Download MTD E18J Product specifications

Transcript
Safe Operation
Practices • Set-Up • Operation
• Maintenance
• Service • Troubleshooting
• Warranty
L
Self Propelled Mower m Model E18J
MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHiO 44136-0019
PrintedIn USA
FormNo.769-05753
(December15,2009)
1
ToTheOwner
ThankYou
Thank you for purchasing
a Lawn Mower
It was carefully
engineered
when
operated
properly
to provide
prior to operating
your machine.
persons
who will operate
recommended
All information
the machine,
injury
carefully
at all times.
or property
in this manual
information
in this manual may not be applicable to all models. We reserve
the right to change product specifications,
designs and
equipment
and
Please be sure that you, and any other
safety practices
result in personal
Manual may cover a range of product specifications
for various
models. Characteristics
and features discussed and/or illustrated
the equipment.
you how to safely and easily set up, operate
maintain
product
by MTD.
performance
and maintained.
Please read this entire manual
It instructs
manufactured
excellent
follow
without
notice and without
If you have any problems
the
phone your local authorized
Failure to do so could
incurring
obligation.
concerning
the machine,
MTD service dealer or contact
us
directly. MTD's Customer Support telephone
numbers, website
address and mailing address can be found on this page. We want
damage.
is relative to the most recent
to ensure your complete
at the time of printing.
Throughout
available
or questions
Review
this manual frequently to familiarize yourself with the machine,
its features and operation.
Please be aware that this Operator's
machine
satisfaction
this manual,
are observed
at all times.
all references
to right and left side of the
from the operating
position.
Tableof Contents
Safe Operation
Practices ........................................
3
Troubleshooting
.....................................................
19
Assembly & Set-Up ..................................................
Controls & Features ................................................
9
12
Engine Operation
Operation
13
Replacement
14
16
................................................................
32
Spanish ...................................................................
33
................................................................
Maintenance
&Adjustment.
.................................
Service .....................................................................
...................................................
21
.............................................
23
Parts ................................................
28
Engine Maintenance
Warranty
RecordProductinformation
MODEL NUMBER
locate the model plate on the equipment
and record the
information
in the provided area to the right. You can locate the
[3131313131313131
model plate by standing at the operator's position and looking
down at the rear of the deck. This information
will be necessary,
SERIAL NUMBER
Before setting
up and operating
should you seek technical
Support
Department,
your new equipment,
support
please
via our web site, Customer
or with a local authorized
DflDflDflDflDflD
service dealer.
CustomerSupport
Please
do NOT return
If you have difficulty
this machine,
the machine
assembling
to the retailer
this product
you can seek help from
Visit us on the web at www.mtdproducts.com
0
Call a Customer
0
Write
Support
Representative
without
or have any questions
the experts.
0
or dealer
Choose
from
at (800) 800-7310
us at MTD LLC • EO. Box 361131 • Cleveland,
first contacting
regarding
the options
the controls,
below:
or (330) 220-4683
OH • 44136-0019
our Customer
operation,
Support
Department.
or maintenance
of
2
importantSafeOperationPractices
WARNING:
This symbol
could endanger
points out important
the personal
all instructions
safety and/or
in this manual
with these instructions
before
property
attempting
may result in personal
When you see this symbol.
safety instructions
of yourself
to operate
which,
if not followed,
and others.
this machine.
Read and follow
Failure to comply
injury.
HEED ITS WARNING!
CALIFORNIA
PROPOSITION
65
WARNING: Engine Exhaust, some of its constituents,
and certain vehicle components
contain or emit chemicals known to State of California to cause cancer and birth defects
or other reproductive
,A
WARNING:
Battery
compounds,
harm.
posts, terminals,
chemicals
known
and related
to the State of California
this manual.
operator
was built to be operated
As with any type of power
result in serious injury
equipment,
objects.
6.
before operation.
Keep this manual
reference
3.
This machine
Therefore,
of amputating
fingers,
hands,
safety instructions
could
inspect the area where the equipment
is to be
objects,
and thrown
personal
which
and the proper
use
exercise extreme
has been designed
caution
to perform
8.
at all
one job:
should
who are familiar
be allowed
material
or a thrown
zone behind
to use this
object
back
injury,
handles and keep children,
and pets at least 75 feet from
Stop machine
your eyes. Thrown
if anyone
mower
enters area.
objects
which
ricochet
can
to the eyes.
Wear sturdy, rough-soled
work shoes and close-fitting
slacks and shirts. Shirts and pants that cover the arms
and legs and steel-toed
operate
weight
11.
to ricochet
Always wear safety glasses or safety goggles during
operation and while performing
an adjustment
or repair
cause serious injury
with these
against a wall or obstruction,
To help avoid blade contact
helpers
of material
and the like. Also,
material
to protect
10.
individuals
can cause serious
to avoid discharge
bystanders
which may cause discharged
toward the operator.
while it is in operation.
the instructions
and safe operation practices in this manual
and on the machine and should be trained and supervised
by an adult.
pattern
roads, sidewalks,
bystanders,
9.
over or picked up
objects
injury.
stay in operator
purpose.
could be tripped
by the blade. Thrown
Plan your mowing
toward
Never allow children under 14 years of age to operate this
machine. Children 14 and over should read and understand
rules of safe operation
machine.
Thoroughly
foreign
7.
piece of power equipment,
to mow grass. Do not use it for any other
Only responsible
or error on the part of the
the following
avoid discharging
Be completely
familiar with the controls
of this machine before operating
it.
is a precision
in a safe
and for ordering
2.
times. This machine
in
used. Remove all stones, sticks, wire, bones, toys and other
place for future and regular
replacement
parts.
not a plaything.
is capable
practices
or death.
Read this operator's manual carefully in its entirety before
attempting
to assemble this machine. Read, understand,
and follow all instructions
on the machine and in the
manual(s)
to the safe operation
carelessness
Failure to observe
GeneralOperation
5.
lead and lead
to cause cancer and reproductive
according
can result in serious injury. This machine
toes and feet and throwing
4.
contain
harm. Wash hands after handling.
DANGER: This machine
1.
accessories
this machine
shoes are recommended.
or light-
(e.g. canvas) shoes.
Do not put hands or feet near rotating
cutting
Never
in bare feet, sandals, slippery
deck. Contact
hands, toes and feet.
parts or under the
with blade can amputate
fingers,
12. Amissing
ordamaged
discharge
cover
cancause
blade
contact
orthrown
object
injuries.
13. Many
injuries
occur
asaresult
ofthemower
beingpulled
overthefootduring
afallcaused
byslipping
ortripping.
Donotholdontothemower
ifyouarefalling;
release
the
handle
immediately.
14. Never
pullthemower
back
toward
youwhileyouare
walking.
Ifyoumustback
themower
away
fromawallor
obstruction
firstlookdownandbehind
toavoid
tripping
andthenfollowthese
steps:
a. Stepback
frommower
tofullyextend
yourarms.
b. Besureyouarewellbalanced
withsure
footing.
c. Pullthemower
backslowly,
nomore
thanhalfway
toward
you.
d. Repeat
these
steps
asneeded.
15.
Do not operate
alcohol
16.
while
under the influence
while
The blade control
starting
and may result in personal
injury
If you feel you are losing your footing,
blade control handle immediately
rotating within three seconds.
20.
Stop the blade when crossing gravel drives, walks or roads.
21.
If the equipment should start to vibrate abnormally, stop
the engine and check immediately for the cause. Vibration
is generally a warning of trouble.
23.
Never operate mower without proper trail shield,
discharge cover, grass catcher, blade control or other safety
protective devices in place and working. Never operate
mower with damaged safety devices. Failure to do so can
result in personal injury.
24.
Muffler and engine become hot and can cause a burn. Do
not touch.
25.
Never attempt
adjustment
26.
to make a wheel or cutting
while
height
the engine is running.
made for this machine
Failure to do so can result in personal
injury.
I
SECTION 2 --
IMPORTANT SAFE OPERATION
PRACTICES
by
in this manual,
which
on slopes requires extra
this machine
on a sloped or
hilly area. If the slope is greater than 15 degrees, do not mow it.
Do:
Mow across
extreme
Watch
the face of slopes;
caution
when
for holes,
never
changing
ruts, rocks,
serious personal
up and down.
direction
hidden
Exercise
on slopes.
objects,
or bumps
you to slip or trip. Tall grass can hide
Always be sure of your footing.
A slip and fall can cause
injury. If you feel you are losing your
balance, release the blade control
the blade will stop rotating within
handle immediately
three (3) seconds.
and
Do Not:
1.
Do not mow near drop-offs, ditches or embankments, you
could lose your footing or balance.
2.
Do not mow slopes greater than 15 degrees as shown on
the slope gauge.
3.
Do not mow on wet grass. Unstable footing could cause
slipping.
Children
Tragic accidents
presence
can occur if the operator
of children.
and the mowing
They do not understand
Never assume that children
1.
Keep children
is not alert to the
Children are often attracted
activity.
to the mower
the dangers.
will remain where you last saw them.
out of the mowing
care of a responsible
area and under watchful
adult other than the operator.
2.
Be alert and turn mower
3.
Before and while moving
down for small children.
4.
Use extreme care when approaching
blind corners,
doorways, shrubs, trees, or other objects that may obscure
your vision of a child who may run into the mower.
5.
Keep children away from hot or running
suffer burns from a hot muffler.
6.
Never allow children under 14 years of age to operate this
machine. Children 14 and over should read and understand
the instructions
Only use parts and accessories
the manufacturer.
4
measure slopes before operating
light. Walk, never
Shut the engine off and wait until the blade comes to
a complete stop before removing the grass catcher or
unclogging the chute. The cutting blade continues to
rotate for a few seconds after the blade control is released.
Never place any part of the body in the blade area until you
are sure the blade has stopped rotating.
are not covered
caution. If you feel uneasy on a slope, do not mow it. For your
safety, use the slope gauge included as part of this manual to
return
Mow only in daylight
run.
22.
occur which
can result in severe injury. Operation
and the blade will stop
or good artificial
If situations
faster than
bruises or sprains
Slopes are a major factor related to slip and fall accidents,
3.
19.
of starter cord
Slope Operation
must
release the
Rapid retraction
use care and good judgement.
Contact Customer Support
for assistance or the name of the nearest service dealer.
to
through
blade. The blade control
pull cord slowly until resistance
will pull hand and arm toward engine
which can cause
obstacles.
Never operate the mower in wet grass. Always be sure of
your footing. A slip and fall can cause serious personal
injury.
28.
Doing so makes the safety device
with the rotating
engine,
you can let go. Broken bones, fractures,
could result.
2.
operate easily in both directions and automatically
to the disengaged
position when released.
18.
(kickback)
on machines
is a safety device. Never attempt
bypass its operation.
inoperative
mechanism
engine.
When starting
is felt, then pull rapidly.
1.
Do not engage the self-propelled
contact
of
or drugs.
so equipped
17.
the mower
27.
off if a child enters the area.
backwards,
and safe operation
and on the machine
adult.
and be trained
look behind and
engines.
practices
They can
in this manual
and supervised
by an
Service
3.
Check the blade and engine
intervals
To avoid personal
care in handling
injury
or property
damage
gasoline. Gasoline
is extremely
can ignite. Wash your skin and change
flammable
clothes
original
3.
Use only an approved
Never fill containers
gasoline
container.
inside a vehicle
4.
Remove gas-powered
equipment
Keep all nuts, bolts, and screws tight
equipment
7.
trailer and refuel it on the ground. If this is not possible,
then refuel such equipment
on a trailer with a portable
container,
5.
rather than from a gasoline
Keep the nozzle in contact
container
opening
at all times
not use a nozzle lock-open
6.
Extinguish
of ignition.
all cigarettes,
dispenser
until fueling
below
of filler neck to provide
bottom
no more than I inch
heater, furnace,
or fuel container
clothes dryer or other
To reduce fire hazard, keep machine
or other debris build-up.
near an open
discharge
cover, and trail shield
could expose
to be thrown.
check components
For safety
and replace
do not meet the original
equipment
performance
specifications
and compromise
gas appliances.
11.
Clean up oil or fuel spillage
to cool at least 5 minutes
before
and
storing.
Engine exhaust
contains
carbon
monoxide,
area.
an odorless
Check fuel line, tank, cap, and fittings
repairing,
blade and all moving
spark plug wire and ground
starting.
or inspecting,
parts have stopped.
make certain the
Disconnect
or over-speed
safe
frequently
12.
Do not crank engine with spark plug removed.
13.
Maintain
or replace
safety and instruction
for cracks
labels, as
14.
Observe proper disposal laws and regulations. Improper
disposal of fluids and materials can harm the environment.
15.
According to the Consumer Products Safety Commission
(CPSC) and the U.S. Environmental
Protection Agency (EPA),
this product
has an Average Useful Life of seven (7) years,
At the end of the Average Useful
inspected
annually
the
against the engine to prevent
by an authorized
service dealer to ensure that all mechanical and safety
systems are working properly and not worn excessively.
Failure to do so can result in accidents,
gas.
Before cleaning,
unintended
or in a poorly ventilated
setting
the maximum
speed of the engine.
Life have the machine
indoors
governor
controls
or 140 hours of operation.
Never run an engine
and deadly
the engine's
The governor
or leaks. Replace if necessary.
free of grass, leaves,
any fuel soaked debris.
machine
Do not change
necessary.
GeneralService:
2.
frequently
the engine.
securely.
engine.
Never store the machine
10.
flame, spark or pilot light as on a water heater, space
I.
components,
parts or allow objects
operating
If gasoline is spilled, wipe it off the engine and equipment.
Move machine to another area. Wait 5 minutes before
Allow
height
the engine is running.
may lead to improper
for fuel expansion.
1I.
14.
Repair the
the mower.
safety!"
fuel tank. Filltankto
remove
for any damage.
and operating
to make a wheel or cutting
while
Grass catcher
which
before
Replace gasoline cap and tighten
13.
Never attempt
starting
immediately
with original equipment
manufacturer's
(O.E.M.) parts only, listed in this manual. "Use of parts
is hot or
I0.
12.
inspect the mower
before
protection,
vapors will
Allow engine to cool at least two minutes
Never overfill
starting
After striking a foreign object, stop the engine, disconnect
the spark plug wire and ground against the engine.
moving
Never remove gas cap or add fuel while engine
with safety devices. Check their proper
are subject to wear and damage which
cigars, pipes and other sources
because flammable
to be sure the
condition.
regularly.
adjustment
9.
8.
9.
8.
Do
device.
Never fuel machine indoors
accumulate in the area.
running.
refueling.
Never tamper
damage
nozzle.
is complete.
7.
is in safe working
Thoroughly
with the rim of the fuel tank or
may lead to improper
safety!"
5.
operation
from the truck or
specifications
and compromise
Mower blades are sharp and can cut. Wrap the blade or
wear gloves, and use extra caution when servicing them.
6.
on the
blade
4.
or on a truck or trailer
bed with a plastic liner. Always place containers
ground away from your vehicle before filling.
equipment
performance
immediately.
2.
inspect
Replace blade with
the original equipment
manufacture's
(O.E.M.) blade only,
listed in this manual. "Use of parts which do not meet the
use extreme
and the vapors are explosive. Serious personal injury can
occur when gasoline is spilled on yourself or your clothes,
which
bolts at frequent
Also, visually
for damage (e.g., bent, cracked, worn)
SafeHandling Of Gas01ine:
I.
mounting
for proper tightness.
injuries
or death.
Donot modify engine
To avoid serious injury
or death, do not modify
engine
in any
way. Tampering with the governor setting can lead to a runaway
engine and cause it to operate at unsafe speeds. Never tamper
with factory
setting
SECTION
of engine
2 --
governor.
IMPORTANT
SAFE
OPERATION
PRACTICES
S
SparkArrestor
Notice Regarding Emissions
Engines which are certified to comply with California and federal
EPA emission regulations for SORE (Small Off Road Equipment)
are certified
to operate
may include
the following
Modification
(EM), Oxidizing
Injection
on regular
emission
unleaded
control
gasoline,
and
internal combustion
engine and should not be used
WARNING:
This machine is equipped with an
on or near any unimproved
forest-covered,
brush
i_ll
systems: Engine
Catalyst (OC), Secondary
Air
(SAI) and Three Way Catalyst (TWC) if so equipped.
covered
or grass-covered
exhaust
system is equipped
meeting
applicable
order by the operator.
above is required
with a spark arrester
local or state laws (if any).
Ira spark arrester is used, it should
working
land unless the engine's
be maintained
in effective
In the State of California
by law (Section
4442 of the California
the
Public
Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws
apply on federal
lands.
A spark attester for the muffler is available through your
nearest engine authorized service dealer or contact the service
department,
6
I
SECTION 2 --
IMPORTANT SAFE OPERATION
PRACTICES
RO. Box 361131 Cleveland,
Ohio 44136-0019.
Safety Symbols
This page depicts and describes safety symbols that may appear
machine before attempting
to assemble and operate.
on this product.
Read, understand,
and follow
all instructions
on the
READ THE OPERATOR'S MANUAL(S)
Read, understand,
assemble
and follow
all instructions
in the manual(s) before
attempting
to
and operate
DANGER -- ROTATING BLADES
To reduce the risk of injury, keep hands and feet away. Do not operate
or grass catcher is in its proper place. If damaged,
unless discharge
cover
replace immediately.
®
i|1_
Do not mow
when
children
or others
are around.
IRFS
_1_
DANGER--
HAND/FOOT
CUT
Keep hands and feet away from rotating
parts.
DANGER -- THROWN DEBRIS
Remove objects
that can be thrown
by the blade in any direction.
Wear safety glasses.
DANGER -- SLOPES
Use extra caution
,_
on slopes. Do not mow slopes greater than 15°.
Allow
the engine to cool atFLAMMABLE
least two minutes
WARNING--GASOLINEIS
_
WARNING--
CARBON MONOXIDE
Never run an engine indoors
monoxide,
or in a poorly ventilated
follow
Ii_
and muffler
the warnings
WARNING:
and instructions
area. Engine exhaust contains carbon
an odorless and deadly gas.
WARNING-HOT SURFACE
Engine parts, especially the muffler,
__\_%._
before refueling.
become extremely
hot during
operation.
Allow engine
to cool before touching.
in this manual and on the machine.
Your Responsibility--Restrict
the use
of this INSTRUCTIONS!
power machine to persons
SAVE
THESE
SECTION 2 --
who read, understand
IMPORTANT SAFE OPERATION
and
PRACTICES
J
|
7
oo
0
co
o
qo
_D
0
C
I
c_
0
C
co
o
_
mm I
I
I
C
0
0
I
I
I
I
0
I
I
l
=
l
l
l
c_
0
l
l
l
0
l
l
I
I
I
I
oO
I
0
I
/
/
I
oO
I
I
SECTION 2 --
IMPORTANT SAFE OPERATION
PRACTICES
3
Assembly& Set-Up
Contents of Carton
One Lawn Mower
One Lawn Mower
One Grass Catcher
Operator's
Manual
One Side Discharge
One Bottle
of Oil
Chute
Assembly
NOTE:This unit is shipped without gasoline or oil in the engine.
Fill up gasoline and oil as instructed in the Engine Operation
section of this manual BEFOREoperating your mower.
Handle
1.
Remove any packing material
upper and lower handles.
a.
which
Pull up and back on upper
may be between
handle as shown in Fig.
3-1. Do not crimp cable while
lifting
the handle up.
Remove star knobs from handle mounting
brackets
and secure the lower handle onto the handle
brackets
by placing
the lower hole of the lower
handle onto the pins of the handle brackets.
b.
Tighten
star knobs securing
handle.
See Fig. 3-1. Make sure that each carriage
bolt is seated properly
upper
handle to lower
in the handle.
J
Figure 3-2
3.
The rope guide is attached to the right side of the upper
handle. Loosen the wing nut which secures it to the upper
handle.
Refer to Fig. 3-3.
Figure 3-1
2.
Tighten star knobs securing lower handle to handle
brackets. See Fig. 3-2. Make certain the lower handle is
seated securely into the handle mounting
brackets.
Figure
3-3
4.
a.
Hold blade control
against
upper
b.
Pull starter rope out of the engine.
control handle.
c.
Slip starter
d.
Tighten
Release blade
rope into rope guide.
wing nut.
Insert post on cable ties into holes provided
handle.
f
handle.
on the lower
Pull cable tie tight and trim excess.
GrassCatcher
1.
Follow steps below to assemble
needed).
the grass catcher (if
Make certain bag is turned
assembling
(warning
right side out before
label will be on the outside).
a.
Place bag over fra me so that its black plastic side is
at the bottom.
b.
Slip plastic channel
of grass bag over hooks on the
frame. See Fig. 3-4. All the plastic channels except
center top of bag attach from outside of bag.
Figure
3.
3=5
Follow steps below to attach grass catcher:
a.
Lift rear discharge
door.
b.
Place grass catcher on the pivot rod. Let go of
discharge door so that it rests on the grass catcher.
See Fig. 3-6.
Figure 3-4
c.
2.
Attach
center top of bag from
inside of bag.
Before attaching
the grass catcher, the mulching
must be removed.
a.
Lift rear discharge
door.
b.
Remove mulching
baffle. See Fig. 3-5.
baffle
J
Figure 3-6
To remove
grass catcher,
Lift grass catcher
discharge
lift rear discharge
door to allow
WARNING:
it to close rear opening
Never operate
mower
on the grass catcher are firmly
rod and the rear discharge
top of the grass catcher.
'°1
SECTION
3 --
ASSEMBLY&
SET-UP
door on the mower.
up and out, off of the pivot rod. Release rear
of mower.
unless the hooks
seated on the pivot
door rests firmly
against
Side DischargeChute
To convert
Adjustments
to side discharge,
unit, the rear mulch
closed.
make sure grass catcher
plug is removed,
Slide chute hooks under
assembly.
remove
Lower mulching
side mulching
and rear discharge
door is
CuttingHeight
1.
On the side of the mower
2.
is off of the
lift the mulching
hinge pin on mulching
The cutting
height adjustment
lever is located above the
rear left wheel. See Fig. 3-8.
plug.
plug
f
plug. See Fig. 3-7. Do not
plug at any time, even when
//
//
you are
not mulching.
Figure 3-8
a.
Pull the lever out and away from the mower.
b.
Move the lever forward
Figure 3-7
or back for desired
cutting
height.
c.
Release lever towards
mower
deck.
Set-Lip
(;as and Oil Fill-Up
Refer to the Engine Operation
additional
engine
section
in this manual
starting
unit for the first time out
1.
Add oil provided
of the box.
2.
Service the engine with gasoline as instructed
Engine Operation section of this manual.
before
WARNING:
Use extreme
gasoline. Gasoline
indoors
or while
care when
is extremely
vapors are explosive.
in the
handling
flammable
and the
Never fuel the machine
the engine
Extinguish cigarettes,
sources of ignition.
3.
for
information.
is hot or running.
cigars, pipes and other
Charge battery as instructed
in the Service section
manual (Electric Start Units).
of this
SECTION3 -- ASSEMBLY
& SET-UP
11
4
Controls
and Features
Switch
Recoil Starter
...............
Cutting
\
\\
Height
Adjustment
Lever
Mulch Plug
J
Figure 4-1
BladeControl
gecoUStarter
The blade control is attached to the upper handle of the mower.
Depress and squeeze it against the upper handle to operate the
The recoil starter is attached to the right upper handle. Stand
behind the unit and pull the recoil starter rope to start the unit.
unit. Release it to stop engine and blade.
_
Never attempt
Electric StartIgnition Switch
The ignition
to bypass its operations.
blade control is a safety device.
ARNING: This
The drive control is located on the underside of the upper handle
and is used to engage the drive. Squeeze it against the upper
handle to engage the drive; release it to slow down or stop
mower from propelling. See Fig.4-1.
lever is located above the left
height, refer to the "Assembly
The primer is located on the left side of the
engine, behind the air cleaner.Pressing the
primer forces fuel directly into the engine's
carburetor to aid in starting the engine.
MulchPlug
Cutting HeightAdjustmentLever
rear wheel. To adjust the cutting
Set-Up" Section.
on the left side of the handle panel.
starter.
Primer
DriveControl
The cutting height adjustment
switch is located
It is used only for the electric
&
The mulch plug is used for mulching purpose. Instead of
collecting the grass clippings in the grass catcher,your mower
has the option of recirculating the clippings back to the lawn.
Make sure that the rear discharge door is closedand the grass
catcher is removed from unit while mulching.
Operation
Starting Engine
WARNING: Be sure no one other than the operator
is standing near the lawn mower while starting
engine or operating mower. Never run engine
indoors or in enclosed, poorly ventilated areas.
Engine exhaust contains carbon monoxide, an
odorless and deadly gas. Keep hands, feet, hair and
loose clothing away from any moving parts on
engine and lawn mower.
Push primer 3 times. Wait about two seconds between
each push. See Fig. 5-1. In temperature below 50°F, prime
5 times. After the engine is warmed up, one prime may be
needed for all temperatures.
2_
Standing behind the mower, squeeze and hold the blade
control against upper handle.
3.
Recoil Start: Pull the recoil starter lightly until resistance
is felt, then pull rapidly to overcome compression, prevent
kickback, and start the engine. Repeat if necessary. See Fig.
5-1.
NOTE: Do not allow
the recoil starter
Figure 5-1
to snap back against
the rope guide.
Electric
Start: Turn ignition
engine.
Release the key after the engine starts. See Fig. 5-1.
WARNING: If you strike a foreign object, stop the
engine. Remove wire from the spark plug,
thoroughly inspect mower for any damage, and
repair damage before restarting and operating.
Extensive vibration of mower during operation is an
indication of damage. The unit should be promptly
inspected and repaired.
key to the right to start the
If engine does not start, it may be necessary
to re-prime
the engine.
Stopping Engine
1.
Release blade control to stop the engine and blade.
Usingas Mulcher
For mulching
i_
before performing
any
work
on to
thestop
mower
or to
WARNING:
Wait for
the
blade
completely
remove the grass catcher.
Be sure lawn is clear of stones, sticks, wire, or other objects
could damage
lawn mower
or engine.
grass. If the grass has been allowed
and cause
1.
any adjustments
Once the engine is running,
against the upper
operating
to
the mower,
mower.
Attach
grass catcher
mower
or while
or repairs on it.
clippings
while
you are
the mower.
following
instructions
in the
"Assembly & Set-Up" section. Grass clippings will
automatically
collect in bag as you run mower. Operate
2.
till grass bag is full.
Stop engine
completely
by releasing
the blade control.
Make sure that the unit has come to a complete
squeeze the drive control
handle to propel
Use the grass catcher
You can use the grass catcher to collect
1.
performing
do not cut wet
to grow in excess of four
UsingGrassCatcher
result in foreign objects being thrown into the eyes,
WARNING:
The operation
any lawnAlways
mower wear
can
which
can damage
your eyesofseverely.
safety glasses while operating
and side discharge
mulching,
Such objects could
be accidently thrown by the mower in any direction
serious personal injury to the operator and others.
i_
For effective
inches, mulching is not recommended.
bag clippings instead.
UsingYourlawn Mower
which
grass, remove the grass catcher
chute from the mower.
3.
Lift discharge
the mower
clippings
stop.
door and pull grass bag up and away from
to remove the bag. Dispose of the grass
and reinstall the bag when
complete.
13
Maintenance& Adjustments
Maintenance
4.
The transmission
is pre-lubricated
and does not require
General Recommendations
Always observe
maintenance.
The warranty
5.
safety rules when
performing
any
of engine-governed
does not cover items that
speed will void engine
Clean underside of the mower deck after each use to prevent
build-up of grass clippings or other debris. Follow steps below
for this job.
1.
Periodically
should
be checked at least once each
check all fasteners
2.
spark plug wire. Drain gasoline from
Tip mower
so that it rests on the housing.
Lubrication
1.
operate
2.
freely in both directions.
Lubricate
motor
3.
the wheels
oil). If wheels
See Fig. 6-1.
for any reason, lubricate
surface of the pivot arm and inner surface
firmly.
causing a starting
Scrape and clean the underside
problem.
of the deck with a suitable
Put the mower
back on its wheels on the ground.
Ifyou
had put plastic under the gas cap earlier, make sure to
remove it now.
Engine Care
at least once a season with light oil (or
are removed
Keep the side
tool. Do not spray with water.
4.
Lubricate pivot points on the blade and drive controls
at least once a season with light oil. These controls must
up. Hold mower
and do not leave the mower tipped for
WARNING:
tip can
the drain
mowerintomore
° in
any
length of Never
time. Oil
the than
upper90 part
of the engine
i,_l_l_liL
facing
any direction
_I_
plug, and ground
against
performing
WARNING:
Always
stop engine
engine, before
disconnect
spark
any type of maintenance
on your machine.
lawn
or place a piece of plastic under the gas cap.
with the air cleaner
and make sure these are
tight.
Disconnect
mower
wa rra nty.
All adjustments
season.
Follow the Engine Maintenance
section for lubrication
schedule and instruction
for engine lubrication.
DeckCare
on this lawn mower
have been subjected to operator abuse or negligence. To
receive full value from warranty, operator must maintain
the lawn mower as instructed
here.
Changing
and sealed at the factory
lubrication.
of the wheel
NOTE: Refer to the engine operation and maintenance
in this manual for detailed instructions.
Maintain
sections
oil level.
with light oil. See Fig. 6-1.
3.
Lubricate
the torsion
discharge
door and side mulch plug periodically
oil to prevent
spring and pivot point on the rear
rust. See Fig. 6-1.
with light
Service air cleaner every 25 hours under normal conditions.
Clean every few hours under extremely dusty conditions.
Clean spark plug and reset the gap once a season.
Clean engine regularly with a cloth or brush. Keep the area
around the top of the engine clean to permit proper air
circulation.
Remove all grass, dirt, and combustible
from muffler area.
Figure 6-1
debris
Replacing RearHap
1.
To remove
Adjustments
rear flap, lift rear door, and remove
either side to remove
2.
screw on
from hole. See Fig. 6-2.
Remove screw and flap from opposite hole and replace
with new flap in the opposite order and manner of
removal.
Drive(:able
Your unit is equipped
engaged
or if the mower's
engaged.
If either
barrel - making
s _¸¸i
with an adjustable
drive cable to adjust
the tension on the drive cable. You will need to adjust the drive
cable if the mower does not propel itself with the drive control
wheels
hesitate
of these conditions
it longer
with the drive control
occur, rotate
adjuster
will give more drive and shortening
it will give less. This will also increase or decrease the force
required to engage the drive control. See Fig. 6-3.
Figure 6=2
Figure 6=3
SECTION 6 --
MAINTENANCE
& ADJUSTMENTS
15
7
Service
Blade Care
5.
Lubricate
the engine
the blade adapter
WARNING:
sharpening
When removing
or replacement,
the cutting
protect
blade for
inspect the blade adapter
strike a foreign object. Replace when
below for blade service.
1.
for cracks, especially
necessary.
part number)
Disconnect spark plug boot from spark plug. Turn mower
on its side making sure that the air filter and the carburetor
are facing up.
2.
faces the ground
position.
which
hold the
to the engine crankshaft.
See
Fig. 7-1.
Remove blade and adapter
7-1.
from the crankshaft.
See Fig.
of
when the mower
is in the
Make sure that the blade is aligned
seated on the blade adapter
Place blade bell support on the blade. Align notches
blade bell support with small holes in blade.
7.
Replace hex bolt and tighten
rain., 600 in. Ibs. max.
blade bolt for correct
and
flanges.
6.
To ensure safe operation
Remove the bolt and the blade bell support
blade and the blade adapter
3.
operating
if you
Follow the steps
and the inner surface
onto the engine crankshaft. Place the blade on the adapter
such that the side of the blade marked "Bottom" (or with
your hands with
a pair of heavy gloves or use a heavy rag to hold the
blade.
Periodically
crankshaft
with light oil. Slide the blade adapter
hex bolt to torque:
of your mower,
periodically
on the
450 in. Ibs.
check the
torque.
Belt Care
1.
Disconnect
the spark plug wire and ground
it against the
engine.
2.
Drain the fuel tank or place a piece of plastic
cap to prevent gasoline leakage.
3.
Tip mower
4.
Remove blade, adapter,
beneath
on its side (air cleaner side of engine
and related
hardware
the
up).
as instructed
under "Blade Care" above. See Fig. 7-1.
a.
Remove the self-tapping
screws that secures the
engine baffle to the deck. See Fig. 7-2. Remove
engine baffle.
Blade
Blade
Adapter ....................
Y
b.
J
Blade Bell
Support
Loosen self-tapping
screw that secures deck baffle
to the deck. See Fig. 7-2.
F
Bolt
Figure 7-1
4.
Remove blade from the adapter for testing balance.
Balance the blade on a round shaft screwdriver to check.
Remove metal from the heavy side until it balances evenly.
When sharpening
the blade, follow
grind. Grind each cutting
balanced.
WARNING:
the original
edge equally
An unbalanced
blade will cause
excessive vibration
when rotating
may cause damage
to mower
causing personal
injury.
angle of
to keep the blade
at high speeds. It
and could break
Figure 7-2
c.
d.
Working
from
remove
belt from transmission
the rear of the mower,
Once belt is off transmission
F
carefully
pulley. See Fig. 7-3.
pulley, push down
on
deck baffle to access engine pulley and slide belt off
this pulley and out from under the deck. See Fig. 7-3.
Figure 7-4
3_
Open battery
cover, remove
from battery,
remove
Connect
the positive
pack, then connect
Figure 7-3
5_
Replace with new belt, working
baffle, first around
it between
the transmission
the deck and
pulley and then the
positive
and replace
and negative
lead to the positive
the negative
leads
with new battery.
side of the battery
side.
NOTE:The
battery
one shown
in Fig. 7-5. Refer to the Parts List.
you have may differ slightly
from the
F
engine pulley.
NOTE:Make
certain that belt is seated correctly
is riding smoothly
between
the lower and upper
self-tapping
÷
and that it
Positive
on the engine pulley and is not pinched
Terminal
pulley halves.
screw securing
Negative
6_
Tighten
earlier.
deck baffle loosened
7.
Replace engine
8.
Replace blade, blade adapter, and associated hardware.
Follow instructions
in Blade Care section for proper
baffle and secure with self tapping
Terminal
screws.
assembly.
9_
Tip mower
plastic from
back onto its wheels
and remove piece of
under gas cap (if applicable).
ReplacingBattery
WARNING:
Batteries
contain
sulfuric acid which
may cause burns. Do not short circuit or mutilate
batteries in any way. Do not put batteries in fire as
\
Figure 7-5
these may burst or release toxic materials.
2_
Loosen star knobs securing upper and lower handles and
carefully fold the upper handle down toward the lower
handle as shown in Fig. 7-4.
IMPORTANT:When
replacing battery pack in handle panel,
battery pack must be positioned
with the positive terminal
Remove the two screws securing
of panel (Positive terminal
housing
battery
to the left side and the negative
cover to battery
and place them to the side. See Fig. 7-4.
See Fig. 7-5. Replacing
serious damage.
4_
Reattach
battery
battery
to the right side
pack incorrectly
cover to battery
the two screws removed
wire conduit
terminal
is closest to the key switch).
housing
earlier, making
will cause
by securing
with
sure to snap the
on the left into place on the housing.
SECTION
7 -- SERVICE
17
5.
Fold handles back up and tighten
star knobs.
Open the battery
cover as described
in Replacing
Battery.
See Fig. 7-4.
Charging
2.
WARNING:
The battery
contains
corrosive
fluid
ampere
and toxic material; handle with care and keep away
from children. Do not puncture, disassemble,
mutilate
or incinerate
could be vented
the battery.
during
in a well ventilated
charging
Explosive
fuse.
gases
or discharging.
area, away from
Remove fuse from socket and inspect as shown in Fig. 7-7.
If it is burned out, replace with standard automotive
40
Use
sources of
ignition.
NOTE:The special designed plug on the charger will only fit into
the plug on the battery box.
1.
Plug the battery
the battery
charger
housing.
into the port on the underside
of
See Fig. 7-6.
Figure 7-7
3_
Carefully place wiring back into housing, close battery
cover, and fold upper handle back into place.
NOTE:The
out.
engine can be started
manually
if the fuse burns
Off-SeasonStorage
The following
for storage.
Figure 7-6
2_
Insert the battery
household
initial
charger
plug into a standard
outlet. Charge battery
use. Do not charge
NOTE: For optimal
120 volt
Clean and lubricate mower
lubrication
instructions.
for 8 to 10 hours before
longer
engine starting
performance
Do not use a pressure washer or garden
unit.
and
Coat mower's
disconnect
then disconnect
charger
charger
lead from
battery.
rust-proof
equipment,
Always plug charger
lead into battery
pack
lead first, and then insert battery charger plug into 120
volt standard household outlet. Follow this order of action
every time you charge the battery.
SERVICE
blade with chassis grease to prevent
especially
by a 40
housing:
Using a light oil or silicone,
cables and all moving
coat the
parts of your lawn
before storage.
Battery
battery.
are protected
steps to check the fuse inside the battery
SECTION
7--
the equipment.
must be stored with a full charge. Extended
of a discharged
ampere fuse. If the fuse burns out, the electric starter will not
operate. If the unit fails to start with the electric starter, perform
the following
mower
The battery
ReplacingFuse
starter circuit and battery
cutting
hose to clean your
When storing any type of power equipment
in a poorly
ventilated or metal storage shed, care should be taken to
replacement.
The electric
in the
Store mower in a dry, clean area. Do not store next to
corrosive materials, such as fertilizer.
plug from outlet first,
IMPORTANT: Do not remove the battery pack from
the electric starter housing for any reason other than
IMPORTANT:
as described
rusting.
Do not charge longer than 12 hours.
After charging,
thoroughly
than 12 hours,
battery life, charge the battery after every use for 8 to 10
hours or until the green LED light illuminates (If equipped).
3_
steps should be taken to prepare your lawn mower
battery
will reduce life and capacity
storage
of the
Troubleshooting
Problem
Engine runs erratic
Cause
i
Remedy
1. Spark plug boot loose.
1. Connectand
tighten
spark plug boot.
2. Blocked fuel line or stale fuel.
2. Clean fuel line; fill tank with clean, fresh
gasoline.
3. Ventin
gas cap plugged.
3. Clear vent.
4. Water or dirt in fuel system.
4. Drain fuel tank. Refill with fresh fuel.
5. Dirty air cleaner.
5. Refertoengine
6. Unit running
6. Push CHOKE knob in.
with CHOKE (if equipped)
manual.
applied.
Occasional skips
(hesitates) at
1. Spark plug gap too close.
1. Adjust gap to .030".
1. Cutting
1. Tighten
high speed
Excessive Vibration
blade loose or unbalanced.
2. Bent cutting
blade.
blade and adapter. Balance blade.
2. See an authorized
service dealer.
Continued
on next page
19
Problem
Cause
Uneven cut
1. Wheels not positioned
Remedy
correctly.
1. Place all four wheels in same height
(if equipped
2. Dull blade.
i :
SECTION 8 --
TROUBLESHOOTING
with individual
position
height adjusters).
2. Sharpen or replace blade.
ifo
iii
iJi
9
EngineOperation
Fuel Cap
\
\
\
Air Cleaner
StarterGrip
OU Fill
Cap
Spark Plug
Mumer
Figure 9-1
Pre-0perationCheck
Oil Recommendations
NOTE:This engine is shipped
engine.
Running
the engine
serious engine damage
Before starting
without
with insufficient
engine,
is about 20 oz.
Use a 4-stroke,
or an equivalent
motor
oil certified
20
Oil
mlmlllm Iilmllm
high detergent,
SG/SF.
on the
for general, all temperature
in your area from
m,3o
premium
U.S. automobile
oil is used, select the appropriate
average temperature
__
fill with oil. Do not over-fill.
to meet or exceed
SAE 10W-30 is recommended
20w
oil can cause
manufacturer's
requirements
for service classification
Motor oils classified SG/SF will show this designation
container.
single viscosity
_
or oil in the
and void the engine warranty.
capacity
quality
gasoline
viscosity
2ow4o, _ow5o_____
I
15w40,
O_____m/b.
use. If
for the
Q
lOW40
Iilmmmmlll
ml_lmmlmmmmmm
the chart to the right.
lOw30_____u
(°C)-300
-200 -I0 ° 0 °
(°F)-20o
0°
Ambient
200
1.
Single Viscosity
2.
Multi Viscosity
I0 °
400
200 300 400
600 800
1000
Temperature
NOTE: Using non detergent oil or 2-stroke engine
shorten the engine's service life.
oil could
21
Check0il Level
CheckFuelLevel
NOTE: Be sure to check the engine on a level surface with the
1.
Clean around
2.
Fill tank to approximately
engine stopped.
1.
Remove the oil filler cap and wipe the dipstick
Fig. 9-2.
clean. See
fuel fill before
neck to allow
removing
1-inch below
for fuel expansion.
NOTE: Before refueling,
cap to fuel.
lowest portion
of
Be careful not to overfill.
allow engine
to cool 2 minutes.
Starting TheEngine
equipment
not and
use feet
a pressurized
ARNING: moving
Always parts.
keep Do
hands
clear of
starting fluid. Vapors are flammable.
_b
1.
Push primer
3 times. Wait about
two seconds between
each push. See Fig. 9-3. In temperature
Oil Fill Cap/
5 times. After the engine is warmed
needed for all temperatures.
Dipstick
below 50°F, prime
up, one prime may be
Figure 9-2
2.
Insert the dipstick
itin.
3.
If the level is low, slowly add oil to the upper limit on the
4.
into the oil filler
dipstick.
See Fig. 9-2 inset.
Tighten
dipstick
firmly
neck, but do not screw
before starting
engine.
NOTE: Do not overfill. Overfilling with oil may cause
smoking, hard starting, spark plug fouling, or oil saturation
of air cleaner.
Figure 9-3
Fuel Recommendations
2.
Use automotive
combustion
gasoline
chamber
(unleaded
deposits)
or low leaded to minimize
with a minimum
Gasoline with up to 10% ethanol
or 15o_ MTBE (Methyl
ventilated
Tertiary
mixture,
gasoline, or gasoline over 30 days old. Avoid getting
water in the fuel tank. DO NOT USE E85 GASOLINE.
WARNING:
Gasoline is extremely
explosive under certain conditions.
control
of 87 octane,
Butyl Ether) can be used. Never use an oil/gasoline
3.
or where gasoline
Avoid repeated or prolonged
breathing of va pot.
WARNING:
should
Do not overfill
be no fuel in the filler
contact
and start the engine.
Electric Start: Turn ignition
engine.
until resistance
compression,
Repeat if necessary.
prevent
See Fig.
key to the right to start the
Release the key after the engine starts. See Fig. 9-3.
If engine does not start, it may be necessary
the engine.
the fuel tank (there
neck). After
lightly
is stored.
refueling,
and
refueling.
Spilled fuel or fuel vapor may ignite. If any fuel is
spilled, make sure the area is dry before starting the
ENGINE OPERATION
to overcome
the rope guide.
with skin or
securely. Be careful not to spill fuel when
SECTION 9 --
handle.
NOTE: Do not allow the recoil starter to snap back against
Do not
make sure the tank cap is closed properly
engine.
the mower, squeeze and hold the blade
upper
Recoil Start: Pull the recoil starter
kickback,
9-3.
dirt, dust, or
smoke or allow flames or sparks in the area where
the engine is refueled
behind
against
is felt, then pull rapidly
dirty
flammable
and is
Refuel in a well-
area with the engine stopped.
Standing
StoppingTheEngine
1.
Release the blade control.
to re-prime
1
EngineMaintenance
Periodic
any maintenance.
To prevent accidental
ARNING: the
Shut
offthe
disconnect
spark
plug engine
boot. before
_
inspection
If engine
must be tipped
to transport
of the engine is essential
is to be maintained.
Regular
maintenance
will also ensure a long service life. The required
service intervals and the kind of maintenance
to be performed
are described
IMPORTANT:
and adjustment
if high level performance
start-up,
performing
equipment
intervals,
or to inspect or remove grass, keep spark plug side of engine
in the table below. Follow the hourly or calendar
whichever
when operating
up. Transporting
or tipping engine spark plug down may cause
smoking, hard starting, spark plug fouling, or oil saturation of air
cleaner.
_1
occur first. More frequent
in adverse
service is required
conditions.
muffler will be very hot. Be careful not to touch the
WARNING:
muffler.
If the engine has been running, the
MaintenanceSchedule
FirstSHours
Each Useor
EveryS Hrs.
EverySeason EverySeason EverySeason
or 25 Hours or SOHours or 100Hours
,/
CheckEngineOil Level
ChangeEngineOil ff
_/
CheckAir Cleaner
_/
M/
ServiceAir Cleanerf
M/
CheckSparkPlug
V/
ReplaceSparkPlug
V/
CleanEngineShroud
V/
Cleanaround muffler
V/
ReplaceFuelFilter
f Service more frequently
ff
Service
Dates
M/
when used in dusty areas.
Every season or 25 hours if operating
under
heavy load or high ambient
temperature.
23
AirCleanerService
Oil Service
Check oil level regularly.
Paper filters cannot
Be sure correct
or every 100 operating
dusty conditions.
oil level is maintained.
hours or daily before starting
procedure
in the Operation
engine.
Check every five
See oil checking
be cleaned
and must be replaced
section.
solvents for cleaning
thegasoline
air cleaner
element.
A fire
WARNING:
Never use
or low
flash point
or explosion could result.
OilChange
_
IMPORTANT: Be sure to check engine on a level surface with the
engine stopped. Drain the oil while the engine is still warm to
IMPORTANT: Never run the engine without
engine wear will result.
assure rapid and complete
the air cleaner. Rapid
draining.
1.
1.
Remove all fuel from tank by running
from lack of fuel.
2.
Remove drain plug and allow oil to drain into a suitable
container.
once a year
hours; more often if used in extremely
engine
until it stops
Remove the wing bolt and the air cleaner
the elements
paper element
element
See Fig. 10-1.
cover. Remove
and separate them. See Fig. 10-2. Replace
when
or replace
dirty or damaged.
Clean foam
when damaged.
f
Oil Fill Cap
Foam Element
Figure
Figure 10-1
2.
To clean foam element,
separate it from the paper element
and wash in liquid detergent
drain oil, drainBefore
fuel from
tankengine
by running
engine
WARNING:
tipping
or equipment
until fuel tank is empty.
i_
3.
Reinstall
the drain plug and tighten
4.
Refill with the recommended
to
it securely.
oil (see Operation
section)
and check the oil level. See Fig. 10-1.
5.
Reinstall
the oil fill cap securely.
IMPORTANT:
Used motor
left in contact
with the skin for prolonged
is unlikely
oil may cause skin cancer if repeatedly
periods.
Although
this
unless you handle used oil on a daily basis, it is still
advisable to thoroughly
wash your hands with soap and water as
soon as possible after handling used oil.
NOTE: Please dispose of used motor
compatible
with the environment.
oil in a manner
that is
We suggest you take it in a
sealed container to your local service station for reclamation.
not throw it in the trash or pour it on the ground.
SECTION10--
ENGINE MAINTENANCE
Do
thoroughly
before
10=2
and water. Allow to dry
using. Do not oil the foam element.
SparkPlugService
3_
necessary by bending side electrode.
should be set to 0.030 in.
plug removed. DODONOT
NOT
crankforengine
WARNING:
check
spark
_
Measure the plug gap with a feeler gauge. Correct as
See Fig. 10-4. The gap
with
with spark
spark
plug removed.
To ensure proper
engine operation,
properly
and free of deposits.
1.
gapped
the spark plug must be
Remove the spark plug boot and use a spark plug wrench
Electrode
to remove the plug. See Fig. 10-3.
Spark Plug
Figure 10-4
4_
Check that the spark plug washer is in good condition
and thread
threading.
5_
After the spark plug is seated, tighten
wrench
Figure
the spark plug in by hand to prevent
to compress
cross-
with a spark plug
the washer.
10=3
NOTE:When
installing
a new spark plug, tighten
1/2 turn
after the spark plug seats to compress the washer. When
reinstalling
a used spark plug, tighten 1/8-1/4 turn after the
i_
2.
muffler will be
hot. Behas
careful
to touchthe the
WARNING:
If very
the engine
been not
running,
muffler.
Visually inspect the spark plug. Discard the spark plug
if there is apparent
chipped.
reused.
wear, or if the insulator
is cracked or
spark plug seats to compress
IMPORTANT:The
An improperly
the washer.
spark plug must be securely tightened.
tightened
and may damage
spark plug can become
very hot
the engine.
Clean the spark plug with a wire brush if it is to be
SECTION10
--
ENGINE MAINTENANCE
2S
Fuel Filter Service
The fuel filter cannot
Storage
be cleaned
year or every 100 operating
gasoline.
1.
2.
and must be replaced
once a
hours; more often if run with old
Remove all fuel from tank by running
from lack of fuel.
engine
Engines stored between
until it stops
in fuel system or on essential
your engine deteriorates
Remove c-clamp from fuel line and remove
tank outlet. See Fig. 10-5.
30 and 90 days need to be treated
with
a gasoline stabilizer and engines stored over 90 days need to be
drained of fuel to prevent deterioration
and gum from forming
fuel line from
the carburetor,
replaced.
1.
carburetor
during
parts. If the gasoline
and other fuel system components,
Remove all fuel from tank by running
from lack of fuel.
_i
ARNING:
running.
Change oil. See Oil Change section.
3.
Remove spark plug and pour about
4.
serviced
or
until it stops
unattended
while
1/2 an ounce of engine
Replace spark plug and crank slowly to
Clean debris from around
under, around
engine
Never leave engine
2.
oil into cylinder.
distribute oil.
in
storage, you may need to have
engine,
and behind
under finger
muffler.
guard, and
Touch upany
damaged
paint, and coat other areas that may rust with a light film
of oil.
5.
Store in a clean, dry and well ventilated
appliance
that operates
area away from any
with a flame or pilot light, such
as a furnace, water heater, or clothes dryer. Also avoid any
area with a spark producing electric motor, or where power
tools are operated.
6.
Figure 10-5
If possible,
also avoid storage
because that promotes
3.
Pull out old fuel filter from tank outlet. Replace when
or damaged.
4.
Grasp new fuel filter from shouldered
completely
10-5 inset.
5.
to the shoulder
dirty
end and insert it
into the tank outlet. See Fig.
If the engine
engine.
cleaning.
Clean finger
1.
Check your engine as described
section of this manual.
2.
If the fuel was drained
Periodically
remove dirt build-up
muffler.
from
3.
IMPORTANT'. Do not spray engine with water to clean because
washing
equipment
fuel. Using a garden
hose or pressure
can also force water into the air cleaner
or
muffler opening. Water in the air cleaner will soak the paper
element, and water that passes through the element or muffler
can enter the cylinder,
causing damage.
could cause aAccumulation
fire. Inspect and
clean before
WARNING:
of debris
around every
muffler
use.
SECTION10--
during
ENGINE MAINTENANCE
in the Pre-Operation
storage
preparation,
If you keep a container
Check
fill the
of gasoline
starting.
Clean with a
air.
contaminate
can cause fuel or
for refueling, make certain it contains only fresh fuel.
Gasoline oxidizes and deteriorates
over time, causing hard
allow it to cool for at least half
guard and around
brush or compressed
water could
level in storage. Tilting
tank with fresh gasoline.
has been running,
an hour before
Keep the engine
oil leakage.
Removing FromStorage
Replace fuel line and c-clamp.
CleanEngine
i_lk
7.
areas with high humidity,
rust and corrosion.
If the cylinder
preparation,
is normal.
was coated with oil during
the engine will smoke briefly
storage
at startup.
This
The EZ Start Promise
Provisions
of Your Limited Warranty
In addition to the other terms and conditions of the Limited Warranty
applicable to your new mower, MTD LLC ("MTD") hereby warrants
that your mower's engine will start on the first or second attempt by
an able-bodied adult (subject to the limitations described below) for
the duration of the manufacturer's limited warranty applicable to your
product. If the engine on your mower fails to conform to this limited
warranty, MTD will cover the cost of parts and labor associated with
any adjustments and/or repairs necessary to return your engine
to its warranted condition. In order to make a claim under these
provisions of your warranty, you must bring the product and proof of
purchase to an authorized MTD service provider. In many cases, the
retailer who sold you your mower is not equipped to provide warranty
service, so please locate the authorized service dealer nearest you by
either calling the phone number provided in your Operators Manual or
looking up an authorized service dealer on-line at www.mtdproducts.
com.
Items and Conditions
Not Covered
The EZStart Promise does not cover and/or apply to the following:
•
Cost of regular maintenance service or parts, such as filters, fuel,
lubricants, oil changes, spark plugs, air filter, blade sharpening,
worn blades, cable/linkage adjustments, or brake and clutch
adjustments
= Transportation costs to and from an authorized MTD service
provider
= Any engine used for commercial, rental, institutional, governmental, or non-residential applications
= Any product or part that has been altered or misused or required
replacement or repair due to misuse, accidents, or lack of proper
maintenance
•
Repairs necessary due to improper battery care, electrical supply
irregularities, or failure to properly prepare the mower prior to any
period of non-use over three months
= Pickup and/or delivery charges
•
Operational misuse, neglect, accidents, unauthorized repairs or
attempted repairs of the engine or its components by anyone other
than an authorized MTD service provider.
GDO0-100163 Rev.B
Repairs or adjustments to correct starting difficulties dueto any
of the following: failure to follow proper maintenance procedures
-- rotary mower blade striking an object -- contaminants in the
fuel system --improper fuel or fuel/oil mixture (consult your
Operator's Manual if in doubt) -- failure to drain the fuel system
prior to any period of non-use over three months.
.
Any starting problem which results from the use of inappropriate
fuels, lubricants, or additives.
e
Special conditions or circumstances that normally require more
than two pulls to start, specifically: 1) First start-up following your
initial purchase, 2) first time starts after extended period(s) of
non-use over one month or seasonal storage, 3) cool temperature
starts such as those found in early spring and late autumn, and 4)
difficult starting that results from the operator's failure to follow
the proper starting procedures identified in the Operator's Manual.
If you are having difficulty starting your unit, please check the
Operator's Manual to ensure that you are using the correct starting
procedures. This can save an unnecessary visit to a Service
Dealer.
Owner Responsibilities
You must maintain your mower (including its engine) by following the
maintenance procedures and starting instructions described in the
Operator's Manual. Such routine maintenance, whether performed by
a dealer or by you, is at your expense. In addition, please retain your
proof of purchase and service receipts as these may be required to
validate a claim.
General Conditions
An authorized MTD service provider using approved replacement
parts must perform all repairs covered by the EZ Start Promise.
Repair by an MTD authorized service dealer is your sole remedy
under this warranty. MTD is not liable for indirect, incidental, or
consequential damages in connection with the use of the products
covered by these warranties, including any cost or expense of
providing substitute equipment or service during reasonable periods
of malfunction or non-use pending completion of repairs under this
warranty.
Some states do not allow exclusions of incidental or consequential
damages, or limitations on how long an implied warranty lasts, so
certain exclusions and limitations may not apply to you.
11
ReplacementParts
1-
_
Component
®
0
Part Number
and Description
951-10292
Spark Plug
951-10298
Air Cleaner Kit
951-10300
Fuel Cap Assembly
951-10358
Fuel Filter
734-1988
634-04363
Wheel (Front)
Wheel (Rear)
731-04177
Side Discharge Chute
964-04134
Grass Bag
\\
\\
Phone (800) 800-7310
serial number
or (330) 220-4683
ready). Parts Manual
to order replacement
downloads
are also available
parts or a complete
Parts Manual
(have your full model number
free of charge at www.mtdproducts.com
and
Component
Phone (800) 800-7310
serial number
or (330) 220-4683
ready). Parts Manual
l
to order replacement
downloads
are also available
Part Number
942-0739
Mulching
954-04158
V-Belt
and Description
Blade
725-04329
Battery Charger
925-04323
Battery
925-0201
Key
parts or a complete
Parts Manual
(have your full model number
and
free of charge at www.mtdproducts.com
SECTION11 --
REPLACEMENT PARTS
29
FEDERAL
and/orCALIFORNIA
EMISSION
CONTROL
WARRANTY
YOUR WARRANTY
STATEMENT
RIGHTS AND OBLIGATIONS
MTDConsumerGroupInc,the United StatesEnvironmentalProtectionAgency (EPA),and, forthose productscertifiedfor sale in the stateof California,the
CaliforniaAir ResourcesBoard(CARB)are pleasedto explainthe emission(evaporativeand/or exhaust)controlsystem(ECS) warrantyon youroutdoor 2006
andlater smalloff-roadspark-ignitedengine andequipment(outdoorequipmentengine)In California,new outdoorequipmentengines mustbe designed,built and
equippedto meetthe State'sstringentanti-smog standards(in otherstates, 1997andlater modelyear equipmentmustbe designed,built, and equippedto meet
the U.S. EPAsmalloff-road, sparkignitionengine regulations.MTDConsumerGroupInc mustwarrantthe ECSon your outdoorequipmentenginefor the periodof
time listed belowprovidedtherehas been no abuse, neglector impropermaintenanceof outdoor equipmentengine.
Your ECSmay includeparts such as the carburetor,fuel-injectionsystem,the ignitionsystem,catalyticconverter,fuel tanks,fuel lines,fuel caps, valves,canisters,
filters,vapor hoses,clamps,connectors,andotherassociatedemission-relatedcomponents.
Wherea warrantableconditionexists, MTDConsumerGroupIncwill repairyouroutdoor equipmentengine at no cost to you includingdiagnosis,parts and labor.
MAN UFACTURER'S
WARRANTY
COVERAGE:
This emissioncontrolsystemis warrantedfor two years. If any emission-relatedpart on your outdoorequipmentengine is defective,the part will be repairedor
replacedby MTDCONSUMERGROUPINC.
OWNER'S WARRANTY
RESPONSIBILITIES:
Asthe outdoorequipmentengineowner,you are responsiblefor performanceof the requiredmaintenancelisted inyour owner'smanual.MTDConsumerGroup
Inc recommendsthat you retain all receiptscoveringmaintenanceon youroutdoor equipmentengine,but MTDConsumerGroupInc cannotdeny warrantysolely
forthe lackof receipts.
Asthe outdoorequipmentengineowner,you shouldhoweverbe awarethat MTDConsumerGroupInc may denyyou warrantycoverageif your outdoorequipment
engineor a part has failed due to abuse, neglect,or impropermaintenanceor unapprovedmodifications.
Youare responsiblefor presentingyouroutdoor equipmentengineto MTDConsumerGroupInc's distributioncenteror servicecenteras soon asthe problem
exists.The warrantyrepairsshouldbe completedin a reasonableamountof time, not to exceed30 days. If you havea questionregardingyour warrantycoverage,
you shouldcontactthe MTDConsumerGroupIncService Departmentat 1-800-800-7310or via email at http://support.mtdproducts.com
GENERAL
EMISSIONS WARRANTY
COVERAGE:
MTDConsumerGroupIncwarrantsto the ultimatepurchaserand eachsubsequentpurchaserthat the outdoor equipmentengine is: Designed,built and equipped
so asto conformwithall applicableregulations;and freefrom defects in materialsand workmanshipthatcausethe failureof a warrantedpart to be identicalin all
materialrespectsto that part as describedin MTDConsumerGroupInc's applicationfor certification.
The warrantyperiodbeginson the date the outdoor equipmentengine is deliveredto an ultimate purchaseror first placedinto service.The warrantyperiodis two
years.
Subjectto certain conditionsand exclusionsasstated below,the warrantyon emission-relatedparts is asfollows:
1. Any warrantedpart that is not scheduledfor replacementas requiredmaintenancein the written instructionssupplied,is warrantedforthe warrantyperiod
statedabove. Ifthe part fails duringthe periodof warrantycoverage,the part will be repairedor replacedbyMTDConsumerGroupInc accordingto subsection
(4) below. Anysuch part repairedor replacedunderwarrantywill be warrantedfor the remainderof the period.
2. Any warrantedpart that is scheduledonly for regularinspectionin the writteninstructionssupplied is warrantedforthe warrantyperiodstatedabove.Any such
part repairedor replacedunderwarrantywill be warrantedforthe remainingwarrantyperiod.
3. Any warrantedpart that is scheduledfor replacementas requiredmaintenancein the written instructionssuppliedis warrantedfor the periodof time beforethe
first scheduledreplacementdatefor that part. If the partfails beforethe first scheduledreplacement,the part will be repairedor replacedby MTDConsumer
GroupInc accordingto subsection(4) below.Any such part repairedor replacedunderwarrantywill be warrantedfor the remainderof the periodprior to the
first scheduledreplacementpointfor the part.
4. Repairor replacementof any warrantedpart underthe warrantyprovisionshereinmustbe performedat a warrantystationat no chargeto the owner.
5. Notwithstandingthe provisionsherein,warrantyservicesor repairswill be providedat all of our distributioncentersthatare franchisedto servicethe subject
enginesor equipment.
6. The outdoorequipmentengine ownerwill not be chargedfor diagnostic laborthat is directlyassociatedwithdiagnosisof a defective,emission-relatedwarrantedpart, providedthat suchdiagnosticwork is performedat a warrantystation.
7. MTDConsumerGroupInc is liablefor damagesto otherengine or equipmentcomponentsproximatelycausedby a failure underwarrantyof any warranted
part.
8. Throughoutthe off-roadengineand equipmentwarrantyperiodstatedabove, MTDConsumerGroupInc will maintaina supply of warrantedparts sufficientto
meetthe expecteddemandfor such parts.
9. Any replacementpart may be usedinthe performanceof any warrantymaintenanceor repairsand mustbe providedwithoutchargeto the owner.Suchuse will
not reducethe warrantyobligationsof MTDConsumerGroupInc.
10. Add-onor modifiedpartsthat are not exemptedbythe Air ResourcesBoardmay not be used.The use of any non-exemptedadd-on or modifiedparts by the
ultimatepurchaserwill be groundsfor disallowinga warrantyclaims. MTDConsumerGroup Incwill not be liable to warrantfailuresof warrantedparts caused
bythe use of a non-exemptedadd-onor modifiedpart.
WARRANTED
PARTS:
The repairor replacementof any warrantedpart otherwiseeligiblefor warrantycoveragemay be excludedfrom such warrantycoverageif MTDConsumerGroup
Inc demonstratesthatthe outdoor equipmentengine has beenabused,neglected,or improperlymaintained,and thatsuch abuse, neglect,or impropermaintenancewasthe direct causeof the needfor repairor replacementof the part. That notwithstanding,any adjustmentof a componentthat hasa factory installed,
and properlyoperating,adjustmentlimitingdevice is still eligible for warrantycoverage. Further,the coverageunderthis warrantyextendsonly to partsthat were
presenton the off-roadengineand equipmentpurchased.
Thefollowing emissionwarrantypartsare covered(if applicable):
(1) FuelMeteringSystem
•
Cold start enrichmentsystem(softchoke)
•
Carburetorand internalparts (or fuel injectionsystem)
•
Fuelpump
•
Fueltank
(2) Air InductionSystem
•
Air cleaner
•
Intakemanifold
(3) IgnitionSystem
•
Spark plug(s)
•
Magneto ignitionsystem
(4) ExhaustSystem
•
Catalyticconverter
•
SAI (Reed valve)
(5) MiscellaneousItemsUsedin AboveSystem
•
Vacuum,temperature,position,time sensitivevalvesand switches
•
Connectorsandassemblies
(6) EvaporativeControl
•
Fuelhose
•
Fuelhoseclamps
•
Tetheredfuel cap
•
Carboncanister
•
Vapor lines
GDOC-100223
MANUFACTURER'S
LiMiTED WARRANTY
The limited warranty set forth below is given by MTD LLC with
respect to new merchandise purchased and used in the United States
and/or its territories and possessions, and by MTD Products Limited
with respect to new merchandise purchased and used in Canadaand/
or its territories and possessions (either entity respectively, "MTD").
"MTD" warrants this product (excluding its Normal Wear Parts and
Attachments as described below) against defects in material and
workmanship for a period of two (2) years commencing on the date
of original purchase and will, at its option, repair or replace, free of
charge, any part found to be defective in materials or workmanship.
This limited warranty shall only apply if this product has been
operated and maintained in accordance with the Operator's Manual
furnished with the product, and has not been subject to misuse,
abuse, commercial use, neglect, accident, improper maintenance,
alteration, vandalism, theft, fire, water, or damage because of other
peril or natural disaster. Damage resulting from the installation or use
of any part, accessory or attachment not approved by MTD for use
with the product(s) covered by this manual will void your warranty as
to any resulting damage.
Normal Wear Parts are warranted to be free from defects in material
and workmanship for a period of thirty (30) days from the date of
purchase. Normal wear parts include, but are not limited to items
such as: batteries, belts, blades, blade adapters, tines, grass bags,
wheels, rider deck wheels, seats, snow thrower skid shoes, friction
wheels, shave plates, auger spiral rubber, engine oil, air filters, spark
plugs and tires.
Attachments-- MTD warrants attachments for this product against
defects in material and workmanship for a period of one (1) year,
commencing on the date of the attachment's original purchase or
lease. Attachments include, but are not limited to items such as:
grass collectors and mulch kits.
HOWTO OBTAINSERVICE:Warranty service is available, WITH
PROOFOF PURCHASE,through your local authorized service dealer.
To locate the dealer in your area:
In the U.S.A.
Check your Yellow Pages, or contact MTD LLC at RO. Box 361131,
Cleveland, Ohio 44136-0019, or call 1-800-800-7310, 1-330-2204683 or log on to our Web site at www.mtdproducts.com.
In Canada
Contact MTD Products Limited, Kitchener, ON N2G4J1, or call 1-800668-1238 or log on to our Web site at www.mtdcanada.com.
This limited warranty does not provide coverage in the following
cases:
a.
FOR
c. Service completed by someone other than an authorized service
dealer.
d. MTD does not extend any warranty for products sold or exported
outside of the United States and/or Canada, and their respective
possessions and territories, except those sold through MTD's
authorized channels of export distribution.
e. Replacement parts that are not genuine MTD parts.
f. Transportation charges and service calls.
g. MTD does not warrant this product for commercial use.
No implied warranty, including any implied warranty of
merchantability of fitness for a particular purpose, applies after
the applicable period of express written warranty above as to the
parts as identified. No other express warranty, whether written or
oral, except as mentioned above, given by any person or entity,
including a dealer or retailer, with respect to any product, shall
bind MTD. Duringthe period of the warranty, the exclusive remedy
is repair or replacement of the product as set forth above.
The provisions as set forth in this warranty provide the sole and
exclusive remedy arising from the sale. MTD shall not be liable
for incidental or consequential loss or damage including, without
limitation, expenses incurred for substitute or replacement lawn
care services or for rental expenses to temporarily replace a
warranted product.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental
or consequential damages, or limitations on how long an implied
warranty lasts, so the above exclusions or limitations may not apply
to you.
In no event shall recovery of any kind be greater than the amount of
the purchase price of the product sold. Alteration of safety features of
the product shall void this warranty. You assume the risk and liability
for loss, damage, or injury to you and your property and/or to others
and their property arising out of the misuse or inability to use the
product.
This limited warranty shall not extend to anyone other than the
original purchaser or to the person for whom it was purchased as a
gift.
HOWSTATELAW RELATESTO THIS WARRANTY: This limited
warranty gives you specific legal rights, and you may also have other
rights which vary from state to state.
IMPORTANT: Owner must present Original Proof of Purchase to
obtain warranty coverage.
Log splitter pumps, valves, and cylinders havea separate oneyear warranty.
b. Routine maintenance items such as lubricants, filters, blade
sharpening, tune-ups, brake adjustments, clutch adjustments,
deck adjustments, and normal deterioration of the exterior finish
due to use or exposure.
MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136=0019; Phone: 1=800=800=7310, 1=330=220=4683
MTD Canada Limited = KITCHENER, ON N2G 4J1; Phone 1=800=668=1238
GDOC-100016 REV. B
Medidas importantes
de seguridad • Configuraci6n • Funcionarniento
Soluci6n de problemas • Garantia
L
Podadora tipo abonadora
• Mantenirniento
• Servicio •
L
autopropulsada
m Modelo E18J
MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHiO 44136-0019
Impresoen EstadosUnidosdeAmerica
FormularioNo.769-05753
(Diciembre15,2009)
A!propietario
1
Gracias
Gracias por comprar una m_iquina podadora fabricada por
MTD. La misma ha sido diseflada cuidadosamente
para brindar
excelente rendimiento
si se la opera y mantiene correctamente.
incluidas y/o ilustradas en este manual pueden no set aplicables
a todos los modelos. MTD se reserva el derecho de modificar
las especificaciones
de los productos, los diseffos y el equipo
est_indar sin previo aviso y sin generar responsabilidad
por
obligaciones
de ning0n tipo.
Por favor lea todo este manual antes de operar el equipo.
Le indica c6mo configurar, operar y mantener la m_iquina
con seguridad y flicilmente.
Pot favor aseg0rese de seguir
cuidadosamente
yen todo momento
las pr_icticas de seguridad
recomendadas,
y hac_rselas seguir a cualquier otra persona que
opere la m_iquina. En caso de no hacerlo podrian producirse
lesiones personales o dafios materiales.
Toda la informaci6n
contenida
en este manual
Este producto cumple con las estrictas normas de seguridad
del Outdoor Power Equipment
Institute y de un laboratorio
de pruebas independiente.
Si tiene algun problema o duda
respecto a la unidad, Ilame a un distribuidor
de servicio MTD
autorizado o p6ngase en contacto directamente
con nosotros.
Los numeros de tel_fono, direcci6n del sitio web y direcci6n
postal de la Asistencia al Cliente de MTD se encuentran
en esta
p_igina. Queremos garantizar su entera satisfacci6n en todo
momento.
hace referencia
a la m_is reciente informaci6n
de producto disponible en el
momento
de la impresi6n.
Revise el manual frecuentemente
para familiarizarse
con la unidad, sus caracteristicas y
funcionamiento.
Por favor tenga en cuenta que este Manual
del Operador puede cubrir una gama de especificaciones
de
productos de diferentes modelos. Las caracteristicas y funciones
En este manual, las referencias al lado derecho o izquierdo
m_iquina se observan desde la posici6n del operador.
de la
indite
/mportante
Medidas
Ensamblado
de seguridad..
3
Servido
.................................
9
So/uddn
importantes
y Configuraddn
....................................................................
de Problemas
.........................................
20
de Motor. ...................................
22
Controles y Caractefisticas
....................................
Funcionamiento
.....................................................
12
13
Fundonamlento
Mantenimiento
14
Piezas de Reemp/azo
y Ajustes .......................................
Registrode informad6n de producto
Antes de configura
r y operar su equipo
col6quese
_OMERO
nuevo, pot favor Iocalice
la placa del modelo en el equipo y registre
el _irea situada a la derecha. Para encontrar
la informaci6n
en
la placa de modelo,
detr_is de la unidad en la posici6n
del operador
servicio
de Asistencia
autorizado
al Cliente, o de un distribuidor
de Motor
.....................................
................. 28 (Manual
24
ingles)
DE MODELO
rqDDDDDDDDDD
y mire
NOMERO
hacia la parte inferior de la secci6n trasera del chasis. Si tiene
que solicitar soporte t6cnico a trav6s de nuestro sitio web, el
Departamento
Mantenimiento
16
de
local, necesitar_i esta informaci6n.
DE SERIE
DDDDDDDDDDD
Asistenciaal Cliente
Por favor,
NO devuelva
En caso de tener
mantenimiento
la unidad
problemas
del mismo,
0
Visite nuestro
sitioweb
0
Llame a un representante
0
Escribanos
al minorista
para montar
puede
o distribuidor
Asistencia
este producto
solicitar
la ayuda
sin ponerse
al Cliente.
o de tenet
de expertos.
dudas
Elija entre
en contacto
con respecto
las opciones
en www.mtdproducts.com
de Asistencia
al Cliente
a MTD LLC • RO. Box 361131 • Cleveland,
al (800) 800-7310
OH • 44136-0019
6 (330) 220-4683
primero
con el Departamento
a los controles,
fundonamiento
que se presentan
a continuaci6n:
de
o
2
Medidasimportantesde seguridad
ADVERTENCIA:
La presencia
de este s[mbolo
indica que se trata de instrucciones
importantes
de seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad
personal y/o material y la de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones
de este manual
antes de poner en funcionamiento
esta m_quina. Si no respeta estas instrucciones
puede
provocar lesiones personales.
Cuando vea este s[mbolo - iTENGA EN CUENTA LAS ADVERTENCIAS!
PROPOSICION
65 DE CALIFORNIA
ADVERTENCIA: El escape del motor de este producto, algunos de sus componentes
y
algunos componentes
del vehiculo contienen o liberan sustancias qu[micas que el estado
de California considera que pueden producir c_ncer, defectos de nacimiento
u otros
problemas reproductivos.
contienen plomo Los
y compuestos
de plomo,
productos yqu[micos
conocidos
al Estado de
ADVERTENCIA:
postes de bater[a,
los terminales,
los accesorios
relacionados
California causar el c_ncer y el dar3o reproductivo.
Lave manos despu_s del manejo.
_IL
PELIGRO: Esta m_quina est_ diser3ada para set utilizada respetando
las normas de seguridad
contenidas en este manual. AI igual que con cualquier tipo de equipo motorizado,
un
descuido o error por parte del operador puede producir lesiones graves. Esta m_quina es
capaz de amputar dedos, manos y pies y de arrojar objetos extrarqos con gran fuerza. De no
respetar las instrucciones
de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la
muerte.
Fundonarniento
Lea y siga todas las instrucciones
manual
antes de intentar
comprenda
contenidas
ensamblar
en este
esta m_quina.
y siga todas las instrucciones
este manual
regulates
2.
de esta m_quina
en un lugar seguro
y para solicitar
Esta m_quina
un juguete.
que figuran
en la
No permita
operen
para referencias
Por tanto, tenga
la m_xima
esta m_quina.
y
no
precauci6n
4.
Inspeccione
el equipo.
Los
contra las paredes
que el material
5_
Para ayudar a evitar el contacto
en
operador
arrojado,
con la cuchilla
mant6ngase
detr_s de las manijas y mantenga
o una
en la zona del
a los ni_os,
observadores,
ayudantes y mascotas apartados al menos
25 metros de la podadora mientras est_ en operaci6n.
Detenga
la m_quina
si alguien
entra en la zona.
No la utilice con ningOn otto
6_
el _rea en donde
siempre
mientras
anteojos
opera
o
la m_quina
o
que
en este
con estas reglas de seguridad
usar esta m_quina.
Saque todas las piedras,
los ojos utilice
de seguridad
mientras la ajusta o repara. Los objetos arrojados
rebotan pueden lesionar gravemente
la vista.
m_s deben
contenidas
Para protegerse
antiparras
de 14a_os
Los ni_os de 14 ahosy
las instrucciones
minuciosamente
material
y obstrucciones
que podrian provocar
descargado rebote contra el operador.
para realizar
manual y deben ser capacitados y supervisados
pot uno de
los padres. 0nicamente
los individuos
responsables que se
hayan familiarizado
operaci6n deber_n
pot la cuchilla.
Guarde
futuras
de precisi6n,
nunca que los ni_os menores
leery comprender
con los que podria
pot la m_quina pueden producir lesiones
el patr6n en el que va a ir descargando
lesi6n pot un objeto
Su unidad ha sido dise_ada
extra_os
set arrojados
etc. Evite adem_s descargar
repuestos.
una tarea: cortar el c_sped.
prop6sito.
3.
antes de operarla.
es una pieza de equipo
todo momento.
o que podrian
el recorte para evitar que la descarga de material se
realice hacia los caminos, las veredas, los observadores,
Lea,
m_quina yen el o los manuales antes de intentar operarla.
Familiaricese completamente
con los controles y con el
uso apropiado
y otros objetos
tropezar
objetos arrojados
graves. Planifique
Fundonamientogeneral:
1.
juguetes
para la
utilizar_
palos, cables, huesos,
7_
Utilice zapatos
pantalones
de trabajo
resistentes,
y camisas ajustados.
camisas y pantalones
que cubran
de suela fuerte y
Se recomienda
utilizar
los brazos y las piernas,
asi como calzado con puntas reforzadas en acero. Nunca
opere esta m_quina con los pies desnudos, sandalias, o
con zapatos ligeros o con los que se pueda resbalar (pot
ejemplo,
calzado de Iona).
8. Noponga
lasmanos
olospiescerca
delaspiezas
rotatorias20. Nunca
operelacortadora
sinlasguardas
apropiadas,
oenlatolvadelacortadora.
Elcontacto
conlascuchillas
cubierta
dedescarga,
guarda
pararecorte,
manija
de
puede
producir
laamputaci6n
demanos
ypies.
control
delacuchilla
yotrosdispositivos
deseguridad
yprotecci6n
ensulugaryfuncionando.
Nunca
opere
la
9. Unacubierta
dedescarga
faltante
odahada
puede
cortadora
silos
dispositivos
deseguridad
est&n
d
ahados.
Si
provocar
elcontacto
conlacuchilla
olesiones
porobjetos
noIohace,
estopuede
tenercomoresultado
lesiones.
arrojados.
21. Elsilenciador
yelmotorsecalientan
ypueden
producir
10. Muchas
lesiones
ocurren
comoresultado
depasar
la
quemaduras.
Nolos
toque.
cortadora
sobre
lospiesdurante
unacaida
provocada
por
derrapes
otropiezos.
Nosesostenga
delapodadora
sise 22. Utilice
solamente
partes
yaccesorios
fabricados
est_cayendo,
suelte
lamanija
inmediatamente.
especialmente
paraestam_quina,
originales
delfabricante
(OEM).
Si
n
oIohace,
esto puede tener como resultado
11. Nunca
tirehacia
usted
lapodadora
mientras
camina.
lesiones personales.
Sideberetroceder
lapodadora
paraevitar
unapared
23.
Para encender el motor, jale de la cuerda lentamente hasta
uobst_culo,
mireprimero
abajo
yatr_spara
evitar
que sienta resistencia, luego jale r_pidamente.
El repliegue
tropezarse
yluego
sigaestos
pasos:
r&pido de la cuerda de arranque (tensi6n de retroceso) le
a. Retroceda
delapodadora
hasta
estirar
jalar_ la mano y el brazo hacia el motor m&s r_pido de Io
completamente
susbrazos.
que usted puede soltar. El resultado pueden ser huesos
rotos, fracturas, hematomas o esguinces.
b. Aseg0rese
queest_bienequilibrado
ybienparado.
24.
Si se presentan situaciones que no est&n previstas en este
c. Tiredelapodadora
lentamente
hacia
usted,
no
manual sea cuidadoso y use el sentido com0n. Marque
m&s
all&delamitaddeladistancia
entreusted
y la
para contactar el departamento
de atenci6n al cliente y
podadora.
obtener el nombre de su distribuidor
m_s cercano.
d. Repita
estos
pasos
comoserequiera.
12. Noopere
estam&quina
estando
bajolosefectos
del
Funcionamientoen pendientes
alcohol
odedrogas.
Las pendientes
son un factor importante
que se relaciona con
13. Noembrague
elmecanismo
deautopropulsi6n
en
los accidentes producidos
por derrapes y caidas y que pueden
unidades
conesteequipo
mientras
arranca
elmotor.
producir lesiones graves. La operaci6n en pendientes
requiere
14. Elmecanismo
decontrol
delacuchilla
esundispositivo
de mayor precaucidn. Si no se siente seguro en una pendiente, no
seguridad.
Nunca
intente
desviarse
desufuncionamiento.la pode. Para seguridad, use el medidor de pendientes que se
Dehacerlo
nofuncionarian
losdispositivos
deseguridad
y incluye como parte de este manual para medir la pendiente
podrian
producirse
lesiones
personales
porelcontacto
con antes de operar la unidad en una zona inclinada. Si la pendiente
lascuchillas
giratorias.
Lasmanijas
decontrol
delacuchilla supera los 15 grados, no la pode.
deben
funcionar
bienenambas
direcciones
yregresar
I0siguiente:
autom_ticamente
alaposici6n
dedesengrane
cuando
se
lassuelta.
Mueva la podadora a trav_s de las caras de la pendiente,
nunca hacia arriba y abajo. Tenga cuidado cuando cambie
15. Nunca opere la podadora en c6sped humedo. Siempre est6
seguro de su equilibrio.
gravemente.
inmediatamente
cuchilla
16.
de direcci6n
y cae puede lesionarse
la manija de control
suelte
2.
de la cuchilla y la
Corte el c_sped solamente
Detenga
con luz de dia o con una buena
3.
Camine, nunca corra.
la cuchilla
cuando
pasos o andadores.
18.
Si la m_quina
comenzara
opere la m_quina
El c_sped alto puede ocultar
Siempre est_ seguro de su equilibrio.
puede
cruce caminos de gravilla,
cuando
en pendientes.
Est_ atento a los agujeros, raices, rocas, objetos ocultos o
abultamientos
que puedan provocar que se derrape o se
tropiece.
dejar_ de girar en tres segundos.
luz artificial.
17.
Si tropieza
Si siente que pierde el equilibrio,
lesionarse
gravemente.
obst_culos.
Si tropieza
y cae
Si siente que pierde el
equilibrio,
suelte inmediatamente
la cuchilla
y la cuchilla dejar_ de girar en tres (3) segundos.
la manija de control
de
No haga I0siguiente:
a vibrar de manera anormal,
detenga el motor, y busque inmediatamente
la causa.
La vibraci6n por Io general es una advertencia
de alg0n
I.
No corte el c_sped cerca de pozos, hundimientos,
podria perder el equilibrio.
2.
No pode pendientes
bancos,
problema.
19.
Apague el motor
y espere hasta que la cuchilla
completamente
antes de retirar la guarda
de c_sped o desatorar la tolva. La cuchilla
por unos cuantos segundos
apagado.
Nunca coloque
despu_s
ninguna
se detenga
para el recorte
continua girando
que el motor
4
I
SECCION
2
--
IV_EDIDAS
IMPORTANTES
parte del cuerpo en el
DE SEGURIDAD
3.
ha
mayores de 15 grados
como Io indica
de pendientes.
No pode el c_sped
puede
se ha
_rea de la cuchilla hasta que est_ seguro que la cuchilla
detenido su movimiento
rotatorio.
el medidor
resbalarse.
h0medo.
Si no est_ firmemente
parado,
Ni os
8.
Nunca saque la tapa del gas ni agregue
mientras
Pueden ocurrir accidentes tr_igicos si el operador no est,1 atento
a la presencia de niflos. Por Io general a los niflos les atraen las
podadoras
y la actividad
de podar el c_sped. No entienden
los riesgos ni los peligros.
permanecer_in
1.
Nunca d_ por sentado
en el mismo lugar donde
que los niflos
9.
Est_ alerta y apague
3.
Antes y mientras
la podadora
10.
Vuelva a colocar
11.
Limpie
4.
Tenga extrema
precauci6n
ciegas, entradas
puedan
de puertas,
obstaculizarle
12.
cuando
se aproxime
a esquinas
_irboles u otros objetos
6_
que
la vista de un niflo que pudiese
13.
las instrucciones
de 14 aflos deben
de operaci6n
14.
y reglas
la m_iquina o el recipiente
hornos,
secadores
2.
o daflos materiales
al manipular
inflamable
Para reducir el riesgo de incendio
y el equipo.
antes de
de combustible
de
de ropa u otros
lesionar gravemente
sea
Nunca encienda un motor
zona con poca ventilaci6n.
son explosivos.
si derrama
gasolina
de carbono,
Antes de limpiar,
compruebe
la gasolina. La gasolina
y los vapores
mantenga
embebidos
la m_iquina
y
con combustible.
Deje que la m_iquina se enfrie 5 minutos
antes de almacenarla.
mon6xido
Para evitar lesiones personales
puede
sobre el motor
por Io menos
Funcionamientogeneral:
Manejo seguro de la gasolina:
cuidadoso
derramada
ser
1.
es altamente
Nunca almacene
del
la tapa de la gasolina y ajOstela bien.
la gasolina
saque todos los desechos
Servicio
sumamente
para la expansi6n
limpia de pasto, hojas y de acumulaci6n
de otros
escombros. Limpie los derrames de aceite o combustible
que niflos menores de 14 aflos operen
de seguridad contenidas en este manual y deben
entrenados y supervisados
por sus padres.
1.
Llene el tanque
aparatos a gas.
esta m_iquina. Los ni_os mayores
leery entender
de combustible.
(2,5 cm) por debajo de la base del
para dejar espacio
agua, calentadores,
Mantenga alejados a los niflos de los motores en marcha
o calientes. Pueden sufrir quemaduras
con un silenciador
caliente.
Nunca permita
antes de volver a
en un espacio cerrado donde haya fuego, chispas o
aparatos con piloto como por ejemplo, calentadores
correr hacia la podadora.
5.
combustible
o en marcha. Deje que el
Traslade la m_iquina a otra zona. Espere 5 minutos
encender el motor.
hacia atr_is, mire hacia
atr_is y cuide que no haya niflos.
el tanque
cuello de Ilenado
combustible.
si un niflo ingresa al _irea.
se est,1 moviendo
Nunca recargue
no m_is de 1 pulgada
operador.
2.
est,1 caliente
motor se enfrie por Io menos dos minutos
cargar combustible.
los vio por Oltima vez.
Mantenga a los niflos fuera del _fireade trabajo y bajo
estricta vigilancia de un adulto responsable adem_is del
el motor
mueven
Se
en espacios cerrados o en una
El escape del motor contiene
un gas inodoro
y letal.
reparar o inspeccionar
la m_iquina,
que la cuchilla y todas las partes que se
se han detenido.
Desconecte
el cable de la bujia
y p6ngalo de manera que haga masa contra el motor
evitar que se encienda de manera accidental.
sobre
para
usted o sobre la ropa ya que se puede encender.
3.
2.
Utilice s61o recipientes
para gasolina autorizados.
3.
Nunca Ilene los contenedores
en el interior
o cami6n
con recubrimientos
o caja de camioneta
pListicos. Coloque siempre los recipientes
del vehiculo antes de Ilenarlos.
4_
Retire el equipo
a gasolina del cami6n
en un remolque
con un recipiente
de desde un dispensador
5_
Mantenga
la boquilla
de la entrada
momento
Ilene dicho
4.
con el borde
de gasolina o contenedor
7.
Nunca cargue combustible
Los vapores
cigarros,
5.
pipas y otras fuentes
6.
podrian
de la cuchilla y del motor
para verificar
acumularse
que est_n bien
adem_is visualmente
la cuchilla
"La utilizaci6n
no cumplan
con las especificaciones
podria tener
como resultado
de partes que
de equipos
un rendimiento
originales
incorrecto
y
podria estar comprometida"
Las cuchillas de las podadoras son muy afiladas y podrian
cortarlo. Envuelva la cuchilla o utilice guantes y extreme
Mantenga
cuando
le de servicio.
todos los pernos, tuercas y tornillos
bien
ajustados para asegurarse que la m_iquina se encuentra
condiciones
seguras de operaci6n.
Nunca manipule
los dispositivos
imprudente.
Controle
forma adecuada.
en la m_fiquina en interiores
inflamables
Inspeccione
precauciones
en todo
la boquilla.
Apague todos los cigarrillos,
de combusti6n.
apretados.
adem_is la seguridad
port_itil, en vez
de gasolina.
6_
porque
_irea.
y II_nelo
hasta que est_ Ileno. No utilice un dispositivo
para abrir/cerrar
frecuentes
(OEM) listado en este manual.
de Ilenado en contacto
del tanque
a intervalos
en busca de daflos (abolladuras, desgaste, roturas, etc.).
Reemplace la cuchilla con equipo original del fabricante
en el piso y lejos
o remolque
en el piso. Si esto no es posible, entonces
equipo
de un vehiculo
Revise los pernos de montaje
en el
7_
Despu_s de golpear
de seguridad
peri6dicamente
con algun objeto
de manera
que funcionen
extraflo,
en
de
detenga
el motor, desconecte el cable de la bujia y conecte el
motor a masa. Inspeccione minuciosamente
la m_fiquina
para determinar
encenderla
si est,1 daflada.
Repare el daflo antes de
y operarla.
SECCION
_
--
IV_EDIDAS
IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
5
8.
Nunca trate de ajustar una rueda o la altura de corte
mientras el motor est_ en marcha.
9.
Los componentes
Nomodifique el motor
Para evitar lesiones graves o la muerte,
de la tolva para recorte, cubierta
de descarga y escudo de riel, est_n sujetos a desgaste
y dahos que podria dejar expuestas partes que se
mueven
o permitir
su seguridad,
que se arrojen
verifique
objetos.
frecuentemente
Para proteger
todos los
que est_n certificados
regulaciones
de emisiones
federales
peque_os
todo terreno)
de partes que no cumplan
de equipos
un rendimiento
No cambie
originales
incorrecto
con las
podria tener
y adem_s
la configuraci6n
del regulador
acelere demasiado
el mismo.
velocidad
segura de operaci6n
m_xima
Verifique
frecuentemente
como
la seguridad
del motor
El regulador
controla
ni
del motor.
la linea de combustible,
13.
Mantenga o reemplace
sea necesario.
14.
Observe las leyes y normas aplicables para disponer
adecuadamente
de los desechos. La descarga inapropiada
de Productos
locales o estatales
haberlas.
de California
las medidas
estados. Las leyes federales
nueva o haga inspeccionar
_sta por un distribuidor
de servicio
de que todos los sistemas
autorizado
mec_nicos
y de
seguridad funcionan correctamente
y no tienen excesivo
desgaste. Si no Io hace, pueden producirse accidentes,
lesiones o muerte.
SECCION
2
--
IV_EDIDAS
IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
est_ equipada
est_ equipado
con
con un
correspondientes,
pot ley (Articulo
anteriormente
media, adquiera
para cerciorarse
de
con las leyes
en caso de
Si se utiliza un amortiguador
de chispas el operador Io debe
mantener en condiciones
de uso adecuadas. En el Estado
para el
exigidas
una m_quina
para
interna y no debe ser
de chispas que cumpla
este producto tiene una vida dtilmedia de siete (7) ahos,
6 140 horas de funcionamiento.
AI finalizar la vida _til
anualmente
Esta m_quina
de combusti6n
amortiguador
puede dahar el medio ambiente.
de Seguridad
para
est_n certificados
utilizada en o cerca de un terreno agreste cubierto
por bosque, malezas o hierba excepto si el sistema
segun
Consumidor de los Estados Unidos (CPSC) y la Agencia
de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (EPA),
I
un motor
de escape del motor
o materiales
Seg0n la Comisi6n
con las
EPA y de California
de tres vias (TWC) si est_n equipados
ADVERTENCIA:
de seguridad,
y cumplen
operar con gasolina comOn sin plomo y pueden incluir los
siguientes sistemas de control de emisiones: Modificaci6n
de
si no est_ la bujia de encendido.
las etiquetas
de f_brica del
o
No d_ arranque
al motor
el motor
Guardachispas
el
rajaduras
SORE (Equipos
motor (EM) y catalizador
esa manera.
la
12.
de liquidos
6
la configuraci6n
Los motores
"La utilizaci6n
tanque, el tap6n, y los accesorios buscando
p_rdidas. Reemplace de set necesario.
15.
del motor.
manual.
podria estar comprometida"
11.
Nunca cambie
regulador
Avisoreferidoa emisiones
resultado
10.
inseguras.
componentes
y reempl_celos s61o con partes de los
fabricantes de equipos originales (O.E.M.) listadas en este
especificaciones
no modifique
bajo ninguna circunstancia.
Si cambia la configuraci6n
del
regulador el motor puede descontrolarse
y operar a velocidades
de California).
mencionadas
son
4442 del C6digo de Recursos Publicos
Es posible que existan leyes similares en otros
Puede conseguir
se aplican en territorios
el amortiguador
a trav_s de su distribuidor
federales.
de chispas para el silenciador
autorizado
de motores
o poni_ndose
en contacto con el departamento
de servicios, P.O. Box 361131
Cleveland, Ohio 44136-0019. (Servicio v_lido s61o en E.U.A.)
SimbolosDeSeguridad
Esta p_igina representa
instrucciones
y describe
la seguridad
de la m_iquina antes de intentar
los simbolos
ensamblar
que pueden
parecer en este producto.
Lea, comprenda,
y siga todas
y operar.
LEA EL MANUAL(S)
Lea, comprenda,
DEL OPERADOR
y siga todas instrucciones
en el manual
(manuales) antes de operar el
prod ucto.
PELIGRO--
GIRANDO HOJAS
Para reducir el riesgo de herida, guarde
tapa de descarga o el receptor
inmediatamente.
manos y pies lejos. No haga funcionar
de hierba est_n en su lugar apropiado.
a menos que la
De ser dahado, sustituya
®
i|1_
No siegue
IRFS
__
PELIGRO--
cuando
los ni_os
o los otros est_n
CORTE DE PIE
Guarde manos y pies lejos de las cuchillas
PELIGRO--
alrededor.
giratorias.
ESCOMBROS LANZADOS
Quite objetos
que pueden
set lanzados pot la I_imina en cualquier
direcci6n.
Lleve galas de
seguridad.
PELIGRO--
CUESTAS
Tenga mucha precauci6n
,_ _
__11 _
en pendientes.
No siegue cuestas mayores que 15 o
ADVERTENCIA-INCENDIO
acumulaci6n
otros de
escombros.
Para reducir elderiesgo
incendio mantenga
la m_iquina limpia de pasto, hojas y de
ADVERTENClA VAPORES TOXlCOS
Nunca encienda
del motor
I_l
mon6xido
de carbono,
un gas inodoro
y respeten
ADVERTENCIA:
las advertencias
e instrucciones
que figuran
en este manual yen
'_ --
JV_EDIDAS
la
la m_fiquina.
Su responsabilidad--Restrinja
el E
uso
de esta
m_iquina motorizada alas personas
GUARDE
STAS
INSTRUCCIONES
SECCION
El escape
y letal.
ADVERTENCIA -- SUPERFICIE CALIENTE
Las partes del motor, especialmente
el silenciador, Ilega a set muy caliente durante
operaci6n. Permita que se enfrien el motor y el silenciador antes de tocarlos.
__\_%._
comprendan
un motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilaci6n.
contiene
IMPORTANTES
que lean,
DE SEGURIDAD
J
|
7
N
E
c_
0
CL_
0
c5
I
I
I
I
l
0
l
l
l
l
l
l
l
m
l
l
l
o
l
l
0
I
I
0
I
I
I
I
I
E
I
I
_n
I
I
SECCION
'_ --
JV_EDIDAS
IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
3
Montajey Configuraci6n
Contenido de ia caja
Una Podadora
Uno Manual
Uno Colector
de Operador
Uno Botella del Aceite
de C_sped
Uno Canal de Descarga
Lateral
Montaje
NOTA: Esta unidad se envia sin gasolina
ni aceite en el motor.
Llene con gasolina y aceite como se indica en las instrucciones
que se incluyen en el manual de motor adjunto ANTES de poner
en funcionamiento
su podadora.
Manija
1.
Retire el colector de c6sped y material de empaque
pudiera estar entre las manijas superior e inferior.
a.
Retire las perillas manuales
montaje
superior
firmemente
Apriete
de
de la manija y tire y retroceda la manija
como se muestra en la Figura 3-1.
Asegurese
b.
de los soportes
que
de que la manija inferior
en los soportes
las perillas manuales
est_ asentada
de montaje
de la manija.
que sujetan la manija
superior a la manija inferior. Asegurese de que el
bul6n de carro est_ apropiadamente
asentado en la
manija.
J
Figura 3-2
3.
La guia de la cuerda est_ unida al costado
derecho
manija superior. Afloje la tuerca de mariposa
guia de la cuerda, Figura 3-3.
Figura 3-1
2.
Vuelva a colocar y apriete
las perillas manuales
antes asegurando la manija inferior
manija, Figura 3-2.
extraidas
a los soportes
de la
Figura
3-3
de la
que sujeta la
a.
Sostenga
el control
de la cuchilla
F
contra la manija
superior.
4.
b.
Jale lentamente
la cuerda de arranque para sacarla
del motor. Suelte el control de la cuchilla.
c.
Deslice la cuerda de arranque
d.
Ajuste la tuerca mariposa.
en la guia.
Asegure los cables a la manija inferior
del cable. Tire de las uniones
recortando
el exceso.
utilizando
la uni6n
del cable apret_ndolas
y
C01ect0rde C_sped
1.
Para ensamblar el colector de c_sped (de set necesario),
Haga el cierto bolso es clio vuelta a la derecha el lado antes
de reunir (la advertencia
a.
Coloque
pl_stico
b.
de la etiqueta
ser_ por fuera).
la bolsa sobre el marco con el lado negro de
en el rondo,
Figura 3-4.
Deslice el canal de pl_stico
sobre los ganchos
marco. Todos los canales excepto
central de la bolsa se acoplan
del
la parte superior
clesde el exterior.
Figura 3=S
3.
Para acoplar
el colector
la puerta
Levante
b.
Coloque el colector de c_sped en la varilla de pivote.
Suelte la puerta de descarga de modo que descanse
sobre el colector
k.
de c&sped, Figura 3-6.
a.
de descarga
posterior.
de c&sped.
j
Figura 3=4
c.
2.
El centro
de la bolsa se acopla desde el interior.
Antes de acoplar
debe extraerse,
el colector
de c_sped, la tolva de abono
Figura 3-5.
J
a.
Levante
la puerta
de descarga
b.
Extraiga
la tolva de abono.
posterior.
Figura 3=6
Para quitar al receptor
de hierba, levante
trasera en el cortac_sped.
la puerta
y, lejos de la vara de pivote. El reverso de liberaci6n
la puerta
para permitir
cortac_sped.
SECCION
3--
MONTAJE
Y CONFIGURACION
de descarga
Receptor de hierba de levantamiento
que ello cerrara la apertura
descarga
trasera del
ADVERTENCIA:
Nunca opere
la podadora
a
menos que los ganchos del colector de c_sped est_n
firmemente
asentados en Ins ranuras de los
montajes
de la m_nsula
descarga
posterior
parte superior
de la manija y la puerta
descanse firmemente
del colector
de
contra la
de c_sped.
colector
descarga
a descarga
lateral, asegurese
Ajustede la altura de c0rte
1.
La palanca de ajuste de altura de corte se ubica pot encima
de la rueda izquierda
trasera, Figura 3-8.
r
Canalde DescargaLateral
Si hace la conversi6n
Ajustes
de que el
de c_sped est_ fuera de la unidad y que la puerta
de
trasera est_ cerrada.
1.
Sobre el lateral de la podadora,
2.
Deslice los dos ganchos
eleve la clavija de abono.
del canal de descarga
debajo del pasador en el montaje
y baje la clavija para abono
lateral
de la clavija para abono
lateral, Figura 3-7. No extraiga
la clavija para abono lateral en cualquier
cuando no est_ abonando.
momento,
nun
Figura 3=8
a.
Tire de la palanca
hacia afuera de la podadora.
b.
Mueva la palanca hacia adelante
altura de corte deseada.
c.
Suelte la palanca
o hacia atr_is para la
hacia la cubierta
de la podadora.
Configuraci6n
Llenado de gasolina y aceite
Figura 3=7
Refi_rase a la secci6n de motor
informaci6n
de motor.
1.
A_adir el petr61eo proporcionado
pot primera
2.
_
en este manual
para la
antes de la unidad
inicial
vez de la caja.
Atender el motor
secci6n de motor
con la gasolina como instruido
de este manual.
en la
manipule gasolina. La gasolina es altamente
DVERTENCIA:
Tenga extremo
cuidado cuando
inflamable
y sus vapores
pueden causar
explosiones.
Nunca agregue
combustible
a la
m_iquina en interiores o mientras el motor est,1
caliente o en funcionamiento.
Apague cigarrillos,
cigarros,
3.
pipas y otras fuentes
Bateria de precio como instruido
de este manual
(Unidades
SECCION
3
en la seccidn de Servicio
de Principio
--
de combustidn.
MONTASE
El_ctricas).
Y CONFIGURACION
11
4
Controles
Y Caracter sticas
Control de la transmisi6n
de cuchilla
Arrancador
de retroceso
Palanca de
ajuste de altura
de torte
Cebador
J
Clavija para
J
Figura 4=1
Control de Cuchiila
El control
de la cuchilla
la manija de control
ClavijaParaAbono
est_ unido a la manija superior.
de la cuchilla
Presione
contra la manija superior
operar la unidad. Suelte la manija de control
detener el motor y la cuchilla.
de la cuchilla
para
para
El adaptador
para abono se utiliza unicamente
para prop6sitos
de abono. En vez de recolectar los recortes del c_sped en un
colector de c_sped o canal de descarga lateral, algunos modelos
de podadora
tienen la opci6n
de recircular
los recortes en el
c_sped. Esto se llama abonar.
cuchilla
es un dispositivo
de seguridad.
Nunca
DVERTENCIA:
El mecanismo
de control
de la
intente anular su funcionamiento.
_
Arrancadorei_ctrico
El interruptor
Control de ia Transrnisi6n
El control
de la transmisi6n
est_ ubicado
podadora.
lib_rela para aminorar
est_ Iocalizado
en el lado izquierdo
el_ctrico.
Es usado s61o
sobre la parte de
abajo de la manija superior y se utiliza para engranar la
transmisi6n. Apri_telo contra la manija superior para enganchar
la transmisi6n;
de encendido
del panel de la manija del arrancador
para eljuez de salida el_ctrico.
la velocidad
o detener
la
Vea la fig. 4-1.
Cebador
El cebador
del motor,
presionar
Palancade Ajustede ia Aiturade Corte
es Iocalizada en el lado izquierdo
detr_s del filtro de aire. AI
el cebador
directamente
ayudar al encendido
La palanca de ajuste de altura de corte se ubica por encima de la
rueda izquierda trasera. Para ajustar la altura de corte, consulte la
se envia combustible
al carburador
del motor
para
el motor.
Arrancador
deRetroceso
Secci6n de Ajuste.
El arrancador
de retroceso
est_ unido a la manija
superior
derecha. Para encender la unidad col6quese detr_s de la misma y
tire de la cuerda del arrancador de retroceso.
Funcionamiento
Encendidodei Motor
ADVERTENCIA:
Asegurese
que ninguna
persona
aparte del operador permanezca cerca de la
podadora mientras arranca el motor u opera la
misma. Nunca encienda
un motor
en espacios
cerrados o en una zona con poca ventilaci6n.
escape del motor
un gas inodoro
contiene
mon6xido
y letal. Mantenga
El
de carbono,
las manos, los pies,
el cabello y la ropa suelta alejados de las partes
mdviles del motor y de la podadora.
1.
Oprima
el cebador
segundos
3 veces. Espere aproximadamente
temperaturas
de abajo de 50°!:, optima
Despu_s de que el motor es calentado,
ser necesario
2.
Coldquese
control
dos
entre cada presidn. Vea la fig. 5-1. En climas con
el cebador 5 veces.
un tiempo puede
para todas las temperaturas.
detr_is de la podadora,
apriete
de la cuchilla y sost_ngala
contra
la manija de
la manija superior.
Ver la Fig. 5-1.
3,
Arrancador
de retroceso:
empuEadura
del arranque
tire r_ipidamente
tensi6n
para reducir
de retroceso
necesario.
Tire suavemente
de la
hasta sentir la resistencia,
la compresi6n,
y arrancar el motor.
impedir
la
detenga el motor. Retire el cable de la bujia,
DVERTENCIA:
Si golpeaparaunver
objeto
extra,o,
inspeccione
la podadora
que no
tenga
Repita de ser
_
Vea la Fig. 5-1.
IMPORTANTE:
Figura 5=1
luego
No permita
dahos, y repare el daEo antes de reiniciar
que el juez de salida de
podadora.
retroceso se rompa atr_is contra la guia de cuerda.
Arrancador el_ctrico: Gire la Ilave de encendido a la
durante
La vibraci6n
la operaci6n
debe inspeccionar
posible.
derecha para poner en marcha el motor. Suelte la Ilave una
vez que el motor se ha puesto en marcha. Vea la Fig. 5-1.
y operar la
excesiva de la podadora
es una indicaci6n
y reparar
la unidad
de daEo. Se
Io antes
UsocomoAbonadora
Si el motor
no comienza,
repita pasos 1-3.
Para abonar
Detenci6ndel Motor
1.
Suelte la manija de control
motor
de la cuchilla
para detener
el
crecido
y la cuchilla.
en la podadora
o de retirar el colector
1.
objetos
pueden
en cualquier
operador
dahar la cortadora
set arrojados
direcci6n
accidentalmente
y provocar
o el motor.
de c_sped siguiendo
Dichos
de c_sped se recolectar_in
dichos recortes
las instrucciones
y Configuraci6n.
Los recortes
autom_iticamente
en la bolsa a
medida que pase la podadora. Opere la podadora
que la bolsa de recolecci6n est6 Ilena.
graves al
hasta
y a otras personas.
2.
ADVERTENCIA:
AI operar
una podadora
puede
galas de seguridad
podadora
o mientras
Una vez que el motor
de transmisi6n
podadora.
durante
la operaci6n
contra la manija
superior
detenido
3.
de la
el motor
por completo
de la cuchilla.
Compruebe
soltando
la manija de
que la unidad se haya
por completo.
Para deshacerse
de los recortes
de c_sped levante
de descarga y tire de la bolsa de recolecci6n
apart_indola de la podadora.
la ajusta o la repara.
est_ funcionando,
Detenga
control
ser que objetos extrar_os sean arrojados a los ojos, Io
cual puede daharlos gravemente.
Utilice siempre
1.
Acople el colector
en la secci6n de Montaje
pot la podadora
lesiones personales
de
los recortes.
Puede utilizar el colector de c6sped para recoger
mientras opera la podadora.
que el c_sped est,1 libre de piedras, palos, cables u
que pudiesen
el uso de
En ese caso, use el colector
Usodei Colectorde C sped
de
gsode ia Podadorade C sped
otros objetos
como abonadora.
c6sped para embolsar
c_sped.
Aseg0rese
de c6sped de la m_iquina.
m_is de 10,2 cm. (4 pulg.) no se recomienda
la podadora
ADVERTENCIA:
Espere a que la cuchilla se haya
detenido pot completo antes de hacer cualquier
trabajo
el c6sped, quite el colector
La puerta de descarga posterior deber_i estar cerrada. Para
un abono eficiente, no corte c6sped humedo. Si el c6sped ha
la puerta
hacia arriba,
apriete el control
para propulsar
la
13
6
Mantenimiento
Y Ajustes
Mantenimiento
3.
RecomendadonesGenerales
Lubrique
el resorte de torsi6n y el punto
la puerta
trasera de descarga
peri6dicamente
con aceite ligero para prevenir
oxidaci6n, Fig. 6-1.
Respete siempre las reglas de seguridad
tareas de mantenimiento.
cuando
de esta podadora
4.
La transmisi6n
no cubre elementos
Cuidad0de la cubierta
de la velocidad
controlada
como se indica
del motor
set verificados
de c_sped u otros desechos.
para realizar esta tarea.
pot Io menos una
1.
todos los sujetadores
y compruebe
Detenga
siempre
el motor,
2.
desconecte la bujia y haga masa contra el motor
antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento
Desconecte
a
podadora
del control
3.
ruedas se quitan pot cualquier
superficie
del brazo giratorio
Sin embargo,
raz6n, debe lubricar
y la superficie
rueda con aceite ligero, Fig. 6-1.
interna
si las
la
de la
inclinada.
4.
de la
debajo del tap6n
Vuelva a colocar
la podadora
direcci6n
la podadora
aceite dentro
y causar problemas
de la plataforma
adecuada.
m_s de
y no deje la
Se puede filtrar
del motor
Raspe y limpie la parte inferior
el uso de una herramienta
las ruedas pot Io menos una vez pot temporada
con aceite ligero o aceite para motor.
debajo
la podadora.
Nunca incline
de la parte superior
de arranque.
de la cuchilla y la transmisi6n al menos una vez cada
estaci6n. Los controls debe funcionar libremente en ambas
Lubrique
firmemente
ADVERTENCIA:
Fig. 6-1.
de recortes
Siga los pasos que aparecen
90 grados en ninguna
direcciones,
de la podadora
la acumulaci6n
el cable de la bujia. Drene la gasolina
filtro de aire. Sostenga
Lubrkad6n
con aceite ligero los puntos de pivote
para lista de
de motor.
Incline la podadora de manera que quede apoyada sobre la
caja. Mantenga hacia arriba el lado donde se encuentra el
su m_quina.
2.
de la plataforma
podadora o coloque un trozo de pl_stico
de Ilenado del combustible.
que est6n bien ajustados.
Lubrique
la parte inferior
despu_s de cada uso para prevenir
Todos los ajustes deben
vez en cada estaci6n.
ADVERTENCIA:
Siga la secci6n de Mantenimiento
de Motor
lubricaci6n
e instrucci6n
para la lubricaci6n
Debe limpiar
invalidar_
del motor.
Revise peri6dicamente
y sellada en la f_brica y no
que han
deber_ dar mantenimiento
en este manual.
la garantia
1.
es prelubricada
5.
El cambio
la
la lubricaci6n.
estado sujetos al mal uso o la negligencia
del operador.
Para recibir el reembolso total de la garantia, el operador
a la podadora
de
lateral
realice
requiere
La garantia
de pivote
y clavija de abono
mediante
No la rocie con agua.
sobre sus ruedas en el
suelo. Si puso un pl_stico debajo del tap6n de Ilenado
combustible
asegurese de sacarlo en este momento.
de
Cuidadospara el motor
NOTA: Refi_rase alas secciones de mantenimiento
y operaci6n
de motor en este manual para instrucciones
detalladas.
Verifique
el nivel de aceite.
Limpie el filtro de aire cada 25 horas en condiciones
normales
cuando
Limpie
de uso. Limpie a intervalos
haya mucho
de pocas horas
polvo.
la bujia y restablezca
la distancia
disruptiva
por Io
menos una vez por temporada.
Limpie el motor
regularmente
con un trapo o cepillo.
Mantenga limpio el sistema de enfriamiento
(_rea del
soplador) para permitir la circulaci6n apropiada de aire.
Quite todo el c_sped, suciedad
_rea del silenciador.
Figura 6-1
y residuos
combustibles
del
Reemplazode aler6n trasero
1.
Para quitar la tapa trasera, levante la puerta trasera, quite
el tornillo, y la tapa de prensa en a ambos lados para quitar
del agujero. Ver la Fig. 6-2.
2.
Quite el tornillo y la tapa del agujero de enfrente y
sustituya por la nueva tapa en la orden de enfrente y la
manera del retiro.
Ajustes
CaNe de Pase0
Su unidad es equipada con un cable de paseo ajustable para
ajustar la tensi6n en el cable de paseo. Usted tendr_ que ajustar
el cable de paseo si el cortac6sped no se propulsa con el control
de paseo contratado o si las ruedas del cortac6sped vacilan
con el control de paseo contratado. Si cualquiera de estas
condiciones ocurre, hace girar el barril de ajustador- fabricaci6n
esto m_s largo dar_ m_s paseo y la mantequilla de ello dar_
menos. Este tambi6n aumentar_ o disminuir_ la fuerza requerida
contratar el control de paseo. Vea la Fig. 6-3.
Figura 6=2
J
Figura 6-3
SECCION
6
--
MANTENiMIENTO
Y AJUSTES
15
7
Servido
Cuidadode ia CuchUla
5.
Lubrique
el cig0e_al
del adaptador
ADVERTENCIA:
para afilarla
Cuando saque la cuchilla
o reemplazarla,
prot_jase
de corte
adaptador
la cuchilla
las manos
usando un par de guantes para trabajo rudo o un
trapo grueso para sostener la cuchilla. Inspeccione
peri6dicamente
el adaptador
de rajaduras, especialmente
objeto extraho.
de la cuchilla en busca
cuando
golpee un
Realice los reemplazos
que resulten
necesarios. Siga los pasos que aparecen
realizar el mantenimiento
de la cuchilla.
1.
2.
Desconecte
debajo
el cable de la bujia. Gire la podadora
costado
y compruebe
queden
mirando
para
sobre el
7.
hacia arriba.
Saque el perno y el soporte
numero
de parte hacia el piso cuando
posici6n
de operaci6n.
sostienen la cuchilla y el adaptador
del motor, Fig. 7-1.
de la cuchilla
que
de la misma al cig0e_al
la podadora
que la cuchilla
est_ en
quede
en las bridas del adaptador.
est_n alineadas
con los orificios
peque_os
de la
Vuelva a colocar el perno hexagonal y ajustelo segun Los
siguientes valores de torsidn: 450 Ib-pulg como minimo,
600 Ib-pulg
de campana
Asegurese
Coloque el soporte de campana de la cuchilla en la misma.
Compruebe que las muescas del soporte de campana de
la cuchilla
cuchilla.
que el filtro de aire y el carburador
interna
con aceite ligero. Deslice el
de la cuchilla sobre el cig0e_al del motor. Instale
con el lado marcado "Bottom" (inferior) o con el
alineada y asentada
6.
del motor y la superficie
de la cuchilla
como m_ximo.
Para asegurar
la operaci6n
peri6dicamente
el perno
segura de la podadora
de la cuchilla
revise
para determinar
si est_
bien ajustado.
Cuidadode la correa
1.
Desconecte
motor.
2.
Drene el tanque
3.
......
_____l_
Y
/-
_
J
4.
o coloque
Incline la podadora
sobre su costado
el adaptador
asociadas,
de cuchilla
autoroscante
a la cubierta,
Perno
Figura 7-1
Saque la cuchilla y el adaptador
Para comprobar
el equilibrio,
sobre un destornillador
del cig0e_al,
Fig. 7-1.
retire la cuchilla
de eje redondo.
y balancee
Saque metal del
lado pesado hasta que quede bien equilibrada.
Cuando
afile la cuchilla, siga el _ngulo original de la muela como
guia. Afile cada borde de corte pot igual para mantener
balance de la cuchilla.
ADVERTENCIA:
velocidades.
el
Si la cuchilla est_ desequilibrada
generar_ vibraciones
excesivas cuando
Esto puede producir
podadora, y se puede
personales.
rote a altas
da_os a la
romper, causando
asi lesiones
Figura 7-2
'°1
y partes
que asegura la tolva
Fig. 7-2. Quite la tolva de
F
4.
(el lado del filtro de
Fig. 7-1.
Quite los tornillos
de motor
motor.
de
hacia arriba).
Quite la cuchilla,
a.
3.
una pieza de
de la tapa para evitar una p_rdida
met_licas
Soporte de
Campana de .........
la Cuchilla
de combustible
a tierra contra el
pl_stico pot debajo
gasolina.
aire del motor
Cuchilla
Adaptador de la
Misma
el cable de la bujia y conecte
b.
Afloje el tornillo
de la cubierta
c.
autoroscante
a la cubierta,
que asegura la tolva
Fig. 7-2.
Desde la parte posterior de la podadora, con
cuidado quite la correa de la polea de transmisidn,
Fig. 7-3.
Reeaplazo de ia bateda
_L
sulfurico que puede causar quemaduras.
No ponga
baterias
contienen
_icido
enDVERTENCIA:
corto circuito o Las
mutile
las baterias
de ninguna
manera.
d.
Una vez que la correa est_ fuera de la polea de
transmisidn,
empuje
para acceder
a la polea del motor
explotar
las baterias
sobre fuego dado
o despedir
materiales
t6xicos.
sobre la tolva de la cubierta
y deslice la correa
fuera de esta polea y fuera de la cubierta,
/ff
No coloque
que pueden
1.
Afloje las perillas de la manija asegurando
las manijas
inferior y superior y con cuidado doblando
la manija
superior hacia la manija inferior como se muestra en la Fig.
7-4.
Fig. 7-3.
//
/
/
\
\
\
\
Figura 7-3
Figura 7=4
5.
Reemplace
por una nueva correa, coloc_indola
entre
2.
la cubierta y la tolva, primero alrededor
transmisi6n y luego la polea del motor.
de la polea de
Retire los dos tornillos
al alojamiento
Fig. 7-4.
asegurando
la cubierta
de la bateria y coldquelos
de la bateria
hacia el lateral,
NOTA: AsegOrese de que la correa est_ correctamente
asentada
y que se mueve sin problemas
motor y no quede atrapada
superior de la polea.
entre
en la polea del
las mitades inferior
y
3.
Abra la cubierta
positivos
de la bateria, quite los conductores
y negativos
de la bateria, quite y reemplace
por
una nueva bateria. Conecte el conductor positivo al lado
positivo del paquete de bateria, luego conecte el lado
6.
Apriete el tornillo de autogolpeado
cubierta soltada antes.
7.
Sustituya
que asegura
la tolva de
la tolva de motor y seguro con mi tornillos
negativo.
que
dan un toque.
8.
Reemplace la cuchilla, el adaptador de cuchilla y partes
met_licas asociadas. Siga instrucciones
en la secci6n de
Cuidado
9.
de L_mina
Vuelva a colocar
para la asamblea
a la podadora
apropiada.
en posici6n
vertical
sus ruedas y quite el trozo de pl_stico por debajo
casquete de gas (en caso de corresponder).
sobre
del
SEGCION
7 -- SERVlCIO
17
NOTA: La bateria que tiene puede diferir
que se muestra en la Fig. 7-5. Consulte
ligeramente
de la
1.
la lista de piezas.
Enchufe el cargador
parte inferior
de la bateria dentro
del alojamiento
del orificio
de la bateria,
en la
Fig. 7-6.
F
f
+
Terminal
Positivo
Terminal
,J
Figura
Figura 7-5
2_
IMPORTANTE:
Cuando
reemplace
el paquete
en el panel de la manija, el paquete
posicionado
con el terminal
positivo
de baterias
residencial
de baterias debe estar
4.
Vuelva a colocar
incorrecto
la cubierta
hacia el lado izquierdo
5.
a la izquierda
de la bateria causar_ serios
de la bateria al alojamiento
3_
IMPORTANTE:
--
desensamble,
mutile
gases explosivos
o prenda
podrian
NOTA: La clavija especialmente
se adaptar_
SERVlCIO
y
fuego a la bateria. Los
purgarse
durante
o descarga. Utilice en un _rea bien ventilada,
de las fuentes de ignici6n.
SEGCION
7--
No quite el paquete
alojamiento
del arrancador
que no sea el reemplazo.
_lk
dise_ada
la carga
alejada
del cargador
a la clavija en la caja de las
la bateria
inicial y
8a 10 horas
dentro
verde
No cargue pot
la clavija del
el conductor del
de la bateria.
IMPORTANTE:
Cargade ia bateria
unicamente
baterias.
(De set equipado).
Despu6s de cargar, primero desconecte
cargador de la salida, luego desconecte
cargador
las perillas de la manija.
corrosivo y material t6xico; manipule con cuidado
DVERTENCIA:
contiene
fluido
mantenga
alejado La
de bateria
los ni_os.
No perfore,
Cargue
despu_s de cada uso o hasta que la luz CONDUClDA
en el cargador ilumine
m_s de 12 horas.
en su lugar en el alojamiento.
Doble las manijas y apriete
de la bateria en una salida
de 120 voltios.
NOTA: Para el motor 6ptimo interpretaci6n
duraci6n de la pila, cobre la bateria durante
de la bateria fijando los dos tornillos que sac6 antes,
asegur_ndose
de que coloque a presi6n el conducto de
alambre
est_ndar
durante 8a 10 horas antes del uso inicial. No cargue por
m_s de 12 horas.
y el terminal negativo hacia el lado derecho del panel (el
terminal positivo est_ m_s cerca de la Ilave de contacto),
Fig. 7-5. El reemplazo
dahos.
Inserte la clavija del cargador
7-6
Siempre
del paquete
el_ctrico
conecte
de baterias
del
por ninguna
el conductor
de baterias en primer
razdn
del cargador
lugar, y luego
inserte la clavija del cargador de baterias en una salida
residencial est_ndar de 120 voltios. Siga este orden siempre
que cargue
la bateria.
Reemplazodel fusible
AimacenamienteFuerade Temporada
El circuito del arrancador el_ctrico y la bateria est_in protegidos
pot un fusible de 40 amperes. Si el fusible se quema, el
arrancador el_ctrico no funcionar_i. Si la unidad no se enciende
Se deben seguir estos pasos para la preparaci6n
para su almacenamiento.
con el arrancador
verificar
1.
el_ctrico,
que el fusible est,1 dentro
Abra la cubierta
Reemplazo
2.
siga los siguientes
del alojamiento
del enchufe
e inspeccione
en la Fig. 7-7. Si est_fiquemado,
fusible de autom6viles
como se describe
en Las
de la bateria:
No utilice
de la bateria como se describe en
a presi6n
o manguera
de jardin
su unidad.
Cubra la cuchilla
oxidaci6n.
como se
reemplace
una lavadora
para limpiar
de Bateria, ver Fig. 7-4.
Retire el fusible
muestra
Limpie y lubrique la podadora
instrucciones
de lubricaci6n.
pasos para
de la podadora
con grasa para chasis para impedir
la
por un
Almacene
est_indar de 40 amperes.
la unidad en una zona limpia y seca. No la
almacene cerca de materiales
fertilizantes.
Cuando almacene
galp6n
especial cuidado
equipo.
cualquier
de dep6sito
corrosivos
tipo de equipo
como por ejemplo
motorizado
met_ilico o con poca ventilaci6n,
de realizarle
un tratamiento
antioxidante
Use aceite ligero o silicona para recubrir
especialmente
los cables y partes m6viles
de almacenarla.
en UN
tenga
al
el equipo,
de su podadora
antes
Bateria
La bateria debe guardarse
almacenamiento
con una carga completa.
prolongado
la vida Otil y la capacidad
El
de una bateria descargada
reducir_i
de la bateria.
Figura 7-7
3.
Coloque
con cuidado
los cables dentro
del alojamiento,
cierre la tapa de la bateria y doble la manija
nuevamente
NOTA: El motor
el fusible
superior
en su lugar.
puede
ponerse en marcha manualmente
si
se quema.
SECCION
7 -- SERVlCIO
19
Soluci6ndeproblemas
Problema
El motor funciona
Causa
de
J
Remedio
1. El cable de la bujia est,1 flojo.
1. Conecte y ajuste el cable de la bujia.
2. La linea del combustible
2. Limpie la linea del combustible;
manera err_itica
combustible
est,1 tapada o el
es viejo.
3. La ventilaci6n en la tapa del combustible
est,1 obstruida.
4.
Ilene el
tanque con gasolina limpia y fresca
Agua o suciedad en el sistema del
combustible.
5. El filtro de aire est,1 sucio.
3. Destape la ventilaci6n.
4.
Vacie el tanque
del combustible.
Ilenarlo con combustible
5.
Vuelva a
limpio.
Refi6rase a la secci6n de mantenimiento
de
motor.
6.
La unidad que corre con el ESTARTER(De set
equipado)
Saltos ocasionales
La distancia
(pausas) a
alta velocidad
peque_a.
6. Perilla de ESTARTER de empuje
en.
se aplic6.
disruptiva
de la bujia es muy
1. Ajuste la distancia
disruptiva
a 0,76 mm (0,03
Seguido
despu6s paginan
pulg).
Causa
Problema
Demasiada vibraci6n
1. Cuchilla floja o desequilibrada.
Cuchilla abollada.
Corte desigual
1. La posici6n
Remedio
i
1. Apriete la cuchilla y el adaptador.
cuchilla.
la
2. Consulte a un distribuidorautorizado.
de las ruedas no es correcta.
1. Coloque las cuatro ruedas en la misma
posici6n de altura (de ser equipado con
ajustadores
2. La cuchilla de la cortadora
Equilibre
no est_ afilada.
de altura individuales).
2. Afile o cambie la cuchilla.
SECCION
8 --
SOLUCION
DE PROBLEMAS
21
9
Funcionamiento
deMotor
Tap6n de combustible
\
\
\
_urador de aire
Ernpu6adura
del arranque
Tap6n de
llenado
de aceite
Tubo de drenaje
Bujia de
encencliclo
Silenciaclor
Figura 9-1
(ontrol Previoal Fundonamiento
Recomendaciones
Sobreel Aceite
IMPORTANTE:
el motor.
Este motor
Hacer funcionar
se despacha
el motor
sin gasolina
sin suficiente
causarle graves dahos y anula la garantia
Antes de arrancar el motor,
exceso. La capacidad
Use un aceite para motor
detergente
__
designaci6n
de cuatro tiempos,
equivalente
de 20 onzas.
mlmlllm Iilmllm
seleccione
con la clasificaci6n
con certificado
que
2ow4o, _ow5o_____
I
15w40,
O_____m/b.
SG/SF tienen est_
SAE 10W-30 para uso general, a todas las
Si utiliza aceite con viscosidad monogrado,
en la tabla de la derecha
la temperatura
la viscosidad
adecuada
Q
para
superficie
1.
Aseg0rese
nivelada
Retire el tap6n
medici6n
lOw40
Iilmmmmlll
ml_lmmlmmmmmm
lOw30_____u
media de su zona.
(°C)-300
Verifiqueel nivelde aceite
IMPORTANTE:
m,3o
o un aceite
en el envase.
Se recomienda
temperaturas.
20
Ilene con aceite. No Ilene en
cubra o exceda las exigencias de los fabricantes de autom6viles
americanos respecto de la clasificaci6n de servicio SG/SF.
Los aceites para motor
20w
aceite puede
del motor.
de aceite es de alrededor
de calidad premium
_
ni aceite en
de comprobar
y con el motor
de Ilenado
el motor
(°F)-20o
sobre una
-200 -I0 ° 0 °
0°
200
I0 °
400
200 300 400
600 800
1000
apagado.
de aceite y limpie
de aceite. Vea la Fig. 9-2.
Ternperatura
la varilla de
I.
Viscosidad
monogrado
2.
Viscosidad
multigrado
arnbiente
/MPORTANTE: El uso de aceite sin detergente
o para motor
dos tiempos puede reducir la vida Otil del motor.
de
Verifiqueel Nivel de Combustible
1.
Antes de sacar la tapa para cargar combustible,
alrededor.
2.
Llene el tanque
hasta aproximadamente
limpie
1 pulgada
debajo
de la parte m_s baja del cuello para permitir la expansi6n
del combustible.
Tenga cuidado de no Ilenar en exceso.
Tap6n de llenado
/varilla del nivel
IMPORTANTE:Antes
2 minutos.
de cargar, deje que el motor se enfrie
de aceite
Encendidodei Motor
los pies alejados de las piezas m6viles del equipo.
ADVERTENCIA:
Siempre mantenga
las manos
No utilice fluidos comprimidos
para arrancar.
Losy
_
vapores
1.
Oprima
son inflamables.
el cebador
segundos
3 veces. Espere aproximadamente
temperaturas
de abajo de 50°F, optima
Despu6s de que el motor es calentado,
set necesario
Figura 9=2
1.
Inserte la varilla de medici6n
en el cuello de Ilenado
dos
entre cada presi6n. Vea la fig. 9-3. En climas con
el cebador 5 veces.
un tiempo puede
para todas las temperaturas.
de
aceite, pero no Io atornille.
2.
Si el nivel est_ bajo, agregue aceite lentamente
hasta el
limite superior de la varilla de medici6n. Vea el recuadro de
la Fig. 9-2.
3.
Ajuste firmemente
el motor.
IMPORTANTE:
la varilla de medici6n
antes de arrancar
No Io Ilene en exceso. El exceso de aceite
puede causar ahumado,
en la bujia y saturaci6n
de arranque,
suciedad
de aceite en el purificador
problemas
de aire.
Rec0mendad0nesS0breel Combustible
Use la gasolina automotor (leaded sin plomo o bajo para
minimizar dep6sitos de c_mara de combusti6n)
con minimo
87 octano.
15 % (Metilo
La gasolina
de
con el etanol de hasta el 10 % o MTBE del
leter Butyl Terciario)
mezcla de petr61eo/gasolina,
puede set usada. Nunca use una
la gasolina
sucia, o gasolina
m_s de
30 dias viejos. Evite conseguir la suciedad, el polvo, o el agua en
el dep6sito de combustible.
NO USE LA GASOLINA E85.
_
inflamable y bajo determinadas
condiciones es
ADVERTENCIA:
La gasolina esensumamente
explosiva.
Cargue combustible
un _rea bien
ventilada y con el motor apagado. No fume ni
permita llamas o chispas en el lugar donde se carga
combustible
combustible
o se encuentra
del motor.
el dep6sito
Figure 9-3
2.
3,
de
o sus vapores
Tenga cuidado
al cargarlo.
tensidn
se pueden
incendiar.
de la
y arrancar el motor.
Repita de ser
No permita
que eljuez
de salida de
retroceso se rompa atr_s contra la guia de cuerda.
Arrancador el_ctrico: Gire la Ilave de encendido a la
derecha
derramado
para poner en marcha el motor. Suelte la Ilave una
vez que el motor
Si se derrama
con la piel o inhalar los vapores.
Tire suavemente
Vea la Fig. 9-3.
IMPORTANTE:
combustible,
aseg0rese de que el _rea est_ seca
antes de arrancar el motor. Evite el contacto
prolongado
de retroceso:
de retroceso
necesario.
de no derramar
El combustible
Arrancador
empuEadura
del arranque hasta sentir la resistencia, luego
tire r_pidamente
para reducir la compresidn,
impedir la
cuello de Ilenado). Despu_s de cargar combustible,
aseg0rese de que el tapdn del tanque est_ bien
combustible
apriete la manija de
contra la manija superior.
Ver la Fig. 9-3.
ADVERTENCIA:
No Ilene en exceso el tanque de
combustible
(no debe haber combustible
en el
cerrado y asegurado.
Col6quese detr_s de la podadora,
control de la cuchilla y sost_ngala
Si el motor
se ha puesto en marcha. Vea la Fig. 9-3.
no comienza,
repita pasos 1-3.
Detenci6ndei motor
1.
Suelte el control
de la cuchilla.
SECCION 9 --
FUNCIONAMIENTO
DE MOTOR
23
1
MantenimientodeMotor
La inspeccidn
_L
y los ajustes peri6dicos
si se desea mantener
el
mantenimiento. Apague
Para evitar
una puesta
ADVERTENCIA:
el motor
antes en
de marcha
realizar
accidental, desconecte la funda de la bujia.
del motor
un alto nivel de desempe_o.
son esenciales
El
mantenimiento
regular tambi_n garantizar_ una prolongada
vida util del motor. Los intervalos de mantenimiento
requeridos
y el tipo de mantenimiento
IMPORTANTE: Si el motor debe inclinarse para transportar
equipo o para inspeccionar o extraer pasto, mantenga el lado de
la bujia del motor hacia arriba. Si la bujia del motor se transporta
o se inclina hacia abajo puede causar humo, un arranque dificil,
contaminaci6n de la bujia o saturaci6n con aceite del depurador
de aire.
a ser realizado
tabla de m_s abajo. Siga los intervalos
se describen
en la
pot hora o calendarios,
_i=
funcionando,
el silenciador estar_ muy caliente.
DVERTENCIA:
Si el motor ha estado
Tenga cuidado de no tocar el silenciador.
Calendariode Mantenimiento
PrimerasS
Cadausoo
horas
cadaShoras
Inspeccione
elaceitedel motor
Cambieel aceitedel motor tt
Inspeccione
eldepuradorde aire
Io
que ocurra primero. Cuando se opera en condiciones adversas es
necesario Ilevar a cabo un mantenimiento
m_s frecuente.
Cadatemporadao cada
25 horas
Cadatemporadao cada
S0horas
Cadatemporadao cada
100horas
y/
V '/
V '/
y/
Mantenimientodel depuradorde aire€
_//
Inspecciones
lasbujiasde encendido
V/
Mantenimientodebujia
V/
Limpiela protecci6nde retenci6n
y/
Limpiealrededordel silenciador
V/'*
SustituyaFiltrode Combustible
f Cuando se utiliza en _reas polvorientas, el mantenimiento debe ser m_s regular.
ff Si se opera bajo carga pesada o en temperatura ambiente alta.
V/
Fechasde
Mantenimiento
Mantenimientodei aceite
NOTA: Elimine
el aceite del motor
sea compatible
Inspeccione
Aseg0rese
el nivel de aceite regularmente.
de que se mantenga
antes de poner
Los filtros
Aseg0rese
de inspeccionar
el motor
sustituidos
sobre una
superficie nivelada y con el motor apagado. Drene el aceite
mientras el motor est6 caliente para asegurar un drenaje r_pido
a menudo
y completo.
1.
Extraiga
todo el combustible
funcionar el motor
combustible.
2_
Retire el tap6n
del dep6sito
hasta que se detenga
de Ilenado
_
haciendo
adecuado.
de papel no pueden
que el
Vea la Fig. 10-1.
ser limpiados
y deben ser
una vez al a_o o cada 100 horas de operaciones;
de set usado en condiciones
o explosi6n.
IMPORTANTE: Nunca opere el motor sin el depurador
instalado. Resultar_ en desgaste r_pido del motor.
1.
Retire el perno de mariposa
aire. Retire los elementos
Tap6n de
Ilenaclo
de aceite
m_s
muy polvorientas.
punto de encendido
bajo para limpiar el elemento
Nunca
use gasolina
de
delDVERTENCIA:
depurador
de aire.
Podrfa
producirse osolventes
un
incendio
por falta de
de aceite y permitiendo
aceite se drene en un recipiente
que
que Io
Mantenimientodel Depuradorde Aire
Cambio de aceite
IMPORTANTE:
Sugerimos
coloque en un recipiente sellado y Io Ileve a la estaci6n de
servicio local para su recuperaci6n.
No Io tire a la basura o
Io vierta sobre el suelo.
el nivel de aceite correcto.
Inspeccione cada cinco horas o diariamente
en marcha el motor.
usado de la manera
con el medio ambiente.
y la cubierta
y sep_relos.
de aire
del depurador
Vea la figura
Sustituya
el elemento
de papel cuando
Sustituya
el elemento
de espuma
de
10-2.
sucio o daEado.
cuando
dahado.
Elernento de
Tap6n
de Drena"
Figura
ADVERTENCIA:
equipo
Elernento de
espurna
10-1
Antes de inclinar el motor
del dep6sito haciendo funcionar el motor
el dep6sito de combustible
est_ vacio.
3.
Vuelva a colocar
firmemente.
4.
Vuelva a Ilenar con el aceite recomendado
el tap6n
IMPORTANTE:
hasta que
2_
Para limpiar el elemento
el tap6n
sep_relo
del elemento
de espuma.
(vea secci6n
el nivel de aceite. Vea la Fig.
de Ilenado
El aceite del motor
c_ncer de piel si entra en contacto
de aceite y asegurelo
usado puede causar
con la piel de manera
reiterada y pot periodos prolongados.
Si bien esto es
improbable
a menos que manipule aceite usado todos
dias, sin embargo
de espuma,
de papel y I_vese en detergente
liquido y agua. Permita
secar a rondo antes de la utilizaci6n. No haga el petr61eo el
de drenaje y apri6telo
y controle
Vuelva a colocar
firmemente.
es recomendable
con jab6n y agua inmediatamente
manipulado
Figura 10=2
elemento
Funcionamiento)
10-1.
5.
o
para drenar el aceite, drene el combustible
los
lavarse bien las manos
despu6s
de haber
aceite usado.
SECCION
10
--
MANTENIMIENTO
DE MOTOR
25
Mantenimientode Bujia
3.
Mida la separaci6n
necesario
separaci6n
bujia de encendido. NO de arranque al motor si no
ADVERTENCIA:
NO pruebe la chispasi no est_ la
est_ la bujia de encendido.
i_i
Para asegurarse
de que el motor
bujia debe tenet una separaci6n
funcione
torciendo
de bujia con un calibrador.
el electrodo
debe establecerse
Corrija de set
lateral. Vea la fig. 10-4. La
en 0,030 pulg.
F
bien, la
correcta y debe estar libre de
dep6sitos.
1.
Retire la funda de bujia y utilice
extraer
la bujia.Vea
I
Electrodo
una Ilave para buj[as para
la Fig. 10-3.
©
Figura 10-4
4.
Verifique
que la arandela
de la bujia est_ en buenas
condiciones y enrosque la bujia hacia adentro
manualmente
para evitar enrosque cruzado.
Funda de bujia
5.
Una vez que la bujia est_ colocada
una Ilave para comprimir
Figura 10=3
NOTA:Cuando
en su lugar, apriete con
la arandela.
instale una bujia nueva, apriete
1/2 de
vuelta una vez que la bujia se encuentra colocada en su
lugar para comprimir
la arandela. Cuando vuelva a colocar
_
2.
funcionando,
muy caliente.
DVERTENCIA:el silenciador
Si el motorestar_
ha estado
Tenga cuidado de no tocar el silenciador.
Inspeccione visualmente
la bujia. Elimine la bujia si
presenta mucho desgaste, o si el aislante est_ agrietado
astillado. Limpie la bujia con un cepillo
a reutilizar.
SECCION
10--
MANTENIMIENTO
DE MOTOR
de alambre
una bujia usada, apriete
bujia se encuentra
arandela.
o
si se va
IMPORTANTE:
1/8 - 1/4 de vuelta
colocada
una vez que la
en su lugar para comprimir
La bujia debe estar firmemente
Una bujia que no se encuentre bien asegurada
calentarse mucho y dahar el motor.
la
asegurada.
puede
ServicioconFUtrode Combustible
Aimacenarniento
El filtro de combustible
no puede set limpiado y debe set
sustituido una vezal aho o cada 100 horas de operaciones;
menudo
1.
de set dirigido
Quite todo
Los motores
m_s a
con vieja gasolina.
el combustible
del tanque
dirigiendo
combustible
el motor
la gasolina
Quite la c-abrazadera
I{nea de combustible
de la linea de combustible
y quite la
de la salida de tanque. Vet la Fig. 10-5.
f
entre 30 y 90 dias tienen
para evitar que se deterioren
sistema combustible
hasta que esto se pare a falta del combustible.
2.
almacenados
que
ser tratados con un estabilizador
de gasolina y los motores
almacenaron
m_s de 90 dias necesitan set drenados de
en su motor
se deteriora
debe reparar o reemplazar
del sistema combustible.
1.
Extraiga
durante
el carburador
todo el combustible
funcionar el motor
combustible.
_1
y se forme
o en las piezas principales
Si
el almacenamiento,
y otros componentes
del dep6sito
hasta que se detenga
DVERTENCIA:
dirigiendo.
goma en el
del carburador.
haciendo
por falta de
Nunca deje el motor
desatendido
\
2_
Cambie el aceite del motor. Consulte
la secci6n Cambio
de
Aceite.
3.
Extriaga
la bujia y vierte alrededor
de motor
arranque
4_
de 1/2 onza de aceite
dentro del cilindro. Vuelva a colocar la bujia y
lentamente el motor para distribuir el aceite.
Limpie el pasto y residuos en torno
la protecci6n
de retenci6n
del motor,
y debajo,
alrededor
debajo de
y detr_s del
silenciador. Retoque la pintura da_ada, y revista otras _reas
que puedan oxidarse con una pelicula delgada de aceite.
5_
k.
j
Figura 10-S
3.
Saque el viejo filtro de combustible
Sustituya
4.
cuando
Ilevado a hombros
e ins_rtelo
en la salida de tanque.
5.
6.
Agarre el nuevo filtro de combustible
Sustituya
a partir del final
completamente
Vet la inserci6n
la I{nea de combustible
en un sector limpio,
seco y bien ventilado,
lejos de cualquier
artefacto
que funcione
llama o luz piloto
como homo, calentador
con una
de agua o
secador de ropa. Tambi_n evite cualquier sector con una
chispa produciendo
motor el_ctrico o donde se utilizan
herramientas
el_ctricas.
de la salida de tanque.
sucio o dahado.
Almacene
De ser posible, tambi_n
mucha humedad
evita _reas de almacenamiento
para evitar oxidaci6n
con
y corrosi6n.
al hombro
de la Fig. 10-5.
7.
y la c-abrazadera.
Mantenga el motor nivelado cuando Io almacene.
La inclinaci6n del motor puede resultar en fugas de
combustible
o aceite.
Limpieel Motor
Retirarde suAlrnacenamiento
Si el motor ha estado funcionando,
d_jelo enfriar durante por
Io menos media hora antes de limpiarlo. De manera regular,
1.
Inspeccione su motor como se describe en la secci6n
Control Previo al Funcionamiento
de este manual.
2.
Si el combustible
fue drenado durante la preparaci6n
para
el almacenamiento,
Ilene el dep6sito con gasolina nueva.
extraiga el pasto y la acumulaci6n
de suciedad del motor. Limpie
la protecci6n de retenci6n y alrededor del silenciador. Limpie
con un cepillo
o aire comprimido.
IMPORTANTE:
No rocie el motor
Si tiene un recipiente
el agua podria contaminar
con agua para limpiarlo
el combustible.
porque
Con una manguera
de jardin o equipo de lavado a presi6n tambi_n puede forzar
agua dentro del depurador de aire o la abertura del silenciador.
El agua en el depurador de aire embeber_ el elemento de papel,
y el agua que pasa a trav_s del elemento
ingresar en el cilindro,
_
causando
de que contenga
o silenciador
puede
daho.
se oxida y deteriora
dificil.
3.
de gasolina
para Ilenar, asegurese
solo combustible
sin usar. La gasolina
con el tiempo,
causando
Si el cilindro
rue revestido
preparacidn
para el almacenamiento,
con aceite durante
brevemente
durante
el arranque.
el motor
un arranque
la
humear_
Esto es normal.
alrededor del silenciador
podr{an producir un
ADVERTENCIA:
La acumulaci6n
residuos
incendio. Inspeccione
y limpie antesde de
cada uso.
SECTION10
--
MANTENIMIENTO
DE MOTOR
27
Notas
Las disposiciones de EZ Start Promise de su garantia
limitada
Adem_,sde los otros t_rminos y las condiciones de la garantia
iimitada que rigen para su nueva cortadora, MTD LLC ("MTD") por
ia presente garantiza que el motor de ia cortadora arrancar_, cuando
un adulto capacitado Io intente en ia primera o segunda oportunidad
(sujeto a las limitaciones que se describen a continuaci6n) por el
periodo de duraci6n indicado en la garantia limitada del fabricante
que rige para su producto. Si el motor de su cortadora no cumple
con Io dispuesto esta garantia limitada, MTD cubrir_, los costos
de ias piezas y ia mano de obra relacionada con los ajustes y/o ias
reparaciones necesarias para devolver ai motor su condici6n de
garantia. A fin de realizar un reclamo segQnestas disposiciones de
su garantia, usted debe acudir a un proveedor para reparaciones
autorizado con el producto y ia prueba de compra. En muchos casos,
el minorista que le vendi6 el motor no se encuentra equipado para
proporcionar el servicio de la garantia. Por Io tanto, deber_ ubicar el
distribuidor autorizado m_,scercano Ilamando al n_mero telef6nico
que se encuentra en ei Manual dei Operador o ingresando a ia p6,gina
www.mtdproducts.com.
Elementos
y condiciones
sin cobertura
EZ Start Promise no cubre ni se apiica en los siguientes casos:
•
Costos del servicio de mantenimiento o piezas de rutina, como
por ejemplo filtros, combustible, lubricantes, cambios de aceite,
bujias de encendido, filtro de aire, afiladores de cuchilla, bordes
desgastados, ajustes de cabies/variiias, ajustes de freno y
embrague.
•
Costos de transporte desde y hacia un proveedor de reparaciones
autorizado de MTD.
•
Los motores que se usen en apiicaciones comerciaies,
de arrendamiento, institucionaies,gubernamentaies o no
residenciales.
Productos o piezas que hayan sido aiteradas o usadas de forma
inadecuada o que requieran reempiazo o reparaci6n debido ai uso
inadecuado, accidentes o faita de mantenimiento correcto.
•
Las reparaciones necesarias debido al descuido de la bateria,
irregularidades en el suministro eBctrico o falta de preparaci6n de
forma adecuada de la cortadora anterior a cualquier periodo sin
uso superior a los tres meses.
•
Cargos de recogida y/o entrega.
•
Uso operacional inadecuado, abandono, accidentes, reparaciones
no autorizadas o intentosde reparaciones del motor o de sus
componentes por otras personas no autorizadas, fuera del
proveedor de reparaciones de MTD.
•
Reparaciones o ajustes para corregir dificultades del arranque
debido a aiguno de los siguientes motivos: falta de seguimiento
de los procedimientos de mantenimiento adecuados -- goipe de
GDO0-100163 Rev.B
las cuchillas de cortadoras rotativas contra un objeto extra_o
-- contaminantes en el sistema del combustible -- combustible
o mezcia de combustibie/aceite inadecuada(en caso de dudas,
consulte su Manual del Operador) -- faita de drenaje del sistema
de combustible anterior a cualquier periodo sin uso superior a tres
meses.
Cualquier problema de arranque originado en el uso de
combustibles, lubricantes o aditivos inadecuados.
Condiciones o circunstancias especiales que normalmente
requieren m6,sde dos intentos para arrancar, especificamente:
1) Primer arranque luego de la compra inicial, 2) primera vez
que arranca luego de uno o varios periodos sin uso superiores
a un mes o al almacenamiento de temporada, 3) arranque bajo
temperaturas frias, como por ejemplo las que se presentan
a comienzo de la primavera y a fin del oto_o, y 4) arranque
dificultoso debido a ia no observancia por parte dei operador de
los procedimientos de arranque adecuados identificados en el
Manual dei Operador. Si usted tiene problemas en arrancar su
unidad, verifique ei Manual dei Operador a fin de asegurarse de
que est6,cumpiiendo los procedimientos correctos de arranque.
Esto puede ahorrarle una visita innecesaria al distribuidor
autorizado.
Responsibiiidades
dei propietario
El mantenimiento de su cortadora (incluido el motor) debe hacerse
cumpliendo los procedimientos de mantenimiento e instrucciones de
arranque indicadas en el Manual del Operador. Tai mantenimiento de
rutina, ya sea realizado por un distribuidor o pot usted mismo, es a su
cargo. Por otro iado, conserve ia prueba de compra y los recibos de
mantenimiento ya que se los pueden solicitar para validar un reclamo.
Condiciones
generaies
Un proveedor de reparaciones autorizado de MTD que emplea
repuestos aprobados debe reaiizar todas ias reparaciones cubiertas
por esta EZStart Promise. La reparaci6n realizada pot un distribuidor
autorizado para el mantenimiento de MTD es su Qnico recurso segQn
esta garantia. MTD no es responsable por ning_n daSo indirecto,
incidental o resultante relacionado con el uso de los productos
cubiertos por esas garantias, incluidocualquier costo o gasto de
suministro de equipo sustituto o mantenimiento durante periodos
razonabies de desperfectos o no uso pendientes de iafinaiizaci6n de
las reparaciones seg_n esta garantia.
Algunos estados no permiten la exclusi6n de los daSos incidentaies
o resultantes, ni las limitaciones sobre la duraci6n de las garantias
implicitas, por Io que ciertas exclusiones o limitaciones pueden no
serie de apiicaci6n.
DECLARACION
FEDERAL y/o DE CALIFORNIA SOBRE GARANTJAS EN EL CONTROL DE EIVIISIONES
SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES EN CUANTO A LA GARANTJA
MTDConsumerGroupInc, laAgencia de Protecci6nMedioambientalde los EstadosUnidos(EPA),y para aquellosproductoscertificadosparasu ventaen el estadode California,el Departamentode los Recursosdel Aire de California(CARB)secomplacenen explicarla garanfiaque cubre al sistemade control (ECS)de
emisiones(evaporativasy/o de escape)de su equipoy motor(motor de equipos de exteriores)de encendidopot chispa paratodo terreno,peque_o,de exteriores
del a_o2006 y a_osposterioresEn California,losnuevosmotoresde equipos de exterioresdebenestar dise_ados,construidosy equipadospara cumplircon las
estrictasnormasantipoluci6ndel Estado(en otrosestados,losequipos del a_o 1997y modelosposterioresdebenser estar dise_ados,construidosy equipados
para cumplircon las regulacionesde motoresde encendidopor chispa para todoterrenopeque_osde laAgencia de Protecci6nMedioambientalde los Estados
Unidos, (EPA).MTDConsumerGroupInc. debe garantizarel sistemade control de emisiones(ECS) de su motorde equipos de exteriorespot el periodode
tiempo indicadom_s abajo,siemprey cuando no existauso incorrecto,negligenciao mantenimientoinadecuadode dicho motor.
Su ECSpuedeincluir piezastales como el carburador,el sistemade inyecci6nde combustible,el sistemade encendido,el convertidorcatalitico,losdep6sitos
de combustible,laslineas de combustible,lostaponesde combustible,lasv_lvulas, contenedores,filtros, manguerasde vapor,abrazaderas,conectoresy otros
componentesafinesrelacionadoscon lasemisiones.
Dondeexista unacondici6ncubiertapor la garantia, MTDConsumerGroupInc. reparar_su motorde equiposde exterioressincosto alguno incluyendoel
diagn6stico,las piezasy la mano de obra.
COBERTURA
DE LA GARANTJA DEL FABRICANTE:
Este sistemade control de emisionesse garantizaporel t@minode dos aSos.Si alguna pieza relacionadacon lasemisionesde su motorde equiposde
exterioreses defectuosa,MTDCONSUMERGROUPINC. reparar_o sustituir_dicha pieza.
RESPONSABILIDADES
DEL PROPIETARIO SEGUN LA GARANTJA:
En su car_cterde propietariodel motorde equipos de exteriores,usted es responsabledel mantenimientorequeridoquese especificaen el manualdel propietario. MTDConsumerGroupInc le recomiendaque conservetodos losrecibos quecubrenel mantenimientode su motor,no obstanteIo cual MTDConsumerGroup
Inc no podr_denegarel cumplimientode lagarantia Qnicamentepor lafalta de los recibos.
Comopropietariodel motorde equiposde exteriores,usteddebe saber queMTDConsumerGroupInc. puededenegarlacoberturade lagarantia si su motoro
unapieza del mismofallan debido a uso incorrecto,negligencia,mantenimientoindebidoo a modificacionesno aprobadas.
Ustedes responsablede presentarsu motoral centrode distribuci6no serviciotecnico de MTDConsumerGroupInc. tan prontocomo aparezcael problema.Las
reparacionescubiertaspor la garantiase debenIlevara caboen un lapso razonableque no excedade 30 dias. Si tiene alguna preguntarespectode lacobertura
de la garantia, p6ngaseen contactocon el Departamentodel ServicioT@nicode MTDConsumerGroupInc. al telefono1-800-800-7310o pot correoelectr6nico
en http://support.mtdproducts.com
COBERTURA
DE LA GARANTJA DE EMISIONES GENERALES:
MTDConsumerGroupIncgarantizaal compradorfinal y a cadacompradorsubsiguienteque el motorde equiposde exteriores:est_ dise_ado,construidoy
equipadode modo de cumplir contodas las regulacionesaplicablesy quese encuentralibre de defectosde materialesy de fabricaci6nque pudierencausar la
falla de una piezagarantizadaidentica,en todos losaspectos materialesa la pieza descriptaen la solicitudde certificaci6nde MTDConsumerGroupInc.
El periodode garantiacomienzaen la fechade entregadel motoral compradorfinal o en lafecha en que la m_quinase pone en funcionamientopot primeravez.
El periodode garantiaes de dos aSos.
Sujetoa ciertas condicionesy exclusionesquese indicana continuaci6n,lagarantia de las piezas relacionadascon lasemisioneses la siguiente:
1. Cualquierpieza garantizadaque no este programadaparaser reemplazadacomo partedel mantenimientorequeridoen lasinstruccionesescritassuministradasse garantizaporel periodo de garantiaarriba mencionado.Si la pieza falla duranteel periodo de coberturade lagarantia, la mismaser_reparada
o reemplazadapor MTDConsumerGroupInc. de acuerdo con el parrafo(4) a continuaci6n.Cualquierpiezareparadao reemplazadasegQnlagaranfia se
garantizar_pot el resto del periodode garantia.
2. Cualquierpieza garantizadaqueeste programadasolamentepara inspecci6nregularen las instruccionesescritassuministradassegarantiza pot el periodo
de garantia arribamencionado.Cualquierpieza reparadao reemplazadasegQnla garantiase garantizar_pot el restodel periodo.
3. Cualquierpieza garantizadaqueeste programadapara reemplazosegQnel mantenimientorequeridode conformidadcon lasinstruccionesescritassuministradas,se garantizaporel periodode tiempo anteriora laprimerafecha de reemplazoprogramadapara esa pieza.Si la piezafalla antes del primerreemplazo
programado,la mismaser_ reparadao reemplazadapot MTDConsumerGroupInc. de acuerdo con el parrafo(4) a continuaci6n.Cualquierpiezareparadao
reemplazadabajogarantia se garantizar_pot el resto del periodoanterioral primerreemplazoprogramaticpuntualpara esa pieza.
4. La reparaci6no el reemplazode cualquierpieza garantizadade conformidadcon lasdisposicionesde lagarantia queaqui se estipulase deben realizaren un
centrode garantiasin costo alguno para el propietario.
5. Noobstantelas disposicionesque aqui se estipulan,losservicios o reparacionesbajo garantiase suministrar_nen todos nuestroscentrosde distribuci6nbajo
franquiciade mantenimientopara los motoreso equiposen cuesti6n.
6. El propietariodel motorde equiposde exterioresno deber_pagarel trabajode diagn6sticodirectamenteasociadocon unapieza garantizadadefectuosaen
relaci6ncon las emisiones,siemprey cuandodicho trabajode diagn6sticose realiceen un centrocubiertopot lagarantia.
7. MTDConsumerGroupInces responsablepot da6os causadosa otros componentesde motoreso equipos derivadosde lafalla bajo garantiade cualquier
pieza garantizada.
8. Durante
latotalidad
delperiodo
degarantia
delmotor
yequipo
para
todo
terreno
arriba
mencionado,
MTD
Consumer
Group
Incmantendr_
unsuministro
depiezas
bajo
garantia
suficiente
para
satisfacer
lademanda
esperada
detales
piezas.
9. Cualquier
pieza
dereemplazo
sepodr_
usar
para
elcumplimiento
delmantenimiento
olasreparaciones
bajo
garantia
ysesuministrar_n
sincargo
para
elpropietario.
Dicho
usonoreducir_
lasobligaciones
degarantia
deMTD
Consumer
Group
Inc.
10.Nosepodr_n
usar
piezas
adicionales
nimodificadas
quenoesten
exentas
deacuerdo
conelDepartamento
delosRecursos
delAire(AirResources
Board).
Eluso
decualquier
pieza
adicional
omodificada
noexenta
porelcomprador
final
ser_
causal
deinvalidez
delosreclamos
bajo
garanfia.
MTD
Consumer
Group
Incnotendr_
responsabilidad
potlagarantia
defallas
depiezas
garantizadas
que
fueren
causadas
potelusodeuna
pieza
adicional
noexenta
omodificada.
PIEZAS GARANTIZADAS:
La reparaci6no el reemplazode cualquierpieza garantizadaquede otto modo pudieseestar cubiertapot lagarantia podr_set excluidade tal coberturade
garantiasi MTDConsumerGroupIncdemuestraqueel motores objeto de uso incorrecto,negligenciao mantenimientoinadecuado,y que tal uso incorrecto,
negligenciao mantenimientoinadecuadofue causadirectade la necesidadde reparaci6no reemplazode dicha pieza.NoobstanteIo antedicho,cualquierajuste
de un componentecon un dispositivode limitaci6nde ajusteinstaladoen f_brica y quefuncioneadecuadamente,podr_set cubiertopot la garantia.Adem_s,
la coberturabajo esta garantiase extiendesolo a piezas queestuvieronpresentesen el motory equipotodo terrenoadquiridos.
Est_ncubiertaslas siguientespiezascon garanfia para emisiones(decorresponder):
(1) Sistemade medici6nde combustible
•
Sistemade mejorapara inicioen frio (cebadosuave)
•
Carburadory piezas internas(o sistemade inyecci6npot combustible)
•
Bombade combustible
•
Dep6sitode combustible
(2) Sistemade inducci6nde aire
•
Purificadordeaire
•
Colectordeadmisi6n
(3) Sistemade encendido
•
Bujia(s) deencendido
•
Sistemade encendidopot magneto
(4) Sistemade encendido
•
Convertidorcatalitico
•
SAl(v_lvula Reed)
(5) Componentesvariosutilizadosen el sistemaanterior
•
Wlvulas e interruptoresde vacio,temperatura,posici6nsensiblesal tiempo
•
Conectoresy montajes
(6) Controlevaporativo
•
Manguerade combustible
•
Abrazaderasde la manguerade combustible
•
Tap6ndel combustibleatado pot correa
•
Cajadecarbono
•
Lineas de vapor
GDOC-100223
GARANTiA
LllVlITADA
DELFABRICANTE
PARA
La siguiente garantia Nmitada es otorgada por MTD LLC con respecto
a nuevos productos adquifidos y utiNzados en Estados Unidosy/o
sus territorios y posesiones, y por MTD Products Limited con
respecto a nuevos productos adquifidos y utiNzados en Canada
y/o sus territorios y posesiones (cualquiera de las dos entidades,
respectivamente, "MTD").
"MTD" garantiza este producto (excluidas las PiezasyAccesorios
con Desgaste Normal seg_n se describe mAs abajo) contra defectos
en los matefiales y mano de obra por un perfodo de dos (2) a_os
a partir de la fecha de compra original y, a su opci6n, repararA o
reemplazarA, sin costo alguno, cualquier pieza que presente defectos
en los materiales o de mano de obra. Esta garantia Nmitada s61o
se aplicarA si el producto ha sido operado y mantenido de acuerdo
con las instrucciones del Manual del Operador que se proporciona
con el producto y no ha sido objeto de uso inapropiado, abuso,
uso comercial, abandono, accidente, mantenimiento incorrecto,
alteraci6n, vandalismo, robo, incendio, inundaci6no alg_n da_o
debido a otro peligro o desastre natural. El da_o resultante por la
instalaci6no el uso de piezas, accesorios o uniones no aprobados por
MTD para su uso con el (los) producto(s) incluido(s) en este manual
anularA la garantfa en Io que respecta a esos da_os.
Se garantiza que las Piezas con OesgasteNormal estAn fibres
de defectos en los materiales y mano de obra por un perfodo de
treinta (30) dfas a partir de la fecha de compra. Las piezas sujetas
a desgaste normal incluyen pero no se limitan a: batefias, correas,
cuchillas, adaptadores para cuchillas, dientes, bolsas para pasto,
ruedas, ruedas para la plataforma de la mAquina, asientos, zapatas
antideslizantes para la mAquina quitanieve, ruedas de fricci6n, placas
de raspado, gomas helicoidales, aceite de motor, filtros de aire, bujias
y neumAticos.
Accesorios-- MTD garantiza que los accesorios de este producto
estAn fibres de defectos de material y mano de obra durante un
perfodo de un (1) a_o a partir de la fecha de compra o arrendamiento
original del accesorio. Los accesorios incluyen, pero no se limitan a:
colectores de c_sped y kits para abono.
C6iViOSOLICITARf OBTENERSERVICIOTECNICO: El servicio de
la garantfa estA disponible, CON COMPROBANTEDE COMPRA, a
trav_s de su distribuidor local autorizado para el mantenimiento. Para
Iocalizar al distribuidor de su zona:
En Estados Unidos de America
Consulte las pAginas amarillas, o p6ngase en contacto con MTD
LLC en P.O. Box 361131, Cleveland, Ohio 44136-0019, Ilame al
1-800-800-7310 o al 1-330-220.4683, o visite nuestro sitio web
en www.mtdproducts.com.
b. Los artfculos necesarios para el mantenimiento de rutina como
por ejemplo lubricantes, filtros, afiladores de cuchillas, sincronizaci6n del motor, los ajustes de los frenos, del embrague o de la
plataforma y el deterioro normal del acabado exterior debido al
uso o exposici6n.
c. Mantenimiento no realizado por el distribuidor de servicio
autorizado.
d. MTD no extiende ninguna garantia para los productos vendidos o
exportados fuera de los Estados Unidos de America y/o CanadA,
y sus respectivas posesiones y territorios, excepto para aquellos
vendidos a trav_s de los canales autorizados de distribuci6n de
exportaciones de MTD.
e. Piezas de reemplazo que no son piezas genuinas de MTD.
f. Gastos de transporte y visitas t_cnicas.
g. MTD no garantiza este producto para uso comercial.
No se aplican garantfas implfcitas, incluidas las garanfias
impiicitas de comerciabilidad o de adecuaci6n para un prop6sito
determinado, despu_s dei periodo de apiicacibn de ia garantia
escfita expresa extendida m_s arriba para las piezas de acuerdo
consu identificacibn. Ninguna otra garantfa expresa, oral o
escrita, excepto la mencionada antefiormente, extendida pot
personas o personasjuridicas, incluidos los distfibuidores o
los minoristas con respecto a los productos, obligar_ a MTD.
Durante ei piazo de ia garantfa el _nico recurso es la reparaci6n o
reemplazo del productocomo se indic6 antefiormente.
Las disposiciones incluidas en esta garantfa proveen el
recurso _nico y exciusivo que surge de ias ventas. MTD no
ser_ responsabie pot p_rdidas o da_os incidentaies o directos,
inciuyendosin limites, los gastos incurridos para los servicios de
cuidado dei pasto de reempiazo o cambio, o los gastos de aiquiier
para reempiazar de manera transitoria un producto bajo garantfa.
Algunos estados no permiten la exclusi6n o limitaci6n de los da_os y
perjuicios incidentales o directos, o las limitaciones sobre la duraci6n
de las garantias implfcitas, por Io que las exclusiones o limitaciones
mencionadas anteriormente pueden no serle de aplicaci6n.
En ningQncaso se obtendrA una compensaci6n mayor al monto
del precio de compra del producto vendido. La alteraci6n de las
caracterfsticas de seguridad del productoanular_ esta garantfa.
Usted asume el riesgo y la responsabilidad de las p_rdidas, da_os
o lesiones que sufran usted y sus bienes y / u otras personas y sus
bienes como resultado del uso incorrecto o de lafalta de capacidad
para usar este producto.
Esta garantfa limitada alcanza solamente al comprador original, o a la
persona que recibi6 el producto de regalo.
EnCanad_
COiVlOSE RELACIONALA LEGISLACI6N ESTATALCON ESTA
Contacte MTD Products Limited, Kitchener, ON N2G4J1, Ilame al
1-800-668-1238 o visite nuestro sitio web en www.mtdcanada.com.
GARANTiA: Esta garantfa limitada le otorga derechos legales
especificos y usted tambi_n puede tener otros derechos que varfan de
un estado a otro.
Esta garantfa limitada no ofrece cobertura en los siguientes casos:
a. Las bombas, vAIvulas y cilindros del rompetroncos tienen una
garantfa separada de un a_o.
IMPORTANTE: El propietario debe presentar comprobante de
compra original para obtener la cobertura de la garantfa.
IVITDLLC. P.O. BOX361131 CLEVELAND,OHIO44135-0019, Tel_fono:1-800-600-7310, 1-330-220-4583
IVITDCanada Limited - KITCHENER,ON N2G4J1; tel6fono 1-800-568-1238
GDOC-100016 REV. B