Download manuel d`utilisation DAC USB 24/192 ADL X1

Transcript
DAC USB 24/192 ADL X1
manuel d’utilisation
garantit et distribue
en exclusivité
les marques
Liste de nos points de vente disponible sur laudiodistribution.fr
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
IMPORTANT
SAFETY
INSTRUCTIONS
LORSQUE VOUS UTILISEZ
VOTRE ADL
X1 LES PRECAUTIONS SUIVANTES DOIVENT TOUJOURS ETRE RESPECTEES :
WHEN
USING
YOUR
ADL X1 PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS
1. Lisez
toutes les
instructions.
2. N’utilisez l’ADL INCLUDING
X1 que pour ce pour
quoi
il a été conçu.
BE FOLLOWED,
THE
FOLLOWING:
3. Afin de réduire les risques de chocs électriques, ne pas immerger l’appareil dans
ou autres liquides.
1. Readl’eau
all instructions.
4. Ne jamais
tirer
le cordon purpose
d’alimentation
2. Operate
ADL X1
forsur
its intended
only. pour le débrancher de la prise
murale.
Veuillez
saisir
l’adaptateur
secteur
pour le débrancher.
3. To reduce
the
risks of
electric
shock do
not immerse
the unit in water or other
5. Ne laissez pas le cordon d’alimentation en contact avec des surfaces chaudes.
liquids.
6. Npull
’utilisez
pas cord
l’appareil
avec un cordon
d’alimentation
endommagé
ou si AC
l’appa4. Never
power
to disconnect
unit from
wall outlet.
Instead grasp
adapreilpull
est tombé
ou endommagé.
tor and
to disconnect.
Neallow
court-circuitez
pastolatouch
batterie
interne,
cela peut être dangereux.
5. Do7.not
power cord
hot
surfaces.
réduire le
risque
choc électrique,
necord
pas démonter
ni essayer
de réparer
6. DoPour
not operate
unit
withde
a damaged
power
or if the unit
has been
dropped
l’ADL X1; faites appel à un technicien qualifié pour examen et réparation. Un
or damaged.
une réparation
mauvaise
qualité
pourrait causer un risque
7. Doréassemblage
not short theou
internal
battery, de
doing
so may
be dangerous.
choc
électrique
ou de
lors de l’utilisation
deto
l’ADL
X1.the
To d’incendie,
reduce thede
risk
of electric
shock
doblessures
not disassemble
or attempt
repair
ADL X1; take it to a qualified service technician for examination and repair. Incorrect reassembly or repair could cause a risk of fire, electric shock, or injury when
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
the ADL X1 is used.
ATTENTION
La mauvaise utilisation des équipements électriques
affichant ce logo peut causer des blessures graves.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Une mauvaise utilisation des équipements électriques
ATTENTION
WARNING
Misuse of electrical
displaying
this mark may cause serious injury
affichantequipment
ce logo peut
être mortelle.
CAUTION Misuse of electrical equipment displaying this mark may be deadly
Modifications
ATTENTION: Ne pas remplacer les pièces ou effectuer une quelconque modification sans l’approbation écrite de FURUTECH CO, LTD. Une MODIFICATION
Modifications
peut engendrer desDANGERS DE SÉCURITÉ et annuler la garantie.
CAUTION:
DO NOT
SUBSTITUTE
OR MAKE
ANY MODIFICATIONS
AVIS : Toute
modification
non PARTS
expressément
approuvée
par FURUTECH WITHOUT
CO, LTD.
THE WRITTEN
APPROVAL
OF FURUTECH
CO., LTD. MODIFICATION
MAY CREATE
PEUT ANNULER
LE DROIT
DE L’UTILISATEUR
D’UTILISER LE MATÉRIEL
selon
SAFETY
HAZARDS
VOID THE FCC.
WARRANTY.
les termes
des AND
réglementations
NOTICE: CHANGES OR MODIFICATIONS NOT EXPRESSLY APPROVED BY FURUTECH
CO., LTD. COULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT
Réparations
UNDER
FCC REGULATIONS.
ATTENTION: ne réparez pas ce produit à moins d’être convenablement qualifié.
Repairs
Seul un technicien qualifié peut effectuer les réparations.
CAUTION: DO NOT SERVICE OR REPAIR THIS PRODUCT UNLESS PROPERLY QUALIFIED. ONLY A QUALIFIED TECHNICIAN SHOULD PERFORM REPAIRS.
Veuillez vérifier les précautions suivantes avant d’allumer l’amplificateur
casque
ADL.
Please
check the following precautions before powering on
the
ADL
headphone
amplifier.
• Avant
d’allumer
votre amplificateur
casque ADL, assurez-vous que la commande
de volume est réglée à son plus bas niveau (tournez à gauche).
La commande
de volume
réglée isà set
un niveau
élevé peut
endommager
l’ouïe.
■ Make
sure the volume
control
to its lowest
level
(turn to left).
※Turning on your ADL headphone amplifier with the volume control set at a
high level could damage hearing.
• A chaque mise sous tension de l’amplificateur casque ADL, il est recommandé
■ Each time when powering on ADL headphone amplifier it is recommended that
de régler le volume à son niveau le plus bas (tournez à gauche), puis réglez le
the volume be set at its lowest level (turn to left) and then volume adjusted to
volume à un niveau d’écoute approprié par la suite.
the appropriate listening level after that.
Please read carefully and follow all instructions.
Veuillez
attentivement
et reference.
suivre les instructions.
Keep
thislire
manual
for future
Conservez ce manuel pour référence future.
IMPORTANT
INSTRUCTIONS
Contenu duSAFETY
manuel
Utilisateur
Pilote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
WHEN
USING YOUR ADL X1 PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
BE FOLLOWED,
INCLUDING
THE FOLLOWING:
Condition de l’environnement
de fonctionnement
...................... 4
Inclus avec l’ampli casque ADL X1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1. Read
all instructions.
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
2. Operate
ADL X1
for its intended purpose only.
Comment
utiliser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
3. To reduce
theet
risks
of des
electric
shock
do not immerse the unit in water or other
Fonctions
noms
Parties
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
liquids.
Panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. Never
pull power
to disconnect unit from wall outlet. Instead grasp AC adapPanneau
arrièrecord
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
tor and
pull tosupérieur
disconnect.
Couvercle
(Indicateur LED) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. Do not
allow power
cord
to touch hot surfaces.
Couvercle
inférieur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
6. Do not
operate unit with a damaged power cord or if the unit has been dropped
Connectivité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
or damaged.
Paramètres de l’ordinateur pour amplificateur de casque ADL X1 . . . . . . . . . . 8
7. Do not
short the internal
battery,
doing so7may
be dangerous.
Configuration
de l’ordinateur
/ Windows
/ MAC
OS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
To reduce
the risk of electric shock do not disassemble or attempt to repair 10
the
ADL X1; take it to a qualified service technician for examination and repair. Incorrect reassembly or repair could cause a risk of fire, electric shock, or injury when
the ADL X1 is used.
Alpha Design Labs
USB / iDevice DAC Amplificateur portable
SAVE
INSTRUCTIONS
pourTHESE
écouteurs
ADL X1
WARNING
Misuse of electrical equipment displaying this mark may cause serious injury
• XMOS USB et puce DAC ESS-ES9023 Hautes performances 24-bit/192kHz
• entrées numériques
pour iOS,
PC • Superbe
Son! this mark may be deadly
CAUTION
Misuse of electrical
equipment
displaying
• Convertisseur DD (sortie optique Toslink 3,5 mm)
• Supporte les modes ASIO et asynchrone
• Une bande élastique en silicone facilite l’empilement avec un lecteur mobile
• Aspect élégant
Modifications
• faibleDO
jitter
CAUTION:
NOT SUBSTITUTE PARTS OR MAKE ANY MODIFICATIONS WITHOUT
THE WRITTEN APPROVAL OF FURUTECH CO., LTD. MODIFICATION MAY CREATE
SAFETY HAZARDS AND VOID THE WARRANTY.
NOTICE: CHANGES OR MODIFICATIONS NOT EXPRESSLY APPROVED BY FURUTECH
CO., LTD. COULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT
UNDER FCC REGULATIONS.
«Sur la route ou sur votre système Stéréo»
Repairs
CAUTION: DO NOT SERVICE OR REPAIR THIS PRODUCT UNLESS PROPERLY QUALIFIED. ONLY A QUALIFIED TECHNICIAN SHOULD
PERFORM REPAIRS.
3
Pilote:
Aucun pilote n’est nécessaire avec les ordinateurs Mac, alors qu’un seul pilote
standardcheck
est requis
pour
les ordinateurs
Windows. before powering
Please
the
following
precautions
> Veuillez télécharger le pilote à partir de la page ADL X1 sur www.adl-av.com
the ADL headphone amplifier.
on
Caractéristiques :
■ Make
sure the
set to its
lowest level (turn
to left).
• Contrôle
devolume
volume control
de hauteisqualité
et interrupteur
On / Off
(avant)
※Turning
ADLplaquée
headphone
amplifier
the volume
control set at a
• Entrée on
jackyour
3,5 mm
or: entrée
ligne with
analogique
(auto commutée)
level
could
damage
hearing.
• high
Sortie-1
jack
3,5 mm
plaquée
or: sortie casque
■ Each
time when
powering
on ADL
amplifier
is recommended
that
• Sortie-2
jack 3,5
mm plaquée
or:headphone
Sortie 3,5 mm
Casque it/ analogique
ou
the
volume
set at Pour
its lowest
level (turn
to left)
and then volume adjusted to
Sortie
fibrebe
optique:
24bit/192kHz
SPDIF
(Max)
the
appropriate
listening
level after
that.épaisseur de cuivre> 1 once
• Le
circuit imprimé
4 couches
avec une
(Circuits plaqué or sur le circuit imprimé)
• USB A plaqué or: Pour 16bit/48kHz lecture de la source iDevice
Please
read carefully and follow all instructions.
(IPod / iPhone / iPad)
Keep
thisUSB
manual
for future
• Connecteur
Mini-B plaqué
or: pour lareference.
lecture de la source d’ordinateur
24bit/192kHz
et pour la recharge via le port USB de l’ordinateur (un adaptateur d’alimentation à découpage AC / DC peut également être utilisé pour la recharge - vendu
séparément)
• Couvercle en aluminium attrayant et corps en plastique
• Niveaux de sortie casque Max (1% THD 1kHz): 34 mW (12 ohms), 60 mW (16
ohms), 82mW (32 ohms), 86mW (56 ohms), 36MW (300 ohms), 19mW (600
ohms)
• Séparation des canaux: 60 ~ 64dB (1kHz) 33ohm,-50dB / <= ± 3dB
• Réponse en fréquence: 20Hz ~ 20kHz (± 0,5 dB)
• Distorsion harmonique totale :: 0.033% (33ohm), <0,02% (300 ohms),
0,0085% (600 ohms) / 1 mW
• Rapport S / N: 95.5dB/32ohm, 98.1dB/56ohm, 101.6dB/300ohm,
102.1dB/600ohm
• Temps de charge environ 4 ~ 5 heures
(Un adaptateur secteur AC / DC 5V, 1.0-2.0A peut également être utilisé pour
recharger
- Vendu séparément)
• Temps de charge: environ 7 heures (alimentation sur bus USB DC 5V, 0.5A)
• Autonomie en lecture audio: jusqu’à 7,5 heures après charge complète
• Dimensions: 68 (l) x 118 (L) x 16.5 (H) mm
• Poids: environ 150 g
NB : Furutech se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis
Condition de l’environnement de fonctionnement
• Température en fonctionnement : 0 ° C à 35 ° C
• Température hors fonctionnement : -20 ° à 45 °
• Humidité relative: 5% à 95% sans condensation
4
IMPORTANT
Alpha Design LabsSAFETY INSTRUCTIONS
DD (sortie optique Toslink 3,5 mm)
WHEN USING YOUR ADL X1 PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS
Inclus avec l’ampli casque ADL X1
BE
FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING:
➀M
ode d’emploi x 1
➁ all
Connecteur
Dock vers USB x 1
1. Read
instructions.
➂ Câble
(Type
à mini-B)purpose
x1
2. Operate
ADLUSB
X1 for
itsAintended
only.
➃C
âble
connecteurs
3,5 mm
stéréo
1 immerse the unit in water or other
3. To reduce
the
risks of electric
shock
doxnot
(Pour GNR TRRS utilisation casque - entrée analogique)
liquids.
➄ Une
en silicone pour
les mobiles
avecgrasp
l’ADLAC
X1adap4. Never
pull bande
powerélastique
cord to disconnect
unit solidariser
from wall outlet.
Instead
➅
B
atterie
rechargeable
(interne)
Li-ion
3.7V
DC,
2600mAh
tor and pull to disconnect.
> Pour
le remplacement
batterie
veuillez contacter le distributeur ADL
5. Do not
allow
power cord de
to la
touch
hotinterne,
surfaces.
ou
le
revendeur
auprès
duquel
l’amplificateur
casque
ADL a été acheté
6. Do not operate unit with a damaged power cord or if the unit has been dropped
or damaged.
7. Caractéristiques
Do not short the internal battery, doing so may be dangerous.
To reduce
of electric
shock
do not Hautes
disassemble
or attempt
to repair the
• Pucesthe
USBrisk
XMOS
et DAC
ESS-ES9023
performances
24-bit/192kHz
ADL• X1;
take numériques
it to a qualified
for examination and repair. IncorEntrées
pourservice
iOS, PCtechnician
• Superbe Son!
rect•reassembly
or DD
repair
couldoptique
cause Toslink
a risk of3,5
fire,
electric shock, or injury when
Convertisseur
(sortie
mm)
Supporte
mode ASIO et asynchrone
the •ADL
X1 is le
used.
• Bande élastique en silicone facilite l’empilement
• Aspect élégant
jitter INSTRUCTIONS
SAVE• Faible
THESE
• Tient dans la paume de votre main
• Profitez de votre musique n’importe où
WARNING Misuse of electrical equipment displaying this mark may cause serious injury
• Boîtier en aluminium et plastique ABS magnifiquement fini
• Ne tire pas de puissance de la batterie de l’iDevice connecté
CAUTION Misuse of electrical equipment displaying this mark may be deadly
• Le casque et la sortie peuvent se connecter au système stéréo de la maison
• L’entrée ligne améliore le son des sources audio analogiques portables
Modifications
Comment utiliser
CAUTION:
DO NOT
SUBSTITUTE
ORUSB
MAKE
MODIFICATIONS
WITHOUT
➀C
hargez
la batterie
(à l’aidePARTS
du câble
via ANY
l’alimentation
du bus USB
DC
THE WRITTEN
APPROVAL
FURUTECH
CO., LTD. MODIFICATION
MAY
5V, 0.5A)
jusqu’à ce OF
qu’elle
soit complètement
chargée (indicateur
deCREATE
charge
SAFETY de
HAZARDS
AND
VOID
la batterie:
vert).
UneTHE
fois WARRANTY.
chargée, branchez la source de musique en
NOTICE:utilisant
CHANGES
MODIFICATIONS
NOT EXPRESSLY
APPROVED
BY iDevice.
FURUTECH
soit OR
la prise
d’entrée analogique
3,5 mm ou USB
ou l’entrée
CO., LTD.Ensuite,
COULDbranchez
VOID THE
AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT
vosUSER’S
écouteurs.
UNDER
REGULATIONS.
➁ FCC
A
llumez
l’interrupteur principal (indiqué par la LED verte de tension sur le
panneau frontal)
➂C
ontrôlez le volume et profitez de votre musique
Repairs
CAUTION: DO NOT SERVICE OR REPAIR THIS PRODUCT UNLESS PROPERLY QUALIFIED. ONLY A QUALIFIED TECHNICIAN SHOULD
PERFORM REPAIRS.
5
Fonction et nomenclature:
Please check
the following
Commandes
et indicateurs
frontauxprecautions
8
the ADL headphone
amplifier.②
⑤
①
before powering on
④
③
■ Make sure the volume control is set to its lowest level (turn to left).
※Turning on your ADL headphone amplifier
with
the volume control set at a
Power
on/off
Level
/2
high level 1could
damage hearing.
■ Each time when powering on ADL headphone amplifier it is recommended that
the volume be
set at its lowest level (turn to left) and then volume adjusted to
GND
Line in
Analoglevel
out
TRRSlistening
the appropriate
after that.
min
max
➀ Sortie casque
analogique -1: jack
3.5mm
pour sortie
casque
Please
readet carefully
and
follow
all instructions.
➁ Entrée ligne: jack 3,5 mm (commuté) pour l’entrée de la source analogique
Keep this manual for future reference.
➂ Volume: résistance variable type rotatif avec bouton marche / arrêt
➃ Indicateur de charge: LED trois couleurs: rouge, vert et orange
ROUGE indique chargement VERT indique une charge complète
ORANGE indique faible charge
➄C
ommutateur GND TRRS: commutable pour correspondre à différents types
de casque 4 broches (1, SONY ou 2, APPLE)
Panneau arrière
⑥
⑦
⑧
iDevice
Optical out
/ Analog out
USB miniB
Charger
➅ Socket USB Mini-B : Pour la connexion aux sources musicales PC et Mac et
charger la batterie via un câble USB
(Batterie rechargeable Interne de Type Li-ion DC3.7V 2600mAh)
➆ USB A femelle : Pour la connexion à des sources de musique iDevice via un
câble USB certifié Apple MFI
⑧ Sortie casque et analogique -2 Jack 3,5 mm (3 broches): sortie combinée pour
les écouteurs de téléphone mini-jack et optique pour connexion aux casques
et amplificateurs externes via un câble mini-optique
> Le volume est réglable sur les dispositifs iOS lors de la connexion numérique iOS
6
Fonction et nomenclature:
IMPORTANT
SAFETY
INSTRUCTIONS
Indicateurs LED du capot
supérieur
• DAC USB (source numérique - connexion MAC ou PC USB): La LED de taux
WHEN
USING YOUR
ADLenX1
PRECAUTIONS
SHOULD ALWAYS
d'échantillonnage
indiquera
fonction
de la fréquence d'échantillonnage
de
l’ordinateur (44,1INCLUDING
/ 48 / 88,2 / 96 / THE
176,4 /FOLLOWING:
192kHz)
BE FOLLOWED,
• DAC USB (source analogique – entrée ligne jack de 3.5mm): La LED de taux
1. Readd'échantillonnage
all instructions. indiquera 48kHz
• Connexion
iDevice:purpose
La LED de
taux d'échantillonnage indiquera
2. Operate
ADL X1numérique
for its intended
only.
(LED clignotante)
3. To reduce
the risks of 44,1
electric shock do not immerse the unit in water or other
(Pas de 48 kHz) lorsqu'il est connecté avec un câble USB approuvé Apple MFi
liquids.
• Connexion
analogique
iDevice : unit from wall outlet. Instead grasp AC adap4. Never
pull power
cord to disconnect
La LED
d'échantillonnage indiquera 44,1 KHz
tor and
pull de
to taux
disconnect.
Lecture
fichiers
surtoordinateur
utilisant iTunes sur Mac ou PC: La LED
5. Do•not
allowdes
power
cord
touch hoten
surfaces.
de taux
d'échantillonnage
indiquerapower
selon les
réglages
de unit
fréquence
d'échan6. Do not
operate
unit with a damaged
cord
or if the
has been
dropped
tillonnage de l’ordinateur (44,1 / 48 / 88,2 / 96 / 176,4 / 192kH)
or damaged.
7. Do not short the internal battery, doing so may be dangerous.
La lecture
sur ordinateur
ennot
utilisant
iTunes avecorWindows
To >
reduce
the de
riskfichiers
of electric
shock do
disassemble
attemptXP
to repair the
ne
peut
pas
être
réglée,
de
sorte
que
le
X1
indiquera
44,1
KHz.
ADL X1; take it to a qualified service technician for examination and repair. Incorrect reassembly or repair could cause a risk of fire, electric shock, or injury when
Panneau
inférieur
the ADL X1
is used.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
iDevice
WARNING
Misuse of electrical equipment displaying this mark may cause serious injury
CAUTION
Misuse of electrical equipment displaying this mark may be deadly
by FURUTECH
USB DAC
Modifications
CAUTION: DO NOT SUBSTITUTE PARTS OR MAKE ANY MODIFICATIONS WITHOUT
• SélectionAPPROVAL
de l’entrée commutable
entre
la LTD.
priseMODIFICATION
USB A femelle ouMAY
USBCREATE
Mini-B
THE WRITTEN
OF FURUTECH
CO.,
(prise
USB-A pour
ou prise
USB miniB pour les PC)
SAFETY
HAZARDS
ANDiOS
VOID
THE WARRANTY.
NOTICE: CHANGES OR MODIFICATIONS NOT EXPRESSLY APPROVED BY FURUTECH
> (L’interrupteur
ON/Off
être remis
à zéro après
sélection)
CO., LTD.
COULD VOID
THEdoit
USER’S
AUTHORITY
TOchaque
OPERATE
THE EQUIPMENT
UNDER FCC REGULATIONS.
Repairs
8 PRODUCT UNLESS PROPERLY QUALICAUTION: DO NOT SERVICE OR REPAIR THIS
⑤
①
②
④
FIED. ONLY A QUALIFIED
TECHNICIAN
SHOULD
PERFORM
REPAIRS. ③
7
CONNECTIVITÉ
Liaison avec des appareils audio portables
Please check the following precautions before powering on
the ADL headphone amplifier.
■ Make sure the volume control is set to its lowest level (turn to left).
※Turning on your ADL headphone amplifier with the volume control set at a
high level could damage hearing.
■ Each time when powering on ADL headphone amplifier it is recommended that
the volume be set at its lowest level (turn to left) and then volume adjusted to
the appropriate listening level after that.
➀ Sortie analogique <-> casque (jack 3,5 mm)
➁ Line In <-> appareil audio portable (3,5 mm jack)
Please
read
carefully
and
follow
instructions.
> entrée ligne
(jack 3,5
mm à 4 broches
(commuté)
pourall
l’entrée
analogique)
>
sortie
analogique
(jack
3.5mm
4
broches)
Keep this manual for future reference.
> (Si vous utilisez les deux sorties casque 3.5mm en même temps, il est conseillé
d’utiliser des casques d’impédance similaire)
Connexion avec ordinateur / ordinateur portable
➀ Sortie analogique <-> casque (jack 3,5 mm)
➁ Sortie analogique / sortie optique <-> Connecter au système stéréo de la
maison / casque
➂ USB mini-B <-> pour connecter au port USB
➃ USB A <-> connecter à iDevice
> S ortie analogique à l’arrière (jack 3,5 mm 3 broches)(Si vous utilisez les deux sorties
casque 3.5mm en même temps, il est conseillé d’utiliser des casques d’impédance
similaire)
> Commutable pour correspondre à différents types de casque 4 broches
(Sony ou Apple)
8
Paramètres de l’ordinateur
pour amplificateur de casque ADL X1
IMPORTANT
Configuration de SAFETY
l’ordinateurINSTRUCTIONS
Matériel : port USB2.0
Système d’exploitation : Windows XP ou supérieur, Mac OS10 ou supérieur
WHEN USING YOUR ADL X1 PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS
BE
FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING:
WINDOWS
1. Read all instructions.
➀ Sélectionnez "Son" à partir de l’écran
2. Operate ADL X1 for its intended purpose only.
du Panneau de configuration
3. To reduce the risks of electric shock do not immerse the unit in water or other
➁ Sur l'application "Son" sélectionnez
liquids.
l'Onglet "Lecture".
4. Never pull power cord to disconnect unit from wall outlet. Instead grasp AC adap➂ Sélectionnez "ADL USB Headphone Amp»
tor and pull to disconnect.
et marquez-le en tant que périphérique par défaut.
5.➃Do
not allow
Appuyez
sur power
"OK" cord to touch hot surfaces.
6.➄Do
not operate
unit with
Fermez
l'application
"Son"a damaged power cord or if the unit has been dropped
or damaged.
7. Do not short the internal battery, doing so may be dangerous.
To reduce the risk of electric shock do not disassemble or attempt to repair the
ADL X1; take it to a qualified service technician for examination and repair. IncorMAC OS
rect reassembly or repair could cause a risk of fire, electric shock, or injury when
the ADL X1 is used.
➀ Sélectionnez «Son» sur l’écran
«Préférences Système»
➁ Sur l’application «Son»
SAVE
THESE
INSTRUCTIONS
sélectionnez
l’onglet
«Sortie».
➂ Sélectionnez «ADL USB Headphone AMP
WARNING
Misuse
equipment displaying this mark may cause serious injury
»comme
dispositif
pouroflaelectrical
sortie son.
➃ Fermez l’application «Son».
CAUTION Misuse of electrical equipment displaying this mark may be deadly
PILOTE
Modifications
CAUTION:
NOTn’est
SUBSTITUTE
PARTS
ANY MODIFICATIONS
WITHOUT
AucunDO
pilote
nécessaire
pour OR
les MAKE
ordinateurs
Mac,
THE WRITTEN
OF FURUTECH
MODIFICATION
alors qu’un APPROVAL
seul pilote standard
est requis CO.,
pour LTD.
les ordinateurs
Windows.MAY CREATE
SAFETY HAZARDS AND VOID THE WARRANTY.
NOTICE:
CHANGES
OR MODIFICATIONS
EXPRESSLY
APPROVED BY FURUTECH
> Veuillez
télécharger
le pilote de l’ADL X1NOT
sur la
page du produit
CO., LTD.
VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT
sur COULD
www.adl-av.com
UNDER FCC REGULATIONS.
Repairs
CAUTION: DO NOT SERVICE OR REPAIR THIS PRODUCT UNLESS PROPERLY QUALIFIED. ONLY A QUALIFIED TECHNICIAN SHOULD
PERFORM REPAIRS.
9
GARANTIE LIMITÉE
Please check the following precautions before powering on
MODÈLE No. ADL X1
the ADL headphone amplifier.
■ Make sure the volume control is set to its lowest level (turn to left).
Ce produit
constitué
de matériaux
de haute
qualité
et un grand
soinset
a été
※Turning
on est
your
ADL headphone
amplifier
with
the volume
control
at a
apporté
à sacould
fabrication.
Il esthearing.
conçu pour procurer de bonnes performances à
high level
damage
condition
d’êtrepowering
correctement
exploité
et entretenu.
■ Each
time when
on ADL
headphone
amplifier it is recommended that
Cevolume
produitbe
estset
vendu
sous
réserve
touttodéfaut
de fabrication
ou du
matériel
the
at its
lowest
levelque
(turn
left) and
then volume
adjusted
to
estappropriate
pris en charge
dans leslevel
12 mois
the
listening
aftersuivant
that. la date de vente au consommateur,
Furutech fera le nécessaire pour corriger le défaut sans frais à condition que
le défaut ne soit pas dû :
Please
read ducarefully
follow
all instructions.
> à une utilisation
produit autreand
qu’à des
fins domestiques,
ou
>
à
une
tension
de
charge
incorrecte
ou
Keep this manual for future reference.
> à une utilisation contraire aux instructions de fonctionnement, ou
> à des dommages accidentels (que ce soit en transit ou autre), abus, négligence
ou réparation par des personnes non qualifiées ou
> à une installation incorrecte.
Cette carte de garantie ne couvre pas les accessoires raccordés au produit.
Aucune modification de cette carte de garantie ne sera autorisée.
Pour les demandes de services veuillez contacter votre revendeur ou distributeur local.
Important : pour une réparation gratuite veuillez garder cette carte de garantie
et la facture dans un endroit sûr.
Veuillez remplir et retourner cette carte au distributeur local de Furutech
Modèle
ADL X1
Nom du client
Adresse
Téléphone
Date d’achat
Magasin
e-mail
10
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WHEN USING YOUR ADL X1 PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS
BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING:
Conçu pour
1. Read all instructions.
• iPod Touch
(4e génération)
2. Operate ADL X1 for its intended
purpose
only.
• iPod Classic
3. To reduce the risks of electric shock do not immerse the unit in water or other
• iPod Nano (6e génération)
liquids.
• iPhone 4S
4. Never pull power cord to •disconnect
iPhone 4 unit from wall outlet. Instead grasp AC adaptor and pull to disconnect.• iPhone 3GS
5. Do not allow power cord to
touch
surfaces.
• iPad
(3e hot
génération)
6. Do not operate unit with a• iPad
damaged
power cord or if the unit has been dropped
2
• iPad
or damaged.
7. Do not short the internal battery, doing so may be dangerous.
«Conçu
pour iPod,
iPad» signifie
qu’un
électronique aorétéattempt
concç pour
To reduce
theiPhone
risk ofetelectric
shock
doappareil
not disassemble
to être
repair the
spécifiquement
connecté
à
un
iPod,
iPhone
ou
iPad,
et
a
été
certifié
par
les
développeurs
pour IncorADL X1; take it to a qualified service technician for examination and repair.
correspondre aux critères de performance Apple.
rect reassembly or repair could cause a risk of fire, electric shock, or injury when
Apple n’est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ou de son adéquation aux règles de
the ADL X1 is used.
sécurité.
Merci de noter que l’utilisation de cet appareil avec un iPod, iPhone ou un iPad peut affecter la
performance de votre réseau sans fil.
iPad, iPhone,
iPod Classic,
iPod Nano et iPod Touch sont des marques de Apple Inc. enregistrées en
SAVE
THESE
INSTRUCTIONS
France et dans d’autres pays.
WARNING
Misuse of electrical equipment displaying this mark may cause serious injury
CAUTION
Misuse of electrical equipment displaying this mark may be deadly
22 avenue Beau Plan
13013 MARSEILLE
CAUTION: DO NOT SUBSTITUTE PARTS OR MAKE ANY MODIFICATIONS WITHOUT
+33
4 91
23
THE WRITTEN APPROVAL OF FURUTECH
CO.,06
LTD. 00
MODIFICATION
MAY CREATE
SAFETY HAZARDS AND VOID
Fax THE
+33WARRANTY.
4 91 06 75 25
NOTICE: CHANGES OR MODIFICATIONS NOT EXPRESSLY APPROVED BY FURUTECH
www.laudiodistribution.fr
Modifications
CO., LTD. COULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT
UNDER FCC REGULATIONS.
Importateur exclusif des produits ADL et Furutech en France
Repairs
CAUTION: DO NOT SERVICE OR REPAIR THIS PRODUCT UNLESS PROPERLY QUALIFIED. ONLY A QUALIFIED TECHNICIAN SHOULD
11 PERFORM REPAIRS.