Download Guía del usuario

Transcript
ESPAÑOL
Guía del usuario
Esta guía le ayudará a familiarizarse con el teléfono.
s 0ARTE DEL CONTENIDO DE ESTE MANUAL PUEDE
NO SER APLICABLE AL TELÏFONO DEPENDIENDO
DEL SOFTWARE Y DEL PROVEEDOR DE SERVICIOS
s 'OOGLE© 'OOGLE -APS© 'MAIL©
9OU4UBE© 'OOGLE 4ALK© Y 'OOGLE 0LAY©
SON MARCAS COMERCIALES DE 'OOGLE )NC
s #OPYRIGHT ¥ ,' %LECTRONICS )NC 2ESERVADOS TODOS LOS DERECHOS
,' Y EL LOGOTIPO DE ,' SON MARCAS COMERCIALES REGISTRADAS DE ,'
'ROUP Y LAS ENTIDADES RELACIONADAS ,AS DEMÉS MARCAS COMERCIALES SON
PROPIEDAD DE SUS RESPECTIVOS PROPIETARIOS
s !TENCIØN AL CLIENTE DE 53 #ELLULAR® Contenidos
Contenidos ............................................................................................................ 3
Familiarizarse con el teléfono.............................................................................. 6
Pantalla principal .................................................................................................18
Configuración de la cuenta de Google ............................................................ 27
Conexión a redes y dispositivos ........................................................................28
Llamadas .............................................................................................................34
Contactos ............................................................................................................38
Mensajes..............................................................................................................40
Correo electrónico ..............................................................................................44
Cámara ................................................................................................................46
Videocámara .......................................................................................................50
Multimedia ..........................................................................................................53
Herramientas ......................................................................................................58
La Web..................................................................................................................61
Ajustes .................................................................................................................63
Accesorios ........................................................................................................... 72
Resolución de problemas .................................................................................. 73
Seguridad .............................................................................................................81
Declaración de garantía limitada ..................................................................... 114
3
4
ADVERTENCIA .O SEGUIR LAS INSTRUCCIONES PUEDE OCASIONAR LESIONES GRAVES O LA
MUERTE
ADVERTENCIA %STE PRODUCTO CONTIENE QUÓMICOS CONOCIDOS POR EL %STADO DE #ALIFORNIA DE CAUSAR CÉNCER
Y DEFECTOS DE NACIMIENTO U OTROS DA×OS REPRODUCTIVOS Lávese las manos después de manipular.
.O USE NUNCA UNA BATERÓA NO APROBADA YA QUE ESTO PODRÓA DA×AR EL TELÏFONO
O LA BATERÓA Y PODRÓA OCASIONAR QUE ESTALLE LA BATERÓA
.UNCA COLOQUE EL TELÏFONO EN UN HORNO DE MICROONDAS YA QUE ESTO HARÓA
QUE ESTALLARA LA BATERÓA
.UNCA ALMACENE EL TELÏFONO A TEMPERATURAS MENORES DE ª& NI MAYORES DE
ª&
.O SE DESHAGA DE LA BATERÓA MEDIANTE EL FUEGO O CON MATERIALES PELIGROSOS
O INmAMABLES
!L IR EN AUTOMØVIL NO DEJE EL TELÏFONO NI INSTALE EL KIT DE MANOS LIBRES CERCA
DE LA BOLSA DE AIRE 3I EL EQUIPO INALÉMBRICO ESTÉ INSTALADO INCORRECTAMENTE Y
SE ACTIVA LA BOLSA DE AIRE USTED PUEDE RESULTAR GRAVEMENTE LESIONADO
.O USE EL TELÏFONO EN ZONAS DONDE ESTÏ PROHIBIDO HACERLO 0OR EJEMPLO EN
LOS AVIONES .O EXPONGA EL CARGADOR DE BATERÓAS O EL ADAPTADOR A LA LUZ DIRECTA DEL SOL NI
LO UTILICE EN SITIOS CON ELEVADA HUMEDAD COMO POR EJEMPLO EL BA×O
.O USE SUSTANCIAS QUÓMICAS CORROSIVAS COMO ALCOHOL BENCINA SOLVENTES
ETC NI DETERGENTES PARA LIMPIAR EL TELÏFONO %XISTE RIESGO DE CAUSAR UN
INCENDIO
.O DEJE CAER EL TELÏFONO NI LO GOLPEE O AGITE FUERTEMENTE 4ALES ACCIONES
PUEDEN DA×AR LAS TARJETAS DE CIRCUITOS INTERNAS DEL TELÏFONO
.O USE EL TELÏFONO EN ÉREAS ALTAMENTE EXPLOSIVAS YA QUE PUEDE GENERAR
CHISPAS
.O DA×E EL CABLE DE CORRIENTE DOBLÉNDOLO RETORCIÏNDOLO TIRANDO DE ÏL O
CALENTÉNDOLO .O USE LA CLAVIJA SI ESTÉ SUELTA YA QUE ESTO PUEDE OCASIONAR
INCENDIOS O DESCARGAS ELÏCTRICAS
.O COLOQUE OBJETOS PESADOS SOBRE EL CABLE DE CORRIENTE .O PERMITA QUE
EL CABLE DE CORRIENTE SE DOBLE YA QUE ESTO PUEDE OCASIONAR INCENDIOS O
DESCARGAS ELÏCTRICAS
.O MANIPULE EL TELÏFONO CON LAS MANOS HÞMEDAS CUANDO SE ESTÏ CARGANDO
0UEDE CAUSAR UN CHOQUE ELÏCTRICO O DA×AR GRAVEMENTE EL TELÏFONO
5
.O DESARME EL TELÏFONO
.O HAGA NI CONTESTE LLAMADAS MIENTRAS ESTÏ CARGANDO EL TELÏFONO YA QUE
PUEDE CAUSAR UN CORTO CIRCUITO EN ÏSTE O PROVOCAR DESCARGAS ELÏCTRICAS O
INCENDIOS
.O SOSTENGA LA ANTENA NI PERMITA QUE ENTRE EN CONTACTO CON SU CUERPO
DURANTE LAS LLAMADAS
!SEGÞRESE DE QUE NO ENTREN EN CONTACTO CON LA BATERÓA OBJETOS CON BORDES
CORTANTES COMO DIENTES DE ANIMALES O U×AS (AY RIESGO DE CAUSAR UN
INCENDIO
!LMACENE LA BATERÓA EN UN SITIO ALEJADO DEL ALCANCE DE LOS NI×OS
#UIDE QUE LOS NI×OS NO SE TRAGUEN PARTES DEL TELÏFONO COMO LOS TAPONES DE
HULE DEL AURICULAR PARTES CONECTORAS DEL TELÏFONO ETC %STO PODRÓA CAUSAR
ASlXIA O SOFOCACIØN DANDO COMO RESULTADO LESIONES GRAVES O LA MUERTE
$ESCONECTE EL ENCHUFE DE LA TOMA DE CORRIENTE Y EL CARGADOR CUANDO SE
ILUMINA PORQUE PUEDE PROVOCAR UN CHOQUE ELÏCTRICO O PELIGRO DE INCENDIO
3ØLO USE BATERÓAS Y CARGADORES PROPORCIONADOS POR ,' ,A GARANTÓA NO SE
APLICARÉ A PRODUCTOS PROPORCIONADOS POR OTROS PROVEEDORES
3ØLO PERSONAL AUTORIZADO DEBE DARLE SERVICIO AL TELÏFONO Y A SUS ACCESORIOS
,A INSTALACIØN O SERVICIO INCORRECTOS PUEDEN DAR COMO RESULTADO ACCIDENTES
Y POR TANTO INVALIDAR LA GARANTÓA
,AS LLAMADAS DE EMERGENCIA SØLO PUEDEN HACERSE DENTRO DE UN ÉREA DE
SERVICIO 0ARA HACER UNA LLAMADA DE EMERGENCIA ASEGÞRESE DE ESTAR DENTRO
DE UN ÉREA DE SERVICIO Y QUE EL TELÏFONO ESTÏ ENCENDIDO
3U TELÏFONO ES UN APARATO ELECTRØNICO QUE GENERA CALOR DURANTE SU
FUNCIONAMIENTO NORMAL %L CONTACTO PROLONGADO DIRECTO CON LA PIEL EN
LA AUSENCIA DE VENTILACIØN ADECUADA PUEDE RESULTAR EN MOLESTIAS O
QUEMADURAS LEVES 0OR LO TANTO TENGA CUIDADO AL MANIPULAR EL TELÏFONO
DURANTE O INMEDIATAMENTE DESPUÏS DE UTILIZARLO
6
Familiarizarse con el teléfono
Lea esta información antes de comenzar a utilizar
el teléfono.
!NTES DE LLAMAR AL SERVICIO DE ATENCIØN AL CLIENTE O LLEVAR EL TELÏFONO AL
SERVICIO TÏCNICO COMPRUEBE SI LOS PROBLEMAS DE SU TELÏFONO SE DESCRIBEN
EN ESTA SECCIØN
1. Memoria del teléfono
#UANDO QUEDE MENOS DEL DE ESPACIO DISPONIBLE EN LA MEMORIA
DEL TELÏFONO ESTE NO PODRÉ RECIBIR MENSAJES %S NECESARIO COMPROBAR
LA MEMORIA DEL TELÏFONO Y ELIMINAR ALGUNOS DATOS COMO APLICACIONES O
MENSAJES PARA DISPONER DE MÉS ESPACIO EN LA MEMORIA
Para desinstalar aplicaciones:
%N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE
lCHA Aplicaciones Ajustes
Aplicaciones CATEGORÓA $)30/3)4)6/ #UANDO SE MUESTREN TODAS LAS APLICACIONES DESPLÉCESE Y SELECCIONE LA
APLICACIØN QUE DESEA DESINSTALAR
4OQUE Desinstalar OK
2. Optimización de la duración de la batería
0UEDE AUMENTAR LA DURACIØN DE LA BATERÓA ENTRE CARGAS MEDIANTE LA
DESCONEXIØN DE AQUELLAS FUNCIONES QUE NO NECESITA EJECUTAR DE FORMA
CONSTANTE EN SEGUNDO PLANO 0UEDE SUPERVISAR CØMO LAS APLICACIONES Y
RECURSOS DEL SISTEMA CONSUMEN LA ENERGÓA DE LA BATERÓA
Para aumentar la duración de la batería:
$ESACTIVE LAS COMUNICACIONES POR RADIO QUE NO ESTÏ UTILIZANDO 3I NO
ESTÉ UTILIZANDO LAS FUNCIONES DE 7I &I "LUETOOTH O '03 APÉGUELAS
2EDUZCA EL BRILLO DE LA PANTALLA Y ESTABLEZCA UN TIEMPO DE ESPERA DE
PANTALLA MÉS BREVE
Familiarizarse con el teléfono
$ESACTIVE LA SINCRONIZACIØN AUTOMÉTICA DE 'MAIL© #ALENDARIO
#ONTACTOS Y OTRAS APLICACIONES
!LGUNAS DE LAS APLICACIONES QUE HA DESCARGADO PUEDEN REDUCIR LA
DURACIØN DE LA BATERÓA
Para comprobar el nivel de carga de la batería:
lCHA Aplicaciones Ajustes
%N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE
Economía de Energía EN LA CATEGORÓA $)30/3)4)6/ Uso de la
batería
%L ESTADO CARGANDO O NO CARGANDO Y EL NIVEL PORCENTAJE DE CARGA COMPLETA
DE LA BATERÓA SE MUESTRAN EN LA PARTE SUPERIOR DE LA PANTALLA
Para supervisar y controlar cómo se utiliza la batería:
lCHA Aplicaciones Ajustes
%N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE
Economía de Energía EN LA CATEGORÓA $)30/3)4)6/ Uso de la
batería
%L TIEMPO DE USO DE LA BATERÓA SE MUESTRA EN LA PARTE SUPERIOR DE LA PANTALLA
,E INDICA EL TIEMPO TRANSCURRIDO DESDE QUE SE CONECTØ POR ÞLTIMA VEZ A UNA
FUENTE DE ALIMENTACIØN O SI ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIØN
EL TIEMPO TRANSCURRIDO DESDE LA ÞLTIMA VEZ QUE UTILIZØ LA CARGA DE LA BATERÓA
,A PANTALLA MUESTRA LAS APLICACIONES O LOS SERVICIOS QUE UTILIZAN LA BATERÓA EN
ORDEN DE MAYOR A MENOR CONSUMO
3. Uso de carpetas
0UEDE COMBINAR VARIOS ICONOS DE APLICACIONES EN UNA CARPETA $ROP ONE APP
ICON OVER ANOTHER ON A (OME SCREEN PANEL OR THE !PPLICATIONS SCREEN AND A
FOLDER WILL BE CREATED WITH THE TWO ICONS IN IT
NOTA
0UEDE PERSONALIZAR EL CONTENIDO Y PROPIEDADES DE CADA CARPETA 0ARA CAMBIAR EL NOMBRE
Y COLOR DE LAS CARPETAS TOQUE LA CARPETA DESEADA Y LUEGO TOQUE 0ARA AGREGAR MÉS
ICONOS A LA CARPETA SIMPLEMENTE ARRASTRE Y SUELTE LOS ICONOS DE LA CARPETA DESEADA
7
8
Familiarizarse con el teléfono
4. Antes de instalar una aplicación o un sistema operativo de
fuente abierta
)NSTALLING AN OPEN SOURCE OPERATING SYSTEM ON YOUR PHONE AND NOT USING
THE OPERATING SYSTEM PROVIDED BY THE MANUFACTURER CAN CAUSE YOUR PHONE
TO MALFUNCTION
ADVERTENCIA
‡ )NSTALLING AN OPEN SOURCE OPERATING SYSTEM ON YOUR PHONE AND NOT USING THE OPERATING
SYSTEM PROVIDED BY THE MANUFACTURER CAN CAUSE YOUR PHONE TO MALFUNCTION
‡
4O PROTECT YOUR PHONE AND PERSONAL DATA DOWNLOAD APPLICATIONS ONLY FROM TRUSTED
SOURCES SUCH AS 0LAY 3TORE )F SOME APPLICATIONS ARE NOT PROPERLY INSTALLED ON YOUR
PHONE YOUR PHONE MAY NOT WORK PROPERLY OR SERIOUS ERRORS MAY OCCUR 9OU WILL NEED TO
UNINSTALL THOSE APPLICATIONS AND ALL OF ITS DATA AND SETTINGS FROM THE PHONE
5. Abrir y alternar entre aplicaciones
2EALIZAR VARIAS TAREAS RESULTA SENCILLO CON !NDROID PORQUE ES POSIBLE EJECUTAR
MÉS DE UNA APLICACIØN A LA VEZ .O HAY NECESIDAD DE SALIR DE UNA APLICACIØN
PARA ABRIR OTRA 0UEDE UTILIZAR VARIAS APLICACIONES ABIERTAS Y CAMBIAR DE UNA
A OTRA !NDROID ADMINISTRA CADA APLICACIØN DETENIÏNDOLA E INICIÉNDOLA SEGÞN
SEA NECESARIO PARA GARANTIZAR QUE LAS APLICACIONES INACTIVAS NO CONSUMEN
RECURSOS INNECESARIAMENTE
Para ver la lista de las aplicaciones utilizadas recientemente:
3ØLO TIENE QUE TOCAR Y MANTENER PRESIONADA LA Tecla Inicio
Para detener las aplicaciones:
%N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE
lCHA Aplicaciones Ajustes
Aplicaciones LA CATEGORÓA $)30/3)4)6/
$ESPLÉCESE HASTA LA APLICACIØN DESEADA Y TØQUELA Y DESPUÏS TOQUE
Forzar detención PARA QUE SE DETENGA
Familiarizarse con el teléfono
6. Mantenga el teléfono en posición vertical
-ANTENGA EL TELÏFONO EN POSICIØN VERTICAL COMO LO HARÓA CON UN TELÏFONO
CONVENCIONAL %L TELÏFONO TELÏFONO DISPONE DE UNA ANTENA INTERNA 4ENGA
CUIDADO DE NO DA×AR NI RAYAR LA PARTE POSTERIOR DEL TELÏFONO YA QUE SU
RENDIMIENTO PODRÓA VERSE AFECTADO
!L REALIZAR O RECIBIR LLAMADAS O AL ENVIAR O RECIBIR DATOS EVITE SUJETAR LA PARTE
INFERIOR DEL TELÏFONO DONDE SE ENCUENTRA LA ANTENA %STO PODRÓA AFECTAR A LA
CALIDAD DE LAS LLAMADAS
7. Cuando la pantalla se bloquea
Si la pantalla se bloquea o el teléfono no responde al intentar
utilizarlo:
%XTRAIGA LA BATERÓA VUELVA A INSERTARLA Y ENCIENDA EL TELÏFONO
O
-ANTENGA PRESIONADA LA Tecla Encender/Bloquear
SEGUNDOS PARA APAGAR EL TELÏFONO
DURANTE
3I SIGUE SIN FUNCIONAR PØNGASE EN CONTACTO CON EL CENTRO DE SERVICIO
9
Familiarizarse con el teléfono
Device components
Tecla de encendido/bloqueo
s 0RESS AND HOLD TO TURN THE PHONE
ONOFF RESTART ACTIVATEDEACTIVATE
AIRPLANE MODE AND CHANGE THE
RINGER TYPE
Lente de la cámara
frontal
Sensor de
proximidad
s 0RESIONE BREVEMENTE PARA
BLOQUEARDESBLOQUEAR LA PANTALLA
Auricular
Tecla de inicio
QWERTY Keyboard
s 6UELVE A LA PANTALLA PRINCIPAL
DESDE CUALQUIER OTRA PANTALLA
s -ANTENGA PRESIONADA PARA VER
UNA LISTA DE LAS APLICACIONES MÉS
RECIENTEMENTE UTILIZADAS
Tecla Atrás
Tecla de menú
6UELVE A LA PANTALLA ANTERIOR
s #OMPRUEBE LAS OPCIONES DISPONIBLES
NOTA
Sensor de proximidad
7HEN RECEIVING AND MAKING CALLS THE PROXIMITY SENSOR AUTOMATICALLY TURNS THE BACKLIGHT
OFF AND LOCKS THE TOUCH SCREEN BY SENSING WHEN THE PHONE IS NEAR YOUR EAR 4HIS EXTENDS
BATTERY LIFE AND PREVENTS YOU FROM UNINTENTIONALLY ACTIVATING THE TOUCH SCREEN DURING CALLS
ADVERTENCIA
3I COLOCA UN OBJETO PESADO SOBRE EL TELÏFONO O SE SIENTA SOBRE ÏL PUEDE DA×AR LA PANTALLA ,#$
Y LAS FUNCIONES DE LA PANTALLA TÉCTIL .O CUBRA EL SENSOR DE PROXIMIDAD DE LA PANTALLA ,#$ CON
UNA COBERTURA DE PROTECCIØN %STO PODRÓA HACER QUE EL SENSOR NO FUNCIONARA CORRECTAMENTE
Conector del auricular
2nd Micrófono
Tecla Encender/Bloquear
Micrófono
Teclas de Volumen
s %N LA PANTALLA PRINCIPAL #ONTROLAN EL
VOLUMEN DEL TIMBRE
s $URANTE UNA LLAMADA #ONTROLAN EL
VOLUMEN DEL AURICULAR
s $URANTE LA REPRODUCCIØN DE UNA CANCIØN
#ONTROLAN EL VOLUMEN DE FORMA CONTINUA
Puerto para Cargador/USB
Camera Key
11
12
Familiarizarse con el teléfono
Ranura para tarjeta
microSD
Lente de la
cámara posterior
Tapa posterior
Batería
Altavoz
NOTICE 4HE .&# ANTENNA FOR THIS MODEL IS ON THE BACK COVER 4HIS BACK COVER IS THE ONLY ONE THAT
IS OFFERED WITH THE MODEL
Familiarizarse con el teléfono
Instalación de la tarjeta SIM y de la batería
!NTES DE COMENZAR A EXPLORAR SU NUEVO TELÏFONO ES NECESARIO QUE LO
CONlGURE 0ARA INSERTAR LA TARJETA 3)- Y LA BATERÓA
0ARA QUITAR LA TAPA POSTERIOR SOSTENGA EL TELÏFONO lRMEMENTE CON UNA
MANO #ON EL PULGAR DE LA OTRA MANO EXTRAIGA LA TAPA DE LA BATERÓA TAL Y
COMO SE MUESTRA EN LA lGURA EN LA SIGUIENTE PÉGINA
)NSERTE LA BATERÓA EN SU SITIO ALINEANDO LOS CONTACTOS DORADOS DEL TELÏFONO
Y LA BATERÓA
Y PRESIØNELA HACIA ABAJO HASTA QUE ENCAJE EN SU SITIO !LINEE LA TAPA POSTERIOR SOBRE EL COMPARTIMENTO DE LA BATERÓA Y PRESIØNELA
HACIA ABAJO HASTA QUE ENCAJE EN SU SITIO
13
14
Familiarizarse con el teléfono
Carga del teléfono
%L 0UERTO PARA #ARGADOR53" SE ENCUENTRA EN LA PARTE INFERIOR DEL
TELÏFONO )NTRODUZCA EL CARGADOR EN EL TELÏFONO Y ENCHÞFELO A UNA TOMA DE
ALIMENTACIØN ELÏCTRICA
NOTA
$EBE REALIZARSE UNA PRIMERA CARGA COMPLETA PARA MEJORAR LA VIDA ÞTIL DE LA BATERÓA
NOTA
.O ABRA LA TAPA POSTERIOR MIENTRAS SE CARGA EL TELÏFONO
Uso de la tarjeta de memoria
Para insertar una tarjeta de memoria:
)NSERTE LA TARJETA DE MEMORIA EN LA RANURA !SEGÞRESE DE QUE EL ÉREA DE
CONTACTOS DORADO ESTÉ COLOCADA HACIA ABAJO
Familiarizarse con el teléfono
ADVERTENCIA
.O INSERTE NI RETIRE LA TARJETA DE MEMORIA CUANDO EL TELÏFONO ESTÏ ENCENDIDO $E
LO CONTRARIO PODRÓA DA×ARSE LA TARJETA DE MEMORIA ASÓ COMO EL TELÏFONO ADEMÉS DE
CORROMPERSE LOS DATOS ALMACENADOS EN LA TARJETA DE MEMORIA
Para extraer la tarjeta de memoria de forma segura:
%N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE
lCHA Aplicaciones Ajustes
Almacenamiento EN LA CATEGORÓA $)30/3)4)6/ Desactivar la microSD
OK
Para formatear la tarjeta de memoria:
,A TARJETA DE MEMORIA PUEDE QUE YA ESTÏ FORMATEADA 3I NO FUERA EL CASO
TENDRÉ QUE FORMATEARLA PARA PODER UTILIZARLA
NOTA
#UANDO SE FORMATEA LA TARJETA SE BORRAN TODOS SUS ARCHIVOS
%N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE
Almacenamiento
lCHA Aplicaciones Ajustes
4OQUE Desactivar la microSD Y TOQUE OK PARA CONlRMARLO
4OQUE Formatear la microSD Y LUEGO Formatear la microSD UNA VEZ
MÉS PARA CONlRMAR
3I HA CONlGURADO UN PATRØN DE BLOQUEO INTRODÞZCALO Y SELECCIONE Borrar
todo
NOTA
3I YA HAY CONTENIDO EN LA TARJETA DE MEMORIA LA ESTRUCTURA DE CARPETAS PUEDE SER DISTINTA
DESPUÏS DEL FORMATEO YA QUE SE ELIMINARÉN TODOS LOS ARCHIVOS
Bloqueo y desbloqueo de la pantalla
3I NO UTILIZA EL TELÏFONO DURANTE UN TIEMPO LA PANTALLA SE APAGA Y SE BLOQUEA
AUTOMÉTICAMENTE %STO CONTRIBUYE A EVITAR TOQUES ACCIDENTALES Y AHORRA
ENERGÓA DE LA BATERÓA
3I NO ESTÉ UTILIZANDO EL TELÏFONO PRESIONE LA Tecla Encender/Bloquear
PARA BLOQUEAR EL TELÏFONO
3I HAY ALGÞN PROGRAMA EJECUTÉNDOSE CUANDO ESTABLECE LA PANTALLA DE
BLOQUEO ES POSIBLE QUE SIGA EJECUTÉNDOSE EN EL MODO DE BLOQUEO 3E
RECOMIENDA SALIR DE TODOS LOS PROGRAMAS ANTES DE ENTRAR EN EL MODO DE
15
16
Familiarizarse con el teléfono
BLOQUEO PARA EVITAR CARGAS INNECESARIAS P EJ UNA LLAMADA TELEFØNICA UN
ACCESO WEB Y COMUNICACIONES DE DATOS 0ARA ACTIVAR DE NUEVO EL TELÏFONO PRESIONE LA Tecla Encender/Bloquear
!PARECERÉ LA PANTALLA DE BLOQUEO 4OQUE Y DESLICE EN CUALQUIER
DIRECCIØN LA PANTALLA DE BLOQUEO PARA DESBLOQUEAR LA PANTALLA PRINCIPAL
!PARECERÉ LA ÞLTIMA PANTALLA QUE TENÓA ABIERTA
Seguridad de la pantalla de bloqueo
0UEDE BLOQUEAR LA PANTALLA DE FORMA QUE SOLAMENTE PUEDA DESBLOQUEARLA
PARA ACCEDER AL TELÏFONO
To a screen lock
s %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE
lCHA Aplicaciones Ajustes
Bloqueo de pantalla Seleccionar bloqueo de pantalla Deslizar,
Desbloquear rostro, Patrón, PIN O Contraseña.
NOTA
PRECAUCIONES AL UTILIZAR EL PATRÓN DE BLOQUEO.
%S MUY IMPORTANTE QUE RECUERDE EL PATRØN DE DESBLOQUEO QUE HA ESTABLECIDO .O
PODRÉ ACCEDER AL TELÏFONO SI UTILIZA UN PATRØN INCORRECTO VECES 4IENE OPORTUNIDADES
PARA INTRODUCIR EL PATRØN DE DESBLOQUEO EL 0). O LA CONTRASE×A )F YOU HAVE USED ALL OPPORTUNITIES YOU CAN ENTER THE BACKUP 0). OR PASSWORD OR TRY AGAIN AFTER SECONDS
Cuando se olvide del patrón de desbloqueo:
3I HA INICIADO SESIØN EN SU CUENTA DE 'OOGLE DESDE EL TELÏFONO PERO HA
COMETIDO CINCO ERRORES AL INTRODUCIR EL PATRØN TOQUE ¿Has olvidado el
patrón? ! CONTINUACIØN SE LE SOLICITARÉ QUE INICIE SESIØN EN SU CUENTA
DE 'OOGLE O INTRODUZCA EL 0). DE LA COPIA DE RESPALDO PARA DESBLOQUEAR EL
TELÏFONO
3I NO HA CREADO UNA CUENTA DE 'OOGLE EN EL TELÏFONO O LA HA OLVIDADO
NECESITARÉ REALIZAR UN RESTABLECIMIENTO COMPLETO
0ARA OBTENER MÉS INFORMACIØN CONSULTE 5SO DEL RESTABLECIMIENTO COMPLETO
RESTABLECIMIENTO A LOS AJUSTES DE FÉBRICA EN LA PÉGINA Familiarizarse con el teléfono
Para ajustar el volumen
%N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE LA Tecla Menú
Sonido > Perfil de sonido Y Volúmenes.
Ajustes del sistema >
17
18
Pantalla principal
Sugerencias sobre la pantalla táctil
! CONTINUACIØN LE PRESENTAMOS ALGUNAS SUGERENCIAS SOBRE CØMO NAVEGAR
POR EL TELÏFONO
Tocar n 0ARA ELEGIR UN MENÞ O UNA OPCIØN O ABRIR UNA APLICACIØN REALICE UN
TOQUE
Mantener presionado n 0ARA ABRIR UN MENÞ DE OPCIONES O SELECCIONAR UN
OBJETO QUE DESEE MOVER TØQUELO Y MANTÏNGALO PRESIONADO
Arrastrar n 0ARA DESPLAZARSE DESPACIO POR UNA LISTA O MOVERSE LENTAMENTE
ARRASTRE POR LA PANTALLA TÉCTIL
Movimiento rápido n 0ARA DESPLAZARSE CON VELOCIDAD POR UNA LISTA O
MOVERSE RÉPIDAMENTE REALICE UN MOVIMIENTO RÉPIDO DE ARRASTRE POR LA
PANTALLA TÉCTIL ARRASTRE RÉPIDO Y SUELTE NOTA
s 0ARA SELECCIONAR UN ELEMENTO TOQUE LA PARTE CENTRAL DEL ICONO
s
.O EJERZA UNA PRESIØN EXCESIVA ,A PANTALLA TÉCTIL ES LO SUlCIENTEMENTE SENSIBLE COMO
PARA DETECTAR UN TOQUE LIGERO Y lRME
s
5TILICE LA PUNTA DEL DEDO PARA TOCAR LA OPCIØN QUE DESEE )NTENTE NO TOCAR NINGUNA OTRA
TECLA
Pantalla principal
3IMPLY SWIPE YOUR lNGER TO THE LEFT OR RIGHT TO VIEW THE AVAILABLE (OME
SCREEN CANVASES 9OU CAN CUSTOMIZE EACH CANVAS WITH APPS DOWNLOADS
WIDGETS AND WALLPAPERS
NOTA
!LGUNAS IMÉGENES DE LA PANTALLA PRINCIPAL PODRÓAN SER DIFERENTES DEPENDIENDO DE SU
PROVEEDOR DE TELÏFONO
%N LA PARTE INFERIOR DE LA PANTALLA PRINCIPAL SE ENCUENTRAN LAS 4ECLAS
2ÉPIDAS ,AS 4ECLAS 2ÉPIDAS PERMITEN ACCEDER A LAS FUNCIONES MÉS USADAS
FÉCILMENTE CON UN SOLO TOQUE
4OQUE EL ICONO Teléfono PARA ACCESS THE TOUCH SCREEN DIALPAD TO MAKE
A CALL
4OQUE EL ICONO Mensajes PARA ACCEDER AL MENÞ DE MENSAJES DE
DONDE PUEDE CREAR UN MENSAJE NUEVO
Pantalla principal
4OUCH THE Mobile ID ICON TO DOWNLOAD )$ PACKS TO PERSONALIZE YOUR
PHONE
4OQUE EL ICONO Aplicaciones PARA VER TODAS LAS APLICACIONES
INSTALADAS 0ARA ABRIR CUALQUIER APLICACIØN SØLO TIENE QUE TOCAR EL ICONO
DE LA LISTA DE APLICACIONES
NOTE
4O ADD AN ICON TOUCH AND HOLD THE DESIRED ICON AND DRAG IT TO THE 1UICK +EYS BAR 2ELEASE
IT AT THE DESIRED LOCATION 4O REMOVE AN ICON TOUCH AND HOLD IT THEN DRAG IT OUT OF THE
1UICK +EYS BAR
Personalizar la pantalla principal
0UEDE PERSONALIZAR LA PANTALLA PRINCIPAL AGREGANDO ICONOS DE APLICACIONES Y
WIDGETS A CUALQUIER PANEL DE LA PANTALLA PRINCIPAL 4AMBIÏN PUEDE CAMBIAR EL
FONDO DE PANTALLA
Para añadir elementos a la pantalla principal:
6AYA AL PANEL DE LA PANTALLA PRINCIPAL DONDE DESEA AGREGAR UN ELEMENTO
,UEGO TOQUE Y MANTENGA PRESIONADA UNA ÉREA VACÓA DE LA PANTALLA
PRINCIPAL O TOQUE NOTA
3I NO HAY ESPACIO DISPONIBLE EN UN PANEL DE LA PANTALLA PRINCIPAL DEBE BORRAR O ELIMINAR
UN ELEMENTO ANTES DE PODER AGREGAR OTRO ELEMENTO / PUEDE CAMBIAR A OTRO PANEL DE LA
PANTALLA PRINCIPAL
4OQUE LA lCHA DESEADA EN LA PARTE INFERIOR DE LA PANTALLA Y SELECCIONE LOS
ELEMENTOS QUE DESEA AGREGAR ,UEGO SE MUESTRAN LOS ELEMENTOS EN LA
PANTALLA PRINCIPAL
!RRÉSTRELOS A LA UBICACIØN QUE DESEE Y LEVANTE EL DEDO
19
20
Pantalla principal
$ESLICE HACIA LA DERECHA O IZQUIERDA PARA VER
PANTALLA DIFERENTE
4OQUE Y MANTENGA PRESIONADO EL ICONO Y
ARRÉSTRELO A LA PANTALLA DESEADA
4OUCH TO ACCESS PRELOADED AND DOWNLOADED APPS
WIDGETS AND WALLPAPERS
Para eliminar un elemento de la pantalla principal:
s %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE Y MANTENGA PRESIONADO EL ICONO QUE DESEE
ELIMINAR Y ARRÉSTRELO HASTA ¡SUGERENCIA!
4O ADD AN APPLICATION ICON TO THE (OME SCREEN FROM THE !PPLICATIONS MENU TOUCH AND
HOLD THE APPLICATION YOU WANT TO ADD 4HE !PPLICATIONS MENU CLOSES AND THE (OME
SCREEN WILL BE DISPLAYED
Customizing an application icon from the Home
screen
NOTA
0ERMITE CREAR Y USAR UN ICONO CON IMÉGENES EN LA 'ALERÓA
Pantalla principal
9OU CAN NOW EDIT THE ICONS ON THE 1UICK +EYS BAR OR (OME SCREEN BY
CREATING YOUR OWN ICONS WITH THE CAMERA OR 'ALLERY IMAGES 4HIS GIVES YOU
THE ABILITY TO REPLACE THE GENERIC ICONS AND HAVE PERSONALIZED IMAGES
4OQUE Y MANTENGA PRESIONADO EL ICONO HASTA QUE SE MUESTRA LA
CUADRÓCULA DEL PANEL Y LUEGO SUELTE EL ICONO 5N ICONO DE EDITAR APARECE
EN LA ESQUINA SUPERIOR DERECHA DEL ICONO DE LA APLICACIØN
4OQUE EL ICONO Y SELECCIONE EL DISE×O DE ICONO QUE DESEA
O
4OQUE Crear ícono de foto Y SELECCIONE Tomar una foto PARA ABRIR LA
APLICACIØN #ÉMARA Y TOMAR UNA FOTO O Seleccionar desde la galería PARA
ELEGIR UNA DE LAS FOTOS DISPONIBLES
NOTE
&LICK THE APPLICATION PREVIEWS TO THE RIGHT OR LEFT TO REMOVE THEM FROM THE RECENT APPS
LIST
Cómo volver a aplicaciones utilizadas recientemente
4OQUE Y MANTENGA PRESIONADA LA Tecla Inicio
!PARECERÉ UNA VENTANA
EMERGENTE CON LOS ICONOS DE LAS APLICACIONES UTILIZADAS RECIENTEMENTE
4OQUE UN ICONO PARA ABRIR SU APLICACIØN / TOQUE LA Tecla Atrás
VOLVER A LA APLICACIØN ACTUAL
PARA
Barra de estado
,A "ARRA DE ESTADO SE MUESTRA A LO LARGO DE LA PARTE SUPERIOR DE LA PANTALLA
4OQUE Y DESLICE LA "ARRA DE ESTADO HACIA ABAJO CON EL DEDO PARA MOSTRAR
EL 0ANEL DE NOTIlCACIONES %L 0ANEL DE NOTIlCACIONES MUESTRA TODAS LAS
NOTIlCACIONES Y LOS !JUSTES RÉPIDOS EN LA PARTE SUPERIOR
21
22
Pantalla principal
PARA ADMINISTRAR LOS !JUSTES
$ESLICE HACIA LA DERECHA Y TOQUE
RÉPIDOS 9OU CAN ADD REMOVE AND REARRANGE 1UICK-EMO 7I &I !IRPLANE
MODE "LUETOOTH '03 3OUND PROlLE $ATA ENABLED .&# !UTO ROTATE
SCREEN !CCOUNTS SYNC AND "RIGHTNESS
NOTE
4OUCH AND HOLD AN ICON FROM THE 1UICK 3ETTINGS TO VIEW THE FUNCTIONgS SETTINGS MENU
Ver la Barra de estado
,A "ARRA DE ESTADO CUENTA CON DISTINTOS ICONOS PARA MOSTRAR INFORMACIØN DEL
TELÏFONO COMO LA INTENSIDAD DE LA SE×AL LA EXISTENCIA DE MENSAJES NUEVOS
EL NIVEL DE CARGA DE LA BATERÓA Y SI LAS CONEXIONES DE "LUETOOTH Y DATOS ESTÉN
ACTIVAS
! CONTINUACIØN SE MUESTRA UNA TABLA EN LA QUE SE EXPLICA EL SIGNIlCADO DE
LOS ICONOS QUE SE PUEDEN VER EN LA "ARRA DE ESTADO
Icon
Description
Icon
Description
3IN SE×AL
-ODO AVIØN
#ONECTADO A UNA RED 7I &I
%CONOMÓA DE %NERGÓA
ACTIVADO
!URICULARES DE CABLE
,LAMADA EN CURSO
4ELÏFONO CON ALTAVOZ
%L MICRØFONO DEL TELÏFONO
ESTÉ SILENCIADO
,LAMADA PERDIDA
"LUETOOTH ESTÉ ACTIVADO
!DVERTENCIA DEL SISTEMA
!LARMA ACTIVADA
.UEVO CORREO DE VOZ
%L TIMBRE ESTÉ SILENCIADO
-ODO DE VIBRACIØN
"ATERÓA COMPLETAMENTE
CARGADA
Pantalla principal 23
Icon
Description
Icon
Description
"ATERÓA EN CARGA
%L TELÏFONO ESTÉ CONECTADO
A LA COMPUTADORA
MEDIANTE UN CABLE 53"
$ESCARGANDO DATOS
#ARGANDO DATOS
/BTENIENDO '03
,OS DATOS SE ESTÉN
SINCRONIZANDO
2ECIBIENDO DATOS DE
UBICACIØN DEL '03
.UEVO MENSAJE DE 'OOGLE
4ALK
.UEVO MENSAJE DE 'MAIL
.UEVO MENSAJE DE TEXTO O
MULTIMEDIA
3E ESTÉ REPRODUCIENDO
MÞSICA
3ONG IS PLAYING USING
3MART3HARE
3MART3HARE IS RUNNING
.&# /N
' !VAILABLE
' #OMMUNICATING
' !VAILABLE
' #OMMUNICATING
Teclado en pantalla
0UEDE ESCRIBIR TEXTO UTILIZANDO EL TECLADO EN PANTALLA %L TECLADO EN PANTALLA
APARECE AUTOMÉTICAMENTE CUANDO NECESITA ESCRIBIR UN TEXTO 0ARA MOSTRAR
MANUALMENTE EL TECLADO SØLO TIENE QUE TOCAR EL CAMPO DE TEXTO EN EL QUE
DESEA INTRODUCIR TEXTO
Uso del teclado e introducción de texto
4OQUE ESTE ICONO UNA VEZ PARA PONER EN MAYÞSCULAS LA PRØXIMA LETRA QUE
VA A ESCRIBIR 4OQUE DOS VECES PARA ESCRIBIR SIEMPRE EN MAYÞSCULA
24
Pantalla principal
4OQUE ESTE ICONO PARA PASAR AL TECLADO NUMÏRICO Y DE SÓMBOLOS 4AP
TO SWITCH TO THE NUMBERS AND SYMBOLS KEYBOARD
4OQUE ESTE ICONO PARA INTRODUCIR UN ESPACIO
4OQUE ESTE ICONO PARA CREAR UNA NUEVA LÓNEA EN EL CAMPO DE MENSAJE
4OQUE ESTE ICONO PARA ELIMINAR EL CARÉCTER ANTERIOR
Introducción de letras acentuadas
%L TECLADO EN PANTALLA PERMITE INTRODUCIR CARACTERES ESPECIALES COMO É 0OR EJEMPLO TOUCH AND HOLD THE A KEY UNTIL THE DESIRED SPECIAL CHARACTER IS
DISPLAYED ! CONTINUACIØN SELECCIONE EL CARÉCTER ESPECIAL QUE DESEE
QuickMemo
,A FUNCIØN QuickMemo LE PERMITE CREAR NOTAS Y CAPTURAR LA PANTALLA 0UEDE
USAR 1UICK-EMO PARA CREAR NOTAS DURANTE UNA LLAMADA CON UNA FOTO
GUARDADA O EN LA PANTALLA ACTUAL DEL TELÏFONO FÉCILMENTE Y CON ElCIENCIA
!CCEDA A LA FUNCIØN 1UICK-EMO MANTENIENDO AMBAS 4ECLAS DE 6OLUMEN
PRESIONADAS AL MISMO TIEMPO POR UN SEGUNDO EN LA PANTALLA QUE DESEA
CAPTURAR
Pantalla principal 25
/ TOQUE Y DESLICE LA "ARRA DE ESTADO HACIA ABAJO Y TOQUE
3ELECCIONE LA OPCIØN DE MENÞ DESEADA DE Tipo de bolígrafo Color Y
Borrador ,UEGO CREE UNA NOTA EN LA PANTALLA
4OQUE
NOTA
DESDE EL MENÞ %DITAR Y SELECCIONE
PARA GUARDAR LA NOTA
5SE LA PUNTA DE SU DEDO MIENTRAS USA LA FUNCIØN 1UICK-EMO .O USE SUS U×AS
26
Pantalla principal
QuickMemo Options
-IENTRAS USA LA FUNCIØN 1UICK-EMO LAS SIGUIENTES OPCIONES ESTÉN
DISPONIBLES
3ELECT IF YOU WANT TO USE THE CURRENT SCREEN AS THE BACKGROUND SCREEN
OR A NOTE IMAGE
3ELECCIONE EL TIPO DE BOLÓGRAFO Y EL COLOR
"ORRE LA NOTA QUE CREØ
2ECORTE LA NOTA AL TAMA×O DESEADO
#OMPARTA LA NOTA CON OTROS
'UARDE LA NOTA EN LA 'ALERÓA
Vista del QuickMemo guardado
!BRA LA Galería
Y TOQUE EL ÉLBUM QuickMemo
Configuración de la cuenta de Google 27
!L ENCENDER EL TELÏFONO POR PRIMERA VEZ PODRÉ ACTIVAR LA RED ACCEDER A
SU CUENTA DE 'OOGLE Y CONlGURAR LA MANERA EN QUE DESEA UTILIZAR ALGUNOS
SERVICIOS DE 'OOGLE
Para configurar la cuenta de Google:
)NICIE SESIØN EN UNA CUENTA DE 'OOGLE DESDE LA PANTALLA DE
CONlGURACIØN QUE APARECE
O
lCHA Aplicaciones Settings
%N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE
Accounts & sync ADD ACCOUNT Google Nueva PARA CREAR
UNA NUEVA CUENTA
3I TIENE UNA CUENTA DE 'OOGLE TOQUE Existente INTRODUZCA SU DIRECCIØN DE
CORREO ELECTRØNICO Y CONTRASE×A Y A CONTINUACIØN TOQUE Iniciar sesión
5NA VEZ QUE HA CONlGURADO SU CUENTA DE 'OOGLE EN EL TELÏFONO ÏSTE SE
SINCRONIZARÉ AUTOMÉTICAMENTE CON SU CUENTA DE 'OOGLE DE LA 7EB
3US CONTACTOS MENSAJES DE 'MAIL EVENTOS DE CALENDARIO Y OTROS DATOS DE
ESTAS APLICACIONES Y SERVICIOS DE LA 7EB SE SINCRONIZAN CON SU TELÏFONO
$EPENDE DE LA CONlGURACIØN DE SINCRONIZACIØN QUE SE ESTABLEZCA 4RAS EL INICIO DE SESIØN PUEDE UTILIZAR 'MAIL© Y LOS SERVICIOS DE 'OOGLE
INCLUIDOS EN EL TELÏFONO
28
Conexión a redes y dispositivos
Wi-Fi
#ON 7I &I PUEDE UTILIZAR EL ACCESO A )NTERNET DE ALTA VELOCIDAD CON LA
COBERTURA DEL PUNTO DE ACCESO INALÉMBRICO $ISFRUTE DE )NTERNET SIN CABLES
UTILIZANDO UNA RED 7I &I SIN CARGOS ADICIONALES
Conexión a redes Wi-Fi
0ARA UTILIZAR LA CONEXIØN 7I &I DEL TELÏFONO SE DEBE ACCEDER A UN PUNTO DE
ACCESO INALÉMBRICO O ZONA 7I &I !LGUNOS PUNTOS DE ACCESO ESTÉN ABIERTOS
Y BASTA CON CONECTARSE A ELLOS /TROS ESTÉN OCULTOS O UTILIZAN FUNCIONES
DE SEGURIDAD POR LO QUE ES NECESARIO CONlGURAR EL TELÏFONO PARA PODER
CONECTARSE A ELLOS
$ESCONECTE LA CONEXIØN 7I &I CUANDO NO LA ESTÏ UTILIZANDO PARA AUMENTAR LA
DURACIØN DE LA BATERÓA
NOTA
3I NO SE ENCUENTRA DENTRO DE UN ÉREA 7I &I O DESACTIVA LA OPCIØN DE 7I &I ES POSIBLE QUE
SU OPERADOR MØVIL APLIQUE CARGOS ADICIONALES POR EL USO DE DATOS MØVILES
Activación de la conexión Wi-Fi y conexión a una red Wi-Fi
%N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE
lCHA Aplicaciones Ajustes
Wi-Fi EN LA CATEGORÓA 2%$%3 ).!,­-"2)#!3
3LIDE THE SWITCH
7I &I NETWORKS
TO TURN 7I &I ON AND START SCANNING FOR AVAILABLE
,AS REDES SEGURAS SE MUESTRAN CON UN ICONO DE CANDADO
4OQUE UNA RED PARA CONECTARSE A LA MISMA
)F THE NETWORK IS OPEN YOU WILL BE CONNECTED TO THAT NETWORK BY
TOUCHING
3I LA RED ESTÉ PROTEGIDA SE LE SOLICITARÉ QUE INTRODUZCA LA CONTRASE×A U
OTRAS CREDENCIALES 3OLICITE AL ADMINISTRADOR DE LA RED LOS DETALLES ,A "ARRA DE ESTADO MUESTRA UN ICONO QUE INDICA EL ESTADO DE LA CONEXIØN
7I &I
Conexión a redes y dispositivos 29
Bluetooth
0UEDE UTILIZAR LA TECNOLOGÓA "LUETOOTH PARA ENVIAR DATOS EJECUTANDO LA
APLICACIØN CORRESPONDIENTE EN LUGAR DE HACERLO DESDE EL MENÞ "LUETOOTH
COMO EN LA MAYORÓA DE LOS DEMÉS TELÏFONOS MØVILES
Activación del Bluetooth y asociación del teléfono con un dispositivo
Bluetooth
$EBE VINCULAR LOS DISPOSITIVOS PARA PODER CONECTARSE
lCHA Aplicaciones Ajustes
%N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE
Bluetooth EN LA CATEGORÓA 2%$%3 ).!,­-"2)#!3
3LIDE THE SWITCH
TO TURN "LUETOOTH ON %L TELÏFONO BUSCARÉ Y
MOSTRARÉ LOS )$ DE TODOS LOS DISPOSITIVOS DISPONIBLES EN EL RADIO DE
ALCANCE DE "LUETOOTH 3I EL DISPOSITIVO QUE DESEA VINCULAR NO ESTÉ EN
LA LISTA ASEGÞRESE DE QUE LA CONlGURACIØN DEL DISPOSITIVO ESTÉ DElNIDA
COMO VISIBLE Y TOQUE Buscar dispositivos.
3ELECCIONE DE LA LISTA EL DISPOSITIVO CON EL QUE DESEA ASOCIARSE
$EPENDIENDO EN EL TIPO DE DISPOSITIVO TENDRÉ QUE CONlRMAR CØDIGOS
INTRODUCIR UN CØDIGO O SE EMPAREJA AUTOMÉTICAMENTE
#UANDO SE COMPLETE LA ASOCIACIØN SU TELÏFONO SE CONECTARÉ AL
DISPOSITIVO
Envío de imágenes a través de Bluetooth
!BRA LA Galería Y TOQUE UNA FOTO LUEGO TOQUE
Bluetooth
#OMPRUEBE SI Bluetooth ESTÉ ACTIVADO Y A CONTINUACIØN SELECCIONE
Buscar dispositivos.
3ELECCIONE EL DISPOSITIVO AL QUE DESEA ENVIAR DATOS DE LA LISTA
30
Conexión a redes y dispositivos
Uso de Wi-Fi Direct
0UEDE COMPARTIR CONTENIDO DE MÞSICA IMÉGENES Y VÓDEOS ENTRE LOS
USUARIOS QUE UTILIZAN TELÏFONOS !NDROID CONECTADOS A TRAVÏS DE LA MISMA
RED 7I &I Y 7I &I $IRECT
#OMPRUEBE DE ANTEMANO SU RED 7I &I Y 7I &I $IRECT Y ASEGÞRESE DE QUE
SE CONECTA A LA MISMA RED QUE EL RESTO DE USUARIOS
/N THE (OME SCREEN TOUCH
4OUCH THE SWITCH
4OUCH THE Menu Key
Apps TAB Settings
Wi-Fi
TO TURN ON 7I &I
Select Wi-Fi Direct
3ELECCIONE DE LA LISTA DE DISPOSITIVOS ENCONTRADOS EL DISPOSITIVO AL QUE
QUIERA CONECTARSE
7I &I $IRECT NO SE PUEDE ACTIVAR MIENTRAS SE UTILIZAN OTRAS FUNCIONES DE
7I &I
Crear Grupo n 4OQUE ESTA OPCIØN PARA ACTIVAR EL MODO DE PROPIETARIO DE
GRUPO QUE ACTIVA LOS DISPOSITIVOS 7I &I HEREDADOS A LOS QUE CONECTARSE
MEDIANTE UNA BÞSQUEDA EN EL TELÏFONO %N ESTE CASO DEBE INTRODUCIR LA
CONTRASE×A ESTABLECIDA EN Contraseña
NOTA
#UANDO EL TELÏFONO SE CONVIERTA EN PROPIETARIO DE GRUPO CONSUMIRÉ MÉS BATERÓA QUE
SIENDO CLIENTE ,A CONEXIØN 7I &I $IRECT NO PROPORCIONA SERVICIO DE )NTERNET ,A CONEXIØN
Y USO DE SERVICIOS EN LÓNEA PUEDE OCASIONAR CARGOS ADICIONALES #OMPRUEBE LOS CARGOS
DE TRANSMISIØN DE DATOS CON SU PROVEEDOR DE RED
Conexión a redes y dispositivos
Uso de SmartShare
3MART3HARE UTILIZA LA TECNOLOGÓA $,.! $IGITAL ,IVING .ETWORK !LLIANCE PARA
COMPARTIR CONTENIDO DIGITAL A TRAVÏS DE UNA RED INALÉMBRICA
!MBOS DISPOSITIVOS DEBEN CONTAR CON CERTIlCACIØN DE $,.! PARA ADMITIR
ESTA FUNCIØN
Para activar SmartShare y permitir compartir contenidos
%N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE
4OQUE LA Tecla Menú
SmartShare
Ajustes
4OQUE Visible PARA PERMITIR QUE SU TELÏFONO SE DETECTE POR OTROS
DISPOSITIVOS
4OQUE Siempre aceptar las solicitudes SI DESEA ACEPTAR
AUTOMÉTICAMENTE LAS SOLICITUDES PARA COMPARTIR DE OTROS DISPOSITIVOS
4OQUE Recibir archivos SI DESEA PERMITIR AUTOMÉTICAMENTE QUE SE
CARGUEN ARCHIVOS AL TELÏFONO DESDE OTROS DISPOSITIVOS
%N LA SECCIØN -)3 #/.4%.)$/3 #/-0!24)$/3 TOQUE LOS TIPOS DE
CONTENIDO QUE DESEA COMPARTIR %LIJA ENTRE Fotos Videos Y Música
3MART3HARE AHORA ESTÉ ACTIVADO Y LISTO PARA COMPARTIR CONTENIDOS
Para controlar sus dispositivos procesadores
2EPRODUZCA EN SU DISPOSITIVO PROCESADOR P EJ 46 CONTENIDO MULTIMEDIA
DESDE LA BIBLIOTECA DE CONTENIDO REMOTA P EJ COMPUTADORA NOTA
!SEGÞRESE DE QUE LA FUNCIONALIDAD $,.! DE LOS DISPOSITIVOS ESTÏ CONlGURADA
CORRECTAMENTE P EJ LA 46 Y LA COMPUTADORA %N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE
4OQUE EL ICONO De
PROCESADORES
SmartShare
Y SELECCIONE EL DISPOSITIVO DE LA LISTA DE DISPOSITIVOS
4OQUE EL ICONO Para
Y SELECCIONE EL DISPOSITIVO DE LA LISTA DE
BIBLIOTECA DE CONTENIDO REMOTA
0UEDE EXPLORAR LA BIBLIOTECA DE CONTENIDO Y ENCONTRAR EL CONTENIDO
DESEADO
31
32
Conexión a redes y dispositivos
4OQUE Y MANTENGA PRESIONADO UN CONTENIDO O TOQUE LA Tecla Menú
LUEGO TOQUE Reproducir
Para compartir contenidos del teléfono en el dispositivo procesador
(p. ej., TV)
NOTA
!SEGÞRESE DE QUE EL DISPOSITIVO PROCESADOR ESTÉ CORRECTAMENTE CONlGURADO
-IENTRAS VE IMÉGENES O VIDEOS CON LA APLICACIØN 'ALERÓA TOQUE UNOS DE
LOS ICONOS EN LA PARTE SUPERIOR DE LA PANTALLA
3ELECCIONE EL DISPOSITIVO DE LAS LISTAS DE REPRODUCTORES PARA REPRODUCIR
LOS ARCHIVOS
NOTA
3IGA LOS MISMOS PASOS PARA USAR LA APLICACIØN 6IDEOS PARA COMPARTIR CONTENIDO
$EBE CONECTAR A LA RED
0ERMITE SELECCIONAR UN DISPOSITIVO DE LA RED
%L CONTENIDO SE ESTÉ COMPARTIENDO A TRAVÏS DE 3MART3HARE
AVISO
#OMPRUEBE QUE EL DISPOSITIVO ESTÉ CONECTADO A SU RED DOMÏSTICA MEDIANTE LA CONEXIØN
7I &I PARA UTILIZAR ESTA APLICACIØN !LGUNOS DISPOSITIVOS COMPATIBLES CON $,.! P EJ LA
46 SØLO ADMITEN LA FUNCIØN $-0 DE $,.! Y NO APARECERÉN EN LA LISTA DE DISPOSITIVOS
PROCESADORES %S POSIBLE QUE EL DISPOSITIVO NO PUEDA REPRODUCIR ALGUNOS CONTENIDOS
Para descargar contenidos de una biblioteca de contenido remota
%N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE
4OQUE EL ICONO De
CONTENIDO REMOTA
SmartShare
Y SELECCIONE EL DISPOSITIVO DE LA BIBLIOTECA DE
0UEDE NAVEGAR POR LA BIBLIOTECA DE CONTENIDO
4OQUE Y MANTENGA PRESIONADO UN CONTENIDO Y LUEGO TOQUE Descargar
AVISO
.O SE ADMITEN ALGUNOS TIPOS DE CONTENIDOS
Para cargar contenidos desde el teléfono a la biblioteca de
contenido remota
NOTA
COMPRUEBE QUE LA TARJETA MICRO3$ ESTÉ INSERTADA CORRECTAMENTE Y QUE LA OPCIØN 2ECIBIR
ARCHIVOS DEL MENÞ !JUSTES ESTÉ SELECCIONADA
%N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE
4OQUE EL ICONO De
SmartShare
Y SELECCIONE Mi teléfono
Conexión a redes y dispositivos 33
0UEDE NAVEGAR POR LA BIBLIOTECA DE CONTENIDO
4OQUE Y MANTENGA PRESIONADO UN CONTENIDO Y LUEGO TOQUE Cargar
3ELECCIONE UN DISPOSITIVO DE LA BIBLIOTECA DE CONTENIDO REMOTA PARA
CARGARLO
AVISO
!LGUNOS DISPOSITIVOS COMPATIBLES CON $,.! NO ADMITEN LA FUNCIØN DE CARGA $-3 POR LO
QUE NO SE CARGARÉN .O SE ADMITEN ALGUNOS TIPOS DE CONTENIDOS
34
Llamadas
Realizar una llamada
%N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE
PARA ABRIR EL TECLADO
)NTRODUZCA EL NÞMERO UTILIZANDO EL TECLADO 0ARA ELIMINAR UN DÓGITO TOQUE
4OQUE
PARA REALIZAR UNA LLAMADA
0ARA lNALIZAR UNA LLAMADA TOQUE
SUGERENCIA
0ARA INTRODUCIR EL SIGNO CUANDO REALICE LLAMADAS INTERNACIONALES MANTENGA PRESIONADO
Llamadas a contactos
/N THE (OME SCREEN TOUCH
PARA ABRIR LA LISTA DE CONTACTOS
$ESPLÉCESE POR LA LISTA DE CONTACTOS O INTRODUZCA LAS PRIMERAS LETRAS DEL
CONTACTO AL QUE DESEA LLAMAR EN EL CAMPO Buscar contactos 9OU CAN
ALSO TOUCH THE LETTERS ALONG THE RIGHT SIDE OF THE SCREEN
%N LA LISTA TOQUE EL CONTACTO AL QUE DESEA LLAMAR
4OQUE EL NÞMERO DE TELÏFONO QUE DESEA MARCAR
Contestar y rechazar una llamada
Pantalla bloqueada
s $ESLICE
EN CUALQUIER DIRECCIØN PARA RESPONDER LA LLAMADA ENTRANTE
s $ESLICE
EN CUALQUIER DIRECCIØN PARA RECHAZAR LA LLAMADA ENTRANTE
Pantalla desbloqueada
s 4OQUE
s 4OQUE
TIP!
PARA RESPONDER LA LLAMADA ENTRANTE
PARA RECHAZAR LA LLAMADA ENTRANTE
Quick msg
9OU CAN SEND A MESSAGE QUICKLY USING THIS FUNCTION 4HIS IS USEFUL IF YOU NEED TO REPLY THE
MESSAGE DURING A MEETING
Llamadas 35
Ajuste del volumen de la llamada
0ARA AJUSTAR EL VOLUMEN DE LA LLAMADA ENTRANTE DURANTE LA LLAMADA UTILICE LAS
4ECLAS DE 6OLUMEN EN LA PARTE IZQUIERDA DEL TELÏFONO
In-call options
/NCE YOU INITIATE A CALL YOU WILL SEE THESE ON SCREEN OPTIONS
Add call 4OUCH TO INITIATE A WAY CALL
End 4OUCH TO END THE CALL
Dialpad 4OUCH TO DISPLAY THE DIALPAD
Speaker 4OUCH TO TURN THE SPEAKERPHONE ON OR OFF 4HE 3PEAKER BUTTON
LIGHTS UP TO INDICATE THAT THE SPEAKERPHONE IS ON
WARNING "ECAUSE OF HIGHER VOLUME LEVELS DO NOT PLACE THE PHONE NEAR YOUR EAR WHILE USING
THE SPEAKERPHONE
Mute 4OUCH TO MUTE THE MICROPHONE DURING A CALL 4HE -UTE BUTTON LIGHTS
UP TO INDICATE THE MICROPHONE IS MUTED 4O UNMUTE THE MICROPHONE TOUCH
IT AGAIN
Bluetooth (Only available when a Bluetooth headset is connected
to your phone) 4OUCH TO CONDUCT THE CALL VIA THE "LUETOOTH HEADSET FOR
HANDS FREE CONVERSATION
7HEN ANOTHER CALL IS COMING WHILE YOU ARE IN A CALL TOUCH Swap calls TO
RECEIVE THE NEW CALL AND PUT THE CURRENT CALL ON HOLD
36
Llamadas
Realizar una segunda llamada
$URANTE LA PRIMERA LLAMADA TOQUE Agregar llamada Y MARQUE EL
NÞMERO 4AMBIÏN PUEDE ACCEDER A LA LISTA DE LLAMADAS RECIÏN REALIZADAS SI
TOCA
O BIEN PUEDE BUSCAR ENTRE SUS CONTACTOS SI TOCA
Y SELECCIONA
EL NÞMERO AL QUE DESEA LLAMAR
4OQUE
PARA REALIZAR LA LLAMADA
!MBAS LLAMADAS APARECERÉN EN LA PANTALLA DE LLAMADA ,A PRIMERA
LLAMADA SE PONDRÉ EN ESPERA
0ARA UNIR LAS LLAMADAS TOQUE
NOTA
0ARA lNALIZAR LAS LLAMADAS ACTIVAS TOQUE
3E LE COBRARÉ POR CADA UNA DE LAS LLAMADAS REALIZADAS
Ver los registros de llamadas
%N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE
Y SELECCIONE EL ICONO Registro
3E MUESTRA LA LISTA COMPLETA DE TODAS LAS LLAMADAS REALIZADAS RECIBIDAS Y
PERDIDAS
SUGERENCIA
4OQUE CUALQUIER ENTRADA DEL REGISTRO DE LLAMADAS PARA VER SU FECHA HORA Y DURACIØN
SUGERENCIA
4OQUE LA Tecla Menú
Y LUEGO TOQUE Borrar todo TO DELETE ALL THE RECORDED ITEMS OR
TOUCH Delete TO SELECT INDIVIDUAL ITEMS
Ajustes de llamadas
0UEDE CONlGURAR LOS AJUSTES DE LLAMADAS TELEFØNICAS COMO EL DESVÓO DE
LLAMADA Y OTRAS FUNCIONES ESPECIALES QUE OFREZCA SU PROVEEDOR
$ESDE LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE
4OQUE LA Tecla Menú
4OQUE Ajustes de llamada Y SELECCIONE LAS OPCIONES QUE DESEE AJUSTAR
Mensajes rápidosn !DD OR EDIT THE MESSAGES AVAILABLE TO SEND OUT WHEN
REJECTING AN INCOMING CALL
Discado norteamericano n 2EEMPLAZA CØDIGO
PARA LLAMADAS
SEGÞN SEA NECESARIO
Llamadas
Discado internacional n 0ERMITE ESTABLECER EL DISCADO INTERNACIONAL PARA
LLAMADAS SALIENTES
Modo TTY n %STABLEZCA EL MODO 449
Sensor de proximidad 0ERMITE ACTIVAR EL SENSOR DE PROXIMIDAD
North American dialing n 2EPLACE
CODE AS NEEDED FOR OUTGOING CALLS
Ajustes de buzón de voz 0ERMITE lJAR VARIOS AJUSTES DEL BUZØN DE VOZ
Guardar números desconocidos 0ERMITE AGREGAR NÞMEROS DESCONOCIDOS
A SUS CONTACTOS DESPUÏS DE UNA LLAMADA
37
38
Contactos
!×ADA CONTACTOS AL TELÏFONO Y SINCRONÓCELOS CON LOS CONTACTOS DE LA CUENTA
DE 'OOGLE Y OTRAS CUENTAS QUE ADMITAN LA SINCRONIZACIØN DE CONTACTOS
Buscar un contacto
/N THE (OME SCREEN TOUCH
PARA ABRIR LA LISTA DE CONTACTOS
4OQUE EL CAMPO Buscar contactos E INTRODUZCA EL NOMBRE DEL CONTACTO
MEDIANTE EL TECLADO O TOQUE LAS LETRAS AL BORDE DERECHO DE LA PANTALLA Y
DESPLACE AL CONTACTO
Agregar un contacto nuevo
%N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE
ESCRIBA EL NÞMERO DEL NUEVO CONTACTO Y A CONTINUACIØN TOQUE
Agregar a Contactos Crear nuevo contacto.
3I DESEA AGREGAR UNA FOTO AL CONTACTO NUEVO TOQUE
una foto O Seleccionar desde la galería
Y ELIJA DE Tomar
4OQUE
AT THE TOP OF THE SCREEN TO SELECT THE ACCOUNT WHERE YOU WANT
TO SAVE THE CONTACT
4OQUE UNA CATEGORÓA DE INFORMACIØN DE CONTACTO E INTRODUZCA LOS DETALLES
DEL MISMO
4OQUE Guardar.
Editar contactos
!BRA LA APLICACIØN Contactos
4OQUE LA ENTRADA DE CONTACTO QUE DESEA EDITAR
4OQUE EL ICONO Editar
EN LA PARTE SUPERIOR DE LA PANTALLA
2EALICE LAS CORRECCIONES NECESARIAS
4OQUE Guardar
NOTA
3I TOCA LA Tecla Menú
EN LA PANTALLA DE INFORMACIØN DE CONTACTO PUEDE ELEGIR
DE Borrar, Compartir, Unirse, Import, Export, Add to home screen Y All calls to
voicemail
Contactos 39
Contactos favoritos
0UEDE CLASIlCAR LOS CONTACTOS A LOS QUE LLAME CON FRECUENCIA COMO
FAVORITOS
Adición de un contacto a sus favoritos
/N THE (OME SCREEN TOUCH
PARA ABRIR LA LISTA DE CONTACTOS
4OQUE UN CONTACTO PARA VER SUS DETALLES
4OQUE LA ESTRELLA A LA DERECHA DEL NOMBRE DEL CONTACTO 4HE STAR TURNS
YELLOW INDICATING THAT THE CONTACT HAS BEEN ADDED TO YOUR CONTACTS
Eliminación de un contacto de su lista de favoritos
/N THE (OME SCREEN TOUCH
4OQUE LA lCHA Favoritos
PARA ABRIR LA LISTA DE CONTACTOS
Y ELIJA EL CONTACTO PARA VER SUS DETALLES
4OQUE LA ESTRELLA AMARILLA QUE APARECE A LA DERECHA DEL NOMBRE DEL
CONTACTO ,A ESTRELLA SE VUELVE GRIS Y EL CONTACTO SE ELIMINA DE LOS
FAVORITOS
40
Mensajes
3U TELÏFONO COMBINA LOS MENSAJES DE TEXTO 3-3 Y MULTIMEDIA --3 EN UN
MENÞ INTUITIVO Y FÉCIL DE USAR
Enviar un mensaje
4OQUE
EN LA PANTALLA PRINCIPAL Y TOQUE
MENSAJE
PARA CREAR UN NUEVO
)NTRODUZCA UN NOMBRE DE CONTACTO O UN NÞMERO DE TELÏFONO EN EL CAMPO
Para ! MEDIDA QUE INTRODUZCA EL NOMBRE DEL CONTACTO APARECERÉN
CONTACTOS QUE COINCIDAN 0UEDE TOCAR UN DESTINATARIO SUGERIDO 3E
PUEDEN A×ADIR VARIOS CONTACTOS
NOTA
3E COBRA UN MENSAJE DE TEXTO POR CADA DESTINATARIO A QUIEN SE LO ENVÓE
4OQUE EL CAMPO )NTRODUCIR MENSAJE Y EMPIECE A REDACTAR EL MENSAJE
4OQUE
SLIDE.
PARA ADJUNTAR AN IMAGE VIDEO AUDIO CONTACT OR ADD ANOTHER
4OQUE LA Tecla Menú
PARA ABRIR EL MENÞ /PCIONES %LIJA ENTRE
Agregar asunto, Quick messages, Descartar, Enviar a un álbum en
línea, Fijar prioridad Y Todos los mensajes
4OQUE Enviar OR Send MMS ENVIAR EL MENSAJE
ADVERTENCIA
4HE CHARACTER LIMIT 3EGMENTS MAY VARY FROM LANGUAGE AND HOW THE 3-3 IS
CODED
ADVERTENCIA
3I A×ADE UN ARCHIVO DE IMAGEN VÓDEO O AUDIO A UN MENSAJE 3-3 ESTE SE CONVERTIRÉ
AUTOMÉTICAMENTE EN UN --3 Y SE LE CARGARÉ EL CARGO CORRESPONDIENTE
Organizar por conversación
,OS MENSAJES 3-3 Y --3 INTERCAMBIADOS CON OTRA PERSONA SE MUESTRAN
EN ORDEN CRONOLØGICO PARA ASÓ MANTENER LA LØGICA DE LA CONVERSACIØN
Mensajes
Uso de emoticonos
!LEGRE SUS MENSAJES CON EMOTICONOS #UANDO ESCRIBA UN NUEVO MENSAJE
TOQUE LA Tecla Menú
Y SELECCIONE Insertar emoticono
Modificación de los ajustes de mensajes
,OS AJUSTES DE MENSAJES DEL PHONEgS ESTÉN PREDElNIDOS DE MODO QUE
DESDE EL PRINCIPIO SE PUEDEN ENVIAR MENSAJES 0UEDE CAMBIAR LOS AJUSTES
CONFORME A SUS PREFERENCIAS
!BRA LA APLICACIØN -ENSAJE Y TOQUE LA Tecla Menú
LAS CONlGURACIONES COMO USTED DESEE
Ajustes %STABLEZCA
STORAGE SETTINGS
Delete old messages %NABLE THIS OPTION TO DELETE OLDER TEXT MESSAGES
WHEN THE LIMIT FOR MAXIMUM NUMBER OF TEXT MESSAGES IS EXCEEDED
Text message limit 3ETS THE MAXIMUM NUMBER OF TEXT MESSAGES THAT CAN
BE STORED ON THE PHONE PER CONVERSATION Multimedia message limit 3ETS THE MAXIMUM NUMBER OF MULTIMEDIA
MESSAGES THAT CAN BE STORED ON THE PHONE PER CONVERSATION Signature 4AP THIS TO AUTOMATICALLY ADD SIGNATURE BLUE CHECKMARK DISPLAYS Callback number #HECK THIS TO AUTOMATICALLY ADD CALLBACK NUMBER BLUE
CHECKMARK DISPLAYS TEXT MESSAGE (SMS) SETTINGS
Set priority 3ELECT .ORMAL OR (IGH
Message reassembly %NABLE THIS OPTION BLUE CHECKMARK DISPLAYS SO
THAT MULTI SEGMENT MESSAGES CAN BE REASSEMBLED AND SHOWN AS A SINGLE
MESSAGE %ACH SEGMENT WILL STILL COUNT TOWARD YOUR USAGE
Quick messages !LLOWS YOU TO ADD OR EDIT QUICK MESSAGES 1UICK
MESSAGE IS THE SPECIlED TEXT MESSAGE TO SEND OUT WHEN YOU WANT TO
IGNORE AN INCOMING CALL AND RESPOND TO THE CALLER WITH INSTEAD
41
42
Mensajes
MULTIMEDIA MESSAGE (MMS) SETTINGS
Auto-retrieve %NABLE THIS OPTION TO AUTOMATICALLY RETRIEVE THE ENTIRE CONTENT
OF YOUR MULTIMEDIA MESSAGE 7HEN CHECKED THE MULTIMEDIA MESSAGE
HEADER MESSAGE BODY AND ANY ATTACHMENTS WILL AUTOMATICALLY DOWNLOAD TO
YOUR PHONE
Roaming auto-retrieve $ISABLE THIS OPTION IF YOU ONLY DESIRE THE
MULTIMEDIA MESSAGE HEADERS TO DOWNLOAD WHILE ROAMING %NABLE THIS
OPTION TO AUTOMATICALLY DOWNLOAD YOUR COMPLETE MULTIMEDIA MESSAGES
EVEN WHILE ROAMING
Set priority 3ELECT ,OW .ORMAL OR (IGH
NOTIFICATION SETTINGS
Notifications %NABLE THIS OPTION IF YOU WISH TO RECEIVE A NOTIlCATION IN THE
3TATUS "AR WHEN A NEW TEXT OR MULTIMEDIA MESSAGE ARRIVES
Select ringtone !LLOWS YOU TO SELECT THE NOTIlCATION RINGTONE FOR
MESSAGES
Vibrate %NABLE THIS OPTION IF YOU WANT THE PHONE TO VIBRATE WHEN A NEW
TEXT OR MULTIMEDIA MESSAGE IS RECEIVED
Vibrate type #HOOSE WHAT TYPE OF VIBRATION YOU WISH TO APPLY TO NEW
MESSAGES
New message popup %NABLE THIS OPTION IF YOU WISH TO SEE A NEW
MESSAGE AS A POP UP
EMERGENCY ALERTS SETTINGS
Presidential alert %NABLE THIS OPTION IF YOU WISH PRESIDENTIAL ALERTS TO BE
ALWAYS PRESENTED 4HIS IS SET TO ENABLED BY DEFAULT
Extreme alert %NABLE THIS OPTION TO RECEIVE EXTREME ALERTS
Severe alert %NABLE THIS OPTION TO RECEIVE SEVERE ALERTS
AMBER alert %NABLE THIS OPTION TO RECEIVE !-"%2 ALERTS ON CHILD
ABDUCTION
Mensajes 43
Test alert %NABLE THIS OPTION TO ALLOW MONTHLY TEST ALERTS
Font size !LLOWS YOU TO CHOOSE THE FONT SIZE FOR EMERGENCY ALERTS
44
Correo electrónico
0UEDE UTILIZAR LA APLICACIØN % MAIL PARA LEER EL CORREO ELECTRØNICO DE SERVICIOS
DISTINTOS A 'MAIL ,A APLICACIØN % MAIL ADMITE LOS SIGUIENTES TIPOS DE CUENTA
0/0 )-!0 Y %XCHANGE
3U PROVEEDOR DE SERVICIOS O ADMINISTRADOR DEL SISTEMA PUEDE PROPORCIONAR
LA CONlGURACIØN DE CUENTA QUE NECESITE
Administración de una cuenta de correo electrónico
,A PRIMERA VEZ QUE ABRA LA APLICACIØN % MAIL SE ABRIRÉ UN ASISTENTE DE
CONlGURACIØN PARA AYUDARLE A CONlGURAR UNA CUENTA DE CORREO ELECTRØNICO
Para añadir otra cuenta de correo electrónico:
s /PEN E-mail
AND TOUCH THE Tecla Menú
Key
Add account
Accounts Menu
4RAS LA CONlGURACIØN INICIAL % MAIL MUESTRA EL CONTENIDO DE SU "UZØN DE
ENTRADA 3I HA A×ADIDO MÉS DE UNA CUENTA PUEDE CAMBIAR DE CUENTA
Para cambiar la configuración de una cuenta de correo electrónico:
s /PEN E-mail
AND TOUCH THETecla Menú
Account settings.
Para eliminar una cuenta de correo electrónico:
s /PEN E-mail
AND TOUCH THE Tecla Menú
Remove account Yes
Account settings Pantalla de cuentas de correo electrónico
n 4OQUE EL ICONO DE CARPETA PARA ABRIR LAS CARPETAS DE LA CUENTA
4OUCH TO SEARCH YOUR EMAIL
4OUCH TO COMPOSE A NEW EMAIL
4OUCH THE Menu Key
TO ACCESS ADDITIONAL OPTIONS
Correo electrónico
Trabajo con las carpetas de cuenta
#ADA CUENTA TIENE LAS SIGUIENTES CARPETAS "ANDEJA DE ENTRADA "UZØN DE
SALIDA %NVIADOS Y "ORRADORES 3EGÞN LAS FUNCIONES QUE ADMITA EL PROVEEDOR
DE SERVICIOS DE LA CUENTA PUEDE CONTAR CON CARPETAS ADICIONALES
Redacción y envío de correo electrónico
Para redactar y enviar un mensaje
!BRA LA APLICACIØN E-mail Y TOQUE
)NTRODUZCA LA DIRECCIØN DEL DESTINATARIO DEL MENSAJE ! MEDIDA QUE
INTRODUCE EL TEXTO SE LE OFRECERÉN DIRECCIONES COINCIDENTES PROCEDENTES
DE #ONTACTOS 3EPARE LAS DISTINTAS DIRECCIONES CON PUNTO Y COMA
0UEDE A×ADIR LOS CAMPOS #C##/ Y ADJUNTAR ARCHIVOS SI ES NECESARIO
%NTER THE MESSAGE
PARA ENVIAR EL MENSAJE
4OQUE
3I NO ESTÉ CONECTADO A UNA RED POR EJEMPLO SI ESTÉ TRABAJANDO EN EL
MODO AVIØN LOS MENSAJES QUE ENVÓE SE GUARDARÉN EN EL "UZØN DE SALIDA
HASTA QUE VUELVA A ESTAR CONECTADO A LA RED 3I CONTIENE ALGÞN MENSAJE
PENDIENTE EL "UZØN DE SALIDA SE MUESTRA EN LA PANTALLA #UENTAS
SUGERENCIA
#UANDO RECIBE NUEVO CORREO ELECTRØNICO EN SU "UZØN DE ENTRADA RECIBIRÉ UNA NOTIlCACIØN
DE SONIDO O VIBRACIØN DEPENDIENDO EN SUS AJUSTES 4AMBIÏN RECIBIRÉ UNA NOTIlCACIØN EN
LA "ARRA DE ESTADO
45
46
Cámara
Conocer el visor
Swap camera n #AMBIA ENTRE LA LENTE DE LA CÉMARA POSTERIOR Y LA LENTE
DE LA CÉMARA DELANTERA
Disparo Cheese n 0ERMITE ACTIVAR O DESACTIVAR LA CAPTURA POR VOZ
#HEESE 3MILE 7HISKY +IMCHI OR ,'
Time catch shotn !LLOWS YOU TO CAPTURE THE MISSING MOMENT BY TAKING
lVE SEQUENTIAL PICTURES AT ONCE BEFORE THE SHUTTER KEY IS TOUCHED
Modo disparo n 3ELECCIONE ENTRE .ORMAL ($2 0ANORAMA $ISPARO
CONTINUO
Ajustes n !CCEDE AL MENÞ !JUSTES
Alternar Modo n 0ERMITE ALTERNAR ENTRE EL MODO DE CÉMARA Y MODO DE
VIDEO
Capturar n 4OMA LA FOTO
Galería n 0ERMITE VER LA ÞLTIMA FOTO QUE TOMØ ,E HABILITA ACCEDER A LA
'ALERÓA Y VER LAS FOTOS GUARDADAS
Cómo tomar una foto rápida
!BRA LA APLICACIØN Cámara
3OSTENGA EL TELÏFONO Y ORIENTE LA LENTE HACIA EL OBJETO O SUJETO QUE DESEA
FOTOGRAlAR
4OQUE LA PANTALLA Y APARECERÉ UN CUADRO DE ENFOQUE EN EL CENTRO DE LA
PANTALLA DE VISOR
Cámara
#UANDO EL CUADRO DE ENFOQUE SE VUELVA VERDE SIGNIlCARÉ QUE LA CÉMARA
HA ENFOCADO EL TEMA
4OQUE
PARA CAPTURAR LA IMAGEN
Después de realizar una fotografía
4OQUE LA VISTA PREVIA DE LA IMAGEN EN LA PARTE INFERIOR DE LA PANTALLA PARA VER
LA ÞLTIMA FOTO QUE CAPTURØ
4OQUE PARA COMPARTIR VÓA SmartShare
4OQUE PARA REGRESAR AL MODO #ÉMARA PARA TOMAR OTRA FOTO
4OUCH TO SHARE YOUR PHOTO VIA ANY SUPPORTED APPLICATIONS
SUGERENCIA
3I DISPONE DE UNA CUENTA DE RED SOCIAL Y ESTÉ CONlGURADA EN EL TELÏFONO PUEDE COMPARTIR
LA FOTO CON LA COMUNIDAD DE RED SOCIAL
4OQUE PARA ELIMINAR LA IMAGEN
PARA ABRIR LAS SIGUIENTES OPCIONES
4OQUE LA Tecla Menú
Fijar imagen como n 4OQUE PARA lJAR LA IMAGEN COMO Fondo de la
pantalla de inicio, Foto de contacto O Pantalla de bloqueo
Mover n 4OQUE ESTA OPCIØN PARA MOVER LA IMAGEN A OTRO ÉLBUM
Renombrar n 4OQUE ESTA OPCIØN PARA EDITAR EL NOMBRE DE LA IMAGEN
SELECCIONADA
Girar a la izquierda/derecha n 4OQUE PARA GIRAR LA IMAGEN HACIA LA IZQUIERDA
O DERECHA
Recortar n 0ERMITE RECORTAR LA FOTO $ESPLACE EL DEDO POR LA PANTALLA PARA
SELECCIONAR EL ÉREA
Editar 0ERMITE EDITAR LAS IMÉGENES
-EJORA LAS CALIDADES DE LOS COLORES EN DIFERENTES CONDICIONES DE LUZ
!PLICA EFECTOS ARTÓSTICOS A LAS IMÉGENES
!PLICA EFECTOS DE COLOR A LAS IMÉGENES
!PLICA OPCIONES ADICIONALES A LAS IMÉGENES
47
48
Cámara
Presentación n -UESTRA SUS IMÉGENES EN UNA PRESENTACIØN DE DIAPOSITIVAS
Detalles n -UESTRA LA INFORMACIØN DE LA IMAGEN
Utilizar la configuración avanzada
%N EL VISOR TOQUE
AVANZADA
PARA ABRIR TODAS LAS OPCIONES DE LA CONlGURACIØN
n !LLOWS YOU TO TURN ON THE mASH WHEN TAKING A PHOTO IN DARK
CONDITIONS
n $ElNES AND CONTROLS THE AMOUNT OF SUNLIGHT ENTERING THE PHOTO
n &OCUSES ON A SPECIlC SPOT
n 3ELECTS PHOTO RESOLUTION )F YOU CHOOSE HIGH RESOLUTION lLE SIZE WILL
INCREASE WHICH MEANS YOU WILL BE ABLE TO STORE FEWER PHOTOS IN THE
MEMORY
n &INDS THE APPROPRIATE COLOR AND LIGHT SETTINGS FOR THE CURRENT
ENVIRONMENT
n 4HE )3/ RATING DETERMINES THE SENSITIVITY OF THE CAMERAgS LIGHT SENSOR
4HE HIGHER THE )3/ THE MORE SENSITIVE THE CAMERA 4HIS IS USEFUL IN
DARKER CONDITIONS WHEN YOU CANNOT USE THE mASH
n )MPROVES COLOR QUALITY IN VARIOUS LIGHTING CONDITIONS
n !PPLIES ARTISTIC EFFECTS TO YOUR PICTURES
n 3ETS A DELAY AFTER THE CAPTURE BUTTON IS PRESSED 4HIS IS IDEAL IF YOU
WANT TO BE IN THE PHOTO
n !CTIVATE THIS TO USE YOUR PHONEgS LOCATION BASED SERVICES 4AKE
PICTURES WHEREVER YOU ARE AND TAG THEM WITH THE LOCATION )F YOU
UPLOAD TAGGED PICTURES TO A BLOG THAT SUPPORTS GEO TAGGING YOU CAN
SEE THE PICTURES DISPLAYED ON A MAP
n 3ELECTS A SHUTTER SOUND
n !UTOMATICALLY SHOWS YOU THE PICTURE YOU JUST TOOK
n 3ELECT STORAGE TO SAVE IMAGES
Cámara
n 2ESTORE ALL CAMERA DEFAULT SETTINGS
n 4OUCH THIS WHENEVER YOU WANT TO KNOW HOW A FUNCTION WORKS 4HIS
ICON WILL PROVIDE YOU WITH A QUICK GUIDE
49
50
Videocámara
Conocer el visor
Swap camera n #AMBIA ENTRE LA LENTE DE LA CÉMARA POSTERIOR Y LA LENTE
DE LA CÉMARA DELANTERA
Zoom n :OOM IN OR ZOOM OUT !LTERNATIVELY YOU CAN USE THE 6OLUME +EYS
Brightness n 4HIS DElNES AND CONTROLS THE AMOUNT OF SUNLIGHT ENTERING
THE VIDEO
Live Effect n !LLOWS YOU TO PUT VARIOUS EFFECTS WHEN RECORDING A VIDEO
#HOOSE AN EFFECT AND TOUCH Ajustes n !CCEDE AL MENÞ !JUSTES
Alternar modo n 0ERMITE ALTERNAR ENTRE EL MODO DE VIDEO Y MODO DE
CÉMARA
Grabar n )NICIA LA GRABACIØN
Galería n 0ERMITE VER EL ÞLTIMO VÓDEO GRABADO ,E HABILITA ACCEDER
ACCEDER A LA 'ALERÓA Y VER LOS VÓDEOS GUARDADOS
Grabar un video
/PEN THE Camera APPLICATION AND TOUCH THE Mode switch BUTTON
%L VISOR DE LA VIDEOCÉMARA APARECE EN LA PANTALLA
3OSTENGA EL TELÏFONO Y ORIENTE LA LENTE HACIA EL OBJETO O SUJETO QUE DESEE
GRABAR EN VÓDEO
4OQUE
UNA VEZ PARA INICIAR LA GRABACIØN
!PARECE UNA LUZ ROJA EN LA ESQUINA SUPERIOR DEL VISOR CON UN TEMPORIZADOR
QUE INDICA LA DURACIØN DEL VÓDEO
Videocámara
4OQUE
EN LA PANTALLA PARA DETENER LA GRABACIØN
Después de grabar un video
4OQUE LA VISTA PREVIA DEL VIDEO EN LA PARTE INFERIOR DE LA PANTALLA PARA VER EL
ÞLTIMO VIDEO QUE GRABØ
4OQUE ESTE ICONO PARA REPRODUCIR EL VÓDEO
4OQUE PARA COMPARTIR VÓA SmartShare
4OQUE PARA REGRESAR AL MODO #ÉMARA PARA TOMAR OTRA FOTO O GRABAR UN
VIDEO
4OUCH TO SHARE THE VIDEO VIA ANY SUPPORTED APPLICATIONS
4OQUE ESTE ICONO PARA ELIMINAR EL VÓDEO QUE ACABA DE GRABAR
#ONFÓRMELO TOCANDO Aceptar 6UELVE A APARECER EL VISOR
4OUCH THE Menu Key
TO OPEN THE FOLLOWING OPTIONS
Move n 4OUCH TO MOVE THE VIDEO TO ANOTHER ALBUM
Rename n 4OUCH TO EDIT THE NAME OF THE SELECTED VIDEO
Details n 4OUCH TO SEE A DETAILED INFORMATION SUCH AS THE NAME DATE TIME
SIZE AND TYPE
Utilizar la configuración avanzada
%N EL VISOR TOQUE
PARA ABRIR TODAS LAS OPCIONES AVANZADAS
n !LLOWS YOU TO TURN ON THE mASH WHEN RECORDING A VIDEO IN A DARK PLACE
n #HOOSE VIDEO RESOLUTION
n $ElNES AND CONTROLS THE AMOUNT OF SUNLIGHT ENTERING THE VIDEO
n )MPROVES COLOR QUALITY IN VARIOUS LIGHTING CONDITIONS
n #HOOSE A COLOR TONE TO USE FOR YOUR VIDEO
n !CTIVATE THIS TO USE YOUR PHONEgS LOCATION BASED SERVICES
n 2ECORD A VIDEO WITH OR WITHOUT SOUND
n !UTO REVIEW AUTOMATICALLY SHOWS YOU THE VIDEO YOU JUST RECORDED
51
52
Videocámara
n 3ELECT STORAGE TO SAVE VIDEOS
n 2ESTORE ALL VIDEO CAMERA DEFAULT SETTINGS
n 4OUCH THIS IF YOU WANT TO KNOW HOW THIS FUNCTION WORKS 4HIS ICON WILL
PROVIDE YOU WITH A QUICK GUIDE
Ajustar el volumen durante la visualización de un vídeo
0ARA AJUSTAR EL VOLUMEN DE UN VÓDEO MIENTRAS SE ESTÉ REPRODUCIENDO UTILICE
LAS 4ECLAS DE 6OLUMEN DEL LADO IZQUIERDO DEL TELÏFONO
Multimedia
0UEDE GUARDAR ARCHIVOS MULTIMEDIA EN UNA TARJETA DE MEMORIA PARA ACCEDER
FÉCILMENTE A TODOS SUS ARCHIVOS DE IMAGEN Y VÓDEO
Galería
%N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE
lCHA Aplicaciones Galería !BRA UNA LISTA DE BARRAS DE CATÉLOGO DONDE SE ALMACENAN TODOS LOS ARCHIVOS
MULTIMEDIA
Playing a video
/N THE (OME SCREEN TOUCH
Apps TAB Videos
3ELECT THE VIDEO YOU WANT TO PLAY
4OUCH TO PAUSE PLAYBACK
4OUCH TO RESUME PLAYBACK
4OUCH TO SKIP TO THE NEXT TRACK IN THE ALBUM PLAYLIST OR SHUFmE
4OUCH TO GO BACK TO THE BEGINNING OF THE SONG 4OUCH TWICE TO RETURN
TO THE PREVIOUS SONG
4OUCH TO MANAGE THE VIDEO VOLUME
4OUCH TO SET $OLBY AUDIO EFFECT WHEN CONNECTED WITH HEADSET JACK
4OUCH TO SHARE YOUR VIDEO VIA THE 3MART3HARE FUNCTION
4OUCH TO LOCK A VIDEO SCREEN
4O CHANGE THE VOLUME WHILE WATCHING A VIDEO PRESS THE UP AND DOWN
6OLUME +EYS ON THE LEFT SIDE OF THE PHONE
4OUCH AND HOLD A VIDEO IN THE LIST TO ACCESS Delete AND Details
53
54
Multimedia
Video Editor
9OU CAN EDIT THE PHOTOS OR VIDEOS STORED ON THE PHONE
4O ACCESS ON THE (OME SCREEN TOUCH
NOTE
Video Editor
6IDEO %DITING FUNCTION IS SUPPORTED ONLY FOR PHOTOS OR VIDEOS WHICH RECORDED WITH THIS
PHONE
< Project list screen >
(ELP
0ROJECT LIST AREA
/PTIONS
#REAT PROJECT
0ROJECTS SHOULD BE EXPORTED TO PLAY IN APPLICATIONS SUCH AS 6IDEOS
0LAY PROJECT
$ELETE PROJECT
3HARE PROJECT
< Project edit screen >
0REVIEW AREA
4IMELINE AREA
-OVE TO THE MAIN PROJECT LIST SCREEN #URRENTLY EDITED PROJECT IS SAVE
AUTOMATICALLY
Multimedia
3PLIT VIDEO CLIP INTO TWO PORTIONS
!DD SOUND EFFECT
!DD VIDEO IMAGE OR AUDIO CLIP
5NDO AN ACTION
2EDO AN ACTION
!DD TEXT TO VIDEO OR IMAGE CLIP
Video Wiz
9OU CAN MAKE YOUR OWN MOVIE USING YOUR IMAGESVIDEO AND MUSIC
/N THE (OME SCREEN TOUCH
Apps TAB Video Wiz
!FTER SEEING THE BRIEF INTRODUCTION ON THE 3TEPS TOUCH THE
UPPER RIGHT HAND CORNER OF THE INTRODUCTION SCREEN
4AP
IN THE
TO ADD IMAGES ANDOR VIDEO TO YOUR MOVIE
4OUCH THE DESIRED IMAGES ANDOR VIDEOS THEN TOUCH
s 4O REMOVE IMAGES OR VIDEOS TAP
all files
AND SELECT Delete selected OR Delete
s 4O REARRANGE THEM TOUCH AND HOLD AN IMAGEVIDEO DRAG AND DROP IT TO
THE DESIRED POSITION
4OUCH Add style TO SELECT THE DESIRED MOVIE STYLE
s 3CROLL THROUGH AND SELECT THE STYLE YOU WANT !S YOU SCROLL THROUGH THE
STYLES A PREVIEW IS DISPLAYED
55
56
Multimedia
4OUCH Add music TO SET THE BACKGROUND MUSIC
4OUCH
TO PLAY YOUR MOVIE
4OUCH
6IDEO
TO EDIT THE VIDEO CLIP USING /VERLAY 4EXT /VERLAY )MAGE OR 4RIM
s !FTER EDITING THE VIDEO TOUCH
4OUCH
NOTE
TO SAVE THE VIDEO
4OUCH
TO VIEW THE HELP INFORMATION ON USING THIS FEATURE
Music
9OUR PHONE HAS A MUSIC PLAYER THAT LETS YOU PLAY ALL YOUR FAVORITE TRACKS 4O
ACCESS THE MUSIC PLAYER TOUCH
Apps TAB Music Add music files to your phone
3TART BY TRANSFERRING MUSIC lLES TO YOUR PHONE
s 4RANSFER MUSIC USING -EDIA SYNC -40 s $OWNLOAD FROM THE 7EB
s 3YNCHRONIZE YOUR PHONE TO A COMPUTER
s 2ECEIVE lLES VIA "LUETOOTH
Transfer music using Media sync (MTP)
#ONNECT THE PHONE TO YOUR 0# USING THE 53" CABLE
3ELECT THE Media sync (MTP) OPTION 9OUR PHONE WILL APPEAR AS ANOTHER
HARD DRIVE ON YOUR COMPUTER #LICK ON THE DRIVE TO VIEW IT #OPY THE lLES
FROM YOUR 0# TO THE DRIVE FOLDER
Playing a song
/N THE (OME SCREEN TOUCH
Apps TAB Music
4OUCH Songs
3ELECT THE SONG YOU WANT TO PLAY
Multimedia
4OUCH TO SET SHUFmE MODE
4OUCH TO SEE LYRICS 4HIS OPTION IS ON ONLY IF THE SONG INCLUDES THE
LYRICS
4OUCH TO SEE THE CURRENT PLAYLIST
4OUCH TO SET REPEAT MODE
4OUCH TO MANAGE THE MUSIC VOLUME
4OUCH TO PAUSE PLAYBACK
4OUCH TO RESUME PLAYBACK
4OUCH TO SKIP TO THE NEXT TRACK ON THE ALBUM OR IN THE PLAYLIST
4OUCH TO GO BACK TO THE BEGINNING OF THE SONG 4OUCH TWICE TO RETURN
TO THE PREVIOUS SONG
4OUCH TO SET $OLBY AUDIO EFFECT WHEN CONNECTED WITH A HEADSET
JACK
4O CHANGE THE VOLUME WHILE LISTENING TO MUSIC PRESS THE UP AND DOWN
6OLUME +EYS ON THE LEFT SIDE OF THE PHONE
4OUCH AND HOLD ANY SONG IN THE LIST TO ACCESS Play Add to playlist Share
Set as ringtone Delete Share Search AND Details
NOTE
‡ 3OME lLE FORMATS ARE NOT SUPPORTED DEPENDING ON THE DEVICE SOFTWARE
‡)F THE lLE SIZE EXCEEDS THE AVAILABLE MEMORY AN ERROR CAN OCCUR WHEN YOU OPEN lLES
NOTE
-USIC lLE COPYRIGHTS MAY BE PROTECTED BY INTERNATIONAL TREATIES AND NATIONAL COPYRIGHT
LAWS 4HEREFORE IT MAY BE NECESSARY TO OBTAIN PERMISSION OR A LICENCE TO REPRODUCE OR
COPY MUSIC )N SOME COUNTRIES NATIONAL LAWS PROHIBIT PRIVATE COPYING OF COPYRIGHTED
MATERIAL "EFORE DOWNLOADING OR COPYING THE lLE CHECK THE NATIONAL LAWS OF THE RELEVANT
COUNTRY CONCERNING THE USE OF SUCH MATERIAL
57
58
Herramientas
Definir una alarma
%N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE
4OQUE
lCHA Aplicaciones Reloj/Alarmas
PARA AGREGAR UNA NUEVA ALARMA E INTRODUZCA LA HORA DESEADA
%STABLEZCA Repetir, Duración de repetición, Vibración, Tono de
alarma, Alarm volume, Application link, Bloq. rompecabezas Y
Notas
4OQUE Guardar PARA GUARDAR LA ALARMA
Uso de la calculadora
%N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE
lCHA Aplicaciones Calculadora
4OQUE LAS TECLAS NUMÏRICAS PARA INSERTAR NÞMEROS
0ARA CÉLCULOS SENCILLOS TOQUE LA FUNCIØN QUE NECESITE SEGUIDA DE NOTE
0ARA CÉLCULOS COMPLEJOS TOQUE LA Tecla Menú
FUNCIØN DESEADA
OR
SELECCIONE Panel avanzado Y ELIJA LA
Adición de eventos al calendario
%N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE
lCHA Aplicaciones Calendario
4OQUE
PARA SELECCIONAR DE LAS SIGUIENTES VISTAS DE #ALENDARIO Día,
Semana, Mes, Agenda
4OQUE LA FECHA EN LA QUE DESEA A×ADIR UN EVENTO
4OQUE
AND SELECT THE ACCOUNT WHERE YOU WANT TO SAVE THE EVENT IF
APPLICABLE 4OQUE EL CAMPO Nombre del evento E INTRODUZCA EL NOMBRE DEL EVENTO
4OQUE EL CAMPO Ubicación E INTRODUZCA LA UBICACIØN #OMPRUEBE LA
FECHA E INDIQUE LA HORA A LA QUE DESEA QUE EMPIECE Y lNALICE EL EVENTO
3I DESEA A×ADIR UNA NOTA AL EVENTO TOQUE EL CAMPO Descripción Y
ESCRIBA LOS DETALLES
Herramientas
3I DESEA REPETIR LA ALARMA SELECCIONE REPETIR Y ESTABLEZCA
RECORDATORIOS SI ES NECESARIO
4OQUE Guardar PARA GUARDAR EL EVENTO EN EL CALENDARIO
Polaris Office
0OLARIS /FlCE ES UNA SOLUCIØN PROFESIONAL DE -OBILE /FlCE QUE PERMITE A
LOS USUARIOS VISUALIZAR CØMODAMENTE VARIOS TIPOS DE DOCUMENTOS DE /FlCE
INCLUYENDO ARCHIVOS DE 7ORD %XCEL Y 0OWER0OINT EN CUALQUIER MOMENTO Y
LUGAR MEDIANTE SU DISPOSITIVO MØVIL
%N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE
lCHA Aplicaciones Polaris Office
Administrar archivos
0OLARIS /FlCE OFRECE A LOS USUARIOS DE DISPOSITIVOS MØVILES FUNCIONES
PRÉCTICAS DE ADMINISTRACIØN DE ARCHIVOS INCLUIDAS LAS FUNCIONES DE COPIAR
MOVER Y PEGAR Y ELIMINAR ARCHIVOS Y CARPETAS DESDE EL DISPOSITIVO
Visualización de archivos
!HORA LOS USUARIOS DE DISPOSITIVOS MØVILES PUEDEN VISUALIZAR FÉCILMENTE
MUCHOS TIPOS DE ARCHIVOS DIFERENTES INCLUYENDO DOCUMENTOS DE -ICROSOFT
/FlCE Y !DOBE 0$& DESDE SU DISPOSITIVO !L VISUALIZAR DOCUMENTOS CON
0OLARIS /FlCE LOS OBJETOS Y EL DISE×O SON IDÏNTICOS A LOS DEL DOCUMENTO
ORIGINAL
Play Store
!BRA 0LAY 3TORE PARA NAVEGAR POR Y BUSCAR APLICACIONES GRATUITAS Y DE PAGO
Para abrir la aplicación Play Store
%N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE Play Store #UANDO ABRE LA APLICACIØN Play Store POR PRIMERA VEZ DEBE LEER Y
ACEPTAR LOS TÏRMINOS DEL SERVICIO PARA CONTINUAR
59
60
Herramientas
4OQUE AQUÓ PARA BUSCAR
APLICACIONES
$ESPLACE HACIA LA IZQUIERDA O
DERECHA PARA VER Y EXPLORAR
LAS SUBCATEGORÓAS
Para descargar las aplicaciones
NOTA
!NTES DE DESCARGAR UNA APLICACIØN PAGA DEBE CONlGURAR UN ACUERDO DE FACTURACIØN
%NCUENTRE UNA APLICACIØN QUE DESEA USAR Y ABRA SU PANTALLA DE DETALLES
4OQUE Instalar PARA APLICACIONES GRATUITAS O EL BOTØN DE Precio PARA
APLICACIONES DE PAGA ,A PANTALLA MOSTRARÉ SI LA APLICACIØN REQUIERE
ACCESO A SU INFORMACIØN O CONTROL DE CUALQUIER FUNCIØN EN SU TELÏFONO
,A APLICACIØN 0LAY 3TORE LE DICE A QUE PUEDE ACCEDER SI CONTINUA CON LA
DESCARGA
3I ESTÉ DE ACUERDO CON LOS REQUISITOS DE ACCESO DE LA APLICACIØN TOQUE
Aceptar & decargar PARA APLICACIONES GRATUITAS O Aceptar & comprar
PARA APLICACIONES DE PAGA Para obtener ayuda con Play Store
,AS PÉGINAS WEB DE AYUDA DE 0LAY 3TORE ESTÉN DISPONIBLES EN TODAS LAS
PANTALLAS DE 0LAY 3TORE
4OQUE LA Tecla Menú
Ayuda.
,A APLICACIØN Internet ABRE LA PÉGINA DE AYUDA DE 0LAY 3TORE CON VÓNCULOS A
VARIOS TEMAS DE AYUDA
NOTA
$ESPUÏS DE ABRIR UNA APLICACIØN USUALMENTE PUEDE AJUSTAR LAS CONlGURACIONES TOCANDO
LA Tecla Menú
La Web
Navegador
'RACIAS AL NAVEGADOR PODRÉ ACCEDER RÉPIDAMENTE DESDE SU TELÏFONO MØVIL A
UN MUNDO COLORIDO DE JUEGOS MÞSICA NOTICIAS DEPORTE ENTRETENIMIENTO Y
MUCHO MÉS )NDEPENDIENTEMENTE DE DONDE ESTÏ Y LO QUE LE GUSTE
NOTA
3E APLICARÉN CARGOS ADICIONALES CUANDO SE CONECTE A ESTOS SERVICIOS Y DESCARGUE
CONTENIDO #OMPRUEBE LOS CARGOS DE TRANSMISIØN DE DATOS CON SU PROVEEDOR DE RED
%NTER THE 52, AND TOUCH
HERE TO SEARCH
Uso de la barra de herramientas web
4OQUE PARA RETROCEDER UNA PÉGINA
4OQUE ESTA OPCIØN PARA IR A LA SIGUIENTE PÉGINA A LA QUE SE HA
CONECTADO DESPUÏS DE LA PÉGINA ACTUAL
%STO ES LO CONTRARIO DE LO QUE OCURRE CUANDO PULSA LA Tecla Atrás
LO QUE LE DEVUELVE A LA PÉGINA ANTERIOR
4OUCH AND HOLD THIS ICON AND TILT THE DEVICE UP AND DOWN TO ZOOM IN OR
OUT
4OQUE ESTA OPCIØN PARA OPEN UNA NUEVA VENTANA
4OQUE ESTA OPCIØN PARA ACCESS YOUR
Usar las opciones
4OQUE LA Tecla Menú
PARA VER LAS SIGUIENTES OPCIONES
Actualizar n 0ERMITE ACTUALIZAR LA PÉGINA WEB ACTUAL
Guardar en Favoritos n 0ERMITE A×ADIR LA PÉGINA WEB ACTUAL COMO FAVORITO
Ir a la página de inicio n 0ERMITE IR A LA PÉGINA DE INICIO
Compartir página n 0ERMITE COMPARTIR LA PÉGINA WEB CON OTROS USUARIOS
Request desktop site n 0ERMITE BUSCAR LETRAS O PALABRAS EN LA PÉGINA WEB
ACTUAL
Solicitar un sitio para escritorio - 0ERMITE VER LA PÉGINA WEB COMO EN EL
ESCRITORIO
61
62
La Web
Guardar para lectura fuera de línea n 0ERMITE GUARDAR LA PÉGINA ACTUAL
PARA PODER LEERLA FUERA DE LÓNEA CUANDO NO ESTÏ CONECTADO
Brillo n !JUSTA EL NIVEL DE BRILLO PARA NAVEGACIØN CØMODA
Ajustes n -UESTRA LOS AJUSTES DEL NAVEGADOR
Salir n 3ALE DE LA PÉGINA WEB Y CIERRA EL NAVEGADOR
Ajustes
To access your phone's settings
%N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE
lCHA Aplicaciones Ajustes
OR
/N THE (OME SCREEN TAP THE Menu Key
System settings
REDES INALÁMBRICAS
!QUÓ PUEDE ADMINISTRAR LAS CONEXIONES 7I &I Y "LUETOOTH 4AMBIÏN PUEDE
CONlGURAR LAS REDES MØVILES Y CAMBIAR AL MODO AVIØN
Wi-Fi
$ESLICE
HACIA LA DERECHA PARA ACTIVAR 7I &I Y CONECTARSE CON LAS REDES
7I &I DISPONIBLES
SUGERENCIA
Cómo obtener la dirección MAC
0ARA CONlGURAR UNA CONEXIØN EN ALGUNAS REDES INALÉMBRICAS CON lLTROS -!# PUEDE QUE
SEA NECESARIO INTRODUCIR LA DIRECCIØN -!# DEL PHONE EN EL ROUTER 0UEDE ENCONTRAR LA
DIRECCIØN -!# SI SIGUE ESTAS OPCIONES DE LA INTERFAZ DE USUARIO %N LA PANTALLA PRINCIPAL
TOQUE
Ajustes
Wi-Fi Avanzado Dirección MAC
Bluetooth
$ESLICE
HACIA LA DERECHA PARA ACTIVAR "LUETOOTH Y CONECTAR CON OTROS
DISPOSITIVOS "LUETOOTH
Uso de datos
-UESTRA EL USO DE LOS DATOS Y EL LÓMITE DE DATOS MØVILES ESTABLECIDO
Llamadas
0UEDE CONlGURAR LOS AJUSTES DE LLAMADAS TELEFØNICAS COMO EL DESVÓO DE
LLAMADA Y OTRAS FUNCIONES ESPECIALES QUE OFREZCA SU PROVEEDOR
Más
Modo avión n 3I CAMBIA AL MODO AVIØN SE DESACTIVAN TODAS LAS CONEXIONES
INALÉMBRICAS
63
64
Ajustes
Portable Wi-Fi hotspot n !LLOWS YOU TO SHARE YOUR MOBILE NETWORK VIA
7I &I
Bluetooth tethering !LLOWS YOU TO SHARE YOUR PHONES INTERNET CONNECTION
VIA "LUETOOTH
NFC n !LLOW READWRITE AND EXCHANGE DATA WHEN THE PHONE TOUCHES AN
.&# CAPABLE DEVICE OR .&# 4AG
Android Beam n !LLOWS YOU TO BEAM APP CONTENT TO ANOTHER .&# CAPABLE
DEVICE BY HOLDING THE DEVICES CLOSE TOGETHER
VPN n 0ERMITE AJUSTAR Y ADMINISTRAR REDES PRIVADAS VIRTUALES60. QUE YA
TIENE CONlGURADAS ,E PERMITE AGREGAR DIFERENTES TIPOS DE 60.
Redes móviles n 0ERMITE ACTIVAR O DESACTIVAR DATOS ROAMING DE DATOS Y
SELECCIONAR UN SISTEMA MØVIL
DISPOSITIVO
Sonido
Perfil de sonido n 0UEDE SELECCIONAR ENTRE 3ONIDO 3OLAMENTE VIBRAR O
3ILENCIO
Volúmenes n 0UEDE ADMINISTRAR EL VOLUMEN DE VARIOS AJUSTES DEL TELÏFONO
Tono de llamada n ,E PERMITE AJUSTAR EL TONO DEL TELÏFONO PREDETERMINADO
Sonido de notificación n ,E PERMITE AJUSTAR EL TONO DE NOTIlCACIØN
PREDETERMINADO
Tono de timbre con vibración n 0ERMITE LA VIBRACIØN PARA LLAMADAS Y
NOTIlCACIONES
Vibrate Type n !LLOWS YOU TO CHOOSE VIBRATION TYPE
Periodo en silencio n 0ERMITE lJAR UN HORARIO PARA APAGAR TODOS LOS SONIDOS
EXCEPTO ALARMA Y MULTIMEDIA
Tonos de marcación del teclado táctil n 0ERMITE CONlGURAR EL TELÏFONO
PARA QUE REPRODUZCA TONOS CUANDO SE UTILIZA EL TECLADO PARA MARCAR
NÞMEROS
Ajustes
Tono de toque n 0ERMITE CONlGURAR EL TELÏFONO PARA QUE REPRODUZCA UN
SONIDO CUANDO TOQUE LOS BOTONES ICONOS U OTROS ELEMENTOS EN PANTALLA QUE
REACCIONAN AL TOQUE
Bloqueo de pantalla n ,E PERMITE CONlGURAR EL TELÏFONO PARA QUE
REPRODUZCA UN SONIDO AL BLOQUEAR Y DESBLOQUEAR LA PANTALLA
Tono de emergencia n #HECKMARK IF YOU WANT THE PHONE TO VIBRATE WHEN
TOUCHING KEYS
Vibrate on touch #HECKMARK IF YOU WANT THE PHONE TO VIBRATE WHEN
TOUCHING KEYS
Pantalla
Brillo n 0ERMITE AJUSTAR EL BRILLO DE LA PANTALLA
Pantalla giratoria n %STABLEZCA ESTA OPCIØN PARA CAMBIAR LA ORIENTACIØN
AUTOMÉTICAMENTE CUANDO GIRA EL TELÏFONO
Límite de tiempo de pantalla n 0ERMITE ESTABLECER EL TIEMPO QUE PASARÉ
HASTA QUE LA PANTALLA PASE AL MODO DE ESPERA
Tamaño de fuente n 0ERMITE CAMBIAR EL TIPO DE LETRA
Iluminación frontal n 3ET THE FRONT KEY LIGHT
Motion sensor calibration n )MPROVE THE ACCURACY OF THE TILT AND SPEED OF
THE SENSOR
Pantalla principal
Theme !LLOWS YOU TO SET THE SCREEN THEME FOR YOUR DEVICE
Animation !LLOWS YOU TO SELECT IF YOU WANT ANIMATIONS DISPLAYED WHEN
BROWSING THE (OME SCREEN
Screen swipe effect !LLOWS YOU TO SELECT THE EFFECT TO USE WHEN YOU
SWIPE TO CHANGE SCREENS
Wallpaper !LLOWS YOU TO SET THE WALLPAPER TO USE ON YOUR (OME SCREEN
Scroll wallpaper #HECKMARK SO THAT THE WALLPAPER SCROLLS WITH THE SCREEN
65
66
Ajustes
Scroll screens circularly #HECKMARK TO SET THE (OME SCREENS TO SCROLL
CONTINUOUSLY ELIMINATING THE NEED TO SCROLL BACK IN THE OPPOSITE DIRECTION
WHEN YOU REACH ONE END
Home backup & restore !LLOWS YOU TO BACKUP AND RESTORE APP WIDGET
AND THEME CONlGURATIONS
Bloqueo de pantalla
Seleccione bloqueo de pantalla n %STABLECE UN PATRØN DE BLOQUEO
COMO FUNCIØN DE SEGURIDAD DE SU TELÏFONO 0UEDE ESTABLECER Deslizar
Desbloquear rostro Patrón PIN Contraseña O DEJARLO COMO Ninguno
#UANDO ENCIENDA EL TELÏFONO O ACTIVE LA PANTALLA SE LE SOLICITARÉ QUE CREE EL
PATRØN DE DESBLOQUEO PARA DESBLOQUEAR LA PANTALLA
Fondo de pantalla n 0UEDE SELECCIONAR EL BLOQUEO DEL FONDO DE PANTALLA EN
'ALERÓA DE FONDOS DE PANTALLA O 'ALERÓA
Reloj y atajos 0ERSONALICE EL RELOJ Y ATAJOS EN LA PANTALLA DE BLOQUEO
Info. del propietario n -UESTRA LA INFORMACIØN DEL PROPIETARIO EN LA PANTALLA
DE BLOQUEO
Temporizador de bloqueo 0ARA SELECCIONAR EL LÓMITE DE TIEMPO DE
PANTALLA
El botón Encender/Apagar bloquea inmediatamente 3ELECCIONE PARA
Y SE BLOQUEE EL TELÏFONO
QUE PRESIONE LA Tecla Encender/ Bloquear
INMEDIATAMENTE
Gestures
-OVE home screen items n )F YOU CHECKMARK THIS YOU CAN MOVE TO OTHER
(OME SCREEN PANELS BY TILTING THE PHONE WHILE YOU PRESS AND HOLD AN ITEM
Tilt sensitivity n 7HEN THE -OVE HOME SCREEN ITEMS OPTION IS
CHECKMARKED YOU CAN TEST AND ADJUST SENSITIVITY OF TILT SENSOR FOR THE (OME
SCREEN AND APPLICATIONS
Silence incoming calls n #HECKMARK TO SET THE PHONE TO SILENCE INCOMING
CALLS BY JUST mIPPING THE PHONE
Ajustes
Snooze or stop alarm n #HECKMARK TO SET THE PHONE TO SNOOZE OR STOP THE
ALARM BY JUST mIPPING THE PHONE
Pause video n #HECKMARK TO SET THE PHONE TO PAUSE VIDEOS BY JUST mIPPING
THE PHONE
Help n 0ROVIDES HELP INFORMATION ON SOME OF THE GESTURES FEATURES
Almacenamiento
INTERNAL STORAGE $ISPLAYS INTERNAL STORAGE AVAILABILITY AND THE TYPES
OF DATA THAT IS USING UP INTERNAL STORAGE
Economía de energía
!QUÓ PUEDE ADMINISTRAR LA BATERÓA Y COMPROBAR LOS ELEMENTOS DEL MODO DE
AHORRO DE ENERGÓA 4AMBIÏN PUEDE COMPROBAR EL USO DE LA BATERÓA
Aplicaciones
5SE THIS MENU TO VIEW DETAILS ABOUT THE APPLICATIONS INSTALLED ON YOUR
PHONE MANAGE THEIR DATA AND FORCE THEM TO STOP
Personal
Cuentas y sincronización
!LLOWS YOU TO MANAGE YOUR ACCOUNTS AND SINCRONICEN DATOS EN UN SEGUNDO
PLANO TANTO SI ESTÉ TRABAJANDO CON ELLAS COMO SI NO 3I DESACTIVA ESTA
OPCIØN PUEDE AHORRAR BATERÓA Y REDUCIR AUNQUE NO ELIMINAR EL USO DE LOS
DATOS
Servicios de localización
Servicio de ubicación de Google n 3I SELECCIONA EL SERVICIO DE UBICACIØN
DE 'OOGLE EL TELÏFONO DETERMINARÉ SU UBICACIØN APROXIMADA MEDIANTE
LA CONEXIØN 7I &I Y LAS REDES MØVILES !L SELECCIONAR ESTA OPCIØN SE LE
SOLICITARÉ QUE CONlRME SI PERMITE A 'OOGLE UTILIZAR SU UBICACIØN PARA
PROPORCIONAR ESTOS SERVICIOS
Satélites GPS n 3I SELECCIONA 3ATÏLITES '03 EL TELÏFONO DETERMINARÉ SU
UBICACIØN CON PRECISIØN A NIVEL DE CALLE
67
68
Ajustes
Ubicación y búsqueda de Google n 0ERMITE QUE 'OOGLE UTILICE SU
UBICACIØN PARA MEJORAR LOS RESULTADOS DE BÞSQUEDA Y OTROS SERVICIOS
Seguridad
¿Encriptar el dispositivo? n #IFRA EL ACCESO A SU TELÏFONO Y REQUIERE UN
0). NUMÏRICO O UNA CONTRASE×A PARA DESCIFRAR SU TELÏFONO CADA VEZ QUE LO
ENCIENDE
Activar la criptografía en el almacenamiento #ODIlCA LOS DATOS DE
USUARIO ALMACENADOS EN LA MEMORIA INTERNA O LA TARJETA 3$ Y REQUIERE UN
0). NUMÏRICO O CONTRASE×A PARA DESCIFRAR SU ALMACENAMIENTO CADA VEZ QUE
INSERTA UNA TARJETA 3$
Hacer visibles la contraseña n -UESTRA LA CONTRASE×A SEGÞN LA ESCRIBE
Administradores de dispositivos n 0ERMITE VER O DESACTIVAR
ADMINISTRADORES DE DISPOSITIVOS
Orígenes desconocidos n !JUSTE PREDETERMINADO PARA INSTALAR APLICACIONES
QUE NO PROCEDEN DEL SITIO DE COMPRAS
Credenciales de confianza n -UESTRA CERTIlCADOS DE AUTENTICACIØN DE
CONlANZA
Install from storage n 0ERMITE INSTALAR CERTIlCADOS CIFRADOS DESDE LA TARJETA
MICRO3$
Borrar credenciales n %LIMINA TODOS LOS CERTIlCADOS
Idioma y teclado
5TILICE LOS AJUSTES DE )DIOMA Y TECLADO PARA SELECCIONAR EL IDIOMA Y LA REGIØN
PARA EL TEXTO DEL TELÏFONO Y PARA CONlGURAR EL TECLADO EN PANTALLA INCLUIDAS
LAS PALABRAS QUE HA A×ADIDO AL DICCIONARIO
Copia de respaldo y restauración
#AMBIE LOS AJUSTES PARA ADMINISTRAR LA CONlGURACIØN Y LOS DATOS
Copia de respaldo de datos n %STABLÏZCALO PARA HACER LA COPIA DE
SEGURIDAD DE SUS AJUSTES Y DATOS DE APLICACIONES EN EL SERVIDOR DE 'OOGLE
Ajustes
Cuenta de copia respaldo n %STABLEZCA LA CUENTA A LA CUAL DESEA REALIZAR
COPIAS DE RESPALDO
Restauración automática n %STABLEZCA ESTA OPCIØN PARA RESTAURAR SUS
AJUSTES Y DATOS DE APLICACIØN CUANDO TENGA QUE REINSTALAR LAS APLICACIONES
EN EL DISPOSITIVO
Restaurar datos de fábrica n 2ESTABLECE LOS AJUSTES CON LOS VALORES DE
FÉBRICA Y BORRA TODOS SUS DATOS 3I RESTABLECE EL TELÏFONO DE ESTA FORMA SE
LE SOLICITARÉ QUE VUELVA A INTRODUCIR LA MISMA INFORMACIØN QUE LA PRIMERA VEZ
QUE INICIØ !NDROID
SISTEMA
Fecha y hora
5TILICE LOS AJUSTES DE Fecha y hora PARA ESTABLECER CØMO SE VISUALIZARÉN LAS
FECHAS
Accesibilidad
5TILICE LOS AJUSTES DE Accesibilidad PARA CONlGURAR CUALQUIER COMPLEMENTO
DE ACCESIBILIDAD QUE HAYA INSTALADO EN EL TELÏFONO
NOTA
3E REQUIEREN COMPLEMENTOS ADICIONALES
Conectividad
Tipo de conexión USB n 0UEDE ESTABLECER EL MODO DESEADO Solo cargar,
Sincronización multimedia (MTP) O Cámara (PTP)
Preguntar cuando esté conectado n 0REGUNTE EL MODO DE CONEXIØN 53"
AL CONECTARSE A UNA COMPUTADORA
Ayuda -UESTRA INFORMACIØN ACERCA DE LOS TIPOS DE CONEXIONES DE 53"
Opciones del desarrollador
0ERMITE SELECCIONAR OPCIONES DE DESARROLLADOR
69
70
Ajustes
Activate this device
!LLOWS YOU TO MANUALLY ACTIVATE YOUR PHONE IF THERE ARE ANY ISSUES WITH
AUTOMATIC ACTIVATION
System updates
!LLOWS YOU TO UPDATE THE 02, PROlLE lRMWARE AND ,' SOFTWARE
About phone
!LLOWS YOU TO VIEW INFORMATION ABOUT YOUR PHONE AND NETWORK !LSO
PROVIDES LEGAL INFORMATION
Ajustes
DivX Mobile
!#%2#! $%, 6)$%/ $)68 $IV8® ES UN FORMATO DE VIDEO DIGITAL CREADO POR
$IV8 )NC 4HIS IS AN OFlCIAL $IV8 #ERTIlED® DEVICE THAT HAS PASSED RIGOROUS
TESTING TO VERIFY THAT IT PLAYS $IV8 VIDEO 6ISITE WWWDIVXCOM SI DESEA
OBTENER MÉS INFORMACIØN Y HERRAMIENTAS DE SOFTWARE PARA CONVERTIR SUS
ARCHIVOS EN VIDEOS $IV8
!#%2#! $%, 6)$%/ ! 0%$)$/ $)68 %STE DISPOSITIVO CERTIlCADO POR
$IV8® DEBE REGISTRARSE PARA REPRODUCIR PELÓCULAS DE VIDEO A PEDIDO $IV8
6/$ 0ARA OBTENER EL CØDIGO DE RECIENTE BUSQUE LA SECCIØN $IV8 6/$
EN EL 2EPRODUCTOR DE VIDEO 6AYA A VODDIVXCOM PARA OBTENER MÉS
INFORMACIØN SOBRE CØMO COMPLETAR EL RECIENTE
#ERTIlCADO POR $IV8® PARA REPRODUCIR VIDEOS $IV8® DE HASTA ($ P
INCLUYENDO CONTENIDO DE PAGA
$IV8® Y $IV8 #ERTIlED® Y LOS LOGOTIPOS ASOCIADOS SON MARCAS COMERCIALES
DE 2OVI #ORPORATION Y SE USAN BAJO LICENCIA
Aviso de la licencia Dolby Mobile
&ABRICADO DEBAJO DE LICENCIA DE $OLBY ,ABORATORIES %L
SISTEMA $OLBY Y EL SÓMBOLO DOBLADO SON MARCAS REGISTRADAS
DE $OLBY ,ABORATORIES
71
72
Accesorios
%STOS ACCESORIOS SON DISPONIBLES PARA EL USO CON TELÏFONO (Algunos accesorios
descritos a continuación puede ser opcionales y vendidos por separado).
Adaptador de
viaje
Batería
USB data cable
Guía de
usuarios
#ONECTE SU
TELÏFONO Y
COMPUTADORA
!PRENDA MÉS
ACERCA DE SU
TELÏFONO
Auriculares
estéreo
NOTA
s 3IEMPRE UTILICE ACCESORIOS ORIGINALES DE ,' %L NO HACERLO PUEDE ANULAR SU
GARANTÓA
s
,OS ACCESORIOS PUEDEN VARIAR EN REGIONES DIFERENTES
Resolución de problemas
!NTES DE LLEVAR EL TELÏFONO A REPARAR O LLAMAR A UN REPRESENTANTE DEL SERVICIO
TÏCNICO REVISE SI ALGUNO DE LOS PROBLEMAS QUE PRESENTA EL TELÏFONO ESTÉ
DESCRITO EN ESTA SECCIØN
Categoría
Subcategoría
Pregunta
Respuesta
$ISPOSITIVOS
"LUETOOTH
z#UÉLES SON
LAS FUNCIONES
DISPONIBLES
MEDIANTE
"LUETOOTH
3E PUEDE CONECTAR A AURICULARES ESTÏREO
O MONOAURALES AL KIT PARA EL AUTOMØVIL Y
AL SERVIDOR &40 #UANDO ESTÉ CONECTADO
CON OTRO TELÏFONO MEDIANTE "LUETOOTH
PUEDE RECIBIR DATOS DE CONTACTOS
"LUETOOTH
!URICULAR
"LUETOOTH
3I MI AURICULAR
"LUETOOTH ESTÉ
CONECTADO zPUEDO
ESCUCHAR MÞSICA
CON MIS AURICULARES
CON CABLE DE MM
#UANDO EL AURICULAR "LUETOOTH ESTÉ
CONECTADO TODOS LOS SONIDOS DEL SISTEMA
SE REPRODUCEN EN ÏL 0OR LO TANTO NO
PODRÉ ESCUCHAR MÞSICA SI CONECTA SUS
AURICULARES CON CABLE
$ATOS
#OPIA DE
SEGURIDAD DE LOS
CONTACTOS
z#ØMO PUEDO
HACER UNA COPIA DE
SEGURIDAD DE LOS
CONTACTOS
,OS DATOS DE LOS CONTACTOS SE PUEDEN
SINCRONIZAR ENTRE EL TELÏFONO Y 'MAIL©
$ATOS
3INCRONIZACIØN
z3E PUEDE
CONlGURAR UNA
SINCRONIZACIØN EN
UNA SOLA DIRECCIØN
CON 'MAIL
3ØLO ESTÉ DISPONIBLE LA SINCRONIZACIØN DE
DOS DIRECCIONES
$ATOS
3INCRONIZACIØN
z3E PUEDEN
SINCRONIZAR TODAS
LAS CARPETAS DE
CORREO ELECTRØNICO
,A "ANDEJA DE ENTRADA SE SINCRONIZA
AUTOMÉTICAMENTE 0UEDE VER OTRAS
CARPETAS SI TOCA
Y SELECCIONA LA
CARPETA DESEADA
"LUETOOTH
73
74
Resolución de problemas
Categoría
Subcategoría
Pregunta
Respuesta
3Ó EN EL CASO DE QUE SUS CONTACTOS SE
PUEDAN EXTRAER A UN ARCHIVO CON
EXTENSIØN #36
0ROCEDIMIENTO
$ATOS
3INCRONIZACIØN
z3E PUEDEN
TRANSFERIR LOS DATOS
DE CONTACTOS DE UN
TELÏFONO FUNCIONAL
A UN TELÏFONO
!NDROID©
#REE UN ARCHIVO CON EXTENSIØN#36 CON
LOS CONTACTOS DE SU TELÏFONO ACTUAL
)NICIE SESIØN EN 'MAIL DESDE SU
COMPUTADORA
(AGA CLIC EN #ONTACTOS
(AGA CLIC EN )MPORTAR
!DJUNTE EL ARCHIVO h#36v
3US CONTACTOS SE SINCRONIZARÉN ENTRE
SU TELÏFONO !NDROID Y 'MAIL
3ERVICIO DE
'OOGLE©
)NICIO DE SESIØN
EN 'MAIL
z$EBO INICIAR
SESIØN EN 'MAIL
CADA VEZ QUE DESEE
ACCEDER A 'MAIL
5NA VEZ QUE INICIE SESIØN EN 'MAIL NO
NECESITA VOLVER A HACERLO
3ERVICIO DE
'OOGLE
#UENTA DE
'OOGLE
z3E PUEDEN
lLTRAR LOS CORREOS
ELECTRØNICOS
.O %L TELÏFONO NO ADMITE EL lLTRO DE
CORREOS ELECTRØNICOS
&UNCIØN DEL
TELÏFONO
9OU4UBE©
z3E PUEDEN
REPRODUCIR VIDEOS
DE 9OU4UBE
3Ó %L TELÏFONO ADMITE LOS VIDEOS DE
9OU4UBE PERO SE DEBEN MIRAR UTILIZANDO
LA APLICACIØN 9OU4UBE NO EL NAVEGADOR &UNCIØN DEL
TELÏFONO
#ORREO
ELECTRØNICO
z1UÏ SUCEDE
SI EJECUTO OTRA
APLICACIØN MIENTRAS
ESCRIBO UN CORREO
ELECTRØNICO
3U CORREO ELECTRØNICO SE GUARDARÉ COMO
BORRADOR AUTOMÉTICAMENTE
4ONO DE TIMBRE
z(AY ALGÞN LÓMITE
PARA EL TAMA×O DE
ARCHIVO SI QUIERO
USAR UN ARCHIVO
-0 COMO TONO DE
TIMBRE
.O HAY LÓMITES PARA EL TAMA×O DE ARCHIVO
&UNCIØN DEL
TELÏFONO
Resolución de problemas
Categoría
&UNCIØN DEL
TELÏFONO
Subcategoría
(ORA DEL MENSAJE
Pregunta
-I TELÏFONO NO
MUESTRA LA HORA DE
LOS MENSAJES QUE
SE RECIBIERON HACE
MÉS DE HORAS
z#ØMO PUEDO
CAMBIAR ESTO
Respuesta
.O PUEDE CAMBIAR LA CONlGURACIØN PERO
SIGA LOS SIGUIENTES PASOS PARA VER LOS
TIEMPOS
!BRA LA CONVERSACIØN QUE CONTIENE EL
MENSAJE DESEADO
4OQUE Y MANTENGA PRESIONADO EL
MENSAJE
4OQUE Ver detalles del mensaje
&UNCIØN DEL
TELÏFONO
4ARJETA MICRO3$
z#UÉL ES EL TAMA×O
MÉXIMO DE TARJETA
DE MEMORIA QUE SE
ADMITE
&UNCIØN DEL
TELÏFONO
.AVEGACIØN
z%S POSIBLE INSTALAR
OTRA APLICACIØN DE
NAVEGACIØN EN MI
TELÏFONO
3E PUEDE INSTALAR Y UTILIZAR CUALQUIER
APLICACIØN QUE ESTÏ DISPONIBLE EN 0LAY
3TORE Y SEA COMPATIBLE CON EL HARDWARE
&UNCIØN DEL
TELÏFONO
3INCRONIZACIØN
z0UEDO SINCRONIZAR
MIS CONTACTOS
DESDE TODAS MIS
CUENTAS DE CORREO
ELECTRØNICO
3E PUEDEN SINCRONIZAR SØLO LOS CONTACTOS
DE 'MAIL -3 %XCHANGE 3ERVER SERVIDOR
DE CORREOS ELECTRØNICOS DE LA EMPRESA 3ON COMPATIBLES LAS TARJETAS DE MEMORIA
DE '"
3I LLEGARA A TRANSFERIR UN CONTACTO CON LAS
FUNCIONES %SPERAR Y 0AUSAR HABILITADAS
EN EL NÞMERO NO PODRÉ USAR DICHAS
FUNCIONES $EBERÉ GUARDAR NUEVAMENTE
CADA NÞMERO
&UNCIØN DEL
TELÏFONO
%SPERAR Y 0AUSAR
z%S POSIBLE GUARDAR
UN CONTACTO CON LAS
FUNCIONES %SPERAR
Y 0AUSAR EN LOS
NÞMEROS
Cómo guardar con Espera y Pausa:
%N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE
-ARQUE EL NÞMERO Y LUEGO TOQUE LA 4ECLA
-ENÞ
4OQUE !GREGAR PAUSA DE DOS SEG O
!GREGAR ESPERA
)NTRODUZCA EL RESTO DE LOS NÞMEROS
Y CONTINUE GUARDANDO EL NÞMERO SI
NECESARIO
75
76
Resolución de problemas
Categoría
&UNCIØN DEL
TELÏFONO
&UNCIØN DEL
TELÏFONO
Subcategoría
Pregunta
Respuesta
3EGURIDAD
z#UÉLES SON LAS
FUNCIONES DE
SEGURIDAD DEL
TELÏFONO
0UEDE ESTABLECER EL TELÏFONO PARA QUE
SOLICITE LA ENTRADA DE UN PATRØN DE
DESBLOQUEO ANTES DE ACCEDER O USAR EL
TELÏFONO
0ATRØN DE
DESBLOQUEO
z1UÏ DEBO HACER SI
OLVIDO MI PATRØN DE
DESBLOQUEO
$ESPUÏS DE INTENTAR INTRODUCIR EL PATRØN
DE DESBLOQUEO VECES PUEDE TOCAR LA
OPCIØN ¿Has olvidado el patrón? Y USAR
LA INFORMACIØN DE SU CUENTA DE 'OOGLE
PARA DESBLOQUEAR EL TELEFONO 4AMBIÏN
PUEDE DESBLOQUEAR EL TELÏFONO USANDO EL
0). DE RESPALDO
3I NO INTRODUCE EL PATRØN DE DESBLOQUEO
NO PODRÉ ACCEDER AL TELÏFONO
0RECAUCIØN 3I REALIZA UN RESTABLECIMIENTO
A LOS VALORES DE FÉBRICA SE ELIMINARÉN
TODAS LAS APLICACIONES Y LOS DATOS DE
USUARIO !NTES DE REALIZAR ESE TIPO DE
RESTABLECIMIENTO RECUERDE QUE DEBE
HACER UNA COPIA DE SEGURIDAD DE TODOS
LOS DATOS QUE SEAN IMPORTANTES
Cómo realizar un restablecimiento a
los valores de fábrica:
!0!'5% %, 4%,³&/./
&UNCIØN DEL
TELÏFONO
0ATRØN DE
DESBLOQUEO
z1UÏ DEBO HACER
SI OLVIDÏ MI PATRØN
DE DESBLOQUEO Y
NO CREÏ LA CUENTA
DE 'OOGLE EN EL
TELÏFONO
!4 4(% 3!-% 4)-% 02%33 !.$
(/,$ TECLA DE VOLUMEN
INFERIOR
TECLA ENCENDER/
BLOQUEAR
2%,%!3% 4(% +%93 7(%. 4(%
&!#4/29 (!2$ 2%3%4 3#2%%.
!00%!23
2%!$ 4(% 7!2.).' !.$ 02%33
4(% POWER/ LOCK KEY
4/
#/.&)2- 02%33 4(% VOLUME
KEYS 4/ #!.#%,
02%3)/.% ,! TECLA ENCENDER/
BLOQUEAR
4/ #/.&)2/.#% -/2% /2 02%33 4(%
VOLUME KEYS 4/ #!.#%,
9/52 $%6)#% 7),, 0%2&/2- !
(!2$ 2%3%4
Resolución de problemas
Categoría
Subcategoría
Pregunta
Respuesta
/N THE (OME SCREEN TOUCH THE Menu
Key
4OUCH Lock screen settings
&UNCIØN DEL
TELÏFONO
5NLOCK 0ATTERN
(OW DO ) CREATE
THE 5NLOCK 0ATTERN
4OUCH Select screen lock
4OUCH Pattern 4HE lRST TIME YOU DO
THIS A SHORT TUTORIAL ABOUT CREATING AN
UNLOCK PATTERN APPEARS
3ET UP BY DRAWING YOUR PATTERN ONCE Continue DRAW AGAIN Confirm
9ES 9OU CAN SET 3PEED $IALS AS WELL AS
SAVE A CONTACT DIRECTLY ON YOUR (OME
SCREEN
To set a Speed Dial:
/PEN THE Contacts APPLICATION
4AP THE Menu Key
&UNCIØN DEL
TELÏFONO
3PEED $IAL
)S 3PEED $IALING
SUPPORTED
Speed dial
4AP THE EMPTY SPEED DIAL LOCATION AND
SELECT THE DESIRED CONTACT AND PHONE
NUMBER
To set a Direct Dial shortcut to your
Home screen:
4AP AND HOLD AN EMPTY AREA ON YOUR
(OME SCREEN
4AP Widgets > Direct dial
3ELECT A CONTACT FROM YOUR #ONTACTS
,IST
&UNCIØN DEL
TELÏFONO
-EMORY
)S IT POSSIBLE TO
SAVE A PICTURE
TO THE INTERNAL
MEMORY WHILE
TAKING A PICTURE
7HILE USING THE CAMERA TOUCH
Storage Internal storage
&UNCIØN DEL
TELÏFONO
-EMORY
7ILL ) KNOW WHEN
MY MEMORY IS FULL
9ES YOU WILL RECEIVE A NOTIlCATION
77
78
Resolución de problemas
Categoría
Subcategoría
Pregunta
Respuesta
%N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE LA Tecla
Menú
4OQUE #ONlGURACIONES DE BLOQUEO DE
PANTALLA
&UNCIØN DEL
TELÏFONO
0ATRØN DE
DESBLOQUEO
z#ØMO PUEDO
CREAR EL PATRØN DE
DESBLOQUEO
4OQUE 3ELECCIONE BLOQUEO DE PANTALLA
4OQUE 0ATRØN ,A PRIMERA VEZ QUE HAGA
ESTO UNA GUÓA APARECE PARA DESCRIBIR
CØMO CREAR UN PATRØN
%STABLEZCA EL PATRØN AL DIBUJAR EL PATRØN Y
TOCAR #ONTINUAR DIBUJE OTRA VEZ Y TOQUE
#ONlRMAR
&UNCIØN DEL
TELÏFONO
&UNCIØN DEL
TELÏFONO
&UNCIØN DEL
TELÏFONO
&UNCIØN DEL
TELÏFONO
60.
z#ØMO CONlGURO
UNA 60.
4IEMPO DE
ESPERA DE LA
PANTALLA
-I PANTALLA SE
APAGA DESPUÏS
DE SEGUNDOS
z#ØMO PUEDO
CAMBIAR EL TIEMPO
DE APAGADO DE LA
LUZ DE FONDO
7I &I Y '
(OME SCREEN
z1UÏ SERVICIO
UTILIZA MI TELÏFONO
SI 7I &I Y ' ESTÉN
DISPONIBLES
)S IT POSSIBLE
TO REMOVE AN
APPLICATION FROM
THE (OME SCREEN
,A CONlGURACIØN DE ACCESO A UNA
60. VARÓA SEGÞN CADA EMPRESA
0ARA CONlGURAR EL ACCESO A UNA 60.
EN EL TELÏFONO DEBERÉ CONTACTAR AL
ADMINISTRADOR DE RED DE SU EMPRESA PARA
OBTENER DETALLES
%N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE LA 4ECLA
-ENÞ
4OQUE Ajustes del sistema > Pantalla
> Límite de tiempo de pantalla
4OQUE LA OPCIØN DE TIEMPO DE ESPERA
PREFERIDA
7HEN USING DATA YOUR PHONE MAY
DEFAULT TO THE 7I &I CONNECTION IF 7I &I
CONNECTIVITY ON YOUR PHONE IS SET TO /N (OWEVER THERE WILL BE NO NOTIlCATION
WHEN YOUR PHONE SWITCHES FROM ONE TO
THE OTHER
4O KNOW WHICH DATA CONNECTION IS BEING
USED USE THE ' OR 7I &I ICON AT THE TOP
OF YOUR SCREEN
3Ó 3OLAMENTE TOQUE Y MANTENGA
PRESIONADO EL ICONO HASTA QUE APAREZCA
EN LA PARTE SUPERIOR DE LA PANTALLA
,UEGO SIN LEVANTAR EL DEDO ARRASTRE EL
ICONO HACIA
Resolución de problemas
Categoría
&UNCIØN DEL
TELÏFONO
Subcategoría
!PLICACIØN
Pregunta
$ESCARGUÏ UNA
APLICACIØN Y
OCASIONA MUCHOS
ERRORES z#ØMO LA
QUITO
Respuesta
%N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE LA 4ECLA
-ENÞ
4OQUE !JUSTES DEL SISTEMA !PLICACIONES
4OQUE LA APPLICATION Y LUEGO $ESINSTALAR
3Ó $ESPUÏS DE GUARDAR UN ARCHIVO DE
MÞSICA COMO TONO DE TIMBRE PUEDE
USARLO COMO ALARMA
&UNCIØN DEL
TELÏFONO
!LARMA
z0UEDO USAR
ARCHIVOS DE MÞSICA
COMO ALARMA
&UNCIØN DEL
TELÏFONO
!LARMA
3I APAGO EL
TELÏFONO zLA ALARMA
SUENA O NO
.O ESTO NO SE ADMITE
!LARMA
3I SE ESTABLECE EL
VOLUMEN DEL TIMBRE
EN $ESACTIVADO
O 6IBRAR zSE
ESCUCHARÉ LA
ALARMA
,A ALARMA ESTÉ PROGRAMADA PARA SONAR
AÞN EN ESTAS CONDICIONES
%SPECIlCACIONES
DEL TELÏFONO
$URACIØN DE LA
BATERÓA
z#UÉL ES EL
TIEMPO MÉXIMO
DE DURACIØN DE
LA BATERÓA DE MI
TELÏFONO ANTES DE
VOLVER A CARGARLA
%SPECIlCACIONES
DEL TELÏFONO
"ANDA
z#UÉLES SON
LAS BANDAS
INALÉMBRICAS QUE
ADMITE EL TELÏFONO
&UNCIØN DEL
TELÏFONO
s -ANTENGA PRESIONADA UNA CANCIØN EN
UNA LISTA DE BIBLIOTECA %N EL MENÞ QUE
SE ABRE TOQUE Fijar como tono de
timbre.
4IEMPO DE CONVERSACIØN
APROXIMADAMENTE MINS %N ESPERA
APROXIMADAMENTE DÓAS
%L TELÏFONO PUEDE FUNCIONAR EN BANDAS DE
-(Z -(Z EMERGENCY ONLY 79
80
Resolución de problemas
Categoría
Subcategoría
Pregunta
Respuesta
%N LA PANTALLA PRINCIPAL TOQUE LA 4ECLA
-ENÞ
4OQUE Ajustes del sistema > Copia de
respaldo y restauración > Restaurar
datos de fábrica.
3OLUCAIØN DE
RECUPERACIØN
2ESTABLECIMIENTO
A LOS VALORES DE
FÉBRICA
z#ØMO REALIZO UN
RESTABLECIMIENTO
A LOS VALORES DE
FÉBRICA
NOTA 9OU CAN TOUCH THE CHECKBOX TO
ALSO ERASE ALL CONTENTS FROM YOUR
MICRO3$ CARD WHEN THE PHONE IS
RESET
,EA LA ADVERTENCIA Y TOQUE Restaurar
teléfono
4OQUE Borrar todo
!4%.#)¼. 3I REALIZA UN RESTABLECIMIENTO
A LOS VALORES DE FÉBRICA SE BORRARÉN TODAS
LAS APLICACIONES INSTALADAS Y LOS DATOS DE
USUARIO 2ECUERDE QUE DEBE HACER UNA
COPIA DE SEGURIDAD DE TODOS LOS DATOS
QUE SEAN IMPORTANTES ANTES DE REALIZAR
ESE TIPO DE RESTABLECIMIENTO
Seguridad
HAC
%STE TELÏFONO HA SIDO PROBADO Y CLASIlCADO PARA SU USO CON AUDÓFONOS PARA
ALGUNAS DE LAS TECNOLOGÓAS INALÉMBRICAS QUE UTILIZA 3IN EMBARGO PUEDE
HABER ALGUNAS TECNOLOGÓAS INALÉMBRICAS NUEVAS UTILIZADAS EN ESTE TELÏFONO
QUE NO SE HAN PROBADO AÞN PARA SU USO CON AUDÓFONOS %S IMPORTANTE
TRATAR LAS DIFERENTES CARACTERÓSTICAS DE ESTE TELÏFONO A FONDO Y EN DIFERENTES
LUGARES UTILIZANDO EL AUDÓFONO O IMPLANTE COCLEAR PARA DETERMINER SI ESCUCHA
CUALQUIER RUIDO DE INTERFERENCIA #ONSULTE CON SU PROVEEDOR DE SERVICIOS O
FABRICANTE DE ESTE TELÏFONO PARA OBTENER INFORMACIØN SOBRE LA COMPATIBILIDAD
DE AUDÓFONOS 3I TIENE PREGUNTAS SOBRE LAS POLÓTICAS DE DEVOLUCIØN O CAMBIO
CONSULTE A SU PROVEEDOR DE SERVICIOS O DISTRIBUIDOR DE TELÏFONOS
FCC Part 15.19 statement
%STE DISPOSITIVO CUMPLEN CON EL ARTÓCULO DE LAS REGLAS DE LA &## %L
FUNCIONAMIENTO ESTÉ SUJETO A LAS DOS SIGUIENTES CONDICIONES %STE
DISPOSITIVO NO PUEDEN CAUSAR INTERFERENCIA DA×INA Y ESTE DISPOSITIVO DEBE
ACEPTAR CUALQUIER INTERFERENCIA QUE RECIBA INCLUIDA LA INTERFERENCIA QUE CAUSE
UN FUNCIONAMIENTO NO DESEADO
%L USO DE ANTENAS NO AUTORIZADAS O MODIlCACIONES A LA ANTENA PUEDE
AFECTAR LA CALIDAD DE LA LLAMADA TELEFØNICA DA×AR EL TELÏFONO ANULAR SU
GARANTÓA YO INFRINGIR LAS REGLAS DE LA &## .O USE EL TELÏFONO CON UNA ANTENA
DA×ADA 5NA ANTENA DA×ADA PUEDE PRODUCIR UNA LEVE QUEMADURA EN LA
PIEL #OMUNÓQUESE CON SU DISTRIBUIDOR LOCAL PARA OBTENER UNA ANTENA DE
REEMPLAZO
Información de la FCC sobre exposición a la RF
¡ADVERTENCIA! ,EA ESTA INFORMACIØN ANTES DE HACER FUNCIONAR EL TELÏFONO
%N AGOSTO DE LA #OMISIØN FEDERAL DE COMUNICACIONES &## DE LOS
%STADOS 5NIDOS CON SU ACCIØN SOBRE EL )NFORME Y ORDEN &## ADOPTØ UN ESTÉNDAR DE SEGURIDAD ACTUALIZADO PARA LA EXPOSICIØN HUMANA A LA
ENERGÓA ELECTROMAGNÏTICA DE RADIOFRECUENCIA 2& EMITIDA POR TRANSMISORES
REGULADOS POR LA &## %SOS LINEAMIENTOS SON CONSISTENTES CON EL ESTÉNDAR
DE SEGURIDAD ESTABLECIDO PREVIAMENTE POR LOS CUERPOS DE ESTÉNDARES TANTO
DE LOS %%55 COMO INTERNACIONALES %L DISE×O DE ESTE TELÏFONO CUMPLE CON
LAS DIRECTRICES DE LA &## Y ESTOS ESTÉNDARES INTERNACIONALES
81
82
Seguridad
Contacto corporal durante el funcionamiento
%STE DISPOSITIVO SE PROBØ PARA UN USO ORDINARIO CON LA PARTE POSTERIOR DEL
TELÏFONO A UNA DISTANCIA DE CM PULGADAS DEL CUERPO 0ARA CUMPLIR
CON LOS REQUISITOS DE EXPOSICIØN A 2& DE LA &## DEBE MANTENERSE UNA
DISTANCIA DE SEPARACIØN MÓNIMA DE CM PULGADAS ENTRE EL CUERPO
DEL USUARIO Y LA PARTE POSTERIOR DEL TELÏFONO .O DEBEN USARSE SUJETADORES
DE CINTURØN FUNDAS Y OTROS ACCESORIOS DE TERCEROS QUE CONTENGAN
COMPONENTES METÉLICOS %VITE EL USO DE ACCESORIOS QUE NO PUEDAN
MANTENER UNA DISTANCIA DE CM PULGADAS ENTRE EL CUERPO DEL USUARIO
Y LA PARTE POSTERIOR DEL TELÏFONO Y QUE NO SE HAYAN PROBADO PARA DETERMINAR
QUE CUMPLEN LOS LÓMITES DE EXPOSICIØN A 2& DE LA &##
Antena externa instalada en un vehículo
/PCIONAL EN CASO DE ESTAR DISPONIBLE $EBE MANTENERSE UNA DISTANCIA
MÓNIMA DE SEPARACIØN DE CM PULGADAS ENTRE EL USUARIO O QUIEN
ESTÏ CERCA Y LA ANTENA EXTERNA INSTALADA EN UN VEHÓCULO PARA SATISFACER LOS
REQUISITOS DE EXPOSICIØN A 2& DE LA &## 0ARA /BTENER MÉS INFORMACIØN
SOBRE LA EXPOSICIØN A LA 2& VISITE EL SITIO 7EB DE LA &## EN WWWFCCGOV
Precaución
5SE SØLO LA ANTENA INCLUIDA Y APROBADA %L USO DE ANTENAS NO AUTORIZADAS
O MODIlCACIONES NO AUTORIZADAS PUEDEN AFECTAR LA CALIDAD DE LA LLAMADA
TELEFØNICA DA×AR AL TELÏFONO ANULAR SU GARANTÓA O DAR COMO RESULTADO
UNA VIOLACIØN DE LAS REGLAS DE LA &## .O USE EL TELÏFONO SI LA ANTENA
ESTÉ DA×ADA 3I UNA ANTENA DA×ADA ENTRA EN CONTACTO CON LA PIEL PUEDE
PRODUCIRSE UNA LIGERA QUEMADURA #OMUNÓQUESE CON SU DISTRIBUIDOR LOCAL
PARA OBTENER UNA ANTENA DE REEMPLAZO
Información para el consumidor sobre emisiones
de radiofrecuencia
Su teléfono inalámbrico, el cual contiene un transmisor y receptor de
radio, emite energía de radiofrecuencia durante el uso. La siguiente
información para el consumidor responde preguntas frecuentes sobre
los efectos de los teléfonos inalámbricos en la salud.
Seguridad
¿Son seguros los teléfonos inalámbricos?
,OS TELÏFONOS INALÉMBRICOS Y LA ENERGÓA DE RADIOFRECUENCIA h2&v HAN SIDO
OBJETO DE INVESTIGACIØN CIENTÓlCA A NIVEL INTERNACIONAL DURANTE MUCHOS
A×OS Y LO SIGUEN SIENDO %N LOS %STADOS 5NIDOS LA !DMINISTRACIØN DE
!LIMENTOS Y $ROGAS h&$!vPOR SU SIGLA EN INGLÏS Y LA #OMISIØN &EDERAL
DE #OMUNICACIONES h&##vPOR SU SIGLA EN INGLÏS ESTABLECEN POLÓTICAS Y
PROCEDIMIENTOS PARA TELÏFONOS INALÉMBRICOS ,A &$! EMITIØ UN SITIO WEB DE
LA PUBLICACIØN SOBRE TEMAS DE SALUD RELACIONADOS CON EL USO DEL TELÏFONO
CELULAR DONDE SE AlRMA ,A COMUNIDAD CIENTÓlCA EN GENERAL CREE QUE
EL PESO DE LA EVIDENCIA CIENTÓlCA NO DEMUESTRA UNA ASOCIACIØN ENTRE LA
EXPOSICIØN A LA RADIOFRECUENCIA 2& DE TELÏFONOS CELULARES Y ADVERSOS
PARA LA SALUD RESULTADOS 4ODAVÓA LA COMUNIDAD CIENTÓlCA RECOMIENDA LA
REALIZACIØN DE INVESTIGACIONES ADICIONALES PARA HACER FRENTE A LAS LAGUNAS EN
LOS CONOCIMIENTOS 1UE LA INVESTIGACIØN SE ESTÉ LLEVANDO A CABO EN TODO EL
MUNDO Y LA &$! SIGUE VIGILANDO LA EVOLUCIØN EN ESTE CAMPO 0UEDE OBTENER
ACCESO AL SITIO 7EB CONJUNTO DE LA &$!&## EN HTTPWWWFDAGOV "AJO
hCvEN EL ÓNDICE TEMÉTICO SELECCIONA #ELL 0HONES ;TELÏFONOS CELULARES= 2ESEARCH ;INVESTIGACIØN= 4AMBIÏN PUEDE COMUNICARSE CON LA &$! LLAMANDO
AL NÞMERO GRATUITO Ø ).&/ &$! %N JUNIO DE LA
&$! CELEBRØ UN ACUERDO DE INVESTIGACIØN Y DESARROLLO COOPERATIVO A TRAVÏS
DEL CUAL SE ESTÉ LLEVANDO A CABO INVESTIGACIØN CIENTÓlCA ADICIONAL ,A &##
DECLARØ EN SU SITIO 7EB QUE NO HAY EVIDENCIA CIENTÓlCA QUE DEMUESTRE QUE
EL USO DEL TELÏFONO INALÉMBRICO PUEDA PRODUCIR CÉNCER O DIVERSIDAD DE OTROS
PROBLEMAS INCLUIDOS DOLORES DE CABEZA MAREOS O PÏRDIDA DE LA MEMORIA
%STA PUBLICACIØN ESTÉ DISPONIBLE EN INGLÏS EN HTTPWWWFCCGOVCGB
CELLULA RHTML O A TRAVÏS DE LA &## LLAMANDO AL Ø #!,,
&##
¿Qué significa “SAR”?
%N LA &## TRABAJANDO CON LA &$! LA !GENCIA DE 0ROTECCIØN !MBIENTAL
Y DEMÉS AGENCIAS ESTABLECIØ PAUTAS DE SEGURIDAD PARA LA EXPOSICIØN A 2&
PARA LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS EN LOS %%55 !NTES DE QUE UN MODELO
DE TELÏFONO INALÉMBRICO ESTÏ DISPONIBLE PARA SU VENTA AL PÞBLICO DEBE
SER PROBADO POR EL FABRICANTE Y RECIBIR LA CERTIlCACIØN DE LA &## DE QUE
83
84
Seguridad
NO EXCEDE LOS LÓMITES ESTABLECIDOS POR LA &## 5NO DE ESTOS LÓMITES ESTÉ
EXPRESADO COMO UNA 4ASA DE !BSORCIØN %SPECÓlCA O 3!2 POR SU SIGLA EN
INGLÏS 3!2 ES UNA MEDIDA DE LA TASA DE ABSORCIØN DE ENERGÓA DE 2& EN EL
CUERPO ,AS PRUEBAS PARA 3!2 SE LLEVAN CON EL TELÏFONO TRANSMITIENDO A SU
NIVEL DE POTENCIA MÉS ELEVADO EN TODAS LAS BANDAS DE FRECUENCIA PROBADAS
$ESDE LA &## HA REQUERIDO QUE LA 3!2 DE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS
MANUALES NO EXCEDA LOS VATIOS POR KILOGRAMO EN UN PROMEDIO DE MÉS
DE UN GRAMO DE TEJIDO !UNQUE LA 3!2 SE DETERMINA AL MÉXIMO NIVEL DE
POTENCIA EL VALOR REAL DE LA 3!2DE UN TELÏFONO INALÉMBRICO MIENTRAS ESTÉ
EN FUNCIONAMIENTO PUEDE SER INFERIOR AL VALOR 3!2INFORMADO %STO SE
DEBE A QUE EL VALOR 3!2 PUEDE VARIAR DE LLAMADA A LLAMADA SEGÞN FACTORES
TALES COMO LA PROXIMIDAD A UN SITIO DE TRANSMISIØN CELULAR LA PROXIMIDAD
DEL TELÏFONO AL CUERPO MIENTRAS ESTÉ EN FUNCIONAMIENTO Y EL USO DE
DISPOSITIVOS MANOS LIBRES 0ARA OBTENER MÉS INFORMACIØN SOBRE LA 3!2
CONSULTE LOS "OLETINES /%4 Y DE LA &## EN INGLÏS EN HTTPWWW
FCCGOV "UREAUS%NGINEERING?4ECHNOLOG Y$OCUME NTSBULLETINS O VISITE EL
SITIO 7EB DE LA !SOCIACIØN DE )NDUSTRIAS DE 4ELECOMUNICACIONES #ELULARES
EN HTTPWWWCTIAORGCONSUMER? INFOINDEXCFM!)$ 4AMBIÏN ES
RECOMENDABLE COMUNICARSE CON EL FABRICANTE DE SU TELÏFONO
¿Puedo minimizar mi exposición a la RF?
TOMAR PARA MINIMIZAR SU EXPOSICIØN A LA 2& 0UEDE POR SUPUESTO REDUCIR
SU TIEMPO DE USO DEL TELÏFONO 0UEDE DEJAR MÉS DISTANCIA ENTRE SU CUERPO
Y LA FUENTE DE LA 2& YA QUE EL NIVEL DE EXPOSICIØN CAE DRÉSTICAMENTE CON
LA DISTANCIA %L SITIO 7EB DE LA &$!&## AlRMA QUE LOS KITS MANOS LIBRES
PUEDE UTILIZARSE CON TELÏFONOS INALÉMBRICOS PARA MAYOR COMODIDAD O
CONVENIENCIA %STOS SISTEMAS REDUCEN LA ABSORCIØN DE ENERGÓA DE 2& EN
LA CABEZA PORQUE EL TELÏFONO FUENTE DE LAS EMISIONES DE 2& NO SE COLOCA
JUNTO A LA CABEZA 0OR OTRO LADO SI EL TELÏFONO SE COLOCA CONTRA LA CINTURA
U OTRA PARTE DEL CUERPO DURANTE EL USO ENTONCES DICHA PARTE DEL CUERPO
ABSORBERÉ MÉS ENERGÓA DE 2& ,OS TELÏFONOS INALÉMBRICOS COMERCIALIZADOS
EN LOS %%55 DEBEN CUMPLIR CON REQUISITOS DE SEGURIDAD SIN IMPORTAR SI SE
USAN CONTRA LA CABEZA U OTRA PARTE DEL CUERPO 4ODA CONlGURACIØN DEBERÉ
CUMPLIR CON EL LÓMITE DE SEGURIDAD !SIMISMO SI USA SU TELÏFONO INALÉMBRICO
MIENTRAS ESTÉ EN UN AUTOMØVIL PUEDE UTILIZAR UN TELÏFONO CON UNA ANTENA EN
Seguridad
LA PARTE EXTERIOR DEL VEHÓCULO 4AMBIÏN DEBE LEER Y SEGUIR LAS INSTRUCCIONES
DEL FABRICANTE DE SU TELÏFONO INALÉMBRICO PARA UNA OPERACIØN SEGURA DEL
MISMO
¿Los teléfonos inalámbricos presentan algún riesgo especial para
los niños?
%L SITIO 7EB DE LA &$!&## AlRMA QUE LA EVIDENCIA CIENTÓlCA NO MUESTRA
UN PELIGRO PARA LOS USUARIOS DE DISPOSITIVOS DE COMUNICACIØN INALÉMBRICA
INCLUIDOS LOS NI×OS %L SITIO 7EB DE LA &$!&## TAMBIÏN AlRMA QUE ALGUNOS
GRUPOS PATROCINADOS POR LOS GOBIERNOS NACIONALES HAN DESALENTADO POR
COMPLETO EL USO DE TELÏFONOS INALÉMBRICOS EN LOS NI×OS 0OR EJEMPLO EL
)NFORME 3TEWART DEL 2EINO 5NIDO ;2EINO 5NIDO= HECHO TAL RECOMENDACIØN
EN DICIEMBRE DE %N ESTE INFORME UN GRUPO DE EXPERTOS
INDEPENDIENTES SE×ALØ QUE NO EXISTE EVIDENCIA DE QUE EL USO DE UN TELÏFONO
CELULAR CAUSE TUMORES CEREBRALES U OTROS EFECTOS NOCIVOS ;%L 2EINO 5NIDO=
LA RECOMENDACIØN DE LIMITAR EL USO DEL TELÏFONO CELULAR POR PARTE DE LOS NI×OS
ERA ESTRICTAMENTE DE PRECAUCIØN QUE NO SE BASA EN PRUEBAS CIENTÓlCAS DE
QUE EXISTA CUALQUIER RIESGO PARA LA SALUD 0UEDE ACCEDER A UNA COPIA DEL
FOLLETO DEL 25 EN HTTPWWWDHGOVUK BUSQUE hMOBILEv MØVIL EN INGLÏS
O PUEDE ESCRIBIR A .20" #HILTON $IDCOT /XON /8 /21 2EINO 5NIDO
,AS COPIAS DE LOS INFORMES ANUALES DEL 25 SOBRE TELÏFONOS MØVILES Y 2&
ESTÉN DISPONIBLES EN LÓNEA EN WWWIEGMPORGUK Y HTTPWWWHPAORG
UKRADIATIO N BUSQUE hMOBILEv MØVIL EN INGLÏS ,OS PADRES QUE DESEEN
REDUCIR LA EXPOSICIØN DE SUS HIJOS A LA 2& PUEDEN OPTAR POR RESTRINGIR EL USO
DE TELÏFONOS INALÉMBRICOS POR PARTE DE SUS HIJOS
¿Dónde puedo obtener más información?
0ARA OBTENER MÉS INFORMACIØN CONSULTE LOS SIGUIENTES RECURSOS ADICIONALES
SITIOS 7EB VIGENTES A ABRIL DE EE.UU. Administración de Alimentos y Drogas
2EVISTA PARA EL CONSUMIDOR DE LA &$! .OVIEMBRE $ICIEMBRE 4ELÏFONO ).&/ &$!
85
86
Seguridad
HTTPWWWFDAGOV "AJO hCvEN EL ÓNDICE TEMÉTICO SELECCIONA #ELL 0HONES
;TELÏFONOS CELULARES= 2ESEARCH ;INVESTIGACIØN=
EE.UU. Comisión Federal de Comunicaciones
TH 3TREET 37 7ASHINGTON $# 4ELÏFONO HTTPWWWFCCGOVOETRFSAFETY
Grupo de Expertos Independientes en Teléfonos Móviles
HTTPWWWIEGMPORGUK
Sociedad Real de Paneles de Expertos de Canadá en Riesgos
Potenciales para la Salud de Campos de Radiofrecuencia
Provenientes de Dispositivos de Telecomunicación Inalámbrica
3PARKS 3TREET /TTAWA /NTARIO +2 8 #ANADÉ
4ELÏFONO HTTPWWWRSCCAINDEXPHPPA GE%XPERT?0ANELS?2&,ANG?ID Organización Mundial de la Salud
!VENUE !PPIA 'ENEVA 3UIZA
4ELÏFONO HTTPWWWWHOINTMEDIACEN TREFACTSHEETSFSEN
Comisión Internacional sobre Protección contra Radiación No
Ionizante
CO "UNDESAMT FUR 3TRAHLENSCHUTZ )NGOLSTAEDTER ,ANDSTR /BERSCHLEISSHEIM !LEMANIA 4ELÏFONO HTTPWWW
ICNIRPDE
Seguridad
Instituto de Estándares Nacionales de EE.UU.
, 3TREET .7 TH &LOOR 7ASHINGTON $# 4ELÏFONO HTTPWWWANSIORG
Consejo Nacional para las Mediciones y la Protección contra
Radiación
7OODMONT !VENUE 3UITE "ETHESDA -$ 4ELÏFONO HTTPWWWNCRPONLINEORG
Sociedad de Ingeniería en Medicina y Biología, Comité en Hombre
y Radiación (COMAR por su sigla en inglés) del?Instituto de
Ingenieros Eléctricos y Electrónicos
HTTPEWHIEEEORGSOCEMBS COMAR
Informació n al consumidor sobre la SAR
(Tasa de absorción específica, Specific Absorption Rate)
%STE MODELO DE TELÏFONO CUMPLE CON LOS REQUISITOS GUBERNAMENTALES DE
EXPOSICIØN A LAS ONDAS DE RADIO 3U TELÏFONO INALÉMBRICO ES UN TRANSMISOR
Y RECEPTOR DE RADIO %STÉ DISE×ADO Y FABRICADO PARA QUE NO SUPERE LOS
LÓMITES DE EMISIØN PARA LA EXPOSICIØN A ENERGÓA DE RADIOFRECUENCIA 2&
ESTABLECIDOS POR LA #OMISIØN &EDERAL DE #OMUNICACIONES DEL GOBIERNO
DE %%55 %STOS LÓMITES SON PARTE DE UNOS LINEAMIENTOS GENERALES Y
ESTABLECEN LOS NIVELES PERMITIDOS DE ENERGÓA DE RADIOFRECUENCIA PARA LA
POBLACIØN EN GENERAL %STOS LINEAMIENTOS ESTÉN BASADOS EN ESTÉNDARES QUE
DESARROLLARON ORGANIZACIONES CIENTÓlCAS INDEPENDIENTES POR MEDIO DE UNA
EVALUACIØN PERIØDICA Y EXHAUSTIVA DE LOS ESTUDIOS CIENTÓlCOS ,OS ESTÉNDARES
INCLUYEN UN NOTABLE MARGEN DE SEGURIDAD DISE×ADO PARA GARANTIZAR LA SALUD
DE TODAS LAS PERSONAS SIN IMPORTAR SU EDAD O CONDICIØN FÓSICA %L ESTÉNDAR
DE EXPOSICIØN PARA LOS TELÏFONOS CELULARES INALÉMBRICOS EMPLEA UNA UNIDAD
DE MEDIDA LLAMADA 4ASA DE ABSORCIØN ESPECÓlCA O 3!2 %L LÓMITE DE 3!2
ESTABLECIDO POR LA &## ES DE 7KG ,AS PRUEBAS DE 3!2 SE REALIZAN
87
88
Seguridad
USANDO POSICIONES DE FUNCIONAMIENTO ESTÉNDAR ESPECIlCADAS POR LA &##
CON EL TELÏFONO TRANSMITIENDO A SU NIVEL DE ENERGÓA CERTIlCADO MÉS ALTO EN
TODAS LAS BANDAS DE FRECUENCIA PROBADAS !UNQUE LA 3!2 SE DETERMINA AL
NIVEL DE POTENCIAMÉS ALTO CERTIlCADO EL NIVEL DE 3!2 REAL DEL TELÏFONO EN
FUNCIONAMIENTO PUEDE ESTAR MUY POR DEBAJO DEL VALOR MÉXIMO $ADO QUE EL
TELÏFONO ESTÉ DISE×ADO PARA FUNCIONAR A VARIOS NIVELES DE POTENCIA PARA USAR
SØLO LA NECESARIA PARA LLEGAR A LA RED EN GENERAL MIENTRAS MÉS CERCA ESTÏ
DE UNA ANTENA DE ESTACIØN DE BASE INALÉMBRICA MENOR SERÉ LA EMISIØN DE
POTENCIA !NTES DE QUE UN MODELO DE TELÏFONO ESTÏ DISPONIBLE PARA SU VENTA
AL PÞBLICO DEBE PROBARSE Y CERTIlCARSE ANTE LA &## QUE DEMOSTRAR QUE NO
SUPERA EL LÓMITE ESTABLECIDO POR EL GOBIERNO PARA LA EXPOSICIØN SEGURA ,AS
PRUEBAS SE REALIZAN EN POSICIONES Y UBICACIONES POR EJEMPLO EN LA OREJA Y
LLEVÉNDOLO EN EL CUERPO SEGÞN LO DEMANDA LA &## PARA CADA MODELO
%L VALOR 3!2 MÉS ALTO DE ESTE MODELO DE TELÏFONO CUANDO SE PROBØ USÉNDOLO
CERCA DEL OÓDO ES DE 7KG Y AL USARLO EN EL CUERPO COMO SE DESCRIBE
EN ESTA GUÓA DEL USUARIO ES DE 7KG LAS MEDICIONES DE USO EN EL
CUERPO DIlEREN SEGÞN LOS MODELOS DE TELÏFONO EN FUNCIØN DE LOS ACCESORIOS
DISPONIBLES Y LOS REQUISITOS DE LA &## !UN CUANDO PUEDE HABER DIFERENCIAS
ENTRE LOS NIVELES DE 3!2 DE VARIOS TELÏFONOS Y EN VARIAS POSICIONES TODOS
ELLOS CUMPLEN EL REQUISITO GUBERNAMENTAL PARA UNA EXPOSICIØN SEGURA ,A
&## HA OTORGADO UNA !UTORIZACIØN DE EQUIPO PARA ESTE MODELO DE TELÏFONO
CON TODOS LOS NIVELES DE 3!2 REPORTADOS Y EVALUADOS EN CUMPLIMIENTO DE
LOS LINEAMIENTOS DE EMISIØN DE RADIOFRECUENCIAS DE LA &## ,A INFORMACIØN
SOBRE 3!2 DE ESTE MODELO DE TELÏFONO ESTÉ ARCHIVADA CON LA &## Y PUEDE
ENCONTRARSE EN LA SECCIØN $ISPLAY 'RANT -OSTRAR SUBVENCIØN DE HTTP
WWWFCCGOVOETFCCID DESPUÏS DE BUSCAR LA )$ :.&,3 DE LA &##
3E PUEDE ENCONTRAR INFORMACIØN ADICIONAL SOBRE 4ASAS DE ABSORCIØN
ESPECÓlCA 3!2 EN EL SITIO 7EB DE LA !SOCIACIØN DE LA )NDUSTRIA DE LAS
4ELECOMUNICACIONES #ELULARES #ELLULAR 4ELECOMMUNICATIONS )NDUSTRY
!SSOCIATION #4)! EN HTTPWWWCTIAORG
%N %STADOS 5NIDOS Y #ANADÉ EL LÓMITE DE 3!2 DE LOS TELÏFONOS CELULARES
USADOS POR EL PÞBLICO ES DE WATTSKG 7KG PROMEDIADOS SOBRE UN
GRAMO DE TEJIDO %L ESTÉNDAR INCLUYE UN MARGEN SUSTANCIAL DE SEGURIDAD
PARA DAR UNA PROTECCIØN ADICIONAL AL PÞBLICO Y PARA TOMAR EN CUENTA
Seguridad
CUALQUIER VARIACIØN EN LAS MEDICIONES
Reglamentaciones de compatibilidad con
audífonos (HAC) para dispositivos inalámbricos
%L DE JULIO DE EL INFORME Y ORDEN DE LA #OMISIØN &EDERAL
DE #OMUNICACIONES &## DE LOS %% 55 EN EL EXPEDIENTE SOBRE
COMUNICACIONES INALÉMBRICAS MODIlCØ LA EXCEPCIØN DE LOS TELÏFONOS
INALÉMBRICOS EN VIRTUD DE LA ,EY DE #OMPATIBILIDAD CON !UDÓFONOS ,EY (!#
POR SU SIGLA EN INGLÏS DE PARA EXIGIR QUE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS
DIGITALES SEAN COMPATIBLES CON LOS AUDÓFONOS ,A INTENCIØN DE LA ,EY (!# ES
GARANTIZAR QUE LAS PERSONAS CON DISCAPACIDADES AUDITIVAS PUEDAN ACCEDER
EN FORMA RAZONABLE A LOS SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES
!L USAR CIERTOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS CERCA DE ALGUNOS DISPOSITIVOS
AUDITIVOS AUDÓFONOS E IMPLANTES COCLEARES ES POSIBLE QUE LOS USUARIOS
DETECTEN UN RUIDO DE ZUMBIDO MURMULLO O CHIRRIDO !LGUNOS DISPOSITIVOS
PARA LA AUDICIØN SON MÉS INMUNES QUE OTROS A ESTE RUIDO DE INTERFERENCIA Y
LOS TELÏFONOS TAMBIÏN VARÓAN EN LA CANTIDAD DE INTERFERENCIA QUE GENERAN
,A INDUSTRIA DE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS HA DESARROLLADO UN SISTEMA DE
CLASIlCACIØN DE TELÏFONOS INALÉMBRICOS CON EL lN DE AYUDAR A LOS USUARIOS
DE DISPOSITIVOS AUDITIVOS A ENCONTRAR TELÏFONOS QUE PUEDAN SER COMPATIBLES
CON SUS DISPOSITIVOS AUDITIVOS .O SE HAN CLASIlCADO TODOS LOS TELÏFONOS
,OS TELÏFONOS CLASIlCADOS INCLUYEN LA CLASIlCACIØN EN SU CAJA O LLEVAN UNA
ETIQUETA EN LA CAJA
,AS CLASIlCACIONES NO SON GARANTÓAS ,OS RESULTADOS VARIARÉN EN FUNCIØN DEL
DISPOSITIVO AUDITIVO DEL USUARIO Y SU PÏRDIDA DE AUDICIØN 3I SU DISPOSITIVO
AUDITIVO RESULTARA SER VULNERABLE A LA INTERFERENCIA ES POSIBLE QUE NO PUEDA USAR
SATISFACTORIAMENTE UN TELÏFONO CLASIlCADO 0ROBAR EL TELÏFONO CON SU DISPOSITIVO
AUDITIVO ES LA MEJOR FORMA DE EVALUARLO PARA SUS NECESIDADES PERSONALES
#LASIlCACIONES - LOS TELÏFONOS CON CLASIlCACIØN - O - CUMPLEN LOS
REQUISITOS DE LA &## Y PROBABLEMENTE GENEREN MENOS INTERFERENCIA CON LOS
DISPOSITIVOS AUDITIVOS QUE LOS TELÏFONOS NO ETIQUETADOS - LA MEJOR O MÉS
ALTA DE LAS DOS CLASIlCACIONES
,OS DISPOSITIVOS AUDITIVOS TAMBIÏN PUEDEN TENER UNA CLASIlCACIØN %L
89
90
Seguridad
FABRICANTE DEL DISPOSITIVO AUDITIVO O UN OTORRINOLARINGØLOGO PUEDEN AYUDARLO
A ENCONTRAR ESTA CLASIlCACIØN ,AS CLASIlCACIONES MÉS ALTAS SIGNIlCAN QUE
EL DISPOSITIVO AUDITIVO ES RELATIVAMENTE INMUNE AL RUIDO DE INTERFERENCIA ,OS
VALORES DE CLASIlCACIØN DEL AUDÓFONO Y DEL TELÏFONO INALÉMBRICO SE SUMAN
5NA SUMA DE SE CONSIDERA ACEPTABLE PARA EL USO NORMAL 5NA SUMA DE SE CONSIDERA QUE CORRESPONDE A UN USO ØPTIMO
%N EL EJEMPLO DE LA IZQUIERDA SI UN AUDÓFONO CUMPLE CON LA
CLASIlCACIØN DE NIVEL - Y EL TELÏFONO INALÉMBRICO CUMPLE
CON LA CLASIlCACIØN DE NIVEL - LA SUMA DE LOS DOS VALORES ES
IGUAL A - %STO DEBERÓA PROPORCIONARLE AL USUARIO DEL
AUDÓFONO UN hUSO NORMALv MIENTRAS USA SU AUDÓFONO CON ESE TELÏFONO
INALÉMBRICO EN PARTICULAR %N ESTE CONTEXTO hUSO NORMALv SE DElNE COMO
UNA CALIDAD DE SE×AL QUE ES ACEPTABLE PARA LA OPERACIØN NORMAL
,A MARCA - ES SINØNIMO DE LA MARCA 5 ,A MARCA 4 ES SINØNIMO DE LA MARCA
54 ,A !LIANZA PARA 3OLUCIONES DE LA )NDUSTRIA DE LAS 4ELECOMUNICACIONES
!4)3 POR SU SIGLAS EN INGLÏS RECOMIENDA LAS MARCAS - Y 4 ,A SECCIØN
DE LAS REGLAS DE LA &## HACE REFERENCIA A LAS MARCAS 5 Y 54 %L
PROCEDIMIENTO DE CLASIlCACIØN Y MEDICIØN DE LA (!# SE ENCUENTRA DESCRITO
EN EL ESTÉNDAR # DEL )NSTITUTO DE %STÉNDARES .ACIONALES DE LOS %% 55
!.3) POR SU SIGLA EN INGLÏS 7HEN YOUgRE TALKING ON A CELL PHONE ITgS RECOMMENDED THAT YOU TURN THE "4
"LUETOOTH OR 7,!. MODE OFF FOR (!#
Información sobre audífonos y teléfonos inalámbricos digitales
Accesibilidad de teléfonos inalámbricos y audífonos
HTTPWWWACCESSWIRELESSORG(OMEASPX
Compatibilidad con audífonos y control del volumen de la FCC
HTTPWWWFCCGOVCGBCONSUMERFACTSHAC?WIRELESSHTML
Cuidado: Evite una Probable Pérdida del Oído.
,A EXPOSICIØN PROLOGADA A SONIDOS ALTOS INCLUIDA LA MÞSICA ES LA CAUSA
MÉS COMÞN DE LA PÏRDIDA DEL OÓDO QUE PUEDE PREVENIRSE #IERTOS ESTUDIOS
CIENTÓlCOS SUGIEREN QUE EL USO A ALTO VOLUMEN DE APARATOS PORTÉTILES
Seguridad
DE AUDIO COMO SON LOS REPRODUCTORES PORTÉTILES DE MÞSICA Y TELÏFONOS
CELULARES DURANTE MUCHO TIEMPO PUEDE CONLLEVAR LA PÏRDIDA PERMANENTE
DEL OÓDO %STO INCLUYE EL USO DE AUDÓFONOS INCLUYE TODO TIPO DE AUDÓFONOS
Y "LUETOOTH® U OTROS APARATOS MØVILES %N ALGUNOS ESTUDIOS LA EXPOSICIØN
A SONIDOS MUY ALTOS TAMBIÏN HA SIDO RELACIONADA CON TINITUS UN ZUMBIDO
EN EL OÓDO HIPERSENSIBILIDAD AL SONIDO Y UN OÓDO DISTORSIONADO 6ARÓAN LA
SUSCEPTIBILIDAD INDIVIDUAL A LA PÏRDIDA DEL OÓDO INDUCIDA POR RUIDO Y OTROS
PROBLEMAS POTENCIALES DEL OÓDO ,A CANTIDAD DE SONIDO PRODUCIDA POR UN
APARATO PORTÉTIL DE AUDIO VARÓA DEPENDIENDO DE LA NATURALEZA DEL SONIDO
DEL APARATO DE LA PROGRAMACIØN DEL APARATO Y LOS AUDÓFONOS $EBERÉ SEGUIR
ALGUNAS RECOMENDACIONES DE SENTIDO COMÞN CUANDO USE CUALQUIER APARATO
PORTÉTIL DE AUDIO
s &IJE EL VOLUMEN EN UN ENTORNO SILENCIOSO Y SELECCIONE EL VOLUMEN MÉS
BAJO AL CUAL PUEDA ESCUCHAR ADECUADAMENTE
s #UANDO USE AUDÓFONOS BAJE EL VOLUMEN SI NO PUEDE ESCUCHAR A LAS
PERSONAS HABLAR CERCA DE USTED O SI LA PERSONA SENTADA JUNTO A USTED
PUEDE OÓR LO QUE ESTÉ ESCUCHANDO
s .O SUBA EL VOLUMEN PARA BLOQUEAR LOS ALREDEDORES RUIDOSOS 3I USTED
ELIGE ESCUCHAR SU APARATO PORTÉTIL EN UN ENTORNO RUIDOSO USE AUDÓFONOS
ATENUANTES DE RUIDOS EXTERNOS PARA BLOQUEAR EL RUIDO AMBIENTAL
s ,IMITE LA CANTIDAD DE TIEMPO QUE ESCUCHA -IENTRAS EL VOLUMEN AUMENTA
SE REQUIERE MENOS TIEMPO PARA QUE SU OÓDO PUEDA SER AFECTADO
s %VITE EL USO DE AUDÓFONOS DESPUÏS DE LA EXPOSICIØN A RUIDOS
EXTREMADAMENTE ALTOS COMO CONCIERTOS DE ROCK QUE PUEDAN CAUSAR
PÏRDIDA TEMPORAL DEL OÓDO ,A PÏRDIDA TEMPORAL DEL OÓDO PUEDE CAUSAR
QUE LOS VOLÞMENES PELIGROSOS SUENEN NORMALES
s .O ESCUCHE A UN VOLUMEN QUE LE CAUSE MOLESTIAS 3I EXPERIMENTA UN
ZUMBIDO EN SUS OÓDOS ESCUCHA LAS VOCES APAGADAS O EXPERIMENTA
CUALQUIER DIlCULTAD TEMPORAL DEL OÓDO DESPUÏS DE ESCUCHAR SU APARATO
PORTÉTIL DE AUDIO DEJE DE USARLO Y CONSULTE CON SU MÏDICO
91
92
Seguridad
Información de seguridad de TÍA
! CONTINUACIØN SE INCLUYE INFORMACIØN DE SEGURIDAD DE LA !SOCIACIØN DE LA
)NDUSTRIA DE LAS 4ELECOMUNICACIONES 4·! PARA TELÏFONOS INALÉMBRICOS DE
MANO
Exposición a las señales de radiofrecuencia
%L TELÏFONO INALÉMBRICO DE MANO PORTÉTIL ES UN TRANSMISOR Y RECEPTOR DE
RADIO DE BAJA POTENCIA #UANDO ESTÉ %.#%.$)$/ RECIBE Y ENVÓA SE×ALES DE
RADIOFRECUENCIA 2& %N AGOSTO DE LA #OMISIØN &EDERAL DE #OMUNICACIONES DE LOS %% 55
&## ADOPTØ LINEAMIENTOS DE EXPOSICIØN A 2& CON NIVELES DE SEGURIDAD
PARA TELÏFONOS INALÉMBRICOS DE MANO %STAS PAUTAS SON CONSISTENTES CON
EL ESTÉNDAR DE SEGURIDAD ESTABLECIDO PREVIAMENTE POR LOS ORGANISMOS DE
ESTÉNDARES INTERNACIONALES Y DE LOS %% 55
!.3) # .#20 2EPORT )#.)20 )NSTITUTO DE %STÉNDARES .ACIONALES DE LOS %% 55 #ONSEJO .ACIONAL
PARA LAS -EDICIONES Y LA 0ROTECCIØN CONTRA LA 2ADIACIØN #OMISIØN
)NTERNACIONAL DE 0ROTECCIØN CONTRA LA 2ADIACIØN .O )ONIZANTE
%SOS ESTÉNDARES SE BASARON EN EVALUACIONES AMPLIAS Y PERIØDICAS DE
LA LITERATURA CIENTÓlCA PERTINENTE 0OR EJEMPLO MÉS DE CIENTÓlCOS
INGENIEROS Y MÏDICOS DE UNIVERSIDADES INSTITUCIONES DE SALUD
GUBERNAMENTALES Y LA INDUSTRIA ANALIZARON EL CORPUS DE INVESTIGACIØN
DISPONIBLE PARA DESARROLLAR EL ESTÉNDAR !.3) # %L DISE×O DE SU TELÏFONO CUMPLE LOS LINEAMIENTOS DE LA &## Y ESAS NORMAS
INTERNACIONALES Cuidado de la antena
5TILICE SOLAMENTE LA ANTENA INCLUIDA O UNA ANTENA DE REEMPLAZO APROBADA
,AS ANTENAS MODIlCACIONES O ACCESORIOS NO AUTORIZADOS PUEDEN DA×AR EL
TELÏFONO Y VIOLAR LOS REGLAMENTOS DE LA &##
Seguridad
Funcionamiento del teléfono
0/3)#)¼. ./2-!, 3OSTENGA EL TELÏFONO COMO CUALQUIER OTRO TELÏFONO
CON LA ANTENA APUNTANDO HACIA ARRIBA POR ENCIMA DE SU HOMBRO
Sugerencias para un funcionamiento más eficiente
0ARA QUE SU TELÏFONO FUNCIONE CON LA MÉXIMA ElCIENCIA
.O TOQUE LA ANTENA INNECESARIAMENTE CUANDO ESTÉ USANDO EL TELÏFONO %L
CONTACTO CON LA ANTENA AFECTA LA CALIDAD DE LA LLAMADA Y PUEDE OCASIONAR QUE
EL TELÏFONO FUNCIONE A UN NIVEL DE POTENCIA MAYOR QUE EL QUE NECESITARÓA DE
OTRO MODO
Dispositivos electrónicos
,A MAYORÓA DEL EQUIPO ELECTRØNICO MODERNO ESTÉ BLINDADO CONTRA LAS
SE×ALES DE 2& 3IN EMBARGO ALGUNOS EQUIPOS ELECTRØNICOS PUEDEN NO ESTAR
BLINDADOS CONTRA LAS SE×ALES DE 2& DE SU TELÏFONO INALÉMBRICO
Marcapasos
,A !SOCIACIØN DE &ABRICANTES DEL 3ECTOR DE LA 3ALUD RECOMIENDA
MANTENER AL MENOS CM PULGADAS DE DISTANCIA ENTRE EL TELÏFONO
INALÉMBRICO DE MANO Y EL MARCAPASOS PARA EVITAR POSIBLES INTERFERENCIAS
CON EL MARCAPASOS %STAS RECOMENDACIONES SON COHERENTES CON LAS
INVESTIGACIONES INDEPENDIENTES Y LAS RECOMENDACIONES DE INVESTIGACIØN EN
TECNOLOGÓA INALÉMBRICA
Las personas con marcapasos:
s 3)%-02% DEBEN MANTENER EL TELÏFONO A MÉS DE QUINCE CENTÓMETROS SEIS
PULGADAS DEL MARCAPASOS CUANDO EL TELÏFONO ESTÉ ENCENDIDO
s .O DEBEN LLEVAR EL TELÏFONO EN UN BOLSILLO DEL PECHO
s $EBEN USAR EL OÓDO OPUESTO AL MARCAPASOS PARA REDUCIR LA POSIBILIDAD DE
INTERFERENCIA
93
94
Seguridad
s $EBEN APAGAR EL TELÏFONO INMEDIATAMENTE SI EXISTE ALGÞN MOTIVO PARA
SOSPECHAR QUE SE ESTÉ PRODUCIENDO UNA INTERFERENCIA
Aparatos para la sordera
%S POSIBLE QUE ALGUNOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS DIGITALES INTERlERAN CON
ALGUNOS AUDÓFONOS %N CASO DE INTERFERENCIA SE RECOMIENDA CONSULTAR CON EL
PROVEEDOR DE SERVICIOS O LLAMAR A LA LÓNEA DE ATENCIØN AL CLIENTE PARA ANALIZAR
LAS ALTERNATIVAS Otros dispositivos médicos
3I USA CUALQUIER OTRO DISPOSITIVO MÏDICO PERSONAL CONSULTO AL FABRICANDO
DE DICHO DISPOSITIVO PARA SABER SI ESTÉ ADECUADAMENTE BLINDADO CONTRA
LA ENERGÓA DE 2& EXTERNA %S POSIBLE QUE SU MÏDICO PUEDA AYUDARLO A
CONSEGUIR DICHA INFORMACIØN
Centros de atención médica
!PAGUE EL TELÏFONO CUANDO ESTÏ EN INSTALACIONES DE ATENCIØN MÏDICA EN LAS
QUE HAYA LETREROS QUE ASÓ LO INDIQUEN ,OS HOSPITALES O LAS INSTALACIONES DE
ATENCIØN MÏDICA PUEDEN EMPLEAR EQUIPOS QUE PODRÓAN SER SENSIBLES A LA
ENERGÓA DE 2& EXTERNA
Vehículos
,AS SE×ALES DE 2& PUEDEN AFECTAR A LOS SISTEMAS ELECTRØNICOS MAL
INSTALADOS O BLINDADOS DE MANERA INADECUADA EN LOS VEHÓCULOS AUTOMOTORES
#OMPRUEBE CON EL FABRICANTE O CON SU REPRESENTANTE RESPECTO DE SU
VEHÓCULO 4AMBIÏN DEBERÓA CONSULTAR AL FABRICANTE DE CUALQUIER EQUIPO QUE LE
HAYA A×ADIDO A SU VEHÓCULO
Instalaciones con letreros
!PAGUE EL TELÏFONO EN CUALQUIER INSTALACIØN DONDE ASÓ LO EXIJAN LOS LETREROS
DE AVISO
Seguridad
Aviones
,OS REGLAMENTOS DE LA &## PROHÓBEN EL USO DEL TELÏFONO DURANTE EL VUELO
!0!'5% EL TELÏFONO ANTES DE ABORDAR UN AVIØN
Áreas de explosivos
0ARA EVITAR LA INTERFERENCIA CON OPERACIONES CON CARGAS EXPLOSIVAS !0!'5%
EL TELÏFONO CUANDO ESTÏ EN UN hÉREA DE EXPLOSIONESv O EN ÉREAS CON LETREROS
QUE INDIQUEN h!PAGUE LOS RADIOS DE DOS VÓASv /BEDEZCA TODOS LOS LETREROS
E INSTRUCCIONES
Atmósfera potencialmente explosiva
!0!'5% EL TELÏFONO CUANDO ESTÏ UN ÉREA CON UNA ATMØSFERA POTENCIALMENTE
EXPLOSIVA Y OBEDEZCA TODOS LOS LETREROS E INSTRUCCIONES ,AS CHISPAS EN
DICHAS ÉREAS PUEDEN CAUSAR UNA EXPLOSIØN O UN INCENDIO QUE DEN COMO
RESULTADO LESIONES PERSONALES O INCLUSO LA MUERTE
0OR LO GENERAL LAS ÉREAS CON UNA ATMØSFERA POTENCIALMENTE EXPLOSIVA ESTÉN
CLARAMENTE MARCADAS PERO NO SIEMPRE ,AS ÉREAS POTENCIALES PUEDEN
INCLUIR ÉREAS DE ABASTECIMIENTO DE COMBUSTIBLE COMO LAS ESTACIONES
DE GASOLINA ÉREAS BAJO LA CUBIERTA EN EMBARCACIONES INSTALACIONES DE
TRANSFERENCIA O ALMACENAMIENTO DE PRODUCTOS QUÓMICOS VEHÓCULOS QUE USAN
GAS DE PETRØLEO LICUADO COMO EL PROPANO O EL BUTANO ÉREAS DONDE EL AIRE
CONTIENE SUSTANCIAS O PARTÓCULAS COMO GRANOS POLVO O POLVILLOS METÉLICOS Y
CUALQUIER OTRA ÉREA DONDE NORMALMENTE SE LE INDICARÓA QUE APAGUE EL MOTOR
DE SU VEHÓCULO
Para vehículos equipados con bolsas de aire
5NA BOLSA DE AIRE SE INmA CON GRAN FUERZA ./ COLOQUE OBJETOS INCLUIDO EL
EQUIPO INALÉMBRICO YA SEA INSTALADO O PORTÉTIL EN EL ÉREA QUE ESTÉ SOBRE EL
AIRBAG O EN EL ÉREA DONDE SE DESPLIEGA EL AIRBAG 3I EL EQUIPO INALÉMBRICO
DEL INTERIOR DEL VEHÓCULO ESTÉ MAL INSTALADO Y SE INmA LA BOLSA DE AIRE PUEDEN
PRODUCIRSE GRAVES LESIONES
95
96
Seguridad
Declaración del artículo 15.105
%STE EQUIPO HA SIDO EVALUADO Y SE HA COMPROBADO QUE CUMPLE CON LOS
LÓMITES PARA UN DISPOSITIVO DIGITAL CLASE " CONFORME EL ARTÓCULO DE
LAS REGLAS DE LA &## %STOS LÓMITES HAN SIDO DISE×ADOS PARA BRINDAR UNA
PROTECCIØN RAZONABLE CONTRA LA INTERFERENCIA DA×INA EN UNA INSTALACIØN
RESIDENCIAL %STE EQUIPO GENERA UTILIZA Y PUEDE IRRADIAR ENERGÓA DE
RADIOFRECUENCIA Y SI NO SE INSTALA Y UTILIZA DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES
PODRÉ CAUSAR INTERFERENCIA DA×INA PARA LAS COMUNICACIONES RADIALES 3IN
EMBARGO NO EXISTE GARANTÓA DE QUE LA INTERFERENCIA NO SE PRODUZCA EN UNA
INSTALACIØN EN PARTICULAR 3I EXPERIMENTA INTERFERENCIA CON LA RECEPCIØN POR
EJEMPLO DEL TELEVISOR PARA DETERMINAR SI ESTE EQUIPO ES EL QUE CAUSA LA
INTERFERENCIA DA×INA APÉGUELO Y DESPUÏS ENCIÏNDALO NUEVAMENTE A lN DE
DETERMINAR SI SE DETIENE LA INTERFERENCIA $E SER NECESARIO INTENTE CORREGIR
LA INTERFERENCIA MEDIANTE UNA O MÉS DE LAS SIGUIENTES MEDIDAS
2EORIENTE O REUBIQUE LA ANTENA RECEPTORA
!UMENTE LA DISTANCIA ENTRE EL EQUIPO Y EL RECEPTOR
#ONECTE EL EQUIPO EN UN TOMACORRIENTE DE UN CIRCUITO DIFERENTE DE AQUEL AL
QUE ESTÏ CONECTADO EL RECEPTOR
#ONSULTE CON EL DISTRIBUIDOR O CON UN TÏCNICO DE RADIO46 EXPERIMENTADO
PARA OBTENER AYUDA
* )NFORMACIØN SUJETA A CAMBIOS
Declaración del artículo 15.21
,OS CAMBIOS O LAS MODIlCACIONES QUE NO ESTÏN EXPRESAMENTE APROBADOS
POR EL FABRICANTE PUEDEN ANULAR LA AUTORIDAD DEL USUARIO PARA HACER FUNCIONAR
EL EQUIPO
Seguridad
Información de seguridad
,EA Y REVISE LA SIGUIENTE INFORMACIØN PARA USAR EL TELÏFONO DE MANERA
SEGURA Y ADECUADA Y PARA EVITAR DA×OS !DEMÉS DESPUÏS DE LEER LA GUÓA
DEL USUARIO MANTÏNGALA SIEMPRE EN UN LUGAR ACCESIBLE .O CUMPLIR CON LAS
INSTRUCCIONES PUEDE CAUSAR DA×OS MENORES O GRAVES EN EL PRODUCTO
Caution
No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o
graves en el producto.
O
.O DESARME ABRA APLASTE DOBLE DEFORME PERFORE NI TRITURE EL TELÏFONO
O
.O MODIlQUE NI VUELVA A ARMAR LA BATERÓA NO INTENTE INTRODUCIRLE OBJETOS
EXTRA×OS NO LA SUMERJA NI EXPONGA AL AGUA U OTROS LÓQUIDOS NO LA EXPONGA
AL FUEGO EXPLOSIONES U OTRO PELIGRO
O
3ØLO USE LA BATERÓA PARA EL SISTEMA ESPECIlCADO
O
3ØLO USE LA BATERÓA CON UN SISTEMA DE CARGA QUE HAYA SIDO CALIlCADO CON
EL SISTEMA SEGÞN ESTA NORMA %L USO DE UNA BATERÓA O UN CARGADOR NO
CALIlCADO PUEDE PRESENTAR PELIGRO DE INCENDIO EXPLOSIØN ESCAPE U OTRO
RIESGO
O
.O LE PROVOQUE UN CORTOCIRCUITO A LA BATERÓA NI PERMITA QUE OBJETOS
METÉLICOS CONDUCTORES ENTREN EN CONTACTO CON LOS TERMINALES DE LA
BATERÓA
O
3ØLO REEMPLACE LA BATERÓA CON OTRA QUE HAYA SIDO CERTIlCADA CON EL
SISTEMA SEGÞN ESTE ESTÉNDAR )%%% 3TD X %L USO DE UNA BATERÓA
NO CALIlCADA PUEDE PRESENTAR PELIGRO DE INCENDIO EXPLOSIØN ESCAPE U
OTRO RIESGO
O
$ESECHE DE INMEDIATO LAS BATERÓAS USADAS CONFORME LAS REGULACIONES
LOCALES
O
3I LOS NI×OS USAN LA BATERÓA SE LOS DEBE SUPERVISAR
O
%VITE DEJAR CAER EL TELÏFONO O LA BATERÓA 3I EL TELÏFONO O LA BATERÓA SE CAE
EN ESPECIAL EN UNA SUPERlCIE RÓGIDA Y EL USUARIO SOSPECHA QUE SE HAN
OCASIONADO DA×OS LLEVE EL TELÏFONO O LA BATERÓA A UN CENTRO DE SERVICIO
PARA REVISIØN
97
98
Seguridad
O
%L USO INADECUADO DE LA BATERÓA PUEDE RESULTAR EN UN INCENDIO UNA
EXPLOSIØN U OTRO PELIGRO
O
#ONSULTE EL MANUAL DEL USUARIO DE LOS DISPOSITIVOS HOST QUE UTILIZAN
UN PUERTO 53" COMO FUENTE DE CARGA PARA VER EL LOGOTIPO 53" )& U
OTRO MEDIO Y ASEGURARSE DE QUE SE HAYA COMPLETADO EL PROGRAMA DE
CONFORMIDAD 53" )&
O
.O UTILICE EL TELÏFONO POR LARGOS PERIODOS DE TIEMPO MIENTRAS QUE UNA
PARTE DE SU CUERPO ESTÉ EN CONTACTO ÏL ,A TEMPERATURA DEL TELÏFONO
PUEDE AUMENTAR DURANTE EL FUNCIONAMIENTO NORMAL Y PUEDE DA×AR O
QUEMAR LA PIEL
Seguridad del cargador y del adaptador
O
%L CARGADOR Y EL ADAPTADOR ESTÉN DISE×ADOS PARA SER USADOS BAJO TECHO
O
)NSERTE EL CARGADOR DE LA BATERÓA DE MODO VERTICAL EN EL TOMACORRIENTE DE
LA PARED
O
3ØLO USE EL CARGADOR DE BATERÓA APROBADO $E LO CONTRARIO PODRÓA
OCASIONARLE UN DA×O GRAVE A SU TELÏFONO
O
#UANDO USE EL CARGADOR DE BATERÓA EN EL EXTRANJERO USE EL ADAPTADOR
CORRECTO PARA EL TELÏFONO
Información y cuidado de la batería
O
$ESHÉGASE DE LA BATERÓA CORRECTAMENTE O LLÏVELA A SU PROVEEDOR DE
SERVICIOS INALÉMBRICOS PARA QUE SEA RECICLADA
O
.O ES NECESARIO QUE LA BATERÓA SE HAYA AGOTADO ANTES DE RECARGARLA
O
5SE ÞNICAMENTE CARGADORES APROBADOS POR ,' QUE SEAN ESPECÓlCAMENTE
PARA EL MODELO DE SU TELÏFONO YA QUE ESTÉN DISE×ADOS PARA MAXIMIZAR LA
VIDA ÞTIL DE LA BATERÓA
O
.O DESARME LA BATERÓA NI LE PROVOQUE UN CORTOCIRCUITO
O
-ANTENGA LIMPIOS LOS CONTACTOS DE METAL DE LA BATERÓA
O
2EEMPLACE LA BATERÓA CUANDO YA NO TENGA UN DESEMPE×O ACEPTABLE ,A
BATERÓA PUEDE RECARGARSE VARIOS CIENTOS DE VECES ANTES DE NECESITAR SER
REEMPLAZADA
Seguridad
O
#ARGUE LA BATERÓA DESPUÏS DE PERÓODOS PROLONGADOS SIN USAR EL TELÏFONO
PARA MAXIMIZAR LA VIDA ÞTIL DE LA MISMA
O
,A VIDA ÞTIL DE LA BATERÓA SERÉ DISTINTA EN FUNCIØN DE LOS PATRONES DE USO Y
LAS CONDICIONES MEDIOAMBIENTALES
O
%L USO EXTENDIDO DE LA LUZ DE FONDO EL NAVEGADOR Y LOS KITS DE
CONECTIVIDAD DE DATOS AFECTAN LA VIDA ÞTIL DE LA BATERÓA Y LOS TIEMPOS DE
CONVERSACIØN Y ESPERA
O
,A FUNCIØN DE AUTOPROTECCIØN DE LA BATERÓA INTERRUMPE LA ALIMENTACIØN DEL
TELÏFONO CUANDO SU OPERACIØN ESTÉ EN UN ESTADO ANORMAL %N ESTE CASO
EXTRAIGA LA BATERÓA DEL TELÏFONO VUELVA A INSTALARLA Y ENCIENDA EL TELÏFONO
Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio
O
.O COLOQUE EL TELÏFONO EN SITIOS EXPUESTOS A EXCESO DE POLVO Y MANTENGA
LA DISTANCIA MÓNIMA REQUERIDA ENTRE EL CABLE DE ALIMENTACIØN Y LAS FUENTES
DE CALOR
O
$ESCONECTE EL CABLE DE ALIMENTACIØN ANTES DE LIMPIAR EL TELÏFONO Y LIMPIE
LA CLAVIJA DEL CONECTOR DE ALIMENTACIØN CUANDO ESTÏ SUCIA
O
!L USAR EL CONECTOR DE ALIMENTACIØN ASEGÞRESE DE QUE ESTÏ CONECTADO
CON lRMEZA $E LO CONTRARIO PODRÓA CAUSAR UN CALENTAMIENTO EXCESIVO O
INCENDIO
O
3I COLOCA EL TELÏFONO EN UN BOLSILLO O BOLSO SIN CUBRIR EL RECEPTÉCULO CLAVIJA
DE ALIMENTACIØN LOS ARTÓCULOS METÉLICOS TALES COMO UNA MONEDA CLIP O
PLUMA PUEDEN PROVOCARLE UN CORTOCIRCUITO AL TELÏFONO 3IEMPRE CUBRA EL
RECEPTÉCULO CUANDO NO SE ESTÏ USANDO
O
.O CREE UN CORTOCIRCUITO EN LA BATERÓA ,OS ARTÓCULOS METÉLICOS COMO
MONEDAS CLIPS O BOLÓGRAFOS EN EL BOLSILLO O BOLSO AL MOVERSE PUEDEN
CAUSAR UN CORTOCIRCUITO EN LOS TERMINALES Y DE LA BATERÓA LAS TIRAS DE
METAL DE LA BATERÓA %L CORTOCIRCUITO DE LOS TERMINALES PODRÓA DA×AR LA
BATERÓA Y OCASIONAR UNA EXPLOSIØN
Aviso general
O
5SAR UNA BATERÓA DA×ADA O INTRODUCIR LA BATERÓA EN LA BOCA PUEDEN CAUSAR
GRAVES LESIONES
99
100
Seguridad
O
.O COLOQUE CERCA DEL TELÏFONO ARTÓCULOS QUE CONTENGAN COMPONENTES
MAGNÏTICOS COMO TARJETAS DE CRÏDITO TARJETAS DE TELÏFONO LIBRETAS DE
BANCO O BOLETOS DEL METRO %L MAGNETISMO DEL TELÏFONO PUEDE DA×AR LOS
DATOS ALMACENADOS EN LA TIRA MAGNÏTICA
O
(ABLAR POR EL TELÏFONO DURANTE UN PERÓODO DE TIEMPO PROLONGADO PUEDE
REDUCIR LA CALIDAD DE LA LLAMADA DEBIDO AL CALOR GENERADO DURANTE LA
UTILIZACIØN
O
#UANDO EL TELÏFONO NO SE USA DURANTE MUCHO TIEMPO DÏJELO EN UN LUGAR
SEGURO CON EL CABLE DE ALIMENTACIØN $ESACTIVADO
O
%L USO DEL TELÏFONO CERCA DE EQUIPO RECEPTOR COMO UN TELEVISOR O RADIO
PUEDE CAUSAR INTERFERENCIA AL TELÏFONO
O
.O USE EL TELÏFONO SI LA ANTENA ESTÉ DA×ADA 3I UNA ANTENA DA×ADA TOCA LA
PIEL PUEDE CAUSAR UNA LIGERA QUEMADURA #OMUNÓQUESE CON UN #ENTRO
DE SERVICIO AUTORIZADO ,' PARA QUE REEMPLACEN LA ANTENA DA×ADA
O
.O SUMERJA EL TELÏFONO EN AGUA 3I ESTO OCURRE APÉGUELO DE INMEDIATO
Y EXTRAIGA LA BATERÓA 3I EL TELÏFONO NO FUNCIONA LLÏVELO A UN #ENTRO DE
SERVICIO AUTORIZADO ,'
O
.O PINTE EL TELÏFONO
O
,OS DATOS GUARDADOS EN EL TELÏFONO SE PUEDEN BORRAR AL USAR DE MANERA
INCORRECTA EL TELÏFONO REPARARLO O ACTUALIZAR EL SOFTWARE 0OR FAVOR
RESPALDE SUS NÞMEROS DE TELÏFONO IMPORTANTES 4AMBIÏN PODRÓAN
BORRARSE LOS TONOS DE TIMBRE MENSAJES DE TEXTO MENSAJES DE VOZ FOTOS
Y VIDEOS %L FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS DA×OS OCASIONADOS
POR LA PÏRDIDA DE DATOS
O
!L USAR EL TELÏFONO EN LUGARES PÞBLICOS ESTABLEZCA EL TONO DE TIMBRE EN
VIBRACIØN PARA NO MOLESTAR A OTRAS PERSONAS
O
.O APAGUE NI ENCIENDA EL TELÏFONO CUANDO SE LO PONGA AL OÓDO
O
5SE LOS ACCESORIOS COMO AUDÓFONOS Y AURICULARES CON PRECAUCIØN
#ERCIØRESE DE QUE LOS CABLES ESTÏN BIEN RESGUARDADOS Y NO TOQUE LA
ANTENA INNECESARIAMENTE
O
.O UTILICE EL TELÏFONO POR LARGOS PERIODOS DE TIEMPO MIENTRAS QUE UNA
PARTE DE SU CUERPO ESTÉ EN CONTACTO ÏL ,A TEMPERATURA DEL TELÏFONO
PUEDE AUMENTAR DURANTE EL FUNCIONAMIENTO NORMAL Y PUEDE DA×AR O
QUEMAR LA PIEL
Seguridad
You can obtain additional information on this subject from the
following sources:
American Academy of Audiology
0LAZA !MERICAN $RIVE 3UITE 2ESTON 6! 6OICE %MAIL INFO AUDIOLOGYORG
)NTERNET WWWAUDIOLOGYORG
National Institute on Deafness and Other Communication
Disorders
.ATIONAL )NSTITUTES OF (EALTH
#ENTER $RIVE -3# "ETHESDA -$ 53! 6OICE %MAIL NIDCDINFO NIHGOV
)NTERNET HTTPWWWNIDCDNIHGOVHEALTHHEARING
National Institute for Occupational Safety and Health
(UBERT ( (UMPHREY "LDG
)NDEPENDENCE !VE 37
7ASHINGTON $# 6OICE .)/3( )NTERNET HTTPWWWCDCGOVNIOSHTOPICSNOISEDEFAULTHTML
101
102
Seguridad
Actualización de la FDA para los consumidores
!CTUALIZACIØN PARA LOS CONSUMIDORES DEL #ENTRO DE
$ISPOSITIVOS -ÏDICOS Y 2ADIOLØGICOS EN LA 3ALUD DE LA
!DMINISTRACIØN DE !LIMENTOS Y $ROGAS DE %% 55 SOBRE
TELÏFONOS CELULARES
1. ¿Los teléfonos inalámbricos representan un riesgo para la salud?
,A EVIDENCIA CIENTÓlCA DISPONIBLE NO MUESTRA QUE HAYA NINGÞN PROBLEMA
DE SALUD ASOCIADO CON EL USO DE TELÏFONOS INALÉMBRICOS 3IN EMBARGO
NO HAY PRUEBAS DE QUE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS SEAN COMPLETAMENTE
SEGUROS ,OS TELÏFONOS INALÉMBRICOS EMITEN BAJOS NIVELES DE ENERGÓA
DE RADIOFRECUENCIA 2& EN EL RANGO DE MICROONDAS CUANDO SE USAN
4AMBIÏN EMITEN MUY BAJOS NIVELES DE 2& CUANDO ESTÉN EN MODO DE
ESPERA -IENTRAS QUE ALTOS NIVELES DE 2& PUEDEN PRODUCIR EFECTOS EN LA
SALUD CALENTANDO LOS TEJIDOS LA EXPOSICIØN A 2& DE BAJO NIVEL NO PRODUCE
EFECTOS DE CALENTAMIENTO Y NO CAUSA EFECTOS CONOCIDOS ADVERSOS PARA
LA SALUD -UCHOS ESTUDIOS SOBRE LA EXPOSICIØN A 2& DE BAJO NIVEL NO HAN
ENCONTRADO NINGÞN EFECTO BIOLØGICO !LGUNOS ESTUDIOS HAN SUGERIDO QUE
PUEDE HABER ALGUNOS EFECTOS BIOLØGICOS PERO TALES CONCLUSIONES NO SE HAN
VISTO CONlRMADAS POR INVESTIGACIONES ADICIONALES %N ALGUNOS CASOS OTROS
INVESTIGADORES HAN TENIDO DIlCULTADES EN REPRODUCIR TALES ESTUDIOS O EN
DETERMINAR LOS MOTIVOS POR LOS QUE LOS RESULTADOS NO SON CONSISTENTES
2. ¿Cuál es el papel de la FDA respecto de la seguridad de los
teléfonos inalámbricos?
3EGÞN LAS LEYES LA &$! NO COMPRUEBA LA SEGURIDAD PARA EL CONSUMIDOR DE
LOS PRODUCTOS QUE EMITEN RADIACIØN COMO LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS ANTES
DE QUE PUEDAN VENDERSE COMO LO HACE CON LOS NUEVOS MEDICAMENTOS
O DISPOSITIVOS MÏDICOS .O OBSTANTE LA AGENCIA TIENE AUTORIDAD PARA
EMPRENDER ACCIONES SI SE DEMUESTRA QUE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS EMITEN
ENERGÓA DE RADIOFRECUENCIA 2& A UN NIVEL QUE ES PELIGROSO PARA EL USUARIO
%N TAL CASO LA &$! PODRÓA EXIGIR A LOS FABRICANTES DE TELÏFONOS INALÉMBRICOS
QUE INFORMARAN A LOS USUARIOS DEL RIESGO PARA LA SALUD Y REPAREN REEMPLACEN
O SAQUEN DEL MERCADO LOS TELÏFONOS DE MODO QUE DEJE DE EXISTIR EL RIESGO
Seguridad 103
!UNQUE LOS DATOS CIENTÓlCOS EXISTENTES NO JUSTIlCAN QUE LA &$! EMPRENDA
ACCIONES REGLAMENTARIAS LA AGENCIA HA INSTADO A LA INDUSTRIA DE LOS TELÏFONOS
INALÉMBRICOS PARA QUE DÏ DETERMINADOS PASOS !LGUNOS DE ELLOS SON
O
APOYAR LA NECESARIA INVESTIGACIØN SOBRE LOS POSIBLES EFECTOS BIOLØGICOS DE
2& DEL TIPO QUE EMITEN LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS
O
DISE×AR TELÏFONOS INALÉMBRICOS DE TAL MODO QUE SE MINIMICE LA EXPOSICIØN
DEL USUARIO A 2& QUE NO SEA NECESARIA PARA LA FUNCIØN DEL DISPOSITIVO Y
O
COOPERAR PARA DAR A LOS USUARIOS DE TELÏFONOS INALÉMBRICOS LA MEJOR
INFORMACIØN SOBRE LOS POSIBLES EFECTOS DEL USO DE LOS TELÏFONOS
INALÉMBRICOS SOBRE LA SALUD HUMANA
,A &$! PERTENECE A UN GRUPO DE TRABAJO INTERINSTITUCIONAL DE DEPENDENCIAS
FEDERALES QUE TIENEN RESPONSABILIDAD EN DISTINTOS ASPECTOS DE LA SEGURIDAD
DE LAS 2& PARA GARANTIZAR LA COORDINACIØN DE ESFUERZOS A NIVEL FEDERAL ,AS
SIGUIENTES INSTITUCIONES PERTENECEN A ESTE GRUPO DE TRABAJO
O
.ATIONAL )NSTITUTE FOR /CCUPATIONAL 3AFETY AND (EALTH )NSTITUTO .ACIONAL
PARA LA 3EGURIDAD Y 3ALUD ,ABORALES
O
%NVIRONMENTAL 0ROTECTION !GENCY !GENCIA DE 0ROTECCIØN
-EDIOAMBIENTAL
O
/CCUPATIONAL 3AFETY Y (EALTH !DMINISTRATION !DMINISTRACIØN DE LA
3EGURIDAD Y 3ALUD ,ABORALES
O
!DMINISTRACIØN .ACIONAL DE 4ELECOMUNICACIONES E )NFORMACIØN
%L .ATIONAL )NSTITUTES OF (EALTH )NSTITUTOS .ACIONALES DE 3ALUD TAMBIÏN
PARTICIPA EN ALGUNAS ACTIVIDADES DEL GRUPO DE TRABAJO INTERINSTITUCIONAL
,A &$! COMPARTE LAS RESPONSABILIDADES REGLAMENTARIAS SOBRE LOS TELÏFONOS
INALÉMBRICOS CON LA #OMISIØN &EDERAL DE #OMUNICACIONES &## POR SU SIGLA
EN INGLÏS 4ODOS LOS TELÏFONOS QUE SE VENDEN EN LOS %%55 DEBEN CUMPLIR
CON LOS LINEAMIENTOS DE SEGURIDAD DE LA &## QUE LIMITAN LA EXPOSICIØN A LA
2& ,A &## DEPENDE DE LA &$! Y DE OTRAS INSTITUCIONES DE SALUD PARA LAS
CUESTIONES DE SEGURIDAD DE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS
,A &## TAMBIÏN REGULA LAS ESTACIONES DE BASE DE LAS CUALES DEPENDEN LOS
TELÏFONOS INALÉMBRICOS -IENTRAS QUE ESTAS ESTACIONES DE BASE FUNCIONAN
104
Seguridad
A UNA POTENCIA MAYOR QUE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS MISMOS LA EXPOSICIØN
A 2& QUE RECIBE LA GENTE DE ESTAS ESTACIONES DE BASE ES HABITUALMENTE
MILES DE VECES MENOR DE LA QUE PUEDEN TENER PROCEDENTE DE LOS TELÏFONOS
INALÉMBRICOS ,AS ESTACIONES DE BASE POR TANTO NO ESTÉN SUJETAS A LAS
CUESTIONES DE SEGURIDAD QUE SE ANALIZAN EN ESTE DOCUMENTO
3. ¿Qué tipos de teléfonos son objeto de esta actualización?
%L TÏRMINO hTELÏFONOS INALÉMBRICOSv HACE REFERENCIA A LOS TELÏFONOS
INALÉMBRICOS DE MANO CON ANTENAS INTEGRADAS QUE A MENUDO SE DENOMINAN
TELÏFONOS hCELULARESv hMØVILESv O h0#3v %STOS TIPOS DE TELÏFONOS
INALÉMBRICOS PUEDEN EXPONER AL USUARIO A UNA ENERGÓA DE RADIOFRECUENCIA
2& MENSURABLE DEBIDO A LA CORTA DISTANCIA ENTRE EL TELÏFONO Y LA CABEZA
DEL USUARIO %STAS EXPOSICIONES A 2& ESTÉN LIMITADAS POR LOS LINEAMIENTOS
DE SEGURIDAD DE LA &## QUE SE DESARROLLARON CON INDICACIONES DE LA &$!
Y OTRAS DEPENDENCIAS FEDERALES DE SALUD Y SEGURIDAD #UANDO EL TELÏFONO
SE ENCUENTRA A DISTANCIAS MAYORES DEL USUARIO LA EXPOSICIØN A 2& ES
DRÉSTICAMENTE MENOR PORQUE LA EXPOSICIØN A 2& DE UNA PERSONA DISMINUYE
RÉPIDAMENTE AL INCREMENTARSE LA DISTANCIA DE LA FUENTE ,OS LLAMADOS
hTELÏFONOS INALÉMBRICOSv QUE TIENEN UNA UNIDAD DE BASE CONECTADA AL
CABLEADO TELEFØNICO DE UNA CASA GENERALMENTE FUNCIONAN A NIVELES DE
POTENCIA MUCHO MENORES Y POR TANTO PRODUCEN EXPOSICIONES A 2& QUE
ESTÉN MUY POR DEBAJO DE LOS LÓMITES DE SEGURIDAD DE LA &##
4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha realizado?
,A INVESTIGACIØN REALIZADA HASTA LA FECHA HA PRODUCIDO RESULTADOS
CONTRADICTORIOS Y MUCHOS ESTUDIOS HAN SUFRIDO DE FALLAS EN SUS MÏTODOS DE
INVESTIGACIØN ,OS EXPERIMENTOS CON ANIMALES PARA INVESTIGAR LOS EFECTOS DE
LAS EXPOSICIONES A LA ENERGÓA DE RADIOFRECUENCIA 2& CARACTERÓSTICAS DE LOS
TELÏFONOS INALÉMBRICOS HAN PRODUCIDO RESULTADOS CONTRADICTORIOS QUE CON
FRECUENCIA NO PUEDEN REPETIRSE EN OTROS LABORATORIOS 5NOS POCOS ESTUDIOS
CON ANIMALES SIN EMBARGO SUGIEREN QUE BAJOS NIVELES DE 2& PODRÓAN
ACELERAR EL DESARROLLO DEL CÉNCER EN ANIMALES DE LABORATORIO 3IN EMBARGO
MUCHOS DE LOS ESTUDIOS QUE MOSTRARON UN MAYOR DESARROLLO DE TU-ÉSS
USARON ANIMALES QUE HABÓAN SIDO ALTERADOS GENÏTICAMENTE O TRATADOS
CON SUSTANCIAS QUÓMICAS QUE CAUSAN CÉNCER PARA QUE FUERAN PROPENSOS A
Seguridad 105
DESARROLLAR CÉNCER AUN SIN LA PRESENCIA DE UNA EXPOSICIØN A 2&
/TROS ESTUDIOS EXPUSIERON A LOS ANIMALES A 2& DURANTE PERÓODOS DE HASTA
HORAS AL DÓA %STAS CONDICIONES NO SE ASEMEJAN A LAS CONDICIONES BAJO LAS
CUALES LA GENTE USA LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS DE MODO QUE NO SABEMOS
CON CERTEZA QUÏ SIGNIlCAN LOS RESULTADOS DE DICHOS ESTUDIOS PARA LA SALUD
HUMANA 3E HAN PUBLICADO TRES GRANDES ESTUDIOS EPIDEMIOLØGICOS DESDE
DICIEMBRE DE *UNTOS ESTOS ESTUDIOS INVESTIGARON CUALQUIER POSIBLE
ASOCIACIØN ENTRE EL USO DE TELÏFONOS INALÉMBRICOS Y CÉNCER PRIMARIO DEL
CEREBRO GLIOMA MENINGIOMA O NEUROMA ACÞSTICA TU-ÉSS CEREBRALES O DE
LAS GLÉNDULAS SALIVALES LEUCEMIA U OTROS CÉNCERES .INGUNO DE LOS ESTUDIOS
DEMOSTRØ LA EXISTENCIA DE NINGÞN EFECTO DA×INO PARA LA SALUD ORIGINADO EN
LA EXPOSICIØN A 2& DE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS .O OBSTANTE NINGUNO DE
LOS ESTUDIOS PUEDE RESPONDER A PREGUNTAS SOBRE LA EXPOSICIØN A LARGO PLAZO
YA QUE EL PERÓODO PROMEDIO DE USO DEL TELÏFONO EN ESTOS ESTUDIOS FUE DE
ALREDEDOR DE TRES A×OS
5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición
a RF de los teléfonos inalámbricos representa un riesgo para la
salud?
5NA COMBINACIØN DE ESTUDIOS DE LABORATORIO Y ESTUDIOS EPIDEMIOLØGICOS DE
GENTE QUE REALMENTE UTILIZA TELÏFONOS INALÉMBRICOS PROPORCIONARÓA ALGUNOS DE
LOS DATOS NECESARIOS $ENTRO DE ALGUNOS A×OS SE PODRÓAN REALIZAR ESTUDIOS DE
EXPOSICIØN ANIMAL DURANTE TODA LA VIDA 3IN EMBARGO SE NECESITARÓAN GRANDES
CANTIDADES DE ANIMALES PARA PROPORCIONAR PRUEBAS CONlABLES DE UN EFECTO
PROMOTOR DEL CÉNCER EN CASO DE EXISTIR ALGUNO ,OS ESTUDIOS EPIDEMIOLØGICOS
PUEDEN PROPORCIONAR DATOS DIRECTAMENTE APLICABLES A POBLACIONES HUMANAS
PERO PUEDE SER NECESARIO UN SEGUIMIENTO DE DIEZ A×OS O MÉS PARA OBTENER
RESPUESTAS ACERCA DE ALGUNOS EFECTOS SOBRE LA SALUD COMO LO SERÓA EL
CÉNCER %STO SE DEBE A QUE AL INTERVALO ENTRE EL MOMENTO DE EXPOSICIØN A
UN AGENTE CANCERÓGENO Y EL MOMENTO EN QUE SE DESARROLLAN LOS TU-ÉSS EN
CASO DE HACERLO PUEDE SER DE MUCHOS MUCHOS A×OS ,A INTERPRETACIØN DE
LOS ESTUDIOS EPIDEMIOLØGICOS SE VE ENTORPECIDA POR LA DIlCULTAD DE MEDIR LA
EXPOSICIØN REAL A 2& DURANTE EL USO COTIDIANO DE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS
-UCHOS FACTORES AFECTAN ESTA MEDICIØN COMO EL ÉNGULO AL QUE SE SOSTIENE
EL TELÏFONO O EL MODELO DE TELÏFONO QUE SE USA
106
Seguridad
6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los
posibles efectos en la salud de la RF de los teléfonos inalámbricos?
,A &$! ESTÉ TRABAJANDO CON EL 0ROGRAMA .ACIONAL DE 4OXICOLOGÓA DE
LOS %%55 Y CON GRUPOS DE INVESTIGADORES DE TODO EL MUNDO PARA
ASEGURARSE DE QUE SE REALICEN ESTUDIOS DE ALTA PRIORIDAD CON ANIMALES PARA
RESOLVER IMPORTANTES PREGUNTAS ACERCA DE LA EXPOSICIØN A LA ENERGÓA DE
RADIOFRECUENCIA 2& ,A &$! HA SIDO UN PARTICIPANTE LÓDER EN EL 0ROYECTO )NTERNACIONAL DE #AMPOS
-AGNÏTICOS %-& POR SU SIGLA EN INGLÏS DE LA /RGANIZACIØN -UNDIAL DE LA
3ALUD DESDE SU CREACIØN EN 5N INmUYENTE RESULTADO DE ESTE TRABAJO HA
SIDO EL DESARROLLO DE UNA AGENDA DETALLADA DE NECESIDADES DE INVESTIGACIØN
QUE HA IMPULSADO EL ESTABLECIMIENTO DE NUEVOS PROGRAMAS DE INVESTIGACIØN
EN TODO EL MUNDO %L PROYECTO TAMBIÏN HA AYUDADO A DESARROLLAR UNA SERIE
DE DOCUMENTOS DE INFORMACIØN PÞBLICA SOBRE TEMAS DEL %-&
,A &$! Y LA !SOCIACIØN DE )NTERNET Y 4ELECOMUNICACIONES #ELULARES #4)!
POR SU SIGLA EN INGLÏS TIENEN UN ACUERDO FORMAL DE DESARROLLO E INVESTIGACIØN
COOPERATIVA #2!$! POR SU SIGLA EN INGLÏS PARA INVESTIGAR LA SEGURIDAD DE
LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS ,A &$! PROPORCIONA LA SUPERVISIØN CIENTÓlCA
RECIBIENDO INFORMES DE EXPERTOS DE ORGANIZACIONES GUBERNAMENTALES DE LA
INDUSTRIA Y ACADÏMICAS ,A INVESTIGACIØN PATROCINADA POR LA #4)! SE REALIZA
POR MEDIO DE CONTRATOS CON INVESTIGADORES INDEPENDIENTES ,A INVESTIGACIØN
INICIAL INCLUIRÓA TANTO ESTUDIOS DE LABORATORIO COMO ESTUDIOS DE LOS USUARIOS
DE TELÏFONOS INALÉMBRICOS %L #2!$! TAMBIÏN INCLUIRÓA UNA AMPLIA EVALUACIØN
DE LAS NECESIDADES DE INVESTIGACIØN ADICIONALES EN EL CONTEXTO DE LOS MÉS
RECIENTES DESARROLLOS DE INVESTIGACIØN DEL MUNDO
7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de
radiofrecuencia puedo recibir al usar mi teléfono inalámbrico?
4ODOS LOS TELÏFONOS QUE SE VENDEN EN LOS %STADOS 5NIDOS DEBEN CUMPLIR
CON LOS LINEAMIENTOS DE LA #OMISIØN &EDERAL DE #OMUNICACIONES &##
QUE LIMITAN LAS EXPOSICIONES A LA ENERGÓA DE RADIOFRECUENCIA 2& ,A &##
ESTABLECIØ ESOS LINEAMIENTOS ASESORADA POR LA &$! Y OTRAS DEPENDENCIAS
FEDERALES DE SALUD Y SEGURIDAD %L LÓMITE DE LA &## PARA LA EXPOSICIØN A 2&
DE TELÏFONOS INALÉMBRICOS SE HA lJADO A UNA TASA DE ABSORCIØN ESPECÓlCA
Seguridad 107
3!2 POR SU SIGLA EN INGLÏS DE WATTS POR KILOGRAMO 7KG %L LÓMITE
DE LA &## ES CONSISTENTE CON LOS ESTÉNDARES DE SEGURIDAD DESARROLLADOS
POR EL )NSTITUTO DE )NGENIERÓA %LÏCTRICA Y %LECTRØNICA )NSTITUTE OF %LECTRICAL
AND %LECTRONIC %NGINEERING )%%% Y EL #ONSEJO .ACIONAL PARA LA -EDICIØN Y
0ROTECCIØN CONTRA LA 2ADIACIØN .ATIONAL #OUNCIL ON 2ADIATION 0ROTECTION AND
-EASUREMENT %L LÓMITE DE EXPOSICIØN TOMA EN CONSIDERACIØN LA CAPACIDAD DEL CUERPO
DE ELIMINAR EL CALOR DE LOS TEJIDOS QUE ABSORBEN ENERGÓA DE LOS TELÏFONOS
INALÉMBRICOS Y SE HA lJADO MUY POR DEBAJO DE LOS NIVELES QUE SE SABE
QUE TIENEN ALGÞN EFECTO ,OS FABRICANTES DE TELÏFONOS INALÉMBRICOS DEBEN
INFORMAR A LA &## DEL NIVEL DE EXPOSICIØN A 2& DE CADA MODELO DE TELÏFONO
%L SITIO WEB DE LA &## HTTPWWWFCCGOVCGBCELLULARHTML PROPORCIONA
INSTRUCCIONES PARA UBICAR EL NÞMERO DE IDENTIlCACIØN DE LA &## EN EL
TELÏFONO Y ENCONTRAR EL NIVEL DE EXPOSICIØN A 2& DEL TELÏFONO EN LA LISTA QUE
APARECE EN LÓNEA
8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de radiofrecuencia
que proviene de los teléfonos inalámbricos?
%L )NSTITUTO DE )NGENIEROS %LÏCTRICOS Y %LECTRØNICOS )%%% ESTÉ DESARROLLANDO
UN ESTÉNDAR TÏCNICO PARA LA MEDICIØN DE LA EXPOSICIØN A LA ENERGÓA DE
RADIOFRECUENCIA 2& PROVENIENTE DE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS Y OTROS
DISPOSITIVOS INALÉMBRICOS CON LA PARTICIPACIØN Y EL LIDERAZGO DE CIENTÓlCOS
E INGENIEROS DE LA &$! %L ESTÉNDAR DENOMINADO h0RÉCTICA RECOMENDADA
PARA DETERMINAR LA TASA DE ABSORCIØN ESPECÓlCA 3!2 PICO EN EL CUERPO
HUMANO DEBIDO A LOS DISPOSITIVOS DE COMUNICACIØN INALÉMBRICA TÏCNICAS
EXPERIMENTALESv ESTABLECE LA PRIMERA METODOLOGÓA COHERENTE DE PRUEBAS
PARA MEDIR LA TASA A LA CUAL SE DEPOSITAN LAS 2& EN LA CABEZA DE LOS USUARIOS
DE TELÏFONOS INALÉMBRICOS %L MÏTODO DE PRUEBA UTILIZA UN MODELO DE LA
CABEZA HUMANA QUE SIMULA SUS TEJIDOS 3E ESPERA QUE LA METODOLOGÓA DE
PRUEBAS DE 3!2 ESTANDARIZADA MEJORE NOTABLEMENTE LA COHERENCIA DE LAS
MEDICIONES REALIZADAS EN DISTINTOS LABORATORIOS CON EL MISMO TELÏFONO ,A
3!2 ES LA MEDICIØN DE LA CANTIDAD DE ENERGÓA QUE ABSORBEN LOS TEJIDOS YA
SEA DE TODO EL CUERPO O DE UNA PEQUE×A PARTE DEL MISMO 3E MIDE EN WATTS
KG O MILIVATIOSG DE MATERIA %STA MEDICIØN SE EMPLEA PARA DETERMINAR SI UN
TELÏFONO INALÉMBRICO CUMPLE CON LOS LINEAMIENTOS DE SEGURIDAD
108
Seguridad
9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía
de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico?
3I ESTOS PRODUCTOS PRESENTAN UN RIESGO ALGO QUE EN ESTE MOMENTO NO
SABEMOS QUE OCURRA PROBABLEMENTE SEA MUY PEQUE×O 0ERO SI LE PREOCUPA
EVITAR INCLUSO LOS RIESGOS POTENCIALES PUEDE SEGUIR UNOS PASOS SENCILLOS
PARA REDUCIR AL MÉXIMO SU EXPOSICIØN A LA ENERGÓA DE RADIOFRECUENCIA 2& $ADO QUE EL TIEMPO ES UN FACTOR CLAVE EN LA CANTIDAD DE EXPOSICIØN QUE UNA
PERSONA PUEDE RECIBIR LA REDUCCIØN DEL TIEMPO DEDICADO AL USO DE TELÏFONOS
INALÉMBRICOS REDUCIRÓA LA EXPOSICIØN A 2& 3I DEBE MANTENER CONVERSACIONES
PROLONGADAS CON TELÏFONOS INALÉMBRICOS TODOS LOS DÓAS PUEDE AUMENTAR
LA DISTANCIA ENTRE SU CUERPO Y LA FUENTE DE LA 2& DADO QUE EL NIVEL DE
EXPOSICIØN CAE DRÉSTICAMENTE CON LA DISTANCIA 0OR EJEMPLO PODRÓA USAR UN
AURICULAR Y LLEVAR EL TELÏFONO INALÉMBRICO LEJOS DEL CUERPO O USAR TELÏFONOS
INALÉMBRICOS CONECTADOS A UNA ANTENA REMOTA .UEVAMENTE LOS DATOS
CIENTÓlCOS NO DEMUESTRAN QUE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS SEAN DA×INOS
0ERO SI LE PREOCUPA LA EXPOSICIØN A 2& DE ESTOS PRODUCTOS PUEDE TOMAR
MEDIDAS COMO LAS MENCIONADAS ANTERIORMENTE PARA REDUCIR LA EXPOSICIØN A
2& PROVENIENTE DEL USO DE TELÏFONOS INALÉMBRICOS
10. ¿Qué hay del uso de teléfonos inalámbricos por parte de los
niños?
,A EVIDENCIA CIENTÓlCA NO MUESTRA NINGÞN PELIGRO PARA LOS USUARIOS DE
TELÏFONOS INALÉMBRICOS INCLUIDOS LOS NI×OS Y ADOLESCENTES 3I DESEA TOMAR
MEDIDAS PARA REDUCIR LA EXPOSICIØN A LA ENERGÓA DE RADIOFRECUENCIA 2& LAS
MEDIDAS MENCIONADAS ANTERIORMENTE SE APLICAN A LOS NI×OS Y ADOLESCENTES
QUE USAN TELÏFONOS INALÉMBRICOS 2EDUCIR EL TIEMPO DE USO DE TELÏFONOS
INALÉMBRICOS Y AUMENTAR LA DISTANCIA ENTRE EL USUARIO Y LA FUENTE DE 2&
DISMINUIRÉN LA EXPOSICIØN A 2&
!LGUNOS GRUPOS PATROCINADOS POR OTROS GOBIERNOS NACIONALES HAN
ACONSEJADO QUE SE DESALIENTE DEL TODO EL USO DE TELÏFONOS INALÉMBRICOS POR
LOS NI×OS 0OR EJEMPLO EL GOBIERNO DEL 2EINO 5NIDOS DISTRIBUYØ FOLLETOS QUE
CONTIENEN ESA RECOMENDACIØN EN DICIEMBRE DE /BSERVARON QUE NO
HAY EVIDENCIAS QUE INDIQUEN QUE USAR UN TELÏFONO INALÉMBRICO CAUSE TU-ÉSS
CEREBRALES NI OTROS EFECTOS DA×INOS 3U RECOMENDACIØN PARA QUE SE LIMITARA
EL USO DE TELÏFONOS INALÉMBRICOS POR PARTE DE LOS NI×OS ERA ESTRICTAMENTE
Seguridad 109
PRECAUTORIA NO ESTABA BASADA EN NINGUNA EVIDENCIA CIENTÓlCA DE QUE EXISTA
RIESGO ALGUNO PARA LA SALUD
11. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos con
el equipo médico?
,A ENERGÓA DE RADIOFRECUENCIA 2& PROVENIENTE DE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS
PUEDE INTERACTUAR CON ALGUNOS DISPOSITIVOS ELECTRØNICOS 0OR ESTE MOTIVO
LA &$! COLABORØ CON EL DESARROLLO DE UN MÏTODO DE PRUEBA DETALLADO PARA
MEDIR LA INTERFERENCIA ELECTROMAGNÏTICA -8) POR SU SIGLA EN INGLÏS DE LOS
TELÏFONOS INALÉMBRICOS EN LOS MARCAPASOS IMPLANTADOS Y LOS DESlBRILADORES
%STE MÏTODO DE PRUEBA AHORA ES PARTE DE UN ESTÉNDAR PATROCINADO POR LA
!SOCIACIØN PARA EL !VANCE DE LA )NSTRUMENTACIØN -ÏDICA !!-) POR SU SIGLA
EN INGLÏS ,A VERSIØN lNAL UN ESFUERZO CONJUNTO DE LA &$! LOS FABRICANTES
DE DISPOSITIVOS MÏDICOS Y MUCHOS OTROS GRUPOS SE lNALIZØ A lNES DE %STE ESTÉNDAR PERMITIRÉ A LOS FABRICANTES ASEGURARSE DE QUE LOS MARCAPASOS
Y LOS DESlBRILADORES ESTÏN A SALVO DE LA %-) DE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS
,A &$! HA PROBADO AUDÓFONOS PARA DETERMINAR SI RECIBEN INTERFERENCIA
DE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS DE MANO Y HA AYUDADO A DESARROLLAR UN
ESTÉNDAR VOLUNTARIO PATROCINADO POR EL )NSTITUTO DE )NGENIEROS %LÏCTRICOS Y
%LECTRØNICOS )%%% %STE ESTÉNDAR ESPECIlCA LOS MÏTODOS DE PRUEBA Y LOS
REQUISITOS DE DESEMPE×O DE LOS AUDÓFONOS Y LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS CON
EL lN DE QUE NO OCURRA NINGUNA INTERFERENCIA CUANDO UNA PERSONA USE UN
TELÏFONO hCOMPATIBLEv Y UN AUDÓFONO hCOMPATIBLEv AL MISMO TIEMPO %STE
ESTÉNDAR FUE APROBADO POR LA )%%% EN ,A &$! SIGUE SUPERVISANDO EL USO DE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS PARA
DETECTAR POSIBLES INTERACCIONES CON OTROS DISPOSITIVOS MÏDICOS 3I SE
DETERMINARA QUE SE PRESENTA UNA INTERFERENCIA DA×INA LA &$! REALIZARÉ LAS
PRUEBAS NECESARIAS PARA EVALUAR LA INTERFERENCIA Y TRABAJARÉ PARA RESOLVER EL
PROBLEMA
110
Seguridad
12. ¿Dónde puedo hallar información adicional?
0ARA OBTENER INFORMACIØN ADICIONAL POR FAVOR CONSULTE LOS RECURSOS SIGUIENTES
,A PÉGINA WEB DE LA &$! SOBRE TELÏFONOS INALÉMBRICOS
HTTPWWWFDAGOV EN LA LETRA h#v DEL ÓNDICE DE TEMAS SELECCIONE #ELL
0HONES 4ELÏFONOS CELULARES 2ESEARCH )NVESTIGACIØN 0ROGRAMA DE 3EGURIDAD DE 2& DE LA #OMISIØN &EDERAL DE #OMUNICACIONES
&## HTTPWWWFCCGOVOETRFSAFETY #OMISIØN )NTERNACIONAL PARA LA 0ROTECCIØN CONTRA LA 2ADIACIØN .O )ONIZANTE
HTTPWWWICNIRPDE
0ROYECTO )NTERNACIONAL %-& DE LA /RGANIZACIØN -UNDIAL DE LA 3ALUD /-3
HTTPWWWWHOINTEMF
!GENCIA DE 0ROTECCIØN DE LA 3ALUD HTTPWWWHPAORGUK
Manejo
#OMPRUEBE LAS LEYES Y REGLAMENTOS CORRESPONDIENTES AL USO DE TELÏFONOS
INALÉMBRICOS EN LAS ÉREAS DONDE USTED MANEJA Y OBEDÏZCALOS SIEMPRE
!DEMÉS SI USA EL TELÏFONO MIENTRAS MANEJA TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE
s 0RESTE TODA SU ATENCIØN AL MANEJO
RESPONSABILIDAD
MANEJAR CON SEGURIDAD ES SU PRIMERA
s 5SE LA OPERACIØN A MANOS LIBRES SI LA TIENE
s 3ALGA DEL CAMINO Y ESTACIØNESE ANTES DE REALIZAR O RECIBIR UNA LLAMADA SI
LAS CONDICIONES DE MANEJO O LA LEY ASÓ LO DEMANDAN
Seguridad
10 consejos de seguridad para conductores
5N TELÏFONO INALÉMBRICO LE OFRECE LA EXTRAORDINARIA CAPACIDAD DE
COMUNICARSE POR VOZ PRÉCTICAMENTE EN CUALQUIER LUGAR Y A CUALQUIER HORA
,AS VENTAJAS DE LOS TELÏFONOS INALÉMBRICOS VAN ACOMPA×ADAS DE UNA GRAN
RESPONSABILIDAD POR PARTE DE LOS USUARIOS
#UANDO CONDUZCA UN COCHE LA CONDUCCIØN ES SU PRIMERA RESPONSABILIDAD
#UANDO UTILICE UN TELÏFONO INALÉMBRICO Y ESTÏ AL VOLANTE SEA SENSATO Y
TENGA PRESENTE LOS SIGUIENTES CONSEJOS
#ONOZCA SU TELÏFONO INALÉMBRICO Y SUS FUNCIONES COMO LA MARCACIØN
RÉPIDA Y LA REMARCACIØN AUTOMÉTICA ,EA CON ATENCIØN EL MANUAL DE
INSTRUCCIONES Y CONOZCA CØMO APROVECHAR LAS VALIOSAS FUNCIONES QUE LA
MAYORÓA DE LOS TELÏFONOS OFRECE INCLUIDAS LA REMARCACIØN AUTOMÉTICA Y LA
MEMORIA !SIMISMO MEMORICE EL TECLADO DEL TELÏFONO PARA QUE PUEDA
UTILIZAR LA FUNCIØN DE MARCACIØN RÉPIDA SIN DEJAR DE PRESTAR ATENCIØN A LA
CARRETERA
#UANDO ESTÏ DISPONIBLE UTILICE UN DISPOSITIVO DE MANOS LIBRES 6ARIOS
ACCESORIOS PARA TELÏFONOS INALÉMBRICOS CON MANOS LIBRES ESTÉN A SU
DISPOSICIØN ACTUALMENTE 4ANTO SI ELIGE UN DISPOSITIVO MONTADO E INSTALADO
PARA SU TELÏFONO INALÉMBRICO COMO SI UTILIZA UN ACCESORIO PARA TELÏFONO
CON ALTAVOZ SAQUE PARTIDO DE ESTOS DISPOSITIVOS SI ESTÉN A SU DISPOSICIØN
!SEGÞRESE DE QUE COLOCA EL TELÏFONO INALÉMBRICO EN UN LUGAR DE FÉCIL
ALCANCE Y DONDE PUEDA UTILIZARLO SIN PERDER DE VISTA LA CARRETERA 3I RECIBE
UNA LLAMADA EN UN MOMENTO INOPORTUNO SI ES POSIBLE DEJE QUE EL BUZØN
DE VOZ CONTESTE EN SU LUGAR
4ERMINE LAS CONVERSACIONES QUE SE PRODUZCAN EN CONDICIONES O
SITUACIONES DE CONDUCCIØN PELIGROSA #OMUNIQUE A LA PERSONA CON LA
QUE ESTÉ HABLANDO QUE ESTÉ CONDUCIENDO SI FUERA NECESARIO TERMINE LA
LLAMADA EN SITUACIONES DE TRÉlCO PESADO O EN LAS QUE LAS CONDICIONES
CLIMATOLØGICAS COMPORTEN UN PELIGRO PARA LA CONDUCCIØN ,A LLUVIA
EL AGUANIEVE LA NIEVE Y EL HIELO PUEDEN SER PELIGROSOS ASÓ COMO UN
TRÉlCO PESADO #OMO CONDUCTOR SU PRINCIPAL RESPONSABILIDAD ES PRESTAR
ATENCIØN A LA CARRETERA
.O TOME NOTAS NI BUSQUE NÞMEROS DE TELÏFONO MIENTRAS CONDUCE 3I
ESTÉ LEYENDO UNA AGENDA O UNA TARJETA DE VISITA O SI ESTÉ ESCRIBIENDO UNA
111
112
Seguridad
LISTA DE hTAREAS POR HACERv MIENTRAS CONDUCE NO ESTÉ MIRANDO POR DØNDE
VA %S DE SENTIDO COMÞN .O SE PONGA EN UNA SITUACIØN PELIGROSA PORQUE
ESTÉ LEYENDO O ESCRIBIENDO Y NO ESTÉ PRESTANDO ATENCIØN A LA CARRETERA O
A LOS VEHÓCULOS CERCANOS
-ARQUE CON CUIDADO Y OBSERVE EL TRÉlCO SI ES POSIBLE REALICE LAS
LLAMADAS CUANDO NO ESTÏ CIRCULANDO O ANTES DE PONERSE EN CIRCULACIØN
)NTENTE PLANIlCAR SUS LLAMADAS ANTES DE INICIAR EL VIAJE O INTENTE QUE ESTAS
COINCIDAN CON LOS MOMENTOS EN LOS QUE ESTÏ PARADO EN UNA SE×AL DE
3TOP EN UN SEMÉFORO EN ROJO O EN CUALQUIER OTRA SITUACIØN EN LA QUE DEBA
DETENERSE 0ERO SI NECESITA MARCAR MIENTRAS CONDUCE SIGA ESTE SENCILLO
CONSEJO MARQUE UNOS CUANTOS NÞMEROS COMPRUEBE LA CARRETERA Y LOS
ESPEJOS Y A CONTINUACIØN SIGA MARCANDO
.O MANTENGA CONVERSACIONES CONmICTIVAS O DE GRAN CARGA EMOCIONAL
QUE PUEDAN DISTRAERLE %STE TIPO DE CONVERSACIONES DEBE EVITARSE A TODA
COSTA YA QUE LO DISTRAEN E INCLUSO LO PUEDEN PONER EN PELIGRO CUANDO
ESTÉ AL VOLANTE !SEGÞRESE DE QUE LA GENTE CON LA QUE ESTÉ HABLANDO
SABE QUE ESTÉ CONDUCIENDO Y SI FUERA NECESARIO TERMINE AQUELLAS
CONVERSACIONES QUE PUEDAN DISTRAER SU ATENCIØN DE LA CARRETERA
5TILICE EL TELÏFONO INALÉMBRICO PARA PEDIR AYUDA 5N TELÏFONO INALÉMBRICO
ES UNA DE LAS MEJORES HERRAMIENTAS QUE POSEE PARA PROTEGERSE Y
PROTEGER A SU FAMILIA EN SITUACIONES PELIGROSAS CON EL TELÏFONO A SU LADO
SØLO TRES NÞMEROS LO SEPARARÉN DE LA AYUDA NECESARIA -ARQUE EL U OTRO NÞMERO DE EMERGENCIA LOCAL EN CASO DE INCENDIO ACCIDENTE DE
TRÉlCO PELIGRO EN LA CARRETERA O EMERGENCIA MÏDICA 2ECUERDE QUE ES
UNA LLAMADA GRATUITA PARA SU TELÏFONO INALÉMBRICO
5TILICE EL TELÏFONO INALÉMBRICO PARA AYUDAR A OTRAS PERSONAS EN SITUACIONES
DE EMERGENCIA 5N TELÏFONO INALÉMBRICO LE OFRECE LA OPORTUNIDAD PERFECTA
PARA SER UN hBUEN SAMARITANOv EN SU COMUNIDAD 3I PRESENCIA UN
ACCIDENTE DE CIRCULACIØN UN DELITO O CUALQUIER OTRA EMERGENCIA GRAVE EN
LA QUE HAYA VIDAS EN PELIGRO LLAME AL O A OTRO NÞMERO DE EMERGENCIA
LOCAL YA QUE TAMBIÏN LE GUSTARÓA QUE OTROS LO HICIERAN POR USTED
,LAME AL SERVICIO DE ASISTENCIA EN CARRETERA O A UN NÞMERO DE ASISTENCIA
ESPECIAL PARA SITUACIONES QUE NO SEAN DE EMERGENCIA SI FUERA NECESARIO
$URANTE LA CONDUCCIØN ENCONTRARÉ SITUACIONES QUE PRECISEN DE ATENCIØN
PERO NO SERÉN LO BASTANTE URGENTES COMO PARA LLAMAR A LOS SERVICIOS DE
Seguridad
EMERGENCIA 3IN EMBARGO PUEDE UTILIZAR EL TELÏFONO INALÉMBRICO PARA
ECHAR UNA MANO 3I VE UN VEHÓCULO AVERIADO QUE NO PRESENTA UN PELIGRO
GRAVE UN SEMÉFORO ROTO UN ACCIDENTE DE TRÉNSITO LEVE DONDE NADIE
PARECE HERIDO O UN VEHÓCULO QUE SABE QUE ES ROBADO LLAME A LA ASISTENCIA
EN RUTA O A UN NÞMERO ESPECIAL PARA ASISTENCIA DE NO EMERGENCIA DESDE
EL TELÏFONO INALÉMBRICO
,OS CONSEJOS ANTERIORES SE PROPORCIONAN A MODO DE LINEAMIENTOS
GENERALES !NTES DE DECIDIR SI VA A USAR SU DISPOSITIVO MØVIL MIENTRAS
MANEJA UN VEHÓCULO SE RECOMIENDA QUE CONSULTE LAS LEYES U OTRAS
REGLAMENTACIONES LOCALES DE LA JURISDICCIØN APLICABLE RESPECTO DE DICHO
USO %S POSIBLE QUE DICHAS LEYES U OTRAS REGLAMENTACIONES RESTRINJAN LA
MANERA EN QUE UN CONDUCTOR PUEDE USAR SU TELÏFONO MIENTRAS MANEJA UN
VEHÓCULO
113
114
Declaración de garantía limitada
1. ESTA GARANTÍA CUBRE:
,' LE OFRECE UNA GARANTÓA LIMITADA DE QUE LA UNIDAD ADJUNTA PARA EL SUSCRIPTOR
Y SUS ACCESORIOS ADJUNTOS ESTARÉN LIBRES DE DEFECTOS DE MATERIALES Y MANO
DE OBRA SEGÞN LOS SIGUIENTES TÏRMINOS Y CONDICIONES
,A GARANTÓA LIMITADA DEL PRODUCTO SE EXTIENDE DURANTE $/#% -%3%3
CONTADOS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA DEL PRODUCTO CON UNA PRUEBA DE
COMPRA VÉLIDA O DE NO HABER UNA PRUEBA DE COMPRA VÉLIDA 15).#% -%3%3 CONTADOS A PARTIR DE LA FECHA DE FABRICACIØN SEGÞN SE DETERMINE
POR EL CØDIGO DE FECHA DE FABRICACIØN DE LA UNIDAD
,A GARANTÓA LIMITADA SE EXTIENDE SOLAMENTE AL COMPRADOR ORIGINAL
DEL PRODUCTO Y NO ESTÉ PERMITIDO CEDERLA O TRANSFERIRLA A NINGÞN OTRO
COMPRADOR O USUARIO lNAL
%STA GARANTÓA SØLO TIENE VALIDEZ PARA EL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRODUCTO
DURANTE EL PERÓODO DE GARANTÓA Y SIEMPRE QUE SE ENCUENTRE EN LOS %%
55 INCLUIDOS !LASKA (AWAI LOS 4ERRITORIOS DE LOS %% 55 Y #ANADÉ
%L ARMAZØN EXTERNO Y LAS PIEZAS DE ADORNO ESTARÉN LIBRES DE DEFECTOS
EN EL MOMENTO DEL ENVÓO Y POR LO TANTO NO ESTARÉN CUBIERTAS POR LOS
TÏRMINOS DE ESTA GARANTÓA LIMITADA
! SOLICITUD DE ,' EL CONSUMIDOR DEBE PROPORCIONAR INFORMACIØN PARA
PROBAR DE MANERA RAZONABLE LA FECHA DE COMPRA
%L CONSUMIDOR DEBERÉ HACERSE CARGO DE LOS GASTOS DE ENVÓO DEL PRODUCTO
ANTE EL $EPARTAMENTO DE 3ERVICIO AL #LIENTE DE ,' ,' DEBERÉ PAGAR EL
GASTO DE ENVÓO DEL PRODUCTO AL CONSUMIDOR DESPUÏS DE HABER CUMPLIDO
CON EL SERVICIO SEGÞN ESTA GARANTÓA LIMITADA
2. ESTA GARANTÍA NO CUBRE:
$EFECTOS O DA×OS OCASIONADOS POR USAR EL PRODUCTO DE UNA MANERA
DIFERENTE DEL MODO NORMAL Y HABITUAL
$EFECTOS O DA×OS OCASIONADOS POR USO ANORMAL CONDICIONES ANORMALES
ALMACENAMIENTO INADECUADO EXPOSICIØN A HUMEDAD EXCESIVA
MODIlCACIONES NO AUTORIZADAS CONEXIONES NO AUTORIZADAS REPARACIONES
NO AUTORIZADAS USO INADECUADO NEGLIGENCIA ABUSO ACCIDENTE ALTERACIØN
INSTALACIØN INADECUADA U OTRAS ACCIONES QUE NO SEAN RESPONSABILIDAD DE
,' INCLUIDO EL DA×O CAUSADO POR ENVÓO FUSIBLES FUNDIDOS DERRAMES DE
COMIDA O LÓQUIDOS
2OTURAS O DA×OS EN LAS ANTENAS A MENOS QUE HAYAN SIDO CAUSADOS POR
DEFECTOS DE LOS MATERIALES O LA MANO DE OBRA
Declaración de garantía limitada
1UE EL $EPARTAMENTO DE 3ERVICIO AL #LIENTE DE ,' NO FUERA NOTIlCADO
POR EL CONSUMIDOR DEL DEFECTO O AVERÓA DEL PRODUCTO DURANTE EL PERÓODO DE
GARANTÓA LIMITADA APLICABLE
0RODUCTOS A LOS QUE LES HAYAN QUITADO EL NÞMERO DE SERIE O QUE HAYA
QUEDADO ILEGIBLE
%STA GARANTÓA LIMITADA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÉS GARANTÓAS EXPLÓCITAS
O IMPLÓCITAS YA SEA DE HECHO O POR INTERVENCIØN DE LA LEY REGLAMENTARIA
O DE OTRO TIPO QUE COMPRENDAN PERO SIN LIMITACIØN CUALQUIER GARANTÓA
IMPLÓCITA DE COMERCIALIZACIØN O IDONEIDAD PARA UN USO EN PARTICULAR
$A×OS OCASIONADOS POR EL USO DE ACCESORIOS NO APROBADOS POR ,'
4ODAS LAS SUPERlCIES DE PLÉSTICO Y TODAS LAS DEMÉS PIEZAS EXPUESTAS
EXTERNAMENTE QUE TENGAN ARA×AZOS O DA×OS CAUSADOS POR EL USO NORMAL
POR PARTE DEL CLIENTE
0RODUCTOS QUE SE HAYAN HECHO FUNCIONAR FUERA DE LOS LÓMITES MÉXIMOS
PUBLICADOS
0RODUCTOS UTILIZADOS O ADQUIRIDOS EN UN PLAN DE ALQUILER
#ONSUMIBLES POR EJEMPLO FUSIBLES 3. LO QUE HARÁ LG:
,' A SU EXCLUSIVO CRITERIO REPARARÉ REEMPLAZARÉ O REEMBOLSARÉ EL PRECIO
DE COMPRA DE CUALQUIER UNIDAD QUE NO CUMPLA CON LA PRESENTE GARANTÓA
LIMITADA ,' PUEDE A SU ELECCIØN OPTAR POR USAR PARTES O UNIDADES NUEVAS
RESTAURADAS O REACONDICIONADAS EQUIVALENTES EN CUANTO A FUNCIONALIDAD
!DEMÉS ,' NO REINSTALARÉ O REALIZARÉ COPIAS DE SEGURIDAD DE NINGÞN DATO
APLICACIØN O SOFTWARE QUE EL USUARIO HAYA AGREGADO AL TELÏFONO 0OR LO TANTO
SE RECOMIENDA QUE USTED REALICE UNA COPIA DE SEGURIDAD DE TODO DATO O
INFORMACIØN DE ESE TIPO ANTES DE ENVIAR LA UNIDAD A ,' DE MODO DE EVITAR
UNA PÏRDIDA PERMANENTE DE ESA INFORMACIØN
4. DERECHOS SEGÚN LA LEGISLACIÓN ESTATAL:
! ESTE PRODUCTO NO LE ES APLICABLE NINGUNA OTRA GARANTÓA EXPLÓCITA ,!
$52!#)¼. $% #5!,15)%2 '!2!.4·! )-0,·#)4! ).#,5)$! ,!
'!2!.4·! )-0,·#)4! $% #/-%2#)!"),)$!$ %34­ ,)-)4!$! ! ,!
$52!#)¼. $% ,! '!2!.4·! %80,·#)4! ).#,5)$! %. %, 02%3%.4% ,'
./ 3%2­ 2%30/.3!",% 0/2 ,! 0³2$)$! $% 53/ $%, 02/$5#4/
115
116
Declaración de garantía limitada
,/3 ).#/.6%.)%.4%3 ,! 0³2$)$! / #5!,15)%2 /42/ $!»/
$)2%#4/ / #/.3%#5%.4% 15% 352*! $%, 53/ $%, 02/$5#4/
/ $% ,! )-0/3)"),)$!$ $% 53!2,/ / $% 5.! 6)/,!#)¼. $%
#5!,15)%2 '!2!.4·! %80,·#)4! / )-0,·#)4! ).#,5)$! ,! '!2!.4·!
)-0,·#)4! $% #/-%2#)!"),)$!$ !0,)#!",% ! %34% 02/$5#4/
!LGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIØN O LIMITACIØN DE DA×OS INCIDENTALES
O CONSECUENCIALES O NO PERMITEN LIMITACIONES AL TIEMPO DE DURACIØN DE UNA
GARANTÓA IMPLÓCITA DE MODO QUE ESTAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES PODRÓAN NO
APLICÉRSELE A USTED %STA GARANTÓA LE DA DERECHOS LEGALES CONCRETOS Y PODRÓA
TENER OTROS DERECHOS QUE VARÓAN DE UN ESTADO A OTRO
5. CÓMO OBTENER EL SERVICIO POR GARANTÍA:
3I TUVO CUALQUIER PROBLEMA CON EL AURICULAR "LUETOOTH O CON EL TELÏFONO
MØVIL EN CADA CASO SEGÞN LO QUE CUBRE ESTA GARANTÓA LIMITADA SØLO DEBERÉ
DEVOLVER EL DISPOSITIVO AFECTADO 0OR EJEMPLO SI TIENE UN PROBLEMA CON EL
AURICULAR "LUETOOTH ./ DEVUELVA EL TELÏFONO MØVIL JUNTO CON EL AURICULAR $E
LA MISMA MANERA SI TIENE UN PROBLEMA CON EL TELÏFONO MØVIL ./ DEVUELVA
EL AURICULAR "LUETOOTH JUNTO CON EL TELÏFONO
0ARA OBTENER SERVICIO POR GARANTÓA LLAME O ENVÓE UN FAX A LOS SIGUIENTES
NÞMEROS DE TELÏFONO DESDE CUALQUIER PUNTO DE LOS %STADOS 5NIDOS
CONTINENTALES
Tel. 1-800-793-8896 or Fax. 1-800-448-4026
/ VISITE HTTPUSLGSERVICECOM 4AMBIÏN SE PUEDE ENVIAR CORRESPONDENCIA A
,' %LECTRONICS 3ERVICE -OBILE (ANDSETS 0/ "OX (UNTSVILLE !,
NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA DIRECCIÓN MENCIONADA
ANTERIORMENTE.
,LAME O ESCRIBA PARA CONOCER LA UBICACIØN DEL CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO
DE ,' MÉS CERCANO A USTED Y PARA CONOCER LOS PROCEDIMIENTOS NECESARIOS
PARA OBTENER LA ATENCIØN DE RECLAMOS POR LA GARANTÓA