE HA DESCARGADO PUEDEN REDUCIR LA DURACIØN DE LA BATERÓA Para comprobar el nivel de carga de la batería: lCHA Aplicaciones Ajustes %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE Economía de Energía EN LA CATEGORÓA $)30/3)4)6/ Uso de la batería %L ESTADO CARGANDO O NO CARGANDO Y EL NIVEL PORCENTAJE DE CARGA COMPLETA DE LA BATERÓA SE MUESTRAN EN LA PARTE SUPERIOR DE LA PANTALLA Para supervisar y controlar cómo se utiliza la batería: lCHA Aplicaciones Ajustes %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE Economía de Energía EN LA CATEGORÓA $)30/3)4)6/ Uso de la batería %L TIEMPO DE USO DE LA BATERÓA SE MUESTRA EN LA PARTE SUPERIOR DE LA PANTALLA ,E INDICA EL TIEMPO TRANSCURRIDO DESDE QUE SE CONECTØ POR ÞLTIMA VEZ A UNA FUENTE DE ALIMENTACIØN O SI ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIØN EL TIEMPO TRANSCURRIDO DESDE LA ÞLTIMA VEZ QUE UTILIZØ LA CARGA DE LA BATERÓA ,A PANTALLA MUESTRA LAS APLICACIONES O LOS SERVICIOS QUE UTILIZAN LA BATERÓA EN ORDEN DE MAYOR A MENOR CONSUMO 3. Uso de carpetas 0UEDE COMBINAR VARIOS ICONOS DE APLICACIONES EN UNA CARPETA $ROP ONE APP ICON OVER ANOTHER ON A (OME SCREEN PANEL OR THE !PPLICATIONS SCREEN AND A FOLDER WILL BE CREATED WITH THE TWO ICONS IN IT NOTA 0UEDE PERSONALIZAR EL CONTENIDO Y PROPIEDADES DE CADA CARPETA 0ARA CAMBIAR EL NOMBRE Y COLOR DE LAS CARPETAS TOQUE LA CARPETA DESEADA Y LUEGO TOQUE 0ARA AGREGAR MÉS ICONOS A LA CARPETA SIMPLEMENTE ARRASTRE Y SUELTE LOS ICONOS DE LA CARPETA DESEADA 7 8 Familiarizarse con el teléfono 4. Antes de instalar una aplicación o un sistema operativo de fuente abierta )NSTALLING AN OPEN SOURCE OPERATING SYSTEM ON YOUR PHONE AND NOT USING THE OPERATING SYSTEM PROVIDED BY THE MANUFACTURER CAN CAUSE YOUR PHONE TO MALFUNCTION ADVERTENCIA )NSTALLING AN OPEN SOURCE OPERATING SYSTEM ON YOUR PHONE AND NOT USING THE OPERATING SYSTEM PROVIDED BY THE MANUFACTURER CAN CAUSE YOUR PHONE TO MALFUNCTION 4O PROTECT YOUR PHONE AND PERSONAL DATA DOWNLOAD APPLICATIONS ONLY FROM TRUSTED SOURCES SUCH AS 0LAY 3TORE )F SOME APPLICATIONS ARE NOT PROPERLY INSTALLED ON YOUR PHONE YOUR PHONE MAY NOT WORK PROPERLY OR SERIOUS ERRORS MAY OCCUR 9OU WILL NEED TO UNINSTALL THOSE APPLICATIONS AND ALL OF ITS DATA AND SETTINGS FROM THE PHONE 5. Abrir y alternar entre aplicaciones 2EALIZAR VARIAS TAREAS RESULTA SENCILLO CON !NDROID PORQUE ES POSIBLE EJECUTAR MÉS DE UNA APLICACIØN A LA VEZ .O HAY NECESIDAD DE SALIR DE UNA APLICACIØN PARA ABRIR OTRA 0UEDE UTILIZAR VARIAS APLICACIONES ABIERTAS Y CAMBIAR DE UNA A OTRA !NDROID ADMINISTRA CADA APLICACIØN DETENIÏNDOLA E INICIÉNDOLA SEGÞN SEA NECESARIO PARA GARANTIZAR QUE LAS APLICACIONES INACTIVAS NO CONSUMEN RECURSOS INNECESARIAMENTE Para ver la lista de las aplicaciones utilizadas recientemente: 3ØLO TIENE QUE TOCAR Y MANTENER PRESIONADA LA Tecla Inicio Para detener las aplicaciones: %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE lCHA Aplicaciones Ajustes Aplicaciones LA CATEGORÓA $)30/3)4)6/ $ESPLÉCESE HASTA LA APLICACIØN DESEADA Y TØQUELA Y DESPUÏS TOQUE Forzar detención PARA QUE SE DETENGA Familiarizarse con el teléfono 6. Mantenga el teléfono en posición vertical -ANTENGA EL TELÏFONO EN POSICIØN VERTICAL COMO LO HARÓA CON UN TELÏFONO CONVENCIONAL %L TELÏFONO TELÏFONO DISPONE DE UNA ANTENA INTERNA 4ENGA CUIDADO DE NO DA×AR NI RAYAR LA PARTE POSTERIOR DEL TELÏFONO YA QUE SU RENDIMIENTO PODRÓA VERSE AFECTADO !L REALIZAR O RECIBIR LLAMADAS O AL ENVIAR O RECIBIR DATOS EVITE SUJETAR LA PARTE INFERIOR DEL TELÏFONO DONDE SE ENCUENTRA LA ANTENA %STO PODRÓA AFECTAR A LA CALIDAD DE LAS LLAMADAS 7. Cuando la pantalla se bloquea Si la pantalla se bloquea o el teléfono no responde al intentar utilizarlo: %XTRAIGA LA BATERÓA VUELVA A INSERTARLA Y ENCIENDA EL TELÏFONO O -ANTENGA PRESIONADA LA Tecla Encender/Bloquear SEGUNDOS PARA APAGAR EL TELÏFONO DURANTE 3I SIGUE SIN FUNCIONAR PØNGASE EN CONTACTO CON EL CENTRO DE SERVICIO 9 Familiarizarse con el teléfono Device components Tecla de encendido/bloqueo s 0RESS AND HOLD TO TURN THE PHONE ONOFF RESTART ACTIVATEDEACTIVATE AIRPLANE MODE AND CHANGE THE RINGER TYPE Lente de la cámara frontal Sensor de proximidad s 0RESIONE BREVEMENTE PARA BLOQUEARDESBLOQUEAR LA PANTALLA Auricular Tecla de inicio QWERTY Keyboard s 6UELVE A LA PANTALLA PRINCIPAL DESDE CUALQUIER OTRA PANTALLA s -ANTENGA PRESIONADA PARA VER UNA LISTA DE LAS APLICACIONES MÉS RECIENTEMENTE UTILIZADAS Tecla Atrás Tecla de menú 6UELVE A LA PANTALLA ANTERIOR s #OMPRUEBE LAS OPCIONES DISPONIBLES NOTA Sensor de proximidad 7HEN RECEIVING AND MAKING CALLS THE PROXIMITY SENSOR AUTOMATICALLY TURNS THE BACKLIGHT OFF AND LOCKS THE TOUCH SCREEN BY SENSING WHEN THE PHONE IS NEAR YOUR EAR 4HIS EXTENDS BATTERY LIFE AND PREVENTS YOU FROM UNINTENTIONALLY ACTIVATING THE TOUCH SCREEN DURING CALLS ADVERTENCIA 3I COLOCA UN OBJETO PESADO SOBRE EL TELÏFONO O SE SIENTA SOBRE ÏL PUEDE DA×AR LA PANTALLA ,#$ Y LAS FUNCIONES DE LA PANTALLA TÉCTIL .O CUBRA EL SENSOR DE PROXIMIDAD DE LA PANTALLA ,#$ CON UNA COBERTURA DE PROTECCIØN %STO PODRÓA HACER QUE EL SENSOR NO FUNCIONARA CORRECTAMENTE Conector del auricular 2nd Micrófono Tecla Encender/Bloquear Micrófono Teclas de Volumen s %N LA PANTALLA PRINCIPAL #ONTROLAN EL VOLUMEN DEL TIMBRE s $URANTE UNA LLAMADA #ONTROLAN EL VOLUMEN DEL AURICULAR s $URANTE LA REPRODUCCIØN DE UNA CANCIØN #ONTROLAN EL VOLUMEN DE FORMA CONTINUA Puerto para Cargador/USB Camera Key 11 12 Familiarizarse con el teléfono Ranura para tarjeta microSD Lente de la cámara posterior Tapa posterior Batería Altavoz NOTICE 4HE .&# ANTENNA FOR THIS MODEL IS ON THE BACK COVER 4HIS BACK COVER IS THE ONLY ONE THAT IS OFFERED WITH THE MODEL Familiarizarse con el teléfono Instalación de la tarjeta SIM y de la batería !NTES DE COMENZAR A EXPLORAR SU NUEVO TELÏFONO ES NECESARIO QUE LO CONlGURE 0ARA INSERTAR LA TARJETA 3)- Y LA BATERÓA 0ARA QUITAR LA TAPA POSTERIOR SOSTENGA EL TELÏFONO lRMEMENTE CON UNA MANO #ON EL PULGAR DE LA OTRA MANO EXTRAIGA LA TAPA DE LA BATERÓA TAL Y COMO SE MUESTRA EN LA lGURA EN LA SIGUIENTE PÉGINA )NSERTE LA BATERÓA EN SU SITIO ALINEANDO LOS CONTACTOS DORADOS DEL TELÏFONO Y LA BATERÓA Y PRESIØNELA HACIA ABAJO HASTA QUE ENCAJE EN SU SITIO !LINEE LA TAPA POSTERIOR SOBRE EL COMPARTIMENTO DE LA BATERÓA Y PRESIØNELA HACIA ABAJO HASTA QUE ENCAJE EN SU SITIO 13 14 Familiarizarse con el teléfono Carga del teléfono %L 0UERTO PARA #ARGADOR53" SE ENCUENTRA EN LA PARTE INFERIOR DEL TELÏFONO )NTRODUZCA EL CARGADOR EN EL TELÏFONO Y ENCHÞFELO A UNA TOMA DE ALIMENTACIØN ELÏCTRICA NOTA $EBE REALIZARSE UNA PRIMERA CARGA COMPLETA PARA MEJORAR LA VIDA ÞTIL DE LA BATERÓA NOTA .O ABRA LA TAPA POSTERIOR MIENTRAS SE CARGA EL TELÏFONO Uso de la tarjeta de memoria Para insertar una tarjeta de memoria: )NSERTE LA TARJETA DE MEMORIA EN LA RANURA !SEGÞRESE DE QUE EL ÉREA DE CONTACTOS DORADO ESTÉ COLOCADA HACIA ABAJO Familiarizarse con el teléfono ADVERTENCIA .O INSERTE NI RETIRE LA TARJETA DE MEMORIA CUANDO EL TELÏFONO ESTÏ ENCENDIDO $E LO CONTRARIO PODRÓA DA×ARSE LA TARJETA DE MEMORIA ASÓ COMO EL TELÏFONO ADEMÉS DE CORROMPERSE LOS DATOS ALMACENADOS EN LA TARJETA DE MEMORIA Para extraer la tarjeta de memoria de forma segura: %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE lCHA Aplicaciones Ajustes Almacenamiento EN LA CATEGORÓA $)30/3)4)6/ Desactivar la microSD OK Para formatear la tarjeta de memoria: ,A TARJETA DE MEMORIA PUEDE QUE YA ESTÏ FORMATEADA 3I NO FUERA EL CASO TENDRÉ QUE FORMATEARLA PARA PODER UTILIZARLA NOTA #UANDO SE FORMATEA LA TARJETA SE BORRAN TODOS SUS ARCHIVOS %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE Almacenamiento lCHA Aplicaciones Ajustes 4OQUE Desactivar la microSD Y TOQUE OK PARA CONlRMARLO 4OQUE Formatear la microSD Y LUEGO Formatear la microSD UNA VEZ MÉS PARA CONlRMAR 3I HA CONlGURADO UN PATRØN DE BLOQUEO INTRODÞZCALO Y SELECCIONE Borrar todo NOTA 3I YA HAY CONTENIDO EN LA TARJETA DE MEMORIA LA ESTRUCTURA DE CARPETAS PUEDE SER DISTINTA DESPUÏS DEL FORMATEO YA QUE SE ELIMINARÉN TODOS LOS ARCHIVOS Bloqueo y desbloqueo de la pantalla 3I NO UTILIZA EL TELÏFONO DURANTE UN TIEMPO LA PANTALLA SE APAGA Y SE BLOQUEA AUTOMÉTICAMENTE %STO CONTRIBUYE A EVITAR TOQUES ACCIDENTALES Y AHORRA ENERGÓA DE LA BATERÓA 3I NO ESTÉ UTILIZANDO EL TELÏFONO PRESIONE LA Tecla Encender/Bloquear PARA BLOQUEAR EL TELÏFONO 3I HAY ALGÞN PROGRAMA EJECUTÉNDOSE CUANDO ESTABLECE LA PANTALLA DE BLOQUEO ES POSIBLE QUE SIGA EJECUTÉNDOSE EN EL MODO DE BLOQUEO 3E RECOMIENDA SALIR DE TODOS LOS PROGRAMAS ANTES DE ENTRAR EN EL MODO DE 15 16 Familiarizarse con el teléfono BLOQUEO PARA EVITAR CARGAS INNECESARIAS P EJ UNA LLAMADA TELEFØNICA UN ACCESO WEB Y COMUNICACIONES DE DATOS 0ARA ACTIVAR DE NUEVO EL TELÏFONO PRESIONE LA Tecla Encender/Bloquear !PARECERÉ LA PANTALLA DE BLOQUEO 4OQUE Y DESLICE EN CUALQUIER DIRECCIØN LA PANTALLA DE BLOQUEO PARA DESBLOQUEAR LA PANTALLA PRINCIPAL !PARECERÉ LA ÞLTIMA PANTALLA QUE TENÓA ABIERTA Seguridad de la pantalla de bloqueo 0UEDE BLOQUEAR LA PANTALLA DE FORMA QUE SOLAMENTE PUEDA DESBLOQUEARLA PARA ACCEDER AL TELÏFONO To a screen lock s %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE lCHA Aplicaciones Ajustes Bloqueo de pantalla Seleccionar bloqueo de pantalla Deslizar, Desbloquear rostro, Patrón, PIN O Contraseña. NOTA PRECAUCIONES AL UTILIZAR EL PATRÓN DE BLOQUEO. %S MUY IMPORTANTE QUE RECUERDE EL PATRØN DE DESBLOQUEO QUE HA ESTABLECIDO .O PODRÉ ACCEDER AL TELÏFONO SI UTILIZA UN PATRØN INCORRECTO VECES 4IENE OPORTUNIDADES PARA INTRODUCIR EL PATRØN DE DESBLOQUEO EL 0). O LA CONTRASE×A )F YOU HAVE USED ALL OPPORTUNITIES YOU CAN ENTER THE BACKUP 0). OR PASSWORD OR TRY AGAIN AFTER SECONDS Cuando se olvide del patrón de desbloqueo: 3I HA INICIADO SESIØN EN SU CUENTA DE 'OOGLE DESDE EL TELÏFONO PERO HA COMETIDO CINCO ERRORES AL INTRODUCIR EL PATRØN TOQUE ¿Has olvidado el patrón? ! CONTINUACIØN SE LE SOLICITARÉ QUE INICIE SESIØN EN SU CUENTA DE 'OOGLE O INTRODUZCA EL 0). DE LA COPIA DE RESPALDO PARA DESBLOQUEAR EL TELÏFONO 3I NO HA CREADO UNA CUENTA DE 'OOGLE EN EL TELÏFONO O LA HA OLVIDADO NECESITARÉ REALIZAR UN RESTABLECIMIENTO COMPLETO 0ARA OBTENER MÉS INFORMACIØN CONSULTE 5SO DEL RESTABLECIMIENTO COMPLETO RESTABLECIMIENTO A LOS AJUSTES DE FÉBRICA EN LA PÉGINA Familiarizarse con el teléfono Para ajustar el volumen %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE LA Tecla Menú Sonido > Perfil de sonido Y Volúmenes. Ajustes del sistema > 17 18 Pantalla principal Sugerencias sobre la pantalla táctil ! CONTINUACIØN LE PRESENTAMOS ALGUNAS SUGERENCIAS SOBRE CØMO NAVEGAR POR EL TELÏFONO Tocar n 0ARA ELEGIR UN MENÞ O UNA OPCIØN O ABRIR UNA APLICACIØN REALICE UN TOQUE Mantener presionado n 0ARA ABRIR UN MENÞ DE OPCIONES O SELECCIONAR UN OBJETO QUE DESEE MOVER TØQUELO Y MANTÏNGALO PRESIONADO Arrastrar n 0ARA DESPLAZARSE DESPACIO POR UNA LISTA O MOVERSE LENTAMENTE ARRASTRE POR LA PANTALLA TÉCTIL Movimiento rápido n 0ARA DESPLAZARSE CON VELOCIDAD POR UNA LISTA O MOVERSE RÉPIDAMENTE REALICE UN MOVIMIENTO RÉPIDO DE ARRASTRE POR LA PANTALLA TÉCTIL ARRASTRE RÉPIDO Y SUELTE NOTA s 0ARA SELECCIONAR UN ELEMENTO TOQUE LA PARTE CENTRAL DEL ICONO s .O EJERZA UNA PRESIØN EXCESIVA ,A PANTALLA TÉCTIL ES LO SUlCIENTEMENTE SENSIBLE COMO PARA DETECTAR UN TOQUE LIGERO Y lRME s 5TILICE LA PUNTA DEL DEDO PARA TOCAR LA OPCIØN QUE DESEE )NTENTE NO TOCAR NINGUNA OTRA TECLA Pantalla principal 3IMPLY SWIPE YOUR lNGER TO THE LEFT OR RIGHT TO VIEW THE AVAILABLE (OME SCREEN CANVASES 9OU CAN CUSTOMIZE EACH CANVAS WITH APPS DOWNLOADS WIDGETS AND WALLPAPERS NOTA !LGUNAS IMÉGENES DE LA PANTALLA PRINCIPAL PODRÓAN SER DIFERENTES DEPENDIENDO DE SU PROVEEDOR DE TELÏFONO %N LA PARTE INFERIOR DE LA PANTALLA PRINCIPAL SE ENCUENTRAN LAS 4ECLAS 2ÉPIDAS ,AS 4ECLAS 2ÉPIDAS PERMITEN ACCEDER A LAS FUNCIONES MÉS USADAS FÉCILMENTE CON UN SOLO TOQUE 4OQUE EL ICONO Teléfono PARA ACCESS THE TOUCH SCREEN DIALPAD TO MAKE A CALL 4OQUE EL ICONO Mensajes PARA ACCEDER AL MENÞ DE MENSAJES DE DONDE PUEDE CREAR UN MENSAJE NUEVO Pantalla principal 4OUCH THE Mobile ID ICON TO DOWNLOAD )$ PACKS TO PERSONALIZE YOUR PHONE 4OQUE EL ICONO Aplicaciones PARA VER TODAS LAS APLICACIONES INSTALADAS 0ARA ABRIR CUALQUIER APLICACIØN SØLO TIENE QUE TOCAR EL ICONO DE LA LISTA DE APLICACIONES NOTE 4O ADD AN ICON TOUCH AND HOLD THE DESIRED ICON AND DRAG IT TO THE 1UICK +EYS BAR 2ELEASE IT AT THE DESIRED LOCATION 4O REMOVE AN ICON TOUCH AND HOLD IT THEN DRAG IT OUT OF THE 1UICK +EYS BAR Personalizar la pantalla principal 0UEDE PERSONALIZAR LA PANTALLA PRINCIPAL AGREGANDO ICONOS DE APLICACIONES Y WIDGETS A CUALQUIER PANEL DE LA PANTALLA PRINCIPAL 4AMBIÏN PUEDE CAMBIAR EL FONDO DE PANTALLA Para añadir elementos a la pantalla principal: 6AYA AL PANEL DE LA PANTALLA PRINCIPAL DONDE DESEA AGREGAR UN ELEMENTO ,UEGO TOQUE Y MANTENGA PRESIONADA UNA ÉREA VACÓA DE LA PANTALLA PRINCIPAL O TOQUE NOTA 3I NO HAY ESPACIO DISPONIBLE EN UN PANEL DE LA PANTALLA PRINCIPAL DEBE BORRAR O ELIMINAR UN ELEMENTO ANTES DE PODER AGREGAR OTRO ELEMENTO / PUEDE CAMBIAR A OTRO PANEL DE LA PANTALLA PRINCIPAL 4OQUE LA lCHA DESEADA EN LA PARTE INFERIOR DE LA PANTALLA Y SELECCIONE LOS ELEMENTOS QUE DESEA AGREGAR ,UEGO SE MUESTRAN LOS ELEMENTOS EN LA PANTALLA PRINCIPAL !RRÉSTRELOS A LA UBICACIØN QUE DESEE Y LEVANTE EL DEDO 19 20 Pantalla principal $ESLICE HACIA LA DERECHA O IZQUIERDA PARA VER PANTALLA DIFERENTE 4OQUE Y MANTENGA PRESIONADO EL ICONO Y ARRÉSTRELO A LA PANTALLA DESEADA 4OUCH TO ACCESS PRELOADED AND DOWNLOADED APPS WIDGETS AND WALLPAPERS Para eliminar un elemento de la pantalla principal: s %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE Y MANTENGA PRESIONADO EL ICONO QUE DESEE ELIMINAR Y ARRÉSTRELO HASTA ¡SUGERENCIA! 4O ADD AN APPLICATION ICON TO THE (OME SCREEN FROM THE !PPLICATIONS MENU TOUCH AND HOLD THE APPLICATION YOU WANT TO ADD 4HE !PPLICATIONS MENU CLOSES AND THE (OME SCREEN WILL BE DISPLAYED Customizing an application icon from the Home screen NOTA 0ERMITE CREAR Y USAR UN ICONO CON IMÉGENES EN LA 'ALERÓA Pantalla principal 9OU CAN NOW EDIT THE ICONS ON THE 1UICK +EYS BAR OR (OME SCREEN BY CREATING YOUR OWN ICONS WITH THE CAMERA OR 'ALLERY IMAGES 4HIS GIVES YOU THE ABILITY TO REPLACE THE GENERIC ICONS AND HAVE PERSONALIZED IMAGES 4OQUE Y MANTENGA PRESIONADO EL ICONO HASTA QUE SE MUESTRA LA CUADRÓCULA DEL PANEL Y LUEGO SUELTE EL ICONO 5N ICONO DE EDITAR APARECE EN LA ESQUINA SUPERIOR DERECHA DEL ICONO DE LA APLICACIØN 4OQUE EL ICONO Y SELECCIONE EL DISE×O DE ICONO QUE DESEA O 4OQUE Crear ícono de foto Y SELECCIONE Tomar una foto PARA ABRIR LA APLICACIØN #ÉMARA Y TOMAR UNA FOTO O Seleccionar desde la galería PARA ELEGIR UNA DE LAS FOTOS DISPONIBLES NOTE &LICK THE APPLICATION PREVIEWS TO THE RIGHT OR LEFT TO REMOVE THEM FROM THE RECENT APPS LIST Cómo volver a aplicaciones utilizadas recientemente 4OQUE Y MANTENGA PRESIONADA LA Tecla Inicio !PARECERÉ UNA VENTANA EMERGENTE CON LOS ICONOS DE LAS APLICACIONES UTILIZADAS RECIENTEMENTE 4OQUE UN ICONO PARA ABRIR SU APLICACIØN / TOQUE LA Tecla Atrás VOLVER A LA APLICACIØN ACTUAL PARA Barra de estado ,A "ARRA DE ESTADO SE MUESTRA A LO LARGO DE LA PARTE SUPERIOR DE LA PANTALLA 4OQUE Y DESLICE LA "ARRA DE ESTADO HACIA ABAJO CON EL DEDO PARA MOSTRAR EL 0ANEL DE NOTIlCACIONES %L 0ANEL DE NOTIlCACIONES MUESTRA TODAS LAS NOTIlCACIONES Y LOS !JUSTES RÉPIDOS EN LA PARTE SUPERIOR 21 22 Pantalla principal PARA ADMINISTRAR LOS !JUSTES $ESLICE HACIA LA DERECHA Y TOQUE RÉPIDOS 9OU CAN ADD REMOVE AND REARRANGE 1UICK-EMO 7I &I !IRPLANE MODE "LUETOOTH '03 3OUND PROlLE $ATA ENABLED .&# !UTO ROTATE SCREEN !CCOUNTS SYNC AND "RIGHTNESS NOTE 4OUCH AND HOLD AN ICON FROM THE 1UICK 3ETTINGS TO VIEW THE FUNCTIONgS SETTINGS MENU Ver la Barra de estado ,A "ARRA DE ESTADO CUENTA CON DISTINTOS ICONOS PARA MOSTRAR INFORMACIØN DEL TELÏFONO COMO LA INTENSIDAD DE LA SE×AL LA EXISTENCIA DE MENSAJES NUEVOS EL NIVEL DE CARGA DE LA BATERÓA Y SI LAS CONEXIONES DE "LUETOOTH Y DATOS ESTÉN ACTIVAS ! CONTINUACIØN SE MUESTRA UNA TABLA EN LA QUE SE EXPLICA EL SIGNIlCADO DE LOS ICONOS QUE SE PUEDEN VER EN LA "ARRA DE ESTADO Icon Description Icon Description 3IN SE×AL -ODO AVIØN #ONECTADO A UNA RED 7I &I %CONOMÓA DE %NERGÓA ACTIVADO !URICULARES DE CABLE ,LAMADA EN CURSO 4ELÏFONO CON ALTAVOZ %L MICRØFONO DEL TELÏFONO ESTÉ SILENCIADO ,LAMADA PERDIDA "LUETOOTH ESTÉ ACTIVADO !DVERTENCIA DEL SISTEMA !LARMA ACTIVADA .UEVO CORREO DE VOZ %L TIMBRE ESTÉ SILENCIADO -ODO DE VIBRACIØN "ATERÓA COMPLETAMENTE CARGADA Pantalla principal 23 Icon Description Icon Description "ATERÓA EN CARGA %L TELÏFONO ESTÉ CONECTADO A LA COMPUTADORA MEDIANTE UN CABLE 53" $ESCARGANDO DATOS #ARGANDO DATOS /BTENIENDO '03 ,OS DATOS SE ESTÉN SINCRONIZANDO 2ECIBIENDO DATOS DE UBICACIØN DEL '03 .UEVO MENSAJE DE 'OOGLE 4ALK .UEVO MENSAJE DE 'MAIL .UEVO MENSAJE DE TEXTO O MULTIMEDIA 3E ESTÉ REPRODUCIENDO MÞSICA 3ONG IS PLAYING USING 3MART3HARE 3MART3HARE IS RUNNING .&# /N ' !VAILABLE ' #OMMUNICATING ' !VAILABLE ' #OMMUNICATING Teclado en pantalla 0UEDE ESCRIBIR TEXTO UTILIZANDO EL TECLADO EN PANTALLA %L TECLADO EN PANTALLA APARECE AUTOMÉTICAMENTE CUANDO NECESITA ESCRIBIR UN TEXTO 0ARA MOSTRAR MANUALMENTE EL TECLADO SØLO TIENE QUE TOCAR EL CAMPO DE TEXTO EN EL QUE DESEA INTRODUCIR TEXTO Uso del teclado e introducción de texto 4OQUE ESTE ICONO UNA VEZ PARA PONER EN MAYÞSCULAS LA PRØXIMA LETRA QUE VA A ESCRIBIR 4OQUE DOS VECES PARA ESCRIBIR SIEMPRE EN MAYÞSCULA 24 Pantalla principal 4OQUE ESTE ICONO PARA PASAR AL TECLADO NUMÏRICO Y DE SÓMBOLOS 4AP TO SWITCH TO THE NUMBERS AND SYMBOLS KEYBOARD 4OQUE ESTE ICONO PARA INTRODUCIR UN ESPACIO 4OQUE ESTE ICONO PARA CREAR UNA NUEVA LÓNEA EN EL CAMPO DE MENSAJE 4OQUE ESTE ICONO PARA ELIMINAR EL CARÉCTER ANTERIOR Introducción de letras acentuadas %L TECLADO EN PANTALLA PERMITE INTRODUCIR CARACTERES ESPECIALES COMO É 0OR EJEMPLO TOUCH AND HOLD THE A KEY UNTIL THE DESIRED SPECIAL CHARACTER IS DISPLAYED ! CONTINUACIØN SELECCIONE EL CARÉCTER ESPECIAL QUE DESEE QuickMemo ,A FUNCIØN QuickMemo LE PERMITE CREAR NOTAS Y CAPTURAR LA PANTALLA 0UEDE USAR 1UICK-EMO PARA CREAR NOTAS DURANTE UNA LLAMADA CON UNA FOTO GUARDADA O EN LA PANTALLA ACTUAL DEL TELÏFONO FÉCILMENTE Y CON ElCIENCIA !CCEDA A LA FUNCIØN 1UICK-EMO MANTENIENDO AMBAS 4ECLAS DE 6OLUMEN PRESIONADAS AL MISMO TIEMPO POR UN SEGUNDO EN LA PANTALLA QUE DESEA CAPTURAR Pantalla principal 25 / TOQUE Y DESLICE LA "ARRA DE ESTADO HACIA ABAJO Y TOQUE 3ELECCIONE LA OPCIØN DE MENÞ DESEADA DE Tipo de bolígrafo Color Y Borrador ,UEGO CREE UNA NOTA EN LA PANTALLA 4OQUE NOTA DESDE EL MENÞ %DITAR Y SELECCIONE PARA GUARDAR LA NOTA 5SE LA PUNTA DE SU DEDO MIENTRAS USA LA FUNCIØN 1UICK-EMO .O USE SUS U×AS 26 Pantalla principal QuickMemo Options -IENTRAS USA LA FUNCIØN 1UICK-EMO LAS SIGUIENTES OPCIONES ESTÉN DISPONIBLES 3ELECT IF YOU WANT TO USE THE CURRENT SCREEN AS THE BACKGROUND SCREEN OR A NOTE IMAGE 3ELECCIONE EL TIPO DE BOLÓGRAFO Y EL COLOR "ORRE LA NOTA QUE CREØ 2ECORTE LA NOTA AL TAMA×O DESEADO #OMPARTA LA NOTA CON OTROS 'UARDE LA NOTA EN LA 'ALERÓA Vista del QuickMemo guardado !BRA LA Galería Y TOQUE EL ÉLBUM QuickMemo Configuración de la cuenta de Google 27 !L ENCENDER EL TELÏFONO POR PRIMERA VEZ PODRÉ ACTIVAR LA RED ACCEDER A SU CUENTA DE 'OOGLE Y CONlGURAR LA MANERA EN QUE DESEA UTILIZAR ALGUNOS SERVICIOS DE 'OOGLE Para configurar la cuenta de Google: )NICIE SESIØN EN UNA CUENTA DE 'OOGLE DESDE LA PANTALLA DE CONlGURACIØN QUE APARECE O lCHA Aplicaciones Settings %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE Accounts & sync ADD ACCOUNT Google Nueva PARA CREAR UNA NUEVA CUENTA 3I TIENE UNA CUENTA DE 'OOGLE TOQUE Existente INTRODUZCA SU DIRECCIØN DE CORREO ELECTRØNICO Y CONTRASE×A Y A CONTINUACIØN TOQUE Iniciar sesión 5NA VEZ QUE HA CONlGURADO SU CUENTA DE 'OOGLE EN EL TELÏFONO ÏSTE SE SINCRONIZARÉ AUTOMÉTICAMENTE CON SU CUENTA DE 'OOGLE DE LA 7EB 3US CONTACTOS MENSAJES DE 'MAIL EVENTOS DE CALENDARIO Y OTROS DATOS DE ESTAS APLICACIONES Y SERVICIOS DE LA 7EB SE SINCRONIZAN CON SU TELÏFONO $EPENDE DE LA CONlGURACIØN DE SINCRONIZACIØN QUE SE ESTABLEZCA 4RAS EL INICIO DE SESIØN PUEDE UTILIZAR 'MAIL© Y LOS SERVICIOS DE 'OOGLE INCLUIDOS EN EL TELÏFONO 28 Conexión a redes y dispositivos Wi-Fi #ON 7I &I PUEDE UTILIZAR EL ACCESO A )NTERNET DE ALTA VELOCIDAD CON LA COBERTURA DEL PUNTO DE ACCESO INALÉMBRICO $ISFRUTE DE )NTERNET SIN CABLES UTILIZANDO UNA RED 7I &I SIN CARGOS ADICIONALES Conexión a redes Wi-Fi 0ARA UTILIZAR LA CONEXIØN 7I &I DEL TELÏFONO SE DEBE ACCEDER A UN PUNTO DE ACCESO INALÉMBRICO O ZONA 7I &I !LGUNOS PUNTOS DE ACCESO ESTÉN ABIERTOS Y BASTA CON CONECTARSE A ELLOS /TROS ESTÉN OCULTOS O UTILIZAN FUNCIONES DE SEGURIDAD POR LO QUE ES NECESARIO CONlGURAR EL TELÏFONO PARA PODER CONECTARSE A ELLOS $ESCONECTE LA CONEXIØN 7I &I CUANDO NO LA ESTÏ UTILIZANDO PARA AUMENTAR LA DURACIØN DE LA BATERÓA NOTA 3I NO SE ENCUENTRA DENTRO DE UN ÉREA 7I &I O DESACTIVA LA OPCIØN DE 7I &I ES POSIBLE QUE SU OPERADOR MØVIL APLIQUE CARGOS ADICIONALES POR EL USO DE DATOS MØVILES Activación de la conexión Wi-Fi y conexión a una red Wi-Fi %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE lCHA Aplicaciones Ajustes Wi-Fi EN LA CATEGORÓA 2%$%3 ).!,-"2)#!3 3LIDE THE SWITCH 7I &I NETWORKS TO TURN 7I &I ON AND START SCANNING FOR AVAILABLE ,AS REDES SEGURAS SE MUESTRAN CON UN ICONO DE CANDADO 4OQUE UNA RED PARA CONECTARSE A LA MISMA )F THE NETWORK IS OPEN YOU WILL BE CONNECTED TO THAT NETWORK BY TOUCHING 3I LA RED ESTÉ PROTEGIDA SE LE SOLICITARÉ QUE INTRODUZCA LA CONTRASE×A U OTRAS CREDENCIALES 3OLICITE AL ADMINISTRADOR DE LA RED LOS DETALLES ,A "ARRA DE ESTADO MUESTRA UN ICONO QUE INDICA EL ESTADO DE LA CONEXIØN 7I &I Conexión a redes y dispositivos 29 Bluetooth 0UEDE UTILIZAR LA TECNOLOGÓA "LUETOOTH PARA ENVIAR DATOS EJECUTANDO LA APLICACIØN CORRESPONDIENTE EN LUGAR DE HACERLO DESDE EL MENÞ "LUETOOTH COMO EN LA MAYORÓA DE LOS DEMÉS TELÏFONOS MØVILES Activación del Bluetooth y asociación del teléfono con un dispositivo Bluetooth $EBE VINCULAR LOS DISPOSITIVOS PARA PODER CONECTARSE lCHA Aplicaciones Ajustes %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE Bluetooth EN LA CATEGORÓA 2%$%3 ).!,-"2)#!3 3LIDE THE SWITCH TO TURN "LUETOOTH ON %L TELÏFONO BUSCARÉ Y MOSTRARÉ LOS )$ DE TODOS LOS DISPOSITIVOS DISPONIBLES EN EL RADIO DE ALCANCE DE "LUETOOTH 3I EL DISPOSITIVO QUE DESEA VINCULAR NO ESTÉ EN LA LISTA ASEGÞRESE DE QUE LA CONlGURACIØN DEL DISPOSITIVO ESTÉ DElNIDA COMO VISIBLE Y TOQUE Buscar dispositivos. 3ELECCIONE DE LA LISTA EL DISPOSITIVO CON EL QUE DESEA ASOCIARSE $EPENDIENDO EN EL TIPO DE DISPOSITIVO TENDRÉ QUE CONlRMAR CØDIGOS INTRODUCIR UN CØDIGO O SE EMPAREJA AUTOMÉTICAMENTE #UANDO SE COMPLETE LA ASOCIACIØN SU TELÏFONO SE CONECTARÉ AL DISPOSITIVO Envío de imágenes a través de Bluetooth !BRA LA Galería Y TOQUE UNA FOTO LUEGO TOQUE Bluetooth #OMPRUEBE SI Bluetooth ESTÉ ACTIVADO Y A CONTINUACIØN SELECCIONE Buscar dispositivos. 3ELECCIONE EL DISPOSITIVO AL QUE DESEA ENVIAR DATOS DE LA LISTA 30 Conexión a redes y dispositivos Uso de Wi-Fi Direct 0UEDE COMPARTIR CONTENIDO DE MÞSICA IMÉGENES Y VÓDEOS ENTRE LOS USUARIOS QUE UTILIZAN TELÏFONOS !NDROID CONECTADOS A TRAVÏS DE LA MISMA RED 7I &I Y 7I &I $IRECT #OMPRUEBE DE ANTEMANO SU RED 7I &I Y 7I &I $IRECT Y ASEGÞRESE DE QUE SE CONECTA A LA MISMA RED QUE EL RESTO DE USUARIOS /N THE (OME SCREEN TOUCH 4OUCH THE SWITCH 4OUCH THE Menu Key Apps TAB Settings Wi-Fi TO TURN ON 7I &I Select Wi-Fi Direct 3ELECCIONE DE LA LISTA DE DISPOSITIVOS ENCONTRADOS EL DISPOSITIVO AL QUE QUIERA CONECTARSE 7I &I $IRECT NO SE PUEDE ACTIVAR MIENTRAS SE UTILIZAN OTRAS FUNCIONES DE 7I &I Crear Grupo n 4OQUE ESTA OPCIØN PARA ACTIVAR EL MODO DE PROPIETARIO DE GRUPO QUE ACTIVA LOS DISPOSITIVOS 7I &I HEREDADOS A LOS QUE CONECTARSE MEDIANTE UNA BÞSQUEDA EN EL TELÏFONO %N ESTE CASO DEBE INTRODUCIR LA CONTRASE×A ESTABLECIDA EN Contraseña NOTA #UANDO EL TELÏFONO SE CONVIERTA EN PROPIETARIO DE GRUPO CONSUMIRÉ MÉS BATERÓA QUE SIENDO CLIENTE ,A CONEXIØN 7I &I $IRECT NO PROPORCIONA SERVICIO DE )NTERNET ,A CONEXIØN Y USO DE SERVICIOS EN LÓNEA PUEDE OCASIONAR CARGOS ADICIONALES #OMPRUEBE LOS CARGOS DE TRANSMISIØN DE DATOS CON SU PROVEEDOR DE RED Conexión a redes y dispositivos Uso de SmartShare 3MART3HARE UTILIZA LA TECNOLOGÓA $,.! $IGITAL ,IVING .ETWORK !LLIANCE PARA COMPARTIR CONTENIDO DIGITAL A TRAVÏS DE UNA RED INALÉMBRICA !MBOS DISPOSITIVOS DEBEN CONTAR CON CERTIlCACIØN DE $,.! PARA ADMITIR ESTA FUNCIØN Para activar SmartShare y permitir compartir contenidos %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE 4OQUE LA Tecla Menú SmartShare Ajustes 4OQUE Visible PARA PERMITIR QUE SU TELÏFONO SE DETECTE POR OTROS DISPOSITIVOS 4OQUE Siempre aceptar las solicitudes SI DESEA ACEPTAR AUTOMÉTICAMENTE LAS SOLICITUDES PARA COMPARTIR DE OTROS DISPOSITIVOS 4OQUE Recibir archivos SI DESEA PERMITIR AUTOMÉTICAMENTE QUE SE CARGUEN ARCHIVOS AL TELÏFONO DESDE OTROS DISPOSITIVOS %N LA SECCIØN -)3 #/.4%.)$/3 #/-0!24)$/3 TOQUE LOS TIPOS DE CONTENIDO QUE DESEA COMPARTIR %LIJA ENTRE Fotos Videos Y Música 3MART3HARE AHORA ESTÉ ACTIVADO Y LISTO PARA COMPARTIR CONTENIDOS Para controlar sus dispositivos procesadores 2EPRODUZCA EN SU DISPOSITIVO PROCESADOR P EJ 46 CONTENIDO MULTIMEDIA DESDE LA BIBLIOTECA DE CONTENIDO REMOTA P EJ COMPUTADORA NOTA !SEGÞRESE DE QUE LA FUNCIONALIDAD $,.! DE LOS DISPOSITIVOS ESTÏ CONlGURADA CORRECTAMENTE P EJ LA 46 Y LA COMPUTADORA %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE 4OQUE EL ICONO De PROCESADORES SmartShare Y SELECCIONE EL DISPOSITIVO DE LA LISTA DE DISPOSITIVOS 4OQUE EL ICONO Para Y SELECCIONE EL DISPOSITIVO DE LA LISTA DE BIBLIOTECA DE CONTENIDO REMOTA 0UEDE EXPLORAR LA BIBLIOTECA DE CONTENIDO Y ENCONTRAR EL CONTENIDO DESEADO 31 32 Conexión a redes y dispositivos 4OQUE Y MANTENGA PRESIONADO UN CONTENIDO O TOQUE LA Tecla Menú LUEGO TOQUE Reproducir Para compartir contenidos del teléfono en el dispositivo procesador (p. ej., TV) NOTA !SEGÞRESE DE QUE EL DISPOSITIVO PROCESADOR ESTÉ CORRECTAMENTE CONlGURADO -IENTRAS VE IMÉGENES O VIDEOS CON LA APLICACIØN 'ALERÓA TOQUE UNOS DE LOS ICONOS EN LA PARTE SUPERIOR DE LA PANTALLA 3ELECCIONE EL DISPOSITIVO DE LAS LISTAS DE REPRODUCTORES PARA REPRODUCIR LOS ARCHIVOS NOTA 3IGA LOS MISMOS PASOS PARA USAR LA APLICACIØN 6IDEOS PARA COMPARTIR CONTENIDO $EBE CONECTAR A LA RED 0ERMITE SELECCIONAR UN DISPOSITIVO DE LA RED %L CONTENIDO SE ESTÉ COMPARTIENDO A TRAVÏS DE 3MART3HARE AVISO #OMPRUEBE QUE EL DISPOSITIVO ESTÉ CONECTADO A SU RED DOMÏSTICA MEDIANTE LA CONEXIØN 7I &I PARA UTILIZAR ESTA APLICACIØN !LGUNOS DISPOSITIVOS COMPATIBLES CON $,.! P EJ LA 46 SØLO ADMITEN LA FUNCIØN $-0 DE $,.! Y NO APARECERÉN EN LA LISTA DE DISPOSITIVOS PROCESADORES %S POSIBLE QUE EL DISPOSITIVO NO PUEDA REPRODUCIR ALGUNOS CONTENIDOS Para descargar contenidos de una biblioteca de contenido remota %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE 4OQUE EL ICONO De CONTENIDO REMOTA SmartShare Y SELECCIONE EL DISPOSITIVO DE LA BIBLIOTECA DE 0UEDE NAVEGAR POR LA BIBLIOTECA DE CONTENIDO 4OQUE Y MANTENGA PRESIONADO UN CONTENIDO Y LUEGO TOQUE Descargar AVISO .O SE ADMITEN ALGUNOS TIPOS DE CONTENIDOS Para cargar contenidos desde el teléfono a la biblioteca de contenido remota NOTA COMPRUEBE QUE LA TARJETA MICRO3$ ESTÉ INSERTADA CORRECTAMENTE Y QUE LA OPCIØN 2ECIBIR ARCHIVOS DEL MENÞ !JUSTES ESTÉ SELECCIONADA %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE 4OQUE EL ICONO De SmartShare Y SELECCIONE Mi teléfono Conexión a redes y dispositivos 33 0UEDE NAVEGAR POR LA BIBLIOTECA DE CONTENIDO 4OQUE Y MANTENGA PRESIONADO UN CONTENIDO Y LUEGO TOQUE Cargar 3ELECCIONE UN DISPOSITIVO DE LA BIBLIOTECA DE CONTENIDO REMOTA PARA CARGARLO AVISO !LGUNOS DISPOSITIVOS COMPATIBLES CON $,.! NO ADMITEN LA FUNCIØN DE CARGA $-3 POR LO QUE NO SE CARGARÉN .O SE ADMITEN ALGUNOS TIPOS DE CONTENIDOS 34 Llamadas Realizar una llamada %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE PARA ABRIR EL TECLADO )NTRODUZCA EL NÞMERO UTILIZANDO EL TECLADO 0ARA ELIMINAR UN DÓGITO TOQUE 4OQUE PARA REALIZAR UNA LLAMADA 0ARA lNALIZAR UNA LLAMADA TOQUE SUGERENCIA 0ARA INTRODUCIR EL SIGNO CUANDO REALICE LLAMADAS INTERNACIONALES MANTENGA PRESIONADO Llamadas a contactos /N THE (OME SCREEN TOUCH PARA ABRIR LA LISTA DE CONTACTOS $ESPLÉCESE POR LA LISTA DE CONTACTOS O INTRODUZCA LAS PRIMERAS LETRAS DEL CONTACTO AL QUE DESEA LLAMAR EN EL CAMPO Buscar contactos 9OU CAN ALSO TOUCH THE LETTERS ALONG THE RIGHT SIDE OF THE SCREEN %N LA LISTA TOQUE EL CONTACTO AL QUE DESEA LLAMAR 4OQUE EL NÞMERO DE TELÏFONO QUE DESEA MARCAR Contestar y rechazar una llamada Pantalla bloqueada s $ESLICE EN CUALQUIER DIRECCIØN PARA RESPONDER LA LLAMADA ENTRANTE s $ESLICE EN CUALQUIER DIRECCIØN PARA RECHAZAR LA LLAMADA ENTRANTE Pantalla desbloqueada s 4OQUE s 4OQUE TIP! PARA RESPONDER LA LLAMADA ENTRANTE PARA RECHAZAR LA LLAMADA ENTRANTE Quick msg 9OU CAN SEND A MESSAGE QUICKLY USING THIS FUNCTION 4HIS IS USEFUL IF YOU NEED TO REPLY THE MESSAGE DURING A MEETING Llamadas 35 Ajuste del volumen de la llamada 0ARA AJUSTAR EL VOLUMEN DE LA LLAMADA ENTRANTE DURANTE LA LLAMADA UTILICE LAS 4ECLAS DE 6OLUMEN EN LA PARTE IZQUIERDA DEL TELÏFONO In-call options /NCE YOU INITIATE A CALL YOU WILL SEE THESE ON SCREEN OPTIONS Add call 4OUCH TO INITIATE A WAY CALL End 4OUCH TO END THE CALL Dialpad 4OUCH TO DISPLAY THE DIALPAD Speaker 4OUCH TO TURN THE SPEAKERPHONE ON OR OFF 4HE 3PEAKER BUTTON LIGHTS UP TO INDICATE THAT THE SPEAKERPHONE IS ON WARNING "ECAUSE OF HIGHER VOLUME LEVELS DO NOT PLACE THE PHONE NEAR YOUR EAR WHILE USING THE SPEAKERPHONE Mute 4OUCH TO MUTE THE MICROPHONE DURING A CALL 4HE -UTE BUTTON LIGHTS UP TO INDICATE THE MICROPHONE IS MUTED 4O UNMUTE THE MICROPHONE TOUCH IT AGAIN Bluetooth (Only available when a Bluetooth headset is connected to your phone) 4OUCH TO CONDUCT THE CALL VIA THE "LUETOOTH HEADSET FOR HANDS FREE CONVERSATION 7HEN ANOTHER CALL IS COMING WHILE YOU ARE IN A CALL TOUCH Swap calls TO RECEIVE THE NEW CALL AND PUT THE CURRENT CALL ON HOLD 36 Llamadas Realizar una segunda llamada $URANTE LA PRIMERA LLAMADA TOQUE Agregar llamada Y MARQUE EL NÞMERO 4AMBIÏN PUEDE ACCEDER A LA LISTA DE LLAMADAS RECIÏN REALIZADAS SI TOCA O BIEN PUEDE BUSCAR ENTRE SUS CONTACTOS SI TOCA Y SELECCIONA EL NÞMERO AL QUE DESEA LLAMAR 4OQUE PARA REALIZAR LA LLAMADA !MBAS LLAMADAS APARECERÉN EN LA PANTALLA DE LLAMADA ,A PRIMERA LLAMADA SE PONDRÉ EN ESPERA 0ARA UNIR LAS LLAMADAS TOQUE NOTA 0ARA lNALIZAR LAS LLAMADAS ACTIVAS TOQUE 3E LE COBRARÉ POR CADA UNA DE LAS LLAMADAS REALIZADAS Ver los registros de llamadas %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE Y SELECCIONE EL ICONO Registro 3E MUESTRA LA LISTA COMPLETA DE TODAS LAS LLAMADAS REALIZADAS RECIBIDAS Y PERDIDAS SUGERENCIA 4OQUE CUALQUIER ENTRADA DEL REGISTRO DE LLAMADAS PARA VER SU FECHA HORA Y DURACIØN SUGERENCIA 4OQUE LA Tecla Menú Y LUEGO TOQUE Borrar todo TO DELETE ALL THE RECORDED ITEMS OR TOUCH Delete TO SELECT INDIVIDUAL ITEMS Ajustes de llamadas 0UEDE CONlGURAR LOS AJUSTES DE LLAMADAS TELEFØNICAS COMO EL DESVÓO DE LLAMADA Y OTRAS FUNCIONES ESPECIALES QUE OFREZCA SU PROVEEDOR $ESDE LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE 4OQUE LA Tecla Menú 4OQUE Ajustes de llamada Y SELECCIONE LAS OPCIONES QUE DESEE AJUSTAR Mensajes rápidosn !DD OR EDIT THE MESSAGES AVAILABLE TO SEND OUT WHEN REJECTING AN INCOMING CALL Discado norteamericano n 2EEMPLAZA CØDIGO PARA LLAMADAS SEGÞN SEA NECESARIO Llamadas Discado internacional n 0ERMITE ESTABLECER EL DISCADO INTERNACIONAL PARA LLAMADAS SALIENTES Modo TTY n %STABLEZCA EL MODO 449 Sensor de proximidad 0ERMITE ACTIVAR EL SENSOR DE PROXIMIDAD North American dialing n 2EPLACE CODE AS NEEDED FOR OUTGOING CALLS Ajustes de buzón de voz 0ERMITE lJAR VARIOS AJUSTES DEL BUZØN DE VOZ Guardar números desconocidos 0ERMITE AGREGAR NÞMEROS DESCONOCIDOS A SUS CONTACTOS DESPUÏS DE UNA LLAMADA 37 38 Contactos !×ADA CONTACTOS AL TELÏFONO Y SINCRONÓCELOS CON LOS CONTACTOS DE LA CUENTA DE 'OOGLE Y OTRAS CUENTAS QUE ADMITAN LA SINCRONIZACIØN DE CONTACTOS Buscar un contacto /N THE (OME SCREEN TOUCH PARA ABRIR LA LISTA DE CONTACTOS 4OQUE EL CAMPO Buscar contactos E INTRODUZCA EL NOMBRE DEL CONTACTO MEDIANTE EL TECLADO O TOQUE LAS LETRAS AL BORDE DERECHO DE LA PANTALLA Y DESPLACE AL CONTACTO Agregar un contacto nuevo %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE ESCRIBA EL NÞMERO DEL NUEVO CONTACTO Y A CONTINUACIØN TOQUE Agregar a Contactos Crear nuevo contacto. 3I DESEA AGREGAR UNA FOTO AL CONTACTO NUEVO TOQUE una foto O Seleccionar desde la galería Y ELIJA DE Tomar 4OQUE AT THE TOP OF THE SCREEN TO SELECT THE ACCOUNT WHERE YOU WANT TO SAVE THE CONTACT 4OQUE UNA CATEGORÓA DE INFORMACIØN DE CONTACTO E INTRODUZCA LOS DETALLES DEL MISMO 4OQUE Guardar. Editar contactos !BRA LA APLICACIØN Contactos 4OQUE LA ENTRADA DE CONTACTO QUE DESEA EDITAR 4OQUE EL ICONO Editar EN LA PARTE SUPERIOR DE LA PANTALLA 2EALICE LAS CORRECCIONES NECESARIAS 4OQUE Guardar NOTA 3I TOCA LA Tecla Menú EN LA PANTALLA DE INFORMACIØN DE CONTACTO PUEDE ELEGIR DE Borrar, Compartir, Unirse, Import, Export, Add to home screen Y All calls to voicemail Contactos 39 Contactos favoritos 0UEDE CLASIlCAR LOS CONTACTOS A LOS QUE LLAME CON FRECUENCIA COMO FAVORITOS Adición de un contacto a sus favoritos /N THE (OME SCREEN TOUCH PARA ABRIR LA LISTA DE CONTACTOS 4OQUE UN CONTACTO PARA VER SUS DETALLES 4OQUE LA ESTRELLA A LA DERECHA DEL NOMBRE DEL CONTACTO 4HE STAR TURNS YELLOW INDICATING THAT THE CONTACT HAS BEEN ADDED TO YOUR CONTACTS Eliminación de un contacto de su lista de favoritos /N THE (OME SCREEN TOUCH 4OQUE LA lCHA Favoritos PARA ABRIR LA LISTA DE CONTACTOS Y ELIJA EL CONTACTO PARA VER SUS DETALLES 4OQUE LA ESTRELLA AMARILLA QUE APARECE A LA DERECHA DEL NOMBRE DEL CONTACTO ,A ESTRELLA SE VUELVE GRIS Y EL CONTACTO SE ELIMINA DE LOS FAVORITOS 40 Mensajes 3U TELÏFONO COMBINA LOS MENSAJES DE TEXTO 3-3 Y MULTIMEDIA --3 EN UN MENÞ INTUITIVO Y FÉCIL DE USAR Enviar un mensaje 4OQUE EN LA PANTALLA PRINCIPAL Y TOQUE MENSAJE PARA CREAR UN NUEVO )NTRODUZCA UN NOMBRE DE CONTACTO O UN NÞMERO DE TELÏFONO EN EL CAMPO Para ! MEDIDA QUE INTRODUZCA EL NOMBRE DEL CONTACTO APARECERÉN CONTACTOS QUE COINCIDAN 0UEDE TOCAR UN DESTINATARIO SUGERIDO 3E PUEDEN A×ADIR VARIOS CONTACTOS NOTA 3E COBRA UN MENSAJE DE TEXTO POR CADA DESTINATARIO A QUIEN SE LO ENVÓE 4OQUE EL CAMPO )NTRODUCIR MENSAJE Y EMPIECE A REDACTAR EL MENSAJE 4OQUE SLIDE. PARA ADJUNTAR AN IMAGE VIDEO AUDIO CONTACT OR ADD ANOTHER 4OQUE LA Tecla Menú PARA ABRIR EL MENÞ /PCIONES %LIJA ENTRE Agregar asunto, Quick messages, Descartar, Enviar a un álbum en línea, Fijar prioridad Y Todos los mensajes 4OQUE Enviar OR Send MMS ENVIAR EL MENSAJE ADVERTENCIA 4HE CHARACTER LIMIT 3EGMENTS MAY VARY FROM LANGUAGE AND HOW THE 3-3 IS CODED ADVERTENCIA 3I A×ADE UN ARCHIVO DE IMAGEN VÓDEO O AUDIO A UN MENSAJE 3-3 ESTE SE CONVERTIRÉ AUTOMÉTICAMENTE EN UN --3 Y SE LE CARGARÉ EL CARGO CORRESPONDIENTE Organizar por conversación ,OS MENSAJES 3-3 Y --3 INTERCAMBIADOS CON OTRA PERSONA SE MUESTRAN EN ORDEN CRONOLØGICO PARA ASÓ MANTENER LA LØGICA DE LA CONVERSACIØN Mensajes Uso de emoticonos !LEGRE SUS MENSAJES CON EMOTICONOS #UANDO ESCRIBA UN NUEVO MENSAJE TOQUE LA Tecla Menú Y SELECCIONE Insertar emoticono Modificación de los ajustes de mensajes ,OS AJUSTES DE MENSAJES DEL PHONEgS ESTÉN PREDElNIDOS DE MODO QUE DESDE EL PRINCIPIO SE PUEDEN ENVIAR MENSAJES 0UEDE CAMBIAR LOS AJUSTES CONFORME A SUS PREFERENCIAS !BRA LA APLICACIØN -ENSAJE Y TOQUE LA Tecla Menú LAS CONlGURACIONES COMO USTED DESEE Ajustes %STABLEZCA STORAGE SETTINGS Delete old messages %NABLE THIS OPTION TO DELETE OLDER TEXT MESSAGES WHEN THE LIMIT FOR MAXIMUM NUMBER OF TEXT MESSAGES IS EXCEEDED Text message limit 3ETS THE MAXIMUM NUMBER OF TEXT MESSAGES THAT CAN BE STORED ON THE PHONE PER CONVERSATION Multimedia message limit 3ETS THE MAXIMUM NUMBER OF MULTIMEDIA MESSAGES THAT CAN BE STORED ON THE PHONE PER CONVERSATION Signature 4AP THIS TO AUTOMATICALLY ADD SIGNATURE BLUE CHECKMARK DISPLAYS Callback number #HECK THIS TO AUTOMATICALLY ADD CALLBACK NUMBER BLUE CHECKMARK DISPLAYS TEXT MESSAGE (SMS) SETTINGS Set priority 3ELECT .ORMAL OR (IGH Message reassembly %NABLE THIS OPTION BLUE CHECKMARK DISPLAYS SO THAT MULTI SEGMENT MESSAGES CAN BE REASSEMBLED AND SHOWN AS A SINGLE MESSAGE %ACH SEGMENT WILL STILL COUNT TOWARD YOUR USAGE Quick messages !LLOWS YOU TO ADD OR EDIT QUICK MESSAGES 1UICK MESSAGE IS THE SPECIlED TEXT MESSAGE TO SEND OUT WHEN YOU WANT TO IGNORE AN INCOMING CALL AND RESPOND TO THE CALLER WITH INSTEAD 41 42 Mensajes MULTIMEDIA MESSAGE (MMS) SETTINGS Auto-retrieve %NABLE THIS OPTION TO AUTOMATICALLY RETRIEVE THE ENTIRE CONTENT OF YOUR MULTIMEDIA MESSAGE 7HEN CHECKED THE MULTIMEDIA MESSAGE HEADER MESSAGE BODY AND ANY ATTACHMENTS WILL AUTOMATICALLY DOWNLOAD TO YOUR PHONE Roaming auto-retrieve $ISABLE THIS OPTION IF YOU ONLY DESIRE THE MULTIMEDIA MESSAGE HEADERS TO DOWNLOAD WHILE ROAMING %NABLE THIS OPTION TO AUTOMATICALLY DOWNLOAD YOUR COMPLETE MULTIMEDIA MESSAGES EVEN WHILE ROAMING Set priority 3ELECT ,OW .ORMAL OR (IGH NOTIFICATION SETTINGS Notifications %NABLE THIS OPTION IF YOU WISH TO RECEIVE A NOTIlCATION IN THE 3TATUS "AR WHEN A NEW TEXT OR MULTIMEDIA MESSAGE ARRIVES Select ringtone !LLOWS YOU TO SELECT THE NOTIlCATION RINGTONE FOR MESSAGES Vibrate %NABLE THIS OPTION IF YOU WANT THE PHONE TO VIBRATE WHEN A NEW TEXT OR MULTIMEDIA MESSAGE IS RECEIVED Vibrate type #HOOSE WHAT TYPE OF VIBRATION YOU WISH TO APPLY TO NEW MESSAGES New message popup %NABLE THIS OPTION IF YOU WISH TO SEE A NEW MESSAGE AS A POP UP EMERGENCY ALERTS SETTINGS Presidential alert %NABLE THIS OPTION IF YOU WISH PRESIDENTIAL ALERTS TO BE ALWAYS PRESENTED 4HIS IS SET TO ENABLED BY DEFAULT Extreme alert %NABLE THIS OPTION TO RECEIVE EXTREME ALERTS Severe alert %NABLE THIS OPTION TO RECEIVE SEVERE ALERTS AMBER alert %NABLE THIS OPTION TO RECEIVE !-"%2 ALERTS ON CHILD ABDUCTION Mensajes 43 Test alert %NABLE THIS OPTION TO ALLOW MONTHLY TEST ALERTS Font size !LLOWS YOU TO CHOOSE THE FONT SIZE FOR EMERGENCY ALERTS 44 Correo electrónico 0UEDE UTILIZAR LA APLICACIØN % MAIL PARA LEER EL CORREO ELECTRØNICO DE SERVICIOS DISTINTOS A 'MAIL ,A APLICACIØN % MAIL ADMITE LOS SIGUIENTES TIPOS DE CUENTA 0/0 )-!0 Y %XCHANGE 3U PROVEEDOR DE SERVICIOS O ADMINISTRADOR DEL SISTEMA PUEDE PROPORCIONAR LA CONlGURACIØN DE CUENTA QUE NECESITE Administración de una cuenta de correo electrónico ,A PRIMERA VEZ QUE ABRA LA APLICACIØN % MAIL SE ABRIRÉ UN ASISTENTE DE CONlGURACIØN PARA AYUDARLE A CONlGURAR UNA CUENTA DE CORREO ELECTRØNICO Para añadir otra cuenta de correo electrónico: s /PEN E-mail AND TOUCH THE Tecla Menú Key Add account Accounts Menu 4RAS LA CONlGURACIØN INICIAL % MAIL MUESTRA EL CONTENIDO DE SU "UZØN DE ENTRADA 3I HA A×ADIDO MÉS DE UNA CUENTA PUEDE CAMBIAR DE CUENTA Para cambiar la configuración de una cuenta de correo electrónico: s /PEN E-mail AND TOUCH THETecla Menú Account settings. Para eliminar una cuenta de correo electrónico: s /PEN E-mail AND TOUCH THE Tecla Menú Remove account Yes Account settings Pantalla de cuentas de correo electrónico n 4OQUE EL ICONO DE CARPETA PARA ABRIR LAS CARPETAS DE LA CUENTA 4OUCH TO SEARCH YOUR EMAIL 4OUCH TO COMPOSE A NEW EMAIL 4OUCH THE Menu Key TO ACCESS ADDITIONAL OPTIONS Correo electrónico Trabajo con las carpetas de cuenta #ADA CUENTA TIENE LAS SIGUIENTES CARPETAS "ANDEJA DE ENTRADA "UZØN DE SALIDA %NVIADOS Y "ORRADORES 3EGÞN LAS FUNCIONES QUE ADMITA EL PROVEEDOR DE SERVICIOS DE LA CUENTA PUEDE CONTAR CON CARPETAS ADICIONALES Redacción y envío de correo electrónico Para redactar y enviar un mensaje !BRA LA APLICACIØN E-mail Y TOQUE )NTRODUZCA LA DIRECCIØN DEL DESTINATARIO DEL MENSAJE ! MEDIDA QUE INTRODUCE EL TEXTO SE LE OFRECERÉN DIRECCIONES COINCIDENTES PROCEDENTES DE #ONTACTOS 3EPARE LAS DISTINTAS DIRECCIONES CON PUNTO Y COMA 0UEDE A×ADIR LOS CAMPOS #C##/ Y ADJUNTAR ARCHIVOS SI ES NECESARIO %NTER THE MESSAGE PARA ENVIAR EL MENSAJE 4OQUE 3I NO ESTÉ CONECTADO A UNA RED POR EJEMPLO SI ESTÉ TRABAJANDO EN EL MODO AVIØN LOS MENSAJES QUE ENVÓE SE GUARDARÉN EN EL "UZØN DE SALIDA HASTA QUE VUELVA A ESTAR CONECTADO A LA RED 3I CONTIENE ALGÞN MENSAJE PENDIENTE EL "UZØN DE SALIDA SE MUESTRA EN LA PANTALLA #UENTAS SUGERENCIA #UANDO RECIBE NUEVO CORREO ELECTRØNICO EN SU "UZØN DE ENTRADA RECIBIRÉ UNA NOTIlCACIØN DE SONIDO O VIBRACIØN DEPENDIENDO EN SUS AJUSTES 4AMBIÏN RECIBIRÉ UNA NOTIlCACIØN EN LA "ARRA DE ESTADO 45 46 Cámara Conocer el visor Swap camera n #AMBIA ENTRE LA LENTE DE LA CÉMARA POSTERIOR Y LA LENTE DE LA CÉMARA DELANTERA Disparo Cheese n 0ERMITE ACTIVAR O DESACTIVAR LA CAPTURA POR VOZ #HEESE 3MILE 7HISKY +IMCHI OR ,' Time catch shotn !LLOWS YOU TO CAPTURE THE MISSING MOMENT BY TAKING lVE SEQUENTIAL PICTURES AT ONCE BEFORE THE SHUTTER KEY IS TOUCHED Modo disparo n 3ELECCIONE ENTRE .ORMAL ($2 0ANORAMA $ISPARO CONTINUO Ajustes n !CCEDE AL MENÞ !JUSTES Alternar Modo n 0ERMITE ALTERNAR ENTRE EL MODO DE CÉMARA Y MODO DE VIDEO Capturar n 4OMA LA FOTO Galería n 0ERMITE VER LA ÞLTIMA FOTO QUE TOMØ ,E HABILITA ACCEDER A LA 'ALERÓA Y VER LAS FOTOS GUARDADAS Cómo tomar una foto rápida !BRA LA APLICACIØN Cámara 3OSTENGA EL TELÏFONO Y ORIENTE LA LENTE HACIA EL OBJETO O SUJETO QUE DESEA FOTOGRAlAR 4OQUE LA PANTALLA Y APARECERÉ UN CUADRO DE ENFOQUE EN EL CENTRO DE LA PANTALLA DE VISOR Cámara #UANDO EL CUADRO DE ENFOQUE SE VUELVA VERDE SIGNIlCARÉ QUE LA CÉMARA HA ENFOCADO EL TEMA 4OQUE PARA CAPTURAR LA IMAGEN Después de realizar una fotografía 4OQUE LA VISTA PREVIA DE LA IMAGEN EN LA PARTE INFERIOR DE LA PANTALLA PARA VER LA ÞLTIMA FOTO QUE CAPTURØ 4OQUE PARA COMPARTIR VÓA SmartShare 4OQUE PARA REGRESAR AL MODO #ÉMARA PARA TOMAR OTRA FOTO 4OUCH TO SHARE YOUR PHOTO VIA ANY SUPPORTED APPLICATIONS SUGERENCIA 3I DISPONE DE UNA CUENTA DE RED SOCIAL Y ESTÉ CONlGURADA EN EL TELÏFONO PUEDE COMPARTIR LA FOTO CON LA COMUNIDAD DE RED SOCIAL 4OQUE PARA ELIMINAR LA IMAGEN PARA ABRIR LAS SIGUIENTES OPCIONES 4OQUE LA Tecla Menú Fijar imagen como n 4OQUE PARA lJAR LA IMAGEN COMO Fondo de la pantalla de inicio, Foto de contacto O Pantalla de bloqueo Mover n 4OQUE ESTA OPCIØN PARA MOVER LA IMAGEN A OTRO ÉLBUM Renombrar n 4OQUE ESTA OPCIØN PARA EDITAR EL NOMBRE DE LA IMAGEN SELECCIONADA Girar a la izquierda/derecha n 4OQUE PARA GIRAR LA IMAGEN HACIA LA IZQUIERDA O DERECHA Recortar n 0ERMITE RECORTAR LA FOTO $ESPLACE EL DEDO POR LA PANTALLA PARA SELECCIONAR EL ÉREA Editar 0ERMITE EDITAR LAS IMÉGENES -EJORA LAS CALIDADES DE LOS COLORES EN DIFERENTES CONDICIONES DE LUZ !PLICA EFECTOS ARTÓSTICOS A LAS IMÉGENES !PLICA EFECTOS DE COLOR A LAS IMÉGENES !PLICA OPCIONES ADICIONALES A LAS IMÉGENES 47 48 Cámara Presentación n -UESTRA SUS IMÉGENES EN UNA PRESENTACIØN DE DIAPOSITIVAS Detalles n -UESTRA LA INFORMACIØN DE LA IMAGEN Utilizar la configuración avanzada %N EL VISOR TOQUE AVANZADA PARA ABRIR TODAS LAS OPCIONES DE LA CONlGURACIØN n !LLOWS YOU TO TURN ON THE mASH WHEN TAKING A PHOTO IN DARK CONDITIONS n $ElNES AND CONTROLS THE AMOUNT OF SUNLIGHT ENTERING THE PHOTO n &OCUSES ON A SPECIlC SPOT n 3ELECTS PHOTO RESOLUTION )F YOU CHOOSE HIGH RESOLUTION lLE SIZE WILL INCREASE WHICH MEANS YOU WILL BE ABLE TO STORE FEWER PHOTOS IN THE MEMORY n &INDS THE APPROPRIATE COLOR AND LIGHT SETTINGS FOR THE CURRENT ENVIRONMENT n 4HE )3/ RATING DETERMINES THE SENSITIVITY OF THE CAMERAgS LIGHT SENSOR 4HE HIGHER THE )3/ THE MORE SENSITIVE THE CAMERA 4HIS IS USEFUL IN DARKER CONDITIONS WHEN YOU CANNOT USE THE mASH n )MPROVES COLOR QUALITY IN VARIOUS LIGHTING CONDITIONS n !PPLIES ARTISTIC EFFECTS TO YOUR PICTURES n 3ETS A DELAY AFTER THE CAPTURE BUTTON IS PRESSED 4HIS IS IDEAL IF YOU WANT TO BE IN THE PHOTO n !CTIVATE THIS TO USE YOUR PHONEgS LOCATION BASED SERVICES 4AKE PICTURES WHEREVER YOU ARE AND TAG THEM WITH THE LOCATION )F YOU UPLOAD TAGGED PICTURES TO A BLOG THAT SUPPORTS GEO TAGGING YOU CAN SEE THE PICTURES DISPLAYED ON A MAP n 3ELECTS A SHUTTER SOUND n !UTOMATICALLY SHOWS YOU THE PICTURE YOU JUST TOOK n 3ELECT STORAGE TO SAVE IMAGES Cámara n 2ESTORE ALL CAMERA DEFAULT SETTINGS n 4OUCH THIS WHENEVER YOU WANT TO KNOW HOW A FUNCTION WORKS 4HIS ICON WILL PROVIDE YOU WITH A QUICK GUIDE 49 50 Videocámara Conocer el visor Swap camera n #AMBIA ENTRE LA LENTE DE LA CÉMARA POSTERIOR Y LA LENTE DE LA CÉMARA DELANTERA Zoom n :OOM IN OR ZOOM OUT !LTERNATIVELY YOU CAN USE THE 6OLUME +EYS Brightness n 4HIS DElNES AND CONTROLS THE AMOUNT OF SUNLIGHT ENTERING THE VIDEO Live Effect n !LLOWS YOU TO PUT VARIOUS EFFECTS WHEN RECORDING A VIDEO #HOOSE AN EFFECT AND TOUCH Ajustes n !CCEDE AL MENÞ !JUSTES Alternar modo n 0ERMITE ALTERNAR ENTRE EL MODO DE VIDEO Y MODO DE CÉMARA Grabar n )NICIA LA GRABACIØN Galería n 0ERMITE VER EL ÞLTIMO VÓDEO GRABADO ,E HABILITA ACCEDER ACCEDER A LA 'ALERÓA Y VER LOS VÓDEOS GUARDADOS Grabar un video /PEN THE Camera APPLICATION AND TOUCH THE Mode switch BUTTON %L VISOR DE LA VIDEOCÉMARA APARECE EN LA PANTALLA 3OSTENGA EL TELÏFONO Y ORIENTE LA LENTE HACIA EL OBJETO O SUJETO QUE DESEE GRABAR EN VÓDEO 4OQUE UNA VEZ PARA INICIAR LA GRABACIØN !PARECE UNA LUZ ROJA EN LA ESQUINA SUPERIOR DEL VISOR CON UN TEMPORIZADOR QUE INDICA LA DURACIØN DEL VÓDEO Videocámara 4OQUE EN LA PANTALLA PARA DETENER LA GRABACIØN Después de grabar un video 4OQUE LA VISTA PREVIA DEL VIDEO EN LA PARTE INFERIOR DE LA PANTALLA PARA VER EL ÞLTIMO VIDEO QUE GRABØ 4OQUE ESTE ICONO PARA REPRODUCIR EL VÓDEO 4OQUE PARA COMPARTIR VÓA SmartShare 4OQUE PARA REGRESAR AL MODO #ÉMARA PARA TOMAR OTRA FOTO O GRABAR UN VIDEO 4OUCH TO SHARE THE VIDEO VIA ANY SUPPORTED APPLICATIONS 4OQUE ESTE ICONO PARA ELIMINAR EL VÓDEO QUE ACABA DE GRABAR #ONFÓRMELO TOCANDO Aceptar 6UELVE A APARECER EL VISOR 4OUCH THE Menu Key TO OPEN THE FOLLOWING OPTIONS Move n 4OUCH TO MOVE THE VIDEO TO ANOTHER ALBUM Rename n 4OUCH TO EDIT THE NAME OF THE SELECTED VIDEO Details n 4OUCH TO SEE A DETAILED INFORMATION SUCH AS THE NAME DATE TIME SIZE AND TYPE Utilizar la configuración avanzada %N EL VISOR TOQUE PARA ABRIR TODAS LAS OPCIONES AVANZADAS n !LLOWS YOU TO TURN ON THE mASH WHEN RECORDING A VIDEO IN A DARK PLACE n #HOOSE VIDEO RESOLUTION n $ElNES AND CONTROLS THE AMOUNT OF SUNLIGHT ENTERING THE VIDEO n )MPROVES COLOR QUALITY IN VARIOUS LIGHTING CONDITIONS n #HOOSE A COLOR TONE TO USE FOR YOUR VIDEO n !CTIVATE THIS TO USE YOUR PHONEgS LOCATION BASED SERVICES n 2ECORD A VIDEO WITH OR WITHOUT SOUND n !UTO REVIEW AUTOMATICALLY SHOWS YOU THE VIDEO YOU JUST RECORDED 51 52 Videocámara n 3ELECT STORAGE TO SAVE VIDEOS n 2ESTORE ALL VIDEO CAMERA DEFAULT SETTINGS n 4OUCH THIS IF YOU WANT TO KNOW HOW THIS FUNCTION WORKS 4HIS ICON WILL PROVIDE YOU WITH A QUICK GUIDE Ajustar el volumen durante la visualización de un vídeo 0ARA AJUSTAR EL VOLUMEN DE UN VÓDEO MIENTRAS SE ESTÉ REPRODUCIENDO UTILICE LAS 4ECLAS DE 6OLUMEN DEL LADO IZQUIERDO DEL TELÏFONO Multimedia 0UEDE GUARDAR ARCHIVOS MULTIMEDIA EN UNA TARJETA DE MEMORIA PARA ACCEDER FÉCILMENTE A TODOS SUS ARCHIVOS DE IMAGEN Y VÓDEO Galería %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE lCHA Aplicaciones Galería !BRA UNA LISTA DE BARRAS DE CATÉLOGO DONDE SE ALMACENAN TODOS LOS ARCHIVOS MULTIMEDIA Playing a video /N THE (OME SCREEN TOUCH Apps TAB Videos 3ELECT THE VIDEO YOU WANT TO PLAY 4OUCH TO PAUSE PLAYBACK 4OUCH TO RESUME PLAYBACK 4OUCH TO SKIP TO THE NEXT TRACK IN THE ALBUM PLAYLIST OR SHUFmE 4OUCH TO GO BACK TO THE BEGINNING OF THE SONG 4OUCH TWICE TO RETURN TO THE PREVIOUS SONG 4OUCH TO MANAGE THE VIDEO VOLUME 4OUCH TO SET $OLBY AUDIO EFFECT WHEN CONNECTED WITH HEADSET JACK 4OUCH TO SHARE YOUR VIDEO VIA THE 3MART3HARE FUNCTION 4OUCH TO LOCK A VIDEO SCREEN 4O CHANGE THE VOLUME WHILE WATCHING A VIDEO PRESS THE UP AND DOWN 6OLUME +EYS ON THE LEFT SIDE OF THE PHONE 4OUCH AND HOLD A VIDEO IN THE LIST TO ACCESS Delete AND Details 53 54 Multimedia Video Editor 9OU CAN EDIT THE PHOTOS OR VIDEOS STORED ON THE PHONE 4O ACCESS ON THE (OME SCREEN TOUCH NOTE Video Editor 6IDEO %DITING FUNCTION IS SUPPORTED ONLY FOR PHOTOS OR VIDEOS WHICH RECORDED WITH THIS PHONE < Project list screen > (ELP 0ROJECT LIST AREA /PTIONS #REAT PROJECT 0ROJECTS SHOULD BE EXPORTED TO PLAY IN APPLICATIONS SUCH AS 6IDEOS 0LAY PROJECT $ELETE PROJECT 3HARE PROJECT < Project edit screen > 0REVIEW AREA 4IMELINE AREA -OVE TO THE MAIN PROJECT LIST SCREEN #URRENTLY EDITED PROJECT IS SAVE AUTOMATICALLY Multimedia 3PLIT VIDEO CLIP INTO TWO PORTIONS !DD SOUND EFFECT !DD VIDEO IMAGE OR AUDIO CLIP 5NDO AN ACTION 2EDO AN ACTION !DD TEXT TO VIDEO OR IMAGE CLIP Video Wiz 9OU CAN MAKE YOUR OWN MOVIE USING YOUR IMAGESVIDEO AND MUSIC /N THE (OME SCREEN TOUCH Apps TAB Video Wiz !FTER SEEING THE BRIEF INTRODUCTION ON THE 3TEPS TOUCH THE UPPER RIGHT HAND CORNER OF THE INTRODUCTION SCREEN 4AP IN THE TO ADD IMAGES ANDOR VIDEO TO YOUR MOVIE 4OUCH THE DESIRED IMAGES ANDOR VIDEOS THEN TOUCH s 4O REMOVE IMAGES OR VIDEOS TAP all files AND SELECT Delete selected OR Delete s 4O REARRANGE THEM TOUCH AND HOLD AN IMAGEVIDEO DRAG AND DROP IT TO THE DESIRED POSITION 4OUCH Add style TO SELECT THE DESIRED MOVIE STYLE s 3CROLL THROUGH AND SELECT THE STYLE YOU WANT !S YOU SCROLL THROUGH THE STYLES A PREVIEW IS DISPLAYED 55 56 Multimedia 4OUCH Add music TO SET THE BACKGROUND MUSIC 4OUCH TO PLAY YOUR MOVIE 4OUCH 6IDEO TO EDIT THE VIDEO CLIP USING /VERLAY 4EXT /VERLAY )MAGE OR 4RIM s !FTER EDITING THE VIDEO TOUCH 4OUCH NOTE TO SAVE THE VIDEO 4OUCH TO VIEW THE HELP INFORMATION ON USING THIS FEATURE Music 9OUR PHONE HAS A MUSIC PLAYER THAT LETS YOU PLAY ALL YOUR FAVORITE TRACKS 4O ACCESS THE MUSIC PLAYER TOUCH Apps TAB Music Add music files to your phone 3TART BY TRANSFERRING MUSIC lLES TO YOUR PHONE s 4RANSFER MUSIC USING -EDIA SYNC -40 s $OWNLOAD FROM THE 7EB s 3YNCHRONIZE YOUR PHONE TO A COMPUTER s 2ECEIVE lLES VIA "LUETOOTH Transfer music using Media sync (MTP) #ONNECT THE PHONE TO YOUR 0# USING THE 53" CABLE 3ELECT THE Media sync (MTP) OPTION 9OUR PHONE WILL APPEAR AS ANOTHER HARD DRIVE ON YOUR COMPUTER #LICK ON THE DRIVE TO VIEW IT #OPY THE lLES FROM YOUR 0# TO THE DRIVE FOLDER Playing a song /N THE (OME SCREEN TOUCH Apps TAB Music 4OUCH Songs 3ELECT THE SONG YOU WANT TO PLAY Multimedia 4OUCH TO SET SHUFmE MODE 4OUCH TO SEE LYRICS 4HIS OPTION IS ON ONLY IF THE SONG INCLUDES THE LYRICS 4OUCH TO SEE THE CURRENT PLAYLIST 4OUCH TO SET REPEAT MODE 4OUCH TO MANAGE THE MUSIC VOLUME 4OUCH TO PAUSE PLAYBACK 4OUCH TO RESUME PLAYBACK 4OUCH TO SKIP TO THE NEXT TRACK ON THE ALBUM OR IN THE PLAYLIST 4OUCH TO GO BACK TO THE BEGINNING OF THE SONG 4OUCH TWICE TO RETURN TO THE PREVIOUS SONG 4OUCH TO SET $OLBY AUDIO EFFECT WHEN CONNECTED WITH A HEADSET JACK 4O CHANGE THE VOLUME WHILE LISTENING TO MUSIC PRESS THE UP AND DOWN 6OLUME +EYS ON THE LEFT SIDE OF THE PHONE 4OUCH AND HOLD ANY SONG IN THE LIST TO ACCESS Play Add to playlist Share Set as ringtone Delete Share Search AND Details NOTE 3OME lLE FORMATS ARE NOT SUPPORTED DEPENDING ON THE DEVICE SOFTWARE )F THE lLE SIZE EXCEEDS THE AVAILABLE MEMORY AN ERROR CAN OCCUR WHEN YOU OPEN lLES NOTE -USIC lLE COPYRIGHTS MAY BE PROTECTED BY INTERNATIONAL TREATIES AND NATIONAL COPYRIGHT LAWS 4HEREFORE IT MAY BE NECESSARY TO OBTAIN PERMISSION OR A LICENCE TO REPRODUCE OR COPY MUSIC )N SOME COUNTRIES NATIONAL LAWS PROHIBIT PRIVATE COPYING OF COPYRIGHTED MATERIAL "EFORE DOWNLOADING OR COPYING THE lLE CHECK THE NATIONAL LAWS OF THE RELEVANT COUNTRY CONCERNING THE USE OF SUCH MATERIAL 57 58 Herramientas Definir una alarma %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE 4OQUE lCHA Aplicaciones Reloj/Alarmas PARA AGREGAR UNA NUEVA ALARMA E INTRODUZCA LA HORA DESEADA %STABLEZCA Repetir, Duración de repetición, Vibración, Tono de alarma, Alarm volume, Application link, Bloq. rompecabezas Y Notas 4OQUE Guardar PARA GUARDAR LA ALARMA Uso de la calculadora %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE lCHA Aplicaciones Calculadora 4OQUE LAS TECLAS NUMÏRICAS PARA INSERTAR NÞMEROS 0ARA CÉLCULOS SENCILLOS TOQUE LA FUNCIØN QUE NECESITE SEGUIDA DE NOTE 0ARA CÉLCULOS COMPLEJOS TOQUE LA Tecla Menú FUNCIØN DESEADA OR SELECCIONE Panel avanzado Y ELIJA LA Adición de eventos al calendario %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE lCHA Aplicaciones Calendario 4OQUE PARA SELECCIONAR DE LAS SIGUIENTES VISTAS DE #ALENDARIO Día, Semana, Mes, Agenda 4OQUE LA FECHA EN LA QUE DESEA A×ADIR UN EVENTO 4OQUE AND SELECT THE ACCOUNT WHERE YOU WANT TO SAVE THE EVENT IF APPLICABLE 4OQUE EL CAMPO Nombre del evento E INTRODUZCA EL NOMBRE DEL EVENTO 4OQUE EL CAMPO Ubicación E INTRODUZCA LA UBICACIØN #OMPRUEBE LA FECHA E INDIQUE LA HORA A LA QUE DESEA QUE EMPIECE Y lNALICE EL EVENTO 3I DESEA A×ADIR UNA NOTA AL EVENTO TOQUE EL CAMPO Descripción Y ESCRIBA LOS DETALLES Herramientas 3I DESEA REPETIR LA ALARMA SELECCIONE REPETIR Y ESTABLEZCA RECORDATORIOS SI ES NECESARIO 4OQUE Guardar PARA GUARDAR EL EVENTO EN EL CALENDARIO Polaris Office 0OLARIS /FlCE ES UNA SOLUCIØN PROFESIONAL DE -OBILE /FlCE QUE PERMITE A LOS USUARIOS VISUALIZAR CØMODAMENTE VARIOS TIPOS DE DOCUMENTOS DE /FlCE INCLUYENDO ARCHIVOS DE 7ORD %XCEL Y 0OWER0OINT EN CUALQUIER MOMENTO Y LUGAR MEDIANTE SU DISPOSITIVO MØVIL %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE lCHA Aplicaciones Polaris Office Administrar archivos 0OLARIS /FlCE OFRECE A LOS USUARIOS DE DISPOSITIVOS MØVILES FUNCIONES PRÉCTICAS DE ADMINISTRACIØN DE ARCHIVOS INCLUIDAS LAS FUNCIONES DE COPIAR MOVER Y PEGAR Y ELIMINAR ARCHIVOS Y CARPETAS DESDE EL DISPOSITIVO Visualización de archivos !HORA LOS USUARIOS DE DISPOSITIVOS MØVILES PUEDEN VISUALIZAR FÉCILMENTE MUCHOS TIPOS DE ARCHIVOS DIFERENTES INCLUYENDO DOCUMENTOS DE -ICROSOFT /FlCE Y !DOBE 0$& DESDE SU DISPOSITIVO !L VISUALIZAR DOCUMENTOS CON 0OLARIS /FlCE LOS OBJETOS Y EL DISE×O SON IDÏNTICOS A LOS DEL DOCUMENTO ORIGINAL Play Store !BRA 0LAY 3TORE PARA NAVEGAR POR Y BUSCAR APLICACIONES GRATUITAS Y DE PAGO Para abrir la aplicación Play Store %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE Play Store #UANDO ABRE LA APLICACIØN Play Store POR PRIMERA VEZ DEBE LEER Y ACEPTAR LOS TÏRMINOS DEL SERVICIO PARA CONTINUAR 59 60 Herramientas 4OQUE AQUÓ PARA BUSCAR APLICACIONES $ESPLACE HACIA LA IZQUIERDA O DERECHA PARA VER Y EXPLORAR LAS SUBCATEGORÓAS Para descargar las aplicaciones NOTA !NTES DE DESCARGAR UNA APLICACIØN PAGA DEBE CONlGURAR UN ACUERDO DE FACTURACIØN %NCUENTRE UNA APLICACIØN QUE DESEA USAR Y ABRA SU PANTALLA DE DETALLES 4OQUE Instalar PARA APLICACIONES GRATUITAS O EL BOTØN DE Precio PARA APLICACIONES DE PAGA ,A PANTALLA MOSTRARÉ SI LA APLICACIØN REQUIERE ACCESO A SU INFORMACIØN O CONTROL DE CUALQUIER FUNCIØN EN SU TELÏFONO ,A APLICACIØN 0LAY 3TORE LE DICE A QUE PUEDE ACCEDER SI CONTINUA CON LA DESCARGA 3I ESTÉ DE ACUERDO CON LOS REQUISITOS DE ACCESO DE LA APLICACIØN TOQUE Aceptar & decargar PARA APLICACIONES GRATUITAS O Aceptar & comprar PARA APLICACIONES DE PAGA Para obtener ayuda con Play Store ,AS PÉGINAS WEB DE AYUDA DE 0LAY 3TORE ESTÉN DISPONIBLES EN TODAS LAS PANTALLAS DE 0LAY 3TORE 4OQUE LA Tecla Menú Ayuda. ,A APLICACIØN Internet ABRE LA PÉGINA DE AYUDA DE 0LAY 3TORE CON VÓNCULOS A VARIOS TEMAS DE AYUDA NOTA $ESPUÏS DE ABRIR UNA APLICACIØN USUALMENTE PUEDE AJUSTAR LAS CONlGURACIONES TOCANDO LA Tecla Menú La Web Navegador 'RACIAS AL NAVEGADOR PODRÉ ACCEDER RÉPIDAMENTE DESDE SU TELÏFONO MØVIL A UN MUNDO COLORIDO DE JUEGOS MÞSICA NOTICIAS DEPORTE ENTRETENIMIENTO Y MUCHO MÉS )NDEPENDIENTEMENTE DE DONDE ESTÏ Y LO QUE LE GUSTE NOTA 3E APLICARÉN CARGOS ADICIONALES CUANDO SE CONECTE A ESTOS SERVICIOS Y DESCARGUE CONTENIDO #OMPRUEBE LOS CARGOS DE TRANSMISIØN DE DATOS CON SU PROVEEDOR DE RED %NTER THE 52, AND TOUCH HERE TO SEARCH Uso de la barra de herramientas web 4OQUE PARA RETROCEDER UNA PÉGINA 4OQUE ESTA OPCIØN PARA IR A LA SIGUIENTE PÉGINA A LA QUE SE HA CONECTADO DESPUÏS DE LA PÉGINA ACTUAL %STO ES LO CONTRARIO DE LO QUE OCURRE CUANDO PULSA LA Tecla Atrás LO QUE LE DEVUELVE A LA PÉGINA ANTERIOR 4OUCH AND HOLD THIS ICON AND TILT THE DEVICE UP AND DOWN TO ZOOM IN OR OUT 4OQUE ESTA OPCIØN PARA OPEN UNA NUEVA VENTANA 4OQUE ESTA OPCIØN PARA ACCESS YOUR Usar las opciones 4OQUE LA Tecla Menú PARA VER LAS SIGUIENTES OPCIONES Actualizar n 0ERMITE ACTUALIZAR LA PÉGINA WEB ACTUAL Guardar en Favoritos n 0ERMITE A×ADIR LA PÉGINA WEB ACTUAL COMO FAVORITO Ir a la página de inicio n 0ERMITE IR A LA PÉGINA DE INICIO Compartir página n 0ERMITE COMPARTIR LA PÉGINA WEB CON OTROS USUARIOS Request desktop site n 0ERMITE BUSCAR LETRAS O PALABRAS EN LA PÉGINA WEB ACTUAL Solicitar un sitio para escritorio - 0ERMITE VER LA PÉGINA WEB COMO EN EL ESCRITORIO 61 62 La Web Guardar para lectura fuera de línea n 0ERMITE GUARDAR LA PÉGINA ACTUAL PARA PODER LEERLA FUERA DE LÓNEA CUANDO NO ESTÏ CONECTADO Brillo n !JUSTA EL NIVEL DE BRILLO PARA NAVEGACIØN CØMODA Ajustes n -UESTRA LOS AJUSTES DEL NAVEGADOR Salir n 3ALE DE LA PÉGINA WEB Y CIERRA EL NAVEGADOR Ajustes To access your phone's settings %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE lCHA Aplicaciones Ajustes OR /N THE (OME SCREEN TAP THE Menu Key System settings REDES INALÁMBRICAS !QUÓ PUEDE ADMINISTRAR LAS CONEXIONES 7I &I Y "LUETOOTH 4AMBIÏN PUEDE CONlGURAR LAS REDES MØVILES Y CAMBIAR AL MODO AVIØN Wi-Fi $ESLICE HACIA LA DERECHA PARA ACTIVAR 7I &I Y CONECTARSE CON LAS REDES 7I &I DISPONIBLES SUGERENCIA Cómo obtener la dirección MAC 0ARA CONlGURAR UNA CONEXIØN EN ALGUNAS REDES INALÉMBRICAS CON lLTROS -!# PUEDE QUE SEA NECESARIO INTRODUCIR LA DIRECCIØN -!# DEL PHONE EN EL ROUTER 0UEDE ENCONTRAR LA DIRECCIØN -!# SI SIGUE ESTAS OPCIONES DE LA INTERFAZ DE USUARIO %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE Ajustes Wi-Fi Avanzado Dirección MAC Bluetooth $ESLICE HACIA LA DERECHA PARA ACTIVAR "LUETOOTH Y CONECTAR CON OTROS DISPOSITIVOS "LUETOOTH Uso de datos -UESTRA EL USO DE LOS DATOS Y EL LÓMITE DE DATOS MØVILES ESTABLECIDO Llamadas 0UEDE CONlGURAR LOS AJUSTES DE LLAMADAS TELEFØNICAS COMO EL DESVÓO DE LLAMADA Y OTRAS FUNCIONES ESPECIALES QUE OFREZCA SU PROVEEDOR Más Modo avión n 3I CAMBIA AL MODO AVIØN SE DESACTIVAN TODAS LAS CONEXIONES INALÉMBRICAS 63 64 Ajustes Portable Wi-Fi hotspot n !LLOWS YOU TO SHARE YOUR MOBILE NETWORK VIA 7I &I Bluetooth tethering !LLOWS YOU TO SHARE YOUR PHONES INTERNET CONNECTION VIA "LUETOOTH NFC n !LLOW READWRITE AND EXCHANGE DATA WHEN THE PHONE TOUCHES AN .&# CAPABLE DEVICE OR .&# 4AG Android Beam n !LLOWS YOU TO BEAM APP CONTENT TO ANOTHER .&# CAPABLE DEVICE BY HOLDING THE DEVICES CLOSE TOGETHER VPN n 0ERMITE AJUSTAR Y ADMINISTRAR REDES PRIVADAS VIRTUALES60. QUE YA TIENE CONlGURADAS ,E PERMITE AGREGAR DIFERENTES TIPOS DE 60. Redes móviles n 0ERMITE ACTIVAR O DESACTIVAR DATOS ROAMING DE DATOS Y SELECCIONAR UN SISTEMA MØVIL DISPOSITIVO Sonido Perfil de sonido n 0UEDE SELECCIONAR ENTRE 3ONIDO 3OLAMENTE VIBRAR O 3ILENCIO Volúmenes n 0UEDE ADMINISTRAR EL VOLUMEN DE VARIOS AJUSTES DEL TELÏFONO Tono de llamada n ,E PERMITE AJUSTAR EL TONO DEL TELÏFONO PREDETERMINADO Sonido de notificación n ,E PERMITE AJUSTAR EL TONO DE NOTIlCACIØN PREDETERMINADO Tono de timbre con vibración n 0ERMITE LA VIBRACIØN PARA LLAMADAS Y NOTIlCACIONES Vibrate Type n !LLOWS YOU TO CHOOSE VIBRATION TYPE Periodo en silencio n 0ERMITE lJAR UN HORARIO PARA APAGAR TODOS LOS SONIDOS EXCEPTO ALARMA Y MULTIMEDIA Tonos de marcación del teclado táctil n 0ERMITE CONlGURAR EL TELÏFONO PARA QUE REPRODUZCA TONOS CUANDO SE UTILIZA EL TECLADO PARA MARCAR NÞMEROS Ajustes Tono de toque n 0ERMITE CONlGURAR EL TELÏFONO PARA QUE REPRODUZCA UN SONIDO CUANDO TOQUE LOS BOTONES ICONOS U OTROS ELEMENTOS EN PANTALLA QUE REACCIONAN AL TOQUE Bloqueo de pantalla n ,E PERMITE CONlGURAR EL TELÏFONO PARA QUE REPRODUZCA UN SONIDO AL BLOQUEAR Y DESBLOQUEAR LA PANTALLA Tono de emergencia n #HECKMARK IF YOU WANT THE PHONE TO VIBRATE WHEN TOUCHING KEYS Vibrate on touch #HECKMARK IF YOU WANT THE PHONE TO VIBRATE WHEN TOUCHING KEYS Pantalla Brillo n 0ERMITE AJUSTAR EL BRILLO DE LA PANTALLA Pantalla giratoria n %STABLEZCA ESTA OPCIØN PARA CAMBIAR LA ORIENTACIØN AUTOMÉTICAMENTE CUANDO GIRA EL TELÏFONO Límite de tiempo de pantalla n 0ERMITE ESTABLECER EL TIEMPO QUE PASARÉ HASTA QUE LA PANTALLA PASE AL MODO DE ESPERA Tamaño de fuente n 0ERMITE CAMBIAR EL TIPO DE LETRA Iluminación frontal n 3ET THE FRONT KEY LIGHT Motion sensor calibration n )MPROVE THE ACCURACY OF THE TILT AND SPEED OF THE SENSOR Pantalla principal Theme !LLOWS YOU TO SET THE SCREEN THEME FOR YOUR DEVICE Animation !LLOWS YOU TO SELECT IF YOU WANT ANIMATIONS DISPLAYED WHEN BROWSING THE (OME SCREEN Screen swipe effect !LLOWS YOU TO SELECT THE EFFECT TO USE WHEN YOU SWIPE TO CHANGE SCREENS Wallpaper !LLOWS YOU TO SET THE WALLPAPER TO USE ON YOUR (OME SCREEN Scroll wallpaper #HECKMARK SO THAT THE WALLPAPER SCROLLS WITH THE SCREEN 65 66 Ajustes Scroll screens circularly #HECKMARK TO SET THE (OME SCREENS TO SCROLL CONTINUOUSLY ELIMINATING THE NEED TO SCROLL BACK IN THE OPPOSITE DIRECTION WHEN YOU REACH ONE END Home backup & restore !LLOWS YOU TO BACKUP AND RESTORE APP WIDGET AND THEME CONlGURATIONS Bloqueo de pantalla Seleccione bloqueo de pantalla n %STABLECE UN PATRØN DE BLOQUEO COMO FUNCIØN DE SEGURIDAD DE SU TELÏFONO 0UEDE ESTABLECER Deslizar Desbloquear rostro Patrón PIN Contraseña O DEJARLO COMO Ninguno #UANDO ENCIENDA EL TELÏFONO O ACTIVE LA PANTALLA SE LE SOLICITARÉ QUE CREE EL PATRØN DE DESBLOQUEO PARA DESBLOQUEAR LA PANTALLA Fondo de pantalla n 0UEDE SELECCIONAR EL BLOQUEO DEL FONDO DE PANTALLA EN 'ALERÓA DE FONDOS DE PANTALLA O 'ALERÓA Reloj y atajos 0ERSONALICE EL RELOJ Y ATAJOS EN LA PANTALLA DE BLOQUEO Info. del propietario n -UESTRA LA INFORMACIØN DEL PROPIETARIO EN LA PANTALLA DE BLOQUEO Temporizador de bloqueo 0ARA SELECCIONAR EL LÓMITE DE TIEMPO DE PANTALLA El botón Encender/Apagar bloquea inmediatamente 3ELECCIONE PARA Y SE BLOQUEE EL TELÏFONO QUE PRESIONE LA Tecla Encender/ Bloquear INMEDIATAMENTE Gestures -OVE home screen items n )F YOU CHECKMARK THIS YOU CAN MOVE TO OTHER (OME SCREEN PANELS BY TILTING THE PHONE WHILE YOU PRESS AND HOLD AN ITEM Tilt sensitivity n 7HEN THE -OVE HOME SCREEN ITEMS OPTION IS CHECKMARKED YOU CAN TEST AND ADJUST SENSITIVITY OF TILT SENSOR FOR THE (OME SCREEN AND APPLICATIONS Silence incoming calls n #HECKMARK TO SET THE PHONE TO SILENCE INCOMING CALLS BY JUST mIPPING THE PHONE Ajustes Snooze or stop alarm n #HECKMARK TO SET THE PHONE TO SNOOZE OR STOP THE ALARM BY JUST mIPPING THE PHONE Pause video n #HECKMARK TO SET THE PHONE TO PAUSE VIDEOS BY JUST mIPPING THE PHONE Help n 0ROVIDES HELP INFORMATION ON SOME OF THE GESTURES FEATURES Almacenamiento INTERNAL STORAGE $ISPLAYS INTERNAL STORAGE AVAILABILITY AND THE TYPES OF DATA THAT IS USING UP INTERNAL STORAGE Economía de energía !QUÓ PUEDE ADMINISTRAR LA BATERÓA Y COMPROBAR LOS ELEMENTOS DEL MODO DE AHORRO DE ENERGÓA 4AMBIÏN PUEDE COMPROBAR EL USO DE LA BATERÓA Aplicaciones 5SE THIS MENU TO VIEW DETAILS ABOUT THE APPLICATIONS INSTALLED ON YOUR PHONE MANAGE THEIR DATA AND FORCE THEM TO STOP Personal Cuentas y sincronización !LLOWS YOU TO MANAGE YOUR ACCOUNTS AND SINCRONICEN DATOS EN UN SEGUNDO PLANO TANTO SI ESTÉ TRABAJANDO CON ELLAS COMO SI NO 3I DESACTIVA ESTA OPCIØN PUEDE AHORRAR BATERÓA Y REDUCIR AUNQUE NO ELIMINAR EL USO DE LOS DATOS Servicios de localización Servicio de ubicación de Google n 3I SELECCIONA EL SERVICIO DE UBICACIØN DE 'OOGLE EL TELÏFONO DETERMINARÉ SU UBICACIØN APROXIMADA MEDIANTE LA CONEXIØN 7I &I Y LAS REDES MØVILES !L SELECCIONAR ESTA OPCIØN SE LE SOLICITARÉ QUE CONlRME SI PERMITE A 'OOGLE UTILIZAR SU UBICACIØN PARA PROPORCIONAR ESTOS SERVICIOS Satélites GPS n 3I SELECCIONA 3ATÏLITES '03 EL TELÏFONO DETERMINARÉ SU UBICACIØN CON PRECISIØN A NIVEL DE CALLE 67 68 Ajustes Ubicación y búsqueda de Google n 0ERMITE QUE 'OOGLE UTILICE SU UBICACIØN PARA MEJORAR LOS RESULTADOS DE BÞSQUEDA Y OTROS SERVICIOS Seguridad ¿Encriptar el dispositivo? n #IFRA EL ACCESO A SU TELÏFONO Y REQUIERE UN 0). NUMÏRICO O UNA CONTRASE×A PARA DESCIFRAR SU TELÏFONO CADA VEZ QUE LO ENCIENDE Activar la criptografía en el almacenamiento #ODIlCA LOS DATOS DE USUARIO ALMACENADOS EN LA MEMORIA INTERNA O LA TARJETA 3$ Y REQUIERE UN 0). NUMÏRICO O CONTRASE×A PARA DESCIFRAR SU ALMACENAMIENTO CADA VEZ QUE INSERTA UNA TARJETA 3$ Hacer visibles la contraseña n -UESTRA LA CONTRASE×A SEGÞN LA ESCRIBE Administradores de dispositivos n 0ERMITE VER O DESACTIVAR ADMINISTRADORES DE DISPOSITIVOS Orígenes desconocidos n !JUSTE PREDETERMINADO PARA INSTALAR APLICACIONES QUE NO PROCEDEN DEL SITIO DE COMPRAS Credenciales de confianza n -UESTRA CERTIlCADOS DE AUTENTICACIØN DE CONlANZA Install from storage n 0ERMITE INSTALAR CERTIlCADOS CIFRADOS DESDE LA TARJETA MICRO3$ Borrar credenciales n %LIMINA TODOS LOS CERTIlCADOS Idioma y teclado 5TILICE LOS AJUSTES DE )DIOMA Y TECLADO PARA SELECCIONAR EL IDIOMA Y LA REGIØN PARA EL TEXTO DEL TELÏFONO Y PARA CONlGURAR EL TECLADO EN PANTALLA INCLUIDAS LAS PALABRAS QUE HA A×ADIDO AL DICCIONARIO Copia de respaldo y restauración #AMBIE LOS AJUSTES PARA ADMINISTRAR LA CONlGURACIØN Y LOS DATOS Copia de respaldo de datos n %STABLÏZCALO PARA HACER LA COPIA DE SEGURIDAD DE SUS AJUSTES Y DATOS DE APLICACIONES EN EL SERVIDOR DE 'OOGLE Ajustes Cuenta de copia respaldo n %STABLEZCA LA CUENTA A LA CUAL DESEA REALIZAR COPIAS DE RESPALDO Restauración automática n %STABLEZCA ESTA OPCIØN PARA RESTAURAR SUS AJUSTES Y DATOS DE APLICACIØN CUANDO TENGA QUE REINSTALAR LAS APLICACIONES EN EL DISPOSITIVO Restaurar datos de fábrica n 2ESTABLECE LOS AJUSTES CON LOS VALORES DE FÉBRICA Y BORRA TODOS SUS DATOS 3I RESTABLECE EL TELÏFONO DE ESTA FORMA SE LE SOLICITARÉ QUE VUELVA A INTRODUCIR LA MISMA INFORMACIØN QUE LA PRIMERA VEZ QUE INICIØ !NDROID SISTEMA Fecha y hora 5TILICE LOS AJUSTES DE Fecha y hora PARA ESTABLECER CØMO SE VISUALIZARÉN LAS FECHAS Accesibilidad 5TILICE LOS AJUSTES DE Accesibilidad PARA CONlGURAR CUALQUIER COMPLEMENTO DE ACCESIBILIDAD QUE HAYA INSTALADO EN EL TELÏFONO NOTA 3E REQUIEREN COMPLEMENTOS ADICIONALES Conectividad Tipo de conexión USB n 0UEDE ESTABLECER EL MODO DESEADO Solo cargar, Sincronización multimedia (MTP) O Cámara (PTP) Preguntar cuando esté conectado n 0REGUNTE EL MODO DE CONEXIØN 53" AL CONECTARSE A UNA COMPUTADORA Ayuda -UESTRA INFORMACIØN ACERCA DE LOS TIPOS DE CONEXIONES DE 53" Opciones del desarrollador 0ERMITE SELECCIONAR OPCIONES DE DESARROLLADOR 69 70 Ajustes Activate this device !LLOWS YOU TO MANUALLY ACTIVATE YOUR PHONE IF THERE ARE ANY ISSUES WITH AUTOMATIC ACTIVATION System updates !LLOWS YOU TO UPDATE THE 02, PROlLE lRMWARE AND ,' SOFTWARE About phone !LLOWS YOU TO VIEW INFORMATION ABOUT YOUR PHONE AND NETWORK !LSO PROVIDES LEGAL INFORMATION Ajustes DivX Mobile !#%2#! $%, 6)$%/ $)68 $IV8® ES UN FORMATO DE VIDEO DIGITAL CREADO POR $IV8 )NC 4HIS IS AN OFlCIAL $IV8 #ERTIlED® DEVICE THAT HAS PASSED RIGOROUS TESTING TO VERIFY THAT IT PLAYS $IV8 VIDEO 6ISITE WWWDIVXCOM SI DESEA OBTENER MÉS INFORMACIØN Y HERRAMIENTAS DE SOFTWARE PARA CONVERTIR SUS ARCHIVOS EN VIDEOS $IV8 !#%2#! $%, 6)$%/ ! 0%$)$/ $)68 %STE DISPOSITIVO CERTIlCADO POR $IV8® DEBE REGISTRARSE PARA REPRODUCIR PELÓCULAS DE VIDEO A PEDIDO $IV8 6/$ 0ARA OBTENER EL CØDIGO DE RECIENTE BUSQUE LA SECCIØN $IV8 6/$ EN EL 2EPRODUCTOR DE VIDEO 6AYA A VODDIVXCOM PARA OBTENER MÉS INFORMACIØN SOBRE CØMO COMPLETAR EL RECIENTE #ERTIlCADO POR $IV8® PARA REPRODUCIR VIDEOS $IV8® DE HASTA ($ P INCLUYENDO CONTENIDO DE PAGA $IV8® Y $IV8 #ERTIlED® Y LOS LOGOTIPOS ASOCIADOS SON MARCAS COMERCIALES DE 2OVI #ORPORATION Y SE USAN BAJO LICENCIA Aviso de la licencia Dolby Mobile &ABRICADO DEBAJO DE LICENCIA DE $OLBY ,ABORATORIES %L SISTEMA $OLBY Y EL SÓMBOLO DOBLADO SON MARCAS REGISTRADAS DE $OLBY ,ABORATORIES 71 72 Accesorios %STOS ACCESORIOS SON DISPONIBLES PARA EL USO CON TELÏFONO (Algunos accesorios descritos a continuación puede ser opcionales y vendidos por separado). Adaptador de viaje Batería USB data cable Guía de usuarios #ONECTE SU TELÏFONO Y COMPUTADORA !PRENDA MÉS ACERCA DE SU TELÏFONO Auriculares estéreo NOTA s 3IEMPRE UTILICE ACCESORIOS ORIGINALES DE ,' %L NO HACERLO PUEDE ANULAR SU GARANTÓA s ,OS ACCESORIOS PUEDEN VARIAR EN REGIONES DIFERENTES Resolución de problemas !NTES DE LLEVAR EL TELÏFONO A REPARAR O LLAMAR A UN REPRESENTANTE DEL SERVICIO TÏCNICO REVISE SI ALGUNO DE LOS PROBLEMAS QUE PRESENTA EL TELÏFONO ESTÉ DESCRITO EN ESTA SECCIØN Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta $ISPOSITIVOS "LUETOOTH z#UÉLES SON LAS FUNCIONES DISPONIBLES MEDIANTE "LUETOOTH 3E PUEDE CONECTAR A AURICULARES ESTÏREO O MONOAURALES AL KIT PARA EL AUTOMØVIL Y AL SERVIDOR &40 #UANDO ESTÉ CONECTADO CON OTRO TELÏFONO MEDIANTE "LUETOOTH PUEDE RECIBIR DATOS DE CONTACTOS "LUETOOTH !URICULAR "LUETOOTH 3I MI AURICULAR "LUETOOTH ESTÉ CONECTADO zPUEDO ESCUCHAR MÞSICA CON MIS AURICULARES CON CABLE DE MM #UANDO EL AURICULAR "LUETOOTH ESTÉ CONECTADO TODOS LOS SONIDOS DEL SISTEMA SE REPRODUCEN EN ÏL 0OR LO TANTO NO PODRÉ ESCUCHAR MÞSICA SI CONECTA SUS AURICULARES CON CABLE $ATOS #OPIA DE SEGURIDAD DE LOS CONTACTOS z#ØMO PUEDO HACER UNA COPIA DE SEGURIDAD DE LOS CONTACTOS ,OS DATOS DE LOS CONTACTOS SE PUEDEN SINCRONIZAR ENTRE EL TELÏFONO Y 'MAIL© $ATOS 3INCRONIZACIØN z3E PUEDE CONlGURAR UNA SINCRONIZACIØN EN UNA SOLA DIRECCIØN CON 'MAIL 3ØLO ESTÉ DISPONIBLE LA SINCRONIZACIØN DE DOS DIRECCIONES $ATOS 3INCRONIZACIØN z3E PUEDEN SINCRONIZAR TODAS LAS CARPETAS DE CORREO ELECTRØNICO ,A "ANDEJA DE ENTRADA SE SINCRONIZA AUTOMÉTICAMENTE 0UEDE VER OTRAS CARPETAS SI TOCA Y SELECCIONA LA CARPETA DESEADA "LUETOOTH 73 74 Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta 3Ó EN EL CASO DE QUE SUS CONTACTOS SE PUEDAN EXTRAER A UN ARCHIVO CON EXTENSIØN #36 0ROCEDIMIENTO $ATOS 3INCRONIZACIØN z3E PUEDEN TRANSFERIR LOS DATOS DE CONTACTOS DE UN TELÏFONO FUNCIONAL A UN TELÏFONO !NDROID© #REE UN ARCHIVO CON EXTENSIØN#36 CON LOS CONTACTOS DE SU TELÏFONO ACTUAL )NICIE SESIØN EN 'MAIL DESDE SU COMPUTADORA (AGA CLIC EN #ONTACTOS (AGA CLIC EN )MPORTAR !DJUNTE EL ARCHIVO h#36v 3US CONTACTOS SE SINCRONIZARÉN ENTRE SU TELÏFONO !NDROID Y 'MAIL 3ERVICIO DE 'OOGLE© )NICIO DE SESIØN EN 'MAIL z$EBO INICIAR SESIØN EN 'MAIL CADA VEZ QUE DESEE ACCEDER A 'MAIL 5NA VEZ QUE INICIE SESIØN EN 'MAIL NO NECESITA VOLVER A HACERLO 3ERVICIO DE 'OOGLE #UENTA DE 'OOGLE z3E PUEDEN lLTRAR LOS CORREOS ELECTRØNICOS .O %L TELÏFONO NO ADMITE EL lLTRO DE CORREOS ELECTRØNICOS &UNCIØN DEL TELÏFONO 9OU4UBE© z3E PUEDEN REPRODUCIR VIDEOS DE 9OU4UBE 3Ó %L TELÏFONO ADMITE LOS VIDEOS DE 9OU4UBE PERO SE DEBEN MIRAR UTILIZANDO LA APLICACIØN 9OU4UBE NO EL NAVEGADOR &UNCIØN DEL TELÏFONO #ORREO ELECTRØNICO z1UÏ SUCEDE SI EJECUTO OTRA APLICACIØN MIENTRAS ESCRIBO UN CORREO ELECTRØNICO 3U CORREO ELECTRØNICO SE GUARDARÉ COMO BORRADOR AUTOMÉTICAMENTE 4ONO DE TIMBRE z(AY ALGÞN LÓMITE PARA EL TAMA×O DE ARCHIVO SI QUIERO USAR UN ARCHIVO -0 COMO TONO DE TIMBRE .O HAY LÓMITES PARA EL TAMA×O DE ARCHIVO &UNCIØN DEL TELÏFONO Resolución de problemas Categoría &UNCIØN DEL TELÏFONO Subcategoría (ORA DEL MENSAJE Pregunta -I TELÏFONO NO MUESTRA LA HORA DE LOS MENSAJES QUE SE RECIBIERON HACE MÉS DE HORAS z#ØMO PUEDO CAMBIAR ESTO Respuesta .O PUEDE CAMBIAR LA CONlGURACIØN PERO SIGA LOS SIGUIENTES PASOS PARA VER LOS TIEMPOS !BRA LA CONVERSACIØN QUE CONTIENE EL MENSAJE DESEADO 4OQUE Y MANTENGA PRESIONADO EL MENSAJE 4OQUE Ver detalles del mensaje &UNCIØN DEL TELÏFONO 4ARJETA MICRO3$ z#UÉL ES EL TAMA×O MÉXIMO DE TARJETA DE MEMORIA QUE SE ADMITE &UNCIØN DEL TELÏFONO .AVEGACIØN z%S POSIBLE INSTALAR OTRA APLICACIØN DE NAVEGACIØN EN MI TELÏFONO 3E PUEDE INSTALAR Y UTILIZAR CUALQUIER APLICACIØN QUE ESTÏ DISPONIBLE EN 0LAY 3TORE Y SEA COMPATIBLE CON EL HARDWARE &UNCIØN DEL TELÏFONO 3INCRONIZACIØN z0UEDO SINCRONIZAR MIS CONTACTOS DESDE TODAS MIS CUENTAS DE CORREO ELECTRØNICO 3E PUEDEN SINCRONIZAR SØLO LOS CONTACTOS DE 'MAIL -3 %XCHANGE 3ERVER SERVIDOR DE CORREOS ELECTRØNICOS DE LA EMPRESA 3ON COMPATIBLES LAS TARJETAS DE MEMORIA DE '" 3I LLEGARA A TRANSFERIR UN CONTACTO CON LAS FUNCIONES %SPERAR Y 0AUSAR HABILITADAS EN EL NÞMERO NO PODRÉ USAR DICHAS FUNCIONES $EBERÉ GUARDAR NUEVAMENTE CADA NÞMERO &UNCIØN DEL TELÏFONO %SPERAR Y 0AUSAR z%S POSIBLE GUARDAR UN CONTACTO CON LAS FUNCIONES %SPERAR Y 0AUSAR EN LOS NÞMEROS Cómo guardar con Espera y Pausa: %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE -ARQUE EL NÞMERO Y LUEGO TOQUE LA 4ECLA -ENÞ 4OQUE !GREGAR PAUSA DE DOS SEG O !GREGAR ESPERA )NTRODUZCA EL RESTO DE LOS NÞMEROS Y CONTINUE GUARDANDO EL NÞMERO SI NECESARIO 75 76 Resolución de problemas Categoría &UNCIØN DEL TELÏFONO &UNCIØN DEL TELÏFONO Subcategoría Pregunta Respuesta 3EGURIDAD z#UÉLES SON LAS FUNCIONES DE SEGURIDAD DEL TELÏFONO 0UEDE ESTABLECER EL TELÏFONO PARA QUE SOLICITE LA ENTRADA DE UN PATRØN DE DESBLOQUEO ANTES DE ACCEDER O USAR EL TELÏFONO 0ATRØN DE DESBLOQUEO z1UÏ DEBO HACER SI OLVIDO MI PATRØN DE DESBLOQUEO $ESPUÏS DE INTENTAR INTRODUCIR EL PATRØN DE DESBLOQUEO VECES PUEDE TOCAR LA OPCIØN ¿Has olvidado el patrón? Y USAR LA INFORMACIØN DE SU CUENTA DE 'OOGLE PARA DESBLOQUEAR EL TELEFONO 4AMBIÏN PUEDE DESBLOQUEAR EL TELÏFONO USANDO EL 0). DE RESPALDO 3I NO INTRODUCE EL PATRØN DE DESBLOQUEO NO PODRÉ ACCEDER AL TELÏFONO 0RECAUCIØN 3I REALIZA UN RESTABLECIMIENTO A LOS VALORES DE FÉBRICA SE ELIMINARÉN TODAS LAS APLICACIONES Y LOS DATOS DE USUARIO !NTES DE REALIZAR ESE TIPO DE RESTABLECIMIENTO RECUERDE QUE DEBE HACER UNA COPIA DE SEGURIDAD DE TODOS LOS DATOS QUE SEAN IMPORTANTES Cómo realizar un restablecimiento a los valores de fábrica: !0!'5% %, 4%,³&/./ &UNCIØN DEL TELÏFONO 0ATRØN DE DESBLOQUEO z1UÏ DEBO HACER SI OLVIDÏ MI PATRØN DE DESBLOQUEO Y NO CREÏ LA CUENTA DE 'OOGLE EN EL TELÏFONO !4 4(% 3!-% 4)-% 02%33 !.$ (/,$ TECLA DE VOLUMEN INFERIOR TECLA ENCENDER/ BLOQUEAR 2%,%!3% 4(% +%93 7(%. 4(% &!#4/29 (!2$ 2%3%4 3#2%%. !00%!23 2%!$ 4(% 7!2.).' !.$ 02%33 4(% POWER/ LOCK KEY 4/ #/.&)2- 02%33 4(% VOLUME KEYS 4/ #!.#%, 02%3)/.% ,! TECLA ENCENDER/ BLOQUEAR 4/ #/.&)2/.#% -/2% /2 02%33 4(% VOLUME KEYS 4/ #!.#%, 9/52 $%6)#% 7),, 0%2&/2- ! (!2$ 2%3%4 Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta /N THE (OME SCREEN TOUCH THE Menu Key 4OUCH Lock screen settings &UNCIØN DEL TELÏFONO 5NLOCK 0ATTERN (OW DO ) CREATE THE 5NLOCK 0ATTERN 4OUCH Select screen lock 4OUCH Pattern 4HE lRST TIME YOU DO THIS A SHORT TUTORIAL ABOUT CREATING AN UNLOCK PATTERN APPEARS 3ET UP BY DRAWING YOUR PATTERN ONCE Continue DRAW AGAIN Confirm 9ES 9OU CAN SET 3PEED $IALS AS WELL AS SAVE A CONTACT DIRECTLY ON YOUR (OME SCREEN To set a Speed Dial: /PEN THE Contacts APPLICATION 4AP THE Menu Key &UNCIØN DEL TELÏFONO 3PEED $IAL )S 3PEED $IALING SUPPORTED Speed dial 4AP THE EMPTY SPEED DIAL LOCATION AND SELECT THE DESIRED CONTACT AND PHONE NUMBER To set a Direct Dial shortcut to your Home screen: 4AP AND HOLD AN EMPTY AREA ON YOUR (OME SCREEN 4AP Widgets > Direct dial 3ELECT A CONTACT FROM YOUR #ONTACTS ,IST &UNCIØN DEL TELÏFONO -EMORY )S IT POSSIBLE TO SAVE A PICTURE TO THE INTERNAL MEMORY WHILE TAKING A PICTURE 7HILE USING THE CAMERA TOUCH Storage Internal storage &UNCIØN DEL TELÏFONO -EMORY 7ILL ) KNOW WHEN MY MEMORY IS FULL 9ES YOU WILL RECEIVE A NOTIlCATION 77 78 Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE LA Tecla Menú 4OQUE #ONlGURACIONES DE BLOQUEO DE PANTALLA &UNCIØN DEL TELÏFONO 0ATRØN DE DESBLOQUEO z#ØMO PUEDO CREAR EL PATRØN DE DESBLOQUEO 4OQUE 3ELECCIONE BLOQUEO DE PANTALLA 4OQUE 0ATRØN ,A PRIMERA VEZ QUE HAGA ESTO UNA GUÓA APARECE PARA DESCRIBIR CØMO CREAR UN PATRØN %STABLEZCA EL PATRØN AL DIBUJAR EL PATRØN Y TOCAR #ONTINUAR DIBUJE OTRA VEZ Y TOQUE #ONlRMAR &UNCIØN DEL TELÏFONO &UNCIØN DEL TELÏFONO &UNCIØN DEL TELÏFONO &UNCIØN DEL TELÏFONO 60. z#ØMO CONlGURO UNA 60. 4IEMPO DE ESPERA DE LA PANTALLA -I PANTALLA SE APAGA DESPUÏS DE SEGUNDOS z#ØMO PUEDO CAMBIAR EL TIEMPO DE APAGADO DE LA LUZ DE FONDO 7I &I Y ' (OME SCREEN z1UÏ SERVICIO UTILIZA MI TELÏFONO SI 7I &I Y ' ESTÉN DISPONIBLES )S IT POSSIBLE TO REMOVE AN APPLICATION FROM THE (OME SCREEN ,A CONlGURACIØN DE ACCESO A UNA 60. VARÓA SEGÞN CADA EMPRESA 0ARA CONlGURAR EL ACCESO A UNA 60. EN EL TELÏFONO DEBERÉ CONTACTAR AL ADMINISTRADOR DE RED DE SU EMPRESA PARA OBTENER DETALLES %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE LA 4ECLA -ENÞ 4OQUE Ajustes del sistema > Pantalla > Límite de tiempo de pantalla 4OQUE LA OPCIØN DE TIEMPO DE ESPERA PREFERIDA 7HEN USING DATA YOUR PHONE MAY DEFAULT TO THE 7I &I CONNECTION IF 7I &I CONNECTIVITY ON YOUR PHONE IS SET TO /N (OWEVER THERE WILL BE NO NOTIlCATION WHEN YOUR PHONE SWITCHES FROM ONE TO THE OTHER 4O KNOW WHICH DATA CONNECTION IS BEING USED USE THE ' OR 7I &I ICON AT THE TOP OF YOUR SCREEN 3Ó 3OLAMENTE TOQUE Y MANTENGA PRESIONADO EL ICONO HASTA QUE APAREZCA EN LA PARTE SUPERIOR DE LA PANTALLA ,UEGO SIN LEVANTAR EL DEDO ARRASTRE EL ICONO HACIA Resolución de problemas Categoría &UNCIØN DEL TELÏFONO Subcategoría !PLICACIØN Pregunta $ESCARGUÏ UNA APLICACIØN Y OCASIONA MUCHOS ERRORES z#ØMO LA QUITO Respuesta %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE LA 4ECLA -ENÞ 4OQUE !JUSTES DEL SISTEMA !PLICACIONES 4OQUE LA APPLICATION Y LUEGO $ESINSTALAR 3Ó $ESPUÏS DE GUARDAR UN ARCHIVO DE MÞSICA COMO TONO DE TIMBRE PUEDE USARLO COMO ALARMA &UNCIØN DEL TELÏFONO !LARMA z0UEDO USAR ARCHIVOS DE MÞSICA COMO ALARMA &UNCIØN DEL TELÏFONO !LARMA 3I APAGO EL TELÏFONO zLA ALARMA SUENA O NO .O ESTO NO SE ADMITE !LARMA 3I SE ESTABLECE EL VOLUMEN DEL TIMBRE EN $ESACTIVADO O 6IBRAR zSE ESCUCHARÉ LA ALARMA ,A ALARMA ESTÉ PROGRAMADA PARA SONAR AÞN EN ESTAS CONDICIONES %SPECIlCACIONES DEL TELÏFONO $URACIØN DE LA BATERÓA z#UÉL ES EL TIEMPO MÉXIMO DE DURACIØN DE LA BATERÓA DE MI TELÏFONO ANTES DE VOLVER A CARGARLA %SPECIlCACIONES DEL TELÏFONO "ANDA z#UÉLES SON LAS BANDAS INALÉMBRICAS QUE ADMITE EL TELÏFONO &UNCIØN DEL TELÏFONO s -ANTENGA PRESIONADA UNA CANCIØN EN UNA LISTA DE BIBLIOTECA %N EL MENÞ QUE SE ABRE TOQUE Fijar como tono de timbre. 4IEMPO DE CONVERSACIØN APROXIMADAMENTE MINS %N ESPERA APROXIMADAMENTE DÓAS %L TELÏFONO PUEDE FUNCIONAR EN BANDAS DE -(Z -(Z EMERGENCY ONLY 79 80 Resolución de problemas Categoría Subcategoría Pregunta Respuesta %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE LA 4ECLA -ENÞ 4OQUE Ajustes del sistema > Copia de respaldo y restauración > Restaurar datos de fábrica. 3OLUCAIØN DE RECUPERACIØN 2ESTABLECIMIENTO A LOS VALORES DE FÉBRICA z#ØMO REALIZO UN RESTABLECIMIENTO A LOS VALORES DE FÉBRICA NOTA 9OU CAN TOUCH THE CHECKBOX TO ALSO ERASE ALL CONTENTS FROM YOUR MICRO3$ CARD WHEN THE PHONE IS RESET ,EA LA ADVERTENCIA Y TOQUE Restaurar teléfono 4OQUE Borrar todo !4%.#)¼. 3I REALIZA UN RESTABLECIMIENTO A LOS VALORES DE FÉBRICA SE BORRARÉN TODAS LAS APLICACIONES INSTALADAS Y LOS DATOS DE USUARIO 2ECUERDE QUE DEBE HACER UNA COPIA DE SEGURIDAD DE TODOS LOS DATOS QUE SEAN IMPORTANTES ANTES DE REALIZAR ESE TIPO DE RESTABLECIMIENTO Seguridad HAC %STE TELÏFONO HA SIDO PROBADO Y CLASIlCADO PARA SU USO CON AUDÓFONOS PARA ALGUNAS DE LAS TECNOLOGÓAS INALÉMBRICAS QUE UTILIZA 3IN EMBARGO PUEDE HABER ALGUNAS TECNOLOGÓAS INALÉMBRICAS NUEVAS UTILIZADAS EN ESTE TELÏFONO QUE NO SE HAN PROBADO AÞN PARA SU USO CON AUDÓFONOS %S IMPORTANTE TRATAR LAS DIFERENTES CARACTERÓSTICAS DE ESTE TELÏFONO A FONDO Y EN DIFERENTES LUGARES UTILIZANDO EL AUDÓFONO O IMPLANTE COCLEAR PARA DETERMINER SI ESCUCHA CUALQUIER RUIDO DE INTERFERENCIA #ONSULTE CON SU PROVEEDOR DE SERVICIOS O FABRICANTE DE ESTE TELÏFONO PARA OBTENER INFORMACIØN SOBRE LA COMPATIBILIDAD DE AUDÓFONOS 3I TIENE PREGUNTAS SOBRE LAS POLÓTICAS DE DEVOLUCIØN O CAMBIO CONSULTE A SU PROVEEDOR DE SERVICIOS O DISTRIBUIDOR DE TELÏFONOS FCC Part 15.19 statement %STE DISPOSITIVO CUMPLEN CON EL ARTÓCULO DE LAS REGLAS DE LA &## %L FUNCIONAMIENTO ESTÉ SUJETO A LAS DOS SIGUIENTES CONDICIONES %STE DISPOSITIVO NO PUEDEN CAUSAR INTERFERENCIA DA×INA Y ESTE DISPOSITIVO DEBE ACEPTAR CUALQUIER INTERFERENCIA QUE RECIBA INCLUIDA LA INTERFERENCIA QUE CAUSE UN FUNCIONAMIENTO NO DESEADO %L USO DE ANTENAS NO AUTORIZADAS O MODIlCACIONES A LA ANTENA PUEDE AFECTAR LA CALIDAD DE LA LLAMADA TELEFØNICA DA×AR EL TELÏFONO ANULAR SU GARANTÓA YO INFRINGIR LAS REGLAS DE LA &## .O USE EL TELÏFONO CON UNA ANTENA DA×ADA 5NA ANTENA DA×ADA PUEDE PRODUCIR UNA LEVE QUEMADURA EN LA PIEL #OMUNÓQUESE CON SU DISTRIBUIDOR LOCAL PARA OBTENER UNA ANTENA DE REEMPLAZO Información de la FCC sobre exposición a la RF ¡ADVERTENCIA! ,EA ESTA INFORMACIØN ANTES DE HACER FUNCIONAR EL TELÏFONO %N AGOSTO DE LA #OMISIØN FEDERAL DE COMUNICACIONES &## DE LOS %STADOS 5NIDOS CON SU ACCIØN SOBRE EL )NFORME Y ORDEN &## ADOPTØ UN ESTÉNDAR DE SEGURIDAD ACTUALIZADO PARA LA EXPOSICIØN HUMANA A LA ENERGÓA ELECTROMAGNÏTICA DE RADIOFRECUENCIA 2& EMITIDA POR TRANSMISORES REGULADOS POR LA &## %SOS LINEAMIENTOS SON CONSISTENTES CON EL ESTÉNDAR DE SEGURIDAD ESTABLECIDO PREVIAMENTE POR LOS CUERPOS DE ESTÉNDARES TANTO DE LOS %%55 COMO INTERNACIONALES %L DISE×O DE ESTE TELÏFONO CUMPLE CON LAS DIRECTRICES DE LA &## Y ESTOS ESTÉNDARES INTERNACIONALES 81 82 Seguridad Contacto corporal durante el funcionamiento %STE DISPOSITIVO SE PROBØ PARA UN USO ORDINARIO CON LA PARTE POSTERIOR DEL TELÏFONO A UNA DISTANCIA DE CM PULGADAS DEL CUERPO 0ARA CUMPLIR CON LOS REQUISITOS DE EXPOSICIØN A 2& DE LA &## DEBE MANTENERSE UNA DISTANCIA DE SEPARACIØN MÓNIMA DE CM PULGADAS ENTRE EL CUERPO DEL USUARIO Y LA PARTE POSTERIOR DEL TELÏFONO .O DEBEN USARSE SUJETADORES DE CINTURØN FUNDAS Y OTROS ACCESORIOS DE TERCEROS QUE CONTENGAN COMPONENTES METÉLICOS %VITE EL USO DE ACCESORIOS QUE NO PUEDAN MANTENER UNA DISTANCIA DE CM PULGADAS ENTRE EL CUERPO DEL USUARIO Y LA PARTE POSTERIOR DEL TELÏFONO Y QUE NO SE HAYAN PROBADO PARA DETERMINAR QUE CUMPLEN LOS LÓMITES DE EXPOSICIØN A 2& DE LA &## Antena externa instalada en un vehículo /PCIONAL EN CASO DE ESTAR DISPONIBLE $EBE MANTENERSE UNA DISTANCIA MÓNIMA DE SEPARACIØN DE CM PULGADAS ENTRE EL USUARIO O QUIEN ESTÏ CERCA Y LA ANTENA EXTERNA INSTALADA EN UN VEHÓCULO PARA SATISFACER LOS REQUISITOS DE EXPOSICIØN A 2& DE LA &## 0ARA /BTENER MÉS INFORMACIØN SOBRE LA EXPOSICIØN A LA 2& VISITE EL SITIO 7EB DE LA &## EN WWWFCCGOV Precaución 5SE SØLO LA ANTENA INCLUIDA Y APROBADA %L USO DE ANTENAS NO AUTORIZADAS O MODIlCACIONES NO AUTORIZADAS PUEDEN AFECTAR LA CALIDAD DE LA LLAMADA TELEFØNICA DA×AR AL TELÏFONO ANULAR SU GARANTÓA O DAR COMO RESULTADO UNA VIOLACIØN DE LAS REGLAS DE LA &## .O USE EL TELÏFONO SI LA ANTENA ESTÉ DA×ADA 3I UNA ANTENA DA×ADA ENTRA EN CONTACTO CON LA PIEL PUEDE PRODUCIRSE UNA LIGERA QUEMADURA #OMUNÓQUESE CON SU DISTRIBUIDOR LOCAL PARA OBTENER UNA ANTENA DE REEMPLAZO Información para el consumidor sobre emisiones de radiofrecuencia Su teléfono inalámbrico, el cual contiene un transmisor y receptor de radio, emite energía de radiofrecuencia durante el uso. La siguiente información para el consumidor responde preguntas frecuentes sobre los efectos de los teléfonos inalámbricos en la salud. Seguridad ¿Son seguros los teléfonos inalámbricos? ,OS TELÏFONOS INALÉMBRICOS Y LA ENERGÓA DE RADIOFRECUENCIA h2&v HAN SIDO OBJETO DE INVESTIGACIØN CIENTÓlCA A NIVEL INTERNACIONAL DURANTE MUCHOS A×OS Y LO SIGUEN SIENDO %N LOS %STADOS 5NIDOS LA !DMINISTRACIØN DE !LIMENTOS Y $ROGAS h&$!vPOR SU SIGLA EN INGLÏS Y LA #OMISIØN &EDERAL DE #OMUNICACIONES h&##vPOR SU SIGLA EN INGLÏS ESTABLECEN POLÓTICAS Y PROCEDIMIENTOS PARA TELÏFONOS INALÉMBRICOS ,A &$! EMITIØ UN SITIO WEB DE LA PUBLICACIØN SOBRE TEMAS DE SALUD RELACIONADOS CON EL USO DEL TELÏFONO CELULAR DONDE SE AlRMA ,A COMUNIDAD CIENTÓlCA EN GENERAL CREE QUE EL PESO DE LA EVIDENCIA CIENTÓlCA NO DEMUESTRA UNA ASOCIACIØN ENTRE LA EXPOSICIØN A LA RADIOFRECUENCIA 2& DE TELÏFONOS CELULARES Y ADVERSOS PARA LA SALUD RESULTADOS 4ODAVÓA LA COMUNIDAD CIENTÓlCA RECOMIENDA LA REALIZACIØN DE INVESTIGACIONES ADICIONALES PARA HACER FRENTE A LAS LAGUNAS EN LOS CONOCIMIENTOS 1UE LA INVESTIGACIØN SE ESTÉ LLEVANDO A CABO EN TODO EL MUNDO Y LA &$! SIGUE VIGILANDO LA EVOLUCIØN EN ESTE CAMPO 0UEDE OBTENER ACCESO AL SITIO 7EB CONJUNTO DE LA &$!&## EN HTTPWWWFDAGOV "AJO hCvEN EL ÓNDICE TEMÉTICO SELECCIONA #ELL 0HONES ;TELÏFONOS CELULARES= 2ESEARCH ;INVESTIGACIØN= 4AMBIÏN PUEDE COMUNICARSE CON LA &$! LLAMANDO AL NÞMERO GRATUITO Ø ).&/ &$! %N JUNIO DE LA &$! CELEBRØ UN ACUERDO DE INVESTIGACIØN Y DESARROLLO COOPERATIVO A TRAVÏS DEL CUAL SE ESTÉ LLEVANDO A CABO INVESTIGACIØN CIENTÓlCA ADICIONAL ,A &## DECLARØ EN SU SITIO 7EB QUE NO HAY EVIDENCIA CIENTÓlCA QUE DEMUESTRE QUE EL USO DEL TELÏFONO INALÉMBRICO PUEDA PRODUCIR CÉNCER O DIVERSIDAD DE OTROS PROBLEMAS INCLUIDOS DOLORES DE CABEZA MAREOS O PÏRDIDA DE LA MEMORIA %STA PUBLICACIØN ESTÉ DISPONIBLE EN INGLÏS EN HTTPWWWFCCGOVCGB CELLULA RHTML O A TRAVÏS DE LA &## LLAMANDO AL Ø #!,, &## ¿Qué significa “SAR”? %N LA &## TRABAJANDO CON LA &$! LA !GENCIA DE 0ROTECCIØN !MBIENTAL Y DEMÉS AGENCIAS ESTABLECIØ PAUTAS DE SEGURIDAD PARA LA EXPOSICIØN A 2& PARA LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS EN LOS %%55 !NTES DE QUE UN MODELO DE TELÏFONO INALÉMBRICO ESTÏ DISPONIBLE PARA SU VENTA AL PÞBLICO DEBE SER PROBADO POR EL FABRICANTE Y RECIBIR LA CERTIlCACIØN DE LA &## DE QUE 83 84 Seguridad NO EXCEDE LOS LÓMITES ESTABLECIDOS POR LA &## 5NO DE ESTOS LÓMITES ESTÉ EXPRESADO COMO UNA 4ASA DE !BSORCIØN %SPECÓlCA O 3!2 POR SU SIGLA EN INGLÏS 3!2 ES UNA MEDIDA DE LA TASA DE ABSORCIØN DE ENERGÓA DE 2& EN EL CUERPO ,AS PRUEBAS PARA 3!2 SE LLEVAN CON EL TELÏFONO TRANSMITIENDO A SU NIVEL DE POTENCIA MÉS ELEVADO EN TODAS LAS BANDAS DE FRECUENCIA PROBADAS $ESDE LA &## HA REQUERIDO QUE LA 3!2 DE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS MANUALES NO EXCEDA LOS VATIOS POR KILOGRAMO EN UN PROMEDIO DE MÉS DE UN GRAMO DE TEJIDO !UNQUE LA 3!2 SE DETERMINA AL MÉXIMO NIVEL DE POTENCIA EL VALOR REAL DE LA 3!2DE UN TELÏFONO INALÉMBRICO MIENTRAS ESTÉ EN FUNCIONAMIENTO PUEDE SER INFERIOR AL VALOR 3!2INFORMADO %STO SE DEBE A QUE EL VALOR 3!2 PUEDE VARIAR DE LLAMADA A LLAMADA SEGÞN FACTORES TALES COMO LA PROXIMIDAD A UN SITIO DE TRANSMISIØN CELULAR LA PROXIMIDAD DEL TELÏFONO AL CUERPO MIENTRAS ESTÉ EN FUNCIONAMIENTO Y EL USO DE DISPOSITIVOS MANOS LIBRES 0ARA OBTENER MÉS INFORMACIØN SOBRE LA 3!2 CONSULTE LOS "OLETINES /%4 Y DE LA &## EN INGLÏS EN HTTPWWW FCCGOV "UREAUS%NGINEERING?4ECHNOLOG Y$OCUME NTSBULLETINS O VISITE EL SITIO 7EB DE LA !SOCIACIØN DE )NDUSTRIAS DE 4ELECOMUNICACIONES #ELULARES EN HTTPWWWCTIAORGCONSUMER? INFOINDEXCFM!)$ 4AMBIÏN ES RECOMENDABLE COMUNICARSE CON EL FABRICANTE DE SU TELÏFONO ¿Puedo minimizar mi exposición a la RF? TOMAR PARA MINIMIZAR SU EXPOSICIØN A LA 2& 0UEDE POR SUPUESTO REDUCIR SU TIEMPO DE USO DEL TELÏFONO 0UEDE DEJAR MÉS DISTANCIA ENTRE SU CUERPO Y LA FUENTE DE LA 2& YA QUE EL NIVEL DE EXPOSICIØN CAE DRÉSTICAMENTE CON LA DISTANCIA %L SITIO 7EB DE LA &$!&## AlRMA QUE LOS KITS MANOS LIBRES PUEDE UTILIZARSE CON TELÏFONOS INALÉMBRICOS PARA MAYOR COMODIDAD O CONVENIENCIA %STOS SISTEMAS REDUCEN LA ABSORCIØN DE ENERGÓA DE 2& EN LA CABEZA PORQUE EL TELÏFONO FUENTE DE LAS EMISIONES DE 2& NO SE COLOCA JUNTO A LA CABEZA 0OR OTRO LADO SI EL TELÏFONO SE COLOCA CONTRA LA CINTURA U OTRA PARTE DEL CUERPO DURANTE EL USO ENTONCES DICHA PARTE DEL CUERPO ABSORBERÉ MÉS ENERGÓA DE 2& ,OS TELÏFONOS INALÉMBRICOS COMERCIALIZADOS EN LOS %%55 DEBEN CUMPLIR CON REQUISITOS DE SEGURIDAD SIN IMPORTAR SI SE USAN CONTRA LA CABEZA U OTRA PARTE DEL CUERPO 4ODA CONlGURACIØN DEBERÉ CUMPLIR CON EL LÓMITE DE SEGURIDAD !SIMISMO SI USA SU TELÏFONO INALÉMBRICO MIENTRAS ESTÉ EN UN AUTOMØVIL PUEDE UTILIZAR UN TELÏFONO CON UNA ANTENA EN Seguridad LA PARTE EXTERIOR DEL VEHÓCULO 4AMBIÏN DEBE LEER Y SEGUIR LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE DE SU TELÏFONO INALÉMBRICO PARA UNA OPERACIØN SEGURA DEL MISMO ¿Los teléfonos inalámbricos presentan algún riesgo especial para los niños? %L SITIO 7EB DE LA &$!&## AlRMA QUE LA EVIDENCIA CIENTÓlCA NO MUESTRA UN PELIGRO PARA LOS USUARIOS DE DISPOSITIVOS DE COMUNICACIØN INALÉMBRICA INCLUIDOS LOS NI×OS %L SITIO 7EB DE LA &$!&## TAMBIÏN AlRMA QUE ALGUNOS GRUPOS PATROCINADOS POR LOS GOBIERNOS NACIONALES HAN DESALENTADO POR COMPLETO EL USO DE TELÏFONOS INALÉMBRICOS EN LOS NI×OS 0OR EJEMPLO EL )NFORME 3TEWART DEL 2EINO 5NIDO ;2EINO 5NIDO= HECHO TAL RECOMENDACIØN EN DICIEMBRE DE %N ESTE INFORME UN GRUPO DE EXPERTOS INDEPENDIENTES SE×ALØ QUE NO EXISTE EVIDENCIA DE QUE EL USO DE UN TELÏFONO CELULAR CAUSE TUMORES CEREBRALES U OTROS EFECTOS NOCIVOS ;%L 2EINO 5NIDO= LA RECOMENDACIØN DE LIMITAR EL USO DEL TELÏFONO CELULAR POR PARTE DE LOS NI×OS ERA ESTRICTAMENTE DE PRECAUCIØN QUE NO SE BASA EN PRUEBAS CIENTÓlCAS DE QUE EXISTA CUALQUIER RIESGO PARA LA SALUD 0UEDE ACCEDER A UNA COPIA DEL FOLLETO DEL 25 EN HTTPWWWDHGOVUK BUSQUE hMOBILEv MØVIL EN INGLÏS O PUEDE ESCRIBIR A .20" #HILTON $IDCOT /XON /8 /21 2EINO 5NIDO ,AS COPIAS DE LOS INFORMES ANUALES DEL 25 SOBRE TELÏFONOS MØVILES Y 2& ESTÉN DISPONIBLES EN LÓNEA EN WWWIEGMPORGUK Y HTTPWWWHPAORG UKRADIATIO N BUSQUE hMOBILEv MØVIL EN INGLÏS ,OS PADRES QUE DESEEN REDUCIR LA EXPOSICIØN DE SUS HIJOS A LA 2& PUEDEN OPTAR POR RESTRINGIR EL USO DE TELÏFONOS INALÉMBRICOS POR PARTE DE SUS HIJOS ¿Dónde puedo obtener más información? 0ARA OBTENER MÉS INFORMACIØN CONSULTE LOS SIGUIENTES RECURSOS ADICIONALES SITIOS 7EB VIGENTES A ABRIL DE EE.UU. Administración de Alimentos y Drogas 2EVISTA PARA EL CONSUMIDOR DE LA &$! .OVIEMBRE $ICIEMBRE 4ELÏFONO ).&/ &$! 85 86 Seguridad HTTPWWWFDAGOV "AJO hCvEN EL ÓNDICE TEMÉTICO SELECCIONA #ELL 0HONES ;TELÏFONOS CELULARES= 2ESEARCH ;INVESTIGACIØN= EE.UU. Comisión Federal de Comunicaciones TH 3TREET 37 7ASHINGTON $# 4ELÏFONO HTTPWWWFCCGOVOETRFSAFETY Grupo de Expertos Independientes en Teléfonos Móviles HTTPWWWIEGMPORGUK Sociedad Real de Paneles de Expertos de Canadá en Riesgos Potenciales para la Salud de Campos de Radiofrecuencia Provenientes de Dispositivos de Telecomunicación Inalámbrica 3PARKS 3TREET /TTAWA /NTARIO +2 8 #ANADÉ 4ELÏFONO HTTPWWWRSCCAINDEXPHPPA GE%XPERT?0ANELS?2&,ANG?ID Organización Mundial de la Salud !VENUE !PPIA 'ENEVA 3UIZA 4ELÏFONO HTTPWWWWHOINTMEDIACEN TREFACTSHEETSFSEN Comisión Internacional sobre Protección contra Radiación No Ionizante CO "UNDESAMT FUR 3TRAHLENSCHUTZ )NGOLSTAEDTER ,ANDSTR /BERSCHLEISSHEIM !LEMANIA 4ELÏFONO HTTPWWW ICNIRPDE Seguridad Instituto de Estándares Nacionales de EE.UU. , 3TREET .7 TH &LOOR 7ASHINGTON $# 4ELÏFONO HTTPWWWANSIORG Consejo Nacional para las Mediciones y la Protección contra Radiación 7OODMONT !VENUE 3UITE "ETHESDA -$ 4ELÏFONO HTTPWWWNCRPONLINEORG Sociedad de Ingeniería en Medicina y Biología, Comité en Hombre y Radiación (COMAR por su sigla en inglés) del?Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos HTTPEWHIEEEORGSOCEMBS COMAR Informació n al consumidor sobre la SAR (Tasa de absorción específica, Specific Absorption Rate) %STE MODELO DE TELÏFONO CUMPLE CON LOS REQUISITOS GUBERNAMENTALES DE EXPOSICIØN A LAS ONDAS DE RADIO 3U TELÏFONO INALÉMBRICO ES UN TRANSMISOR Y RECEPTOR DE RADIO %STÉ DISE×ADO Y FABRICADO PARA QUE NO SUPERE LOS LÓMITES DE EMISIØN PARA LA EXPOSICIØN A ENERGÓA DE RADIOFRECUENCIA 2& ESTABLECIDOS POR LA #OMISIØN &EDERAL DE #OMUNICACIONES DEL GOBIERNO DE %%55 %STOS LÓMITES SON PARTE DE UNOS LINEAMIENTOS GENERALES Y ESTABLECEN LOS NIVELES PERMITIDOS DE ENERGÓA DE RADIOFRECUENCIA PARA LA POBLACIØN EN GENERAL %STOS LINEAMIENTOS ESTÉN BASADOS EN ESTÉNDARES QUE DESARROLLARON ORGANIZACIONES CIENTÓlCAS INDEPENDIENTES POR MEDIO DE UNA EVALUACIØN PERIØDICA Y EXHAUSTIVA DE LOS ESTUDIOS CIENTÓlCOS ,OS ESTÉNDARES INCLUYEN UN NOTABLE MARGEN DE SEGURIDAD DISE×ADO PARA GARANTIZAR LA SALUD DE TODAS LAS PERSONAS SIN IMPORTAR SU EDAD O CONDICIØN FÓSICA %L ESTÉNDAR DE EXPOSICIØN PARA LOS TELÏFONOS CELULARES INALÉMBRICOS EMPLEA UNA UNIDAD DE MEDIDA LLAMADA 4ASA DE ABSORCIØN ESPECÓlCA O 3!2 %L LÓMITE DE 3!2 ESTABLECIDO POR LA &## ES DE 7KG ,AS PRUEBAS DE 3!2 SE REALIZAN 87 88 Seguridad USANDO POSICIONES DE FUNCIONAMIENTO ESTÉNDAR ESPECIlCADAS POR LA &## CON EL TELÏFONO TRANSMITIENDO A SU NIVEL DE ENERGÓA CERTIlCADO MÉS ALTO EN TODAS LAS BANDAS DE FRECUENCIA PROBADAS !UNQUE LA 3!2 SE DETERMINA AL NIVEL DE POTENCIAMÉS ALTO CERTIlCADO EL NIVEL DE 3!2 REAL DEL TELÏFONO EN FUNCIONAMIENTO PUEDE ESTAR MUY POR DEBAJO DEL VALOR MÉXIMO $ADO QUE EL TELÏFONO ESTÉ DISE×ADO PARA FUNCIONAR A VARIOS NIVELES DE POTENCIA PARA USAR SØLO LA NECESARIA PARA LLEGAR A LA RED EN GENERAL MIENTRAS MÉS CERCA ESTÏ DE UNA ANTENA DE ESTACIØN DE BASE INALÉMBRICA MENOR SERÉ LA EMISIØN DE POTENCIA !NTES DE QUE UN MODELO DE TELÏFONO ESTÏ DISPONIBLE PARA SU VENTA AL PÞBLICO DEBE PROBARSE Y CERTIlCARSE ANTE LA &## QUE DEMOSTRAR QUE NO SUPERA EL LÓMITE ESTABLECIDO POR EL GOBIERNO PARA LA EXPOSICIØN SEGURA ,AS PRUEBAS SE REALIZAN EN POSICIONES Y UBICACIONES POR EJEMPLO EN LA OREJA Y LLEVÉNDOLO EN EL CUERPO SEGÞN LO DEMANDA LA &## PARA CADA MODELO %L VALOR 3!2 MÉS ALTO DE ESTE MODELO DE TELÏFONO CUANDO SE PROBØ USÉNDOLO CERCA DEL OÓDO ES DE 7KG Y AL USARLO EN EL CUERPO COMO SE DESCRIBE EN ESTA GUÓA DEL USUARIO ES DE 7KG LAS MEDICIONES DE USO EN EL CUERPO DIlEREN SEGÞN LOS MODELOS DE TELÏFONO EN FUNCIØN DE LOS ACCESORIOS DISPONIBLES Y LOS REQUISITOS DE LA &## !UN CUANDO PUEDE HABER DIFERENCIAS ENTRE LOS NIVELES DE 3!2 DE VARIOS TELÏFONOS Y EN VARIAS POSICIONES TODOS ELLOS CUMPLEN EL REQUISITO GUBERNAMENTAL PARA UNA EXPOSICIØN SEGURA ,A &## HA OTORGADO UNA !UTORIZACIØN DE EQUIPO PARA ESTE MODELO DE TELÏFONO CON TODOS LOS NIVELES DE 3!2 REPORTADOS Y EVALUADOS EN CUMPLIMIENTO DE LOS LINEAMIENTOS DE EMISIØN DE RADIOFRECUENCIAS DE LA &## ,A INFORMACIØN SOBRE 3!2 DE ESTE MODELO DE TELÏFONO ESTÉ ARCHIVADA CON LA &## Y PUEDE ENCONTRARSE EN LA SECCIØN $ISPLAY 'RANT -OSTRAR SUBVENCIØN DE HTTP WWWFCCGOVOETFCCID DESPUÏS DE BUSCAR LA )$ :.&,3 DE LA &## 3E PUEDE ENCONTRAR INFORMACIØN ADICIONAL SOBRE 4ASAS DE ABSORCIØN ESPECÓlCA 3!2 EN EL SITIO 7EB DE LA !SOCIACIØN DE LA )NDUSTRIA DE LAS 4ELECOMUNICACIONES #ELULARES #ELLULAR 4ELECOMMUNICATIONS )NDUSTRY !SSOCIATION #4)! EN HTTPWWWCTIAORG %N %STADOS 5NIDOS Y #ANADÉ EL LÓMITE DE 3!2 DE LOS TELÏFONOS CELULARES USADOS POR EL PÞBLICO ES DE WATTSKG 7KG PROMEDIADOS SOBRE UN GRAMO DE TEJIDO %L ESTÉNDAR INCLUYE UN MARGEN SUSTANCIAL DE SEGURIDAD PARA DAR UNA PROTECCIØN ADICIONAL AL PÞBLICO Y PARA TOMAR EN CUENTA Seguridad CUALQUIER VARIACIØN EN LAS MEDICIONES Reglamentaciones de compatibilidad con audífonos (HAC) para dispositivos inalámbricos %L DE JULIO DE EL INFORME Y ORDEN DE LA #OMISIØN &EDERAL DE #OMUNICACIONES &## DE LOS %% 55 EN EL EXPEDIENTE SOBRE COMUNICACIONES INALÉMBRICAS MODIlCØ LA EXCEPCIØN DE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS EN VIRTUD DE LA ,EY DE #OMPATIBILIDAD CON !UDÓFONOS ,EY (!# POR SU SIGLA EN INGLÏS DE PARA EXIGIR QUE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS DIGITALES SEAN COMPATIBLES CON LOS AUDÓFONOS ,A INTENCIØN DE LA ,EY (!# ES GARANTIZAR QUE LAS PERSONAS CON DISCAPACIDADES AUDITIVAS PUEDAN ACCEDER EN FORMA RAZONABLE A LOS SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES !L USAR CIERTOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS CERCA DE ALGUNOS DISPOSITIVOS AUDITIVOS AUDÓFONOS E IMPLANTES COCLEARES ES POSIBLE QUE LOS USUARIOS DETECTEN UN RUIDO DE ZUMBIDO MURMULLO O CHIRRIDO !LGUNOS DISPOSITIVOS PARA LA AUDICIØN SON MÉS INMUNES QUE OTROS A ESTE RUIDO DE INTERFERENCIA Y LOS TELÏFONOS TAMBIÏN VARÓAN EN LA CANTIDAD DE INTERFERENCIA QUE GENERAN ,A INDUSTRIA DE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS HA DESARROLLADO UN SISTEMA DE CLASIlCACIØN DE TELÏFONOS INALÉMBRICOS CON EL lN DE AYUDAR A LOS USUARIOS DE DISPOSITIVOS AUDITIVOS A ENCONTRAR TELÏFONOS QUE PUEDAN SER COMPATIBLES CON SUS DISPOSITIVOS AUDITIVOS .O SE HAN CLASIlCADO TODOS LOS TELÏFONOS ,OS TELÏFONOS CLASIlCADOS INCLUYEN LA CLASIlCACIØN EN SU CAJA O LLEVAN UNA ETIQUETA EN LA CAJA ,AS CLASIlCACIONES NO SON GARANTÓAS ,OS RESULTADOS VARIARÉN EN FUNCIØN DEL DISPOSITIVO AUDITIVO DEL USUARIO Y SU PÏRDIDA DE AUDICIØN 3I SU DISPOSITIVO AUDITIVO RESULTARA SER VULNERABLE A LA INTERFERENCIA ES POSIBLE QUE NO PUEDA USAR SATISFACTORIAMENTE UN TELÏFONO CLASIlCADO 0ROBAR EL TELÏFONO CON SU DISPOSITIVO AUDITIVO ES LA MEJOR FORMA DE EVALUARLO PARA SUS NECESIDADES PERSONALES #LASIlCACIONES - LOS TELÏFONOS CON CLASIlCACIØN - O - CUMPLEN LOS REQUISITOS DE LA &## Y PROBABLEMENTE GENEREN MENOS INTERFERENCIA CON LOS DISPOSITIVOS AUDITIVOS QUE LOS TELÏFONOS NO ETIQUETADOS - LA MEJOR O MÉS ALTA DE LAS DOS CLASIlCACIONES ,OS DISPOSITIVOS AUDITIVOS TAMBIÏN PUEDEN TENER UNA CLASIlCACIØN %L 89 90 Seguridad FABRICANTE DEL DISPOSITIVO AUDITIVO O UN OTORRINOLARINGØLOGO PUEDEN AYUDARLO A ENCONTRAR ESTA CLASIlCACIØN ,AS CLASIlCACIONES MÉS ALTAS SIGNIlCAN QUE EL DISPOSITIVO AUDITIVO ES RELATIVAMENTE INMUNE AL RUIDO DE INTERFERENCIA ,OS VALORES DE CLASIlCACIØN DEL AUDÓFONO Y DEL TELÏFONO INALÉMBRICO SE SUMAN 5NA SUMA DE SE CONSIDERA ACEPTABLE PARA EL USO NORMAL 5NA SUMA DE SE CONSIDERA QUE CORRESPONDE A UN USO ØPTIMO %N EL EJEMPLO DE LA IZQUIERDA SI UN AUDÓFONO CUMPLE CON LA CLASIlCACIØN DE NIVEL - Y EL TELÏFONO INALÉMBRICO CUMPLE CON LA CLASIlCACIØN DE NIVEL - LA SUMA DE LOS DOS VALORES ES IGUAL A - %STO DEBERÓA PROPORCIONARLE AL USUARIO DEL AUDÓFONO UN hUSO NORMALv MIENTRAS USA SU AUDÓFONO CON ESE TELÏFONO INALÉMBRICO EN PARTICULAR %N ESTE CONTEXTO hUSO NORMALv SE DElNE COMO UNA CALIDAD DE SE×AL QUE ES ACEPTABLE PARA LA OPERACIØN NORMAL ,A MARCA - ES SINØNIMO DE LA MARCA 5 ,A MARCA 4 ES SINØNIMO DE LA MARCA 54 ,A !LIANZA PARA 3OLUCIONES DE LA )NDUSTRIA DE LAS 4ELECOMUNICACIONES !4)3 POR SU SIGLAS EN INGLÏS RECOMIENDA LAS MARCAS - Y 4 ,A SECCIØN DE LAS REGLAS DE LA &## HACE REFERENCIA A LAS MARCAS 5 Y 54 %L PROCEDIMIENTO DE CLASIlCACIØN Y MEDICIØN DE LA (!# SE ENCUENTRA DESCRITO EN EL ESTÉNDAR # DEL )NSTITUTO DE %STÉNDARES .ACIONALES DE LOS %% 55 !.3) POR SU SIGLA EN INGLÏS 7HEN YOUgRE TALKING ON A CELL PHONE ITgS RECOMMENDED THAT YOU TURN THE "4 "LUETOOTH OR 7,!. MODE OFF FOR (!# Información sobre audífonos y teléfonos inalámbricos digitales Accesibilidad de teléfonos inalámbricos y audífonos HTTPWWWACCESSWIRELESSORG(OMEASPX Compatibilidad con audífonos y control del volumen de la FCC HTTPWWWFCCGOVCGBCONSUMERFACTSHAC?WIRELESSHTML Cuidado: Evite una Probable Pérdida del Oído. ,A EXPOSICIØN PROLOGADA A SONIDOS ALTOS INCLUIDA LA MÞSICA ES LA CAUSA MÉS COMÞN DE LA PÏRDIDA DEL OÓDO QUE PUEDE PREVENIRSE #IERTOS ESTUDIOS CIENTÓlCOS SUGIEREN QUE EL USO A ALTO VOLUMEN DE APARATOS PORTÉTILES Seguridad DE AUDIO COMO SON LOS REPRODUCTORES PORTÉTILES DE MÞSICA Y TELÏFONOS CELULARES DURANTE MUCHO TIEMPO PUEDE CONLLEVAR LA PÏRDIDA PERMANENTE DEL OÓDO %STO INCLUYE EL USO DE AUDÓFONOS INCLUYE TODO TIPO DE AUDÓFONOS Y "LUETOOTH® U OTROS APARATOS MØVILES %N ALGUNOS ESTUDIOS LA EXPOSICIØN A SONIDOS MUY ALTOS TAMBIÏN HA SIDO RELACIONADA CON TINITUS UN ZUMBIDO EN EL OÓDO HIPERSENSIBILIDAD AL SONIDO Y UN OÓDO DISTORSIONADO 6ARÓAN LA SUSCEPTIBILIDAD INDIVIDUAL A LA PÏRDIDA DEL OÓDO INDUCIDA POR RUIDO Y OTROS PROBLEMAS POTENCIALES DEL OÓDO ,A CANTIDAD DE SONIDO PRODUCIDA POR UN APARATO PORTÉTIL DE AUDIO VARÓA DEPENDIENDO DE LA NATURALEZA DEL SONIDO DEL APARATO DE LA PROGRAMACIØN DEL APARATO Y LOS AUDÓFONOS $EBERÉ SEGUIR ALGUNAS RECOMENDACIONES DE SENTIDO COMÞN CUANDO USE CUALQUIER APARATO PORTÉTIL DE AUDIO s &IJE EL VOLUMEN EN UN ENTORNO SILENCIOSO Y SELECCIONE EL VOLUMEN MÉS BAJO AL CUAL PUEDA ESCUCHAR ADECUADAMENTE s #UANDO USE AUDÓFONOS BAJE EL VOLUMEN SI NO PUEDE ESCUCHAR A LAS PERSONAS HABLAR CERCA DE USTED O SI LA PERSONA SENTADA JUNTO A USTED PUEDE OÓR LO QUE ESTÉ ESCUCHANDO s .O SUBA EL VOLUMEN PARA BLOQUEAR LOS ALREDEDORES RUIDOSOS 3I USTED ELIGE ESCUCHAR SU APARATO PORTÉTIL EN UN ENTORNO RUIDOSO USE AUDÓFONOS ATENUANTES DE RUIDOS EXTERNOS PARA BLOQUEAR EL RUIDO AMBIENTAL s ,IMITE LA CANTIDAD DE TIEMPO QUE ESCUCHA -IENTRAS EL VOLUMEN AUMENTA SE REQUIERE MENOS TIEMPO PARA QUE SU OÓDO PUEDA SER AFECTADO s %VITE EL USO DE AUDÓFONOS DESPUÏS DE LA EXPOSICIØN A RUIDOS EXTREMADAMENTE ALTOS COMO CONCIERTOS DE ROCK QUE PUEDAN CAUSAR PÏRDIDA TEMPORAL DEL OÓDO ,A PÏRDIDA TEMPORAL DEL OÓDO PUEDE CAUSAR QUE LOS VOLÞMENES PELIGROSOS SUENEN NORMALES s .O ESCUCHE A UN VOLUMEN QUE LE CAUSE MOLESTIAS 3I EXPERIMENTA UN ZUMBIDO EN SUS OÓDOS ESCUCHA LAS VOCES APAGADAS O EXPERIMENTA CUALQUIER DIlCULTAD TEMPORAL DEL OÓDO DESPUÏS DE ESCUCHAR SU APARATO PORTÉTIL DE AUDIO DEJE DE USARLO Y CONSULTE CON SU MÏDICO 91 92 Seguridad Información de seguridad de TÍA ! CONTINUACIØN SE INCLUYE INFORMACIØN DE SEGURIDAD DE LA !SOCIACIØN DE LA )NDUSTRIA DE LAS 4ELECOMUNICACIONES 4·! PARA TELÏFONOS INALÉMBRICOS DE MANO Exposición a las señales de radiofrecuencia %L TELÏFONO INALÉMBRICO DE MANO PORTÉTIL ES UN TRANSMISOR Y RECEPTOR DE RADIO DE BAJA POTENCIA #UANDO ESTÉ %.#%.$)$/ RECIBE Y ENVÓA SE×ALES DE RADIOFRECUENCIA 2& %N AGOSTO DE LA #OMISIØN &EDERAL DE #OMUNICACIONES DE LOS %% 55 &## ADOPTØ LINEAMIENTOS DE EXPOSICIØN A 2& CON NIVELES DE SEGURIDAD PARA TELÏFONOS INALÉMBRICOS DE MANO %STAS PAUTAS SON CONSISTENTES CON EL ESTÉNDAR DE SEGURIDAD ESTABLECIDO PREVIAMENTE POR LOS ORGANISMOS DE ESTÉNDARES INTERNACIONALES Y DE LOS %% 55 !.3) # .#20 2EPORT )#.)20 )NSTITUTO DE %STÉNDARES .ACIONALES DE LOS %% 55 #ONSEJO .ACIONAL PARA LAS -EDICIONES Y LA 0ROTECCIØN CONTRA LA 2ADIACIØN #OMISIØN )NTERNACIONAL DE 0ROTECCIØN CONTRA LA 2ADIACIØN .O )ONIZANTE %SOS ESTÉNDARES SE BASARON EN EVALUACIONES AMPLIAS Y PERIØDICAS DE LA LITERATURA CIENTÓlCA PERTINENTE 0OR EJEMPLO MÉS DE CIENTÓlCOS INGENIEROS Y MÏDICOS DE UNIVERSIDADES INSTITUCIONES DE SALUD GUBERNAMENTALES Y LA INDUSTRIA ANALIZARON EL CORPUS DE INVESTIGACIØN DISPONIBLE PARA DESARROLLAR EL ESTÉNDAR !.3) # %L DISE×O DE SU TELÏFONO CUMPLE LOS LINEAMIENTOS DE LA &## Y ESAS NORMAS INTERNACIONALES Cuidado de la antena 5TILICE SOLAMENTE LA ANTENA INCLUIDA O UNA ANTENA DE REEMPLAZO APROBADA ,AS ANTENAS MODIlCACIONES O ACCESORIOS NO AUTORIZADOS PUEDEN DA×AR EL TELÏFONO Y VIOLAR LOS REGLAMENTOS DE LA &## Seguridad Funcionamiento del teléfono 0/3)#)¼. ./2-!, 3OSTENGA EL TELÏFONO COMO CUALQUIER OTRO TELÏFONO CON LA ANTENA APUNTANDO HACIA ARRIBA POR ENCIMA DE SU HOMBRO Sugerencias para un funcionamiento más eficiente 0ARA QUE SU TELÏFONO FUNCIONE CON LA MÉXIMA ElCIENCIA .O TOQUE LA ANTENA INNECESARIAMENTE CUANDO ESTÉ USANDO EL TELÏFONO %L CONTACTO CON LA ANTENA AFECTA LA CALIDAD DE LA LLAMADA Y PUEDE OCASIONAR QUE EL TELÏFONO FUNCIONE A UN NIVEL DE POTENCIA MAYOR QUE EL QUE NECESITARÓA DE OTRO MODO Dispositivos electrónicos ,A MAYORÓA DEL EQUIPO ELECTRØNICO MODERNO ESTÉ BLINDADO CONTRA LAS SE×ALES DE 2& 3IN EMBARGO ALGUNOS EQUIPOS ELECTRØNICOS PUEDEN NO ESTAR BLINDADOS CONTRA LAS SE×ALES DE 2& DE SU TELÏFONO INALÉMBRICO Marcapasos ,A !SOCIACIØN DE &ABRICANTES DEL 3ECTOR DE LA 3ALUD RECOMIENDA MANTENER AL MENOS CM PULGADAS DE DISTANCIA ENTRE EL TELÏFONO INALÉMBRICO DE MANO Y EL MARCAPASOS PARA EVITAR POSIBLES INTERFERENCIAS CON EL MARCAPASOS %STAS RECOMENDACIONES SON COHERENTES CON LAS INVESTIGACIONES INDEPENDIENTES Y LAS RECOMENDACIONES DE INVESTIGACIØN EN TECNOLOGÓA INALÉMBRICA Las personas con marcapasos: s 3)%-02% DEBEN MANTENER EL TELÏFONO A MÉS DE QUINCE CENTÓMETROS SEIS PULGADAS DEL MARCAPASOS CUANDO EL TELÏFONO ESTÉ ENCENDIDO s .O DEBEN LLEVAR EL TELÏFONO EN UN BOLSILLO DEL PECHO s $EBEN USAR EL OÓDO OPUESTO AL MARCAPASOS PARA REDUCIR LA POSIBILIDAD DE INTERFERENCIA 93 94 Seguridad s $EBEN APAGAR EL TELÏFONO INMEDIATAMENTE SI EXISTE ALGÞN MOTIVO PARA SOSPECHAR QUE SE ESTÉ PRODUCIENDO UNA INTERFERENCIA Aparatos para la sordera %S POSIBLE QUE ALGUNOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS DIGITALES INTERlERAN CON ALGUNOS AUDÓFONOS %N CASO DE INTERFERENCIA SE RECOMIENDA CONSULTAR CON EL PROVEEDOR DE SERVICIOS O LLAMAR A LA LÓNEA DE ATENCIØN AL CLIENTE PARA ANALIZAR LAS ALTERNATIVAS Otros dispositivos médicos 3I USA CUALQUIER OTRO DISPOSITIVO MÏDICO PERSONAL CONSULTO AL FABRICANDO DE DICHO DISPOSITIVO PARA SABER SI ESTÉ ADECUADAMENTE BLINDADO CONTRA LA ENERGÓA DE 2& EXTERNA %S POSIBLE QUE SU MÏDICO PUEDA AYUDARLO A CONSEGUIR DICHA INFORMACIØN Centros de atención médica !PAGUE EL TELÏFONO CUANDO ESTÏ EN INSTALACIONES DE ATENCIØN MÏDICA EN LAS QUE HAYA LETREROS QUE ASÓ LO INDIQUEN ,OS HOSPITALES O LAS INSTALACIONES DE ATENCIØN MÏDICA PUEDEN EMPLEAR EQUIPOS QUE PODRÓAN SER SENSIBLES A LA ENERGÓA DE 2& EXTERNA Vehículos ,AS SE×ALES DE 2& PUEDEN AFECTAR A LOS SISTEMAS ELECTRØNICOS MAL INSTALADOS O BLINDADOS DE MANERA INADECUADA EN LOS VEHÓCULOS AUTOMOTORES #OMPRUEBE CON EL FABRICANTE O CON SU REPRESENTANTE RESPECTO DE SU VEHÓCULO 4AMBIÏN DEBERÓA CONSULTAR AL FABRICANTE DE CUALQUIER EQUIPO QUE LE HAYA A×ADIDO A SU VEHÓCULO Instalaciones con letreros !PAGUE EL TELÏFONO EN CUALQUIER INSTALACIØN DONDE ASÓ LO EXIJAN LOS LETREROS DE AVISO Seguridad Aviones ,OS REGLAMENTOS DE LA &## PROHÓBEN EL USO DEL TELÏFONO DURANTE EL VUELO !0!'5% EL TELÏFONO ANTES DE ABORDAR UN AVIØN Áreas de explosivos 0ARA EVITAR LA INTERFERENCIA CON OPERACIONES CON CARGAS EXPLOSIVAS !0!'5% EL TELÏFONO CUANDO ESTÏ EN UN hÉREA DE EXPLOSIONESv O EN ÉREAS CON LETREROS QUE INDIQUEN h!PAGUE LOS RADIOS DE DOS VÓASv /BEDEZCA TODOS LOS LETREROS E INSTRUCCIONES Atmósfera potencialmente explosiva !0!'5% EL TELÏFONO CUANDO ESTÏ UN ÉREA CON UNA ATMØSFERA POTENCIALMENTE EXPLOSIVA Y OBEDEZCA TODOS LOS LETREROS E INSTRUCCIONES ,AS CHISPAS EN DICHAS ÉREAS PUEDEN CAUSAR UNA EXPLOSIØN O UN INCENDIO QUE DEN COMO RESULTADO LESIONES PERSONALES O INCLUSO LA MUERTE 0OR LO GENERAL LAS ÉREAS CON UNA ATMØSFERA POTENCIALMENTE EXPLOSIVA ESTÉN CLARAMENTE MARCADAS PERO NO SIEMPRE ,AS ÉREAS POTENCIALES PUEDEN INCLUIR ÉREAS DE ABASTECIMIENTO DE COMBUSTIBLE COMO LAS ESTACIONES DE GASOLINA ÉREAS BAJO LA CUBIERTA EN EMBARCACIONES INSTALACIONES DE TRANSFERENCIA O ALMACENAMIENTO DE PRODUCTOS QUÓMICOS VEHÓCULOS QUE USAN GAS DE PETRØLEO LICUADO COMO EL PROPANO O EL BUTANO ÉREAS DONDE EL AIRE CONTIENE SUSTANCIAS O PARTÓCULAS COMO GRANOS POLVO O POLVILLOS METÉLICOS Y CUALQUIER OTRA ÉREA DONDE NORMALMENTE SE LE INDICARÓA QUE APAGUE EL MOTOR DE SU VEHÓCULO Para vehículos equipados con bolsas de aire 5NA BOLSA DE AIRE SE INmA CON GRAN FUERZA ./ COLOQUE OBJETOS INCLUIDO EL EQUIPO INALÉMBRICO YA SEA INSTALADO O PORTÉTIL EN EL ÉREA QUE ESTÉ SOBRE EL AIRBAG O EN EL ÉREA DONDE SE DESPLIEGA EL AIRBAG 3I EL EQUIPO INALÉMBRICO DEL INTERIOR DEL VEHÓCULO ESTÉ MAL INSTALADO Y SE INmA LA BOLSA DE AIRE PUEDEN PRODUCIRSE GRAVES LESIONES 95 96 Seguridad Declaración del artículo 15.105 %STE EQUIPO HA SIDO EVALUADO Y SE HA COMPROBADO QUE CUMPLE CON LOS LÓMITES PARA UN DISPOSITIVO DIGITAL CLASE " CONFORME EL ARTÓCULO DE LAS REGLAS DE LA &## %STOS LÓMITES HAN SIDO DISE×ADOS PARA BRINDAR UNA PROTECCIØN RAZONABLE CONTRA LA INTERFERENCIA DA×INA EN UNA INSTALACIØN RESIDENCIAL %STE EQUIPO GENERA UTILIZA Y PUEDE IRRADIAR ENERGÓA DE RADIOFRECUENCIA Y SI NO SE INSTALA Y UTILIZA DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES PODRÉ CAUSAR INTERFERENCIA DA×INA PARA LAS COMUNICACIONES RADIALES 3IN EMBARGO NO EXISTE GARANTÓA DE QUE LA INTERFERENCIA NO SE PRODUZCA EN UNA INSTALACIØN EN PARTICULAR 3I EXPERIMENTA INTERFERENCIA CON LA RECEPCIØN POR EJEMPLO DEL TELEVISOR PARA DETERMINAR SI ESTE EQUIPO ES EL QUE CAUSA LA INTERFERENCIA DA×INA APÉGUELO Y DESPUÏS ENCIÏNDALO NUEVAMENTE A lN DE DETERMINAR SI SE DETIENE LA INTERFERENCIA $E SER NECESARIO INTENTE CORREGIR LA INTERFERENCIA MEDIANTE UNA O MÉS DE LAS SIGUIENTES MEDIDAS 2EORIENTE O REUBIQUE LA ANTENA RECEPTORA !UMENTE LA DISTANCIA ENTRE EL EQUIPO Y EL RECEPTOR #ONECTE EL EQUIPO EN UN TOMACORRIENTE DE UN CIRCUITO DIFERENTE DE AQUEL AL QUE ESTÏ CONECTADO EL RECEPTOR #ONSULTE CON EL DISTRIBUIDOR O CON UN TÏCNICO DE RADIO46 EXPERIMENTADO PARA OBTENER AYUDA * )NFORMACIØN SUJETA A CAMBIOS Declaración del artículo 15.21 ,OS CAMBIOS O LAS MODIlCACIONES QUE NO ESTÏN EXPRESAMENTE APROBADOS POR EL FABRICANTE PUEDEN ANULAR LA AUTORIDAD DEL USUARIO PARA HACER FUNCIONAR EL EQUIPO Seguridad Información de seguridad ,EA Y REVISE LA SIGUIENTE INFORMACIØN PARA USAR EL TELÏFONO DE MANERA SEGURA Y ADECUADA Y PARA EVITAR DA×OS !DEMÉS DESPUÏS DE LEER LA GUÓA DEL USUARIO MANTÏNGALA SIEMPRE EN UN LUGAR ACCESIBLE .O CUMPLIR CON LAS INSTRUCCIONES PUEDE CAUSAR DA×OS MENORES O GRAVES EN EL PRODUCTO Caution No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o graves en el producto. O .O DESARME ABRA APLASTE DOBLE DEFORME PERFORE NI TRITURE EL TELÏFONO O .O MODIlQUE NI VUELVA A ARMAR LA BATERÓA NO INTENTE INTRODUCIRLE OBJETOS EXTRA×OS NO LA SUMERJA NI EXPONGA AL AGUA U OTROS LÓQUIDOS NO LA EXPONGA AL FUEGO EXPLOSIONES U OTRO PELIGRO O 3ØLO USE LA BATERÓA PARA EL SISTEMA ESPECIlCADO O 3ØLO USE LA BATERÓA CON UN SISTEMA DE CARGA QUE HAYA SIDO CALIlCADO CON EL SISTEMA SEGÞN ESTA NORMA %L USO DE UNA BATERÓA O UN CARGADOR NO CALIlCADO PUEDE PRESENTAR PELIGRO DE INCENDIO EXPLOSIØN ESCAPE U OTRO RIESGO O .O LE PROVOQUE UN CORTOCIRCUITO A LA BATERÓA NI PERMITA QUE OBJETOS METÉLICOS CONDUCTORES ENTREN EN CONTACTO CON LOS TERMINALES DE LA BATERÓA O 3ØLO REEMPLACE LA BATERÓA CON OTRA QUE HAYA SIDO CERTIlCADA CON EL SISTEMA SEGÞN ESTE ESTÉNDAR )%%% 3TD X %L USO DE UNA BATERÓA NO CALIlCADA PUEDE PRESENTAR PELIGRO DE INCENDIO EXPLOSIØN ESCAPE U OTRO RIESGO O $ESECHE DE INMEDIATO LAS BATERÓAS USADAS CONFORME LAS REGULACIONES LOCALES O 3I LOS NI×OS USAN LA BATERÓA SE LOS DEBE SUPERVISAR O %VITE DEJAR CAER EL TELÏFONO O LA BATERÓA 3I EL TELÏFONO O LA BATERÓA SE CAE EN ESPECIAL EN UNA SUPERlCIE RÓGIDA Y EL USUARIO SOSPECHA QUE SE HAN OCASIONADO DA×OS LLEVE EL TELÏFONO O LA BATERÓA A UN CENTRO DE SERVICIO PARA REVISIØN 97 98 Seguridad O %L USO INADECUADO DE LA BATERÓA PUEDE RESULTAR EN UN INCENDIO UNA EXPLOSIØN U OTRO PELIGRO O #ONSULTE EL MANUAL DEL USUARIO DE LOS DISPOSITIVOS HOST QUE UTILIZAN UN PUERTO 53" COMO FUENTE DE CARGA PARA VER EL LOGOTIPO 53" )& U OTRO MEDIO Y ASEGURARSE DE QUE SE HAYA COMPLETADO EL PROGRAMA DE CONFORMIDAD 53" )& O .O UTILICE EL TELÏFONO POR LARGOS PERIODOS DE TIEMPO MIENTRAS QUE UNA PARTE DE SU CUERPO ESTÉ EN CONTACTO ÏL ,A TEMPERATURA DEL TELÏFONO PUEDE AUMENTAR DURANTE EL FUNCIONAMIENTO NORMAL Y PUEDE DA×AR O QUEMAR LA PIEL Seguridad del cargador y del adaptador O %L CARGADOR Y EL ADAPTADOR ESTÉN DISE×ADOS PARA SER USADOS BAJO TECHO O )NSERTE EL CARGADOR DE LA BATERÓA DE MODO VERTICAL EN EL TOMACORRIENTE DE LA PARED O 3ØLO USE EL CARGADOR DE BATERÓA APROBADO $E LO CONTRARIO PODRÓA OCASIONARLE UN DA×O GRAVE A SU TELÏFONO O #UANDO USE EL CARGADOR DE BATERÓA EN EL EXTRANJERO USE EL ADAPTADOR CORRECTO PARA EL TELÏFONO Información y cuidado de la batería O $ESHÉGASE DE LA BATERÓA CORRECTAMENTE O LLÏVELA A SU PROVEEDOR DE SERVICIOS INALÉMBRICOS PARA QUE SEA RECICLADA O .O ES NECESARIO QUE LA BATERÓA SE HAYA AGOTADO ANTES DE RECARGARLA O 5SE ÞNICAMENTE CARGADORES APROBADOS POR ,' QUE SEAN ESPECÓlCAMENTE PARA EL MODELO DE SU TELÏFONO YA QUE ESTÉN DISE×ADOS PARA MAXIMIZAR LA VIDA ÞTIL DE LA BATERÓA O .O DESARME LA BATERÓA NI LE PROVOQUE UN CORTOCIRCUITO O -ANTENGA LIMPIOS LOS CONTACTOS DE METAL DE LA BATERÓA O 2EEMPLACE LA BATERÓA CUANDO YA NO TENGA UN DESEMPE×O ACEPTABLE ,A BATERÓA PUEDE RECARGARSE VARIOS CIENTOS DE VECES ANTES DE NECESITAR SER REEMPLAZADA Seguridad O #ARGUE LA BATERÓA DESPUÏS DE PERÓODOS PROLONGADOS SIN USAR EL TELÏFONO PARA MAXIMIZAR LA VIDA ÞTIL DE LA MISMA O ,A VIDA ÞTIL DE LA BATERÓA SERÉ DISTINTA EN FUNCIØN DE LOS PATRONES DE USO Y LAS CONDICIONES MEDIOAMBIENTALES O %L USO EXTENDIDO DE LA LUZ DE FONDO EL NAVEGADOR Y LOS KITS DE CONECTIVIDAD DE DATOS AFECTAN LA VIDA ÞTIL DE LA BATERÓA Y LOS TIEMPOS DE CONVERSACIØN Y ESPERA O ,A FUNCIØN DE AUTOPROTECCIØN DE LA BATERÓA INTERRUMPE LA ALIMENTACIØN DEL TELÏFONO CUANDO SU OPERACIØN ESTÉ EN UN ESTADO ANORMAL %N ESTE CASO EXTRAIGA LA BATERÓA DEL TELÏFONO VUELVA A INSTALARLA Y ENCIENDA EL TELÏFONO Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio O .O COLOQUE EL TELÏFONO EN SITIOS EXPUESTOS A EXCESO DE POLVO Y MANTENGA LA DISTANCIA MÓNIMA REQUERIDA ENTRE EL CABLE DE ALIMENTACIØN Y LAS FUENTES DE CALOR O $ESCONECTE EL CABLE DE ALIMENTACIØN ANTES DE LIMPIAR EL TELÏFONO Y LIMPIE LA CLAVIJA DEL CONECTOR DE ALIMENTACIØN CUANDO ESTÏ SUCIA O !L USAR EL CONECTOR DE ALIMENTACIØN ASEGÞRESE DE QUE ESTÏ CONECTADO CON lRMEZA $E LO CONTRARIO PODRÓA CAUSAR UN CALENTAMIENTO EXCESIVO O INCENDIO O 3I COLOCA EL TELÏFONO EN UN BOLSILLO O BOLSO SIN CUBRIR EL RECEPTÉCULO CLAVIJA DE ALIMENTACIØN LOS ARTÓCULOS METÉLICOS TALES COMO UNA MONEDA CLIP O PLUMA PUEDEN PROVOCARLE UN CORTOCIRCUITO AL TELÏFONO 3IEMPRE CUBRA EL RECEPTÉCULO CUANDO NO SE ESTÏ USANDO O .O CREE UN CORTOCIRCUITO EN LA BATERÓA ,OS ARTÓCULOS METÉLICOS COMO MONEDAS CLIPS O BOLÓGRAFOS EN EL BOLSILLO O BOLSO AL MOVERSE PUEDEN CAUSAR UN CORTOCIRCUITO EN LOS TERMINALES Y DE LA BATERÓA LAS TIRAS DE METAL DE LA BATERÓA %L CORTOCIRCUITO DE LOS TERMINALES PODRÓA DA×AR LA BATERÓA Y OCASIONAR UNA EXPLOSIØN Aviso general O 5SAR UNA BATERÓA DA×ADA O INTRODUCIR LA BATERÓA EN LA BOCA PUEDEN CAUSAR GRAVES LESIONES 99 100 Seguridad O .O COLOQUE CERCA DEL TELÏFONO ARTÓCULOS QUE CONTENGAN COMPONENTES MAGNÏTICOS COMO TARJETAS DE CRÏDITO TARJETAS DE TELÏFONO LIBRETAS DE BANCO O BOLETOS DEL METRO %L MAGNETISMO DEL TELÏFONO PUEDE DA×AR LOS DATOS ALMACENADOS EN LA TIRA MAGNÏTICA O (ABLAR POR EL TELÏFONO DURANTE UN PERÓODO DE TIEMPO PROLONGADO PUEDE REDUCIR LA CALIDAD DE LA LLAMADA DEBIDO AL CALOR GENERADO DURANTE LA UTILIZACIØN O #UANDO EL TELÏFONO NO SE USA DURANTE MUCHO TIEMPO DÏJELO EN UN LUGAR SEGURO CON EL CABLE DE ALIMENTACIØN $ESACTIVADO O %L USO DEL TELÏFONO CERCA DE EQUIPO RECEPTOR COMO UN TELEVISOR O RADIO PUEDE CAUSAR INTERFERENCIA AL TELÏFONO O .O USE EL TELÏFONO SI LA ANTENA ESTÉ DA×ADA 3I UNA ANTENA DA×ADA TOCA LA PIEL PUEDE CAUSAR UNA LIGERA QUEMADURA #OMUNÓQUESE CON UN #ENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO ,' PARA QUE REEMPLACEN LA ANTENA DA×ADA O .O SUMERJA EL TELÏFONO EN AGUA 3I ESTO OCURRE APÉGUELO DE INMEDIATO Y EXTRAIGA LA BATERÓA 3I EL TELÏFONO NO FUNCIONA LLÏVELO A UN #ENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO ,' O .O PINTE EL TELÏFONO O ,OS DATOS GUARDADOS EN EL TELÏFONO SE PUEDEN BORRAR AL USAR DE MANERA INCORRECTA EL TELÏFONO REPARARLO O ACTUALIZAR EL SOFTWARE 0OR FAVOR RESPALDE SUS NÞMEROS DE TELÏFONO IMPORTANTES 4AMBIÏN PODRÓAN BORRARSE LOS TONOS DE TIMBRE MENSAJES DE TEXTO MENSAJES DE VOZ FOTOS Y VIDEOS %L FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS DA×OS OCASIONADOS POR LA PÏRDIDA DE DATOS O !L USAR EL TELÏFONO EN LUGARES PÞBLICOS ESTABLEZCA EL TONO DE TIMBRE EN VIBRACIØN PARA NO MOLESTAR A OTRAS PERSONAS O .O APAGUE NI ENCIENDA EL TELÏFONO CUANDO SE LO PONGA AL OÓDO O 5SE LOS ACCESORIOS COMO AUDÓFONOS Y AURICULARES CON PRECAUCIØN #ERCIØRESE DE QUE LOS CABLES ESTÏN BIEN RESGUARDADOS Y NO TOQUE LA ANTENA INNECESARIAMENTE O .O UTILICE EL TELÏFONO POR LARGOS PERIODOS DE TIEMPO MIENTRAS QUE UNA PARTE DE SU CUERPO ESTÉ EN CONTACTO ÏL ,A TEMPERATURA DEL TELÏFONO PUEDE AUMENTAR DURANTE EL FUNCIONAMIENTO NORMAL Y PUEDE DA×AR O QUEMAR LA PIEL Seguridad You can obtain additional information on this subject from the following sources: American Academy of Audiology 0LAZA !MERICAN $RIVE 3UITE 2ESTON 6! 6OICE %MAIL INFO AUDIOLOGYORG )NTERNET WWWAUDIOLOGYORG National Institute on Deafness and Other Communication Disorders .ATIONAL )NSTITUTES OF (EALTH #ENTER $RIVE -3# "ETHESDA -$ 53! 6OICE %MAIL NIDCDINFO NIHGOV )NTERNET HTTPWWWNIDCDNIHGOVHEALTHHEARING National Institute for Occupational Safety and Health (UBERT ( (UMPHREY "LDG )NDEPENDENCE !VE 37 7ASHINGTON $# 6OICE .)/3( )NTERNET HTTPWWWCDCGOVNIOSHTOPICSNOISEDEFAULTHTML 101 102 Seguridad Actualización de la FDA para los consumidores !CTUALIZACIØN PARA LOS CONSUMIDORES DEL #ENTRO DE $ISPOSITIVOS -ÏDICOS Y 2ADIOLØGICOS EN LA 3ALUD DE LA !DMINISTRACIØN DE !LIMENTOS Y $ROGAS DE %% 55 SOBRE TELÏFONOS CELULARES 1. ¿Los teléfonos inalámbricos representan un riesgo para la salud? ,A EVIDENCIA CIENTÓlCA DISPONIBLE NO MUESTRA QUE HAYA NINGÞN PROBLEMA DE SALUD ASOCIADO CON EL USO DE TELÏFONOS INALÉMBRICOS 3IN EMBARGO NO HAY PRUEBAS DE QUE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS SEAN COMPLETAMENTE SEGUROS ,OS TELÏFONOS INALÉMBRICOS EMITEN BAJOS NIVELES DE ENERGÓA DE RADIOFRECUENCIA 2& EN EL RANGO DE MICROONDAS CUANDO SE USAN 4AMBIÏN EMITEN MUY BAJOS NIVELES DE 2& CUANDO ESTÉN EN MODO DE ESPERA -IENTRAS QUE ALTOS NIVELES DE 2& PUEDEN PRODUCIR EFECTOS EN LA SALUD CALENTANDO LOS TEJIDOS LA EXPOSICIØN A 2& DE BAJO NIVEL NO PRODUCE EFECTOS DE CALENTAMIENTO Y NO CAUSA EFECTOS CONOCIDOS ADVERSOS PARA LA SALUD -UCHOS ESTUDIOS SOBRE LA EXPOSICIØN A 2& DE BAJO NIVEL NO HAN ENCONTRADO NINGÞN EFECTO BIOLØGICO !LGUNOS ESTUDIOS HAN SUGERIDO QUE PUEDE HABER ALGUNOS EFECTOS BIOLØGICOS PERO TALES CONCLUSIONES NO SE HAN VISTO CONlRMADAS POR INVESTIGACIONES ADICIONALES %N ALGUNOS CASOS OTROS INVESTIGADORES HAN TENIDO DIlCULTADES EN REPRODUCIR TALES ESTUDIOS O EN DETERMINAR LOS MOTIVOS POR LOS QUE LOS RESULTADOS NO SON CONSISTENTES 2. ¿Cuál es el papel de la FDA respecto de la seguridad de los teléfonos inalámbricos? 3EGÞN LAS LEYES LA &$! NO COMPRUEBA LA SEGURIDAD PARA EL CONSUMIDOR DE LOS PRODUCTOS QUE EMITEN RADIACIØN COMO LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS ANTES DE QUE PUEDAN VENDERSE COMO LO HACE CON LOS NUEVOS MEDICAMENTOS O DISPOSITIVOS MÏDICOS .O OBSTANTE LA AGENCIA TIENE AUTORIDAD PARA EMPRENDER ACCIONES SI SE DEMUESTRA QUE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS EMITEN ENERGÓA DE RADIOFRECUENCIA 2& A UN NIVEL QUE ES PELIGROSO PARA EL USUARIO %N TAL CASO LA &$! PODRÓA EXIGIR A LOS FABRICANTES DE TELÏFONOS INALÉMBRICOS QUE INFORMARAN A LOS USUARIOS DEL RIESGO PARA LA SALUD Y REPAREN REEMPLACEN O SAQUEN DEL MERCADO LOS TELÏFONOS DE MODO QUE DEJE DE EXISTIR EL RIESGO Seguridad 103 !UNQUE LOS DATOS CIENTÓlCOS EXISTENTES NO JUSTIlCAN QUE LA &$! EMPRENDA ACCIONES REGLAMENTARIAS LA AGENCIA HA INSTADO A LA INDUSTRIA DE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS PARA QUE DÏ DETERMINADOS PASOS !LGUNOS DE ELLOS SON O APOYAR LA NECESARIA INVESTIGACIØN SOBRE LOS POSIBLES EFECTOS BIOLØGICOS DE 2& DEL TIPO QUE EMITEN LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS O DISE×AR TELÏFONOS INALÉMBRICOS DE TAL MODO QUE SE MINIMICE LA EXPOSICIØN DEL USUARIO A 2& QUE NO SEA NECESARIA PARA LA FUNCIØN DEL DISPOSITIVO Y O COOPERAR PARA DAR A LOS USUARIOS DE TELÏFONOS INALÉMBRICOS LA MEJOR INFORMACIØN SOBRE LOS POSIBLES EFECTOS DEL USO DE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS SOBRE LA SALUD HUMANA ,A &$! PERTENECE A UN GRUPO DE TRABAJO INTERINSTITUCIONAL DE DEPENDENCIAS FEDERALES QUE TIENEN RESPONSABILIDAD EN DISTINTOS ASPECTOS DE LA SEGURIDAD DE LAS 2& PARA GARANTIZAR LA COORDINACIØN DE ESFUERZOS A NIVEL FEDERAL ,AS SIGUIENTES INSTITUCIONES PERTENECEN A ESTE GRUPO DE TRABAJO O .ATIONAL )NSTITUTE FOR /CCUPATIONAL 3AFETY AND (EALTH )NSTITUTO .ACIONAL PARA LA 3EGURIDAD Y 3ALUD ,ABORALES O %NVIRONMENTAL 0ROTECTION !GENCY !GENCIA DE 0ROTECCIØN -EDIOAMBIENTAL O /CCUPATIONAL 3AFETY Y (EALTH !DMINISTRATION !DMINISTRACIØN DE LA 3EGURIDAD Y 3ALUD ,ABORALES O !DMINISTRACIØN .ACIONAL DE 4ELECOMUNICACIONES E )NFORMACIØN %L .ATIONAL )NSTITUTES OF (EALTH )NSTITUTOS .ACIONALES DE 3ALUD TAMBIÏN PARTICIPA EN ALGUNAS ACTIVIDADES DEL GRUPO DE TRABAJO INTERINSTITUCIONAL ,A &$! COMPARTE LAS RESPONSABILIDADES REGLAMENTARIAS SOBRE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS CON LA #OMISIØN &EDERAL DE #OMUNICACIONES &## POR SU SIGLA EN INGLÏS 4ODOS LOS TELÏFONOS QUE SE VENDEN EN LOS %%55 DEBEN CUMPLIR CON LOS LINEAMIENTOS DE SEGURIDAD DE LA &## QUE LIMITAN LA EXPOSICIØN A LA 2& ,A &## DEPENDE DE LA &$! Y DE OTRAS INSTITUCIONES DE SALUD PARA LAS CUESTIONES DE SEGURIDAD DE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS ,A &## TAMBIÏN REGULA LAS ESTACIONES DE BASE DE LAS CUALES DEPENDEN LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS -IENTRAS QUE ESTAS ESTACIONES DE BASE FUNCIONAN 104 Seguridad A UNA POTENCIA MAYOR QUE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS MISMOS LA EXPOSICIØN A 2& QUE RECIBE LA GENTE DE ESTAS ESTACIONES DE BASE ES HABITUALMENTE MILES DE VECES MENOR DE LA QUE PUEDEN TENER PROCEDENTE DE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS ,AS ESTACIONES DE BASE POR TANTO NO ESTÉN SUJETAS A LAS CUESTIONES DE SEGURIDAD QUE SE ANALIZAN EN ESTE DOCUMENTO 3. ¿Qué tipos de teléfonos son objeto de esta actualización? %L TÏRMINO hTELÏFONOS INALÉMBRICOSv HACE REFERENCIA A LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS DE MANO CON ANTENAS INTEGRADAS QUE A MENUDO SE DENOMINAN TELÏFONOS hCELULARESv hMØVILESv O h0#3v %STOS TIPOS DE TELÏFONOS INALÉMBRICOS PUEDEN EXPONER AL USUARIO A UNA ENERGÓA DE RADIOFRECUENCIA 2& MENSURABLE DEBIDO A LA CORTA DISTANCIA ENTRE EL TELÏFONO Y LA CABEZA DEL USUARIO %STAS EXPOSICIONES A 2& ESTÉN LIMITADAS POR LOS LINEAMIENTOS DE SEGURIDAD DE LA &## QUE SE DESARROLLARON CON INDICACIONES DE LA &$! Y OTRAS DEPENDENCIAS FEDERALES DE SALUD Y SEGURIDAD #UANDO EL TELÏFONO SE ENCUENTRA A DISTANCIAS MAYORES DEL USUARIO LA EXPOSICIØN A 2& ES DRÉSTICAMENTE MENOR PORQUE LA EXPOSICIØN A 2& DE UNA PERSONA DISMINUYE RÉPIDAMENTE AL INCREMENTARSE LA DISTANCIA DE LA FUENTE ,OS LLAMADOS hTELÏFONOS INALÉMBRICOSv QUE TIENEN UNA UNIDAD DE BASE CONECTADA AL CABLEADO TELEFØNICO DE UNA CASA GENERALMENTE FUNCIONAN A NIVELES DE POTENCIA MUCHO MENORES Y POR TANTO PRODUCEN EXPOSICIONES A 2& QUE ESTÉN MUY POR DEBAJO DE LOS LÓMITES DE SEGURIDAD DE LA &## 4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha realizado? ,A INVESTIGACIØN REALIZADA HASTA LA FECHA HA PRODUCIDO RESULTADOS CONTRADICTORIOS Y MUCHOS ESTUDIOS HAN SUFRIDO DE FALLAS EN SUS MÏTODOS DE INVESTIGACIØN ,OS EXPERIMENTOS CON ANIMALES PARA INVESTIGAR LOS EFECTOS DE LAS EXPOSICIONES A LA ENERGÓA DE RADIOFRECUENCIA 2& CARACTERÓSTICAS DE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS HAN PRODUCIDO RESULTADOS CONTRADICTORIOS QUE CON FRECUENCIA NO PUEDEN REPETIRSE EN OTROS LABORATORIOS 5NOS POCOS ESTUDIOS CON ANIMALES SIN EMBARGO SUGIEREN QUE BAJOS NIVELES DE 2& PODRÓAN ACELERAR EL DESARROLLO DEL CÉNCER EN ANIMALES DE LABORATORIO 3IN EMBARGO MUCHOS DE LOS ESTUDIOS QUE MOSTRARON UN MAYOR DESARROLLO DE TU-ÉSS USARON ANIMALES QUE HABÓAN SIDO ALTERADOS GENÏTICAMENTE O TRATADOS CON SUSTANCIAS QUÓMICAS QUE CAUSAN CÉNCER PARA QUE FUERAN PROPENSOS A Seguridad 105 DESARROLLAR CÉNCER AUN SIN LA PRESENCIA DE UNA EXPOSICIØN A 2& /TROS ESTUDIOS EXPUSIERON A LOS ANIMALES A 2& DURANTE PERÓODOS DE HASTA HORAS AL DÓA %STAS CONDICIONES NO SE ASEMEJAN A LAS CONDICIONES BAJO LAS CUALES LA GENTE USA LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS DE MODO QUE NO SABEMOS CON CERTEZA QUÏ SIGNIlCAN LOS RESULTADOS DE DICHOS ESTUDIOS PARA LA SALUD HUMANA 3E HAN PUBLICADO TRES GRANDES ESTUDIOS EPIDEMIOLØGICOS DESDE DICIEMBRE DE *UNTOS ESTOS ESTUDIOS INVESTIGARON CUALQUIER POSIBLE ASOCIACIØN ENTRE EL USO DE TELÏFONOS INALÉMBRICOS Y CÉNCER PRIMARIO DEL CEREBRO GLIOMA MENINGIOMA O NEUROMA ACÞSTICA TU-ÉSS CEREBRALES O DE LAS GLÉNDULAS SALIVALES LEUCEMIA U OTROS CÉNCERES .INGUNO DE LOS ESTUDIOS DEMOSTRØ LA EXISTENCIA DE NINGÞN EFECTO DA×INO PARA LA SALUD ORIGINADO EN LA EXPOSICIØN A 2& DE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS .O OBSTANTE NINGUNO DE LOS ESTUDIOS PUEDE RESPONDER A PREGUNTAS SOBRE LA EXPOSICIØN A LARGO PLAZO YA QUE EL PERÓODO PROMEDIO DE USO DEL TELÏFONO EN ESTOS ESTUDIOS FUE DE ALREDEDOR DE TRES A×OS 5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos representa un riesgo para la salud? 5NA COMBINACIØN DE ESTUDIOS DE LABORATORIO Y ESTUDIOS EPIDEMIOLØGICOS DE GENTE QUE REALMENTE UTILIZA TELÏFONOS INALÉMBRICOS PROPORCIONARÓA ALGUNOS DE LOS DATOS NECESARIOS $ENTRO DE ALGUNOS A×OS SE PODRÓAN REALIZAR ESTUDIOS DE EXPOSICIØN ANIMAL DURANTE TODA LA VIDA 3IN EMBARGO SE NECESITARÓAN GRANDES CANTIDADES DE ANIMALES PARA PROPORCIONAR PRUEBAS CONlABLES DE UN EFECTO PROMOTOR DEL CÉNCER EN CASO DE EXISTIR ALGUNO ,OS ESTUDIOS EPIDEMIOLØGICOS PUEDEN PROPORCIONAR DATOS DIRECTAMENTE APLICABLES A POBLACIONES HUMANAS PERO PUEDE SER NECESARIO UN SEGUIMIENTO DE DIEZ A×OS O MÉS PARA OBTENER RESPUESTAS ACERCA DE ALGUNOS EFECTOS SOBRE LA SALUD COMO LO SERÓA EL CÉNCER %STO SE DEBE A QUE AL INTERVALO ENTRE EL MOMENTO DE EXPOSICIØN A UN AGENTE CANCERÓGENO Y EL MOMENTO EN QUE SE DESARROLLAN LOS TU-ÉSS EN CASO DE HACERLO PUEDE SER DE MUCHOS MUCHOS A×OS ,A INTERPRETACIØN DE LOS ESTUDIOS EPIDEMIOLØGICOS SE VE ENTORPECIDA POR LA DIlCULTAD DE MEDIR LA EXPOSICIØN REAL A 2& DURANTE EL USO COTIDIANO DE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS -UCHOS FACTORES AFECTAN ESTA MEDICIØN COMO EL ÉNGULO AL QUE SE SOSTIENE EL TELÏFONO O EL MODELO DE TELÏFONO QUE SE USA 106 Seguridad 6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los posibles efectos en la salud de la RF de los teléfonos inalámbricos? ,A &$! ESTÉ TRABAJANDO CON EL 0ROGRAMA .ACIONAL DE 4OXICOLOGÓA DE LOS %%55 Y CON GRUPOS DE INVESTIGADORES DE TODO EL MUNDO PARA ASEGURARSE DE QUE SE REALICEN ESTUDIOS DE ALTA PRIORIDAD CON ANIMALES PARA RESOLVER IMPORTANTES PREGUNTAS ACERCA DE LA EXPOSICIØN A LA ENERGÓA DE RADIOFRECUENCIA 2& ,A &$! HA SIDO UN PARTICIPANTE LÓDER EN EL 0ROYECTO )NTERNACIONAL DE #AMPOS -AGNÏTICOS %-& POR SU SIGLA EN INGLÏS DE LA /RGANIZACIØN -UNDIAL DE LA 3ALUD DESDE SU CREACIØN EN 5N INmUYENTE RESULTADO DE ESTE TRABAJO HA SIDO EL DESARROLLO DE UNA AGENDA DETALLADA DE NECESIDADES DE INVESTIGACIØN QUE HA IMPULSADO EL ESTABLECIMIENTO DE NUEVOS PROGRAMAS DE INVESTIGACIØN EN TODO EL MUNDO %L PROYECTO TAMBIÏN HA AYUDADO A DESARROLLAR UNA SERIE DE DOCUMENTOS DE INFORMACIØN PÞBLICA SOBRE TEMAS DEL %-& ,A &$! Y LA !SOCIACIØN DE )NTERNET Y 4ELECOMUNICACIONES #ELULARES #4)! POR SU SIGLA EN INGLÏS TIENEN UN ACUERDO FORMAL DE DESARROLLO E INVESTIGACIØN COOPERATIVA #2!$! POR SU SIGLA EN INGLÏS PARA INVESTIGAR LA SEGURIDAD DE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS ,A &$! PROPORCIONA LA SUPERVISIØN CIENTÓlCA RECIBIENDO INFORMES DE EXPERTOS DE ORGANIZACIONES GUBERNAMENTALES DE LA INDUSTRIA Y ACADÏMICAS ,A INVESTIGACIØN PATROCINADA POR LA #4)! SE REALIZA POR MEDIO DE CONTRATOS CON INVESTIGADORES INDEPENDIENTES ,A INVESTIGACIØN INICIAL INCLUIRÓA TANTO ESTUDIOS DE LABORATORIO COMO ESTUDIOS DE LOS USUARIOS DE TELÏFONOS INALÉMBRICOS %L #2!$! TAMBIÏN INCLUIRÓA UNA AMPLIA EVALUACIØN DE LAS NECESIDADES DE INVESTIGACIØN ADICIONALES EN EL CONTEXTO DE LOS MÉS RECIENTES DESARROLLOS DE INVESTIGACIØN DEL MUNDO 7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de radiofrecuencia puedo recibir al usar mi teléfono inalámbrico? 4ODOS LOS TELÏFONOS QUE SE VENDEN EN LOS %STADOS 5NIDOS DEBEN CUMPLIR CON LOS LINEAMIENTOS DE LA #OMISIØN &EDERAL DE #OMUNICACIONES &## QUE LIMITAN LAS EXPOSICIONES A LA ENERGÓA DE RADIOFRECUENCIA 2& ,A &## ESTABLECIØ ESOS LINEAMIENTOS ASESORADA POR LA &$! Y OTRAS DEPENDENCIAS FEDERALES DE SALUD Y SEGURIDAD %L LÓMITE DE LA &## PARA LA EXPOSICIØN A 2& DE TELÏFONOS INALÉMBRICOS SE HA lJADO A UNA TASA DE ABSORCIØN ESPECÓlCA Seguridad 107 3!2 POR SU SIGLA EN INGLÏS DE WATTS POR KILOGRAMO 7KG %L LÓMITE DE LA &## ES CONSISTENTE CON LOS ESTÉNDARES DE SEGURIDAD DESARROLLADOS POR EL )NSTITUTO DE )NGENIERÓA %LÏCTRICA Y %LECTRØNICA )NSTITUTE OF %LECTRICAL AND %LECTRONIC %NGINEERING )%%% Y EL #ONSEJO .ACIONAL PARA LA -EDICIØN Y 0ROTECCIØN CONTRA LA 2ADIACIØN .ATIONAL #OUNCIL ON 2ADIATION 0ROTECTION AND -EASUREMENT %L LÓMITE DE EXPOSICIØN TOMA EN CONSIDERACIØN LA CAPACIDAD DEL CUERPO DE ELIMINAR EL CALOR DE LOS TEJIDOS QUE ABSORBEN ENERGÓA DE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS Y SE HA lJADO MUY POR DEBAJO DE LOS NIVELES QUE SE SABE QUE TIENEN ALGÞN EFECTO ,OS FABRICANTES DE TELÏFONOS INALÉMBRICOS DEBEN INFORMAR A LA &## DEL NIVEL DE EXPOSICIØN A 2& DE CADA MODELO DE TELÏFONO %L SITIO WEB DE LA &## HTTPWWWFCCGOVCGBCELLULARHTML PROPORCIONA INSTRUCCIONES PARA UBICAR EL NÞMERO DE IDENTIlCACIØN DE LA &## EN EL TELÏFONO Y ENCONTRAR EL NIVEL DE EXPOSICIØN A 2& DEL TELÏFONO EN LA LISTA QUE APARECE EN LÓNEA 8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de radiofrecuencia que proviene de los teléfonos inalámbricos? %L )NSTITUTO DE )NGENIEROS %LÏCTRICOS Y %LECTRØNICOS )%%% ESTÉ DESARROLLANDO UN ESTÉNDAR TÏCNICO PARA LA MEDICIØN DE LA EXPOSICIØN A LA ENERGÓA DE RADIOFRECUENCIA 2& PROVENIENTE DE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS Y OTROS DISPOSITIVOS INALÉMBRICOS CON LA PARTICIPACIØN Y EL LIDERAZGO DE CIENTÓlCOS E INGENIEROS DE LA &$! %L ESTÉNDAR DENOMINADO h0RÉCTICA RECOMENDADA PARA DETERMINAR LA TASA DE ABSORCIØN ESPECÓlCA 3!2 PICO EN EL CUERPO HUMANO DEBIDO A LOS DISPOSITIVOS DE COMUNICACIØN INALÉMBRICA TÏCNICAS EXPERIMENTALESv ESTABLECE LA PRIMERA METODOLOGÓA COHERENTE DE PRUEBAS PARA MEDIR LA TASA A LA CUAL SE DEPOSITAN LAS 2& EN LA CABEZA DE LOS USUARIOS DE TELÏFONOS INALÉMBRICOS %L MÏTODO DE PRUEBA UTILIZA UN MODELO DE LA CABEZA HUMANA QUE SIMULA SUS TEJIDOS 3E ESPERA QUE LA METODOLOGÓA DE PRUEBAS DE 3!2 ESTANDARIZADA MEJORE NOTABLEMENTE LA COHERENCIA DE LAS MEDICIONES REALIZADAS EN DISTINTOS LABORATORIOS CON EL MISMO TELÏFONO ,A 3!2 ES LA MEDICIØN DE LA CANTIDAD DE ENERGÓA QUE ABSORBEN LOS TEJIDOS YA SEA DE TODO EL CUERPO O DE UNA PEQUE×A PARTE DEL MISMO 3E MIDE EN WATTS KG O MILIVATIOSG DE MATERIA %STA MEDICIØN SE EMPLEA PARA DETERMINAR SI UN TELÏFONO INALÉMBRICO CUMPLE CON LOS LINEAMIENTOS DE SEGURIDAD 108 Seguridad 9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico? 3I ESTOS PRODUCTOS PRESENTAN UN RIESGO ALGO QUE EN ESTE MOMENTO NO SABEMOS QUE OCURRA PROBABLEMENTE SEA MUY PEQUE×O 0ERO SI LE PREOCUPA EVITAR INCLUSO LOS RIESGOS POTENCIALES PUEDE SEGUIR UNOS PASOS SENCILLOS PARA REDUCIR AL MÉXIMO SU EXPOSICIØN A LA ENERGÓA DE RADIOFRECUENCIA 2& $ADO QUE EL TIEMPO ES UN FACTOR CLAVE EN LA CANTIDAD DE EXPOSICIØN QUE UNA PERSONA PUEDE RECIBIR LA REDUCCIØN DEL TIEMPO DEDICADO AL USO DE TELÏFONOS INALÉMBRICOS REDUCIRÓA LA EXPOSICIØN A 2& 3I DEBE MANTENER CONVERSACIONES PROLONGADAS CON TELÏFONOS INALÉMBRICOS TODOS LOS DÓAS PUEDE AUMENTAR LA DISTANCIA ENTRE SU CUERPO Y LA FUENTE DE LA 2& DADO QUE EL NIVEL DE EXPOSICIØN CAE DRÉSTICAMENTE CON LA DISTANCIA 0OR EJEMPLO PODRÓA USAR UN AURICULAR Y LLEVAR EL TELÏFONO INALÉMBRICO LEJOS DEL CUERPO O USAR TELÏFONOS INALÉMBRICOS CONECTADOS A UNA ANTENA REMOTA .UEVAMENTE LOS DATOS CIENTÓlCOS NO DEMUESTRAN QUE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS SEAN DA×INOS 0ERO SI LE PREOCUPA LA EXPOSICIØN A 2& DE ESTOS PRODUCTOS PUEDE TOMAR MEDIDAS COMO LAS MENCIONADAS ANTERIORMENTE PARA REDUCIR LA EXPOSICIØN A 2& PROVENIENTE DEL USO DE TELÏFONOS INALÉMBRICOS 10. ¿Qué hay del uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños? ,A EVIDENCIA CIENTÓlCA NO MUESTRA NINGÞN PELIGRO PARA LOS USUARIOS DE TELÏFONOS INALÉMBRICOS INCLUIDOS LOS NI×OS Y ADOLESCENTES 3I DESEA TOMAR MEDIDAS PARA REDUCIR LA EXPOSICIØN A LA ENERGÓA DE RADIOFRECUENCIA 2& LAS MEDIDAS MENCIONADAS ANTERIORMENTE SE APLICAN A LOS NI×OS Y ADOLESCENTES QUE USAN TELÏFONOS INALÉMBRICOS 2EDUCIR EL TIEMPO DE USO DE TELÏFONOS INALÉMBRICOS Y AUMENTAR LA DISTANCIA ENTRE EL USUARIO Y LA FUENTE DE 2& DISMINUIRÉN LA EXPOSICIØN A 2& !LGUNOS GRUPOS PATROCINADOS POR OTROS GOBIERNOS NACIONALES HAN ACONSEJADO QUE SE DESALIENTE DEL TODO EL USO DE TELÏFONOS INALÉMBRICOS POR LOS NI×OS 0OR EJEMPLO EL GOBIERNO DEL 2EINO 5NIDOS DISTRIBUYØ FOLLETOS QUE CONTIENEN ESA RECOMENDACIØN EN DICIEMBRE DE /BSERVARON QUE NO HAY EVIDENCIAS QUE INDIQUEN QUE USAR UN TELÏFONO INALÉMBRICO CAUSE TU-ÉSS CEREBRALES NI OTROS EFECTOS DA×INOS 3U RECOMENDACIØN PARA QUE SE LIMITARA EL USO DE TELÏFONOS INALÉMBRICOS POR PARTE DE LOS NI×OS ERA ESTRICTAMENTE Seguridad 109 PRECAUTORIA NO ESTABA BASADA EN NINGUNA EVIDENCIA CIENTÓlCA DE QUE EXISTA RIESGO ALGUNO PARA LA SALUD 11. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos con el equipo médico? ,A ENERGÓA DE RADIOFRECUENCIA 2& PROVENIENTE DE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS PUEDE INTERACTUAR CON ALGUNOS DISPOSITIVOS ELECTRØNICOS 0OR ESTE MOTIVO LA &$! COLABORØ CON EL DESARROLLO DE UN MÏTODO DE PRUEBA DETALLADO PARA MEDIR LA INTERFERENCIA ELECTROMAGNÏTICA -8) POR SU SIGLA EN INGLÏS DE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS EN LOS MARCAPASOS IMPLANTADOS Y LOS DESlBRILADORES %STE MÏTODO DE PRUEBA AHORA ES PARTE DE UN ESTÉNDAR PATROCINADO POR LA !SOCIACIØN PARA EL !VANCE DE LA )NSTRUMENTACIØN -ÏDICA !!-) POR SU SIGLA EN INGLÏS ,A VERSIØN lNAL UN ESFUERZO CONJUNTO DE LA &$! LOS FABRICANTES DE DISPOSITIVOS MÏDICOS Y MUCHOS OTROS GRUPOS SE lNALIZØ A lNES DE %STE ESTÉNDAR PERMITIRÉ A LOS FABRICANTES ASEGURARSE DE QUE LOS MARCAPASOS Y LOS DESlBRILADORES ESTÏN A SALVO DE LA %-) DE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS ,A &$! HA PROBADO AUDÓFONOS PARA DETERMINAR SI RECIBEN INTERFERENCIA DE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS DE MANO Y HA AYUDADO A DESARROLLAR UN ESTÉNDAR VOLUNTARIO PATROCINADO POR EL )NSTITUTO DE )NGENIEROS %LÏCTRICOS Y %LECTRØNICOS )%%% %STE ESTÉNDAR ESPECIlCA LOS MÏTODOS DE PRUEBA Y LOS REQUISITOS DE DESEMPE×O DE LOS AUDÓFONOS Y LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS CON EL lN DE QUE NO OCURRA NINGUNA INTERFERENCIA CUANDO UNA PERSONA USE UN TELÏFONO hCOMPATIBLEv Y UN AUDÓFONO hCOMPATIBLEv AL MISMO TIEMPO %STE ESTÉNDAR FUE APROBADO POR LA )%%% EN ,A &$! SIGUE SUPERVISANDO EL USO DE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS PARA DETECTAR POSIBLES INTERACCIONES CON OTROS DISPOSITIVOS MÏDICOS 3I SE DETERMINARA QUE SE PRESENTA UNA INTERFERENCIA DA×INA LA &$! REALIZARÉ LAS PRUEBAS NECESARIAS PARA EVALUAR LA INTERFERENCIA Y TRABAJARÉ PARA RESOLVER EL PROBLEMA 110 Seguridad 12. ¿Dónde puedo hallar información adicional? 0ARA OBTENER INFORMACIØN ADICIONAL POR FAVOR CONSULTE LOS RECURSOS SIGUIENTES ,A PÉGINA WEB DE LA &$! SOBRE TELÏFONOS INALÉMBRICOS HTTPWWWFDAGOV EN LA LETRA h#v DEL ÓNDICE DE TEMAS SELECCIONE #ELL 0HONES 4ELÏFONOS CELULARES 2ESEARCH )NVESTIGACIØN 0ROGRAMA DE 3EGURIDAD DE 2& DE LA #OMISIØN &EDERAL DE #OMUNICACIONES &## HTTPWWWFCCGOVOETRFSAFETY #OMISIØN )NTERNACIONAL PARA LA 0ROTECCIØN CONTRA LA 2ADIACIØN .O )ONIZANTE HTTPWWWICNIRPDE 0ROYECTO )NTERNACIONAL %-& DE LA /RGANIZACIØN -UNDIAL DE LA 3ALUD /-3 HTTPWWWWHOINTEMF !GENCIA DE 0ROTECCIØN DE LA 3ALUD HTTPWWWHPAORGUK Manejo #OMPRUEBE LAS LEYES Y REGLAMENTOS CORRESPONDIENTES AL USO DE TELÏFONOS INALÉMBRICOS EN LAS ÉREAS DONDE USTED MANEJA Y OBEDÏZCALOS SIEMPRE !DEMÉS SI USA EL TELÏFONO MIENTRAS MANEJA TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE s 0RESTE TODA SU ATENCIØN AL MANEJO RESPONSABILIDAD MANEJAR CON SEGURIDAD ES SU PRIMERA s 5SE LA OPERACIØN A MANOS LIBRES SI LA TIENE s 3ALGA DEL CAMINO Y ESTACIØNESE ANTES DE REALIZAR O RECIBIR UNA LLAMADA SI LAS CONDICIONES DE MANEJO O LA LEY ASÓ LO DEMANDAN Seguridad 10 consejos de seguridad para conductores 5N TELÏFONO INALÉMBRICO LE OFRECE LA EXTRAORDINARIA CAPACIDAD DE COMUNICARSE POR VOZ PRÉCTICAMENTE EN CUALQUIER LUGAR Y A CUALQUIER HORA ,AS VENTAJAS DE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS VAN ACOMPA×ADAS DE UNA GRAN RESPONSABILIDAD POR PARTE DE LOS USUARIOS #UANDO CONDUZCA UN COCHE LA CONDUCCIØN ES SU PRIMERA RESPONSABILIDAD #UANDO UTILICE UN TELÏFONO INALÉMBRICO Y ESTÏ AL VOLANTE SEA SENSATO Y TENGA PRESENTE LOS SIGUIENTES CONSEJOS #ONOZCA SU TELÏFONO INALÉMBRICO Y SUS FUNCIONES COMO LA MARCACIØN RÉPIDA Y LA REMARCACIØN AUTOMÉTICA ,EA CON ATENCIØN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES Y CONOZCA CØMO APROVECHAR LAS VALIOSAS FUNCIONES QUE LA MAYORÓA DE LOS TELÏFONOS OFRECE INCLUIDAS LA REMARCACIØN AUTOMÉTICA Y LA MEMORIA !SIMISMO MEMORICE EL TECLADO DEL TELÏFONO PARA QUE PUEDA UTILIZAR LA FUNCIØN DE MARCACIØN RÉPIDA SIN DEJAR DE PRESTAR ATENCIØN A LA CARRETERA #UANDO ESTÏ DISPONIBLE UTILICE UN DISPOSITIVO DE MANOS LIBRES 6ARIOS ACCESORIOS PARA TELÏFONOS INALÉMBRICOS CON MANOS LIBRES ESTÉN A SU DISPOSICIØN ACTUALMENTE 4ANTO SI ELIGE UN DISPOSITIVO MONTADO E INSTALADO PARA SU TELÏFONO INALÉMBRICO COMO SI UTILIZA UN ACCESORIO PARA TELÏFONO CON ALTAVOZ SAQUE PARTIDO DE ESTOS DISPOSITIVOS SI ESTÉN A SU DISPOSICIØN !SEGÞRESE DE QUE COLOCA EL TELÏFONO INALÉMBRICO EN UN LUGAR DE FÉCIL ALCANCE Y DONDE PUEDA UTILIZARLO SIN PERDER DE VISTA LA CARRETERA 3I RECIBE UNA LLAMADA EN UN MOMENTO INOPORTUNO SI ES POSIBLE DEJE QUE EL BUZØN DE VOZ CONTESTE EN SU LUGAR 4ERMINE LAS CONVERSACIONES QUE SE PRODUZCAN EN CONDICIONES O SITUACIONES DE CONDUCCIØN PELIGROSA #OMUNIQUE A LA PERSONA CON LA QUE ESTÉ HABLANDO QUE ESTÉ CONDUCIENDO SI FUERA NECESARIO TERMINE LA LLAMADA EN SITUACIONES DE TRÉlCO PESADO O EN LAS QUE LAS CONDICIONES CLIMATOLØGICAS COMPORTEN UN PELIGRO PARA LA CONDUCCIØN ,A LLUVIA EL AGUANIEVE LA NIEVE Y EL HIELO PUEDEN SER PELIGROSOS ASÓ COMO UN TRÉlCO PESADO #OMO CONDUCTOR SU PRINCIPAL RESPONSABILIDAD ES PRESTAR ATENCIØN A LA CARRETERA .O TOME NOTAS NI BUSQUE NÞMEROS DE TELÏFONO MIENTRAS CONDUCE 3I ESTÉ LEYENDO UNA AGENDA O UNA TARJETA DE VISITA O SI ESTÉ ESCRIBIENDO UNA 111 112 Seguridad LISTA DE hTAREAS POR HACERv MIENTRAS CONDUCE NO ESTÉ MIRANDO POR DØNDE VA %S DE SENTIDO COMÞN .O SE PONGA EN UNA SITUACIØN PELIGROSA PORQUE ESTÉ LEYENDO O ESCRIBIENDO Y NO ESTÉ PRESTANDO ATENCIØN A LA CARRETERA O A LOS VEHÓCULOS CERCANOS -ARQUE CON CUIDADO Y OBSERVE EL TRÉlCO SI ES POSIBLE REALICE LAS LLAMADAS CUANDO NO ESTÏ CIRCULANDO O ANTES DE PONERSE EN CIRCULACIØN )NTENTE PLANIlCAR SUS LLAMADAS ANTES DE INICIAR EL VIAJE O INTENTE QUE ESTAS COINCIDAN CON LOS MOMENTOS EN LOS QUE ESTÏ PARADO EN UNA SE×AL DE 3TOP EN UN SEMÉFORO EN ROJO O EN CUALQUIER OTRA SITUACIØN EN LA QUE DEBA DETENERSE 0ERO SI NECESITA MARCAR MIENTRAS CONDUCE SIGA ESTE SENCILLO CONSEJO MARQUE UNOS CUANTOS NÞMEROS COMPRUEBE LA CARRETERA Y LOS ESPEJOS Y A CONTINUACIØN SIGA MARCANDO .O MANTENGA CONVERSACIONES CONmICTIVAS O DE GRAN CARGA EMOCIONAL QUE PUEDAN DISTRAERLE %STE TIPO DE CONVERSACIONES DEBE EVITARSE A TODA COSTA YA QUE LO DISTRAEN E INCLUSO LO PUEDEN PONER EN PELIGRO CUANDO ESTÉ AL VOLANTE !SEGÞRESE DE QUE LA GENTE CON LA QUE ESTÉ HABLANDO SABE QUE ESTÉ CONDUCIENDO Y SI FUERA NECESARIO TERMINE AQUELLAS CONVERSACIONES QUE PUEDAN DISTRAER SU ATENCIØN DE LA CARRETERA 5TILICE EL TELÏFONO INALÉMBRICO PARA PEDIR AYUDA 5N TELÏFONO INALÉMBRICO ES UNA DE LAS MEJORES HERRAMIENTAS QUE POSEE PARA PROTEGERSE Y PROTEGER A SU FAMILIA EN SITUACIONES PELIGROSAS CON EL TELÏFONO A SU LADO SØLO TRES NÞMEROS LO SEPARARÉN DE LA AYUDA NECESARIA -ARQUE EL U OTRO NÞMERO DE EMERGENCIA LOCAL EN CASO DE INCENDIO ACCIDENTE DE TRÉlCO PELIGRO EN LA CARRETERA O EMERGENCIA MÏDICA 2ECUERDE QUE ES UNA LLAMADA GRATUITA PARA SU TELÏFONO INALÉMBRICO 5TILICE EL TELÏFONO INALÉMBRICO PARA AYUDAR A OTRAS PERSONAS EN SITUACIONES DE EMERGENCIA 5N TELÏFONO INALÉMBRICO LE OFRECE LA OPORTUNIDAD PERFECTA PARA SER UN hBUEN SAMARITANOv EN SU COMUNIDAD 3I PRESENCIA UN ACCIDENTE DE CIRCULACIØN UN DELITO O CUALQUIER OTRA EMERGENCIA GRAVE EN LA QUE HAYA VIDAS EN PELIGRO LLAME AL O A OTRO NÞMERO DE EMERGENCIA LOCAL YA QUE TAMBIÏN LE GUSTARÓA QUE OTROS LO HICIERAN POR USTED ,LAME AL SERVICIO DE ASISTENCIA EN CARRETERA O A UN NÞMERO DE ASISTENCIA ESPECIAL PARA SITUACIONES QUE NO SEAN DE EMERGENCIA SI FUERA NECESARIO $URANTE LA CONDUCCIØN ENCONTRARÉ SITUACIONES QUE PRECISEN DE ATENCIØN PERO NO SERÉN LO BASTANTE URGENTES COMO PARA LLAMAR A LOS SERVICIOS DE Seguridad EMERGENCIA 3IN EMBARGO PUEDE UTILIZAR EL TELÏFONO INALÉMBRICO PARA ECHAR UNA MANO 3I VE UN VEHÓCULO AVERIADO QUE NO PRESENTA UN PELIGRO GRAVE UN SEMÉFORO ROTO UN ACCIDENTE DE TRÉNSITO LEVE DONDE NADIE PARECE HERIDO O UN VEHÓCULO QUE SABE QUE ES ROBADO LLAME A LA ASISTENCIA EN RUTA O A UN NÞMERO ESPECIAL PARA ASISTENCIA DE NO EMERGENCIA DESDE EL TELÏFONO INALÉMBRICO ,OS CONSEJOS ANTERIORES SE PROPORCIONAN A MODO DE LINEAMIENTOS GENERALES !NTES DE DECIDIR SI VA A USAR SU DISPOSITIVO MØVIL MIENTRAS MANEJA UN VEHÓCULO SE RECOMIENDA QUE CONSULTE LAS LEYES U OTRAS REGLAMENTACIONES LOCALES DE LA JURISDICCIØN APLICABLE RESPECTO DE DICHO USO %S POSIBLE QUE DICHAS LEYES U OTRAS REGLAMENTACIONES RESTRINJAN LA MANERA EN QUE UN CONDUCTOR PUEDE USAR SU TELÏFONO MIENTRAS MANEJA UN VEHÓCULO 113 114 Declaración de garantía limitada 1. ESTA GARANTÍA CUBRE: ,' LE OFRECE UNA GARANTÓA LIMITADA DE QUE LA UNIDAD ADJUNTA PARA EL SUSCRIPTOR Y SUS ACCESORIOS ADJUNTOS ESTARÉN LIBRES DE DEFECTOS DE MATERIALES Y MANO DE OBRA SEGÞN LOS SIGUIENTES TÏRMINOS Y CONDICIONES ,A GARANTÓA LIMITADA DEL PRODUCTO SE EXTIENDE DURANTE $/#% -%3%3 CONTADOS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA DEL PRODUCTO CON UNA PRUEBA DE COMPRA VÉLIDA O DE NO HABER UNA PRUEBA DE COMPRA VÉLIDA 15).#% -%3%3 CONTADOS A PARTIR DE LA FECHA DE FABRICACIØN SEGÞN SE DETERMINE POR EL CØDIGO DE FECHA DE FABRICACIØN DE LA UNIDAD ,A GARANTÓA LIMITADA SE EXTIENDE SOLAMENTE AL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRODUCTO Y NO ESTÉ PERMITIDO CEDERLA O TRANSFERIRLA A NINGÞN OTRO COMPRADOR O USUARIO lNAL %STA GARANTÓA SØLO TIENE VALIDEZ PARA EL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRODUCTO DURANTE EL PERÓODO DE GARANTÓA Y SIEMPRE QUE SE ENCUENTRE EN LOS %% 55 INCLUIDOS !LASKA (AWAI LOS 4ERRITORIOS DE LOS %% 55 Y #ANADÉ %L ARMAZØN EXTERNO Y LAS PIEZAS DE ADORNO ESTARÉN LIBRES DE DEFECTOS EN EL MOMENTO DEL ENVÓO Y POR LO TANTO NO ESTARÉN CUBIERTAS POR LOS TÏRMINOS DE ESTA GARANTÓA LIMITADA ! SOLICITUD DE ,' EL CONSUMIDOR DEBE PROPORCIONAR INFORMACIØN PARA PROBAR DE MANERA RAZONABLE LA FECHA DE COMPRA %L CONSUMIDOR DEBERÉ HACERSE CARGO DE LOS GASTOS DE ENVÓO DEL PRODUCTO ANTE EL $EPARTAMENTO DE 3ERVICIO AL #LIENTE DE ,' ,' DEBERÉ PAGAR EL GASTO DE ENVÓO DEL PRODUCTO AL CONSUMIDOR DESPUÏS DE HABER CUMPLIDO CON EL SERVICIO SEGÞN ESTA GARANTÓA LIMITADA 2. ESTA GARANTÍA NO CUBRE: $EFECTOS O DA×OS OCASIONADOS POR USAR EL PRODUCTO DE UNA MANERA DIFERENTE DEL MODO NORMAL Y HABITUAL $EFECTOS O DA×OS OCASIONADOS POR USO ANORMAL CONDICIONES ANORMALES ALMACENAMIENTO INADECUADO EXPOSICIØN A HUMEDAD EXCESIVA MODIlCACIONES NO AUTORIZADAS CONEXIONES NO AUTORIZADAS REPARACIONES NO AUTORIZADAS USO INADECUADO NEGLIGENCIA ABUSO ACCIDENTE ALTERACIØN INSTALACIØN INADECUADA U OTRAS ACCIONES QUE NO SEAN RESPONSABILIDAD DE ,' INCLUIDO EL DA×O CAUSADO POR ENVÓO FUSIBLES FUNDIDOS DERRAMES DE COMIDA O LÓQUIDOS 2OTURAS O DA×OS EN LAS ANTENAS A MENOS QUE HAYAN SIDO CAUSADOS POR DEFECTOS DE LOS MATERIALES O LA MANO DE OBRA Declaración de garantía limitada 1UE EL $EPARTAMENTO DE 3ERVICIO AL #LIENTE DE ,' NO FUERA NOTIlCADO POR EL CONSUMIDOR DEL DEFECTO O AVERÓA DEL PRODUCTO DURANTE EL PERÓODO DE GARANTÓA LIMITADA APLICABLE 0RODUCTOS A LOS QUE LES HAYAN QUITADO EL NÞMERO DE SERIE O QUE HAYA QUEDADO ILEGIBLE %STA GARANTÓA LIMITADA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÉS GARANTÓAS EXPLÓCITAS O IMPLÓCITAS YA SEA DE HECHO O POR INTERVENCIØN DE LA LEY REGLAMENTARIA O DE OTRO TIPO QUE COMPRENDAN PERO SIN LIMITACIØN CUALQUIER GARANTÓA IMPLÓCITA DE COMERCIALIZACIØN O IDONEIDAD PARA UN USO EN PARTICULAR $A×OS OCASIONADOS POR EL USO DE ACCESORIOS NO APROBADOS POR ,' 4ODAS LAS SUPERlCIES DE PLÉSTICO Y TODAS LAS DEMÉS PIEZAS EXPUESTAS EXTERNAMENTE QUE TENGAN ARA×AZOS O DA×OS CAUSADOS POR EL USO NORMAL POR PARTE DEL CLIENTE 0RODUCTOS QUE SE HAYAN HECHO FUNCIONAR FUERA DE LOS LÓMITES MÉXIMOS PUBLICADOS 0RODUCTOS UTILIZADOS O ADQUIRIDOS EN UN PLAN DE ALQUILER #ONSUMIBLES POR EJEMPLO FUSIBLES 3. LO QUE HARÁ LG: ,' A SU EXCLUSIVO CRITERIO REPARARÉ REEMPLAZARÉ O REEMBOLSARÉ EL PRECIO DE COMPRA DE CUALQUIER UNIDAD QUE NO CUMPLA CON LA PRESENTE GARANTÓA LIMITADA ,' PUEDE A SU ELECCIØN OPTAR POR USAR PARTES O UNIDADES NUEVAS RESTAURADAS O REACONDICIONADAS EQUIVALENTES EN CUANTO A FUNCIONALIDAD !DEMÉS ,' NO REINSTALARÉ O REALIZARÉ COPIAS DE SEGURIDAD DE NINGÞN DATO APLICACIØN O SOFTWARE QUE EL USUARIO HAYA AGREGADO AL TELÏFONO 0OR LO TANTO SE RECOMIENDA QUE USTED REALICE UNA COPIA DE SEGURIDAD DE TODO DATO O INFORMACIØN DE ESE TIPO ANTES DE ENVIAR LA UNIDAD A ,' DE MODO DE EVITAR UNA PÏRDIDA PERMANENTE DE ESA INFORMACIØN 4. DERECHOS SEGÚN LA LEGISLACIÓN ESTATAL: ! ESTE PRODUCTO NO LE ES APLICABLE NINGUNA OTRA GARANTÓA EXPLÓCITA ,! $52!#)¼. $% #5!,15)%2 '!2!.4·! )-0,·#)4! ).#,5)$! ,! '!2!.4·! )-0,·#)4! $% #/-%2#)!"),)$!$ %34 ,)-)4!$! ! ,! $52!#)¼. $% ,! '!2!.4·! %80,·#)4! ).#,5)$! %. %, 02%3%.4% ,' ./ 3%2 2%30/.3!",% 0/2 ,! 0³2$)$! $% 53/ $%, 02/$5#4/ 115 116 Declaración de garantía limitada ,/3 ).#/.6%.)%.4%3 ,! 0³2$)$! / #5!,15)%2 /42/ $!»/ $)2%#4/ / #/.3%#5%.4% 15% 352*! $%, 53/ $%, 02/$5#4/ / $% ,! )-0/3)"),)$!$ $% 53!2,/ / $% 5.! 6)/,!#)¼. $% #5!,15)%2 '!2!.4·! %80,·#)4! / )-0,·#)4! ).#,5)$! ,! '!2!.4·! )-0,·#)4! $% #/-%2#)!"),)$!$ !0,)#!",% ! %34% 02/$5#4/ !LGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIØN O LIMITACIØN DE DA×OS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES O NO PERMITEN LIMITACIONES AL TIEMPO DE DURACIØN DE UNA GARANTÓA IMPLÓCITA DE MODO QUE ESTAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES PODRÓAN NO APLICÉRSELE A USTED %STA GARANTÓA LE DA DERECHOS LEGALES CONCRETOS Y PODRÓA TENER OTROS DERECHOS QUE VARÓAN DE UN ESTADO A OTRO 5. CÓMO OBTENER EL SERVICIO POR GARANTÍA: 3I TUVO CUALQUIER PROBLEMA CON EL AURICULAR "LUETOOTH O CON EL TELÏFONO MØVIL EN CADA CASO SEGÞN LO QUE CUBRE ESTA GARANTÓA LIMITADA SØLO DEBERÉ DEVOLVER EL DISPOSITIVO AFECTADO 0OR EJEMPLO SI TIENE UN PROBLEMA CON EL AURICULAR "LUETOOTH ./ DEVUELVA EL TELÏFONO MØVIL JUNTO CON EL AURICULAR $E LA MISMA MANERA SI TIENE UN PROBLEMA CON EL TELÏFONO MØVIL ./ DEVUELVA EL AURICULAR "LUETOOTH JUNTO CON EL TELÏFONO 0ARA OBTENER SERVICIO POR GARANTÓA LLAME O ENVÓE UN FAX A LOS SIGUIENTES NÞMEROS DE TELÏFONO DESDE CUALQUIER PUNTO DE LOS %STADOS 5NIDOS CONTINENTALES Tel. 1-800-793-8896 or Fax. 1-800-448-4026 / VISITE HTTPUSLGSERVICECOM 4AMBIÏN SE PUEDE ENVIAR CORRESPONDENCIA A ,' %LECTRONICS 3ERVICE -OBILE (ANDSETS 0/ "OX (UNTSVILLE !, NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA DIRECCIÓN MENCIONADA ANTERIORMENTE. ,LAME O ESCRIBA PARA CONOCER LA UBICACIØN DEL CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO DE ,' MÉS CERCANO A USTED Y PARA CONOCER LOS PROCEDIMIENTOS NECESARIOS PARA OBTENER LA ATENCIØN DE RECLAMOS POR LA GARANTÓA