Download warNiNg aCHTUNg aTENCiÓN aVErTiSSEMENT
Transcript
ENGLISH Congratulations! You have selected the PushLocTM remote fork lockout system. Now with one quick motion you can lock or unlock your RockShox fork. PushLoc is equipped to accommodate a number of different mounting positions in order to allow you to precisely customize your own installation. Just follow these easy directions and you’ll be ready to go in minutes. wa r n i n g BE SURE TO FOLLOW ALL MANUFACTURER’S GUIDELINES FOR SERVICING AND INSTALLING THE COMPONENTS OF YOUR BICYCLE. IMPROPERLY INSTALLED COMPONENTS CAN RESULT IN SERIOUS AND/OR FATAL INJURY. WE ALWAYS RECOMMEND YOU HAVE YOUR COMPONENTS SERVICED AND INSTALLED BY A QUALIFIED BICYCLE MECHANIC. PUSHLOC INSTRUCTIONS Kit Contents: • PushLoc body with vertical mount clamp, cable and left attached horizontal housing (A) • Horizontal mount clamp (B) • MatchmakerTM knuckle (C) • Right-hand lever (D) left vertical left vertical left horizontal left horizontal left vertical A D MM Knuckle RockShox PushLoc is only compatible with RockShox forks with remote lockout capability using Turnkey or Motion Control damper systems. If you are not sure if yours is one of them, please consult your favorite dealer where RockShox is sold. 3 4 Prepare PushLoc clamp for handlebar. For vertical orientation: You’re in luck! PushLoc comes ready to install vertically. Proceed to step 4. Mount PushLoc to handlebar. For vertical or horizontal orientation: Simply unscrew the clamp bolt, wrap the clamp around the bar (inboard from the shifter), and replace the clamp bolt. Torque to: 2.8-3.4Nm (25-30 in-lb). PushLoc can be installed in a number of different configurations, so experiment a little before you commit to the way that you are going to install. Considerations include: • Cable clearance. • Easy, but not accidental access to the lever (you don’t want to accidentally bump it). • Positioning so PushLoc lever has a full range of movement without hitting anything. INSTallation 1 2 For horizontal orientation: Remove the vertical mount clamp that is installed on your PushLoc by unscrewing the bolt all the way. Now, install the horizontal mount clamp making sure to install the washers in the right order (see diagram). Don’t tighten the bolt all the way yet. You’ll want to adjust the angle once it’s on the bar. Secure bicycle into work stand, and remove old remote lockout. MM Knuckle MM Knuckle Use these diagrams to make sure you have the right lever installed on your PushLoc. With the PushLoc lever in the unlocked position, route cable to fork and trim housing to right length using sharp cable cutters. PushLoc comes with housing at the appropriate length for the average installation, so you may not end up needing to cut it at all. Note: Make sure you mount the Matchmaker on the correct side, or it will not operate correctly. • Safety Glasses • 4, 3, 2.5 and 2mm hex wrenches • Adjustable torque wrench: 2.8-10Nm (25-90 in-lb) range • Cable cutters Test remote PushLoc lockout function. Push lever a few times to lock and unlock the fork. Press fork down and test function after each. Adjust cable tension if necessary. Finally, double check to make sure all the mounting bolts are tight. Way to go! You’re ready to ride! 3 Senkrechte Ausrichtung: Glück gehabt! Das PushLoc-System ist standardmäßig senkrecht ausgerichtet. Fahren Sie mit Schritt 4 fort. 5 4 Waagerechte Ausrichtung: Entfernen Sie die senkrechte Montageklemme von Ihrem PushLoc-System, indem Sie die Klemmschraube vollständig herausdrehen. Bringen Sie nun die waagerechte Montageklemme an, und achten Sie dabei darauf, die Unterlegscheiben in der richtigen Reihenfolge anzubringen (siehe Zeichnung). Ziehen Sie die Schraube noch nicht vollständig fest. Möglicherweise möchten Sie den Winkel nach der Montage auf dem Lenker noch anpassen. Montieren Sie das PushLoc-System am Lenker. Senkrechte oder waagerechte Ausrichtung: Lösen Sie einfach die Klemmschraube, setzen Sie die Klemme auf den Lenker auf (innenseitig vom Schalthebel), und ersetzen Sie die Klemmschraube. Anziehen mit: 2,8 bis 3,4Nm. Montage mit Matchmaker: Schrauben Sie die entsprechende (rechte oder linke) Matchmaker-Gehäuseschraube vollständig heraus. Nehmen Sie die Zylinder-Unterlegscheibe ab, und ersetzen Sie sie durch die Matchmaker-Befestigung. Richten Sie den Schalthebel auf den erforderlichen Winkel aus, und ziehen Sie die Schraube fest. Anziehen mit: 2,8 bis 3,4Nm. Passen Sie die Position des PushLoc-Systems wie gewünscht an, und ziehen Sie die Schraube der Matchmaker-Befestigung fest. Anziehen mit: 2,8 bis 3,4Nm. For Matchmaker mount: Remove the vertical mount clamp that is installed on your PushLoc by unscrewing the bolt all the way. Now, replace the clamp with the Matchmaker knuckle bracket making sure to install the washers in the right order (see diagram). Don’t tighten the bolt all the way yet. You’ll want to adjust the angle once it’s on the bar. Note: PushLoc is designed for vertical orientation when it is mounted to a Matchmaker. Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für das PushLocTM-Fernbedienungssystem entschieden. Sie können nun mit einem Handgriff Ihre RockShox-Gabel sperren oder entsperren. Das PushLoc-System kann an verschiedenen Positionen montiert werden, sodass Sie es ganz nach Ihren Vorlieben platzieren können. Befolgen Sie einfach die nachstehende Anleitung, um den Hebel in wenigen Minuten zu montieren. Hinweis: Drehen Sie die Lenker in beide Richtungen bis zum Anschlag, bevor Sie den Zug an der Gabel befestigen. So können Sie sicherstellen, dass der Zug die Lenkerbewegung nicht beeinträchtigt. Ziehen Sie den Zug durch die Zughülle und die Öffnung der Zugaufnahme am Gabelkopf. Schieben Sie die Zughüllen-Endkappen in die Aufnahmen am Hebel und am Gabelkopf. Wickeln Sie den Zug fest um die Spule, und führen Sei ihn unter der Zugeinstellschraube hindurch. Ziehen Sie die Zugeinstellschraube mit left vertical einem 2-mm-Inbusschlüssel an, um den Zug zu befestigen (Ziehen Sie die Schraube fest, bis der Zug straff ist). Kürzen Sie den Überstand des Zugs auf einige Zentimeter, und bringen Sie eine der beiliegenden Quetschhülsen an. FRANÇAIS Prüfen Sie die Fernbedienungs-PushLoc- Sperrfunktion. Betätigen Sie den Hebel einige Male, um die Gabel zu sperren und wieder zu entsperren. Drücken Sie die Gabel nach unten, und überprüfen Sie die Funktion nach jedem Schritt. Stellen Sie die Spannung des Zugs nötigenfalls nach. Vergewissern Sie sich abschließend, dass alle Montageschrauben fest angezogen sind. 7 Das war’s. Jetzt kann die Fahrt losgehen! AVERTISSEMENT ASSUREZ-VOUS DE RESPECTER TOUTES LES RECOMMANDATIONS DU FABRICANT CONCERNANT L’ENTRETIEN ET L’INSTALLATION DE COMPOSANTS SUR LE VÉLO. UNE I N S TA L L AT I O N I N C O R R E C T E D E S COMPOSANTS PEUT PROVOQUER DES BLESSURES SÉRIEUSES OU MÊME LA MORT. NOUS RECOMMANDONS TOUJOURS QUE VOUS FASSIEZ INSTALLER ET ENTRETENIR LES ACC E S S O I R E S PA R U N MÉCANICIEN VÉLO QUALIFIÉ. CONTENU DU KIT : • Corps du système PushLoc, auquel sont attachés un left horizontal collier de montage vertical, le câble et sa gaine (A) • Collier de montage horizontal (B) • Joint d’articulation MatchmakerTM (C) • Levier main droite (D) left vertical A C left horizontal left horizontal left vertical B D MM Knuckle AVANT L’INSTALLATION : Il est possible d’installer le système PushLoc de diverses manières, aussi nous vous conseillons d’expérimenter avec les différentes possibilités avant de finaliser votre installation. Veuillez noter les points suivants : • Dégagement du câble. • Accès facile au levier, mais pas trop (il ne faut pas risquer de le déplacer par accident). • Positionnement offrant une course complète du levier PushLoc sans interférence avec d’autre composants. Côté gauche Côté gauche Côté droit vertical horizontal vertical Côté droit horizontal 1 2 Assurez-vous que le vélo est bien bloqué dans le trépied et déposez le système de verrouillage existant. Préparez le levier PushLoc. • Si vous installez le système PushLoc en position standard (verticalement sur le côté gauche) ou si vous allez l’installer horizontalement sur la droite, vous pouvez passer à l’étape 3. • Si vous voulez l’installer à gauche horizontalement ou à droite verticalement, il vous faut utiliser l’autre levier PushLoc. Pour ce faire, dévissez les boulons du levier des deux côtés, déposez le levier en faisant attention et remplacez-le par l’autre levier. Assurezvous que le levier en position « déverrouillée » se trouve bien exactement comme illustré dans le diagramme ci-dessous. Installez alors et serrez les boulons du levier (serrez au couple 0,7Nm). OUTILS NÉCESSAIRES : • Lunettes de sécurité • Clés Allen de 4, 3, 2,5 et 2mm • Clé dynamométrique réglable dans une plage de 2,8 à 10Nm • Coupe-câble left horizontal left horizontal B C D MM Knuckle MM Knuckle MM Knuckle El sistema RockShox PushLoc sólo es compatible con horquillas RockShox equipadas con la función de bloqueo remoto que utilicen los sistemas de amortiguación Turnkey o Motion Control. Si no está seguro de si su horquilla lleva uno de estos sistemas, consulte con el distribuidor donde adquirió su horquilla RockShox. ANTES DE LA INSTALACIÓN: La horquilla PushLoc puede instalarse en varias configuraciones distintas, por lo que conviene que experimente un poco antes de elegir la definitiva. Tenga en cuenta los siguientes criterios: • Que el cable tenga holgura suficiente. • Que la maneta quede en un punto de acceso fácil, pero no accidental (procure que no pueda accionarla de un golpe sin querer). • Que la maneta del sistema PushLoc se coloque en un punto donde tenga un recorrido completo sin tocar con nada. INSTALACIÓN 1 2 Fije la bicicleta al banco de trabajo y desmonte el sistema anterior de bloqueo remoto. Prepare la maneta del sistema PushLoc. • Si va a instalar el sistema PushLoc en su posición normal (verticalmente por el lado izquierdo), o si va a instalarlo en horizontal en el lado derecho, ya puede continuar con el paso 3. • Si desea instalarlo en horizontal en el lado izquierdo o en vertical en el derecho, necesitará instalar la otra maneta PushLoc. Para ello, desenrosque los tornillos de la maneta por los dos lados, tire con cuidado de la maneta haciendo palanca para extraerla, y sustitúyala por la otra maneta. Asegúrese de que cuando la maneta esté en la posición “desbloqueada” quede exactamente como indica el diagrama siguiente, y después instale y apriete los tornillos de la maneta (con un par de: 0,7Nm). HERRAMIENTAS NECESARIAS: • Gafas de seguridad • Llaves hexagonales de 4, 3, 2,5 y 2mm • Llave dinamométrica ajustable: Escala de 2,8-10Nm • Pelacables Utilice estos diagramas para comprobar si ha instalado la maneta correcta en su sistema PushLoc. 3 Prepare la abrazadera PushLoc para el manillar. Para orientación vertical: ¡Ha tenido suerte! El sistema PushLoc viene de fábrica ya preparado para instalarlo en vertical. Continúe con el paso 4. 5 4 Montaje del sistema PushLoc en el manillar. Para orientación vertical u horizontal: Simplemente desenrosque el tornillo de la abrazadera, colóquela abrazando la barra del manillar (hacia dentro con respecto a la palanca de cambio) y vuelva a colocar el tornillo de la abrazadera. Par de apriete: 2,8-3,4Nm. Para montaje Matchmaker: Desenrosque del todo el tornillo correspondiente (derecho o izquierdo) del cuerpo Matchmaker, extraiga la arandela cilíndrica inferior y coloque en su lugar la escuadra acodada Matchmaker. Ajuste el ángulo de la palanca de cambio y apriete el tornillo del cuerpo Matchmaker. Par de apriete: 2,8-3,4Nm. Para montaje Matchmaker: Retire la abrazadera de montaje en vertical que viene instalada en su sistema PushLoc desenroscando del todo el tornillo. A continuación, sustituya la abrazadera por la escuadra acodada Matchmaker, asegurándose de instalar las arandelas en el orden correcto (ver diagrama). No apriete del todo el tornillo todavía. Tendrá que ajustar el ángulo una vez colocado en el manillar. ITALIANO Pour une installation horizontale : Déposez le collier de montage vertical installé sur le système PushLoc en dévissant complètement le boulon. Ensuite, installez le collier de montage horizontal en veillant à bien monter les rondelles dans le bon ordre (voir le diagramme). Ne vissez pas les boulons à fond pour le moment. Il vous faudra ajuster l’angle une fois le système installé sur le guidon. 6 Assurez-vous que le levier du système PushLoc est bien en position déverrouillée, guidez le câble jusqu’à la fourche et coupez la gaine à la longueur appropriée avec un coupe-câble bien aiguisé. Le système PushLoc est fourni avec une gaine découpée à une longueur appropriée pour une installation standard : il se peut donc que vous n’ayez pas à la couper. Remarque : Tournez le guidon à fond des deux côtés avant d’attacher le câble à la fourche pour vous assurer left vertical que le câble ne gêne pas lors du mouvement. Faites passer le câble dans la gaine et dans l’arrêt de gaine sur la tête de fourche. Coincez les embouts de gaine dans l’arrêt de gaine du levier et dans celui de la tête de fourche. Enroulez et tirez le câble pour qu’il soit bien serré sur la bobine et coincé sous la vis du serre-câble. Serrez la vis du serre-câble avec une clé Allen de 2mm pour bloquer le câble (serrez jusqu’à ce qu’il soit juste bloqué). Coupez le câble en trop et ajoutez un embout de câble. Avec un adaptateur Matchmaker : Dévissez entièrement le boulon approprié du corps du système Matchmaker (droit ou gauche) et déposez la rondelle cylindre inférieure et remplacez-la par le joint d’articulation Matchmaker. Ajustez l’angle de la commande du dérailleur et serrez le boulon du corps du système Matchmaker. Serrez à un couple de : 2,8 à 3,4Nm. Remarque : Veillez à bien installer le système Matchmaker du bon côté, sinon il ne fonctionnera pas correctement. Ajustez la position de la commande PushLoc à votre goût et serrez le boulon du joint d’articulation du système Matchmaker. Serrez à un couple de : 2,8 à 3,4Nm. 7 CONTENUTO DEL KIT: • Corpo PushLoc con morsetto di montaggio verticale, horizontal cavo eleftalloggiamento collegati (A) • Morsetto di montaggio orizzontale (B) • Articolazione MatchmakerTM (C) • Leva destra (D) left vertical left horizontal left horizontal left vertical A B C D MM Knuckle MM Knuckle MM Knuckle STRUMENTI NECESSARI: • Occhiali di protezione • Chiavi esagonali da 4, 3, 2,5 e 2 mm • Chiave regolabile: intervallo 2,8-10Nm • Tagliacavi Con la maneta PushLoc en posición de desbloqueo, lleve el cable hasta la horquilla y pele la vaina del cable a la longitud adecuada, utilizando un pelacables afilado. PushLoc viene con una vaina con la longitud adecuada para una instalación típica, por lo que quizás no necesite cortar nada. Compruebe el funcionamiento del bloqueo remoto PushLoc: Presione la maneta varias veces para bloquear y desbloquear la horquilla. Presione la horquilla hacia abajo y compruebe su funcionamiento después de cada paso. Ajuste la tensión del cable si es necesario. Por último, compruebe detenidamente que todos los tornillos de montaje estén bien apretados. 7 ¡Adelante! Ya puede empezar a utilizar la bicicleta. IMPORTANTE: RockShox PushLoc è compatibile solo con forcelle RockShox con capacità di blocco remoto utilizzando i sistemi di smorzamento Turnkey o di controllo del movimento. Se non si è sicuri che il proprio sia uno di essi, consultare il rivenditore preferito presso cui RockShox è venduto. PRIMA DELL’INSTALLAZIONE: PushLoc può essere installato in numerose configurazioni diverse, quindi sperimentare un po’ prima di scegliere la modalità di installazione. Tra i fattori da prendere in considerazione: • Spazio libero del cavo. • Accesso facile, ma non accidentale, alla leva (per evitare di urtarla accidentalmente). • Posizionamento in modo tale che la leva PushLoc abbia una gamma completa di movimenti senza urtare nulla. INSTALLAZIONE 1 2 Fissare la bicicletta nel cavalletto di lavoro e rimuovere il precedente blocco remoto. Preparare la leva PushLoc. • Se si intende installare il PushLoc nella sua posizione standard (verticalmente sul lato sinistro), oppure se si intende installarlo orizzontalmente sul lato destro, si è pronti a procedere al passaggio 3. • Se si desidera che si trovi orizzontalmente sul lato sinistro o verticalmente sul lato destro, è necessario installare l’altra leva PushLoc. A tal fine, svitare i bulloni della leva su entrambi i lati, spostare delicatamente la leva fino a rimuoverla e sostituirla con l’altra leva. Accertarsi che la leva nella posizione “sbloccata” sia esattamente come il diagramma seguente, quindi installare e serrare i bulloni della leva (serrare a: 0,7Nm). Testez le verrouillage de PushLoc : Poussez le levier à plusieurs reprises pour verrouiller et déverrouiller la fourche. Enfoncez la fourche et testez le fonctionnement pour chaque position. Ajustez la tension du câble si nécessaire. Finalement, vérifiez que tous les boulons sont bien serrés. Vous avez fini ! Votre vélo est prêt. ACCERTARSI DI SEGUIRE TUTTE LE INDICAZIONI DEL PRODUTTORE PER LA MANUTENZIONE E L’INSTALLAZIONE DEI COMPONENTI DELLA BICICLETTA. L’INSTALLAZIONE ERRATA DEI COMPONENTI PUÒ COMPORTARE LESIONI GRAVI E/O FATALI. CONSIGLIAMO SEMPRE DI RICHIEDERE CHE LA MANUTENZIONE E L’INSTALLAZIONE SIANO ESEGUITE DA UN MECCANICO PER BICICLETTE QUALIFICATO. 6 Ajuste la posición del sistema PushLoc a sus preferencias y apriete el tornillo de la escuadra acodada Matchmaker. Par de apriete: 2,8-3.4Nm. Nota: Antes de acoplar el cable a la horquilla, gire el manillar del todo en ambas direcciones, para asegurarse de que no impide ningún movimiento. Tire del cable dentro de su vaina y a través del orificio de tope del cable de la corona. Inserte las férulas de la vaina en el tope del cable del lado de la maneta y del de la corona. Tire del cable y enróllelo en el carrete por debajo del tornillo de ajuste del cable. Apriete bien el tornillo de ajuste del cable con una llave Allen de 2mm para sujetar el cable. Corte el cable sobrante y termínelo con un capuchón en el extremo del cable. Para orientación horizontal: Extraiga la abrazadera de montaje en vertical que viene instalada en su sistema PushLoc, desenroscando completamente el tornillo. A continuación, instale la abrazadera de montaje horizontal, asegurándose de instalar las arandelas en el orden correcto (ver diagrama). No apriete del todo el tornillo todavía. Una vez colocado en el manillar, tendrá que ajustar el ángulo. AT T E N Z I O N E Montez la commande PushLoc sur le guidon. Pour une installation verticale ou horizontale : Dévissez simplement le boulon du collier, placez le collier sur le guidon (à l’intérieur de la commande du dérailleur) et replacez le boulon du collier. Serrez à un couple de : 2,8 à 3,4Nm. Linke Seite Linke Seite Rechte Seite Rechte Seite waagerecht waagerecht senkrecht senkrecht Lado izquierdo Lado izquierdo Lado derecho Lado derecho en horizontal en vertical en vertical en horizontal Congratulazioni! È stato selezionato il sistema di blocco remoto della forcella PushLocTM. Ora è possibile bloccare o sbloccare la forcella RockShox con un movimento rapido. PushLoc è realizzato in maniera da adattarsi a diverse posizioni di montaggio per consentire di personalizzare precisamente la propria installazione. È sufficiente seguire queste semplici indicazioni e si sarà pronti in pochi minuti. Remarque : Le système PushLoc a été conçu pour une installation verticale quand il est monté sur un adaptateur Matchmaker. 5 Überprüfen Sie anhand der Zeichnungen, dass Sie den richtigen Hebel für Ihr PushLoc-System montiert haben. Nota: El sistema PushLoc está diseñado para instalarse con orientación vertical cuando se monta sobre un sistema Matchmaker. 4 Pour une installation avec un adaptateur Matchmaker : Déposez le collier de montage vertical installé sur le système PushLoc en dévissant complètement le boulon. Ensuite, remplacez le collier par le joint d’articulation Matchmaker en veillant à bien monter les rondelles dans le bon ordre (voir le diagramme). Ne vissez pas • Augenschutz • Inbusschlüssel 2mm, 2,5mm, 3mm und 4mm • Drehmomentschlüssel: Einstellbereich 2,8 bis 10Nm • Spezialzange für Züge Nota: Asegúrese de montar el Matchmaker por el lado correcto, pues de lo contrario no funcionará bien. Préparez le collier du système PushLoc pour le guidon. Pour une installation verticale : Vous avez fini. Le système PushLoc est configuré pour une installation verticale en sortie d’usine. Passez à l’étape 4. MM Knuckle MM Knuckle Vérifiez avec ces diagrammes que vous avez bien installé le levier correct avec votre système PushLoc. • Cuerpo del sistema PushLoc con abrazadera de montaje left horizontal en vertical, con el cable y su vaina conectados (A) • Abrazadera de montaje en horizontal (B) • Escuadra acodada MatchmakerTM (C) • Maneta para el lado derecho (D) IMPORTANTE: 3 INSTALLATION CONTENIDO DEL KIT: left vertical • Wenn Sie den Hebel waagerecht auf der linken oder senkrecht auf der rechten Seite anbringen möchten, müssen Sie den anderen PushLocHebel verwenden. Lösen Sie zu diesem Zweck die Hebelschrauben auf beiden Seiten, entfernen Sie den Hebel vorsichtig, und ersetzen Sie ihn durch den anderen Hebel. Stellen Sie sicher, dass der Hebel in der „entsperrten“ Position exakt wie in der nachstehenden Zeichnung ausgerichtet ist. Montieren Sie anschließend die Hebelschrauben, und ziehen Sie sie fest (Drehmoment: 0,7Nm). ERFORDERLICHES WERKZEUG: Die RockShox PushLoc-Fernbedienung eignet sich ausschließlich für RockShox-Gabeln mit fernbedienbarer Sperrfunktion, die mit dem Turnkeyoder Motion Control-Dämpfersystem ausgestattet sind. Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob dies auf Ihre Gabel zutrifft, wenden Sie sich an Ihren RockShox-Händler. le boulon à fond pour le moment. Il vous faudra ajuster l’angle une fois le système installé sur le guidon. IMPORTANT : Le système RockShox PushLoc est compatible uniquement aux fourches RockShox qui disposent du système de verrouillage à distance avec les systèmes d’amortisseur interne Turnkey ou Motion Control. Si vous n’êtes pas sûr de ce dont est équipé votre vélo, veuillez consulter votre revendeur RockShox préféré. ASEGÚRESE DE SEGUIR TODAS LAS RECOMENDACIONES DEL FABRICANTE ACERCA DE LA INSTALACIÓN Y EL MANTENIMIENTO DE LOS COMPONENTES DE SU BICICLETA. UNOS COMPONENTES MAL INSTALADOS PUEDEN PROVOCAR LESIONES GRAVES O INCLUSO MORTALES. LE RECOMENDAMOS QUE CONFÍE SIEMPRE A UN MECÁNICO DE BICICLETAS CUALIFICADO CUALQUIER OPERACIÓN DE INSTALACIÓN O MANTENIMIENTO DE SUS COMPONENTES. Hinweis: Das PushLoc-System wird bei der Montage mit Matchmaker senkrecht ausgerichtet. Félicitations ! Vous avez sélectionné le système de verrouillage de la fourche à distance PushLocTM. Maintenant, vous pouvez verrouiller ou déverrouiller votre fourche RockShox avec un minimum d’effort. PushLoc a été étudié pour permettre un montage en diverses positions pour vous laisser personnaliser votre installation à votre guise. Suivez ces instructions simples et vous serez prêt à attaquer les sentiers en quelques minutes. AT E N C I Ó N A Montage mit Matchmaker: Entfernen Sie die Klemmung für die senkrechte Montage von Ihrem PushLoc-System, indem Sie die Klemmschraube vollständig herausdrehen. Ersetzen Sie nun die Klemmung durch die MatchmakerBefestigung, und achten Sie dabei darauf, die Unterlegscheiben in der richtigen Reihenfolge anzubringen (siehe Zeichnung). Ziehen Sie die Schraube noch nicht vollständig fest. Möglicherweise möchten Sie den Winkel nach der Montage auf dem Lenker noch anpassen. ESPAÑOL ¡Enhorabuena! Ha elegido el sistema de bloqueo remoto de la horquilla PushLocTM. Ahora podrá bloquear o desbloquear su horquilla RockShox rápidamente en un solo movimiento. El sistema PushLoc viene equipado para adaptarse a distintas posiciones de montaje, para que pueda personalizar a su gusto su propia instalación. Sólo tiene que aplicar estas sencillas instrucciones y en pocos minutos estará listo para circular. left vertical Legen Sie den PushLoc-Hebel bereit. WICHTIG: Adjust PushLoc position to suit your personal preference and tighten the MatchMaker knuckle bracket bolt. Torque to: 2.8-3.4Nm (25-30 in-lb). 6 Bringen Sie den PushLoc-Hebel in die entsperrte Position, führen Sie den Zug zur Gabel, und kürzen Sie die Zughülle mithilfe einer Spezialzange auf die richtige Länge. Die Zughülle des PushLoc-Systems ist bei Lieferung auf eine durchschnittliche Länge zugeschnitten, sodass Sie sie möglicherweise nicht kürzen müssen. MM Knuckle MM Knuckle GERMAN Right side horizontal Hinweis: Achten Sie darauf, die MatchmakerKlemmung auf der richtigen Seite zu montieren, da sie andernfalls möglicherweise nicht richtig funktioniert. Bereiten Sie die PushLoc-Klemmung für den Lenker vor. MM Knuckle Befestigen Sie das Fahrrad in einem Montageständer, und nehmen Sie die vorhandene Fernbedienung ab. • Wenn Sie den PushLoc-Hebel in der Standardposition (senkrecht auf der linken Seite) oder waagerecht auf der rechten. Seite montieren möchten, können Sie mit Schritt 3 fortfahren. 5 Right side vertical D MONTAGE B A C • Zugspiel. • Einen einfachen Zugriff auf den Hebel gewährleisten, ohne dass dieser jedoch versehentlich ausgelöst werden kann. • Den PushLoc-Hebel so platzieren, dass er sich frei bewegen lässt, ohne an andere Komponenten zu stoßen. 2 left horizontal left horizontal left vertical Der PushLoc-Hebel kann an verschiedenen Positionen montiert werden, sodass Sie ein wenig herumprobieren sollten, bevor Sie mit der Montage beginnen. Bedenken Sie Folgendes: 1 7 Left side Left side horizontal vertical LIEFERUMFANG: A Tools Needed: Please read the safety information inside 95-4015-009-000, Rev B © SRAM Corporation, 2006 BEFOLGEN SIE ALLE HINWEISE DES HERSTELLERS ZUR WA RT U N G UND INSTALLATION DER KOMPONENTEN IHRES FAHRRADS. DIE FEHLERHAFTE INSTALLATION VON KOMPONENTEN KANN ZUR SCHWEREN UND/ODER TÖDLICHEN VERLETZUNGEN FÜHREN. ES WIRD EMPFOHLEN, KOMPONENTEN STETS VON EINEM QUALIFIZIERTEN ZWEIRADMECHANIKER WARTEN UND INSTALLIEREN ZU LASSEN. left vertical VOR DER MONTAGE: ACHTUNG • PushLoc-Körper mit montierter senkrechter left horizontal Montageklemmung, Zug und Zughülle (A) • Horizontale Montageklemmung (B) • MatchmakerTM-Befestigung (C) • Hebel für rechte Seite (D) left vertical For Matchmaker mount: Unscrew the appropriate (right or left) Matchmaker body bolt all the way and remove the bottom cylinder washer and place the Matchmaker knuckle bracket in it’s place. Adjust the angle of the shifter and tighten the Matchmaker body bolt. Torque to: 2.8-3.4Nm (25-30 in-lb). Prepare PushLoc lever. • If you are going to install the PushLoc in its standard position (vertically on the left side), or if you are going to install it horizontally on the right side, then you are ready to proceed to step 3. 6 Note: Turn the bars all the way both directions before you attach the cable to the fork, to make sure the cable doesn’t impede any movement. Pull the cable through the cable housing and the cable stop hole on the crown. Slide the housing ferrules into lever cable stop and crown cable stop. Wrap and pull cable tightly around spool and under cable set-screw. Tighten cable-set screw with a 2mm hex wrench to secure cable (tighten until snug). Cut excess cable and finish with a cable end cap. Prior to installation: • If you would like it on the left side horizontal or right side vertical, then you will need to install the other PushLoc lever. To do so, unscrew the lever bolts on both sides, gently pry the lever off, and replace it with the other lever. Make sure the lever in the “unlocked” position is exactly like the diagram below, and then install and tighten the lever bolts (torque to: .7 Nm or 6.2 in-lb). B C Important: Utilizzare questi diagrammi per accertarsi che sul PushLoc sia installata la leva corretta. Orizzontale Verticale sul Verticale sul Orizzontale sul lato sinistro lato sinistro lato destro sul lato destro 3 Preparare il morsetto PushLoc per il manubrio. Per l’orientamento verticale: Bene! PushLoc è pronto per essere installato verticalmente. Passare al punto 4. Per l’orientamento orizzontale: Rimuovere il morsetto di montaggio verticale che è installato sul PushLoc svitando completamente il bullone. Ora installare il morsetto di montaggio orizzontale accertandosi di installare le rondelle nell’ordine corretto (vedere il diagramma). Non serrare ancora completamente il bullone. Sarà bene regolare l’angolo una volta che sia sul manubrio. 7 Testare il funzionamento del blocco remoto PushLoc. Spingere la leva qualche volta per bloccare e sbloccare la forcella. Premere la forcella verso il basso e testare il funzionamento dopo ciascuna fase. Regolare la tensione del cavo se necessario. Infine, controllare nuovamente per verificare che tutti i bulloni di montaggio siano saldi. Per il montaggio di Matchmaker: Rimuovere il morsetto di montaggio verticale che è installato sul PushLoc svitando completamente il bullone. Ora sostituire il morsetto con la mensola dell’articolazione Matchmaker, accertandosi di installare le rondelle nell’ordine corretto (vedere il diagramma). Non serrare ancora completamente il bullone. Sarà bene regolare l’angolo una volta che sia sul manubrio. NEDERLANDS 5 Montare PushLoc sul manubrio. Per l’orientamento verticale o orizzontale: È sufficiente svitare il bullone del morsetto, avvolgere il morsetto attorno al manubrio (all’interno rispetto al cambio) e sostituire il bullone del morsetto. Serrare a: 2,8-3,4Nm. Regolare la posizione del PushLoc per adattarla alle proprie preferenze personali e serrare il bullone della mensola dell’articolazione Matchmaker. Serrare a: 2,8-3,4Nm. Gefeliciteerd! U hebt het PushLocTM afstandsblokkeringssyteem voor de voorvork gekozen. Nu kunt u met één snelle beweging uw RockShox voorvork blokkeren of onblokkeren. PushLoc kan in een aantal verschillende bevestigingsposities gebruikt worden om u in staat te stellen uw eigen installatie precies aan uw wensen aan te passen. Volg deze eenvoudige aanwijzingen en u bent binnen een paar minuten klaar om te gaan. 6 Con la leva PushLoc nella posizione sbloccata, dirigere il cavo verso la forcella e tagliare l’alloggiamento alla lunghezza corretta utilizzando tagliacavi affilati. PushLoc è fornito con l’alloggiamento alla lunghezza appropriata per l’installazione media, quindi potrebbe anche non essere necessario tagliarlo. Nota: Ruotare il manubrio completamente in entrambe le direzioni prima di fissare il cavo alla forcella, per accertarsi che il cavo non impedisca alcun movimento. Spingere il cavo attraverso l’alloggiamento del cavo e il foro fermacavi sulla corona. Fare scivolare le fascette dell’alloggiamento nel fermacavi della leva e nel fermacavi della corona. Avvolgere e tirare il cavo saldamente attorno alla bobina e sotto la vite di fermo del cavo. Serrare la vite di fermo del cavo con una chiave esagonale da 2mm per fissare il cavo (serrare fino a quando non sia saldo). Tagliare il cavo in eccesso e finire con un tappo per l’estremità del cavo. WAARSCHUWING PORTUGUÊS AV I S O CERTIFIQUE-SE DE QUE SEGUIU TODAS AS INDICAÇÕES DO FABRICANTE PARA MANUTENÇÃO E INSTALAÇÃO DE PEÇAS NA BICICLETA. COMPONENTES I N C O R R E C TA M E N T E INSTALADOS PODEM PROVOCAR DANOS SÉRIOS OU FATAIS. É SEMPRE RECOMENDÁVEL QUE A MANUTENÇÃO E INSTALAÇÃO DOS COMPONENTES SEJA FEITA POR UM MECÂNICO DE BICICLETAS CREDENCIADO. CONTEÚDO DO CONJUNTO: • Corpo do PushLoc, com braçadeira de montagem left horizontal vertical, cabo e bainha acoplados (A) • Braçadeira de montagem horizontal (B) • Fixação do MatchmakerTM (C) • Manípulo da direita (D) left vertical left horizontal left horizontal left vertical A B C D MM Knuckle FERRAMENTAS NECESSÁRIAS: • Óculos de protecção • Chaves sextavadas de 4, 3, 2,5 e 2mm • Chave de roquete: variação de 2,8-10Nm • Alicate de corte MM Knuckle MM Knuckle BENODIGD GEREEDSCHAP: • Als u het aan de linkerkant horizontaal of rechterkant verticaal wilt installeren, dan moet u de andere PushLoc-hendel installeren. Om dat te doen draait u de hendelbouten aan beide kanten los, verwijder de hendel voorzichtig en vervang deze door de andere hendel. Zorg dat de hendel in de “open” positie precies is zoals het diagram hieronder, en installeer vervolgens de hendelbouten en draai ze vast (aandraaien tot: 0,7Nm). Voor Matchmaker bevestiging: Schroef de juiste (rechter of linker) Matchmaker hoofdbout helemaal los en verwijder de onderste cilindersluitring en zet de Matchmaker scharnierbeugel ervoor in de plaats. Pas de hoek van de versnelling aan en draai de Matchmaker hoofdbout aan. Draai aan tot: 2,8-3,4Nm. • Veiligheidsbril • 4, 3, 2,5 en 2mm inbussleutels • Afstelbare torsiesleutel: bereik 2,8-10Nm • Kabelkniptang BELANGRIJK: RockShox PushLoc is alleen combineerbaar met RockShox voorvorken die de mogelijkheid hebben voor afstandsblokkering via Turnkey of Motion Control dempingssystemen. Als u er niet zeker van bent of u een dergelijke vork hebt, raadpleeg dan uw favoriete dealer waar RockShox verkocht wordt. PushLoc kan in een aantal verschillende configuraties geïnstalleerd worden, dus experimenteer een beetje voordat u besluit hoe u gaat installeren. Overwegingen zijn onder meer: • Kabelspeling. • Makkelijke, maar niet toevallige toegang tot de hendel (u wilt vermijden dat u per ongeluk tegen de hendel aanbotst). • Plaatsing zodat de PushLoc-hendel volledige bewegingsruimte heeft zonder iets te raken. Gebruik deze diagrammen om te zorgen dat u de juiste hendel hebt geïnstalleerd op uw PushLoc. Linkerkant Linkerkant horizontaal verticaal Rechterkant Rechterkant verticaal horizontaal Maak de PushLoc-klem klaar voor het stuur. Voor verticale oriëntatie: U boft! PushLoc is klaar om verticaal geïnstalleerd te worden. Ga door naar stap 4. 3 Voor Matchmaker bevestiging: Verwijder de verticale bevestigingsklem die op uw PushLoc geïnstalleerd is door de bout volledig los te draaien. Vervang de klem nu door de Matchmaker scharnierbeugel, waarbij u erop moet letten om de sluitringen in de juiste volgorde te installeren (zie diagram). Draai de bout nog niet volledig vast. U moet de hoek nog afstellen nadat het op het stuur bevestigd is. • PushLoc hoofddeel met verticale bevestigingsklem, kabel en omhulsel eraan vast (A) • Horizontale bevestigingsklem (B) • MatchmakerTM scharnier (C) • Rechterhendel (D) left horizontal left horizontal left vertical A B Installatie 1 2 Plaats de fiets stevig in de fietswerkbok, en verwijder de oude afstandsblokkering. Maak de PushLoc-hendel klaar. • Als u de PushLoc in zijn standaardpositie gaat installeren (verticaal aan de linkerkant), of als u het horizontaal gaat installeren aan de rechterkant, dan bent u klaar om met stap 3 verder te gaan. ANTES DE COMEÇAR: O PushLoc pode ser instalado com várias configurações, pelo que deve fazer algumas experiências antes de assentar na que vai instalar. Factores a ter em conta: • Folga do cabo. • Acesso fácil, mas não acidental, ao manípulo (não se pretende que toque nele involuntariamente). • O posicionamento do manípulo do PushLoc tem de se movimentar em toda a extensão sem bater em nada. INSTALAÇÃO 1 2 Prenda a bicicleta no suporte e retire o antigo sistema de bloqueio remoto. Prepare o manípulo do PushLoc. • Se for instalar o PushLoc na posição padronizada (verticalmente, do lado esquerdo) ou horizontalmente do lado direito, salte para o passo 3. • Se pretender pô-lo horizontalmente do lado esquerdo ou verticalmente do lado direito, vai ter de instalar o outro manípulo do PushLoc. Para tal, desaparafuse o manípulo de ambos os lados, retire cuidadosamente o manípulo e substitua-o pelo outro. Certifique-se de que o manípulo, na posição “desbloqueada”, tem exactamente o aspecto do diagrama abaixo; instale-o e aperte os parafusos do manípulo (apertar até: 0,7Nm). Horizontal, Vertical, do lado do lado esquerdo esquerdo Vertical, do lado direito Horizontal, do lado direito 3 Prepare o PushLoc para instalação no guiador. Para orientação vertical: Está com sorte! O PushLoc vem preparado para ser instalado verticalmente. Salte para o passo 4. Voor horizontale oriëntatie: Verwijder de verticale bevestigingsklem die op uw PushLoc geïnstalleerd is door de bout volledig los te draaien. Installeer nu de horizontale bevestigingsklem, waarbij u erop moet letten om de sluitringen in de juiste volgorde te installeren (zie diagram). Draai de bout nog niet volledig vast. U moet de hoek nog afstellen nadat het op het stuur bevestigd is. 5 4 Bevestig Pushloc op het stuur Voor verticale of horizontale oriëntatie: Schroef de klembout simpelweg los, wikkel de klem om het stuur (binnen de versnelling), en vervang de klembout. Draai aan tot: 2,8-3,4Nm. Para montagem com Matchmaker: Retire a braçadeira de montagem vertical que vem instalada no PushLoc, desatarraxando por completo o parafuso. Agora, substitua a braçadeira pela fixação do Matchmaker, certificando-se de que coloca as anilhas pela ordem correcta (ver diagrama). Não aperte ainda completamente o parafuso. Vai precisar de ajustar o ângulo, depois de instalado no guiador. Nota: O PushLoc foi concebido para ter orientação vertical, quando montado com Matchmaker. 5 Para orientação horizontal: Retire a braçadeira de montagem vertical que vem instalada no PushLoc, desatarraxando por completo o parafuso. Agora, instale a braçadeira de montagem horizontal, certificando-se de que coloca as juntas pela ordem correcta (ver diagrama). Não aperte ainda o parafuso completamente. Vai precisar de ajustar o ângulo, depois de instalado no guiador. 4 Monte o PushLoc no guiador. Em orientação vertical ou horizontal: Basta desatarraxar o parafuso da braçadeira, envolver a braçadeira contra o guiador (por dentro das mudanças) e substituir o parafuso da braçadeira. Apertar até: 2,8-3,4Nm. Utilize estes diagramas para se certificar de que instala o manípulo correcto no PushLoc. Nota: Certifique-se de que monta o Matchmaker do lado correcto, caso contrário não vai funcionar bem. left vertical left horizontal left vertical left horizontal left horizontal left vertical A B C D MM Knuckle MM Knuckle MM Knuckle Ajuste a posição do PushLoc de acordo com as suas preferências e aperte o parafuso da fixação do Matchmaker. Apertar até: 2,8-3,4Nm. 6 Com o manípulo do PushLoc na posição de desbloqueado, encaminhe o cabo pela forqueta e apare o comprimento da bainha, utilizando um alicate de corte. O PushLoc traz uma bainha com comprimento adequado a uma instalação left média, pelo vertical que é provável que não precise de fazer corte nenhum. Note: Rode o guiador para ambos os lados antes de prender o cabo à forqueta, para garantir que não trava qualquer movimento. Passe o cabo pela bainha e através do olhal de prisão do cabo, na coroa. Passe os remates da bainha através dos terminais do manípulo e da coroa. Puxe e prenda o cabo com força em torno do regulador e por baixo do parafuso de fixação do cabo. Aperte o parafuso com uma chave sextavada de 2mm, de modo a segurar o cabo (aperte até ficar justo). Corte o excesso de cabo e remate com uma protecção de terminal. Para montagem com Matchmaker: Desatarraxe completamente o parafuso central do Matchmaker que importa (direito ou esquerdo) e retire a anilha abobadada inferior; coloque a fixação do Matchmaker no seu lugar. Ajuste o ângulo do manípulo das mudanças e aperte o parafuso central do Matchmaker. Apertar até: 2,8-3,4Nm. Test de PushLoc afstandsblokkeringsfunctie. Druk een paar keer op de hendel om de voorvork te blokkeren en onblokkeren. Druk de voorvork naar beneden en test het functioneren na elke stap. Pas de kabelspanning aan waar nodig. Tot slot, controleer nog een keer om te zorgen dat alle bevestigingsbouten goed vast zitten. 7 Goed gedaan! U bent klaar om te rijden! MM Knuckle MM Knuckle O PushLoc da RockShox só é compatível com forquetas RockShox com capacidade de bloqueio remoto, através dos sistemas de amortecimento com controlo de movimento ou de bloqueio Turnkey. Se não tiver a certeza de ter algum deles, consulte o seu fornecedor habitual de produtos RockShox. Opmerking: PushLoc is ontworpen voor verticale oriëntatie als het bevestigd is op een Matchmaker. IMPORTANTE: Opmerking: Draai het stuur helemaal beide kanten op voordat u de kabel aan de voorvork bevestigt, om te zorgen dat de kabel geen beweging verhindert. Trek de kabel door het kabelomhulsel en het kabelstopgat op de kroon. Schuif de metalen dop van het omhulsel binnen de hendelkabelstop en de kroonkabelstop. Wikkel en trek de kabel strak om de spoel en onder de kabelstelschroef. Draai de kabelstelschroef vast met een zeskantige steeksleutel van 2mm om de kabel stevig te bevestigen (aandraaien tot het strak zit). Snijd overtollige kabel af en sluit af met een kabeleinddop. Opmerking: Zorg dat u de Matchmaker aan de juiste kant bevestigt, anders zal het niet goed werken. KIT INHOUD: Nota: Accertarsi di montare il Matchmaker sul lato corretto, altrimenti non funzionerà correttamente. Parabéns! Seleccionou o sistema de bloqueio remoto de forquetas PushLocTM . Agora, com um movimento rápido, pode bloquear ou desbloquear a sua forqueta RockShox. O PushLoc está preparado para se adaptar a diferentes posições de montagem, a fim de permitir grande personalização da instalação. Basta seguir estas instruções simples e estará pronto a arrancar em poucos minutos. MM Knuckle VOOR INSTALLATIE: ZORG DAT U ALLE AANWIJZINGEN VAN DE FABRIKANT VOOR HET ONDERHOUD EN DE INSTALLATIE VAN DE ONDERDELEN VAN UW FIETS OPVOLGT. ONJUIST GEÏNSTALLEERDE ONDERDELEN KUNNEN LEIDEN TOT ERNSTIGE OF FATALE VERWONDINGEN. WE RADEN ALTIJD AAN OM UW ONDERDELEN TE LATEN ONDERHOUDEN EN INSTALLEREN DOOR EEN ERKENDE FIETSMONTEUR. left vertical Per il montaggio di Matchmaker: Svitare completamente il bullone appropriato (destro o sinistro) del corpo Matchmaker e rimuovere la rondella a cilindro inferiore e collocare la mensola dell’articolazione Matchmaker nella sua posizione. Regolare l’angolo del cambio e serrare il bullone del corpo Matchmaker. Serrare a: 2,8-3,4Nm. D Fatto! La bicicletta è pronta! Nota: PushLoc è progettato per l’orientamento verticale quando è montato su un Matchmaker. 4 C Teste o funcionamento do bloqueio remoto PushLoc. Aperte o manípulo várias vezes, para bloquear e desbloquear a forqueta. Empurre a forqueta para baixo e teste o funcionamento a cada vez. Afine a tensão do cabo, se necessário. Por fim, volte a verificar o aperto de todos os parafusos de montagem, por precaução. 7 E já está! Pronto a rolar! left horizontal left vertical left horizontal left horizontal left vertical A B C D MM Knuckle MM Knuckle MM Knuckle 6 Pas de PushLoc positie aan naar uw voorkeur en draai de bout van de Matchmaker scharnierbeugel vast. Draai aan tot: 2,8-3,4Nm. Met de PushLoc-hendel in de open positie, leid de kabel naar de voorvork en knip het omhulsel tot de juiste lengte met een scherpe kabelkniptang. PushLoc heeft omhulsel op de juiste lengte voor de gemiddelde installatie, dus misschien hoeft u het niet eens te knippen.