Download Samsung YP-U5JAB Instrukcja obsługi
Transcript
YP-U5 Odtwarzacz MP3 PodrĊcznik uĪytkownika wyobraź sobie dostępne możliwości Dziękujemy za zakup produktu firmy Samsung. W celu uzyskania dalszych usług należy zarejestrować produkt pod adresem www.samsung.com/register funkcje nowego odtwarzacza MP3 àadny wygląd. Elegancki. Niezawodny. Dający mnóstwo radoĞci. Nowy odtwarzacz MP3 posiada wszystkie te cechy oraz wiele innych. DziĊki kompaktowej budowie zajmuje maáo miejsca w kieszeni, a dziĊki wykorzystaniu najnowoczeĞniejszej technologii zapewnia wysoką jakoĞü dĨwiĊku. Nowy odtwarzacz MP3 daje satysfakcjĊ podczas uĪywania, pobierania nowych plików oraz sáuchania radia FM. Po pierwszym uĪyciu nie moĪna siĊ bez niego obyü. INTERFEJS PRZYJAZNY DLA UĩYTKOWNIKA! MOJA SYLWETKA POPKONU Odtwarzacz MP3 posiada zintegrowane záącze MoĪna utworzyü wáasną sylwetkĊ, która bĊdzie USB i nie wymaga stosowania kabla USB, pojawiaü siĊ po wáączeniu odtwarzacza MP3. dziĊki temu zapewnia szybkie przesyáanie DàUĩSZY CZAS ODTWARZANIA I KRÓTSZY danych i áatwe áadowanie. POBIERANIA! INSTRUKCJA TRYBU FITNESS DLA W peáni naáadowana bateria umoĪliwia ZDROWIA! odtwarzanie do 20 godzin muzyki. W tym trybie moĪna sprawdzaü przewidywaną Wykorzystując záącze USB 2.0, odtwarzacz liczbĊ kalorii spalonych podczas üwiczeĔ. jest duĪo szybszy niĪ modele wyposaĪone w PRZYCISK UĩYTKOWNIKA UMOĩLIWIAJĄCY USB 1.1. TRYB ûWICZEē FANTASTYCZNE BRZMIENIE Przycisku uĪytkownika moĪna uĪyü takĪe w celu zdefiniowania dziaáania przycisku zgodnie ze swoimi preferencjami. Tryb üwiczeĔ jest przydatny podczas nauki jĊzyka obcego, dziĊki moĪliwoĞci ustawienia funkcji powtórzenia fragmentu i prĊdkoĞci odtwarzania. Nowy odtwarzacz MP3 posiada wbudowaną unikalną technologiĊ DNSe™ (Digital Natural Sound engine), firmy Samsung, która zapewnia bogatszy i gáĊbszy dĨwiĊk o niewyobraĪalnej jakoĞci sáuchania. FORMA DORÓWNUJE FUNKCJOM Z pewnoĞcią odtwarzacz jest elegancki i áadnie wygląda. Jest równieĪ áatwy w trzymaniu i uĪywaniu. Informacje na temat bezpieczeństwa Znaczenie ikon i symboli uĪywanych w tym podrĊczniku: OSTRZEĩENIE Oznacza ryzyko Ğmierci lub powaĪnych poranieĔ. OSTROĩNIE Oznacza potencjalne ryzyko poranieĔ lub uszkodzeĔ urządzenia. OSTROĩNIE Aby zmniejszyü zagroĪenie poĪarem, wybuchem, poraĪeniem elektrycznym lub poranieniem podczas uĪywania odtwarzacza MP3, naleĪy przestrzegaü poniĪszych podstawowych informacji dotyczących bezpieczeĔstwa. UWAGA Oznacza odnoĞniki lub strony, które mogą byü pomocne przy obsáudze odtwarzacza. NIE próbuj. NIE demontuj. NIE dotykaj. Przestrzegaj instrukcji uĪytkowania. Wyciągnij wtyczkĊ z gniazda Ğciennego. ZadzwoĔ do centrum serwisowego, aby uzyskaü pomoc. Celem tych znaków ostrzegawczych jest zabezpieczenie przed poranieniem uĪytkownika lub osób postronnych. NaleĪy ich ĞciĞle przestrzegaü. Po zapoznaniu siĊ z tym podrĊcznikiem naleĪy go przechowywaü w bezpiecznym miejscu do ponownego wykorzystania. Informacje na temat bezpieczeństwa Ten podręcznik opisuje sposób prawidłowego używania odtwarzacza mp3. Należy się dokładnie z nim zapoznać, aby uniknąć uszkodzenia urządzenia oraz poranienia. Szczególną uwagę należy zwrócić na następujące specjalne ostrzeżenia: DBAJ O WàASNE BEZPIECZEēSTWO Nie wolno demontowaü, naprawiaü lub wprowadzaü zmian w odtwarzaczu, na wáasną rĊkĊ. OSTROĩNIE Nie moĪna poddawaü odtwarzacza dziaáaniu wilgoci lub zanurzaü go w wodzie. JeĞli produkt zostanie zalany, nie moĪna go wáączaü, ze wzglĊdu na zagroĪenie poraĪeniem elektrycznym. NaleĪy w tym przypadku skontaktowaü siĊ z najbliĪszym centrum serwisowym firmy Samsung. Nie naleĪy uĪywaü tego produktu podczas burzy z wyáadowaniami atmosferycznymi. MoĪe to spowodowaü nieprawidáowe dziaáanie lub poraĪenie prądem elektrycznym. OSTROĩNIE Nie uĪywaj sáuchawek podczas jazdy na rowerze, kierowania samochodem lub motocyklem. Jest to nie tylko niebezpieczne i moĪe zakoĔczyü siĊ wypadkiem, ale w niektórych krajach równieĪ niezgodne z prawem. UĪywanie sáuchawek podczas spacerów czy biegania, a w szczególnoĞci na przejĞciach dla pieszych, moĪe doprowadziü do powaĪnego wypadku. Dla wáasnego bezpieczeĔstwa naleĪy upewniü siĊ, Īe przewód od sáuchawek nie zahaczy o rĊkĊ lub inne przedmioty w otoczeniu. NaleĪy zachowaü ostroĪnoĞü podczas korzystania z odtwarzacza ze zdjĊtą osáoną USB. Wtyczka USB jest ostra i moĪe spowodowaü obraĪenia. Urządzenia nie moĪna umieszczaü w miejscach, wilgotnych, zakurzonych lub pokrytych sadzą ze wzglĊdu na zagroĪenie poraĪeniem elektrycznym. OSTRZEĩENIE DBAJ O WàASNE BEZPIECZEēSTWO Zbyt dáugie uĪywanie sáuchawek moĪe spowodowaü uszkodzenie sáuchu. OSTRZEĩENIE Przy natĊĪeniu dĨwiĊku wyĪszym od 85 db wystĊpującym przez dáuĪszy czas, sáuch moĪe ulec uszkodzeniu. Im wyĪszy poziom dĨwiĊku, uszkodzenie moĪe byü tym bardziej powaĪne (poziom natĊĪenia przy zwykáej rozmowie wynosi od 50 do 60 db, a haáas na drodze okoáo 80 db). Zalecane jest ustawienie poziomu gáoĞnoĞci na Ğredniej wartoĞci ( Ğrednia gáoĞnoĞü wynosi zwykle okoáo 2/3 gáoĞnoĞci maksymalnej). JeĪeli w uchu / uszach sáychaü szum, naleĪy obniĪyü poziom gáoĞnoĞci lub zaprzestaü uĪywania sáuchawek dousznych lub nagáownych. ZABEZPIECZENIE ODTWARZACZA MP3 Nie moĪna zostawiaü urządzenia w temperaturach wyĪszych od 35°C, w takich miejscach jak sauna lub zaparkowany samochód. Nie moĪna rzucaü urządzeniem lub poddawaü go silnym wstrząsom. Na urządzeniu nie moĪna umieszczaü ciĊĪkich obiektów. NaleĪy zabezpieczyü odtwarzacz przed dostaniem siĊ do jego wnĊtrza ciaá obcych lub kurzu. Nie moĪna umieszczaü urządzenia w pobliĪu obiektów magnetycznych. NaleĪy wykonywaü kopie zapasowe waĪnych danych. Firma Samsung nie odpowiada za utratĊ danych. NaleĪy uĪywaü wyáącznie akcesoriów dostarczonych lub zatwierdzonych przez firmĊ Samsung. OSTROĩNIE OSTROĩNIE UWAGA Urządzenie naleĪy chroniü przed zachlapaniem wodą. Urządzenia nie moĪna czyĞciü substancjami chemicznymi, takimi jak benzyna lub rozpuszczalnik, poniewaĪ moĪe to doprowadziü do poĪaru, poraĪenia elektrycznego lub uszkodzenia powierzchni. Nieprzestrzeganie tych instrukcji moĪe doprowadziü do fizycznych zranieĔ lub uszkodzenia odtwarzacza. Dla lepszego rezultatu, przy drukowaniu tej instrukcji zalecamy jej wydruk w kolorze i zaznaczenie opcji „Dopasuj do strony”. spis treści INFORMACJE PODSTAWOWE 9 9 10 14 15 16 16 17 17 18 19 20 22 25 26 26 27 28 29 ZawartoĞü Odtwarzacz mp3 Resetowanie systemu àadowanie baterii Obsáuga baterii Wáączanie i wyáączanie zasilania Regulacja gáoĞnoĞci Wyáączanie dziaáania przycisków Wyszukiwanie plików z wykorzystaniem funkcji “File Browser (przeglądarka plików)” Usuwanie plików poprzez funkcjĊ “File Browser (przeglądarka plików)” Zmiana ustawieĔ i wáaĞciwoĞci Ustawienia muzyczne Ustawienia radia FM Ustawienia Mój Popcon Ustawienia dĨwiĊku Ustawienia wyĞwietlania Ustawienia jĊzyka Ustawianie daty i czasu Ustawienia systemu 32 33 Wymagania komputera UĪywanie aplikacji Emodio 18 EMODIO 32 spis treści SàUCHANIE MUZYKI 35 35 37 38 39 41 41 WIĉCEJ NIĩ MUZYKA 46 46 51 51 51 52 53 54 54 55 56 56 57 Sáuchanie wedáug kategorii Ekran odtwarzania muzyki Przyciski sterowania odtwarzaniem Tworzenie playlist w odtwarzaczu mp3 Niestandardowa funkcja przycisku uĪytkownika Aby skonfigurowaü tryb przycisku uĪytkownika Sáuchanie radia FM Korzystanie z trybu fitness Ustawianie swojej masy Ustawianie dziennego programu üwiczeĔ Stosowanie instrukcji audio Uruchamianie trybu Fitness Wyáączanie trybu Fitness Sprawdzanie rejestru üwiczeĔ Korzystanie z transmisji danych Nagrywanie gáosu Sposób nagrywania dĨwiĊku Zatrzymywanie nagrywania spis treści WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK 58 Wykrywanie i usuwanie usterek 61 62 63 Drzewo menu Dane techniczne Licencja 58 DODATEK 61 informacje podstawowe ZAWARTOĝû Nowy odtwarzacz mp3 jest wyposaĪony w nastĊpujące akcesoria. JeĞli brak jakiegoĞ elementu, naleĪy skontaktowaü siĊ z centrum obsáugi klienta firmy Samsung. Odtwarzacz Sáuchawki Dostarczone akcesoria mogą siĊ nieznacznie róĪniü od przedstawionych. informacje podstawowe _ 9 ODTWARZACZ MP3 Przycisk przeglądarki plików W prawo NaciĞnij, aby przejĞü do nastĊpnego menu. Przycisk zwiĊkszenia gáoĞnoĞci NaciĞnij, aby zwiĊkszyü gáoĞnoĞü lub przejĞü do wyĪszej pozycji/menu. Przycisk zmniejszenia gáoĞnoĞci NaciĞnij, aby zmniejszyü gáoĞnoĞü lub przejĞü do niĪszej pozycji/menu. Przycisk Odtwarzaj/Pauza, Wybierz NaciĞnij, aby wybraü opcjĊ Odtwarzaj/ Wstrzymaj i funkcjĊ lub przejĞü do nastĊpnego ekranu. Przycisk zasilania i wstrzymania NaciĞnij i przytrzymaj, aby wáączyü/wyáączyü zasilanie. NaciĞnij jeden raz, aby zablokowaü funkcje przycisku. NaciĞnij jeden raz, aby odblokowaü funkcje przycisku. Przycisk przeglądarki plików W lewo NaciĞnij, aby przejĞü do poprzedniego menu. 10 _ informacje podstawowe ODTWARZACZ MP3 (Kontynuacja) Mikrofon Przycisk Wstecz NaciĞnij, aby przejĞü do poprzedniego ekranu.NaciĞnij i krótko przytrzymaj ten przycisk, aby przejĞü do gáównego menu. Przycisk UĪytkownik /Nagrywanie NaciĞnij, aby przejĞü do trybu przycisku uĪytkownika. Aby uzyskaü wiĊcej informacji o trybie przycisku uĪytkownika, patrz strona 41. NaciĞnij i przytrzymaj, aby rozpocząü/ zakoĔczyü nagrywanie. Ekran wyĞwietlacza informacje podstawowe _ 11 ODTWARZACZ MP3 (Kontynuacja) Haczyk zaczepu Otwór resetowania Po wystąpieniu báĊdów w dziaáaniu odtwarzacza, naleĪy nacisnąü otwór resetowania za pomocą ostro zakoĔczonego obiektu, w celu ponownego uruchomienia systemu. Záącze USB Pokrywa USB Sáuchawki Oznaczona literą “L” do lewego ucha oraz “R” do prawego. SáuĪą równieĪ jako antena radia FM odtwarzacza MP3. Wtyczka sáuchawek 12 _ informacje podstawowe ODTWARZACZ MP3 (Kontynuacja) Zdejmowanie pokrywy USB Zdejmij pokrywĊ USB jak przedstawiono na ilustracji. Zakáadanie pokrywy USB ZaáóĪ pokrywĊ USB w taki sposób, aby strona oznaczona strzaáką byáa zwrócona do tyáu odtwarzacza. informacje podstawowe _ 13 RESETOWANIE SYSTEMU JeĞli odtwarzacz mp3 nie chce siĊ wáączyü, nie odtwarza muzyki lub nie jest rozpoznawalny przez komputer po podáączeniu, moĪna zresetowaü komputer. WciĞnij otwór RESET ostro zakoĔczonym przedmiotem, jak spinacz System zostanie zainicjowany. Nie bĊdzie miaáo to wpáywu na ustawienia i pliki uĪytkownika. 14 _ informacje podstawowe àADOWANIE BATERII BateriĊ naleĪy naáadowaü przed pierwszym uĪyciem odtwarzacza oraz po dáuĪszym okresie nieuĪywania. Ekran wyĞwietlacza <USB connected> (Podáączone USB) < > - àadowanie < > - Bateria caákowicie naáadowana Podáącz wtyczkĊ USB do gniazda USB ( pokazano na rysunku. Czas áadowania ) we wáączonym komputerze, jak ok. 2.5 godzin Caákowity czas áadowania róĪni siĊ w zaleĪnoĞci od Ğrodowiska komputera. UWAGA Podczas áadowania odtwarzacza podáączonego do laptopa naleĪy sprawdziü, czy bateria laptopa jest w peáni naáadowana lub czy jest on podáączony do Ĩródáa zasilania. Bateria nie jest áadowana w trybie oczekiwania komputera lub po bezpiecznym odáączeniu sprzĊtu. OSTROĩNIE Odtwarzacz moĪna naáadowaü tylko poprzez jego podáączenie do komputera. Nie naleĪy uĪywaü osobnego zasilacza USB. informacje podstawowe _ 15 OBSàUGA BATERII TrwaáoĞü baterii bĊdzie dáuĪsza, jeĞli przestrzegane bĊdą nastĊpujące proste wskazówki odnoĞnie obsáugi i przechowywania odtwarzacza. • BateriĊ naleĪy áadowaü w temperaturze 5°C~35°C (40°F~95°F). • Baterii nie moĪna przeáadowywaü (áadowaü dáuĪej niĪ 12 godzin). WydáuĪone áadowanie lub rozáadowanie moĪe skróciü trwaáoĞü baterii. • Podtrzymanie baterii naturalnie zmniejsza siĊ wraz z upáywem czasu. UĪytkownik nie moĪe samodzielnie wymieniaü baterii stosowanych w niniejszym produkcie. Informacje na temat ich wymiany moĪna uzyskaü u lokalnego usáugodawcy. OSTROĩNIE WàĄCZANIE I WYàĄCZANIE ZASILANIA Wáączanie zasilania NaciĞnij i przytrzymaj przycisk [ ]. Przy pierwszym uruchomieniu odtwarzacza wyĞwietlony zostanie ekran ustawiania sylwetki Popcon. Aby ustawiü wáasną sylwetkĊ Popcon, patrz krok 2 na stronie 25. Wyáączanie zasilania NaciĞnij i przytrzymaj przycisk [ UWAGA ]. Zasilanie automatycznie wyáączy siĊ, jeĪeli w ustawionym czasie nie wciĞniesz Īadnego przycisku w trybie pauzy. Ustawienie fabryczne dla funkcji <Auto Power Off> (Automatyczne wyáączenie zasilania) to 1 minuta, ale istnieje moĪliwoĞü zmiany tego czasu. Dalsze informacje znajdują siĊ na stronie 29. 16 _ informacje podstawowe REGULACJA GàOĝNOĝCI GáoĞnoĞü moĪna regulowaü w trakcie odtwarzania pliku. NaciĞnij przycisk [W górĊ, W dóá]. 426 Zakres gáoĞnoĞci wynosi 0 do 30. Samsung WYàĄCZANIE DZIAàANIA PRZYCISKÓW Funkcja wstrzymania wyáącza wszystkie pozostaáe przyciski odtwarzacza MP3, aby gdyby zostaáy przypadkowo naciĞniĊte np. podczas üwiczeĔ, odtwarzanie muzyki nie zostaáo przerwane. 1. NaciĞnij przycisk [ ] jeden raz. 2. NaciĞnij przycisk [ funkcjĊ wstrzymania. ] jeden raz, aby zwolniü informacje podstawowe _ 17 WYSZUKIWANIE PLIKÓW Z WYKORZYSTANIEM FUNKCJI “File Browser (Przeglądarka Plików)” Wyszukaj pliki w áatwy sposób uĪywając funkcji “File Browser” (Przeglądarka Plików). 1. Wybierz opcjĊ <File Browser> (Przeglądarka Plików) na ekranie menu gáównego. File Browser 2. Zaznacz Īądany folder, aby wyĞwietliü listĊ plików. 3. Wybierz Īądany plik. Rozpocznie siĊ odtwarzanie pliku. Music Playlists Datacasts Recorded Files USUWANIE PLIKÓW POPRZEZ FUNKCJĉ “FILE BROWSER (PRZEGLĄDARKA PLIKÓW)” PostĊpuj zgodnie z powyĪszym etapami 1-2. 3. Wybierz plik, który chcesz usunąü i naciĞnij przycisk ]. [ 4. Wybierz <Delete File> (UsuĔ plik)ĺ <Yes> (Tak). Plik zostanie usuniĊty. Po usuniĊciu plików, nie moĪna bĊdzie ich przywróciü. OSTROĩNIE 18 _ informacje podstawowe Add to Playlist Delete from Playlist Delete File ZMIANA USTAWIEē I WàAĝCIWOĝCI MoĪna zmieniü wstĊpnie ustawione wartoĞci fabryczne w celu peánego dostosowania odtwarzacza MP3. 1. Wybierz opcjĊ <Settings> (Ustawienia) na ekranie menu gáównego. Settings 2. Wybierz Īądaną pozycjĊ na liĞcie ustawieĔ. 3. Wybierz Īądaną opcjĊ ustawieĔ. 4. Ustaw preferowane opcje. Music FM Radio My Popcon User Button(...) [Lista ustawieĔ] informacje podstawowe _ 19 ZMIANA USTAWIEē I WàAĝCIWOĝCI (Kontynuacja) Ustawienia muzyczne MoĪna wprowadziü szczegóáowe ustawienia odtwarzania muzyki. Opcje ustawieĔ muzyki DNSe Play Mode Play Speed Skip Interval DNSe: UmoĪliwia wybór brzmienia odpowiedniego dla danego gatunku muzyki. Tryb <Auto> (Automatyczne) automatycznie wybierze odpowiednią opcjĊ DNSe zgodnie z gatunkiem i innymi informacjami o nastroju ustawionymi w aplikacji EmoDio. Po wybraniu funkcji <myDNSe> moĪna ustawiü opcje <EQ> (Korektor) i <3D & BASS> (3D i basy). Zobacz str. 21. Play Mode (Tryb Odtwarzania): Wybór ustawienia powtarzania w trybie odtwarzania. Play Speed (SzybkoĞü odtwarzania): Poprzez regulacjĊ, moĪna zwiĊkszyü lub zmniejszyü szybkoĞü odtwarzania ulubionej muzyki. Skip Interval (PomiĔ odstĊp): UmoĪliwia szybkie przemieszczanie siĊ do przodu pliku w róĪnych odstĊpach. JednoczeĞnie moĪna pominąü caáą ĞcieĪkĊ lub kilka sekund. Tag (Znacznik): W przypadku plików zawierających znaczniki ID3 moĪliwe jest wyĞwietlanie dodatkowych informacji o utworze. UWAGA WielkoĞü odstĊpu przeskakiwania moĪe siĊ róĪniü od rzeczywistego odstĊpu w zaleĪnoĞci od pliku. PrĊdkoĞü odtwarzania powraca do ustawienia <Normal> (Normalny) przy kaĪdej zmianie ustawienia <DNSe>. Co to jest ID3 Tag (znacznik ID3)? Jest to system doáączony do odtwarzacza MP3 dla przechowywania odpowiednich informacji w pliku, takich jak tytuá, artysta, album, rok, pochodzenie oraz pole komentarza. 20 _ informacje podstawowe ZMIANA USTAWIEē I WàAĝCIWOĝCI (Kontynuacja) Ustawianie opcji myDNSe 1. Wybierz pozycjĊ <myDNSe> z opcji DNSe i naciĞnij przycisk [W prawo]. 2. Ustaw preferowane opcje myDNSe. 3. NaciĞnij przycisk [Wybierz] i wybierz opcjĊ <Yes> (Tak). Ustawienia zostaáy zakoĔczone R&B Dance Concert Hall myDNSe EQ 3D & BASS Opcje myDNSe EQ (Korektor): UmoĪliwia regulacjĊ indywidualnych czĊstotliwoĞci dĨwiĊku zgodnie z preferencjami. 3D & BASS (3D i basy): Ustawia efekt dĨwiĊku 3D i wzmocnienie basów. informacje podstawowe _ 21 ZMIANA USTAWIEē I WàAĝCIWOĝCI (Kontynuacja) Ustawienia radia FM MoĪna automatycznie ustawiü czĊstotliwoĞci radiowe FM, Mode a takĪe wybraü tryb Radio FM, obszar odbioru i odbiór. Auto Preset Opcje ustawieĔ radia FM FM Region FM Reception Mode: MoĪliwy jest wybór strojenia rĊcznego lub zaprogramowanych stacji. JeĞli brak ustawionych programów, tryb ten nie zostanie zaáączony. Auto Preset (Autom. ust. wstĊpne): Automatyczne skanowanie dostĊpnych czĊstotliwoĞci. Zobacz str.23. FM Region (Region FM): MoĪna zmieniü ustawienia obszaru FM w przypadku podróĪy po caáym Ğwiecie. FM Reception (Odbiór FM): Aby odbieraü wiĊcej lub mniej czĊstotliwoĞci radiowych FM, moĪna dopasowaü opcjĊ <FM Reception> (Odbiór FM). Po wybraniu <High> (Wysokie), odebranych zostanie wiĊcej czĊstotliwoĞci. RDS Display (WyĞwietlacz RDS): RDS (Radio Data System) umoĪliwia odbiór i wyĞwietlanie komunikatów takich jak informacje stacji radiowych. MoĪna wybraü opcjĊ <Program Type (Typ programu)> lub <Program Service> (Usáuga programu). Zobacz str 24. Zakres czĊstotliwoĞci dla poszczególnych obszarów UWAGA Worldwide USA Korea Japan Wyszukuje czĊstotliwoĞci FM w krokach co 50 kHz w zakresie pomiĊdzy 87,50 MHz~108,00 MHz. Wyszukiwanie czĊstotliwoĞci FM co 100 kHz od wartoĞci 87,5 MHz do 108,0 MHz. Wyszukiwanie czĊstotliwoĞci FM co 100 kHz od wartoĞci 76,0 MHz do 108,0 MHz. Obszar FM moĪna usunąü lub zmieniü w zaleĪnoĞci od docelowego obszaru dla odtwarzacza WczeĞniej zapisane czĊstotliwoĞci radiowe zostaną usuniĊte po skasowaniu lub zmianie opcji <FM Region> (Region FM) odtwarzacza. 22 _ informacje podstawowe ZMIANA USTAWIEē I WàAĝCIWOĝCI (Kontynuacja) Ustawianie opcji Auto Preset (Autom. ust. wstĊpne) W pamiĊci odtwarzacza moĪna zaprogramowaü maksymalnie 30 stacji i powracaü do nich za naciĞniĊciem jednego przycisku. Automatic (Automatyczne) – automatyczne zapisywanie wszystkich stacji odbieranych przez odtwarzacz. 1. Wybierz pozycjĊ <Auto Preset> (Autom. ust. wstĊpne) w opcji ustawieĔ Radio FM. 2. Wybierz <Yes> (Tak). Po zakoĔczeniu wprowadzania ustawieĔ naciĞnij przycisk [W lewo, W prawo], aby wybraü Īądaną czĊstotliwoĞü w Trybie UstawieĔ WstĊpnych. Mode Auto Preset FM Region FM Reception Anulowanie opcji Auto Preset (Autom. ust. wstĊpne) Aby anulowaü ustawienia automatyczne, naleĪy nacisnąü dowolny przycisk w procesie. Ustawienia automatyczne zostaną anulowane i zostaną zapisane wyáącznie czĊstotliwoĞci juĪ skonfigurowane. UWAGA Podczas wyszukiwania lub modyfi kacji ustawieĔ czĊstotliwoĞci, do odtwarzacza powinny byü podáączone sáuchawki. Sáuchawki sáuĪą jako antena do odbioru radia FM Radio. IW obszarach o sáabym odbiorze, odtwarzaü moĪe nie znaleĨü dostĊpnych czĊstotliwoĞci FM. informacje podstawowe _ 23 ZMIANA USTAWIEē I WàAĝCIWOĝCI (Kontynuacja) Ustawianie wyĞwietlania komunikatów RDS RDS (Radio Data System) umoĪliwia odbiór i wyĞwietlanie komunikatów takich jak informacje stacji radiowych. Informacje programowe takie jak News (WiadomoĞci), Sports (Sport) lub Music (Muzyka) lub inne informacje radiowe bĊdą wyĞwietlane na ekranie. 1. Wybierz pozycjĊ <RDS Display> (WyĞwietlacz RDS Display RDS) w opcji ustawieĔ Radio FM. 2. Wybierz preferowaną opcjĊ wyĞwietlacza RDS. Program Type Program Service Lista wyĞwietlanych informacji RDS Program Type (Typ programu): WyĞwietla typ bieĪąco nadawanego programu. Program Service (Usáuga Program): WyĞwietla nazwĊ stacji nadawczej i skáada z 8 znaków. JeĞli odbierane są informacje Program Service (Usáuga programu), na wyĞwietlaczu pojawi siĊ nazw programu (BBC, AFO, NDR, itp.). JeĞli informacje Program Service (Usáuga programu) nie są odbierane, pokazywana jest oryginalna czĊstotliwoĞü FM. JeĞli sygnaá FM jest sáaby, informacje RDS mogą nie byü wyĞwietlane. UWAGA 24 _ informacje podstawowe ZMIANA USTAWIEē I WàAĝCIWOĝCI (Kontynuacja) Ustawienia Mój popcon MoĪna wybraü lub utworzyü swoją wáasną sylwetkĊ. 1. Wybierz opcjĊ <My Popcon> (Mój popcon) z listy Ustawienia. 2. Wybierz Īądaną sylwetkĊ popconu. > moĪna samemu Po wybraniu opcji < utworzyü i zapisaü 1 wáasną sylwetkĊ. ]: Przenosi do opcji páótno, Przycisk [ narzĊdzia do rysowania, <Clear> (WyczyĞü) lub <Save> (Zapisz). Przycisk [Wybierz]: MoĪna uĪyü takich narzĊdzi do rysowania jak pĊdzel, gumka, aby rozpocząü lub zakoĔczyü rysunek. Music FM Radio My Popcon User Button(...) Clear Save <Clear> (WyczyĞü): Usuwa caáy rysunek z táa. <Save> (Zapisz): Zapisuje rysunek. 3. Ustaw opcjĊ <Popcon Name> (Nazwa popconu). Srsfrq#Qdph MoĪna ustawiü swoją wáasną nazwĊ sylwetki. Przycisk [W lewo, W prawo]: Przesuwa kursor. Przycisk [W górĊ, W dóá]: UmoĪliwia zaznaczenie wybranej litery. informacje podstawowe _ 25 ZMIANA USTAWIEē I WàAĝCIWOĝCI (Kontynuacja) Ustawienia DĨwiĊku MoĪliwe jest zaprogramowanie dĨwiĊku sygnalizacji i limitu gáoĞnoĞci. Opcje ustawieĔ dĨwiĊku Beep Sound : On Volume Limit : Off Beep Sound (Sygnaá dĨwiĊkowy): Wáącza i wyáącza dĨwiĊk przy uĪyciu przycisku. Volume Limit (Granica gáoĞnoĞci): Ustawienie granicy gáoĞnoĞci pomoĪe zapobiec uszkodzeniu sáuchu podczas korzystania ze sáuchawek. Ustawienie <On> (Wà.) powoduje ograniczenie poziomu gáoĞnoĞci do 15. Maksymalny poziom gáoĞnoĞci przy ustawieniu ograniczenia na <Off> (WYà.) wynosi 30. W przypadku wybrania wartoĞci powyĪej 15 gáoĞnoĞü bĊdzie domyĞlnie ustawiana z powrotem na 15 po wyáączeniu odtwarzacza w celu zmniejszenia ryzyka uszkodzenia sáuchu po powtórnym wáączeniu odtwarzacza. Ustawienia WyĞwietlania ZmieĔ czas wyáączania wyĞwietlacza oraz wygaszacz ekranu. Opcje ustawieĔ wyĞwietlacza Display Off Time (Czas wyá. wyĞw.): JeĞli w ustawionym czasie nie zostanie naciĞniĊty Īaden przycisk, wyĞwietlacz zostanie automatycznie wyáączony. NaciĞnij dowolny przycisk, aby ponownie go wáączyü. Display Off Time Screen Saver Screen Saver (Wygaszacz ekran): Po wyáączeniu wyĞwietlacza odtwarzacz wyĞwietli obraz wygaszacza ekranu w ciągu 15 sekund, jeĞli w czasie oczekiwania nie zostaá naciĞniĊty Īaden przycisk. Wybierz wygaszacz ekranu oraz czas oczekiwania. Wygaszacz ekranu zostanie wyáączony w trybie radio fm lub w trybie nagrywania. 26 _ informacje podstawowe UWAGA ZMIANA USTAWIEē I WàAĝCIWOĝCI (Kontynuacja) Ustawienia JĊzyka Menu nowego odtwarzacza mp3 moĪe byü wyĞwietlane w dowolnym z wielu jĊzyków. Preferowany jĊzyk moĪna zmieniü bardzo áatwo. Menu ID3 Tag Opcje ustawieĔ jĊzyka Menu: Ustawianie jĊzyka menu. MoĪna wybraü: <English>, <한국어>, <Français>, <Deutsch>, <Italiano>, <日本語>, < ㅔԧЁ᭛>, < 㐕储Ё᭛>, <Español>, <Ɋɭɫɫɤɢɣ>, <Magyar>, <Nederlands>, <Polski>, <Português>, <Svenska>, <ѳъѕ>, <ýeština>, <ƧnjnjLjǎNJNjƽ>, <Türkçe>, <Norsk>, <Dansk>, <Suomi>, <Español (Sudamérica)>, <Português (Brasil)>, <Indonesia>, <TiӃng ViӋt>, <ȉȢȓȋȈȘșȒȐ>, <Română>, <ɍɤɪɚʀɧɫɶɤɚ>, <Slovenšþina> lub <Slovenský>. ID3 Tag (Znacznik ID3): Wybierz jĊzyk, w którym bĊdą wyĞwietlane informacje o utworze. <English>, <Korean>, <French>, <German>, <Italian>, <Japanese>, <Simplified Chinese>, <Traditional Chinese>, <Spanish>, <Russian>, <Hungarian>,<Dutch>, <Polish>, <Portuguese>, <Swedish>, <Thai>, <Finnish>, <Danish>, <Norwegian>, <Afrikaans>, <Basque>, <Catalan>, <Czech>, <Estonian>, <Greek>, <Hrvatski>, <Icelandic>, <Romanian>, <Slovak>, <Slovene>, <Turkish> lub <Vietnamese>. Obsáugiwane jĊzyki moĪna zmieniaü lub dodawaü. UWAGA Co to jest ID3 Tag (znacznik ID3)? Jest to system doáączony do odtwarzacza MP3 dla przechowywania odpowiednich informacji w pliku, takich jak tytuá, artysta, album, rok, pochodzenie oraz pole komentarza. informacje podstawowe _ 27 ZMIANA USTAWIEē I WàAĝCIWOĝCI (Kontynuacja) Ustawianie daty i czasu Ustaw bieĪącą datĊ i godzinĊ. Date Time Opcje ustawieĔ daty i czasu Date (Data): Ustawienie bieĪącej daty. Ustaw opcje Rok, Miesiąc, DzieĔ. Time (Czas): Ustawienie bieĪącego czasu. Ustaw opcje Godzina, Minuta, 28 _ informacje podstawowe ZMIANA USTAWIEē I WàAĝCIWOĝCI (Kontynuacja) Ustawienia Systemu MoĪna wybraü takie opcje jak timer uĞpienia, tryb uruchamiania, automatyczne wyáączanie zasilania, domyĞlne ustawienia preferowane przez uĪytkownika. Sleep Auto Power Off PC Connection Default Set Opcje ustawieĔ systemu Sleep (Wyáącznik czasowy): Automatycznie wyáącza zasilanie po ustawionym czasie. Auto Power Off (Automatyczne wyáączenie zasilania): UmoĪliwia automatyczne wyáączenie zasilania, gdy urządzenie pozostaje w trybie Wstrzymania i w zaprogramowanym czasie nie zostaá naciĞniĊty Īaden przycisk. PC Connection (Poáączenie z komputerem): Poáączenie USB z komputerem moĪna ustawiü na <MSC> lub <MTP>. Ustawienie domyĞlne (fabryczne) poáączenia z komputerem to <MTP>. Wybranie opcji <MSC> powoduje uĪywanie odtwarzacza jako wymiennego urządzenia pamiĊci masowej. Zobacz str 30. Default Set (Ust. domyĞlne): Przywraca wszystkie ustawienia domyĞlne. Format (Formatuj): Formatuje pamiĊü wewnĊtrzną. Zaznacz przed formatowaniem. About (Informacje): MoĪliwoĞü sprawdzenia wersji urządzenia i pojemnoĞci pamiĊci. <Firmware Version> - (Wersja Firmware'u) WyĞwietla aktualnie zainstalowaną wersjĊ oprogramowania systemowego odtwarzacza. <Memory> (PamiĊü) - <Used> (UĪywany) wskazuje wykorzystanie pamiĊci, <Remaining> (Pozostaáa) oznacza pojemnoĞü pozostaáej pamiĊci, a < Total> (Caákowity) oznacza caákowitą pojemnoĞü pamiĊci. Demo mode (Tryb demo): JeĪeli zostanie wybrana opcja <On> (Wà.), odtwarzacz powtarza odtwarzanie plików muzycznych z folderu muzyka. UWAGA Wymagania pamiĊci wbudowanej 1GB=1, 000,000,000 bitów: Rzeczywista pojemnoĞü po sformatowaniu moĪe byü mniejsza, poniewaĪ oprogramowanie firmware wykorzystuje czĊĞü pamiĊci. informacje podstawowe _ 29 ZMIANA USTAWIEē I WàAĝCIWOĝCI (Kontynuacja) Gdy poáączenie z komputerem jest ustawione na <MSC> UĪytkowanie odtwarzacza jako dysku przenoĞnego Odtwarzacz moĪna uĪywaü jako przenoĞne urządzenie do przechowywania danych. Przed rozpoczĊciem - podáącz odtwarzacz do komputera. 1. Otwórz pliki/foldery do przeniesienia z komputera. 2. Otwórz <My computer> (Mój komputer) ĺ <U5> z poziomu pulpitu. 3. Wybierz pliki/foldery do przeniesienia z komputera, przeciągnij je i upuĞü do wybranego foldera w <U5>. Wybrane foldery lub pliki zostaną przeniesione do odtwarzacza. Podczas kopiowania plików wyĞwietlana jest odpowiednia ikona.Odáączenie wtyku USB podczas gdy na ekranie wyĞwietlona jest ikona kopiowania moĪe uszkodziü odtwarzacz. OSTROĩNIE KolejnoĞü odtwarzania plików muzycznych w komputerze moĪe siĊ róĪniü od kolejnoĞci w odtwarzaczu. Przeniesienie pliku DRM (ang. Digital Rights Management – cyfrowe zarządzanie prawami) do odtwarzacza, nie spowoduje odtworzenia pliku. Czym jest DRM? Technologia DRM (ang. Digital Rights Management — Cyfrowe zarządzanie UWAGA prawami) to technologia i usáuga zapobiegająca nielegalnemu wykorzystywaniu treĞci cyfrowej oraz chronienie zysków i praw wáaĞcicieli praw autorskich. Pliki DRM, to pliki muzyczne z zastosowaną technologią zabezpieczenia przed kopiowaniem. 30 _ informacje podstawowe ZMIANA USTAWIEē I WàAĝCIWOĝCI (Kontynuacja) Gdy poáączenie z komputerem jest ustawione na <MSC> (Kontynuacja) Odáączanie odtwarzacza od komputera PC Przestrzeganie poniĪszej procedury zabezpieczy przed uszkodzeniem odtwarzacza i utratą danych w momencie odáączania od komputera. 1. Ustaw kursor myszki na ikonie pasku zadaĔ w dolnym prawym rogu ekranu i kliknij ją lewym przyciskiem myszki. 2. Kliknij polecenie <Safely Remove USB Mass Storage Device Drive> (Bezpiecznie usuĔ urządzenie USB do agazynowania danych). 1 3. Odáącz odtwarzacz od komputera. Nie odáączaj odtwarzacza od komputera podczas transferu plików. MoĪe to spowodowaü uszkodzenie danych i odtwarzacza. OSTROĩNIE Podczas odtwarzania na komputerze plików zapisanych w odtwarzaczu, nie moĪna bezpiecznie odáączyü odtwarzacza. Spróbuj ponownie po zakoĔczeniu odtwarzania pliku. 2 informacje podstawowe _ 31 EmoDio EmoDio to aplikacja dostarczana z odtwarzaczem MP3 do róĪnych usáug związanych z zarządzaniem zawartoĞcią oraz wspomaganiem urządzenia Przed rozpoczĊciem - Aby zainstalowaü program EmoDio, postĊpuj zgodnie z zaleceniami w skróconej instrukcji obsáugi. Podáącz odtwarzacz do komputera. Program <EmoDio> uruchomi siĊ w sposób automatyczny po podáączeniu odtwarzacza do komputera PC. JeĪeli program nie uruchomi siĊ w sposób automatyczny, kliknij dwukrotnie ikonĊ na pulpicie. <EmoDio> WYMAGANIA KOMPUTERA W celu zainstalowania i uruchomienia EmoDio, system komputera musi speániaü nastĊpujące minimalne wymagania: • Pentium 500MHz lub wyĪszy • NapĊd CD (2X lub wyĪszy) • USB Port 2.0 • Windows Media Player 10.0 lub wyĪszy • Windows XP Service Pack 2 lub wyĪszy • DirectX 9.0 lub wyĪszy • 300MB wolnego miejsca na dysku • RozdzielczoĞü 1024 X 768 lub wyĪsza • Internet Explorer 6.0 lub wyĪsza • PamiĊü RAM 512 MB lub wiĊcej 32 _ EmoDio UĩYWANIE APLIKACJI EMODIO EmoDio to prosta w obsáudze aplikacja, pomocna w organizacji plików w komputerze. Po przesortowaniu i zorganizowaniu plików w programie EmoDio, moĪna w szybki sposób przesáaü je do odtwarzacza MP3 bez koniecznoĞci przeszukiwania caáego dysku w celu odnalezienia prawidáowego pliku. Transfer plików za pomocą programu „EmoDio” jest najáatwiejszym sposobem na przeniesienie plików z komputera na odtwarzacz MP3. DziĊki aplikacji „EmoDio” moĪna utworzyü swoją wáasną kolekcjĊ lub album plików audio. Na odtwarzacz moĪna przenosiü informacje z blogów oraz pliki muzyczne zarejestrowane na RSS. Jest to serwis internetowy dla uĪytkowników EmoDio.com.UmoĪliwia proste i áatwe przesyáanie/pobieranie treĞci za pomocą aplikacji EmoDio i zapewnia moĪliwoĞü udostĊpniania swoich historii innym uĪytkownikom. UWAGA WiĊcej informacji na temat <EmoDio> moĪna uzyskaü klikając opcjĊ <MENU> ĺ <Help> (Pomoc) ĺ <Help> (Pomoc) u góry aplikacji <EmoDio>. EmoDio _ 33 UĩYWANIE APLIKACJI EMODIO (Kontynuacja) Podczas transferu nie moĪna odáączaü záącza USB. Odáączenie moĪe spowodowaü uszkodzenie odtwarzacza lub komputera. OSTROĩNIE Odtwarzacz naleĪy poáączyü z komputerem bezpoĞrednio, a nie przez koncentrator USB, aby uniknąü niestabilnego poáączenia. Podczas podáączenia do komputera wszystkie funkcje odtwarzacza są wyáączone. UWAGA Podczas formatowania pamiĊci odtwarzacza za pomocą komputera zaleca siĊ wybraü format plików FAT 32. W przypadku systemu Windows Vista, wybierz opcjĊ przywracania domyĞlnych ustawieĔ urządzenia i sformatuj pamiĊü. Po podáączeniu wtyczki USB do komputera przy rozáadowanej baterii, przed poáączeniem z komputerem odtwarzacz bĊdzie chwilĊ podáadowywany. Technologia rozpoznawania muzyki oraz związane z tym informacje są dostarczane przez Gracenote oraz Gracenote CDDB® Music Recognition ServiceSM. CDDB jest zarejestrowanym znakiem handlowym firmy Gracenote. Logo oraz znak logo Gracenote, Logo oraz znak logo Gracenote CDDB, a takĪe logo “Powered by Gracenote CDDB” są znakami handlowymi firmy Gracenote. Music Recognition Service oraz MRS są znakami serwisowymi firmy Gracenote. 34 _ EmoDio słuchanie muzyki Przed rozpoczĊciem- Podáącz sáuchawki, nastĊpnie wáącz odtwarzacz i sprawdĨ bateriĊ. SàUCHANIE WEDàUG KATEGORII Music Now Playing Artists Albums Songs 426 Samsung 1. Wybierz opcjĊ <Music> (Muzyka) na ekranie menu gáównego. 2. Wybierz Īądaną pozycjĊ na liĞcie utworów muzycznych. 3. Wybierz plik muzyczny, aby go odtworzyü. Rozpocznie siĊ odtwarzanie muzyki. sáuchanie muzyki _ 35 SàUCHANIE WEDàUG KATEGORII (Kontynuacja) Lista muzyczna Zostaną wyĞwietlone informacje z nazwą wykonawcy, nazwą albumu, tytuáem utworu muzycznego i jego rodzajem, zgodnie z informacjami ID3 Tag, dotyczącymi danego pliku muzycznego. Pliki nie posiadające znacznika ID3 Tag są wyĞwietlane jako [Unknown] (Nieznany). Now Playing (Trwa Odtwarzanie): Odtworzenie ostatnio odtwarzanego pliku lub przejĞcie do ekranu odtwarzania bieĪącego pliku. Artists (Artysta): Odtwarzanie wedáug artysty. Albums (Albumy): Odtwarzanie wedáug albumu. Songs (Utwory): Odtwarzanie wedáug kolejnoĞci lub w porządku alfabetycznym. Genres (Gatunek): Odtwarzanie wedáug rodzaju. Playlists (Playlista): Odtwarzanie wedáug listy odtwarzania. Recorded Files (Nagrane Pliki): Pokazuje wszystkie nagrane pliki. Music Browser (Przeglądarka muzyki): Pokazuje wszystkie pliki z muzyką zapisane w folderze Music. UWAGA Co to jest ID3 Tag (znacznik ID3)? Jest to system doáączony do odtwarzacza MP3 dla przechowywania odpowiednich informacji w pliku, takich jak tytuá, artysta, album, rok, pochodzenie oraz pole komentarza. 36 _ sáuchanie muzyki EKRAN ODTWARZANIA MUZYKI 1 6 7 2 3 426 8 Samsung 4 5 9 1 Kontrolka trybu odtwarzania 6 2 WskaĨnik prĊdkoĞci odtwarzania/DNSe 7 3 Stan baterii 8 4 Tytuá utworu 9 5 BieĪący czas odtwarzania UWAGA Odtwarzanie bieĪącej ĞcieĪki/ wskaĨnik caákowitej liczby ĞcieĪek WskaĨnik odtwarzania/pauzy/ wyszukiwania Sylwetka popconu/Obraz okáadki albumu Pasek stanu odtwarzania Obraz na ekranie jest przedstawiony w poziomie tylko w celach demonstracyjnych. Rzeczywisty wygląd ekranu moĪe byü inny. JeĪeli w etykiecie ID3 nie ma Īadnego obrazu okáadki albumu, wyĞwietlony bĊdzie obraz sylwetki zaznaczony w opcji <My Popcon> (Mój popcon). sáuchanie muzyki _ 37 PRZYCISKI STEROWANIA ODTWARZANIEM 426 Przycisk [W lewo] NaciĞnij jeden raz w 3 sekundy po rozpoczĊciu odtwarzania bieĪącego pliku, aby odtworzyü bieĪący plik od początku. NaciĞnij dwa razy w 3 sekundy po rozpoczĊciu odtwarzania bieĪącego pliku, aby odtworzyü poprzedni plik. NaciĞnij i przytrzymaj, aby przejĞü wstecz w bieĪącym pliku. Przycisk [Wybierz] NaciĞnij, aby wstrzymaü odtwarzanie. NaciĞnij, aby wznowiü odtwarzanie. Przycisk [W prawo] NaciĞnij, aby odtworzyü nastĊpny plik. NaciĞnij i przytrzymaj, aby przejĞü do przodu w bieĪącym pliku. Przycisk [W górĊ] Przycisk [W dóá] NaciĞnij, aby zwiĊkszyü/zmniejszyü gáoĞnoĞü. UWAGA Podczas odtwarzania plików VBR funkcja przycisku [W lewo] przedstawiona wyĪej moĪe nie dziaáaü poprawnie. 38 _ sáuchanie muzyki TWORZENIE PLAYLIST W ODTWARZACZU MP3 Po pobraniu plików do odtwarzacza MP3, moĪna utworzyü playlistĊ “Favorites” (Ulubione) bez udziaáu programu EmoDio lub komputera PC. Dodawanie nowego pliku do playlisty 1. Wybierz opcjĊ <Music> (Muzyka) na ekranie menu gáównego. 2. Wybierz <Music Browser> (Przeglądarka muzyki). 3. Wybierz plik, aby dodaü go do playlisty i naciĞnij przycisk [ ]. 4. Wybierz <Add to Playlist> (Dodaj do Playlisty). 5. Wybierz playlistĊ, do której zostanie dodany wybrany plik. Wybrany plik zostanie dodany do playlisty. UWAGA Do kaĪdej playlisty moĪna dodaü do 100 plików muzycznych. WiĊcej informacji na temat tworzenia playlisty w aplikacji <EmoDio> i przesyáania jej do odtwarzacza moĪna znaleĨü w <EmoDio>. Genres Playlists Recorded Files Music Browser Add to Playlist Delete from Playlist Delete File Playlist 1 Playlist 2 Playlist 3 Playlist 4 Odtwarzanie pliku z playlisty 1. Wybierz opcjĊ <Music> (Muzyka) na ekranie menu Genres Playlists gáównego. 2. Wybierz <Playlists> (Playlista). 3. Wybierz Īądaną playlistĊ. 4. Wybierz plik muzyczny, aby go odtworzyü. Rozpocznie siĊ odtwarzanie pliku z muzyką. Recorded Files Music Browser Playlist 1 Playlist 2 Playlist 3 Playlist 4 sáuchanie muzyki _ 39 TWORZENIE PLAYLIST W ODTWARZACZU MP3 (Kontynuacja) Usuwanie pliku z playlisty 1. Wybierz opcjĊ <Music> (Muzyka) na ekranie menu gáównego. 2. Wybierz <Playlists> (Playlista). Genres Playlists Recorded Files Music Browser 3. Wybierz Īądaną playlistĊ. 4. Wybierz plik muzyczny, aby go usunąü i ]. naciĞnij przycisk [ 5. Wybierz opcjĊ <Delete from Playlist> (UsuĔ z Playlisty) <Yes> (Tak). Wybrany plik zostaá usuniĊty z playlisty. Playlist 1 Playlist 2 Playlist 3 Playlist 4 Add to Playlist Delete from Playlist Delete All from Pla... Usuwanie wszystkich plików z playlisty PostĊpuj zgodnie z krokami 1-3 powyĪej. 4. NaciĞnij przycisk [ ]. 5. Wybierz opcjĊ <Delete All from Playlist> (UsuĔ wsz. z listy odtw.) <Yes> (Tak). UsuniĊte zostaną wszystkie pliki z playlisty. 40 _ sáuchanie muzyki Add to Playlist Delete from Playlist Delete All from Pla... NIESTANDARDOWA FUNKCJA PRZYCISKU UĩYTKOWNIKA Przycisk [ ] moĪna skonfigurowaü do obsáugi jednego z czterech poniĪszych trybów. Po skonfigurowaniu, dostĊp do tego trybu bĊdzie moĪliwy bezpoĞrednio za pomocą przycisku [ ] Aby skonfigurowaü tryb przycisku uĪytkownika Podczas odtwarzania moĪna uĪyü przycisku [ zmiany trybu. 1. Wybierz opcjĊ <Settings> (Ustawienia) na ekranie menu gáównego. 2. Wybierz <User Buton> (Przycisk uĪytkownika). 3. Wybierz Īądany tryb przycisku uĪytkownika. Po wprowadzeniu ustawieĔ naciĞnij przycisk ] na ekranie odtwarzania muzyki. W [ kaĪdym trybie na krótko bĊdzie wyĞwietlana wskazówka funkcji przycisku uĪytkownika. ] dla prostej Music FM Radio My Popcon User Button(...) Study Mode DNSe Play Speed Play Mode Opcje trybu przycisku uĪytkownika Study Mode (Tryb üwiczeĔ): Ustawianie Trybu üwiczeĔ. DNSe: Pozwala wybraü odpowiedni efekt dĨwiĊkowy dla muzyki. Play Speed (SzybkoĞü odtwarzania): Reguluje szybkoĞü odtwarzania od szybkie do wolne. Play Mode (Tryb Odtwarzania): Wybór trybu powtarzania odtwarzania. Ustawienie domyĞlne (fabryczne) trybu przycisku uĪytkownika to <DNSe>. UWAGA sáuchanie muzyki _ 41 NIESTANDARDOWA FUNKCJA PRZYCISKU UĩYTKOWNIKA (Kontynuacja) Korzystanie z Trybu üwiczeĔ Trybu üwiczeĔ uĪywa siĊ do nauki jĊzyków obcych, kiedy czĊsto uĪywa siĊ takich funkcji jak powtarzanie fragmentu i prĊdkoĞü odtwarzania. 1. Ustaw opcjĊ <User Button> (Przycisk uĪytkownika) na <Study Mode> (Tryb üwiczeĔ). 2. NaciĞnij przycisk [ ] na ekranie odtwarzania muzyki, aby przejĞü do Trybu üwiczeĔ. Study Mode DNSe Play Speed Play Mode Ustawianie sekcji do powtarzania Ta funkcja pozwala powtarzaü sáuchanie okreĞlonej czĊĞci ĞcieĪki. 1. NaciĞnij przycisk [ ] na początku czĊĞci, która ma byü odtwarzana. Punkt rozpoczĊcia zostanie ustawiony i pojawi siĊ >. < Vwxg| Samsung 2. NaciĞnij ponownie przycisk [ ] aby ustawiü koniec czĊĞci, która ma byü odtwarzana. < > pojawi siĊ i rozpocznie siĊ wielokrotne odtwarzanie okreĞlonego odcinka. Anulowanie sekcji do powtarzania NaciĞnij ponownie przycisk [ ] na sekcji powtarzania. Sekcja powtarzania zostanie anulowana. Funkcja powtarzania fragmentu nie zostanie ustawiona w nastĊpujących okolicznoĞciach. - Ustawiono punkt początkowy sekcji powtarzania, lecz nie ustawiono punktu koĔcowego przed zakoĔczeniem bieĪącej ĞcieĪki. - JeĪeli punkt koĔcowy jest ustawiony na mniej niĪ 3 sekundy odtwarzania od punktu początkowego. 42 _ sáuchanie muzyki UWAGA NIESTANDARDOWA FUNKCJA PRZYCISKU UĩYTKOWNIKA (Kontynuacja) Korzystanie z Trybu üwiczeĔ (Kontynuacja) Ustawianie szybkoĞci odtwarzania Poprzez regulacjĊ, moĪna zwiĊkszyü lub zmniejszyü szybkoĞü odtwarzania ulubionej muzyki. Za pomocą przycisków [W górĊ, W dóá] wybierz Īądaną prĊdkoĞü. Wybierz z (Wolno1), (Wolno2), (Wolno3), (Normalne), (Szybko1), (Szybko2) i (Szybko3). Vwxg| Samsung Korzystanie z funkcji PomiĔ odstĊp Za pomocą przycisków [W lewo, W prawo] przesuwaj odtwarzaną muzykĊ w 10-sekundowych odstĊpach. NaciĞnij przycisk [W lewo, W prawo], aby cofnąü lub przesunąü do przodu bieĪący plik. UWAGA Vwxg| Samsung WielkoĞü odstĊpu przeskakiwania moĪe siĊ róĪniü od rzeczywistego odstĊpu w zaleĪnoĞci od pliku. sáuchanie muzyki _ 43 NIESTANDARDOWA FUNKCJA PRZYCISKU UĩYTKOWNIKA (Kontynuacja) Ustawianie DNSe (Digital Natural Sound engine) Wybór odpowiedniego dĨwiĊku dla kaĪdego rodzaju muzyki. 1. Ustaw funkcjĊ <User Button> (Przycisk 426 uĪytkownika) na <DNSe>. Samsung ] na ekranie 2. NaciĞnij przycisk [ odtwarzania muzyki, aby przejĞü do trybu DNSe. Tryb DNSe powoduje przy kaĪdym naciĞniĊciu nastĊpujące zmiany (Studio) ĺ (Rock) ĺ (R&B) ĺ (Dance) ĺ (Sala Koncer.) ĺ (myDNSe) ĺ <Auto> (Automatyczne) ĺ (Normalne). Tryb <Auto (Automatyczne)> automatycznie wybierze odpowiednią opcjĊ DNSe zgodnie z gatunkiem i innymi informacjami o nastroju ustawionymi w aplikacji EmoDio. UWAGA Co to jest DNSe? DNSe (Digital Natural Sound engine) jest funkcją efektu dĨwiĊkowego dla odtwarzaczy MP3 odkrytą przez firmĊ Samsung. Funkcja ta udostĊpnia róĪne ustawienia dĨwiĊku w celu poprawienia okreĞlonego rodzaju sáuchanej muzyki. Ustawianie szybkoĞci odtwarzania Reguluje szybkoĞü odtwarzania od szybkie do wolne. 426 1. Ustaw funkcjĊ <User Button> (Przycisk Samsung uĪytkownika) na <Play Speed> (SzybkoĞü odtwarzania). ] na ekranie 2. NaciĞnij przycisk [ odtwarzania muzyki, aby przejĞü do Īądanej prĊdkoĞci odtwarzania. Po kaĪdym naciĞniĊciu przycisku szybkoĞü odtwarzania zmienia siĊ w nastĊpujący (Wolno1) ĺ (Wolno2) ĺ (Wolno3) ĺ sposób (Szybko3) ĺ (Szybko2) ĺ (Szybko1) ĺ (Normalne). 44 _ sáuchanie muzyki NIESTANDARDOWA FUNKCJA PRZYCISKU UĩYTKOWNIKA (Kontynuacja) Ustawienie trybu odtwarzania Wybierz tryb odtwarzania spoĞród poniĪszych opcji. 1. Ustaw opcjĊ <User Button> (Przycisk uĪytkownika) na <Play Mode> (Tryb Odtwarzania). 426 Samsung 2. NaciĞnij przycisk [ ] na ekranie odtwarzania muzyki, aby wybraü Īądany tryb odtwarzania. Po kaĪdym naciĞniĊciu przycisku tryb odtwarzania zmienia siĊ w nastĊpujący sposób (Powtórz) ĺ (Powtórz jeden) ĺ (Losowo) ĺ (Normalne) Opcje trybu odtwarzania : Odtwarzanie wszystkich plików z bieĪącej listy, w kolejnoĞci z listy, jeden raz. : Odtwarzanie wszystkich plików z bieĪącej listy, powtarzane. : Powtarzanie odtwarzania jednego pliku. : Powtarzanie wszystkich plików z bieĪącej listy, kolejnoĞü losowa. sáuchanie muzyki _ 45 więcej niż muzyka Ten odtwarzacz to coĞ wiĊcej, niĪ tylko muzyka. MoĪesz sáuchaü radia, korzystaü z usáugi datacast, nagrywaü notatki gáosowe. Wszystko to, a nawet jeszcze wiĊcej, w urządzeniu mieszczącym siĊ w dáoni. Przed rozpoczĊciem - Podáącz sáuchawki, nastĊpnie wáącz odtwarzacz i sprawdĨ bateriĊ. SàUCHANIE RADIA FM Wybierz opcjĊ <FM Radio> (Radio FM) na ekranie menu gáównego. FM Radio Rozpocznie siĊ odbiór radia FM. UĪywanie funkcji wyciszenia dĨwiĊku Mute 1. NaciĞnij przycisk [Wybierz] podczas sáuchania Radia FM. 2. Ponownie naciĞnij przycisk [Wybierz], aby wznowiü odtwarzanie. UWAGA Podczas przeszukiwania lub ustawiania czĊstotliwoĞci oraz sáuchania radia zawsze podáączaj do odtwarzacza sáuchawki. Sáuchawki sáuĪą jako antena do odbioru radia FM Radio. W obszarach o sáabym odbiorze, odtwarzaü moĪe nie znaleĨü dostĊpnych czĊstotliwoĞci FM. 46 _ wiĊcej niĪ muzyka SàUCHANIE RADIA FM (Kontynuacja) Ekran Radia FM 4 1 5 2 1 WskaĨnik wyciszenia 2 Stan baterii 6 3 Jazz 7 3 UWAGA 4 WskaĨnik wyszukiwania czĊstotliwoĞci WskaĨnik trybu rĊcznego/ ustawieĔ początkowych 5 WskaĨnik trybu Radio 6 WskaĨnik bieĪącej czĊstotliwoĞci (MHz) 7 WskaĨnik RDS Obraz na ekranie jest przedstawiony w poziomie tylko w celach demonstracyjnych. Rzeczywisty wygląd ekranu moĪe byü inny. Wyszukiwanie stacji FM NaciĞnij i przytrzymaj przycisk [W lewo, W prawo], a nastĊpnie zwolnij w trybie rĊcznym. Wyszukiwanie zostanie zatrzymane na najbliĪszej czĊstotliwoĞci od punktu, w którym zwolniono przycisk. Searching LUB NaciĞnij przycisk [W lewo, W prawo], aby przechodziü kolejno przez czĊstotliwoĞci w Trybie RĊcznym. KaĪde naciĞniĊcie tej ikony powoduje przejĞcie do czĊstotliwoĞci. wiĊcej niĪ muzyka _ 47 SàUCHANIE RADIA FM (Kontynuacja) Przeáączanie w tryb ustawieĔ wstĊpnych Wybierz ten tryb, jeĪeli chcesz przeszukaü listĊ zaprogramowanych stacji radiowych FM, jedna po drugiej. NaciĞnij i przytrzymaj przycisk [Wybierz] w trybie rĊcznym. Jazz JeĞli brak ustawionych programów, tryb ten nie zostanie zaáączony. UWAGA Przeáączanie w tryb rĊczny Wybierz ten tryb, jeĪeli chcesz manualnie przeszukaü zakres czĊstotliwoĞci FM krok po kroku. NaciĞnij i przytrzymaj przycisk [Wybierz] w trybie ustawieĔ wstĊpnych. Jazz 48 _ wiĊcej niĪ muzyka SàUCHANIE RADIA FM (Kontynuacja) Zapisywanie stacji w pamiĊci ustawieĔ wstĊpnych W pamiĊci odtwarzacza MP3 moĪna zapisaü do 30 stacji i powróciü do nich naciskając tylko jeden przycisk. Manual (RĊczne) – wybieranie stacji, które mają zostaü zapisane Wybierz czĊstotliwoĞü, która zostanie wstĊpnie ustawiona w trybie rĊcznym i naciĞnij przycisk [ ]. Added Wybrana czĊstotliwoĞü zostanie dodana do listy ustawieĔ wstĊpnych. Automatyczne skanowanie czĊstotliwoĞci opisano na stronie 23. UWAGA Sáuchanie ustawionych stacji NaciĞnij przycisk [W lewo, W prawo] w trybie ustawieĔ wstĊpnych. Opcja ta umoĪliwia sáuchanie zapisanych czĊstotliwoĞci radiowych. Jazz Usuwanie ustawieĔ CzĊstotliwoĞci moĪna usuwaü w trakcie sáuchania Radio FM w nastĊpujący sposób. Wyszukaj wstĊpnie ustawioną czĊstotliwoĞü do usuniĊcia w trybie ustawieĔ wstĊpnych i naciĞnij przycisk [ ]. Deleted Wybrana czĊstotliwoĞü zostanie usuniĊta. wiĊcej niĪ muzyka _ 49 SàUCHANIE RADIA FM (Kontynuacja) W celu nagrania przekazu radia FM Przekaz radia FM moĪna nagraü w dowolnym czasie podczas sáuchania radia. Na ekranie Radio FM wybierz czĊstotliwoĞü radiową, która ma zostaü nagrana, a nastĊpnie ]. naciĞnij i przytrzymaj przycisk [ Odtwarzacz rozpocznie nagrywanie. Zatrzymanie nagrywania 1. NaciĞnij i przytrzymaj przycisk [ trakcie nagrywania. ]w Pojawi siĊ komunikat z pytaniem o wymagane przesáuchanie nagranego pliku. Playback recorded file? 2. Wybierz <Yes> (Tak) lub <No> (Nie). Wybranie <Yes> (Tak) spowoduje odtworzenie nagranego pliku. Po wybraniu <No> (Nie) nagrany plik nie zostanie odtworzony. NaciĞnij przycisk [Wybierz], aby wstrzymaü nagrywanie. UWAGA Nagrany plik jest zapisywany w formacie MP3. Nagrany plik zostanie zapisany w <File Browser> (Przeglądarka plików) ĺ <Recorded Files> (Nagrane Pliki). ĺ <FM Radio> (Radio FM). KaĪdy plik nagrania moĪe trwaü do 4 godzin. MoĪna zapisaü maksymalnie 999 plików wedáug daty nagrywania radia FM. MoĪna rejestrowaü nagranie o dáugoĞci do ok. 15 godzin. (na podstawie 128kb/s, 1 GB) 50 _ wiĊcej niĪ muzyka KORZYSTANIE Z TRYBU FITNESS MoĪna sprawdziü spodziewane zuĪycie kalorii w trakcie üwiczeĔ (tryb Fitness), w zaleĪnoĞci od rodzaju üwiczeĔ, masy ciaáa oraz czasu wykonywania üwiczenia. Przed rozpoczĊciem - Najpierw naleĪy ustawiü wáaĞciwy czas zegara. Patrz strona 28. Ustawianie swojej masy Ustaw swoją masĊ przed uruchomieniem trybu fitness. 1. Wybierz opcjĊ <Fitness> na ekranie menu gáównego. Fitness 2. Wybierz opcjĊ <Body Info> (Informacje dot. ciaáa). 3. Ustaw swoją masĊ oraz jednostkĊ miary. Body Info Ustawianie dziennego programu üwiczeĔ Ustaw docelową liczbĊ spalonych kalorii. 1. Wybierz opcjĊ <Fitness> na ekranie menu gáównego. 2. Wybierz opcjĊ <Daily Goal> (Dzienny cel). Daily Goal kcal 3. Ustaw Īądane spalanie kalorii. wiĊcej niĪ muzyka _ 51 KORZYSTANIE Z TRYBU FITNESS (Kontynuacja) Stosowanie instrukcji audio MoĪna sáuchaü instrukcji gáosowych z cennymi informacjami, takimi jak nazwa üwiczenia i czas, jaki upáynąá w trybie fitness. 1. Wybierz opcjĊ <Fitness> na ekranie menu gáównego. 2. Wybierz opcjĊ <Audio Guide> (Instrukcja audio) <On> (Wà.). Daily Goal Audio Guide Body Info Performa... Podczas sáuchania muzyki lub radia nie są sáyszalne instrukcje gáosowe. UWAGA 52 _ wiĊcej niĪ muzyka KORZYSTANIE Z TRYBU FITNESS (Kontynuacja) Uruchamianie trybu Fitness 1. Wybierz opcjĊ <Fitness> na ekranie menu gáównego. 2. Zaznacz wybrany rodzaj üwiczeĔ i naciĞnij przycisk [Zaznacz]. Wybierz spoĞród opcji <Walk1> (Wolny marsz), <Walk2> (Szybki marsz), <Run1> (Wolny bieg), <Run2> (Szybki bieg), <Hiking> (Piesza wycieczka), <Cycle> (Rower), <Yoga> (Joga). Daily Goal Audio Guid... Body Info Performa... 39 kcal 3. Ustaw Īądany czas üwiczeĔ. MoĪna wybraü czas od <10min> do <600min> w krokach co 10 minut. 4. Wybierz Īądaną opcjĊ sáuchania. 5. NaciĞnij przycisk [Wybierz]. Now Playing Tryb fitness zostanie uruchomiony. Opcje sáuchania Now Playing (Trwa odtwarzanie): Odtwarzany jest ostatnio odtwarzany plik. Playlist (Playlista): Odtwarzany jest plik z ostatnio odtwarzanej playlisty. FM Radio (Radio FM): Wáączana jest ostatnio odbierana stacja w czĊstotliwoĞci FM. Shuffle Play (Odtwarzaj losowo): Odtwarza pliki z ostatnio odtwarzanej listy losowo. NaciĞnij przycisk [Wybierz], aby wstrzymaü tryb fitness. UWAGA KaĪde naciĞniĊcie przycisku [ lub spalonych kalorii. ] umoĪliwia sprawdzenie tytuáu utworu wiĊcej niĪ muzyka _ 53 KORZYSTANIE Z TRYBU FITNESS (Kontynuacja) Wyáączanie trybu Fitness NaciĞnij przycisk [ ]. 2 kcal Sprawdzanie rejestru üwiczeĔ MoĪna sprawdziü stopieĔ ukoĔczenia üwiczenia. 1. Wybierz opcjĊ <Fitness> na ekranie menu gáównego. 2. Wybierz opcjĊ <Performance> (Wyniki). 2009/02/24 Duration: 0h 06m Consumed: 5kcal 2% of Goal 3. Wybierz datĊ, która ma byü sprawdzona w rejestrze. MoĪna sprawdziü czas trwania üwiczeĔ, spalone kalorie i stopieĔ wykonania. MoĪna zapisaü do 30 rejestrów üwiczeĔ. UWAGA 54 _ wiĊcej niĪ muzyka KORZYSTANIE Z TRANSMISJI DANYCH Technologia ta umoĪliwia automatyczny odbiór aktualizowanych informacji, bez koniecznoĞci czĊstego sprawdzania stron wiadomoĞci, blogów i stron UCC. Przed rozpoczĊciem- PrzeĞlij pocztĊ Īądanego kanaáu do odtwarzacza za pomocą programu <EmoDio>. Odtwarzanie danych Datacast MoĪna sáuchaü plików muzycznych przeniesionych danych datacast przechodząc do opcji <Datacasts> (Datacast) na odtwarzaczu. 1. Wybierz opcjĊ <Datacasts> (Datacast) na ekranie menu gáównego. Datacasts 2. Wybierz Īądany tytuá kanaáu. 3. Wybierz Īądany plik. Rozpocznie siĊ odtwarzanie wybranego pliku. UWAGA Szczegóáowe instrukcje moĪna znaleĨü w czĊĞci <Datacasts> (Datacast) aplikacji <EmoDio>. Datacast 1 Datacast 2 Datacast 3 Datacast 4 wiĊcej niĪ muzyka _ 55 NAGRYWANIE GàOSU MoĪesz nagrywaü wáasny gáos, rozmowy, wykáady i inne audycje za pomocą tego odtwarzacza. Sposób nagrywania dĨwiĊku 1. Wybierz opcjĊ <Voice REC> (Nagrywanie gáosu) na ekranie menu gáównego. Voice REC 2. NaciĞnij przycisk [Wybierz]. Odtwarzacz rozpocznie nagrywanie. UWAGA W kaĪdej chwili moĪna zapisaü nagranie gáosowe naciskając i ]. przytrzymując przycisk [ NaciĞnij przycisk [Wybierz], aby wstrzymaü nagrywanie. OSTROĩNIE Podczas nagrywania nie naleĪy zbliĪaü ani odsuwaü zbyt daleko mikrofonu do ust - moĪe to pogorszyü jakoĞü nagrania. Nagrywanie moĪe nie dziaáaü poprawnie w przypadku sáabej baterii. 56 _ wiĊcej niĪ muzyka NAGRYWANIE GàOSU (Kontynuacja) Zatrzymywanie nagrywania 1. NaciĞnij i przytrzymaj przycisk [ trakcie nagrywania. ]w Pojawi siĊ komunikat z pytaniem o wymagane przesáuchanie nagranego pliku. 2. Wybierz <Yes> (Tak) lub <No> (Nie). Wybranie <Yes> (Tak) spowoduje odtworzenie nagranego pliku. Po wybraniu <No> (Nie) nagrany plik nie zostanie odtworzony. Nagrany plik jest zapisywane w formacie MP3. UWAGA Nagrany plik zostanie zapisany w <File Browser> (Przeglądarka Plików) ĺ <Recorded Files> (Nagrane Pliki) ĺ <Voice> (Gáos). KaĪdy plik nagrania moĪe trwaü do 4 godzin. Maksymalnie moĪna zapisaü 999 plików nagraĔ gáosowych. MoĪna rejestrowaü nagranie o dáugoĞci do ok. 15 godzin. (na podstawie 128kb/s, 1 GB) wiĊcej niĪ muzyka _ 57 wykrywanie i usuwanie usterek W przypadku problemów z odtwarzaczem mp3, naleĪy poszukaü rozwiązania na poniĪszej liĞcie. JeĞli problem dalej wystĊpuje, naleĪy skontaktowaü siĊ z najbliĪszym centrum obsáugi klienta firmy Samsung. PROBLEM ROZWIĄZANIE Nie moĪna wáączyü zasilania • Zasilania nie moĪna wáączyü, jeĞli bateria jest caákowicie rozáadowana. Naáaduj bateriĊ i ponownie wáącz zasilanie. • WciĞnij otwór zerowania ustawieĔ Reset. Przyciski nie dziaáają. • SprawdĨ, czy funkcja WSTRZYMAJ jest ustawiona na zablokowanie dziaáania wszystkich przycisków. • Przed podjĊciem próby naleĪy nacisnąü prawy przycisk. • WciĞnij otwór zerowania ustawieĔ Reset. Nie moĪna wáączyü ekranu. • Ekran moĪe byü nieczytelny w bezpoĞrednim Ğwietle sáonecznym. • Po wybraniu <Display Off Time> (Czas wyá. wyĞw.) z menu <Settings> (Ustawienia) ĺ <Display> (WyĞwietlacz), wyáączony zostanie ekran dotykowy. NaciĞnij dowolny przycisk i sprawdĨ, czy siĊ wáącza. Zasilanie siĊ wyáącza. • Zasilanie jest wyáączane przy caákowitym wyáadowaniu baterii. Naáaduj bateriĊ. • Po wybraniu <Auto Power Off> (Automatyczne wyáączenie zasilania) z opcji <Settings> (Ustawienia) ĺ <System>, zasilanie zostanie wyáączone, gdy odtwarzacz przejdzie do trybu Pause (Pauza). Wáącz odtwarzacz. 58 _ wykrywanie i usuwanie usterek PROBLEM ROZWIĄZANIE TrwaáoĞü baterii jest inna niĪ okreĞlono w podrĊczniku. • TrwaáoĞü baterii jest zaleĪna od ustawieĔ trybu dĨwiĊku i wyĞwietlacza. • TrwaáoĞü baterii moĪe ulec skróceniu po zostawieniu na dáuĪszy czas odtwarzacza w miejscu o wysokiej lub niskiej temperaturze. Awaria programu EmoDio • SprawdĨ, czy komputer speánia minimalne wymagania. • SprawdĨ, czy záącze USB jest prawidáowo podáączone i spróbuj ponownie. Nie dziaáa poáączenie z komputerem. • PrzeprowadĨ aktualizacjĊ systemu Windows na komputerze. Wybierz opcjĊ Kluczowe Aktualizacje i Pakiety Serwisowe, nastĊpnie zaktualizuj wszystkie. Uruchom ponownie komputer i poáącz z urządzeniem. SzybkoĞü przesyáania plików jest zbyt maáa. • JeĪeli na komputerze oprócz programu <EmoDio> jest uruchomionych wiele innych aplikacji, transfer plików bĊdzie spowolniony. Zamknij niepotrzebne aplikacje i spróbuj ponownie. Odtwarzacz nie odtwarza. • SprawdĨ, czy dostĊpne pliki zostaáy zapisane w pamiĊci. • SprawdĨ, czy pliki muzyczne nie są uszkodzone. • SprawdĨ, czy moc baterii jest wystarczająca. wykrywanie i usuwanie usterek _ 59 PROBLEM Nie moĪna zaáadowaü plików. ROZWIĄZANIE • SprawdĨ, czy záącze USB jest bezpiecznie podáączone. W razie potrzeby ponownie wykonaj poáączenie. • SprawdĨ, czy pamiĊü nie jest peána. • WciĞnij otwór zerowania ustawieĔ Reset. Brak plików lub danych. Podczas odtwarzania wyĞwietlany jest nieprawidáowy czas odtwarzania. • SprawdĨ, czy podczas transmisji danych lub plików nie odáączono záącza USB. JeĞli taksiĊ staáo, moĪe to zagraĪaü nie tylko plikom/danym, ale równieĪ urządzeniu. Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialnoĞci za utratĊ danych. • SprawdĨ czy format pliku to Variable Bit Rate (VBR). Nienormalne wyĞwietlanie nazwy pliku. • PrzejdĨ do opcji <Settings> (Ustawienia) ĺ <Language> (JĊzyk (Language) ĺ <ID3 Tag> (Znacznik ID3) na ekranie menu gáównego i ustaw odpowiedni jĊzyk. Urządzenie jest gorące. • Ciepáo moĪe powstawaü podczas áadowania. Nie ma to wpáywu na ĪywotnoĞü produktu i jego funkcjonowanie. 60 _ wykrywanie i usuwanie usterek dodatek DRZEWO MENU PoniĪej przedstawiono wygląd i organizacjĊ menu i funkcji w odtwarzaczu mp3. Ekran wyboru menu Music FM Radio Fitness Datacasts Voice REC File Browser Settings Music FM Radio My Popcon User Button Sound Display DNSe Mode Popcon Character Study Mode Beep Sound Display Off Time Menu Date Sleep Play Mode Auto Preset Popcon Name DNSe Volume Limit Screen Saver ID3 Tag Time Auto Power Off Play Speed FM Region Play Speed PC Connection Skip Interval FM Reception Play Mode Default set Tag RDS Display Language Date&Time System Format About Demo Mode dodatek _ 61 DANE TECHNICZNE Nazwa modelu YP-U5 WartoĞci znamionowe DC 5,0 V/500 mA Moc wbudowanej baterii 160 mAh/DC 3,7 V MPEG1 Layer3 (8 kb/s ~ 320 kb/s, 32 kHz ~ 48 kHz), MPEG2 Layer3 (32 kb/s ~ 160 kb/s, 16 kHz ~ 24 kHz), MPEG2.5 Layer3 (32 kb/s ~ 160 kb/s, 8 kHz ~ 12 kHz), WMA (48 kb/s ~ 320 kb/s, 8 kHz ~ 48 kHz), ASF (Audio) (8 kb/s ~ 192 kb/s, 8 ~ 48 kHz), Ogg(Q0 ~ Q10), FLAC(Bezpáatny, bezstratny kodek audio) Plik: maks. 3000 (w tym folder) 18 mW/kan. (Francja 5 mW/kan) (przy 16 ȍ) 40Hz~20kHz 88 dB z 20kHz LPF (przy 1 kHz 0 dB) ZgodnoĞü z plikami Maksymalna liczba plików/folderów WyjĞcie sáuchawkowe Zakres czĊstotliwoĞci wyjĞciowej Wspóáczynnik sygnaáu do zakáóceĔ Czas odtwarzania Zakres temperatur pracy Obudowa CiĊĪar Wymiary (SzxWxD) Radio FM Muzyka: maks. 20 godzin (MP3 128 kb/s, gáoĞnoĞü: 15, normalny tryb dĨwiĊku, LCD wyáączony) -5~35°C (23~95°F) Plastikowy 23 g 25 x 88 x 11,8 mm CzĊstotliwoĞü FM 87,5~108,0MHz FM T.H.D 1% RóĪnica miĊdzy sygnaáem FM i zakáóceniami 50 dB CzuáoĞü uĪyteczna FM 32 dBČ ZawartoĞü tego podrĊcznika podlega zmianą bez koniecznoĞci wczeĞniejszego poinformowania. 62 _ dodatek LICENCJA Produkt, którego dotyczy ten podrĊcznik jest objĊty licencją w zakresie pewnych praw wáasnoĞciowych niektórych stron trzecich. Ta licencja jest ograniczona do korzystania z urządzenia prywatnie w celach nie komercyjnych. Nie udziela siĊ Īadnych praw do wykorzystywania go w celach komercyjnych. Licencja nie obejmuje Īadnego innego odtwarzacza poza tym produktem i nie moĪe byü rozszerzona na produkty lub procesy nie licencjonowane zgodnie z normą ISO/IEC 11172-3 lub ISO/ IEC 13818-3 uĪywane lub sprzedawane razem z tym produktem. Licencja obejmuje jedynie uĪywanie tego produktu do kodowania i dekodowania plików zgodnych z normą ISO/IEC 11172-3 lub ISO/IEC 13818-3. Ta licencja nie obejmuje Īadnych praw do produktów niezgodnych z normami ISO/IEC 11172-3 lub ISO/IEC 13818-3. PRAWIDàOWE USUWANIE PRODUKTU (ZUĩYTY SPRZĉT ELEKTRYCZNY I ELEKTRONICZNY) To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub dokumentacji oznacza, Īe po zakoĔczeniu eksploatacji nie naleĪy tego produktu ani jego akcesoriów (np. áadowarki, zestawu sáuchawkowego, przewodu USB) wyrzucaü wraz ze zwykáymi odpadami gospodarstwa domowego. Aby uniknąü szkodliwego wpáywu na Ğrodowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, prosimy o oddzielenie tych przedmiotów od odpadów innego typu oraz o odpowiedzialny recykling i praktykowanie ponownego wykorzystania materiaáów. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla Ğrodowiska recyklingu tych przedmiotów, uĪytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktowaü siĊ z punktem sprzedaĪy detalicznej, w którym dokonali zakupu produktu, lub z organem wáadz lokalnych. UĪytkownicy w firmach powinni skontaktowaü siĊ ze swoim dostawcą i sprawdziü warunki umowy zakupu. Produktu ani jego akcesoriów nie naleĪy usuwaü razem z innymi odpadami komercyjnymi. dodatek _ 63 SPOSÓB POPRAWNEGO USUWANIA BATERII, W KTÓRE WYPOSAĩONY JEST NINIEJSZY PRODUKT (Dotyczy obszaru Unii Europejskiej oraz innych krajów europejskich posiadających oddzielne systemy zwrotu zuĪytych baterii.) Niniejsze oznaczenie na baterii, instrukcji obsáugi lub opakowaniu oznacza, Īe po upáywie okresu uĪytkowania baterie, w które wyposaĪony byá dany produkt, nie mogą zostaü usuniĊte wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Przy zastosowaniu takiego oznaczenia symbole chemiczne (Hg, Cd lub Pb) wskazują, Īe dana bateria zawiera rtĊü, kadm lub oáów w iloĞci przewyĪszającej poziomy odniesienia opisane w dyrektywie WE 2006/66. JeĞli baterie nie zostaną poprawnie zutylizowane, substancje te mogą powodowaü zagroĪenie dla zdrowia ludzkiego lub Ğrodowiska naturalnego. Aby chroniü zasoby naturalne i promowaü ponowne wykorzystanie materiaáów, naleĪy oddzielaü baterie od innego typu odpadów i poddawaü je utylizacji poprzez lokalny, bezpáatny system zwrotu baterii. 64 _ dodatek JeĪeli masz jakieĞ uwagi lub pytania w sprawie produktów marki Samsung, skontaktuj siĊ z naszą infolinią. Samsung Electronics Polska sp. z o.o. 0 801 1SAMSUNG(172678), 022-607-93-33 www.samsung.com/pl REV.0.0