Download MTD E18J Product specifications
Transcript
Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Service • Troubleshooting • Warranty L Self Propelled Mower m Model E18J MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHiO 44136-0019 PrintedIn USA FormNo.769-05753 (December15,2009) 1 ToTheOwner ThankYou Thank you for purchasing a Lawn Mower It was carefully engineered when operated properly to provide prior to operating your machine. persons who will operate recommended All information the machine, injury carefully at all times. or property in this manual information in this manual may not be applicable to all models. We reserve the right to change product specifications, designs and equipment and Please be sure that you, and any other safety practices result in personal Manual may cover a range of product specifications for various models. Characteristics and features discussed and/or illustrated the equipment. you how to safely and easily set up, operate maintain product by MTD. performance and maintained. Please read this entire manual It instructs manufactured excellent follow without notice and without If you have any problems the phone your local authorized Failure to do so could incurring obligation. concerning the machine, MTD service dealer or contact us directly. MTD's Customer Support telephone numbers, website address and mailing address can be found on this page. We want damage. is relative to the most recent to ensure your complete at the time of printing. Throughout available or questions Review this manual frequently to familiarize yourself with the machine, its features and operation. Please be aware that this Operator's machine satisfaction this manual, are observed at all times. all references to right and left side of the from the operating position. Tableof Contents Safe Operation Practices ........................................ 3 Troubleshooting ..................................................... 19 Assembly & Set-Up .................................................. Controls & Features ................................................ 9 12 Engine Operation Operation 13 Replacement 14 16 ................................................................ 32 Spanish ................................................................... 33 ................................................................ Maintenance &Adjustment. ................................. Service ..................................................................... ................................................... 21 ............................................. 23 Parts ................................................ 28 Engine Maintenance Warranty RecordProductinformation MODEL NUMBER locate the model plate on the equipment and record the information in the provided area to the right. You can locate the [3131313131313131 model plate by standing at the operator's position and looking down at the rear of the deck. This information will be necessary, SERIAL NUMBER Before setting up and operating should you seek technical Support Department, your new equipment, support please via our web site, Customer or with a local authorized DflDflDflDflDflD service dealer. CustomerSupport Please do NOT return If you have difficulty this machine, the machine assembling to the retailer this product you can seek help from Visit us on the web at www.mtdproducts.com 0 Call a Customer 0 Write Support Representative without or have any questions the experts. 0 or dealer Choose from at (800) 800-7310 us at MTD LLC • EO. Box 361131 • Cleveland, first contacting regarding the options the controls, below: or (330) 220-4683 OH • 44136-0019 our Customer operation, Support Department. or maintenance of 2 importantSafeOperationPractices WARNING: This symbol could endanger points out important the personal all instructions safety and/or in this manual with these instructions before property attempting may result in personal When you see this symbol. safety instructions of yourself to operate which, if not followed, and others. this machine. Read and follow Failure to comply injury. HEED ITS WARNING! CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING: Engine Exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components contain or emit chemicals known to State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive ,A WARNING: Battery compounds, harm. posts, terminals, chemicals known and related to the State of California this manual. operator was built to be operated As with any type of power result in serious injury equipment, objects. 6. before operation. Keep this manual reference 3. This machine Therefore, of amputating fingers, hands, safety instructions could inspect the area where the equipment is to be objects, and thrown personal which and the proper use exercise extreme has been designed caution to perform 8. at all one job: should who are familiar be allowed material or a thrown zone behind to use this object back injury, handles and keep children, and pets at least 75 feet from Stop machine your eyes. Thrown if anyone mower enters area. objects which ricochet can to the eyes. Wear sturdy, rough-soled work shoes and close-fitting slacks and shirts. Shirts and pants that cover the arms and legs and steel-toed operate weight 11. to ricochet Always wear safety glasses or safety goggles during operation and while performing an adjustment or repair cause serious injury with these against a wall or obstruction, To help avoid blade contact helpers of material and the like. Also, material to protect 10. individuals can cause serious to avoid discharge bystanders which may cause discharged toward the operator. while it is in operation. the instructions and safe operation practices in this manual and on the machine and should be trained and supervised by an adult. pattern roads, sidewalks, bystanders, 9. over or picked up objects injury. stay in operator purpose. could be tripped by the blade. Thrown Plan your mowing toward Never allow children under 14 years of age to operate this machine. Children 14 and over should read and understand rules of safe operation machine. Thoroughly foreign 7. piece of power equipment, to mow grass. Do not use it for any other Only responsible or error on the part of the the following avoid discharging Be completely familiar with the controls of this machine before operating it. is a precision in a safe and for ordering 2. times. This machine in used. Remove all stones, sticks, wire, bones, toys and other place for future and regular replacement parts. not a plaything. is capable practices or death. Read this operator's manual carefully in its entirety before attempting to assemble this machine. Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the manual(s) to the safe operation carelessness Failure to observe GeneralOperation 5. lead and lead to cause cancer and reproductive according can result in serious injury. This machine toes and feet and throwing 4. contain harm. Wash hands after handling. DANGER: This machine 1. accessories this machine shoes are recommended. or light- (e.g. canvas) shoes. Do not put hands or feet near rotating cutting Never in bare feet, sandals, slippery deck. Contact hands, toes and feet. parts or under the with blade can amputate fingers, 12. Amissing ordamaged discharge cover cancause blade contact orthrown object injuries. 13. Many injuries occur asaresult ofthemower beingpulled overthefootduring afallcaused byslipping ortripping. Donotholdontothemower ifyouarefalling; release the handle immediately. 14. Never pullthemower back toward youwhileyouare walking. Ifyoumustback themower away fromawallor obstruction firstlookdownandbehind toavoid tripping andthenfollowthese steps: a. Stepback frommower tofullyextend yourarms. b. Besureyouarewellbalanced withsure footing. c. Pullthemower backslowly, nomore thanhalfway toward you. d. Repeat these steps asneeded. 15. Do not operate alcohol 16. while under the influence while The blade control starting and may result in personal injury If you feel you are losing your footing, blade control handle immediately rotating within three seconds. 20. Stop the blade when crossing gravel drives, walks or roads. 21. If the equipment should start to vibrate abnormally, stop the engine and check immediately for the cause. Vibration is generally a warning of trouble. 23. Never operate mower without proper trail shield, discharge cover, grass catcher, blade control or other safety protective devices in place and working. Never operate mower with damaged safety devices. Failure to do so can result in personal injury. 24. Muffler and engine become hot and can cause a burn. Do not touch. 25. Never attempt adjustment 26. to make a wheel or cutting while height the engine is running. made for this machine Failure to do so can result in personal injury. I SECTION 2 -- IMPORTANT SAFE OPERATION PRACTICES by in this manual, which on slopes requires extra this machine on a sloped or hilly area. If the slope is greater than 15 degrees, do not mow it. Do: Mow across extreme Watch the face of slopes; caution when for holes, never changing ruts, rocks, serious personal up and down. direction hidden Exercise on slopes. objects, or bumps you to slip or trip. Tall grass can hide Always be sure of your footing. A slip and fall can cause injury. If you feel you are losing your balance, release the blade control the blade will stop rotating within handle immediately three (3) seconds. and Do Not: 1. Do not mow near drop-offs, ditches or embankments, you could lose your footing or balance. 2. Do not mow slopes greater than 15 degrees as shown on the slope gauge. 3. Do not mow on wet grass. Unstable footing could cause slipping. Children Tragic accidents presence can occur if the operator of children. and the mowing They do not understand Never assume that children 1. Keep children is not alert to the Children are often attracted activity. to the mower the dangers. will remain where you last saw them. out of the mowing care of a responsible area and under watchful adult other than the operator. 2. Be alert and turn mower 3. Before and while moving down for small children. 4. Use extreme care when approaching blind corners, doorways, shrubs, trees, or other objects that may obscure your vision of a child who may run into the mower. 5. Keep children away from hot or running suffer burns from a hot muffler. 6. Never allow children under 14 years of age to operate this machine. Children 14 and over should read and understand the instructions Only use parts and accessories the manufacturer. 4 measure slopes before operating light. Walk, never Shut the engine off and wait until the blade comes to a complete stop before removing the grass catcher or unclogging the chute. The cutting blade continues to rotate for a few seconds after the blade control is released. Never place any part of the body in the blade area until you are sure the blade has stopped rotating. are not covered caution. If you feel uneasy on a slope, do not mow it. For your safety, use the slope gauge included as part of this manual to return Mow only in daylight run. 22. occur which can result in severe injury. Operation and the blade will stop or good artificial If situations faster than bruises or sprains Slopes are a major factor related to slip and fall accidents, 3. 19. of starter cord Slope Operation must release the Rapid retraction use care and good judgement. Contact Customer Support for assistance or the name of the nearest service dealer. to through blade. The blade control pull cord slowly until resistance will pull hand and arm toward engine which can cause obstacles. Never operate the mower in wet grass. Always be sure of your footing. A slip and fall can cause serious personal injury. 28. Doing so makes the safety device with the rotating engine, you can let go. Broken bones, fractures, could result. 2. operate easily in both directions and automatically to the disengaged position when released. 18. (kickback) on machines is a safety device. Never attempt bypass its operation. inoperative mechanism engine. When starting is felt, then pull rapidly. 1. Do not engage the self-propelled contact of or drugs. so equipped 17. the mower 27. off if a child enters the area. backwards, and safe operation and on the machine adult. and be trained look behind and engines. practices They can in this manual and supervised by an Service 3. Check the blade and engine intervals To avoid personal care in handling injury or property damage gasoline. Gasoline is extremely can ignite. Wash your skin and change flammable clothes original 3. Use only an approved Never fill containers gasoline container. inside a vehicle 4. Remove gas-powered equipment Keep all nuts, bolts, and screws tight equipment 7. trailer and refuel it on the ground. If this is not possible, then refuel such equipment on a trailer with a portable container, 5. rather than from a gasoline Keep the nozzle in contact container opening at all times not use a nozzle lock-open 6. Extinguish of ignition. all cigarettes, dispenser until fueling below of filler neck to provide bottom no more than I inch heater, furnace, or fuel container clothes dryer or other To reduce fire hazard, keep machine or other debris build-up. near an open discharge cover, and trail shield could expose to be thrown. check components For safety and replace do not meet the original equipment performance specifications and compromise gas appliances. 11. Clean up oil or fuel spillage to cool at least 5 minutes before and storing. Engine exhaust contains carbon monoxide, area. an odorless Check fuel line, tank, cap, and fittings repairing, blade and all moving spark plug wire and ground starting. or inspecting, parts have stopped. make certain the Disconnect or over-speed safe frequently 12. Do not crank engine with spark plug removed. 13. Maintain or replace safety and instruction for cracks labels, as 14. Observe proper disposal laws and regulations. Improper disposal of fluids and materials can harm the environment. 15. According to the Consumer Products Safety Commission (CPSC) and the U.S. Environmental Protection Agency (EPA), this product has an Average Useful Life of seven (7) years, At the end of the Average Useful inspected annually the against the engine to prevent by an authorized service dealer to ensure that all mechanical and safety systems are working properly and not worn excessively. Failure to do so can result in accidents, gas. Before cleaning, unintended or in a poorly ventilated setting the maximum speed of the engine. Life have the machine indoors governor controls or 140 hours of operation. Never run an engine and deadly the engine's The governor or leaks. Replace if necessary. free of grass, leaves, any fuel soaked debris. machine Do not change necessary. GeneralService: 2. frequently the engine. securely. engine. Never store the machine 10. flame, spark or pilot light as on a water heater, space I. components, parts or allow objects operating If gasoline is spilled, wipe it off the engine and equipment. Move machine to another area. Wait 5 minutes before Allow height the engine is running. may lead to improper for fuel expansion. 1I. 14. Repair the the mower. safety!" fuel tank. Filltankto remove for any damage. and operating to make a wheel or cutting while Grass catcher which before Replace gasoline cap and tighten 13. Never attempt starting immediately with original equipment manufacturer's (O.E.M.) parts only, listed in this manual. "Use of parts is hot or I0. 12. inspect the mower before protection, vapors will Allow engine to cool at least two minutes Never overfill starting After striking a foreign object, stop the engine, disconnect the spark plug wire and ground against the engine. moving Never remove gas cap or add fuel while engine with safety devices. Check their proper are subject to wear and damage which cigars, pipes and other sources because flammable to be sure the condition. regularly. adjustment 9. 8. 9. 8. Do device. Never fuel machine indoors accumulate in the area. running. refueling. Never tamper damage nozzle. is complete. 7. is in safe working Thoroughly with the rim of the fuel tank or may lead to improper safety!" 5. operation from the truck or specifications and compromise Mower blades are sharp and can cut. Wrap the blade or wear gloves, and use extra caution when servicing them. 6. on the blade 4. or on a truck or trailer bed with a plastic liner. Always place containers ground away from your vehicle before filling. equipment performance immediately. 2. inspect Replace blade with the original equipment manufacture's (O.E.M.) blade only, listed in this manual. "Use of parts which do not meet the use extreme and the vapors are explosive. Serious personal injury can occur when gasoline is spilled on yourself or your clothes, which bolts at frequent Also, visually for damage (e.g., bent, cracked, worn) SafeHandling Of Gas01ine: I. mounting for proper tightness. injuries or death. Donot modify engine To avoid serious injury or death, do not modify engine in any way. Tampering with the governor setting can lead to a runaway engine and cause it to operate at unsafe speeds. Never tamper with factory setting SECTION of engine 2 -- governor. IMPORTANT SAFE OPERATION PRACTICES S SparkArrestor Notice Regarding Emissions Engines which are certified to comply with California and federal EPA emission regulations for SORE (Small Off Road Equipment) are certified to operate may include the following Modification (EM), Oxidizing Injection on regular emission unleaded control gasoline, and internal combustion engine and should not be used WARNING: This machine is equipped with an on or near any unimproved forest-covered, brush i_ll systems: Engine Catalyst (OC), Secondary Air (SAI) and Three Way Catalyst (TWC) if so equipped. covered or grass-covered exhaust system is equipped meeting applicable order by the operator. above is required with a spark arrester local or state laws (if any). Ira spark arrester is used, it should working land unless the engine's be maintained in effective In the State of California by law (Section 4442 of the California the Public Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws apply on federal lands. A spark attester for the muffler is available through your nearest engine authorized service dealer or contact the service department, 6 I SECTION 2 -- IMPORTANT SAFE OPERATION PRACTICES RO. Box 361131 Cleveland, Ohio 44136-0019. Safety Symbols This page depicts and describes safety symbols that may appear machine before attempting to assemble and operate. on this product. Read, understand, and follow all instructions on the READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) Read, understand, assemble and follow all instructions in the manual(s) before attempting to and operate DANGER -- ROTATING BLADES To reduce the risk of injury, keep hands and feet away. Do not operate or grass catcher is in its proper place. If damaged, unless discharge cover replace immediately. ® i|1_ Do not mow when children or others are around. IRFS _1_ DANGER-- HAND/FOOT CUT Keep hands and feet away from rotating parts. DANGER -- THROWN DEBRIS Remove objects that can be thrown by the blade in any direction. Wear safety glasses. DANGER -- SLOPES Use extra caution ,_ on slopes. Do not mow slopes greater than 15°. Allow the engine to cool atFLAMMABLE least two minutes WARNING--GASOLINEIS _ WARNING-- CARBON MONOXIDE Never run an engine indoors monoxide, or in a poorly ventilated follow Ii_ and muffler the warnings WARNING: and instructions area. Engine exhaust contains carbon an odorless and deadly gas. WARNING-HOT SURFACE Engine parts, especially the muffler, __\_%._ before refueling. become extremely hot during operation. Allow engine to cool before touching. in this manual and on the machine. Your Responsibility--Restrict the use of this INSTRUCTIONS! power machine to persons SAVE THESE SECTION 2 -- who read, understand IMPORTANT SAFE OPERATION and PRACTICES J | 7 oo 0 co o qo _D 0 C I c_ 0 C co o _ mm I I I C 0 0 I I I I 0 I I l = l l l c_ 0 l l l 0 l l I I I I oO I 0 I / / I oO I I SECTION 2 -- IMPORTANT SAFE OPERATION PRACTICES 3 Assembly& Set-Up Contents of Carton One Lawn Mower One Lawn Mower One Grass Catcher Operator's Manual One Side Discharge One Bottle of Oil Chute Assembly NOTE:This unit is shipped without gasoline or oil in the engine. Fill up gasoline and oil as instructed in the Engine Operation section of this manual BEFOREoperating your mower. Handle 1. Remove any packing material upper and lower handles. a. which Pull up and back on upper may be between handle as shown in Fig. 3-1. Do not crimp cable while lifting the handle up. Remove star knobs from handle mounting brackets and secure the lower handle onto the handle brackets by placing the lower hole of the lower handle onto the pins of the handle brackets. b. Tighten star knobs securing handle. See Fig. 3-1. Make sure that each carriage bolt is seated properly upper handle to lower in the handle. J Figure 3-2 3. The rope guide is attached to the right side of the upper handle. Loosen the wing nut which secures it to the upper handle. Refer to Fig. 3-3. Figure 3-1 2. Tighten star knobs securing lower handle to handle brackets. See Fig. 3-2. Make certain the lower handle is seated securely into the handle mounting brackets. Figure 3-3 4. a. Hold blade control against upper b. Pull starter rope out of the engine. control handle. c. Slip starter d. Tighten Release blade rope into rope guide. wing nut. Insert post on cable ties into holes provided handle. f handle. on the lower Pull cable tie tight and trim excess. GrassCatcher 1. Follow steps below to assemble needed). the grass catcher (if Make certain bag is turned assembling (warning right side out before label will be on the outside). a. Place bag over fra me so that its black plastic side is at the bottom. b. Slip plastic channel of grass bag over hooks on the frame. See Fig. 3-4. All the plastic channels except center top of bag attach from outside of bag. Figure 3. 3=5 Follow steps below to attach grass catcher: a. Lift rear discharge door. b. Place grass catcher on the pivot rod. Let go of discharge door so that it rests on the grass catcher. See Fig. 3-6. Figure 3-4 c. 2. Attach center top of bag from inside of bag. Before attaching the grass catcher, the mulching must be removed. a. Lift rear discharge door. b. Remove mulching baffle. See Fig. 3-5. baffle J Figure 3-6 To remove grass catcher, Lift grass catcher discharge lift rear discharge door to allow WARNING: it to close rear opening Never operate mower on the grass catcher are firmly rod and the rear discharge top of the grass catcher. '°1 SECTION 3 -- ASSEMBLY& SET-UP door on the mower. up and out, off of the pivot rod. Release rear of mower. unless the hooks seated on the pivot door rests firmly against Side DischargeChute To convert Adjustments to side discharge, unit, the rear mulch closed. make sure grass catcher plug is removed, Slide chute hooks under assembly. remove Lower mulching side mulching and rear discharge door is CuttingHeight 1. On the side of the mower 2. is off of the lift the mulching hinge pin on mulching The cutting height adjustment lever is located above the rear left wheel. See Fig. 3-8. plug. plug f plug. See Fig. 3-7. Do not plug at any time, even when // // you are not mulching. Figure 3-8 a. Pull the lever out and away from the mower. b. Move the lever forward Figure 3-7 or back for desired cutting height. c. Release lever towards mower deck. Set-Lip (;as and Oil Fill-Up Refer to the Engine Operation additional engine section in this manual starting unit for the first time out 1. Add oil provided of the box. 2. Service the engine with gasoline as instructed Engine Operation section of this manual. before WARNING: Use extreme gasoline. Gasoline indoors or while care when is extremely vapors are explosive. in the handling flammable and the Never fuel the machine the engine Extinguish cigarettes, sources of ignition. 3. for information. is hot or running. cigars, pipes and other Charge battery as instructed in the Service section manual (Electric Start Units). of this SECTION3 -- ASSEMBLY & SET-UP 11 4 Controls and Features Switch Recoil Starter ............... Cutting \ \\ Height Adjustment Lever Mulch Plug J Figure 4-1 BladeControl gecoUStarter The blade control is attached to the upper handle of the mower. Depress and squeeze it against the upper handle to operate the The recoil starter is attached to the right upper handle. Stand behind the unit and pull the recoil starter rope to start the unit. unit. Release it to stop engine and blade. _ Never attempt Electric StartIgnition Switch The ignition to bypass its operations. blade control is a safety device. ARNING: This The drive control is located on the underside of the upper handle and is used to engage the drive. Squeeze it against the upper handle to engage the drive; release it to slow down or stop mower from propelling. See Fig.4-1. lever is located above the left height, refer to the "Assembly The primer is located on the left side of the engine, behind the air cleaner.Pressing the primer forces fuel directly into the engine's carburetor to aid in starting the engine. MulchPlug Cutting HeightAdjustmentLever rear wheel. To adjust the cutting Set-Up" Section. on the left side of the handle panel. starter. Primer DriveControl The cutting height adjustment switch is located It is used only for the electric & The mulch plug is used for mulching purpose. Instead of collecting the grass clippings in the grass catcher,your mower has the option of recirculating the clippings back to the lawn. Make sure that the rear discharge door is closedand the grass catcher is removed from unit while mulching. Operation Starting Engine WARNING: Be sure no one other than the operator is standing near the lawn mower while starting engine or operating mower. Never run engine indoors or in enclosed, poorly ventilated areas. Engine exhaust contains carbon monoxide, an odorless and deadly gas. Keep hands, feet, hair and loose clothing away from any moving parts on engine and lawn mower. Push primer 3 times. Wait about two seconds between each push. See Fig. 5-1. In temperature below 50°F, prime 5 times. After the engine is warmed up, one prime may be needed for all temperatures. 2_ Standing behind the mower, squeeze and hold the blade control against upper handle. 3. Recoil Start: Pull the recoil starter lightly until resistance is felt, then pull rapidly to overcome compression, prevent kickback, and start the engine. Repeat if necessary. See Fig. 5-1. NOTE: Do not allow the recoil starter Figure 5-1 to snap back against the rope guide. Electric Start: Turn ignition engine. Release the key after the engine starts. See Fig. 5-1. WARNING: If you strike a foreign object, stop the engine. Remove wire from the spark plug, thoroughly inspect mower for any damage, and repair damage before restarting and operating. Extensive vibration of mower during operation is an indication of damage. The unit should be promptly inspected and repaired. key to the right to start the If engine does not start, it may be necessary to re-prime the engine. Stopping Engine 1. Release blade control to stop the engine and blade. Usingas Mulcher For mulching i_ before performing any work on to thestop mower or to WARNING: Wait for the blade completely remove the grass catcher. Be sure lawn is clear of stones, sticks, wire, or other objects could damage lawn mower or engine. grass. If the grass has been allowed and cause 1. any adjustments Once the engine is running, against the upper operating to the mower, mower. Attach grass catcher mower or while or repairs on it. clippings while you are the mower. following instructions in the "Assembly & Set-Up" section. Grass clippings will automatically collect in bag as you run mower. Operate 2. till grass bag is full. Stop engine completely by releasing the blade control. Make sure that the unit has come to a complete squeeze the drive control handle to propel Use the grass catcher You can use the grass catcher to collect 1. performing do not cut wet to grow in excess of four UsingGrassCatcher result in foreign objects being thrown into the eyes, WARNING: The operation any lawnAlways mower wear can which can damage your eyesofseverely. safety glasses while operating and side discharge mulching, Such objects could be accidently thrown by the mower in any direction serious personal injury to the operator and others. i_ For effective inches, mulching is not recommended. bag clippings instead. UsingYourlawn Mower which grass, remove the grass catcher chute from the mower. 3. Lift discharge the mower clippings stop. door and pull grass bag up and away from to remove the bag. Dispose of the grass and reinstall the bag when complete. 13 Maintenance& Adjustments Maintenance 4. The transmission is pre-lubricated and does not require General Recommendations Always observe maintenance. The warranty 5. safety rules when performing any of engine-governed does not cover items that speed will void engine Clean underside of the mower deck after each use to prevent build-up of grass clippings or other debris. Follow steps below for this job. 1. Periodically should be checked at least once each check all fasteners 2. spark plug wire. Drain gasoline from Tip mower so that it rests on the housing. Lubrication 1. operate 2. freely in both directions. Lubricate motor 3. the wheels oil). If wheels See Fig. 6-1. for any reason, lubricate surface of the pivot arm and inner surface firmly. causing a starting Scrape and clean the underside problem. of the deck with a suitable Put the mower back on its wheels on the ground. Ifyou had put plastic under the gas cap earlier, make sure to remove it now. Engine Care at least once a season with light oil (or are removed Keep the side tool. Do not spray with water. 4. Lubricate pivot points on the blade and drive controls at least once a season with light oil. These controls must up. Hold mower and do not leave the mower tipped for WARNING: tip can the drain mowerintomore ° in any length of Never time. Oil the than upper90 part of the engine i,_l_l_liL facing any direction _I_ plug, and ground against performing WARNING: Always stop engine engine, before disconnect spark any type of maintenance on your machine. lawn or place a piece of plastic under the gas cap. with the air cleaner and make sure these are tight. Disconnect mower wa rra nty. All adjustments season. Follow the Engine Maintenance section for lubrication schedule and instruction for engine lubrication. DeckCare on this lawn mower have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from warranty, operator must maintain the lawn mower as instructed here. Changing and sealed at the factory lubrication. of the wheel NOTE: Refer to the engine operation and maintenance in this manual for detailed instructions. Maintain sections oil level. with light oil. See Fig. 6-1. 3. Lubricate the torsion discharge door and side mulch plug periodically oil to prevent spring and pivot point on the rear rust. See Fig. 6-1. with light Service air cleaner every 25 hours under normal conditions. Clean every few hours under extremely dusty conditions. Clean spark plug and reset the gap once a season. Clean engine regularly with a cloth or brush. Keep the area around the top of the engine clean to permit proper air circulation. Remove all grass, dirt, and combustible from muffler area. Figure 6-1 debris Replacing RearHap 1. To remove Adjustments rear flap, lift rear door, and remove either side to remove 2. screw on from hole. See Fig. 6-2. Remove screw and flap from opposite hole and replace with new flap in the opposite order and manner of removal. Drive(:able Your unit is equipped engaged or if the mower's engaged. If either barrel - making s _¸¸i with an adjustable drive cable to adjust the tension on the drive cable. You will need to adjust the drive cable if the mower does not propel itself with the drive control wheels hesitate of these conditions it longer with the drive control occur, rotate adjuster will give more drive and shortening it will give less. This will also increase or decrease the force required to engage the drive control. See Fig. 6-3. Figure 6=2 Figure 6=3 SECTION 6 -- MAINTENANCE & ADJUSTMENTS 15 7 Service Blade Care 5. Lubricate the engine the blade adapter WARNING: sharpening When removing or replacement, the cutting protect blade for inspect the blade adapter strike a foreign object. Replace when below for blade service. 1. for cracks, especially necessary. part number) Disconnect spark plug boot from spark plug. Turn mower on its side making sure that the air filter and the carburetor are facing up. 2. faces the ground position. which hold the to the engine crankshaft. See Fig. 7-1. Remove blade and adapter 7-1. from the crankshaft. See Fig. of when the mower is in the Make sure that the blade is aligned seated on the blade adapter Place blade bell support on the blade. Align notches blade bell support with small holes in blade. 7. Replace hex bolt and tighten rain., 600 in. Ibs. max. blade bolt for correct and flanges. 6. To ensure safe operation Remove the bolt and the blade bell support blade and the blade adapter 3. operating if you Follow the steps and the inner surface onto the engine crankshaft. Place the blade on the adapter such that the side of the blade marked "Bottom" (or with your hands with a pair of heavy gloves or use a heavy rag to hold the blade. Periodically crankshaft with light oil. Slide the blade adapter hex bolt to torque: of your mower, periodically on the 450 in. Ibs. check the torque. Belt Care 1. Disconnect the spark plug wire and ground it against the engine. 2. Drain the fuel tank or place a piece of plastic cap to prevent gasoline leakage. 3. Tip mower 4. Remove blade, adapter, beneath on its side (air cleaner side of engine and related hardware the up). as instructed under "Blade Care" above. See Fig. 7-1. a. Remove the self-tapping screws that secures the engine baffle to the deck. See Fig. 7-2. Remove engine baffle. Blade Blade Adapter .................... Y b. J Blade Bell Support Loosen self-tapping screw that secures deck baffle to the deck. See Fig. 7-2. F Bolt Figure 7-1 4. Remove blade from the adapter for testing balance. Balance the blade on a round shaft screwdriver to check. Remove metal from the heavy side until it balances evenly. When sharpening the blade, follow grind. Grind each cutting balanced. WARNING: the original edge equally An unbalanced blade will cause excessive vibration when rotating may cause damage to mower causing personal injury. angle of to keep the blade at high speeds. It and could break Figure 7-2 c. d. Working from remove belt from transmission the rear of the mower, Once belt is off transmission F carefully pulley. See Fig. 7-3. pulley, push down on deck baffle to access engine pulley and slide belt off this pulley and out from under the deck. See Fig. 7-3. Figure 7-4 3_ Open battery cover, remove from battery, remove Connect the positive pack, then connect Figure 7-3 5_ Replace with new belt, working baffle, first around it between the transmission the deck and pulley and then the positive and replace and negative lead to the positive the negative leads with new battery. side of the battery side. NOTE:The battery one shown in Fig. 7-5. Refer to the Parts List. you have may differ slightly from the F engine pulley. NOTE:Make certain that belt is seated correctly is riding smoothly between the lower and upper self-tapping ÷ and that it Positive on the engine pulley and is not pinched Terminal pulley halves. screw securing Negative 6_ Tighten earlier. deck baffle loosened 7. Replace engine 8. Replace blade, blade adapter, and associated hardware. Follow instructions in Blade Care section for proper baffle and secure with self tapping Terminal screws. assembly. 9_ Tip mower plastic from back onto its wheels and remove piece of under gas cap (if applicable). ReplacingBattery WARNING: Batteries contain sulfuric acid which may cause burns. Do not short circuit or mutilate batteries in any way. Do not put batteries in fire as \ Figure 7-5 these may burst or release toxic materials. 2_ Loosen star knobs securing upper and lower handles and carefully fold the upper handle down toward the lower handle as shown in Fig. 7-4. IMPORTANT:When replacing battery pack in handle panel, battery pack must be positioned with the positive terminal Remove the two screws securing of panel (Positive terminal housing battery to the left side and the negative cover to battery and place them to the side. See Fig. 7-4. See Fig. 7-5. Replacing serious damage. 4_ Reattach battery battery to the right side pack incorrectly cover to battery the two screws removed wire conduit terminal is closest to the key switch). housing earlier, making will cause by securing with sure to snap the on the left into place on the housing. SECTION 7 -- SERVICE 17 5. Fold handles back up and tighten star knobs. Open the battery cover as described in Replacing Battery. See Fig. 7-4. Charging 2. WARNING: The battery contains corrosive fluid ampere and toxic material; handle with care and keep away from children. Do not puncture, disassemble, mutilate or incinerate could be vented the battery. during in a well ventilated charging Explosive fuse. gases or discharging. area, away from Remove fuse from socket and inspect as shown in Fig. 7-7. If it is burned out, replace with standard automotive 40 Use sources of ignition. NOTE:The special designed plug on the charger will only fit into the plug on the battery box. 1. Plug the battery the battery charger housing. into the port on the underside of See Fig. 7-6. Figure 7-7 3_ Carefully place wiring back into housing, close battery cover, and fold upper handle back into place. NOTE:The out. engine can be started manually if the fuse burns Off-SeasonStorage The following for storage. Figure 7-6 2_ Insert the battery household initial charger plug into a standard outlet. Charge battery use. Do not charge NOTE: For optimal 120 volt Clean and lubricate mower lubrication instructions. for 8 to 10 hours before longer engine starting performance Do not use a pressure washer or garden unit. and Coat mower's disconnect then disconnect charger charger lead from battery. rust-proof equipment, Always plug charger lead into battery pack lead first, and then insert battery charger plug into 120 volt standard household outlet. Follow this order of action every time you charge the battery. SERVICE blade with chassis grease to prevent especially by a 40 housing: Using a light oil or silicone, cables and all moving coat the parts of your lawn before storage. Battery battery. are protected steps to check the fuse inside the battery SECTION 7-- the equipment. must be stored with a full charge. Extended of a discharged ampere fuse. If the fuse burns out, the electric starter will not operate. If the unit fails to start with the electric starter, perform the following mower The battery ReplacingFuse starter circuit and battery cutting hose to clean your When storing any type of power equipment in a poorly ventilated or metal storage shed, care should be taken to replacement. The electric in the Store mower in a dry, clean area. Do not store next to corrosive materials, such as fertilizer. plug from outlet first, IMPORTANT: Do not remove the battery pack from the electric starter housing for any reason other than IMPORTANT: as described rusting. Do not charge longer than 12 hours. After charging, thoroughly than 12 hours, battery life, charge the battery after every use for 8 to 10 hours or until the green LED light illuminates (If equipped). 3_ steps should be taken to prepare your lawn mower battery will reduce life and capacity storage of the Troubleshooting Problem Engine runs erratic Cause i Remedy 1. Spark plug boot loose. 1. Connectand tighten spark plug boot. 2. Blocked fuel line or stale fuel. 2. Clean fuel line; fill tank with clean, fresh gasoline. 3. Ventin gas cap plugged. 3. Clear vent. 4. Water or dirt in fuel system. 4. Drain fuel tank. Refill with fresh fuel. 5. Dirty air cleaner. 5. Refertoengine 6. Unit running 6. Push CHOKE knob in. with CHOKE (if equipped) manual. applied. Occasional skips (hesitates) at 1. Spark plug gap too close. 1. Adjust gap to .030". 1. Cutting 1. Tighten high speed Excessive Vibration blade loose or unbalanced. 2. Bent cutting blade. blade and adapter. Balance blade. 2. See an authorized service dealer. Continued on next page 19 Problem Cause Uneven cut 1. Wheels not positioned Remedy correctly. 1. Place all four wheels in same height (if equipped 2. Dull blade. i : SECTION 8 -- TROUBLESHOOTING with individual position height adjusters). 2. Sharpen or replace blade. ifo iii iJi 9 EngineOperation Fuel Cap \ \ \ Air Cleaner StarterGrip OU Fill Cap Spark Plug Mumer Figure 9-1 Pre-0perationCheck Oil Recommendations NOTE:This engine is shipped engine. Running the engine serious engine damage Before starting without with insufficient engine, is about 20 oz. Use a 4-stroke, or an equivalent motor oil certified 20 Oil mlmlllm Iilmllm high detergent, SG/SF. on the for general, all temperature in your area from m,3o premium U.S. automobile oil is used, select the appropriate average temperature __ fill with oil. Do not over-fill. to meet or exceed SAE 10W-30 is recommended 20w oil can cause manufacturer's requirements for service classification Motor oils classified SG/SF will show this designation container. single viscosity _ or oil in the and void the engine warranty. capacity quality gasoline viscosity 2ow4o, _ow5o_____ I 15w40, O_____m/b. use. If for the Q lOW40 Iilmmmmlll ml_lmmlmmmmmm the chart to the right. lOw30_____u (°C)-300 -200 -I0 ° 0 ° (°F)-20o 0° Ambient 200 1. Single Viscosity 2. Multi Viscosity I0 ° 400 200 300 400 600 800 1000 Temperature NOTE: Using non detergent oil or 2-stroke engine shorten the engine's service life. oil could 21 Check0il Level CheckFuelLevel NOTE: Be sure to check the engine on a level surface with the 1. Clean around 2. Fill tank to approximately engine stopped. 1. Remove the oil filler cap and wipe the dipstick Fig. 9-2. clean. See fuel fill before neck to allow removing 1-inch below for fuel expansion. NOTE: Before refueling, cap to fuel. lowest portion of Be careful not to overfill. allow engine to cool 2 minutes. Starting TheEngine equipment not and use feet a pressurized ARNING: moving Always parts. keep Do hands clear of starting fluid. Vapors are flammable. _b 1. Push primer 3 times. Wait about two seconds between each push. See Fig. 9-3. In temperature Oil Fill Cap/ 5 times. After the engine is warmed needed for all temperatures. Dipstick below 50°F, prime up, one prime may be Figure 9-2 2. Insert the dipstick itin. 3. If the level is low, slowly add oil to the upper limit on the 4. into the oil filler dipstick. See Fig. 9-2 inset. Tighten dipstick firmly neck, but do not screw before starting engine. NOTE: Do not overfill. Overfilling with oil may cause smoking, hard starting, spark plug fouling, or oil saturation of air cleaner. Figure 9-3 Fuel Recommendations 2. Use automotive combustion gasoline chamber (unleaded deposits) or low leaded to minimize with a minimum Gasoline with up to 10% ethanol or 15o_ MTBE (Methyl ventilated Tertiary mixture, gasoline, or gasoline over 30 days old. Avoid getting water in the fuel tank. DO NOT USE E85 GASOLINE. WARNING: Gasoline is extremely explosive under certain conditions. control of 87 octane, Butyl Ether) can be used. Never use an oil/gasoline 3. or where gasoline Avoid repeated or prolonged breathing of va pot. WARNING: should Do not overfill be no fuel in the filler contact and start the engine. Electric Start: Turn ignition engine. until resistance compression, Repeat if necessary. prevent See Fig. key to the right to start the Release the key after the engine starts. See Fig. 9-3. If engine does not start, it may be necessary the engine. the fuel tank (there neck). After lightly is stored. refueling, and refueling. Spilled fuel or fuel vapor may ignite. If any fuel is spilled, make sure the area is dry before starting the ENGINE OPERATION to overcome the rope guide. with skin or securely. Be careful not to spill fuel when SECTION 9 -- handle. NOTE: Do not allow the recoil starter to snap back against Do not make sure the tank cap is closed properly engine. the mower, squeeze and hold the blade upper Recoil Start: Pull the recoil starter kickback, 9-3. dirt, dust, or smoke or allow flames or sparks in the area where the engine is refueled behind against is felt, then pull rapidly dirty flammable and is Refuel in a well- area with the engine stopped. Standing StoppingTheEngine 1. Release the blade control. to re-prime 1 EngineMaintenance Periodic any maintenance. To prevent accidental ARNING: the Shut offthe disconnect spark plug engine boot. before _ inspection If engine must be tipped to transport of the engine is essential is to be maintained. Regular maintenance will also ensure a long service life. The required service intervals and the kind of maintenance to be performed are described IMPORTANT: and adjustment if high level performance start-up, performing equipment intervals, or to inspect or remove grass, keep spark plug side of engine in the table below. Follow the hourly or calendar whichever when operating up. Transporting or tipping engine spark plug down may cause smoking, hard starting, spark plug fouling, or oil saturation of air cleaner. _1 occur first. More frequent in adverse service is required conditions. muffler will be very hot. Be careful not to touch the WARNING: muffler. If the engine has been running, the MaintenanceSchedule FirstSHours Each Useor EveryS Hrs. EverySeason EverySeason EverySeason or 25 Hours or SOHours or 100Hours ,/ CheckEngineOil Level ChangeEngineOil ff _/ CheckAir Cleaner _/ M/ ServiceAir Cleanerf M/ CheckSparkPlug V/ ReplaceSparkPlug V/ CleanEngineShroud V/ Cleanaround muffler V/ ReplaceFuelFilter f Service more frequently ff Service Dates M/ when used in dusty areas. Every season or 25 hours if operating under heavy load or high ambient temperature. 23 AirCleanerService Oil Service Check oil level regularly. Paper filters cannot Be sure correct or every 100 operating dusty conditions. oil level is maintained. hours or daily before starting procedure in the Operation engine. Check every five See oil checking be cleaned and must be replaced section. solvents for cleaning thegasoline air cleaner element. A fire WARNING: Never use or low flash point or explosion could result. OilChange _ IMPORTANT: Be sure to check engine on a level surface with the engine stopped. Drain the oil while the engine is still warm to IMPORTANT: Never run the engine without engine wear will result. assure rapid and complete the air cleaner. Rapid draining. 1. 1. Remove all fuel from tank by running from lack of fuel. 2. Remove drain plug and allow oil to drain into a suitable container. once a year hours; more often if used in extremely engine until it stops Remove the wing bolt and the air cleaner the elements paper element element See Fig. 10-1. cover. Remove and separate them. See Fig. 10-2. Replace when or replace dirty or damaged. Clean foam when damaged. f Oil Fill Cap Foam Element Figure Figure 10-1 2. To clean foam element, separate it from the paper element and wash in liquid detergent drain oil, drainBefore fuel from tankengine by running engine WARNING: tipping or equipment until fuel tank is empty. i_ 3. Reinstall the drain plug and tighten 4. Refill with the recommended to it securely. oil (see Operation section) and check the oil level. See Fig. 10-1. 5. Reinstall the oil fill cap securely. IMPORTANT: Used motor left in contact with the skin for prolonged is unlikely oil may cause skin cancer if repeatedly periods. Although this unless you handle used oil on a daily basis, it is still advisable to thoroughly wash your hands with soap and water as soon as possible after handling used oil. NOTE: Please dispose of used motor compatible with the environment. oil in a manner that is We suggest you take it in a sealed container to your local service station for reclamation. not throw it in the trash or pour it on the ground. SECTION10-- ENGINE MAINTENANCE Do thoroughly before 10=2 and water. Allow to dry using. Do not oil the foam element. SparkPlugService 3_ necessary by bending side electrode. should be set to 0.030 in. plug removed. DODONOT NOT crankforengine WARNING: check spark _ Measure the plug gap with a feeler gauge. Correct as See Fig. 10-4. The gap with with spark spark plug removed. To ensure proper engine operation, properly and free of deposits. 1. gapped the spark plug must be Remove the spark plug boot and use a spark plug wrench Electrode to remove the plug. See Fig. 10-3. Spark Plug Figure 10-4 4_ Check that the spark plug washer is in good condition and thread threading. 5_ After the spark plug is seated, tighten wrench Figure the spark plug in by hand to prevent to compress cross- with a spark plug the washer. 10=3 NOTE:When installing a new spark plug, tighten 1/2 turn after the spark plug seats to compress the washer. When reinstalling a used spark plug, tighten 1/8-1/4 turn after the i_ 2. muffler will be hot. Behas careful to touchthe the WARNING: If very the engine been not running, muffler. Visually inspect the spark plug. Discard the spark plug if there is apparent chipped. reused. wear, or if the insulator is cracked or spark plug seats to compress IMPORTANT:The An improperly the washer. spark plug must be securely tightened. tightened and may damage spark plug can become very hot the engine. Clean the spark plug with a wire brush if it is to be SECTION10 -- ENGINE MAINTENANCE 2S Fuel Filter Service The fuel filter cannot Storage be cleaned year or every 100 operating gasoline. 1. 2. and must be replaced once a hours; more often if run with old Remove all fuel from tank by running from lack of fuel. engine Engines stored between until it stops in fuel system or on essential your engine deteriorates Remove c-clamp from fuel line and remove tank outlet. See Fig. 10-5. 30 and 90 days need to be treated with a gasoline stabilizer and engines stored over 90 days need to be drained of fuel to prevent deterioration and gum from forming fuel line from the carburetor, replaced. 1. carburetor during parts. If the gasoline and other fuel system components, Remove all fuel from tank by running from lack of fuel. _i ARNING: running. Change oil. See Oil Change section. 3. Remove spark plug and pour about 4. serviced or until it stops unattended while 1/2 an ounce of engine Replace spark plug and crank slowly to Clean debris from around under, around engine Never leave engine 2. oil into cylinder. distribute oil. in storage, you may need to have engine, and behind under finger muffler. guard, and Touch upany damaged paint, and coat other areas that may rust with a light film of oil. 5. Store in a clean, dry and well ventilated appliance that operates area away from any with a flame or pilot light, such as a furnace, water heater, or clothes dryer. Also avoid any area with a spark producing electric motor, or where power tools are operated. 6. Figure 10-5 If possible, also avoid storage because that promotes 3. Pull out old fuel filter from tank outlet. Replace when or damaged. 4. Grasp new fuel filter from shouldered completely 10-5 inset. 5. to the shoulder dirty end and insert it into the tank outlet. See Fig. If the engine engine. cleaning. Clean finger 1. Check your engine as described section of this manual. 2. If the fuel was drained Periodically remove dirt build-up muffler. from 3. IMPORTANT'. Do not spray engine with water to clean because washing equipment fuel. Using a garden hose or pressure can also force water into the air cleaner or muffler opening. Water in the air cleaner will soak the paper element, and water that passes through the element or muffler can enter the cylinder, causing damage. could cause aAccumulation fire. Inspect and clean before WARNING: of debris around every muffler use. SECTION10-- during ENGINE MAINTENANCE in the Pre-Operation storage preparation, If you keep a container Check fill the of gasoline starting. Clean with a air. contaminate can cause fuel or for refueling, make certain it contains only fresh fuel. Gasoline oxidizes and deteriorates over time, causing hard allow it to cool for at least half guard and around brush or compressed water could level in storage. Tilting tank with fresh gasoline. has been running, an hour before Keep the engine oil leakage. Removing FromStorage Replace fuel line and c-clamp. CleanEngine i_lk 7. areas with high humidity, rust and corrosion. If the cylinder preparation, is normal. was coated with oil during the engine will smoke briefly storage at startup. This The EZ Start Promise Provisions of Your Limited Warranty In addition to the other terms and conditions of the Limited Warranty applicable to your new mower, MTD LLC ("MTD") hereby warrants that your mower's engine will start on the first or second attempt by an able-bodied adult (subject to the limitations described below) for the duration of the manufacturer's limited warranty applicable to your product. If the engine on your mower fails to conform to this limited warranty, MTD will cover the cost of parts and labor associated with any adjustments and/or repairs necessary to return your engine to its warranted condition. In order to make a claim under these provisions of your warranty, you must bring the product and proof of purchase to an authorized MTD service provider. In many cases, the retailer who sold you your mower is not equipped to provide warranty service, so please locate the authorized service dealer nearest you by either calling the phone number provided in your Operators Manual or looking up an authorized service dealer on-line at www.mtdproducts. com. Items and Conditions Not Covered The EZStart Promise does not cover and/or apply to the following: • Cost of regular maintenance service or parts, such as filters, fuel, lubricants, oil changes, spark plugs, air filter, blade sharpening, worn blades, cable/linkage adjustments, or brake and clutch adjustments = Transportation costs to and from an authorized MTD service provider = Any engine used for commercial, rental, institutional, governmental, or non-residential applications = Any product or part that has been altered or misused or required replacement or repair due to misuse, accidents, or lack of proper maintenance • Repairs necessary due to improper battery care, electrical supply irregularities, or failure to properly prepare the mower prior to any period of non-use over three months = Pickup and/or delivery charges • Operational misuse, neglect, accidents, unauthorized repairs or attempted repairs of the engine or its components by anyone other than an authorized MTD service provider. GDO0-100163 Rev.B Repairs or adjustments to correct starting difficulties dueto any of the following: failure to follow proper maintenance procedures -- rotary mower blade striking an object -- contaminants in the fuel system --improper fuel or fuel/oil mixture (consult your Operator's Manual if in doubt) -- failure to drain the fuel system prior to any period of non-use over three months. . Any starting problem which results from the use of inappropriate fuels, lubricants, or additives. e Special conditions or circumstances that normally require more than two pulls to start, specifically: 1) First start-up following your initial purchase, 2) first time starts after extended period(s) of non-use over one month or seasonal storage, 3) cool temperature starts such as those found in early spring and late autumn, and 4) difficult starting that results from the operator's failure to follow the proper starting procedures identified in the Operator's Manual. If you are having difficulty starting your unit, please check the Operator's Manual to ensure that you are using the correct starting procedures. This can save an unnecessary visit to a Service Dealer. Owner Responsibilities You must maintain your mower (including its engine) by following the maintenance procedures and starting instructions described in the Operator's Manual. Such routine maintenance, whether performed by a dealer or by you, is at your expense. In addition, please retain your proof of purchase and service receipts as these may be required to validate a claim. General Conditions An authorized MTD service provider using approved replacement parts must perform all repairs covered by the EZ Start Promise. Repair by an MTD authorized service dealer is your sole remedy under this warranty. MTD is not liable for indirect, incidental, or consequential damages in connection with the use of the products covered by these warranties, including any cost or expense of providing substitute equipment or service during reasonable periods of malfunction or non-use pending completion of repairs under this warranty. Some states do not allow exclusions of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied warranty lasts, so certain exclusions and limitations may not apply to you. 11 ReplacementParts 1- _ Component ® 0 Part Number and Description 951-10292 Spark Plug 951-10298 Air Cleaner Kit 951-10300 Fuel Cap Assembly 951-10358 Fuel Filter 734-1988 634-04363 Wheel (Front) Wheel (Rear) 731-04177 Side Discharge Chute 964-04134 Grass Bag \\ \\ Phone (800) 800-7310 serial number or (330) 220-4683 ready). Parts Manual to order replacement downloads are also available parts or a complete Parts Manual (have your full model number free of charge at www.mtdproducts.com and Component Phone (800) 800-7310 serial number or (330) 220-4683 ready). Parts Manual l to order replacement downloads are also available Part Number 942-0739 Mulching 954-04158 V-Belt and Description Blade 725-04329 Battery Charger 925-04323 Battery 925-0201 Key parts or a complete Parts Manual (have your full model number and free of charge at www.mtdproducts.com SECTION11 -- REPLACEMENT PARTS 29 FEDERAL and/orCALIFORNIA EMISSION CONTROL WARRANTY YOUR WARRANTY STATEMENT RIGHTS AND OBLIGATIONS MTDConsumerGroupInc,the United StatesEnvironmentalProtectionAgency (EPA),and, forthose productscertifiedfor sale in the stateof California,the CaliforniaAir ResourcesBoard(CARB)are pleasedto explainthe emission(evaporativeand/or exhaust)controlsystem(ECS) warrantyon youroutdoor 2006 andlater smalloff-roadspark-ignitedengine andequipment(outdoorequipmentengine)In California,new outdoorequipmentengines mustbe designed,built and equippedto meetthe State'sstringentanti-smog standards(in otherstates, 1997andlater modelyear equipmentmustbe designed,built, and equippedto meet the U.S. EPAsmalloff-road, sparkignitionengine regulations.MTDConsumerGroupInc mustwarrantthe ECSon your outdoorequipmentenginefor the periodof time listed belowprovidedtherehas been no abuse, neglector impropermaintenanceof outdoor equipmentengine. Your ECSmay includeparts such as the carburetor,fuel-injectionsystem,the ignitionsystem,catalyticconverter,fuel tanks,fuel lines,fuel caps, valves,canisters, filters,vapor hoses,clamps,connectors,andotherassociatedemission-relatedcomponents. Wherea warrantableconditionexists, MTDConsumerGroupIncwill repairyouroutdoor equipmentengine at no cost to you includingdiagnosis,parts and labor. MAN UFACTURER'S WARRANTY COVERAGE: This emissioncontrolsystemis warrantedfor two years. If any emission-relatedpart on your outdoorequipmentengine is defective,the part will be repairedor replacedby MTDCONSUMERGROUPINC. OWNER'S WARRANTY RESPONSIBILITIES: Asthe outdoorequipmentengineowner,you are responsiblefor performanceof the requiredmaintenancelisted inyour owner'smanual.MTDConsumerGroup Inc recommendsthat you retain all receiptscoveringmaintenanceon youroutdoor equipmentengine,but MTDConsumerGroupInc cannotdeny warrantysolely forthe lackof receipts. Asthe outdoorequipmentengineowner,you shouldhoweverbe awarethat MTDConsumerGroupInc may denyyou warrantycoverageif your outdoorequipment engineor a part has failed due to abuse, neglect,or impropermaintenanceor unapprovedmodifications. Youare responsiblefor presentingyouroutdoor equipmentengineto MTDConsumerGroupInc's distributioncenteror servicecenteras soon asthe problem exists.The warrantyrepairsshouldbe completedin a reasonableamountof time, not to exceed30 days. If you havea questionregardingyour warrantycoverage, you shouldcontactthe MTDConsumerGroupIncService Departmentat 1-800-800-7310or via email at http://support.mtdproducts.com GENERAL EMISSIONS WARRANTY COVERAGE: MTDConsumerGroupIncwarrantsto the ultimatepurchaserand eachsubsequentpurchaserthat the outdoor equipmentengine is: Designed,built and equipped so asto conformwithall applicableregulations;and freefrom defects in materialsand workmanshipthatcausethe failureof a warrantedpart to be identicalin all materialrespectsto that part as describedin MTDConsumerGroupInc's applicationfor certification. The warrantyperiodbeginson the date the outdoor equipmentengine is deliveredto an ultimate purchaseror first placedinto service.The warrantyperiodis two years. Subjectto certain conditionsand exclusionsasstated below,the warrantyon emission-relatedparts is asfollows: 1. Any warrantedpart that is not scheduledfor replacementas requiredmaintenancein the written instructionssupplied,is warrantedforthe warrantyperiod statedabove. Ifthe part fails duringthe periodof warrantycoverage,the part will be repairedor replacedbyMTDConsumerGroupInc accordingto subsection (4) below. Anysuch part repairedor replacedunderwarrantywill be warrantedfor the remainderof the period. 2. Any warrantedpart that is scheduledonly for regularinspectionin the writteninstructionssupplied is warrantedforthe warrantyperiodstatedabove.Any such part repairedor replacedunderwarrantywill be warrantedforthe remainingwarrantyperiod. 3. Any warrantedpart that is scheduledfor replacementas requiredmaintenancein the written instructionssuppliedis warrantedfor the periodof time beforethe first scheduledreplacementdatefor that part. If the partfails beforethe first scheduledreplacement,the part will be repairedor replacedby MTDConsumer GroupInc accordingto subsection(4) below.Any such part repairedor replacedunderwarrantywill be warrantedfor the remainderof the periodprior to the first scheduledreplacementpointfor the part. 4. Repairor replacementof any warrantedpart underthe warrantyprovisionshereinmustbe performedat a warrantystationat no chargeto the owner. 5. Notwithstandingthe provisionsherein,warrantyservicesor repairswill be providedat all of our distributioncentersthatare franchisedto servicethe subject enginesor equipment. 6. The outdoorequipmentengine ownerwill not be chargedfor diagnostic laborthat is directlyassociatedwithdiagnosisof a defective,emission-relatedwarrantedpart, providedthat suchdiagnosticwork is performedat a warrantystation. 7. MTDConsumerGroupInc is liablefor damagesto otherengine or equipmentcomponentsproximatelycausedby a failure underwarrantyof any warranted part. 8. Throughoutthe off-roadengineand equipmentwarrantyperiodstatedabove, MTDConsumerGroupInc will maintaina supply of warrantedparts sufficientto meetthe expecteddemandfor such parts. 9. Any replacementpart may be usedinthe performanceof any warrantymaintenanceor repairsand mustbe providedwithoutchargeto the owner.Suchuse will not reducethe warrantyobligationsof MTDConsumerGroupInc. 10. Add-onor modifiedpartsthat are not exemptedbythe Air ResourcesBoardmay not be used.The use of any non-exemptedadd-on or modifiedparts by the ultimatepurchaserwill be groundsfor disallowinga warrantyclaims. MTDConsumerGroup Incwill not be liable to warrantfailuresof warrantedparts caused bythe use of a non-exemptedadd-onor modifiedpart. WARRANTED PARTS: The repairor replacementof any warrantedpart otherwiseeligiblefor warrantycoveragemay be excludedfrom such warrantycoverageif MTDConsumerGroup Inc demonstratesthatthe outdoor equipmentengine has beenabused,neglected,or improperlymaintained,and thatsuch abuse, neglect,or impropermaintenancewasthe direct causeof the needfor repairor replacementof the part. That notwithstanding,any adjustmentof a componentthat hasa factory installed, and properlyoperating,adjustmentlimitingdevice is still eligible for warrantycoverage. Further,the coverageunderthis warrantyextendsonly to partsthat were presenton the off-roadengineand equipmentpurchased. Thefollowing emissionwarrantypartsare covered(if applicable): (1) FuelMeteringSystem • Cold start enrichmentsystem(softchoke) • Carburetorand internalparts (or fuel injectionsystem) • Fuelpump • Fueltank (2) Air InductionSystem • Air cleaner • Intakemanifold (3) IgnitionSystem • Spark plug(s) • Magneto ignitionsystem (4) ExhaustSystem • Catalyticconverter • SAI (Reed valve) (5) MiscellaneousItemsUsedin AboveSystem • Vacuum,temperature,position,time sensitivevalvesand switches • Connectorsandassemblies (6) EvaporativeControl • Fuelhose • Fuelhoseclamps • Tetheredfuel cap • Carboncanister • Vapor lines GDOC-100223 MANUFACTURER'S LiMiTED WARRANTY The limited warranty set forth below is given by MTD LLC with respect to new merchandise purchased and used in the United States and/or its territories and possessions, and by MTD Products Limited with respect to new merchandise purchased and used in Canadaand/ or its territories and possessions (either entity respectively, "MTD"). "MTD" warrants this product (excluding its Normal Wear Parts and Attachments as described below) against defects in material and workmanship for a period of two (2) years commencing on the date of original purchase and will, at its option, repair or replace, free of charge, any part found to be defective in materials or workmanship. This limited warranty shall only apply if this product has been operated and maintained in accordance with the Operator's Manual furnished with the product, and has not been subject to misuse, abuse, commercial use, neglect, accident, improper maintenance, alteration, vandalism, theft, fire, water, or damage because of other peril or natural disaster. Damage resulting from the installation or use of any part, accessory or attachment not approved by MTD for use with the product(s) covered by this manual will void your warranty as to any resulting damage. Normal Wear Parts are warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of thirty (30) days from the date of purchase. Normal wear parts include, but are not limited to items such as: batteries, belts, blades, blade adapters, tines, grass bags, wheels, rider deck wheels, seats, snow thrower skid shoes, friction wheels, shave plates, auger spiral rubber, engine oil, air filters, spark plugs and tires. Attachments-- MTD warrants attachments for this product against defects in material and workmanship for a period of one (1) year, commencing on the date of the attachment's original purchase or lease. Attachments include, but are not limited to items such as: grass collectors and mulch kits. HOWTO OBTAINSERVICE:Warranty service is available, WITH PROOFOF PURCHASE,through your local authorized service dealer. To locate the dealer in your area: In the U.S.A. Check your Yellow Pages, or contact MTD LLC at RO. Box 361131, Cleveland, Ohio 44136-0019, or call 1-800-800-7310, 1-330-2204683 or log on to our Web site at www.mtdproducts.com. In Canada Contact MTD Products Limited, Kitchener, ON N2G4J1, or call 1-800668-1238 or log on to our Web site at www.mtdcanada.com. This limited warranty does not provide coverage in the following cases: a. FOR c. Service completed by someone other than an authorized service dealer. d. MTD does not extend any warranty for products sold or exported outside of the United States and/or Canada, and their respective possessions and territories, except those sold through MTD's authorized channels of export distribution. e. Replacement parts that are not genuine MTD parts. f. Transportation charges and service calls. g. MTD does not warrant this product for commercial use. No implied warranty, including any implied warranty of merchantability of fitness for a particular purpose, applies after the applicable period of express written warranty above as to the parts as identified. No other express warranty, whether written or oral, except as mentioned above, given by any person or entity, including a dealer or retailer, with respect to any product, shall bind MTD. Duringthe period of the warranty, the exclusive remedy is repair or replacement of the product as set forth above. The provisions as set forth in this warranty provide the sole and exclusive remedy arising from the sale. MTD shall not be liable for incidental or consequential loss or damage including, without limitation, expenses incurred for substitute or replacement lawn care services or for rental expenses to temporarily replace a warranted product. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above exclusions or limitations may not apply to you. In no event shall recovery of any kind be greater than the amount of the purchase price of the product sold. Alteration of safety features of the product shall void this warranty. You assume the risk and liability for loss, damage, or injury to you and your property and/or to others and their property arising out of the misuse or inability to use the product. This limited warranty shall not extend to anyone other than the original purchaser or to the person for whom it was purchased as a gift. HOWSTATELAW RELATESTO THIS WARRANTY: This limited warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. IMPORTANT: Owner must present Original Proof of Purchase to obtain warranty coverage. Log splitter pumps, valves, and cylinders havea separate oneyear warranty. b. Routine maintenance items such as lubricants, filters, blade sharpening, tune-ups, brake adjustments, clutch adjustments, deck adjustments, and normal deterioration of the exterior finish due to use or exposure. MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136=0019; Phone: 1=800=800=7310, 1=330=220=4683 MTD Canada Limited = KITCHENER, ON N2G 4J1; Phone 1=800=668=1238 GDOC-100016 REV. B Medidas importantes de seguridad • Configuraci6n • Funcionarniento Soluci6n de problemas • Garantia L Podadora tipo abonadora • Mantenirniento • Servicio • L autopropulsada m Modelo E18J MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHiO 44136-0019 Impresoen EstadosUnidosdeAmerica FormularioNo.769-05753 (Diciembre15,2009) A!propietario 1 Gracias Gracias por comprar una m_iquina podadora fabricada por MTD. La misma ha sido diseflada cuidadosamente para brindar excelente rendimiento si se la opera y mantiene correctamente. incluidas y/o ilustradas en este manual pueden no set aplicables a todos los modelos. MTD se reserva el derecho de modificar las especificaciones de los productos, los diseffos y el equipo est_indar sin previo aviso y sin generar responsabilidad por obligaciones de ning0n tipo. Por favor lea todo este manual antes de operar el equipo. Le indica c6mo configurar, operar y mantener la m_iquina con seguridad y flicilmente. Pot favor aseg0rese de seguir cuidadosamente yen todo momento las pr_icticas de seguridad recomendadas, y hac_rselas seguir a cualquier otra persona que opere la m_iquina. En caso de no hacerlo podrian producirse lesiones personales o dafios materiales. Toda la informaci6n contenida en este manual Este producto cumple con las estrictas normas de seguridad del Outdoor Power Equipment Institute y de un laboratorio de pruebas independiente. Si tiene algun problema o duda respecto a la unidad, Ilame a un distribuidor de servicio MTD autorizado o p6ngase en contacto directamente con nosotros. Los numeros de tel_fono, direcci6n del sitio web y direcci6n postal de la Asistencia al Cliente de MTD se encuentran en esta p_igina. Queremos garantizar su entera satisfacci6n en todo momento. hace referencia a la m_is reciente informaci6n de producto disponible en el momento de la impresi6n. Revise el manual frecuentemente para familiarizarse con la unidad, sus caracteristicas y funcionamiento. Por favor tenga en cuenta que este Manual del Operador puede cubrir una gama de especificaciones de productos de diferentes modelos. Las caracteristicas y funciones En este manual, las referencias al lado derecho o izquierdo m_iquina se observan desde la posici6n del operador. de la indite /mportante Medidas Ensamblado de seguridad.. 3 Servido ................................. 9 So/uddn importantes y Configuraddn .................................................................... de Problemas ......................................... 20 de Motor. ................................... 22 Controles y Caractefisticas .................................... Funcionamiento ..................................................... 12 13 Fundonamlento Mantenimiento 14 Piezas de Reemp/azo y Ajustes ....................................... Registrode informad6n de producto Antes de configura r y operar su equipo col6quese _OMERO nuevo, pot favor Iocalice la placa del modelo en el equipo y registre el _irea situada a la derecha. Para encontrar la informaci6n en la placa de modelo, detr_is de la unidad en la posici6n del operador servicio de Asistencia autorizado al Cliente, o de un distribuidor de Motor ..................................... ................. 28 (Manual 24 ingles) DE MODELO rqDDDDDDDDDD y mire NOMERO hacia la parte inferior de la secci6n trasera del chasis. Si tiene que solicitar soporte t6cnico a trav6s de nuestro sitio web, el Departamento Mantenimiento 16 de local, necesitar_i esta informaci6n. DE SERIE DDDDDDDDDDD Asistenciaal Cliente Por favor, NO devuelva En caso de tener mantenimiento la unidad problemas del mismo, 0 Visite nuestro sitioweb 0 Llame a un representante 0 Escribanos al minorista para montar puede o distribuidor Asistencia este producto solicitar la ayuda sin ponerse al Cliente. o de tenet de expertos. dudas Elija entre en contacto con respecto las opciones en www.mtdproducts.com de Asistencia al Cliente a MTD LLC • RO. Box 361131 • Cleveland, al (800) 800-7310 OH • 44136-0019 6 (330) 220-4683 primero con el Departamento a los controles, fundonamiento que se presentan a continuaci6n: de o 2 Medidasimportantesde seguridad ADVERTENCIA: La presencia de este s[mbolo indica que se trata de instrucciones importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones de este manual antes de poner en funcionamiento esta m_quina. Si no respeta estas instrucciones puede provocar lesiones personales. Cuando vea este s[mbolo - iTENGA EN CUENTA LAS ADVERTENCIAS! PROPOSICION 65 DE CALIFORNIA ADVERTENCIA: El escape del motor de este producto, algunos de sus componentes y algunos componentes del vehiculo contienen o liberan sustancias qu[micas que el estado de California considera que pueden producir c_ncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. contienen plomo Los y compuestos de plomo, productos yqu[micos conocidos al Estado de ADVERTENCIA: postes de bater[a, los terminales, los accesorios relacionados California causar el c_ncer y el dar3o reproductivo. Lave manos despu_s del manejo. _IL PELIGRO: Esta m_quina est_ diser3ada para set utilizada respetando las normas de seguridad contenidas en este manual. AI igual que con cualquier tipo de equipo motorizado, un descuido o error por parte del operador puede producir lesiones graves. Esta m_quina es capaz de amputar dedos, manos y pies y de arrojar objetos extrarqos con gran fuerza. De no respetar las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte. Fundonarniento Lea y siga todas las instrucciones manual antes de intentar comprenda contenidas ensamblar en este esta m_quina. y siga todas las instrucciones este manual regulates 2. de esta m_quina en un lugar seguro y para solicitar Esta m_quina un juguete. que figuran en la No permita operen para referencias Por tanto, tenga la m_xima esta m_quina. y no precauci6n 4. Inspeccione el equipo. Los contra las paredes que el material 5_ Para ayudar a evitar el contacto en operador arrojado, con la cuchilla mant6ngase detr_s de las manijas y mantenga o una en la zona del a los ni_os, observadores, ayudantes y mascotas apartados al menos 25 metros de la podadora mientras est_ en operaci6n. Detenga la m_quina si alguien entra en la zona. No la utilice con ningOn otto 6_ el _rea en donde siempre mientras anteojos opera o la m_quina o que en este con estas reglas de seguridad usar esta m_quina. Saque todas las piedras, los ojos utilice de seguridad mientras la ajusta o repara. Los objetos arrojados rebotan pueden lesionar gravemente la vista. m_s deben contenidas Para protegerse antiparras de 14a_os Los ni_os de 14 ahosy las instrucciones minuciosamente material y obstrucciones que podrian provocar descargado rebote contra el operador. para realizar manual y deben ser capacitados y supervisados pot uno de los padres. 0nicamente los individuos responsables que se hayan familiarizado operaci6n deber_n pot la cuchilla. Guarde futuras de precisi6n, nunca que los ni_os menores leery comprender con los que podria pot la m_quina pueden producir lesiones el patr6n en el que va a ir descargando lesi6n pot un objeto Su unidad ha sido dise_ada extra_os set arrojados etc. Evite adem_s descargar repuestos. una tarea: cortar el c_sped. prop6sito. 3. antes de operarla. es una pieza de equipo todo momento. o que podrian el recorte para evitar que la descarga de material se realice hacia los caminos, las veredas, los observadores, Lea, m_quina yen el o los manuales antes de intentar operarla. Familiaricese completamente con los controles y con el uso apropiado y otros objetos tropezar objetos arrojados graves. Planifique Fundonamientogeneral: 1. juguetes para la utilizar_ palos, cables, huesos, 7_ Utilice zapatos pantalones de trabajo resistentes, y camisas ajustados. camisas y pantalones que cubran de suela fuerte y Se recomienda utilizar los brazos y las piernas, asi como calzado con puntas reforzadas en acero. Nunca opere esta m_quina con los pies desnudos, sandalias, o con zapatos ligeros o con los que se pueda resbalar (pot ejemplo, calzado de Iona). 8. Noponga lasmanos olospiescerca delaspiezas rotatorias20. Nunca operelacortadora sinlasguardas apropiadas, oenlatolvadelacortadora. Elcontacto conlascuchillas cubierta dedescarga, guarda pararecorte, manija de puede producir laamputaci6n demanos ypies. control delacuchilla yotrosdispositivos deseguridad yprotecci6n ensulugaryfuncionando. Nunca opere la 9. Unacubierta dedescarga faltante odahada puede cortadora silos dispositivos deseguridad est&n d ahados. Si provocar elcontacto conlacuchilla olesiones porobjetos noIohace, estopuede tenercomoresultado lesiones. arrojados. 21. Elsilenciador yelmotorsecalientan ypueden producir 10. Muchas lesiones ocurren comoresultado depasar la quemaduras. Nolos toque. cortadora sobre lospiesdurante unacaida provocada por derrapes otropiezos. Nosesostenga delapodadora sise 22. Utilice solamente partes yaccesorios fabricados est_cayendo, suelte lamanija inmediatamente. especialmente paraestam_quina, originales delfabricante (OEM). Si n oIohace, esto puede tener como resultado 11. Nunca tirehacia usted lapodadora mientras camina. lesiones personales. Sideberetroceder lapodadora paraevitar unapared 23. Para encender el motor, jale de la cuerda lentamente hasta uobst_culo, mireprimero abajo yatr_spara evitar que sienta resistencia, luego jale r_pidamente. El repliegue tropezarse yluego sigaestos pasos: r&pido de la cuerda de arranque (tensi6n de retroceso) le a. Retroceda delapodadora hasta estirar jalar_ la mano y el brazo hacia el motor m&s r_pido de Io completamente susbrazos. que usted puede soltar. El resultado pueden ser huesos rotos, fracturas, hematomas o esguinces. b. Aseg0rese queest_bienequilibrado ybienparado. 24. Si se presentan situaciones que no est&n previstas en este c. Tiredelapodadora lentamente hacia usted, no manual sea cuidadoso y use el sentido com0n. Marque m&s all&delamitaddeladistancia entreusted y la para contactar el departamento de atenci6n al cliente y podadora. obtener el nombre de su distribuidor m_s cercano. d. Repita estos pasos comoserequiera. 12. Noopere estam&quina estando bajolosefectos del Funcionamientoen pendientes alcohol odedrogas. Las pendientes son un factor importante que se relaciona con 13. Noembrague elmecanismo deautopropulsi6n en los accidentes producidos por derrapes y caidas y que pueden unidades conesteequipo mientras arranca elmotor. producir lesiones graves. La operaci6n en pendientes requiere 14. Elmecanismo decontrol delacuchilla esundispositivo de mayor precaucidn. Si no se siente seguro en una pendiente, no seguridad. Nunca intente desviarse desufuncionamiento.la pode. Para seguridad, use el medidor de pendientes que se Dehacerlo nofuncionarian losdispositivos deseguridad y incluye como parte de este manual para medir la pendiente podrian producirse lesiones personales porelcontacto con antes de operar la unidad en una zona inclinada. Si la pendiente lascuchillas giratorias. Lasmanijas decontrol delacuchilla supera los 15 grados, no la pode. deben funcionar bienenambas direcciones yregresar I0siguiente: autom_ticamente alaposici6n dedesengrane cuando se lassuelta. Mueva la podadora a trav_s de las caras de la pendiente, nunca hacia arriba y abajo. Tenga cuidado cuando cambie 15. Nunca opere la podadora en c6sped humedo. Siempre est6 seguro de su equilibrio. gravemente. inmediatamente cuchilla 16. de direcci6n y cae puede lesionarse la manija de control suelte 2. de la cuchilla y la Corte el c_sped solamente Detenga con luz de dia o con una buena 3. Camine, nunca corra. la cuchilla cuando pasos o andadores. 18. Si la m_quina comenzara opere la m_quina El c_sped alto puede ocultar Siempre est_ seguro de su equilibrio. puede cruce caminos de gravilla, cuando en pendientes. Est_ atento a los agujeros, raices, rocas, objetos ocultos o abultamientos que puedan provocar que se derrape o se tropiece. dejar_ de girar en tres segundos. luz artificial. 17. Si tropieza Si siente que pierde el equilibrio, lesionarse gravemente. obst_culos. Si tropieza y cae Si siente que pierde el equilibrio, suelte inmediatamente la cuchilla y la cuchilla dejar_ de girar en tres (3) segundos. la manija de control de No haga I0siguiente: a vibrar de manera anormal, detenga el motor, y busque inmediatamente la causa. La vibraci6n por Io general es una advertencia de alg0n I. No corte el c_sped cerca de pozos, hundimientos, podria perder el equilibrio. 2. No pode pendientes bancos, problema. 19. Apague el motor y espere hasta que la cuchilla completamente antes de retirar la guarda de c_sped o desatorar la tolva. La cuchilla por unos cuantos segundos apagado. Nunca coloque despu_s ninguna se detenga para el recorte continua girando que el motor 4 I SECCION 2 -- IV_EDIDAS IMPORTANTES parte del cuerpo en el DE SEGURIDAD 3. ha mayores de 15 grados como Io indica de pendientes. No pode el c_sped puede se ha _rea de la cuchilla hasta que est_ seguro que la cuchilla detenido su movimiento rotatorio. el medidor resbalarse. h0medo. Si no est_ firmemente parado, Ni os 8. Nunca saque la tapa del gas ni agregue mientras Pueden ocurrir accidentes tr_igicos si el operador no est,1 atento a la presencia de niflos. Por Io general a los niflos les atraen las podadoras y la actividad de podar el c_sped. No entienden los riesgos ni los peligros. permanecer_in 1. Nunca d_ por sentado en el mismo lugar donde que los niflos 9. Est_ alerta y apague 3. Antes y mientras la podadora 10. Vuelva a colocar 11. Limpie 4. Tenga extrema precauci6n ciegas, entradas puedan de puertas, obstaculizarle 12. cuando se aproxime a esquinas _irboles u otros objetos 6_ que la vista de un niflo que pudiese 13. las instrucciones de 14 aflos deben de operaci6n 14. y reglas la m_iquina o el recipiente hornos, secadores 2. o daflos materiales al manipular inflamable Para reducir el riesgo de incendio y el equipo. antes de de combustible de de ropa u otros lesionar gravemente sea Nunca encienda un motor zona con poca ventilaci6n. son explosivos. si derrama gasolina de carbono, Antes de limpiar, compruebe la gasolina. La gasolina y los vapores mantenga embebidos la m_iquina y con combustible. Deje que la m_iquina se enfrie 5 minutos antes de almacenarla. mon6xido Para evitar lesiones personales puede sobre el motor por Io menos Funcionamientogeneral: Manejo seguro de la gasolina: cuidadoso derramada ser 1. es altamente Nunca almacene del la tapa de la gasolina y ajOstela bien. la gasolina saque todos los desechos Servicio sumamente para la expansi6n limpia de pasto, hojas y de acumulaci6n de otros escombros. Limpie los derrames de aceite o combustible que niflos menores de 14 aflos operen de seguridad contenidas en este manual y deben entrenados y supervisados por sus padres. 1. Llene el tanque aparatos a gas. esta m_iquina. Los ni_os mayores leery entender de combustible. (2,5 cm) por debajo de la base del para dejar espacio agua, calentadores, Mantenga alejados a los niflos de los motores en marcha o calientes. Pueden sufrir quemaduras con un silenciador caliente. Nunca permita antes de volver a en un espacio cerrado donde haya fuego, chispas o aparatos con piloto como por ejemplo, calentadores correr hacia la podadora. 5. combustible o en marcha. Deje que el Traslade la m_iquina a otra zona. Espere 5 minutos encender el motor. hacia atr_is, mire hacia atr_is y cuide que no haya niflos. el tanque cuello de Ilenado combustible. si un niflo ingresa al _irea. se est,1 moviendo Nunca recargue no m_is de 1 pulgada operador. 2. est,1 caliente motor se enfrie por Io menos dos minutos cargar combustible. los vio por Oltima vez. Mantenga a los niflos fuera del _fireade trabajo y bajo estricta vigilancia de un adulto responsable adem_is del el motor mueven Se en espacios cerrados o en una El escape del motor contiene un gas inodoro y letal. reparar o inspeccionar la m_iquina, que la cuchilla y todas las partes que se se han detenido. Desconecte el cable de la bujia y p6ngalo de manera que haga masa contra el motor evitar que se encienda de manera accidental. sobre para usted o sobre la ropa ya que se puede encender. 3. 2. Utilice s61o recipientes para gasolina autorizados. 3. Nunca Ilene los contenedores en el interior o cami6n con recubrimientos o caja de camioneta pListicos. Coloque siempre los recipientes del vehiculo antes de Ilenarlos. 4_ Retire el equipo a gasolina del cami6n en un remolque con un recipiente de desde un dispensador 5_ Mantenga la boquilla de la entrada momento Ilene dicho 4. con el borde de gasolina o contenedor 7. Nunca cargue combustible Los vapores cigarros, 5. pipas y otras fuentes 6. podrian de la cuchilla y del motor para verificar acumularse que est_n bien adem_is visualmente la cuchilla "La utilizaci6n no cumplan con las especificaciones podria tener como resultado de partes que de equipos un rendimiento originales incorrecto y podria estar comprometida" Las cuchillas de las podadoras son muy afiladas y podrian cortarlo. Envuelva la cuchilla o utilice guantes y extreme Mantenga cuando le de servicio. todos los pernos, tuercas y tornillos bien ajustados para asegurarse que la m_iquina se encuentra condiciones seguras de operaci6n. Nunca manipule los dispositivos imprudente. Controle forma adecuada. en la m_fiquina en interiores inflamables Inspeccione precauciones en todo la boquilla. Apague todos los cigarrillos, de combusti6n. apretados. adem_is la seguridad port_itil, en vez de gasolina. 6_ porque _irea. y II_nelo hasta que est_ Ileno. No utilice un dispositivo para abrir/cerrar frecuentes (OEM) listado en este manual. de Ilenado en contacto del tanque a intervalos en busca de daflos (abolladuras, desgaste, roturas, etc.). Reemplace la cuchilla con equipo original del fabricante en el piso y lejos o remolque en el piso. Si esto no es posible, entonces equipo de un vehiculo Revise los pernos de montaje en el 7_ Despu_s de golpear de seguridad peri6dicamente con algun objeto de manera que funcionen extraflo, en de detenga el motor, desconecte el cable de la bujia y conecte el motor a masa. Inspeccione minuciosamente la m_fiquina para determinar encenderla si est,1 daflada. Repare el daflo antes de y operarla. SECCION _ -- IV_EDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD 5 8. Nunca trate de ajustar una rueda o la altura de corte mientras el motor est_ en marcha. 9. Los componentes Nomodifique el motor Para evitar lesiones graves o la muerte, de la tolva para recorte, cubierta de descarga y escudo de riel, est_n sujetos a desgaste y dahos que podria dejar expuestas partes que se mueven o permitir su seguridad, que se arrojen verifique objetos. frecuentemente Para proteger todos los que est_n certificados regulaciones de emisiones federales peque_os todo terreno) de partes que no cumplan de equipos un rendimiento No cambie originales incorrecto con las podria tener y adem_s la configuraci6n del regulador acelere demasiado el mismo. velocidad segura de operaci6n m_xima Verifique frecuentemente como la seguridad del motor El regulador controla ni del motor. la linea de combustible, 13. Mantenga o reemplace sea necesario. 14. Observe las leyes y normas aplicables para disponer adecuadamente de los desechos. La descarga inapropiada de Productos locales o estatales haberlas. de California las medidas estados. Las leyes federales nueva o haga inspeccionar _sta por un distribuidor de servicio de que todos los sistemas autorizado mec_nicos y de seguridad funcionan correctamente y no tienen excesivo desgaste. Si no Io hace, pueden producirse accidentes, lesiones o muerte. SECCION 2 -- IV_EDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD est_ equipada est_ equipado con con un correspondientes, pot ley (Articulo anteriormente media, adquiera para cerciorarse de con las leyes en caso de Si se utiliza un amortiguador de chispas el operador Io debe mantener en condiciones de uso adecuadas. En el Estado para el exigidas una m_quina para interna y no debe ser de chispas que cumpla este producto tiene una vida dtilmedia de siete (7) ahos, 6 140 horas de funcionamiento. AI finalizar la vida _til anualmente Esta m_quina de combusti6n amortiguador puede dahar el medio ambiente. de Seguridad para est_n certificados utilizada en o cerca de un terreno agreste cubierto por bosque, malezas o hierba excepto si el sistema segun Consumidor de los Estados Unidos (CPSC) y la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (EPA), I un motor de escape del motor o materiales Seg0n la Comisi6n con las EPA y de California de tres vias (TWC) si est_n equipados ADVERTENCIA: de seguridad, y cumplen operar con gasolina comOn sin plomo y pueden incluir los siguientes sistemas de control de emisiones: Modificaci6n de si no est_ la bujia de encendido. las etiquetas de f_brica del o No d_ arranque al motor el motor Guardachispas el rajaduras SORE (Equipos motor (EM) y catalizador esa manera. la 12. de liquidos 6 la configuraci6n Los motores "La utilizaci6n tanque, el tap6n, y los accesorios buscando p_rdidas. Reemplace de set necesario. 15. del motor. manual. podria estar comprometida" 11. Nunca cambie regulador Avisoreferidoa emisiones resultado 10. inseguras. componentes y reempl_celos s61o con partes de los fabricantes de equipos originales (O.E.M.) listadas en este especificaciones no modifique bajo ninguna circunstancia. Si cambia la configuraci6n del regulador el motor puede descontrolarse y operar a velocidades de California). mencionadas son 4442 del C6digo de Recursos Publicos Es posible que existan leyes similares en otros Puede conseguir se aplican en territorios el amortiguador a trav_s de su distribuidor federales. de chispas para el silenciador autorizado de motores o poni_ndose en contacto con el departamento de servicios, P.O. Box 361131 Cleveland, Ohio 44136-0019. (Servicio v_lido s61o en E.U.A.) SimbolosDeSeguridad Esta p_igina representa instrucciones y describe la seguridad de la m_iquina antes de intentar los simbolos ensamblar que pueden parecer en este producto. Lea, comprenda, y siga todas y operar. LEA EL MANUAL(S) Lea, comprenda, DEL OPERADOR y siga todas instrucciones en el manual (manuales) antes de operar el prod ucto. PELIGRO-- GIRANDO HOJAS Para reducir el riesgo de herida, guarde tapa de descarga o el receptor inmediatamente. manos y pies lejos. No haga funcionar de hierba est_n en su lugar apropiado. a menos que la De ser dahado, sustituya ® i|1_ No siegue IRFS __ PELIGRO-- cuando los ni_os o los otros est_n CORTE DE PIE Guarde manos y pies lejos de las cuchillas PELIGRO-- alrededor. giratorias. ESCOMBROS LANZADOS Quite objetos que pueden set lanzados pot la I_imina en cualquier direcci6n. Lleve galas de seguridad. PELIGRO-- CUESTAS Tenga mucha precauci6n ,_ _ __11 _ en pendientes. No siegue cuestas mayores que 15 o ADVERTENCIA-INCENDIO acumulaci6n otros de escombros. Para reducir elderiesgo incendio mantenga la m_iquina limpia de pasto, hojas y de ADVERTENClA VAPORES TOXlCOS Nunca encienda del motor I_l mon6xido de carbono, un gas inodoro y respeten ADVERTENCIA: las advertencias e instrucciones que figuran en este manual yen '_ -- JV_EDIDAS la la m_fiquina. Su responsabilidad--Restrinja el E uso de esta m_iquina motorizada alas personas GUARDE STAS INSTRUCCIONES SECCION El escape y letal. ADVERTENCIA -- SUPERFICIE CALIENTE Las partes del motor, especialmente el silenciador, Ilega a set muy caliente durante operaci6n. Permita que se enfrien el motor y el silenciador antes de tocarlos. __\_%._ comprendan un motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilaci6n. contiene IMPORTANTES que lean, DE SEGURIDAD J | 7 N E c_ 0 CL_ 0 c5 I I I I l 0 l l l l l l l m l l l o l l 0 I I 0 I I I I I E I I _n I I SECCION '_ -- JV_EDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD 3 Montajey Configuraci6n Contenido de ia caja Una Podadora Uno Manual Uno Colector de Operador Uno Botella del Aceite de C_sped Uno Canal de Descarga Lateral Montaje NOTA: Esta unidad se envia sin gasolina ni aceite en el motor. Llene con gasolina y aceite como se indica en las instrucciones que se incluyen en el manual de motor adjunto ANTES de poner en funcionamiento su podadora. Manija 1. Retire el colector de c6sped y material de empaque pudiera estar entre las manijas superior e inferior. a. Retire las perillas manuales montaje superior firmemente Apriete de de la manija y tire y retroceda la manija como se muestra en la Figura 3-1. Asegurese b. de los soportes que de que la manija inferior en los soportes las perillas manuales est_ asentada de montaje de la manija. que sujetan la manija superior a la manija inferior. Asegurese de que el bul6n de carro est_ apropiadamente asentado en la manija. J Figura 3-2 3. La guia de la cuerda est_ unida al costado derecho manija superior. Afloje la tuerca de mariposa guia de la cuerda, Figura 3-3. Figura 3-1 2. Vuelva a colocar y apriete las perillas manuales antes asegurando la manija inferior manija, Figura 3-2. extraidas a los soportes de la Figura 3-3 de la que sujeta la a. Sostenga el control de la cuchilla F contra la manija superior. 4. b. Jale lentamente la cuerda de arranque para sacarla del motor. Suelte el control de la cuchilla. c. Deslice la cuerda de arranque d. Ajuste la tuerca mariposa. en la guia. Asegure los cables a la manija inferior del cable. Tire de las uniones recortando el exceso. utilizando la uni6n del cable apret_ndolas y C01ect0rde C_sped 1. Para ensamblar el colector de c_sped (de set necesario), Haga el cierto bolso es clio vuelta a la derecha el lado antes de reunir (la advertencia a. Coloque pl_stico b. de la etiqueta ser_ por fuera). la bolsa sobre el marco con el lado negro de en el rondo, Figura 3-4. Deslice el canal de pl_stico sobre los ganchos marco. Todos los canales excepto central de la bolsa se acoplan del la parte superior clesde el exterior. Figura 3=S 3. Para acoplar el colector la puerta Levante b. Coloque el colector de c_sped en la varilla de pivote. Suelte la puerta de descarga de modo que descanse sobre el colector k. de c&sped, Figura 3-6. a. de descarga posterior. de c&sped. j Figura 3=4 c. 2. El centro de la bolsa se acopla desde el interior. Antes de acoplar debe extraerse, el colector de c_sped, la tolva de abono Figura 3-5. J a. Levante la puerta de descarga b. Extraiga la tolva de abono. posterior. Figura 3=6 Para quitar al receptor de hierba, levante trasera en el cortac_sped. la puerta y, lejos de la vara de pivote. El reverso de liberaci6n la puerta para permitir cortac_sped. SECCION 3-- MONTAJE Y CONFIGURACION de descarga Receptor de hierba de levantamiento que ello cerrara la apertura descarga trasera del ADVERTENCIA: Nunca opere la podadora a menos que los ganchos del colector de c_sped est_n firmemente asentados en Ins ranuras de los montajes de la m_nsula descarga posterior parte superior de la manija y la puerta descanse firmemente del colector de contra la de c_sped. colector descarga a descarga lateral, asegurese Ajustede la altura de c0rte 1. La palanca de ajuste de altura de corte se ubica pot encima de la rueda izquierda trasera, Figura 3-8. r Canalde DescargaLateral Si hace la conversi6n Ajustes de que el de c_sped est_ fuera de la unidad y que la puerta de trasera est_ cerrada. 1. Sobre el lateral de la podadora, 2. Deslice los dos ganchos eleve la clavija de abono. del canal de descarga debajo del pasador en el montaje y baje la clavija para abono lateral de la clavija para abono lateral, Figura 3-7. No extraiga la clavija para abono lateral en cualquier cuando no est_ abonando. momento, nun Figura 3=8 a. Tire de la palanca hacia afuera de la podadora. b. Mueva la palanca hacia adelante altura de corte deseada. c. Suelte la palanca o hacia atr_is para la hacia la cubierta de la podadora. Configuraci6n Llenado de gasolina y aceite Figura 3=7 Refi_rase a la secci6n de motor informaci6n de motor. 1. A_adir el petr61eo proporcionado pot primera 2. _ en este manual para la antes de la unidad inicial vez de la caja. Atender el motor secci6n de motor con la gasolina como instruido de este manual. en la manipule gasolina. La gasolina es altamente DVERTENCIA: Tenga extremo cuidado cuando inflamable y sus vapores pueden causar explosiones. Nunca agregue combustible a la m_iquina en interiores o mientras el motor est,1 caliente o en funcionamiento. Apague cigarrillos, cigarros, 3. pipas y otras fuentes Bateria de precio como instruido de este manual (Unidades SECCION 3 en la seccidn de Servicio de Principio -- de combustidn. MONTASE El_ctricas). Y CONFIGURACION 11 4 Controles Y Caracter sticas Control de la transmisi6n de cuchilla Arrancador de retroceso Palanca de ajuste de altura de torte Cebador J Clavija para J Figura 4=1 Control de Cuchiila El control de la cuchilla la manija de control ClavijaParaAbono est_ unido a la manija superior. de la cuchilla Presione contra la manija superior operar la unidad. Suelte la manija de control detener el motor y la cuchilla. de la cuchilla para para El adaptador para abono se utiliza unicamente para prop6sitos de abono. En vez de recolectar los recortes del c_sped en un colector de c_sped o canal de descarga lateral, algunos modelos de podadora tienen la opci6n de recircular los recortes en el c_sped. Esto se llama abonar. cuchilla es un dispositivo de seguridad. Nunca DVERTENCIA: El mecanismo de control de la intente anular su funcionamiento. _ Arrancadorei_ctrico El interruptor Control de ia Transrnisi6n El control de la transmisi6n est_ ubicado podadora. lib_rela para aminorar est_ Iocalizado en el lado izquierdo el_ctrico. Es usado s61o sobre la parte de abajo de la manija superior y se utiliza para engranar la transmisi6n. Apri_telo contra la manija superior para enganchar la transmisi6n; de encendido del panel de la manija del arrancador para eljuez de salida el_ctrico. la velocidad o detener la Vea la fig. 4-1. Cebador El cebador del motor, presionar Palancade Ajustede ia Aiturade Corte es Iocalizada en el lado izquierdo detr_s del filtro de aire. AI el cebador directamente ayudar al encendido La palanca de ajuste de altura de corte se ubica por encima de la rueda izquierda trasera. Para ajustar la altura de corte, consulte la se envia combustible al carburador del motor para el motor. Arrancador deRetroceso Secci6n de Ajuste. El arrancador de retroceso est_ unido a la manija superior derecha. Para encender la unidad col6quese detr_s de la misma y tire de la cuerda del arrancador de retroceso. Funcionamiento Encendidodei Motor ADVERTENCIA: Asegurese que ninguna persona aparte del operador permanezca cerca de la podadora mientras arranca el motor u opera la misma. Nunca encienda un motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilaci6n. escape del motor un gas inodoro contiene mon6xido y letal. Mantenga El de carbono, las manos, los pies, el cabello y la ropa suelta alejados de las partes mdviles del motor y de la podadora. 1. Oprima el cebador segundos 3 veces. Espere aproximadamente temperaturas de abajo de 50°!:, optima Despu_s de que el motor es calentado, ser necesario 2. Coldquese control dos entre cada presidn. Vea la fig. 5-1. En climas con el cebador 5 veces. un tiempo puede para todas las temperaturas. detr_is de la podadora, apriete de la cuchilla y sost_ngala contra la manija de la manija superior. Ver la Fig. 5-1. 3, Arrancador de retroceso: empuEadura del arranque tire r_ipidamente tensi6n para reducir de retroceso necesario. Tire suavemente de la hasta sentir la resistencia, la compresi6n, y arrancar el motor. impedir la detenga el motor. Retire el cable de la bujia, DVERTENCIA: Si golpeaparaunver objeto extra,o, inspeccione la podadora que no tenga Repita de ser _ Vea la Fig. 5-1. IMPORTANTE: Figura 5=1 luego No permita dahos, y repare el daEo antes de reiniciar que el juez de salida de podadora. retroceso se rompa atr_is contra la guia de cuerda. Arrancador el_ctrico: Gire la Ilave de encendido a la durante La vibraci6n la operaci6n debe inspeccionar posible. derecha para poner en marcha el motor. Suelte la Ilave una vez que el motor se ha puesto en marcha. Vea la Fig. 5-1. y operar la excesiva de la podadora es una indicaci6n y reparar la unidad de daEo. Se Io antes UsocomoAbonadora Si el motor no comienza, repita pasos 1-3. Para abonar Detenci6ndel Motor 1. Suelte la manija de control motor de la cuchilla para detener el crecido y la cuchilla. en la podadora o de retirar el colector 1. objetos pueden en cualquier operador dahar la cortadora set arrojados direcci6n accidentalmente y provocar o el motor. de c_sped siguiendo Dichos de c_sped se recolectar_in dichos recortes las instrucciones y Configuraci6n. Los recortes autom_iticamente en la bolsa a medida que pase la podadora. Opere la podadora que la bolsa de recolecci6n est6 Ilena. graves al hasta y a otras personas. 2. ADVERTENCIA: AI operar una podadora puede galas de seguridad podadora o mientras Una vez que el motor de transmisi6n podadora. durante la operaci6n contra la manija superior detenido 3. de la el motor por completo de la cuchilla. Compruebe soltando la manija de que la unidad se haya por completo. Para deshacerse de los recortes de c_sped levante de descarga y tire de la bolsa de recolecci6n apart_indola de la podadora. la ajusta o la repara. est_ funcionando, Detenga control ser que objetos extrar_os sean arrojados a los ojos, Io cual puede daharlos gravemente. Utilice siempre 1. Acople el colector en la secci6n de Montaje pot la podadora lesiones personales de los recortes. Puede utilizar el colector de c6sped para recoger mientras opera la podadora. que el c_sped est,1 libre de piedras, palos, cables u que pudiesen el uso de En ese caso, use el colector Usodei Colectorde C sped de gsode ia Podadorade C sped otros objetos como abonadora. c6sped para embolsar c_sped. Aseg0rese de c6sped de la m_iquina. m_is de 10,2 cm. (4 pulg.) no se recomienda la podadora ADVERTENCIA: Espere a que la cuchilla se haya detenido pot completo antes de hacer cualquier trabajo el c6sped, quite el colector La puerta de descarga posterior deber_i estar cerrada. Para un abono eficiente, no corte c6sped humedo. Si el c6sped ha la puerta hacia arriba, apriete el control para propulsar la 13 6 Mantenimiento Y Ajustes Mantenimiento 3. RecomendadonesGenerales Lubrique el resorte de torsi6n y el punto la puerta trasera de descarga peri6dicamente con aceite ligero para prevenir oxidaci6n, Fig. 6-1. Respete siempre las reglas de seguridad tareas de mantenimiento. cuando de esta podadora 4. La transmisi6n no cubre elementos Cuidad0de la cubierta de la velocidad controlada como se indica del motor set verificados de c_sped u otros desechos. para realizar esta tarea. pot Io menos una 1. todos los sujetadores y compruebe Detenga siempre el motor, 2. desconecte la bujia y haga masa contra el motor antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento Desconecte a podadora del control 3. ruedas se quitan pot cualquier superficie del brazo giratorio Sin embargo, raz6n, debe lubricar y la superficie rueda con aceite ligero, Fig. 6-1. interna si las la de la inclinada. 4. de la debajo del tap6n Vuelva a colocar la podadora direcci6n la podadora aceite dentro y causar problemas de la plataforma adecuada. m_s de y no deje la Se puede filtrar del motor Raspe y limpie la parte inferior el uso de una herramienta las ruedas pot Io menos una vez pot temporada con aceite ligero o aceite para motor. debajo la podadora. Nunca incline de la parte superior de arranque. de la cuchilla y la transmisi6n al menos una vez cada estaci6n. Los controls debe funcionar libremente en ambas Lubrique firmemente ADVERTENCIA: Fig. 6-1. de recortes Siga los pasos que aparecen 90 grados en ninguna direcciones, de la podadora la acumulaci6n el cable de la bujia. Drene la gasolina filtro de aire. Sostenga Lubrkad6n con aceite ligero los puntos de pivote para lista de de motor. Incline la podadora de manera que quede apoyada sobre la caja. Mantenga hacia arriba el lado donde se encuentra el su m_quina. 2. de la plataforma podadora o coloque un trozo de pl_stico de Ilenado del combustible. que est6n bien ajustados. Lubrique la parte inferior despu_s de cada uso para prevenir Todos los ajustes deben vez en cada estaci6n. ADVERTENCIA: Siga la secci6n de Mantenimiento de Motor lubricaci6n e instrucci6n para la lubricaci6n Debe limpiar invalidar_ del motor. Revise peri6dicamente y sellada en la f_brica y no que han deber_ dar mantenimiento en este manual. la garantia 1. es prelubricada 5. El cambio la la lubricaci6n. estado sujetos al mal uso o la negligencia del operador. Para recibir el reembolso total de la garantia, el operador a la podadora de lateral realice requiere La garantia de pivote y clavija de abono mediante No la rocie con agua. sobre sus ruedas en el suelo. Si puso un pl_stico debajo del tap6n de Ilenado combustible asegurese de sacarlo en este momento. de Cuidadospara el motor NOTA: Refi_rase alas secciones de mantenimiento y operaci6n de motor en este manual para instrucciones detalladas. Verifique el nivel de aceite. Limpie el filtro de aire cada 25 horas en condiciones normales cuando Limpie de uso. Limpie a intervalos haya mucho de pocas horas polvo. la bujia y restablezca la distancia disruptiva por Io menos una vez por temporada. Limpie el motor regularmente con un trapo o cepillo. Mantenga limpio el sistema de enfriamiento (_rea del soplador) para permitir la circulaci6n apropiada de aire. Quite todo el c_sped, suciedad _rea del silenciador. Figura 6-1 y residuos combustibles del Reemplazode aler6n trasero 1. Para quitar la tapa trasera, levante la puerta trasera, quite el tornillo, y la tapa de prensa en a ambos lados para quitar del agujero. Ver la Fig. 6-2. 2. Quite el tornillo y la tapa del agujero de enfrente y sustituya por la nueva tapa en la orden de enfrente y la manera del retiro. Ajustes CaNe de Pase0 Su unidad es equipada con un cable de paseo ajustable para ajustar la tensi6n en el cable de paseo. Usted tendr_ que ajustar el cable de paseo si el cortac6sped no se propulsa con el control de paseo contratado o si las ruedas del cortac6sped vacilan con el control de paseo contratado. Si cualquiera de estas condiciones ocurre, hace girar el barril de ajustador- fabricaci6n esto m_s largo dar_ m_s paseo y la mantequilla de ello dar_ menos. Este tambi6n aumentar_ o disminuir_ la fuerza requerida contratar el control de paseo. Vea la Fig. 6-3. Figura 6=2 J Figura 6-3 SECCION 6 -- MANTENiMIENTO Y AJUSTES 15 7 Servido Cuidadode ia CuchUla 5. Lubrique el cig0e_al del adaptador ADVERTENCIA: para afilarla Cuando saque la cuchilla o reemplazarla, prot_jase de corte adaptador la cuchilla las manos usando un par de guantes para trabajo rudo o un trapo grueso para sostener la cuchilla. Inspeccione peri6dicamente el adaptador de rajaduras, especialmente objeto extraho. de la cuchilla en busca cuando golpee un Realice los reemplazos que resulten necesarios. Siga los pasos que aparecen realizar el mantenimiento de la cuchilla. 1. 2. Desconecte debajo el cable de la bujia. Gire la podadora costado y compruebe queden mirando para sobre el 7. hacia arriba. Saque el perno y el soporte numero de parte hacia el piso cuando posici6n de operaci6n. sostienen la cuchilla y el adaptador del motor, Fig. 7-1. de la cuchilla que de la misma al cig0e_al la podadora que la cuchilla est_ en quede en las bridas del adaptador. est_n alineadas con los orificios peque_os de la Vuelva a colocar el perno hexagonal y ajustelo segun Los siguientes valores de torsidn: 450 Ib-pulg como minimo, 600 Ib-pulg de campana Asegurese Coloque el soporte de campana de la cuchilla en la misma. Compruebe que las muescas del soporte de campana de la cuchilla cuchilla. que el filtro de aire y el carburador interna con aceite ligero. Deslice el de la cuchilla sobre el cig0e_al del motor. Instale con el lado marcado "Bottom" (inferior) o con el alineada y asentada 6. del motor y la superficie de la cuchilla como m_ximo. Para asegurar la operaci6n peri6dicamente el perno segura de la podadora de la cuchilla revise para determinar si est_ bien ajustado. Cuidadode la correa 1. Desconecte motor. 2. Drene el tanque 3. ...... _____l_ Y /- _ J 4. o coloque Incline la podadora sobre su costado el adaptador asociadas, de cuchilla autoroscante a la cubierta, Perno Figura 7-1 Saque la cuchilla y el adaptador Para comprobar el equilibrio, sobre un destornillador del cig0e_al, Fig. 7-1. retire la cuchilla de eje redondo. y balancee Saque metal del lado pesado hasta que quede bien equilibrada. Cuando afile la cuchilla, siga el _ngulo original de la muela como guia. Afile cada borde de corte pot igual para mantener balance de la cuchilla. ADVERTENCIA: velocidades. el Si la cuchilla est_ desequilibrada generar_ vibraciones excesivas cuando Esto puede producir podadora, y se puede personales. rote a altas da_os a la romper, causando asi lesiones Figura 7-2 '°1 y partes que asegura la tolva Fig. 7-2. Quite la tolva de F 4. (el lado del filtro de Fig. 7-1. Quite los tornillos de motor motor. de hacia arriba). Quite la cuchilla, a. 3. una pieza de de la tapa para evitar una p_rdida met_licas Soporte de Campana de ......... la Cuchilla de combustible a tierra contra el pl_stico pot debajo gasolina. aire del motor Cuchilla Adaptador de la Misma el cable de la bujia y conecte b. Afloje el tornillo de la cubierta c. autoroscante a la cubierta, que asegura la tolva Fig. 7-2. Desde la parte posterior de la podadora, con cuidado quite la correa de la polea de transmisidn, Fig. 7-3. Reeaplazo de ia bateda _L sulfurico que puede causar quemaduras. No ponga baterias contienen _icido enDVERTENCIA: corto circuito o Las mutile las baterias de ninguna manera. d. Una vez que la correa est_ fuera de la polea de transmisidn, empuje para acceder a la polea del motor explotar las baterias sobre fuego dado o despedir materiales t6xicos. sobre la tolva de la cubierta y deslice la correa fuera de esta polea y fuera de la cubierta, /ff No coloque que pueden 1. Afloje las perillas de la manija asegurando las manijas inferior y superior y con cuidado doblando la manija superior hacia la manija inferior como se muestra en la Fig. 7-4. Fig. 7-3. // / / \ \ \ \ Figura 7-3 Figura 7=4 5. Reemplace por una nueva correa, coloc_indola entre 2. la cubierta y la tolva, primero alrededor transmisi6n y luego la polea del motor. de la polea de Retire los dos tornillos al alojamiento Fig. 7-4. asegurando la cubierta de la bateria y coldquelos de la bateria hacia el lateral, NOTA: AsegOrese de que la correa est_ correctamente asentada y que se mueve sin problemas motor y no quede atrapada superior de la polea. entre en la polea del las mitades inferior y 3. Abra la cubierta positivos de la bateria, quite los conductores y negativos de la bateria, quite y reemplace por una nueva bateria. Conecte el conductor positivo al lado positivo del paquete de bateria, luego conecte el lado 6. Apriete el tornillo de autogolpeado cubierta soltada antes. 7. Sustituya que asegura la tolva de la tolva de motor y seguro con mi tornillos negativo. que dan un toque. 8. Reemplace la cuchilla, el adaptador de cuchilla y partes met_licas asociadas. Siga instrucciones en la secci6n de Cuidado 9. de L_mina Vuelva a colocar para la asamblea a la podadora apropiada. en posici6n vertical sus ruedas y quite el trozo de pl_stico por debajo casquete de gas (en caso de corresponder). sobre del SEGCION 7 -- SERVlCIO 17 NOTA: La bateria que tiene puede diferir que se muestra en la Fig. 7-5. Consulte ligeramente de la 1. la lista de piezas. Enchufe el cargador parte inferior de la bateria dentro del alojamiento del orificio de la bateria, en la Fig. 7-6. F f + Terminal Positivo Terminal ,J Figura Figura 7-5 2_ IMPORTANTE: Cuando reemplace el paquete en el panel de la manija, el paquete posicionado con el terminal positivo de baterias residencial de baterias debe estar 4. Vuelva a colocar incorrecto la cubierta hacia el lado izquierdo 5. a la izquierda de la bateria causar_ serios de la bateria al alojamiento 3_ IMPORTANTE: -- desensamble, mutile gases explosivos o prenda podrian NOTA: La clavija especialmente se adaptar_ SERVlCIO y fuego a la bateria. Los purgarse durante o descarga. Utilice en un _rea bien ventilada, de las fuentes de ignici6n. SEGCION 7-- No quite el paquete alojamiento del arrancador que no sea el reemplazo. _lk dise_ada la carga alejada del cargador a la clavija en la caja de las la bateria inicial y 8a 10 horas dentro verde No cargue pot la clavija del el conductor del de la bateria. IMPORTANTE: Cargade ia bateria unicamente baterias. (De set equipado). Despu6s de cargar, primero desconecte cargador de la salida, luego desconecte cargador las perillas de la manija. corrosivo y material t6xico; manipule con cuidado DVERTENCIA: contiene fluido mantenga alejado La de bateria los ni_os. No perfore, Cargue despu_s de cada uso o hasta que la luz CONDUClDA en el cargador ilumine m_s de 12 horas. en su lugar en el alojamiento. Doble las manijas y apriete de la bateria en una salida de 120 voltios. NOTA: Para el motor 6ptimo interpretaci6n duraci6n de la pila, cobre la bateria durante de la bateria fijando los dos tornillos que sac6 antes, asegur_ndose de que coloque a presi6n el conducto de alambre est_ndar durante 8a 10 horas antes del uso inicial. No cargue por m_s de 12 horas. y el terminal negativo hacia el lado derecho del panel (el terminal positivo est_ m_s cerca de la Ilave de contacto), Fig. 7-5. El reemplazo dahos. Inserte la clavija del cargador 7-6 Siempre del paquete el_ctrico conecte de baterias del por ninguna el conductor de baterias en primer razdn del cargador lugar, y luego inserte la clavija del cargador de baterias en una salida residencial est_ndar de 120 voltios. Siga este orden siempre que cargue la bateria. Reemplazodel fusible AimacenamienteFuerade Temporada El circuito del arrancador el_ctrico y la bateria est_in protegidos pot un fusible de 40 amperes. Si el fusible se quema, el arrancador el_ctrico no funcionar_i. Si la unidad no se enciende Se deben seguir estos pasos para la preparaci6n para su almacenamiento. con el arrancador verificar 1. el_ctrico, que el fusible est,1 dentro Abra la cubierta Reemplazo 2. siga los siguientes del alojamiento del enchufe e inspeccione en la Fig. 7-7. Si est_fiquemado, fusible de autom6viles como se describe en Las de la bateria: No utilice de la bateria como se describe en a presi6n o manguera de jardin su unidad. Cubra la cuchilla oxidaci6n. como se reemplace una lavadora para limpiar de Bateria, ver Fig. 7-4. Retire el fusible muestra Limpie y lubrique la podadora instrucciones de lubricaci6n. pasos para de la podadora con grasa para chasis para impedir la por un Almacene est_indar de 40 amperes. la unidad en una zona limpia y seca. No la almacene cerca de materiales fertilizantes. Cuando almacene galp6n especial cuidado equipo. cualquier de dep6sito corrosivos tipo de equipo como por ejemplo motorizado met_ilico o con poca ventilaci6n, de realizarle un tratamiento antioxidante Use aceite ligero o silicona para recubrir especialmente los cables y partes m6viles de almacenarla. en UN tenga al el equipo, de su podadora antes Bateria La bateria debe guardarse almacenamiento con una carga completa. prolongado la vida Otil y la capacidad El de una bateria descargada reducir_i de la bateria. Figura 7-7 3. Coloque con cuidado los cables dentro del alojamiento, cierre la tapa de la bateria y doble la manija nuevamente NOTA: El motor el fusible superior en su lugar. puede ponerse en marcha manualmente si se quema. SECCION 7 -- SERVlCIO 19 Soluci6ndeproblemas Problema El motor funciona Causa de J Remedio 1. El cable de la bujia est,1 flojo. 1. Conecte y ajuste el cable de la bujia. 2. La linea del combustible 2. Limpie la linea del combustible; manera err_itica combustible est,1 tapada o el es viejo. 3. La ventilaci6n en la tapa del combustible est,1 obstruida. 4. Ilene el tanque con gasolina limpia y fresca Agua o suciedad en el sistema del combustible. 5. El filtro de aire est,1 sucio. 3. Destape la ventilaci6n. 4. Vacie el tanque del combustible. Ilenarlo con combustible 5. Vuelva a limpio. Refi6rase a la secci6n de mantenimiento de motor. 6. La unidad que corre con el ESTARTER(De set equipado) Saltos ocasionales La distancia (pausas) a alta velocidad peque_a. 6. Perilla de ESTARTER de empuje en. se aplic6. disruptiva de la bujia es muy 1. Ajuste la distancia disruptiva a 0,76 mm (0,03 Seguido despu6s paginan pulg). Causa Problema Demasiada vibraci6n 1. Cuchilla floja o desequilibrada. Cuchilla abollada. Corte desigual 1. La posici6n Remedio i 1. Apriete la cuchilla y el adaptador. cuchilla. la 2. Consulte a un distribuidorautorizado. de las ruedas no es correcta. 1. Coloque las cuatro ruedas en la misma posici6n de altura (de ser equipado con ajustadores 2. La cuchilla de la cortadora Equilibre no est_ afilada. de altura individuales). 2. Afile o cambie la cuchilla. SECCION 8 -- SOLUCION DE PROBLEMAS 21 9 Funcionamiento deMotor Tap6n de combustible \ \ \ _urador de aire Ernpu6adura del arranque Tap6n de llenado de aceite Tubo de drenaje Bujia de encencliclo Silenciaclor Figura 9-1 (ontrol Previoal Fundonamiento Recomendaciones Sobreel Aceite IMPORTANTE: el motor. Este motor Hacer funcionar se despacha el motor sin gasolina sin suficiente causarle graves dahos y anula la garantia Antes de arrancar el motor, exceso. La capacidad Use un aceite para motor detergente __ designaci6n de cuatro tiempos, equivalente de 20 onzas. mlmlllm Iilmllm seleccione con la clasificaci6n con certificado que 2ow4o, _ow5o_____ I 15w40, O_____m/b. SG/SF tienen est_ SAE 10W-30 para uso general, a todas las Si utiliza aceite con viscosidad monogrado, en la tabla de la derecha la temperatura la viscosidad adecuada Q para superficie 1. Aseg0rese nivelada Retire el tap6n medici6n lOw40 Iilmmmmlll ml_lmmlmmmmmm lOw30_____u media de su zona. (°C)-300 Verifiqueel nivelde aceite IMPORTANTE: m,3o o un aceite en el envase. Se recomienda temperaturas. 20 Ilene con aceite. No Ilene en cubra o exceda las exigencias de los fabricantes de autom6viles americanos respecto de la clasificaci6n de servicio SG/SF. Los aceites para motor 20w aceite puede del motor. de aceite es de alrededor de calidad premium _ ni aceite en de comprobar y con el motor de Ilenado el motor (°F)-20o sobre una -200 -I0 ° 0 ° 0° 200 I0 ° 400 200 300 400 600 800 1000 apagado. de aceite y limpie de aceite. Vea la Fig. 9-2. Ternperatura la varilla de I. Viscosidad monogrado 2. Viscosidad multigrado arnbiente /MPORTANTE: El uso de aceite sin detergente o para motor dos tiempos puede reducir la vida Otil del motor. de Verifiqueel Nivel de Combustible 1. Antes de sacar la tapa para cargar combustible, alrededor. 2. Llene el tanque hasta aproximadamente limpie 1 pulgada debajo de la parte m_s baja del cuello para permitir la expansi6n del combustible. Tenga cuidado de no Ilenar en exceso. Tap6n de llenado /varilla del nivel IMPORTANTE:Antes 2 minutos. de cargar, deje que el motor se enfrie de aceite Encendidodei Motor los pies alejados de las piezas m6viles del equipo. ADVERTENCIA: Siempre mantenga las manos No utilice fluidos comprimidos para arrancar. Losy _ vapores 1. Oprima son inflamables. el cebador segundos 3 veces. Espere aproximadamente temperaturas de abajo de 50°F, optima Despu6s de que el motor es calentado, set necesario Figura 9=2 1. Inserte la varilla de medici6n en el cuello de Ilenado dos entre cada presi6n. Vea la fig. 9-3. En climas con el cebador 5 veces. un tiempo puede para todas las temperaturas. de aceite, pero no Io atornille. 2. Si el nivel est_ bajo, agregue aceite lentamente hasta el limite superior de la varilla de medici6n. Vea el recuadro de la Fig. 9-2. 3. Ajuste firmemente el motor. IMPORTANTE: la varilla de medici6n antes de arrancar No Io Ilene en exceso. El exceso de aceite puede causar ahumado, en la bujia y saturaci6n de arranque, suciedad de aceite en el purificador problemas de aire. Rec0mendad0nesS0breel Combustible Use la gasolina automotor (leaded sin plomo o bajo para minimizar dep6sitos de c_mara de combusti6n) con minimo 87 octano. 15 % (Metilo La gasolina de con el etanol de hasta el 10 % o MTBE del leter Butyl Terciario) mezcla de petr61eo/gasolina, puede set usada. Nunca use una la gasolina sucia, o gasolina m_s de 30 dias viejos. Evite conseguir la suciedad, el polvo, o el agua en el dep6sito de combustible. NO USE LA GASOLINA E85. _ inflamable y bajo determinadas condiciones es ADVERTENCIA: La gasolina esensumamente explosiva. Cargue combustible un _rea bien ventilada y con el motor apagado. No fume ni permita llamas o chispas en el lugar donde se carga combustible combustible o se encuentra del motor. el dep6sito Figure 9-3 2. 3, de o sus vapores Tenga cuidado al cargarlo. tensidn se pueden incendiar. de la y arrancar el motor. Repita de ser No permita que eljuez de salida de retroceso se rompa atr_s contra la guia de cuerda. Arrancador el_ctrico: Gire la Ilave de encendido a la derecha derramado para poner en marcha el motor. Suelte la Ilave una vez que el motor Si se derrama con la piel o inhalar los vapores. Tire suavemente Vea la Fig. 9-3. IMPORTANTE: combustible, aseg0rese de que el _rea est_ seca antes de arrancar el motor. Evite el contacto prolongado de retroceso: de retroceso necesario. de no derramar El combustible Arrancador empuEadura del arranque hasta sentir la resistencia, luego tire r_pidamente para reducir la compresidn, impedir la cuello de Ilenado). Despu_s de cargar combustible, aseg0rese de que el tapdn del tanque est_ bien combustible apriete la manija de contra la manija superior. Ver la Fig. 9-3. ADVERTENCIA: No Ilene en exceso el tanque de combustible (no debe haber combustible en el cerrado y asegurado. Col6quese detr_s de la podadora, control de la cuchilla y sost_ngala Si el motor se ha puesto en marcha. Vea la Fig. 9-3. no comienza, repita pasos 1-3. Detenci6ndei motor 1. Suelte el control de la cuchilla. SECCION 9 -- FUNCIONAMIENTO DE MOTOR 23 1 MantenimientodeMotor La inspeccidn _L y los ajustes peri6dicos si se desea mantener el mantenimiento. Apague Para evitar una puesta ADVERTENCIA: el motor antes en de marcha realizar accidental, desconecte la funda de la bujia. del motor un alto nivel de desempe_o. son esenciales El mantenimiento regular tambi_n garantizar_ una prolongada vida util del motor. Los intervalos de mantenimiento requeridos y el tipo de mantenimiento IMPORTANTE: Si el motor debe inclinarse para transportar equipo o para inspeccionar o extraer pasto, mantenga el lado de la bujia del motor hacia arriba. Si la bujia del motor se transporta o se inclina hacia abajo puede causar humo, un arranque dificil, contaminaci6n de la bujia o saturaci6n con aceite del depurador de aire. a ser realizado tabla de m_s abajo. Siga los intervalos se describen en la pot hora o calendarios, _i= funcionando, el silenciador estar_ muy caliente. DVERTENCIA: Si el motor ha estado Tenga cuidado de no tocar el silenciador. Calendariode Mantenimiento PrimerasS Cadausoo horas cadaShoras Inspeccione elaceitedel motor Cambieel aceitedel motor tt Inspeccione eldepuradorde aire Io que ocurra primero. Cuando se opera en condiciones adversas es necesario Ilevar a cabo un mantenimiento m_s frecuente. Cadatemporadao cada 25 horas Cadatemporadao cada S0horas Cadatemporadao cada 100horas y/ V '/ V '/ y/ Mantenimientodel depuradorde aire€ _// Inspecciones lasbujiasde encendido V/ Mantenimientodebujia V/ Limpiela protecci6nde retenci6n y/ Limpiealrededordel silenciador V/'* SustituyaFiltrode Combustible f Cuando se utiliza en _reas polvorientas, el mantenimiento debe ser m_s regular. ff Si se opera bajo carga pesada o en temperatura ambiente alta. V/ Fechasde Mantenimiento Mantenimientodei aceite NOTA: Elimine el aceite del motor sea compatible Inspeccione Aseg0rese el nivel de aceite regularmente. de que se mantenga antes de poner Los filtros Aseg0rese de inspeccionar el motor sustituidos sobre una superficie nivelada y con el motor apagado. Drene el aceite mientras el motor est6 caliente para asegurar un drenaje r_pido a menudo y completo. 1. Extraiga todo el combustible funcionar el motor combustible. 2_ Retire el tap6n del dep6sito hasta que se detenga de Ilenado _ haciendo adecuado. de papel no pueden que el Vea la Fig. 10-1. ser limpiados y deben ser una vez al a_o o cada 100 horas de operaciones; de set usado en condiciones o explosi6n. IMPORTANTE: Nunca opere el motor sin el depurador instalado. Resultar_ en desgaste r_pido del motor. 1. Retire el perno de mariposa aire. Retire los elementos Tap6n de Ilenaclo de aceite m_s muy polvorientas. punto de encendido bajo para limpiar el elemento Nunca use gasolina de delDVERTENCIA: depurador de aire. Podrfa producirse osolventes un incendio por falta de de aceite y permitiendo aceite se drene en un recipiente que que Io Mantenimientodel Depuradorde Aire Cambio de aceite IMPORTANTE: Sugerimos coloque en un recipiente sellado y Io Ileve a la estaci6n de servicio local para su recuperaci6n. No Io tire a la basura o Io vierta sobre el suelo. el nivel de aceite correcto. Inspeccione cada cinco horas o diariamente en marcha el motor. usado de la manera con el medio ambiente. y la cubierta y sep_relos. de aire del depurador Vea la figura Sustituya el elemento de papel cuando Sustituya el elemento de espuma de 10-2. sucio o daEado. cuando dahado. Elernento de Tap6n de Drena" Figura ADVERTENCIA: equipo Elernento de espurna 10-1 Antes de inclinar el motor del dep6sito haciendo funcionar el motor el dep6sito de combustible est_ vacio. 3. Vuelva a colocar firmemente. 4. Vuelva a Ilenar con el aceite recomendado el tap6n IMPORTANTE: hasta que 2_ Para limpiar el elemento el tap6n sep_relo del elemento de espuma. (vea secci6n el nivel de aceite. Vea la Fig. de Ilenado El aceite del motor c_ncer de piel si entra en contacto de aceite y asegurelo usado puede causar con la piel de manera reiterada y pot periodos prolongados. Si bien esto es improbable a menos que manipule aceite usado todos dias, sin embargo de espuma, de papel y I_vese en detergente liquido y agua. Permita secar a rondo antes de la utilizaci6n. No haga el petr61eo el de drenaje y apri6telo y controle Vuelva a colocar firmemente. es recomendable con jab6n y agua inmediatamente manipulado Figura 10=2 elemento Funcionamiento) 10-1. 5. o para drenar el aceite, drene el combustible los lavarse bien las manos despu6s de haber aceite usado. SECCION 10 -- MANTENIMIENTO DE MOTOR 25 Mantenimientode Bujia 3. Mida la separaci6n necesario separaci6n bujia de encendido. NO de arranque al motor si no ADVERTENCIA: NO pruebe la chispasi no est_ la est_ la bujia de encendido. i_i Para asegurarse de que el motor bujia debe tenet una separaci6n funcione torciendo de bujia con un calibrador. el electrodo debe establecerse Corrija de set lateral. Vea la fig. 10-4. La en 0,030 pulg. F bien, la correcta y debe estar libre de dep6sitos. 1. Retire la funda de bujia y utilice extraer la bujia.Vea I Electrodo una Ilave para buj[as para la Fig. 10-3. © Figura 10-4 4. Verifique que la arandela de la bujia est_ en buenas condiciones y enrosque la bujia hacia adentro manualmente para evitar enrosque cruzado. Funda de bujia 5. Una vez que la bujia est_ colocada una Ilave para comprimir Figura 10=3 NOTA:Cuando en su lugar, apriete con la arandela. instale una bujia nueva, apriete 1/2 de vuelta una vez que la bujia se encuentra colocada en su lugar para comprimir la arandela. Cuando vuelva a colocar _ 2. funcionando, muy caliente. DVERTENCIA:el silenciador Si el motorestar_ ha estado Tenga cuidado de no tocar el silenciador. Inspeccione visualmente la bujia. Elimine la bujia si presenta mucho desgaste, o si el aislante est_ agrietado astillado. Limpie la bujia con un cepillo a reutilizar. SECCION 10-- MANTENIMIENTO DE MOTOR de alambre una bujia usada, apriete bujia se encuentra arandela. o si se va IMPORTANTE: 1/8 - 1/4 de vuelta colocada una vez que la en su lugar para comprimir La bujia debe estar firmemente Una bujia que no se encuentre bien asegurada calentarse mucho y dahar el motor. la asegurada. puede ServicioconFUtrode Combustible Aimacenarniento El filtro de combustible no puede set limpiado y debe set sustituido una vezal aho o cada 100 horas de operaciones; menudo 1. de set dirigido Quite todo Los motores m_s a con vieja gasolina. el combustible del tanque dirigiendo combustible el motor la gasolina Quite la c-abrazadera I{nea de combustible de la linea de combustible y quite la de la salida de tanque. Vet la Fig. 10-5. f entre 30 y 90 dias tienen para evitar que se deterioren sistema combustible hasta que esto se pare a falta del combustible. 2. almacenados que ser tratados con un estabilizador de gasolina y los motores almacenaron m_s de 90 dias necesitan set drenados de en su motor se deteriora debe reparar o reemplazar del sistema combustible. 1. Extraiga durante el carburador todo el combustible funcionar el motor combustible. _1 y se forme o en las piezas principales Si el almacenamiento, y otros componentes del dep6sito hasta que se detenga DVERTENCIA: dirigiendo. goma en el del carburador. haciendo por falta de Nunca deje el motor desatendido \ 2_ Cambie el aceite del motor. Consulte la secci6n Cambio de Aceite. 3. Extriaga la bujia y vierte alrededor de motor arranque 4_ de 1/2 onza de aceite dentro del cilindro. Vuelva a colocar la bujia y lentamente el motor para distribuir el aceite. Limpie el pasto y residuos en torno la protecci6n de retenci6n del motor, y debajo, alrededor debajo de y detr_s del silenciador. Retoque la pintura da_ada, y revista otras _reas que puedan oxidarse con una pelicula delgada de aceite. 5_ k. j Figura 10-S 3. Saque el viejo filtro de combustible Sustituya 4. cuando Ilevado a hombros e ins_rtelo en la salida de tanque. 5. 6. Agarre el nuevo filtro de combustible Sustituya a partir del final completamente Vet la inserci6n la I{nea de combustible en un sector limpio, seco y bien ventilado, lejos de cualquier artefacto que funcione llama o luz piloto como homo, calentador con una de agua o secador de ropa. Tambi_n evite cualquier sector con una chispa produciendo motor el_ctrico o donde se utilizan herramientas el_ctricas. de la salida de tanque. sucio o dahado. Almacene De ser posible, tambi_n mucha humedad evita _reas de almacenamiento para evitar oxidaci6n con y corrosi6n. al hombro de la Fig. 10-5. 7. y la c-abrazadera. Mantenga el motor nivelado cuando Io almacene. La inclinaci6n del motor puede resultar en fugas de combustible o aceite. Limpieel Motor Retirarde suAlrnacenamiento Si el motor ha estado funcionando, d_jelo enfriar durante por Io menos media hora antes de limpiarlo. De manera regular, 1. Inspeccione su motor como se describe en la secci6n Control Previo al Funcionamiento de este manual. 2. Si el combustible fue drenado durante la preparaci6n para el almacenamiento, Ilene el dep6sito con gasolina nueva. extraiga el pasto y la acumulaci6n de suciedad del motor. Limpie la protecci6n de retenci6n y alrededor del silenciador. Limpie con un cepillo o aire comprimido. IMPORTANTE: No rocie el motor Si tiene un recipiente el agua podria contaminar con agua para limpiarlo el combustible. porque Con una manguera de jardin o equipo de lavado a presi6n tambi_n puede forzar agua dentro del depurador de aire o la abertura del silenciador. El agua en el depurador de aire embeber_ el elemento de papel, y el agua que pasa a trav_s del elemento ingresar en el cilindro, _ causando de que contenga o silenciador puede daho. se oxida y deteriora dificil. 3. de gasolina para Ilenar, asegurese solo combustible sin usar. La gasolina con el tiempo, causando Si el cilindro rue revestido preparacidn para el almacenamiento, con aceite durante brevemente durante el arranque. el motor un arranque la humear_ Esto es normal. alrededor del silenciador podr{an producir un ADVERTENCIA: La acumulaci6n residuos incendio. Inspeccione y limpie antesde de cada uso. SECTION10 -- MANTENIMIENTO DE MOTOR 27 Notas Las disposiciones de EZ Start Promise de su garantia limitada Adem_,sde los otros t_rminos y las condiciones de la garantia iimitada que rigen para su nueva cortadora, MTD LLC ("MTD") por ia presente garantiza que el motor de ia cortadora arrancar_, cuando un adulto capacitado Io intente en ia primera o segunda oportunidad (sujeto a las limitaciones que se describen a continuaci6n) por el periodo de duraci6n indicado en la garantia limitada del fabricante que rige para su producto. Si el motor de su cortadora no cumple con Io dispuesto esta garantia limitada, MTD cubrir_, los costos de ias piezas y ia mano de obra relacionada con los ajustes y/o ias reparaciones necesarias para devolver ai motor su condici6n de garantia. A fin de realizar un reclamo segQnestas disposiciones de su garantia, usted debe acudir a un proveedor para reparaciones autorizado con el producto y ia prueba de compra. En muchos casos, el minorista que le vendi6 el motor no se encuentra equipado para proporcionar el servicio de la garantia. Por Io tanto, deber_ ubicar el distribuidor autorizado m_,scercano Ilamando al n_mero telef6nico que se encuentra en ei Manual dei Operador o ingresando a ia p6,gina www.mtdproducts.com. Elementos y condiciones sin cobertura EZ Start Promise no cubre ni se apiica en los siguientes casos: • Costos del servicio de mantenimiento o piezas de rutina, como por ejemplo filtros, combustible, lubricantes, cambios de aceite, bujias de encendido, filtro de aire, afiladores de cuchilla, bordes desgastados, ajustes de cabies/variiias, ajustes de freno y embrague. • Costos de transporte desde y hacia un proveedor de reparaciones autorizado de MTD. • Los motores que se usen en apiicaciones comerciaies, de arrendamiento, institucionaies,gubernamentaies o no residenciales. Productos o piezas que hayan sido aiteradas o usadas de forma inadecuada o que requieran reempiazo o reparaci6n debido ai uso inadecuado, accidentes o faita de mantenimiento correcto. • Las reparaciones necesarias debido al descuido de la bateria, irregularidades en el suministro eBctrico o falta de preparaci6n de forma adecuada de la cortadora anterior a cualquier periodo sin uso superior a los tres meses. • Cargos de recogida y/o entrega. • Uso operacional inadecuado, abandono, accidentes, reparaciones no autorizadas o intentosde reparaciones del motor o de sus componentes por otras personas no autorizadas, fuera del proveedor de reparaciones de MTD. • Reparaciones o ajustes para corregir dificultades del arranque debido a aiguno de los siguientes motivos: falta de seguimiento de los procedimientos de mantenimiento adecuados -- goipe de GDO0-100163 Rev.B las cuchillas de cortadoras rotativas contra un objeto extra_o -- contaminantes en el sistema del combustible -- combustible o mezcia de combustibie/aceite inadecuada(en caso de dudas, consulte su Manual del Operador) -- faita de drenaje del sistema de combustible anterior a cualquier periodo sin uso superior a tres meses. Cualquier problema de arranque originado en el uso de combustibles, lubricantes o aditivos inadecuados. Condiciones o circunstancias especiales que normalmente requieren m6,sde dos intentos para arrancar, especificamente: 1) Primer arranque luego de la compra inicial, 2) primera vez que arranca luego de uno o varios periodos sin uso superiores a un mes o al almacenamiento de temporada, 3) arranque bajo temperaturas frias, como por ejemplo las que se presentan a comienzo de la primavera y a fin del oto_o, y 4) arranque dificultoso debido a ia no observancia por parte dei operador de los procedimientos de arranque adecuados identificados en el Manual dei Operador. Si usted tiene problemas en arrancar su unidad, verifique ei Manual dei Operador a fin de asegurarse de que est6,cumpiiendo los procedimientos correctos de arranque. Esto puede ahorrarle una visita innecesaria al distribuidor autorizado. Responsibiiidades dei propietario El mantenimiento de su cortadora (incluido el motor) debe hacerse cumpliendo los procedimientos de mantenimiento e instrucciones de arranque indicadas en el Manual del Operador. Tai mantenimiento de rutina, ya sea realizado por un distribuidor o pot usted mismo, es a su cargo. Por otro iado, conserve ia prueba de compra y los recibos de mantenimiento ya que se los pueden solicitar para validar un reclamo. Condiciones generaies Un proveedor de reparaciones autorizado de MTD que emplea repuestos aprobados debe reaiizar todas ias reparaciones cubiertas por esta EZStart Promise. La reparaci6n realizada pot un distribuidor autorizado para el mantenimiento de MTD es su Qnico recurso segQn esta garantia. MTD no es responsable por ning_n daSo indirecto, incidental o resultante relacionado con el uso de los productos cubiertos por esas garantias, incluidocualquier costo o gasto de suministro de equipo sustituto o mantenimiento durante periodos razonabies de desperfectos o no uso pendientes de iafinaiizaci6n de las reparaciones seg_n esta garantia. Algunos estados no permiten la exclusi6n de los daSos incidentaies o resultantes, ni las limitaciones sobre la duraci6n de las garantias implicitas, por Io que ciertas exclusiones o limitaciones pueden no serie de apiicaci6n. DECLARACION FEDERAL y/o DE CALIFORNIA SOBRE GARANTJAS EN EL CONTROL DE EIVIISIONES SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES EN CUANTO A LA GARANTJA MTDConsumerGroupInc, laAgencia de Protecci6nMedioambientalde los EstadosUnidos(EPA),y para aquellosproductoscertificadosparasu ventaen el estadode California,el Departamentode los Recursosdel Aire de California(CARB)secomplacenen explicarla garanfiaque cubre al sistemade control (ECS)de emisiones(evaporativasy/o de escape)de su equipoy motor(motor de equipos de exteriores)de encendidopot chispa paratodo terreno,peque_o,de exteriores del a_o2006 y a_osposterioresEn California,losnuevosmotoresde equipos de exterioresdebenestar dise_ados,construidosy equipadospara cumplircon las estrictasnormasantipoluci6ndel Estado(en otrosestados,losequipos del a_o 1997y modelosposterioresdebenser estar dise_ados,construidosy equipados para cumplircon las regulacionesde motoresde encendidopor chispa para todoterrenopeque_osde laAgencia de Protecci6nMedioambientalde los Estados Unidos, (EPA).MTDConsumerGroupInc. debe garantizarel sistemade control de emisiones(ECS) de su motorde equipos de exteriorespot el periodode tiempo indicadom_s abajo,siemprey cuando no existauso incorrecto,negligenciao mantenimientoinadecuadode dicho motor. Su ECSpuedeincluir piezastales como el carburador,el sistemade inyecci6nde combustible,el sistemade encendido,el convertidorcatalitico,losdep6sitos de combustible,laslineas de combustible,lostaponesde combustible,lasv_lvulas, contenedores,filtros, manguerasde vapor,abrazaderas,conectoresy otros componentesafinesrelacionadoscon lasemisiones. Dondeexista unacondici6ncubiertapor la garantia, MTDConsumerGroupInc. reparar_su motorde equiposde exterioressincosto alguno incluyendoel diagn6stico,las piezasy la mano de obra. COBERTURA DE LA GARANTJA DEL FABRICANTE: Este sistemade control de emisionesse garantizaporel t@minode dos aSos.Si alguna pieza relacionadacon lasemisionesde su motorde equiposde exterioreses defectuosa,MTDCONSUMERGROUPINC. reparar_o sustituir_dicha pieza. RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO SEGUN LA GARANTJA: En su car_cterde propietariodel motorde equipos de exteriores,usted es responsabledel mantenimientorequeridoquese especificaen el manualdel propietario. MTDConsumerGroupInc le recomiendaque conservetodos losrecibos quecubrenel mantenimientode su motor,no obstanteIo cual MTDConsumerGroup Inc no podr_denegarel cumplimientode lagarantia Qnicamentepor lafalta de los recibos. Comopropietariodel motorde equiposde exteriores,usteddebe saber queMTDConsumerGroupInc. puededenegarlacoberturade lagarantia si su motoro unapieza del mismofallan debido a uso incorrecto,negligencia,mantenimientoindebidoo a modificacionesno aprobadas. Ustedes responsablede presentarsu motoral centrode distribuci6no serviciotecnico de MTDConsumerGroupInc. tan prontocomo aparezcael problema.Las reparacionescubiertaspor la garantiase debenIlevara caboen un lapso razonableque no excedade 30 dias. Si tiene alguna preguntarespectode lacobertura de la garantia, p6ngaseen contactocon el Departamentodel ServicioT@nicode MTDConsumerGroupInc. al telefono1-800-800-7310o pot correoelectr6nico en http://support.mtdproducts.com COBERTURA DE LA GARANTJA DE EMISIONES GENERALES: MTDConsumerGroupIncgarantizaal compradorfinal y a cadacompradorsubsiguienteque el motorde equiposde exteriores:est_ dise_ado,construidoy equipadode modo de cumplir contodas las regulacionesaplicablesy quese encuentralibre de defectosde materialesy de fabricaci6nque pudierencausar la falla de una piezagarantizadaidentica,en todos losaspectos materialesa la pieza descriptaen la solicitudde certificaci6nde MTDConsumerGroupInc. El periodode garantiacomienzaen la fechade entregadel motoral compradorfinal o en lafecha en que la m_quinase pone en funcionamientopot primeravez. El periodode garantiaes de dos aSos. Sujetoa ciertas condicionesy exclusionesquese indicana continuaci6n,lagarantia de las piezas relacionadascon lasemisioneses la siguiente: 1. Cualquierpieza garantizadaque no este programadaparaser reemplazadacomo partedel mantenimientorequeridoen lasinstruccionesescritassuministradasse garantizaporel periodo de garantiaarriba mencionado.Si la pieza falla duranteel periodo de coberturade lagarantia, la mismaser_reparada o reemplazadapor MTDConsumerGroupInc. de acuerdo con el parrafo(4) a continuaci6n.Cualquierpiezareparadao reemplazadasegQnlagaranfia se garantizar_pot el resto del periodode garantia. 2. Cualquierpieza garantizadaqueeste programadasolamentepara inspecci6nregularen las instruccionesescritassuministradassegarantiza pot el periodo de garantia arribamencionado.Cualquierpieza reparadao reemplazadasegQnla garantiase garantizar_pot el restodel periodo. 3. Cualquierpieza garantizadaqueeste programadapara reemplazosegQnel mantenimientorequeridode conformidadcon lasinstruccionesescritassuministradas,se garantizaporel periodode tiempo anteriora laprimerafecha de reemplazoprogramadapara esa pieza.Si la piezafalla antes del primerreemplazo programado,la mismaser_ reparadao reemplazadapot MTDConsumerGroupInc. de acuerdo con el parrafo(4) a continuaci6n.Cualquierpiezareparadao reemplazadabajogarantia se garantizar_pot el resto del periodoanterioral primerreemplazoprogramaticpuntualpara esa pieza. 4. La reparaci6no el reemplazode cualquierpieza garantizadade conformidadcon lasdisposicionesde lagarantia queaqui se estipulase deben realizaren un centrode garantiasin costo alguno para el propietario. 5. Noobstantelas disposicionesque aqui se estipulan,losservicios o reparacionesbajo garantiase suministrar_nen todos nuestroscentrosde distribuci6nbajo franquiciade mantenimientopara los motoreso equiposen cuesti6n. 6. El propietariodel motorde equiposde exterioresno deber_pagarel trabajode diagn6sticodirectamenteasociadocon unapieza garantizadadefectuosaen relaci6ncon las emisiones,siemprey cuandodicho trabajode diagn6sticose realiceen un centrocubiertopot lagarantia. 7. MTDConsumerGroupInces responsablepot da6os causadosa otros componentesde motoreso equipos derivadosde lafalla bajo garantiade cualquier pieza garantizada. 8. Durante latotalidad delperiodo degarantia delmotor yequipo para todo terreno arriba mencionado, MTD Consumer Group Incmantendr_ unsuministro depiezas bajo garantia suficiente para satisfacer lademanda esperada detales piezas. 9. Cualquier pieza dereemplazo sepodr_ usar para elcumplimiento delmantenimiento olasreparaciones bajo garantia ysesuministrar_n sincargo para elpropietario. Dicho usonoreducir_ lasobligaciones degarantia deMTD Consumer Group Inc. 10.Nosepodr_n usar piezas adicionales nimodificadas quenoesten exentas deacuerdo conelDepartamento delosRecursos delAire(AirResources Board). Eluso decualquier pieza adicional omodificada noexenta porelcomprador final ser_ causal deinvalidez delosreclamos bajo garanfia. MTD Consumer Group Incnotendr_ responsabilidad potlagarantia defallas depiezas garantizadas que fueren causadas potelusodeuna pieza adicional noexenta omodificada. PIEZAS GARANTIZADAS: La reparaci6no el reemplazode cualquierpieza garantizadaquede otto modo pudieseestar cubiertapot lagarantia podr_set excluidade tal coberturade garantiasi MTDConsumerGroupIncdemuestraqueel motores objeto de uso incorrecto,negligenciao mantenimientoinadecuado,y que tal uso incorrecto, negligenciao mantenimientoinadecuadofue causadirectade la necesidadde reparaci6no reemplazode dicha pieza.NoobstanteIo antedicho,cualquierajuste de un componentecon un dispositivode limitaci6nde ajusteinstaladoen f_brica y quefuncioneadecuadamente,podr_set cubiertopot la garantia.Adem_s, la coberturabajo esta garantiase extiendesolo a piezas queestuvieronpresentesen el motory equipotodo terrenoadquiridos. Est_ncubiertaslas siguientespiezascon garanfia para emisiones(decorresponder): (1) Sistemade medici6nde combustible • Sistemade mejorapara inicioen frio (cebadosuave) • Carburadory piezas internas(o sistemade inyecci6npot combustible) • Bombade combustible • Dep6sitode combustible (2) Sistemade inducci6nde aire • Purificadordeaire • Colectordeadmisi6n (3) Sistemade encendido • Bujia(s) deencendido • Sistemade encendidopot magneto (4) Sistemade encendido • Convertidorcatalitico • SAl(v_lvula Reed) (5) Componentesvariosutilizadosen el sistemaanterior • Wlvulas e interruptoresde vacio,temperatura,posici6nsensiblesal tiempo • Conectoresy montajes (6) Controlevaporativo • Manguerade combustible • Abrazaderasde la manguerade combustible • Tap6ndel combustibleatado pot correa • Cajadecarbono • Lineas de vapor GDOC-100223 GARANTiA LllVlITADA DELFABRICANTE PARA La siguiente garantia Nmitada es otorgada por MTD LLC con respecto a nuevos productos adquifidos y utiNzados en Estados Unidosy/o sus territorios y posesiones, y por MTD Products Limited con respecto a nuevos productos adquifidos y utiNzados en Canada y/o sus territorios y posesiones (cualquiera de las dos entidades, respectivamente, "MTD"). "MTD" garantiza este producto (excluidas las PiezasyAccesorios con Desgaste Normal seg_n se describe mAs abajo) contra defectos en los matefiales y mano de obra por un perfodo de dos (2) a_os a partir de la fecha de compra original y, a su opci6n, repararA o reemplazarA, sin costo alguno, cualquier pieza que presente defectos en los materiales o de mano de obra. Esta garantia Nmitada s61o se aplicarA si el producto ha sido operado y mantenido de acuerdo con las instrucciones del Manual del Operador que se proporciona con el producto y no ha sido objeto de uso inapropiado, abuso, uso comercial, abandono, accidente, mantenimiento incorrecto, alteraci6n, vandalismo, robo, incendio, inundaci6no alg_n da_o debido a otro peligro o desastre natural. El da_o resultante por la instalaci6no el uso de piezas, accesorios o uniones no aprobados por MTD para su uso con el (los) producto(s) incluido(s) en este manual anularA la garantfa en Io que respecta a esos da_os. Se garantiza que las Piezas con OesgasteNormal estAn fibres de defectos en los materiales y mano de obra por un perfodo de treinta (30) dfas a partir de la fecha de compra. Las piezas sujetas a desgaste normal incluyen pero no se limitan a: batefias, correas, cuchillas, adaptadores para cuchillas, dientes, bolsas para pasto, ruedas, ruedas para la plataforma de la mAquina, asientos, zapatas antideslizantes para la mAquina quitanieve, ruedas de fricci6n, placas de raspado, gomas helicoidales, aceite de motor, filtros de aire, bujias y neumAticos. Accesorios-- MTD garantiza que los accesorios de este producto estAn fibres de defectos de material y mano de obra durante un perfodo de un (1) a_o a partir de la fecha de compra o arrendamiento original del accesorio. Los accesorios incluyen, pero no se limitan a: colectores de c_sped y kits para abono. C6iViOSOLICITARf OBTENERSERVICIOTECNICO: El servicio de la garantfa estA disponible, CON COMPROBANTEDE COMPRA, a trav_s de su distribuidor local autorizado para el mantenimiento. Para Iocalizar al distribuidor de su zona: En Estados Unidos de America Consulte las pAginas amarillas, o p6ngase en contacto con MTD LLC en P.O. Box 361131, Cleveland, Ohio 44136-0019, Ilame al 1-800-800-7310 o al 1-330-220.4683, o visite nuestro sitio web en www.mtdproducts.com. b. Los artfculos necesarios para el mantenimiento de rutina como por ejemplo lubricantes, filtros, afiladores de cuchillas, sincronizaci6n del motor, los ajustes de los frenos, del embrague o de la plataforma y el deterioro normal del acabado exterior debido al uso o exposici6n. c. Mantenimiento no realizado por el distribuidor de servicio autorizado. d. MTD no extiende ninguna garantia para los productos vendidos o exportados fuera de los Estados Unidos de America y/o CanadA, y sus respectivas posesiones y territorios, excepto para aquellos vendidos a trav_s de los canales autorizados de distribuci6n de exportaciones de MTD. e. Piezas de reemplazo que no son piezas genuinas de MTD. f. Gastos de transporte y visitas t_cnicas. g. MTD no garantiza este producto para uso comercial. No se aplican garantfas implfcitas, incluidas las garanfias impiicitas de comerciabilidad o de adecuaci6n para un prop6sito determinado, despu_s dei periodo de apiicacibn de ia garantia escfita expresa extendida m_s arriba para las piezas de acuerdo consu identificacibn. Ninguna otra garantfa expresa, oral o escrita, excepto la mencionada antefiormente, extendida pot personas o personasjuridicas, incluidos los distfibuidores o los minoristas con respecto a los productos, obligar_ a MTD. Durante ei piazo de ia garantfa el _nico recurso es la reparaci6n o reemplazo del productocomo se indic6 antefiormente. Las disposiciones incluidas en esta garantfa proveen el recurso _nico y exciusivo que surge de ias ventas. MTD no ser_ responsabie pot p_rdidas o da_os incidentaies o directos, inciuyendosin limites, los gastos incurridos para los servicios de cuidado dei pasto de reempiazo o cambio, o los gastos de aiquiier para reempiazar de manera transitoria un producto bajo garantfa. Algunos estados no permiten la exclusi6n o limitaci6n de los da_os y perjuicios incidentales o directos, o las limitaciones sobre la duraci6n de las garantias implfcitas, por Io que las exclusiones o limitaciones mencionadas anteriormente pueden no serle de aplicaci6n. En ningQncaso se obtendrA una compensaci6n mayor al monto del precio de compra del producto vendido. La alteraci6n de las caracterfsticas de seguridad del productoanular_ esta garantfa. Usted asume el riesgo y la responsabilidad de las p_rdidas, da_os o lesiones que sufran usted y sus bienes y / u otras personas y sus bienes como resultado del uso incorrecto o de lafalta de capacidad para usar este producto. Esta garantfa limitada alcanza solamente al comprador original, o a la persona que recibi6 el producto de regalo. EnCanad_ COiVlOSE RELACIONALA LEGISLACI6N ESTATALCON ESTA Contacte MTD Products Limited, Kitchener, ON N2G4J1, Ilame al 1-800-668-1238 o visite nuestro sitio web en www.mtdcanada.com. GARANTiA: Esta garantfa limitada le otorga derechos legales especificos y usted tambi_n puede tener otros derechos que varfan de un estado a otro. Esta garantfa limitada no ofrece cobertura en los siguientes casos: a. Las bombas, vAIvulas y cilindros del rompetroncos tienen una garantfa separada de un a_o. IMPORTANTE: El propietario debe presentar comprobante de compra original para obtener la cobertura de la garantfa. IVITDLLC. P.O. BOX361131 CLEVELAND,OHIO44135-0019, Tel_fono:1-800-600-7310, 1-330-220-4583 IVITDCanada Limited - KITCHENER,ON N2G4J1; tel6fono 1-800-568-1238 GDOC-100016 REV. B
This document in other languages
- español: MTD E18J