Download Manual do utilizador
Transcript
Projector Multimédia MODELO PLC-WXU300 PLC-WXU300K Manual do utilizador Rede suportada □ LANcomfios 100-Base-TX/10-Base-T Consulteosmanuaisdoutilizadorabaixopara maisinformaçõessobreafunçãoderede. □ Configuraçãoefuncionamentodarede □ PJNetworkManager Características e concepção EsteProjectorMultimédiafoiconcebidocomatecnologiamaisavançadaparaefeitosdeportabilidade,durabilidade efacilidadedeutilização.Esteprojectorutilizafuncionalidadesmultimédiaincorporadas,umapaletede16,77milhões decoresetecnologiadevisualizaçãodecristaislíquidos(LCD)dematriz. ♦ Design compacto ♦ Função Segurança Esteprojectorapresentaumdesigncompactoanível detamanhoepeso.Éfácildetransportarepodeser instaladoemqualquerlocalondepretendautilizá-lo. ♦ Configuração simples de sistema de computador OprojectorpossuiosistemaMulti-scanquelhe permiteadaptar-serapidamenteaquasetodosos sinaisdesaídadecomputador(p.29).Sãoaceites resoluçõesatéUXGA. ♦ Funções úteis para apresentações -Afunçãodezoomdigitalpermitefocarainformação essencialduranteumaapresentação(p.36). -Podeutilizarfundos*comoecrãdeprojecção. *Aúnicacordisponíveléacorverde(pp.33,40). ♦ Controlo da lâmpada Épossívelseleccionarobrilhodalâmpada deprojecção(pp.25,55). ♦ Funções de manutenção úteis PodedesligarocabodealimentaçãoCAdatomada imediatamenteapósdesligaroprojector,semter deesperarqueaventoinhadearrefecimentopare derodar(p.20). AfunçãoLogotipopermitepersonalizarologotipo doecrã(pp.47-49).Podecapturarumaimagempara ologotipodoecrãeutilizá-laparaoecrãdearranque ouentreapresentações. ♦ Visualização do menu em vários idiomas Omenudeoperaçõesestádisponívelem17 idiomas:Inglês,Alemão,Francês,Italiano,Espanhol, Português,Neerlandês,Sueco,Finlandês,Polaco, Húngaro,Romeno,Russo,Chinês,Coreano, JaponêseTailandês(p.44). ♦ Terminal de Interface Comutável Oprojectorforneceumterminaldeinterface comutável.Podeutilizaroterminalcomoentrada decomputadorousaídademonitor.(p.50) Esteprojectorencontra-seequipadocomumafunção deredeLANcomfios.Podeutilizaregeriroprojector atravésdarede.Paramaisinformações,consulteo manualdoutilizador“ConfiguraçãoeFuncionamento daRede”. ♦ Função Configuração automática stafunçãopermiteProcurarentrada,Correcção E automáticadedistorçãoeoAjusteautomáticode PCpremindosimplesmenteobotãoAUTOSETUP nocontrolodotopo(p.45). ♦ Função Cor de fundo ♦ Função Logotipo Asfunçõesdemanutençãodalâmpada edofiltroajudamamantermelhoredeforma correctaoprojector. ♦ Função de rede local (LAN) ♦ Desligar rapidamente AfunçãoSegurançapermitegarantirasegurança doprojector.ComafunçãoBloqueiodeteclas, podebloquearofuncionamentonocontrolodo topooucontroloremoto(p.54).AfunçãoCódigo PINbloqueadoimpedeautilizaçãodoprojector porpessoasnãoautorizadas(pp.19,56–57). aalturadeprojecçãosimplesnaparedecolorida, N podeaproximaraimagemacoresdaimagem acoresprojectadanumecrãbranco,seleccionando deentrequatrocorespredefinidasacorquemais seassemelhaàcordaparede. ♦ Gestão de energia AfunçãoGestãodeenergiareduzoconsumode energiaepreservaavidaútildalâmpada.(p.52) ♦ Closed Caption ClosedCaptionéumaversãoimpressado A somdoprogramaouqualqueroutrainformação visualizadanoecrã.Podeactivarafunção ealternarentreoscanais.(p.54) ♦ Função PIP-Imagem na imagem steprojectorécapazdeprojectarduasimagens E emsimultâneoutilizandoummodoPIPincorporado oumodoPAP(p.51). Nota: •Omenuapresentadonoecrãeasfigurasnestemanualpodemdiferirligeiramentedoqueaparecenoproduto. •Osconteúdosdestemanualestãosujeitosaalteraçõessemavisoprévio. 2 Índice Características e concepção . . . . . . . . . . . . .2 Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Informações para o utilizador . . . . . . . . . . . .4 Instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . .5 Circulaçãodear Instalaroprojectornumaposiçãocorrecta Deslocaroprojector 6 6 6 Conformidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Nomes e funções das peças . . . . . . . . . . . . .8 AjusteautomáticodePC AjustemanualdePC Selecçãodomododeimagem Ajustedeimagem Ajustedotamanhodoecrã 30 31 33 34 35 Entrada de vídeo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Selecçãodafontedeentrada (Vídeo,S-vídeo) Selecçãodafontedeentrada (Component,RGBScartde21pinos,HDMI) Selecçãodosistemadevídeo Selecçãodomododeimagem Ajustedeimagem Ajustedotamanhodoecrã 37 38 39 40 41 43 Partedafrente 8 Partedetrás 8 Parteinferior 8 Terminaltraseiro 9 Controlodotopo 10 Controloremoto 11 Colocaçãodaspilhasnocontroloremoto 12 Alcancedefuncionamentodocontroloremoto12 Códigodocontroloremoto 12 Ajuste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Manutenção e limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Posicionaroprojector Apoiosajustáveis Ligaraumcomputador Ligaraequipamentodevídeo Ligaraequipamentodevídeocomponente LigarocabodealimentaçãoCA 13 13 14 15 16 17 Funcionamento básico . . . . . . . . . . . . . . . .18 Ligaroprojector Desligaroprojector Comoutilizaromenuapresentadonoecrã Barrademenus Ajustedozoomedafocagem FunçãoConfiguraçãoautomática Correcçãodadistorção Ajustedosom Operaçãoatravésdocontroloremoto 18 20 21 22 23 23 23 24 25 Entrada de computador . . . . . . . . . . . . . . .27 Selecçãodafontedeentrada (Computador1:RGB) Selecçãodafontedeentrada (Computador2:RGB) Selecçãodosistemadocomputador 27 Ajuste 44 Informação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Visualizaçãodeinformaçãodafonte deentrada IndicadorWARNING Limparosfiltros Restabelecerocontadordofiltro Colocaraprotecçãodalente Limparalentedeprojecção Limparacaixadoprojector Substituiçãodelâmpada 60 61 62 62 63 63 63 64 Apêndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Resoluçãodeproblemas 66 Hierarquiademenus 70 Indicadoresecondiçãodoprojector 72 Especificaçõesdecomputadorescompatíveis 73 ListadePIP-Imagemnaimagem 75 Especificaçõestécnicas 76 Peçasopcionais 77 AvisorelativoaPJLink 78 Configuraçõesdeterminais 79 RegistodonúmerodocódigoPIN 80 Dimensões 81 28 29 Marcas comerciais Osnomesdeempresasouprodutosnestemanualsãomarcasregistadasoumarcascomerciaisdasrespectivasempresas. 3 Informações para o utilizador Antesdeinstalareutilizaroprojector,leiaatentamente estemanual. Esteprojectorapresentamuitasfunçõesecaracterísticas úteis.Autilizaçãodoprojectorpermite-lhegerir adequadamenteessascaracterísticasemanteroprojector emboascondiçõesdefuncionamentodurantemuitosanos. Umautilizaçãoincorrectapoderesultarnãosóna diminuiçãodotempodevidadoproduto,mastambém emavarias,riscodeincêndioououtrosacidentes. Selheparecerqueoprojectornãoestáafuncionar correctamente,leianovamenteestemanual,verifiqueas operaçõeseasligaçõesdoscaboserecorraàssoluções apresentadasnasecção"Resoluçãodeproblemas" napartefinaldestemanual.Seoproblemapersistir, contacteorevendedorondeadquiriuoprojector ouocentrodeassistênciatécnica. ATENÇÃO RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO NÃO ABRIR ATENÇÃO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA (OU A PARTE DE TRÁS). NÃO EXISTEM PEÇAS NO INTERIOR QUE NECESSITEM DE ASSISTÊNCIA POR PARTE DO UTILIZADOR, EXCEPTO A SUBSTITUIÇÃO DE LÂMPADA. OS SERVIÇOS DE REPARAÇÃO DEVEM SER EFECTUADOS POR PESSOAL TÉCNICO QUALIFICADO. ESTESÍMBOLOINDICAAPRESENÇANO INTERIORDAUNIDADEDEVOLTAGEM PERIGOSAQUECONSTITUIUMRISCODE CHOQUEELÉCTRICO. ESTESÍMBOLOINDICAQUEEXISTEM INSTRUÇÕESIMPORTANTESDE FUNCIONAMENTOEMANUTENÇÃONO MANUALDOUTILIZADORDESTAUNIDADE. Osímboloeossistemasdereciclagemdescritosabaixo aplicam-seaospaísesdaUEenãoseaplicamaospaíses noutrasáreasdomundo. Oseuprodutofoiconcebidoefabricadocommateriais ecomponentesdeelevadaqualidadequepodemser recicladose/oureutilizados. Osímbolosignificaqueoequipamentoeléctricoe electrónico,bateriaseacumuladores,emfinaldevida,não devemserdeitadosforajuntamentecomolixodoméstico. Atenção: Seestiverimpressoumsímboloquímicodebaixodo símbolode,estesímboloquímicosignificaqueabateria ouacumuladorcontémummetalpesadonumadeterminada concentração.Estaráindicadodaseguinteforma:Hg: mercúrio,Cd:cádmio,Pb:chumbo NaUniãoEuropeiaexistemsistemasderecolhaseparados paraequipamentoeléctricoeelectrónico, bateriaseacumuladores. Porfavor,entregue-osnoseucentro dereciclagem/recolhadelixolocal. Porfavor,ajude-nosaconservaroambiente! 4 Precaução de segurança ● ESTE APARELHO DEVE SER LIGADO AVISO: À TERRA. ● PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO EXPONHA ESTE APARELHO A CHUVA OU HUMIDADE. – Esteprojectoremiteumaluzforteapartirdalente deprojecção.Nãoolhedirectamenteparaalente; seofizer,podesofrerlesõesoculares.Tenhaespecial cuidadoparaqueascriançasnãoolhemdirectamente paraofeixedeluz. – Instaleoprojectornumaposiçãoadequada. Senãoofizer,existeumriscodeincêndio. – Éessencialdeixarespaçosuficientenotopo, nosladoseatrásdacaixadoprojectorparapermitir umaboacirculaçãodoareumarrefecimentoadequado daunidade.Asdimensõesmostradasdeseguida indicamoespaçomínimonecessário.Sepretender colocaroprojectornumespaçofechado,devemser mantidasasdistânciasmínimasindicadasabaixo. – Nãotapearanhuradeventilaçãodoprojector. Aacumulaçãodecalorpodereduziravidaútil doprojectorepodetambémserperigoso. LADOeTOPO ATRÁS 20cm 50cm 1m 1m –20cm Senãoutilizaroprojectorduranteumlongoperíodo detempo,desligue-odatomadadeparede. – Nãoprojecteamesmaimagemduranteumperíodo prolongadodetempo.Aimagemresidualpode permanecernospainéisLCDdevidoàscaracterísticas 50cm 1m 1m dopainel. ATENÇÃO NÃO COLOQUE O PROJECTOR EM AMBIENTES GORDUROSOS, HÚMIDOS OU COM FUMO, COMO NUMA COZINHA, PARA EVITAR UMA AVARIA OU ACIDENTE. SE O PROJECTOR ENTRAR EM CONTACTO COM ÓLEO OU QUÍMICOS, PODERÁ DETERIORAR-SE. ATENÇÃO Nãodeveserutilizadonumasaladecomputadores conformedefinidonanormaANSI/NFPA75(Standard fortheProtectionofElectronicComputer/Data ProcessingEquipment). LEIA E GUARDE ESTE MANUAL DO UTILIZADOR PARA UTILIZAÇÃO FUTURA. Instruções de segurança Develertodasasinstruçõesdesegurançaefuncionamento antesutilizaroproduto. Nãoinstaleoprojectorpertodacondutadeventilação deequipamentodearcondicionado. Leiatodasasinstruçõesapresentadasnestemanual eguarde-asparautilizaçãofutura.Desligueoprojector dafontedealimentaçãoCAantesdeolimpar.Nãoutilize produtosdelimpezalíquidosouaerossóis.Utilizeumpano húmidoparalimparoproduto. Esteprojectordeveserutilizadoapenascomotipode fontedealimentaçãoindicadonaetiquetademarcação. Senãosouberqualotipodealimentaçãofornecido, contacteumrevendedorautorizadoouacompanhia deelectricidadelocal. Sigatodososavisoseinstruçõesassinaladosnoprojector. Nãosobrecarregueastomadasdeparedenemas extensões,umavezquetalpodeprovocarumincêndio ouchoqueeléctrico.Nãocoloquenadaporcimadocabo dealimentação.Nãocoloqueoprojectornumlocalonde ocabopossaficardanificadoporterpessoasapisá-lo. Paraprotecçãoadicionaldoprojectorduranteumatrovoada ounocasodenãoutilizaroprojectordurantelongosperíodos detempo,desligue-odatomadadeparede.Dessaformairá evitardanoscausadosporraiosesobrecargaseléctricasdas linhasdealtatensão. Nãoexponhaaunidadeachuvanemautilizepertodeágua... porexemplo,numacavehúmida,pertodeumapiscina,etc... Nãoutilizeacessóriosquenãosejamrecomendadospelo fabricante,umavezquepodemprovocardanos. Nãocoloqueoprojectornumcarrinho,suporteoumesa instável.Oprojectorpodecair,provocandoferimentosgraves emcriançasouadultosetambémdanosgravesnoprojector. Utilizeapenasumcarrinhoousuporterecomendadopelo fabricanteouquesejafornecidocomoprojector.Sepretender montaroprojectornumaparedeouprateleira,deveseguir asinstruçõesdofabricanteeutilizarumkitdemontagem aprovadopelosfabricantes. Seoaparelhoestivercolocadonum carrinho,deverásertransportadocom cuidado.Paragensbruscas,força excessivaesuperfíciesirregulares podemfazercomqueoconjuntode aparelhoecarrinhosevireecaia. Asranhuraseaberturasnapartetraseiraeinferior dacaixadestinam-seaventilação,paraassegurar ofuncionamentofiáveldoequipamentoepara oprotegerdesobreaquecimento. Nãodevenuncacobrirasaberturascompanosououtros materiaisenãodevebloquearaaberturadofundocolocando oprojectornumacama,sofá,tapeteounumasuperfície semelhante.Esteprojectornãodevesercolocadoperto ouporcimadeumradiadorouaparelhodearquente. Esteprojectornãodevesercolocadonumainstalação encastrável,porexemplo,umaestantedelivros,anão serquesejaasseguradaumaventilaçãoadequada. Nãointroduzaobjectosdequalquertiponoprojectoratravés dasranhurasdacaixa,umavezquepodemtocarempontos perigososdevoltagemouprovocarcurto-circuitosnaspeças, oquepodecausarumincêndioouchoqueeléctrico.Nunca vertaqualquertipodelíquidosobreoprojector. Nãotenterepararsozinhooprojector,umavezqueabrir ouretirarastampaspodeexpô-loavoltagemperigosaou outrosperigos.Todososserviçosdereparaçãodevemser efectuadosporpessoaltécnicoqualificado. Desligueoprojectordatomadadeparedeerecorra apessoaltécnicoqualificadonosseguintescasos: a. Seocabodealimentaçãoouafichaestiverem danificadosoudesgastados. b. Setiververtidoalgumlíquidoparadentrodoprojector. c. Seoprojectortiversidoexpostoachuvaouágua. d. Seoprojectornãofuncionarnormalmenteseguindoas instruçõesdefuncionamento.Ajusteapenasoscontrolos indicadosnasinstruçõesdefuncionamento,umavez queumajustemalefectuadodeoutroscontrolospode resultaremdanosefazercomquesejanecessário umtrabalhodemanutençãoexaustivoporpartedeum técnicoqualificadoparaqueoprojectorvolteafuncionar normalmente. e. Seoprojectortivercaídoouseacaixaestiverdanificada. f. Seoprojectorapresentarumdeclínioóbvioanível dedesempenho-issoindicaanecessidadede assistênciatécnica. Seforemnecessáriaspeçasdesubstituição,certifique-se dequeotécnicodeassistênciautilizapeçasespecificadas pelofabricantecomasmesmascaracterísticasdapeça original.Substituiçõesnãoautorizadaspodemresultar emincêndio,choqueeléctricoouferimentosempessoas. Apósaconclusãodequalquerserviçodemanutenção oureparaçãodoprojector,peçaaotécnicodeassistência queefectueverificaçõesdesegurançaderotinapara determinarseoprojectorapresentacondiçõesseguras defuncionamento. NOTA PARA UTILIZADORES NOS E.U.A. ASLÂMPADASHgNOINTERIORDESTEPRODUTO CONTÊMMERCÚRIOEDEVEMSERRECICLADAS OUELIMINADASDEACORDOCOMASLEISLOCAIS, ESTADUAISOUFEDERAIS. 5 Instruções de segurança Circulação de ar Instalar o projector numa posição correcta Asaberturasnacaixadestinam-seaventilação. Paragarantirobomfuncionamentodoprodutoepara oprotegerdesobreaquecimento,asaberturasnão devemserbloqueadasnemtapadas. Instaleoprojectorcorrectamente.Umainstalação incorrectapodereduziravidaútildalâmpadaeconstituir umriscodeincêndio. 20° ATENÇÃO Oarquentesaipelaaberturadeexaustão.Aoutilizar ouinstalaroprojector,devetomarasseguintes precauções. –Nãocoloquequalquerobjectooulatadespray inflamávelpertodoprojector,vistoqueasaberturas deventilaçãoexpelemarquente. –Mantenhaaaberturadeexaustãoaumadistância mínimade1mdequaisquerobjectos. –Nãotoqueemqualquerparteperiféricadaabertura deexaustão,particularmenteparafusosepeças metálicas.Essaszonasaquecemduranteautilização doprojector. –Nãocoloquenadasobreacaixa.Objectoscolocados sobreacaixaficarãodanificadosepodemtambém constituirumriscodeincêndiodevidoaocalor. Sãodisponibilizadasventoinhasdearrefecimentopara arrefeceroprojector.Avelocidadedasventoinhasmuda consoanteatemperaturanointeriordoprojector. Aberturadeentradadear 30° 30° Nãoinclineoprojectormaisde30graus paracimaeparabaixo. Nãoaponteoprojectorparacimapara projectarumaimagem. Nãoaponteoprojectorparabaixopara projectarumaimagem. Nãoapoieoprojectorsobrequalquerum dosladosparaprojectarumaimagem. Deslocar o projector Sepretenderdeslocaroprojector,coloqueaprotecção dalenteerecolhaosapoiosajustáveisparaevitar danificaralenteeacaixa. Quandonãoutilizaroprojectorduranteumlongo períododetempo,coloque-onamalafornecida comoladodalenteviradoparacima. ATENÇÃO Amaladetransporte(fornecida)destina-seàprotecçãocontra opóeriscosnasuperfíciedacaixaenãoéconcebidapara protegeroaparelhodeimpactosexteriores.Nãotransporteo projectoratravésdeumserviçodecorreiooutransportenuma maladetransporteinadequada,casocontráriooprojector podeficardanificado.Aomanusearoprojector,nãoodeixe cair,nãoosujeiteaimpactosfortesnemcoloqueoutros objectossobreacaixa. O PROJECTOR Aberturade entradadear 6 20° CUIDADO AO MOVER OU TRANSPORTAR Aberturadeexaustão Aberturade (Saídadearquente) entradadear Aberturadeexaustão (Saídadearquente) Nãoinclineoprojectormaisde20graus lateralmente. –Nãodeixecairoprojectoreproteja-odeimpactos, casocontráriopoderãoocorrerdanosouavarias. –Sepretendertransportaroprojector,utilizeuma maladetransporteadequada. –Nãotransporteoprojectoratravésdeumserviço decorreiooutransportenumamaladetransporte inadequada.Issopoderádanificaroprojector.Para obterinformaçõessobreotransportedoprojector atravésdeumserviçodecorreiooutransporte, contacteoseurevendedor. –Nãocoloqueoprojectornumamalasemquetenha arrefecidosuficientemente. Conformidade Aviso da FCC (Federal Communications Commission) Nota:Esteequipamentofoitestadoeencontra-seemconformidadecomoslimitesestipuladosparaumdispositivo digitaldeClasseB,deacordocomasecção15dosregulamentosdaFCC.Esseslimitesdestinam-seaproporcionar protecçãorazoávelcontrainterferênciaprejudicialnumainstalaçãoresidencial.Esteequipamentogera,utilizaepode emitirenergiaderadiofrequênciae,casonãosejainstaladoeutilizadodeacordocomasinstruções,podecausar interferênciaprejudicialemcomunicaçõesderádio.Noentanto,nãoexistequalquergarantiadequenãoocorra interferêncianumadeterminadainstalação.Seesteequipamentoprovocardefactointerferênciaprejudicial narecepçãodosinaldetelevisãoourádio,oqueépossíveldeterminarligandoedesligandooequipamento, recomenda-seaoutilizadorquetentecorrigirainterferênciatomandoumaoumaisdasseguintesmedidas: – Reorienteoucoloquenumoutrolocalaantenaderecepção. – Aumenteadistânciaentreoequipamentoeoreceptor. – Ligueoequipamentoaumatomadaqueestejanumcircuitodiferentedatomadaaqueestáligadooreceptor. – Contacteorevendedorouumtécnicoderádio/televisãoexperiente. ÉnecessáriaautilizaçãodeumcaboblindadoparacumpriroslimitesdeclasseBespecificadosnasubsecção Bdasecção15dosregulamentosdaFCC. Nãoefectuequaisqueralteraçõesoumodificaçõesnoequipamentoanãoserquetalestejaespecificadonas instruções.Seprocederataisalteraçõesoumodificações,poderásernecessáriointerromperofuncionamento doequipamento. Númerodomodelo :PLC-WXU300 Marca :Sanyo Entidaderesponsável :SANYOFISHERCOMPANY Morada :21605PlummerStreet,Chatsworth,California91311 N.ºdetelefone :(818)998-7322 Requisito do cabo de alimentação CA OcabodealimentaçãoCAfornecidocomoprojectorcumpreosrequisitosparautilizaçãonopaísemquefoiadquirido. Cabo de alimentação CA para os Estados Unidos e Canadá: OcabodealimentaçãoCAutilizadonosEstadosUnidosenoCanadáélistadopelaUnderwriters Laboratories(UL)ecertificadopelaCanadianStandardAssociation(CSA). OcabodealimentaçãoCAtemumafichadelinhaCAdetipodeligaçãoàterra.Esteéum mecanismodesegurançaparagarantiroencaixedafichanatomadaeléctrica.Nãotente manipularestemecanismodesegurança.Senãoconseguirintroduzirafichanatomada, contacteumelectricista. TERRA Cabo de alimentação CA para o Reino Unido: Estecabojáseencontraequipadocomumafichamoldadaqueincluiumfusível,cujovaloréindicadonolado dospinosdaficha.Sefornecessáriosubstituirofusível,deveserutilizadoumfusívelBS1362aprovadopelaASTA edeigualpotência,comaindicação .Seatampadofusívelforamovível,nuncautilizeofusívelsematampa. Sefornecessáriosubstituiratampadofusível,certifique-sedequeacordatampaéigualàqueestávisível noladodospinosdaficha(ouseja,vermelhooucor-de-laranja).Astampasparafusíveisestãodisponíveis noDepartamentodepeçasindicadonasInstruçõesdeutilização. Seafichafornecidanãoforadequadaparaatomadaqueutiliza,devesercortadaedestruída. Aextremidadedocaboflexíveldeveserpreparadaadequadamenteedeveserencaixadaafichacorrecta. AVISO: UMA FICHA COM UM CABO FLEXÍVEL DESCARNADO É PERIGOSA SE FOR INTRODUZIDA NUMA TOMADA COM CORRENTE. Osfiosdocondutorsãocoloridosdeacordocomoseguintecódigo: Verde-e-amarelo...... Terra Azul.......................... Neutro Castanho.................. Fase Vistoqueascoresdosfiosdocondutordesteaparelhopodemnãocorresponderàsmarcaçõescoloridasque identificamosterminaisnaficha,procedadaseguinteforma: Ofiodecorverdeouverde-e-amareladeveserligadoaoterminaldafichaassinaladocomaletraEoucom osímbolodeterra ouquetenhacorverdeouverde-e-amarela. OfiodecorazuldeveserligadoaoterminalassinaladocomaletraNouquetenhacorpreta. OfiodecorcastanhadeveserligadoaoterminalassinaladocomaletraLouquetenhacorvermelha. AVISO: ESTE APARELHO DEVE SER LIGADO À TERRA. ASA A TOMADA ELÉCTRICA DEVE ENCONTRAR-SE PERTO DO EQUIPAMENTO E SER FACILMENTE ACESSÍVEL. 7 Nomes e funções das peças ①Receptor remoto de infravermelhos ②Anel de zoom ③Anel de focagem ④Lente de projecção ⑤ Protecção da lente (Consulteapágina63parasabercomocolocar.) Parte da frente ATENÇÃO Nãoligueoprojectorcomaprotecçãodalentecolocada. Atemperaturaelevadadofeixedeluzpodedanificar aprotecçãodalenteeprovocarumincêndio. ⑥Altifalante ① ②③④ ⑧ ⑨ ⑦Aberturas de exaustão Parte de trás ⑦ ⑤ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ATENÇÃO Oarquentesaipelaaberturadeexaustão.Nãocoloque objectossensíveisaocalorpertodestelado. ⑬ ⑥ Parte inferior ⑧Tampa da lâmpada ⑨Abertura de entrada de ar ⑩Terminais e conectores ⑪Controlos e indicadores do topo ⑫Terminal de ligação LAN ⑬Conector do cabo de alimentação ⑭Filtros ⑮Apoios ajustáveis ⑭ Nota: ⑫OTerminaldeligaçãoLANéparaafunçãoRede. Consulteomanualdoutilizador"Configuraçãoe funcionamentodarede". ⑮ 8 Ranhura de segurança Kensington Estaranhuradestina-seaumfechoKensingtonutilizado paraimpedirofurtodoprojector. KensingtonéumamarcaregistadadaACCOBrands Corporation. Nomes e funções das peças Terminal traseiro * ① ② ⑩ ① CONTROL PORT Quandopretendercontrolaroprojectorcomum computador,ligueocabodecontrolodesérie aestatomada. ② COMPUTER IN 1 / COMPONENT IN Ligueosinaldesaídadeumcomputador,saída devídeoScartRGBde21pinosousaídadevídeo componenteaesteterminal(pp.14,16). ③ COMPUTER IN 2 / MONITOR OUT –Ligueasaídadecomputadoraesteterminal (p.14). –Esteterminalpodeserutilizadoparaemitiro sinalRGBanalógicodeentradadoterminal COMPUTERIN1/COMPONENTINparaooutro monitor(p.14). ④ HDMI LigueosinalHDMI(incluindoosinaldesom) deequipamentodevídeoouosinalDVIde computadoraesteterminal(pp.14,16). ⑤ Terminal de ligação LAN LigueocaboLANaesteterminal(consulte omanualdoutilizador"Configuração efuncionamentodarede"). ③ ⑨ ⑤ ④ ⑧ ⑦ ⑥ ⑦ AUDIO OUT (VARIABLE) Ligueumamplificadordesomexternoaesta tomada(pp.14-16). EsteterminalemitesomdoterminalAUDIO IN(⑧ou⑨). ⑧ COMPUTER 1 / COMPUTER 2 AUDIO IN Ligueasaídadeáudio(estéreo)deum computadorouequipamentodevídeoligado a②ou③aestatomada.(pp.14,16) ⑨ AUDIO IN Ligueosinaldesaídadeáudiodeequipamento devídeoligadoa⑥ou⑩aestatomada.Para umsinaldeáudiomono(apenasumatomada deáudio),ligue-oàtomadaL(MONO)(p.15). ⑩ VIDEO IN Ligueosinaldesaídadevídeocomposto aestatomada(p.15). * éumamarcaregistadadaHDMI Licensing,LLC. ⑥ S-VIDEO IN LigueosinaldesaídaS-VIDEOdeequipamento devídeoaestatomada(p.15). 9 Nomes e funções das peças Controlo do topo ⑨ ⑤ ⑧ ④ ⑦ ③ ② ⑥ ① Botão SELECT –Paraexecutaroitemseleccionado(p.21). –Paraaumentaroudiminuirumaimagem nomododeZoomdigital(p.36). ② Botões apontadores ▲▼◄► (VOLUME +/-) –Paraseleccionarumitemouajustarovalor nomenuapresentadonoecrã(p.21). –Parapercorrerumaimagemnomodo deZoomdigital+/-(p.36). –Paraajustarovolume(Botõesapontadores◄►) ◄►)) (p.24). ③ Botão INPUT Paraseleccionarumafontedeentrada (pp.27-28,37-38). ④ Botão ON/STAND-BY Paraligarou udesligar desligar sligaroprojector(pp.18-20). o projector (pp.18-20). ⑤ Indicador POWER –A cendeeficavermelhoquandooprojector seencontraemmododeespera. –Acendeeficaverdeduranteasoperações. –FicaverdeeintermitentenomododeGestão deenergia(p.53). 10 ① ⑥ Botão MENU Paraabriroufecharomenuapresentado noecrã(p.21). ⑦ Botão AUTO SETUP PermiteexecutaradefiniçãodeConfiguração automática(incluiasfunçõesProcurarentrada, AjusteautomáticodePCeCorrecçãoautomática dadistorção)nomenudeajuste(pp.23,45). ⑧ Indicador WARNING –Acendeeficavermelhoquandooprojector detectaumacondiçãoanormal. –Ficavermelhoeintermitentequandoa temperaturainteriordoprojectorexcede oslimitesdefuncionamento(pp.61,72). ⑨ Indicador LAMP REPLACE Acendeeficaamareloquandoalâmpadade projecçãochegaaofimdasuavidaútil(pp.64,72). Nomes e funções das peças Controlo remoto ①Botão ON/STAND-BY Paraligaroudesligaroprojector.(pp.18-20) ②Botão AUTO SET PermiteexecutaradefiniçãodeConfiguraçãoautomática(inclui asfunçõesProcurarentrada,AjusteautomáticodePCeCorrecção automáticadedistorção)nomenudeajuste.(pp.23,45) ③ Botões COMPUTER 1/2 ParaseleccionarafontedeentradaComputador1ouComputador2. (pp.27-28,38) ② ① ③ ㉒ ④ ㉑ ⑤ ⑳ ⑥ ⑦ ⑲ ④ Botão VIDEO ParaseleccionarafontedeentradaVIDEO.(p.37) ⑤ Botão S-VIDEO ParaseleccionarafontedeentradaS-VIDEO.(p.37) ⑥Botões apontadores ▲▼◄► –Paraseleccionarumitemouajustarovalornomenuapresentado noecrã.(p.21) –ParapercorrerumaimagemnomododeZoomdigital+/-.(p.36) ⑦Botão SCREEN Paraseleccionarummododeecrã.(pp.26,35,43) ⑧Botão MENU Paraabriroufecharomenuapresentadonoecrã.(p.21) ⑨Botão FREEZE Parapararaimagemqueaparecenoecrã.(p.25) ⑧ ⑱ ⑨ ⑰ ⑯ ⑩Botão NO SHOW Paranãovisualizartemporariamenteaimagemnoecrã.(p.26) ⑩ ⑮ ⑪ ⑭ ⑬ ⑪Botões D.ZOOM ▲▼ Paraampliaroureduzirasimagens.(pp.25,36) ⑫ Botões VOLUME +/- Paraajustaroníveldevolume.(p.24) ⑫ ⑬Botão MUTE Paradesactivarosom.(p.24) ⑭ Botão IMAGE Paraseleccionaromododeimagem.(pp.26,33,40) ⑮Botão PIP ParautilizarafunçãoPIP-Imagemnaimagem.(pp.25,51) ⑯Botão P-TIMER ParautilizarafunçãoP-timer.(p.26) ⑰Botão LAMP Paraseleccionaromododalâmpada.(pp.25,55) ⑱Botão INFO. Parautilizarafunçãodeinformação.(p.60) ⑲Botão KEYSTONE Paracorrigiradistorção.(pp.23,46) ⑳Botão SELECT –Paraexecutaroitemseleccionado.(p.21) –ParaaumentaroudiminuirumaimagemnomododeZoomdigital.(p.36) ㉑Botão COMPONENT ParaseleccionarafontedeentradaCOMPONENT.(p.38) ㉒ Botão HDMI ParaseleccionarafontedeentradaHDMI.(pp.25,50) Nota: Paragarantirumfuncionamentoseguro,tenhaemcontaas seguintesprecauções: – Nãodobre,nãodeixecairenãoexponhaocontroloremoto ahumidadeoucalor. – Paralimpar,utilizeumpanosecoemacio.Nãoapliquebenzeno, diluente,sprayouqualquermaterialquímico. 11 Nomes e funções das peças Colocação das pilhas no controlo remoto 1 Abraatampado compartimentodaspilhas. 2 Coloquepilhasnovas nocompartimento. 3 Coloqueatampado compartimentonolugar. Duas pilhas de tamanho AAA Paraobterapolaridade correcta(+e-),certifique-se dequeosterminaisdas pilhasficamemcontactocom ospinosnocompartimento. Paragarantirumfuncionamentoseguro,tenhaemcontaasseguintesprecauções: ● Utilizeduas(2)pilhasalcalinasdetipoAAAouLR03. ● Substituasempreasduaspilhas. ● Nãoutilizeumapilhanovacomumapilhausada. ● Eviteocontactocomáguaououtrolíquido. ● Nãoexponhaocontroloremotoahumidadeoucalor. ● Nãodeixecairocontroloremoto. ● Seolíquidodapilhaverterparaocontroloremoto,limpecuidadosamenteocontroloremotoecoloque pilhasnovas. ● Existeumriscodeexplosãosesubstituirumapilhaporumadetipoincorrecto. ● Elimineaspilhasusadasdeacordocomasinstruçõesouregraslocaisdeeliminação. 5m Alcance de funcionamento do controlo remoto Aponteocontroloremotonadirecçãodoprojector(receptor remotodeinfravermelhos)aopremirosbotões.Oalcance máximodefuncionamentodocontroloremotoéde aproximadamente5me60grausemfrenteaoprojector. 30° 30° Controloremoto Código do controlo remoto Sãoatribuídosaoprojectordoiscódigosdecontroloremotodiferentes(Código1–Código2).Mudarocódigo decontroloevitainterferênciadeoutroscontrolosremotosquandosãocontroladossimultaneamentevários projectoresouequipamentodevídeopróximosunsdosoutros.Mudeprimeiroocódigodecontroloremotodo projectorantesdemudarocódigodocontroloremoto.Consulte"Controloremoto"nomenuAjustenapágina55. MantenhapremidososbotõesMENUeIMAGEdurante maisde5segundosparaalternarentreosCódigo 1 eCódigo 2.Adefiniçãoinicialdefábricaparaocódigo éCódigo 1. Enquantomantém obotãoMENU premido,primao botãoIMAGEdurante maisde5segundos paraalternarentre oscódigos. Botão MENU Botão IMAGE 12 Instalação Posicionar o projector Paraposicionaroprojector,vejaasfigurasabaixo.Oprojectordevesercolocadoperpendicularmente emrelaçãoaoplanodoecrã. Nota: •Aluminosidadedocompartimentoinfluenciamuitoaqualidadedaimagem.Recomenda-sealimitaçãodaluzambiente paraobteramelhorimagem. •Todasasmedidassãovaloresaproximadosepodemvariaremrelaçãoaostamanhosreais. 49:1 7,67m Diagonal (polegadas) Zoom (máx.) 5,10m 3,82m Zoom (mín.) 186" 2,54m 0,74m A 124" 93" 30" 62" B Tamanho do ecrã (L x A) mm Formato 16 : 10 646 x 404 2154 x1346 3231 x 2019 4308 x 2692 6462 x 4039 Zoom (máx.) 0,74m 2,54m 3,82m 5,10m 7,67m Zoom (mín.) 1,21m 4,11m 6,18m --- (Centro) 30" --- Apoios ajustáveis Épossívelajustaroângulodeprojecçãoaté12,0graus utilizandoosapoiosajustáveis. Levanteapartedafrentedoprojectoreempurreas linguetasdebloqueiodosapoiosdeambososlados doprojector. Solteaslinguetasdebloqueiodosapoiosparabloquearos apoiosajustáveiserodeosapoiosajustáveisatéobteruma alturaeinclinaçãoadequadas. Adistorçãopodeserajustadaautomaticamentecoma funçãoConfiguraçãoautomáticaoumanualmenteutilizando ocontroloremotoouoperaçãoatravésdemenu(consulte aspáginas23,45-46). Apoiosajustáveis Linguetasdebloqueio dosapoios 13 Instalação Ligar a um computador Cabos utilizados para a ligação •CabosVGA(MiniD-subde15pinos)* •Cabosdeáudio •CaboHDMI-DVI (*Éfornecidoumcabo;osoutroscabosnãosãofornecidoscomoprojector.) Saídademonitor/ Saídadeáudio Saídademonitor Entradademonitor SaídaDVI Equipamentodeáudioexterno Cabo VGA Cabo VGA Cabo HDMI-DVI Entradadeáudio Cabodeáudio (estéreo) COMPUTERIN1/ COMPUTERIN2 HDMI COMPONENTIN /MONITOROUT Cabodeáudio (estéreo) AUDIOOUT (estéreo) COMPUTER1/ COMPUTER2 AUDIOIN Nota: •AentradadesomdeveserfeitanoterminalCOMPUTER1/ COMPUTER2AUDIOINquandoutilizarosterminais COMPUTERIN2/MONITOROUTeoCOMPUTER1/ COMPONENTINcomoentrada. •QuandoatomadaAUDIOOUTestáactivada,oaltifalante incorporadodoprojectorficaindisponível. •Seocaboforcomprido,éaconselhávelutilizaroterminal COMPUTERIN1/COMPONENTINenãooCOMPUTERIN2. Desligueoscabosdealimentação doprojectoredoequipamento externodatomadaCAantes deligaroscabos. 14 Nota: • N ãoépossívelemitirsinaiscomponentesesinal RGBanalógicoapartirdoterminalCOMPUTER IN2/MONITOROUTquandooterminal COMPUTERIN2/MONITOROUTforutilizado comosaída. • QuandoosinalDVIforligadoaoterminalHDMI atravésdeumcaboHDMI-DVI,ligueosinaldo somaCOMPUTER2AUDIOINeconfigureSom em"HDMI"como"Computador2"(p.50) Instalação Ligar a equipamento de vídeo Cabos utilizados para a ligação •Cabodeáudioevídeo(RCAx3) •CaboS-Video •Cabodeáudio (Oscabosnãosãofornecidoscomoprojector.) Equipamentodeáudioexterno Saídadeáudioevídeo Entradadeáudio (Vídeo) (L) (R) Cabodeáudioevídeo Cabodeáudio (estéreo) VIDEO AUDIOIN L SaídaS-Video CaboS-Video AUDIOOUT(estéreo) S-VIDEO R Nota: QuandoatomadaAUDIOOUTestáactivada, oaltifalanteincorporadodoprojectorficaindisponível. Desligueoscabosde alimentaçãodoprojectoredo equipamentoexternodatomada CAantesdeligaroscabos. 15 Instalação Ligar a equipamento de vídeo componente Cabos utilizados para a ligação •Cabosdeáudio •CaboScart-VGA •CaboHDMI •Cabocomponente •CaboComponente-VGA (Oscabosnãosãofornecidoscomoprojector.) SaídaScartRGB de21pinos Saídadevídeocomponente (Y,Pb/Cb,Pr/Cr) Saídadeáudio SaídaHDMI Cabo componente Cabode áudio (estéreo) Cabo Scart-VGA Cabo HDMI Equipamentodeáudioexterno Cabo ComponenteVGA COMPUTER1/ COMPUTER2 AUDIOIN COMPUTERIN1/COMPONENTIN HDMI Entradadeáudio Cabodeáudio (estéreo) L R Nota: •QuandoatomadaAUDIOOUTestáactivada,o altifalanteincorporadodoprojectorficaindisponível. •Consulteapágina77parasabercomoencomendar cabosopcionais. 16 AUDIO OUT (estéreo) Desligueoscabosdealimentação doprojectoredoequipamento externodatomadaCAantes deligaroscabos. Instalação Ligar o cabo de alimentação CA EsteprojectorutilizatensõesnominaisdeentradadeCA 100-120Vou200-240Veseleccionaautomaticamentea tensãodeentradacorrecta.Foiconcebidoparafuncionar comsistemasdealimentaçãomonofásicosquetenham umcondutorneutroligadoàterra.Parareduziroriscode choqueeléctrico,nãoligueoprojectoraqualqueroutrotipo desistemadealimentação. Senãosouberqualotipodealimentaçãofornecido, contacteumrevendedorautorizadoouumcentrode assistênciatécnica. Liguetodooequipamentoperiféricoaoprojectorantes deoligar. Ligue o cabo de alimentação CA (fornecido) aoprojector. ATENÇÃO AtomadaCAdeveficarpertodoequipamento eserfacilmenteacessível. Nota: DesligueocabodealimentaçãoCAdatomadaquando nãoutilizaroprojector.Quandooprojectorseencontra ligadoaumatomadaatravésdocabodealimentação CA,ficaemmododeesperaeconsomealguma energiaeléctrica. NOTA SOBRE O CABO DE ALIMENTAÇÃO OcabodealimentaçãoCAdevecumprirosrequisitosdopaísondeutilizaoprojector. ConsulteatabelaabaixoparaconfirmarotipodefichaCAeutilizeocabodealimentaçãoCAadequado. SeocabodealimentaçãoCAnãocorresponderàtomadaCA,contacteoseurepresentantedevendas. Lado da tomada CA Lado do projector Para os E.U.A. e Canadá Para a Europa Continental Para o Reino Unido Terra Paraligarao conectordocabo dealimentação noprojector. ParaligaràtomadaCA. (CA 120 V) ParaligaràtomadaCA. (CA 200 - 240 V) ParaligaràtomadaCA. (CA 200 - 240 V) 17 Funcionamento básico Ligar o projector 1 2 3 4 5 Façaasligaçõesdeequipamentosperiféricos (computador,videogravador,etc.)antesdeligar oprojector. LigueocabodealimentaçãoCAdoprojector aumatomadaCA.OindicadorPOWERacende eficavermelho.Abraaprotecçãodalente (consulteaspáginas8,63). PrimaobotãoON/STAND-BYnocontrolodotopoou nocontroloremoto.OindicadorPOWERacendeefica verdeeasventoinhasdearrefecimentocomeçama funcionar.Aimagemdepreparaçãoaparecenoecrã eéiniciadaacontagemdecrescente. Apósacontagem,aparecemnoecrãafonte deentradaquefoiseleccionadadaúltimavez eoíconedeestadodecontrolodalâmpada (consulteapágina55). Senãoexistirentradadesinalquandooprojector éligado,ouseosinalactualdesaparecerdurante autilizaçãodoprojector,ajaneladeselecçãode Vídeo/PCaparecenoecrã;desloqueoapontador paraafontedeentradapretendidapremindoos botõesapontadores▲▼eprimaobotãoSELECT. Depois,sigaajaneladeorientaçãodosinalde entradaparacorrigirosinalealigação. 16 Aimagemdepreparaçãodesapareceapós 30segundos. Fonte de entrada seleccionada e controlo da lâmpada Vídeo Estadodecontrolo dalâmpada (Consulteapágina55paramaisinformações sobreoestadodecontrolodalâmpada.) Nota: Osíconesdeavisodofiltroesubstituição delâmpadapodemaparecernoecrã, dependendodoestadodeutilização doprojector. Janela de selecção de Vídeo / PC Projectar Video Projectar Computador Cancelar SeoprojectorestiverbloqueadocomumcódigoPIN, apareceacaixadediálogodeintroduçãodocódigo PIN.IntroduzaocódigoPINconformedescritona páginaseguinte. Mover Selecionar Janela de orientação do sinal de entrada Semsinal Ajustedaentradaactual:Video VIDEO S-VIDEO Sinaldeentradacorrecto? LigaçãodeCabocorrecta? Nota: •SeafunçãoSelecionarlogoestiverdefinidacomo Desligado,ologotiponãoaparecenoecrã(p.47). •SeaopçãoContagem offouDesligadoestiver seleccionadanafunçãoVisualização,acontagem nãoaparecenoecrã(p.46). •Duranteoperíododecontagem,todasasoperações sãoinválidas. •SeafunçãoProcurarentradaestiverdefinida comoLigado2,osinaldeentradaéprocurado automaticamente(p.45). •SeaopçãoDesligadoestiverseleccionadanafunção Visualização,ajaneladeselecçãoVídeo/PCeajanela deorientaçãodosinaldeentradanãoaparecem noecrã.(p.46) 18 Janela de selecção de Vídeo / PC Projectar Video Projectar Computador Cancelar Mover Selecionar Janela de orientação do sinal de entrada Semsinal Ajustedaentradaactual:COMPUTER1 RGB Sinaldeentradacorrecto? LigaçãodeCabocorrecta? Funcionamento básico Introduzir um código PIN Utilizeosbotõesapontadores▲▼paraintroduzirum número.Primaobotãoapontador►parafixaronúmero edeslocaroapontadorcommolduravermelhaparaacaixa seguinte.Onúmeromudapara.Sefixarumnúmero incorrecto,utilizeobotãoapontador◄paradeslocar oapontadoratéaonúmeroquepretendecorrigire, emseguida,introduzaonúmerocorrecto. Caixa de diálogo de introdução do código PIN Código PIN Activar Ajuste Repitaestepassoparaacabardeintroduzirumnúmero dequatrodígitos. Desactivar Mover QuandooíconeOKdesaparecer, podeutilizaroprojector. Depoisdeintroduzironúmerodequatrodígitos,desloque oapontadorparaActivar.PrimaobotãoSELECTparaque possacomeçarautilizaroprojector. SeintroduzirumcódigoPINerrado,aindicaçãoCódigo PINeonúmero()ficamvermelhosdurantealguns instantes.IntroduzaocódigoPINcorrecto. O que é o código PIN? OcódigoPIN(PersonalIdentificationNumber)éumcódigo desegurançaquepermiteàpessoaquesabeocódigo utilizaroprojector.AdefiniçãodeumcódigoPINimpede autilizaçãodoprojectorporpessoasnãoautorizadas. UmcódigoPINconsistenumnúmerodequatrodígitos. ConsulteafunçãodeCódigoPINbloqueadodomenu Ajustenaspáginas54-55paramaisinformaçõessobre aoperaçãodebloqueiodoprojectorcomocódigoPIN. PRECAUÇÕES A TER COM O CÓDIGO PIN SeseesquecerdocódigoPIN,nãoserá possívelpôroprojectorafuncionar.Definaum novocódigoPINcomespecialatenção,anoteonacolunaparaoefeitonapágina80deste manualemantenha-oàmão.Senãoconseguir encontrarocódigoPINouseseesquecerdo mesmo,contacteoseurevendedoroucentro deassistênciatécnica. Nota: •SenãointroduzirocódigoPINnoespaçodetrês minutosapósoaparecimentodacaixadediálogodo códigoPIN,oprojectordesliga-seautomaticamente. •"1234"éadefiniçãoinicialdefábricaparaocódigoPIN. 19 Funcionamento básico Desligar o projector 1 PrimaobotãoON/STAND-BYnocontrolodotopo ounocontroloremotoeaparecenoecrã amensagemDesligar?. 2 PrimanovamenteobotãoON/STAND-BYpara desligaroprojector.OindicadorPOWERficavermelho eintermitenteeasventoinhasdearrefecimento continuamafuncionar.(Podeseleccionaronível deruídoeavelocidadedasventoinhas.Consulte "Ventoinha"napágina58.)Nestaaltura,podedesligar ocabodealimentaçãoCAdatomada,mesmoqueas ventoinhasaindaestejamafuncionar. 3 Quandooprojectorestiversuficientementefrio, oindicadorPOWERdeixadeestarintermitente epodeligaroprojector. PARAPRESERVARAVIDAÚTILDALÂMPADA, UMAVEZLIGADOOPROJECTOR,AGUARDE NOMÍNIMOCINCOMINUTOSANTESDE ODESLIGAR. NÃOUTILIZEOPROJECTORCONTINUAMENTE SEMDESCANSO.AUTILIZAÇÃOCONTÍNUA PODERESULTARNADIMINUIÇÃODAVIDA ÚTILDALÂMPADA.DESLIGUEOPROJECTOR EDEIXE-ODESCANSARCERCADEUMAHORA EMCADA24HORAS. Nota: •SeafunçãoArranquerápidoestiverdefinidacomo Ligado,oprojectorligaautomaticamentequando ocabodealimentaçãoCAéligadoaumatomada CA(p.53). •Avelocidadedasventoinhasdearrefecimentomuda consoanteatemperaturanointeriordoprojector. •Nãocoloqueoprojectornumamalasemquetenha arrefecidosuficientemente. •SeoindicadorWARNINGacenderouficarintermitente evermelho,consulte"IndicadorWARNING" napágina61. •EnquantooindicadorPOWERestiverintermitente, alâmpadaestáaarrefecerenãoépossívelligaro projector.AguardeatéqueoindicadorPOWERdeixe deestarintermitenteparaligarnovamenteoprojector. • Arotaçãodasventoinhaspáradirectamentesedesligar ocabodealimentaçãoCAdatomadaimediatamente apósdesligaroprojector. • PodeligaroprojectorquandooindicadorPOWERficar vermelho.Otempodeesperaparareiniciarserámais curtoquandoéefectuadooprocessamentonormal dedesligarparaoarrefecimentopelasventoinhas, emcomparaçãocomotempoqueénecessárioquando sedesligaocabodealimentaçãoCAdatomada imediatamenteapósdesligaroprojector. 20 Desligar ? AmensagemDesligar?desaparece após4segundos. Funcionamento básico Como utilizar o menu apresentado no ecrã Oprojectorpodeserajustadoouconfiguradoatravésdo menuapresentadonoecrã.Osmenustêmumaestrutura hierárquica,comummenuprincipaldivididoemsubmenus, queporsuavezsedividememoutrossubmenus.Para cadaajusteeprocedimentodeconfiguração,consulte asrespectivassecçõesnestemanual. 1 PrimaobotãoMENUnocontrolodotopoouno controloremotoparavisualizaromenuapresentado noecrã. 2 Utilizeosbotõesapontadores▲▼pararealçar ouseleccionarumitemdomenuprincipal.Prima obotãoapontador►ouobotão SELECTpara acederaositensdosubmenu.(Oitemseleccionado érealçadoacor-de-laranja.) 3 Utilizeosbotõesapontadores▲▼paraseleccionar oitemdosubmenupretendidoeprimaobotão SELECTparaactivarouacederaoitemseleccionado. 4 Utilizeosbotõesapontadores▲▼◄►paraajustar adefiniçãoouparamudardeopçãoeprimaobotão SELECTparaaactivarevoltaraosubmenu. Controlo do topo Botões apontadores (setas) Botão SELECT Botão MENU Controlo remoto Botões apontadores (setas) Botão SELECT Botão MENU Menu apresentado no ecrã Dinâmica Entrada 5 Primaobotãoapontador◄paravoltaraomenu principal.PrimaobotãoMENUparasairdomenu apresentadonoecrã. Predefinição Ajuste de PC Fundo (Verde) Cor de fundo Imagem 1 Imagem 2 Imagem 3 Imagem 4 Selecionar imagem Ajuste de imagem Ecrã Som Vermelho Ajuste Informação Rede Sair Mover Próxima Próxima Adefiniçãoactualdoitemencontra-se assinaladacomumvisto. Oitemseleccionadoé realçadoacor-de-laranja. Botão apontador ► ou SELECT Dinâmica Predefinição Entrada Ajuste de PC Fundo (Verde) Cor de fundo Imagem 1 Imagem 2 Imagem 3 Imagem 4 Selecionar imagem Ajuste de imagem Ecrã Som Vermelho Ajuste Informação Rede Sair Regressar Mover Selecionar 21 Funcionamento básico Barra de menus Paraverasfunçõesdetalhadasdecadamenu,consulte"Hierarquiademenus"naspáginas70-71. Menuprincipal ① Entrada ② Ajuste de PC ③ Selecionar imagem ④ Ajuste de imagem ⑤ Ecrã ⑥ Som ⑦ Ajuste ⑧ Informação ⑧ Rede ⑩ Sair Submenu Computador 1 Computador 2 Vídeo S-vídeo Sistema Mover Próxima Próxima ① Entrada UtilizadoparaseleccionarumafontedeentradadeentreasopçõesComputador 1,Computador 2,HDMI,VídeoouS-vídeo (pp.27-28,37-38). ② Ajuste de PC SeleccioneSincronismo Seleccione fino,Total de pontos,Horizontal,Vertical,Fixar,Área de visualização H,Área de visualização VeAjuste automático de PCparaajustarosparâmetrosdemodoaquecorrespondamaoformatodosinaldeentradadocomputador(pp.30-32). ③ Selecionar imagem Parafontedecomputador,éutilizadoparaseleccionarummododeimagemdeentreasopçõesDinâmica,Predefinição,Real, Fundo (Verde),Cor de fundoeImagem1-4(p.33). Parafontedevídeo,éutilizadoparaseleccionarummododeimagemdeentreasopçõesDinâmica,Predefinição,Cinema, Fundo (Verde),Cor de fundoeImagem 1-4(p.40). ④ Ajuste de imagem Parafontedecomputador,éutilizadoparaajustaraimagemdocomputador[Contraste,Brilho,Temp. cor,Equilíbrio de brancos (Vermelho/Verde/Azul),NitidezeGamma](pp.34-35). Parafontedevídeo,éutilizadoparaajustaraimagem[Contraste,Brilho,Cor,Tonalidade,Temp. cor,Equilíbrio de brancos (Vermelho/Verde/Azul),Nitidez,Gamma,Redução de ruído eProgressivo](pp.41-42). ⑤ Ecrã Parafontedecomputador,éutilizadoparaajustarotamanhodaimagem[Normal,Real,Expansão,UtilizadoreZoom digital +/-] (pp.35-36).Parafontedevídeo,éutilizadoparadefinirotamanhodaimagem[Normal,Expansão,Zoom,Amplo,Panorâmico natural eUtilizador](p.43). ⑥ Som Utilizadoparaajustarovolumeoudesactivarosom(p.24). ⑦ Ajuste Utilizadoparadefinirasconfiguraçõesdefuncionamentodoprojector(pp.44-59). ⑧ Informação Paravisualizarainformaçãodafontedeentrada:Entrada, Freq. sinc. H., Freq. sinc. V., Ecrã, Idioma, Estado da lâmpada, Contador da lâmpada, Gestão de energia, Bloqueio de teclas, Código PIN bloqueado e Controlo remoto(p.60). ⑨ Rede Consulteomanualdoutilizador"Configuraçãoefuncionamentodarede". ⑩ Guia Éapresentadaaoperaçãodasteclas. 22 Funcionamento básico Ajuste do zoom e da focagem Rodeoaneldezoomparaampliarereduziraimagem. Rodeoaneldefocagemparaajustarafocagem daimagem. Anelde focagem Função Configuração automática AfunçãoConfiguraçãoautomáticapermiteexecutar automaticamenteadefiniçãodeConfiguraçãoautomática (incluiasfunçõesProcurarentrada,Ajusteautomático dePCeCorrecçãoautomáticadadistorção)nomenu deajustepremindosimplesmenteobotãoAUTOSETUP nocontrolodotopoouobotãoAUTOSETnocontrolo remoto.Consulteapágina45paraobterinformações sobreadefiniçãodafunçãoConfiguraçãoautomática. Notas: •ACorrecçãoautomáticadedistorçãocorrigeapenas adistorçãovertical;nãocorrigeadistorçãohorizontal. •ACorrecçãoautomáticadedistorçãonãofuncionase afunçãoTectoestiverdefinidacomoLigadonomenu Ajuste(p.50). •Nãoépossívelassegurarumacorrecçãoperfeita dadistorçãodaimagemcomafunçãoConfiguração automática.Senãoconseguircorrigiradistorção adequadamentepremindoobotãoAUTOSETUP ouAUTOSET,efectueoajustemanualmente premindoobotãoKEYSTONEnocontroloremoto ouseleccionandoDistorçãonomenuAjuste(p.46). •Nãoépossívelajustartotalmenteasdefinições Sincronismo fino, Total de pontos,posição HorizontaleVerticaldealgunscomputadorescom afunçãoAjusteautomáticodePC.Seaimagemnão forapresentadacorrectamentecomestaoperação, seránecessárioefectuarajustesmanuais(pp.31-32). Aneldezoom Controlo do topo Botão AUTO SETUP Botões apontadores ▲▼ Controlo remoto Botão AUTO SET Botões apontadores ▲▼ Botão KEYSTONE Correcção da distorção Seaimagemprojectadaaindaapresentardistorçãodepois depremirobotãoAUTOSETUPnocontrolodotopoouo botãoAUTOSETnocontroloremoto,corrijamanualmente aimagemdaseguinteforma: PrimaobotãoKEYSTONEnocontroloremoto.Aparece acaixadediálogoDistorção.Utilizeosbotõesapontadores ▲▼paracorrigiradistorção.Oajustedadistorçãopodeser memorizado(consulteapágina46). Reduzaalargurasuperior comobotãoapontador▲. Reduzaalargurainferior comobotãoapontador▼. Distorção •Assetasbrancasindicamquenão hácorrecção. •Umasetavermelhaindicaadirecção dacorrecção. •Umasetadesaparecenacorrecçãomáxima. •SepremirnovamenteobotãoKEYSTONEno controloremotoduranteavisualizaçãodacaixa dediálogodedistorção,oajustedadistorção écancelado. •Ointervalodeajusteélimitado,dependendo dosinaldeentrada. 23 Funcionamento básico Ajuste do som Operação directa Controlo do topo Botões VOLUME +/- Volume PrimaosbotõesVOLUME+/-nocontrolodotopoouno controloremotoparaajustarovolume.Acaixadediálogo dovolumeaparecenoecrãdurantealgunssegundos. Desactivar o som Controlo remoto PrimaobotãoMUTEnocontroloremotoparaseleccionar Ligadoparadesligartemporariamenteosom.Paraligar osom,primanovamenteobotãoMUTEparaseleccionar DesligadoouprimaosbotõesVOLUME+/-.Afunção Desactivarosomtambémfuncionaparaatomada AUDIOOUT. Botão VOLUME+ Botão MUTE Botão VOLUME- Operação através do menu 1 PrimaobotãoMENUparavisualizaromenu apresentadonoecrã.Utilizeosbotõesapontadores ▲▼paraseleccionarSom.Primaobotãoapontador► ouobotãoSELECTparaacederaositensdosubmenu. 2 Utilizeosbotõesapontadores▲▼paraseleccionar oitemdosubmenupretendidoeprimaobotão SELECTparaacederaoitemseleccionado. Volume Primaobotãoapontador ▲paraaumentarovolume; primaobotãoapontador ▼parabaixarovolume. Caixa de diálogo do volume Desactivar o som Nívelaproximado dovolume. Desligado PrimaobotãoMUTEparadefinirafunção DesactivarosomparaLigadoouDesligado. Acaixadediálogodesapareceapós4segundos. Menu Som Entrada Desactivar o som Ajuste de PC Desactivar o som Selecionar imagem PrimaobotãoSELECTparadefinirafunçãode desactivaçãodosomparaLigado/Desligado.Quando osomestiverdesligado,évisualizadaaindicaçãoLigado. PrimanovamenteosbotõesVOLUME+/-paraligarosom. Ajuste de imagem Desligado Ecrã Som Ajuste Informação Rede Sair Regressar Entrada Mover Desactivar o som Ajuste de PC Próxima Desligado Selecionar imagem Ajuste de imagem Ecrã Som Ajuste Informação Rede Sair 24 Regressar Ajuste Configurar Funcionamento básico Operação através do controlo remoto Éaconselhávelutilizarocontroloremotoparaalgumasoperaçõesmaisfrequentes.Aopremirapenasum botão,poderáefectuaraoperaçãopretendidadeformarápidasemprecisardeacederaomenuapresentado noecrã. Botões COMPUTER 1/2, HDMI, VIDEO, S-VIDEO e COMPONENT PrimaosbotõesCOMPUTER1/2,HDMI,VIDEO,S-VIDEO eCOMPONENTnocontroloremotoparaseleccionarosinal deentrada.Consulteaspáginas27-28,37-38paramais informações. Botão FREEZE PrimaobotãoFREEZEnocontroloremotoparaparar aimagemnoecrã.Paracancelarestafunção,prima novamenteobotãoFREEZEouprimaqualqueroutrobotão. Controlo remoto Botões COMPUTER 1/2 Botão S-VIDEO Botão VIDEO Botão COMPONENT Botões apontadores ▲▼ Botão INFO. Botão INFO. Paravisualizarainformaçãodafontedeentrada:Entrada, Freq. sinc. H.,Freq. sinc. V.,Ecrã,Idioma,Estado da lâmpada,Contador da lâmpada,Gestão de energia, Bloqueio de teclas,Código PIN bloqueadoeControlo remoto(p.60). Botão HDMI Botão FREEZE Botão LAMP Botões D.ZOOM Botão PIP Botões D.ZOOM PrimaosbotõesD.ZOOMnocontroloremotoparaentrar nomodoZoomdigital+/-.Consulteapágina36paramais informações. Nota: Botão LAMP Consulteapáginaseguinteparaver adescriçãodeoutrosbotões. PrimaobotãoLAMPnocontroloremotoparaseleccionar omododalâmpadaparamudarobrilhonoecrã. Normal...... Brilhonormal Eco............ Adiminuiçãodobrilhoreduzoconsumo deenergiadalâmpadaeaumentaavida útildalâmpada. Botão PIP PrimaobotãoPIPnocontroloremotoparaaceder aomodoPIP ouPAP. OMododePIPeafontedeentradasãovisualizados naimagemprincipaleafontedeentradaévisualizada naimagemsecundáriadurante10segundos. Consulteapágina51paramaisinformações. 25 Funcionamento básico Botão NO SHOW Suprimir imagem PrimaobotãoNOSHOWnocontroloremotoparasuprimira imagem.Paravoltaraonormal,primanovamenteobotãoNO SHOWouprimaqualqueroutrobotão.Oecrãmudasempre quepremirobotãoNOSHOWpelaordemquesesegue. suprimir→normal→suprimir→normal→ ••••• AmensagemSuprimir imagem desapareceapós4segundos. Botão P-TIMER PrimaobotãoP-TIMERnocontroloremoto.Aindicação 00:00dotemporizadoraparecenoecrãeéiniciada acontagem(00:00–59:59). Parapararacontagem,primaobotãoP-TIMER.Paracancelar afunçãodetemporizador,primanovamenteobotãoP-TIMER. EcrãP-Timer Botão SCREEN Botão IMAGE Botão P-TIMER PrimaobotãoIMAGEnocontroloremotoparaseleccionaro mododeimagempretendidodoecrã.Consulteaspáginas33, 40paramaisinformações. Botão NO SHOW Botão IMAGE Botão SCREEN Seleccioneotamanhodoecrã(Consulteas páginas35-36,43paramaisinformações). Nota: Consulteapáginaanteriorparaver adescriçãodeoutrosbotões. 26 Entrada de computador Selecção da fonte de entrada (Computador 1: RGB) Operação directa SeleccioneComputador 1 (RGB)premindoobotãoINPUTnocontrolodotopoouprimaobotãoCOMPUTER 1nocontroloremoto. AntesdeutilizarobotãoINPUT,deveseleccionarafontedeentradacorrectautilizandoaoperaçãoatravés domenu,conformedescritoabaixo. Controlo do topo Computador 1 Controlo remoto Botão COMPUTER 1 Botão INPUT Computador 2 Computador 1(RGB) HDMI Computador 1(Scart) Vídeo S-vídeo NãoépossívelseleccionarCOMPUTER 2quandoestiverautilizaro terminalCOMPUTERIN2/MONITOROUTcomosaídaMONITOROUT. Operação através do menu 1 2 3 PrimaobotãoMENUparavisualizaromenu apresentadonoecrã.Utilizeosbotõesapontadores ▲▼paraseleccionarEntradae,emseguida, primaobotãoapontador►ouobotãoSELECT. Utilizeosbotõesapontadores▲▼para seleccionarComputador 1. Menu Entrada Entrada Ajuste de PC Selecionar imagem Ajuste de imagem Computador 1 Computador 2 Vídeo S-vídeo Ecrã Som Ajuste Informação Rede Sair Sistema Mover Próxima Próxima DepoisdeseleccionarComputador 1,primaobotão apontador►paraacederaositensdosubmenu. Utilizeosbotõesapontadores▲▼paraseleccionar osinaldeentradaRGBe,emseguida,primaobotão SELECT. Computador 1 Nota: SeafunçãoProcurarentradaestiverdefinidacomo Ligado1ouLigado2nafunçãoConfiguração automática,osinaldeentradaéprocurado automaticamente(p.45). 27 Entrada de computador Selecção da fonte de entrada (Computador 2: RGB) Operação directa SeleccioneComputador 2 (RGB)premindoobotãoINPUTnocontrolodotopoouprimaobotão COMPUTER2nocontroloremoto. Controlo remoto Controlo do topo Botão INPUT Botão COMPUTER 2 Computador 1 Computador 2 (RGB) Computador 2 HDMI NãoépossívelseleccionarCOMPUTER 2quando oterminalCOMPUTERIN2/MONITOROUTforutilizado comosaídaMONITOROUT. Vídeo S-vídeo Operação através do menu 1 2 PrimaobotãoMENUparavisualizaromenu apresentadonoecrã.Utilizeosbotõesapontadores ▲▼paraseleccionarEntradae,emseguida, primaobotãoapontador►ouobotãoSELECT. Utilizeosbotõesapontadores▲▼paraseleccionar Computador 2e,emseguida,primaobotãoSELECT. Menu Entrada Computador 1 Computador 2 Entrada Ajuste de PC Vídeo S-vídeo Selecionar imagem Ajuste de imagem Ecrã Som Ajuste 3 DepoisdeseleccionarComputador 2,afontede entradaRGBanalógicaéseleccionadadirectamente. Informação Rede Sistema Sair Mover Próxima Próxima Computador 1 Computador 2 Entrada Ajuste de PC Vídeo S-vídeo Selecionar imagem Ajuste de imagem Ecrã Som Ajuste Informação Rede Sair Nota: SeafunçãoProcurarentradaestiverdefinidacomo Ligado1ouLigado2,osinaldeentradaéprocurado automaticamente(p.45). 28 Sistema Regressar Mover Selecionar Entrada de computador Selecção do sistema do computador EsteprojectorreconheceautomaticamenteváriostiposdecomputadoresbaseadosemVGA,SVGA,XGA, SXGA,WXGA,UXGAouWUXGAcomaajudadosistemaMulti-scanedafunçãoAjusteautomáticodePC. Seseleccionarumcomputadorcomoumafontedesinal,oprojectordetectaautomaticamenteoformato dosinaleajusta-separaprojectarumaimagemadequadasemsernecessárioefectuardefiniçõesadicionais. (Osformatosdesinaldisponibilizadosnoprojectorencontram-senaspáginas73-74.) Podeaparecerumadasseguintesmensagensquando: Auto ----- Modo 1 SVGA 1 Oprojectornãoconseguereconhecerosinal ligadocomopertencendoaossistemasde computadordisponibilizados.Amensagem AutoévisualizadanacaixadomenuSistema eafunçãoAjusteautomáticodePCfunciona demodoaapresentarimagensadequadas. Seaimagemnãoforprojectadacorrectamente, seránecessárioefectuarumajustemanual (pp.31-32). Nãoexisteumaentradadesinalproveniente docomputador.Verifiquealigaçãoentre ocomputadoreoprojector.(Consulte "Resoluçãodeproblemas"napágina67.) Menu Sistema de PC Computador 1 Entrada Computador 2 Ajuste de PC Vídeo S-vídeo Selecionar imagem Ajuste de imagem Ecrã Som Ajuste Informação Rede Sistema Sair Regressar Ossistemasdecomputadordisponibilizados noprojectorsãoseleccionados.Oprojector seleccionaumsistemaadequadodisponibilizado noprojectoreapresenta-o. Menu Sistema de PC Ajuste de PC Seleccionar o sistema de computador manualmente Selecionar imagem Tambémpodeseleccionarosistemadecomputador manualmente. Som 2 Utilizeosbotõesapontadores▲▼paraseleccionar Sistemae,emseguida,primaobotãoapontador ►ouobotãoSELECT. 3 Utilizeosbotõesapontadores▲▼paraseleccionar osistemapretendidoe,emseguida,primaobotão SELECT. Próxima Modo (1–5) personalizadodefinido nomenuAjustedePC (pp.31-32). Sistema RGB (Computador 1) Modo 1 Modo 2 Entrada PrimaobotãoMENUparavisualizaromenu apresentadonoecrã.Utilizeosbotõesapontadores ▲▼paraseleccionarEntradae,emseguida, primaobotãoapontador►ouobotãoSELECT. Próxima MenuSistemadePC Évisualizadoosistema seleccionado. Osistemapredefinidoéajustadomanualmente nomenuAjustedePC.Osdadosajustados podemsermemorizadosem Modo 1–5 (pp.31-32). *Modo1eSVGA1sãoexemplos. 1 Mover Ajuste de imagem Ecrã Ajuste Informação Rede Sair Regressar Mover Selecionar Épossívelseleccionaros sistemasqueseencontram nestacaixadediálogo. 29 Entrada de computador Ajuste automático de PC AfunçãoAjusteautomáticodePCpermiteajustarautomaticamenteasposiçõesSincronismo fino, Total de pontos,HorizontaleVerticalparaseadaptaremaocomputadorqueestáautilizar. Operação através do menu Menu Ajuste de PC Ajuste automático de PC Sincronismo fino Total de pontos Entrada Ajuste automático de PC 1 2 PrimaobotãoMENUparavisualizaromenu apresentadonoecrã.Utilizeosbotõesapontadores ▲▼paraseleccionarAjuste de PCe,emseguida, primaobotãoapontador►. Utilizeosbotõesapontadores▲▼paraseleccionar Ajuste automático de PCe,emseguida, primaobotãoSELECT. Para memorizar os parâmetros de ajuste Épossívelmemorizarnoprojectorosparâmetrosajustados comoAjusteautomáticodePC.Umavezmemorizadosos parâmetros,aconfiguraçãopodeserfeitaseleccionando Modo (1–5)nomenuSistemadePC(consulteapágina 29).Consultetambém"Memorizar"napágina32. Nota: •Nãoépossívelajustartotalmenteasdefinições Sincronismo fino,Total de pontos,posição HorizontaleVerticaldealgunscomputadorescoma funçãoAjusteautomáticodePC.Seaimagemnãofor apresentadacorrectamentecomestaoperação,será necessárioefectuarajustesmanuais(pp.31-32). •NãoépossívelutilizaroAjusteautomáticodePCse aopção480i,575i,480p,575p,720p,1035iou1080i estiverseleccionadanomenuSistemadePC(p.29). 30 Ajuste de PC Selecionar imagem Ajuste de imagem Fixar Área de visualização H Área de visualização V Restabelecer Modo livre Memorizar Ecrã Som Ajuste Informação Rede Sair Mover Próxima Próxima Utilizeosbotõesapontadores▲▼para seleccionarAjuste automático de PCe, emseguida,primaobotãoSELECT. ApareceamensagemUm momento... enquantoéefectuadooAjusteautomático dePC. Ajuste automático de PC Sincronismo fino Total de pontos Entrada Ajuste de PC Selecionar imagem Ajuste de imagem Fixar Área de visualização H Área de visualização V Restabelecer Modo livre Memorizar Ecrã Som Ajuste Informação Rede Sair Regressar Mover Iniciar Entrada de computador Ajuste manual de PC Alguns computadores utilizam formatos de sinal especiais que podem não ser reconhecidos pelo sistema Multiscan do projector. O ajuste manual de PC permite ajustar com precisão vários parâmetros para que correspondam a esses formatos de sinal. O projector possui cinco áreas de memória independentes para guardar os parâmetros ajustados manualmente. Pode assim aceder a uma configuração de um computador específico. 1 2 Prima o botão MENU para visualizar o menu apresentado no ecrã. Utilize os botões apontadores ▲▼ para seleccionar Ajuste de PC e, em seguida, prima o botão apontador ► ou o botão SELECT. Utilize os botões apontadores ▲▼ para seleccionar o item pretendido e, em seguida, prima o botão SELECT para visualizar a caixa de diálogo de ajuste. Utilize os botões apontadores ◄► para ajustar o valor de definição. Menu Ajuste de PC Ajuste automático de PC Sincronismo fino Total de pontos Entrada Ajuste de PC Selecionar imagem Ajuste de imagem Fixar Área de visualização H Área de visualização V Restabelecer Modo livre Memorizar Ecrã Som Ajuste Informação Rede Sair Mover Próxima Próxima Sincronismo fino Utilize os botões apontadores ◄► para ajustar o valor, eliminando o estremecimento da imagem visualizada (de 0 a 31). Ajuste automático de PC Sincronismo fino Total de pontos Entrada Ajuste de PC Selecionar imagem Total de pontos Ajuste de imagem Utilize os botões apontadores ◄► para ajustar o número total de pontos num período horizontal para que corresponda à imagem do computador. Ecrã Fixar Área de visualização H Área de visualização V Restabelecer Modo livre Memorizar Som Ajuste Informação Rede Horizontal Sair Regressar Mover Iniciar Utilize os botões apontadores ◄► para ajustar a posição horizontal da imagem. Ajuste automático de PC Sincronismo fino Total de pontos Entrada Vertical Ajuste de PC Utilize os botões apontadores ◄► para ajustar a posição vertical da imagem. Selecionar imagem Ajuste de imagem Fixar Área de visualização H Área de visualização V Restabelecer Modo livre Memorizar Ecrã Som Fixar Ajuste Utilize os botões apontadores ◄► para ajustar o nível de fixação. Se a imagem apresentar barras escuras, experimente efectuar este ajuste. Informação Área de visualização H Utilize os botões apontadores ◄► para ajustar a área horizontal apresentada pelo projector. Rede Sair Regressar Mover Próxima Sincronismo fino Sair Rolar Ajuste Regressar Área de visualização V Utilize os botões apontadores ◄► para ajustar a área vertical apresentada pelo projector. 31 Entrada de computador Modo livre Restabelecer Parareporosdadosajustados,seleccioneRestabelecere primaobotãoSELECT.Apareceumacaixadeconfirmação; emseguida,seleccioneSim.Todososajustesvoltamaos valoresanteriores. Ajuste automático Sincronismo fino Total de pontos Entrada Ajuste de PC Selecionar imagem Ajuste de imagem Fixar Área de visualização H Área de visualização V Restabelecer Modo livre Ecrã Som Ajuste Modo livre Paraapagarosdadosmemorizados,seleccioneModo livree,emseguida,primaobotãoapontador►ouobotão SELECT.Desloqueorealceparaomodoquepretende apagareprimaobotãoSELECT. Informação Rede Sair Regressar Modo livre Modo 1 Ajuste de PC Paramemorizarosdadosajustados,seleccioneMemorizar e,emseguida,primaobotãoapontador►ouobotão SELECT.DesloqueorealceparaumdosModos1a5onde pretendememorizarosdadoseprimaobotãoSELECT. Mover Próxima Próxima Estemodotem parâmetrosmemorizados. Entrada Memorizar mais... Memorizar Modo 2 Modo 3 Selecionar imagem Modo 4 Modo 5 Ajuste de imagem Ecrã Onde libertar ? Memorizado Total de pontos Área de visualização H Área de visualização V Som Ajuste Informação Rede Sair Regressar Mover Selecionar ValoresdeTotal de pontos,Horizontal, Vertical,Área de visualização HeÁrea de visualização V. Memorizar PrimaobotãoMENU parafecharesta caixadediálogo. Nota: •NãoépossívelseleccionarÁrea de visualização (H/V) seaopção480i,575i,480p,575p,720p, 1035iou1080iestiverseleccionadanomenuSistema dePC(p.29). •Quando injectar sinal do computador para o projector, Ajuste de PCtornar-se-ádisponível. 32 Vazio PrimaobotãoSELECT paramemorizarosdados ajustados Entrada de computador Selecção do modo de imagem Operação directa Controlo remoto Botão IMAGE Seleccioneomododeimagempretendidodeentreas opçõesDinâmica,Predefinição,Real,Fundo (Verde),Cor de fundo,Imagem 1,Imagem 2,Imagem 3eImagem 4 premindoobotãoIMAGEnocontroloremoto. Dinâmica Predefinição Real Fundo(Verde) Botão IMAGE Cor de fundo Imagem 1 Imagem 2 Operação através do menu 1 2 Imagem 3 PrimaobotãoMENUparavisualizaromenu apresentadonoecrã.Utilizeosbotõesapontadores ▲▼paraescolherSelecionar imageme, emseguida,primaobotãoapontador►ou obotãoSELECT. Imagem 4 Utilizeosbotõesapontadores▲▼paraseleccionaro itempretendidoe,emseguida,primaobotãoSELECT. Dinâmica Paraverimagensnumcompartimentocommuitaluz. Menu Selecionar imagem Dinâmica Predefinição Entrada Predefinição Mododeimagemnormalpredefinidonoprojector. Ajuste de PC Fundo (Verde) Cor de fundo Imagem 1 Imagem 2 Imagem 3 Imagem 4 Selecionar imagem Ajuste de imagem Real Mododeimagemcommeio-tommelhoradoparagráficos. Ecrã Som Vermelho Ajuste Fundo (Verde) Paraaprojecçãodaimagemnumfundo. Estemodoajudaamelhoraraimagemprojectadanum fundo.Éprincipalmenteeficaznumfundoverde,nãosendo muitoeficaznumfundopreto. Cor de fundo Naalturadeprojecçãosimplesnaparedecolorida,pode aproximaraimagemacoresdaimagemacoresprojectada numecrãbranco,seleccionandodeentrequatrocores predefinidasacorquemaisseassemelhaàcordaparede. Informação Rede Sair Mover Próxima Dinâmica Predefinição Entrada Ajuste de PC Fundo (Verde) Cor de fundo Imagem 1 Imagem 2 Imagem 3 Imagem 4 Selecionar imagem Ajuste de imagem Ecrã Som Imagem 1–4 Paravercomomododeimagempredefinidapeloutilizador nomenuAjustedeimagem(consulteaspáginas34-35). Estamemóriadeimagensédisponibilizadaemcadafonte deentradadecomputador,componente,S-vídeoevídeo. Próxima Vermelho Ajuste Informação Rede Sair Regressar Mover Selecionar 33 Entrada de computador Ajuste de imagem 1 2 PrimaobotãoMENUparavisualizaromenu apresentadonoecrã.Utilizeosbotõesapontadores ▲▼paraseleccionarAjuste de imageme, emseguida,primaobotãoapontador►ou obotãoSELECT. Utilizeosbotõesapontadores▲▼paraseleccionar oitempretendidoe,emseguida,primaobotão SELECTparavisualizaracaixadediálogodeajuste. Utilizeosbotõesapontadores◄►paraajustarovalor dedefinição. Menu Ajuste de imagem Entrada Contraste Brilho Ajuste de PC Temp. cor Vermelho Selecionar imagem Verde Azul Nitidez Ajuste de imagem Ecrã Restabelecer Memorizar Som Ajuste Informação Rede Mover Sair Contraste Primaobotãoapontador◄paradiminuirocontraste; primaobotãoapontador►paraaumentarocontraste (de0a63). Brilho Primaobotãoapontador◄paradiminuirobrilho;prima obotãoapontador►paraaumentarobrilho(de0a63). Temp. cor Utilizeosbotõesapontadores◄►paraseleccionaronível deTemp.corpretendido(High,Mid,LowouXLow). Equilíbrio de brancos (Vermelho) Primaobotãoapontador◄paratornarotomvermelho maisclaro;primaobotãoapontador►paratornarotom vermelhomaisescuro(de0a63). Próxima Próxima Mododeimagemseleccionado Contraste Brilho Entrada Ajuste de PC Temp. cor Vermelho Verde Azul Nitidez Selecionar imagem Ajuste de imagem Ecrã Restabelecer Memorizar Som Ajuste Informação Rede Sair Regressar Mover Próxima Utilizeosbotões apontadores◄►para ajustarovalordedefinição. Equilíbrio de brancos (Verde) Primaobotãoapontador◄paratornarotomverdemais claro;primaobotãoapontador►paratornarotomverde maisescuro(de0a63). Equilíbrio de brancos (Azul) Primaobotãoapontador◄paratornarotomazulmais claro;primaobotãoapontador►paratornarotomazul maisescuro(de0a63). Nitidez Primaobotãoapontador◄paradiminuiranitidezda imagem;primaobotãoapontador►paraaumentarnitidez daimagem(de0a15). Gamma Utilizeosbotõesapontadores◄►paraajustarovalor degammaparaobterummelhorequilíbriodocontraste (de0a15). Restabelecer Parareporosdadosajustados,seleccioneRestabelecere primaobotãoSELECT.Apareceumacaixadeconfirmação; emseguida,seleccioneSim.Todososajustesvoltamaos valoresanteriores. 34 Nota: •QuandoasdefiniçõesEquilíbrio de brancos Vermelho,VerdeouAzulsão ajustadas,Temp. cormudaparaUtilizador. •QuandoasopçõesFundo (Verde)ou Cor de fundosãoseleccionadasem Seleccionarimagem,Temp. cormudapara FundoouCor de fundo. Entrada de computador Memorizar Paramemorizarosdadosajustados,seleccioneMemorizar e,emseguida,primaobotãoapontador►ouobotão SELECT.Utilizeosbotõesapontadores▲▼para seleccionarumaopçãodeImagem 1a4eprima obotãoSELECT. Apareceumacaixadeconfirmação;emseguida,seleccione Sim.Podeacederaosdadosmemorizadosseleccionando umaopçãodeImagem (1–4)naselecçãodomodode imagemnapágina33. Onde memorizar ? Memorizar Imagem 1 Imagem 2 Imagem 3 Entrada Ajuste de PC Selecionar imagem Imagem 4 Ajuste de imagem Ecrã Som Ajuste Informação Rede Regressar Sair Mover Selecionar Sim Não Sair Ajuste do tamanho do ecrã Esteprojectorpossuiumafunçãoderedimensionamento doecrãdeimagem,quepermitepersonalizarotamanho daimagem. 1 2 PrimaobotãoMENUparavisualizaromenu apresentadonoecrã.Utilizeosbotõesapontadores ▲▼paraseleccionarEcrãe,emseguida, primaobotãoapontador►ouobotãoSELECT. Utilizeosbotõesapontadores▲▼paraseleccionaro itempretendidoe,emseguida,primaobotãoSELECT. Mover Selecionar Apareceumacaixade confirmação;emseguida, seleccioneSim. Menu Ecrã Entrada Real Expansão Utilizador Zoom digital + Zoom digital - Ajuste de PC Selecionar imagem Ajuste de imagem Ecrã Som Normal Aimageméajustadaaotamanhodoecrã. Ajuste Informação Rede Real Aimageméapresentadacomoseutamanhooriginal. Quandootamanhodaimagemoriginalémaiordoque otamanhodoecrã(1280x800),oprojectorentranomodo depercorreraimagemautomaticamente.Utilizeosbotões apontadores▲▼◄►parapercorreraimagem.Quando ajustado,assetasficamvermelhas.Quandosãoatingidos oslimitesdecorrecção,assetasdesaparecem. Sair Mover Entrada Ajuste de PC Real Expansão Selecionar imagem Utilizador Próxima Próxima Zoom digital + Ajuste de imagem Zoom digital - Ecrã Som Expansão Ajuste Aimageméapresentadanatotalidadedoecrã. Informação Rede Sair Regressar Mover Selecionar Nota: •OmenuEcrã,exceptoNormal eUtilizador,nãopodeserutilizadoseaopção720p(HDTV),1035i (HDTV) ou1080i (HDTV)estiverseleccionadanomenuSistemadePC(p.29). •Nãoépossívelvisualizarcomoprojectorqualquerresoluçãosuperiora1920x1200.Searesolução doecrãdocomputadorforsuperioraessevalor,definaaresoluçãoparaumvalorinferiorantesdeligar ocomputadoraoprojector. •Osdadosdeimagememqualquerresoluçãoquenãoseja1280x800sãomodificadosparaseajustarem aotamanhodoecrãnomodoinicial. •NãoépossívelseleccionarReal,ExpansãoeZoom digital +/–seaopção480i,575i,480pou575p estiverseleccionadanomenuSistemadePC(p.29). 35 Entrada de computador Utilizador Ajusteaescalaeaposiçãodoecrãmanualmentecom estafunção. Primaobotãoapontador►emUtilizadoreoUtilizador évisualizadonoecrã;podeutilizarosbotõesapontadores ▲▼paraescolheroitemquepretendeajustar. Escala H/V........ AjusteaescalaHorizontal/Vertical doecrã. H&V................... QuandoemLigado,oformatoéfixo. AopçãoEscala Vapareceténue eficaindisponível.AjusteaEscala Heaescaladoecrãémodificada automaticamentecombasenoformato. Posição H/V...... AjusteaposiçãoHorizontal/Vertical doecrã. Comum............. Guardeaescalaajustadaparatodas asentradas.PrimaobotãoSELECT emComumparavisualizarumacaixa deconfirmação.Paraguardaraescala, primaobotãoSELECTemSim.Quando seleccionarUtilizador,éutilizada aescalaguardada. Restabelecer.... Parareportodososvalores ajustados.PrimaobotãoSELECTem Restabelecerparavisualizarumacaixa deconfirmação.Pararestabelecer, primaobotãoSELECTemSim. 0 0 Desligado 0 0 Nota: •Quandonãoédetectadoqualquersinal,aopção Normalédefinidaautomaticamenteeacaixade diálogodeAspectodesaparece. •OintervalodeajusteparaEscala H/V ePosição H/Vélimitadodependendodosinal deentrada. Controlo remoto Botões apontadores Para ampliar ou reduzir as imagens Zoom digital + Botão SELECT SeleccioneZoom digital +.Omenuapresentadonoecrã desapareceeapareceD. zoom +.PrimaobotãoSELECT paraaumentarotamanhodaimagem.Utilizeosbotões apontadores▲▼◄►parapercorreraimagem.Afunção depercorreraimagemsófuncionaseaimagemformaior doqueotamanhodoecrã. Tambémpodeaumentarumaimagemprojectadapremindo obotãoD.ZOOM+nocontroloremoto. Zoom digital – SeleccioneZoom digital –.Omenuapresentadonoecrã desapareceeapareceD. zoom –.PrimaobotãoSELECT paradiminuirotamanhodaimagem. Tambémpodediminuiraimagemprojectadapremindo obotãoD.ZOOM-nocontroloremoto. ParasairdomodoZoomdigital+/-,primaqualquerbotão exceptoosbotõesD.ZOOM+/-,obotãoSELECTeos botõesapontadores. Paravoltaraotamanhodeecrãanterior,seleccione novamenteumtamanhonoAjustedotamanhodoecrã ouseleccioneumafontedeentradanomenuSelecção dafontedeentrada(consulteaspáginas27-28),ouajuste otamanhodoecrãcomosbotõesD.ZOOM+/-. 36 Botão D.ZOOM + Botão D.ZOOM - Nota: •Afunçãodepercorreraimagempodenão funcionarcorrectamenteseforutilizadoomodo memorizadonomenuAjustedePC(p.32). •Ataxadecompressãomínimapodeserlimitada dependendodosinaldeentrada,dofactode afunçãoDistorçãoestaractivadaoudeestar seleccionadootamanhodeutilizadorpara otamanhodeecrã. •NãoépossívelseleccionarReal,Expansão eZoom digital +/-seaopção480i,575i,480p ou575pestiverseleccionadanomenuSistema dePC(p.29). •NãoépossívelseleccionarZoom digital +/-se aopçãoExpansãoouRealestiverseleccionada. • SeforseleccionadaafunçãoUtilizador,afunção Zoomdigitalédesactivada. Entrada de vídeo Selecção da fonte de entrada (Vídeo, S-vídeo) Controlo do topo Botão INPUT Operação directa Computador 1 SeleccioneVídeoouS-vídeopremindoobotãoINPUT nocontrolodotopoouobotãoVIDEOouS-VIDEO nocontroloremoto. AntesdeutilizarobotãoINPUT,deveseleccionarafonte deentradacorrectautilizandoaoperaçãoatravésdomenu, conformedescritoabaixo. Computador 2 HDMI Vídeo Controlo remoto S-vídeo Botão VIDEO Vídeo Botão S-VIDEO S-vídeo NãoépossívelseleccionarCOMPUTER 2quandooterminal COMPUTERIN2/MONITOROUTforutilizadocomosaída MONITOROUT. Operação através do menu 1 PrimaobotãoMENUparavisualizaromenu apresentadonoecrã.Utilizeosbotõesapontadores ▲▼paraseleccionarEntradae,emseguida,prima obotãoapontador►ouobotãoSELECT. 2 Utilizeosbotõesapontadores▲▼paraseleccionar VídeoouS-vídeoe,emseguida,primaobotão SELECT. Vídeo Seosinaldeentradadevídeoestiverligado àtomadaVIDEO,seleccioneVídeo. S-vídeo Seosinaldeentradadevídeoestiverligado àtomadaS-VIDEO,seleccioneS-vídeo. Menu Entrada Nota: SeafunçãoProcurarentradaestiverdefinidacomo Ligado1ouLigado2nafunçãoConfiguração automática,osinaldeentradaéprocurado automaticamente(p.45). 37 Entrada de vídeo Selecção da fonte de entrada (Component, RGB Scart de 21 pinos, HDMI) Operação directa SeleccioneComputador 1premindoobotãoINPUTnocontrolodotopoouprimaobotãoCOMPUTER nocontroloremoto;seleccioneHDMIpremindoobotãoINPUTnocontrolodotopoouprimaobotãoHDMI nocontroloremoto. Antesdeutilizarestesbotões,deveseleccionarafontedeentradacorrectautilizandoaoperaçãoatravés domenu,conformedescritoabaixo. Controlo remoto Controlo do topo Botão COMPUTER 1 Botão INPUT Computador 1 Computador 1(RGB) Computador 2 Computador 1(Scart) Botão COMPONENT HDMI Computador 1 (Component) Vídeo S-vídeo NãoépossívelseleccionarCOMPUTER 2quandooterminal COMPUTERIN2/MONITOROUTforutilizadocomosaída MONITOROUT. Operação através do menu 1 2 3 PrimaobotãoMENUparavisualizaromenu apresentadonoecrã.Utilizeosbotõesapontadores ▲▼paraseleccionarEntradae,emseguida, primaobotãoapontador►ouobotãoSELECT. Utilizeosbotõesapontadores▲▼paraseleccionar Computador 1e,emseguida,primaobotão apontador►;utilizeosbotõesapontadores▲▼ paraseleccionarHDMIe,emseguida, primaobotãoSELECT. SeseleccionarComputador 1,utilizeosbotões apontadores▲▼paraseleccionarComponentou RGB(Scart) e,emseguida,primaobotãoSELECT. Component RGB (Scart) HDMI Seafontedeentradaforumequipamento devídeoligadoaoterminalCOMPUTER IN1/COMPONENTINatravésdeumcabo Componente-VGA,seleccioneComponent. Seafontedeentradaforumequipamento devídeoligadoaoterminalCOMPUTER IN1/COMPONENTINatravésdeumcabo Scart-VGA,seleccioneRGB (Scart). Seosinaldeentradadevídeoestiverligado aoterminalHDMI,seleccioneHDMI. Nota: SeafunçãoProcurarentradaestiverdefinidacomo Ligado1ouLigado2,osinaldeentradaéprocurado automaticamente(p.45). 38 Menu Entrada Entrada Ajuste de PC Selecionar imagem Ajuste de imagem Computador 1 Computador 2 Vídeo S-vídeo Ecrã Som Ajuste Informação Rede Sair Sistema Mover Próxima Próxima Entrada de vídeo Selecção do sistema de vídeo 1 PrimaobotãoMENUparavisualizaromenu apresentadonoecrã.Utilizeosbotõesapontadores ▲▼paraseleccionarEntradae,emseguida,prima obotãoapontador►ouobotãoSELECT. 2 Utilizeosbotõesapontadores▲▼paraseleccionar VídeoouS-vídeoouComputador 1 (Component)e, emseguida,primaobotãoSELECT. 3 Utilizeosbotõesapontadores▲▼paraseleccionar Sistemae,emseguida,primaobotãoapontador► ouobotãoSELECT.Utilizeosbotõesapontadores ▲▼paraseleccionarosistemapretendidoe, emseguida,primaobotãoSELECT. Menu Sistema AV (Vídeo ou S-Vídeo) Vídeo ou S-Vídeo Auto Oprojectordetectaautomaticamenteumsistemadevídeo deentradaeefectuaosajustesnecessáriosparaobterum melhordesempenho. SeosistemadevídeoforPAL-MouPAL-N,seleccione osistemamanualmente. PAL/SECAM/NTSC/NTSC4.43/PAL-M/PAL-N Seoprojectornãoconseguirreproduziradequadamente aimagemdevídeo,seleccioneumformatodesinalde transmissãoespecíficodeentreasopçõesPAL,SECAM, NTSC,NTSC 4.43,PAL-MePAL-N. Menu Sistema AV (Component) Component Auto Oprojectordetectaautomaticamenteumsinaldevídeo deentradaeefectuaosajustesnecessáriosparaobter ummelhordesempenho. FORMATO DE SINAL DE VÍDEO COMPONENTE Seoprojectornãoconseguirreproduziradequadamente aimagemdevídeo,seleccioneumformatodesinalde vídeocomponenteespecíficodeentreasopções480i, 575i,480p,575p,720p,1035ie1080i. Nota: NãoépossívelseleccionaromenuSistema AVseseleccionarRGB (Scart). 39 Entrada de vídeo Selecção do modo de imagem Operação directa Controlo remoto Seleccioneomododeimagempretendidodeentreas opçõesDinâmica,Predefinição,Cinema,Fundo (Verde), Cor de fundo,Imagem 1,Imagem 2,Imagem 3eImagem 4premindoobotãoIMAGEnocontroloremoto. Botão IMAGE Dinâmica Predefinição Cinema Fundo (Verde) Botão IMAGE Cor de fundo Imagem 1 Operação através do menu 1 2 PrimaobotãoMENUparavisualizaromenu apresentadonoecrã.Utilizeosbotõesapontadores ▲▼paraescolherSelecionarimageme,emseguida, primaobotãoapontador►ouobotãoSELECT. Imagem 3 Imagem 4 Utilizeosbotõesapontadores▲▼paraseleccionaro itempretendidoe,emseguida,primaobotãoSELECT. Dinâmica Paraverimagensnumcompartimentocommuitaluz. Predefinição Mododeimagemnormalpredefinidonoprojector. Cinema Mododeimagemajustadocomtonalidadefina. Fundo (Verde) Paraaprojecçãodaimagemnumfundo. Estemodoajudaamelhoraraimagemprojectadanum fundo.Éprincipalmenteeficaznumfundoverde,nãosendo muitoeficaznumfundopreto. Cor de fundo Naalturadeprojecçãosimplesnaparedecolorida,pode aproximaraimagemacoresdaimagemacoresprojectada numecrãbranco,seleccionandodeentrequatrocores predefinidasacorquemaisseassemelhaàcordaparede. Imagem 1–4 Paravercomomododeimagempredefinidapeloutilizador nomenuAjustedeimagem(consulteaspáginas41-42). Estamemóriadeimagensédisponibilizadaemcadafonte deentradadecomputador,componente,S-vídeoevídeo. 40 Imagem 2 Menu Selecionar imagem Entrada de vídeo Ajuste de imagem 1 PrimaobotãoMENUparavisualizaromenu apresentadonoecrã.Utilizeosbotõesapontadores ▲▼paraseleccionarAjuste de imageme, emseguida,primaobotãoapontador►ou obotãoSELECT. 2 Utilizeosbotõesapontadores▲▼paraseleccionar oitempretendidoe,emseguida,primaobotão SELECTparavisualizaracaixadediálogodeajuste. Utilizeosbotõesapontadores◄►paraajustarovalor dedefinição. Menu Ajuste de imagem Contraste Primaobotãoapontador◄paradiminuirocontraste; primaobotãoapontador►paraaumentarocontraste (de0a63). Brilho Primaobotãoapontador◄paradiminuirobrilho;prima obotãoapontador►paraaumentarobrilho(de0a63). Mododeimagemseleccionado Contraste Brilho Cor Tonalidade Temp. cor Vermelho Verde Azul Nitidez Entrada Ajuste de PC Selecionar imagem Ajuste de imagem Cor Primaobotãoapontador◄paradiminuiraintensidade dacor;primaobotãoapontador►paraaumentar aintensidadedacor(de0a63). Ecrã Som Ajuste Redução de ruído Progressivo Restabelecer Memorizar Informação Rede Tonalidade Primaobotãoapontador◄►paraajustaronívelde tonalidadeparaobterumequilíbriodecoresadequado (de0a63). Sair Regressar Mover Próxima Utilizeosbotões apontadores◄►para ajustarovalordedefinição. Temp. cor Utilizeosbotõesapontadores◄►paraseleccionaronível deTemp.corpretendido(High,Mid,LowouXLow). Equilíbrio de brancos (Vermelho) Primaobotãoapontador◄paratornarotomvermelho maisclaro;primaobotãoapontador►paratornarotom vermelhomaisescuro(de0a63). Equilíbrio de brancos (Verde) Primaobotãoapontador◄paratornarotomverdemais claro;primaobotãoapontador►paratornarotomverde maisescuro(de0a63). Equilíbrio de brancos (Azul) Primaobotãoapontador◄paratornarotomazulmais claro;primaobotãoapontador►paratornarotomazul maisescuro(de0a63). Nota: •QuandoasdefiniçõesEquilíbrio de brancos Vermelho,VerdeouAzulsãoajustadas,oníveldeTemp. cormudaparaUtilizador. •NãoépossívelseleccionarTonalidadeseosistemadevídeoforPAL,SECAM,PAL-MouPAL-N(p.39). •QuandoasopçõesFundo (Verde) ouCor de fundosãoseleccionadasemSeleccionarimagem,Temp. cormudaparaFundoouCor de fundo. 41 Entrada de vídeo Nitidez Primaobotãoapontador◄paradiminuiranitidezda imagem;primaobotãoapontador►paraaumentarnitidez daimagem(de0a15). Gamma Utilizeosbotõesapontadores◄►paraajustarovalor degammaparaobterummelhorequilíbriodocontraste (de0a15). Redução de ruído Épossívelreduzirasinterferênciasprovocadasporruído noecrã.Seleccioneumadasseguintesopçõesparaobter imagensmaisnítidas. Desligado........... Desactivado. L1........................ Menorredução L2.........................Maiorredução Progressivo Épossívelvisualizarumsinaldevídeoentrelaçadono modoprogressivo.Seleccioneumadasseguintesopções. Desligado........... Desactivado. L1........................ Paraumaimagemactiva. L2........................ Paraumaimagemfixa. Filme................... Paraverumfilme.Comestafunção,o projectorreproduzimagensrespeitando aqualidadeoriginaldofilme. Menu Memorizar Restabelecer Parareporosdadosajustados,seleccioneRestabelecere primaobotãoSELECT.Apareceumacaixadeconfirmação; emseguida,seleccioneSim.Todososajustesvoltamaos valoresanteriores. Memorizar Imagem 1 Imagem 2 Imagem 3 Imagem 4 Entrada Ajuste de PC Selecionar imagem Ajuste de imagem Onde memorizar ? Ecrã Som Memorizar Ajuste Paramemorizarosdadosajustados,seleccioneMemorizar eprimaobotãoSELECT.Utilizeosbotõesapontadores ▲▼paraseleccionarumaopçãodeImagem1a4eprima obotãoSELECT. Apareceumacaixadeconfirmação;emseguida,seleccione Sim.Podeacederaosdadosmemorizadosseleccionando umaopçãodeImagem (1–4)naselecçãodomodode imagemnapágina33. Informação Nota: NãoépossívelseleccionarRedução de ruídoe Progressivoseaopção480p,575p,720p,1035i, 1080iou1080pestiverseleccionada(p.39). 42 Rede Sair Regressar Mover Sim Não Sair Mover Apareceumacaixa deconfirmação;em seguida,seleccioneSim. Selecionar Selecionar Entrada de vídeo Ajuste do tamanho do ecrã Este projector possui uma função de redimensionamento do ecrã de imagem, que permite personalizar o tamanho da imagem. 1 2 Prima o botão MENU para visualizar o menu apresentado no ecrã. Utilize os botões apontadores ▲▼ para seleccionar Ecrã e, em seguida, prima o botão apontador ► ou o botão SELECT. Utilize os botões apontadores ▲▼ para seleccionar o item pretendido e, em seguida, prima o botão SELECT. Normal A imagem é ajustada ao tamanho do ecrã mantendo o formato do sinal de entrada. Expansão Menu Ecrã Entrada Expansão Ajuste de PC Selecionar imagem Amplo Panoramico natural Ajuste de imagem Utilizador mais... Ecrã Som Ajuste Informação Rede Sair Regressar Mover Próxima Selecionar A imagem é apresentada na totalidade do ecrã. Zoom Para percorrer a direcção horizontal da imagem e cortar a direcção vertical da imagem para que esta se ajuste ao tamanho do ecrã (16:9). Apenas para sinais de vídeo de formato 4:3. Selecionar imagem Escala V Ajuste de imagem Posição H Posição V Comum Restabelecer Amplo A imagem é ajustada ao formato de ecrã panorâmico 16:9. Apenas para sinais de vídeo de formato 4:3. Som Para modificar uma imagem de formato 4:3 para que esta se ajuste ao tamanho do ecrã (formato 16:9) esticando a imagem de modo a ficar com um aspecto natural. Utilizador Ajuste a escala e a posição do ecrã manualmente com esta função. Prima o botão apontador ► em Utilizador e o Utilizador é visualizado no ecrã; pode utilizar os botões apontadores ▲▼ para escolher o item que pretende ajustar. Escala H/V .......... Ajuste a escala Horizontal/Vertical do ecrã. H&V..................... Quando em Ligado, o formato é fixo. A opção Escala V aparece ténue e fica indisponível. Ajuste a Escala H e a escala do ecrã é modificada automaticamente com base no formato. Posição H/V........ Ajuste a posição Horizontal/Vertical do ecrã. Comum ............... Guarde a escala ajustada para todas as entradas. Prima o botão SELECT em Comum para visualizar uma caixa de confirmação. Para guardar a escala, prima o botão SELECT em Sim. Quando seleccionar Utilizador, é utilizada a escala guardada. Restabelecer ...... Para repor todos os valores ajustados. Prima o botão SELECT em Restabelecer para visualizar uma caixa de confirmação. Para restabelecer, prima o botão SELECT em Sim. Aspecto Escala H Ajuste de PC Ecrã Panoramico natural Utilizador Entrada 0 0 Desligado 0 0 Ajuste Informação Rede Sair Regressar Mover Próxima Escala H Sair Rolar Ajuste Regressar Nota: • Quando não é detectado qualquer sinal, a opção Normal é definida automaticamente e a caixa de diálogo de Aspecto desaparece. • O intervalo de ajuste para Escala H/V e Posição H/V é limitado dependendo do sinal de entrada. • Não é possível utilizar as opções Amplo, Zoom e Panorâmico natural se a opção 720p, 1035i ou 1080i estiver seleccionada no menu Sistema AV (p.39). 43 Ajuste Ajuste EsteprojectortemummenudeAjustequepermite configurartodasasoutrasfunçõesdescritasabaixo. 1 PrimaobotãoMENUparavisualizaromenu apresentadonoecrã.Primaosbotõesapontadores ▲▼paraseleccionarAjusteeprimaobotão apontador►ouobotãoSELECTparaaceder aositensdosubmenu. 2 Utilizeosbotõesapontadores▲▼paraseleccionar oitempretendidoeprimaobotãoapontador►ou obotãoSELECTparaacederaoitemseleccionado. 3 Utilizeosbotõesapontadores▲▼paraseleccionaro itempretendidoe,emseguida,primaobotãoSELECT. Idioma Osidiomasdisponíveisparaomenuapresentadono ecrãsãoInglês, Alemão, Francês, Italiano, Espanhol, Português,Neerlandês, Sueco, Finlandês, Polaco, Húngaro, Romeno,Russo, Chinês, Coreano,Japonês eTailandês. Menu Ajuste Idioma Idioma Posição de menu Configuração automática Distorção Pano de fundo Visualização Logotipo Tecto Traseiro Entrada Ajuste de PC Selecionar imagem Ajuste de imagem Ecrã Som Ajuste Memorizar Azul Ligado Ligado Ligado Computador 2 PIP-Imagem na imagem Modo de espera Informação Rede Sair Português Regressar Mover Próxima Rede Próxima Posição de menu Estafunçãoéutilizadaparamudaraposiçãodomenu apresentadonoecrã.SeleccionePosição de menue primaobotãoSELECT.ApareceoecrãPosiçãodemenu. OecrãmudasemprequepremirobotãoSELECTpela ordemquesesegue. superioresquerdosuperiordireitocentroinferior esquerdoinferiordireitosuperioresquerdo..... Idioma Entrada English Ajuste de PC Selecionar imagem Ajuste de imagem Português Ecrã Som Ajuste Informação Rede Sair 44 Regressar Mover Selecionar Ajuste Configuração automática EstafunçãopermiteProcurarentrada,Correcçãoautomáticade distorçãoeoAjusteautomáticodePCpremindoobotãoAUTO SETUPnocontrolodotopoouobotãoAUTOSETnocontroloremoto. Podealterarasdefiniçõesdestasfunçõesdaseguinteforma: Configuração automática Entrada Ajuste de PC Selecionar imagem Ajuste de imagem Ecrã Procurar entrada Estafunçãodetectaosinaldeentradaautomaticamente.Quando éencontradoumsinal,aprocuraéinterrompida.Utilizeosbotões apontadores▲▼paraseleccionarumadasseguintesopções. Desligado....... AfunçãoProcurarentradanãofunciona. Ligado1........... AfunçãoProcurarentradafuncionanos seguintescasos. –AopremirobotãoAUTOSETUP nocontrolodotopo. –AopremirobotãoAUTOSET nocontroloremoto. Ligado2...........AfunçãoProcurarentradafuncionanos seguintescasos. –Aoligaroprojectorpremindoobotão ON/STAND-BYnocontrolodotopo ounocontroloremoto. –AopremirobotãoAUTOSET nocontroloremoto. –AopremirobotãoAUTOSETUP nocontrolodotopo. –Quandoosinaldeentradaactual fordesactivado.* *Seafunçãodesuprimirimagemoudepararaimagemestiver activa,cancele-aparaactivarafunçãoProcurarentrada. Ficatambémindisponívelquandoévisualizadoomenu apresentadonoecrã. Som Sair Regressar Azul Ligado Ligado Ligado Mover Próxima Rede Próxima Configuração automática Procurar entrada Ajuste de PC Ajuste automático de PC Correção automática de distorção Selecionar imagem Ligado 1 Ligado Ajuste de imagem Ecrã Som Ajuste Informação Rede Sair Regressar Mover Próxima Configuração automática Entrada Procurar entrada Ajuste de PC Ajuste automático de PC Correção automática de distorção Selecionar imagem Ligado 1 Ligado Ajuste de imagem Som •EnquantoafunçãoProcurar entradaestiverdefinidacomo Ligado1ouLigado2,osestadosdeEntradaeLâmpadasão visualizadossemprequehouvermudançadesinal. •Duranteaprocuradeentrada,sepremirobotãoINPUTno controlodotopo,obotãoCOMPUTER1/2,HDMI,S-VIDEO, COMPONENTouVIDEOnocontroloremoto,obotãoMENU ouobotãoON/STAND-BY,afunçãoProcurarentradaé interrompida.SepremirobotãoINPUT,afunçãoProcurar entradavoltaaosinaldeprocuraanterior.Sepremirobotão COMPUTER1/2,HDMI,VIDEO,S-VIDEOouCOMPONENT, afunçãoProcurarentradavoltaaosinaldeentradadobotão. mais... Memorizar Pano de fundo Visualização Logotipo Tecto Traseiro Computador 2 Entrada Ligado.............ActivaoAjusteautomáticodePCpremindo obotãoAUTOSETnocontroloremotoou obotãoAUTOSETUPnocontrolodotopo. Desligado.......DesactivaoAjusteautomáticodePC. Nota: Configuração automática Distorção PIP-Imagem na imagem Modo de espera Rede Ecrã Auto...............Funcionasempreecorrigeadistorção deacordocomainclinaçãodoprojector. Manual............FuncionaapenaspremindoobotãoAUTO SETUPnocontrolodotopoouobotãoAUTO SETnocontroloremoto. Desligado.......DesactivaaCorrecçãoautomáticadedistorção. Português Ajuste Informação Ajuste automático de PC Correção automática de distorção Idioma Posição de menu Ajuste Informação Rede Sair Regressar Mudar Selecionar Nota: •NãopodedefinirasfunçõesProcurar entrada, Ajuste automático de PCeCorrecção automática de distorção paraDesligadosimultaneamente. •ACorreção automática de distorçãocorrigeapenasa distorçãovertical,nãocorrigindoadistorçãohorizontal. •ACorreção automática de distorçãonãofunciona seafunçãoTectoestiverdefinidacomoLigadonomenu Ajuste(p.50). •Nãoépossívelassegurarumacorrecçãoperfeitadadistorção daimagemcomafunçãoConfiguraçãoautomática.Sea distorçãonãoforcorrigidaadequadamentepremindoobotão AUTOSETUP,efectueoajustemanualmentepremindoo botãoKEYSTONEnocontroloremotoouseleccionando DistorçãonomenuAjuste(pp.23,46). •NãoépossívelajustartotalmenteasdefiniçõesSincronismo fino,Total de pontos,posiçãoHorizontaleVerticalde algunscomputadorescomafunçãoAjusteautomáticode PC.Seaimagemnãoforapresentadacorrectamentecom estaoperação,seránecessárioefectuarajustesmanuais (pp.31-32). •Sóépossíveldetectaraúltimafontedeentradaseleccionada. 45 Ajuste Distorção Estafunçãoéutilizadaparamemorizarourestabelecera correcçãodadistorçãoquandoocabodealimentaçãoCA édesligadodatomada.Utilizeosbotõesapontadores▲▼ paraalternarentreasopções. Memorizar.........Paraguardaracorrecçãodadistorção, mesmoseocabodealimentaçãoCA estiverdesligadodatomada. Restabelecer.....Paraapagaracorrecçãodadistorção quandoocabodealimentaçãoCAestá desligadodatomada. Distorção Idioma Posição de menu Entrada Ajuste de PC Configuração automática Distorção Selecionar imagem Pano de fundo Visualização Logotipo Tecto Traseiro Ajuste de imagem Ecrã Som Pano de fundo Sair Computador 2 Azul....................Paraprojectarumfundoazul Preto..................Paraprojectarumfundopreto Utilizador...........Paraprojectarumaimagemcapturada nadefiniçãodeLogotipo. Som Estafunçãodeterminaavisualizaçãoounãovisualização deinformaçõesnoecrã. Ligado..................... Mostrartodasasinformaçõesno ecrã.Utilizeestafunçãosepretender projectarimagensquandoalâmpada játiverluminosidadesuficiente.Esta opçãoéaconfiguraçãopordefeito. Contagem off......... Mostraraimagemdeentradaem vezdacontagemquandoseliga oprojector.Utilizeestafunção quandopretenderprojectar aimagemomaisdepressapossível, mesmoquealâmpadaaindanão tenhaluminosidadesuficiente. Desligado............... Ocultarasinformaçõesnoecrã, excepto: ●Menuapresentadonoecrã ●Desligar?(p.20) ●Sem sinalparaaGestão deenergia(p.52) ●Ummomento... ●SetasparaafunçãoReal noMenuEcrã(p.35) ●P-Timer 46 Regressar Mover Próxima Rede Ajuste Distorção Memorizar Entrada Selecionar imagem Visualização Ligado Ligado PIP-Imagem na imagem Modo de espera Ajuste de PC Seleccioneoecrãdefundoquepretendevisualizarquando nãoédetectadoumsinaldeentrada.Primaosbotões apontadores▲▼paraalternarentreasopções. Memorizar Azul Ligado Ajuste Informação Rede Paracorrigiradistorção,primaobotãoSELECT.A indicaçãoDistorçãoaparecenoecrã.Utilizeosbotões apontadores▲▼paracorrigiradistorção(p.23). Português Restabelecer Ajuste de imagem Ecrã Ajuste Informação Rede Sair Regressar Mover Selecionar Ajuste Logotipo (definições de Logotipo e Senha de bloqueio do logotipo) EstafunçãopermitepersonalizaroLogotipodoecrãcom asfunçõesSelecionar logo,Legenda,Senha de bloqueio do logotipoeMudar senha do logotipo. Selecionar logo Idioma Posição de menu Entrada Ajuste de PC Configuração automática Distorção Selecionar imagem Pano de fundo Visualização Logotipo Tecto Traseiro Ajuste de imagem Ecrã Nota: SeaopçãoLigadoestiverseleccionadanafunção Senhadebloqueiodologotipo,nãoépossível seleccionarasfunçõesSeleccionarlogoeLegenda. Som mais... Ligado Ligado Computador 2 PIP-Imagem na imagem Modo de espera Rede Sair Regressar Mover Próxima Logotipo Selecionar logo Legenda Ajuste automático de PC Correção automática de distorção Ajuste de PC Selecionar imagem Estafunçãopermiteseleccionaroecrãdearranque deentreasseguintesopções. Utilizador........ Paramostraraimagemcapturada porsi. Por defeito...... ParamostraroLogotipoconfigurado pordefeito. Desligado....... Paramostrarapenasacontagem. Memorizar Azul Ligado Ajuste Informação Entrada Selecionar logo Português Ajuste de imagem Rede Próxima Utilizador Desligado Ecrã Som Ajuste Informação Rede Sair Regressar Mover Logotipo Selecionar logo Legenda Entrada Ajuste de PC Senha de bloqueio do logotipo Mudar senha do logotipo Selecionar imagem Ajuste de imagem Próxima Utilizador Desligado Ecrã Som Ajuste Informação Rede Sair Regressar Mudar Selecionar 47 Ajuste Legenda Estafunçãopermitecapturarumaimagemqueesteja aserprojectadaeutilizá-laparaumecrãdearranque ounointervalodeapresentações. SeleccioneLegendae,emseguida,primaobotão SELECT.Apareceumacaixadeconfirmação; seleccioneSimparacapturaraimagemprojectada. Depoisdecapturaraimagemprojectada,váatéàfunção Selecionarlogoedefina-aparaUtilizador.Aimagem capturadaserávisualizadadapróximavezqueligar oprojector. Legenda Logotipo Entrada Selecionar logo Legenda Senha de bloqueio do logotipo Ajuste de PC Selecionar imagem Utilizador Desligado Mudar senha do logotipo Ajuste de imagem Ecrã Som Ajuste Informação Rede Sair Regressar Mover Selecionar Paracancelarafunçãodecaptura,seleccioneSimnacaixa deconfirmação"Sair?". Nota: •Antesdecapturarumaimagem,seleccione PredefiniçãonomenuSelecionarimagempara capturarumaimagemadequada(pp.33,40). •Épossívelcapturarumsinaldeumcomputadorcom umaresoluçãoatéWXGA(1280x800).Épossível capturarumsinaldeequipamentodevídeo, excepto1035ie1080i. •Aocapturaraimagemquefoiajustadacoma funçãoDistorção,osdadosajustadossãorepostos automaticamenteeoprojectorcapturaumaimagem semcorrecçãodedistorção. •SeafunçãoSenha de bloqueio do logotipoestiver definidacomoLigado,nãoépossívelseleccionar omenuLegenda. •Aoiniciaracapturadeumanovaimagem,aimagem memorizadaanteriormenteéapagada,mesmoque canceleacaptura. • Senãoexistirumaimagemcapturadaouseacaptura deimagemforinterrompida,Utilizadornãoestá incluídonomenuSelecionarlogo,sópodealternar entrePor defeitoeDesligado. Senha de bloqueio do logotipo Estafunçãoimpedequeumapessoanãoautorizadaaltere ologotipodoecrã. Desligado........Épossívelalterarlivrementeologotipo doecrãapartirdomenuLogotipo(p.47). Ligado..............Nãoépossívelalterarologotipodoecrã semumaSenhadologotipo. SepretenderalteraradefiniçãodeSenha de bloqueio do logotipo,primaobotãoSELECTeapareceacaixa dediálogoSenhadologotipo.IntroduzaumaSenhado logotiposeguindoospassosabaixo."4321"éadefinição inicialdefábricaparaaSenha do logotipo. 48 Sim Não Mover Selecionar Sair ? Sim Não Mover Selecionar Senha de bloqueio do logotipo Logotipo Entrada Selecionar logo Legenda Senha de bloqueio do logotipo Ajuste de PC Selecionar imagem Utilizador Desligado Mudar senha do logotipo Ajuste de imagem Ecrã Som Ajuste Informação Rede Sair Regressar Mover Próxima Ajuste Introduzir uma Senha do logotipo Utilizeosbotõesapontadores▲▼paraintroduzirum número.Primaobotãoapontador►parafixaronúmero edeslocaroapontadorcommolduravermelhaparaa caixaseguinte.Onúmeromudapara"".Sefixarum númeroincorrecto,utilizeobotãoapontador◄para deslocaroapontadoratéaonúmeroquepretende corrigire,emseguida,introduzaonúmerocorrecto. Repitaestepassoparaacabardeintroduzirumnúmero dequatrodígitos. Depoisdeintroduzironúmerodequatrodígitos, desloqueoapontadorparaActivar.Primaobotão SELECTparaquepossacomeçarautilizaroprojector. SeintroduzirumaSenhadologotipoerrada,aindicação Senha do logotipoeonúmero()ficam vermelhosdurantealgunsinstantes.IntroduzaaSenha dologotipocorrecta. Introduzir uma Senha do logotipo Senha do logotipo Configurar Cancelar Cancelar Ajuste Mover Logotipo Entrada Utilizador Selecionar logo Legenda Senha de bloqueio do logotipo Ajuste de PC Selecionar imagem Desligado Mudar senha do logotipo Ajuste de imagem Ecrã Som Ajuste Informação Rede Sair Regressar Mudar Selecionar Alterar a definição de Senha de bloqueio do logotipo Utilizeosbotõesapontadores▲▼paraescolherLigado ouDesligadoe,emseguida,primaobotãoSELECT parafecharacaixadediálogo. Mudar senha do logotipo Logotipo Entrada Selecionar imagem Mudar senha do logotipo PodemudaraSenhadologotipoparaumnúmerode quatrodígitosàsuaescolha.PrimaobotãoSELECT paraseleccionarMudar senha do logotipo.Acaixade diálogoSenha do logotipoaparece,utilizeosbotões apontadores▲▼paraintroduzirocódigocorrecto. ApareceacaixadediálogodeintroduçãodaNova Senhadologotipo.DefinaumnovoSenhadologotipo, apareceumajaneladeconfirmação,escolhaSimpara definironovoSenhadologotipo. Ajuste de imagem Desligado Ecrã Som Ajuste Informação Rede Sair Regressar Mover Selecionar Senha do logotipo Configurar Certifique-sedequeapontaanovaSenhadologotipo emantenha-aàmão.Seperderonúmero,jánãoserá possívelmudaradefiniçãodeSenhadologotipo. Utilizador Selecionar logo Legenda Senha de bloqueio do logotipo Mudar senha do logotipo Ajuste de PC Cancelar Ajuste Cancelar Mover Nova senha do logotipo Configurar ATENÇÃO: QUANDO ALTERAR A SENHA DO LOGOTIPO, APONTE A NOVA SENHA NA COLUNA RESERVADA PARA A MEMORIZAÇÃO DE NÚMERO DA SENHA DO LOGOTIPO NA PÁGINA 80 E GUARDE-A NUM LOCAL SEGURO. SE PERDER OU SE SE ESQUECER DA SENHA DO LOGOTIPO, NÃO SERÁ POSSÍVEL ALTERAR A DEFINIÇÃO DE SENHA DO LOGOTIPO. Cancelar por defeito ? CancelarRetomar a configuração Mover Selecionar Sim Sim Não Sair Mover Selecionar 49 Ajuste Tecto Tecto QuandoestafunçãoestádefinidacomoLigado,aimagem apareceinvertidaaníveldetopo/fundoeesquerda/direita. Estafunçãoéutilizadaparaprojectarumaimagemcom oprojectormontadonotecto. Traseiro QuandoestafunçãoestádefinidacomoLigado,aimagem apareceinvertidaaníveldeesquerda/direita.Estafunção éutilizadaparaprojectaraimagemapartirdapartedetrás doecrã. Traseiro HDMI EstafunçãoéutilizadaapenasparafontedeentradaHDMI. Imagem Normal: Melhorada: Som uandoasaídade Q equipamentoDigitalR/G/Bestá definidacomoPredefinição. Quandoasaídade equipamentoDigitalR/G/Bestá definidacomoMelhorada. HDMI Idioma Posição de menu Entrada Ajuste de PC Configuração automática Distorção Pano de fundo Visualização Logotipo Tecto Traseiro Selecionar imagem Ajuste de imagem Ecrã Som Ajuste uandoéintroduzidauma Q fontedeentradaDigital,oSom édefinidocomoHDMI. Computador 2: QuandoafontedeentradaDVI mudaparafontedeentrada HDMI,oSomédefinidocomo Computador 2. HDMI: Rede Sair Regressar Computador 2........... Entradadecomputador Saída de monitor...... Saídademonitor Afunçãodeterminalnãoficadisponívelquandoselecciona Computador 2comofontedeentrada.Mudeafontede entradaparaoutraopção(HDMIouComputador 1 ou Vídeo)paraqueafunçãodeTerminalfiquedisponível. (pp.27-28,37-38) Azul Ligado Ligado Ligado mais... Mover Próxima Rede Próxima Imagem Ajuste de PC Som Computador 2 Selecionar imagem Ajuste de imagem Ecrã Som Ajuste Informação Rede Sair Terminal: OterminalCOMPUTERIN2/MONITOROUTnaparte detrásdoprojectorpodesercomutadoentreentradade Computador2ousaídademonitor.(Consulteapágina9) Memorizar Computador 2 PIP-Imagem na imagem Modo de espera Informação Entrada Osnomescorrespondentesàdefiniçãodesaída deDigitalR/G/Bvariamconsoanteoequipamento. Paramaisinformações,consulteomanualdoutilizador doequipamentoDigitalR/G/B. Seaspartespretasdaimagemforemdestruídasouficarem destacadas,mudeparaNormalouMelhoradaedepois mudeotipodesaídadoequipamentodesaídaDigital R/G/BHDMI. 50 Português Regressar Mover Próxima Ajuste PIP-Imagem na imagem Estafunçãoéutilizadaparaprojectardoisvídeossimultaneamente colocandoumpequenoecrãsecundáriodentrodoecrãprincipal. (AscombinaçõesdePIP-Imagemnaimagemdisponibilizadas noprojectorsãomostradasnapágina75.) Sóéouvidoosomdaimagemprincipal;nãoépossívelouvirosom daimagemsecundária.(NomodoPIP,aimagemmaiorcorresponde àimagemprincipaleaimagemmaispequenaéaimagemsecundária; nomodoPAP,aimagemàesquerdacorrespondeàimagemprincipal eaimagemàdireitaéaimagemsecundária.) PIP-Imagem na imagem Modo.... PIP :Imagemsecundáriadentrodaimagemprincipal. PAP :Imagemsecundáriaaoladodaimagemprincipal. Desligado :SairdomenuPIP-ImagemnaImagem. Tamanho da imagem secundária.... Seleccioneotamanhodevisualização daimagemsecundária.Otamanho daimagempodeserMaior, Pequeno eMédio. Selecionar imagem Ecrã Som Ajuste Informação Rede Sair Entrada Ajuste de PC Mudar a fonte de entrada Nomododeimagemprincipaloudeimagemsecundária,seleccione afontedeentrada premindoobotãoINPUTnocontrolodotopo oupremindoobotãoCOMPUTER1/2,HDMI,VIDEO,S-VIDEO ouCOMPONENTnocontroloremotoouatravésdaoperação doMenuEntrada. Selecionar imagem Regressar Mover Próxima PIP-Imagem na imagem Modo Tamanho da imagem secundária Posição da imagem secundária PIP Médio Ajuste de imagem Ecrã Som Ajuste Informação Rede Sair Regressar Mudar Selecionar Nota: Nota: •Seo(s)sinal(is)deentradafor(em)incompatível(is),évisualizada amarcaXnaImagemprincipal/secundária. •Seosinaldefinidoparaaimagemsecundáriaforigualaoda imagemprincipal,nãoserávisualizadaamarcaX. •AsdefiniçõesPosição da imagem secundáriaeTamanho da imagem secundáriasãoutilizadasapenasparaomodoPIP. PIP Médio Ajuste de imagem Seleccionar a imagem principal ou a imagem secundária DuranteomodoPIP-Imagemnaimagemesemefectuarqualquer operaçãonomenuapresentadonoecrã,primaobotãoSELECT paraseleccionaraimagemprincipalouaimagemsecundária. (Quandoaimagemsecundáriaestiverseleccionada,aparece umamolduravermelha.) Modo Tamanho da imagem secundária Posição da imagem secundária Ajuste de PC Posição da imagem secundária..... Definaumaposiçãoparaaimagem secundária.Estafunçãoéutilizada paradefiniraPosição da imagem secundáriadaseguinteforma: superioresquerdo→inferioresquerdo →inferiordireito→superiordireito→••• Funcionamento da imagem secundária NomodoPIP-Imagemnaimagem,primaobotãoSELECTpara seleccionaraimagemsecundária(amolduraficavermelha)e, emseguida,utilizeosbotõesapontadores▲▼◄►mudaroTamanho daimagemsecundária,alternarentreaImagemprincipaleaImagem secundáriaemoveraPosiçãodaimagemsecundária. •NomodoPIP-Imagemnaimagem,primaobotãoapontador▲para alternarentreaImagemprincipaleaImagemsecundária. •NomodoPIP,primaobotãoapontador▼paramudarotamanho daImagemsecundária. •NomodoPIP,primaobotãoapontador◄►paramoveraposição daImagemPrincipal. PIP-Imagem na imagem Entrada •QuandoéseleccionadaaopçãoPIPouPAP, aopçãoTotal de pontos édesactivadanomenu AjustedePC. •NomodoPIP-Imagemnaimagem,afunção depararaimagemédesactivada. •DuranteomodoPIP-ImagemnaImagem eavisualizaçãodoMenu,asseguintesfunções estãodesactivadasatravésdocontroloremoto. •MudaroTamanhodaimagemsecundária. •MoveraPosiçãodaimagemsecundária. •AlternarentreaImagemprincipaleaImagem secundária. •SeleccionaromododeImagemsecundária atravésdobotãoSELECT. 51 Ajuste Modo de espera Estafunçãoestádisponívelquandoutilizaoprojector atravésdeumarede. Rede.......... Parafornecerenergiaparaafunçãoderede mesmodepoisdedesligaroprojector.Pode ligar/desligaroprojectoratravésdarede, modificaroambientederedeereceberum e-mailsobreoestadodoprojectorenquanto oprojectorestiverdesligado. Eco............ SeleccioneEcoquandonãopretenderutilizar oprojectoratravésdeumarede.Afunção derededoprojectorédesactivadaquando desligaroprojector. Consulteomanualdoutilizador"Configuração efuncionamentodarede". Nota: • AconfiguraçãopordefeitoéEco. • SeseleccionarRede,asventoinhasdearrefecimento podemcontinuarafuncionar,dependendoda temperaturanointeriordoprojector,mesmoque oprojectorestejadesligado. Gestão de energia Parareduziroconsumodeenergiaeparapreservara vidaútildalâmpada,afunçãoGestãodeenergiadesliga alâmpadadeprojecçãoquandooprojectornãoéutilizado duranteumdeterminadoperíododetempo. Seleccioneumadasseguintesopções: Pronto................. Quandoalâmpadativerarrefecido suficientemente,oindicadorPOWER ficaverdeeintermitente.Nesta condição,alâmpadadeprojecçãoserá ligadasealigaçãodosinaldeentrada forrestabelecidaouseforpremido qualquerumdosbotõesnocontrolo dotopoounocontroloremoto. Desligar.............. Quandoalâmpadativerarrefecido suficientemente,oprojectordesliga-se. Desligado........... AfunçãoGestãodeenergiaencontra-se desactivada. Temporizador..... Seosinaldeentradaforinterrompido esenãoforpremidoqualquerbotãono espaçode30segundos,apareceoecrã dotemporizadorcomaindicaçãoSem sinal.Acontageméiniciadaecontinua atéalâmpadasedesligar.Utilize obotãoapontador▲▼paraajustar oTemporizador(1~30min.). Nota: AconfiguraçãopordefeitoéPronto: 5 min. 52 Gestão de energia Temporestanteantesdea lâmpadaserdesligada. Ajuste Arranque rápido QuandoestafunçãoestádefinidacomoLigado,oprojector ligaautomaticamentequandoocabodealimentaçãoCA éligadoaumatomadadeparede. Nota: • Certifique-sedequedesligacorrectamenteoprojector (consulte"Desligaroprojector"napágina20).Seo projectorfordesligadodeformaincorrecta,afunção Arranquerápidonãofuncionacorrectamente. • AfunçãoArranquerápidosóestádisponívelquando aopção Redeestáseleccionadanafunçãodemodo deEspera.(p.52) Arranque rápido Gestão de energia Arranque rápido Entrada Ajuste de PC Selecionar imagem Ajuste de imagem Desligado Desligado Controlo da lâmpada Controlo remoto Código 1 Segurança Ventoinha Ecrã Controlo da ventoinha Som Desligado Contador do filtro Registo de avisos Ajuste Configuração por defeito Informação Rede Sair Regressar Mover Gestão de energia Arranque rápido Entrada Ajuste de PC Próxima Desligado Desligado Controlo da lâmpada Selecionar imagem Controlo remoto Ajuste de imagem Código 1 Segurança Ventoinha Ecrã Controlo da ventoinha Som Desligado Contador do filtro Registo de avisos Ajuste Configuração por defeito Informação Rede Sair Regressar Mudar Selecionar 53 Ajuste Closed Caption AClosedCaptionéumaversãoimpressadosomdo programaouqualqueroutrainformaçãovisualizadano ecrã.Seosinaldeentradativerlegendagem,podeactivar afunçãoealternarentreoscanais.Primaosbotões apontadores▲▼paraseleccionarDesligado,CC1,CC2, CC3ouCC4. Seaslegendasnãoapareceremdeformanítida,pode mudaraapresentaçãodotextodeCor paraBranco. Closed Caption Gestão de energia Arranque rápido Entrada Ajuste de PC Desligado Desligado mais... Controlo da lâmpada Selecionar imagem Controlo remoto Ajuste de imagem Código 1 Segurança Ventoinha Ecrã Controlo da ventoinha Som Desligado Contador do filtro Registo de avisos Ajuste Configuração por defeito Informação Rede Sair Regressar Mover Próxima Próxima Closed caption Entrada Closed caption Ajuste de PC Cor Cor Selecionar imagem Ajuste de imagem Ecrã Som Ajuste Informação Rede Sair Regressar Mover Próxima Closed caption Entrada Closed caption Ajuste de PC Cor Cor Selecionar imagem Ajuste de imagem Ecrã Som Ajuste Informação Nota: A funçãodeClosedCaptionsóestádisponívelna situaçãoseguinte.. •QuandoosinaldeentradaéNTSCdecomposto eS-vídeo,eosistemaéajustadodeacordocom osinaloudefinidocomoAuto. •OsistematemdeserajustadoparaNTSCouAuto naSelecçãodosistemadevídeo.(p.39) •OíconedeClosedcaptionapareceacinzentoquando nãoestádisponível. •AClosedcaptionnãoestádisponívelquandosão visualizadosomenuapresentadonoecrãeoP-Timer, eafunçãoPIP-Imagemnaimagemestáactiva. 54 Rede Sair Regressar Mudar Selecionar Primaosbotõesapontadores▲▼ paraseleccionarDesligado,CC1, CC2,CC3ouCC4e,emseguida, primaobotãoSELECT. Ajuste Controlo da lâmpada Controlo da lâmpada Esta função permite alterar o brilho do ecrã. Normal ........ Brilho normal Eco .............. A diminuição do brilho reduz o consumo de energia da lâmpada e aumenta a vida útil da lâmpada. Controlo de vida da lâmpada Seleccione o modo de funcionamento da lâmpada quando o tempo total de iluminação da lâmpada exceder o total de horas de utilização recomendado. Modo 1 ................. É possível ligar a lâmpada mesmo depois de ser ultrapassado o total de horas de utilização recomendado. Modo 2 ................. É possível ligar a lâmpada mesmo depois de ser ultrapassado o total de horas de utilização recomendado. Mas o projector desliga-se automaticamente após 3 minutos. Nota: • Não é possível mudar o modo da lâmpada durante algum tempo depois de ligar o projector. A lâmpada precisa de algum tempo para estabilizar depois de ligar o projector. O modo da lâmpada memorizado fica activo depois de a lâmpada estabilizar. • Se o Modo 2 tiver sido seleccionado e a lâmpada de projecção exceder o total de horas de utilização recomendado, o ícone de substituição aparecerá ao ligar. Em seguida, o projector desligar-se-á após 3 minutos. Controlo de vida da lâmpada Entrada Ajuste de PC Selecionar imagem Ajuste de imagem Gestão de energia Arranque rápido Desligado Desligado Controlo da lâmpada mais... Controlo remoto Código 1 Segurança Ventoinha Ecrã Controlo da ventoinha Som Desligado Contador do filtro Registo de avisos Ajuste Configuração por defeito Informação Rede Sair Regressar Mover Próxima Próxima Controlo da lâmpada Entrada Controlo da lâmpada Controlo de vida da lâmpada Ajuste de PC Modo1 Selecionar imagem Ajuste de imagem Ecrã Som Ajuste Informação Rede Sair Regressar Mover Próxima Ícone de substituição de lâmpada • O ícone de substituição de lâmpada não aparece quando a função Visualização estiver definida como Desligado (p.46), durante Parar imagem (p.25), ou Suprimir imagem (p.26). Controlo remoto Este projector inclui dois códigos de controlo remoto diferentes: o código inicial configurado por defeito (Código 1) e o código secundário (Código 2). Esta função de comutação impede a interferência de controlos remotos quando são utilizados simultaneamente vários projectores ou equipamento de vídeo. Ao utilizar o projector com o Código 2, o projector e o controlo remoto devem ser mudados para Código 2. Controlo remoto Controlo remoto Código 1 Código 2 Entrada Ajuste de PC Selecionar imagem Ajuste de imagem Ecrã Para alterar o código do projector: Seleccione Código 1 ou Código 2 neste Menu de Ajuste. Para alterar o código do controlo remoto: Mantenha premidos os botões MENU e IMAGE durante pelo menos 5 segundos. Depois de alterar o código, certifique-se de que o controlo remoto funciona correctamente. Som Ajuste Informação Rede Sair Regressar Mover Selecionar Nota: • Quando são definidos códigos diferentes para o projector e para o controlo remoto, não é possível efectuar qualquer operação. Nesse caso, mude o código do controlo remoto para que corresponda ao código do projector. • Se as pilhas forem retiradas do controlo remoto durante um longo período de tempo, o código do controlo remoto é restabelecido. 55 Ajuste Segurança (Bloqueio de teclas e Código PIN bloqueado) Bloqueio de teclas EstafunçãopermiteutilizarasfunçõesBloqueiodeteclas eCódigoPINbloqueadoparaajustarasegurançapara ofuncionamentodoprojector. Segurança mais... Bloqueio de teclas Estafunçãobloqueiaosbotõesdocontrolodotopo edocontroloremotoparaimpedirautilizaçãoporparte depessoasnãoautorizadas. SeleccioneoBloqueio de teclase,emseguida, primaobotãoSELECTeseleccioneoitempretendido utilizandoosbotõesapontadores▲▼. ..... Sembloqueio. ..... Bloqueiodofuncionamentodo controlodotopo.Paradesbloquear, utilizeocontroloremoto. ..... Bloqueiodofuncionamentodo controloremoto.Paradesbloquear, utilizeocontrolodotopo. Seocontrolodotopoficarbloqueadoacidentalmente esenãotiverocontroloremotoporpertoouseeste tiveralgumproblema,contacteorevendedoronde adquiriuoprojectorouocentrodeassistênciatécnica. Código PIN bloqueado Estafunçãoimpedequeoprojectorsejautilizadopor pessoasnãoautorizadasedisponibilizaasseguintes opçõesdeajusteparasegurança. Desligado..... Sembloqueio. Ligado1......... Énecessáriointroduzirocódigo PINsemprequeseligaoprojector. Ligado2......... ÉnecessáriointroduzirocódigoPIN parautilizaroprojectorquandose desligaocabodealimentação;enquanto ocabodealimentaçãoCAestiverligado, épossívelutilizaroprojectorsemterde introduzirumcódigoPIN. SemprequepretenderalteraradefiniçãodeCódigoPIN bloqueadoouCódigoPIN(onúmerodequatrodígitos), terádeintroduzirocódigoPIN."1234"éadefinição inicialdefábricaparaocódigoPIN. SepretenderalteraradefiniçãodeCódigoPIN bloqueado,primaobotãoSELECTeaparece acaixadediálogoCódigoPIN. SeoprojectorestiverbloqueadocomocódigoPIN, oíconeSegurançaaparecenoguia. 56 Segurança Bloqueio de teclas Entrada Ajuste de PC Código PIN bloqueado Código PIN desbloqueado Selecionar imagem Ligado 1 Ajuste de imagem Ecrã Som Ajuste Informação Rede Sair Regressar Mudar Selecionar Código PIN bloqueado Segurança Bloqueio de teclas Código PIN bloqueado Código PIN desbloqueado Entrada Ajuste de PC Selecionar imagem Ligado 1 Ajuste de imagem Ecrã Som Ajuste Informação Rede Sair Regressar Mudar Selecionar Ajuste Introduzir um código PIN Utilizeosbotõesapontadores▲▼paraintroduzirum número.Primaobotãoapontador►parafixaronúmero edeslocaroapontadorcommolduravermelhaparaa caixaseguinte.Onúmeromudapara"".Sefixarum númeroincorrecto,utilizeobotãoapontador◄para deslocaroapontadoratéaonúmeroquepretende corrigire,emseguida,introduzaonúmerocorrecto. Introduzir um código PIN Código PIN Configurar Cancelar Ajuste Cancelar Mover Repitaestepassoparaacabardeintroduzirumnúmero dequatrodígitos. Depoisdeintroduzironúmerodequatrodígitos, desloqueoapontadorpara"Activar".Primaobotão SELECTparaquepossacomeçarautilizaroprojector. SeintroduzirumcódigoPINerrado,aindicaçãoCódigo PINeonúmero()ficamvermelhosdurante algunsinstantes.IntroduzaocódigoPINcorrecto. Alterar a definição de Código PIN bloqueado Utilizeosbotõesapontadores▲▼paraescolher Desligado,Ligado1ouLigado2e,emseguida, primaobotãoSELECTparafecharacaixadediálogo. Alterar o código PIN Código PIN desbloqueado PodemudarocódigoPINparaumnúmerodequatro dígitosàsuaescolha.PrimaobotãoSELECTpara seleccionarCódigo PIN desbloqueado.Acaixa dediálogodoCódigo PINaparece,utilizeosbotões apontadores▲▼paraintroduzirocódigocorrecto. ApareceacaixadediálogodeintroduçãodoNovo códigoPIN.DefinaumNovocódigoPIN. Bloqueio de teclas Código PIN bloqueado Código PIN desbloqueado Ajuste de PC Selecionar imagem Ligado 1 Ajuste de imagem Ecrã Som Ajuste Informação Rede Sair ATENÇÃO: QUANDO ALTERAR O CÓDIGO PIN, APONTE O NOVO CÓDIGO PIN NA COLUNA RESERVADA PARA A MEMORIZAÇÃO DE NÚMERO DO CÓDIGO PIN NA PÁGINA 80 E GUARDE-O NUM LOCAL SEGURO. SE SE ESQUECER DO CÓDIGO PIN, NÃO SERÁ POSSÍVEL PÔR O PROJECTOR A FUNCIONAR. Segurança Entrada Regressar Mover Próxima Código PIN Configurar Cancelar Ajuste Cancelar Mover Novo código PIN Configurar Cancelar Cancelar Mover Selecionar 57 Ajuste Ventoinha Estafunçãodisponibilizaasopçõesqueseseguempara ofuncionamentodasventoinhasdearrefecimentoquando oprojectorédesligado(p.20). L1......Funcionamentonormal L2......Funcionamentomaislentoecommenosruído emcomparaçãocomofuncionamentonormal(L1), masoarrefecimentodoprojectordemora maistempo. Controlo da ventoinha Esteprojectorestáequipadocomafunçãodecontrolo daVentoinhanomenudeAjuste. Seleccioneavelocidadedefuncionamentodasventoinhas dearrefecimentodeentreasopçõesqueseseguem, tendoemcontaaaltitudeaqueutilizaoprojector. Desligado....... Velocidadenormal.Definaestafunçãopara Desligadoquandoutilizaroprojectornum ambientedepoucaaltitude. Ligado 1.......... MaisrápidodoqueomodoDesligado. Seleccioneestemodoquandoutilizar oprojectoremaltitudeselevadas(cerca de1.200metrosoumaisacimadonível domar)ondeoefeitodearrefecimento dasventoinhassejamenor. Ligado 2.......... MaisrápidodoqueomodoLigado1. Seleccioneestemodoquandoutilizar oprojectoremaltitudesacimadaquelas emqueoefeitodearrefecimentodas ventoinhasémenor. Nota: Oruídodasventoinhasémaisintensonosmodos Ligado 1 e Ligado2. Contador do filtro Contador do filtro Entrada 32 Horas 200 Horas Contador do filtro Temporizador Reiniciar contador do filtro Ajuste de PC Selecionar imagem Ajuste de imagem Contador do filtro Ecrã Estafunçãoéutilizadaparadefinirafrequênciadelimpeza dofiltro. Som Quandooprojectoratingeumdeterminadoperíodode tempoentrelimpezas,apareceumíconedeavisodofiltro noecrã,queindicaanecessidadedelimpezadofiltro. Depoisdelimparofiltro,certifique-sedequeselecciona Restabelecerequeajustaotemporizador.Oíconede avisodofiltronãoseapagaatéqueocontadordofiltroseja restabelecido. Paramaisinformaçõessobreorestabelecimentodo temporizador,consulte"Restabelecerocontadordofiltro" napágina62. Nota: Oíconedeavisodofiltronãoaparecequandoafunção VisualizaçãoestiverdefinidacomoDesligado(p.46), duranteParar imagem(p.25),ouSuprimir imagem (p.26). 58 Ajuste Informação Rede Sair Regressar Mover Próxima PrimaobotãoSELECTparaseleccionarTemporizador e,emseguida,utilizeosbotõesapontadores◄►para ajustarotemporizador.Seleccioneumadasopções disponíveis(Desligado/100 Horas/200 Horas/300 Horas)dependendodoambientedeutilização. Fig.1Íconedeavisodofiltro Oíconedeavisodofiltroaparecenoecrãauma horadefinida. Nota: E steíconetambémaparecequando oprojectoréligado. Ajuste Registo de avisos Estafunçãoregistaanomaliasocorridasdurante ofuncionamentodoprojectoreutilizaesseregistopara odiagnósticodefalhas.Sãovisualizadosaté10registos deavisos,comamensagemdeavisomaisrecentenotopo dalista,seguidadasmensagensdeavisoanteriorespor ordemcronológica. Nota: QuandoafunçãoConfiguraçãopordefeitoéexecutada, todososregistosdeavisossãoapagados. Configuração por defeito Estafunçãorepõetodasasconfiguraçõespordefeito, exceptoparaLogotipo de utilizador,Código PIN bloqueado,Senha de bloqueio do logotipo,Contador da lâmpadaeContador do filtro. Configuração por defeito Gestão de energia Arranque rápido Entrada Ajuste de PC Desligado Desligado Controlo da lâmpada Selecionar imagem Controlo remoto Ajuste de imagem Código 1 Segurança Ventoinha Ecrã Controlo da ventoinha Som Ajuste Contador do filtro Registo de avisos Informação Configuração por defeito Desligado Rede Sair Regressar Mover ----Próxima Próxima Retomar a configuraçãopor defeito ? Sim Não Sair Mover Selecionar Retomar a configuração por defeito ? Sim Sim Não Sair Mover Selecionar 59 Informação Visualização de informação da fonte de entrada O menu Informação é utilizado para verificar o estado do sinal de imagem que está a ser projectado e o funcionamento do projector. Operação directa Prima o botão INFO. no controlo remoto para visualizar o menu Informação. Controlo remoto Botão INFO. Operação através do menu Prima os botões apontadores ▲▼ para seleccionar Informação. É visualizado o menu Informação. São visualizadas as informações abaixo. Entrada É visualizada a fonte de entrada seleccionada. Freq. sinc. H. A frequência horizontal do sinal de entrada é visualizada em KHz ou aparece como - - - - - quando não existe sinal. Freq. sinc. V. A frequência vertical do sinal de entrada é visualizada em Hz ou aparece como - - - - - quando não existe sinal. O número de Hz dobra durante Entrelaçado. Ecrã É visualizado o tamanho de ecrã seleccionado. Idioma É visualizado o idioma seleccionado. Estado da lâmpada É visualizado o modo de lâmpada seleccionado. Contador da lâmpada É visualizado o tempo acumulado de funcionamento da lâmpada. Gestão de energia É visualizada a indicação Desligado, Pronto, Desligar ou Temporizador. Bloqueio de teclas É visualizado o ícone de Bloqueio de teclas seleccionado. Código PIN bloqueado É visualizada a indicação Desligado, Ligado 1 ou Ligado 2. Controlo remoto É visualizado o código de controlo remoto seleccionado. 60 Menu Informação Entrada Entrada Ajuste de PC Freq. sinc. H. Freq. sinc. V. Selecionar imagem Ajuste de imagem Ecrã Som Ajuste Informação Rede Sair Computador 1 Ecrã Idioma Estado da lâmpada Contador da lâmpada Gestão de energia 32 Horas Pronto Bloqueio de teclas Código PIN bloqueado Controlo remoto Ligado 1 Código 1 Mover Português Manutenção e limpeza Indicador WARNING OindicadorWARNINGmostraoestadodafunçãoqueprotegeoprojector.Verifiqueoestadodoindicador WARNINGedoindicadorPOWERparaefectuarumamanutençãoadequada. O projector está desligado e o indicador WARNING fica vermelho e intermitente. Controlo do topo Quandoatemperaturanointerioratingeumdeterminado nível,oprojectordesliga-seautomaticamenteparaproteger ointerior.OindicadorPOWERficaintermitentedurante oarrefecimentodoprojector.Quandooprojectortiver arrefecidoosuficiente(voltandoàtemperaturanormal defuncionamento),podeserligadonovamentepremindo obotãoON/STAND-BY. WARNING vermelhoe intermitente Nota: OindicadorWARNINGpermaneceintermitentemesmo depoisdeatemperaturanointeriordoprojectorvoltar aonormal.Quandoligarnovamenteoprojector, oindicadorWARNINGdeixadeestarintermitente. Nessa altura, verifique os seguintes pontos: –Deixouespaçosuficienteeadequadoparaaventilação doprojector?Verifiqueolocaldeinstalaçãoparase certificardequeasaberturasdeventilaçãodoprojector nãoestãobloqueadas. –Oprojectorfoiinstaladopertodeumacondutaou aberturadeventilaçãodearcondicionado/aquecimento? Afasteoprojectordacondutaouaberturadeventilação. –Ofiltroestálimpo?Limpeofiltroperiodicamente. O projector está desligado e o indicador WARNING acende e fica vermelho. Quandooprojectordetectaumacondiçãoanormal, desliga-seautomaticamenteparaprotegerointerior eoindicadorWARNINGacendeeficavermelho.Nesse caso,desligueocabodealimentaçãoCAdatomadaevolte aligá-lo,edepoisliguenovamenteoprojectorparaverificar ofuncionamento.Senãoconseguirligaroprojector eoindicadorWARNINGcontinuaracesoevermelho, desligueocabodealimentaçãoCAdatomadaecontacte ocentrodeassistênciatécnica. Controlo do topo WARNINGemite umaluzvermelha ATENÇÃO NÃODEIXEOPROJECTORLIGADOAOCABO DEALIMENTAÇÃOCAQUANDOEMCONDIÇÃO ANORMAL.TALPODERESULTAREMINCÊNDIO OUCHOQUEELÉCTRICO. 61 Manutenção e limpeza Limpar os filtros Ofiltroimpedeaacumulaçãodepónoselementosópticosqueseencontramnointeriordoprojector.Seosfiltros ficarementupidoscompartículasdepó,aeficáciadasventoinhasdearrefecimentodiminuiepoderáocorreruma acumulaçãodecalornointerior,oquepodeafectarnegativamenteavidaútildoprojector.Seaparecerumícone deavisodofiltronoecrã,limpeosfiltrosdeimediato.Limpeosfiltrosseguindoospassosabaixo. 1 Desligueoprojectoredesligueocabodealimentação CAdatomadaCA. 2 Vireoprojectoreretireosfiltros. 3 Limpeosfiltrossuavementecomumaescova. 4 Coloqueosfiltrosnolugarcorrectamente.Certifiquesedequeintroduztotalmenteosfiltrosnoprojector. ATENÇÃO Nãoutilizeoprojectorquandoosfiltrosnão estiveremcolocados.Podeocorreruma acumulaçãodepónoselementosópticos eaqualidadedaimagempodediminuir. Nãointroduzanenhumobjectonasaberturas deventilação.Seofizer,podeprovocaruma avarianoprojector. RECOMENDAÇÃO Recomendamos que evite ambientes com pó/fumo quando utilizar o projector. A utilização do projector nesses ambientes pode prejudicar a qualidade da imagem. Seutilizaroprojectoremcondiçõesdepóoufumo, opópodeacumular-senalente,nospainéisLCDounos elementosópticosqueseencontramnointeriordoprojector, oquepodediminuiraqualidadedaimagemprojectada. Severificarossintomasacima,contacteumrevendedor ouumcentrodeassistênciatécnicaautorizadopara efectuarumalimpezaadequada. Filtros Nota: Aointroduzirnovamenteeste filtro,certifique-sedeque apartecomaranhuraestá viradaparafora. Contador do filtro Contador do filtro Entrada Contador do filtro Temporizador Reiniciar contador do filtro Ajuste de PC Selecionar imagem 32 Horas 200 Horas Ajuste de imagem Ecrã Som Ajuste Informação Rede Restabelecer o contador do filtro Sair Regressar Mover Próxima Certifique-sedequerestabeleceoContadordofiltroapós alimpezaousubstituiçãodosfiltros. 1 2 3 62 PrimaobotãoMENUparavisualizaromenu apresentadonoecrã.Utilizeosbotõesapontadores ▲▼paraseleccionaromenuAjustee,emseguida, primaobotãoapontador►ouobotãoSELECT. Utilizeosbotõesapontadores▲▼paraseleccionar Contadordofiltroe,emseguida,primaobotão apontador►ouobotãoSELECT.Utilizeosbotões apontadores▲▼paraseleccionarReiniciar contador do filtroe,emseguida,primaobotãoSELECT. ApareceamensagemRestabelecer o contador de substituição do filtro?.SeleccioneSimparacontinuar. Apareceoutracaixadediálogodeconfirmação, seleccioneSimpararestabelecerocontadordofiltro. Restabelecer o contador de substituição do filtro ? Sim Não Sair Mover Selecionar Apareceamensagem Restabelecer o contador de substituição do filtro ? SeleccioneSime depoisapareceoutra caixadeconfirmação. Seleccionenovamente Simpararestabelecer ocontadordofiltro. Manutenção e limpeza Colocar a protecção da lente Quandodeslocaresteprojectorouseestiversemoutilizar duranteumperíododetempoalargado,deverácolocaras tampasdaslentes. Coloqueastampasdaslentesdeacordocomosseguintes procedimentos. 1 Passeofiopeloorifíciodaprotecçãodalenteedepois façaumnónofioparaofixar. 2 Passeaoutrapontadofiopeloorifícionotopo doprojectorepuxe-a. Limpar a lente de projecção DesligueocabodealimentaçãoCAdatomadaantes delimpar. Limpealentedeprojecçãosuavementecomumpanode limpezaquetenhaumapequenaquantidadedeumproduto delimpezadelentesnão-abrasivoouutilizeumpapelde limpezadelentesouumapêra-de-ardisponívelnomercado paralimparalente. Eviteutilizarumaquantidadeexcessivadeprodutode limpeza.Produtosdelimpezaabrasivos,solventesou outrosquímicospodemarranharasuperfíciedalente. Limpar a caixa do projector DesligueocabodealimentaçãoCAdatomadaantes delimpar. Limpecuidadosamenteacaixadoprojectorcomumpano delimpezasecoemacio.Seacaixaestivermuitosuja, utilizeumapequenaquantidadedeumdetergentesuave edepoispasseumpanodelimpezasecoemacio.Evite utilizarumaquantidadeexcessivadeprodutodelimpeza. Produtosdelimpezaabrasivos,solventesououtros químicospodemarranharasuperfíciedacaixa. Quandonãoutilizaroprojector,coloque-onumamalade transporteadequadaparaoprotegerdopóederiscos. CUIDADO Nãousesolventesinflamáveisou‘sprays’noprojector enassuasproximidades.Oriscodeexplosãooufogo podeocorrermesmoapósofiodaenergiaCAtersido desconectadoporqueatemperaturadentrodoprojector estáextremamentealtadevidoàslâmpadas.Alémdisso, existeoriscodequeaspartesinternaspossamser danificadasnãosomentepelos‘sprays’inflamáveis,mas tambémpeloarfrio. 63 Manutenção e limpeza Substituição de lâmpada Quandoalâmpadadeprojecçãochegaraofimdasua vidaútil,oíconedesubstituiçãodelâmpadaapareceno ecrãeoindicadorLAMPREPLACEacendeeficaamarelo. Substituadeimediatoalâmpadaporumanova.Aaltura deiluminaçãodoindicadorLAMPREPLACEdependedo mododalâmpada. Nota: •QuandooModo2estáseleccionadonomenuControlo devidadalâmpada,sealâmpadadeprojecçãodo projectorchegaraofimdasuavidaútil,oíconede substituiçãodelâmpadaaparecenoecrã,eoprojector desliga-seautomaticamenteapós3minutos. •OíconedeSubstituiçãodelâmpadanãoaparece quandoafunçãoVisualizaçãoestiverdefinidacomo Desligado(p.46),duranteParar imagem"(p.25), ou Suprimir imagem(p.26). ATENÇÃO Controlo do topo Indicador LAMP REPLACE Íconedesubstituiçãodelâmpada ATENÇÃO Paragarantirasegurança,substituaalâmpadapor umadomesmotipo.Nãodeixecairumalâmpada nemtoquenumalâmpadadevidro!Ovidropode estilhaçareprovocarferimentos. Deixeoprojectorarrefecerdurantenomínimo 45minutosantesdeabriratampadalâmpada. Ointeriordoprojectorpodeaquecermuito. Tampadalâmpada Sigaestespassosparasubstituiralâmpada. 1 DesligueocabodealimentaçãoCAdatomada.Deixe oprojectorarrefecerdurantepelomenos45minutos. 2 Desaperteoparafusoeabraatampadalâmpada. 3 Desaperteostrês(3)parafusosqueseguram alâmpada.Retirealâmpadadoprojectorutilizando apega. Parafuso Lâmpada Parafuso Parafuso 4 Substituaalâmpadaporumanovaeaperteostrês (3)parafusos.Certifique-sedequealâmpadafica bemcolocada.Fecheatampadalâmpadaeaperte oparafuso. 5 LigueocabodealimentaçãoCAaoprojectoreligue oprojector. Pegas Parafuso ENCOMENDAR LÂMPADA DE SUBSTITUIÇÃO Podeencomendarumalâmpadadesubstituiçãoatravésdeumrevendedor.Aoencomendarumalâmpada deprojecção,forneçaaorevendedorasseguintesinformações. ● N.º do modelo do projector : PLC-WXU300, PLC-WXU300K ● N.º do tipo de lâmpada de substituição : POA-LMP131 64 (N.ºparapeçasdemanutenção6103432069) Manutenção e limpeza PRECAUÇÕES A TER NO MANUSEAMENTO DA LÂMPADA Esteprojectorutilizaumalâmpadadealtapressãoquedevesermanuseadacorrectamente ecomcuidado. Ummanuseamentoincorrectopoderesultaremacidentes,ferimentosouconstituirumriscodeincêndio. ●Avidaútildeumalâmpadavariaconsoanteaslâmpadaseoambientedeutilização.Nãoépossível vida útil de uma lâmpada varia consoante as lâmpadas e o ambiente de utilização. Não é possível garantiramesmavidaútilparacadalâmpada.Algumaslâmpadaspodemfalharmaiscedoouteruma vidaútilmaiscurtadoqueoutraslâmpadassemelhantes. ●S Se eoprojectorindicarqueénecessáriosubstituirumalâmpada,ouseja,seoindicadorLAMP o projector indicar que é necessário substituir uma lâmpada, ou seja, se o indicador LAMP REPLACEacender,substituaIMEDIATAMENTEalâmpadaporumanovadepoisdeoprojector arrefecer. (SigaatentamenteasinstruçõesapresentadasnasecçãoSubstituiçãodelâmpadadestemanual.) AutilizaçãocontínuadalâmpadacomoindicadorLAMPREPLACEacesopodeaumentarorisco deexplosãodalâmpada. ●U Uma malâmpadapodeexplodirdevidoavibração,impactosoudesgasteresultantedehorasdeutilização lâmpada pode explodir devido a vibração, impactos ou desgaste resultante de horas de utilização quandoseencontranofimdasuavidaútil.Oriscodeexplosãopodevariarconsoanteoambienteou ascondiçõesemqueoprojectorealâmpadasãoutilizados. SE UMA LÂMPADA EXPLODIR, DEVEM SER TOMADAS AS SEGUINTES MEDIDAS DE SEGURANÇA. Seumalâmpadaexplodir,desliguedeimediatoafichaCAdoprojectordatomadaCA.Contacteum centrodeassistênciatécnicaautorizadoparafazerumdiagnósticodaunidadeesubstituiralâmpada. Alémdisso,certifique-sedequenãoexistempedaçosdevidronaáreaemredordoprojectorouasair dosoríficiosdecirculaçãodoardearrefecimento.Quaisquerpedaçosdevidroqueencontredevemser limposcuidadosamente.Ninguémdeveverificarointeriordoprojector,exceptotécnicosprofissionais autorizadosequeestejamfamiliarizadoscomoserviçodemanutençãodoprojector.Tentativas inadequadasdemanutençãoporpartedequalquerpessoa,especialmentepessoasquenãotenham formaçãonecessáriaparatal,podemresultaremacidentesouferimentoscausadosporpedaços devidropartido. 65 Apêndice Resolução de problemas Antesdecontactarorevendedorouocentrodeassistênciatécnica,verifiquenovamenteositens indicadosabaixo. –Certifique-sedequeligoucorrectamenteoprojectoraoequipamentoperiféricoconformedescritonas páginas14-16. –Certifique-sedequetodooequipamentoestáligadoaumatomadaCAedequeaalimentaçãoestáligada. –Seoprojectornãoprojectarumaimagemprovenientedocomputadorligado,reinicieocomputador. Problema: –Soluções O projector não liga –LigueocabodealimentaçãodoprojectoraumatomadaCA. –VerifiqueseoindicadorPOWERacendeeficavermelho. –AguardeatéqueoindicadorPOWERdeixedeestarintermitenteparaligar novamenteoprojector.Podeligaroprojectorquando oindicadorPOWERficarvermelho.Consulteapágina18. –VerifiqueoindicadorWARNING.SeoindicadorWARNINGacendereficar vermelho,nãoépossívelligaroprojector.Consulteapágina61. –Verifiquealâmpadadeprojecção.Consulteapágina64. –DesbloqueieafunçãoBloqueiodeteclasparaoprojector. Consulteapágina56. O ecrã inicial não aparece. –Certifique-sedequeasopçõesDesligadoouContagem offnãoestão seleccionadasnafunçãodevisualização.Consulteapágina46. O ecrã inicial não é o mesmo daconfiguraçãopordefeito. –Certifique-sedequeasopçõesUtilizadorouDesligadonãoestão seleccionadasnafunçãoSeleccionarlogo.Consulteapágina47. O sinal de entrada muda automaticamente. –Certifique-sedequeafunçãoProcurarentradaestáajustada (ou não muda automaticamente) correctamente.Consulteapágina45. Quando o projector está ligado e quando prime o botão de entrada, aparece um ícone sem ser o ícone do modo de lâmpada. –Esseíconeéoíconedeavisodofiltro.Consulteapágina56. Aparece um ícone sem ser o ícone do modo de entrada ou modo de lâmpada. –Esseíconeéoíconedesubstituiçãodelâmpadaouoíconedeavisodo filtro.Seepages55or58. A imagem está desfocada. –Ajusteafocagemdoprojector.Consulteapágina23. –Deixeumadistânciaapropriadaentreoprojectoreoecrã deprojecção.Consulteapágina13. –Verifiquesealentedeprojecçãoprecisadeserlimpa. Consulteapágina63. –Adeslocaçãodoprojectordeumlocalfrioparaumlocalquentepode provocaraacumulaçãodehumidadenalentedeprojecção.Nessescasos, mantenhaoprojectordesligadoeaguardeatéqueahumidadeevapore. A imagem aparece invertida a nível de esquerda/direita. A imagem aparece invertida a nível de topo/fundo. –VerifiqueafunçãoTecto/Traseiro.Consulteapágina50. –VerifiqueafunçãoTecto.Consulteapágina50. A imagem não está suficientementeclara. –VerifiqueseasdefiniçõesContrasteouBrilhoestãoajustadas correctamente.Consulteaspáginas34,41. –VerifiqueseoModo deimagem estáseleccionadocorrectamente. Consulteaspáginas33,40. –Verifiqueafunçãodecontrolodalâmpada.Consulteaspáginas25,55. –VerifiqueoindicadorLAMPREPLACE.Seoindicadoracender,isso significaquealâmpadaestáachegaraofimdasuavidaútil.Substituade imediatoalâmpadaporumanova.Consulteapágina64. 66 Apêndice Não aparece qualquer imagem –Verifiquealigaçãoentreocomputadorouequipamentodevídeo eoprojector.Consulteaspáginas14-16. –Verifiqueseosinaldeentradaestáaseremitidocorrectamentepelo computador.Emalgunscomputadoresportáteis,poderásernecessário alteraradefiniçãodesaídadomonitoraoligaraumprojector. Consulteomanualdeinstruçõesdocomputadorparaveradefinição. –Umaimagemdemoracercade30segundosaservisualizadadepois deseligaroprojector.Consulteapágina18. –Verifiqueosinaldeentrada,osistemadecor,osistemadevídeo ouomododesistemadocomputador. –Certifique-sedequeatemperaturaseencontradentrodos limitesespecificadosparaatemperaturadefuncionamento (5˚C–35˚C[41˚F–95˚F]). –QuandoSuprimir imagemestiveractivada,nãoépossívelvisualizar aimagem.PrimaobotãoNOSHOWouqualqueroutrobotão nocontroloremoto. Não é emitido som –Verifiquealigaçãodocabodeáudioprovenientedafonte deentradadeáudio. –Ajusteafontedeáudio. –PrimaobotãoVolume+.Consulteapágina24. –PrimaobotãoMUTE.Consulteapágina24. –QuandoatomadaAUDIOOUTestáactivada,oaltifalanteincorporado doprojectorficaindisponível. –Aimagemestáaserprojectada?Osomsóseouvequandoaimagem éprojectada. A cor parece estranha. –Verifiqueosinaldeentrada,osistemadecor,osistemadevídeo ouomododesistemadocomputador. –Certifique-sedequeaopçãoFundonãoestáseleccionada nomenuSeleccionarimagem.Consulteaspáginas33,40. Alguns ecrãs não aparecem durante a operação. –VerifiqueafunçãoVisualização.Consulteapágina46. A função Ajuste automático de PC não funciona. –Verifiqueosinaldeentrada.AfunçãoautomáticodePCnãofunciona seestiverseleccionado480p, 575p, 720p, 480i, 575i, 1035iou1080i. Consulteapágina30. –Oíconenãoestádisponívelemcinzentoquandosedáaentrada dosinaldigital. O ajuste não permanece depois de desligar o projector. –Certifique-sedequeseleccionouMemorizardepoisdeajustar adefinição.Algunsajustesnãopodemsermemorizadossenão foremgravadoscom"Memorizar".Consulteaspáginas35,42. A gestão de energia não funciona. –AfunçãoGestãodeenergianãofuncionaseasfunçõesPararimagem ouSuprimir imagemestiveremactivadas.Consulteapágina52. A função de captura de imagem não funciona. –Verifiquealigaçãoeosinaldeentradaparaverseexisteumsinal. AfunçãoConfiguraçãoautomática não funciona bem. –Certifique-sedequeaopçãoDesligadonãoestáseleccionada emqualquerumadasfunçõesdaConfiguraçãoautomática. Consulteapágina45. –Certifique-sedequeaopçãoLigadonãoestáseleccionada nafunçãoTecto.Consulteapágina50. A função Correcção automática –Certifique-sedequeafunçãoCorrecçãoautomáticadedistorçãonãoestá de distorção não funciona, mesmo quando definidacomoManual.PrimaobotãoAUTOSETUPnocontrolodotopo. o projector está inclinado. Consulteaspáginas23,45. 67 Apêndice A imagem aparece distorcida ou desaparece. –VerifiqueomenudeAjuste de PCouEcrãeajuste-os.Consulteas páginas31-32,35-36. Aparece a caixa de diálogo do código PIN no arranque. –OCódigoPINbloqueadoestádefinido.IntroduzaumcódigoPIN ("1234"ounúmerosespecificadosporsi).Consulteaspáginas19,56-57. O controlo remoto não funciona. –Verifiqueaspilhas. –Certifique-sedequenãoexistequalquerobstáculoentre oprojectoreocontroloremoto. –Certifique-sedequenãoseencontrademasiadolongedoprojector quandoutilizaocontroloremoto.Oalcancemáximo defuncionamentoéde5m. –Certifique-sedequeocódigodocontroloremotocorresponde aocódigodoprojector.Consulteapágina55. –DesbloqueieafunçãoBloqueiodeteclasparaocontroloremoto. Consulteapágina56. O indicador acende-se ouficaintermitente. –Verifiqueoestadodoprojectorconsultandoasecção"Indicadores e condição do projector".Consulteapágina72. Aparece um ponto de exclamação no ecrã. –Aoperaçãoqueestáaefectuaréinválida.Efectueaoperação correctamente. O controlo do topo não funciona. –OcontrolodotopoficaindisponívelseestiverbloqueadoemBloqueio de teclasnoitemSegurançadasecçãodeAJUSTE.Consulteapágina56. Impossível desbloquear a Senha de bloqueio do logotipo, o Bloqueio de teclas ou Código PIN bloqueado. –Contacteorevendedorondeadquiriuoprojectorouocentro deassistênciatécnica. 68 Apêndice AVISO: São utilizadas altas voltagens para o funcionamento do projector. Não tente abrir a caixa. Seoproblemapersistirdepoisdeseguirtodasasinstruçõesdefuncionamento,contacteorevendedoronde adquiriuoprojectorouocentrodeassistênciatécnica.Especifiqueonúmerodomodeloeexponhaoproblema. Explicar-lhe-emoscomopodeobterassistênciatécnica. AmarcaCEéumamarcadeconformidadecom asDirectivasdaComunidadeEuropeia(CE). Sãoutilizadoscircuitosintegrados daPixelworks. Estesímbolonaplacade nomesignificaqueoproduto élistadopelaUnderwriters LaboratoriesInc.Foiconcebido efabricadodeformaacumprir normasdesegurançarígidas daU.L.paraaprevençãode incêndios,acidenteseperigos eléctricos. 69 Apêndice Hierarquia de menus Entrada de computador/Entrada de vídeo Entrada Entrada RGB Computador1 Component RGB(Scart) RGB Computador2 HDMI Vídeo S-vídeo Som Volume Desactivarosom Som 0–63 Ligado/Desligado Entrada de computador Selecionar imagem SVGA1 Modo1 Modo2 ---- Sistema (1) *OssistemasvisualizadosnomenuSistema variamconsoanteosinaldeentrada. Ajuste de PC AjusteautomáticodePC Sincronismofino Totaldepontos Horizontal Vertical Fixar ÁreadevisualizaçãoH ÁreadevisualizaçãoV Restabelecer Modolivre Memorizar 0–31 Ajuste de imagem Contraste Brilho Temp.cor Vermelho Verde Azul Sim/Não Modo1 Modo2 Modo3 Modo4 Modo5 Modo1 Modo2 Modo3 Modo4 Modo5 Dinâmica Predefinição Real Fundo(Verde) Cordefundo Imagem1 Imagem2 Imagem3 Imagem4 Nitidez Gamma Restabelecer Memorizar Ecrã 0–63 0–63 XLow Low Mid High Utilizador 0–63 0–63 0–63 0–15 0–15 Sim/Não Imagem1 Imagem2 Imagem3 Imagem4 Normal Real Expansão Utilizador Zoomdigital+ Zoomdigital– 70 Vermelho/Azul/Amarelo/Verde Escala H/V H&V Ligado/Desligado H/V Posição Sim/Não Comum Restabelecer Sim/Não Apêndice Ajuste Entrada de vídeo Auto 1080i 1035i 720p 575p 480p 575i 480i Sistema (2) Auto PAL SECAM NTSC NTSC4.43 PAL-M PAL-N Sistema (3) Selecionar imagem Ajuste de imagem Dinâmica Predefinição Cinema Fundo(Verde) Cordefundo Imagem1 Imagem2 Imagem3 Imagem4 Contraste Brilho Cor Tonalidade Temp.cor Vermelho Verde Azul Nitidez Gamma Reduçãoderuído Progressivo Restabelecer Memorizar Ecrã Ajuste Distorção Panodefundo Visualização Logotipo 17idiomasdisponibilizados. Procurarentrada Desligado/Ligado1/ Ligado2 AjusteautomáticodePC Ligado/Desligado Correçãoautomáticadedistorção Auto Manual Desligado Memorizar/Restabelecer Azul/Utilizador/Preto Ligado/Contagemoff/Desligado Selecionarlogo Utilizador Pordefeito Desligado Legenda Sim/Não Senhadebloqueiodologotipo Desligado/Ligado Mudarsenhadologotipo Vermelho/Azul/ Amarelo/Verde 0–63 0–63 0–63 0–63 XLow Low Mid High Utilizador 0–63 0–63 0–63 0–15 0–15 Desligado L1 L2 Desligado L1 L2 Filme Sim/Não Imagem1 Imagem2 Imagem3 Imagem4 Normal Expansão Zoom Amplo Panoramiconatural Utilizador Idioma Posiçãodemenu Configuração automática Tecto Traseiro HDMI Terminal: PIP-Imagem naimagem Gestãodeenergia Arranquerápido Ligado/Desligado Ligado/Desligado Imagem Normal Melhorada Som HDMI Computador2 Computador2/Saídademonitor Modo Desligado/PIP/PAP Tamanhodaimagemsecundária Posiçãodaimagemsecundária Pequeno/ Médio/Maior Pronto Desligar Desligado Temporizador(1–30Min) Ligado/Desligado Mododeespera Rede/Eco ClosedCaption ClosedCaption Desligado/CC1/CC2/CC3/CC4 Cor Cor/Branco Controloda lâmpada Controlodalâmpada Normal/Eco Controlodevidadalâmpada Modo1/Modo2 Código1–Código2 Controloremoto Segurança Bloqueiodeteclas Desligado Projector Controloremoto CódigoPINbloqueado Desligado/Ligado1/Ligado2 CódigoPINdesbloqueado Ventoinha L1/L2 Controlodaventoinha Desligado/Ligado1/Ligado2 Contadordalâmpada Contadordalâmpada Reiniciarcontadordalâmpada Contador dofiltro Escala H&V Posição Comum Restabelecer H/V Ligado/Desligado H/V Sim/Não Sim/Não Contadordofiltro Horas Temporizador Desligado/100Horas/200Horas/300Horas Reiniciarcontadordofiltro Registodeavisos Configuraçãopordefeito Informação Sim/Não Visualizaçãodeinformação dafontedeentrada 71 Apêndice Indicadores e condição do projector Verifiqueosindicadoresparaveracondiçãodoprojector. Indicadores POWER vermelho/ verde WARNING vermelho Condição do projector LAMP REPLACE amarelo Oprojectorestádesligado. (OcabodealimentaçãoCAestádesligado.) Oprojectorestáemmododeespera.PrimaobotãoON/STAND-BY paraligaroprojector. Oprojectorestáafuncionarnormalmente. Oprojectorestáapreparar-separaentraremmododeesperaou alâmpadadeprojecçãoestáaarrefecer.Nãopodeligaroprojector atéqueoarrefecimentoestejaconcluídoeoindicadorPOWER deixedeestarintermitente. OprojectorestánomododeGestãodeenergia. Atemperaturanointeriordoprojectorestáinvulgarmenteelevada. Nãoépossívelligaroprojector.Quandooprojectortiverarrefecido osuficienteeatemperaturavoltaraonormal,oindicadorPOWER deixadeestarintermitenteeoprojectorpodeserligado. (OindicadorWARNINGmantém-seintermitente.) Oprojectorarrefeceuosuficienteeatemperaturavoltouao normal.Aoligaroprojector,oindicadorWARNINGdeixade estarintermitente. Oprojectordetectouumacondiçãoanormalenãopodeserligado. DesligueocabodealimentaçãoCAeligue-onovamenteparaligar oprojector.Seoprojectorfornovamentedesligado,desligueo cabodealimentaçãoCAecontacteorevendedorouocentrode assistênciatécnicaparamanutençãoediagnóstico.Nãodeixeo projectorligado.Podecausarumchoqueeléctricoouumincêndio. •••verde. •••vermelho •••verdee intermitente. •••vermelhoe intermitente. •••desligado Quandoalâmpadadeprojecçãochegaraofimdasuavidaútil,oindicadorLAMPREPLACEacendeefica amarelo.Quandoesteindicadoracendereficaramarelo,substituadeimediatoalâmpadadeprojecçãopor umanova. 72 Apêndice Especificações de computadores compatíveis Deummodogeral,esteprojectoraceitaosinaldetodososcomputadorescomFrequênciaV, Hmencionadaabaixoecommenosde140MHzdeDotClock. Aoseleccionarestesmodos,oajustedePCpodeserlimitado. VISUALIZAÇÃO NO ECRÃ VGA1 VGA2 VGA3 VGA4 VGA5 VGA6 VGA7 MACLC13 MAC13 480p 575p 480i 575i 720p 720p SVGA1 SVGA2 SVGA3 SVGA4 SVGA5 SVGA6 SVGA7 SVGA8 SVGA9 SVGA10 SVGA11 MAC16 MAC19 XGA1 XGA2 XGA3 XGA4 XGA5 XGA6 XGA7 XGA8 XGA9 XGA10 XGA11 XGA12 XGA13 XGA14 XGA15 1035i 1080i 1080i RESOLUÇÃO 640x480 720x400 640x400 640x480 640x480 640x480 640x480 640x480 640x480 640x480 768x575 640x480 768x576 1280x720 1280x720 800x600 800x600 800x600 800x600 800x600 800x600 800x600 800x600 800x600 800x600 800x600 832x624 1024x768 1024x768 1024x768 1024x768 1024x768 1024x768 1024x768 1024x768 1024x768 1024x768 1024x768 1024x768 1024x768 1024x768 1024x768 1024x768 1920x1035 1920x1080 1920x1080 Freq. H (KHz) 31,47 31,47 31,47 37,86 37,86 37,50 43,269 34,97 35,00 31,47 31,25 15,734 15.625 37,50 45,00 35,156 37,88 46,875 53,674 48,08 37,90 34,50 38,00 38,60 32,70 38,00 49,72 60,24 48,36 68,677 60,023 56,476 60,31 48,50 44,00 63,48 36,00 62,04 61,00 35,522 46,90 47,00 58,03 33,75 33,75 28,125 Freq. V (Hz) 59,88 70,09 70,09 74,38 72,81 75,00 85,00 66,60 66,67 59,88 50,00 60,00 (Entrelaçado) 50,00 (Entrelaçado) 50,00 60,00 56,25 60,32 75,00 85,06 72,19 61,03 55,38 60,51 60,31 51,09 60,51 74,55 75,08 60,00 84,997 75,03 70,07 74,92 60,02 54,58 79,35 87,17 (Entrelaçado) 77,07 75,70 86,96 (Entrelaçado) 58,20 58,30 72,00 60,00 (Entrelaçado) 60,00 (Entrelaçado) 50,00 (Entrelaçado) VISUALIZAÇÃO NO ECRÃ SXGA1 SXGA2 SXGA3 SXGA4 SXGA5 SXGA6 SXGA7 SXGA8 SXGA9 SXGA10 SXGA11 SXGA12 SXGA13 SXGA14 SXGA15 SXGA16 SXGA17 SXGA18 SXGA19 SXGA20 SXGA+1 SXGA+2 SXGA+3 MAC21 MAC MAC WXGA1 WXGA2 WXGA3 WXGA4 WXGA6 WXGA7 WXGA8 WXGA9 WXGA10 WXGA11 WSXGA+1 WXGA+1 WXGA+2 UXGA1 UXGA2 UXGA3 UXGA4 WUXGA1 WUXGA2 RESOLUÇÃO 1152x864 1280x1024 1280x1024 1280x1024 1280x1024 1280x1024 1280x1024 1280x1024 1280x1024 1280x960 1152x900 1152x900 1280x1024 1280x1024 1280x1024 1280x1024 1152x900 1280x1024 1280x1024 1280x1024 1400x1050 1400x1050 1400x1050 1152x870 1280x960 1280x1024 1366x768 1360x768 1376x768 1360x768 1280x768 1280x768 1280x768 1280x800 1280x800 1280x800 1680x1050 1440x900 1440x900 1600x1200 1600x1200 1600x1200 1600x1200 1920x1200 1920x1200 Freq. H (KHz) 64,20 62,50 63,90 63,34 63,74 71,69 81,13 63,98 79,976 60,00 61,20 71,40 50,00 50,00 63,37 76,97 61,85 46,43 63,79 91,146 63,97 65,35 65,12 68,68 75,00 80,00 48,36 47,70 48,36 56,16 47,776 60,289 68,633 49,600 41,200 49,702 65,290 55,935 74,918 75,00 81,25 87,5 93,75 74,556 74,038 Freq. V (Hz) 70,40 58,60 60,00 59,98 60,01 67,19 76,107 60,02 75,025 60,00 65,20 75,60 86,00 (Entrelaçado) 94,00 (Entrelaçado) 60,01 72,00 66,00 86,70 (Entrelaçado) 60,18 85,024 60,19 60,12 59,90 75,06 75,08 75,08 60,00 60,00 60,00 72,00 59,87 74,893 84,837 60,050 50,000 59,810 59,954 59,887 60,000 60,00 65,00 70,00 75,00 59,885 59,950 Nota: Asespecificaçõesestãosujeitasaalteraçõessemavisoprévio. 73 Apêndice SeosinaldeentradafordigitaleprovenientedoterminalHDMI,consulteatabelaabaixo. VISUALIZAÇÃO NO ECRÃ D-480p D-480p D-480p D-575p D-575p D-720p D-720p D-720p D-VGA D-VGA D-SVGA D-XGA D-WXGA1 D-WXGA2 D-WXGA3 D-WXGA4 D-WXGA5 D-WXGA6 D-WXGA7 D-WXGA8 D-WXGA9 D-WXGA10 D-WXGA11 RESOLUÇÃO 640x480 720x480 720x480 720x575 768x575 1280x720 1280x720 1280x720 640x480 640x480 800x600 1024x768 1366x768 1360x768 1376x768 1360x768 1366x768 1280x768 1280x768 1280x768 1280x800 1280x800 1280x800 Freq. H (KHz) 31,47 ---------31,25 37,50 ---45,00 31,47 ---37,879 43,363 48,36 47,7 48,36 56,160 46,500 47,776 60,289 68,633 49,572 41,200 49,702 Freq. V (Hz) 59,88 59,94 60,00 50,00 50,00 50,00 59,94 60,00 59,94 60,00 60,32 60,00 60,00 60,00 60,00 72,000 50,000 59,870 74,893 84,837 59,870 50,000 59,810 VISUALIZAÇÃO RESOLUÇÃO NO ECRÃ D-SXGA1 1280x1024 D-SXGA2 1280x1024 D-SXGA3 1280x1024 D-SXGA+1 1400x1050 D-SXGA+2 1400x1050 D-SXGA+3 1400x1050 D-WSXGA+1 1680x1050 1600x1200 D-UXGA D-WXGA+1 1440x900 1920x1035 D-1035i 1920x1080 D-1080i 1920x1080 D-1080i 1920x1080 D-1080i 1920x1080 D-1080p 1920x1080 D-1080p 1920x1080 D-1080p 1920x1200 D-WUXGA2 Freq. H (KHz) 63,98 60,276 31,65 63,97 65,350 65,120 65,290 75,000 55,935 33,75 33,75 28,125 ------------74,038 Freq. V (Hz) 60,02 58,069 29,80 60,19 60,120 59,900 59,954 60,000 59,887 60,00 (Entrelaçado) 60,00 (Entrelaçado) 50,00 (Entrelaçado) 59,94 (Entrelaçado) 59,94 60,00 50,00 59,95 Nota: •SeosinaldeentradaforD-SXGA1,D-SXGA2ouD-SXGA3,asimagenspodemnãoservisualizadas correctamentedependendodoscomputadores. •Asespecificaçõesestãosujeitasaalteraçõessemavisoprévio. 74 Apêndice Lista de PIP-Imagem na imagem Janela secundária Janela principal 01) Computador 1 02) 03) Computador 2 04) HDMI 05) Vídeo 06) S-vídeo 07) 01) RGB(PC Analógico) Computador 1 02) YCbCr (Component) 03) RGB(Scart) Computador 2 04) RGB(PC Analógico) HDMI 05) HDMI Vídeo S-vídeo 06) Vídeo 07) S-vídeo o:AscombinaçõesPIP-Imagemnaimagemestãoactivadas -:AscombinaçõesPIP-Imagemnaimagemestãodesactivadas Nota: •Seo(s)sinal(is)deentradafor(em)incompatível(is),évisualizadaamarcaXnaImagem principal/secundária. •DependendodafrequênciaoudotipodesinaldaentradadePC/AV,aresoluçãodevisualização podediminuiroupodemnãoservisualizadasimagensnaImagemprincipal/secundária. <Aresoluçãodevisualizaçãodiminuiquando:> • •E Existe xisteentradade entrada desinaisanalógicosdePC:Entre100-140MHz de sinais analógicos de PC: Entre 100-140 MHz <Não ãosãovisualizadasimagenseapareceamarcaX são visualizadas imagens e aparece a marca X Xquando:> quando:> • •E Existe xisteentradade entrada desinaisanalógicosdePC:Maisde140MHz de sinais analógicos de PC: Mais de 140MHz • •E Existe xisteentradade entrada desinaisdigitaisdePC:Maisde100MHz de sinais digitais de PC: Mais de 100MHz • •E Existe xisteentradade entrada desinaisdigitaisdeAV:1080p de sinais digitais de AV: 1080p <OmodoPIP-Imagemnaimagemédesactivadoquando:> • •E Existe xisteentradade entrada deformatosdesinal:SXGA20,WUXGA1,WUXGA2,WSXGA+1,WXGA+2, de formatos de sinal: SXGA20, WUXGA 1, WUXGA 2, WSXGA+ 1, WXGA+2, UXGA1,UXGA2,UXGA3,UXGA4,D-1080p 75 Apêndice Especificações técnicas Características mecânicas Tipodeprojector Dimensões(LxAxP) Pesolíquido Ajustedosapoios ProjectorMultimédia 326mmx83,1mmx231,6mm(12,80"x3,27"x9,12")(Nãoincluindoos apoiosajustáveis) 2,8kg 2,8 kg 0˚a12˚ Resolução do painel TipoTFTdematrizactivade0,59",3painéis 1.280x800pontos 3.072.000(1.280x800x3painéis) SistemadepainelLCD Resoluçãodopainel Númerodepixéis Compatibilidade de sinal PAL,SECAM,NTSC,NTSC4.43,PAL-MePAL-N Analógico:480i,480p,575i,575p,720p,1035ie1080i HDMI:480p,575p,720p,1080ie1080p Sinc.H15kHz–100kHz,Sinc.V50–100Hz Sistemadecor SinalSD/HDTV Frequênciadesintonização Características ópticas Tamanhodaimagemprojectada(Diagonal) Distânciadeprojecção Lentedeprojecção Lâmpadadeprojecção Ajustávelde30"a300" 0,74 m ~ 7,67 m 0,74m~7,67m Lente F 1,65 ~ 2,33 com f 15,47 mm ~ 24,53 mm com zoom e focagem LenteF1,65~2,33comf15,47mm~24,53mmcomzoomefocagem manuais 225W Interface Tomadadeentradadevídeo TomadadeentradaS-Video Tomadasdeentradadeáudio TomadasdeentradaComputer1/Computer2Audio TerminalComputerIn1/ComponentInput TerminalComputerIn2/MonitorOutput Conectordaportadecontrolo Tomadadesaídadeáudio TipoRCAx1 MiniDINde4pinosx1 TipoRCAx2 Mini-ficha(estéreo)x2 MiniD-subde15pinosx1 MiniD-subde15pinosx1 D-subde9pinosx1 Mini-ficha(estéreo)x1(variável) TerminaldeligaçãoLAN HDMI 100Base-TX(100Mbps)/10Base-T(10Mbps),RJ45 x1 Áudio Amplificadordeáudiointerno Altifalanteincorporado 7,0WRMS 1altifalante,ø37mm(1,46") Alimentação Tensãoeconsumodeenergia A100–120V(3,7AMáx.Amperes),50/60Hz(E.U.A.eCanadá) C CA200–240V(2,0AMáx.Amperes),50/60Hz(EuropaContinentaleReino Unido) Ambiente de funcionamento Temperaturadefuncionamento Temperaturadearmazenamento 5˚C–35˚C(41˚F–95˚F) -10˚C–60˚C(14˚F–140˚F) Controlo remoto Pilhas Pi Alcancedefuncionamento Alcance de funcionamento Dimensões Dimensões Pesolíquido Peso 76 AlcalinasdetipoAAAouLR031,5Vx2 5 m/�30˚ 5m/�30˚ 52 mm (L) x 18 mm (A) x 110 mm (P) 52mm(L)x18mm(A)x110mm(P) 67g(2,37oz)(incluindoaspilhas) Apêndice Acessórios Manualdoutilizador(CD-ROM) GuiadereferênciarápidaeManualdesegurança Maladetransporteflexível CabodealimentaçãoCA Controloremotoepilhas CaboVGA Protecçãodelentecomfio EtiquetadocódigoPIN Aplicaçãoderede(CD-ROM) ● Asespecificaçõesestãosujeitasaalteraçõessemavisoprévio. ● OspainéisLCDsãofabricadossegundoospadrõesmaiselevados.Embora99,99%dospíxeissejam eficazes,umamuitopequenapartedospíxeis(0,01%oumenos)podenãosereficazdevidoàs característicasdospainéisLCD. Peças opcionais Aspeçaslistadasabaixosãoopcionais.Aoencomendaressaspeças,especifiqueonomedoitemeon.ºdo modeloaorevendedor. N.ºdomodelo Cabo COMPONENT~VGA : POA-CA-COMPVGA Cabo SCART~VGA : POA-CA-SCART Cabo VGA (10 m) : KA-MC-DB10 77 Apêndice Aviso relativo a PJ Link Esteprojectorencontra-seemconformidadecomaClasse1dasnormasPJLinkdaJBMIA(JapanBusiness MachineandInformationSystemIndustriesAssociation).Esteprojectorsuportatodososcomandosdefinidos pelaClasse1PJLinkeencontra-seemconformidadecomaClasse1dasnormasPJLink. Paraobterapalavra-passePJLink,consulteomanualdoutilizador"Configuraçãoefuncionamentodarede". Entradadoprojector EntradaPJLink Computador2(Analógico) RGB1 11 HDMI(Digital) DIGITAL1 31 RGB RGB2 12 Component RGB3 13 RGB(Scart) RGB4 14 Vídeo VIDEO2 22 S-vídeo VIDEO3 23 Computador1 Vídeo Parâmetro PJLinkéumamarcaregistadadaJBMIAemarcacomercialpendenteemalgunspaíses. 78 Apêndice Configurações de terminais COMPUTER IN 1 /COMPONENT IN /COMPUTER IN 2/MONITOR OUT (ANALÓGICO) Terminal: RGB Analógico (Mini D-sub de 15 pinos) 4 5 10 15 9 14 2 3 8 13 7 12 1 2 3 4 5 6 7 8 1 6 11 Entrada/Saídavermelha(R/Cr) Entrada/Saídaverde(G/Y) Entrada/Saídaazul(B/Cb) ----Terra(Sinc.horiz.) Terra(Vermelho) Terra(Verde) Terra(Azul) 9 10 11 12 13 14 15 Potência+5V/----Terra(Sinc.vert.) Terra/----DadosDDC/----Entrada/SaídaSinc.horiz.(Sinc.H/Vcomposta) Sinc.vert. RelógioDDC/----- CONECTOR DA PORTA DE CONTROLO (D-sub de 9 pinos) Série ----RXD TXD ----SG ----RTS CTS ----- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 TERMINAL LAN 1 2 3 4 TX+ TX– RX+ ----- 5 6 7 8 ----RX– --------- 87654321 HDMI (Tipo A de 19 pinos) 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 2 4 6 8 10 12 14 16 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Entrada TMDS Data 2+ 11 Terra (TMDS Clock) Terra (TMDS Data 2) Entrada TMDS Data 2Entrada TMDS Data 1+ Terra (TMDS Data 1) Entrada TMDS Data 1Entrada TMDS Data 0+ Terra (TMDS Data 0) Entrada TMDS Data 0Entrada TMDS Clock+ 12 13 14 15 16 17 18 19 Entrada TMDS Clock- --------SCL SDA Terra (DDC/CEC) Alimentação +5V Detecção da inserção da ficha 79 Apêndice Registo do número do código PIN EscrevaonúmerodocódigoPINnacolunaabaixoeguarde-ocomestemanualnumlocalseguro.Sese esqueceuouperdeuonúmeroenãoconsegueutilizaroprojector,contacteocentrodeassistênciatécnica. N.º do Código PIN bloqueado N.ºpredefinidodefábrica:1234* N.º da Senha de bloqueio do logotipo N.ºpredefinidodefábrica:4321* *Sealteraronúmerodequatrodígitos, onúmerodefábricapassaaserinválido. QuandooprojectorestiverbloqueadocomocódigoPIN. Coloqueaetiquetaabaixo(fornecida)numlocalvisívelda caixadoprojectorenquantoesteestiverbloqueadocomum códigoPIN. 80 Apêndice Dimensões Unidade:mm Buracosparaosparafusospara montagemnotecto Parafuso:M4 Profundidade:12,0 93,5 219,4 232,5 101 55 51,9 23 25 < 107,6 121,9 < < 143,3 109,7 < 12ºMAX 9,5 24,8 40,8 42,3 3,8 80,5 81 KE5AC-P SANYO Electric Co., Ltd.