Download Instalación - Instaltec Ltda
Transcript
VALOR IP1950ES - rev. 2010-11-19 ES Manual de instalaciòn y manutenciòn para puertas correderas (Traducción de las instrucciones originales) DITEC S.p.A. 9LD0RQV%DQ¿&DURQQR3HUWXVHOOD9$,7$/< 7HO)D[ www.ditec.it - [email protected] ÍNDICE Argumento $GYHUWHQFLDVJHQHUDOHVSDUDODVHJXULGDG 2. Declaración de incorporación para las cuasi máquinas 2.1 Directiva Máquinas 'DWRVWpFQLFRV ,QVWUXFFLRQHVGHXVR ,QVWDODFLyQWLSR5HIHUHQFLDVGHODLQVWDODFLyQWLSR 5. Instalación del automatismo )LMDFLyQGHODFDMD9$/25 )LMDFLyQGHODFDMD9$/257 )LMDFLyQGHODFDMD9$/25+ 3UHSDUDFLyQGHODKRMDGHYLGULR ,QVWDODFLyQ\DMXVWHGHODVKRMDV9$/259$/25+ ,QVWDODFLyQ\DMXVWHGHODVKRMDV9$/257 5.7 Instalación guías al suelo $MXVWHGHODFRUUHD 5.9 Instalación del dispositivo de bloqueo &RQH[LRQHVHOpFWULFDV 7. Plan de mantenimiento ordinario 8. Instrucciones de uso $GYHUWHQFLDVJHQHUDOHVSDUDODVHJXULGDG 8.2 Instrucciones de desbloqueo manual ,QVWUXFFLRQHVGHXVRGHOVHOHFWRUGHIXQFLRQHV Página 3 3 3 4 4 5 6 6 7 8 9 10 11 13 14 14 15 15 16 16 17 18 Todos los derechos son reservados /RVGDWRVTXHVHLQGLFDQKDQVLGRUHGDFWDGRV\FRQWURODGRVFRQODPj[LPDDWHQFLzQ6LQHPEDUJRQRSRGHPRV DVXPLUQLQJXQDUHVSRQVDELOLGDGSRUHYHQWXDOHVHUURUHVRPLVLRQHVRDSUR[LPDFLRQHVGHELGDVDH[LJHQFLDV WpFQLFDVRJUj¿FDV ,3(6 2 1. ADVERTENCIAS GENERALES PARA LA SEGURIDAD (OSUHVHQWHPDQXDOGHLQVWDODFLyQVHGLULJHH[FOXVLYDPHQWHDSHUVRQDOSURIHVLRQDOPHQWHFRPSHWHQWH /HHUDWHQWDPHQWHODVLQVWUXFFLRQHVDQWHVGHHPSH]DUODLQVWDODFLyQGHOSURGXFWR 8QDPDODLQVWDODFLyQSXHGHVHUIXHQWHGHSHOLJUR /RVPDWHULDOHVGHOHPEDODMHSOiVWLFRSROLHVWLUHQRHWFQRVHWLHQHQTXHGLVSHUVDUHQHODPELHQWHQLGHMDUDO DOFDQFHGHORVQLxRVSRUTXHVRQSRWHQFLDOHVIXHQWHVGHSHOLJUR $QWHVGHHPSH]DUODLQVWDODFLyQFRPSUREDUODLQWHJULGDGGHOSURGXFWR 1R LQVWDODU HO SURGXFWR HQ DPELHQWH \ DWPyVIHUD H[SORVLYRV OD SUHVHQFLD GH JDVHV R KXPRV LQÀDPDEOHV representa un grave peligro para la seguridad. $QWHVGHLQVWDODUODPRWRUL]DFLyQHIHFWXDUWRGDVODVPRGL¿FDFLRQHVHVWUXFWXUDOHVUHODWLYDVDODUHDOL]DFLyQGH ORVGLVSRVLWLYRVGHVHJXULGDG\DODSURWHFFLyQRVHJUHJDFLyQGHWRGDVODV]RQDVGHDSODVWDPLHQWRFL]DOODGR arrastre y de peligro en general. &RPSUREDUTXHODHVWUXFWXUDH[LVWHQWHWHQJDORVUHTXLVLWRVQHFHVDULRVGHUREXVWH]\HVWDELOLGDG (OIDEULFDQWHGHODPRWRUL]DFLyQQRHVUHVSRQVDEOHGHODLQREVHUYDQFLDGHOD%XHQD7pFQLFDHQODFRQVWUXFFLyQ GHODVSXHUWDV\YHQWDQDVDPRWRUL]DUDVtFRPRGHODVGHIRUPDFLRQHVTXHVHSUHVHQWDUiQHQODXWLOL]DFLyQ /RV GLVSRVLWLYRV GH VHJXULGDG IRWRFpOXODV FRVWDV VHQVLEOHV SDUDGDV GH HPHUJHQFLD HWF VH WLHQHQ TXH LQVWDODUFRQVLGHUDQGRODVQRUPDWLYDV\ODVGLUHFWLYDVHQYLJRUORVFULWHULRVGHOD%XHQD7pFQLFDHODPELHQWH GHLQVWDODFLyQODOyJLFDGHIXQFLRQDPLHQWRGHOVLVWHPD\ODVIXHU]DVGHVDUUROODGDVSRUODSXHUWDPRWRUL]DGD $SOLFDUODVVHxDOL]DFLRQHVSUHYLVWDVSRUODVQRUPDVYLJHQWHVSDUDLGHQWL¿FDUODV]RQDVSHOLJURVDV (QFDGDLQVWDODFLyQWLHQHTXHHVWDUYLVLEOHODLQGLFDFLyQGHORVGDWRVLGHQWL¿FDGRUHVGHODSXHUWDPRWRUL]DGD 2. DECLARACIÓN DE INCORPORACIÓN PARA LAS CUASI MÁQUINAS 'LUHFWLYD&($QH[R,,% (OIDEULFDQWH',7(&6S$FRQVHGHHQ9LD0RQV%DQ¿&DURQQR3HUWXVHOOD9$,7$/,$ 'HFODUDTXHHODXWRPDWLVPRSDUDSXHUWDFRUUHGHUDWLSR9$/25 (VWiIDEULFDGRSDUDVHULQVWDODGRHQXQDFDQFHODPDQXDOSDUDFRQVWLWXLUXQDPiTXLQDFRQIRUPHDODGLUHFWLYD &((OIDEULFDQWHGHODFDQFHODPRWRUL]DGDGHEHGHFODUDUODFRQIRUPLGDGFRQODGLUHFWLYD &(DQH[R,,$DQWHVGHODSXHVWDHQVHUYLFLRGHODPiTXLQD (VFRQIRUPHDORVUHTXLVLWRVHVHQFLDOHVGHVHJXULGDGDSOLFDEOHVLQGLFDGRVHQHODQH[R,FDStWXORGHOD GLUHFWLYD&( (VFRQIRUPHDOD'LUHFWLYDEDMDWHQVLyQ&( (VFRQIRUPHDOD'LUHFWLYDFRPSDWLELOLGDGHOHFWURPDJQpWLFD&( /DGRFXPHQWDFLyQWpFQLFDHVFRQIRUPHDODQH[R9,,%GHODGLUHFWLYD&( /DGRFXPHQWDFLyQWpFQLFDHVJHVWLRQDGDSRU5HQDWR&DO]DFRQVHGHHQ9LD0RQV%DQ¿&DURQQR 3HUWXVHOOD9$,7$/,$ 6HVXPLQLVWUDUiXQDFRSLDGHODGRFXPHQWDFLyQWpFQLFDDODVDXWRULGDGHVQDFLRQDOHVFRPSHWHQWHVWUDVXQD solicitud motivada adecuadamente. &DURQQR3HUWXVHOOD 6LOYDQR$QJDURQL 6L 6 LOOYYDQ D R R$Q $Q $ QJ JD DUUR RQ QLL Director) ((Managing Ma M an na ag giing gD irec ir e to tor) r)) 2.1 Directiva máquina 6HJXQOD'LUHFWLYD0iTXLQD&(RLQVWDODGRUTXHDXWRPDWL]DXPDSRUWDRXXPSRUWmRWHPDVPHVPDV REULJDo}HVGRIDEULFDQWHGHXPDPiTXLQDHFRPRWDOGHYH SUHGLVSRQHUHOIDVFtFXORWpFQLFRTXHGHEHUiFRQWHQHUORVGRFXPHQWRVLQGLFDGRVHQHO$QH[R9GHOD'LUHFWLYD Máquina; HOIDVFtFXORWpFQLFRGHEHVHUFRQVHUYDGR\SXHVWRDGLVSRVLFLyQGHODDXWRULGDGQDFLRQDOFRPSHWHQWHSRU ORPHQRVGLH]DxRVDSDUWLUGHODIHFKDGHFRVWUXFFLyQGHODSXHUWDPRWRUL]DGD UHGDFWDU OD GHFODUDFLyQ &( GH FRQIRUPLGDG VHJ~Q HO $QH[R ,,$ GH OD 'LUHFWLYD 0iTXLQD \ HQWUHJDUOD DO cliente; SRQHUODPDUFD&(VREUHODSXHUWDPRWRUL]DGDVHJ~QHOSXQWRGHO$QH[R,GHOD'LUHFWLYD0iTXLQD 3 ,3(6 3. DATOS TÉCNICOS VALOR L - H VALOR P* VALOR B* VALOR N VALOR T $OLPHQWDFLzQ 9a+] &RQVXPR $$FRQSHVR!NJ $OLPHQWDFLzQDFFHVVRULRV 9 $PD[ Velocidad Pi[KRMD PV Velocidad Pi[KRMDV PV Intermitencia 6 6 6 6 6 &ODVHGHVHUYLFLR 08<,17(16,92 &217,182 &DUUHUDPi[ 5000 mm 3HVRPi[KRMD NJ NJ NJ NJ NJ 3HVRPi[KRMDV NJ NJ NJ NJ NJ 3HVR URGLOORV UHIRU]DGRV NJ NJ KRMD 3HVR URGLOORV UHIRU]DGRV NJ NJ KRMDV Temperatura &&%DWHUuDV&& Grado de proteciòn IP20 VyORSDUDSDtVHVH[WUDHXURSHRV 3.1 Modo de empleo /DVSUHVWDFLRQHVGHXVRVHDSOLFDQDOSHVRUHFRPHQGDGRXQRVGHOSHVRPi[LPRSHUPLWLGR(OXVR FRQHOSHVRPi[LPRSHUPLWLGRSRGUtDUHGXFLUODVSUHVWDFLRQHVLQGLFDGDVPiVDUULED /DFODVHGHVHUYLFLRHOWLHPSRGHXVR\HOQ~PHURGHFLFORVFRQVHFXWLYRVVRQGHFDUiFWHULQGLFDWLYR6H KDQREWHQLGRHVWDGtVWLFDPHQWHHQFRQGLFLRQHVPHGLDVGHXVR\QRSXHGHQVHUFRQVLGHUDGDVFLHUWDVSDUD todos los casos particulares. &DGD DFFHVR DXWRPiWLFR SUHVHQWD HOHPHQWRV YDULDEOHV FRPR URFHV FRPSHQVDFLRQHV \ FRQGLFLRQHV DPELHQWDOHVTXHSXHGHQDOWHUDUVXVWDQFLDOPHQWHWDQWRODGXUDFLyQFRPRODFDOLGDGGHIXQFLRQDPLHQWR GHO DFFHVR DXWRPiWLFR R GH SDUWH GH VXV FRPSRQHQWHV LQFOXLGRV ORV DXWRPDWLVPRV &RUUHVSRQGH DO instalador adoptar unas medidas de seguridad adecuadas a cada tipo particular de instalación. ,3(6 4 4. INSTALACIÓN TIPO 5 4 2 1 3 3x1,5 mm² 6 10 9 7 1 2 3 4 5 6 11 TX RX 200 TX 800 RX 8 REF. 1 2 CÓDIGO (/ $/ 9$/$%( 9$/$%& 5* 7* 8 9* 10 11* 8 9$/6% /2.6%0 &20( &20+. &(/35 MD1 3)33)3 DESCRIPCIÓN Grupo mando-tracción &XDGURHOHFWUyQLFR 7UDQVIRUPDGRU Baterías de emergencia Baterías de reserva Sensor de apertura Manilla de desbloqueo 6HOHFWRUGHIXQFLRQHV )RWRFpOXODV 0yGXORSDQWDOODSDUDGLDJQyVWLFR\JHVWLyQDYDQ]DGD $OLPHQWDFLyQ Pulsador de apertura &yGLJRRSFLRQDO i NOTA: la garantía de funcionamiento y las prestaciones declaradas sólo se obtienen con accesorios y dispositivos de seguridad DITEC. 5 ,3(6 5. INSTALACIÓN DEL AUTOMATISMO 5.1 Fijaciòn de la caja VALOR 145 90 38 175 +/- 6 28 27 +/- 8 80 H HM = H + 18 70 max 10 0KP515AB 7RGDVODVPHGLGDVDSDUHFHQH[SUHVDGDVHQPLOtPHWURVPPVDOYRVLVHLQGLFDORFRQWUDULR (QOD¿JXUDVHPXHVWUDQORVYDORUHVGH¿MDFLyQDODSDUHGGHODXWRPDWLVPR9$/25FRQVLGHUDQGRTXHODVKRMDV GHODSXHUWDHVWiQUHDOL]DGDVFRQSHU¿OHVTXHQRIXHURQIDEULFDGRVSRUQXHVWUD¿UPD 6LODVKRMDVHVWiQUHDOL]DGDVFRQSHU¿OHV',7(&GHODVVHULHV3$03$03$0UHPLWLUVHDORVYDORUHV indicados en los manuales respectivos. ATENCIÓN: si las hojas están dotadas de dispositivo de desfondamiento, use los carros con estribos con 3 puntos de ¿jación. )LMDUODFDMDFRQWDFRVGHDFHUR0RFRQWRUQLOORV0$'LVWULEXLUORVSXQWRVGH¿MDFLyQFDGDPP DSUR[LPDGDPHQWH &RPSUREDUTXHHOUHYpVGHODFDMDVHDSHUSHQGLFXODUDOVXHOR\TXHQRHVWpGHIRUPDGRHQVHQWLGRORQJLWXGLQDO UHVSHFWRGHODIRUPDGHODSDUHG6LODSDUHGQRHVUHFWD\OLVDHVQHFHVDULRSUHYHUSODFDVGHKLHUURVREUHODV FXDOHV¿MDUODFDMD ATENCIÓN: la ¿jación de la caja a la pared debe ser segura y adecuada al peso de las hojas. ,3(6 6 5.2 Fijaciòn de la caja VALOR T 90 38 255 +/- 6 28 27 +/- 6 145 +/- 8 160 70 max H HM=H+16 70 max KPAM45 12 KPAM45 (QOD¿JXUDVHPXHVWUDQORVYDORUHVGH¿MDFLyQDODSDUHGGHODXWRPDWLVPR9$/257FRQVLGHUDQGRTXHODV KRMDVGHODSXHUWDHVWiQUHDOL]DGDVFRQSHU¿OHVTXHQRIXHURQIDEULFDGRVSRUQXHVWUD¿UPD 6LODVKRMDVHVWiQUHDOL]DGDVFRQSHU¿OHV',7(&GHODVVHULHV3$03$03$0UHPLWLUVHDORVYDORUHV indicados en los manuales respectivos. )LMDUODFDMDFRQWDFRVGHDFHUR0RFRQWRUQLOORV0$'LVWULEXLUORVSXQWRVGH¿MDFLyQFDGDPP DSUR[LPDGDPHQWH &RPSUREDUTXHHOUHYpVGHODFDMDVHDSHUSHQGLFXODUDOVXHOR\TXHQRHVWpGHIRUPDGRHQVHQWLGRORQJLWXGLQDO UHVSHFWRGHODIRUPDGHODSDUHG6LODSDUHGQRHVUHFWD\OLVDHVQHFHVDULRSUHYHUSODFDVGHKLHUURVREUHODV FXDOHV¿MDUODFDMD ATENCIÓN: la ¿jación de la caja a la pared debe ser segura y adecuada al peso de las hojas 7 ,3(6 ≥15 5.3 Fijaciòn de la caja VALOR H 50 *114 -8 170 +27 90 38 175 6 VALH60 34 6 60 HM=H-8 HM=H+60* H PH=H-34 10 12 8* PAMH60 L min 80 max 600 34 74 10 PL=L-68 30 10 39 57 116* LM=L+46 (LM=L+164)* 57 116* 7RGDVODVPHGLGDVDSDUHFHQH[SUHVDGDVHQPLOtPHWURVPPVDOYRVLVHLQGLFDORFRQWUDULR (QOD¿JXUDVHLQGLFDQODVPHGLGDVGH¿MDFLyQHQSDUHGGHODXWRPDWLVPR9$/25+FRQVLGHUDQGRTXHODVKRMDV GHODSXHUWDHVWiQUHDOL]DGDVPHGLDQWHSHU¿OHV',7(&GHODVHULH3$0+ (QHOFDVRGHTXHODKRMDGHOFLHUUH3$0+HVWpUHDOL]DGDDSDQWDOODGDFRQSORPRSRUHMHPSORHQODVVDODV GHUDGLRORJtDFRQVXOWHODVPHGLGDVLQGLFDGDV>@ )LMDUODFDMDFRQWDFRVGHDFHUR0RFRQWRUQLOORV0$'LVWULEXLUORVSXQWRVGH¿MDFLyQFDGDPP DSUR[LPDGDPHQWH&RPSUREDUTXHHOUHYpVGHODFDMDVHDSHUSHQGLFXODUDOVXHOR\TXHQRHVWpGHIRUPDGRHQ VHQWLGRORQJLWXGLQDOUHVSHFWRGHODIRUPDGHODSDUHG6LODSDUHGQRHVUHFWD\OLVDHVQHFHVDULRSUHYHUSODFDV GHKLHUURVREUHODVFXDOHV¿MDUODFDMD ATENCIÓN: la ¿jación de la caja a la pared debe ser segura y adecuada al peso de las hojas. ,3(6 8 5.4 Preparación de la hoja de vidrio 11 11 (QOD¿JXUDVHPXHVWUDQORVYDORUHVGHODVHODERUDFLRQHVGHOSHU¿OGHDOXPLQLR$&\GHOYLGULR /D¿MDFLyQUHTXLHUHDJXMHURVSDVDQWHVGHHQXQSHU¿OGHDOXPLQLR\GHHQHOYLGULR/DFDQWLGDGGH DJXMHURV\ODGLVWDQFLDHQWUHORVPLVPRVGHSHQGHQGHODDQFKXUDGHODKRMD6HDFRQVHMDFRORFDUVLOLFRQDHQWUH ODDULVWDGHOYLGULR\HOIRQGRLQWHUQRGHOSHU¿O Ø10 100 100 Ø10 100 100 100 30 30 100 L > 1000 L ≤ 1000 100 Ø10 100 100 100 100 Ø15 Ø15 100 Ø15 L > 1000 L ≤ 1000 100 30 30 10 100 100 Ø15 100 100 Ø15 Ø15 L ≤ 1000 100 L > 1000 12 (QOD¿JXUDVHPXHVWUDQORVYDORUHVGHODVHODERUDFLRQHVGHOSHU¿OGHDOXPLQLR$&\GHOYLGULR /D¿MDFLyQUHTXLHUHDJXMHURVSDVDQWHVGHDERFLQDGR[HQXQSHU¿OGHDOXPLQLR\GHHQHOYLGULR /DFDQWLGDGGHDJXMHURV\ODGLVWDQFLDHQWUHORVPLVPRVGHSHQGHQGHODDQFKXUDGHODKRMD Ø6,5 abocinado 3x45° 22 22 Ø6,5 abocinado 3x45° 100 100 100 100 Ø15 100 30 30 100 100 100 100 Ø15 Ø15 L ≤ 1000 12 100 Ø15 100 100 Ø15 L > 1000 100 L ≤ 1000 30 30 10 100 L > 1000 L ≤ 1000 100 100 Ø15 100 100 L > 1000 9 ,3(6 max 0,5 mm 5.5 Instalación y ajuste de las hojas VALOR - VALOR H c d d b a b VALOR 2 150 150 OPEN 150 LM OPEN 150 LM VALOR 1 DX 200 OPEN 150 LM VALOR 1 SX 150 OPEN 200 LM &RPSUREDUTXHODUXHGDFHQWUDOHVWpUHJXODGD>G@FRPRVHLQGLFDHQOD¿JXUD )LMDUODKRMDDOFDUURFRQORVWRUQLOORV>D@ /DUXHGDH[WHUQDGHOFDUURQRGHEHVREUHVDOLUGHOWDPDxRGHODKRMD 5HJXODUODSRVLFLyQKRUL]RQWDOGHODKRMDUHVSHWDQGRORVYDORUHVLQGLFDGRVHQOD¿JXUD9$/25SDUDDXWRPDWLVPRVGHGRVKRMDV9$/25'(5SDUDDXWRPDWLVPRVFRQDSHUWXUDKDFLDODGHUHFKD\9$/25,=4SDUD DXWRPDWLVPRVFRQDSHUWXUDKDFLDODL]TXLHUGD%ORTXHDUDSUHWDQGRORVWRUQLOORV>D@ $ÀRMDUORVWRUQLOORV>E@UHJXODUODSRVLFLyQYHUWLFDOGHODKRMDFRQORVWRUQLOORV>F@\EORTXHDUFRQORVWRUQLOORV >E@ 0RYLHQGRODKRMDFRQODPDQRFRPSUREDUTXHHOPRYLPLHQWRVHDOLEUH\VLQIULFFLRQHV\TXHWRGDVODVUXHGDV apoyen en la guía. ATENCIÓN: Solamente entre las hojas de cristal, sin juntas, dejar por lo menos 10 mm en posición de cierre para evitar que los cristales entren en contacto. ,3(6 10 5.6 Instalación y ajuste de las hojas VALOR T d max 0,5 mm max 0,5 mm c b a b g f e f g 3 mm f e &RPSUREDUTXHODUXHGDFHQWUDOHVWpUHJXODGD>G@FRPRVHLQGLFDHQOD¿JXUD )LMDUODKRMDDOFDUURFRQORVWRUQLOORV>D@ /DUXHGDH[WHUQDGHOFDUURQRGHEHVREUHVDOLUGHOWDPDxRGHODKRMD 5HJXODUODSRVLFLyQKRUL]RQWDOGHODKRMDUHVSHWDQGRORVYDORUHVLQGLFDGRVHQOD¿JXUD9$/25SDUDDXWRPDWLVPRVGHFXDWURKRMDV9$/25'(5SDUDDXWRPDWLVPRVFRQDSHUWXUDKDFLDODGHUHFKD\9$/25 ,=4SDUDDXWRPDWLVPRVFRQDSHUWXUDKDFLDODL]TXLHUGD%ORTXHDUDSUHWDQGRORVWRUQLOORV>D@ $ÀRMDUORVWRUQLOORV>E@UHJXODUODSRVLFLyQYHUWLFDOGHODKRMDFRQORVWRUQLOORV>F@\EORTXHDUFRQORVWRUQLOORV >E@ 0RYLHQGRODKRMDFRQODPDQRFRPSUREDUTXHHOPRYLPLHQWRVHDOLEUH\VLQIULFFLRQHV\TXHWRGDVODVUXHGDV apoyen en la guía. 3DUDUHJXODUODVREUHSRVLFLyQGHODVKRMDVSURFHGHUFRPRVLJXH /OHYDUODVKRMDVKDVWDHOWRSHHQSRVLFLyQGHFLHUUH 0DQWHQHU¿UPHPHQWHODKRMDH[WHUQDHQODSRVLFLyQGHWRSH $ÀRMDU>J@\GHVSOD]DUODKRMDDXPHQWDQGRRGLVPLQX\HQGRODVXSHUSRVLFLyQ $SUHWDU>J@ 3DUDDMXVWDUODWHQVLyQGHORVFDEOHVDFFLRQDUHOUHJXODGRU>H@DÀRMDQGRODFRQWUDWXHUFD 7HQVDUFRUUHFWDPHQWHHOFDEOHOXHJREORTXHDUORFRQODFRQWUDWXHUFD 11 ,3(6 VALOR 2+2 100 150 S OPEN 150 150 150 OPEN LM d e S OPEN LM 150 100 150 OPEN LM LM f e f d VALOR 1+1 DX 200 150 S OPEN 150 100 OPEN LM LM f e d VALOR 1+1 SX 100 150 OPEN 200 150 S OPEN LM d ,3(6 12 LM e f 5.7 Instalación guías sobre el suelo &RPRJXtDVXWLOL]DUVyORPDWHULDODQWLIULFFLyQFRPR39&1$,/217()/Ï1(VSUHIHULEOHTXHODORQJLWXGGHOD JXtDQRVXSHUHODVXSHUSRVLFLyQHQWUHODKRMDPyYLO\OD¿MD\TXHQRHQWUHHQHOHVSDFLRGHSDVR 10 22 10 HM /DJXtDGHVXHORFyGLJR.3$%SDUDKRMDVHQEDVWLGRUSUHVHQWDORVYDORUHVLQGLFDGRVHQOD¿JXUD min 21 max 40 50 HM /DJXtDGHVXHORFyGLJR.3$0SDUDKRMDVWHOHVFySLFDVSUHVHQWDORVYDORUHVLQGLFDGRVHQOD¿JXUD 12 19 5 50 12 42 42 /DJXtDGHVXHORSDUDODKRMD3$0+WLHQHODVPHGLGDVLQGLFDGDVHQHODSDUWDGR /DJXtDGHVXHORFyGLJR.3SDUDKRMDVGHFULVWDOSUHVHQWDORVYDORUHVLQGLFDGRVHQOD¿JXUD 10 5 25 HVM 10-12 50 40 13 ,3(6 5.8 Ajuste de la correa $ÀRMDUORVWRUQLOORV>D@GHVHQURVFDUHOWRUQLOOR>E@KDVWDTXHHOUHVRUWHSUHVHQWHXQDFRPSUHVLyQGHPPVL ODORQJLWXGGHODXWRPDWLVPRHVLQIHULRUDPPRGHPPVLODORQJLWXGGHODXWRPDWLVPRHVVXSHULRUD PP %ORTXHDUDSUHWDQGRORVWRUQLOORV>D@ ATENCIÓN: un ajuste incorrecto perjudica el buen funcionamiento del automatismo. b a LT<2600 = 22 mm LT≥2600 = 20 mm 5.9 Instalación del dispositivo de bloqueo /OHYDUODVKRMDVDODSRVLFLyQGHFLHUUH &RQORVWRUQLOORVVXPLQLVWUDGRV>D@¿MDUHOGLVSRVLWLYRGHEORTXHRDOSHU¿OGHODFDMD &HQWUDUHOHQJDQFKHGHOGLVSRVLWLYRGHEORTXHR>E@\HOHVWULERGHOPLVPR>F@\FRPSUREDUPDQXDOPHQWHTXH IXQFLRQHFRUUHFWDPHQWH /XEULFDUOHYHPHQWHHOHQJDQFKHGHOGLVSRVLWLYRGHEORTXHR\VXHVWULER c b c a ,3(6 b a 14 6. CONEXIONES ELÉCTRICAS /DVFRQH[LRQHVHOpFWULFDV\ODSXHVWDHQPDUFKDVHLOXVWUDQHQHOPDQXDOGHLQVWDODFLyQGHOTXDGURHOpFWULFR (/ La instalación, las conexiones eléctricas y los ajustes se tienen que realizar observando la Buena Técnica y de acuerdo con las normas vigentes. Los dispositivos de seguridad tienen que proteger eventuales zonas de aplastamiento, cizallado, arrastre y de peligro en general, de la puerta o cancela motorizadas. Antes de conectar la alimentación eléctrica asegurarse de que los datos de placa respondan a los de la red de distribución eléctrica. Prever en la red de alimentación un interruptor/seccionador omnipolar con distancia de apertura de los contactos igual o superior a 3 mm. Comprobar que arriba de la instalación eléctrica haya un interruptor diferencial y una protección de sobrecorriente adecuados. Cuando se requiere, conectar la puerta o cancela motorizadas a una e¿caz instalación de puesta a tierra realizado como indicado por las vigentes normas de seguridad. Durante las intervenciones de instalación, mantenimiento y reparación, cortar la alimentación antes de abrir la tapa para acceder a las partes eléctricas. La manipulación de las partes electrónicas se tiene que efectuar dotándose de brazales conductores antiestáticos conectados a tierra. El constructor de la motorización declina toda responsabilidad en caso de que se instalen componentes incompatibles a ¿nes de la seguridad y del buen funcionamiento. 7. MANTENIMIENTO PERIÓDICO ORDINARIO (IHFW~HODVVLJXLHQWHVRSHUDFLRQHV\FRPSUREDFLRQHVFDGDPHVHVHQIXQFLyQGHODLQWHQVLGDGGHXVRGHO automatismo. Sin alimentación 230 V~ ni baterías: /LPSLH\OXEULTXHODVSLH]DVHQPRYLPLHQWRJXtDVGHGHVOL]DPLHQWRGHORVFDUURV\JXtDVGHGHVOL]DPLHQWR del suelo). &RPSUREDUODWHQVLyQGHODFRUUHD /LPSLDUORVVHQVRUHV\ODVIRWRFpOXODV &RPSUREDUODHVWDELOLGDGGHODXWRPDWLVPR\TXHWRGRVORVWRUQLOORVHVWiQELHQDSUHWDGRV &RPSUREDUTXHODVKRMDVHVWpQFRUUHFWDPHQWHDOLQHDGDVTXHODSRVLFLyQGHORVWRSHVVHDODDGHFXDGD\ TXHHOGLVSRVLWLYRGHEORTXHRHVWpELHQFRORFDGR Con alimentación 230 V~ y baterías: &RPSUREDUTXHHOGLVSRVLWLYRGHEORTXHRIXQFLRQHFRUUHFWDPHQWH &RPSUREDUODHVWDELOLGDGGHODSXHUWD\TXHpVWDVHPXHYHUHJXODUPHQWH\VLQURFHV &RPSUREDUTXHWRGDVODVIXQFLRQHVGHPDQGRIXQFLRQHQFRUUHFWDPHQWH &RQWURODUTXHODVIRWRFpOXODVIXQFLRQHQFRUUHFWDPHQWH &RPSUREDUTXHODVIXHU]DVFUHDGDVSRUODSXHUWDUHVSHWDQORVUHTXLVLWRVGLFWDGRVSRUODQRUPDWLYDYLJHQWH i NOTA: Para las piezas de repuesto, hacer referencia al listín de repuestos.. 3DUDODHYHQWXDOUHSDUDFLyQRVXVWLWXFLyQGHORVSURGXFWRVVHWHQGUiQTXHXWLOL]DUH[FOXVLYDPHQWHUHFDPELRV originales. (OLQVWDODGRUWLHQHTXHIDFLOLWDUWRGDVODVLQIRUPDFLRQHVUHODWLYDVDOIXQFLRQDPLHQWRDXWRPiWLFRPDQXDO\GH HPHUJHQFLDGHODSXHUWDRFDQFHODPRWRUL]DGDV\HQWUHJDUDOXVXDULRGHODLQVWDODFLyQODVLQVWUXFFLRQHVGHXVR 15 ,3(6 8. INSTRUCCIONES DE USO ON OFF /DVVLJXLHQWHVDGYHUWHQFLDVIRUPDQSDUWHLQWHJUDQWH\HVHQFLDOGHOSURGXFWR\GHEHQVHUHQWUHJDGDVDO usuario. /pDQVHDWHQWDPHQWHSRUTXHFRQWLHQHQLPSRUWDQWHVLQGLFDFLRQHVVREUHODVHJXULGDGGXUDQWHODLQVWDODFLzQHO uso y el mantenimiento. &RQVHUYDUHVWDVLQVWUXFFLRQHV\HQWUHJDUODVDIXWXURVXVXDULRV (VWHSURGXFWRGHEHVHUGHVWLQDGRQLFDPHQWHDOXVRSDUDHOTXHKDVLGRFRQFHELGR &XDOTXLHURWURWLSRGHXWLOL]DFLzQGHEHFRQVLGHUDUVHLPSURSLR\SRUORWDQWRSHOLJURVR (OIDEULFDQWHQRSXHGHFRQVLGHUDUVHUHVSRQVDEOHSRUGDxRVSURYRFDGRVGHELGRDOXVRHUUzQHRLPSURSLRRQR UD]RQDEOHGHOSURGXFWR (YLWDURSHUDFLRQHVFHUFDGHODVELVDJUDVRHOHPHQWRVPHFjQLFRVHQPRYLPLHQWR 1RHQWUDUHQHOUDGLRGHDFFLzQGHODSXHUWDPRWRUL]DGDGXUDQWHVXPRYLPLHQWR 1RRSRQHUVHDOPRYLPLHQWRGHODSXHUWDPRWRUL]DGDSXHGHVHUSHOLJURVR 1RSHUPLWLUTXHORVQLxRVMXHJXHQRSHUPDQH]FDQHQHOUDGLRGHDFFLzQGHODSXHUWDPRWRUL]DGD &RQVHUYDUIXHUDGHODOFDQFHGHORVQLxRVHOWHOHPDQGR\RFXDOTXLHURWURGLVSRVLWLYRGHPDQGRSDUDHYLWDUHO accionamiento accidental. (QFDVRGHDYHUtDRPDOIXQFLRQDPLHQWRGHVFRQHFWDUHOLQWHUUXSWRUGHDOLPHQWDFLzQHYLWDUWHQWDWLYDVGHUHSDUDFLzQRLQWHUYHQFLRQHVGLUHFWDV\OODPDUVRODPHQWHDSHUVRQDOSURIHVLRQDOFRPSHWHQWH No respectar estas reglas puede crear situaciones de peligro. /DOLPSLH]DHOPDQWHQLPLHQWR\ODVUHSDUDFLRQHVGHEHQVHUHIHFWXDGDVSRUSHUVRQDOSURIHVLRQDOFRPSHWHQte. 3DUDJDUDQWL]DUODH¿FLHQFLD\HOFRUUHFWRIXQFLRQDPLHQWRGHODLQVWDODFLzQHVLQGLVSHQVDEOHDWHQHUVHDODV LQGLFDFLRQHVGHOIDEULFDQWHHQFDUJDQGRDSHUVRQDOSURIHVLRQDOFRPSHWHQWHHOPDQWHQLPLHQWRSHULyGLFRGHOD SXHUWDPRWRUL]DGD 6HUHFRPLHQGDHQSDUWLFXODUFRPSUREDUSHULzGLFDPHQWHHOEXHQIXQFLRQDPLHQWRGHORVGLVSRVLWLYRVGHVHJXridad. /RVRSHUDFLRQHVGHLQVWDODFLzQPDQWHQLPLHQWR\UHSDUDFLzQGHEHQVHUGRFXPHQWDGDV\ORVFRPSUREDQWHV deben estar a disposiciòn del usuario. 3DUDODFRUUHFWDHOLPLQDFLyQGHORVDSDUDWRVHOpFWULFRV\HOHFWUyQLFRVSLODV\DFXPXODGRUHVHOXVXDULR GHEHHQWUHJDUHOSURGXFWRDXQGLVWULEXLGRUDXWRUL]DGRGHORV³FHQWURVGHUHFRJLGD´FUHDGRVSRUORVD\XQtamientos. ,3(6 16 DESPRENDER Y ENTREGAR AL USUARIO 8.1 Advertencias generales de seguridad 8.2 Instrucciones de desbloqueo manual (QORVFDVRVGHPDQWHQLPLHQWRIXQFLRQDPLHQWRLQFRUUHFWRRHPHUJHQFLDVWLUDUKDFLDDEDMR\JLUDUKDFLDOD GHUHFKDODSDODQFDGHGHVEORTXHR9$/6%RELHQEDMDUODSDODQFDGHGHVEORTXHR/2.6%0VLHVWiLQVWDODGD \GHVSOD]DUPDQXDOPHQWHODVKRMDVKDFLDODSRVLFLyQGHDSHUWXUD 3DUDYROYHUDEORTXHDUHOVLVWHPDOOHYDUODSDODQFDGHGHVEORTXHRDVXSRVLFLyQLQLFLDO DESPRENDER Y ENTREGAR AL USUARIO ATENCIÓN: efectuar las operaciones de bloqueo y desbloqueo con motor parado. ,QVWDODGRU TM DITEC S.p.A. 9LD0RQV%DQ¿ &DURQQR3HUWXVHOOD9$,7$/< 7HO)D[ www.ditec.it - [email protected] 17 ,3(6 9. INSTRUCCIONES DE USO SELECTOR DE FUNCIONES /DSRVLFLyQGH6723QRSHUPLWHLQWHUYHQLUDODVEDWHUtDVHQFDVRGHHPHUJHQFLD NOTA: para permitir el buen funcionamiento de la puerta y de la recarga permanente de las baterías, el automatismo debe estar siempre alimentado y con las baterías conectadas (también de noche). COME COMH-K 4 1 2 3 6 5 1 5 POWER RESET '0&6-DFN 3HUPLWHODFRQH[LyQDOVRIWZDUH'0&6 127$6HSXHGHDFFHGHUDO'0&6MDFNUHWLUDQGRODWDSDGHOVHOHFWRUGHIXQciones 1 2 3 4 5 6 DMCS jack &21),*85$&,Ï1&Ï',*2FRQ- 21 (OFyGLJRHVWiIRUPDGRSRUXQPi[LPRGHQ~PHURV 3XOVHGXUDQWHVODWHFOD&$1'$'2 ,QWURGX]FD HO FyGLJR QXPpULFR NOTA: durante el procedimiento, el led rojo parpadea. 3XOVHGXUDQWHVODWHFOD&$1'$'2 6LHOOHGVHTXHGDHQFHQGLGR¿MRHOVHOHFWRUHVWiSURWHJLGRSRUHOFyGLJRGH acceso. (/,0,1$&,Ï1&Ï',*2FRQ- 21 3XOVHGXUDQWHVODWHFOD&$1'$'2 ,QWURGX]FD HO FyGLJR QXPpULFR NOTA: durante el procedimiento, el led rojo parpadea. 3XOVHGXUDQWHVODWHFOD&$1'$'2 6LHOOHGHVWiDSDJDGRHOVHOHFWRUHVWiHQIXQFLRQDPLHQWR\QRHVWiFRQ¿JXUDGRQLQJ~QFyGLJRGHDFFHVR ,3(6 18 DMCS jack DESPRENDER Y ENTREGAR AL USUARIO FUNCIONES SELECTOR 38(57$$%,(57$ /DSXHUWDVHDEUH\SHUPDQHFHDELHUWD $3(5785$727$/0212',5(&&,21$/ 3HUPLWHHOIXQFLRQDPLHQWRPRQRGLUHFFLRQDOGHVGHHOODGRLQWHUQRH[WHUQRGHOD puerta. $3(5785$727$/%,',5(&&,21$/ 3HUPLWHHOIXQFLRQDPLHQWRELGLUHFFLRQDOGHODSXHUWD $3(5785$3$5&,$/ 3HUPLWH HO IXQFLRQDPLHQWR ELGLUHFFLRQDO PRQRGLUHFFLRQDO \ OD SXHUWD DELHUWD parcialmente. $3(5785$3$5&,$/ 3HUPLWHHOIXQFLRQDPLHQWRELGLUHFFLRQDOSDUFLDOPHQWH 38(57$&(55$'$ /D SXHUWD VH FLHUUD \ SHUPDQHFH FHUUDGD \ EORTXHDGD VL HVWi SUHVHQWH HO bloqueo). &,(55(12&78512,10(',$726723 3XOVDQGRGXUDQWHVODWHFOD&,(55(12&78512ODSXHUWDHIHFW~DHOVWRS inmediato. &,(55(12&785125(7$5'$'2 3XOVDQGRODWHFOD&,(55(12&78512ODSXHUWDUHDOL]DXQFLHUUHWUDVXQIXQFLRQDPLHQWRGHVFRQ- 21RVFRQ- 2))SDUDSHUPLWLUODVDOLGD GHOORFDOSRUSDUWHGHOSHUVRQDODXWRUL]DGRSDUDODJHVWLyQGHODSXHUWD &,(55(12&78512,10(',$72 6HOHFFLRQDQGR&,(55(12&78512ODSXHUWDHIHFW~DHOVWRSLQPHGLDWR 32:(55(6(7 $QXODORVGDWRVDGTXLULGRV\GHVSXpVGHVUHDOL]DXQDQXHYDDGTXLVLFLyQ 19 ,3(6 TM DITEC S.p.A. 9LD0RQV%DQ¿&DURQQR3OOD9$,WDO\7HO)D[ www.ditec.it [email protected] DITEC BELGIUM/2.(5(17HO)D[ZZZGLWHFEHOJLXPEHDITEC DEUTSCHLAND2%(5856(/ 7HO )D[ ZZZGLWHFJHUPDQ\GH DITEC ESPAÑA $5(1<6 '( 0$5 7HO )D[ZZZGLWHFHVSDQDFRPDITEC FRANCE0$66<7HO)D[ZZZGLWHFIUDQFHFRP DITEC GOLD PORTA (50(6,1'(32578*$/7HO)D[ZZZJROGSRUWDFRPDITEC SVIZZERA %$/(51$7HO)D[ZZZGLWHFVZLVVFKDITEC ENTREMATIC NORDIC /$1'6.521$6:('(1 7HO )D[ ZZZGLWHFHQWUHPDWLFQRUGLFFRP DITEC TURCHIA ,67$1%8/ 7HO )D[ ZZZGLWHFFRPWU DITEC AMERICA 25/$1'2)/25,'$86$ 7HO )D[ www.ditecamerica.com DITEC CHINA6+$1*+$,7HO)D[ZZZGLWHFFQ