Download Controlador Térmico Diferencial TDC 3
Transcript
Controlador Térmico Diferencial TDC 3 Instruções de operação e instalação TDC 3 Temperature-Difference-Controller Leia cuidadosamente antes de instalação, entrada ao serviço e operaçãoon Índice A.1 A.2 A.3 A.4 A.5 Declaração de conformidade EC Instruções gerais Explicação dos símbolos Alterações à unidade Garantia e responsabilidade 3 3 3 4 4 B.1 B.2 B.3 B.4 B.5 Especificações Acerca do controlador Objecto do fornecimento Reciclagem e poluentes Variantes hidráulicas 5 6 6 6 7 C.1 Instalação de parede 8 C.2 Ligação eléctrica 9 C.3 Instalação dos sensores de temperatura 11 D Esquemas das ligações eléctricas 12 E.1 E.2 E.3 E.4 Visualização e introdução Assistente de Configuração Configuração livre Sequência e estrutura dos Menu 23 24 24 25 1. Valores de Medida 26 2.Estatísticas 2.1 Horas de operação 2.2 Diferença média de temperatura ∆T 2.3 Calor produzido 2.4 Resumo gráfico 2.5 Mensagens de Evento 2.6 Repôr / Apagar 27 27 27 27 27 27 27 3. 3.1 3.2 3.3 Modo de Visualização Gráfico Resumo Alternando 28 28 28 28 4. 4.1 4.2 4.3 4.4 Modos de operação Automático Manual Desligado Enchimento do sistema 29 29 29 29 29 5.Parâmetros 5.1 Tmin S1 5.2 Tmin S2 5.3 Tmin S3 5.4 Tmax S2 5.5 Tmax S3 5.6 ∆T R1 5.7 ∆T R2 5.8 Tset S3 5.9 Histereses 5.10 Sensor de prioridade 5.11 Prioridade de T 5.12 Pausa de carga 5.13 Incremento 30 30 30 30 31 31 31 32 32 32 33 33 33 33 5.14 Períodos de Termóstato 33 5.15 Função “Party” 34 5.16 Modo de Economia de Energia 34 5.17 TecoS3 34 5.18 Programas (variantes hidráulicas) com definições associadas 35 6. Funções de protecção 6.1 Protecção Anti-bloqueio 6.2 Protecção de Anti-congelamento 6.3 Protecção do Sistema 6.4 Protecção do Colector 6.4.1 Função de Dissipação 6.5 Alarme do colector 6.6 Refrigeramento 6.7 Anti-Legionella 36 36 36 37 37 38 38 38 39 7. Funções especiais 7.1 Selecção de programa 7.2 Hora e Data 7.3 Calibração dos sensores 7.4 Assistente de Configuração 7.5 Configurações de fábrica 7.6 Expansões 7.7 Quantidade de calor 7.8 Ajuda Inicial 7.9 Controlo de velocidade 7.9.1 Variante 7.9.2 Tempo de purga 7.9.3 Tempo de regulação 7.9.4 Velocidade máxima 7.9.5 Velocidade mínima 7.9.6 Valor Nominal 40 40 40 40 41 41 41 41 42 43 43 44 44 44 44 44 8. Bloqueio de menu 45 9. Valores de serviço 46 10. Idioma 47 Z.1. Z.2 Z.3 Erros de funcionamento com mensagens de erro Substituição do fusível Manutenção 48 49 50 Instruções de segurança A.1 Declaração de conformidade EC AoAnexaramarcaCEàunidadeofabricantedeclaraqueoTDC3estáconformee respeita os seguintes regulamentos de segurança: -DirectivadebaixavoltagemdaEC 73/23/EEC,comoemendadopela93/68/EEC -DirectivadecompatibilidadeelectromagnéticadaEC 89/336/EECversão92/31/EECversão93/68/EEC Aconformidadefoiverificadaeadocumentaçãocorrespondenteeadeclaraçãode conformidadedaECémantidaemarquivopelofabricante. A.2 Instruções gerais É essencial que leia isto! Estasinstruçõesdeinstalaçãoeoperaçãocontêminstruçõesbásicaseinformação importante relativa a segurança, instalação, entrada em serviço, manutenção e o óptimousodaunidade.Assim,estasinstruçõesdevemserlidascompletamentee entendidaspelotécnicoinstalador/especialistaepelousuáriodesistemaantesda instalação, entrada ao serviço e operação da unidade. Osregulamentosdeprevençãodeacidentesemvigor,regulamentosdeVDE,as normasdaentidadereguladoralocal,asnormasDIN-ENaplicáveiseasinstruções deinstalaçãoeoperaçãodoscomponentesadicionaisdosistemadevemtambémser observados.Ocontroladornãosubstitui,deformaalguma,dispositivosdesegurança aseremfornecidospelocliente! Ainstalação,ligaçãoeléctrica,entradaaoserviçoemanutençãodaunidadesópodemserlevadasacaboporespecialistasquepossuamotreinoapropriado. Paraoutilizador:tenhaacertezadequeoespecialistalhedáinformaçãodetalhada sobreasfunçõeseoperaçõesdocontrolador.Mantenhasempreestasinstruções juntoaocontrolador. A.3 Explicação dos símbolos Perigo Anãoobservânciadestasinstruçõespoderesultaremperigodevida devidoavoltagemeléctrica. Perigo Anãoobservânciadestasinstruçõespoderesultaremdanosérioparaa saúdetalcomoescaldamento,ouatémesmodanosextremos. Cuidado Cuidado Anãoobservânciadestasinstruçõespoderesultarnadestruiçãoda unidadeoudosistema,oudanoambiental. Informaçãoespecialmenteimportanteparaofuncionamentoeusoóptimo da unidade e do sistema. 3 Instruções de segurança A.4 Alterações à unidade Perigo - - - - - - - A.5 Alteraçõesàunidadepodemcomprometerasegurançaeofuncionamento da mesma ou de todo o sistema. Alterações,adiçõesouconversãodaunidadenãosãopermitidassemapermissãoescritadofabricante Estáigualmenteproibidaainstalaçãodecomponentesadicionaisquenãotenhamsidotestadosjuntocomaunidade Seficarclaroqueaoperaçãoseguradaunidadenãoépossível,porexemplo devidoadanosnacaixa,entãodesligueimediatamenteocontrolador Qualquerparte,componenteouacessóriodaunidadequenãoestejaemperfeitascondiçõesdevesertrocadoimediatamente Usesópeças,sobressalenteseacessóriosoriginaisfornecidospelofabricante Marcaçõesefectuadasnaunidadenafábricanãodevemseralteradas,removidas ou apagadas Somenteasconfiguraçõesdescritasnestasinstruçõespodemserefectuadasno controlador Garantia e responsabilidade Ocontroladorfoifabricadoetestadoemconformidadecomelevadasexigênciaserequisitosdealtaqualidadeesegurança.Aunidadeestásujeitaaoperíododegarantia estatutáriodedoisanosapósadatadevenda. Agarantiaeresponsabilidadenãoincluirão,porém,qualquerdanoapessoasoudano materialqueéimputávelaumoumaisdascausasseguintes: -Nãoobservânciadaspresentesinstruçõesdeinstalaçãoeoperação -Instalação,entradaaoserviço,manutençãoeoperaçãoimpróprias -Reparaçõesimprópriasouirregularmenteexecutadas -Alterações/Mudançasestruturaisàunidadesemautorização -Instalaçãodecomponentesadicionaisquenãoforamtestadosjuntocoma unidade -Qualquerdanoqueéresultadodeusocontinuadodaunidadeapesarde umdefeitoóbvio -Nãoutilizaçãodepeças,sobressalenteeacessóriosoriginais -Usododispositivoparadiferentesutilizaçõesdoseupropósitooriginal -Operaçãodaunidadeabaixoouacimadosvaloresdelimitelistadosnas especificações -Forçamaior(Forcemajeure) 4 Descrição do controlador B.1 Especificações Especificações eléctricas: Voltagem principal Frequência principal Potência de consumo Potência de ligação Relé electrónico R1 Relé mecânico R2 Fusível interno Categoria de protecção Classe de protecção Sensores (Inputs) Gama de medidas 230VAC + /- 10% 50...60 Hz 2VA min.20W... max.120W para AC3 460VA para AC1 / 185W para AC3 2A slow-blow 250V IP40 II 3 x Pt1000 -40°C até 300°C Condições ambientais admissíveis: Temperatura ambiente para operação do controlador para transporte/armazenamento Humidade do ar para operação de controlador para transporte/armazenamento Outras especificações e dimensões Desenho da caixa Métodos de Instalação Dimensões globais Instalação de abertura dimensões Ecrã Diodo de luz Operação 0°C … 40°C 0°C … 60°C max.85% humidade rel. a 25°C nenhuma condensação de humidade permitida 2 partes, plástico ABS Na parede, instalação opcional em painel 163mm x 110mm x 52mm 157mm x 106mm x 31mm monitor gráfico128 x 64 pontos Multicolour 4 teclas de entrada Sensores de temperatura: (podem não estar incluídos na fornecimento) Sensor do colector ou caldeira Pt1000, por exemplo sensor de imersão TT/ S2 até 180°C Sensor do depósito de armazenamento Pt1000, por exemplo sensor de imersão TT/ P4 até 95°C Sensor para tubo Pt1000, por exemplo sensor tubo-montado TR/P4 até 95°C Cabo do Sensor 2x0.75mm² prolongável até max. 30m Tabela de resistência de temperatura para sensor de Pt1000 °C Ω 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 1000 1039 1077 1116 1155 1194 1232 1270 1308 1347 1385 5 Descrição do controlador B.2 Acerca do controlador AControladorTérmicoDiferencialTDC3facilitaousoeficienteeafunçãodecontrolo doseusistemasolarouaquecimento.Odispositivoéimpressionanteacimadetudo pelaparasuafuncionalidadeeoperaçãosimples,quaseauto-explicativa. Paracadapasso,noprocessodeintrodução,asteclasindividuaisdeentradaestão ligadasafunçõesexplicativaseespecíficas.Omenudocontroladorcontémpalavraschaveparaosvaloresmedidoseconfigurações,comotambémtextosdeajudaou gráficosclaramenteestruturados. OTDC3podeserusadocomocontroladordiferencialdetemperaturaparaasvárias variantesdesistemasilustradaseexplicadasnoponto2.5. CaracterísticasimportantesdoTDC3: -Representaçãodegráficosetextosemecrãiluminado -Visualizaçãosimplesdosvaloresdemedidaactuais -Análiseemonitorizaçãodosistemapormeiodegráficosestatísticos,etc. -Menusdeconfiguraçãoextensosecomexplicações -OBloqueiodemenupodeseractivadoparapreveniralteraçõesdeconfigurações nãointencionais -Redefiniçãodevalorespreviamenteseleccionadosouvaloresdefábrica -Umagamaextensadefunçõesadicionaisestádisponível. B.3 Objecto do fornecimento -ControladorTérmicoDiferencialTDC3 -3parafusos3,5x35mme3buchasde6mmparainstalaçãodeparede -6ligadoresdepressãocom12parafusos,fusíveldesubstituição2Aslow-blow -InstruçõesdeinstalaçãoeoperaçãoTDC3 Opcionais,dependendodaconfiguração/ordem: -2-3sensoresdetemperaturaPT1000ebainhasdeimersão Adicionalmentedisponível: -SensordetemperaturaPt1000,bainhasdeimersão,protecçãodesobrevoltagem B.4 Reciclagem e poluentes AunidaderespeitaaDirectivaEuropeiaRoHS2002/95/ECparaarestriçãodousode certassubstânciasperigosasemequipamentoeléctricoeelectrónico. Cuidado 6 Aunidadenãodeveser,deformaalgumaeemquaisquercircunstâncias,deitadanolixonormaldoméstico.Aunidadedeveserentregueem pontosderecolhaapropriadosouenviadaaovendedoroufabricante. Descrição do controlador B.5 Variantes hidráulicas Cuidado 1 Asilustraçõesseguintessódeveriamservistascomodiagramas esquemáticosqueencerramossistemashidráulicosrespectivos,não pretendendoseresquemascompletos.Ocontroladornãosubstitui,de formaalguma,dispositivosdesegurança.Dependendodaaplicação específica,componentesdesistemasadicionaisecomponentesde segurançapodemserobrigatórios,taiscomoválvulasdecontrolo,válvulasanti-retorno,válvulastermostáticas,válvulasdesegurança,etc.,e devem,assim,serfornecidas. 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 (∆T ∆T 21 (2x∆T 2x∆T 7 Instalação C.1 Cuidado C.1.1 Instalação de parede InstalarocontroladorsomenteemáreassecasedentrodascondiçõesdeambientedescritasnoparágrafoB.1“Especificações”.Leveacaboosseguintes passos1-8. 1.Desapertecompletamenteoparafuso dacobertura 2.Cuidadosamente,puxeapartesuperior dacaixaseparando-adapartedebaixo 3.Coloquedeparteacaixasuperior,assegure-sequenãotocaoscomponentes electrónicosnodecursodestaoperação C.1.2 4.Segureacaixainferiornaposiçãodesejadaemarquealocalizaçãodos3furosa realizar. Tenhacertezaqueasuperfíciedaparede estáomaispossívelplanaparaquea caixainferiornãofiquetorcidaquandose aparafusaracaixasuperior 5.Useumabrocade6mmparaefectuaros3furosnospontosmarcadosna paredeecoloqueasbuchas 6.Coloqueoparafusosuperiore aparafuse-o ligeiramente 7.Ajusteapartesuperiordacaixaeinsira os outros dois parafusos 8.Alinheacaixaeaperteostrêsparafusos 8 Instalação C.2 Ligação eléctrica Perigo Cuidado Antesdetrabalharnaunidade,desligueafichadealimentaçãoe assegure-sequeestanãoéligadanovamente!Confiraaausênciade electricidade! Asligaçõeseléctricassódevemserefectuadasporumespecialistae deacordocomosregulamentosenormasaplicáveis. Nãouseocontroladorseacaixamostrardanosvisíveis. Oscabosdebaixavoltagem,taiscomooscabosdossensoresdetemperatura,devemserencaminhadosseparadamentedecabosdealta voltagem. Alimenteoscabosdossensoresdetemperaturaunicamentenolado esquerdodaunidade,eoscabosdealtavoltagemunicamentenolado direito. Cuidado Oclientetemquefornecerumsistemadecortetipo“all-pole”,porexemploumfusíveldeemergênciaporaquecimento. Cuidado Oscabosqueserãoligadosàunidadenãodevemserdescarnados emmaisque55mm,eocabotemquealcançaroalojamentosóatéao outroladodosistemadeapertodocabo(alíviodetensão). Cuidado Cuidado OreléR1sóestápreparadoparacirculadoresnormais(20-120VA)que vêmasuavelocidadereguladaatravésdocontrolador.Ainstalação eléctricainternadocontroladorétalquecorrentesresiduaisflúem atravésdoreléR1mesmonaposiçãodedescanso.Assim,válvulas, contactoresououtrosaparelhoscombaixapotênciadeconsumonão podem operar nesta saída. ComavariantehidráulicaD1“SolarcomDepósito”,osrelésR1eR2 sãoligadossimultaneamenteparapermitiraligaçãodeoutroequipamento a R2. 9 Instalação C.2.1 1.Seleccioneoprogramadesejado/hidráulico(Fig.B5,D.1-D.20) 2.Abraocontroladorcomodescritoem C.1. 3.Descarneoscabosem55mmmax., insira-os,ajusteosdispositivosdealívio detensão,descarne8-9mmdosfios(Fig. C.2.1) 4.Abraosterminaisusandoumachave defendaapropriada(Fig.C.2.1)efaçaas ligaçõeseléctricasnocontrolador(D.1- D.20) 5.Recoloqueacaixasuperioreaperteo parafuso. 6.Ligueàalimentação220Vecoloqueo controladoremoperação. 10 Instalação C.3 Instalação dos sensores de temperatura OcontroladoroperacomsensoresdetemperaturaPt1000,comprecisãoaograu,assegurandoóptimocontrolodasfuncionalidadesdosistema. Cuidado Cuidado Senecessário,oscabosdossensorespodemserestendidosatéummáximo de30m,usandoumcabocomumaáreatransversaldepelomenos0.75mm². Tenhaacertezaquenãohánenhumaresistênciadecontacto! Posicioneosensorprecisamentenaáreaasermedida! Useunicamentesensoresdeimersão,tubo-montadosoudecontacto,adequadosparaaáreaespecíficadeaplicaçãoecomagamadetemperaturas admissível. Oscabosdossensoresdetemperaturadevemserinstaladosseparadamente doscabosdealimentação,enãodevem,porexemplo,sermontadosdentro domesmotubo! 11 Instalação D D.1 Esquemas das ligações eléctricas Solar com Depósito Lado dos sensores Cuidado Max.12V Lado Alimentação Perigo230VAC Relé R1 e R2 são ligados simultaneamente nesta variante,paraquesepossaligaroutroequipamento a R2. OreléR1:Paracontrolodevelocidadede circuladoresnormais,cargamínima20VA Baixa voltagemmax.12VAC/DC ligaçãonocompartimentoàesquerda! Terminal: Ligação para: S1(2x) Sensor1-colector S2(2x) Sensor2-depósitode armazenmento S3(2x) Sensor3(opcional) Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente. Voltagens principais 230VAC50-60Hz Ligaçãonocompartimentoàdireita! Terminal: Ligação para: L FasecondutorL N NeutrocondutorN R1 CirculadorL(velocidade) N CirculadorN R2 CirculadorL(nenhumavelocidade) N CirculadorN Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador metálicodaterra! Cuidado D.2 Solar + Termóstato Lado dos sensores Cuidado Max.12V Lado Alimentação Perigo230VAC OreléR1:Paracontrolodevelocidadede circuladoresnormais,cargamínima20VA Cuidado 12 Baixa voltagemmax.12VAC/DC ligaçãonocompartimentoàesquerda! Terminal: Ligação para: S1(2x) Sensor1-colector S2(2x) Sensor2–posiçãobaixano depósitodearmazenamento S3(2x) Sensor3–posiçãoaltano depósitodearmazenamento Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente. Voltagens principais 230VAC50-60Hz Ligaçãonocompartimentoàdireita! Terminal: Ligação para: L FasecondutorL N NeutrocondutorN R1 CirculadorL(velocidade) N CirculadorN R2 TermóstatoL N TermóstatoN Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador metálicodaterra! Instalação D.3 Solar com Bypass (válvula 3 vias) Lado dos sensores Cuidado Max.12V Lado Alimentação Perigo230VAC Direcçãodeactuaçãodaválvula: R2ON/VálvulaON=bypasssemcarregamento dodepósito Baixa voltagemmax.12VAC/DC ligaçãonocompartimentoàesquerda! Terminal: Ligação para: S1(2x) Sensor1-colector S2(2x) Sensor2-depósitodearmazenamento S3(2x) Sensor3–fluxosecundário Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente. Voltagens principais 230VAC50-60Hz Ligaçãonocompartimentoàdireita! Terminal: Ligação para: L FasecondutorL N NeutrocondutorN R1 CirculadorL(velocidade) N CirculadorN R2 Fase válvula L N VálvulabypassN Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador metálicodaterra! OreléR1:Paracontrolodevelocidadede circuladoresnormais,cargamínima20VA Cuidado D.4 Solar com retorno Lado dos sensores Cuidado Max.12V Lado Alimentação Perigo230VAC Direcçãodeactuaçãodaválvula: R2ON/VálvulaON=passagematravésdo depósito OreléR1:Paracontrolodevelocidadede circuladoresnormais,cargamínima20VA Baixa voltagemmax.12VAC/DC ligaçãonocompartimentoàesquerda! Terminal: Ligação para: S1(2x) Sensor1-colector S2(2x) Sensor2–depósitode armazenamento S3(2x) Sensor3–retornodo circuitodeaquecimento Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente. Voltagens principais 230VAC50-60Hz Ligaçãonocompartimentoàdireita! Terminal: Ligação para: L FasecondutorL N NeutrocondutorN R1 CirculadorL(velocidade) N CirculadorN R2 VálvulaL N VálvulaN Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador metálicodaterra! Cuidado 13 Instalação D.5 Solar com depósito com 2 zonas Lado dos sensores Cuidado Max.12V Lado Alimentação Perigo230VAC Direcçãodeactuaçãodaválvula: R2ON/VálvulaON=carregamentoparasensor3 (partedecimadodepósito) Baixa voltagemmax.12VAC/DC ligaçãonocompartimentoàesquerda! Terminal: Ligação para: S1(2x) Sensor1-colector S2(2x) Sensor2-posiçãobaixanodepósito de armazenamento S3(2x) Sensor3–posiçãoaltanodepósito de armazenamento Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente. Voltagens principais 230VAC50-60Hz Ligaçãonocompartimentoàdireita! Terminal: Ligação para: L FasecondutorL N NeutrocondutorN R1 CirculadorL(velocidade) N CirculadorN R2 VálvuladezonaL N VálvuladezonaN Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador metálicodaterra! OreléR1:Paracontrolodevelocidadede circuladoresnormais,cargamínima20VA Cuidado D.6 Solar com permutador externo Lado dos sensores Cuidado Max.12V Lado Alimentação Perigo230VAC Baixa voltagemmax.12VAC/DC ligaçãonocompartimentoàesquerda! Terminal: Ligação para: S1(2x) Sensor1-colector S2(2x) Sensor2–depósitode armazenamento S3(2x) Sensor3–fluxosecundário Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente. Voltagens principais 230VAC50-60Hz Ligaçãonocompartimentoàdireita! Terminal: Ligação para: L FasecondutorL N NeutrocondutorN R1 Circulador,secundárioL(velocidade) N Circulador,secundárioN R2 Circulador,primárioL N Circulador,primárioN Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador metálicodaterra! OreléR1:Paracontrolodevelocidadede circuladoresnormais,cargamínima20VA Cuidado 14 Instalação D.7 Solar com 2 colectores (Este/Oeste) Lado dos sensores Cuidado Max.12V Lado Alimentação Perigo230VAC Direcçãodeactuaçãodaválvula: R2ON/VálvulaON=Colectorcomfluxoatravés sensor 3 Baixa voltagemmax.12VAC/DC ligaçãonocompartimentoàesquerda! Terminal: Ligação para: S1(2x) Sensor1–colector1 S2(2x) Sensor2-depósitode armazenamento S3(2x) Sensor3–colector2 Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente. Voltagens principais 230VAC50-60Hz Ligaçãonocompartimentoàdireita! Terminal: Ligação para: L FasecondutorL N NeutrocondutorN R1 CirculadorL(velocidade) N CirculadorN R2 VálvulademudançaL N VálvulademudançaN Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador metálicodaterra! OreléR1:Paracontrolodevelocidadede circuladoresnormais,cargamínima20VA Cuidado D.8 Solar com 2 colectores e 2 circuladores Lado dos sensores Cuidado Max.12V Lado Alimentação Perigo230VAC Baixa voltagemmax.12VAC/DC ligaçãonocompartimentoàesquerda! Terminal: Ligação para: S1(2x) Sensor1–colector1 S2(2x) Sensor2–depósitode armazenamento S3(2x) Sensor3–colector2 Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente. Voltagens principais 230VAC50-60Hz Ligaçãonocompartimentoàdireita! Terminal: Ligação para: L FasecondutorL N NeutrocondutorN R1 Circulador(colect.1)L(velocidade) N Circulador(colect.1)N R2 Circulador(colect.2)L N Circulador(colect.2)N Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador metálicodaterra! OreléR1:Paracontrolodevelocidadede circuladoresnormais,cargamínima20VA Cuidado 15 Instalação D.9 Solar com 2 depósitos e válvula Lado dos sensores Cuidado Max.12V Lado Alimentação Perigo230VAC Direcçãodeactuaçãodaválvula: R2ON/VálvulaON=carregamentoaosensor3 (depósito2) Baixa voltagemmax.12VAC/DC ligaçãonocompartimentoàesquerda! Terminal: Ligação para: S1(2x) Sensor1–colector S2(2x) Sensor2-depósito1 S3(2x) Sensor3–depósito2 Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente. Voltagens principais 230VAC50-60Hz Ligaçãonocompartimentoàdireita! Terminal: Ligação para: L FasecondutorL N NeutrocondutorN R1 CirculadorL(velocidade) N CirculadorN R2 VálvulademudançaL N VálvulademudançaN Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador metálicodaterra! OreléR1:Paracontrolodevelocidadede circuladoresnormais,cargamínima20VA Cuidado D.10 Solar com 2 depósitos e 2 circuladores Lado dos sensores Cuidado Max.12V Lado Alimentação Perigo230VAC Baixa voltagemmax.12VAC/DC ligaçãonocompartimentoàesquerda! Terminal: Ligação para: S1(2x) Sensor1–colector1 S2(2x) Sensor2–depósito1 S3(2x) Sensor3–depósito2 Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente. Voltagens principais 230VAC50-60Hz Ligaçãonocompartimentoàdireita! Terminal: Ligação para: L FasecondutorL N NeutrocondutorN R1 Circulador(depos.1)L(velocidade) N Circulador(depos.1)N R2 Circulador(depos.2)L N Circulador(depos.2)N Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador metálicodaterra! OreléR1:Paracontrolodevelocidadede circuladoresnormais,cargamínima20VA Cuidado 16 Instalação D.11 Solar com depósitos de inércia e transferência de carga Lado dos sensores Cuidado Max.12V Lado Alimentação Perigo230VAC Baixa voltagemmax.12VAC/DC ligaçãonocompartimentoàesquerda! Terminal: Ligação para: S1(2x) Sensor1–colector S2(2x) Sensor2-depósito1 S3(2x) Sensor3–depósito2 Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente. Voltagens principais 230VAC50-60Hz Ligaçãonocompartimentoàdireita! Terminal: Ligação para: L FasecondutorL N NeutrocondutorN R1 CirculadorL(velocidade) N CirculadorN R2 Circulador(depos.2)L N Circulador(depos.2)N Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador metálicodaterra! OreléR1:Paracontrolodevelocidadede circuladoresnormais,cargamínima20VA Cuidado D.12 Solar com piscina e permutador externo Lado dos sensores Cuidado Max.12V Lado Alimentação Perigo230VAC Baixa voltagemmax.12VAC/DC ligaçãonocompartimentoàesquerda! Terminal: Ligação para: S1(2x) Sensor1–colector1 S2(2x) Sensor2–piscina S3(2x) Sensor3–fluxosecundário Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente. Voltagens principais 230VAC50-60Hz Ligaçãonocompartimentoàdireita! Terminal: Ligação para: L FasecondutorL N NeutrocondutorN R1 Circulador,primárioL(velocidade) N Circulador,primárioN R2 Circulador,secundárioL N Circulador,secundárioN Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador metálicodaterra! OreléR1:Paracontrolodevelocidadede circuladoresnormais,cargamínima20VA Cuidado 17 Instalação D.13 Solar com depósito e piscina Lado dos sensores Cuidado Max.12V Lado Alimentação Perigo230VAC Direcçãodeactuaçãodaválvula: R2ON/VálvulaON=carregamentoaosensor3 (piscina) Baixa voltagemmax.12VAC/DC ligaçãonocompartimentoàesquerda! Terminal: Ligação para: S1(2x) Sensor1–colector S2(2x) Sensor2-depósito S3(2x) Sensor3–piscina Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente. Voltagens principais 230VAC50-60Hz Ligaçãonocompartimentoàdireita! Terminal: Ligação para: L FasecondutorL N NeutrocondutorN R1 CirculadorL(velocidade) N CirculadorN R2 Circulador(secund.)+válvulaL N Circulador(secund.)+válvulaN Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador metálicodaterra! OreléR1:Paracontrolodevelocidadede circuladoresnormais,cargamínima20VA Cuidado D.14 Solar + Dissipador 1 Lado dos sensores Cuidado Max.12V Lado Alimentação Perigo230VAC Ver6.4.1paradescriçãodafunçãodissipação OreléR1:Paracontrolodevelocidadede circuladoresnormais,cargamínima20VA Cuidado 18 Baixa voltagemmax.12VAC/DC ligaçãonocompartimentoàesquerda! Terminal: Ligação para: S1(2x) Sensor1–Colector S2(2x) Sensor2–Depósito S3(2x) Sensor3–Opcional Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente. Voltagens principais 230VAC50-60Hz Ligaçãonocompartimentoàdireita! Terminal: Ligação para: L FasecondutorL N NeutrocondutorN R1 Circulador,L(velocidade) N Circulador,N R2 Dissipador L N DissipadorN Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador metálicodaterra! Instalação D.15 Solar + Dissipador 2 Lado dos sensores Cuidado Max.12V Lado Alimentação Perigo230VAC Ver6.4.1paradescriçãodafunçãodissipação OreléR1:Paracontrolodevelocidadede circuladoresnormais,cargamínima20VA Baixa voltagemmax.12VAC/DC ligaçãonocompartimentoàesquerda! Terminal: Ligação para: S1(2x) Sensor1–Colector S2(2x) Sensor2–Depósito S3(2x) Sensor3–Opcional Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente. Voltagens principais 230VAC50-60Hz Ligaçãonocompartimentoàdireita! Terminal: Ligação para: L FasecondutorL N NeutrocondutorN R1 Circulador,L(velocidade) N Circulador,N R2 CirculadorDissipadorL N CirculadorDissipadorN Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador metálicodaterra! Cuidado D.16 Solar + Dissipador 3 Lado dos sensores Cuidado Max.12V Lado Alimentação Perigo230VAC Baixa voltagemmax.12VAC/DC ligaçãonocompartimentoàesquerda! Terminal: Ligação para: S1(2x) Sensor1–Colector S2(2x) Sensor2–DepósitoposiçãoBaixa S3(2x) Sensor3–DepósitoposiçãoAlta Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente. Voltagens principais 230VAC50-60Hz Ligaçãonocompartimentoàdireita! Terminal: Ligação para: L FasecondutorL N NeutrocondutorN R1 Circulador,L(velocidade) N Circulador,N R2 CirculadorDissipadorL N CirculadorDissipadorN Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador metálicodaterra! Ver6.4.1paradescriçãodafunçãodissipação OreléR1:Paracontrolodevelocidadede circuladoresnormais,cargamínima20VA Cuidado 19 Instalação D.17 Caldeira Combustível Sólido Lado dos sensores Cuidado Max.12V Perigo Lado Alimentação 230VAC Baixa voltagemmax.12VAC/DC ligaçãonocompartimentoàesquerda! Terminal: Ligação para: S1(2x) Sensor1CaldeiraCombustível Sólido S2(2x) Sensor2Depósito S3(2x) Sensor3(optional) Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente. Voltagens principais 230VAC50-60Hz Ligaçãonocompartimentoàdireita! Terminal: Ligação para: L FasecondutorL N NeutrocondutorN R1 CirculadorL(velocidade) N CirculadorN(velocidade) OreléR1:Paracontrolodevelocidadede R2 circuladoresnormais,cargamínima20VA N Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador Cuidado metálicodaterra! D.18 Solar + Caldeira Combustível Sólido Lado dos sensores Cuidado Max.12V Lado Alimentação Perigo230VAC Baixa voltagemmax.12VAC/DC ligaçãonocompartimentoàesquerda! Terminal: Ligação para: S1(2x) Sensor1–Colector S2(2x) Sensor2–Depósito S3(2x) Sensor3–CaldeiraCombustível Sólido Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente. Voltagens principais 230VAC50-60Hz Ligaçãonocompartimentoàdireita! Terminal: Ligação para: L FasecondutorL N NeutrocondutorN R1 Circulador,L(velocidade) N Circulador,N R2 CirculadorCaldeiraL N CirculadorCaldeiraN OreléR1:Paracontrolodevelocidadede Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador circuladoresnormais,cargamínima20VA metálicodaterra! Cuidado 20 Instalação D.19 Solar + Válvula + Termóstato Lado dos sensores Cuidado Max.12V Perigo Lado Alimentação 230VAC Baixa voltagemmax.12VAC/DC ligaçãonocompartimentoàesquerda! Terminal: Ligação para: S1(2x) Sensor1–colector S2(2x) Sensor2–Depósitoposiçãobaixa S3(2x) Sensor3–Depósitoposiçãoalta Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente. Voltagens principais 230VAC50-60Hz Ligaçãonocompartimentoàdireita! Terminal: Ligação para: L FasecondutorL N NeutrocondutorN R1 Circulador,L(velocidade) N Circulador,N R2 VálvulaL N VálvulaN OreléR1:Paracontrolodevelocidadede Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador circuladoresnormais,cargamínima20VA metálicodaterra! Cuidado D.20 Controlador Universal ∆T Lado dos sensores Cuidado Max.12V Lado Alimentação Perigo230VAC Brevedescriçãodafunçãodecomutação: Afunção∆TactivaoreléR1,circulador,quando sensor 1> sensor 2. Afunçãotermóstatoviasensor3,ligaorelé2, circulador. Baixa voltagemmax.12VAC/DC ligaçãonocompartimentoàesquerda! Terminal: Ligação para: S1(2x) Sensor1–controlo S2(2x) Sensor2–referência+controlo S3(2x) Sensor3–referência Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente. Voltagens principais 230VAC50-60Hz Ligaçãonocompartimentoàdireita! Terminal: Ligação para: L FasecondutorL N NeutrocondutorN R1 CirculadorL(velocidade) N CirculadorN R2 porexemplo,CirculadorL N porexemplo,CirculadorN Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador metálicodaterra! OreléR1:Paracontrolodevelocidadede circuladoresnormais,cargamínima20VA Cuidado 21 Instalação D.21 Universal 2x ∆T-controller Lado dos sensores Cuidado Max.12V Lado Alimentação Perigo230VAC Baixa voltagemmax.12VAC/DC ligaçãonocompartimentoàesquerda! Terminal: Ligação para: S1(2x) Sensor1–controlo S2(2x) Sensor2–referência+controlo S3(2x) Sensor3–referência Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente. Voltagens principais 230VAC50-60Hz Ligaçãonocompartimentoàdireita! Terminal: Ligação para: L FasecondutorL Brevedescriçãodafunçãodecomutação: N NeutrocondutorN Afunção∆TactivaoreléR1,circulador,quando R1 CirculadorL(velocidade) sensor 1> sensor 2. N CirculadorN Afunçãotermóstatoviasensor3,ligaorelé2, R2 porexemplo,CirculadorL circulador. N porexemplo,CirculadorN OreléR1:Paracontrolodevelocidadede Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador circuladoresnormais,cargamínima20VA metálicodaterra! Cuidado 22 Operação E.1 Visualização e introdução O ecrã (1), com o seu extenso modo de texto e gráficos, é quase auto-explicativo, permitindo uma fácil operação do controlador. (1) (2) (3) (4) Exemplos de símbolos de Visualização: Circulador (gira quando em operação) Válvula (direcção de fluxo a preto) Colector Depósito de armazenamento Piscina Sensor de temperatura Permutador de Calor Mensagem de erro/aviso Nova informação disponível O LED (2) fica verde quando um relé é ligado. O LED (2) fica vermelho quando o modo de operação “OFF” é activado. O LED (2) pisca lentamente no vermelho quando o modo de operação “Manual” é escolhido. O LED (2) pisca rapidamente no vermelho quando um erro está presente. As escolhas/entradas são efectuadas usando as quatro teclas (3+4), que estão atribuídas a diferentes funções, dependendo da situação. A tecla de “esc” (3) é usada para cancelar uma entrada ou sair de um menu. Se aplicável, haverá um pedido de confirmação sobre se as mudanças que foram feitas devem ser guardadas. A função de cada uma das três teclas (4) são mostradas na linha do ecrã, directamente sobre as mesmas; a tecla da direita é geralmente usada para confirmação ou selecção de função. Exemplos de funções das teclas: +/- = aumentar/diminuir valores ▼/▲ = mover menu abaixo/cima sim / não = aprove / rejeite Info = informação adicional Atrás = ecrã anterior ok = confirmar selecção Confirme = confirmar introdução 23 Parametrização E.2 Assistente de Configuração Aprimeiravezqueocontroladoréligado, edepoisdoidiomaedata/horaserem definidos,apareceumaquestãosobrese querparametrizarocontroladorusando aajudadeentradaaoserviço(wizard), ounão.Aajudadeentradaaoserviço (wizard)tambémpodeserterminada oupodesernovamenteactivada,em qualqueraltura,nomenudefunções especiais.Aajudadeentradaaoserviço (wizard)guia-oatravésdasconfiguraçõesbásicasnecessárias,naordemcorrecta,e fornece-lhenoecrãexplicaçõesbrevesdecadaparâmetro. Premindoatecla“esc”vamosparaovaloranterior,deformaqueassimpodemos verificarnovamenteparaovalorseleccionadoouajusta-losenecessário.Premindo atecla“esc”maisdeumavez,voltamosatrás,passoapasso,aomododeselecção atéaocancelamentodaajudadeentradaaoserviço.Finalmente,omenu4.2dentro domododeoperação“Manual”deveráserusadoparatestarossinaisdesaída(relés) comosequipamentosligados,econferirosvaloresdossensoresparaverificarasua coerência.Então,ligueomodoautomático. Cuidado E.3 Observeasexplicaçõesparacadaparâmetro,individualmente,naspáginasseguinteseverifiqueseconfiguraçõesadicionaissãonecessárias paraasuaaplicação. Configuração livre Sedecidirnãousaraajudadeentradaaoserviço,deveráefectuarasconfigurações necessáriasnaseguintesequência: -Menu10. Idioma - Menu 7.2 Hora e data -Menu7.1 SelecçãodePrograma -Menu5. Parâmetros,todososvalores -Menu6. Funçõesdeprotecção,seforamnecessáriasadaptações -Menu7. Funçõesespeciais,seforamnecessáriasadaptaçõesadicionais Finalmente, o menu 4.2 dentro do modo de operação “Manual” deverá ser usado para testarossinaisdesaída(relés)comosequipamentosligados,econferirosvalores dossensoresparaverificarasuacoerência.Então,ligueomodoautomático. Cuidado 24 Observeasexplicaçõesparacadaparâmetro,individualmente,naspáginasseguinteseverifiqueseconfiguraçõesadicionaissãonecessárias paraasuaaplicação. Operação E.4 Sequência e estrutura dos Menu O modo de gráfico ou resumo aparecem quando nenhuma tecla é premida durante 2 minutos, ou quando se sai do menu principal por aplicação de “esc”. Premindo uma tecla quando em modo de gráfico ou resumo, vamos directamente para o menu principal. O menu seguinte está então disponível para selecção: 1. Medidas Valores actuais de temperatura com explicações 2. Estatísticas Função de controlo do sistema com horas de operação, etc. 3. Modo de visualização Selecção do Modo gráfico ou resumo 4. Modo de operação Modo automático, manual ou desligar a unidade 5. Ajustes Definição dos parâmetros para operação normal 6. Protecções Protecção solar e de congelação, refrigeramento, protecção anti-bloqueio 7. Funções especiais 8. Bloqueio do menu 9. Dados de serviço 10. Idioma Selecção de programa, calibração de sensores, relógio, sensor adicional, etc. Segurança contra alterações não intencionais de configuração em pontos críticos Para análise e diagnóstico no caso de um erro Selecção do idioma a utilizar 25 Medidas 1. Valores de Medida Omenu“1.Medidas”serveparaexibiros valoresactuaisdastemperaturasmedidas. Omenuéencerradopremindoatecla “esc”ouseleccionando“SairMedidas” Seleccionando“Info”temosumabreve explicaçãodosvaloresdemedida. Seleccionando“Resumo”ou“esc”,saímos do modo de Info. Cuidado 26 Seaparecer“Erro”noecrã,emvezdovalordemedida,entãopode haverumsensordetemperaturadefeituosoouincorrecto. Seoscabossãomuitolongosouossensoresnãoestãocolocadosde formaóptima,oresultadopodeserpequenasdivergênciasnosvalores demedida.Nestecaso,osvaloresapresentadospodemsercompensadosatravésdeentradasnocontrolador.Sigaasinstruçõesem12.3. Osvaloresdemedidaexibidosdependemdoprogramaseleccionado, dossensoresligadosedodesenhodosistema. Estatísticas 2. Estatísticas Omenu“2.Estatísticas”éusadopara afunçãodecontroloemonitorizaçãoa longo prazo do sistema. Ossubmenusdescritosem7.1-7.6estão disponíveis. Omenuéencerradopremindo“esc”ou seleccionando“Sairdeestatísticas”. Cuidado Paraanálisedosdadosdosistema,éessencialqueahorasejadefinida comprecisãonocontrolador.Porfavor,notequeorelógionãotrabalhaseaalimentaçãoforinterrompida,devendoentãoserreajustada. Operaçãoincorrectaouumahoraincorrectapodemresultaremdados apagados,incorrectamenteguardadosouescritosporcima. Ofabricantenãoaceitanenhumaresponsabilidadepelosdadosguardados! 2.1 Horas de operação Exibiçãodashorasdeoperaçãodocirculadorsolar(electrocirculador)ligadoaocontrolador;váriasgamasdetempo(dia-ano)estãodisponíveis. 2.2 Diferença média de temperatura ∆T Exibiçãodadiferençamédiadetemperaturaentreossensoresdereferênciadosistemasolarcomosequipamentosligados. 2.3 Calor produzido Exibiçãodocalorproduzidopelosistema. 2.4 Resumo gráfico Estemenuexibeumgráficodebarras,claroeorganizado,dosdadoslistadosem2.12.3.Váriasgamasdetempoestãodisponíveisparacomparação.Asduasteclasda esquerdapodemserusadasparanavegarpelosdados. 2.5 Mensagens de Evento Exibeosúltimostrêserrosqueocorreramnosistema,comindicaçãodadataehora. 2.6 Repôr / Apagar Repõeeapagaasanálisesindividuais.Afunção“Todasasestatísticas”apagatodas as análises mas não as mensagens de erro. 27 Modo de Visualização 3. Modo de Visualização O menu “3. Modo de Visualização” é usado para definir a exibição do controlador em funcionamento normal. Esta exibição aparece-se sempre que decorram dois minutos sem que qualquer tecla seja premida. O menu principal aparece-se novamente quando uma tecla é premida. O menu é encerrado premindo “esc” ou seleccionando “Sair modo de Visualização” 3.1 Gráfico Em modo gráfico, os sistemas hidráulicos seleccionados são descritos com as temperaturas medidas e os estados operacionais dos aparelhos ligados. 3.2Resumo Em modo de resumo, as temperaturas medidas e estados operacionais dos aparelhos ligados são descritos em forma de texto. 3.3Alternando Em modo alternado, o modo Gráfico e o modo de resumo estão activos durante 5 segundos, de cada vez. 28 Modos de operação 4. Modos de operação Nomenu“4.Modosdeoperação”o controladorpodesercolocadoemmodo automático,desligado,oucolocadoem modo manual. Omenuéencerradopremindo“esc”ou seleccionando“SairModosdeOperação” 4.1 Automático Omodoautomáticoéomodonormaldeoperaçãodocontrolador.Sóomodoautomáticopossibilitaofuncionamentocorrectodocontrolador,levandoemcontaastemperaturasactuaiseosparâmetrosqueforamdefinidos!Apósumainterrupçãodaalimentação, ocontroladorvoltaautomaticamenteparaoúltimomodooperacionalseleccionado! 4.2 Manual Oreléeassimoaparelholigadosãoligadosedesligadospelapressãodeumatecla, semconsideraçãoparacomastemperaturasactuaiseosparâmetrosqueforamdefinidos.Astemperaturasmedidastambémsãomostradasparafornecerumaavaliaçãoe funçãodecontrolo. Perigo Quandoomododeoperação“Manual”éactivado,astemperaturas actuaiseosparâmetrosseleccionadosdeixamdeserconsiderados.Há operigodeescaldamentooudanossériosparaosistema.Omodode operação“Manual”sópodeserusadoporespecialistasparatestesou duranteaentradaaoserviço! 4.3 Desligado Cuidado Quandoomodooperacional“Desligado”éactivado,todasasfunções docontroladorsãodesligadas.Istopodeconduzir,porexemplo,asobreaquecimentodocolectorsolaroudeoutroscomponentesdosistema. Astemperaturascontinuamasermostradasparafornecerumaavaliação. 4.4 Enchimento do sistema Cuidado Estemodooperacionalespecialsóéplaneadounicamenteparao procedimentodeenchimentodossistemas“DrainMasterSystem”com umcontactodeníveldeabastecimentoparaleloaosensordocolector S1.Devemserseguidasasinstruçõesexibidasduranteoenchimentodo sistema.Assegure-sequeencerraafunçãoquandoterminado! 29 Parâmetros 5. Parâmetros As definições básicas necessárias para a funçãodecontrolosãoefectuadasnomenu “5.Parâmetros” Cuidado Isto não substitui, em nenhuma circunstância, as instalações de segurança a serem fornecidas pelo cliente! Omenuéencerradopremindo“esc”ouseleccionando“Sairdedefinições” Cuidado Podemserdefinidasváriasdefiniçõesdependendodavariantehidráulica(120)seleccionada.Istoéexplicadoemmaisdetalhenatabela5.17.Estatabela indicatambémossensoresdereferênciaassociadoseosinterruptoresdos aparelhos.As páginas seguintes contêm descrições gerais válidas para as configurações. 5.1 Tmin S1 Temperatura do sensor 1 que habilita/inicia Seestevaloréexcedidonosensor1eseasoutrascondiçõestambémseverificam, entãoocontroladorligaocirculadore/ouválvulaassociada.Seatemperaturanosensor1desceabaixodestevalorem5°C,entãoocirculadore/ouaválvulasãodesligados novamente. Gama de configuração: de 0°C a 99°C/valor por defeito: 20°C 5.2 Tmin S2 Temperatura do sensor 2 que habilita/inicia Seestevaloréexcedidonosensor2easoutrascondiçõestambémseverificam,entãoocontroladorligaocirculadore/ouválvulaassociada.Seatemperaturanosensor 2desceabaixodestevalorem5°C,entãoocirculadore/ouaválvulasãodesligados novamente. Gama de configuração: de 0°C para 99°C/valor por defeito: 40°C 5.3 Tmin S3 Temperatura do sensor 3 que habilita/ inicia Seestevaloréexcedidonosensor3easoutrascondiçõestambémseverificam,entãoocontroladorligaocirculadore/ouválvulaassociada.Seatemperaturanosensor 3desceabaixodestevalorem5°C,entãoocirculadore/ouaválvulasãodesligados novamente. Gama de configuração: de 0°C para 99°C/valor por defeito: 20°C 30 Parâmetros 5.4 Tmax S2 Temperatura no sensor 2 para desligar Temperaturanosensor2paradesligar Seestevaloréexcedidonosensor2eseasoutrascondiçõestambémseverificam, entãoocontroladordesligaocirculadore/ouválvulaassociada.Seosensor2desce abaixodestevalornovamenteeasoutrascondiçõestambémseverificam,entãoo controladorligaocirculadore/ouválvulanovamente. Gama de configuração: de 0°C para 99°C/valor por defeito: 60°C Perigo Valoresmuitoaltosdetemperaturapodemconduziraescaldamentos oudanosnosistema.Protecçãocontraescaldamentosdeveserfornecidopelocliente! 5.5 Tmax S3 Temperatura no sensor 3 para desligar Seestevaloréexcedidonosensor3easoutrascondiçõestambémseverificam, entãoocontroladordesligaocirculadore/ouválvulaassociada.Seosensor3desce abaixodestevalornovamenteeasoutrascondiçõestambémseverificam,entãoo controladorligaocirculadore/ouválvulanovamente. Gama de configuração: de 0°C para 99°C/valor por defeito: 60°C (nas variantes hidráulicas sem S3 por defeito: OFF) Perigo Valoresmuitoaltosdetemperaturapodemconduziraescaldamentos oudanosnosistema.Protecçãocontraescaldamentosdeveserfornecidopelocliente! 5.6 ∆T R1 Diferença de temperatura para Ligar/Desligar relé R1 Seestadiferençadetemperaturaentreossensoresdereferênciaéexcedidaeas outrascondiçõestambémseverificam,entãoocontroladorligaoreléR1.Quandoa temperaturadescepara∆TOFF,entãooreléR1édesligado. Gama configuração: ∆T de 4°C para 20°C/ ∆T OFF de 2ºC a 19ºC Gama configuração: ∆T 10°C / ∆T OFF 3ºC Cuidado Seadiferençadetemperaturadefinidafôrmuitopequena,istopode resultaremoperaçãoineficaz,dependendodosistemaedasposições dos sensores. Aplicam-secondiçõesespeciaisparacontrolodevelocidade(ver7.9)! 31 Parâmetros 5.7 ∆T R2 Diferença de temperatura para Ligar/Desligar relé R2 Seestadiferençadetemperaturaentreossensoresdereferênciaéexcedidaeas outrascondiçõestambémseverificam,entãoocontroladorligaocirculadore/oua válvula.Seadiferençadetemperaturadescera∆TOFF,entãoR1édesligado. Gama configuração: ∆T de 4°C para 20°C/ ∆T OFF de 2ºC a 19ºC Gama configuração: ∆T 10°C / ∆T OFF 3ºC Cuidado Fixarumdiferencialdetemperaturamuitopequenopodeconduziraineficazes operaçõesdosistemaefrequentescomutaçõesdocirculador,dependendodo sistemaedoposicionamentodossensores. 5.8 Tset S3 Função de termóstato no sensor 3 Seatemperaturanosensor3excederestevalororelécorrespondenteéligado. Seatemperaturanosensor3descerabaixodestevaloreasoutrascondiçõesse mantiverem,orelécorrespondenteédesligadoligado. Gamaconfiguração:de0°Cpara99°C/valorpordefeito:50°C Perigo Cuidado Definirvaloresdetemperaturamuitoaltospodeconduziraescaldamentosoudanosparaosistema.Protecçãocontraescaldamentosdeveser fornecidapeloocliente! NomododeEconomiadeEnergia,podemaplicar-seoutrasconfigurações, i.e.,TecoS3,ver5.16 5.9 Histereses Histereses para função de termóstato no sensor 3 Definindoovalordehistereses,oaquecimentododepósitopodeserajustado.Sea temperaturaTsetpointnosensor3éexcedidapelovalordehistereses,oaquecimento adicionalnorelé2édesactivado.SeoMododeEconomiadeEnergiaéactivado(ver 5.16),osistemaaqueceatéatingiratemperaturaTminS3+histereses. Gama configuração: de 0°C a 20°C/valor por defeito: 10°C 32 Parâmetros 5.10Sensor de prioridade Prioridade de carregando em sistemas com dois depósitos Deve ser definido qual o depósito de armazenamento (sensor do depósito de armazenamento) que tem prioridade no carregamento. O carregamento do depósito de armazenamento de baixa prioridade é interrompido, a intervalos regulares, para verificar se o aumento de temperatura no colector pode permitir o carregamento do depósito de armazenamento de alta prioridade. Gama configuração: S2 ou S3/valor por defeito: S2 5.11Prioridade de T Limiar de temperatura para prioridade absoluta Em sistemas com dois depósitos de armazenamento, o carregamento do depósito de armazenamento de baixa prioridade nunca acontecerá até que seja excedido este valor de temperatura no sensor do depósito de armazenamento de alta prioridade. Gama configuração: de 0°C para 90°C/valor por defeito: 40°C 5.12Pausa de carga Interrupção de carga no depósito de baixa prioridade O carregamento do depósito de armazenamento de baixa prioridade é suspenso após o tempo definido para conferir se o colector pode alcançar um nível de temperatura que permita carregar o depósito de armazenamento de alta prioridade. Se sim, o depósito de armazenamento de alta prioridade é carregado. Se não, o incremento é medido (ver 5.13) para verificar se o carregamento do depósito prioritário será possível em breve. Gama configuração: de 1 a 90 minutos / valor por defeito: 10 minutos 5.13Incremento Extensão da Pausa de Carga devido a aumento da temperatura no colector Para uma definição precisa das prioridades de carregamento em sistemas com depósitos múltiplos de armazenamento, é definido aqui o aumento de temperatura necessário no colector ao qual a interrupção do carregamento no depósito de armazenamento de baixa prioridade é estendida por um minuto. A interrupção é estendida porque o aumento de temperatura do colector poderá permitir o carregamento no depósito de alta prioridade. Assim que as condições de ∆T são verificadas, o depósito prioritário é carregado. Se o aumento de temperatura desce abaixo do valor definido, então o carregamento do depósito de armazenamento de baixa prioridade é iniciado novamente. Gama configuração: de 1°C a 10°C/valor por defeito: 3°C 5.14Períodos de Termóstato Tempos de actividade do Termóstato Tempos de actividade do Termóstato Define os períodos desejados em que o termóstato é activado. Podem ser definidos 2 períodos por dia. As definições podem ser copiadas para outros dias. Fora dos períodos definidos, o termóstato está desligado. Gama configuração: de 00:00 a 23:59 /valor por defeito: 06:00 a 22:00 33 Parâmetros 5.15 Função “Party” Comafunção“Party”odepósitodearmazenamentoéaquecidoumavezatéà temperaturadereferência(TrefS3,respectivamenteTminS3noMododeEconomia deEnergia).Omodo“Party”éactivadopressionandoatecla“Esc”,nomenuprincipal,durante3segundos.Enquantoestemodoestáactivado,osistemaaqueceaté aovalordereferência+histereses,independentementedosperíodosdetermóstato definidos.Omodoéfinalizadoquandoatemperaturarequeridaéatingida. Cuidado Cuidado Afunção“Party”nãoéactivadanomenu.Atecla“Esc”themdeserpressionada por 3 segundos. Durante o Modo de Economia de Energia, a função “Party” aquece até TecoS3. 5.16 Modo de Economia de Energia Modo de Economia de Energia para a função termóstato NoMododeEconomiadeEnergia,oaquecimentoadiciolviaR2éligadoaTecoS3e aqueceatéTeço+histereses.QuandooMododeEconomiadeEnergiaéactivado, masnãoexisteenergiasolardisponível,éusadoTsetS3comonomodonormal. Gama configuração: ON, OFF /valor por defeito: OFF 5.17 TecoS3 Temperatura mínima em S3 no Modo de Economia de Energia Seatemperaturanosensor3desceabaixodestevaloreafunçãotermóstatoestá activada(ver5,14PeríodosdeTermóstato),oaquecimentoadicionalviaR2éligado atéquesejaatingidaatemperaturaTminS3+histereses(ver5.9Histereses). Gama configuração: 0ºC até 99ºC /valor por defeito: 20ºC 34 S3 =>R2 S1/S2 =>R1 S3 =>R1+R2 S1/S2 =>R1+R2 Tmax S3 S3 =>R1+R2 S1 =>R1 7 S3 =>R2 S1 =>R1 8 S3/S2 =>R2 S1/S2 =>R1 S1/S2 =>R1 S1/S3 =>R1+R2 S1/S3 =>R2 S1/S2 =>R1 S3 =>R2 S2 =>R1 S1 =>R1+R2 10 S2/S3 =>R2 S1/S2 =>R1 S3 =>R2 S2 =>R1 S2 =>R2 S1 =>R1 11 S1/S2 =>R1 S3/S2 =>R2 S2 =>R1+R2 S1 =>R1 12 S2 o. S3 =>R1/R2 S1/S2 =>R1 S1/S3 =>R1+R2 S3 =>R1+R2 S2 =>R1 S1 =>R1 13 S1/S2 =>R1 S3 =>R2 S2 =>R1 S1 =>R1 14 S1/S2 =>R1 S3 =>R2 S2 =>R1 S1 =>R1 15 S1/S2 =>R1 S3 =>R2 S2 =>R1 S1 =>R1 16 S2 o. S3 S2 o. S3 =>R1/R2 =>R1/R2 S2 o.S3 S2 o.S3 =>R1/R2 =>R1/R2 S2 o. S3 =>R1/R2 S2 o.S3 =>R1/R2 Priority T-priority S2 o.S3 =>R1/R2 S3 =>R2 S1/S2 =>R1 S3/S2 =>R1+R2 S3 =>R1+R2 S2 =>R1 S1 =>R1 9 S3 =>R2 S1/S2 =>R2 S3/S2 =>R1 S2 S2 S2 =>R1+R2 =>R1+R2 =>R1+R2 S1 =>R2 6 Hysteresis S1/S2 =>R1 S1/S3 =>R1+R2 S3 =>R1+R2 S2 =>R1 S1 =>R1 5 S3 =>R2 S2/S3 =>R2 S1/S2 =>R1 S3 =>R2 S2 =>R1 S2 =>R2 S1 =>R1 4 S3 =>R2 S1/S2 =>R1 S3/S2 =>R2 S2 =>R1+R2 S1 =>R1 3 Tset S3 ∆T R2 ∆T R1 S2 =>R1 S2 =>R1+R2 S3 =>R2 S1 =>R1 S1 =>R1+R2 Tmax S2 TecoS3 Tmin S3 Tmin S2 Tmin S1 2 1 S3/S2 =>R2 S1/S2 =>R1 S2 =>R1+R2 S3 =>R2 S1 =>R1 17 S1/S2 =>R1 S2 =>R1 S1 =>R1 18 S3 =>R2 S3 =>R2 S1/S2 =>R1 S3 =>R2 S2 =>R1 S3 =>R2 S1 =>R1 19 S3 =>R2 S3 =>R2 S1/S2 =>R1 S3 =>R2 S2 =>R1 S1 =>R1 20 S2/S3 =>R2 S1/S2 =>R1 S3 =>R2 S2 =>R1 S2 =>R2 S1 =>R1 21 A tabela lista as definições correspondentes aos programas específicos (variantes hidráulicas). Os sensores de referência 1-3 correspondentes às funções são chamados de S1-S3. Os equipamentos (relés) correspondendo às funções para circuladores e válvulas são denominados como R1 ou R2. As configurações, gamas de configuração e valores por defeito são explicados em 5. 5.18 Programas (variantes hidráulicas) com definições associadas Parâmetros 35 Funções de protecção 6. Funções de protecção Menu “6. Funções de protecção” pode ser usadoparaactivaredefinirváriasfunçõesde protecção. Cuidado Isto não substitui, sob quaisquer circunstâncias, as instalações de segurança a serem fornecidas pelo cliente! Omenuéencerradopremindo“esc”ouseleccionando“SairdeFunçãoProtecção” 6.1 Protecção Anti-bloqueio Seaprotecçãodeanti-bloqueioéactivada,entãoocontroladorligaoreléemquestãoeo equipamentorespectivo,diariamenteàs12:00eaosDomingosàs12:00durante5segundos, paraprevenirobloqueiodocirculadore/oudaválvuladepoisdeumperíodoprolongadode paragem. GamaconfiguraçãoR1:diariamente,semanalmente,OFF/valorpordefeito:OFF GamaconfiguraçãoR2:diariamente,semanalmente,OFF/valorpordefeito:OFF 6.2 Protecção de Anti-congelamento Podeseractivadaumafunçãodeprotecçãodecongelamentoemdoisníveisdecongelação. Nafase1,ocontroladorligaocirculadordurante1minutoemcadahoraseatemperaturado colectordescerabaixodovalordefinido“Gelonível1.” Seatemperaturadocolectorcontinuaradesceraté“Gelonível2”ocontroladorligaocirculador continuamente.Seatemperaturadocolectorexcederovalor“Gelonível2”em2°C,entãoo circuladordesliganovamente. Gamaconfiguraçãodaprotecçãodecongelação:ligado,desligado/valorpordefeito:desligado Gamaconfiguraçãodonível1:de-25°Ca10°Coudesligado/valorpordefeito:7°C Gamaconfiguraçãodonível2:de-25°Ca8°C/valorpordefeito:5°C Cuidado 36 Estafunçãopromoveadissipaçãodeenergiapelocolector!Nãoénormalmente activadaparasistemassolarescomanticongelante. Observeasinstruçõesdeoperaçãoparaosoutroscomponentesdosistema Funções de protecção 6.3 Protecção do Sistema Protecção Prioritária Aprotecçãodosistemaprevineosobreaquecimentodoscomponentesdosistema desligando,automaticamente,ocirculadorsolar.Se“SProtTon”éexcedidanocolector,ocirculadorédesligado.Ocirculadoréligadonovamentequandoatemperatura desceabaixode“SProtToff”. Desligar Automático - Gama configuração: ON, OFF / valor por defeito: ON SProt Ton - Gama configuração: 60°C a 150°C / valor por defeito: 120°C SProt Toff - Gama configuração: 50°C a Ton menos 5°C / valor por defeito: 115°C Cuidado QuandoaProtecçãodoSistemaestáactivada,atemperaturanocolectorserá muito elevada, logo a pressão no sistema aumentará e poderá danificar o sistema.Prestebastanteatençãoàsinstruçõesdofabricante. 6.4 Protecção do Colector Aprotecçãodocolectorprevineosobreaquecimentodocolector.Ocirculadoréligado paratransferircalordocolectorparaodepósito. Se“CPTon”éexcedidanosensordocolector,ocirculadoréligadoatéatingiratemperatura“CPToff”ou“CPTmaxDepósito”nodepósitooupiscina. Protecção do colector - Gama configuração: ON, OFF / valor por defeito: OFF CP Ton - Gama configuração: 60°C a 150°C / valor por defeito: 110°C CP Toff - Gama configuração: 50°C a Ton menos 5°C / valor por defeito: 110°C CP Tmax Depósito - Gama configuração: 0°C a 140°C / valor por defeito: 90°C Perigo QuandoaProtecçãodoColectorestáactivada,odepósitooupiscina serãoaquecidosparaalémdovalorTmaxS2(ver5.2)oquepoderesultaremescaldamentosoudanosnosistema. 37 Funções de protecção 6.4.1 Função de Dissipação Asvarianteshidráulicassãodefinidasem“7.1SelecçãodePrograma” Variante hidráulica D.14 Solar + Dissipador 1 Se“CProtTon”éexcedidoemS1,odissipadoremR2éactivadoatéatemperatura descera“CProtToff”.Seodepósitoexceder“CProtTmaxdepósito”,osistemaédesligado. Variante hidráulica D.15 Solar + Dissipador 2 Se“CProtTon”éexcedidoemS1,odissipadoremR2éactivado.Seodepósito exceder“CProtTmaxdepósito”,R1édesligadomantendoR2emfuncionamentopara continuaroarrefecimento.SeatemperaturaemS1descerpara“CProtToff”,adissipação é desligada. Variante hidráulica D.16 Solar + Dissipador 3 Se“CProtTon”éexcedidoemS1,ocirculadorR1éligadoparaarrefecerocolector atravésdoaquecimentododepósito. SeS2nodepósitoatingir“CProtTmaxdepósito”,R1édesligado. UmavezqueS3nodepósitoexcedaTsetS3,odissipadoremR2éligadoatéqueseja atingida“TsetS3–histereses”. 6.5 Alarme do colector Seestatemperaturaéexcedidanosensordocolectorquandoocirculadorsolarestá emfuncionamento,umaadvertênciaoumensagemdeerroéactivada.Oavisocorrespondenteaparecessenoecrã. Alarme do colector - Gama de configuração: ON, OFF / Valor por defeito: OFF Alarme do colector - Gama de configuração: 60°C a 300°C/ Valor por defeito: 150ºC 6.6 Refrigeramento Emsistemashidráulicoscomsolarquandoafunçãoderefrigeramentoéactivada,aenergia emexcessododepósitodearmazenamentoéenviadaparaocolector.Istosóacontecese atemperaturanodepósitodearmazenamentoformaisaltadoqueadefinidano“Tnomde refrigeramento”eocolectorseencontrapelomenos20°Cmaisfriodoqueodepósitodearmazenamentoeantesatemperaturadodepósitodearmazenamentotenhadescidoabaixo dovalorde“Tnomderefrigeramento”.Emsistemascomdoisdepósitosdearmazenamento estadefiniçãoaplica-seaambososdepósitos. Gama configuração do Refrigeramento: ON, OFF/valor por defeito: OFF Gama configuração “Tnom de refrigeramento”: de 0°C a 99°C/valor por defeito: 70°C Cuidado 38 Estafunçãofazcomqueaenergiasejadissipadapelocolector!Orefrigeramentosódeveseractivadoemcasosexcepcionais. Funções de protecção 6.7 Anti-Legionella Coma“FunçãoAL”activada,oTDC3tornapossíveloaquecimentododepósitodearmazenamentoaaltatemperatura(“ALTnomS2”),desdequeafontedeenergiaopermita. OsperíodosdetentativadoaquecimentoALdevemserdefinidosnomenu“PeriodosdeAL”. Umavezatingidaatemperatura“ALTsetS2”,ocontroladortentarámanterestatemperatura duranteoperíododefinidoem“ALtempodemanutenção”.Quandotalacontece,adataehora sãoguardadaseapresentadasem“ALAquecimento”. Gama configuração da função AL: ON / OFF / valor por defeito: OFF Gama configuração de “AL Tnom S2”: 60° a 99°C/valor por defeito: 70°C Gama configuração de “AL Tempo manutenção”: 1 a 60minutos / valor por defeito: 15 minutos Gama configuração de “AL Aquecimento”:Sem valores definidos, mostra a data e hora do último aquecimento de AL com sucesso Gama configuração de “Intervalo AL”: de Segunda a Domingo, 0-24h / valor por defeito: diariamente de 3 a 5 horas Cuidado Perigo Cuidado Afunçãodeanti-Legionellaestádesligadaaquandodofornecimento. Estafunçãosóépertinenteparadepósitosdearmazenamentoondeo sensor2estáinstalado.Semprequeoaquecimentofôrlevadoacabo comafunçãoanti-Legionellaligada,aparecenoecrãumamensagem deinformaçãocomadata. Duranteafunçãodeanti-Legionella,odepósitodearmazenamento éaquecidoacimadovalordefinido“TmaxS2”,oquepodeconduzira escaldamentosedanosparaosistema. Estafunçãodeanti-Legionellanãogaranteprotecçãocompletacontra aLegionella,porqueocontroladorestádependentedequeaenergia necessáriasejadisponibilizada,enãoépossívelmonitorarastemperaturasnosdepósitosetubagensdetodoosistema.Paragarantir protecçãocompletacontraasbactériasdeLegionella,énecessário assegurarqueatemperaturaéelevadaàtemperaturanecessáriae,ao mesmotempogarantiracirculaçãodeáguanodepósitodearmazenamentoetubagematravésdeoutrafontedeenergiaadicionaleunidade decontrolo. 39 Funções especiais 7. Funções especiais Omenu“7.FunçõesEspeciais”éusadopara definir valores básicos e funções expandidas. Cuidado Outras definições, para além da de DataeHora,sópodemserefectuadas porumespecialista. Omenuéencerradopremindo“esc”ouseleccionando“SairdeFunçõesEspeciais.” 7.1 Selecção de programa Avariantehidráulicaindicadaacadaaplicaçãoespecíficaéseleccionadaedefinida aqui(vejaB.5VariantesHidráulicas).Odiagramaassociadopodeserexibidopressionando “info”. Gama configuração: 1-20 / valor por defeito: 1 Cuidado Normalmenteaselecçãodeprogramasóéefectuadaumavezdurante aentradaaoserviçoeporumespecialista.Umaselecçãoincorrectado programapodeconduziraerrosimprevisíveis. 7.2 Hora e Data Estemenuéusadoparaestabeleceradataehoraactuais. Cuidado Paraumaanálisedosdadosdosistema,éessencialqueadataehorasejam definidoscomprecisãonocontrolador.Porfavor,notequeorelógionãocontinuaatrabalharseaalimentaçãoforsuspensa,logo,setalacontecer,temde sernovamentedefinida. 7.3 Calibração dos sensores Desviosnosvaloresdetemperaturaexibidos,porexemplodevidoacabosquesão demasiadolongosousensoresquenãoestãoposicionadosnaposiçãoóptima,podemsercompensadosmanualmentenestemenu.Ascorrecçõespodemserefectuadasindividualmenteparacadasensoremincrementosde0.5°C. Gama de calibração S1... S3: -100 a +100 (corresponde a -50ºC…+50ºC), valor por defeito: 0°C Cuidado 40 Estasdefiniçõessósãonecessáriasemcasosespeciais,durantea entradainicialaoserviço,edevemserefectuadasporumespecialista. Valoresincorrectosdemedidapodemconduziraerrosimprevisíveis. Funções especiais 7.4 Assistente de Configuração Aoiniciaroassistentedeconfiguração(Wizard)deentradaaoserviço,esteguiá-lo-á naordemcorrectapelasdefiniçõesbásicasnecessáriasparaacolocaçãoemfuncionamento,fornecendonoecrãdescriçõesbrevessobrecadaparâmetro. Premindoatecla“esc”iráparaovaloranterior,podendoverificarnovamenteomesmo ouajustá-lo,casonecessário.Premido“esc”maisdeumavezvoltaráaomodode selecção,eassimcancelaraajuda.(vertambémE.2) Cuidado Sódeveseriniciadoporumespecialistaduranteaentradaaoserviço! Observe,nestasinstruções,asexplicaçõesindividuaisparacada parâmetro,everifiqueseconfiguraçõesseguintessãonecessáriaspara asuaaplicação. 7.5 Configurações de fábrica Todasasconfiguraçõesefectuadaspodemserapagadas,devolvendoassimocontroladorao seuestadoaquandodofornecimento. Cuidado Todaaparametrização,análises,etc.docontroladorserãodefinitivamenteperdidas.Ocontroladordeveserentãoiniciadonovamente. 7.6 Expansões Estemenusópodeserseleccionadoeusadoseopçõesadicionaisouexpansões foremintroduzidasnocontrolador. Ainstalação,montagemeoperaçãoassociadassãoincluídasnasinstruçõesdaexpansãoespecífica. 7.7 Quantidade de calor Umafunçãosimplesdemediçãodecalorparacontrolobásicodosistemapodeseractivada nestemenu.Configuraçõesadicionaisrelativasaoglicol,apercentagemdeglicoleocaudal dosistemasãorequeridas. Osdadosresultantessãoaproximadoseservemapenascomocontrolo! Cuidado 41 Funções especiais 7.7.1 Medição de calor Activaoudesactivaafunçãodemediçãodecalor. Gamadeconfiguração:ON,OFF/Valorpordefeito:OFF 7.7.2 Tipo de Glicol Ajustaotipodeglicolqueestáaserusadonosistema. Gamaconfiguração:Etileno/Propileno/valorpordefeito:Etileno 7.7.3 Proporção de Glicol Ajustaapercentagemdeglicolqueestáaserusadonosistema. Gamaconfiguração:0-60%/valorpordefeito:40% 7.7.4 Caudal Ajustaocaudaldeacordocomosistema. Gamaconfiguração:10-5000l/h/valorpordefeito:500l/h 7.7.5 Calibração ∆T Dadoqueocálculodamediçãodecalorébaseadonatemperaturadocolectoredo depósitoquandoseefectuaamedição,possíveisdivergênciasdocaudaledatemperaturaderetornopodemsercompensadascomestevalor. Exemplo:Temperaturadocolectorexibida40°C,temperaturadofluxomedida39°C, temperaturadodepósitoexibida30°C,temperaturadoretornomedida31°,significam umaconfiguraçãode-20%. (∆Texibido10K,∆Tactual8K=>-20%valordecorrecção) Gamaconfiguração:-50%a+50%/valorpordefeito:0% 7.8 Ajuda Inicial Paraalgunssistemassolares,especialmentecomcolectoresdetubodevácuo,pode verificar-sequeaaquisiçãodovalordemedidanosensordocolectoraconteçamuito lentamenteoudeformaimprecisaporqueosensornãoestánormalmentenoponto maisquente.Quandoaajudadecomeçoéactivadaasequênciaseguinteélevada acabo:Seatemperaturanosensordecolectoraumentapelovalorespecificadoem “Elevação”noprazodeumminuto,ocirculadorsolaréligadoduranteotempodefinidoem“Tempodecirculação”deformaaqueamédiaasermedidapossasermovida paraosensordocolector.Semesmoassimnãoresultarnumacondiçãonormalde ligação,entãoafunçãodeajudadecomeçoestásujeitaaumtempodeparagemde5 minutos. Gamaconfiguraçãodaajuda:Ligada,desligada/valorpordefeito:desligada Gamaconfiguraçãodotempodecirculação:2...30seg./valorpordefeito:5seg. Gamaconfiguraçãodaelevação:1°C....10°C/valorpordefeito:3°C/min. Cuidado 42 Estafunçãosódeveráseractivadaporumespecialistasesurgirem problemascomaaquisiçãodevaloresdemedida.Emparticularsigaas instruçõesdofabricantedocolector. Funções especiais 7.9 Controlo de velocidade Seocontrolodevelocidadeéactivado,oTDC3tornapossívelavariaçãodavelocidadede circuladoresnormaiscomoreléR1,atravéselectrónicainternaespecial. Cuidado Estafunçãosódeveráseractivadaporumespecialista.Dependendo docirculadoredafasedocirculadorusada,avelocidademínimanão devemuitobaixa,porquecasocontrárioocirculadorouosistemapode serdanificados.Asinformaçõesfornecidaspelofabricantedevemtambémserobservadas!Emcasodedúvida,avelocidademínimaeafase docirculadorgeralmentedevemserfixadasparavaloresmaisaltosem lugardemuitobaixos. 7.9.1 Variante Asseguintesvariantesdevelocidadeestãodisponíveisaqui: Desligado: Nãohánenhumcontrolodevelocidade.Ocirculadorconectadosóéligadooudesligadocomvelocidademáxima. Variante V1:Depoisdotempodepurgaocontroladorligaàvelocidademáxima definida.Seodiferencialdetemperatura∆Tentreossensoresdereferência(colector edepósito)émenorqueovalordefinido,entãoavelocidadeédiminuídaemumnível depoisdedecorridootempoderegulação.Seodiferencialdetemperaturaentreos sensoresdereferênciaémaiorqueovalordefinido,entãoavelocidadeéaumentada deumníveldepoisdedecorridootempoderegulação.Seocontroladorajustouavelocidadedocirculadoratéaomenorníveleo∆Tentreossensoresdereferênciaainda ésóde1/3dovalordefinido,entãoocirculadorédesligado. Variante V2:Depoisdotempodepurgaocontroladormudaparaavelocidademínimadefinida.Seodiferencialdetemperatura∆Tentreossensoresdereferência(colectoredepósito)émaiorqueovalorfixado,entãoavelocidadeéaumentadaemum níveldepoisdedecorridootempoderegulação.Seodiferencialdetemperaturaentre ossensoresdereferênciaestáabaixodovalorfixado,entãoavelocidadeédiminuída emumníveldepoisdedecorridootempoderegulação.Seocontroladorajustouavelocidadedocirculadoratéaomenorníveleo∆Tentreossensoresdereferênciaainda ésóde1/3dovalordefinido,entãoocirculadorédesligado. Variante V3:Depoisdotempodepurgaocontroladormudaparaavelocidademínimadefinida.Seatemperaturanosensordereferência(colector)émaiorqueovalor nominalaserfixadosubsequentemente,entãoavelocidadeéaumentadadeumnível depoisdeexpiradooperíododeregulação.Seatemperaturanosensordereferência (colector)émenorqueovalornominalaserfixadosubsequentemente,entãoavelocidadeédiminuídadeumníveldepoisdeexpiradooperíododeregulação. Gamaconfiguração:V1,V2,V3,desligado/valorpordefeito:desligado Variante V4: (2depósitos) Quandoaválvuladesviadoraestádireccionadaparaodepósitoprioritário,ocontrolo develocidadeactuacomemV3. Quandoaválvuladesviadoraestádireccionadaparaodepósitosecondário,ocontrolo develocidadeactuacomemV2. Gama configuração: V1, V2, V3, desligado / valor por defeito: desligado 43 Funções especiais 7.9.2 Tempo de purga Duranteestetempoocirculadorcomeçaatrabalharnasuavelocidademáxima (100%)paraasseguraruminícioseguro.Sódepoisdestetempodepurgaéqueo circuladortrabalharácomcontrolodevelocidadeevariarávelocidademáximaou mínima,dependendodavarianteescolhida. Gama configuração: de 5 a 600 seg / valor por defeito: 8 seg 7.9.3 Tempo de regulação 7.9.3Tempoderegulação Otempodecontroloéusadoparadeterminarademoranocontrolodevelocidadede formaaevitar,tantoquantopossível,grandesoscilaçõesdetemperatura.Operíodo detemporequeridoparaumprocessocompletodecontrolodomínimoparaomáximo develocidadeédefinidoaqui. Gama configuração: de 1 a 15 min / valor por defeito: 4 min 7.9.4 Velocidade máxima AvelocidademáximadocirculadornoreléR1éespecificadaaqui.Duranteaconfiguraçãoocirculadortrabalhaàvelocidadeespecificadaeocaudalpodeserdeterminado. Gama configuração: de 70 a 100%/valor por defeito: 100% Cuidado Aspercentagensindicadassãovaloresdereferênciaquepodemvariar maisoumenosdependendodosistema,docirculadoredosníveisdo circulador. 7.9.5 Velocidade mínima AvelocidademínimadocirculadornoreléR1éespecificadaaqui.Duranteaconfiguraçãoacirculadortrabalhaàvelocidadeespecificadaeocaudalpodeserdeterminado. Gama configuração: de 30 a velocidade máxima -5% /valor por defeito: 50% Cuidado Aspercentagensindicadassãovaloresdereferênciaquepodemvariar maisoumenosdependendodosistema,docirculadoredosníveisdo circulador. 7.9.6 Valor Nominal Estevaloréonominaldecontroloparaavariante3.Seovalornosensordocolectordescerabaixodestevalor,avelocidadeéreduzida.Sesubiracimadomesmo,a velocidadeéaumentada. Gama configuração: de 0 a 90°C/valor por defeito: 60°C 44 Bloqueio de menu 8. Bloqueio de menu O menu “8. Bloqueio de menu” pode ser usado para proteger o controlador contra alterações não intencionais dos valores definidos. O menu é encerrado premindo a tecla “esc” ou seleccionando “Sair do Bloqueio do menu”. Os menus listados abaixo permanecem completamente acessíveis apesar da activação do bloqueio do menu, e podem ser usados para fazer ajustes se necessário: 1. Valores de Medida 2. Estatística 3. Modo Visualização 7.2. Data e Hora 8. Bloqueio de menu 9. Valores de serviço Para bloquear os outros menus, seleccione “Bloqueio Menu ON”. Para desbloquear os menus seleccione “Bloqueio Menu Deslig.” Gama configuração: ON, desligado / valor por defeito: desligado 45 Valores de serviço 9. Valores de serviço Omenu“9.Valoresdeserviço”podeserusado porumespecialistaparadiagnósticosremotos oupelofabricanteemcasodeerro,etc. Cuidado Escreveosvalores,natabelaabaixo, quandoocorrerumerro. O menu pode ser encerrado, em qualquer altura,premindo“esc”. 46 Idioma 10.Idioma O menu “10. Idioma” pode ser usado para seleccionar o idioma para o menu. Este parâmetro é solicitado automaticamente durante a entrada ao serviço. A escolha de idiomas pode diferir, porém, dependendo do formato do dispositivo. A selecção de idioma não está disponível em todos os formatos do dispositivo! 47 Erros de funcionamento Z.1. Erros de funcionamento com mensagens de erro LuzVermelhaaPiscar +SímbolodeAviso Seocontroladordetectaummaufuncionamento,oLEDvermelhopiscaeo símbolodeavisotambémaparece-se noecrã.Seoerrojánãoseverifica,o símbolodeavisomudaparaumsímbolo deinformaçãoealuzvermelhadeixa depiscar.Paraobterinformaçãomais detalhadadoerro,primaateclaabaixodo símbolodeavisoouinformação. Perigo Nãotentelidarcomistovocê mesmo. Consulteumespecialistaem casodeumerro! Possíveis mensagens de erro: Notasparaoespecialista: Sensor“x”defeituoso Significaqueouosensor,aentradadosensor nocontroladorouocabodeligaçãoestá/estava defeituoso. (TabeladeresistênciasverB.1) Alarmedecolector Significaqueocolectorcaiu/caiabaixodatemperaturadefinidanomenu6.5 Circulaçãonocturna Significaqueocirculadorsolarestá/esteveem operaçãoentreas23:00eas04:00. (Excepçãover6.6) Reiniciar Significaqueocontroladorfoireiniciado,porexemplodevidoaumafalhadecorrente.Verifique dataehora! Data e Hora Estaexibiçãoaparece-seautomaticamente depoisdeumafalhadecorrenteporqueadata ehoratêmqueserverificados,ereajustadosse necessário. 48 Erros de funcionamento Z.2 Substituição do fusível Perigo Perigo Z.2.1 Reparaçõesemanutençãosópodemserexecutadasporumespecialista.Antesdetrabalharnaunidade,desligueaalimentaçãoeasseguresedequenãoéligadaoutravez!Verifiqueainexistênciadecorrente! Useunicamenteofusívelfornecidoouumfusíveldomesmodesenho comasespecificaçõesseguintes:T2A250V Fuse Seaalimentaçãoestáligadaeocontroladoraindanãofuncionaounãoexibe nada, então o fusível interno do dispositivopodeestardefeituoso.Nessecaso, abraodispositivocomodescritoemC, removaofusívelantigoeverifique-o. Troqueofusíveldefeituosoporumnovo, localizeafonteexternadeerro(porexemplo,ocirculador)etroque-o. Depois,reinicieocontroladoreverifique afunçãodosequipamentosemmodo manualcomodescritoem4.2. 49 Erros de funcionamento Z.3 Manutenção Cuidado Nodecursodamanutençãoanualgeraldoseusistemadeaquecimento,deverátambémverificarasfunçõesdocontroladorporumespecialistaeaperfeiçoa-las,senecessário. Execuçãodamanutenção: -Confiraadataehora(ver7.2) -Aceda/confiraplausibilidadedasanálises(ver2.4) -Verifiqueamemóriadeerros(ver2.5) -Verifique/confiraplausibilidadedasmedidasactuais(ver1.) -Confiraosequipamentosligados,emmodomanual(ver4.2) -Aperfeiçoe/optimizeasconfiguraçõesdosparâmetros 50 Notas / dicas úteis e truques Em vez de fixar o caudal do sistema usando uma válvula reguladora/ limitadora de caudal, é melhor ajustar o caudal usando o interruptor no circulador e definir por meio do parâmetro “velocidade máxima” definido no controlador (ver 7.9.4). Assim, economiza electricidade! Os valores de serviço (ver 9.) não só incluem valores das medidas actuais e estados operacionais, mas também todas as definições e configurações do controlador. Escreva os valores de serviço depois da entrada ao serviço ter sido completada com sucesso. No caso de incerteza sobre a resposta do controlador ou erros de funcionamento, os valores de serviço são um método provado e eficiente para diagnóstico remoto. Escreva os valores de serviço (ver 9.) em caso de suspeita de mau funcionamento. Envie a tabela dos valores de serviço por fax ou e-mail, com uma breve descrição do erro, ao especialista ou fabricante. No programa 1 “Solar com depósito de armazenamento” o relé mecânico R2 liga juntamente com o relé de controlo de velocidade R1. O relé R2 pode ser usado para operar cargas elevadas até 460VA, como também válvulas ou relés auxiliares de baixo consumo. No programa 13 “Solar com depósito de armazenamento e piscina” o carregamento da piscina, por exemplo no Inverno, pode ser desligado usando uma simples função. Para fazer isto, simplesmente premir e manter premida a tecla “esc” durante alguns segundos no menu de diagrama / resumo. Uma mensagem aparecerá no ecrã que a piscina seja desligada ou quando a piscina é ligada novamente. Os programas 20 e 21 “Controlador Universal ∆T” são adequados, por exemplo, para variantes hidráulicas com caldeiras de combustível sólido, carregamentos de depósitos de continuação, transferências de depósitos, incremento de circuito de retorno de aquecimento, etc. As horas de operação visualizadas no menu “Estatísticas” são horas de operação solares. Assim, somente tem em consideração as horas em que o circulador solar está activo. Nos programas 20 e 21, este tempo refere-se ao relé R1. Para prevenir a perda de dados, grave qualquer análise e dados que sejam particularmente importantes para si, a intervalos regulares (ver 2.). 51 Variante Hidráulica Definida: Colocado em funcionamento em: Colocado em funcionamento por: Notas: Declaração final: Embora estas instruções tenham sido criadas com o maior cuidado e preocupação possível, não pode ser excluída a possibilidade de informação incorrecta ou incompleta. Sujeito, como princípio básico, a erros e mudanças técnicas. 52 Representante Nacional: TDC3-5l_Portugal100991SOREL.indd Fabricante: SOREL GmbH Mikroelektronik Jahnstr. 36 D - 45549 Sprockhövel Tel. +49 (0)2339 6024 Fax +49 (0) 2339 6025 www.sorel.de [email protected]