Download Craftsman 917.376460 Owner`s manual
Transcript
Owner's Manual CRAFTSMAN° r. ROTARY LAWN MOWER 675 Series Briggs & Stratton Engine Power-Propelled 22" Multi-Cut Model No. 917.376460 • Espafiol, p. 20 CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Instructions before operating this equipment Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 Visit our Craftsman website: www, sears,com/craftsman U.S.A. Maintenance ...................................... Service and Adjustments ..................... Storage ............................................... Troubleshooting ................................. Repair Parts ....................................... Sears Service ......................... Back Warranty .................................................... 2 Safety Rules .......................................... 2-4 Product Specifications .............................. 4 Assembly / Pre-O peration ........................ 6 Operation .............................................. 7-1 I Maintenance Schedule ........................... 12 2-YEAR FULL WARRANTY If this Craftsman ON CRAFTSMAN LAWN Lawn Mower fails due to manufacturer 12-15 ! 6-17 17-18 18-19 38-45 Cover MOWER defects in material or workmanship within two years from the date of purchase, return it to any Sears store, Parts & Repair Center or other Craftsman outlet for free repair (or replacement if repair proves impossible). This warranty applies for only 90 days from the date of purchase ever used for commercial or rental purpose& This warranty if this Lawn Mower is does not cover: • Expendable items that become worn during normal use, such as rotary mower blades, blade adapters, belts, air cleaners and spark plug. • Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including bent crackshafts and the failure to assemble, operate or maintain this Lawn Mower according to all supplied product instructions. This warranty applies only while this product This warranty gives you specific vary from state to state, Sears, Roebuck is used in the United States. legal rights, and you may also have other rights which and Co., Hoffman Estates, IL 60179 IMPORTANT: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death. ALook for this symbol to point out important safety precautions. It means CAUTIONI!I BECOME ALERTIII YOUR SAFETY IS INVOLVED. AWARN1NG: Battery posts, terminals and related accessories contain lead and lead compounds, chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive hands after handling. A WARNING: In order to prevent accidental starting when setting up, transporting, adjusting or making repairs, always disconnect spark plug wire and place wire where it cannot come in contact with plug. harm, Wash A CAUTION: Muffler and other engine parts become extremely hot during operation and remain hot after engine has stopped, To avoid severe burns on contact, stay away from these areas, AWARNING: Engine exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components contain or emit chemicals known to the State of Californiato cause cancer and birth defects or other reproductive harm. 2 I. GENERAL OPERATION • Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the • • • • manual(s) before starting. Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the machine before starting° Do not put hands or feet near or under rotating parts. Keep clear of the dis_ charge opening at all times. Only allow responsible individuals, who are familiar with the instructions, to operate the machine, Clear the area of objects such as rocks, toys, wire, bones, sticks, etc., which could be picked up and thrown by blade_ Be sure the area is clear of other people before mowing. Stop machine if anyone enters the area. • Do not operate the mower when barefoot or wearing open sandals. Always wear substantial foot wear. ° Do not pull mower backwards uniess absolutely necessary. Always look down and behind before and while moving backwards. • Never direct discharged material toward anyone. Avoid discharging material against a wall or obstruction, Material may richochet back toward the operator. Stop the blade when crossing gravel surfaces° . • • , • • • • • • Do not operate the mower without proper guards, plates, grass catcher or other safety protective devices in place. See manufacturer's instructions for proper operation and installation of accessories. Only use accessories approved by the manufacturer. Stop the blade(s) when crossing gravel drives, walks, or roads, Stop the engine (motor) whenever you leave the equipment, before cleaning the mower or unclogging the chute, Shut the engine (motor) off and wait until the blade comes to complete stop before removing grass catcher. Mow only in daylight or good artificial light. Do not operate the machine while under the influence of alcohol or drugs. Never operate machine in wet grass. Always be sure of your footing: keep a firm hold on the handle; walk, never run. Disengage the self-propelled mechanism or drive clutch on mowers so equipped before starting the engine. tf the equipment should start to vibrate abnormally, stop the engine (motor) and check immediately for the cause. Vibration is generally a warning of trouble. , Always wear safety goggles or safety glasses with side shields when operating mower. II, SLOPE OPERATION Slopes are a major factor related to slip & fall accidents which can result in severe injury. All slopes require extra caution. If you feel uneasy on a slope, do not mow it. DO: • Mow across the face of slopes: never up and down. Exercise extreme caution when changing direction on slopes, • Remove obstacles such as rocks, tree limbs, etc. , Watch for holes, ruts, or bumps, Tall grass can hide obstacles. DO NOT: • Do not trim near drop-offs, ditches or embankments. The operator could lose footing or balance_ • Do not trim excessively steep slopes. • Do not mow on wet grass_ Reduced footing could cause slipping. III. CHILDREN Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the machine and the mowing activity, Never assume that children wilt remain where you last saw them. • Keep children out of the trimming area and under the watchful care of another responsible adult. • Be alert and turn machine off if children enter the area. • Before and while walking backwards, look behind and down for small children_ • Never allow children chine. to operate the ma- • Use extra care when approaching blind corners, shrubs, trees, or other objects that may obscure vision° IV. SAFE HANDLING OF GASOLINE Use extreme care in handling gasoline. Gasoline is extremely flammable and the vapors are explosive. • Extinguish all cigarettes, cigars, pipes and other sources of ignition, • Use only an approved container, • Never remove gas cap or add fuel with the engine running. Allow engine to cool before refueling. • Never refuel the machine indoors. • Never store the machine or fuel contain_ er where there is an open flame, spark or pilot light such as a water heater or on other appliances. • Neverfill containersinsidea vehicle,on a truck or trailerbed with a plasticliner, Always placecontainerson the ground awayfromyour vehiclebeforefilling. • Removegas-poweredequipmentfrom the truck or trailerand refuelit on the ground. If this is not possible,then refuelsuchequipmentwith a portable container,ratherthanfrom a gasoline dispensernozzle. • Keepthe nozzlein contactwiththe rim of the fuel tank or containeropeningat all times untilfuelingis complete. Do not use a nozzlelock-opendevice. • If fuel is spilledon clothing,change clothingimmediately. • Neveroverfillfuel tank. Replacegas cap andtightensecurely. , Keep nuts and bolts, especially blade attachment bolts, tight and keep equipment in good condition. • Never tamper with safety devices. Check their proper operation regularly. • Keep machine free of grass, leaves, or other debris build-up. Clean oil or fue! spillage. Allow machine to cool before storing. • Stop and inspect the equipment if you strike an object_ Repair, if necessary, before restarting° • Never attempt to make wheel height adjustments while the engine is running. • Grass catcher components are subject to wear, damage, and deterioration, which could expose moving parts or allow objects to be thrown. Frequently check components and replace with manufacturer's recommended parts, when necessary. • Mower blades are sharp and can cut. Wrap the blade(s) or wear gloves, and use extra caution when servicing them. • Do not change the engine governor setting or overspeed the engine. • Maintain or replace safety and instruc.. tion labels, as necessary_ V. GENERAL SERVICE • Never run a machine inside a closed area. • Never make adjustments or repairs with the engine (motor) running. Disconnect the spark plug wire, and keep the wire away from the plug to prevent accidental starting. &WARNING: This lawn mower is equipped with an internal combustion engine and should not be used on or near any unimproved forest-covered, brush-covered or grass-covered land unless the engine's exhaust system is equipped with a spark arrester meeting applicable local or state laws (if any)° If a spark arrester is used, it should be maintained in effective working order by the operator. In the state of California the above is required by law (Section 4442 of the California Public Resources Code), Other states may have similar laws, Federal laws apply on federal lands, A spark arrester for the muffler is available through your nearest Sears Parts & Repair Center (See the REPAIR PARTS section of this manual). Serial Number: Date of Purchase: Gasoline Capacity/Type: ! _6 Quarts (Unleaded Oi! Type (AP! SG-SL): SAE 30 (above 32°F); Oil Capacity: 20 Ounces Spark Plug (Gap: Blade Bolt Torque: _030") Champion Regular) SAE 5W-30 (below 32°F) RJ19HX 35-40 fL Ibs. , The model and serial numbers will be found on a decal on the rear of the lawn mower housing, Record both serial number and date of purchase in space provided above. 4 Repair Protection Agreements Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation. • Fast help by phonephone support from a Sears representative on products requiring in-home repair, plus convenient repair scheduling, Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service appointment online° Sears has over I2,000 professional repair specialists, who have access to over 4.5 million quality parts and accessories. That's the kind of professionalism you can count on to help prolong the life of your new purchase for years to come, Purchase your Repair Protection Agreement today! Some limitations and exclusions apply. For prices and additional Information call 1-800-827-6655. Purchase a Repair Protection Agreement now and protect yourself from unexpected hassle and expense. Here's what's included in the Agreement: • Expert service by our 12,000 profesional repair specialists. • Unlimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs. • Product replacement if your covered product can't be fixed. • Discount of 10% from regular price of service and service-related parts not covered by the agreement; also, 10% off regular price of preventive maintenance check. Sears Installation Service For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S,A call 1-800-4-MY-HOME®. These accessories were available when this lawn mower was produced. They are not shipped with your mower. They are also available at most Sears retail outlets and service centers. Some of these accessories may not apply to your lawn mower. LAWN MOWER PERFORMANCE FOR STABILIZER REARCLIPPING DISCHARGE LAWN MOWERS J i ii i GAS CANS /j_ i ,U,Ul,,i, GRASS CATCHERS FOR REAR DISCHARGE LAWN MOWERS LAWN MOWER FOR SIDE DISCHARGE GRASS LAWNCATCHERS MOWERS MAINTENANCE MUFFLERS BELTS SPARK PLUGS AIR FILTERS BLADES BLADE ADAPTERS 5 WHEELS ENGINE OIL Read these instructions and this manual in its entirety before you attempt to assemble or operate your new lawn mower, IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine. Your new lawn mower has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembled for shipping purposes, To ensure safe and proper operation of your lawn mower, all parts and hardware you assemble must be tightened securely. Use the correct tools as necessary to ensure proper tightnes& All parts such as nuts, washers, bolts, etc,, necessary to complete the assembly have been placed in the parts bag. TO REMOVE MOWER FROM CARTON 1. Remove loose parts included with mower° 2. Cut down two end corners of carton and lay end panel down flat. 3. Remove all packing materials except padding between upper and lower handle and padding holding operator presence control bar to upper handle. 4, Roll lawn mower out of carton and check carton thoroughly loose parts. HOW TO SET TO UNFOLD UP YOUR GRASS CATCHER 1, Put grass catcher frame into grass bag with rigid part of bag on the bottom. Make sure the frame handle is outside of the bag top. 2, Slip vinyl bindings over frame, NOTE: If vinyl bindings are too stiff, hold them in warm water for a few minutes. If bag gets wet, let it dry before for additional using, Frame MOWER HANDLE IMPORTANT: Unfold handle carefully so as not to pinch or damage control cables° 1, Raise handles until lower handle section locks into place in mowing position, 2, Remove protective padding, raise upper handle section into place on lower handle and tighten both handle knobs, 3. Remove handle padding holding operator presence control bar to upper handle. Your lawn mower handle can be adjusted for your mowing comfort. Refer to 'ADJUST HANDLE" in the Service and Adjustments section of this manual, Operator prese; control bar MOWING POSITION \ 4/ / UP TO ASSEMBLE ;_/ Upper Handle knob Lower handle Vinyl bindings TO INSTALL Frame opening ATTACHMENTS Your lawn mower was shipped ready to be used as a mulcher, To convert mower to bagging or discharging, see "TO CONVERT MOWER" in the Operation section of this manual, KNOW YOUR LAWN MOWER READ THIS OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR LAWN MOWER, Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments, Save this manual for future reference, i ii ii ii iiiiii iiiiii ii ,111111,1111111 These symbols may appear on your lawn mower or in literature product. Learn and understand their meaning. CAUTION ENGINE ENGINE ON OFF t3R WARNING FAST SLOW CHOKE FUEL supplied OIL DANGER, KEEP HANDS AND .................................. i Drive control bar with the FEET AWAY i, - Operator presence control bar Handle knob Engine oil cap with dipstick Starter handle Grass catcher Muffler plug Gasoline filler ca Air filtel cover Mulcher Wheel adjuster (on each wheel) Housin IMPORTANT: This lawn mower is shipped ................................................................................. WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine. i iiii MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTS Sears rotary walk-behind power tawn mowers conform to the safety standards American National Standards Institute and the U,S. Consumer Product Safety mission. The blade turns when the engine is running_ of the Com- t Operator presence control barmust be held down to the handle to start the engine, Release to stop the engine, Starter handleused for starting engine, Mulcher door - allows conversion to discharging or bagging operation. Drive control barused to engage power-propelled forward motion of mower, presence control bar The operationof any lawn mowercan result in foreign objectsthrown intothe eyes,which can result in severeeye damage_Alwayswear safetyglassesor eye shieldswhileoperatingyour lawn mower or performingany adjustmentsor repairs. We recommenda standardsafetyglasses or wide vision safetymaskwornover spectacles. HOW TO USE YOUR LAWN MOWER ENGINE ZONE CONTROL _,CAUTION: Federal regulations require an engine control to be installed on this lawn mower in order to minimize the risk of blade contact injury, Do not under any circumstances attempt to defeat the function of the operator control, The blade turns when the engine is running. • Your lawn mower is equipped with an operator presence control bar which requires the operator to be positioned behind the lawn mower handle to start and operate the lawn mower, DRIVE DRIVE CONTROL DISENGAGED TO ADJUST, MOVE DOWN TO NEXT HOLE SPEED The engine speed was set at the factory for optimum performance, Speed is not adjustable, ENGINE control bar CONTROL • Self-propelling is controlled by holding the operator presence control bar down to the handle and pulling the drive control bar up to the handle. The closer to the handle the bar is pulled, the faster the unit wil! travel. , Forward motion will stop when either the operator presence control bar or drive control bar are released_ To stop forward motion without stopping engine, release the drive control bar only. Hold operator presence control bar down against handle to continue mowing without self-propelling. NOTE: If after releasing the drive control the mower will not roll backwards, push the mower forward slightly to disengage drive wheels, DRIVE CONTROL ADJUSTMENT Over time, the drive control system may become "loose", resulting in decreased speed, There are holes in the drive control housing to increase tension on the drive cable. Proceed as follows: 1. Turn unit off and disconnect spark plug wire from spark plug. 2, Loosen nut, move drive control housing down handle to the next hole and retighten nut, 3. Operate mower to test drive speed. 4. If condition fails to improve after the above steps (forward speed remains the same), your drive belt is worn and should be replaced, TO ADJUST CUTTING HEIGHT Raise wheels for low cut and lower wheels for high cut, adjust cutting height to suit your requirements, Medium position is best for most lawns. • To change cutting height, squeeze adjuster lever toward wheel. Move wheel up or down to suit your requirements. Be sure all wheels are in the same setting. NOTE: Adjuster is properly positioned when plate tab inserts into hole in lever, Also, 9-position adjusters (if so equipped) allow lever to be positioned between the plate tabs, LEVER BACKWARD TO LOWER MOWER Plate tab , To keep drive control engaged when turning corners, push down on the handle to lift the front wheels off the ground while turning lawn mower, LEVER FORWARD TO RAISE MOWER Lever TO CONVERT MOWER Your lawn mower was shipped used as a mulcher. To convert or discharging: Discharge deflector ready to be to bagging REAR BAGGING • Open rear door and remove mulcher plug, Store mulcher plug in a safe place. . You can now install the grass catcher or optional clipping deflector. • To convert to mulching or discharging operation, install mulcher plug into rear discharge opening of mower, Mutcher plug SIDE DISCHARGING • Mulcher plug must be installed into rear discharge opening of mower, • Open mulcher door and install discharge deflector under door as shown. • Mower is now ready for discharging operation. • To convert to mulching or bagging operation, discharge deflector must be removed and mulcher door closed. \ / SIMPLE STEPS TO REMEMBER WHEN CONVERTING YOUR LAWN MOWER FOR MULCHING - 1, Rear mulcher plug installed. 2, Mulcher door closed. FOR REAR BAGGING - 1, Rear mulcher plug removed, 2. Grass catcher installed, 3, Mulcher door closed, FOR SIDE DISCHARGING - 1, Rear mulcher plug installed, 2. Discharge deflector installed. AOAUTION: Do not run your lawn mower without mulcher plug or approved grass catcher in place, Never attempt to operate the lawn mower with the rear door removed or propped open. Open mulcher door TO EMPTY GRASS CATCHER 1. Lift up on grass catcher frame handle. 2. Engine oil cap using the Remove grass catcher with clippings from under lawn mower handle. 3, Empty clippings from bag, NOTE: Do not drag the bag when emptying; it will cause unnecessary wear. Grass catcher frame handle Gasoline filler cap ADD GASOLINE • Fill fuel tank to bottom of tank filler neck, Do not overfill Use fresh, clean, regular unleaded gasoline with a minimum of 87 octane_ Do not mix oil with gasoline. Purchase fuel in quantities that can be used within 30 days to assure fuel freshness. CAUTION: Wipe off any spilled oi! or fuel, Do not store, spill or use gasoline near an open flame, A CAUTION: Alcohol blended fuels BEFORE STARTING ENGINE ADD OIL Your lawnmower is shipped without oi! in the engine. For type and grade of oil to use, see "ENGINE" in the Maintenance section of this manual, A CAUTION; DO NOT overfill engine with oil, or it will smoke heavily from the muffler on startup. 1. Be sure lawnmower is level, (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage. Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. To avoid engine problems, the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer. Empty the gas tank, start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty. Use fresh fuel next season. See Storage Instructions for additional information. Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. 2. Remove oil dipstick from oil fill spout, 3. You receive a container of oil with the unit. Slowly pour the entire container down the oil fill spout into the engine. NOTE; Initial oil fill requires only I8 oz, due to residual oil in engine from the manufacturers 100% quality testing. When changing oil you may need 20 oz, 4. Insert and tighten dipstick. IMPORTANT: • Check oil level before each use. Add oil if needed, Fill to full line on dipstick. • Change the oil after every 25 hours of operation or each season. You may need to change the oil more often under dusty, dirty conditions. See "TO CHANGE ENGINE OIE' in the Maintenance section of this manual. 10 TO STOP ENGINE MULCHING • To stop engine, release operator presence control bar, NOTE: Due to protective coatings on the engine, a small amount of smoke may be present during the initial use of the product and should be considered normal, NOTE: Your engine is equipped with an automatic choke system. No priming or choking is required before starting, • To start engine, hold operator presence control bar down to the handle and pull starter handle quickly. Do not allow starter rope to snap back_ ° The special mulching blade will recut the grass clippings many times and reduce them in size so that as they fall onto the lawn they will disperse into the grass and not be noticed, Also, the mulched grass will biodegrade quickly to provide nutrients for the lawn. Always mulch with your highest engine (blade) speed as this will provide the best recutting action of the blades. • Avoid cutting your lawn when it is wet, Wet grass tends to form clumps and interferes with the mulching action, The best time to mow your lawn is the early afternoon, At this time the grass has dried, yet the newly cut area will not be exposed to direct sunlight. • For best results, adjust the lawn mower cutting height so that the lawn mower cuts off only the top one-third of the grass blades. If the lawn is overgrown it will be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep from overloading the engine and leaving clumps of mulched grass. For extremely heavy grass, reduce your width of cut by overlapping previously cut path and mow slowly. TIPS CAUTION: TIPS IMPORTANT: For best performance, keep mower housing free of built-up grass and trash, See "CLEANING" in the Maintenance section of this manual TO START ENGINE MOWING MOWING Do not use de-thatcher blade attachments on your mower. Such attachments are hazardous, wilt damage your mower and could void your warranty, • Under certain conditions, such as very tall grass, it may be necessary to raise the height of cut to reduce pushing effort and to keep from overloading the engine and leaving clumps of grass clippings_ It may also be necessary to reduce ground speed and/or run the lawn mower over the area a second time, . For extremely heavy cutting, reduce the width of cut by overlapping previously cut path and mow slowly, • For better grass bagging and most cutting conditions, the engine speed should be set in the FAST position, • Pores in cloth grass catchers can become filled with dirt and dust with use and catchers will collect less grass, To prevent this, regularly hose catcher off with water and let dry before using. • Keep top of engine around starter clear and clean of grass clippings and chaff, This will help engine air flow and extend engine life_ L MAX 1/3 • Certain types of grass and grass conditions may require that an area be mulched a second time to completely hide the clippings. When doing a second cut, mow across (perpendicular) to the first cut path, • Change your cutting pattern from week to week. Mow north to south one week then change to east to west the next week, This will help prevent matting and graining of the lawn. 11 SOLUClON est_ dirigid, PROBLEMA MAINTENANCE SCHEDULE BEFORE v' v' v' v' Clean / Inspect Grass Catcher" Check Tires _lkW _ EVERY EVERY Check Drive Wheels Clean Lawn Mower .... M Clean under Drive Cover *** j v" v' ........ v" WECheck/ Sharpen/ ReplaceBlade R Lubricaiion V'3 •Clean and Recharge Battery ** Check Engine OIl level v' _ . . . V' hange Engine Oil Clean Air Filter _,2 V'_ inspect Muffler 6/ E Replace Air Filter Paper Cartridge Empty fuel system or add Stabilizer (ifso equipped) Electric-Steal mowers Power-Prppalladmowers Use a scraper to clean under deck GENERAL 123 45- . I_ I_ V' Change more often if operating under a heavy lead or inhigh outdoor temperatures, SaP;ice more often If operating in dirty or dusty conditions Replace blades more often when mowing in sandy soil Charge 48 hours at end of season. And after eash 5 hours of use, LUBRICATION CHART RECOMMENDATIONS The warranty on this lawn mower does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from the warranty, operator must maintain unit as instructed in this manual Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your unit, At least once a season, check to see if you should make any of the adjustments described in the Service and Adjustments section of this manual. , At least once a year, replace the spark plug, clean or replace air filter element and check blade for wear. A new spark plug and clean/new air filter element assure proper air-fuel mixture and help your engine run better and last longer. • Follow the maintenance schedule in this manual. BEFORE EACH USE • Check engine oil level. • Check for loose fasteners. LUBRICATION Keep unit well lubricated (See "LUBRICATION CHART")_ Falta de fuerza v' v' v' , * ** *** **** BEFORE v' O Check Drive Belt I Pulleys *'* _ EVERY EACHEACH 10 ORSEASO. 25HOURS100 USE USE HOURS HOURSSTOOGE Check for Loose Fasteners L AFTER Mal cortedisparejo Vtbraci6n excesiva Cord6n arrancador dificil de tlra Wheel adjuster (on each wheel) Engine oil Mulcher door hinge pin _') Rear door hinge Recogedor c c6sped no s, liana (si vien equipado) Dificil de empujar (!') Handle bracket mounting pins _ Spray lubricant in Maintenance section° See "ENGINE" IMPORTANT: Do not oil or grease plastic wheel bearings. Viscous lubricants will attract dust and dirt that will shorten the life of the self-lubricating bearings. If you feel they must be lubricated, use only a dry, powdered 12graphite type lubricant sparingly. P_rdida de Impulsi6n o retardase de la velocldad LAWN 4. Use block of wood between blade and lawn mower housing and tighten the blade bolt, turning clockwise, • The recommended tightening torque is 35-40 ft. lbs. IMPORTANT: Blade bolt is heat treated. MOWER Always observe safety rules when performing any maintenance. TIRES • Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chemicals which can harm rubber. If bolt needs replacing, replace only with approved bolt shown in the Repair Parts section of this manual. • Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and other hazards that may cause tire damage. DRIVE WHEELS Check front drive wheels Blade adapter Key each time before you mow to be sure they move freely, The wheels not turning freely means trash, grass cuttings, etco are in the drive wheel area and must be cleaned to free drive wheels. If necessary to clean the drive wheels, be sure to clean both front wheels. Lockwasher 1_ Remove hubcaps, Iocknuts & washers. 2. Remove wheels from wheel adjusters. 3. Remove any trash or grass cuttings from inside the dust cover, pinion and/ or drive wheel gear teeth, 4. Put wheels back in place. NOTE: If after cleaning, the drive wheels do not turn freely, contact a Sears or other qualified service center. Blade bolt Hardened washer BLADE _t -__2_-'># WVf'\ BLADE 1, Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug. 2. Turn lawn mower on its side. Make sure air filter and carburetor are up, 3, Use a wood block between blade and mower housing to prevent blade from turning when removing blade bolt. NOTE: Protect your hands with gloves and/or wrap blade with heavy cloth_ 4. Remove blade bolt by turning counterclockwise • To keep your drive system working properly, the gear case and area around the drive should be kept clean and free of trash build-up.. Clean under the drive cover twice a season. The gear case is filled with lubricant to the ° proper level at the factory. The only time the lubricant needs attention is if service BLADE i. Position blade on the blade adapter aligning the two (2) holes in the blade with the raised lugs on the adapter_ 2. Be sure the trailing edge of blade (opposite sharp edge) is up toward the engine. 3. Install the blade bolt with the lock washer and hardened washer into blade adapter and crankshaft. Crankshaft ° The grass catcher may be hosed with water, but must be dry when used. • Check your grass catcher often for damage or deterioration. Through normal use it will wear, If catcher needs replacing, replace only with approved replacement catcher shown in the Repair Parts section of this manual. Give the lawn mower model number when ordering, GEAR CASE Remove blade & attaching hardware (bolt, lock washer & hardened washer)_ TO REPLACE Trailing "edge TO SHARPEN BLADE NOTE: We do not recommend sharpening the blade - but if you do, be sure the blade is balanced. Care should be taken to keep the blade balanced. An unbalanced blade wil! cause eventual damage to mower or engine, ° The blade can be sharpened with a file or on a grinding wheel. Do not attempt to sharpen while on the mower, • To check blade balance, drive a nail into a beam or wall, Leave about one inch of the straight nail exposed. Place center hole of blade over the head of the nail, If blade is balanced, it should remain in a horizontal position. If either end of the blade moves downward, sharpen the heavy end until the blade is balanced. GRASS CATCHER For best results, blade must be kept sharp_ eplace a bent or damaged blade, CAUTION: Use only a replacement blade approved by the manufacturer of your mower. Using a blade not approved by the manufacturer of your mower is hazardous, could damage your mower and void your warranty. 5 _ Blade CARE TO REMOVE Crankshaft 13 has been performed on the gear case. tf lubricant is required, use only Elf Multis EP00. Do not substitute. ENGINE LUBRICATION Use only high quality detergent oil rated with API service classification SG-SL. Setectthe oil's SAE viscosity grade according expected operating temperature. SAEWSCOS_T_ a_AOES to your engine will smoke heavily from the muffler on startup. 8. Always be sure to retighten oil dipstick before starting engine, 9. Reconnect spark plug wire to spark plug, AIR FILTER Your engine will not run properly and may be damaged by using a dirty air filter. Replace the air filter cartridge every 100 hours of operation or every season, whichever occurs first. Service air cleaner more often under dusty conditions, NOTE: Although multi-viscosity oils (5W30, 10W30 etc.) improve starting in cold weather, these multi-viscosity oils will result in increased oil consumption when used above 32°E Check your engine oil level more frequently to avoid possible engine damage from running low on oil. Change the oil after every 25 hours of operation orat least once a year if the mower is not used for 25 hours in one year° Check the crankcase oil level before starting the engine and after each five (5) hours of continuous use. Tighten oil plug securely each time you check the oil level. TO CHANGE ENGINE OIL NOTE: Before tipping lawn mower to drain oil, empty fuel tank by running engine until fuel tank is empty. 1. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug. 2o Remove engine oil cap; lay aside on a clean surface, 3, Tip lawn mower on its side as shown and drain oil into a suitable container, Rock lawn mower back and forth to remove any oil trapped TO CLEAN AIR FILTER 1. Loosen screw and tilt cover to remove. 2. Carefully remove cartridge, 3, Clean by gently tapping on a flat surface. If very dirty, replace cartridge, ACAUTION: Petroleum solvents, such as kerosene, are not to be used to clean cartridge. They may cause deterioration of the cartridge. Do not oil cartridge. Do not use pressurized air to clean or dry cartridge, 4. Install cartridge, then replace cover making sure the tabs are aligned with the slots in the back plate° Fasten screw securely. Back plate Cartridge Slot inside of engine. Cover Cover tab MUFFLER Inspect and replace corroded muffler as it could create a fire hazard and/or damage. SPARK PLUG 4, Wipe off any spilled oil from lawn mower or side of engine, 5. Slowly pour oil down the oil fill spout, stopping every few ounces to check the oil level with the dipstick. 6, Stop adding oil when you reach the FULL mark on the dipstick, Wait a minute to allow oi! to settle° 7. Continue adding small amounts of oil, rechecking the dipstick until oil leve_ settles at FULL. DO NOT overfill, or 14 Replace spark plug at the beginning of each mowing season or after every 100 hours of operation, whichever occurs first. Spark plug type and gap setting are shown in the "PRODUCT SPECIFICATIONS" section of this manual. CLEANING IMPORTANT: For best performance, keep mower housing free of built-grass and trash. Clean the underside of your mower after each use. WATER all'CAUTION: Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug. • Clean the underside of your lawn mower by scraping to remove build-up of grass and trash_ • Clean engine often to keep trash from accumulating, A clogged engine runs hotter and shortens engine life, • Keep finished surfaces and wheels free of all gasoline, oi!, etco • We do not recommend using a garden hose to clean lawn mower unless the electrical system, muffler, air filter and carburetor are covered to keep water out° Water in engine can result in shortened engine life. CLEAN UNDER DRIVE COVER WASHOUT FEATURE Your lawn mower is equipped with a fitting that allows quick and easy cleaning of the underside of the housing, To use this feature, proceed as follows: 1, Move lawn mower to an area of cut grass or another hard surface. NOTE: Water, grass and other debris will drain from beneath the mower housing during the washout process, 2, Remove grass catcher and discharge chute assembly from lawn mower. 3, Close mulcher door (if equipped)_ 4. Connect a garden hose to the fitting where shown. IMPORTANT; Be sure the garden hose is not routed under the lawn mower housing or entangled in the wheels, 5_ Turn on water supply and check for leaks at the fitting, if no leaks are present, start engine (as described in the Operation section of this manual) and let engine run until the underside of the lawn mower is clean. _1=WARNING: Do not engage the drive system during the washout process_ 6, Shut off the engine, 7, Shut off water supply and remove hose from fitting, CAUTION: Do not remove hose from Clean under drive cover at least twice a season, Scrape underside of cover with putty knife or similar tool to remove any build-up of trash or grass on underside of drive cover. fitting while engine is running. Water in engine can result in shortened engine life, 8 Start engine (as described in the Operation section of this manual) and let engine run for a full minute to remove excess water from mower,. !5 _&, WARNING: To avoid serious injury, before performing any service and adjustments: , Release control bar and stop engine. 2. Make sure the blade and all moving parts have completely stopped 3. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug. LAWN MOWER TO REPLACE TO ADJUST CUTTING HEIGHT See "TO ADJUST CUTTING HEIGHT" the Operation section REAR DEFLECTOR in of this manual. The rear deflector, attached between the rear wheels of your mower, is provided to minimize the possibility that objects will be thrown out of the rear of the mower into the operator mowing position. If the deflector becomes damaged, it should be replace& TO REMOVE DRIVE BELT 5, BELT 4, Return mower to upright position_ 5. Install new belt on gearcase pulley° 6. Reinstall belt keeper and drive coven NOTE: Always use factory approved belt to assure proper fit and long life, 7. Turn lawn mower on its side with air filter and carburetor down. 8. Reinstall blade. !ine pulley 1_ Remove drive cover and belt keeper. 2_ Remove belt from gearcase pulley. 3 Turn lawn mower on its side with air filter and carburetor down. 4, DRIVE 1. Place new drive belt in engine pulley and belt retainer of debris shield. 2. Route the other end of the new drive belt through hole in housing. 3_ Reinstall debris shield. Drive belt Remove blade, engine pulley and debris shield. Remove engine pulley and belt from debris shield, Belt retainer Drive Debris shield TO ADJUST _, \ ! 1 t \_ ' HANDLE The handle can be mounted in a high or tow position, The mounting holes in the bottom of lower handle are off center for raising or lowering the handle. 1. Remove upper handle and wire tie(s) securing cable(s) to lower handle, 2. Remove hairpin cotters from lower handle bracket mounting pin. 3. Squeeze lower handle in to remove it from mounting pins, 4, Turn lower handle over to raise or lower handle. Gearcase pulley I Belt 5_ Squeezelowerhandlein andposition holes onto mounting pins on handle bracket. 16 6, ENGINE Reassemble upper handle and all parts removed from lower handle. Mowing position . _"] I I Mounting" pin ,_. ENGINE Mowing position ['_' I t i 'k .1 / _tJ -r bracket LOW POSITION _H1GH t I _lJ "-r POSITION handle ROTATE \ \ SPEED Your engine speed has been factory set° Do not attempt to increase engine speed or it may result in personal injury. If you believe that engine is running too fast or too slow, take your mower to a Sears or other qualified service center for repair and adjustment. CARBURETOR Your carburetor is not adjustable. If your engine does not operate properly due to suspected carburetor problems, take your lawn mower to a Sears or other qualified service center for repair and/or adjustment, IMPORTANT; Never tamper with the engine governor, which is factory set for proper engine speed, Overspeeding the engine above the factory high speed setting can be dangerous. If you think the engine-governed high speed needs adjusting, contact a Sears or other qualified service center, which has proper equipment and experience to make any necessary adjustments, immediately prepare your lawn mower for storage at the end of the season or if the unit will not be used for 30 days or more. • When setting up your handle from the LAWN MOWER storage position, the lower handle will When lawn mower is to be stored for a automatically lock into mowing position. period of time, clean it thoroughly, remove SQUEEZE all dirt, grease, leaves, etc. Store in a TO FOLD clean, dry area, I, Clean entire lawn mower (See "'-" Lower "CLEANING" in the Maintenance section of this manual). 2. Lubricate as shown in the Maintenance section of this manual. 3_ Be sure that all nuts, bolts, screws, and pins are securely fastened. Inspect MOWING moving parts for damage, breakage Operator POSITION and wear, Replace if necessary. control bar 4_ Touch up all rusted or chipped paint surfaces; sand lightly before painting. HANDLE You can fold your mower handle for storage. FOLD 1. Squeeze the bottom ends of the lower handle toward each other until the FORWAR[ FOR lower handle clears the handle bracket, STORAGE then move handle forward. 2. Loosen upper handle mounting bolts enough to allow upper handle to be folded back. IMPORTANT: When folding the handle for storage or transportation, be sure to fold the handle as shown or you may damage the control cables, 17 Lower handle ENGINE ENGINE FUEL SYSTEM Drain oil (with engine warm) and replace with clean engine oil. (See "ENGINE" in the Maintenance section of this manual). CYLINDER IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as carburetor, fuel filter, fuel hose, or tank dunng storage, Alcohol blended fuels (called gasohol or using ethanol or methanol) can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage, Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage. • Empty the fue! tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines and carburetor are empty. • Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur. • Use fresh fuel next season. NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable alternative in minimizing the formation of fuel gum deposits during storage. Add stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container_ Always followthe mix ratio found on stabilizer container. Run engine at least 10 minutes after adding stabilizer to altow the stabilizer to reach the carburetor, Do not empty the gas tank and carburetor if using fuel stabilizer, 1, 2 3, 4, OIL Remove spark plug. Pour one ounce (29 ml) of oil through spark plug hole into cylinder, Pull starter handle slowly a few times to distribute oil, Replace with new spark plug. OTHER • Do not store gasoline from one season to another. • Replace your gasoline can if your can starts to rust, Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems, • If possible, store your unit indoors and cover it to protect it from dust and dirt, • Cover your unit with a suitable protective cover that does not retain moisture, Do not use plastic. Plastic cannot breathe, which allows condensation to form and will cause your unit to rust, IMPORTANT: Never cover mower while engine and exhaust areas are still warm. A_,OAUTION: Never store the lawn mower with gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark, Allow the engine to cool before storing in any enclosure. TROUBLESHOOTING - See appropriate section in manual unless directed to a Sears Parts & Repair Center. PROBLEM )oes not start CAUSE CORRECTION 1_ Dirty air filter_ 2, Out of fuel, 3, Stale fuel, 1. 2. 3, 4o Water in fuel 4, 5, Spark plug wire is disconnected. & Bad spark ptug, 7, Loose blade or broken blade adapter. 5 8, Control 8_ Depress handle, bar in released position, 9, Control bar defective, 10. Fuel valve lever (if so equipped) in OFF position, t 1.Weak battery (if equipped), 12. Disconnected battery connector (if equipped). 18 Clean/replace air filter. Fill fueltank. Empty fuel tank and refill tank with fresh, clean gasoline. Empty fue! tank and refill tank with fresh, clean gasoline, Connect wire to plug. 6. Replace spark plug, 7, Tighten blade bolt or replace blade adapter, control bar to 9. Replace control bar, 1&Turn fuel valve lever to the ON position. 11o Charge battery. 12o Connect battery to engine, TROUBLESHOOTING - See appropriate section in manual unless directed to a Sears Parts & Repair Center. PROBLEM Loss of power Poor cutuneven Excessive vibration CAUSE CORRECTION Rear of mower housing or blade dragging in grass. 2, Cutting too much gras& Dirty air filter° Buildup of grass, leaves, and trash under mower. 5o Too much oil in engine. 6, Walking speed toe fast. 1, I Worn, bent or loose blade. 2. Raise cutting height° ':3. Clean/replace air filter. 4. Clean underside of mower housing. 5. Check oil level. 6o Cut at slower walking speed. 1_ Replace blade. Tighten blade bolt. 2_ Set all wheels at same Wheel 3, Buildup of grass, leaves and trash under mower, 3. Worn, bent or loose blade. 1, Replace blade. Tighten blade bolt. 2, Contact a Sears or other qualified service center. !. heights uneven, crankshaft. 1. Engine flywheel brake is on when control bar is released, 2, Bent engine crankshaft. 3 4, Blade adapter broken. Blade dragging in grass. Grass catcher not filling (If so equipped) 1. Cutting height too low. 2. Lift on blade worn off. Hard to push 1. Grass is too high or wheel height is too low. 2. Rear of mower housing or blade dragging in grass. 3. Grass catcher too full. 3. Catcher not venting 4_ Handle height right for you. Loss of drive or slowing of drive speed height, 2. 2, Bent engine Starter rope hard to pull 11, Raise cutting 1_ 2. 3o 4. air. position not Belt wear. Belt off of pulley. Drive cable worn or broken. "Loose" drive control system. 19 heighL Clean underside mower housing of 1. Depress control bar to upper handle before pulling the starter rope. 2. Contact a Sears or other qualified service center. 3 Replace blade adapter_ 4_ Move lawn mower to cut grass or to hard surface. 1. Raise cutting height. 2. Replace blade. 3. Clean grass catcher. 1, Raise cutting height. 2o Raise rear of mower housing one (1) setting higher. 3. Empty grass catcher. 4. Adjust handle height to suit. !_ 2. 3_ 4. Check/replace drive belt. Check/reinstall drive belt. Replace drive cable. Adjust drive control. Garantia ........................................................... 20 Reglas de Seguridad ................................ 20-22 Especificaciones det Producto ........................ 22 Montaje / Pre-Operaci6n ............................... 24 OperaciSn ................................................. 25-29 Mantenimiento .......................................... 30-33 Programs de Mantenimiento ......................... 33 GARANTJA TOTAL DE LA CORTADORA Servicto y Adjustes .................................. 34-35 Almacenamiento ....................................... 35-36 Identificaci6n de problemss ....................... 36-37 Partee de repuesto .................................. 38-45 Servicio Sears .................................. Contratapa DE CISSPED CRAFTSMAN POR 2 ANOS Si esta Segadora Craftsman llega a presentar alg[_n desperfecto por defectos de materiales o fabricaci6n durante un plazo de dos aSos a partir de la fecha de compra, II_vela de vuelta a cualquiera de las tiendas Sears, al Centro de Repuestes y Reparaci6n, o a otto comercio donde se vendan los equipos Craftsman, a efectoe de que seta reparen sin costo (o blen se la reemptacen, en csso que no sea posible repararla). Siesta Segadora Ilega a ser utilizada con fines comerciales o arrendada, la presente garantJa tendr_, vigencia por s61o g0 dfas a partir de Is fecha de compra. La presente garantla no cubre: • Aquetlas piezas fungibles que se desgastan por el uso normal, tales como ias cuchillas rotatorias de la cortadora, los sdaptsdores de las cuchiflas, Iss correas, los filtros de aire y las bujias. • Aquellas reparaciones que hays que hacer debido a mal uso o negligencia por parte de! operador, incluidos el _,rbol del cigLief_al torcido u omisiones relativas al armsdo, manejo o mantenimieno de la Segadora en un todo de acuerdo alas instrucciones provistas con el equipo. La presente garantia so splicar& solamente en tanto el articulo sea usado en los Estadoe Unidos. Esta garantia le otorga a usted derechos legales especificos; puede que usted tenga, adem&s, otros derechos, los cuales varian de estado a estado, Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 IMPORTANTE: Ests maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y de lanzsr objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir iesiones graves o la muerte. _Busque este s[mboto que serials las precauciones de segurida, d de importancia. Quiere decir - It IATENCIONI!l ftiESTE ALERTOt[_ SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETtDAo _PRECAUCt6N: El tubo de escape de! motor, algunos de sus constituyentes y algunos componentes del vehiculo confienen o desprenden productos qufmicos conocidos en et Estado de California como causa de c&ncer y defectos al nacimiento u otros daSos reproductivoso _ADVERTENCIA: Stempre desconecte el alambre de la bujfa y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujia, para evitar et arranque por accidente, durante la preparaci6n, el transporte, e! ajuste o cuando se hacen reparaciones. _PRECAUCI6N: El siienciador y otras piezas de! motor Ilegan a sre extremadamente calientes durante la operaci6n y stguen stendo catientes despu_s de que el motor hays paradoo Pars evitar quemaduras severas, permanezca tejos de estas _.reas_ _ADVERTENCIA: Los bornes, terminales y accesorios relativos de la bater[a contienen plomo o compuestos de plomo, productos quimicos conoctdos en el Estado de California como causa de c&ncer y defectos a! nacimiento u otros daflos reproductivos Lavar las manos despu6s de manipularloe. 20 i. OPERACION • Antes de empezar, debe familiarizarse comptetamente con los contrcles y el usa correcto de la maquina. Para esto, debe leer y comprender todas las lnstrucciones que aparecen en la maquina yen los manuales de operaci6n. • No ponga las manos o los pies cerca o debajo de las partes rotatorias_ Mant6ngase siempre lejos de la abertura de la descarga, • Permita que solamente las personas responsables que est_n familiarizadas con las instruccionesoperen la m&qulna, • Despeje el _,rea de cbjetos tales coma piedras, juguetes, alambres, huescs, palos, etc, que pueden ser recogidos y lanzados par las cuchillas. • Aseg_rese que el &tea no se hallen personas, antes de segaro Pare la m&quina si alguien entra en el &tea, • No opere la maquina sin zapatcs o con sandatias abiertas. P6ngase siempre zapatos sSlidos_ • Nc tire de la segadora hacia atr&s a menos que sea absolutamente necesario, Mire siempre hacia abajo y hacia detr&s antes y mientras que se mueve hacia atr&s, , Nunca dirigir el material descargado hacia las personas_ Evitar descargar material contra paredes o barreras, El material puede retornar al operador, Para la cuchilla cuando se pasa par superficies de grava. • No opere la segadora sin los respectivos resguardos, tas placas, et recogedor de c_sped u otros aditamentos dise ados para su protecciSn y seguridad • Refi6rase alas tnstrucciones det fabricante para el funcionamiento e instalaci6n de accesorios, Use _nicamente accesorios aprobados par el fabricante. • Detenga la cuchilla o las cuchitlas cuando cruce par calzadas, calles c caminos de grava, . Parar el motor cada vez que se abandona el aparato, antes de limpiar la segadora c de remover residuos del tuba, • Apagar el motor y esperar hasta que las cuchillas est_n completamente paradas antes de remover el receptor de hJerba_ • Segar solamente con luz del dia o con una buena luz artificial, • Nc opere la m&quina bajo la influencia del alcohol o de las drogas. • Nunca opere la maquina cuando la hierba est_ mojada, Asegt_rese siempre de tenet buena tracciSn en sus pies; mantenga el mango firmemente y camine; nunca corrao • Desconectar el mecanismo de propulsi6n aut6noma o el embrague de transmisi6n en las segadcras que lo tienen antes de poner en marcha el motor. • Si el equipo empezara a vibrar de una manera anormal, pare el motor y revise de inmediato para averiguar la causa. Generalmente la vibraci6n suele indicar que existe atguna averia, 21 • Siempre use gafas de seguridad o anteojos con protecci6n lateral cuando opere la segadcra_ II. OPERACION SABRE LAS CUESTAS Los accidentes ocurren con mrs frecuencia en las cuestas. Estos accidentes ocurren debido a resbaladas o caidas, las cuales pueden resuttar en graves lesiones, Operar la recortadora en cuestas requiere mayor concentraci6n. St so siente insegurc en una cuesta, no la recorte, HACER: • Puede recortar a trav_s de la superficie de la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajoo Prcceda con extrema precauci6n cuando cambie de direcci6n en las cuestas, • Renueva todos los objetcs extraSos, tales coma guijarros, ramas, etc, • Debe prestar atenciSn a hoyos, baches o protuberancias. Recuerde que la hierba alta puede esconder obst&culcs. NO HAGER: • No recorte cerca de pendientes, zanjas o terraplenes, El operador puede perder la tracci6n en los pies o el equilibria. • No recorte cuestas demasiado inclinadas, • No recorte en hierba mojadao La reducci6n en la tracci6n de ta pisada puede causar resbalcnes. III. NII_O$ Se pueden producir accidentes tr&gicos si el operador no presta atenci6n a la presencia de los nifios, A menudo, Its nir'ios se sienten atraJdos par la m&quina y par ta actividad de la siega, Nunca suponga que los nir_os van a permanecer en el mismo lugar donde los via par _ltima vez. • Mantenga a los nifios alejados del &rea de la siega y bajo el cuidado estricto de etra persona adulta responsable_ • Est_ alerta y apague la m&quina si hay niBos que entran al &rea, • Antes y cuanda este retrccediendo, mire hacia atr&s y hacia abajo para vedficar si hay nir_cs pequefios. • Nunca permita que los nir_os operen la mRquina, • Tenga un cuidado extra cuando se acerque a esquinas donde no hay visibilidad, a los arbustos, &rboles u ctros objetos que pueden interferir con su linea de visi6n_ IV. MANEJO SEGURO DE GASOLINA Usar mucha atenci6n cuando se maneja gasotina. La gasolina es extremamente inflamable y los vapores son explosivos. • Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de ignici6n, • Usar solo un contenedor apropiado. • Nunca quitar el tap6n de fa gasolina c ar_adir carburante con el motcr en marcha. Esperar que el motor se enfrie antes de repcstar la gasclina. • Nuncarepostar la m&quina al interiordeun local. , Nuncaguardarla mAquina o etcontenedor degasolinadondehayunallamaabierta, chispao luzpilotocomounacalderau otros dispositivos. • NuncaIIenarcontenedores enunveh[culo, enuncami6no caravanaconunforrode pl&stico. Colocarslempreloscontenedores enel suelolejosdesuvehiculoantesde Ilenar. • Quitarequiposquefuncionan congasotina de!camiSno caravanay repostar enel suelo. Siestonoes posible,repostar dichoequipo conuncontenedor port_,til, m&sbfenquecon unatoberadegasolina. • Mantener latoberaencontactoconelbordo de!dep6sitodecarburante o delaapertura delcontenedor siemprehastaterminarel abastecimiento. No usar un dispositivo de cierre-apertura de fa tobera. • Si el carburante cae en la ropa que se Ileva, cambi&rseta inmediatamente. • Nunca Ilenar en exceso et dep6sito de carburante. Cofocar e! tap6n de la gasolina y apretar de modo seguro. V. SERVICIO • Nunca haga funcionar una m_,quina dentro de un &rea cerrada. • Nunca haga ajustes o reparaciones mientras el motor est_ en marcha. Desconecte el cable de la bujia, y mant_ngalo a cierta distancia de _sta para prevenir un arranque accidental. • Mantenga tas tuercas y los pernos, especialmente los pernos del accesorio de la cuchilta, apretados y mantenga el equipo en buenas condiciones. • Nunca manipule de forma indebida los dispositivos de seguridad. Controle regularmente su funcionamiento correcto, • Mantenga la m&quina fibre de hierba, hojas u otras acumulaciones de desperdtcto. Limpie los derrames de aceite o combustible. Permita que ta mAquina se enfrie antes de almacenarla. • Pare e inspeccione el equipo si le pega a un objeto. Rep&relo, si es necesario, antes de hacerlo arrancar. , En ning_n caso hay que regular la altura de las ruedas mientras el motor est,. en marcha. • Los componentes del receptor de la hierba van sujetos a desgaste, dafios y deterioro, que pueden exponer tas partes en movimiento o permitir que objetos sean disparados. Controtar frecuentemente y cuando sea necesario sustituir con partes aconsejadas por el fabricante. • Las cuchillas de la segadora est&n afiladas y pueden cortar. Cubrir las hojas o llevar guantes, y utitizar precauciones especiales cuando se efect6a mantenimiento sobre las mismas. • No cambie el ajuste del regulador del motor ni exceda su velocidad_ • Mantener o sustituir las etiquetas de seguridad e instrucciones, cuando sea necesario. _ADVERTENCIA: Este segadora viene equipado con un motor de combusti6n interna y no se debe usar sobre, o cerca, de un terreno no desarrollado cubierto de bosques, de arbustos o de c_sped, o menos que el sistema de escape del motor venga equipado con un amortiguador de chispas que cumpla con las leyes locales o estatales (si existen). Si se usa un amortiguador de chispas, el operador debe mantenerlo en condiciones de trabajo eficientes. En el estado de California, la ley exige Io anterior (Secci6n 4442 del "California Public Resources Code% Otros estados pueden contar con otras leyes parecldas_ Las leyes federates se aplican en la tierras federales. Su centro de Servicio mas cercano tiene disponible amorttguadores de chispas para el sllenciador (Vea la secct6n de PARTES DE REPUESTO en el manual Ingles del duefo)o N_mero de Serie: Fecha de Compra: Capacidad y Tipo de Gasolina: Tipo de Aceite Capacidad (API SG-SL): de Aceite: Bujfa (Abertura: ,030") Torsi6n del Perno de la Cuchilla: 1,6 Cuartos (Regular sin Plomo) SAE 30 (Sobre 32°F); SAE 5W-30 (Debajo 32°F) 20 Onzas Champion RJ19HX 35-40 ft. Ibs_ El n_mero del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a ta parte trasera de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el nSmero de serie come la fecha de compra y mantenga!os en un lugar seguro para refencia en el futuroo 22 Acuerdos de Proteccibn Congratulaciones por su buena comprao Su nuevo producto Craftsman® est& diseSado y fabricado para funcionar de modo fiable por muchos aSos Pero como todos los productos, puede necesitar alguna reparaci6n de tanto en tanto En este caso tenet un Acuerdo de ProtecciSn para la Reparaci6n puede hacerles ahorrar dinero y fastidios para la Reparaci6n . Ayuda r_pida por tel6fono - soporte tetef6nico por parte de un representante Sears sobre productos que requieren un arreglo en casa, y adem&s una programaci6n sobre los a reglos m&s convenientes Cuando se ha comprado el Acuerdo, basta con una Ilamada telef6nica para programar el servicio Puede Hamar cuando quiera, dia y noche o fijar en Ifnea una cita para obtener el servicio Sears tiene m&s de I2,000 especialistas profesionales en ta reparaci6n, que tienen acceso a mAs de 45 millones de partes y accesorios de calidad Este es el tipo de profesionalidad con que puede contar para ayudar a alargar la vida del producto que acaba de comprar, por muchos arios iCompre hoy su Acuerdo de Protecci6n para la Reparaci6nt Se aptican algunas limitaciones y excluslones. Para conocer los preclos y tener m_s informaci6n, Ilame al 1-B00-827-6655. Servlcio de Instalaci6n Sears Para /a insta/aciSn pmfesiona/ Sears de aparatos de casa, puertas de garaje, calentadores de agua y otros importantes art{culos para ta casa, en USA Ilamar a 1-800-4-MY-HOME®. Compre ahora un Acuerdo de ProtecciSn para la Reparaci6n y prot#gese de molestias y gastos inesperados Un Acuerdo incluye los puntos siguientes: • Servicio experto de nuestros 12000 especialistas profesionales en la reparaci6n • Servtcio Ilimitado sin cargo alguno para las partes y la mano de obra sobre todas las reparaciones garantizadas • Sustituci6n del producto si su producto garantizado no puede set arreglado • Descuento dei 10% sobre el precio cor riente del servicio y de las partes relativas al servicio no cubiertas por el acuerdo; tambt6n el 10% menos sobre el precio corriente de un control de mantenimiento preventivo Estos accesorios estaban disponibles cuando se produjo la segadora No son facllitados junto al ¢ortacesped, Tambi_n est&n disponibles en la mayoda de tas tiendas de Sears yen los centros de servicio. Algunos de estos accesorios tal vez no se apliquen a su segadora RENDIMIENTO DE LA SEGADORA DESVIADOR DE RECORTES PARASEGADORAS CON DESCARGA TRASERA ESTABILIZADORES ___D E GASOLINA RECOREDOR PARA SEGADORAS CON DESCARGA LATERAL PARA SEGADORAS CON DESCARGA RECOREDOR TRASERA MANTENIMIENTO ii ii CORREAS DE LA SEGADORA 6 SILENCIADORES FILTROS DE AIRE ii CUCHILLAS ENVASES ADAPTADORES DE CUCHILLA 23 RUEDAS BUJfAS ACE|TE DEL MOTOR Lea estas instrucciones y este manual completamente antes de tratar de montar u operar su sagadora nueva. IMPORTANTE: Este cortac_sped viene SIN ACEITE O GASOLINA en el motor. Su segadora nueva ha sido montada en la f_.brica con la excepciSn de aquellas panes que se dejaron sin montar por re.zones de envfo. Todas las panes como las tuercas, las arandelas, los pernos, etc., qua son necesarias para completar el montaje han sfdo colocadas en la bolsa de panes. Para asegurarse qua su segadora funcione en forma segura y adecuada, todas las panes y los aNiculos de ferreteria que se monten tienen que ser apretados seguramente, Use las herramientas correctas, como sea necesario, para asegurar que se aprieten adecuadamente. PARA REMOVER LA SEGADORA DE LA CAJA DE CARTON 1_ Remueva las panes sueltas que se incluyen con la segador& 2. Corte las dos esquinas de losextramosde tacaja de cart6n y tienda el panel del extremo plano_ 3, Remueva todo el material de empaque, excepto la curia entre e! mango superior y 61 inferior, y la cud,a qua sujeta la barra de los control que exige la presencia del operador junto con el mango superior, 4. Haga rodar la segadora hacia afuera de la caja de cartSn y revlsela cuidadosamente para verificar si todavia quedan panes sueltas adicionales. COMO PREPARAR SU SEGADORA PARA DESDOBLAR EL MANGO IMPORTANTE: Despliegue et mango con mucho cuidado para no pellizcar o daSar los cables de control. 1. Levante los mangos hasta que la secci6n del mango inferior se asegure en su lugar, en la posici6n para segar. 2, Remueva lacuna protectora, levante ta secciSn del mango superior hasta su lugar en el mango inferior, y apriete ambas manillas del mango° 3 Remueva la cuSa del mango que sujeta la barra de los control que exige la presencia del operador junto con el mango superior. El mango de la segadora puede ajustarse seg6n le acomode para segar. Refi_rase a "AJUSTE DEL MANGO" en la secciSn de Servicio y Ajustes de este manual. POSIOI6N PARA que sxtge ia presencia operader del . ,_[ SEGAR ""_z_ "z / LEVANTAR PARA MONTAR EL RECOGEDOR DE ClaSPED 1. Ponga el bastidor del recogedor de c6sped en la bolsa del c6sped con la pane rigida de la bolsa en la pane inferior. Aseg_rese que el mango del bastidor est6 en el exterior de la pane superior de la bolsa. 2o Deslice los sujetadores de vini!o sobre el bastidor. AVISO: Si los sujetadores de vinilo est_.n muy duros, m6talos en agua caliente por algunos minutos. Si se moja la bolsa, d_jela qua se seque antes de usarla. Mango del bastidor del recogedor de vinilo "Abertura del bast!Nor PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS Su segadora fue enviada lista para usarse como una acolchadora de capa vegetal, Para convertirla de modo que pueda ensacar o descargar, refi_rase a "PARA CONVERTIR LA SEGADOR,_' en la secciSn de Operaci6n de este manual, / 'iS"X Mango superior Manilla del mango Mango Inferior 24 FAMILIARICESE CON SU SEGADORA LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPARAR SU SEGADORA. Compare las llustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci6n de los diversos controles y ajustes, Guarde este manual pare referencia en e! futuro, Estos simbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura proporclonada con el producto. Aprenda y comprenda sus slgnlficados. ATTENCI6N O ADVERTENCIA MOTOR ENCENDfDO MOTOR APAGADO R/_,PIDO LENTO ESTRANGU LACt6N COMBUSTIBLE ACEITE PELIGRO, GUARDE LAS MANOS Y LOS PIES LEJOS ii ..................................... Barra de control de la tmpulsi6n Barra de control que exige la presencia del operador Manilla del mango Tapa del deposito de aciete del motor con varilla indicadora de nivel Cord6n arrancador Rec£gedor de ces Silenciador Bujfa Tapa det deposito de la gasoline Filtro de aire de Pueda de la acolchadora la impulsi6n Ajustador de la rueda (en cada rueda) Caja IMPORTANTE: CUMPLE CON Las segadoras los est&ndares Product Safety Este cortac_sped viene SIN ACEITE O GASOLINA en motor, LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC a motor, que se conducen desde la parte de atr&s, rotatorias, Sears, cumplen con de seguridad del American National Standards Institute y de la U.S. Consumer Commission. La cuchilla gira cuando el motor est& funcionando. Barra de control que exige is presencia del operador-tiene que sujetarse abajo, junto con el mango, pare hacer arrancar el motor. Su_Iteta pare parer el motor. Puerta de la acolchadora - permite ta conversi6n para la operaci6n de descarga o ensacado, Barra de control de la impulsion - se usa para enganchar la segadora pare movimiento hacia adelante impulsada a motor, Cord6n arrancador- se usa pare hacer arrancar el motor. 25 Barra de control que exlge _apresencia de! operador La operaci6n de cualquier segadora puede hacer que salten objetos extraSos dentro de sus olos, Io que puede producir dafios graves en _stos. Siempre use anteojos de seguridad o protecci6n para los ojos mientras opera su segadora o cuando haga ajustes o reparaciones° Recomendamos gafas o una mascara de seguridad de visi6n amplia de seguridad usada sobre las gafas, PARA ENGANCHAR Barra de acoionamtento CONTROLDELA IMPULSfON DESENGANCHADO COMO USAR SU SEGADORA VELOCIDAD DEL MOTOR La velocidad det motor se estabteei6 en la f_brica para un randimiento 6ptimo. La veloctdad no se puede ajustar. PARA AJUSTAR MUEVA HACfA EL PROXIMO AGUJERO AJUSTE DEL MANDO Ocasionalmente, el sistema de mando puede "aflojarse", provocando una disminuciSn de la velocidad, Hay agujeros en tased del mando para apretar la tensiSn del cable. Proceder de la siguiente manera: 1, Apagar la unidad y desconectar el cable de bujia de la bujia 2. Afloje la tuerca, mueva el mando la cubterta del control de ia imputsi6n at pr6ximo agujero y apriete otra vez la tuerca. 3. Opere la segadora para probar la velocidad del mecanismoo 4. Si las condiciones no mejoran despu_s de los pasos descritos (la velocidad hacia adelante queda la misma), la correa de transmist6n esta desgastada y tiene queser sustituida_ NTROL DE ZONA DEL MOTOR PRECAUCION: Las regulaciones federales exigen qua se instals un control para el motor en esta segadora para reducir a un minimo el riesgo de leslonarse debido al contacto con la cuchilla. Por ning_n motivo trate de eliminar la funci6n del control del operador. La cuchilla gira cuando e! motor est&funcionando. • Su segadora vlene equipada con una barra de controles que exigen la presencia del operador, Io que requiere que et operador est_ detr&s del mango de la segadora para hacerla arrancar y operarta_ CONTROL DE LA IMPULSION • La autopropuisiSn se controla manteniendo la palanca de mando operador presente abajo hacta el mango y tirando la barra de accionamiento hasta la mango, Cuanto m&s cercano se tira la barra hacia el mango, m&s r&pida ir&la unidad • El movimiento hacia adelante se detiene cuando sea la palanca de mando operador presents o la barra de accionamlento se sueltan. Para detener el movimiento hacia adelante sin apagar el motor, soltar s61o la barra de accionamiento. Mantener la palanca de mando operador presente abajo contra et mango para continuar a cortar sin autopropulsiSn, AMISO: Si despu_s haber desenganchado de la palanca de control, la segadora no roda hacia atr&s, empuje la segadora un poco hacia adelante para desenganchar las ruedas de la impulsi6n. • Para mantener et mando conectado cuando se da la vuelta a una esquina, empujar el mango para levantar tas ruedas delanteras del terreno mientras se gira la cortadora. PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Levante las ruedas para el corte bajo y baje las ruedas para el corte alto. ajuste la altura de corte para que se acomode a sus requisitos° La posici6n det medio es la mejor para la mayorla de los c_spedes. • Para cambiar la altura de torte, empuje la palanca del ajustador hacia la rueda. Mueva la rueda hacia arriba o hacia abajo de modo que se acomode a sus requisitos. AsegSrese que todas las ruedas queden igualmente ajustadas, AVISO; El ajustador esta correctamente colocado cuando las orejas de la placa est&n insertadas en el agujero del mango. Tambi_n, los ajustes de 9 posiciones (si equipado) permiten que el mango pueda ser movido entre tas orejas de _a piaca_ PALANGA HACIA ATR,i_S PARA BAJAR EL CORTACI_SPED " PALANCA_'P" HACIA ADELANTEPARALEVANTAREL CORTAC_SPED 26 de la placa Desviador de la descarga PARA CONVERTIR LA SEGADORA Su segadora fue enviada lista pare usarse como acolchadora de cape vegetal. Pare convertida a una operaci6n de ensacado o do descarga: SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA \ , Abra la puerta trasera y remueva la tap6n acolchadora. Gu&rdela en un lugar seguro. • Ahora puede instalar el recogedor o el desviador de recortes opcional. • Para volver ala operaci6n de acolchamiento o descarga, el tap6n acolchador en ta abertura de descarga de la segadora. Tap6n de SEGADORAS CON DESCARGA LATERAL • La tap6n acolchadora debe ser instalada adentro de la aberture de la descarga trasera, • Abra la protecci6n contra la descarga y instale el desviador de contra la descarga debajo de la protecci6n como so muestra. • La segadora esta lista pare la operaci6n de la descarga. • Pare convertir ala operaci6n de ensacado o de descarga, el desviador de la descarga debe ser removido y la protecci6n contra la descarga debe ester cerrada PASOS SIMPLES DE RECORDAR CUANDO CONVIERTA SU SEGADORA PARA ACOLCHAMIENTO 1. La plancha acolchadora trasera instalada. 2. La protecci6n contra la descarga cerrada. PARA ENSACAMIENTO TRASERO 1. La ptancha acolchadora trasera removida. 2. Recogedor del c_sped instatado. 3, La protecci6n centre la descarga cerrada, PARA DESCARGA LATERAL1. La plancha acolchadora trasera instalada, _La desviador de la descarga instalada. PRECAUCION: No haga funcionar su segadora sin ta place de la acolchadora o sin el recogedor c_sped aprobados en su lugar. Nunca trate de operar la segadora cuando se halla removido la puerta trasera o cuando se ha removtdo a puerta trasera o cuando est& un poco abierta. PARA VACIAR EL RECOGEDOR DE ClaSPED 1, Levante el recogedor de c_sped usando el mango del bastidor. 2. Remueva el recogedor de c_sped, con los recortes, de debajo del mango de la segadora. 3. Vacie los recortes de la boise. AVISO: No arrastre la bolsa cuando la vacie; se producir& un desgaste innecesario. Abra la proteocl6n contra la descarga 27 Mango det bastldor det recogedor Taps del depostto de aceite Tapa del rellenador de gasoiina ANTES DE HACER ARRANCAR EL MOTOR AGREGUE ACEITE Su segadora rue envisda sin sceite en el motor, Pars el tipo y el grado del aceite a utilizar,yes el "MOTOR" en la secci6n del Mantenimiento de este manual, _PRECAUOION: NO sobrellene el motor con aceite, o fumar& pess demsnte del silenciador cuando lo vails a arrancar. 1, Aseg_rese qua la segsdora est_ nivelada. 2. Remuevs la varila medidora de aceite del tubo de desarga de aceite 3. Usted rectbe un envase de aceite con la unidad, Vierta tentsmente el envase entero de aceite en el tubo de relleno del motor. AVISO: El terrapl_n inictal del sceite requiere solamente 18 onzss debido al aceite residual en el motor de la prueba de calidad de 100% del fabricante. A! csmbisr el aceite puede necesitar 20 onzaso 4. Inserte y apriete Is varilla medidors de sceite. IMPORTANTE: • Revise el nivel del aceite antes de cads usoo Agregue aceite si es necesario. Llene hasta la linea de lieno en Is varilla medidora de nivel, • Cambie e! sceite despu6s de 25 horas de operaci6n o una vez por temporads. Puede necesitar cambiar el aceite m&s a menudo cuando las condiciones son polvorosas o sucias. Vea "PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR" en la seccion de Mantenimiento de este manual, 28 AGREGUE GASOLINA •Llene el estsnque de combustible hssta la parts inferior del cuello de relleno del estsnque de gasolina, No Io liens demssiado. Use gssolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el mfnimo de 87 octanos, No mezcle el aceite con la gasolina, Pars ssegurar qua la gasolina utilizsda sea fresca compre estanques los cuales puedan ser utilizados _ldurante los primeros 30 dias, PRECAUCION: Limpie el sceite o el combustible derramado. No slmacene, derrsme o use gasolina cercs de una llama expuesta, _PRECAUOI6N: Los combustibles mezclados con alcohol (conocidos como gssohol, o el uso de etsnol o metsnol) pueden atraer la humedsd, Is que conduce a Is separaci6n y formaci6n de &cidos durante el almscensmiento. Ls gasolina acldica puede daSar el sistema del combustible de un motor dursnte el atmacenamiento_ Pars evitar los probtemas con el motor, se debe vaciar el ststema del combustible antes de guardarlo por un periodo de 30 diss o re&s. Vacie el estanque del combustible, hags arrancar el motor y h&gslo funcionsr basts qua las lineas del combustible y el carburador queden vac|os° La prSxima temporads use combustible nuevo. Vea Iss Instrucciones Para El Almacenamtento pars m&s informaci6n_ Nunca use productos de limpiezs pars el motor o pars el carburador en el estanque del combustible puss se pueden producir daSos permanentes, PARA PARAR EL MOTOR • Pare parer et motor, suelte la barra de controtes que exigen ta presencia del operador, PARA HAOER ARRANGAR EL MOTOR AVISO: Debido ates cepas protectoras del motor, una cantidad pequeSa de humo puede ester presente durante el uso inicial del producto y se debe considerar norma!, AVtSO: Su motor viene equipado con un sistema de estrangulaciSn autom&tico. No requiere ser cebado o obturado antes de arrancar. , Pare hacer arrancar un motor, sujete la barra de controles que exigen la presencia del operador abejo en el mango y tire el mango del arrancador r&pidamente No permita que e! cord6n arrencador se devuelva abruptamente. _ONSEJOS CONSEJOS PARA SEGAR Y ACOLCHAR IMPORTANTE, Pare obtener el mejor rendimiento mentenga la caja de la segadora sin acumulacion de cesped y basura. Vea "LIMPIEZA" en la seccion de Mantenimento de este manual. pARA SEGAR RECAUCION: No utilizer dispositivos antipaja de ta hoja en la segadora ya que estos accesorios son peligrosos, pueden dariar su segadora y anutar su garantia. . Bajo ciertas condictones, tel como c_sped muy aito, puede ser necesario e! efevar la altura del torte para reducir el esfuerzo necesario para empujar la segadora y pare evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de c6sped. Puede que sea necesado reducir la velocided del recorrido y/o haga funcionar la segadora sobre el &rea por segunda vez. , Pare un corte muy pesado, reduzca et ancho del corte pasando parciatmente por encima del lugar anteriormente cortado y siegue lentamenteo • Pare un mejor ensacado del c_sped y para la mayor[a de las condiciones de code, la velo° cided de! motor debe ajustarse ala posici6n de R,_PIDO. • Los poros en los recogedores de c6sped de tela pueden !lenarse con mugre y polvo con el uso y los recogedores recaudar&n menos c_sped, Pare evitar _ste, rocie et recogedor con la manguera de agua regularmente y d_jelo secarse antes de usarlo. • Mantenga la parte superior det motor, airededor dei arrancador, despejada, y sin recortes de c6sped y paja, Esto ayudara el flujo del aire del motor y extender,, su duraci6n. • La cuchilla acolohadora especial vaa volver a cortar los recortes de c6sped muchas veces, y ros reduce en tama_fio,de modo que si se caen en et c_sped se van a dispesar entre 6ste y no se van a notar, Tambi6n, e{ c_sped acolchado se va a deshacer r&pF damente entregando substancias nutritivas para el c6spe& Stempre acolche con la velocidad del motor (cuchilia) m&s alta, pues as[ se obtendr& la mejor acci6n de recorte de _escuchillas. , Evite cortar el c#sped cuando est_ mojado. El celsped mojado tiende a former montones e interfiere con le acci6n de acolchado, La mejor hora pare segar el c6sped es temprano en la tarde. A esa hora 6ste se ha secado y el &rea reci_n cortada no quedar& expuesta a! sol directo, • Pare obtener los mejores resultados, ajuste la altura del corte de la segadora de modo que 6sta corte solamente el tercio superior de las hojas de c_sped, En el caso de que el c_sped haya crecido demasiado, puede ser necesado el elevar la altura del corte para reducir el esfuerzo necesario para empujar la segadora y pare evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de c@sped, Para un c_sped muy pesado, reduzca el ancho det corte pasando por encima del lugar anteriormente cortado y siegue lentamente. MAX t/3 • Ciertos tipos de c6sped y sus condiciones pueden exigir que un &ree tenga que ser acolchada por segunde vez pare esconder completamente los recortes, Cuando se hega et segundo code, siegue etrevesado (en forma perpendicular) a la pasada del primer corte. • Cambie su patr6n de corte de semana a semen& Siegue de node a sur una semana y luego cambie de este a oeste la pr6xima semana. Esto evitar& que el c_sped se enrede y cambie de direcciSn. 29 PROGRAMA DIE ANTES MANTENIMIENTO DESPUES CADA Revisor slhaySujetac!ores Suo_tos lkf Urnpisd]nspeccloner el Recogedor da C6spad* V' E control.ties if G Controfsr los Ruedas Mottlces "*" Neum&_cos UrnpiarIsSegadora*" O Reviser [e_ Correas y fee Poleas lmpulsedae R RevlsarlAr_}arlCambterisCuchllls A Lubricaclan v' V' v' v' "" v' v" Ump]ar/Recargar ia Bsterf_"* Revisorel hive1del Aceffe O UmptsrelRltrode Aim IP_ V_,2 ........ v' T In_eccloner,el Sllenclador O Camblar f8 BuJ:ta R Cembiarel Cartuoho de.Eapel.de!.Fit.!r0.d.,.A.trs Vacfsr el ststemsdel carburante o aPiad[run estabtllzedorde cerbumnte. , (st vlene equipage} _,* Segadoras conArranque Elbctrico _,** Segador_s cor_Podet" Propulsor **** Utilizer uea rasqueJ_ pare limpiar debej_ de _acobierta del cortacL_sped DEL v' v' V* Umplsr debsjo Is Cublerts de IsTrsnsmisi6n"** el Acel=edo_motor ANTES If A D €_biar CADA DEuse CADA DEuse CADA HORAS_:TEMPORADA 10 25 HORASO HORAS 100 NAMIENTO ALMACE- S a CADA v" i/ 1 ,. Camb_ar m_s a menudo euando E;eopera bajo carga pesada o an amblentes con alias temperr_luras 2 - Dar servlclo m_s a menu{#} auande _e opera err oond_olonea alJolas o polvore_a_ 3 - Cambte los cuch_llas m_s a mer_ude cuando s{egue en terreno arenoso 4 - Cargar per 48 heros at fin de la tempomda 5 - Y despu_s de 5 heros de funcionamienlo RECOMENDACIONES GENERALES La garantia de esta segadora no cubre los artieulos que hen estado sujetos al abuse o a la negligencia del operador. Para recibir todo el valor de la garantia, el operador tiene que mantener la segadora segt'm tas instrucciones descritas en este manual. Hay algunos ajustes que se tienen que hacer en farina peri6dica para poder mantener su unidad adecuadamente. AI menos una vez cada estaci6n comprobar si es necesario efectuar los ajustes descritos en las seceiones de Servicio y Ajustes de este manual. • Una vez al a5o, cambie la bujfa, timpie o cambie el elemento del filtro de aire y revise sila cuchifla estg desgastada. Una bujia nueva y un elemento dot ftltro de aire limpio/ nuevo aseguran la mezcla de aire-combustible adecuada y ayudan a qua su motor funcione mejor y que dure re&s. • Siga el programa de mantenimiento en este manual° ANTES DE CADA use • Revise el nivel del aceite del motor, • Revise si hay sujetadores sueltos, LUBRICACION Mantenga la unidad bien lubricada (vea la 'q'ABLA DE LUBRICACION"). TABLA DE LUBRICACION (_ Ajustador de la rueda _) Aceite del motor (_ Bisagra 3uerta acolchadora (_ Bisagra de la puerta traser _-) Clavija de montaje delpunta! del mango 0 Rocle el lubricante (_ Vea "MOTOR" en la secclon de Mantenlmtento IMPORTANTE: No aceite o engrase los rodamientos de ta rueda de plastico. Los lubricantes viscosos atearan polvo y mugre, Io acortara la duracion de los rodamientos autolubricantes, Si cree que tienen qua lubricarse, use losamente un lubricante tipo crafito, de polvo seco, en forma moderada. 3O SEGADORA Siempre observe las reglas de seguridad cuando haga el mantenimiento. LLANTAS • Mantenga tas tlantas sin gasolina+ aceite o substanctas quimtcas para control de insect tos que pueden dar_ar ta goma.. . Evite los tocones, las piedras, las grietas profundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden dafiar a tas llantas. RUEDAS DE IMPULSION Revise las ruedas de impulsi6n delanteras cada vez antes de segar, para asegurarse de que se mueven librementeo Si las ruedas no giran libremente quiere decir que hay basura, recortes de c_sped, etc. en el &rea de las ruedas de impulsi6n y tienen que limpiarse para liberarlas, Es necesario limpiar las ruedas de impulsiSn; revise ambas ruedas delanteras. 1, Remueva los tapacubos, las tuercas de seguridad y las arandelas_ 2o Remueva las ruedas de Ios ajustadores de las ruedas_ 3, Remueva ta basura y los recortes de c_sped de dentro de la cubierta contra el polvo, pir_6n y/o de los dientes de los engranajes de tas ruedas de impulsi6n. 4. Ponga las ruedas de vuelta en su tugar, AVISO: Si despu_s de limpiar las ruedas de impulsiSn no giran libremente, p6ngase en contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado, CUIDADO DE LA CUCHILLA Para obtener los mejores resultados, la cuchilla de ta segadora tienen que mantenerse afilada mbie la cuchilla doblada o dafiada_ PREOAUClON: Usar sotamente la hoja de repuesto aprobada por el fabricante de su cortac_sped, Usar una hoja no aprobada por el fabricante de su cortac_sped es peiigroso, puede dal_ar su cortac_sped y anular su garantia, PARA REMOVER LA CUCHILLA PARA CAMBIAR LA CUCHILLA 1, Ponga el adaptador de la cuchilla en el ciguefial de! motor. AsegCtrese que la ranura del adaptador y que e! chavetero del ciguefial est_n alineados. 2, Ponga la cuchitla en el adaptador de _sta alineando los dos (2) agujeros en ta cuchilla con las salientes elevadas en el adaptador, 3, Aseg_rese de que el borde de salida de la cuchllla (opuesto al borde afilado) est_ hacia arriba hacia el motor, 4, Instals et perno de la cuchilla con la arandela de seguridad y la arandela endurecida en el adaptador de la cuchilla y et cigueiSal. 5, Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora y apriete el perno de la cuchilla gir_.ndolo en et sentido en que giran las manfllas del reloj, • La torsi6n para apretar recomendada es de 35 - 40 pies libras_ Adaptadorde Ranura la cuchitia _,-_ _"j-_ seguridad lll_lllt!tljl,k_ I l!_/-_. Chaveterodel ciguenal ) °°'°° !!)ii,n '57D! o a (;fgu_nal IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es tratado a ca!o, Si es necesario sustituir los pernos, sustituirlos s61o con pernos aprobados mostrados en la secci6n Partes de Reparaci6n de este manual, PARA AFILAR LA CUCHILLA AVISO: No recomendamos el afilar la cuchilla - pero si Io hace, aseg_frese de que quede balanceada, Se tiene que tener cuidado de mantenerla balanceada, Una cuchilla que no 1, Desconecte el alambre de ta bujfa y pSnest,. balanceada va a producir eventualmente galoen donde no pueda entrar en contacto dafio en la segadora o en el motor, con _sta, • La cuchilla puede afilarse con una lima o en 2° Haga descansar la segadora en su lado, una rueda rectificadora, No trate de afilarla Aseg_rese que el filtro de aire y que e! mientras se encuentra en la segadora, carburador queden mirando hacia arriba • Para revisar el balance de la cuchilla, clave 3, Use un bloque de madera entre la cuchilla un clavo en una viga o en la pared Deje y la caja de la segadora para evitar que la alrededor de una pulgada de un clavo recto cuchitla gire cuando se le quite el perno, expuesto, Ponga el agujero central de la AVISO: Proteja sus manos con guantes y/o cuchilla sobre la cabeza det clavoo Si la envuetva la cuchilla con una tela gruesa+ cuchilla est& balanceada debe permanecer 4, Remueva el perno de la cuchilta gir&ndolo en la postcl6n horizontal, Si cualquiera de en el sentido contrario en que giran las los extremos de la cuchilla se mueve hacia manillas del reloj. abajo, afile el extremo pesado hasta que _sta 5, Remueva la cuchilla y los arttculos de ferquede balanceada reteria adjuntadores (el perno, la arandela RECOGEDOR DE CESPED de seguridad y la arandela endurecida). AVISO; Remueva el adaptador de la cuchilla y • E! recogedor de c6sped puede ser rociado revise e! cubo interior de fa ranura del adapcon el agua de la manguera pero tiene que tador de la cuchllla, La ranura tiene que estar estar seco cuando se vaya a usar. en buenas condlciones para que funcione en • Revise su recogedor de c_sped a menudo forma adecuada, Cambie el adaptador si est& para verificar si est,. dar_ado o deteriorado. dafiado, Se va a desgastar con el uso normal. Si se 31 necesltacambiaret recogedor, c&mbielo solamente porunoqueseaaprobado porel febrtcente. D_el nSmero delmodelodela segadora cuandoIoordene. CAJADE ENGRANAJES • Pare mantener el sistema de impulsi6n funcionando en forma adecuada, la caja de engrenajes y el &rea alrededor de ta impulsiSn tienen que mantenerse Iimpias y sin acumulaci6n de basura, Limpie debajo de la cubierta de la impulsiSn dos veces por temporad& • La caja de engranejes se Ilena con lubricante hasta el nivel adecuado en la f_.brica_La _nica vez que el lubricente necesita atenci6n es cuando sele he prestedo servicto a la caja de engranajes. • Si se necesita tubricente, use solamente ELF Multis EPO0, No use substitutos, MOTOR LUBRICACION Use solamente aceite de detergente de alta calidad clasificado con la ctasificaci6n SG-SL de servioio API. Seleccione la calidad de viscosided SAE segt)n su temperature de operaci6n esperada. AVISO: A peser de que los aceites de multiviscosided (5W30, 10W30, etco) mejoran el arranque en clime frio, estos aceites de multiviscosldad van ha aumenter el consumo de aceite cuendo se usan en temperatures sobre 32 ° E Revise el ntvel del aceite del motor mAs a menudo, pare evttar un posible daSo en e! motor, debido a qua no tiene suficiente ecette, Cambie el aceite despu_s de 25 horas de operaci6n o por lo menos une vez al afio sI la segadora se utilize menos 25 horas el aSo_ Revise el nivel del eceite del c&rter antes de arrancar el motor y despu6s de cede cinco (5) horas de uso continuado. Aprlete e! tapSn del aceite en forma segura ceda vez que revise el nivel del aceite, PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR 6. Parer de aSadir eceite cuendo se alcanza la seSal de tleno (FULL) en la varille, Esperar un minuto pare dejer qua el aceite se arregle. 7. Contint_e agregando centidades pequees de ecefte y vuelva a inspeccionar la varilla medidora settles de! nivel de aciete en Ileno (FULL). NO sobrellene el motor con aceite, o fumar& pesa demante det silenciedor cuando to valla a arrancaro 8. Asegt'Jrese de epretar le varille medidora del aceite antes de arrancar el motor. 9, Vuelvaaconectaret alambre de le bujiaa_sta. FILTRO DE AIRE Su motor puede sufrir averias y funcionar de manera incorrecta con un filtro del eire sucio_ Sustituir el papel del cartucho una vez al aSo o tras 100 hores de funcionemiento, m&s a menudo st se utilize en condiciones de suciedad y polvo perticulareso PARA LIMPtAR EL F1LTRO DE AIRE 1. Suelte el tornillo e incline le cubierte pare removerlo. 2, Cuidadosamente, remueva el cartucho. & Limpielo golpe&ndolo suevemente en una superficie plane, Si est& muy sucio cembie el cartucho; _,PRECAUGION: Los sofventes de petr61eo, tales como el keroseno, no se deben user pare limpiar el cartucho. Pueden producir el deterioro de 6ste, No aceite el cartucho, No use aire a presi6n pare limpiarlo o secarlo. 4. Instale el cartucho, luego wlelva a porter le cubierta asegur&ndose qua las orejes est_n alineadas con las ranuras en la plancha tresera. Apriete el tornillo en forma segura° Labio, _ _\ Piancha AVISO: Antes de incliner le segedora pare drenar el aceite, drene el tenque de combustible hacien* do correr el motor haste que el tanque est_ vacio_ !. Desconecte el elambre de la bujta y p6ngelo de mode contacto con #staqUe no pueda entrer en 2. Remueve ta tape del dep6sito del aceite; d_jele a un Iado en une superftcie limpia. "Cubterta 3. Incline le cortedore de c_sped por este SILENOIADOR costado tat como se muestra y purgue el aceite en un recipiente id6neo. Mueve la Inspeccione y cambie el silenciador si est& corroisegadora de atr&s para edelante pare re_ do puede producir un peligro de incendio y/o daSo. mover todo el aceite que se haya quedado BUJiA etrapado dentro del motor, Cembie el buj[a el comienzo de cada tempo4. Limpie todo el aceite derramado en le segareda de siege o desput_s de cede t00 horas dora yen el ledo del motor. de operaciSn, Io qua suceda primeroo E! tipo de 5, Echer aceite despacio en el conducto de! bujia y el ajuste de te ebertura aparecen en "ESaceite, per&ndose e Intervalos reguleres pare PECIFICACIONES DEL PRODUCTO" secciSn controtar et nivel del aceite con le veriNa. 32de este manual. LIMPIEZA IMPORTANTE: Paraobtener e! mejor rendimineto, mantenga la caja de la segadore sin acumuiecion de cesped y basura. Limpie la parte de abajo de su segadora despues de cada uso. _]LPRECAUClON: Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con _sta. • Haga descansar ta segadora en su lado. Asegt'Jrese qua el filtro de aire y que el carburador queden mirando hacia arriba. Limpie la parte inferior de su segadora rasp&ndola pare remover la acumulaci6n de c_sped y basura. • Limpie e! motor a menudo pare evitar que se acumule la basura Un motor tapado funclone m&s catiente y se acorta su duraciSn, . Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin gasoline, aceite, etc, • No recomendamos el uso de una manguera de jard[n pare limpiar la segadora a menos que el ststema el_ctrico, el silenciador, el filtro de aire y el carburador est_n tapados pare evitar que les entre el agua. El agua en el motor puede acortar la duraci6n de _ste. LIMPIE DEBAJO DE LA CUBIERTA DE LA IMPULSION Limpie debajo de ta cubierta de la impuisi6n por Io menos dos veces cada temporada, Raspe debajo de la cubierta con un cuchillo para masi!la o con una herramienta parecida, para remover toda acumulaci6n de c_sped o basura en la parte inferior de la cubierta de le impulsi6n, DERRUBIO DELAGUA Su cortac6spedes de c_sped se equipa de una guarnici6n que permita la limpieza r&pida y f_.cil del superficie inferior de la cubierta. Para utilizar esta caracterlstica, siga de la forma siguiente: 1. Mueva el cortac_spedes de c_sped a un &rea de ta hierba cortada o de otra superfF cie dura. NOTA: E! agua, la hierba y la otra ruina escurrir_n debajo de la cubierta det cortac#spedes durante el proceso del derrubio. 2. Quite et colector de la hierba y descargue el montaje del canal inclinado del cortac6spedes de c_sped. 3. Cierre la puerta del muEcher (siestA equipado). 4. Conecte una manguera de! jard_n con la guarnici6n donde demostrado. IMPORTANTE: Sea seguro que la manguera del jardin no estA encaminada debajo de la cubierta del cortac_.spedes de c_sped ni qua est& enredada en las ruedas. 5. Gire el abastecimiento y la comprobaci6n pare de ague escapes en la guarnici6no Si no hay escapes presentes, encienda el motor (segt_n Io descrito en la secci6n de la operaci6n de este manual) y deje el motor funcionar haste qua el superficie inferior del _rtac_spedes de c_sped est& limpio. ADVERTENCIA. No contrate el sistema de impulsi6n durante e! proceso del derrubio. 6. Apague el motor. 7_ Apague el abastecimiento de ague y quite la mangu.era de la guarnici6n. PRECAUCION: No quite la manguera de la guarnici6n mientras que el motor est& funcfona_ ndo. El agua en motor puede dar lugar a vide acortada del motor. 8. Encienda el motor (segt3n Io descrito en la secci6n de ta operaci6n de este manual) y deje el motor funcionar pot un minuto completo pare quitar exceso de ague det cortac6spedes. Guarnici6n 33 _kADVERTENCIA: Para evitar lesi6nes serias, antes de dar calquier servico o de hacer ajustes: 1. Suelte la barra de control y pare el motor. 2. Aseg0rese que la cuchilla y que todas las panes movibtes se hayan detenido completamente_ 3o Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con _sta. SEGADORA PARA CAMBIAR CORREA DE IMPULSION 1, Colocar Eanueva correa de mando en la PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Vea "PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE" polea del motor yet estribo de la pantatla de los escombros. en la secciSn de Operaci6n de este manual. 2. Colocar la otra extremidad de la nueva DESVIADOR TRASERO correa de mando a trav_s del orificio en el Se proporciona un desviador trasero, adjunto bastidor. entre las ruedas traseras de su segadora, para 3. Reinstale la defensa en contra del desperdicio. reducir a un m{nimo la posibitidad que objetos 4. Vuelva la segadora a la postci6n vertical. sean lanzados hacia afuera de la parte trasera 5_ instale la correa nueva en la polea de la caja de la segadora, en ta posici6n en donde se de engranajeso encuentra el operador, Si se dar_a el desviador 6, Reinstale la fijador de la correa y cubierta de debe cambiarse, la impulsi6n. PARA REMOVER CORREA DE IMPULSION NOTA: Siempre use la correa aprobada por la 1, Remueva la cubierta de la impulsi6n y fAbrica para asegurarse que calce y dure, fi}ador de la correa_ 7. Haga descansar fa segadora en su lado con 2, Remueva la correa en ta polea de la caja de el filtro de aire y el carburador mirando hacia engranajes_ arriba. 3. Haga descansar la segadora en su lado 8, Reinstale la cuchilla. Poteadel motor con el filtro de aire y el carburador mirando hacia arriba. 4, Remueva la cuchilla, la polea del motor y la defensa en contra det desperdicioo 5. Remueva la polea del motor y la correa de Correa de la defensa en contra del desperdicio. mando \ '-.. .. _'/ "X Oubtertade Estrtb6 de la correa Defensa -. . " \ \ ;, ', uorre8 I i f_ \ _'i_ I ,' iY ,/ _-" Po ea de en contra del desperdtcto lacajade PARA AJUSTAR EL MANGO El mango puede ser montado a una posici6n alta o baja. Los agujeros de montaje en el mango inferior est&n fuera del centro para levantar y bajar el mango. 1. Remueva el mango superior y conexi6ne(s) el asegurar 61 (los) cable(s) al mango inferior 2. Remueva las clavijas de horquilla de la ctavija de montaje del puntal del mango, 3. Apreite el mango inferior hacia dentro para removerlo de las clavijas de montaje. 4. Gire el mango inferior por encima para levantar o bajar el mango. 5. Vuelva a montar las ctavijas de horquilla por encima de las clavijas de montaje. engranajes F,,adordo <<k.11_<{.:,17 34 6, Vuelva a montar el mango superior y todas las partes removidas de! mango inferior. Postcf6n r _cl par° °°O°ri i I I t I I I I I I I Clavlja de_" _det montaje POSICION BAJA PostciSn r_ pero ,og,r / ,, l 1 l / l t t I t I mango POSICI6N ALTA Inmediatamente prepare su segadora pare el almacenamiento al final de cada temporada o si la unidad no se va a user por 30 dies o m&s SEGADORA Cuando se va a guarder la segadora por cierto periodo de tiempo, limpiela cuidadosamente, remueva toda ta mugre, la gresa, las hojas, etc. Gu&rdela en un &rea timpia y seca, 1. Limpie toda la segadora (Vea "LIMPIEZA" en la secci6n de Mantenimento de este manual). 2. Lubriquela segt'Jn se muestra en la secci6n de Mantenimento de este manual, 3o Aseg_rese de que todas las tuercas y clavijas y todos los pernos y tornillos est_n apretados en foma segura, Inspeccione las partes que se mueven pare verificar si esta'n daSadas, quebradas o desgastadas, C&mbtelas si es necesario. 4o Retoque todas las superficies qua est_n oxidadas o con la pintura picada; use una lija antes de ptntar. MANGO Puede doblar el mango de su segadora pare el almacenamiento, 1, Apriete los extremos inferiores del mango inferior entre sl haste que el mango inferior quede separado del puntal del mango, luego mu_valo hacia adelante. 2o Suelte los pernos de montaje del mango superior 1osuficiente como pare permitir que el mango superior se pueda doblar hacia atr&s, MOTOR VELOCIDAD DEI.. MOTOR La velocidad del motor ha sido ejustada en la f&brica. No trate de aumentar la velocidad del motor pues se pueden producir leslones personales_Si cree que el motor est_ funcionando demasiado r_pido o demasiado lento, Ileve su segadora amas con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificedo. CARBURADOR Su carburador tiene un chorro principal fijo no ajustable pars controlar la mezcla, Si su motor no est& funcionando en forma adecuada debido a problemas que se sospecha vienen del carburador, lfeve su segadora a contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cua{ificado pare repararla y/o ajustarlao IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador del motor, el qua ha side ajustado en la f&brica para la velocidad del motor adecuada, Puede ser peligroso hacer funcionar el motor a una velocidad • por sobre el ajuste de alta velocidad de la fabrica, Si cree qua la velocidad alta reguiada del motor necesita ajuste,contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado, el que cuenta con el equipo adecuado y la experiencla pare hacer los ajustes necesarios, IMPORTANTE: Cuando doble el mango pare el etmacenamiento o el transporte, aseg_rese que Io doble seg_n se muestra o purde daSar los cables de control, • Cuando prepare sus mangos e partir de la posici6n de almacenemiento, el mango inferior autom&ticamente se asegurar& en la posici6n pare segar. APRIETE PARA DOBLAR "''"- Mango Inferior / POSIOI_N Barra de control qua exig_ presencta del operador DOBLAR HACIA ADELANTE PARA ALMACENAF PARA SEGAR / / Inferior ACEITE DEL MOTOR Drene el aceite (con el motor callente) y c&mbielo con aceite de motor limpio. (Vea "MOTOR" en la secct6n de Mantenimento de este manual.) ClLINDRO 1. Remuevalabujia, 2. Vacle una onza (29 ml) de aceite a trav6s del agujero de la buj[a en el cilindro. 3, Tire la manilla de arranque lentamente unas cuantas veces para distribuir ei aceite, 4, Vuelva a montar ta nueva bujia_ OTROS • No guarde la gasotina de una temporada a la otra. • Cambie el envase de la gasolina si se empieza a oxldar_ La oxidaci6n y/o la mugre en su gasolina producir&n problemas., • Si es posible, guarde su unidad en un recinto cerrado y c6brala para protegefia contra el polvo y la mugre, . Cubra su unidad con un forro protector adecuado qua no retenga la humedad, No use pl_stico. El pl_.stico no puede respirar, Io que permite la formaci6n de condensaci6n, 1o qua producir& ta oxidaci6n de su unidad. IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora mtentras el motor y las areas de escape todavia estan calientes. _I, PRECAUCI6N: Nunca almacene ta MOTOR SISTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE: Es importante evitar que se formen depositos de coma en partes fundamentales del sistemade combustible tales como el carburador, el filtro del combustible, la mangura del combustible o en el estanque durante el almacenamiento. Los combustibles mezclados con atcohot (conocido come gasohol o que tienen etanol o metanol) Pueden atraer humedad, to qua conduce a la separacion y a _aformaci6n de acidos durante el almacenamiento. La gasolina acida puede danar el slstema de combustible de un motor durante el perido de almacenamiento, • Vaciar el dep6sito del carburante poniendo en marcha el motor y dej&ndolo funcionar basra qua el carburante termine y el carburadot est6 vacior • Nunca use los productos para limpieza del carburador o del motor en el estanque de combustible pues se pueden producir daSos permanentes, • Use combustible nuevo la pr6xima temporada, AVISO: E! estabitizador de combustible es una alternativa aceptable para reducir a un minimo la formaci6n de dep6sitos de goma en el combustible durante el periodo de almacenamiento. Agregue estabilizador a la gasolina en el estanque de combustible o en el envase para el almacenamiento_ Siempre siga la proporci6n de mezcla que se encuentra en el envase det estabitizador. Haga funcionar el motor por lo menos 10 minutos despu_s de agregar el estabiiizador, para permitir qua este llegue al carburador. No drene la gasolina del estanque de gasolina y el carburador st se est& usando estabilizador de combustible. segadora con gasolina en el estanque dentro de un edtficio en donde los gases pueden alcanzar una llama expuesta o una chispa. Permita qua se enfrie el motor antes de almacenarla en alg_n recinto cerrado. SOLUCION DE PROBLEMAS - Vea la seccibn est_ dirtgido a un centro de servico Sears. PROBLEMA No arranca apropiada en el manual amenos que CORRECCION CAUSA 1, Filtro de aire sucioo 2, Sin combustible. 3. Combustible rancio. 4. Agua en el combustible. 5. Alambre de la bujta desconectadoo 6. Bujla malao 7 Cuchilla suefta o adaptador de la cuchilla quebrado. B. Barra de control en ta posiciSn suelta, 9. Barra de control defectuosa. 10_ V&lvula del combustible (sl equipada) est& en la posici6n OFF. 11_ Bateria d_bi (si equipada). 12. Desconecte el conector de la bateda (sl equipada)o 36 1. Limpie/cambie el filtro de aire_ 2. Llano el estanque de combustible° 3, Vaciar el estanque y vuelva a Ilenarlo con combustible limpio y nuevo, 4_ Vaciar el estanque y vuelva a Ilenarlo con combustible limpio y nuevo, 5, Conecte et alambre a la bujia 6. Cambie la bujia. 7. Apriete el perno de la cuchilta camble el adaptador de la cuchilla. 8. Presione la barra de control hacia el mango g. Cambie la barra de control 10. Gire a la v&lvula del combustible a la posici6n ON. 11, Cague la bateria. 12. Conecte la bateria al motor. SOLUClON DE PROBLEMAS - Vea la secci6n est_ dirigido a un centro de servico Sears. PROBLEMA Falta de fuerza Mal cortedisparejo apropiada CAUSA en el manual amenos que CORRECCl6N 1, Cuchi!ia desgastada, doblada o suetta, 2, Attura de las ruedas dispareja. 3, Vetocidad det motor lenta, 4. Acumulaci6n de c_sped, hojas o basura debajo de la segadora, 5. Demasiado aceite en motor, 6o Vetocidad de recorrido demasiado r&pida, t. Cuchilla desgastada, dobiada o suelta. 2, Altura de las ruedas dispareja. 3. Acumutaci6n de c_sped, hojas o basura debajo de la segadora. 1o Eleve la aftura de corte 2, Eleve la altura de corte, 3. 4, Limpie/cambie el filtro de aire_ Ltmpie la parle inferior de la caja de la segadora 5 Revise el nivel del aceite, 6, Corte a una velocidad de recorrido m&s lenta, 1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla, 2. Ajuste todas tas ruedas a la misma altura. 3. Limpie la parle inferior de ia caja de la segadora, Vibraci6n excesiva I. Cuchtlla desgastada, doblada o suelta° 2, Cigueflal del motor dobladoo 1. Cambie la cuchilla, Apriete el perno de la cuchitla, 2. P6ngase en contacto con su centro de servicio Sears o con un otto centro de servicio cualificado. Cord6n arrancador dlffcll de tlrar 1. El freno del volante del motor est,, aplicado cuando se suelta ta barra de control, 1, Presione la barra de control hacia el mango superior antes de tirar el cord6n arrancador, 2, P6ngase en contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado. 3. Cambie el adaptador de la cuchilla_ 4. Mueva la segadora a un lugar en donde el c_sped ha sido cortado o a una superficie firme para hacer arrancar el motor. 2 CigueSaf del motor doblado. 3, 4. Adaptador de la cuchilla quebrado, La cuchilta se arrastra en el c_sped, 1. Eleve la altura de corte. 2, Cambie las cuchillas Recogedor de c6sped no se Ilena (sl viene equtpado) 1. Altura de corte demasiado baja. 2, Levantamiento de ta cuchilla Dificil de 1_ El c_sped est& demasiado alto o la 1. Eleve la altura de corle, altura de la rueda demasiado baja. 2, Parte trasera de la 2, Eleve la parte trasera de la caja de la segadora (1) un lugar m&s alto. caja/cuchitla de la segadora arrastr&ndose en el c_sped 3, Recogedor de c_sped 3. Vacie et recogedor de c_sped. demasiado Ileno. i4. Ajuste la altura del mango de 4, Posici6n de la altura del mango no adecuada para usted, modo que le acomodeo empujar P6rdida de impulsl6n o retardase de la velocidad desgastado, 3_ Recogedor sin ventilaci6n de aire, 1, 2. 3, 4, Desgaste de la correa, La correa est& fuera de la polea, Cable de la lmpulsi6n usado o roto. El sistema de control del mecanismo impulsor "suelto", 37 i3, 1o 2, 3. 4_ Limpie el recogedor de c_sped Revise/cambie correa de impulsi6n, Revise/vuelva a instaiar la Cambie e! cable de la impulsi6n, Ajuste el control del mecanismo impulsor. 27 \ 25 54 65 19 03 (3O 9 \ _31 17 \ ;) r" 11 35 60 40 42 51 25 28 29 CRAFTSMAN KEY NO. CO (£) PART NO. 1 2 3 4 5 6 7 8 g I0 tl 194203)(479 183567 850733X004 166649 66426 189713)(428 750634 194199X428 401813X428 128415 150050 12 54583 14 15 16 17 18 19 20 21 24 25 26 27 28 29 195622X479 410545)(479 176655)(479 140661X479 132004 194788 413160 405421 4O5423 409149 184193 407773X427 142748 401630 ROTARY DESCRIPTION KEY NO. LAWN MOWER PART NO, -- MODEL NUMBER DESCRIPTION 917.376460 KEY NO. PART NO, DESCRIPTION Upper Handle Engine Zone Control Cable 30 31 401180X004 701037 Axle Arm Assembly Selector Knob 52 53 404763 17600406 Danger Decal Screw, Type TT 1/4-20 Washer, Flat Locknut, Hex 3/8-16 Hinge Screw 1/4-20 x 1-1/4 Hairpin Cotter Lower Handle Handle Bolt Bracket, Upstop Mulcher Plug 32 33 401626X004 189917X428 Selector Spring Mulcher Door 54 55 88348 751592 Wire Tie Handle Knob Screw Controt Bar Rear Door Assembly Pop Rivet Screw, Self-Tapping #10-24 x 5/8 Screw, Hex Hex Head, Sems 1/4-20 x 1/2 Back Plate Side Baffle Discharge Baffle Rear Baffle Keps Locknut 1/4-20 Rope Guide Rear Skirt Spring, Rear Door, LH Spring, Rear Door, RH Nut, Hex, Flanged Bolt. Rear Door Wheel & Tire Assembly, Rear Bolt. Shoulder 3/8-16 x I Washer, Curved, Cylindrical 34 35 36 37 401629 700325X005 175735 150078 38 39 40 41 402574X428 195915X479 !95914X479 150406 56 57 58 59 60 61 62 63 64 88652 51793 151590X479 191574 74760612 751592 405842 192325 --- 42 43 44 193000 73800400 417153 65 69 71 197480 197991 188839X004 45 46 47 48 49 50 175650 194037 406707 851074 850263 851084 1045-B1 (See Breakdown) O-Ring Clip, Cable Mounting Bracket, Debris Shield - - - 404764 415087 Warning Decal (not shown) Owner's Manual 51 170031 Spacer Wheel Adjusting Bracket Hinge Bracket Assembly Screw, Sems. Thread Cutting 5/16-18 x 3/4 Discharge Deflector Handle Bracket Assembly, LH Handle Bracket Assembly, RH Screw, Hex Head, Threaded, Roiled 3/8-16 x 1-1/8 Spring, Torsion Nut, Hex, Nylock Kit, Housing (Includes Key Numbers 14, 15 and 51) Rod, Hinge Blade Adapter / Pulley Blade, 22" Washer, Hardened Washer, Helical Screw, Machine, Hex Head 3/8-24 x 1-3/8 Grade 8 Kit, Front Baffle (includes Key Number 53) Bolt, Hex Head 3/8-16 × 3/4 Nut, Hex 3/8-16 Debris Shield Screw, Debris Shield Engine, Briggs & Stratton, Model Number 125TO2- Available accessories not included with mower: - 7t 33623 Gas Can - - - 71 33500 71 33000 (2.5 Gallon Container) Fuel Stabilizer SAE 30W Oil (20 Ounce Bottle) NOTE: All component dimensfons given in U.S. inches. ! inch = 25.4 ram. IMPORTANT: Use onty Original Equipment Manufacturer (O.E.M.} replacement parts. Failure to do so could be hazardous, damage your lawn mower and void your warranty. CRAFTSMAN \ ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.376460 4 57 12 13 14 o I8 16 29 13 CRAFTSMAN KEY NO. ...J_ PART NO. ROTARY LAWN MOWER DESCRIPTION - - MODEL KEY NO. NUMBER 917.376460 PART NO. DESCRIPTION 1 3 4 6 7 !I 12 13 14 15 16 17 18 25 26 28 29 32 33 407816 175262 199687 194185X615 191730 407755X427 12000058 403849 189403 404845 67725 !91039 701037 404843X004 163409 194407X428 409148 194018 196857 Drive Control Assembly (Includes Cable) Pan Head Tapping Screw #10-24 x 2-3/4 Screw, Hex Washer Head Bar, Drive Control Nut, Hex, Flangelock Wheel & Tire Assembly, Front E-Ring Pinion Dust Cover Paw!, Drive Washer, Flat 3/8 Bearing, Wheel Adiuster Selector Knob Belt Keeper Screw, Hi-Lo Thread #12 x 5/8 Drive Cover Lecknut, Flex Drive Pulley V-Belt 4t 408861 54 57 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 73 74 78 79 408899 411952 410726 4t0728 183508 183511 183509 183514 183506 410729 410732 410733 410730 183513 410734 410731 4t0727 Kit, Wheel Adjuster, RH (Includes Knob and Bearing) Grassbag Frame, Grassbag Case, Upper Shaft, Output Seal, Output Shaft Bushing Washer Se_l, Worm Shaft Bearing, Ball Gear, 28 Teeth Fixed Dog Clutch Pin Movable Dog Clutch Screw, Case Case, Lower Spring, Leaf Shaft, Worm 35 408862 36 38 40 404834 73800400 406558 Kit, Wheel Adjuster, LH (Includes Knob and Bearing) Gear Case Assembly, CompIete Locknut 1/4-20 Spring 80 81 82 83 415086 417961 415585 415586 Washout Assembly Fitting Hose Washer, lock, Internal Tooth Locknut, Hex with O-Ring NOTE: All component dimensions given in U.S. inches. 1 inch = 25,4 mm, IMPORTANT." Use only Original Equipment Manufacturer (O,E.M,) replacement parts. Failure to do so could be hazardous, damage your lawn mower and void your warranty. BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 125T02-1045-B1 ii................ 684 ;24 71e0 , ,, , , 30° 307 43 I 1331)REPAIR MANUAI_ 188 2o_ 42 22_ BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 125TO2-1045-B1 166_ 1 --_' 977 CARBURETOR GASKET SET f 633 365 137 163_137_ 633A 2760 61 !'_-_7_ 633 _ 276_ 121 CARBURETOR OVER.AU' K,T 276_ 276 276 _ 12;' _'_ 43 BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 125T02-1045-B1 564 969 604 "_058OPERATOR'S MANUAL ] 304 65_ 592_ 58_ 689 _'_,_ 456 597 _ [ 1036 EMISSIONS LABEL ] 44 BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 125T02-1045-B1 ii1,1,1ii1,111111 ,i i,iiii iii ,11 334_ 615 404 745 616 _ 92_.__1 _ 621 _ 922 45 BRIGGS KEY NO. & STRATTON PART NO. 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 125To2-1045-B1 KEY NO. DESCRIPTION 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 13 15 16 697322 399269 299819s 493279 691160 692249 695250 696125 691125 691781 692232 690912 691680 691450 Cylinder Assembly Kit-Bushing/Sea_ • Seal-Oil (Magneto Side) Sump-Engine Head-Cylinder • Gasket-Cylinder Head Breather Assembty Gasket-Breather Screw (Breather Assembly) Tube-Breather • Gasket_Crankcase Screw (Cylinder Head) Plug-Oil Drain Crankshaft 20 22 23 24 25 26 27 28 29 32 32A 33 34 35 36 37 40 43 45 46 48 50 51 54 55 58 399781s 691092 691987 222698s 790359 790360 691866 499423 499424 691664 695759 262651s 262652s 691270 691270 694086 692194 691997 690548 691449 792741 794305 794306 691650 691421 697316 60 65 78 81 95 97 t04 108 109 117 118 121 795426 690837 691 108 691740 691636 698565 691242 790844 790843 691428 498977 498260 • Seal-Oil (PTO Side) Screw (Engine Sump) Flywheel Key-Flywheel Piston Assembly (Standard) Ring Set-Piston (Standard) Lock-Piston Pin Pin-Piston Rod-Connecting Screw (Connecting Rod) Screw (Connecting Rod) Valve-Exhaust Valve-Intake Spring-Valve (Intake) Spring-Valve (Exhaust) Guard-Flywheel Retainer-Valve Slinger-Governor/Oil Tappet-Valve Camshaft Short Block Manifold-Intake , Gasket-Intake Screw (Intake Manifold) Housing-Rewind Starter Rope-Starter (Cut to Required Length) Grip-Starter Rope Screw (Rewind Starter) Screw (Flywheel Guard) Lock-Muffler Screw Screw (Throttle Valve) Shaft-Throttle O Pin-Float Hinge Valve-Choke Shaft-Choke Jet-Main (Standard) Jet-Main (High Altitude) Kit-CarburetorOverhaul 125 127 130 133 134 137 163 187 46 PART NO. DESCRIPTION 188 190 202 209 222 794304 Carburetor 694468 _ Plug-Welch 696564 Valve-Throttle 398187 Float-Carburetor 398188 O Valve-Needle/Seat 693981 0:[: Gasket-Float Bowl 272653s ,05 Gasket-Air Cleaner 791766 Line-Fue! (Cut to Required Length) 693399 Screw (Control Bracket) 690940 Screw (Fuel Tank) 691829 Link-Mechanical Governor 699056 Spring-Governor 791128 Bracket-Control 227 23I 276 287 291 300 304 305 306 307 332 333 334 337 356 358 363 365 383 404 425 443 690783 691636 271716 690940 790830 790828 791383 691108 790836 690345 690662 790817 691061 802592s 692390 794307 19069 692524 89838s 690272 690670 692523 445 455 456 459 505 523 524 525 529 562 554 584 585 592 597 601 49158Bs 791960 692299 281505s 691251 499621 692298 495265 691923 691119 698589 697734 691879 690800 691696 791850 Control Lever-Governor Screw (Choke Valve) O:1:Sealing Washer Screw (Dipstick Tube) Thermostat Muffler Housing-Blower Screw (Blower Housing) Shield-Cylinder Screw (Cylinder Shield) Nut (Flywheel) Armature-Magneto Screw (Armature Magneto) Piug-Spark Wire-Stop Engine GasketSet Flywheel Puller Screw (Carburetor) Wrench-Spark Plug Washer (Governor Crank) Screw (Air Cleaner Cover) Screw (Air Cleaner Primer Base) Filter-Air Cleaner Cartridge Cup-Flywheel Plate-Pawt Friction PawI-Ratchet Nut(GovernorControlLever) Dipstick • Seal-Dipstick Tube Tube-Dipstick Grommet Bolt (GovernorControl Lever) Screw (Control Cover.) Cover-Breather Passage • Gasket-Breather Passage Nut (Rewind Starter) Screw (Pawl Friction Plate) Clamp-Hose BRIGGS & STRATTON iiiq iq I........................................ KEY NO. PART NO. 4-CYCLE ENGINE Cover-Control 608 497680 Starter-Rewind (Transfer Starter Rope Grip when replacing the Rewind Starter) Screw (Muffler) Retainer-Governor Shaft Crank-Governor 790833 690340 698801 617 621 633 633A 635 668 670 684 270344s 692310 691321 693867 793351 493823 692294 690345 689 718 741 745 842 847 851 868 691855 690959 790345 691648 691031 692424 692424 697338 KEY NO, DESCRIPTION 604 790703 613 615 616 MODE L NUMBER 969 972 975 976 977 1036 "O:I:SeaI-ORing(IntakeManifold) Switch-Stop O:1:Seal-Throttle Shaft !_:l: Seal-Throttle Shaft Boot*Spark Piug • Spacer (includes 2) Spacer-Fuel Tank Screw (Breather Passage Seat.Valve (Intake) Seat-Valve (Exhaust) Bushing-Guide (Exhaust) Bushing-Guide (Intake) Gasket-Exhaust 921 790701 922 692135 923 695891 Cover-Blower Housing Spring-Brake Brake 957 699985 966 792040 968 692298 Cap-Fuel Tank Base-Air Cteaner Primer Cover-Air Cleaner 690700 699374 493640 496115 498261 DESCRIPTION Screw (BlowerHousing Cover) Tank-Fuel Bowl-Float Primer-Carburetor Set-Carburetor Gasket Label-Emissions (Available from an Authorized Briggs & Stratton Service Dealer) Operator's Manual Kit-Screw/Washer Assembly-Pulley/Spring (Pulley) 1211 498144 Assembly-Pulley/Spring (Spring) 1329 126T02-0625 Replacement Engine (Replacement Engine listed is not available in the State of California, Spring-Friction Pin-Locating Gear-Timing Screw (Brake) • SeaI-O Ring (Dipstick Tube) Asse mbly-Dipstic k/Tube Terminal-Spark Plug Seal-Valve 691155 690380 262001 63709 883 691881 PART NO. 1058 M83260 1059 692311 1210 498144 Cover) 869 870 871 125TO2-1045-B1 iiiiiiii q Repair with individual parts,) Repair Manual Vane-Air 1330 !386 1387 1388 _- 270962 790848 790849 790850 398067 • Included in Engine Gasket Set, Key. No. 358 Included in Carburetor Overhaul Kit, Key. No. 121 O Spring-Air Vane Screw (Air Vane) Spark Arrester (available accessory) Included In Carburetor Gasket Set, Key, No. 977 NOTE: All component dimensions given in U.S inches 1 inch = 25°4 mm Engine Power Rating Information The gross power rating for individual gas engine models is labeled in accordance with SAE (Society of Automo4ive Engineers) code J11940 (Small Engine Power & Torque Rating Procedure), and rating performance has been obtained and corrected in accordance with SAE J 1995 (Revision 2002-5), Actual gross engine power will be lower and is affected by, among other things, ambient operating conditions and engine-to-engine variability, Given both the wide array of products on which engines are placed and the variety of environmental issues applicable to operating the equipment, the gas engine will not develop the rated gross power when used in a given piece of power equipment tactual "on-site" or net horsepower), This difference is due to a variety of factors including, but not limited to, accessories (air cleaner, exhaust, charging, cooling, carburetor, fuel pump, etc.), application limitations, ambient operating conditions (temperature, humidity, altitude), and engine-to-engine variability. Due to manufacturing and capacity limitations, Briggs & Stratton may substitute an engine of higher rated power for this Series engine. 47 : , i¸I!¸ :i: :; • i!:!:ii!!•!_:!•: i¸! !:•i::! __'_ _!!!:i!:_!_;i !:i_!_,: i_ __i i,i_!;; Your Home For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! : i/Z•!¸ For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself, For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters° 1-800-4-MY-HOME _i __i__i_i_:: _ ® (1-800-469-4663) www,searsocom Anytime, day or night (U SA. and Canada) www.sears°ca Our Home i:i: ! For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment, !:;i1:¸:il and electronics, call or go on-line for the nearest Sears Parts and Repair Center. 1-800-488-1222 ;: _i: _ _, Anytime, day or night (U.S A only) www.sears_com To purchase a protection agreement (USA,) or maintenance agreement 1-800-827-6655 (Canada) on a product serviced by Sears: (USA) 1-800-361-6665 "i!! (Canada) _ i/¸- ii Para pedir servicio de reparaci6n a domicilio, y para ordenar piezas: _:;:_:_ 1-888-SU-HOGAR ® Au Canada pour service en fran(_ais: 1._O0.LE.FOYER_C (1-800-533-6937) (1-888-78_6427) ; WWWsears ca :........ = :: : : :::: :: i ' Sears .... © Sea_sBrands,LLC ® Registered ® Marca _c Marque 417146 Trademark Registrada 11o1&07 ! TM Trademark de commerce/wb TH / SMService 1TM Marca de F_brica Marque I SMMarca d6pos6e Mark of Sears de Servicio de Sears Brands, Brands, LLC de Sears Brands, LLC LLC Printed in U.S.A.
This document in other languages
- español: Craftsman 917.376460