Download Operation BB3000 (GB)
Transcript
BB3000 er t i f i ed b 9.133.681 y C Operator Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi ISO 9001 Version 1.1 09-96 May 1996 b GB CONTENTS CONTROLS : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 OPERATING INSTRUCTIONS : - 1. Binding with cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - 2. Block binding with gauze . . . . . . . . . . . . . . - 3. Padding (no clamping - automatic ejection) - 4. Padding (no clamping nor pad ejection) . . . . . . . . . . . . . . .......... .......... .......... .......... 3 4 5 6 ADJUSTMENTS GLUE - penetration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 length of film level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 distribution temperature COVER - dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 weight position squaring feed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 clamping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 MAINTENANCE - FUSES - value-function-location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-14 ACCESSORIES - TROUBLE SHOOTING NOISE LEVEL RADIANT HEAT replacement of the paper dust bag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 exchange of filter ( fumes recycling option ) draining the glue tank cleaning the ejection path delivery conveyor daily/weekly preset timer fumes extractor caster mounting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 LpA = 75 dB(A) 2,65 b.t.u. GB d May 1996 Controls ® 15 2 8 1 7 26 11 10' 10 12 O N O F F 4 13 3 43 5 6 9 BB R 48 14 1. Carriage *10 & 10’. Process start (2 buttons to be pushed simultaneously) 2. Protection ribbon *11. Carriage opening 3. Cover lifting handle 12. Dead stop 4. Glue compartment - Glue film thickness adjust. - Glue level indicator 13. Booklet counter (with reset) 14. Jogger footswitch 5. Stock of covers 6. Spine pressure adjustment (4 positions) 15. Cover position adjustment 7. Milling depth adjustment 26. Glueing length adjustment (begin) 8. Weekly/daily timer 43. Clamp symmetry 9. Main switch 48. High volume delivery Illuminated = operational, off = non operational, blinking = disturbance or BBR full GB/ 1 May 1996 Control panel. 27 21 26 24 22 23 2 3 1 4 6 5 4 1 2 7 3 2 R. PROG 8 9 1 10 13 0 mm 11 12 7 10 7. Milling depth adjustment 10' 20 18 19 17 16 20. Slitting density: close *10. Process start (2 buttons to be pushed and released simultaneously) normal 21. Program mode selector *11. Carriage opening 12. Emergency 22. Clamping duration adjustment 13. Booklet counter (with reset) 23. Lateral clamping pressure adjust. 16. Jogger on-off 24. Suction adjustment 17. Drum heating on-off (rotation starts when warm) 18. Notching/milling on-off * Illuminated = operational, GB/ 2 26. Glueing length adjustment (begin) 27. Glueing length adjustment (end) 19. Narrow/wide carriage opening selector 29. Drum temperature adjustment off = non operational, 29 blinking = disturbance Constant Proportional to thickness May 1996 OPERATING INSTRUCTIONS Program 1. Binding with cover Preliminaries Loading Feed of one cover Start of the process Notching / milling - Switch "on" (9) the binder. Select (21) programme mode n° 1. * Switch "on" (17) the drum heating. Option : Select (8) for each day of one week the time that the machine will automatically switch to stand by conditio - The binder is ready to operate when the green lights in buttons (10) are on. - Switch "on" (16) jogger (unless footswitch option is used). - Select (18) when notching/milling is required. - Eventually adjust (7) milling depth. - Select (20) notching/slitting density. - Select (19) carriage pre-opening memory closest to book thickness - Load the cover station with covers. - Adjust (25) separation air flow. - Select (22) cover clamping duration. - Adjust (23 ) side clamping force. - Select (6) spine pressure. - Insert the sheets at the left end of the opening of the carriage (spine downwards).Their jogging is automatic if (16) is selected. - Automatic when pressing both the carriageclosure buttons ( 10 and 10’ ). - Automatic after feeding of the cover, when the carriage is closed and (10 & 10' ) are released. ** - Automatic if (18) is selected. (green light on) Glueing - Automatic. Cover clamping (spine and side) - Automatic. Booklet drooping - Automatic. *** Carriage return - Automatic. * A change of binding mode during operation requires the full stop of the binder (emergency (12)). ** Start is inhibited when the cover is missing . Reload cover station or increase suction (24). *** Check the first booklet. Change the settings if necessary. - In case of jam, lights in (10) flash. Press them to allow the return of the carriage to the start position. Attention !: Lifting the plexi cover or pressing the emergency stop button stops the glue heaters. To be able to work again quickly: release emergency knob and switch on the glue roller immediately, otherwise it will cool down and take time to warm up again to operational temperature. GB/ 3 May 1996 OPERATING INSTRUCTIONS Program 2: Block binding strengthened by means of a gauze strip Preliminaries - Switch "on" (9) the binder. - Select (21) programme mode n° 2. * - Switch "on" (17) the drum heating. - The binder is ready to operate when the green lights in buttons (10) are on. - Switch "on" (16) jogger (unless footswitch option is used). - Select (18) when notching/milling is required. - Adjust (7) milling depth if required. - Select (20) notching/slitting density. - Select (19) carriage pre-opening memory closest to block thickness - Load the cover station with gauze strips. - Adjust (25) separation air flow. - Select (22) clamping duration. - Select (6) spine pressure. Binding cycle Loading Feed of one gauze strip Start of the process Notching / milling - Insert the sheets at the left end of the opening of the carriage ( spine downwards ).Their jogging is automatic if (16) is selected. - Automatic when pressing both the carriage closure buttons (10). - Automatic after feeding of the gauze, when the carriage is closed and (10 & 10') are released. ** - Automatic if (18) is selected. (green light on) Glueing - Automatic. Clamping (spine only) - Automatic. Block dropping - Automatic. *** Carriage return - Automatic. The gauze strip can be teared off only when the binding has cooled down. Enough gauze fiber remains on the spine to strenghten the binding. n.b.: the gauze strip is normally wide enough to be used a second time provided is it turned over. * A change of binding mode during operation requires the full stop of the binder ( emergency (12) ). ** Start is inhibited when the gauze is missing. Reload cover station or increase suction (24). *** Check the first block. Change the settings if necessary . - In case of jam, lights in (10) flash. Press them to allow the return of the carriage to the start position. Attention !: GB/ 4 Lifting the plexi cover or pressing the emergency stop button stops the glue heaters. To be able to work again quickly : release emergency knob and switch on the glue roller immediately, otherwise it will cool down and take time to warm up again to operational temperature. May 1996 OPERATING INSTRUCTIONS Program 3: Padding (no clamping but automatic pad ejection). Preliminaries Loading Sheets clamping Start of the process Notching / milling Glueing Carriage opening Pad dropping Carriage return * *** - Switch "on" (9) the binder. Select (21) programme mode n° 3. * Switch "on" (17) the drum heating. Option : Select (8) for each day of one week the time that the machine will automatically switch to stand by condition. - The binder is ready to operate when the green lights in buttons (10) are on. - Switch "on" (16) jogger (unless footswitch option is used). - Select (18) when notching/milling is required. - Eventually adjust (7) milling depth. - Select (20) notching/slitting density. - Select (19) carriage pre-opening memory closest to pad thickness - Insert the sheets at the left end of the openingof the carriage (spine downwards). Their jogging is automatic if (16) is selected. - When pressing both the carriage closure buttons (10 & 10'). - Automatic when (10 & 10') are released. - Automatic if (18) is selected. (green light on) - Automatic. - Automatic. (Cooling time is adjustable (22)). - Automatic. *** - Automatic. A change of binding mode during operation requires the full stop of the binder ( emergency (12) ). Glue with short open time corresponds best to program mode 3, for occasional padding switch to program 4. Check the first pad. Change the settings if necessary . - In case of jam, lights in (10) flash. Press them to allow the return of the carriage to the start position. Attention ! : Lifting the plexi cover or pressing the emergency stop button stops the glue heaters. To be able to work again quickly: release emergency knob and switch on the glue roller immediately, otherwise it will cool down and take time to warm up again to operational temperature. GB/ 5 May 1996 OPERATING INSTRUCTIONS Program 4 - Padding (no clamping nor automatic pad ejection). PRELIMINARIES Loading Sheets clamping Start of the process Notching / milling Glueing Carriage opening - Switch "on" (9) the binder. Select (21) programme mode n° 4. * Switch "on" (17) the drum heating. Option : Select (8) for each day of one week the time that the machine will automatically switch to stand by condition. - The binder is ready to operate when the green lights in buttons (10) are on. - Switch "on" (16) jogger (unless footswitch option is used). - Select (18) when notching/milling is required. - Eventually adjust (7) milling depth. - Select (20) notching/slitting density. - Select (19) carriage pre-opening memory closest to pad thickness - Insert the sheets at the left end of the opening of the carriage (spine downwards).Their jogging is automatic if (16) is selected. - When pressing both the carriage closure buttons (10 & 10'). - Automatic if warning light (18) is on. - Automatic if (18) is selected. (green light on) - Automatic. - Wait until glue has cooled down. Grip the pad and press button (11) Pad withdrawal - Take the pad away from the top .*** Carriage return - Press both the buttons (10).** * A change of binding mode during operation requires the full stop of the binder ( emergency (12) ). ** Carriage won't return if the buttons are not pressed. *** Check the first pad. Change the settings if necessary . Attention ! : GB/ 6 Lifting the plexi cover or pressing the emergency stop button stops the glue heaters. to be able to work again quickly : release emergency knob and switch on the glue roller immediately, otherwise it will cool down and take time to warm up again to operational temperature. May 1996 ADJUSTMENTS They are necessary to ensure high quality bindings whenever one changes book thickness paper substance or type of cover. Glue Penetration: The binder is fitted with notching knives and a milling wheel to improve the penetration of the glue. Milling is compulsory for the binding of signatures. Notching will generally do for loose sheets. Dial (7) indicates the milling depth. With dial turned at zero, the knives remain active. n.b. : at motor stopped the process will not start when the milling is not fully at zero. When neither notching nor milling are required, the roughing function must be switched off (18), the milling depth lowered to zero (7) and the milling wheel turned with its notching knives out of the way of the book. 27 To gain access to the wheel, remove carriage flanges, send (10) the empty carriage towards the cover station, press and unlock stop button (12), restart (17) drum rotation, open (11) the carriage to its maximum. Bring (10) carriage back. Stop it (12) over the milling wheel. Open its protection shutter. Turn the milling wheel by hand as required and move the carriage to the loading place. 7 26 Length of the film - The start and end of the glue deposit on the spine are separately adjustable. - The start of the film of glue (right end of the binding) is to be adjusted as a function of the length of the book by means of handwheel (26). It is indicated in mm from the left end of the book on the scale behind window(26). Do not force the handle beyond the end of its travel -it could void the warranty Do not turn it too fast. Remove the handle (26) before activating the clamp. - The end of the film of glue (left end of the binding) is identical for any size of books and seldom needs adjustment. To modify it, unlock nut (27) and slide it to the left or to the right according to required change. Lock it when correct position is adjusted. Rear ( end ) Head ( start ) GB/ 7 May 1996 Level in the tank : MAXI M A X I - The level check takes place when drum rotation is stopped (17). - When the level gets low, the mark mini in the bottom of the tank in glue compartment (4) becomes visible. MINI M IN I 29 28 - Fill the tank with glue granules up to the bottom of the funnel. When melted they should just cover the mark maxi. 4 Distribution: A spreader removes the excess of glue from the spine of the book, its height is adjustable by rotating wheel (28) : - At zero, almost all the glue is removed from the spine. - At 10, about 2 mm of glue is left on the spine. Don't change the adjustment by more than two graduations without checking the result. Temperature: 115°C According to the specifications of the glue, select the one or the other thermostat controlling automatically the temperature in the bottom of the tank. Select (30) : - position 115°C for glues working up to 165° C - position 145°C for glues working over 165°C. Selector islocated behind the lower front guard. - The temperature of application (of the glue on the drum) will further be adjusted (29) between 135°C and 200°C. n.b. The warm up time for glue operated at over 140°C will be considerably longer than at 140°C (± 10 min. per 10°C). GB/ 8 30 145°C 9139028 115°C 145°C 9139028 47 46 May 1996 e h Covers: Dimensions: see picture n.b. for sharp folds in the cover, its grain must be in the direction of the arrow. m L L=h Creasing of the cover may prove necessary if the cover is cross-grained or if chrome coat or stiff cover material is used. L +e+ m +1 h+1 mm 4 Weight It is not possible to press heavy covers on very thin books, nor is it wise to use very thin covers on thick books. For covers with plastic fronts and paper backs, make sure the plastic is at least 4 mm away from the fold ! Position: - In the depth: select h + 0.5 mm on the scale (15) by means of the handwheel. 15 The read out is only accurate to 0.5mm Do not force the handle beyond the end of its travel - this will void the warranty Do not turn it too fast. - Sideways: adjust left side guide (31) position in front of rear (left) end of the binding by means of knob (32). Lock in position. Bring the two right magnetic side guides (34) against the pile of covers. 34 31 35 32 5 33 BB R Squaring: Compensation for covers not cut exactly square is provided for, moving left side guide (31) askew, by means of adjustment (33). Lock in position after adjustment. Make sure that the front stops (35) of the cover station are parallel with the nippers. Make sure that the covers are well held between the guides, otherwise they will move about and not be accurately positionned. GB/ 9 May 1996 Feed: - Suction cups beyond cover width must be plugged up with plastic studs (36). 25 37 - The suction cups support bar can be orientated by loosing screw (37). - Vacuum is continuously adjustable by pot (24) for an optimum cover grip. - Separation air blast is continuously adjustable by knurled knob (25). 36 - Cover front separators (38). Their number, position and stifness is adjustable for optimum results. 38 - Slide separators (38) to the height of the top hole on the blower bar for best general result. - Unlock screw (39) to move or remove them. - Slide blade (40) to change their elasticity. 40 39 - The leading edge (41) of the cover store can be lifted by means of button (42) to bring very short covers closer to clamping level. Make sure to orientate the suction cups support bar accordingly. (37) 42 41 GB/ 10 May 1996 Clamping : On control panel: - Selector (22) provides for the choice of its duration. - Potentiometer (23) adjusts lateral clamping strength. Under cover stockplate (5): 5 6 - lever (6) has 4 positions to select pressure on the spine as a function of the thickness of the cover. On cover stock plate (5): - Moving lever ( 43 ) adjusts the cover clamp travel closest to the operator. This adjustment is to carry out as a function of the thickness of the booklet for a symmetrical distribution of the glue on both sides of the spine. This eliminates possible nailhead shapes of the spine 43 GB/ 11 May 1996 MAINTENANCE REPLACEMENT OF THE PAPER DUST BAG: - Remove and throw it away. - Use a new one ( order # 2.98.5330 set of 5 ) Frequency: in the worst conditions, replacement may be necessary every second hour REPLACEMENT OF THE OPTIONAL REGENERATING FILTER: - Necessary when the smell of the glue is no longer neutralized. - Open filter compartment (45) and replace both active filter and prefilter. DRAINING THE GLUE TANK : - Necessary when the glue turns brown or contains dust. Draining must take place with a warm tank glue completely melted). Stop (17) drum rotation. Open front lower guard. Lay a draining box (46) under drain tap (47). Open drain tap. 115°C Let the glue drain. (Draining is faster with (30) switched to 145) Close the drain tap. 145°C Reload with fresh glue. 9139028 30 115°C CLEANING THE EJECTION PATH AND NIPPERS AND EJECTION SHUTTER AND NIPPER SHAFT(under cover stock) : Necessary from time to time ( daily is best ), otherwise the nipper will tend to freeze up and you may blow a fuse. Use a cloth with a detergent solution ( blanket wash). Silicone spray helps stop the glue sticking to the mechanism. CAUTION: silicone in the tank would ruin the glue. GB/ 12 145°C 9139028 47 46 F U S E S M A I N S 1 6 A 6 A closure detector Carriage detector detector presence Book Roughing with same button at opposite end ) ( To press and release simultaneously Proces start ( green ) Emergency on - off Notching / milling close - mormal Carriage opening ( blue ) with same button at opposite end ) ( To press and release simultaneously Process start ( green ) Booklet counter Drum temperature adjustment ( rotation starts when warm ) Drum heating on - off Page 1 / 2 Nov. 1995 From S.N. 61.10.4.0001 and up Components: description / location BB 3000 Narrow / wide carriage opening + ejection mode Program mode selector Clamping duration adjustment Side clamping pressure adjustment Suction level adjustment selector ( 115 / 145¡C ) motor Tank heating resistor Tank thermostat Drum heating resistor Scraper height adjustment Drum temperature regulator sensor Clamping up and suction valve control Clamping down Tank thermostats Scraper Shutter opening closure Shutter closure detector right end Carriage at extraction paper chips Roughing and Jogger on - off Foot switch Jogger magnet motor engagement Cooling fan ( left - right ) Carriage slow down Carriage clutch Main in-out allow Suction bar Carriage brake upper position Jogging table opening detector Carriage full card detector ( right - left ) Carriage slow down closure Carriage opening 298 3159 298 3624 Carriage home adjustment carriage speed Automatic 1 0 A 298 3087 M O T O R F 2 0 / 2 1 / 2 2 R O U G H 298 3157 Cell amplifier 2 0 A 2 2 0 v F 1 7 / 1 8 / 1 9 3 8 0 v V O L T . May 1996 GB/ 13 GB/ 14 O F F O N Part # 9124035 9124035 9124008 9124035 9124035 9124035 9124035 9124094 9124035 9124018 9124030 9124016 9124080 9124080 9124080 9124031 9124026 9124030 9124093 BB 3000 Protected circuitry Panel, PLC outputs - turbine Clutch - brake - air valve Safety on Suction bar transfer upper guard Safety on Connection to Suction bar up / down perspex guard binder of parts Shutter opening closing motor located in cover Carriage clamping motor Drum heating resistor Fume extractor ( second fan with regenerating Transformer primary - cooling fan Cell amplifier filter option ) Main motor card Air shut-off Cover suction / separation Y15 Air Tank heating resistor solenoid air turbine shut-off Jogger valve Cover clamping motor torque limiter card Shutter opening Mains: phase L1 230V or 380V Clamping closing motor Lifting ( + closure ) Mains: phase L2 230V or 380V Lowering ( + opening ) Y10 Mains: phase L3 230V or 380V Y11 Power supply low voltage Connector for Scraper heating resistor Y45 jogger pedal X32 MCU Book X43 presence Milling motor Y46 detector Set to 4 A for 380V D.C. power supply Suction bar position Set to 6.3A for 230V detector ( over clamping X37 Cover picking T = Time lag F16 detector X36 TT= super time lag Suction bar slow down ( out-in ) F17 Transfo F18 Logic Main motor Clamping motor F15 control speed control torque limiting F13 F14 F20 Suction bar transferring Resetable Cover separation bar motor roughing motor K21 Cover clamping automatic lowering overload Y08 CN1 connector Y09 Tank heating F12 for BBR delivery X54 conveyer hours counter X33 F7 Suction bar X35 slow down ( in-out ) K20 Drum heating F1F2 F3 Y06 Suction bar Suction bar upper F4 Main switch lifting / lowering position detector K1 Air motor K2 24V to PLC at safeguardings off X34 F5 Suction bar K3 Suction bar slow motion F6 K19 Main motor K4 Suction bar in - out position detector ( over cover pile ) K18 Glue tank heating K5 Suction bar out - in K17 Jogger K6 Suction bar up - down F8 K16 Motor brake K7 Shutter opening F9 K8 Shutter closure F10 K9 Carriage opening F11 K10 Carriage closure Components: description / location Warning : For continued K11 Air shut-off valve Fuses : values and function protection against fire hazard K12 Carriage clutch - brake From S.N. 61.10.04.0001 onwards Power interfacing / K13 Main motor speed control replace only with fuses of K14 Main motor speed control suction bar speed same type and rating. Page 2 / 2 Nov. 1995 K15 Drum rotation ( off = inhibit ) Rating 2,5ATT 2,5ATT 4 ATT 2,5ATT 2,5ATT 2,5ATT 2,5ATT 7 ATT 2,5ATT 5 ATT 1 ATT 6,3ATT 20 AT 20 AT 20 AT 15 AT 2 ATT 1 ATT Adjust - + Fuses F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 F13 F14 F15 F16 F17 F18 F20 May 1996 May 1996 ACCESSORIES : BBR DELIVERY To convey the bindings to the trimming or packing station. O N O F F BB R PRESET TIMER (8) - Allows the selection of the time that the binder will automatically switch to stand by status, daily for each day of the week. Obviously, switches (9 and 17) must be left in "on" position during night time. 17 8 O N O F F 9 GB/ 15 May 1996 ( CONTINUED ): * FUMES REGENERATING FILTER OR EXTRACTOR - at the rear of the upper guard. - with regenerating filter: cartridges to be replaced when saturated. order # 2083803 and 2083804 - with duct for external evacuation. non active filter is provided. * CASTOR MOUNTING : Provision is made for their installation when the possibility to move the machine in the workshop is required. The machine must be levelled in its new location. GB/ 16 GB/ 17 yes poor yes Covers 5mm ? yes too thin ? Book thickness no no no high ? Scraper too yes 2- 5 pressure ? Spine increase 6 low yes 2 low ? Scraper too turn wheel 28 low no ok no no ok ok the glue too low ? Temperature of 2 drum too low ? Temperature of increase 29 yes 1 Dust in glue ? drain tank yes yes no no no no FEBR.1991 TROUBLE SHOOTING BB 3000 Call for service Still problems ? drum too thick ? Glue film on yes drum too thin ? Glue film on Check cover,book ejection,emergency stop (12 ) in 10 flashing ? Green lights check / replace the fuse protecting faulty circuit Increase drum thermostat 29 no no no no no the glue too high ? Temperature of lower drum thermostat 29 yes yes low ? Scraper too turn wheel 28 low 1- 4 Broken? Cutters dirty ? clean/replace yes low ? Scraper too turn wheel 28 low ? Scraper too turn wheel 28 yes no Grain of cover parallel with fold ? 300gsm ? no 1-3 Dust in glue? Glue brown ? Weight of cover spine of cover wrinkeld with the fold yes drain tank yes poor sheets / cover adhesiveness Score cover penetration ? Sufficient glue Increase milling 7 no wait incomplete ? Glue melting collapse? in 10 off ? Green lights yes 1. Empty and clean dust bag periodically to prevent cutter points from breaking and dust from ruining the glue. 2. Or glue different from recommended one. 3. Switch the binder to stand by position (17) whenever the binding process is interrupted for + 20 min. 4. Notching is required for paper containing wood and for bindings with cover. It is not recommended when binding chemical paper. 5. Bubbles appear in the glue when the temperature is too high covering ? With the ok low ok excess of glue fill tank (hot) tank ? Glue level in lack of glue yes Flimsy sheets with the binder Switch off (16) and use footswitch irregular deposit yes of binding ? Strength ok on spine ? Glue film no Jams ? with the binding Problems Binder not ready yet May 1996 Trouble shooting Carriage does not close Possible reasons Remedy - emergency knob activated Release knob - Drum temperature low - 17 switched OFF - 17 switched ON Switch on drum heating key Wait for black pointer to reach green mark Carriage closes but does not move - Drum temperature low Wait for black pointer to reach red mark - Green lights blink fast - Cover is missing or wrongly positioned Check and correct - Green lights blink slowly - Cover station blocked up in upper position Switch drum heating key 18 off and on again. Press the green buttons. - Green lights flash - Sheets not well pressed Check presence of sheet support in carriage open carriage - check switch Some common glueing defects Gaps in glue film Honeycomb film Feather on book spine Cover register Cover feed not square Check: Check: - Running temperature - Glue and roller temperature - Roller temperature - Level of adhesive in tank - Adhesive level in tank - Moisture in cover or book stock Adhesive and/or roller Cavity spine Concave spine Cover too weak for Cover press too light. Cover press too light. the paper in the clamp. Sharpen knife Knives blunt. Nail head with cover clamp. temperature too low Uneven glue line Ct du dos rugeux Insufficient adhesive Couteaux mousss applied Cover press too light Dos rond GB/ 18 Couv Trop de colle Colle Couverture trop rigide Couve GB/ 19 GB/ 20 D INHALT Bedienungskonsole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Bedienungsanleitung 1. Klebebinden mit Umschlag und automatischem Buchauswurf . . . . 2. Blockleimen (mit Gaze und automatischem Blockauswurf) . . . . . . . 3. Blockleimen (keine Anpressung - automatischer Blockauswurf) . . . 4. Blockleimen (keine Anpressung - kein automatischer Blockauswurf) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4 5 6 Einstellfunktionen Leim - Eindringen des Leims . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 - Abfrästiefe - Länge des Leimfilms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 - Leimstand - Leimauftrag - Temperatur Umschlag - Abmessungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Positionierung Abkanten Anleger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Anpressen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Wartung - Austausch des Staub-/Papierspanbeutels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Entleeren des Leimtanks Austausch des Kohlefilters Reinigen Sicherungen - Stärke - Funktion - Lage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-14 Zusatzausstattung - Programmierbarer Zeitschalter (täglich/wöchentlich) . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Auslageband Dunstabzug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Lenkrollen Fehlerdiagnose und -behebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Geraüschpegel Emissionswert am Arbeitsplatz LpA = 75 dB(A) Strahlende Wärme 2,65 B.T.U. D May 1996 D/ b Juli 1996 Bedienungskonsole ® 15 2 8 1 7 26 11 10' 10 12 O N O F F 4 13 43 3 5 6 9 BB R 48 14 1. Wagen 2. Schutzabdeckung 3. Hebegriff für die obere Abdeckung *10 & 10’.Start (2 Knöpfe sind gleichzeitig zu drücken) *11. Öffnen des Wagens 4. Leimbehälter - Einstellung der Leimfilmstärke - Leimstandanzeige 12. Nothalt 5. Umschlagmagazin 14. Fußschalter für Rüttler (Zusatzausstattung) 6. Einstellung des Buchrückendrucks (4 Positionen) 15. Einstellung der Umschlagpositionierung 7. Einstellung der Abfrästiefe 13. Exemplarzähler (mit Rückstellung) 26. Einstellung der Leimauftragslänge (Anfangspunkt) 8. Zeitschalter wöchentlich/täglich (Zusatzausstattung) 43. Voreinstellung der vorderen Umschlagklemme 9. Hauptschalter 48. Ablage * Aufleuchten der Lampe = betriebsbereit, * Lampe aus = nicht betriebsbereit, * Blinken der Lampe = Störung D/ 1 May 1996 Bedienungskonsole 27 21 26 24 22 23 2 3 1 4 6 5 4 2 1 7 3 2 R. PROG 8 9 1 10 29 13 0 mm 11 12 7 10 7. Einstellung der Abfrästiefe *10. Start (2 Knöpfe sind gleichzeitig zu drücken) *11. Öffnen des Wagens 12. Nothalt 13. Exemplarzähler (mit Rückstellung) 10' 20 18 19 17 16 20. Schlizeinkerbung: eng normal Konstante Geschwindigkeit Proportional zu Dicke 21. Wahlschalter Programmodus 22. Einstellung Anpreßdauer 23. Einstellung seitlicher Anpreßdruck 16. Rüttler Ein/Aus 24. Einstellung Ansaugstärke 17. Heizen der Trommel Ein/Aus (Umdrehung beginnt bei Erreichen der Betriebstemperatur) 25. Einstellung Gebläse 26. Einstellung Leimlänge (Anfangspunkt) 18. Schlitzen/Abfräsen Ein/Aus 27. Einstellung Leimlänge (Endpunkt) 19. Wahlschalter für halbes/vollständiges öffnen des Wagens * Aufleuchten der Lampe = betriebsbereit, * Lampe aus = nicht betriebsbereit, * Blinken der Lampe = Störung D/ 2 29. Einstellung der Zylinderheizung Juli 1996 Bedienungsanleitung 1. Klebebinden mit Umschlag und automatischem Buchauswurf Vorbereitungen - Klebebindemaschine einschalten (9) - Programmodus Nr. 1* (21) wählen - Trommelheizung einschalten (17). - Option: Für jeden Wochentag Uhrzeit wählen (8), zu der sich die Maschine automatisch auf Betriebsbereitschaft schalten soll. - Die Klebebindemaschine ist betriebsbereit, wenn die grünen Anzeigen auf den Knöpfen (10) aufleuchten. - Rüttler einschalten (16) (außer wenn die Zusatzausstattung Fußschalter eingesetzt wird). - Schalter (18) betätigen, wenn Schlitzen/Abfräsen gewünscht wird. - Abfrästiefe ggf. justieren (7).. - Abfräsdichte wählen (20). - Gespeicherte Wagen-Voröffnung wählen (19), die der jeweiligen Produktstärke am nächsten kommt. - Umschlagmagazin mit Umschlägen auffüllen. - Luftstrom für Produkttrennung einstellen (25). - Anpreßdauer für die Umschläge wählen (22). - Seitlichen Anpreßdrucks einstellen (23). - Buchrückendruck einstellen (6). Bindervorgang Laden Zufürung des Umschlags Start Schlitzen/Abfräsen Leimen - Blätter am linken Ende der Wagenöffnung (mit dem Rücken nach unten) einlegen. Das Rütteln erfolgt automatisch, wenn Schalter (16) entsprechend eingestellt wurde. - Erfolgt automatisch, wenn beide Knöpfe zum Schließen des Wagens (10 & 10 ). gedrückt werden. - Erfolgt automatisch, wenn einer der o.g. Knöpfe losgelassen wird.** - Erfolgt automatisch, wenn Schalter (18) betätigt wurde (grüne Anzeige leuchtet auf). - Erfolgt automatisch Anpressen des Umschlags - Erfolgt automatisch (Rücken und Seite) Auswerfen der Broschüre - Erfolgt automatisch*** Wagenrücklauf - Erfolgt automatisch * Bei jedem Wechsel des Programmodus während des Betriebs muß die Klebebindemaschine zuvor zum völligen Stillstand gebracht werden (Nothalt (12)). ** Der Start der Maschine ist blockiert, wenn kein Gazestreifen zugeführt wird. In diesem Fall ist das Umschlagmagazin neu zu beladen bzw. die Ansaugstärke zu erhöhen (24). *** Überprüfen Sie das erste ausgeworfene Broschüre und ändern Sie erforderlichenfalls die Einstellungen. Bei einem Stau leuchten die Anzeigen (10) auf. Drücken Sie die entsprechenden Knöpfe, um den korrekten Wagenrücklauf zu überprüfen. Achtung: Wenn die Plexiglasabdeckung angehoben oder der Notstopschalter gedrückt wird, stopt die Leimheizung. Um schnell wieder weiterarbeiten zu Können, muß man die Leimwalze sofort einschalten, sonst kühlt sie ab, und es dauert einige Zeit bis die richtige Arbeitstemperatur wieder erreicht ist. D/ 3 Juli 1996 Bedienungsanleitung 2. Blockleimen (mit Gaze und automatischem Blockauswurf) Vorbereitungen - Klebebindemaschine einschalten (9) - Programmodus Nr. 2 (21) wählen - Trommelheizung einschalten (17) - Option: Für jeden Wochentag Uhrzeit wählen (8), zu der sich die Maschine automatisch auf Betriebsbereitschaft schalten soll. - Die Klebebindemaschine ist betriebsbereit, wenn die grünen Anzeigen auf den Knöpfen (10) aufleuchten. - Rüttler einschalten (16) (außer wenn die Zusatzausstattung Fußschalter eingesetzt wird). - Schalter (18) betätigen, wenn Schlitzen/Abfräsen gewünscht wird. - Abfrästiefe ggf. justieren (7). - Abfräsdichte wählen (20).. - Gespeicherte Wagen-Voröffnung wählen (19), die der jeweiligen Produktstärke am nächsten kommt. - Umschlagmagazin mit Gazestreifen auffüllen. - Luftstrom für Produkttrennung einstellen (25). - Anpreßdauer wählen (22). - Buchrückendruck einstellen (6). Bindervorgang Laden Zufürung des Gazestreifens Start Schlitzen/Abfräsen - Erfolgt automatisch, wenn beide Knöpfe zum Schließen des Wagens (10 & 10 ) gedrückt werden. - Erfolgt automatisch, wenn einer der o.g. Knöpfe losgelassen wird.** - Erfolgt automatisch, wenn Schalter (18) betätigt wurde (grüne Anzeige leuchtet auf). Leimen - Erfolgt automatisch Anpressen (Nur Rücken) - Erfolgt automatisch Ausferfen der broschüre Wagenrücklauf * - Blätter am linken Ende der Wagenöffnung (mit dem Rücken nach unten) einlegen. Das Rütteln erfolgt automatisch, wenn Schalter (16) entsprechend eingestellt wurde. - Erfolgt automatisch*** - Erfolgt automatisch Bei jedem Wechsel des Programmodus während des Betriebs muß die Klebebindemaschine zuvor zum völligen Stillstand gebracht werden (Nothalt (12)). ** Der Start der Maschine ist blockiert, wenn kein Umschlag zugeführt wird. In diesem Fall ist das Umschlagmagazin neu zu beladen bzw. die Ansaugstärke zu erhöhen (24). *** Überprüfen Sie das erste ausgeworfene Produkt und ändern Sie erforderlichenfalls die Einstellungen. Bei einem Stau leuchten die Anzeigen (10) auf. Drücken Sie die entsprechenden Knöpfe, um den korrekten Wagenrücklauf zu überprufen. Achtung: Wenn die Plexiglasabdeckung angehoben oder der Notstopschalter gedrückt wird, stopt die Leimheizung. Um schnell wieder weiterarbeiten zu Können, muß man die Leimwalze sofort einschalten, sonst kühlt sie ab, und es dauert einige Zeit bis die richtige Arbeitstemperatur wieder erreicht ist. D/ 4 Juli 1996 Bedienungsanleitung 3. Blockleimen (keine Anpressung - automatischer Blockauswurf) Vorbereitungen - Klebebindemaschine einschalten (9) - Programmodus Nr.3* (21) wählen - Trommelheizung einschalten (17) - Option : Für jeden Wochentag Uhrzeit wählen (8), zu der sich die Maschine automatisch auf Betriebsbereitschaft schalten soll. - Die Klebebindemaschine ist betriebsbereit, wenn die grünen Anzeigen auf den Knöpfen (10) aufleuchten. - Rüttler einschalten (16) (außer wenn die Zusatz- ausstattung Fußschalter eingesetzt wird). - Schalter (18) betätigen, wenn Schlitzen/Abfräsen gewünscht wird. - Abfrästiefe ggf. justieren (7). - Abfräsdichte wählen (20). - Gespeicherte Wagen-Voröffnung wählen (19), die der jeweiligen Produktstärke am nächsten kommt. Bindervorgang Laden Anpressen der Blätter Start Schlitzen/Abfräsen Leimen Öffnen des Wagens Auswerfen der Broschüre Wagenrücklauf - Blätter am linken Ende der Wagenöffnung (mit dem Rücken nach unten) einlegen. Das Rütteln erfolgt automatisch, wenn Schalter (16) entsprechend eingestellt wurde. - Wenn beide Knöpfe zum Schließen des Wagens (10 & 10') gedrückt werden. - Erfolgt automatisch, wenn einer der o.g. Knöpfe losgelassen wird. - Erfolgt automatisch, wenn Schalter (18) betätigt wurde (grüne Anzeige leuchtet auf). - Erfolgt automatisch - Erfolgt automatisch. (Kühldauer ist einstellbar (22).) - Erfolgt automatisch*** - Beide Knöpfe (10 & 10') drücken. * Bei jedem Wechsel des Programmodus während des Betriebs muß die Klebebindemaschine zuvor zum völligen Stillstand gebracht werden (Nothalt (12)). ** Leimen mit kurzen Öffnungszeiten erfolgt am besten im Programmodus Nr. 3, für gelegentliche Blockleimen-Vorgänge ist auf Programm Nr. 4 umzuschalten. *** Überprüfen Sie das erste ausgeworfene Produkt und ändern Sie erforderlichenfalls die Einstellungen. Achtung: Wenn die Plexiglasabdeckung angehoben oder der Notstopschalter gedrückt wird, stopt die Leimheizung. Um schnell wieder weiterarbeiten zu Können, muß man die Leimwalze sofort einschalten, sonst kühlt sie ab, und es dauert einige Zeit bis die richtige Arbeitstemperatur wieder erreicht ist. D/ 5 Juli 1996 Bedienungsanleitung 4. Blockleimen (keine Anpressung - kein automatischer Blockauswurf). Vorbereitungen - Klebebindemaschine einschalten (9) - Programmodus Nr.4* (21) wählen - Trommelheizung einschalten (17) - Option : Für jeden Wochentag Uhrzeit wählen (8), zu der sich die Maschine automatisch auf Betriebsbereitschaft schalten soll. - Die Klebebindemaschine ist betriebsbereit, wenn die grünen Anzeigen auf den Knöpfen (10) aufleuchten. - Rüttler einschalten (16) (außer wenn die Zusatzausstattung Fußschalter eingesetzt wird).. - Schalter (18) betätigen, wenn Schlitzen/Abfräsen gewünscht wird. - Abfrästiefe ggf. justieren (7). - Abfräsdichte wählen (20).. - Gespeicherte Wagen-Voröffnung wählen (19), die der jeweiligen Produktstärke am nächsten kommt. Bindervorgang Laden Anpressen der Blätter Start Schlitzen/Abfräsen Leimen Öffnen des Wagens - Blätter am linken Ende der Wagenöffnung (mit dem Rücken nach unten) einlegen. Das Rütteln erfolgt automatisch, wenn Schalter (16) entsprechend eingestellt wurde. - Wenn beide Knöpfe zum Schließen des Wagens (10 & 10'). gedrückt werden. - Erfolgt automatisch, wenn einer der o.g. Knöpfe losgelassen wird. - Erfolgt automatisch, wenn Schalter (18) betätigt wurde (grüne Anzeige leuchtet auf). - Erfolgt automatisch - Warten, bis Leim abgekühlt ist. Den Block festhalten und Knopf (12) drücken. Blockentnahme - Block von oben entnehmen.** Wagenrücklauf - Beide Knöpfe (10 & 10') drücken. * Bei jedem Wechsel des Programmodus während des Betriebs muß die Klebebindemaschine zuvor zum völligen Stillstand gebracht werden (Nothalt (12)). Leimen mit kurzen Öffnungszeiten erfolgt am besten im Programmodus Nr. 3, für gelegentliche Blockleimen-Vorgänge ist auf Programm Nr. 4 umzuschalten. ** Überprüfen Sie das erste ausgeworfene Produkt und ändern Sie erforderlichenfalls die Einstellungen. - Bei einem Stau leuchten die Anzeigen (10) auf. Drücken Sie die entsprechenden Knöpfe, um den korrekten Wagenrücklauf zu überprüfen. Achtung: Wenn die Plexiglasabdeckung angehoben oder der Notstopschalter gedrückt wird, stopt die Leimheizung. Um schnell wieder weiterarbeiten zu Können, muß man die Leimwalze sofort einschalten, sonst kühlt sie ab, und es dauert einige Zeit bis die richtige Arbeitstemperatur wieder erreicht ist. D/ 6 Juli 1996 Einstellungen Einstellungsänderungen sind erforderlich, um bei einer Änderung der Produktstärke, der Papierqualität oder der Umschlagart eine gleichbleibend hohe Qualität des Klebebindevorgangs zu gewährleisten. Leim Eindringen des Leims Die Klebebindemaschine wird mit Schlitzmessern und einem Abfräsrad geliefert, um ein verbessertes Eindringen des Leims zu erzielen. Das Abfräsen ist beim Klebebinden von gebundenen Exemplaren unerläßlich. Bei losen Blättern genügt im allgemeinen das Schlitzen. Die Wählscheibe (7) zeigt die Abfrästiefe an. Wenn Sie auf Null steht, bleiben die Messer aktiv. Wenn weder Schlitzen noch Abfräsen gewünscht werden, muß die Aufrauhfunktion abgeschaltet sein (18), das Abfräsrad auf Null abgesenkt (7) und seine Schlitzmesser müssen aus dem Wagenlauf herausgedreht sein. Zwecks Zugang zum Rad sind die Wagenflanken zu entfernen, der leere Wagen in Richtung Umschlagmagazin zurückzuschieben (10), der Abstellknopf zu drücken und zu entriegeln (12), die Trommelumdrehung erneut zu starten (17) und der Wagen so weit wie möglich zu öffnen. Danach ist der Wagen zurückzuschieben (10) und über dem Abfräsrad anzuhalten (12). Nach dem 27 Öffnen der Verkleidung kann das Abfräsrad per Hand in die erforderliche Stellung gebracht werden. Danach ist 7 der Wagen zur Ladestelle zu schieben. Auftragslänge des Leimfilms - Anfangs- und Endpunkt des Leimauftrags auf dem Produktrücken können unabhängig voneinander eingestellt werden. 26 - Der Anfangspunkt für die Auftragung des Leimfilms (am rechten Ende der Bindung) ist entsprechend der Länge des Produktes mittels eines Handrades einzustellen (26). Er wird in mm vom linken Ende des Produktes auf der Skala hinter Fenster (26) angezeigt. - Der Endpunkt des Leimauftrags (linkes Ende der Bindung) ist für jede Produktgröße gleich und muß nur selten nachgstellt werden. Soll der Endpunkt geändert werden, so ist die Mutter (27) zu lösen und nach rechts oder nach links, je nach der gewünschten Änderung, zu verschieben. Nach abgeschlossener Einstellung ist die Mutter wieder Hinter festzuziehen. (ende) Entfernen Sie das Handrad (26) bevor Sie die Vorne Klemmzange betätigen. (anfang) D/ 7 Juli 1996 Leimstand im Tank MAXI - Der Leimstand im Tank wird bei angehaltener Trommel überprüft (17). M A X I MINI M IN I - Bei niedrigem Leimstand wird die Marke Mini auf dem Boden des Tanks im Leimbehälter (4) sichtbar. 29 28 - In diesem Fall ist der Tank mit Leimgranulat bis zum Boden des Trichters aufzufüllen. Nach dem Schmelzen erreicht das Granulat so gerade die Marke Maxi. 4 Leimauftrag - Ein Abstreifer entfernt überschüssigen Leim vom Produktrücken. Die Stärke des Leimfilms ist durch das Drehrad (28) einstellbar: - Bei Einstellung auf Position Null wird fast der gesamte Leim vom Buchrücken entfernt. - Bei Einstellung auf Position 10 verbleiben etwa 2 mm Leim auf dem Buchrücken. - Bei einer Verstellung um mehr als 2 Abstufungen ist das Ergebnis unbedingt zu überprüfen. Leimtemperatur - Die Einstellvorrichtung befindet sich hinter der unteren vorderen Abdeckung. - Je nach Spezifikation des Leims ist einer der beiden Thermostate zu wählen, die die Temperatur auf dem Boden des Leimtanks automatisch steuern. - Einstellung mittels Schalter (30): - Einstellung 115° C für Leime bis zu einer Arbeitstemperatur von 165° C. - Einstellung 145° C für Leime bis zu einer Arbeitstemperatur von mehr als 165° C. - Darüber hinaus wird die Auftragstemperatur (des Leims auf der Trommel) auf einen Wert zwischen 135° C und 200° C eingestellt (29). - Wenn Schalter (30) auf 115° C und Schalter (29) auf 150° C steht, werden die besten Resultate mit dem von uns empfohlenen Leim erzielt. D/ 8 115°C 30 145°C 9139028 115°C 145°C 9139028 47 46 Juli 1996 e h Einstellung des Umschlaganlegers Umschlagabmessungen Um kräftige Falzbrüche im Umschlag zu erzielen, muß der Faserlauf in Pfeilrichtung liegen. m L L=h Bei Umschlägen quer zur Faserlaufrichtung ist erforderlichenfalls zuvor ein Einschlitzen des Umschlags vorzunehmen. +e+ L m +1 h+1 mm 4 Es ist nicht möglich, dicke Umschläge für sehr dünne Bücher zu verwenden und es ist ratsam, kleine zu dünnen Umschläge für dicke Bücher zu benutzen. Für Umschläge mit Plastikvorder- und-rückseiten, muß das Plastikmateriel mindestens 4 mm vom Falz entfernt sein. 15 Positionierung des Umschlags - In der Tiefe: Stellen Sie mittels des Handrads die Abmessung h + 0,5 mm auf der Skala (15) ein. - Seitlich: Stellen Sie die linksseitige Führung (31) vor dem rückwärtigen (linken) Ende der Bindung mittels des Knopfes (32) ein. Verriegeln Sie die Position. Legen Sie die beiden magnetischen Seitenführungen (34) an den Umschlagstapel an. 34 31 35 32 5 33 BB R Abkanten der Umschläge Umschläge, die nicht ganz gerade geschnitten sind, können nachträglich abgekantet werden, indem die linke Führungsseite (31) mittels der Einstellung (33) schräg geführt wird. Nach Beendigung der Einstellung ist diese Stellung zu verriegeln. Vergewissern Sie sich, daß die Anschläge (35) der Umschlagstation parallel zu den Klemmen stehen Versichern Sie sich, daß die Umschläge fest zwischen den Führungen liegen, andernfalls würden sie verrutschen und werden nicht akkurat angepreßt. D/ 9 Juli 1996 Umschlaganleger - Eventuell über die Breite des Umschlags hinausragende Saugnäpfe sind mit Kunststoffstiften (36) zu versehen. 25 37 - Die Haltestange der Saugnäpfe kann durch Lockern der Schraube (37) ausgerichtet werden. - Das Vakuum kann durch das Potentiometer (24) stufenlos geregelt werden, um ein optimales Festhalten der Umschläge zu gewährleisten. - Der Luftstrom für die Trennung ist durch die Rändelschraube (25) stufenlos regelbar. 36 - Abstreif-Trenner (38). Ihre Anzahl, Positionierung und Steifigkeit sind regulierbar, um optimale Ergebnisse zu erreichen. Schieben Sie die Eckenseparatoren (38) in die Höhe bis zur obersten Position, um das 38 Durch Lockerung der Schraube (39) lassen sie sich bewegen oder entfernen. 40 39 - - Der Anlegerand (41) des Umschlagmagazins kann mittels des Knopfes (42) angehoben werden, um sehr kurze Umschläge näher an die Anpreßposition heranzubringen. - Achten Sie darauf, daß die Haltestange der Saugnäpfe entsprechend ausgerichtet ist. 42 41 D/ 10 Durch Verschieben der Klinge (40) läßt sich ihre Elastizität verändern. Juli 1996 Anpressen der Umschläge Auf der Bedienungskonsole: - Mittels des Wählschalters (22) wird die Anpreßdauer gewählt. - Mittels des Potentiometers (23) wird der seitliche Anpreßdruck eingestellt. 5 Unter der Abdeckplatte des Umschlagmagazins (5): 6 - Durch Bewegen des Hebels (6) wird die Umschlagpresse höher oder tiefer geführt. - Diese Einstellung verändert den Abstand zwischen Binderücken und Umsclag und gewährleistet eine saubere Anpressung, je nacht Dicke des aufgetragenen Leims. - Dies verhindert mögliche “Quetschfalten” am Buchrücken. Voreinstellung der vorderen Umschlagklemme: - Um die symmetrische Bewegung der beiden Klemmen zu erziehlen, muß eine einstellung (43) je nacht Buchstärke vorgenommen werden, sonst könnte ein Leimwulst an der Voderseite des Buches entstehen. 43 D/ 11 Juli 1996 Wartung Austausch des Staubbeutels für Papierspäne - Den gefüllten Beutel abnehmen und durch eine neuen ersetzen. (Bestellnummer 298.5330) Austausch des Kohlefilters (Zusatzausstattung) - Der Filter muß immer dann ausgetauscht werden, wenn der Geruch des Leims nicht mehr genügend neutralisier wird. - Öffnen Sie das Filterfach (45) und tauschen Sie sowohl den Aktivfilter als auch den Vorfilter aus. Entleeren des Leimtanks - Dies ist stets dann erforderlich, wenn der Leim eine bräunliche Färbung annimmt oder Staub enthält. Die Entleerung muß bei warmem Tank erfolgen (d.h. bei völlig geschmolzenem Leim). Bringen Sie die Trommel zum Stehen (17). Öffnen Sie die vordere untere Abdeckung. Legen Sie eine Ablaufwanne (46) unter den Ablaßhahn (47). Öffnen Sie den Ablaßhahn. 115°C Lassen Sie den Leim vollständig abfließen. Schließen Sie den Ablaßhahn. 30 Füllen Sie frischen Leim ein. 145°C 9139028 N.B.: Die Entleerung geht scheller mit Schalter (30) auf 145°C. 115°C Reinigung des Auswurfwegs, der Klemmen, der Auswurfklappe und des Klemmschachts (unter dem Umschlagmagazin) 145°C 9139028 - Dies ist von Zeit zu Zeit nötig (am besten täglich), sonst neigt die Klemme dazu zu blockieren und die Sicherung brennt durch. 47 - Benutzen Sie ein Tuch mit Reinigungsmittel. 46 - Silikonspray hilft gagen Fetsetzen des Leims auf dem Mechanismus. D/ 12 Transportschlitten Fühler für Obererposition Transportschlitten, Endschalter für max. Öffnung Verstärker Platine Transportschlitten, Fühler für Schließung Y43 X51 Y12 Y13 X47 X14 Start - Arbeitszyklus ( grüne Lampen ) X15 gleichzeitig betätigen X03 Not-Stop Abstreifer X15 Start - Arbeitszyklus ( grüne Lampen ) X14 gleichzeitig betätigen Y01 Auflagenzähler X44 X55 Leimwalzen Temperatur Einstellung Beschreibung und Position der Teile BB 3000 X12 Trommelheizung, An - Aus Automatische Drehung wenn Temperatur erreicht X10 Schlittenöffnung ( eng/weit ) X6, X4 Programm-Wahlschalter X2, X5, X9, X11 Umschlagstation Anpressdruckdauer Umschlag, seitliche Anpressung Saugluft-Einstellung X13 Schlittenöffnung ( Lampe blau ) Wahlschalter Tankthermostat ( 115 / 145°C ) Trommelheizung Leimabstreifer, Einstellung Thermostatfühler für Temperatur Leimtrommel Umschlagpresse hoch und Saugluft Abschaltung Umschlagpresse unten Tank-Thermostate Tankheizung, Wiederstand X38 X40 Auswurfklappe, Schalter für Öffnung Auswurfklappe, Schalter für Verschluß X49 Transportschlitten Endschalter, rechts X8 Abstand Frässchlitze ( eng/normal ) Fräse Motor und Papierspäne Absaugung X7 Fräsmotor, Ein - Aus Rüttler, An - Aus X39 Y32 Fußschalter Rüttler - Magnet Hauptmotor X41 X42 X48 Kühlventilator Schlittenbremsung ( links/rechts ) Kupplung, Transportschlitten Saugergestänge innen/außen Erlaubnis X52 Taster für eingelegten Buchblock X53 X50 X45 X46 Schlittenbremsung (rechts/links) Transportschlitten, Endschalter, Grundposition Automatischer Transportschlitten GeschwindigkeitsEinstellung Motor für Transportschlitten ( öffnen/schließen ) Bremse Transportschlitten Juli 1996 D/ 13 2,5ATT 4 2,5ATT 2,5ATT 2,5ATT 2,5ATT 7 2,5ATT 5 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 A A 6 8 /380V /380V /380V O F F O N und Werten ersetzen. Sicherungen gleichen Typs PLC Motor fr Saugergestnge, innen - au§en Saugergestnge, au§en - innen Saugergestnge, auf - ab Auswurfklappe, offen Auswurfklappe, geschlossen Transportschlitten, offen K4 K5 K6 K7 K8 K9 K15 Leimtrommel, Drehung ( aus= verhindert ) K14 Hauptmotor, Geschwindigkeit-Kontrolle K12 Transportschlitten, Kupplung-Bremse K11 Luftventil, offen - geschlossen K10 Transportschlitten, geschlossen Saugergestnge, langsam K3 Anheben und Senken Saugergestnge, Motor fr BBR fr Stehendauslage CN1, Elektr. Anschlu§ X54 Transport ( hinein/heraus) Saugergestnge 24V zu PLC, ( Sicherheitshaube unten ) Automat K2 F18 Luft F17 taster K1 Steuerrelais Frse motor Sicherung berlast - Rckstellbar F16 Umschlagansaug Geschwindigkeitsplatine F6 F5 F4 Versorgung Gleichstrom X32 Y06 ffen und Schlie§en Seitenpressung Motor fr X33 X35 ber Umschlagpresse Taster, Saugergestnge Saugergestnge, obere Position Saugergestnge, Endschalter langsam (innen/au§en ) ( innen/au§en) Saugergestnge, langsam X37 Autom. Senkung von X36 Y46 Startposition ( Ansaugung Umschalg ) Bescheibung und Position der Teile Sicherungswerte BB 3000 Senken + ffnen Heben + Schlie§en Umschlagpresse Blasluft Geblse fr Saug-und ( Plexiglas ) Sicherheitsschalter Umschlge Separatoren Buchblock Y45 Luftventil Saugergestnge, Schalter - X34 Taster fr Platine Verstrker ( Haube ) Sicherheitschalter X43 eingelegten Y15 Y10 Y11 Y08 Y09 ( auf/geschlossen ) Magnet fr Luftventil aktivem Kohlefilter Option ) K13 Hauptmotor, Geschwindigkeit-Kontrolle F9 F10 F11 F2 F3 F14 F15 Trafo Bchse fr Fu§schalter Dunstabzug ( 2. Khlventilator mit Sicherheitsschalter Stecker fr Leistung + Saugergestnge F8 F1 F12 F13 grenzungsplatine Drehmomentbe- sungmotor Umschlagpres- 380V Frsemotor berlast-Sicherung 220V Frsemotor berlast-Sicherung PLC Automat Heizung Leimabstreifer 24V Stromversorgung Netz: 220V Netz: 220V Netz: 220V Drehmomentbegrenzungsplatine Rttler Tankheizung Hauptmotor Trafo ( primre Wicklung ) - Khlventilator Leimwalzenheizung Transportschlitten, ffnung - Verschlu§ Auswurfklappe, Motor Saugergestnge, hoch - tief Saugergestnge, herein - heraus Kupplung - Bremse - Luftventil Steuerpult - Autom. Ausgnge - Saugmotor Geschtzte Bestandteile VORSICHT : nur durch K16 Motor Bremse K17 Rttler K18 Tankheizung K19 Hauptmotor Hauptschalter K20 Trommelheizung F7 Stundenzhler Tankheizung Umschlag K21 Seitenpressung, Geschwindigkeitsplatine Hauptmotor TT = Supertrge T = Trge ATT 1 F18 ATT 2 F17 F15 AT 20/15AT F14 15 20/15AT F13 F16 20/15AT F12 ATT 1 6,3ATT F11 ATT ATT ATT 2,5ATT F1 Wert - D/ 14 + Sicherung Juli 1996 Juli 1996 ZUSATZAUSSTATTUNG Programmierbarer Zeitschalter (Bestellnummer 208.8982) Dieser Zeitschalter ermöglicht gesondert für jeden Wochentag die Einstellung der Uhrzeit, zu der sich die Klebebindemaschine automatisch auf Betriebsbereitschaft schalten soll. Natürlich müssen hierbei die Schalter (9 und 17) über Nacht auf “An” bleiben. 17 8 O N O F F 9 Auslageband: BBR (Bestellnummer 299.0382) Das Auslageband dient zur Beförderung der gebundenen Broschüren zur Station oder zur Versandabteilung. Das Auslageband ist mit einem eigenen Stromkabel ausgestattet und ist noch am Kleberbinder anzuschließen. O N O F F BB R D/ 15 Juli 1996 Kohlefilter für Dunst BZW. Dunsttabzug Kann an der rückwärtigen oberen Abdeckung angebracht werden. Mit Kohlefilter: Patronen müssen ausgetauscht werden, sobald diese verbraucht sind. (Bestellnummer 2083803 and 2083804) Mit Abluft-Ableitung nach außen. Lieferbar mit nicht aktivem Filter. Anbringen von Gleitrollen (Bestelnummer 208.0997) Die Maschine kann bei Bedarf mit Gleitrollen versehen werden, um sie bei Standortwechsel leichter transportieren zu können. Die Maschine muß am neuen Standort jeweils waagerecht ausgerichtet werden. D/ 16 D/ 17 des Leims ? Eindringen Ausreichendes verstrken 7 Nein Ja Ja 1-3 Staub im Leim ? verfrbt ? Leim brunlich entleeren Tank Ja Ja Ja Ja 2 zu niedrig ? 2 Leimtemperatur zu niedrig ? Ja Ja Schlitzen ist dann erforderlich, wenn holzhaltiges Papier zum Einsatz kommt sowie fr Bindevorgnge mit Umschlgen. Bei Verwendung von 5. Schalten Sie die Klebebindemaschine stets auf Betriebsbereitschaft (17), wenn der Klebebindevorgang fr etwa 20 min. unterbrochen wird. zu niedrig ? 4. Wenn die Leimtemperatur zu hoch ist, bilden sich Blasen im Leim. chemischem Papier ist ein Schlitzen nicht zu empfehlen. Ja Nein Abstreifer 3. 2- 5 Nein drehen Rad 28 zu schwach ? Rckendruck 6 erhhen des Trommelthermostats 29 Ja Nein Nein Nein Erhhen des Wertes Leimtemperatur zu hoch ? 1 Trommeltemperatur Ja vorhanden ? Oder Leim entspricht nicht dem von uns empfohlenen. Nein thermostats 29 senken Ja Staub im Leim entleeren Tank Ja Nein UND BEHEBUNG FEHLERDIAGNOSE BB3000 Kundendienst an ! Rufen Sie den Immer noch Probleme ? vorhanden Nein Nein Nein verstrken, sofern Mit Gaze zu dick ? derTrommel Leimfilm auf Ja zu dnn ? der Trommel Leimfilm auf Unterbrechung des Zyklus berprfen Umschlag, Buchauswurf, in10 flackert ? Grne Anzeige absichert, berprfen / austauschen Sicherung, die den defekten Schaltkreis 2. Ja zu dnn ? Umschlge 5mm ? Ja Nein Nein Nein Nein Wert des Trommel- zu niedrig ? Abstreifer drehen Rad 28 1- 4 Abschneider verschmutzt oder defekt ? Austauschen Reinigen niedrig ? Abstreifer zu Rad 28 drehen niedrig ? Abstreifer zu Strke des Produktes 300g / m2 ? Nein Nein Nein Nein Nein Laufrichtung des Umschlags parallel zum Falz ? Gewicht des Umschlags Umschlags zerknittert Rcken des Falz Mit dem Umschlge nuten zu hoch ? Abstreifer Rad 28 drehen Ja Nein in 10 aus ? Grne Anzeige Staubbeutels regelm§ig austauschen, um zu verhindern, da§ die Werkzeugspitzen brechen und Staub den Leim verunreinigt und unbrauchbar macht. Ja Warten vollstndig ? nicht Leim schmilzt berschssiger Leim Zu niedrig Abfrsen fllen Tank (hei§em) Tank ? ok Bltter ? Knicken dnne Ja Schlechte Haftung der Bltter / des Umschlags reichend Unzu Auftrag Leimstand in Leimmangel Ungleichm§iger Ja gebrauchen Abschalten (16) oder Fu§schalter Mit der Bindemaschine Ja 1. Umschlag ? Mit dem ok Bindung ? Strke der ok Rcken ? auf Leimfilm Nein Staus ? Mit dem Binden Probleme Klebebindemaschine noch nicht betriebsbereit Juli 1996 Fehlersuche Mögliche Gründe Wagen schließt nicht Abhilfe - Notstopknopf aktiviert Knopf lösen - Niedrige Trommeltemperatur - Schalter 17 auf AUS - Schalter 17 auf EIN Trommelheizschalter auf EIN stellen Warten bis der schwarze Zeiger die grüne Marke erreicht Wagen schließt, aber läuft nicht an - Niedrige Trommeltemperatur Warten bis der schwarze Zeiger die rote Marke erreicht - Grüne Lampen blinken schnell - Umschlag fehlt oder falsch positioniert Prüfen und korrigieren - Grüne Lampen blinken langsam - Umschlagstation ist in der Trommelheizschalter (18) aus oberen Position blockiert off and on again.- und wieder einschalten Die grünen Tasten drücken - Grüne Lampen flackern - Papier nicht genug gepreßt Ist Papierstütze da? Transport öffnen - überprufen des Schalters Einige bekannte Klebemängel Lücken im Leimfilm Prüfen: - Arbeitstemperatur - Walzentemperatur - Leimpegel im Tank Nagelkopf - Einband zu schwach für das Papier in der Klemme - Einbanddruck zu fest D/ 18 Honigwabenfilm Prüfen: - Leim- und Walzentemperatur - Leimpegel im Tank - Feuchtigkeit im Einbandoder Buchmaterial Hohlraumrücken - Einbanddruck zu fest - Messer schärfen Federmuster auf Buchrücken Zu niedrige Leim- und/ oder Walzentemperatur Konkav-Rücken - Einband-Bremse zu hoch - Schlitzmesser stumpf Einband-Passer Einband liegt nicht paßgenau an der Einbandklemme Ungleichmäßiger Leimauftrag Zu wenig Leim aufgetragen D/ 19 May 1996 D/ 20 F SOMMAIRE COMMANDES: - Vue d’ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 - Pupître de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 MODE D’EMPLOI: - REGLAGES: - Colle: pénétration . . . . . . . . . . longueur du film . . . . . . niveau dans le réservoir répartition . . . . . . . . . . . température 1 2 3 4 . Reliures avec couverture . . . . . . . . . . . . . . . . . Reliures avec pose d’une gaze . . . . . . . . . . . . . Sans couverture, avec évacuation automatique . Sans couverture, retrait manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... ... .. ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4 5 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7 8 8 . . . . . . . . - Couvertures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 dimensions position équerrage prise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 emboîtage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 ENTRETIEN: - Remplacement du sac de récolte des poussières . . . . . . . . . . . 12 Echange du filtre à charbons actifs Vidange du réservoir à colle Nettoyage du couloir d’évacuation FUSIBLES: - Localisation - valeur - circuit protégé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-14 ACCESSOIRES: - Tapis d’évacuation de reliures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 - Programmateur de mise en chauffe automatique - Suppression des odeurs de colle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 évacuation ou régénération) - Roulettes de manutention . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 QUE FAIRE EN CAS DE DIFFICULTES : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 NIVEAU DE BRUIT: CHALEUR ROYONÉE: LpA = 75 dB(A) 2,65 B.T.U. F May 1996 F/ b Mars 1996 COMMANDES Vue d’ensemble ® 15 2 8 1 7 26 11 10' 10 12 O N O F F 4 13 3 43 5 6 9 BB R 48 14 1. Chariot porte-documents. *10. et 10’. Démarrage cycle (fermeture chariot, prise couverture, reliure). 2. Bande de protection. *11. Ouverture chariot. 3. Relevée capot supérieur. 4. Trappe d’accès - au réglage répartiteur - à la goulotte chargement - au repères de niveau de colle 5. Magasin couvertures. 6. Réglage de la pression dorsale. 7. Réglage de la profondeur de coupe 12. Arrêt d’urgence. 13. Compteur de cycle avec remise à zéro. 14. Pédale de taquage (usage facultatif) 15. Réglage de la position de couvertures de part et d’autre de la reliure. 26. Réglage de la longueur du film de colle à l’avant (à droite). 8. Programmateur de mise en chauffe automatique. 43. Symétrie course pinces. 9. Interrupteur général 48. Récolte reliures à grande capacité * allumés = opérationnels, éteints = inhibés, clignotants = anomalie ou BBR plein F/ 1 Sept. 1995 Pupitre de commande. 27 21 26 24 22 23 2 3 1 4 6 5 4 2 1 7 3 2 R. PROG 8 9 1 10 13 0 mm 11 12 7 10 7. Affichage de la profondeur de coupe. 10' 20 18 19 17 16 20. Grécquage *10. et 10’. Démarrage du cycle de reliure serré Constant lâche Proportionnel à l’épaisseur *11. Ouverture chariot. 21. Sélection d’un des 4 modes de travail 12. Arrêt d’urgence. 22. Réglage réglage de la durée d’emboîtage. 13. Compteur de cycles (avec remise à zéro) 23. Réglage de la pression latérale de l’emboîtage. 16. Taquage: marche / arrêt. 24. Réglage débit aspiration. 17. Chauffage cylindre: marche / arrêt (rotation quand la température min. est atteinte). 18. Fraisage /grécquage: marche / arrêt. 19. Ouverture du chariot avant chargement. Normale ou augmentée. 26. Affichage de la longueur du film de colle à l’avant (à droite). 27. Réglage de la longueur du film de colle à l’arrière (à gauche). 29. Réglage de la température du cylindre * allumés = opérationnels, éteints = inhibés, clignotants = anomalie F/ 2 29 Sept. 1995 MODE D’EMPLOI Programme 1 - Reliures avec couverture Préliminaires - Mettre le relieur sous tension (9). Le bac à colle chauffe. - Mettre l’index du sélecteur (21) sur 1. - Mettre en service le chauffage cylindre (17). (Il ne tourne que 25 à 35 minutes plus tard) - Régler la profondeur de fraisage par la manivelle (7). - Mettre en service le taquage (16). - Mettre en service le fraisage / grécquage (18). - Sélectionner sa densité (20): - Sélectionner une ouverture de chariot (19) (normale ou augmentée pour les reliures de cahiers). - Choisir (22) une durée d’emboitage - Choisir (23) une pression des pinces - Choisir (24) une intensité d’aspiration pour le margeur. Cycle d’une reliure Chargement Taquage - Introduire les feuilles à relier dans le chariot (1) - Automatique - Fermer le chariot (10 & 10’). Si le papier était mal taqué, relâcher 10’ et ouvrir le chariot (11). Mise en place d’une couverture - Automatique. * Départ du cycle - Automatique; dès la mise en place de la couverture, la fermeture du chariot et le relâchement des boutons 10 & 10’. Fraisage / Grécquage - Automatique (si le voyant (18) est allumé). Encollage - Automatique. Emboîtage - Automatique. Ouverture du chariot - Automatique. Evacuation de la reliure - Automatique. Retour du chariot - Automatique. ** * Si elle manque, le cycle s’interrompt. Prendre une couverture à l’aide d’un des boutons 10 ou 10’. ** En cas d’incident, le retour du chariot est commandé par 10 ou 10’. Attention: un arrêt d’urgence ou l’ouverture du capot plexi interrompt le chauffage du cylindre. Il faut réenfoncer la touche 17 immédiatement après déverrouillage du bouton coup de poing ou fermeture du capot pour éviter son refroidissement et la perte du temps nécessaire à son retour à température. F/ 3 Oct. 1996 MODE D’EMPLOI Programme 2 - Reliures sans couverture et pose automatique d’une bande de gaze Préliminaires - Mettre le relieur sous tension (9). Le bac à colle chauffe. - Mettre l’index du sélecteur (21) sur 2. - Mettre en service le chauffage cylindre (17). (Il ne tourne que 25 à 35 minutes plus tard) - Régler la profondeur de fraisage par la manivelle (7). - Mettre en service le taquage (16). - Mettre en service le fraisage / grécquage (18). - Sélectionner sa densité (20): - Sélectionner une ouverture de chariot (19) (normale ou augmentée pour les reliures de cahiers). - Charger les bandes de gaze. - Choisir (25) une intensité convenable pour la soufflerie. - Choisir (22) une durée d’emboitage. - Choisir (24) une intensité d’aspiration pour le margeur. Cycle d’une reliure Chargement Taquage Mise en place d’une gaze Départ du cycle Fraisage / Grécquage - Introduire les feuilles à relier dans le chariot (1) - Automatique - Fermer le chariot (10 & 10’). Si le papier était mal taqué, relâcher 10’ et ouvrir le chariot (11). - Automatique. * - Automatique; dès la mise en place de la couverture, la fermeture du chariot et le relâchement des boutons 10 & 10’. - Automatique (si le voyant (18) est allumé). Encollage - Automatique. Emboîtage - Automatique. (pression dorsale uniquement) Ouverture du chariot - Automatique. Evacuation de la reliure - Automatique. Retour du chariot - Automatique. ** La bande de gaze peut être arrachée après refroidissement de la colle. La fibre de renfort reste au dos de la reliure. n.b.: elle est le plus souvent assez large pour être réutilisée après retournement * Si elle manque, le cycle s’interrompt. Prendre une bande de gaze à l’aide d’un des boutons 10 ou 10’. ** En cas d’incident, le retour du chariot est commandé par 10 ou 10’. Attention: un arrêt d’urgence ou l’ouverture du capot plexi interrompt le chauffage du cylindre. Il faut réenfoncer la touche 17 immédiatement après déverrouillage du bouton coup de poing ou fermeture du capot pour éviter son refroidissement et la perte du temps nécessaire à son retour à température. F/ 4 Nov. 1995 MODE D’EMPLOI Programme 3 - Reliures sans couverture avec évacuation automatique (Passer en prog.4 si les dos s’abîment lors de la chute) Préliminaires - Mettre le relieur sous tension (9). Le bac à colle chauffe. - Mettre l’index du sélecteur (21) sur 3. - Mettre en service le chauffage cylindre (17). (Il ne tourne que 25 à 35 minutes plus tard) - Régler la profondeur de fraisage par la manivelle (7). - Mettre en service le taquage (16). - Mettre en service le fraisage / grécquage (18). - Sélectionner sa densité (20): - Sélectionner une ouverture de chariot (19) (normale ou augmentée pour les reliures de cahiers). Cycle d’une reliure Chargement Taquage Départ du cycle Fraisage / Grécquage - Introduire les feuilles à relier dans le chariot (1) - Automatique - Fermer le chariot (10 & 10’). Si le papier était mal taqué, relâcher 10’ et ouvrir le chariot (11). - Automatique; dès la mise en place de la couverture, la fermeture du chariot et le relâchement des boutons 10 & 10’. - Automatique (si le voyant (18) est allumé). Encollage - Automatique. Ouverture du chariot - Automatique. Evacuation de la reliure - Automatique. (après un temps de séchage allongé) Retour du chariot - Automatique. ** **En cas d’incident, le retour du chariot est commandé par 10 ou 10’. Attention: un arrêt d’urgence ou l’ouverture du capot plexi interrompt le chauffage du cylindre. Il faut réenfoncer la touche 17 immédiatement après déverrouillage du bouton coup de poing ou fermeture du capot pour éviter son refroidissement et la perte du temps nécessaire à son retour à température. F/ 5 Nov. 1995 MODE D’EMPLOI Programme 4 - Reliures sans couverture et retrait manuel (convient aux papiers fragiles et autocopiants) Préliminaires - Mettre le relieur sous tension (9). Le bac à colle chauffe. - Mettre l’index du sélecteur (21) sur 4. - Mettre en service le chauffage cylindre (17). (Il ne tourne que 25 à 35 minutes plus tard) - Régler la profondeur de fraisage par la manivelle (7). - Mettre en service le taquage (16). - Mettre en service le fraisage / grécquage (18). - Sélectionner sa densité (20): - Sélectionner une ouverture de chariot (19) (normale ou augmentée pour les reliures de cahiers). Cycle d’une reliure Chargement Taquage Départ du cycle Fraisage / Grécquage Encollage - Introduire les feuilles à relier dans le chariot (1) - Automatique - Fermer le chariot (10 & 10’). Si le papier était mal taqué, relâcher 10’ et ouvrir le chariot (11). - Automatique; dès la mise en place de la couverture, la fermeture du chariot et le relâchement des boutons 10 & 10’. - Automatique (si le voyant (18) est allumé). - Automatique. Ouverture du chariot - Par pression sur la touche 11. Evacuation de la reliure - Retrait manuel par le haut. Retour du chariot - Après pression sur les touches 10 et 10’. Attention: un arrêt d’urgence ou l’ouverture du capot plexi interrompt le chauffage du cylindre. Il faut réenfoncer la touche 17 immédiatement après déverrouillage du bouton coup de poing ou fermeture du capot pour éviter son refroidissement et la perte du temps nécessaire à son retour à température. F/ 6 Nov. 1995 REGLAGES Pour réaliser des reliures de bonne qualité, il est nécessaire d’effectuer les réglages suivants chaque fois que l’on change de type de couvertures, d’épaisseur de reliure ou de grammage de papier. Colle Pénétration: - Pour avoir de la colle sur chaque feuille de la reliure, il est indispensable qu’elles soient (ou qu’elles soient amenées) au même niveau. - Pour relier des documents bien taqués, le grécquage suffit généralement. - Pour relier des cahiers, le fraisage (plus ou moins profond selon le nombre de plis) est indispensable. Lorsque le moteur est en marche, l’épaisseur de papier indiquée en 7 est fraisée. Lorsque cette valeur est diminuée à zéro, seuls les outils à grecquer pénètrent encore le dos de la reliure. Lorsque le moteur est à l’arrêt, un automatisme s’oppose au démarrage du cycle de reliure quand l’épaisseur à fraiser dépasse zéro. Rien ne signale à l’opérateur qu’il est en fonction. Il est possible de travailler sans fraisage ni grecquage si cela est souhaité. Il faut pour cela laisser le moteur à l’arrêt et orienter son plateau porte outils de manière à libérer le 27 parcours de la reliure. Attention: il peut être très dangereux de mettre les mains sous le volet de protection du fraisage. Toujours s’assurer qu’il s’est bien immobilisé (même à moteur non alimenté). 7 Longueur du film 26 - Le départ et la fin du dépôt de colle sur le dos de la reliure sont réglables séparément pour éviter que la colle ne déborde aux extrémités. - Le réglage de la fin du dépôt de colle est indépendant de la longueur du dos de la reliure puisque toutes les reliures sont taquées à gauche. Elle est donc rarement à retoucher. S’il fallait néanmoins la modifier, débloquer et Arrière déplacer l’écrou 27 vers la gauche ou vers la ( fin ) droite selon que l’on désire rapprocher ou éloigner l’extrémité du film de colle de l’arrière du dos. Avant ( départ ) - Le début du dépôt de colle se règle en 26 (manivelle) et se lit dans la fenêtre correspondante. Amener le repère quelques mm sous la longueur de la reliure. F/ 7 Nov. 1995 Niveau dans le réservoir: MAXI MINI - Ouvrir la trappe (4) M A X I M IN I - Vérifier le niveau à chaud, cylindre arrêté. Le niveau est au minimumquand on voit apparaître le repère MINI au fond du bac. Dans ce cas, rajouter de la colle jusqu’à la base inférieure de la goulotte, et refermer la trappe d’accès. 29 28 4 Répartition: Un répartiteur étale et répartit l’excès de colle.Sa hauteur détermine l’épaisseur de colle laissée sur la tranche de la reliure. En tournant le volant (28), on descend ou on monte le répartiteur. Il ne faut tourner le volant que d’une ou deux graduations, et vérifier chaque fois le résultat sur une reliure - (0 = dépôt de colle mini) - (10 = dépôt de colle maxi). Température: La température de la colle dans le fond du réservoir est à sélectionner à 115° C pour les colles à basse température (140 / 165° C) ou à 145° C pour les colles à haute température (165 / 200° C). Il suffit de basculer l’interrupteur (30) sur 115 ou 145. Pour y accéder, ouvrir le carter avant inférieur, après avoir coupé l’interrupteur principal (9) et déverrouillé les deux verrous avec une clé six pans creux de 3 mm. 115°C 30 145°C 9139028 115°C 145°C 9139028 Le temps nécessaire à la fusion des colles “hautes températures” est considérablement plus long (+/- 10 min. par 10° C) que celui des colles “basses températures”. 47 La température de la colle sur le haut du cylindre se règle par le thermostat (29). 46 F/ 8 Sept. 1995 e h Couvertures: Dimensions: voir croquis Pour des couvertures avec face avant en plastique et dos papier, assurez-vous que le papier déborde d’au moins 4 mm au delà du pli. n.b. m L L=h L +e+ m +1 h+1 mm Pour avoir un pli bien marqué sur le dos de la reliure, les fibres de la couverture doivent être dans le sens de la flèche. 4 Grammage: Il n’est pas possible de presser des couvertures épaisses sur des livres minces, il n’est pas non plus conseillé d’utiliser des couvertures très fines sur des livres épais. Position: - En profondeur: afficher la cote (h + 0,5) de la reliure sur le compteur (15) à l’aide de la manivelle. La lecture n’est précise qu’à 0,5 mm près. - Latéralement: la position de la couverture doit être alignée sur celle de la reliure. Pour déplacer le guide latéral (31), utiliser le bouton de réglage (32) après avoir débloqué son contre-écrou. Mettre ensuite les butées magnétiques (34) et les butées arrières (35) en contact avec la pile de couvertures. 15 34 31 35 32 5 33 Equerrage: BB R Il est possible de compenser un décalage éventuel ou d’utiliser des couvertures qui ne seraient pas coupées d’équerre, en inclinant le guide (31) à l’aide du bouton de réglage (33) après avoir débloqué son contre-écrou . S’assurer que les arrêts (35) de la couverture sont bien parallèles aux pinces. S’assurer que les couvertures sont bien maintenues entre leurs guides, sinon elles peuvent bouger et risquent un positionnement approximatif. F/ 9 Nov. 1995 Prise: Pour une bonne prise de couverture, il convient de: 25 - Condamner les ventouses situées au delà du format de la couverture: introduire un bouchon plastique (36) dans les orifices superflus. 37 - Régler le débit de l’aspiration avec le potentiomètre (24) pour adapter la succion au type de couverture. - Régler le débit de la soufflerie à l’aide du bouton moleté (25). - Dévisser pour ventiler davantage - visser pour réduire le ventilation. 36 - Orienter la rampe d’aspiration en desserrant la vis (37) pour que les ventouses appuient bien. 38 - Choisir la position des séparateurs, et modifier éventuellement leur nombre, après avoir débloqué la vis (39) de leur support. - Monter les séparateurs de coin (38) à la hauteur de l’orifice supérieur de la barre de soufflerie pour obtenir de bons résultats. - Régler l’élasticité des séparateurs en déplaçant la lame d’appui (40) ou en utilisant d’autres séparateurs (plus ou moins rigides). 40 39 - Régler l’inclinaison de la palette (41) avant du magasin à l’aide du bouton (42) afin d’incurver les couvertures pour qu’elles soient, par exemple, plus près du plateau d’emboîtage dans le cas de couvertures très courtes. Un changement d’inclinaison de cette palette implique toujours le réglage de l’orientation de la rampe d’aspiration dans le même sens. F/ 10 42 41 Dec. 1995 Emboîtage: - Pression dorsale: elle se règle à l’aide du levier (6) situé sous le magasin couvertures (5). Elle est à régler en fonction du grammage, donc de l’épaisseur de la couverture (4 positions). - Pression latérale: elle se règle à l’aide du potentiomètre (23) sur le pupître de commande. 5 6 - Durée: elle se règle à l’aide du sélecteur (22). - Préréglage de la position de la pince avant (43): Indispensable à chaque changement d’épaisseur pour conserver la symétrie du déplacement des pinces afin de répartir la colle également entre l’avant et l’arrière et d’empêcher ainsi la formation d’un bec sur l’avant. 43 F/ 11 Nov 1995 ENTRETIEN Remplacement du sac de récolte des copeaux: - Retirer et jeter le sac plein - Mettre un sac neuf en place. (n° de commande d’un jeu de 5 sacs 298.5330) Fréquence: dans les cas extrêmes, il peut être nécessaire de pourvoir à son échange déjà après deux heures de travail. Echange du filtre à charbons actifs: (hotte à régénération) - Lorsque le filtre à charbons actifs n’assure plus la régénération des odeurs de colle, il est nécessaire de le remplacer. Le préfiltre et le filtre à charbons actifs sont accessibles pour remplacement après déverrouillage du compartiment filtre (clé 6 pans creux de 4 mm). Note: il convient de toujours changer simultanément le préfiltre et le filtre à charbons actifs. (n° de commande 208.3804 et 03) Vidange du réservoir à colle: Une colle oxydée brunit et perd ses qualités adhésives. Il convient alors de la remplacer. Il est souhaitable de procéder à la vidange après un travail, parce qu’elle prend du temps. - Arrêter la rotation du cylindre encolleur (17). - Ouvrir le carter avant, après avoir coupé l’interrupteur général. - Vérifier qu’une barquette (46) est en place sous le réservoir. - Ouvrir la vanne de vidange (47) du fond du réservoir. - Laisser le réservoir se vider, avant de refermer la vanne. - Il est de bonne pratique de rincer avec de la colle fraîche pour éliminer les impuretés que contiendrait encore le réservoir. - Recharger le réservoir avec de la colle fraîche par la trappe. - n.b.: la vidange est plus rapide avec le sélecteur (30) sur la position 145. Le nettoyage périodique du conduit d’éjection, du volet d’éjection, des pinces et des axes de pince (sous le couvercle) est nécessaire (de préférence quotidiennement) sinon les pinces pourraient se gripper et un fusible pourrait brûler. Utiliser pour cela un tissu imprégné d’une solution détergente (nettoyant pour blanchet) n.b.: du silicone vaporisé empêche la colle d’adhérer au mécanisme, mais il ne peut absolument pas rencontrer la colle dont il gâcherait les propriétés. F/ 12 115°C 30 145°C 9139028 115°C 145°C 9139028 47 46 F/ 13 Détecteur position haute taqueur Détecteur pleine ouverture chariot Amplificateur cellule Détecteur fermeture chariot Détecteur présence de feuilles Ralentisseur chariot (droite - gauche) Fin de course gauche Auto régulation vitesse chariot Ouverture / fermeture chariot Fin de course droite Sélection densité grécquage Fermeture chariot + prise couverture ( deux boutons à pousser et relâcher simultanément ) Arrêt d'urgence Réglage pression emboitage couverture Réglage niveau aspiration Ouverture chariot ( bleu ) Fermeture chariot + prise couverture ( deux boutons à pousser et relâcher simultanément ) Compteur de reliures Thermostat régulation température cylindre Page 1 / 2 Sept. 1995 Matricules 61.10.4.0001 et au-delà Composants: description / emplacement BB 3000 Chauffage cylindre marche - arrêt Sélecteur pré-ouverture chariot : forte / faible + mode d'éjection Sélecteur du mode de travail Réglage durée emboitage couverture Résistance chauffage bac à colle Sélecteur de thermostat réservoir à colle ( 115 / 145°C ) Variateur hauteur répartiteur Résistance chauffage cylindre Sonde régulateur température cylindre Répartiteur chauffé Détecteur position haute emboitage Détecteur position basse emboitage Thermostats régulation température bac à colle Détecteur pleine ouverture volet Détecteur fermeture volet Fraisage - grécquage marche - arrêt Taqueur marche - arrêt Pédale commande taqueur Electro aimant taqueur Ventilateur Moteur fraisage grécquage évacuation copeaux Ralentisseur chariot ( gauche - droite ) Embrayage chariot / chaîne Moteur principal Autorisation sortie rampe aspiration Frein chariot 20 20 F14 F15 K19 K18 K17 K16 OF F ON F8 F9 F10 F1F2 F3 F12 F13 F5 F6 F4 F14 + vitesse rampe Connecteur pour pédale vibreur F15 F20 Alimentation basse tension F16 Transformateur Limiteur du couple du moteur d'emboitage 4 A en 380V 6,3A en 230V Attention : n'utiliser que F11 des fusibles de même type et de même valeur en cas Carte interface logique / puissance de remplacement Moteur principal Chauffe bac à colle Vibreur Frein moteur Coupe circuit général F7 K20 Chauffe cylindre Compteur d'heures de mise sous tension K21 Emboitage couverture Carte régulation vitesse moteur principal T = fusion lente TT= fusion très lente Automate programmable Moteur fraisage/grécquage F18 1 ATT F20 Ajustable / 380V / 380V Alimentation basse tension Résistance chauffe râcleur Secteur 220V Secteur 220V Résistance chauffe réservoir à colle Vibreur Limiteur de couple mot. emboit. couv. Secteur 220V / 380V Moteur principal 15 AT 2 ATT F16 F17 5 ATT 1 ATT 6,3ATT 20 AT F10 F11 F12 F13 AT AT 2,5ATT F9 Valeur Circuit protégé 2,5ATT Pupitre de commande - sorties automate - commande turbine 2,5ATT Embrayage - frein - soupape aspiration 4 ATT Moteur translation rampe succion 2,5ATT Moteur ascension/descente rampe 2,5ATT Moteur ouverture/fermeture volet 2,5ATT Moteur ouverture / fermeture chariot 2,5ATT Résistance chauffe cylindre 7 ATT Transfo. alimention et ventilateurs F17 K1 K2 K3 K4 K5 K6 K7 K8 K9 K10 K11 K12 K13 K14 K15 Ouverture fermeture volet Electro-aimant commande soupape Montée / descente rampe d'aspiration Air 24V automate ( sécurités au repos ) Rampe ( translation lente ) Sortie de la rampe Rentrée de la rampe Ascension - descente rampe Ouverture volet Fermeture volet Ouverture chariot Fermeture chariot Soupape air aspiration Embrayage - Frein chariot Régulation vitesse moteur principal Régulation vitesse moteur principal Rotation cylindre ( retiré = moteur inhibé ) Connecteur CN1 pour convoyeur grande capacité (BBR ) Translation rampe d'aspiration Détecteur de prise de couverture Automate programmable F18 Sécurité capot fermé Extracteur d'air vicié ( deux si filtre à régénération ) Connecteur couvercle Relais moteur fraisage / grécquage Protection moteur fraisage / grécquage ( à réarmement ) - Fusible F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 + F/ 14 Détecteur rampe au droit de l'emboitage Ralentisseur rampe en sortie Descente automatique séparateurs couvertures Page 2 / 2 Revision sept. 1995 Composants: description / emplacement Fusibles : valeur et fonction Matricule 61.10.4.0001 et + BB 3000 Détecteur rampe au droit des couvertures Emboitage couverture - Montée + fermeture - Descente + ouverture Turbine aspiration ventilation couvertures Ralentisseur rampe à la rentrée Détecteur position supérieure rampe Détecteur présence reliure Amplificateur cellule Soupape de coupure d'aspiration Sécurité fenêtre plexi fermée Sept. 1995 ACCESSOIRES: RÉCOLTEUR DES RELIURES (BBR) - Pour évacuer les reliures rangées côte à côte jusqu’à 70 cm, à la cadence de production de la machine, vers le poste de massicotage ou d’emballage Le cycle de reliure est automatIquement interrompu quand le convoyeur n’est pas déchargé à temps. O N O F F BB R PROGRAMMATEUR DE MISE EN CHAUFFE: 17 - Permet la mise en chauffe automatique du réservoir de colle pour que la machine soit opérationnelle à l’heure choisie. 8 Ne pas éteindre la machine (9, 17) pour permettre la mise en chauffe automatique à l’heure programmée. O N O F F 9 F/ 15 Nov. 1995 SUPPRESSION DES ODEURS DE COLLE: Régénération: - Bloc compact qui s’adapte à l’arrière du capot supérieur. - Neutralise les odeurs de colle - Nécessite le remplacement des filtres dès l’apparition d’odeurs. (articles n° 208.3803 et 208.3804) Evacuation vers l’extérieur: La version avec rejet des vapeurs vers l’extérieur n’a qu’un seul préfiltre, sans charbons actifs. ROULETTES DE MANUTENTION: - Pour déplacer facilement la machine, l’option roulettes se monte sous la partie inférieure du bâti (des trous de fixation sont prévus à cet effet) et peut rester en place. Après chaque déplacement de la machine, descendre les 4 vérins pour détacher les roulettes du sol et remettre la machine de niveau. F/ 16 F/ 17 oui oui bon non oui oui non la colle? 1-3 Poussires dans La colle est brune? vidanger la colle attendre compltement? Colle fondue s'affaissent? peu rigides chiffonn dos de la reliure non non oui non trop mince? Couverture non Epaisseur de la reliure > 5 mm? Coule couverture parallle au pli? Poids couverture < 300 gr par m2? rainer la couverture Mauvaise adhrence feuillets/couverture suffisamment? pntre-t-elle La colle augmenter le fraisage trop de colle rapprovisionner bas ( chaud )? colle dans le bac Niveau de la paisseur insuffisante avec le pli irrgulier dpt oui oui Des feuillets avec l'encolleuse teindre (16) et commander le vibreur par la pdale oui oui oui oui trop leve? non non non non non non non 2-5 Temp. de la colle thermostat 29 rduire le oui oui 1-4 Rcle trop bas? rgler 28 casss? sont sales? Les couteaux nettoyer/ remplacer oui Rcle trop bas ? rgler 28 Rcle trop bas? rgler 28 Rcle trop haut? (10) teintes? Lampes vertes non 2 2 ok non oui Rcle trop bas? rgler 28 dos de la reliure? oui oui non faible non Pression sur le augmenter 6 thermostat 29 augmenter suffisante? Temp. de la colle suffisante? Temp.du cylindre rgler 29 1 dans la colle? Poussires vidanger la colle oui contrler couverture, jection du livre, arrt d'urgence (12) 5. Lorsque la temprature est trop leve, des bulles apparaissent dans la colle. BB3000 FEVR. 1991 DIAGNOSTIC SOMMAIRE 4. Le grecquage est ncessaire pour les papiers contenant du bois et les reliures avec couverture. Il n'est pas recommand pour la reliure de papiers chimiques. 3. Mettre l'encolleuse en "attente" ( 17 ) ds que les oprations de reliure sont interrompues pour ± 20 min. 2. Ou une colle diffrente de la colle recommande. non non non Appelez le S.A.V. sur le cylindre? Trop de colle oui sur le cylindre? Trop peu de colle oui clignotent? Lampes vertes contrler/remplacer le fusible protgeant le circuit incrimin oui 1. Remplacer rgulirement le sac poussires afin d'viter le bris des pointes des couteaux et d'empcher les poussires de se mlanger la colle. couverture? Avec la non la reliure? solidit de avec la non reliure? dos de la de colle au Avec le film non Bourrages? avec la reliure Difficult attendre la fin de la monte en temprature Juillet 1996 Incidents Cause probable Remède - Arrêt d’urgence enclenché Relâcher l’interrupteur d’arrêt d’urgence - Température cylindre pas atteinte ou pas en fonction Mise en fonction empérature cylindre Le chariot se ferme mais ne démarre pas - Température pas atteinte Attendre que l’aiguille noire atteigne le repère rouge - Les lampes vertes clignotent rapidement - Couvertures absentes ou mal positionnées Vérifier et corriger - Les lampes vertes clignotent lentement - Station d’emboîtage bloquée en position haute Mettre la rotation du cylindre hors puis en service. Presser les deux boutons poussoirs verts - Les lampes vertes jettent des éclats - Les feuilles ne sont pas bien serrées dans le chariot Le support feuille est-il bien en place? Ouvrir le chariot pour vérifier le fonctionnement de son détecteur de fin de course Le chariot ne se ferme pas Illustration de quelques défauts F/ 18 Vide dans le film de colle Film en nid d’abeille Rides en forme de plumes sur le dos Film de colle irrégulier Vérifier: - Réglage de température du réservoir - Niveau de colle Vérifier: - Réglages température - Niveau de colle - Humidité dans la couverture Colle et/ou cylindre ne chauffant pas à température Manque de colle Bourrelets Dos concave Dos concave Côté du dos rugeux Pression latérale et/ou dorsale trop faible ou rainage trop large Pression latérale insuffisante ou rainage trop étroit Couteaux émoussés Couteaux émoussés Couverture décalée Dos rond Couverture plissée Régler la station d’emboîtage Trop de colle Couverture trop rigide Colle trop chaude. Couverture trop légère c.p. bourg c.p. bourg S. A. N. V. rue Millewee, B.P. 85 L-7201 Walferdange (Luxembourg) Tel.: 352 / 33 24 47 Fax: 352 / 33 19 99 e-mail: [email protected] rue des Technologies, 22 B-1340 Ottignies (Belgium) Tel.: + 32 (0) 10 / 62 22 11 Fax: + 32 (0) 10 / 61 69 03 e-mail: [email protected] web: www.cpbourg.com c.p. bourg S.A. c.p. bourg G.M.B.H. Schweizertrasse 70 / 1 D-72336 Balingen (Deutschland) Tel.: +49 7433 998 1680 Fax: +49 7433 998 1686 e-mail: [email protected] Inc. 50 Samuel Barnet Bd. New Bedford Industrial Park Massachussets 02745 (USA) 1285 New Bedford Tel.: 1/508.9982171 Fax: 1/508.9982391 e-mail: [email protected] c.p. bourg S.A. SILIC 410 32, rue des G meaux F-94573 Rungis (France) Tel.: 33 / 1.46873214 Fax: 33 / 1.46875217 e-mail: [email protected] er t ified b y C http: //www.cpbourg.com ISO 9001