Download Samsung YP-U5JAB Instrukcja obsługi

Transcript
YP-U5
Odtwarzacz MP3
PodrĊcznik uĪytkownika
wyobraź sobie dostępne możliwości
Dziękujemy za zakup produktu firmy Samsung.
W celu uzyskania dalszych usług należy zarejestrować
produkt pod adresem
www.samsung.com/register
funkcje nowego odtwarzacza MP3
àadny wygląd. Elegancki. Niezawodny. Dający mnóstwo radoĞci. Nowy
odtwarzacz MP3 posiada wszystkie te cechy oraz wiele innych. DziĊki
kompaktowej budowie zajmuje maáo miejsca w kieszeni, a dziĊki wykorzystaniu
najnowoczeĞniejszej technologii zapewnia wysoką jakoĞü dĨwiĊku. Nowy
odtwarzacz MP3 daje satysfakcjĊ podczas uĪywania, pobierania nowych plików
oraz sáuchania radia FM. Po pierwszym uĪyciu nie moĪna siĊ bez niego obyü.
INTERFEJS PRZYJAZNY DLA UĩYTKOWNIKA! MOJA SYLWETKA POPKONU
Odtwarzacz MP3 posiada zintegrowane záącze MoĪna utworzyü wáasną sylwetkĊ, która bĊdzie
USB i nie wymaga stosowania kabla USB,
pojawiaü siĊ po wáączeniu odtwarzacza MP3.
dziĊki temu zapewnia szybkie przesyáanie
DàUĩSZY CZAS ODTWARZANIA I KRÓTSZY
danych i áatwe áadowanie.
POBIERANIA!
INSTRUKCJA TRYBU FITNESS DLA
W peáni naáadowana bateria umoĪliwia
ZDROWIA!
odtwarzanie do 20 godzin muzyki.
W tym trybie moĪna sprawdzaü przewidywaną Wykorzystując záącze USB 2.0, odtwarzacz
liczbĊ kalorii spalonych podczas üwiczeĔ.
jest duĪo szybszy niĪ modele wyposaĪone w
PRZYCISK UĩYTKOWNIKA UMOĩLIWIAJĄCY USB 1.1.
TRYB ûWICZEē
FANTASTYCZNE BRZMIENIE
Przycisku uĪytkownika moĪna uĪyü takĪe w
celu zdefiniowania dziaáania przycisku zgodnie
ze swoimi preferencjami. Tryb üwiczeĔ jest
przydatny podczas nauki jĊzyka obcego, dziĊki
moĪliwoĞci ustawienia funkcji powtórzenia
fragmentu i prĊdkoĞci odtwarzania.
Nowy odtwarzacz MP3 posiada wbudowaną
unikalną technologiĊ DNSe™ (Digital
Natural Sound engine), firmy Samsung,
która zapewnia bogatszy i gáĊbszy dĨwiĊk o
niewyobraĪalnej jakoĞci sáuchania.
FORMA DORÓWNUJE FUNKCJOM
Z pewnoĞcią odtwarzacz jest elegancki i áadnie
wygląda. Jest równieĪ áatwy w trzymaniu i
uĪywaniu.
Informacje na temat bezpieczeństwa
Znaczenie ikon i symboli uĪywanych w tym podrĊczniku:
OSTRZEĩENIE
Oznacza ryzyko Ğmierci lub powaĪnych poranieĔ.
OSTROĩNIE
Oznacza potencjalne ryzyko poranieĔ lub uszkodzeĔ
urządzenia.
OSTROĩNIE
Aby zmniejszyü zagroĪenie poĪarem, wybuchem, poraĪeniem
elektrycznym lub poranieniem podczas uĪywania odtwarzacza
MP3, naleĪy przestrzegaü poniĪszych podstawowych informacji
dotyczących bezpieczeĔstwa.
UWAGA
Oznacza odnoĞniki lub strony, które mogą byü pomocne
przy obsáudze odtwarzacza.
NIE próbuj.
NIE demontuj.
NIE dotykaj.
Przestrzegaj instrukcji uĪytkowania.
Wyciągnij wtyczkĊ z gniazda Ğciennego.
ZadzwoĔ do centrum serwisowego, aby uzyskaü pomoc.
Celem tych znaków ostrzegawczych jest zabezpieczenie przed
poranieniem uĪytkownika lub osób postronnych. NaleĪy ich ĞciĞle
przestrzegaü. Po zapoznaniu siĊ z tym podrĊcznikiem naleĪy go
przechowywaü w bezpiecznym miejscu do ponownego wykorzystania.
Informacje na temat bezpieczeństwa
Ten podręcznik opisuje sposób prawidłowego używania odtwarzacza mp3.
Należy się dokładnie z nim zapoznać, aby uniknąć uszkodzenia urządzenia
oraz poranienia. Szczególną uwagę należy zwrócić na następujące
specjalne ostrzeżenia:
DBAJ O WàASNE BEZPIECZEēSTWO
ƒ Nie wolno demontowaü, naprawiaü lub wprowadzaü zmian w odtwarzaczu,
na wáasną rĊkĊ.
OSTROĩNIE
ƒ Nie moĪna poddawaü odtwarzacza dziaáaniu wilgoci lub zanurzaü go w
wodzie. JeĞli produkt zostanie zalany, nie moĪna go wáączaü, ze wzglĊdu na
zagroĪenie poraĪeniem elektrycznym. NaleĪy w tym przypadku skontaktowaü
siĊ z najbliĪszym centrum serwisowym firmy Samsung.
ƒ Nie naleĪy uĪywaü tego produktu podczas burzy z wyáadowaniami
atmosferycznymi. MoĪe to spowodowaü nieprawidáowe dziaáanie lub
poraĪenie prądem elektrycznym.
OSTROĩNIE
ƒ Nie uĪywaj sáuchawek podczas jazdy na rowerze, kierowania samochodem
lub motocyklem.
Jest to nie tylko niebezpieczne i moĪe zakoĔczyü siĊ wypadkiem, ale w niektórych krajach
równieĪ niezgodne z prawem.
UĪywanie sáuchawek podczas spacerów czy biegania, a w szczególnoĞci na przejĞciach dla
pieszych, moĪe doprowadziü do powaĪnego wypadku.
ƒ Dla wáasnego bezpieczeĔstwa naleĪy upewniü siĊ, Īe przewód od sáuchawek
nie zahaczy o rĊkĊ lub inne przedmioty w otoczeniu.
ƒ NaleĪy zachowaü ostroĪnoĞü podczas korzystania z odtwarzacza ze zdjĊtą
osáoną USB. Wtyczka USB jest ostra i moĪe spowodowaü obraĪenia.
ƒ Urządzenia nie moĪna umieszczaü w miejscach, wilgotnych, zakurzonych lub
pokrytych sadzą ze wzglĊdu na zagroĪenie poraĪeniem elektrycznym.
OSTRZEĩENIE
DBAJ O WàASNE BEZPIECZEēSTWO
ƒ Zbyt dáugie uĪywanie sáuchawek moĪe spowodowaü uszkodzenie sáuchu.
OSTRZEĩENIE
Przy natĊĪeniu dĨwiĊku wyĪszym od 85 db wystĊpującym przez dáuĪszy czas, sáuch moĪe
ulec uszkodzeniu. Im wyĪszy poziom dĨwiĊku, uszkodzenie moĪe byü tym bardziej powaĪne
(poziom natĊĪenia przy zwykáej rozmowie wynosi od 50 do 60 db, a haáas na drodze okoáo 80
db). Zalecane jest ustawienie poziomu gáoĞnoĞci na Ğredniej wartoĞci
( Ğrednia gáoĞnoĞü wynosi zwykle okoáo 2/3 gáoĞnoĞci maksymalnej).
ƒ JeĪeli w uchu / uszach sáychaü szum, naleĪy obniĪyü poziom gáoĞnoĞci lub
zaprzestaü uĪywania sáuchawek dousznych lub nagáownych.
ZABEZPIECZENIE ODTWARZACZA MP3
ƒ Nie moĪna zostawiaü urządzenia w temperaturach wyĪszych od 35°C, w
takich miejscach jak sauna lub zaparkowany samochód.
ƒ Nie moĪna rzucaü urządzeniem lub poddawaü go silnym wstrząsom.
ƒ Na urządzeniu nie moĪna umieszczaü ciĊĪkich obiektów.
ƒ NaleĪy zabezpieczyü odtwarzacz przed dostaniem siĊ do jego wnĊtrza ciaá
obcych lub kurzu.
ƒ Nie moĪna umieszczaü urządzenia w pobliĪu obiektów magnetycznych.
ƒ NaleĪy wykonywaü kopie zapasowe waĪnych danych. Firma Samsung nie
odpowiada za utratĊ danych.
ƒ NaleĪy uĪywaü wyáącznie akcesoriów dostarczonych lub zatwierdzonych
przez firmĊ Samsung.
OSTROĩNIE
OSTROĩNIE
UWAGA
ƒ Urządzenie naleĪy chroniü przed zachlapaniem wodą. Urządzenia nie moĪna
czyĞciü substancjami chemicznymi, takimi jak benzyna lub rozpuszczalnik,
poniewaĪ moĪe to doprowadziü do poĪaru, poraĪenia elektrycznego lub
uszkodzenia powierzchni.
ƒ Nieprzestrzeganie tych instrukcji moĪe doprowadziü do fizycznych zranieĔ
lub uszkodzenia odtwarzacza.
ƒ Dla lepszego rezultatu, przy drukowaniu tej instrukcji zalecamy jej wydruk w
kolorze i zaznaczenie opcji „Dopasuj do strony”.
spis treści
INFORMACJE
PODSTAWOWE
9
9
10
14
15
16
16
17
17
18
19
20
22
25
26
26
27
28
29
ZawartoĞü
Odtwarzacz mp3
Resetowanie systemu
àadowanie baterii
Obsáuga baterii
Wáączanie i wyáączanie zasilania
Regulacja gáoĞnoĞci
Wyáączanie dziaáania przycisków
Wyszukiwanie plików z
wykorzystaniem funkcji “File Browser
(przeglądarka plików)”
Usuwanie plików poprzez funkcjĊ
“File Browser (przeglądarka plików)”
Zmiana ustawieĔ i wáaĞciwoĞci
Ustawienia muzyczne
Ustawienia radia FM
Ustawienia Mój Popcon
Ustawienia dĨwiĊku
Ustawienia wyĞwietlania
Ustawienia jĊzyka
Ustawianie daty i czasu
Ustawienia systemu
32
33
Wymagania komputera
UĪywanie aplikacji Emodio
18
EMODIO
32
spis treści
SàUCHANIE
MUZYKI
35
35
37
38
39
41
41
WIĉCEJ NIĩ MUZYKA
46
46
51
51
51
52
53
54
54
55
56
56
57
Sáuchanie wedáug kategorii
Ekran odtwarzania muzyki
Przyciski sterowania odtwarzaniem
Tworzenie playlist w odtwarzaczu
mp3
Niestandardowa funkcja przycisku
uĪytkownika
Aby skonfigurowaü tryb przycisku
uĪytkownika
Sáuchanie radia FM
Korzystanie z trybu fitness
Ustawianie swojej masy
Ustawianie dziennego programu
üwiczeĔ
Stosowanie instrukcji audio
Uruchamianie trybu Fitness
Wyáączanie trybu Fitness
Sprawdzanie rejestru üwiczeĔ
Korzystanie z transmisji danych
Nagrywanie gáosu
Sposób nagrywania dĨwiĊku
Zatrzymywanie nagrywania
spis treści
WYKRYWANIE I
USUWANIE USTEREK
58
Wykrywanie i usuwanie usterek
61
62
63
Drzewo menu
Dane techniczne
Licencja
58
DODATEK
61
informacje podstawowe
ZAWARTOĝû
Nowy odtwarzacz mp3 jest wyposaĪony w nastĊpujące akcesoria. JeĞli brak
jakiegoĞ elementu, naleĪy skontaktowaü siĊ z centrum obsáugi klienta firmy
Samsung.
Odtwarzacz
Sáuchawki
Dostarczone akcesoria mogą siĊ nieznacznie róĪniü od przedstawionych.
informacje podstawowe _ 9
ODTWARZACZ MP3
Przycisk przeglądarki plików W prawo
NaciĞnij, aby przejĞü do nastĊpnego menu.
Przycisk zwiĊkszenia gáoĞnoĞci
NaciĞnij, aby zwiĊkszyü gáoĞnoĞü lub przejĞü
do wyĪszej pozycji/menu.
Przycisk zmniejszenia gáoĞnoĞci
NaciĞnij, aby zmniejszyü gáoĞnoĞü lub przejĞü
do niĪszej pozycji/menu.
Przycisk Odtwarzaj/Pauza, Wybierz
NaciĞnij, aby wybraü opcjĊ Odtwarzaj/
Wstrzymaj i funkcjĊ lub przejĞü do
nastĊpnego ekranu.
Przycisk zasilania i wstrzymania
NaciĞnij i przytrzymaj, aby wáączyü/wyáączyü
zasilanie.
NaciĞnij jeden raz, aby zablokowaü funkcje
przycisku.
NaciĞnij jeden raz, aby odblokowaü funkcje
przycisku.
Przycisk przeglądarki plików W lewo
NaciĞnij, aby przejĞü do poprzedniego menu.
10 _ informacje podstawowe
ODTWARZACZ MP3 (Kontynuacja)
Mikrofon
Przycisk Wstecz
NaciĞnij, aby przejĞü do poprzedniego
ekranu.NaciĞnij i krótko przytrzymaj ten
przycisk,
aby przejĞü do gáównego menu.
Przycisk UĪytkownik
/Nagrywanie
NaciĞnij, aby przejĞü do trybu przycisku
uĪytkownika.
Aby uzyskaü wiĊcej informacji o trybie
przycisku uĪytkownika, patrz strona 41.
NaciĞnij i przytrzymaj, aby rozpocząü/
zakoĔczyü nagrywanie.
Ekran wyĞwietlacza
informacje podstawowe _ 11
ODTWARZACZ MP3 (Kontynuacja)
Haczyk zaczepu
Otwór resetowania
Po wystąpieniu báĊdów w
dziaáaniu odtwarzacza, naleĪy
nacisnąü otwór resetowania za
pomocą ostro zakoĔczonego
obiektu, w celu ponownego
uruchomienia systemu.
Záącze USB
Pokrywa USB
Sáuchawki
Oznaczona literą “L”
do lewego ucha oraz
“R” do prawego. SáuĪą
równieĪ jako antena
radia FM odtwarzacza
MP3.
Wtyczka
sáuchawek
12 _ informacje podstawowe
ODTWARZACZ MP3 (Kontynuacja)
Zdejmowanie pokrywy USB
Zdejmij pokrywĊ USB jak przedstawiono
na ilustracji.
Zakáadanie pokrywy USB
ZaáóĪ pokrywĊ USB w taki sposób,
aby strona oznaczona strzaáką byáa
zwrócona do tyáu odtwarzacza.
informacje podstawowe _ 13
RESETOWANIE SYSTEMU
JeĞli odtwarzacz mp3 nie chce siĊ wáączyü, nie odtwarza muzyki lub nie jest
rozpoznawalny przez komputer po podáączeniu, moĪna zresetowaü komputer.
WciĞnij otwór RESET ostro zakoĔczonym
przedmiotem, jak spinacz
ƒ System zostanie zainicjowany.
ƒ Nie bĊdzie miaáo to wpáywu na ustawienia i pliki
uĪytkownika.
14 _ informacje podstawowe
àADOWANIE BATERII
BateriĊ naleĪy naáadowaü przed pierwszym uĪyciem odtwarzacza oraz po
dáuĪszym okresie nieuĪywania.
Ekran wyĞwietlacza
ƒ <USB connected>
(Podáączone USB)
ƒ<
> - àadowanie
ƒ<
> - Bateria caákowicie
naáadowana
Podáącz wtyczkĊ USB do gniazda USB (
pokazano na rysunku.
Czas áadowania
) we wáączonym komputerze, jak
ok. 2.5 godzin
ƒ Caákowity czas áadowania róĪni siĊ w zaleĪnoĞci od Ğrodowiska komputera.
UWAGA
ƒ Podczas áadowania odtwarzacza podáączonego do laptopa naleĪy sprawdziü,
czy bateria laptopa jest w peáni naáadowana lub czy jest on podáączony do Ĩródáa
zasilania.
ƒ Bateria nie jest áadowana w trybie oczekiwania komputera lub po bezpiecznym
odáączeniu sprzĊtu.
OSTROĩNIE
ƒ Odtwarzacz moĪna naáadowaü tylko poprzez jego podáączenie do komputera. Nie
naleĪy uĪywaü osobnego zasilacza USB.
informacje podstawowe _ 15
OBSàUGA BATERII
TrwaáoĞü baterii bĊdzie dáuĪsza, jeĞli przestrzegane bĊdą nastĊpujące proste
wskazówki odnoĞnie obsáugi i przechowywania odtwarzacza.
• BateriĊ naleĪy áadowaü w temperaturze 5°C~35°C (40°F~95°F).
• Baterii nie moĪna przeáadowywaü (áadowaü dáuĪej niĪ 12 godzin).
WydáuĪone áadowanie lub rozáadowanie moĪe skróciü trwaáoĞü baterii.
• Podtrzymanie baterii naturalnie zmniejsza siĊ wraz z upáywem czasu.
ƒ UĪytkownik nie moĪe samodzielnie wymieniaü baterii stosowanych w niniejszym
produkcie. Informacje na temat ich wymiany moĪna uzyskaü u lokalnego
usáugodawcy.
OSTROĩNIE
WàĄCZANIE I WYàĄCZANIE ZASILANIA
Wáączanie zasilania
NaciĞnij i przytrzymaj przycisk [
].
ƒ Przy pierwszym uruchomieniu odtwarzacza
wyĞwietlony zostanie ekran ustawiania sylwetki
Popcon. Aby ustawiü wáasną sylwetkĊ Popcon, patrz
krok 2 na stronie 25.
Wyáączanie zasilania
NaciĞnij i przytrzymaj przycisk [
UWAGA
].
ƒ Zasilanie automatycznie wyáączy siĊ, jeĪeli w ustawionym czasie nie wciĞniesz
Īadnego przycisku w trybie pauzy. Ustawienie fabryczne dla funkcji <Auto Power
Off> (Automatyczne wyáączenie zasilania) to 1 minuta, ale istnieje moĪliwoĞü
zmiany tego czasu. Dalsze informacje znajdują siĊ na stronie 29.
16 _ informacje podstawowe
REGULACJA GàOĝNOĝCI
GáoĞnoĞü moĪna regulowaü w trakcie odtwarzania pliku.
NaciĞnij przycisk [W górĊ, W dóá].
426
ƒ Zakres gáoĞnoĞci wynosi 0 do 30.
Samsung
WYàĄCZANIE DZIAàANIA PRZYCISKÓW
Funkcja wstrzymania wyáącza wszystkie pozostaáe przyciski odtwarzacza MP3,
aby gdyby zostaáy przypadkowo naciĞniĊte np. podczas üwiczeĔ, odtwarzanie
muzyki nie zostaáo przerwane.
1. NaciĞnij przycisk [
] jeden raz.
2. NaciĞnij przycisk [
funkcjĊ wstrzymania.
] jeden raz, aby zwolniü
informacje podstawowe _ 17
WYSZUKIWANIE PLIKÓW Z WYKORZYSTANIEM
FUNKCJI “File Browser (Przeglądarka Plików)”
Wyszukaj pliki w áatwy sposób uĪywając funkcji “File Browser” (Przeglądarka
Plików).
1. Wybierz opcjĊ <File Browser> (Przeglądarka Plików)
na ekranie menu gáównego.
File Browser
2. Zaznacz Īądany folder, aby wyĞwietliü listĊ plików.
3. Wybierz Īądany plik.
ƒ Rozpocznie siĊ odtwarzanie pliku.
Music
Playlists
Datacasts
Recorded Files
USUWANIE PLIKÓW POPRZEZ FUNKCJĉ “FILE
BROWSER (PRZEGLĄDARKA PLIKÓW)”
PostĊpuj zgodnie z powyĪszym etapami 1-2.
3. Wybierz plik, który chcesz usunąü i naciĞnij przycisk
].
[
4. Wybierz <Delete File> (UsuĔ plik)ĺ <Yes> (Tak).
ƒ Plik zostanie usuniĊty.
ƒ Po usuniĊciu plików, nie moĪna bĊdzie ich przywróciü.
OSTROĩNIE
18 _ informacje podstawowe
Add to Playlist
Delete from Playlist
Delete File
ZMIANA USTAWIEē I WàAĝCIWOĝCI
MoĪna zmieniü wstĊpnie ustawione wartoĞci fabryczne w celu peánego
dostosowania odtwarzacza MP3.
1. Wybierz opcjĊ <Settings> (Ustawienia) na ekranie
menu gáównego.
Settings
2. Wybierz Īądaną pozycjĊ na liĞcie ustawieĔ.
3. Wybierz Īądaną opcjĊ ustawieĔ.
4. Ustaw preferowane opcje.
Music
FM Radio
My Popcon
User Button(...)
[Lista ustawieĔ]
informacje podstawowe _ 19
ZMIANA USTAWIEē I WàAĝCIWOĝCI (Kontynuacja)
Ustawienia muzyczne
MoĪna wprowadziü szczegóáowe ustawienia
odtwarzania muzyki.
Opcje ustawieĔ muzyki
DNSe
Play Mode
Play Speed
Skip Interval
ƒ DNSe: UmoĪliwia wybór brzmienia odpowiedniego dla danego gatunku muzyki.
Tryb <Auto> (Automatyczne) automatycznie wybierze odpowiednią opcjĊ DNSe
zgodnie z gatunkiem i innymi informacjami o nastroju ustawionymi w aplikacji
EmoDio. Po wybraniu funkcji <myDNSe> moĪna ustawiü opcje <EQ> (Korektor)
i <3D & BASS> (3D i basy). Zobacz str. 21.
ƒ Play Mode (Tryb Odtwarzania): Wybór ustawienia powtarzania w trybie
odtwarzania.
ƒ Play Speed (SzybkoĞü odtwarzania): Poprzez regulacjĊ, moĪna zwiĊkszyü lub
zmniejszyü szybkoĞü odtwarzania ulubionej muzyki.
ƒ Skip Interval (PomiĔ odstĊp): UmoĪliwia szybkie przemieszczanie siĊ do
przodu pliku w róĪnych odstĊpach. JednoczeĞnie moĪna pominąü caáą ĞcieĪkĊ
lub kilka sekund.
ƒ Tag (Znacznik): W przypadku plików zawierających znaczniki ID3 moĪliwe jest
wyĞwietlanie dodatkowych informacji o utworze.
UWAGA
ƒ WielkoĞü odstĊpu przeskakiwania moĪe siĊ róĪniü od rzeczywistego
odstĊpu w zaleĪnoĞci od pliku.
ƒ PrĊdkoĞü odtwarzania powraca do ustawienia <Normal> (Normalny) przy
kaĪdej zmianie ustawienia <DNSe>.
ƒ Co to jest ID3 Tag (znacznik ID3)?
Jest to system doáączony do odtwarzacza MP3 dla przechowywania
odpowiednich informacji w pliku, takich jak tytuá, artysta, album, rok,
pochodzenie oraz pole komentarza.
20 _ informacje podstawowe
ZMIANA USTAWIEē I WàAĝCIWOĝCI (Kontynuacja)
Ustawianie opcji myDNSe
1. Wybierz pozycjĊ <myDNSe> z opcji DNSe i
naciĞnij przycisk [W prawo].
2. Ustaw preferowane opcje myDNSe.
3. NaciĞnij przycisk [Wybierz] i wybierz opcjĊ
<Yes> (Tak).
ƒ Ustawienia zostaáy zakoĔczone
R&B
Dance
Concert Hall
myDNSe
EQ
3D & BASS
Opcje myDNSe
ƒ EQ (Korektor): UmoĪliwia regulacjĊ indywidualnych czĊstotliwoĞci dĨwiĊku
zgodnie z preferencjami.
ƒ 3D & BASS (3D i basy): Ustawia efekt dĨwiĊku 3D i wzmocnienie basów.
informacje podstawowe _ 21
ZMIANA USTAWIEē I WàAĝCIWOĝCI (Kontynuacja)
Ustawienia radia FM
MoĪna automatycznie ustawiü czĊstotliwoĞci radiowe FM, Mode
a takĪe wybraü tryb Radio FM, obszar odbioru i odbiór.
Auto Preset
Opcje ustawieĔ radia FM
FM Region
FM Reception
ƒ Mode: MoĪliwy jest wybór strojenia rĊcznego lub zaprogramowanych stacji.
JeĞli brak ustawionych programów, tryb ten nie zostanie zaáączony.
ƒ Auto Preset (Autom. ust. wstĊpne): Automatyczne skanowanie dostĊpnych
czĊstotliwoĞci. Zobacz str.23.
ƒ FM Region (Region FM): MoĪna zmieniü ustawienia obszaru FM w przypadku
podróĪy po caáym Ğwiecie.
ƒ FM Reception (Odbiór FM): Aby odbieraü wiĊcej lub mniej czĊstotliwoĞci
radiowych FM, moĪna dopasowaü opcjĊ <FM Reception> (Odbiór FM). Po
wybraniu <High> (Wysokie), odebranych zostanie wiĊcej czĊstotliwoĞci.
ƒ RDS Display (WyĞwietlacz RDS): RDS (Radio Data System) umoĪliwia odbiór
i wyĞwietlanie komunikatów takich jak informacje stacji radiowych. MoĪna
wybraü opcjĊ <Program Type (Typ programu)> lub <Program Service> (Usáuga
programu). Zobacz str 24.
ƒ Zakres czĊstotliwoĞci dla poszczególnych obszarów
UWAGA
Worldwide
USA
Korea
Japan
Wyszukuje czĊstotliwoĞci FM w krokach co 50 kHz
w zakresie pomiĊdzy 87,50 MHz~108,00 MHz.
Wyszukiwanie czĊstotliwoĞci FM co 100 kHz od
wartoĞci 87,5 MHz do 108,0 MHz.
Wyszukiwanie czĊstotliwoĞci FM co 100 kHz od
wartoĞci 76,0 MHz do 108,0 MHz.
ƒ Obszar FM moĪna usunąü lub zmieniü w zaleĪnoĞci od docelowego
obszaru dla odtwarzacza
ƒ WczeĞniej zapisane czĊstotliwoĞci radiowe zostaną usuniĊte po
skasowaniu lub zmianie opcji <FM Region> (Region FM) odtwarzacza.
22 _ informacje podstawowe
ZMIANA USTAWIEē I WàAĝCIWOĝCI (Kontynuacja)
Ustawianie opcji Auto Preset (Autom. ust. wstĊpne)
W pamiĊci odtwarzacza moĪna zaprogramowaü maksymalnie 30 stacji i
powracaü do nich za naciĞniĊciem jednego przycisku.
Automatic (Automatyczne) – automatyczne zapisywanie wszystkich stacji
odbieranych przez odtwarzacz.
1. Wybierz pozycjĊ <Auto Preset> (Autom. ust.
wstĊpne) w opcji ustawieĔ Radio FM.
2. Wybierz <Yes> (Tak).
ƒ Po zakoĔczeniu wprowadzania ustawieĔ naciĞnij
przycisk [W lewo, W prawo], aby wybraü Īądaną
czĊstotliwoĞü w Trybie UstawieĔ WstĊpnych.
Mode
Auto Preset
FM Region
FM Reception
Anulowanie opcji Auto Preset (Autom. ust. wstĊpne)
Aby anulowaü ustawienia automatyczne, naleĪy nacisnąü dowolny
przycisk
ƒ w procesie. Ustawienia automatyczne zostaną anulowane i zostaną
zapisane wyáącznie czĊstotliwoĞci juĪ skonfigurowane.
UWAGA
ƒ Podczas wyszukiwania lub modyfi kacji ustawieĔ czĊstotliwoĞci, do
odtwarzacza powinny byü podáączone sáuchawki.
Sáuchawki sáuĪą jako antena do odbioru radia FM Radio.
ƒ IW obszarach o sáabym odbiorze, odtwarzaü moĪe nie znaleĨü dostĊpnych
czĊstotliwoĞci FM.
informacje podstawowe _ 23
ZMIANA USTAWIEē I WàAĝCIWOĝCI (Kontynuacja)
Ustawianie wyĞwietlania komunikatów RDS
RDS (Radio Data System) umoĪliwia odbiór i wyĞwietlanie komunikatów
takich jak informacje stacji radiowych. Informacje programowe takie
jak News (WiadomoĞci), Sports (Sport) lub Music (Muzyka) lub inne
informacje radiowe bĊdą wyĞwietlane na ekranie.
1. Wybierz pozycjĊ <RDS Display> (WyĞwietlacz RDS Display
RDS) w opcji ustawieĔ Radio FM.
2. Wybierz preferowaną opcjĊ wyĞwietlacza RDS.
Program Type
Program Service
Lista wyĞwietlanych informacji RDS
ƒ Program Type (Typ programu): WyĞwietla typ bieĪąco nadawanego programu.
ƒ Program Service (Usáuga Program): WyĞwietla nazwĊ stacji nadawczej i
skáada z 8 znaków. JeĞli odbierane są informacje Program Service (Usáuga
programu), na wyĞwietlaczu pojawi siĊ nazw programu (BBC, AFO, NDR,
itp.). JeĞli informacje Program Service (Usáuga programu) nie są odbierane,
pokazywana jest oryginalna czĊstotliwoĞü FM.
ƒ JeĞli sygnaá FM jest sáaby, informacje RDS mogą nie byü wyĞwietlane.
UWAGA
24 _ informacje podstawowe
ZMIANA USTAWIEē I WàAĝCIWOĝCI (Kontynuacja)
Ustawienia Mój popcon
MoĪna wybraü lub utworzyü swoją wáasną sylwetkĊ.
1. Wybierz opcjĊ <My Popcon> (Mój popcon) z
listy Ustawienia.
2. Wybierz Īądaną sylwetkĊ popconu.
> moĪna samemu
ƒ Po wybraniu opcji <
utworzyü i zapisaü 1 wáasną sylwetkĊ.
]: Przenosi do opcji páótno,
ƒ Przycisk [
narzĊdzia do rysowania, <Clear> (WyczyĞü) lub
<Save> (Zapisz).
ƒ Przycisk [Wybierz]: MoĪna uĪyü takich narzĊdzi do
rysowania jak pĊdzel, gumka, aby rozpocząü lub
zakoĔczyü rysunek.
Music
FM Radio
My Popcon
User Button(...)
Clear Save
ƒ <Clear> (WyczyĞü): Usuwa caáy rysunek z táa.
ƒ <Save> (Zapisz): Zapisuje rysunek.
3. Ustaw opcjĊ <Popcon Name> (Nazwa
popconu).
Srsfrq#Qdph
ƒ MoĪna ustawiü swoją wáasną nazwĊ sylwetki.
ƒ Przycisk [W lewo, W prawo]: Przesuwa kursor.
ƒ Przycisk [W górĊ, W dóá]: UmoĪliwia zaznaczenie
wybranej litery.
informacje podstawowe _ 25
ZMIANA USTAWIEē I WàAĝCIWOĝCI (Kontynuacja)
Ustawienia DĨwiĊku
MoĪliwe jest zaprogramowanie dĨwiĊku
sygnalizacji i limitu gáoĞnoĞci.
Opcje ustawieĔ dĨwiĊku
Beep Sound : On
Volume Limit : Off
ƒ Beep Sound (Sygnaá dĨwiĊkowy): Wáącza i wyáącza
dĨwiĊk przy uĪyciu przycisku.
ƒ Volume Limit (Granica gáoĞnoĞci): Ustawienie granicy gáoĞnoĞci pomoĪe
zapobiec uszkodzeniu sáuchu podczas korzystania ze sáuchawek. Ustawienie
<On> (Wà.) powoduje ograniczenie poziomu gáoĞnoĞci do 15. Maksymalny
poziom gáoĞnoĞci przy ustawieniu ograniczenia na <Off> (WYà.) wynosi 30. W
przypadku wybrania wartoĞci powyĪej 15 gáoĞnoĞü bĊdzie domyĞlnie ustawiana
z powrotem na 15 po wyáączeniu odtwarzacza w celu zmniejszenia ryzyka
uszkodzenia sáuchu po powtórnym wáączeniu odtwarzacza.
Ustawienia WyĞwietlania
ZmieĔ czas wyáączania wyĞwietlacza oraz wygaszacz ekranu.
Opcje ustawieĔ wyĞwietlacza
ƒ Display Off Time (Czas wyá. wyĞw.): JeĞli w
ustawionym czasie nie zostanie naciĞniĊty Īaden
przycisk, wyĞwietlacz zostanie automatycznie
wyáączony. NaciĞnij dowolny przycisk, aby ponownie
go wáączyü.
Display Off Time
Screen Saver
ƒ Screen Saver (Wygaszacz ekran): Po wyáączeniu wyĞwietlacza odtwarzacz
wyĞwietli obraz wygaszacza ekranu w ciągu 15 sekund, jeĞli w czasie
oczekiwania nie zostaá naciĞniĊty Īaden przycisk. Wybierz wygaszacz ekranu
oraz czas oczekiwania.
ƒ Wygaszacz ekranu zostanie wyáączony w trybie radio fm lub w trybie
nagrywania.
26 _ informacje podstawowe
UWAGA
ZMIANA USTAWIEē I WàAĝCIWOĝCI (Kontynuacja)
Ustawienia JĊzyka
Menu nowego odtwarzacza mp3 moĪe byü
wyĞwietlane w dowolnym z wielu jĊzyków.
Preferowany jĊzyk moĪna zmieniü bardzo áatwo.
Menu
ID3 Tag
Opcje ustawieĔ jĊzyka
ƒ Menu: Ustawianie jĊzyka menu. MoĪna wybraü: <English>, <한국어>,
<Français>, <Deutsch>, <Italiano>, <日本語>, < ㅔԧЁ᭛>, < 㐕储Ё᭛>,
<Español>, <Ɋɭɫɫɤɢɣ>, <Magyar>, <Nederlands>, <Polski>, <Português>,
<Svenska>, <ѳъѕ>, <ýeština>, <ƧnjnjLjǎNJNjƽ>, <Türkçe>, <Norsk>, <Dansk>,
<Suomi>, <Español (Sudamérica)>, <Português (Brasil)>, <Indonesia>,
<TiӃng ViӋt>, <ȉȢȓȋȈȘșȒȐ>, <Română>, <ɍɤɪɚʀɧɫɶɤɚ>, <Slovenšþina> lub
<Slovenský>.
ƒ ID3 Tag (Znacznik ID3): Wybierz jĊzyk, w którym bĊdą wyĞwietlane informacje
o utworze. <English>, <Korean>, <French>, <German>, <Italian>, <Japanese>,
<Simplified Chinese>, <Traditional Chinese>, <Spanish>, <Russian>,
<Hungarian>,<Dutch>, <Polish>, <Portuguese>, <Swedish>, <Thai>, <Finnish>,
<Danish>, <Norwegian>, <Afrikaans>, <Basque>, <Catalan>, <Czech>,
<Estonian>, <Greek>, <Hrvatski>, <Icelandic>, <Romanian>, <Slovak>,
<Slovene>, <Turkish> lub <Vietnamese>.
ƒ Obsáugiwane jĊzyki moĪna zmieniaü lub dodawaü.
UWAGA
ƒ Co to jest ID3 Tag (znacznik ID3)?
Jest to system doáączony do odtwarzacza MP3 dla przechowywania
odpowiednich informacji w pliku, takich jak tytuá, artysta, album, rok,
pochodzenie oraz pole komentarza.
informacje podstawowe _ 27
ZMIANA USTAWIEē I WàAĝCIWOĝCI (Kontynuacja)
Ustawianie daty i czasu
Ustaw bieĪącą datĊ i godzinĊ.
Date
Time
Opcje ustawieĔ daty i czasu
ƒ Date (Data): Ustawienie bieĪącej daty. Ustaw opcje Rok, Miesiąc, DzieĔ.
ƒ Time (Czas): Ustawienie bieĪącego czasu. Ustaw opcje Godzina, Minuta,
28 _ informacje podstawowe
ZMIANA USTAWIEē I WàAĝCIWOĝCI (Kontynuacja)
Ustawienia Systemu
MoĪna wybraü takie opcje jak timer uĞpienia,
tryb uruchamiania, automatyczne wyáączanie
zasilania, domyĞlne ustawienia preferowane przez
uĪytkownika.
Sleep
Auto Power Off
PC Connection
Default Set
Opcje ustawieĔ systemu
ƒ Sleep (Wyáącznik czasowy): Automatycznie wyáącza zasilanie po ustawionym
czasie.
ƒ Auto Power Off (Automatyczne wyáączenie zasilania): UmoĪliwia automatyczne
wyáączenie zasilania, gdy urządzenie pozostaje w trybie Wstrzymania i w
zaprogramowanym czasie nie zostaá naciĞniĊty Īaden przycisk.
ƒ PC Connection (Poáączenie z komputerem): Poáączenie USB z komputerem moĪna
ustawiü na <MSC> lub <MTP>. Ustawienie domyĞlne (fabryczne) poáączenia z
komputerem to <MTP>. Wybranie opcji <MSC> powoduje uĪywanie odtwarzacza
jako wymiennego urządzenia pamiĊci masowej. Zobacz str 30.
ƒ Default Set (Ust. domyĞlne): Przywraca wszystkie ustawienia domyĞlne.
ƒ Format (Formatuj): Formatuje pamiĊü wewnĊtrzną. Zaznacz przed formatowaniem.
ƒ About (Informacje): MoĪliwoĞü sprawdzenia wersji urządzenia i pojemnoĞci pamiĊci.
<Firmware Version> - (Wersja Firmware'u) WyĞwietla aktualnie zainstalowaną wersjĊ
oprogramowania systemowego odtwarzacza.
<Memory> (PamiĊü) - <Used> (UĪywany) wskazuje wykorzystanie pamiĊci,
<Remaining> (Pozostaáa) oznacza pojemnoĞü pozostaáej pamiĊci, a < Total>
(Caákowity) oznacza caákowitą pojemnoĞü pamiĊci.
ƒ Demo mode (Tryb demo): JeĪeli zostanie wybrana opcja <On> (Wà.), odtwarzacz
powtarza odtwarzanie plików muzycznych z folderu muzyka.
UWAGA
ƒ Wymagania pamiĊci wbudowanej
1GB=1, 000,000,000 bitów: Rzeczywista pojemnoĞü po sformatowaniu
moĪe byü mniejsza, poniewaĪ oprogramowanie firmware wykorzystuje
czĊĞü pamiĊci.
informacje podstawowe _ 29
ZMIANA USTAWIEē I WàAĝCIWOĝCI (Kontynuacja)
Gdy poáączenie z komputerem jest ustawione na <MSC>
UĪytkowanie odtwarzacza jako dysku przenoĞnego
Odtwarzacz moĪna uĪywaü jako przenoĞne urządzenie do przechowywania
danych.
ƒ Przed rozpoczĊciem - podáącz odtwarzacz do komputera.
1. Otwórz pliki/foldery do przeniesienia z
komputera.
2. Otwórz <My computer> (Mój
komputer) ĺ <U5> z poziomu pulpitu.
3. Wybierz pliki/foldery do przeniesienia
z komputera, przeciągnij je i upuĞü do
wybranego foldera w <U5>.
ƒ Wybrane foldery lub pliki zostaną przeniesione do
odtwarzacza.
ƒ Podczas kopiowania plików wyĞwietlana jest
odpowiednia ikona.Odáączenie wtyku USB podczas gdy na ekranie
wyĞwietlona jest ikona kopiowania moĪe uszkodziü odtwarzacz.
OSTROĩNIE
ƒ KolejnoĞü odtwarzania plików muzycznych w komputerze moĪe siĊ róĪniü od
kolejnoĞci w odtwarzaczu.
ƒ Przeniesienie pliku DRM (ang. Digital Rights Management – cyfrowe
zarządzanie prawami) do odtwarzacza, nie spowoduje odtworzenia pliku.
ƒ Czym jest DRM?
Technologia DRM (ang. Digital Rights Management — Cyfrowe zarządzanie
UWAGA
prawami) to technologia i usáuga zapobiegająca nielegalnemu wykorzystywaniu
treĞci cyfrowej oraz chronienie zysków i praw wáaĞcicieli praw autorskich. Pliki
DRM, to pliki muzyczne z zastosowaną technologią zabezpieczenia przed
kopiowaniem.
30 _ informacje podstawowe
ZMIANA USTAWIEē I WàAĝCIWOĝCI (Kontynuacja)
Gdy poáączenie z komputerem jest ustawione na <MSC>
(Kontynuacja)
Odáączanie odtwarzacza od komputera PC
Przestrzeganie poniĪszej procedury zabezpieczy przed uszkodzeniem
odtwarzacza i utratą danych w momencie odáączania od komputera.
1. Ustaw kursor myszki na ikonie
pasku zadaĔ w dolnym prawym rogu
ekranu i kliknij ją lewym przyciskiem
myszki.
2. Kliknij polecenie <Safely Remove
USB Mass Storage Device Drive>
(Bezpiecznie usuĔ urządzenie USB
do agazynowania danych).
1
3. Odáącz odtwarzacz od komputera.
ƒ Nie odáączaj odtwarzacza od
komputera podczas transferu plików.
MoĪe to spowodowaü uszkodzenie
danych i odtwarzacza.
OSTROĩNIE
ƒ Podczas odtwarzania na komputerze
plików zapisanych w odtwarzaczu,
nie moĪna bezpiecznie odáączyü
odtwarzacza. Spróbuj ponownie po
zakoĔczeniu odtwarzania pliku.
2
informacje podstawowe _ 31
EmoDio
EmoDio to aplikacja dostarczana z odtwarzaczem MP3 do
róĪnych usáug związanych z zarządzaniem zawartoĞcią oraz
wspomaganiem urządzenia
ƒ Przed rozpoczĊciem - Aby zainstalowaü program EmoDio, postĊpuj zgodnie z
zaleceniami w skróconej instrukcji obsáugi.
Podáącz odtwarzacz do komputera.
Program <EmoDio> uruchomi siĊ w sposób automatyczny po podáączeniu
odtwarzacza do komputera PC.
JeĪeli program nie uruchomi siĊ w sposób automatyczny, kliknij dwukrotnie ikonĊ
na pulpicie.
<EmoDio>
WYMAGANIA KOMPUTERA
W celu zainstalowania i uruchomienia EmoDio, system komputera musi
speániaü nastĊpujące minimalne wymagania:
• Pentium 500MHz lub wyĪszy
• NapĊd CD (2X lub wyĪszy)
• USB Port 2.0
• Windows Media Player 10.0 lub
wyĪszy
• Windows XP Service Pack 2 lub
wyĪszy
• DirectX 9.0 lub wyĪszy
• 300MB wolnego miejsca na dysku
• RozdzielczoĞü 1024 X 768 lub
wyĪsza
• Internet Explorer 6.0 lub wyĪsza
• PamiĊü RAM 512 MB lub wiĊcej
32 _ EmoDio
UĩYWANIE APLIKACJI EMODIO
EmoDio to prosta w obsáudze aplikacja, pomocna w organizacji plików w
komputerze. Po przesortowaniu i zorganizowaniu plików w programie EmoDio,
moĪna w szybki sposób przesáaü je do odtwarzacza MP3 bez koniecznoĞci
przeszukiwania caáego dysku w celu odnalezienia prawidáowego pliku.
Transfer plików za pomocą programu „EmoDio” jest najáatwiejszym
sposobem na przeniesienie plików z komputera na odtwarzacz MP3.
DziĊki aplikacji „EmoDio” moĪna utworzyü swoją wáasną kolekcjĊ lub
album plików audio.
Na odtwarzacz moĪna przenosiü informacje z blogów oraz pliki muzyczne
zarejestrowane na RSS.
Jest to serwis internetowy dla uĪytkowników EmoDio.com.UmoĪliwia
proste i áatwe przesyáanie/pobieranie treĞci za pomocą aplikacji EmoDio i
zapewnia moĪliwoĞü udostĊpniania swoich historii innym uĪytkownikom.
UWAGA
ƒ WiĊcej informacji na temat <EmoDio> moĪna uzyskaü klikając opcjĊ <MENU> ĺ
<Help> (Pomoc) ĺ <Help> (Pomoc) u góry aplikacji <EmoDio>.
EmoDio _ 33
UĩYWANIE APLIKACJI EMODIO (Kontynuacja)
ƒ Podczas transferu nie moĪna odáączaü záącza USB. Odáączenie moĪe spowodowaü
uszkodzenie odtwarzacza lub komputera.
OSTROĩNIE
ƒ Odtwarzacz naleĪy poáączyü z komputerem bezpoĞrednio, a nie przez koncentrator
USB, aby uniknąü niestabilnego poáączenia.
ƒ Podczas podáączenia do komputera wszystkie funkcje odtwarzacza są wyáączone.
UWAGA
ƒ Podczas formatowania pamiĊci odtwarzacza za pomocą komputera zaleca siĊ
wybraü format plików FAT 32. W przypadku systemu Windows Vista, wybierz opcjĊ
przywracania domyĞlnych ustawieĔ urządzenia i sformatuj pamiĊü.
ƒ Po podáączeniu wtyczki USB do komputera przy rozáadowanej baterii, przed
poáączeniem z komputerem odtwarzacz bĊdzie chwilĊ podáadowywany.
ƒ Technologia rozpoznawania muzyki oraz związane z tym informacje są dostarczane
przez Gracenote oraz Gracenote CDDB® Music Recognition ServiceSM.
ƒ CDDB jest zarejestrowanym znakiem handlowym firmy Gracenote. Logo oraz znak
logo Gracenote, Logo oraz znak logo Gracenote CDDB, a takĪe logo “Powered by
Gracenote CDDB” są znakami handlowymi firmy Gracenote. Music Recognition
Service oraz MRS są znakami serwisowymi firmy Gracenote.
34 _ EmoDio
słuchanie muzyki
ƒ Przed rozpoczĊciem- Podáącz sáuchawki, nastĊpnie wáącz odtwarzacz i sprawdĨ
bateriĊ.
SàUCHANIE WEDàUG KATEGORII
Music
Now Playing
Artists
Albums
Songs
426
Samsung
1. Wybierz opcjĊ <Music> (Muzyka) na ekranie menu gáównego.
2. Wybierz Īądaną pozycjĊ na liĞcie utworów muzycznych.
3. Wybierz plik muzyczny, aby go odtworzyü.
ƒ Rozpocznie siĊ odtwarzanie muzyki.
sáuchanie muzyki _ 35
SàUCHANIE WEDàUG KATEGORII (Kontynuacja)
Lista muzyczna
Zostaną wyĞwietlone informacje z nazwą wykonawcy, nazwą albumu, tytuáem utworu
muzycznego i jego rodzajem, zgodnie z informacjami ID3 Tag, dotyczącymi danego pliku
muzycznego. Pliki nie posiadające znacznika ID3 Tag są wyĞwietlane jako [Unknown]
(Nieznany).
ƒ Now Playing (Trwa Odtwarzanie): Odtworzenie ostatnio odtwarzanego pliku lub
przejĞcie do ekranu odtwarzania bieĪącego pliku.
ƒ Artists (Artysta): Odtwarzanie wedáug artysty.
ƒ Albums (Albumy): Odtwarzanie wedáug albumu.
ƒ Songs (Utwory): Odtwarzanie wedáug kolejnoĞci lub w porządku alfabetycznym.
ƒ Genres (Gatunek): Odtwarzanie wedáug rodzaju.
ƒ Playlists (Playlista): Odtwarzanie wedáug listy odtwarzania.
ƒ Recorded Files (Nagrane Pliki): Pokazuje wszystkie nagrane pliki.
ƒ Music Browser (Przeglądarka muzyki): Pokazuje wszystkie pliki z muzyką zapisane w
folderze Music.
UWAGA
ƒ Co to jest ID3 Tag (znacznik ID3)?
Jest to system doáączony do odtwarzacza MP3 dla przechowywania odpowiednich
informacji w pliku, takich jak tytuá, artysta, album, rok, pochodzenie oraz pole
komentarza.
36 _ sáuchanie muzyki
EKRAN ODTWARZANIA MUZYKI
1
6
7
2
3
426
8
Samsung
4
5
9
1
Kontrolka trybu odtwarzania
6
2
WskaĨnik prĊdkoĞci
odtwarzania/DNSe
7
3
Stan baterii
8
4
Tytuá utworu
9
5
BieĪący czas odtwarzania
UWAGA
Odtwarzanie bieĪącej ĞcieĪki/
wskaĨnik caákowitej liczby
ĞcieĪek
WskaĨnik odtwarzania/pauzy/
wyszukiwania
Sylwetka popconu/Obraz
okáadki albumu
Pasek stanu odtwarzania
ƒ Obraz na ekranie jest przedstawiony w poziomie tylko w celach demonstracyjnych.
Rzeczywisty wygląd ekranu moĪe byü inny.
ƒ JeĪeli w etykiecie ID3 nie ma Īadnego obrazu okáadki albumu, wyĞwietlony bĊdzie
obraz sylwetki zaznaczony w opcji <My Popcon> (Mój popcon).
sáuchanie muzyki _ 37
PRZYCISKI STEROWANIA ODTWARZANIEM
426
Przycisk [W lewo]
NaciĞnij jeden raz w 3 sekundy po rozpoczĊciu odtwarzania
bieĪącego pliku, aby odtworzyü bieĪący plik od początku.
NaciĞnij dwa razy w 3 sekundy po rozpoczĊciu odtwarzania
bieĪącego pliku, aby odtworzyü poprzedni plik.
NaciĞnij i przytrzymaj, aby przejĞü wstecz w bieĪącym pliku.
Przycisk [Wybierz]
NaciĞnij, aby wstrzymaü odtwarzanie.
NaciĞnij, aby wznowiü odtwarzanie.
Przycisk [W prawo]
NaciĞnij, aby odtworzyü nastĊpny plik.
NaciĞnij i przytrzymaj, aby przejĞü do przodu w bieĪącym
pliku.
Przycisk [W górĊ]
Przycisk [W dóá]
NaciĞnij, aby zwiĊkszyü/zmniejszyü gáoĞnoĞü.
UWAGA
ƒ Podczas odtwarzania plików VBR funkcja przycisku [W lewo] przedstawiona wyĪej
moĪe nie dziaáaü poprawnie.
38 _ sáuchanie muzyki
TWORZENIE PLAYLIST W ODTWARZACZU MP3
Po pobraniu plików do odtwarzacza MP3, moĪna utworzyü playlistĊ “Favorites”
(Ulubione) bez udziaáu programu EmoDio lub komputera PC.
Dodawanie nowego pliku do playlisty
1. Wybierz opcjĊ <Music> (Muzyka) na ekranie menu
gáównego.
2. Wybierz <Music Browser> (Przeglądarka muzyki).
3. Wybierz plik, aby dodaü go do playlisty i naciĞnij
przycisk [
].
4. Wybierz <Add to Playlist> (Dodaj do Playlisty).
5. Wybierz playlistĊ, do której zostanie dodany
wybrany plik.
ƒ Wybrany plik zostanie dodany do playlisty.
UWAGA
ƒ Do kaĪdej playlisty moĪna dodaü do 100 plików
muzycznych.
ƒ WiĊcej informacji na temat tworzenia playlisty w
aplikacji <EmoDio> i przesyáania jej do odtwarzacza
moĪna znaleĨü w <EmoDio>.
Genres
Playlists
Recorded Files
Music Browser
Add to Playlist
Delete from Playlist
Delete File
Playlist 1
Playlist 2
Playlist 3
Playlist 4
Odtwarzanie pliku z playlisty
1. Wybierz opcjĊ <Music> (Muzyka) na ekranie menu Genres
Playlists
gáównego.
2. Wybierz <Playlists> (Playlista).
3. Wybierz Īądaną playlistĊ.
4. Wybierz plik muzyczny, aby go odtworzyü.
ƒ Rozpocznie siĊ odtwarzanie pliku z muzyką.
Recorded Files
Music Browser
Playlist 1
Playlist 2
Playlist 3
Playlist 4
sáuchanie muzyki _ 39
TWORZENIE PLAYLIST W ODTWARZACZU MP3
(Kontynuacja)
Usuwanie pliku z playlisty
1. Wybierz opcjĊ <Music> (Muzyka) na ekranie
menu gáównego.
2. Wybierz <Playlists> (Playlista).
Genres
Playlists
Recorded Files
Music Browser
3. Wybierz Īądaną playlistĊ.
4. Wybierz plik muzyczny, aby go usunąü i
].
naciĞnij przycisk [
5. Wybierz opcjĊ <Delete from Playlist> (UsuĔ z
Playlisty) <Yes> (Tak).
ƒ Wybrany plik zostaá usuniĊty z playlisty.
Playlist 1
Playlist 2
Playlist 3
Playlist 4
Add to Playlist
Delete from Playlist
Delete All from Pla...
Usuwanie wszystkich plików z playlisty
PostĊpuj zgodnie z krokami 1-3 powyĪej.
4. NaciĞnij przycisk [
].
5. Wybierz opcjĊ <Delete All from Playlist>
(UsuĔ wsz. z listy odtw.) <Yes> (Tak).
ƒ UsuniĊte zostaną wszystkie pliki z playlisty.
40 _ sáuchanie muzyki
Add to Playlist
Delete from Playlist
Delete All from Pla...
NIESTANDARDOWA FUNKCJA PRZYCISKU
UĩYTKOWNIKA
Przycisk [
] moĪna skonfigurowaü do obsáugi jednego z czterech
poniĪszych trybów. Po skonfigurowaniu, dostĊp do tego trybu bĊdzie moĪliwy
bezpoĞrednio za pomocą przycisku [
]
Aby skonfigurowaü tryb przycisku uĪytkownika
Podczas odtwarzania moĪna uĪyü przycisku [
zmiany trybu.
1. Wybierz opcjĊ <Settings> (Ustawienia) na
ekranie menu gáównego.
2. Wybierz <User Buton> (Przycisk
uĪytkownika).
3. Wybierz Īądany tryb przycisku uĪytkownika.
ƒ Po wprowadzeniu ustawieĔ naciĞnij przycisk
] na ekranie odtwarzania muzyki. W
[
kaĪdym trybie na krótko bĊdzie wyĞwietlana
wskazówka funkcji przycisku uĪytkownika.
] dla prostej
Music
FM Radio
My Popcon
User Button(...)
Study Mode
DNSe
Play Speed
Play Mode
Opcje trybu przycisku uĪytkownika
ƒ Study Mode (Tryb üwiczeĔ): Ustawianie Trybu üwiczeĔ.
ƒ DNSe: Pozwala wybraü odpowiedni efekt dĨwiĊkowy dla muzyki.
ƒ Play Speed (SzybkoĞü odtwarzania): Reguluje szybkoĞü odtwarzania od
szybkie do wolne.
ƒ Play Mode (Tryb Odtwarzania): Wybór trybu powtarzania odtwarzania.
ƒ Ustawienie domyĞlne (fabryczne) trybu przycisku uĪytkownika to <DNSe>.
UWAGA
sáuchanie muzyki _ 41
NIESTANDARDOWA FUNKCJA PRZYCISKU
UĩYTKOWNIKA (Kontynuacja)
Korzystanie z Trybu üwiczeĔ
Trybu üwiczeĔ uĪywa siĊ do nauki jĊzyków obcych, kiedy czĊsto uĪywa siĊ
takich funkcji jak powtarzanie fragmentu i prĊdkoĞü odtwarzania.
1. Ustaw opcjĊ <User Button> (Przycisk
uĪytkownika) na <Study Mode> (Tryb üwiczeĔ).
2. NaciĞnij przycisk [
] na ekranie
odtwarzania muzyki, aby przejĞü do Trybu üwiczeĔ.
Study Mode
DNSe
Play Speed
Play Mode
Ustawianie sekcji do powtarzania
Ta funkcja pozwala powtarzaü sáuchanie okreĞlonej czĊĞci ĞcieĪki.
1. NaciĞnij przycisk [
] na początku czĊĞci,
która ma byü odtwarzana.
ƒ Punkt rozpoczĊcia zostanie ustawiony i pojawi siĊ
>.
<
Vwxg|
Samsung
2. NaciĞnij ponownie przycisk [
]
aby ustawiü koniec czĊĞci, która ma byü odtwarzana.
ƒ <
> pojawi siĊ i rozpocznie siĊ wielokrotne odtwarzanie okreĞlonego odcinka.
Anulowanie sekcji do powtarzania
NaciĞnij ponownie przycisk [
] na sekcji powtarzania.
ƒ Sekcja powtarzania zostanie anulowana.
ƒ Funkcja powtarzania fragmentu nie zostanie ustawiona w nastĊpujących
okolicznoĞciach.
- Ustawiono punkt początkowy sekcji powtarzania, lecz nie ustawiono punktu
koĔcowego przed zakoĔczeniem bieĪącej ĞcieĪki.
- JeĪeli punkt koĔcowy jest ustawiony na mniej niĪ 3 sekundy odtwarzania od
punktu początkowego.
42 _ sáuchanie muzyki
UWAGA
NIESTANDARDOWA FUNKCJA PRZYCISKU
UĩYTKOWNIKA (Kontynuacja)
Korzystanie z Trybu üwiczeĔ (Kontynuacja)
Ustawianie szybkoĞci odtwarzania
Poprzez regulacjĊ, moĪna zwiĊkszyü lub zmniejszyü szybkoĞü
odtwarzania ulubionej muzyki.
Za pomocą przycisków [W górĊ, W dóá] wybierz
Īądaną prĊdkoĞü.
ƒ Wybierz z
(Wolno1),
(Wolno2),
(Wolno3),
(Normalne),
(Szybko1),
(Szybko2) i
(Szybko3).
Vwxg|
Samsung
Korzystanie z funkcji PomiĔ odstĊp
Za pomocą przycisków [W lewo, W prawo] przesuwaj odtwarzaną
muzykĊ w 10-sekundowych odstĊpach.
NaciĞnij przycisk [W lewo, W prawo], aby
cofnąü lub przesunąü do przodu bieĪący plik.
UWAGA
Vwxg|
Samsung
ƒ WielkoĞü odstĊpu przeskakiwania moĪe siĊ róĪniü od rzeczywistego
odstĊpu w zaleĪnoĞci od pliku.
sáuchanie muzyki _ 43
NIESTANDARDOWA FUNKCJA PRZYCISKU
UĩYTKOWNIKA (Kontynuacja)
Ustawianie DNSe (Digital Natural Sound engine)
Wybór odpowiedniego dĨwiĊku dla kaĪdego rodzaju muzyki.
1. Ustaw funkcjĊ <User Button> (Przycisk
426
uĪytkownika) na <DNSe>.
Samsung
] na ekranie
2. NaciĞnij przycisk [
odtwarzania muzyki, aby przejĞü do trybu DNSe.
ƒ Tryb DNSe powoduje przy kaĪdym naciĞniĊciu
nastĊpujące zmiany
(Studio) ĺ
(Rock) ĺ
(R&B) ĺ
(Dance) ĺ
(Sala Koncer.) ĺ
(myDNSe) ĺ
<Auto> (Automatyczne) ĺ
(Normalne).
ƒ Tryb <Auto (Automatyczne)> automatycznie wybierze odpowiednią opcjĊ DNSe
zgodnie z gatunkiem i innymi informacjami o nastroju ustawionymi w aplikacji EmoDio.
UWAGA
ƒ Co to jest DNSe?
DNSe (Digital Natural Sound engine) jest funkcją efektu dĨwiĊkowego dla
odtwarzaczy MP3 odkrytą przez firmĊ Samsung. Funkcja ta udostĊpnia róĪne
ustawienia dĨwiĊku w celu poprawienia okreĞlonego rodzaju sáuchanej muzyki.
Ustawianie szybkoĞci odtwarzania
Reguluje szybkoĞü odtwarzania od szybkie do wolne.
426
1. Ustaw funkcjĊ <User Button> (Przycisk
Samsung
uĪytkownika) na <Play Speed> (SzybkoĞü
odtwarzania).
] na ekranie
2. NaciĞnij przycisk [
odtwarzania muzyki, aby przejĞü do Īądanej prĊdkoĞci odtwarzania.
ƒ Po kaĪdym naciĞniĊciu przycisku szybkoĞü odtwarzania zmienia siĊ w nastĊpujący
(Wolno1) ĺ
(Wolno2) ĺ
(Wolno3) ĺ
sposób
(Szybko3) ĺ
(Szybko2) ĺ
(Szybko1) ĺ
(Normalne).
44 _ sáuchanie muzyki
NIESTANDARDOWA FUNKCJA PRZYCISKU
UĩYTKOWNIKA (Kontynuacja)
Ustawienie trybu odtwarzania
Wybierz tryb odtwarzania spoĞród poniĪszych opcji.
1. Ustaw opcjĊ <User Button> (Przycisk
uĪytkownika) na <Play Mode> (Tryb
Odtwarzania).
426
Samsung
2. NaciĞnij przycisk [
] na ekranie
odtwarzania muzyki, aby wybraü Īądany tryb odtwarzania.
ƒ Po kaĪdym naciĞniĊciu przycisku tryb odtwarzania zmienia siĊ w
nastĊpujący sposób
(Powtórz) ĺ
(Powtórz jeden) ĺ
(Losowo) ĺ
(Normalne)
Opcje trybu odtwarzania
ƒ
: Odtwarzanie wszystkich plików z bieĪącej listy, w kolejnoĞci z listy, jeden
raz.
ƒ
: Odtwarzanie wszystkich plików z bieĪącej listy, powtarzane.
ƒ
: Powtarzanie odtwarzania jednego pliku.
ƒ
: Powtarzanie wszystkich plików z bieĪącej listy, kolejnoĞü losowa.
sáuchanie muzyki _ 45
więcej niż muzyka
Ten odtwarzacz to coĞ wiĊcej, niĪ tylko muzyka. MoĪesz sáuchaü
radia, korzystaü z usáugi datacast, nagrywaü notatki gáosowe.
Wszystko to, a nawet jeszcze wiĊcej, w urządzeniu mieszczącym
siĊ w dáoni.
ƒ Przed rozpoczĊciem - Podáącz sáuchawki, nastĊpnie wáącz odtwarzacz i sprawdĨ
bateriĊ.
SàUCHANIE RADIA FM
Wybierz opcjĊ <FM Radio> (Radio FM) na ekranie menu
gáównego.
FM Radio
ƒ Rozpocznie siĊ odbiór radia FM.
UĪywanie funkcji wyciszenia dĨwiĊku Mute
1. NaciĞnij przycisk [Wybierz] podczas sáuchania Radia FM.
2. Ponownie naciĞnij przycisk [Wybierz], aby wznowiü odtwarzanie.
UWAGA
ƒ Podczas przeszukiwania lub ustawiania czĊstotliwoĞci oraz sáuchania radia zawsze
podáączaj do odtwarzacza sáuchawki.
Sáuchawki sáuĪą jako antena do odbioru radia FM Radio.
ƒ W obszarach o sáabym odbiorze, odtwarzaü moĪe nie znaleĨü dostĊpnych
czĊstotliwoĞci FM.
46 _ wiĊcej niĪ muzyka
SàUCHANIE RADIA FM (Kontynuacja)
Ekran Radia FM
4
1
5
2
1
WskaĨnik wyciszenia
2
Stan baterii
6
3
Jazz
7
3
UWAGA
4
WskaĨnik wyszukiwania
czĊstotliwoĞci
WskaĨnik trybu rĊcznego/
ustawieĔ początkowych
5
WskaĨnik trybu Radio
6
WskaĨnik bieĪącej
czĊstotliwoĞci (MHz)
7
WskaĨnik RDS
ƒ Obraz na ekranie jest przedstawiony w poziomie tylko w celach
demonstracyjnych. Rzeczywisty wygląd ekranu moĪe byü inny.
Wyszukiwanie stacji FM
NaciĞnij i przytrzymaj przycisk [W lewo, W
prawo], a nastĊpnie zwolnij w trybie rĊcznym.
ƒ Wyszukiwanie zostanie zatrzymane na najbliĪszej
czĊstotliwoĞci od punktu, w którym zwolniono
przycisk.
Searching
LUB
NaciĞnij przycisk [W lewo, W prawo], aby przechodziü kolejno przez
czĊstotliwoĞci w Trybie RĊcznym.
ƒ KaĪde naciĞniĊcie tej ikony powoduje przejĞcie do czĊstotliwoĞci.
wiĊcej niĪ muzyka _ 47
SàUCHANIE RADIA FM (Kontynuacja)
Przeáączanie w tryb ustawieĔ wstĊpnych
Wybierz ten tryb, jeĪeli chcesz przeszukaü listĊ zaprogramowanych
stacji radiowych FM, jedna po drugiej.
NaciĞnij i przytrzymaj przycisk [Wybierz] w trybie
rĊcznym.
Jazz
ƒ JeĞli brak ustawionych programów, tryb ten nie zostanie zaáączony.
UWAGA
Przeáączanie w tryb rĊczny
Wybierz ten tryb, jeĪeli chcesz manualnie przeszukaü zakres
czĊstotliwoĞci FM krok po kroku.
NaciĞnij i przytrzymaj przycisk [Wybierz] w trybie
ustawieĔ wstĊpnych.
Jazz
48 _ wiĊcej niĪ muzyka
SàUCHANIE RADIA FM (Kontynuacja)
Zapisywanie stacji w pamiĊci ustawieĔ wstĊpnych
W pamiĊci odtwarzacza MP3 moĪna zapisaü do 30 stacji i powróciü do
nich naciskając tylko jeden przycisk.
Manual (RĊczne) – wybieranie stacji, które mają zostaü zapisane
Wybierz czĊstotliwoĞü, która zostanie wstĊpnie
ustawiona w trybie rĊcznym i naciĞnij przycisk
[
].
Added
ƒ Wybrana czĊstotliwoĞü zostanie dodana do listy
ustawieĔ wstĊpnych.
ƒ Automatyczne skanowanie czĊstotliwoĞci opisano na stronie 23.
UWAGA
Sáuchanie ustawionych stacji
NaciĞnij przycisk [W lewo, W prawo] w trybie
ustawieĔ wstĊpnych.
ƒ Opcja ta umoĪliwia sáuchanie zapisanych
czĊstotliwoĞci radiowych.
Jazz
Usuwanie ustawieĔ
CzĊstotliwoĞci moĪna usuwaü w trakcie sáuchania Radio FM w
nastĊpujący sposób.
Wyszukaj wstĊpnie ustawioną czĊstotliwoĞü do
usuniĊcia w trybie ustawieĔ wstĊpnych i naciĞnij
przycisk [
].
Deleted
ƒ Wybrana czĊstotliwoĞü zostanie usuniĊta.
wiĊcej niĪ muzyka _ 49
SàUCHANIE RADIA FM (Kontynuacja)
W celu nagrania przekazu radia FM
Przekaz radia FM moĪna nagraü w dowolnym czasie podczas sáuchania
radia.
Na ekranie Radio FM wybierz czĊstotliwoĞü
radiową, która ma zostaü nagrana, a nastĊpnie
].
naciĞnij i przytrzymaj przycisk [
ƒ Odtwarzacz rozpocznie nagrywanie.
Zatrzymanie nagrywania
1. NaciĞnij i przytrzymaj przycisk [
trakcie nagrywania.
]w
ƒ Pojawi siĊ komunikat z pytaniem o wymagane
przesáuchanie nagranego pliku.
Playback recorded
file?
2. Wybierz <Yes> (Tak) lub <No> (Nie).
ƒ Wybranie <Yes> (Tak) spowoduje odtworzenie nagranego pliku.
ƒ Po wybraniu <No> (Nie) nagrany plik nie zostanie odtworzony.
ƒ NaciĞnij przycisk [Wybierz], aby wstrzymaü nagrywanie.
UWAGA
ƒ Nagrany plik jest zapisywany w formacie MP3.
ƒ Nagrany plik zostanie zapisany w <File Browser> (Przeglądarka plików) ĺ
<Recorded Files> (Nagrane Pliki). ĺ <FM Radio> (Radio FM).
ƒ KaĪdy plik nagrania moĪe trwaü do 4 godzin.
ƒ MoĪna zapisaü maksymalnie 999 plików wedáug daty nagrywania radia FM.
ƒ MoĪna rejestrowaü nagranie o dáugoĞci do ok. 15 godzin. (na podstawie
128kb/s, 1 GB)
50 _ wiĊcej niĪ muzyka
KORZYSTANIE Z TRYBU FITNESS
MoĪna sprawdziü spodziewane zuĪycie kalorii w trakcie üwiczeĔ (tryb Fitness),
w zaleĪnoĞci od rodzaju üwiczeĔ, masy ciaáa oraz czasu wykonywania
üwiczenia.
ƒ Przed rozpoczĊciem - Najpierw naleĪy ustawiü wáaĞciwy czas zegara.
Patrz strona 28.
Ustawianie swojej masy
Ustaw swoją masĊ przed uruchomieniem trybu fitness.
1. Wybierz opcjĊ <Fitness> na ekranie menu
gáównego.
Fitness
2. Wybierz opcjĊ <Body Info> (Informacje dot.
ciaáa).
3. Ustaw swoją masĊ oraz jednostkĊ miary.
Body Info
Ustawianie dziennego programu üwiczeĔ
Ustaw docelową liczbĊ spalonych kalorii.
1. Wybierz opcjĊ <Fitness> na ekranie menu
gáównego.
2. Wybierz opcjĊ <Daily Goal> (Dzienny cel).
Daily Goal
kcal
3. Ustaw Īądane spalanie kalorii.
wiĊcej niĪ muzyka _ 51
KORZYSTANIE Z TRYBU FITNESS (Kontynuacja)
Stosowanie instrukcji audio
MoĪna sáuchaü instrukcji gáosowych z cennymi informacjami, takimi jak
nazwa üwiczenia i czas, jaki upáynąá w trybie fitness.
1. Wybierz opcjĊ <Fitness> na ekranie menu
gáównego.
2. Wybierz opcjĊ <Audio Guide> (Instrukcja
audio) <On> (Wà.).
Daily Goal
Audio Guide
Body Info
Performa...
ƒ Podczas sáuchania muzyki lub radia nie są sáyszalne instrukcje gáosowe.
UWAGA
52 _ wiĊcej niĪ muzyka
KORZYSTANIE Z TRYBU FITNESS (Kontynuacja)
Uruchamianie trybu Fitness
1. Wybierz opcjĊ <Fitness> na ekranie menu
gáównego.
2. Zaznacz wybrany rodzaj üwiczeĔ i naciĞnij
przycisk [Zaznacz].
ƒ Wybierz spoĞród opcji <Walk1> (Wolny marsz),
<Walk2> (Szybki marsz), <Run1>
(Wolny bieg), <Run2> (Szybki bieg), <Hiking>
(Piesza wycieczka), <Cycle> (Rower), <Yoga>
(Joga).
Daily Goal
Audio Guid...
Body Info
Performa...
39 kcal
3. Ustaw Īądany czas üwiczeĔ.
ƒ MoĪna wybraü czas od <10min> do <600min> w
krokach co 10 minut.
4. Wybierz Īądaną opcjĊ sáuchania.
5. NaciĞnij przycisk [Wybierz].
Now Playing
ƒ Tryb fitness zostanie uruchomiony.
Opcje sáuchania
ƒ Now Playing (Trwa odtwarzanie): Odtwarzany jest ostatnio odtwarzany plik.
ƒ Playlist (Playlista): Odtwarzany jest plik z ostatnio odtwarzanej playlisty.
ƒ FM Radio (Radio FM): Wáączana jest ostatnio odbierana stacja w czĊstotliwoĞci
FM.
ƒ Shuffle Play (Odtwarzaj losowo): Odtwarza pliki z ostatnio odtwarzanej listy
losowo.
ƒ NaciĞnij przycisk [Wybierz], aby wstrzymaü tryb fitness.
UWAGA
ƒ KaĪde naciĞniĊcie przycisku [
lub spalonych kalorii.
] umoĪliwia sprawdzenie tytuáu utworu
wiĊcej niĪ muzyka _ 53
KORZYSTANIE Z TRYBU FITNESS (Kontynuacja)
Wyáączanie trybu Fitness
NaciĞnij przycisk [
].
2 kcal
Sprawdzanie rejestru üwiczeĔ
MoĪna sprawdziü stopieĔ ukoĔczenia üwiczenia.
1. Wybierz opcjĊ <Fitness> na ekranie menu
gáównego.
2. Wybierz opcjĊ <Performance> (Wyniki).
2009/02/24
Duration: 0h 06m
Consumed: 5kcal
2% of Goal
3. Wybierz datĊ, która ma byü sprawdzona w
rejestrze.
ƒ MoĪna sprawdziü czas trwania üwiczeĔ, spalone kalorie i stopieĔ wykonania.
ƒ MoĪna zapisaü do 30 rejestrów üwiczeĔ.
UWAGA
54 _ wiĊcej niĪ muzyka
KORZYSTANIE Z TRANSMISJI DANYCH
Technologia ta umoĪliwia automatyczny odbiór aktualizowanych informacji, bez
koniecznoĞci czĊstego sprawdzania stron wiadomoĞci, blogów i stron UCC.
ƒ Przed rozpoczĊciem- PrzeĞlij pocztĊ Īądanego kanaáu do odtwarzacza za pomocą
programu <EmoDio>.
Odtwarzanie danych Datacast
MoĪna sáuchaü plików muzycznych przeniesionych danych datacast
przechodząc do opcji <Datacasts> (Datacast) na odtwarzaczu.
1. Wybierz opcjĊ <Datacasts> (Datacast) na
ekranie menu gáównego.
Datacasts
2. Wybierz Īądany tytuá kanaáu.
3. Wybierz Īądany plik.
ƒ Rozpocznie siĊ odtwarzanie wybranego pliku.
UWAGA
ƒ Szczegóáowe instrukcje moĪna znaleĨü w czĊĞci
<Datacasts> (Datacast) aplikacji <EmoDio>.
Datacast 1
Datacast 2
Datacast 3
Datacast 4
wiĊcej niĪ muzyka _ 55
NAGRYWANIE GàOSU
MoĪesz nagrywaü wáasny gáos, rozmowy, wykáady i inne audycje za pomocą
tego odtwarzacza.
Sposób nagrywania dĨwiĊku
1. Wybierz opcjĊ <Voice REC> (Nagrywanie
gáosu) na ekranie menu gáównego.
Voice REC
2. NaciĞnij przycisk [Wybierz].
ƒ Odtwarzacz rozpocznie nagrywanie.
UWAGA
ƒ W kaĪdej chwili moĪna zapisaü nagranie gáosowe naciskając i
].
przytrzymując przycisk [
ƒ NaciĞnij przycisk [Wybierz], aby wstrzymaü nagrywanie.
OSTROĩNIE
ƒ Podczas nagrywania nie naleĪy zbliĪaü ani odsuwaü zbyt daleko mikrofonu
do ust - moĪe to pogorszyü jakoĞü nagrania.
ƒ Nagrywanie moĪe nie dziaáaü poprawnie w przypadku sáabej baterii.
56 _ wiĊcej niĪ muzyka
NAGRYWANIE GàOSU (Kontynuacja)
Zatrzymywanie nagrywania
1. NaciĞnij i przytrzymaj przycisk [
trakcie nagrywania.
]w
ƒ Pojawi siĊ komunikat z pytaniem o wymagane
przesáuchanie nagranego pliku.
2. Wybierz <Yes> (Tak) lub <No> (Nie).
ƒ Wybranie <Yes> (Tak) spowoduje odtworzenie nagranego pliku.
ƒ Po wybraniu <No> (Nie) nagrany plik nie zostanie odtworzony.
ƒ Nagrany plik jest zapisywane w formacie MP3.
UWAGA
ƒ Nagrany plik zostanie zapisany w <File Browser> (Przeglądarka Plików) ĺ
<Recorded Files> (Nagrane Pliki) ĺ <Voice> (Gáos).
ƒ KaĪdy plik nagrania moĪe trwaü do 4 godzin.
ƒ Maksymalnie moĪna zapisaü 999 plików nagraĔ gáosowych.
ƒ MoĪna rejestrowaü nagranie o dáugoĞci do ok. 15 godzin. (na podstawie
128kb/s, 1 GB)
wiĊcej niĪ muzyka _ 57
wykrywanie i usuwanie usterek
W przypadku problemów z odtwarzaczem mp3, naleĪy poszukaü
rozwiązania na poniĪszej liĞcie. JeĞli problem dalej wystĊpuje, naleĪy
skontaktowaü siĊ z najbliĪszym centrum obsáugi klienta firmy Samsung.
PROBLEM
ROZWIĄZANIE
Nie moĪna wáączyü
zasilania
• Zasilania nie moĪna wáączyü, jeĞli bateria jest
caákowicie rozáadowana. Naáaduj bateriĊ i ponownie
wáącz zasilanie.
• WciĞnij otwór zerowania ustawieĔ Reset.
Przyciski nie dziaáają.
• SprawdĨ, czy funkcja WSTRZYMAJ jest ustawiona
na zablokowanie dziaáania wszystkich przycisków.
• Przed podjĊciem próby naleĪy nacisnąü prawy
przycisk.
• WciĞnij otwór zerowania ustawieĔ Reset.
Nie moĪna wáączyü
ekranu.
• Ekran moĪe byü nieczytelny w bezpoĞrednim Ğwietle
sáonecznym.
• Po wybraniu <Display Off Time> (Czas wyá. wyĞw.)
z menu <Settings> (Ustawienia) ĺ <Display>
(WyĞwietlacz), wyáączony zostanie ekran dotykowy.
NaciĞnij dowolny przycisk i sprawdĨ, czy siĊ wáącza.
Zasilanie siĊ wyáącza.
• Zasilanie jest wyáączane przy caákowitym
wyáadowaniu baterii. Naáaduj bateriĊ.
• Po wybraniu <Auto Power Off> (Automatyczne
wyáączenie zasilania) z opcji <Settings>
(Ustawienia) ĺ <System>, zasilanie zostanie
wyáączone, gdy odtwarzacz przejdzie do trybu
Pause (Pauza). Wáącz odtwarzacz.
58 _ wykrywanie i usuwanie usterek
PROBLEM
ROZWIĄZANIE
TrwaáoĞü baterii jest
inna niĪ okreĞlono w
podrĊczniku.
• TrwaáoĞü baterii jest zaleĪna od ustawieĔ trybu
dĨwiĊku i wyĞwietlacza.
• TrwaáoĞü baterii moĪe ulec skróceniu po zostawieniu
na dáuĪszy czas odtwarzacza w miejscu o wysokiej
lub niskiej temperaturze.
Awaria programu
EmoDio
• SprawdĨ, czy komputer speánia minimalne
wymagania.
• SprawdĨ, czy záącze USB jest prawidáowo
podáączone i spróbuj ponownie.
Nie dziaáa poáączenie z
komputerem.
• PrzeprowadĨ aktualizacjĊ systemu Windows na
komputerze. Wybierz opcjĊ Kluczowe Aktualizacje
i Pakiety Serwisowe, nastĊpnie zaktualizuj
wszystkie. Uruchom ponownie komputer i poáącz z
urządzeniem.
SzybkoĞü przesyáania
plików jest zbyt maáa.
• JeĪeli na komputerze oprócz programu <EmoDio>
jest uruchomionych wiele innych aplikacji, transfer
plików bĊdzie spowolniony. Zamknij niepotrzebne
aplikacje i spróbuj ponownie.
Odtwarzacz nie
odtwarza.
• SprawdĨ, czy dostĊpne pliki zostaáy zapisane w
pamiĊci.
• SprawdĨ, czy pliki muzyczne nie są uszkodzone.
• SprawdĨ, czy moc baterii jest wystarczająca.
wykrywanie i usuwanie usterek _ 59
PROBLEM
Nie moĪna zaáadowaü
plików.
ROZWIĄZANIE
• SprawdĨ, czy záącze USB jest bezpiecznie
podáączone. W razie potrzeby ponownie wykonaj
poáączenie.
• SprawdĨ, czy pamiĊü nie jest peána.
• WciĞnij otwór zerowania ustawieĔ Reset.
Brak plików lub
danych.
Podczas odtwarzania
wyĞwietlany jest
nieprawidáowy czas
odtwarzania.
• SprawdĨ, czy podczas transmisji danych lub plików
nie odáączono záącza USB. JeĞli taksiĊ staáo,
moĪe to zagraĪaü nie tylko plikom/danym, ale
równieĪ urządzeniu. Firma Samsung nie ponosi
odpowiedzialnoĞci za utratĊ danych.
• SprawdĨ czy format pliku to Variable Bit Rate (VBR).
Nienormalne
wyĞwietlanie nazwy
pliku.
• PrzejdĨ do opcji <Settings> (Ustawienia) ĺ
<Language> (JĊzyk (Language) ĺ <ID3 Tag>
(Znacznik ID3) na ekranie menu gáównego i ustaw
odpowiedni jĊzyk.
Urządzenie jest gorące.
• Ciepáo moĪe powstawaü podczas áadowania.
Nie ma to wpáywu na ĪywotnoĞü produktu i jego
funkcjonowanie.
60 _ wykrywanie i usuwanie usterek
dodatek
DRZEWO MENU
PoniĪej przedstawiono wygląd i organizacjĊ menu i funkcji w odtwarzaczu mp3.
Ekran wyboru menu
Music
FM Radio
Fitness
Datacasts
Voice REC
File
Browser
Settings
Music
FM Radio
My
Popcon
User
Button
Sound
Display
DNSe
Mode
Popcon
Character
Study
Mode
Beep
Sound
Display
Off Time
Menu
Date
Sleep
Play Mode
Auto
Preset
Popcon
Name
DNSe
Volume
Limit
Screen
Saver
ID3 Tag
Time
Auto Power
Off
Play
Speed
FM
Region
Play
Speed
PC
Connection
Skip
Interval
FM
Reception
Play Mode
Default set
Tag
RDS
Display
Language Date&Time
System
Format
About
Demo
Mode
dodatek _ 61
DANE TECHNICZNE
Nazwa modelu
YP-U5
WartoĞci znamionowe
DC 5,0 V/500 mA
Moc wbudowanej baterii
160 mAh/DC 3,7 V
MPEG1 Layer3 (8 kb/s ~ 320 kb/s, 32 kHz ~ 48 kHz),
MPEG2 Layer3 (32 kb/s ~ 160 kb/s, 16 kHz ~ 24 kHz),
MPEG2.5 Layer3 (32 kb/s ~ 160 kb/s, 8 kHz ~ 12
kHz), WMA (48 kb/s ~ 320 kb/s, 8 kHz ~ 48 kHz), ASF
(Audio) (8 kb/s ~ 192 kb/s, 8 ~ 48 kHz),
Ogg(Q0 ~ Q10),
FLAC(Bezpáatny, bezstratny kodek audio)
Plik: maks. 3000 (w tym folder)
18 mW/kan. (Francja 5 mW/kan) (przy 16 ȍ)
40Hz~20kHz
88 dB z 20kHz LPF (przy 1 kHz 0 dB)
ZgodnoĞü z plikami
Maksymalna liczba plików/folderów
WyjĞcie sáuchawkowe
Zakres czĊstotliwoĞci wyjĞciowej
Wspóáczynnik sygnaáu do zakáóceĔ
Czas odtwarzania
Zakres temperatur pracy
Obudowa
CiĊĪar
Wymiary (SzxWxD)
Radio FM
Muzyka: maks. 20 godzin (MP3 128 kb/s, gáoĞnoĞü:
15, normalny tryb dĨwiĊku, LCD wyáączony)
-5~35°C (23~95°F)
Plastikowy
23 g
25 x 88 x 11,8 mm
CzĊstotliwoĞü FM
87,5~108,0MHz
FM T.H.D
1%
RóĪnica miĊdzy
sygnaáem FM i
zakáóceniami
50 dB
CzuáoĞü
uĪyteczna FM
32 dBČ
ZawartoĞü tego podrĊcznika podlega zmianą bez koniecznoĞci wczeĞniejszego
poinformowania.
62 _ dodatek
LICENCJA
Produkt, którego dotyczy ten podrĊcznik jest objĊty licencją w zakresie pewnych
praw wáasnoĞciowych niektórych stron trzecich. Ta licencja jest ograniczona do
korzystania z urządzenia prywatnie w celach nie komercyjnych. Nie udziela siĊ
Īadnych praw do wykorzystywania go w celach komercyjnych. Licencja nie obejmuje
Īadnego innego odtwarzacza poza tym produktem i nie moĪe byü rozszerzona na
produkty lub procesy nie licencjonowane zgodnie z normą ISO/IEC 11172-3 lub ISO/
IEC 13818-3 uĪywane lub sprzedawane razem z tym produktem. Licencja obejmuje
jedynie uĪywanie tego produktu do kodowania i dekodowania plików zgodnych z
normą ISO/IEC 11172-3 lub ISO/IEC 13818-3. Ta licencja nie obejmuje Īadnych praw
do produktów niezgodnych z normami ISO/IEC 11172-3 lub ISO/IEC 13818-3.
PRAWIDàOWE USUWANIE PRODUKTU (ZUĩYTY
SPRZĉT ELEKTRYCZNY I ELEKTRONICZNY)
To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub dokumentacji oznacza,
Īe po zakoĔczeniu eksploatacji nie naleĪy tego produktu ani jego akcesoriów
(np. áadowarki, zestawu sáuchawkowego, przewodu USB) wyrzucaü wraz ze
zwykáymi odpadami gospodarstwa domowego. Aby uniknąü
szkodliwego wpáywu na Ğrodowisko naturalne i zdrowie ludzi
wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy
o oddzielenie tych przedmiotów od odpadów innego typu
oraz o odpowiedzialny recykling i praktykowanie ponownego
wykorzystania materiaáów.
W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu
bezpiecznego dla Ğrodowiska recyklingu tych przedmiotów,
uĪytkownicy w gospodarstwach domowych powinni
skontaktowaü siĊ z punktem sprzedaĪy detalicznej, w którym
dokonali zakupu produktu, lub z organem wáadz lokalnych.
UĪytkownicy w firmach powinni skontaktowaü siĊ ze swoim dostawcą i sprawdziü
warunki umowy zakupu. Produktu ani jego akcesoriów nie naleĪy usuwaü razem z
innymi odpadami komercyjnymi.
dodatek _ 63
SPOSÓB POPRAWNEGO USUWANIA BATERII, W
KTÓRE WYPOSAĩONY JEST NINIEJSZY PRODUKT
(Dotyczy obszaru Unii Europejskiej oraz innych krajów europejskich
posiadających oddzielne systemy zwrotu zuĪytych baterii.)
Niniejsze oznaczenie na baterii, instrukcji obsáugi lub
opakowaniu oznacza, Īe po upáywie okresu uĪytkowania
baterie, w które wyposaĪony byá dany produkt, nie mogą
zostaü usuniĊte wraz z innymi odpadami pochodzącymi
z gospodarstw domowych. Przy zastosowaniu takiego
oznaczenia symbole chemiczne (Hg, Cd lub Pb)
wskazują, Īe dana bateria zawiera rtĊü, kadm lub oáów
w iloĞci przewyĪszającej poziomy odniesienia opisane
w dyrektywie WE 2006/66. JeĞli baterie nie zostaną poprawnie zutylizowane,
substancje te mogą powodowaü zagroĪenie dla zdrowia ludzkiego lub
Ğrodowiska naturalnego.
Aby chroniü zasoby naturalne i promowaü ponowne wykorzystanie materiaáów,
naleĪy oddzielaü baterie od innego typu odpadów i poddawaü je utylizacji
poprzez lokalny, bezpáatny system zwrotu baterii.
64 _ dodatek
JeĪeli masz jakieĞ uwagi lub pytania w sprawie produktów marki
Samsung, skontaktuj siĊ z naszą infolinią.
Samsung Electronics Polska sp. z o.o.
0 801 1SAMSUNG(172678), 022-607-93-33
www.samsung.com/pl
REV.0.0