Download manuel d`utilisation DAC USB 24/192 ADL X1
Transcript
DAC USB 24/192 ADL X1 manuel d’utilisation garantit et distribue en exclusivité les marques Liste de nos points de vente disponible sur laudiodistribution.fr CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS LORSQUE VOUS UTILISEZ VOTRE ADL X1 LES PRECAUTIONS SUIVANTES DOIVENT TOUJOURS ETRE RESPECTEES : WHEN USING YOUR ADL X1 PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS 1. Lisez toutes les instructions. 2. N’utilisez l’ADL INCLUDING X1 que pour ce pour quoi il a été conçu. BE FOLLOWED, THE FOLLOWING: 3. Afin de réduire les risques de chocs électriques, ne pas immerger l’appareil dans ou autres liquides. 1. Readl’eau all instructions. 4. Ne jamais tirer le cordon purpose d’alimentation 2. Operate ADL X1 forsur its intended only. pour le débrancher de la prise murale. Veuillez saisir l’adaptateur secteur pour le débrancher. 3. To reduce the risks of electric shock do not immerse the unit in water or other 5. Ne laissez pas le cordon d’alimentation en contact avec des surfaces chaudes. liquids. 6. Npull ’utilisez pas cord l’appareil avec un cordon d’alimentation endommagé ou si AC l’appa4. Never power to disconnect unit from wall outlet. Instead grasp adapreilpull est tombé ou endommagé. tor and to disconnect. Neallow court-circuitez pastolatouch batterie interne, cela peut être dangereux. 5. Do7.not power cord hot surfaces. réduire le risque choc électrique, necord pas démonter ni essayer de réparer 6. DoPour not operate unit withde a damaged power or if the unit has been dropped l’ADL X1; faites appel à un technicien qualifié pour examen et réparation. Un or damaged. une réparation mauvaise qualité pourrait causer un risque 7. Doréassemblage not short theou internal battery, de doing so may be dangerous. choc électrique ou de lors de l’utilisation deto l’ADL X1.the To d’incendie, reduce thede risk of electric shock doblessures not disassemble or attempt repair ADL X1; take it to a qualified service technician for examination and repair. Incorrect reassembly or repair could cause a risk of fire, electric shock, or injury when CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS the ADL X1 is used. ATTENTION La mauvaise utilisation des équipements électriques affichant ce logo peut causer des blessures graves. SAVE THESE INSTRUCTIONS Une mauvaise utilisation des équipements électriques ATTENTION WARNING Misuse of electrical displaying this mark may cause serious injury affichantequipment ce logo peut être mortelle. CAUTION Misuse of electrical equipment displaying this mark may be deadly Modifications ATTENTION: Ne pas remplacer les pièces ou effectuer une quelconque modification sans l’approbation écrite de FURUTECH CO, LTD. Une MODIFICATION Modifications peut engendrer desDANGERS DE SÉCURITÉ et annuler la garantie. CAUTION: DO NOT SUBSTITUTE OR MAKE ANY MODIFICATIONS AVIS : Toute modification non PARTS expressément approuvée par FURUTECH WITHOUT CO, LTD. THE WRITTEN APPROVAL OF FURUTECH CO., LTD. MODIFICATION MAY CREATE PEUT ANNULER LE DROIT DE L’UTILISATEUR D’UTILISER LE MATÉRIEL selon SAFETY HAZARDS VOID THE FCC. WARRANTY. les termes des AND réglementations NOTICE: CHANGES OR MODIFICATIONS NOT EXPRESSLY APPROVED BY FURUTECH CO., LTD. COULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT Réparations UNDER FCC REGULATIONS. ATTENTION: ne réparez pas ce produit à moins d’être convenablement qualifié. Repairs Seul un technicien qualifié peut effectuer les réparations. CAUTION: DO NOT SERVICE OR REPAIR THIS PRODUCT UNLESS PROPERLY QUALIFIED. ONLY A QUALIFIED TECHNICIAN SHOULD PERFORM REPAIRS. Veuillez vérifier les précautions suivantes avant d’allumer l’amplificateur casque ADL. Please check the following precautions before powering on the ADL headphone amplifier. • Avant d’allumer votre amplificateur casque ADL, assurez-vous que la commande de volume est réglée à son plus bas niveau (tournez à gauche). La commande de volume réglée isà set un niveau élevé peut endommager l’ouïe. ■ Make sure the volume control to its lowest level (turn to left). ※Turning on your ADL headphone amplifier with the volume control set at a high level could damage hearing. • A chaque mise sous tension de l’amplificateur casque ADL, il est recommandé ■ Each time when powering on ADL headphone amplifier it is recommended that de régler le volume à son niveau le plus bas (tournez à gauche), puis réglez le the volume be set at its lowest level (turn to left) and then volume adjusted to volume à un niveau d’écoute approprié par la suite. the appropriate listening level after that. Please read carefully and follow all instructions. Veuillez attentivement et reference. suivre les instructions. Keep thislire manual for future Conservez ce manuel pour référence future. IMPORTANT INSTRUCTIONS Contenu duSAFETY manuel Utilisateur Pilote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 WHEN USING YOUR ADL X1 PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING: Condition de l’environnement de fonctionnement ...................... 4 Inclus avec l’ampli casque ADL X1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1. Read all instructions. Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2. Operate ADL X1 for its intended purpose only. Comment utiliser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3. To reduce theet risks of des electric shock do not immerse the unit in water or other Fonctions noms Parties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 liquids. Panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 4. Never pull power to disconnect unit from wall outlet. Instead grasp AC adapPanneau arrièrecord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 tor and pull tosupérieur disconnect. Couvercle (Indicateur LED) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 5. Do not allow power cord to touch hot surfaces. Couvercle inférieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 6. Do not operate unit with a damaged power cord or if the unit has been dropped Connectivité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 or damaged. Paramètres de l’ordinateur pour amplificateur de casque ADL X1 . . . . . . . . . . 8 7. Do not short the internal battery, doing so7may be dangerous. Configuration de l’ordinateur / Windows / MAC OS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . To reduce the risk of electric shock do not disassemble or attempt to repair 10 the ADL X1; take it to a qualified service technician for examination and repair. Incorrect reassembly or repair could cause a risk of fire, electric shock, or injury when the ADL X1 is used. Alpha Design Labs USB / iDevice DAC Amplificateur portable SAVE INSTRUCTIONS pourTHESE écouteurs ADL X1 WARNING Misuse of electrical equipment displaying this mark may cause serious injury • XMOS USB et puce DAC ESS-ES9023 Hautes performances 24-bit/192kHz • entrées numériques pour iOS, PC • Superbe Son! this mark may be deadly CAUTION Misuse of electrical equipment displaying • Convertisseur DD (sortie optique Toslink 3,5 mm) • Supporte les modes ASIO et asynchrone • Une bande élastique en silicone facilite l’empilement avec un lecteur mobile • Aspect élégant Modifications • faibleDO jitter CAUTION: NOT SUBSTITUTE PARTS OR MAKE ANY MODIFICATIONS WITHOUT THE WRITTEN APPROVAL OF FURUTECH CO., LTD. MODIFICATION MAY CREATE SAFETY HAZARDS AND VOID THE WARRANTY. NOTICE: CHANGES OR MODIFICATIONS NOT EXPRESSLY APPROVED BY FURUTECH CO., LTD. COULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT UNDER FCC REGULATIONS. «Sur la route ou sur votre système Stéréo» Repairs CAUTION: DO NOT SERVICE OR REPAIR THIS PRODUCT UNLESS PROPERLY QUALIFIED. ONLY A QUALIFIED TECHNICIAN SHOULD PERFORM REPAIRS. 3 Pilote: Aucun pilote n’est nécessaire avec les ordinateurs Mac, alors qu’un seul pilote standardcheck est requis pour les ordinateurs Windows. before powering Please the following precautions > Veuillez télécharger le pilote à partir de la page ADL X1 sur www.adl-av.com the ADL headphone amplifier. on Caractéristiques : ■ Make sure the set to its lowest level (turn to left). • Contrôle devolume volume control de hauteisqualité et interrupteur On / Off (avant) ※Turning ADLplaquée headphone amplifier the volume control set at a • Entrée on jackyour 3,5 mm or: entrée ligne with analogique (auto commutée) level could damage hearing. • high Sortie-1 jack 3,5 mm plaquée or: sortie casque ■ Each time when powering on ADL amplifier is recommended that • Sortie-2 jack 3,5 mm plaquée or:headphone Sortie 3,5 mm Casque it/ analogique ou the volume set at Pour its lowest level (turn to left) and then volume adjusted to Sortie fibrebe optique: 24bit/192kHz SPDIF (Max) the appropriate listening level after that.épaisseur de cuivre> 1 once • Le circuit imprimé 4 couches avec une (Circuits plaqué or sur le circuit imprimé) • USB A plaqué or: Pour 16bit/48kHz lecture de la source iDevice Please read carefully and follow all instructions. (IPod / iPhone / iPad) Keep thisUSB manual for future • Connecteur Mini-B plaqué or: pour lareference. lecture de la source d’ordinateur 24bit/192kHz et pour la recharge via le port USB de l’ordinateur (un adaptateur d’alimentation à découpage AC / DC peut également être utilisé pour la recharge - vendu séparément) • Couvercle en aluminium attrayant et corps en plastique • Niveaux de sortie casque Max (1% THD 1kHz): 34 mW (12 ohms), 60 mW (16 ohms), 82mW (32 ohms), 86mW (56 ohms), 36MW (300 ohms), 19mW (600 ohms) • Séparation des canaux: 60 ~ 64dB (1kHz) 33ohm,-50dB / <= ± 3dB • Réponse en fréquence: 20Hz ~ 20kHz (± 0,5 dB) • Distorsion harmonique totale :: 0.033% (33ohm), <0,02% (300 ohms), 0,0085% (600 ohms) / 1 mW • Rapport S / N: 95.5dB/32ohm, 98.1dB/56ohm, 101.6dB/300ohm, 102.1dB/600ohm • Temps de charge environ 4 ~ 5 heures (Un adaptateur secteur AC / DC 5V, 1.0-2.0A peut également être utilisé pour recharger - Vendu séparément) • Temps de charge: environ 7 heures (alimentation sur bus USB DC 5V, 0.5A) • Autonomie en lecture audio: jusqu’à 7,5 heures après charge complète • Dimensions: 68 (l) x 118 (L) x 16.5 (H) mm • Poids: environ 150 g NB : Furutech se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis Condition de l’environnement de fonctionnement • Température en fonctionnement : 0 ° C à 35 ° C • Température hors fonctionnement : -20 ° à 45 ° • Humidité relative: 5% à 95% sans condensation 4 IMPORTANT Alpha Design LabsSAFETY INSTRUCTIONS DD (sortie optique Toslink 3,5 mm) WHEN USING YOUR ADL X1 PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS Inclus avec l’ampli casque ADL X1 BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING: ➀M ode d’emploi x 1 ➁ all Connecteur Dock vers USB x 1 1. Read instructions. ➂ Câble (Type à mini-B)purpose x1 2. Operate ADLUSB X1 for itsAintended only. ➃C âble connecteurs 3,5 mm stéréo 1 immerse the unit in water or other 3. To reduce the risks of electric shock doxnot (Pour GNR TRRS utilisation casque - entrée analogique) liquids. ➄ Une en silicone pour les mobiles avecgrasp l’ADLAC X1adap4. Never pull bande powerélastique cord to disconnect unit solidariser from wall outlet. Instead ➅ B atterie rechargeable (interne) Li-ion 3.7V DC, 2600mAh tor and pull to disconnect. > Pour le remplacement batterie veuillez contacter le distributeur ADL 5. Do not allow power cord de to la touch hotinterne, surfaces. ou le revendeur auprès duquel l’amplificateur casque ADL a été acheté 6. Do not operate unit with a damaged power cord or if the unit has been dropped or damaged. 7. Caractéristiques Do not short the internal battery, doing so may be dangerous. To reduce of electric shock do not Hautes disassemble or attempt to repair the • Pucesthe USBrisk XMOS et DAC ESS-ES9023 performances 24-bit/192kHz ADL• X1; take numériques it to a qualified for examination and repair. IncorEntrées pourservice iOS, PCtechnician • Superbe Son! rect•reassembly or DD repair couldoptique cause Toslink a risk of3,5 fire, electric shock, or injury when Convertisseur (sortie mm) Supporte mode ASIO et asynchrone the •ADL X1 is le used. • Bande élastique en silicone facilite l’empilement • Aspect élégant jitter INSTRUCTIONS SAVE• Faible THESE • Tient dans la paume de votre main • Profitez de votre musique n’importe où WARNING Misuse of electrical equipment displaying this mark may cause serious injury • Boîtier en aluminium et plastique ABS magnifiquement fini • Ne tire pas de puissance de la batterie de l’iDevice connecté CAUTION Misuse of electrical equipment displaying this mark may be deadly • Le casque et la sortie peuvent se connecter au système stéréo de la maison • L’entrée ligne améliore le son des sources audio analogiques portables Modifications Comment utiliser CAUTION: DO NOT SUBSTITUTE ORUSB MAKE MODIFICATIONS WITHOUT ➀C hargez la batterie (à l’aidePARTS du câble via ANY l’alimentation du bus USB DC THE WRITTEN APPROVAL FURUTECH CO., LTD. MODIFICATION MAY 5V, 0.5A) jusqu’à ce OF qu’elle soit complètement chargée (indicateur deCREATE charge SAFETY de HAZARDS AND VOID la batterie: vert). UneTHE fois WARRANTY. chargée, branchez la source de musique en NOTICE:utilisant CHANGES MODIFICATIONS NOT EXPRESSLY APPROVED BY iDevice. FURUTECH soit OR la prise d’entrée analogique 3,5 mm ou USB ou l’entrée CO., LTD.Ensuite, COULDbranchez VOID THE AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT vosUSER’S écouteurs. UNDER REGULATIONS. ➁ FCC A llumez l’interrupteur principal (indiqué par la LED verte de tension sur le panneau frontal) ➂C ontrôlez le volume et profitez de votre musique Repairs CAUTION: DO NOT SERVICE OR REPAIR THIS PRODUCT UNLESS PROPERLY QUALIFIED. ONLY A QUALIFIED TECHNICIAN SHOULD PERFORM REPAIRS. 5 Fonction et nomenclature: Please check the following Commandes et indicateurs frontauxprecautions 8 the ADL headphone amplifier.② ⑤ ① before powering on ④ ③ ■ Make sure the volume control is set to its lowest level (turn to left). ※Turning on your ADL headphone amplifier with the volume control set at a Power on/off Level /2 high level 1could damage hearing. ■ Each time when powering on ADL headphone amplifier it is recommended that the volume be set at its lowest level (turn to left) and then volume adjusted to GND Line in Analoglevel out TRRSlistening the appropriate after that. min max ➀ Sortie casque analogique -1: jack 3.5mm pour sortie casque Please readet carefully and follow all instructions. ➁ Entrée ligne: jack 3,5 mm (commuté) pour l’entrée de la source analogique Keep this manual for future reference. ➂ Volume: résistance variable type rotatif avec bouton marche / arrêt ➃ Indicateur de charge: LED trois couleurs: rouge, vert et orange ROUGE indique chargement VERT indique une charge complète ORANGE indique faible charge ➄C ommutateur GND TRRS: commutable pour correspondre à différents types de casque 4 broches (1, SONY ou 2, APPLE) Panneau arrière ⑥ ⑦ ⑧ iDevice Optical out / Analog out USB miniB Charger ➅ Socket USB Mini-B : Pour la connexion aux sources musicales PC et Mac et charger la batterie via un câble USB (Batterie rechargeable Interne de Type Li-ion DC3.7V 2600mAh) ➆ USB A femelle : Pour la connexion à des sources de musique iDevice via un câble USB certifié Apple MFI ⑧ Sortie casque et analogique -2 Jack 3,5 mm (3 broches): sortie combinée pour les écouteurs de téléphone mini-jack et optique pour connexion aux casques et amplificateurs externes via un câble mini-optique > Le volume est réglable sur les dispositifs iOS lors de la connexion numérique iOS 6 Fonction et nomenclature: IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Indicateurs LED du capot supérieur • DAC USB (source numérique - connexion MAC ou PC USB): La LED de taux WHEN USING YOUR ADLenX1 PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS d'échantillonnage indiquera fonction de la fréquence d'échantillonnage de l’ordinateur (44,1INCLUDING / 48 / 88,2 / 96 / THE 176,4 /FOLLOWING: 192kHz) BE FOLLOWED, • DAC USB (source analogique – entrée ligne jack de 3.5mm): La LED de taux 1. Readd'échantillonnage all instructions. indiquera 48kHz • Connexion iDevice:purpose La LED de taux d'échantillonnage indiquera 2. Operate ADL X1numérique for its intended only. (LED clignotante) 3. To reduce the risks of 44,1 electric shock do not immerse the unit in water or other (Pas de 48 kHz) lorsqu'il est connecté avec un câble USB approuvé Apple MFi liquids. • Connexion analogique iDevice : unit from wall outlet. Instead grasp AC adap4. Never pull power cord to disconnect La LED d'échantillonnage indiquera 44,1 KHz tor and pull de to taux disconnect. Lecture fichiers surtoordinateur utilisant iTunes sur Mac ou PC: La LED 5. Do•not allowdes power cord touch hoten surfaces. de taux d'échantillonnage indiquerapower selon les réglages de unit fréquence d'échan6. Do not operate unit with a damaged cord or if the has been dropped tillonnage de l’ordinateur (44,1 / 48 / 88,2 / 96 / 176,4 / 192kH) or damaged. 7. Do not short the internal battery, doing so may be dangerous. La lecture sur ordinateur ennot utilisant iTunes avecorWindows To > reduce the de riskfichiers of electric shock do disassemble attemptXP to repair the ne peut pas être réglée, de sorte que le X1 indiquera 44,1 KHz. ADL X1; take it to a qualified service technician for examination and repair. Incorrect reassembly or repair could cause a risk of fire, electric shock, or injury when Panneau inférieur the ADL X1 is used. SAVE THESE INSTRUCTIONS iDevice WARNING Misuse of electrical equipment displaying this mark may cause serious injury CAUTION Misuse of electrical equipment displaying this mark may be deadly by FURUTECH USB DAC Modifications CAUTION: DO NOT SUBSTITUTE PARTS OR MAKE ANY MODIFICATIONS WITHOUT • SélectionAPPROVAL de l’entrée commutable entre la LTD. priseMODIFICATION USB A femelle ouMAY USBCREATE Mini-B THE WRITTEN OF FURUTECH CO., (prise USB-A pour ou prise USB miniB pour les PC) SAFETY HAZARDS ANDiOS VOID THE WARRANTY. NOTICE: CHANGES OR MODIFICATIONS NOT EXPRESSLY APPROVED BY FURUTECH > (L’interrupteur ON/Off être remis à zéro après sélection) CO., LTD. COULD VOID THEdoit USER’S AUTHORITY TOchaque OPERATE THE EQUIPMENT UNDER FCC REGULATIONS. Repairs 8 PRODUCT UNLESS PROPERLY QUALICAUTION: DO NOT SERVICE OR REPAIR THIS ⑤ ① ② ④ FIED. ONLY A QUALIFIED TECHNICIAN SHOULD PERFORM REPAIRS. ③ 7 CONNECTIVITÉ Liaison avec des appareils audio portables Please check the following precautions before powering on the ADL headphone amplifier. ■ Make sure the volume control is set to its lowest level (turn to left). ※Turning on your ADL headphone amplifier with the volume control set at a high level could damage hearing. ■ Each time when powering on ADL headphone amplifier it is recommended that the volume be set at its lowest level (turn to left) and then volume adjusted to the appropriate listening level after that. ➀ Sortie analogique <-> casque (jack 3,5 mm) ➁ Line In <-> appareil audio portable (3,5 mm jack) Please read carefully and follow instructions. > entrée ligne (jack 3,5 mm à 4 broches (commuté) pourall l’entrée analogique) > sortie analogique (jack 3.5mm 4 broches) Keep this manual for future reference. > (Si vous utilisez les deux sorties casque 3.5mm en même temps, il est conseillé d’utiliser des casques d’impédance similaire) Connexion avec ordinateur / ordinateur portable ➀ Sortie analogique <-> casque (jack 3,5 mm) ➁ Sortie analogique / sortie optique <-> Connecter au système stéréo de la maison / casque ➂ USB mini-B <-> pour connecter au port USB ➃ USB A <-> connecter à iDevice > S ortie analogique à l’arrière (jack 3,5 mm 3 broches)(Si vous utilisez les deux sorties casque 3.5mm en même temps, il est conseillé d’utiliser des casques d’impédance similaire) > Commutable pour correspondre à différents types de casque 4 broches (Sony ou Apple) 8 Paramètres de l’ordinateur pour amplificateur de casque ADL X1 IMPORTANT Configuration de SAFETY l’ordinateurINSTRUCTIONS Matériel : port USB2.0 Système d’exploitation : Windows XP ou supérieur, Mac OS10 ou supérieur WHEN USING YOUR ADL X1 PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING: WINDOWS 1. Read all instructions. ➀ Sélectionnez "Son" à partir de l’écran 2. Operate ADL X1 for its intended purpose only. du Panneau de configuration 3. To reduce the risks of electric shock do not immerse the unit in water or other ➁ Sur l'application "Son" sélectionnez liquids. l'Onglet "Lecture". 4. Never pull power cord to disconnect unit from wall outlet. Instead grasp AC adap➂ Sélectionnez "ADL USB Headphone Amp» tor and pull to disconnect. et marquez-le en tant que périphérique par défaut. 5.➃Do not allow Appuyez sur power "OK" cord to touch hot surfaces. 6.➄Do not operate unit with Fermez l'application "Son"a damaged power cord or if the unit has been dropped or damaged. 7. Do not short the internal battery, doing so may be dangerous. To reduce the risk of electric shock do not disassemble or attempt to repair the ADL X1; take it to a qualified service technician for examination and repair. IncorMAC OS rect reassembly or repair could cause a risk of fire, electric shock, or injury when the ADL X1 is used. ➀ Sélectionnez «Son» sur l’écran «Préférences Système» ➁ Sur l’application «Son» SAVE THESE INSTRUCTIONS sélectionnez l’onglet «Sortie». ➂ Sélectionnez «ADL USB Headphone AMP WARNING Misuse equipment displaying this mark may cause serious injury »comme dispositif pouroflaelectrical sortie son. ➃ Fermez l’application «Son». CAUTION Misuse of electrical equipment displaying this mark may be deadly PILOTE Modifications CAUTION: NOTn’est SUBSTITUTE PARTS ANY MODIFICATIONS WITHOUT AucunDO pilote nécessaire pour OR les MAKE ordinateurs Mac, THE WRITTEN OF FURUTECH MODIFICATION alors qu’un APPROVAL seul pilote standard est requis CO., pour LTD. les ordinateurs Windows.MAY CREATE SAFETY HAZARDS AND VOID THE WARRANTY. NOTICE: CHANGES OR MODIFICATIONS EXPRESSLY APPROVED BY FURUTECH > Veuillez télécharger le pilote de l’ADL X1NOT sur la page du produit CO., LTD. VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT sur COULD www.adl-av.com UNDER FCC REGULATIONS. Repairs CAUTION: DO NOT SERVICE OR REPAIR THIS PRODUCT UNLESS PROPERLY QUALIFIED. ONLY A QUALIFIED TECHNICIAN SHOULD PERFORM REPAIRS. 9 GARANTIE LIMITÉE Please check the following precautions before powering on MODÈLE No. ADL X1 the ADL headphone amplifier. ■ Make sure the volume control is set to its lowest level (turn to left). Ce produit constitué de matériaux de haute qualité et un grand soinset a été ※Turning on est your ADL headphone amplifier with the volume control at a apporté à sacould fabrication. Il esthearing. conçu pour procurer de bonnes performances à high level damage condition d’êtrepowering correctement exploité et entretenu. ■ Each time when on ADL headphone amplifier it is recommended that Cevolume produitbe estset vendu sous réserve touttodéfaut de fabrication ou du matériel the at its lowest levelque (turn left) and then volume adjusted to estappropriate pris en charge dans leslevel 12 mois the listening aftersuivant that. la date de vente au consommateur, Furutech fera le nécessaire pour corriger le défaut sans frais à condition que le défaut ne soit pas dû : Please read ducarefully follow all instructions. > à une utilisation produit autreand qu’à des fins domestiques, ou > à une tension de charge incorrecte ou Keep this manual for future reference. > à une utilisation contraire aux instructions de fonctionnement, ou > à des dommages accidentels (que ce soit en transit ou autre), abus, négligence ou réparation par des personnes non qualifiées ou > à une installation incorrecte. Cette carte de garantie ne couvre pas les accessoires raccordés au produit. Aucune modification de cette carte de garantie ne sera autorisée. Pour les demandes de services veuillez contacter votre revendeur ou distributeur local. Important : pour une réparation gratuite veuillez garder cette carte de garantie et la facture dans un endroit sûr. Veuillez remplir et retourner cette carte au distributeur local de Furutech Modèle ADL X1 Nom du client Adresse Téléphone Date d’achat Magasin e-mail 10 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WHEN USING YOUR ADL X1 PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING: Conçu pour 1. Read all instructions. • iPod Touch (4e génération) 2. Operate ADL X1 for its intended purpose only. • iPod Classic 3. To reduce the risks of electric shock do not immerse the unit in water or other • iPod Nano (6e génération) liquids. • iPhone 4S 4. Never pull power cord to •disconnect iPhone 4 unit from wall outlet. Instead grasp AC adaptor and pull to disconnect.• iPhone 3GS 5. Do not allow power cord to touch surfaces. • iPad (3e hot génération) 6. Do not operate unit with a• iPad damaged power cord or if the unit has been dropped 2 • iPad or damaged. 7. Do not short the internal battery, doing so may be dangerous. «Conçu pour iPod, iPad» signifie qu’un électronique aorétéattempt concç pour To reduce theiPhone risk ofetelectric shock doappareil not disassemble to être repair the spécifiquement connecté à un iPod, iPhone ou iPad, et a été certifié par les développeurs pour IncorADL X1; take it to a qualified service technician for examination and repair. correspondre aux critères de performance Apple. rect reassembly or repair could cause a risk of fire, electric shock, or injury when Apple n’est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ou de son adéquation aux règles de the ADL X1 is used. sécurité. Merci de noter que l’utilisation de cet appareil avec un iPod, iPhone ou un iPad peut affecter la performance de votre réseau sans fil. iPad, iPhone, iPod Classic, iPod Nano et iPod Touch sont des marques de Apple Inc. enregistrées en SAVE THESE INSTRUCTIONS France et dans d’autres pays. WARNING Misuse of electrical equipment displaying this mark may cause serious injury CAUTION Misuse of electrical equipment displaying this mark may be deadly 22 avenue Beau Plan 13013 MARSEILLE CAUTION: DO NOT SUBSTITUTE PARTS OR MAKE ANY MODIFICATIONS WITHOUT +33 4 91 23 THE WRITTEN APPROVAL OF FURUTECH CO.,06 LTD. 00 MODIFICATION MAY CREATE SAFETY HAZARDS AND VOID Fax THE +33WARRANTY. 4 91 06 75 25 NOTICE: CHANGES OR MODIFICATIONS NOT EXPRESSLY APPROVED BY FURUTECH www.laudiodistribution.fr Modifications CO., LTD. COULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT UNDER FCC REGULATIONS. Importateur exclusif des produits ADL et Furutech en France Repairs CAUTION: DO NOT SERVICE OR REPAIR THIS PRODUCT UNLESS PROPERLY QUALIFIED. ONLY A QUALIFIED TECHNICIAN SHOULD 11 PERFORM REPAIRS.