Download Golden Fog - partirentournee
Transcript
FRANÇAIS 1000 2000 2000 AUTO 2000 DMX GOLDEN FOG L’appareil est conçu pour fonctionner à la tension et à la fréquence d’alimentation indiquées sur le panneau arrière (5). Vérifiez que ces valeurs correspondent à la tension et à la fréquence du réseau de distribution de l’énergie électrique. MANUEL D’INSTRUCTIONS ATTENTION: Lisez attentivement les informations et les prescriptions suivantes afin d’utiliser l’appareil correctement et en toute sécurité. Il est obligatoire d’effectuer le branchement sur un réseau d’alimentation doté d’une prise de terre (appareil à isolation Classe I). À l’arrière du Golden Fog 2000 AUTO - 2000 DMX, vous trouverez un témoin lumineux qui indique que le liquide est terminé ainsi qu’un interrupteur doté d’un témoin lumineux qui indique que l’appareil est allumé. 1. DÉBALLAGE ET PRÉPARATION • Déballage Ouvrez la boîte en carton, dégagez l’appareil de son emballage et posez-le sur un support horizontal. Retirez tous les accessoires fournis de série. 1 3. BRANCHEMENT DES SIGNAUX DE COMMANDE GOLDEN FOG 1000 - 2000 Branchement avec télécommande ou analogique 0-10V 8 2 7 0-10V • Montage et préparation 3 6 Placez l’étrier (1) de support sur la position de votre choix et bloquez-le à l’aide des manettes (2). Vous pouvez également monter l’étrier sous l’appareil. Placez le bidon du produit liquide (3) dans l’espace prévu à cet effet à l’arrière de l’appareil. Vous pouvez commander la diffusion de la fumée en appuyant directement sur le bouton (6) qui se trouve sur le panneau arrière de l’appareil ou à l’aide de la télécommande (7) basse tension fournie avec l’appareil. Le témoin lumineux (8) de la télécommande signale que la 1 2 chaudière a atteint la température de service. Vous pouvez 3 5 4 également piloter l’appareil via un signal analogique 0-10V au moyen d’un câble doté d’une fiche Cannon type 5 pin XLR. 30° 30° GOLDEN FOG 2000 AUTO Branchement avec commande analogique 4 9 Le Golden Fog 2000 AUTO est doté d’un régulateur manuel (9) placé sur le panneau de commande et d’une prise din 8 pôles (10) pour recevoir un signal analogique 0 -10V. • Installation de l’appareil L’appareil peut être installé sur n’importe quelle position à condition de respecter les recommandations suivantes : – son inclinaison ne doit pas dépasser 30° afin d’éviter de renverser le produit contenu dans le bidon (3). – ne l’installez pas au-dessus des personnes. 10 7 Le fumigène Golden Fog peut également être posé directement au sol grâce aux pieds (4) dont il est doté. Sur demande, nous fournissons également la télécommande spécifique. IMPORTANT: si vous installez l’appareil “au plafond”, fixez exclusivement le support à travers le trou prévu à cet effet sur l’étrier. Nous vous conseillons d’utiliser une vis ø10mm avec écrou et rondelle élastique. Assurez-vous que le point d’ancrage est stable avant d’installer l’appareil. FOG 6 8 Is 1 3 2 5 4 GOLDEN FOG 2000 DMX Branchement RS232/423(PMX) - DMX 512 2. INSTALLATION • Branchement au réseau Les opérations décrites dans ce paragraphe doivent être effectuées par un technicien autorisé. Branchez l’appareil au réseau de distribution de l’énergie électrique au moyen de la prise fournie. Il est conseillé d’équiper chaque appareil de son propre interrupteur afin de pouvoir les allumer et les éteindre séparément à distance. 11 DMX 512 RS232/423 Effectuez le raccordement entre Golden Fog et l’unité de commande et entre appareil et appareil à l’aide d’un câ-ble bipolaire blindé doté d’une fiche et d’une prise type Cannon 5 PIN XLR. Si vous utilisez le signal DMX, insérez la broche (11) (résistance 100½) sur le dernier appareil, entre les cosses 2 et 3; si vous utilisez le signal RS232/423 (PMX), la cosse est inutile. 5 Alimentation Assurez-vous que les fils n’entrent pas en contact entre eux ou avec l’enveloppe métallique de la broche. Reliez l’enveloppe de la fiche/prise à la gaine de blindage et au pied 1 des connecteurs. L N 1 GOLDEN FOG • Codage des appareils CHANNEL SELECT 8 4 START ADDRESS SELECT 6 5 4 3 2 1 Golden Fog 1 ON OFF Golden Fog 2 ON OFF Golden Fog 3 ON OFF Golden Fog 4 ON OFF Golden Fog 5 ON OFF Golden Fog 6 ON OFF ON AUTO 256 128 64 32 16 8 4 2 1 6 5 4 3 1 CODE Selection projecteur 2 À l’arrière du Golden Fog 2000 DMX, vous trouverez un sélecteur à 6 microswitch qui permet de contrôler simultanément 6 appareils sur des canaux séparés en commutant les microswitch selon les indications du tableau ci-dessous. Chaque Golden Fog occupe un canal de contrôle. Pour que ce canal soit correctement affecté à chaque appareil, il est nécessaire de passer par une opération de codage des appareils. Cette opération doit être effectuée sur chaque Golden Fog en commutant les microswitch selon les indications du tableau ci-dessous. 1 4. MODE D’EMPLOI Après avoir installé l’appareil, remplissez le bidon (3) de liquide pour fumée, appuyez sur l’interrupteur lumineux et attendez que la chaudière atteigne le régime de service (environ 5 minutes). SCREEN RS232/423 (PMX) 1 2 3 5 4 ATTENTION: utilisez exclusivement du liquide pour fumée CLAY PAKY dans les versions léger-moyen-lourd. SCREEN SIGNAL DMX 512 SIGNAL SIGNAL 1 2 3 5 4 SIGNAL 5. ENTRETIEN IMPORTANT: avant toute opération d’entretien sur l’appareil, coupez la tension du réseau. Is 1 2 Projector 2 - Channels 2 ON OFF Projector 3 - Channels 3 ON OFF Projector 4 - Channels 4 ON OFF Projector 5 - Channels 5 ON OFF Projector 6 - Channels 6 ON OFF Projector 7 - Channels 7 ON OFF Projector 8 - Channels 8 ON OFF Projector 9 - Channels 9 ON OFF Projector 10 - Channels 10 ON OFF 256 TEST 64 128 32 16 • Nettoyage périodique Avant d’utiliser l’appareil, éliminez les gouttes de liquide qui auraient pu tomber sur le conduit de sortie. Faites appel à des techniciens qualifiés, en moyenne toutes les 1000 heures de service, pour effectuer un contrôle général de l’appareil. 14 13 12 • Remplacement des fusibles Pour remplacer les fusibles, appuyez sur la languette (12) et dégagez le boîtier à fusibles (13). Remplacez les fusibles grillés par des neufs du type indiqué sur l’étiquette (14) qui se trouve sur le boîtier à fusibles (13). Réintroduisez le boîtier jusqu’à ce que la languette (12) s’enclenche. 200V 50 Hz 240V 60 Hz 60 Hz CODE C.81005 SERIAL NUMBER IF11153 L’APPAREIL NE S’ALLUME PAS LA LED DE LA COMMANDE NE S’ALLUME PAS IL N’Y A PAS DE FUMÉE LE TUYAU NE PUISE PAS LE LIQUIDE Mettez le switch AUTO sur la position ON pour faire fonctionner l’appareil en mode automatique. Si vous laissez le switch sur cette position, la fréquence des jets de fumée dépendra du niveau programmé; il existe 256 possibilités de réglage de 0 à MAX. De même, lorsque l’appareil est commandé via l’unité de commande, la fréquence des jets varie en fonction de l’avancement du potentiomètre de réglage. ANOMALIES NE RÉPOND PAS AUX SIGNAUX NUMÉRIQUES CAUSES PROBABLES • • 0-10V 2 CONTRÔLES ET REMÈDES Vérifier si le courant passe sur la prise d’alimentation et/ou la conductibilité des fusibles. Câble de transmission des signaux Remplacer les câbles. en court-circuit ou déconnecté. Absence de courant. • Branchement analogique 0-10 V avec décodage 0-10V 220V 6. INTERVENTIONS EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT ON OFF 0-10V 5 AT Projector 1 - Channels 1 ON OFF 4 4 1 CODE 2 5 250 V 3 5x20 FOG 8 ANALOGUE INPUTS 0 - 10 V 6 8 FUSE 7 Bidon vide. Brancher le Cannon à l’arrière de l’appareil. Remplir le bidon. Partie mécanique interne en panne. Faire appel à un technicien autorisé. Tuyau mal inséré. Replacer le tuyau dans le bidon. Mauvaise adresse. Contrôler l’adresse numérique. Système électronique en panne. Faire appel à un technicien autorisé. Cannon mal branché. • • • • • GOLDEN FOG GOLDEN FOG 2000 AUTO 7. DONNÉES TECHNIQUES MAINS NEUTRAL MAINS EARTH CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRO - MÉCANIQUES SIGNALISATIONS • Golden Fog 1000 - 2000 - Témoin de signalisation prêt machine sur commande; - Témoin d’allumage. Alimentation • 200 - 240V 50/60Hz • 100 - 120V 50/60Hz OVER HEATING SAFETY THERMOSTAT (NORMALLY CLOSED) • Golden Fog 2000 AUTO - Témoin d’allumage; - Témoin de signalisation de liquide terminé. • Golden Fog 2000 DMX - Témoin d’allumage - Témoin de signalisation de liquide terminé - Mode automatique G MT2 PUMP MT2 Consommation à la puissance maxi • Fog 1000: 22 ml/min • Fog 2000: 120 ml/min • Fog 2000 AUTO: 80 ml/min • Fog 2000 DMX: 80 ml/min DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ Temps d’émission de la fumée • Fog 1000: continu • Fog 2000: 60”/65” • Fog 2000 AUTO: 29” à 100% • Fog 2000 DMX: continu avec réglage • • • • SMOKE MACHINE MAIN PCB E MT1 Coupure automatique de l’alimentation en cas de surchauffe. G TRIAC MOUNTED ONTO CHASSIS Poids et dimensions Fog 1000 Fog 2000 Fog 2000 AUTO Fog 2000 DMX HEATER : Poids 7.5 kg : Poids 11 kg : Poids 11.5 kg : Poids 12 kg SENSOR THERMOSTAT PUMP 0-10 V ANALOGIC 1 litre 2 litres L N IS ANALOQUE IN OV 1000VA 2000VA 2000VA 2000VA RIBBON CABLE Puissance absorbée • Golden Fog 1000: • Golden Fog 2000: • Golden Fog 2000 AUTO: • Golden Fog 2000 DMX: Contenance réservoir • Fog 1000: • Fog 2000-AUTO-DMX: MAINS LIVE 0V P 7 CLOSED WHEN BOILER IS NOT 6 8 UP TO TEMPERATURE MAINS NEUTRAL FOG OPEN WHEN BOILER IS HOT. Is 1 3 2 5 4 C SYSTÈMES DE COMMANDE • Golden Fog 1000 - 2000 - Commande manuelle - Commande manuelle à distance - Commande analogique 0-10V GOLDEN FOG 2000 DMX A • Golden Fog 2000 AUTO - Commande manuelle - Commande analogique 0-10V MAINS NEUTRAL MAINS EARTH B MAINS LIVE 0V • Golden Fog 2000 DMX - N. 1 canaux de contrôle - Entrée numérique série RS232/423(PMX) ou DMX512 - Entrée analogique 0-10V OVER HEATING SAFETY THERMOSTAT FOG 1000 A mm 270 B mm 490 C mm 230 FOG 2000 310 490 340 (NORMALLY CLOSED) 8. SCHÉMAS ÉLECTRIQUES L N GOLDEN FOG 1000 - 2000 SMOKE MACHINE MAIN PCB E DMX DMX + IS ANALOGUE OV FOG 1 E 0V 0-10 V INPUT 0V 1 1 2 CH3 D13 4148 D14 4148 D15 4148 CH4 CH5 CH6 6 DIN 1 CH1 CH2 4 Is CH2 D12 4148 5 1 CH3 IS 6 CH4 TO MAIN PCB CH5 D11 4148 3 D10 4148 CH6 CH1 S 12 TERMOFUSE T. HEATER 3 OPEN WHEN BOILER IS HOT. SOCKETS 2 UP TO TEMPERATURE MAINS NEUTRAL 5 PIN XLR F P CLOSED WHEN BOILER IS NOT D HEATER DIN PCB RIBBON CABLE SENSOR THERMOSTAT PUMP 7 E. C. A HEATER F E D I B G TRIAC MOUNTED ONTO CHASSIS T. PUMP COM G MT1 H PUMP MT2 PUMP LOCAL G MT2 DIN PCB L N DIL 1 Clay Paky se réserve le droit de modifier, sans préavis, les caractéristiques citées sur le catalogue dans le but d’améliorer la qualité de ses produits. REMOTE CONTROL LOW VOLTAGE LED COLOR GREEN D Les produits mentionnés dans ce manuel sont conformes aux Directives de la Communauté Européenne: D E 1 2 3 5 4 E F • Basse Tension 73/23 • Compatibilité Électromagnétique 89/336 F 3