Download Controlador Térmico Diferencial TDC 3

Transcript
Controlador Térmico Diferencial TDC 3
Instruções de operação e instalação
TDC 3
Temperature-Difference-Controller
Leia cuidadosamente antes de instalação, entrada ao serviço e operaçãoon
Índice
A.1 A.2 A.3 A.4 A.5 Declaração de conformidade EC
Instruções gerais
Explicação dos símbolos
Alterações à unidade
Garantia e responsabilidade
3
3
3
4
4
B.1 B.2
B.3
B.4 B.5 Especificações
Acerca do controlador
Objecto do fornecimento
Reciclagem e poluentes
Variantes hidráulicas
5
6
6
6
7
C.1 Instalação de parede
8
C.2 Ligação eléctrica
9
C.3 Instalação dos sensores de temperatura 11
D
Esquemas das ligações eléctricas
12
E.1
E.2
E.3
E.4
Visualização e introdução
Assistente de Configuração
Configuração livre
Sequência e estrutura dos Menu
23
24
24
25
1.
Valores de Medida
26
2.Estatísticas
2.1 Horas de operação 2.2 Diferença média de temperatura ∆T 2.3 Calor produzido 2.4 Resumo gráfico 2.5 Mensagens de Evento 2.6 Repôr / Apagar
27
27
27
27
27
27
27
3.
3.1
3.2
3.3
Modo de Visualização
Gráfico
Resumo
Alternando
28
28
28
28
4.
4.1
4.2 4.3 4.4 Modos de operação
Automático Manual Desligado Enchimento do sistema
29
29
29
29
29
5.Parâmetros
5.1 Tmin S1
5.2 Tmin S2
5.3 Tmin S3
5.4 Tmax S2
5.5 Tmax S3
5.6 ∆T R1
5.7 ∆T R2
5.8 Tset S3
5.9 Histereses 5.10 Sensor de prioridade 5.11 Prioridade de T 5.12 Pausa de carga 5.13 Incremento 30
30
30
30
31
31
31
32
32
32
33
33
33
33
5.14 Períodos de Termóstato
33
5.15 Função “Party”
34
5.16 Modo de Economia de Energia
34
5.17 TecoS3
34
5.18 Programas (variantes hidráulicas) com definições associadas
35
6.
Funções de protecção
6.1 Protecção Anti-bloqueio 6.2 Protecção de Anti-congelamento 6.3 Protecção do Sistema
6.4 Protecção do Colector
6.4.1 Função de Dissipação
6.5 Alarme do colector
6.6 Refrigeramento
6.7 Anti-Legionella
36
36
36
37
37
38
38
38
39
7.
Funções especiais
7.1
Selecção de programa
7.2 Hora e Data
7.3 Calibração dos sensores 7.4 Assistente de Configuração
7.5 Configurações de fábrica
7.6 Expansões
7.7 Quantidade de calor 7.8 Ajuda Inicial 7.9 Controlo de velocidade
7.9.1 Variante
7.9.2 Tempo de purga 7.9.3 Tempo de regulação 7.9.4 Velocidade máxima
7.9.5 Velocidade mínima
7.9.6 Valor Nominal 40
40
40
40
41
41
41
41
42
43
43
44
44
44
44
44
8.
Bloqueio de menu 45
9.
Valores de serviço
46
10.
Idioma 47
Z.1.
Z.2 Z.3 Erros de funcionamento com
mensagens de erro
Substituição do fusível
Manutenção
48
49
50
Instruções de segurança
A.1
Declaração de conformidade EC
AoAnexaramarcaCEàunidadeofabricantedeclaraqueoTDC3estáconformee
respeita os seguintes regulamentos de segurança:
-DirectivadebaixavoltagemdaEC
73/23/EEC,comoemendadopela93/68/EEC
-DirectivadecompatibilidadeelectromagnéticadaEC
89/336/EECversão92/31/EECversão93/68/EEC
Aconformidadefoiverificadaeadocumentaçãocorrespondenteeadeclaraçãode
conformidadedaECémantidaemarquivopelofabricante.
A.2
Instruções gerais
É essencial que leia isto!
Estasinstruçõesdeinstalaçãoeoperaçãocontêminstruçõesbásicaseinformação
importante relativa a segurança, instalação, entrada em serviço, manutenção e o
óptimousodaunidade.Assim,estasinstruçõesdevemserlidascompletamentee
entendidaspelotécnicoinstalador/especialistaepelousuáriodesistemaantesda
instalação, entrada ao serviço e operação da unidade.
Osregulamentosdeprevençãodeacidentesemvigor,regulamentosdeVDE,as
normasdaentidadereguladoralocal,asnormasDIN-ENaplicáveiseasinstruções
deinstalaçãoeoperaçãodoscomponentesadicionaisdosistemadevemtambémser
observados.Ocontroladornãosubstitui,deformaalguma,dispositivosdesegurança
aseremfornecidospelocliente!
Ainstalação,ligaçãoeléctrica,entradaaoserviçoemanutençãodaunidadesópodemserlevadasacaboporespecialistasquepossuamotreinoapropriado.
Paraoutilizador:tenhaacertezadequeoespecialistalhedáinformaçãodetalhada
sobreasfunçõeseoperaçõesdocontrolador.Mantenhasempreestasinstruções
juntoaocontrolador.
A.3
Explicação dos símbolos
Perigo
Anãoobservânciadestasinstruçõespoderesultaremperigodevida
devidoavoltagemeléctrica.
Perigo
Anãoobservânciadestasinstruçõespoderesultaremdanosérioparaa
saúdetalcomoescaldamento,ouatémesmodanosextremos.
Cuidado
Cuidado
Anãoobservânciadestasinstruçõespoderesultarnadestruiçãoda
unidadeoudosistema,oudanoambiental.
Informaçãoespecialmenteimportanteparaofuncionamentoeusoóptimo da unidade e do sistema.
3
Instruções de segurança
A.4
Alterações à unidade
Perigo
-
-
-
-
-
-
-
A.5
Alteraçõesàunidadepodemcomprometerasegurançaeofuncionamento da mesma ou de todo o sistema.
Alterações,adiçõesouconversãodaunidadenãosãopermitidassemapermissãoescritadofabricante
Estáigualmenteproibidaainstalaçãodecomponentesadicionaisquenãotenhamsidotestadosjuntocomaunidade
Seficarclaroqueaoperaçãoseguradaunidadenãoépossível,porexemplo
devidoadanosnacaixa,entãodesligueimediatamenteocontrolador
Qualquerparte,componenteouacessóriodaunidadequenãoestejaemperfeitascondiçõesdevesertrocadoimediatamente
Usesópeças,sobressalenteseacessóriosoriginaisfornecidospelofabricante
Marcaçõesefectuadasnaunidadenafábricanãodevemseralteradas,removidas ou apagadas
Somenteasconfiguraçõesdescritasnestasinstruçõespodemserefectuadasno
controlador
Garantia e responsabilidade
Ocontroladorfoifabricadoetestadoemconformidadecomelevadasexigênciaserequisitosdealtaqualidadeesegurança.Aunidadeestásujeitaaoperíododegarantia
estatutáriodedoisanosapósadatadevenda.
Agarantiaeresponsabilidadenãoincluirão,porém,qualquerdanoapessoasoudano
materialqueéimputávelaumoumaisdascausasseguintes:
-Nãoobservânciadaspresentesinstruçõesdeinstalaçãoeoperação
-Instalação,entradaaoserviço,manutençãoeoperaçãoimpróprias
-Reparaçõesimprópriasouirregularmenteexecutadas
-Alterações/Mudançasestruturaisàunidadesemautorização
-Instalaçãodecomponentesadicionaisquenãoforamtestadosjuntocoma
unidade
-Qualquerdanoqueéresultadodeusocontinuadodaunidadeapesarde
umdefeitoóbvio
-Nãoutilizaçãodepeças,sobressalenteeacessóriosoriginais
-Usododispositivoparadiferentesutilizaçõesdoseupropósitooriginal
-Operaçãodaunidadeabaixoouacimadosvaloresdelimitelistadosnas
especificações
-Forçamaior(Forcemajeure)
4
Descrição do controlador
B.1 Especificações
Especificações eléctricas:
Voltagem principal
Frequência principal
Potência de consumo Potência de ligação
Relé electrónico R1 Relé mecânico R2 Fusível interno Categoria de protecção Classe de protecção Sensores (Inputs)
Gama de medidas
230VAC + /- 10%
50...60 Hz
2VA
min.20W... max.120W para AC3
460VA para AC1 / 185W para AC3
2A slow-blow 250V
IP40
II
3 x Pt1000
-40°C até 300°C
Condições ambientais admissíveis:
Temperatura ambiente
para operação do controlador
para transporte/armazenamento
Humidade do ar
para operação de controlador para transporte/armazenamento Outras especificações e dimensões
Desenho da caixa
Métodos de Instalação
Dimensões globais
Instalação de abertura
dimensões Ecrã Diodo de luz Operação 0°C … 40°C
0°C … 60°C
max.85% humidade rel. a 25°C
nenhuma condensação de humidade permitida
2 partes, plástico ABS
Na parede, instalação opcional em painel
163mm x 110mm x 52mm
157mm x 106mm x 31mm
monitor gráfico128 x 64 pontos
Multicolour
4 teclas de entrada
Sensores de temperatura: (podem não estar incluídos na fornecimento)
Sensor do colector ou caldeira
Pt1000, por exemplo sensor de imersão TT/
S2 até 180°C
Sensor do depósito de armazenamento
Pt1000, por exemplo sensor de imersão TT/
P4 até 95°C
Sensor para tubo
Pt1000, por exemplo sensor tubo-montado
TR/P4 até 95°C
Cabo do Sensor
2x0.75mm² prolongável até max. 30m
Tabela de resistência de temperatura para sensor de Pt1000
°C
Ω
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
1000 1039 1077 1116 1155 1194 1232 1270 1308 1347 1385
5
Descrição do controlador
B.2
Acerca do controlador
AControladorTérmicoDiferencialTDC3facilitaousoeficienteeafunçãodecontrolo
doseusistemasolarouaquecimento.Odispositivoéimpressionanteacimadetudo
pelaparasuafuncionalidadeeoperaçãosimples,quaseauto-explicativa.
Paracadapasso,noprocessodeintrodução,asteclasindividuaisdeentradaestão
ligadasafunçõesexplicativaseespecíficas.Omenudocontroladorcontémpalavraschaveparaosvaloresmedidoseconfigurações,comotambémtextosdeajudaou
gráficosclaramenteestruturados.
OTDC3podeserusadocomocontroladordiferencialdetemperaturaparaasvárias
variantesdesistemasilustradaseexplicadasnoponto2.5.
CaracterísticasimportantesdoTDC3:
-Representaçãodegráficosetextosemecrãiluminado
-Visualizaçãosimplesdosvaloresdemedidaactuais
-Análiseemonitorizaçãodosistemapormeiodegráficosestatísticos,etc.
-Menusdeconfiguraçãoextensosecomexplicações
-OBloqueiodemenupodeseractivadoparapreveniralteraçõesdeconfigurações
nãointencionais
-Redefiniçãodevalorespreviamenteseleccionadosouvaloresdefábrica
-Umagamaextensadefunçõesadicionaisestádisponível.
B.3
Objecto do fornecimento
-ControladorTérmicoDiferencialTDC3
-3parafusos3,5x35mme3buchasde6mmparainstalaçãodeparede
-6ligadoresdepressãocom12parafusos,fusíveldesubstituição2Aslow-blow
-InstruçõesdeinstalaçãoeoperaçãoTDC3
Opcionais,dependendodaconfiguração/ordem:
-2-3sensoresdetemperaturaPT1000ebainhasdeimersão
Adicionalmentedisponível:
-SensordetemperaturaPt1000,bainhasdeimersão,protecçãodesobrevoltagem
B.4
Reciclagem e poluentes
AunidaderespeitaaDirectivaEuropeiaRoHS2002/95/ECparaarestriçãodousode
certassubstânciasperigosasemequipamentoeléctricoeelectrónico.
Cuidado
6
Aunidadenãodeveser,deformaalgumaeemquaisquercircunstâncias,deitadanolixonormaldoméstico.Aunidadedeveserentregueem
pontosderecolhaapropriadosouenviadaaovendedoroufabricante.
Descrição do controlador
B.5
Variantes hidráulicas
Cuidado
1
Asilustraçõesseguintessódeveriamservistascomodiagramas
esquemáticosqueencerramossistemashidráulicosrespectivos,não
pretendendoseresquemascompletos.Ocontroladornãosubstitui,de
formaalguma,dispositivosdesegurança.Dependendodaaplicação
específica,componentesdesistemasadicionaisecomponentesde
segurançapodemserobrigatórios,taiscomoválvulasdecontrolo,válvulasanti-retorno,válvulastermostáticas,válvulasdesegurança,etc.,e
devem,assim,serfornecidas.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
(∆T
∆T
21
(2x∆T
2x∆T
7
Instalação
C.1
Cuidado
C.1.1
Instalação de parede
InstalarocontroladorsomenteemáreassecasedentrodascondiçõesdeambientedescritasnoparágrafoB.1“Especificações”.Leveacaboosseguintes
passos1-8.
1.Desapertecompletamenteoparafuso
dacobertura
2.Cuidadosamente,puxeapartesuperior
dacaixaseparando-adapartedebaixo
3.Coloquedeparteacaixasuperior,assegure-sequenãotocaoscomponentes
electrónicosnodecursodestaoperação
C.1.2
4.Segureacaixainferiornaposiçãodesejadaemarquealocalizaçãodos3furosa
realizar.
Tenhacertezaqueasuperfíciedaparede
estáomaispossívelplanaparaquea
caixainferiornãofiquetorcidaquandose
aparafusaracaixasuperior
5.Useumabrocade6mmparaefectuaros3furosnospontosmarcadosna
paredeecoloqueasbuchas
6.Coloqueoparafusosuperiore
aparafuse-o ligeiramente
7.Ajusteapartesuperiordacaixaeinsira
os outros dois parafusos
8.Alinheacaixaeaperteostrêsparafusos
8
Instalação
C.2
Ligação eléctrica
Perigo
Cuidado
Antesdetrabalharnaunidade,desligueafichadealimentaçãoe
assegure-sequeestanãoéligadanovamente!Confiraaausênciade
electricidade!
Asligaçõeseléctricassódevemserefectuadasporumespecialistae
deacordocomosregulamentosenormasaplicáveis.
Nãouseocontroladorseacaixamostrardanosvisíveis.
Oscabosdebaixavoltagem,taiscomooscabosdossensoresdetemperatura,devemserencaminhadosseparadamentedecabosdealta
voltagem.
Alimenteoscabosdossensoresdetemperaturaunicamentenolado
esquerdodaunidade,eoscabosdealtavoltagemunicamentenolado
direito.
Cuidado
Oclientetemquefornecerumsistemadecortetipo“all-pole”,porexemploumfusíveldeemergênciaporaquecimento.
Cuidado
Oscabosqueserãoligadosàunidadenãodevemserdescarnados
emmaisque55mm,eocabotemquealcançaroalojamentosóatéao
outroladodosistemadeapertodocabo(alíviodetensão).
Cuidado
Cuidado
OreléR1sóestápreparadoparacirculadoresnormais(20-120VA)que
vêmasuavelocidadereguladaatravésdocontrolador.Ainstalação
eléctricainternadocontroladorétalquecorrentesresiduaisflúem
atravésdoreléR1mesmonaposiçãodedescanso.Assim,válvulas,
contactoresououtrosaparelhoscombaixapotênciadeconsumonão
podem operar nesta saída.
ComavariantehidráulicaD1“SolarcomDepósito”,osrelésR1eR2
sãoligadossimultaneamenteparapermitiraligaçãodeoutroequipamento a R2.
9
Instalação
C.2.1
1.Seleccioneoprogramadesejado/hidráulico(Fig.B5,D.1-D.20)
2.Abraocontroladorcomodescritoem
C.1.
3.Descarneoscabosem55mmmax.,
insira-os,ajusteosdispositivosdealívio
detensão,descarne8-9mmdosfios(Fig.
C.2.1)
4.Abraosterminaisusandoumachave
defendaapropriada(Fig.C.2.1)efaçaas
ligaçõeseléctricasnocontrolador(D.1-
D.20)
5.Recoloqueacaixasuperioreaperteo
parafuso.
6.Ligueàalimentação220Vecoloqueo
controladoremoperação.
10
Instalação
C.3
Instalação dos sensores de temperatura
OcontroladoroperacomsensoresdetemperaturaPt1000,comprecisãoaograu,assegurandoóptimocontrolodasfuncionalidadesdosistema.
Cuidado
Cuidado
Senecessário,oscabosdossensorespodemserestendidosatéummáximo
de30m,usandoumcabocomumaáreatransversaldepelomenos0.75mm².
Tenhaacertezaquenãohánenhumaresistênciadecontacto!
Posicioneosensorprecisamentenaáreaasermedida!
Useunicamentesensoresdeimersão,tubo-montadosoudecontacto,adequadosparaaáreaespecíficadeaplicaçãoecomagamadetemperaturas
admissível.
Oscabosdossensoresdetemperaturadevemserinstaladosseparadamente
doscabosdealimentação,enãodevem,porexemplo,sermontadosdentro
domesmotubo!
11
Instalação
D
D.1
Esquemas das ligações eléctricas
Solar com Depósito
Lado dos sensores
Cuidado Max.12V
Lado Alimentação
Perigo230VAC
Relé R1 e R2 são ligados simultaneamente nesta
variante,paraquesepossaligaroutroequipamento a R2.
OreléR1:Paracontrolodevelocidadede
circuladoresnormais,cargamínima20VA
Baixa voltagemmax.12VAC/DC
ligaçãonocompartimentoàesquerda!
Terminal:
Ligação para:
S1(2x)
Sensor1-colector
S2(2x)
Sensor2-depósitode
armazenmento
S3(2x)
Sensor3(opcional)
Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente.
Voltagens principais 230VAC50-60Hz
Ligaçãonocompartimentoàdireita!
Terminal:
Ligação para:
L
FasecondutorL
N
NeutrocondutorN
R1
CirculadorL(velocidade)
N
CirculadorN
R2
CirculadorL(nenhumavelocidade)
N
CirculadorN
Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador
metálicodaterra!
Cuidado
D.2
Solar + Termóstato
Lado dos sensores
Cuidado Max.12V
Lado Alimentação
Perigo230VAC
OreléR1:Paracontrolodevelocidadede
circuladoresnormais,cargamínima20VA
Cuidado
12
Baixa voltagemmax.12VAC/DC
ligaçãonocompartimentoàesquerda!
Terminal:
Ligação para:
S1(2x)
Sensor1-colector
S2(2x)
Sensor2–posiçãobaixano
depósitodearmazenamento
S3(2x)
Sensor3–posiçãoaltano
depósitodearmazenamento
Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente.
Voltagens principais 230VAC50-60Hz
Ligaçãonocompartimentoàdireita!
Terminal:
Ligação para:
L
FasecondutorL
N
NeutrocondutorN
R1
CirculadorL(velocidade)
N
CirculadorN
R2
TermóstatoL
N
TermóstatoN
Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador
metálicodaterra!
Instalação
D.3
Solar com Bypass (válvula 3 vias)
Lado dos sensores
Cuidado Max.12V
Lado Alimentação
Perigo230VAC
Direcçãodeactuaçãodaválvula:
R2ON/VálvulaON=bypasssemcarregamento
dodepósito
Baixa voltagemmax.12VAC/DC
ligaçãonocompartimentoàesquerda!
Terminal:
Ligação para:
S1(2x)
Sensor1-colector
S2(2x)
Sensor2-depósitodearmazenamento
S3(2x)
Sensor3–fluxosecundário
Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente.
Voltagens principais 230VAC50-60Hz
Ligaçãonocompartimentoàdireita!
Terminal:
Ligação para:
L
FasecondutorL
N
NeutrocondutorN
R1
CirculadorL(velocidade)
N
CirculadorN
R2
Fase válvula L
N
VálvulabypassN
Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador
metálicodaterra!
OreléR1:Paracontrolodevelocidadede
circuladoresnormais,cargamínima20VA
Cuidado
D.4
Solar com retorno
Lado dos sensores
Cuidado Max.12V
Lado Alimentação
Perigo230VAC
Direcçãodeactuaçãodaválvula:
R2ON/VálvulaON=passagematravésdo
depósito
OreléR1:Paracontrolodevelocidadede
circuladoresnormais,cargamínima20VA
Baixa voltagemmax.12VAC/DC
ligaçãonocompartimentoàesquerda!
Terminal:
Ligação para:
S1(2x)
Sensor1-colector
S2(2x)
Sensor2–depósitode
armazenamento
S3(2x)
Sensor3–retornodo
circuitodeaquecimento
Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente.
Voltagens principais 230VAC50-60Hz
Ligaçãonocompartimentoàdireita!
Terminal:
Ligação para:
L
FasecondutorL
N
NeutrocondutorN
R1
CirculadorL(velocidade)
N
CirculadorN
R2
VálvulaL
N
VálvulaN
Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador
metálicodaterra!
Cuidado
13
Instalação
D.5
Solar com depósito com 2 zonas
Lado dos sensores
Cuidado Max.12V
Lado Alimentação
Perigo230VAC
Direcçãodeactuaçãodaválvula:
R2ON/VálvulaON=carregamentoparasensor3
(partedecimadodepósito)
Baixa voltagemmax.12VAC/DC
ligaçãonocompartimentoàesquerda!
Terminal:
Ligação para:
S1(2x)
Sensor1-colector
S2(2x)
Sensor2-posiçãobaixanodepósito
de armazenamento
S3(2x)
Sensor3–posiçãoaltanodepósito
de armazenamento
Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente.
Voltagens principais 230VAC50-60Hz
Ligaçãonocompartimentoàdireita!
Terminal:
Ligação para:
L
FasecondutorL
N
NeutrocondutorN
R1
CirculadorL(velocidade)
N
CirculadorN
R2
VálvuladezonaL
N
VálvuladezonaN
Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador
metálicodaterra!
OreléR1:Paracontrolodevelocidadede
circuladoresnormais,cargamínima20VA
Cuidado
D.6
Solar com permutador externo
Lado dos sensores
Cuidado Max.12V
Lado Alimentação
Perigo230VAC
Baixa voltagemmax.12VAC/DC
ligaçãonocompartimentoàesquerda!
Terminal:
Ligação para:
S1(2x)
Sensor1-colector
S2(2x)
Sensor2–depósitode
armazenamento
S3(2x)
Sensor3–fluxosecundário
Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente.
Voltagens principais 230VAC50-60Hz
Ligaçãonocompartimentoàdireita!
Terminal:
Ligação para:
L
FasecondutorL
N
NeutrocondutorN
R1
Circulador,secundárioL(velocidade)
N
Circulador,secundárioN
R2
Circulador,primárioL
N
Circulador,primárioN
Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador
metálicodaterra!
OreléR1:Paracontrolodevelocidadede
circuladoresnormais,cargamínima20VA
Cuidado
14
Instalação
D.7
Solar com 2 colectores (Este/Oeste)
Lado dos sensores
Cuidado Max.12V
Lado Alimentação
Perigo230VAC
Direcçãodeactuaçãodaválvula:
R2ON/VálvulaON=Colectorcomfluxoatravés
sensor 3
Baixa voltagemmax.12VAC/DC
ligaçãonocompartimentoàesquerda!
Terminal:
Ligação para:
S1(2x)
Sensor1–colector1
S2(2x)
Sensor2-depósitode
armazenamento
S3(2x)
Sensor3–colector2
Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente.
Voltagens principais 230VAC50-60Hz
Ligaçãonocompartimentoàdireita!
Terminal:
Ligação para:
L
FasecondutorL
N
NeutrocondutorN
R1
CirculadorL(velocidade)
N
CirculadorN
R2
VálvulademudançaL
N
VálvulademudançaN
Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador
metálicodaterra!
OreléR1:Paracontrolodevelocidadede
circuladoresnormais,cargamínima20VA
Cuidado
D.8
Solar com 2 colectores e 2 circuladores
Lado dos sensores
Cuidado Max.12V
Lado Alimentação
Perigo230VAC
Baixa voltagemmax.12VAC/DC
ligaçãonocompartimentoàesquerda!
Terminal:
Ligação para:
S1(2x)
Sensor1–colector1
S2(2x)
Sensor2–depósitode
armazenamento
S3(2x)
Sensor3–colector2
Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente.
Voltagens principais 230VAC50-60Hz
Ligaçãonocompartimentoàdireita!
Terminal:
Ligação para:
L
FasecondutorL
N
NeutrocondutorN
R1
Circulador(colect.1)L(velocidade)
N
Circulador(colect.1)N
R2
Circulador(colect.2)L
N
Circulador(colect.2)N
Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador
metálicodaterra!
OreléR1:Paracontrolodevelocidadede
circuladoresnormais,cargamínima20VA
Cuidado
15
Instalação
D.9
Solar com 2 depósitos e válvula
Lado dos sensores
Cuidado Max.12V
Lado Alimentação
Perigo230VAC
Direcçãodeactuaçãodaválvula:
R2ON/VálvulaON=carregamentoaosensor3
(depósito2)
Baixa voltagemmax.12VAC/DC
ligaçãonocompartimentoàesquerda!
Terminal:
Ligação para:
S1(2x)
Sensor1–colector
S2(2x)
Sensor2-depósito1
S3(2x)
Sensor3–depósito2
Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente.
Voltagens principais 230VAC50-60Hz
Ligaçãonocompartimentoàdireita!
Terminal:
Ligação para:
L
FasecondutorL
N
NeutrocondutorN
R1
CirculadorL(velocidade)
N
CirculadorN
R2
VálvulademudançaL
N
VálvulademudançaN
Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador
metálicodaterra!
OreléR1:Paracontrolodevelocidadede
circuladoresnormais,cargamínima20VA
Cuidado
D.10
Solar com 2 depósitos e 2 circuladores
Lado dos sensores
Cuidado Max.12V
Lado Alimentação
Perigo230VAC
Baixa voltagemmax.12VAC/DC
ligaçãonocompartimentoàesquerda!
Terminal:
Ligação para:
S1(2x)
Sensor1–colector1
S2(2x)
Sensor2–depósito1
S3(2x)
Sensor3–depósito2
Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente.
Voltagens principais 230VAC50-60Hz
Ligaçãonocompartimentoàdireita!
Terminal:
Ligação para:
L
FasecondutorL
N
NeutrocondutorN
R1
Circulador(depos.1)L(velocidade)
N
Circulador(depos.1)N
R2
Circulador(depos.2)L
N
Circulador(depos.2)N
Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador
metálicodaterra!
OreléR1:Paracontrolodevelocidadede
circuladoresnormais,cargamínima20VA
Cuidado
16
Instalação
D.11
Solar com depósitos de inércia e transferência de carga
Lado dos sensores
Cuidado Max.12V
Lado Alimentação
Perigo230VAC
Baixa voltagemmax.12VAC/DC
ligaçãonocompartimentoàesquerda!
Terminal:
Ligação para:
S1(2x)
Sensor1–colector
S2(2x)
Sensor2-depósito1
S3(2x)
Sensor3–depósito2
Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente.
Voltagens principais 230VAC50-60Hz
Ligaçãonocompartimentoàdireita!
Terminal:
Ligação para:
L
FasecondutorL
N
NeutrocondutorN
R1
CirculadorL(velocidade)
N
CirculadorN
R2
Circulador(depos.2)L
N
Circulador(depos.2)N
Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador
metálicodaterra!
OreléR1:Paracontrolodevelocidadede
circuladoresnormais,cargamínima20VA
Cuidado
D.12
Solar com piscina e permutador externo
Lado dos sensores
Cuidado Max.12V
Lado Alimentação
Perigo230VAC
Baixa voltagemmax.12VAC/DC
ligaçãonocompartimentoàesquerda!
Terminal:
Ligação para:
S1(2x)
Sensor1–colector1
S2(2x)
Sensor2–piscina
S3(2x)
Sensor3–fluxosecundário
Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente.
Voltagens principais 230VAC50-60Hz
Ligaçãonocompartimentoàdireita!
Terminal:
Ligação para:
L
FasecondutorL
N
NeutrocondutorN
R1
Circulador,primárioL(velocidade)
N
Circulador,primárioN
R2
Circulador,secundárioL
N
Circulador,secundárioN
Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador
metálicodaterra!
OreléR1:Paracontrolodevelocidadede
circuladoresnormais,cargamínima20VA
Cuidado
17
Instalação
D.13
Solar com depósito e piscina
Lado dos sensores
Cuidado Max.12V
Lado Alimentação
Perigo230VAC
Direcçãodeactuaçãodaválvula:
R2ON/VálvulaON=carregamentoaosensor3
(piscina)
Baixa voltagemmax.12VAC/DC
ligaçãonocompartimentoàesquerda!
Terminal:
Ligação para:
S1(2x)
Sensor1–colector
S2(2x)
Sensor2-depósito
S3(2x)
Sensor3–piscina
Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente.
Voltagens principais 230VAC50-60Hz
Ligaçãonocompartimentoàdireita!
Terminal:
Ligação para:
L
FasecondutorL
N
NeutrocondutorN
R1
CirculadorL(velocidade)
N
CirculadorN
R2
Circulador(secund.)+válvulaL
N
Circulador(secund.)+válvulaN
Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador
metálicodaterra!
OreléR1:Paracontrolodevelocidadede
circuladoresnormais,cargamínima20VA
Cuidado
D.14
Solar + Dissipador 1
Lado dos sensores
Cuidado Max.12V
Lado Alimentação
Perigo230VAC
Ver6.4.1paradescriçãodafunçãodissipação
OreléR1:Paracontrolodevelocidadede
circuladoresnormais,cargamínima20VA
Cuidado
18
Baixa voltagemmax.12VAC/DC
ligaçãonocompartimentoàesquerda!
Terminal:
Ligação para:
S1(2x)
Sensor1–Colector
S2(2x)
Sensor2–Depósito
S3(2x)
Sensor3–Opcional
Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente.
Voltagens principais 230VAC50-60Hz
Ligaçãonocompartimentoàdireita!
Terminal:
Ligação para:
L
FasecondutorL
N
NeutrocondutorN
R1
Circulador,L(velocidade)
N
Circulador,N
R2
Dissipador L
N
DissipadorN
Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador
metálicodaterra!
Instalação
D.15
Solar + Dissipador 2
Lado dos sensores
Cuidado Max.12V
Lado Alimentação
Perigo230VAC
Ver6.4.1paradescriçãodafunçãodissipação
OreléR1:Paracontrolodevelocidadede
circuladoresnormais,cargamínima20VA
Baixa voltagemmax.12VAC/DC
ligaçãonocompartimentoàesquerda!
Terminal:
Ligação para:
S1(2x)
Sensor1–Colector
S2(2x)
Sensor2–Depósito
S3(2x)
Sensor3–Opcional
Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente.
Voltagens principais 230VAC50-60Hz
Ligaçãonocompartimentoàdireita!
Terminal:
Ligação para:
L
FasecondutorL
N
NeutrocondutorN
R1
Circulador,L(velocidade)
N
Circulador,N
R2
CirculadorDissipadorL
N
CirculadorDissipadorN
Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador
metálicodaterra!
Cuidado
D.16
Solar + Dissipador 3
Lado dos sensores
Cuidado Max.12V
Lado Alimentação
Perigo230VAC
Baixa voltagemmax.12VAC/DC
ligaçãonocompartimentoàesquerda!
Terminal:
Ligação para:
S1(2x)
Sensor1–Colector
S2(2x)
Sensor2–DepósitoposiçãoBaixa
S3(2x)
Sensor3–DepósitoposiçãoAlta
Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente.
Voltagens principais 230VAC50-60Hz
Ligaçãonocompartimentoàdireita!
Terminal:
Ligação para:
L
FasecondutorL
N
NeutrocondutorN
R1
Circulador,L(velocidade)
N
Circulador,N
R2
CirculadorDissipadorL
N
CirculadorDissipadorN
Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador
metálicodaterra!
Ver6.4.1paradescriçãodafunçãodissipação
OreléR1:Paracontrolodevelocidadede
circuladoresnormais,cargamínima20VA
Cuidado
19
Instalação
D.17
Caldeira Combustível Sólido
Lado dos sensores
Cuidado Max.12V
Perigo
Lado Alimentação
230VAC
Baixa voltagemmax.12VAC/DC
ligaçãonocompartimentoàesquerda!
Terminal:
Ligação para:
S1(2x)
Sensor1CaldeiraCombustível
Sólido
S2(2x)
Sensor2Depósito
S3(2x)
Sensor3(optional)
Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente.
Voltagens principais 230VAC50-60Hz
Ligaçãonocompartimentoàdireita!
Terminal:
Ligação para:
L
FasecondutorL
N
NeutrocondutorN
R1
CirculadorL(velocidade)
N
CirculadorN(velocidade)
OreléR1:Paracontrolodevelocidadede R2
circuladoresnormais,cargamínima20VA N
Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador
Cuidado
metálicodaterra!
D.18
Solar + Caldeira Combustível Sólido
Lado dos sensores
Cuidado Max.12V
Lado Alimentação
Perigo230VAC
Baixa voltagemmax.12VAC/DC
ligaçãonocompartimentoàesquerda!
Terminal:
Ligação para:
S1(2x)
Sensor1–Colector
S2(2x)
Sensor2–Depósito
S3(2x)
Sensor3–CaldeiraCombustível
Sólido
Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente.
Voltagens principais 230VAC50-60Hz
Ligaçãonocompartimentoàdireita!
Terminal:
Ligação para:
L
FasecondutorL
N
NeutrocondutorN
R1
Circulador,L(velocidade)
N
Circulador,N
R2
CirculadorCaldeiraL
N
CirculadorCaldeiraN
OreléR1:Paracontrolodevelocidadede Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador
circuladoresnormais,cargamínima20VA metálicodaterra!
Cuidado
20
Instalação
D.19
Solar + Válvula + Termóstato
Lado dos sensores
Cuidado Max.12V
Perigo
Lado Alimentação
230VAC
Baixa voltagemmax.12VAC/DC
ligaçãonocompartimentoàesquerda!
Terminal:
Ligação para:
S1(2x)
Sensor1–colector
S2(2x)
Sensor2–Depósitoposiçãobaixa
S3(2x)
Sensor3–Depósitoposiçãoalta
Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente.
Voltagens principais 230VAC50-60Hz
Ligaçãonocompartimentoàdireita!
Terminal:
Ligação para:
L
FasecondutorL
N
NeutrocondutorN
R1
Circulador,L(velocidade)
N
Circulador,N
R2
VálvulaL
N
VálvulaN
OreléR1:Paracontrolodevelocidadede Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador
circuladoresnormais,cargamínima20VA metálicodaterra!
Cuidado
D.20
Controlador Universal ∆T
Lado dos sensores
Cuidado Max.12V
Lado Alimentação
Perigo230VAC
Brevedescriçãodafunçãodecomutação:
Afunção∆TactivaoreléR1,circulador,quando
sensor 1> sensor 2.
Afunçãotermóstatoviasensor3,ligaorelé2,
circulador.
Baixa voltagemmax.12VAC/DC
ligaçãonocompartimentoàesquerda!
Terminal:
Ligação para:
S1(2x)
Sensor1–controlo
S2(2x)
Sensor2–referência+controlo
S3(2x)
Sensor3–referência
Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente.
Voltagens principais 230VAC50-60Hz
Ligaçãonocompartimentoàdireita!
Terminal:
Ligação para:
L
FasecondutorL
N
NeutrocondutorN
R1
CirculadorL(velocidade)
N
CirculadorN
R2
porexemplo,CirculadorL
N
porexemplo,CirculadorN
Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador
metálicodaterra!
OreléR1:Paracontrolodevelocidadede
circuladoresnormais,cargamínima20VA
Cuidado
21
Instalação
D.21
Universal 2x ∆T-controller
Lado dos sensores
Cuidado Max.12V
Lado Alimentação
Perigo230VAC
Baixa voltagemmax.12VAC/DC
ligaçãonocompartimentoàesquerda!
Terminal:
Ligação para:
S1(2x)
Sensor1–controlo
S2(2x)
Sensor2–referência+controlo
S3(2x)
Sensor3–referência
Apolaridadedossensoreséescolhidalivremente.
Voltagens principais 230VAC50-60Hz
Ligaçãonocompartimentoàdireita!
Terminal:
Ligação para:
L
FasecondutorL
Brevedescriçãodafunçãodecomutação:
N
NeutrocondutorN
Afunção∆TactivaoreléR1,circulador,quando
R1
CirculadorL(velocidade)
sensor 1> sensor 2.
N
CirculadorN
Afunçãotermóstatoviasensor3,ligaorelé2,
R2
porexemplo,CirculadorL
circulador.
N
porexemplo,CirculadorN
OreléR1:Paracontrolodevelocidadede Ocondutorprotector(PE)deveserligadoaoligador
circuladoresnormais,cargamínima20VA metálicodaterra!
Cuidado
22
Operação
E.1
Visualização e introdução
O ecrã (1), com o seu extenso modo de
texto e gráficos, é quase auto-explicativo,
permitindo uma fácil operação do controlador.
(1)
(2)
(3)
(4)
Exemplos de símbolos de Visualização:
Circulador
(gira quando em operação)
Válvula
(direcção de fluxo a preto)
Colector
Depósito de armazenamento
Piscina
Sensor de temperatura
Permutador de Calor
Mensagem de erro/aviso
Nova informação disponível
O LED (2) fica verde quando um relé é
ligado.
O LED (2) fica vermelho quando o modo
de operação “OFF” é activado.
O LED (2) pisca lentamente no vermelho
quando o modo de operação “Manual” é
escolhido.
O LED (2) pisca rapidamente no vermelho
quando um erro está presente.
As escolhas/entradas são efectuadas
usando as quatro teclas (3+4), que estão
atribuídas a diferentes funções, dependendo da situação.
A tecla de “esc” (3) é usada para cancelar
uma entrada ou sair de um menu. Se aplicável, haverá um pedido de confirmação
sobre se as mudanças que foram feitas
devem ser guardadas.
A função de cada uma das três teclas (4) são mostradas na linha do ecrã, directamente sobre as mesmas; a tecla da direita é geralmente usada para confirmação
ou selecção de função.
Exemplos de funções das teclas:
+/- = aumentar/diminuir valores
▼/▲ = mover menu abaixo/cima
sim / não = aprove / rejeite
Info = informação adicional
Atrás = ecrã anterior
ok = confirmar selecção
Confirme = confirmar introdução
23
Parametrização
E.2
Assistente de Configuração
Aprimeiravezqueocontroladoréligado,
edepoisdoidiomaedata/horaserem
definidos,apareceumaquestãosobrese
querparametrizarocontroladorusando
aajudadeentradaaoserviço(wizard),
ounão.Aajudadeentradaaoserviço
(wizard)tambémpodeserterminada
oupodesernovamenteactivada,em
qualqueraltura,nomenudefunções
especiais.Aajudadeentradaaoserviço
(wizard)guia-oatravésdasconfiguraçõesbásicasnecessárias,naordemcorrecta,e
fornece-lhenoecrãexplicaçõesbrevesdecadaparâmetro.
Premindoatecla“esc”vamosparaovaloranterior,deformaqueassimpodemos
verificarnovamenteparaovalorseleccionadoouajusta-losenecessário.Premindo
atecla“esc”maisdeumavez,voltamosatrás,passoapasso,aomododeselecção
atéaocancelamentodaajudadeentradaaoserviço.Finalmente,omenu4.2dentro
domododeoperação“Manual”deveráserusadoparatestarossinaisdesaída(relés)
comosequipamentosligados,econferirosvaloresdossensoresparaverificarasua
coerência.Então,ligueomodoautomático.
Cuidado
E.3
Observeasexplicaçõesparacadaparâmetro,individualmente,naspáginasseguinteseverifiqueseconfiguraçõesadicionaissãonecessárias
paraasuaaplicação.
Configuração livre
Sedecidirnãousaraajudadeentradaaoserviço,deveráefectuarasconfigurações
necessáriasnaseguintesequência:
-Menu10.
Idioma
- Menu 7.2
Hora e data
-Menu7.1
SelecçãodePrograma
-Menu5.
Parâmetros,todososvalores
-Menu6.
Funçõesdeprotecção,seforamnecessáriasadaptações
-Menu7.
Funçõesespeciais,seforamnecessáriasadaptaçõesadicionais
Finalmente, o menu 4.2 dentro do modo de operação “Manual” deverá ser usado para
testarossinaisdesaída(relés)comosequipamentosligados,econferirosvalores
dossensoresparaverificarasuacoerência.Então,ligueomodoautomático.
Cuidado
24
Observeasexplicaçõesparacadaparâmetro,individualmente,naspáginasseguinteseverifiqueseconfiguraçõesadicionaissãonecessárias
paraasuaaplicação.
Operação
E.4
Sequência e estrutura dos Menu
O modo de gráfico ou resumo aparecem
quando nenhuma tecla é premida durante 2 minutos, ou quando se sai do menu
principal por aplicação de “esc”.
Premindo uma tecla quando em modo de
gráfico ou resumo, vamos directamente
para o menu principal. O menu seguinte
está então disponível para selecção:
1. Medidas
Valores actuais de temperatura com
explicações
2. Estatísticas
Função de controlo do sistema com horas
de operação, etc.
3. Modo de visualização
Selecção do Modo gráfico ou resumo
4. Modo de operação
Modo automático, manual ou desligar a
unidade
5. Ajustes
Definição dos parâmetros para operação
normal
6. Protecções
Protecção solar e de congelação, refrigeramento, protecção anti-bloqueio
7. Funções especiais
8. Bloqueio do menu
9. Dados de serviço
10. Idioma
Selecção de programa, calibração de
sensores, relógio, sensor adicional, etc.
Segurança contra alterações não intencionais de configuração em pontos
críticos
Para análise e diagnóstico no caso de um
erro
Selecção do idioma a utilizar
25
Medidas
1.
Valores de Medida
Omenu“1.Medidas”serveparaexibiros
valoresactuaisdastemperaturasmedidas.
Omenuéencerradopremindoatecla
“esc”ouseleccionando“SairMedidas”
Seleccionando“Info”temosumabreve
explicaçãodosvaloresdemedida.
Seleccionando“Resumo”ou“esc”,saímos do modo de Info.
Cuidado
26
Seaparecer“Erro”noecrã,emvezdovalordemedida,entãopode
haverumsensordetemperaturadefeituosoouincorrecto.
Seoscabossãomuitolongosouossensoresnãoestãocolocadosde
formaóptima,oresultadopodeserpequenasdivergênciasnosvalores
demedida.Nestecaso,osvaloresapresentadospodemsercompensadosatravésdeentradasnocontrolador.Sigaasinstruçõesem12.3.
Osvaloresdemedidaexibidosdependemdoprogramaseleccionado,
dossensoresligadosedodesenhodosistema.
Estatísticas
2.
Estatísticas
Omenu“2.Estatísticas”éusadopara
afunçãodecontroloemonitorizaçãoa
longo prazo do sistema.
Ossubmenusdescritosem7.1-7.6estão
disponíveis.
Omenuéencerradopremindo“esc”ou
seleccionando“Sairdeestatísticas”.
Cuidado
Paraanálisedosdadosdosistema,éessencialqueahorasejadefinida
comprecisãonocontrolador.Porfavor,notequeorelógionãotrabalhaseaalimentaçãoforinterrompida,devendoentãoserreajustada.
Operaçãoincorrectaouumahoraincorrectapodemresultaremdados
apagados,incorrectamenteguardadosouescritosporcima.
Ofabricantenãoaceitanenhumaresponsabilidadepelosdadosguardados!
2.1 Horas de operação
Exibiçãodashorasdeoperaçãodocirculadorsolar(electrocirculador)ligadoaocontrolador;váriasgamasdetempo(dia-ano)estãodisponíveis.
2.2 Diferença média de temperatura ∆T
Exibiçãodadiferençamédiadetemperaturaentreossensoresdereferênciadosistemasolarcomosequipamentosligados.
2.3 Calor produzido
Exibiçãodocalorproduzidopelosistema.
2.4 Resumo gráfico
Estemenuexibeumgráficodebarras,claroeorganizado,dosdadoslistadosem2.12.3.Váriasgamasdetempoestãodisponíveisparacomparação.Asduasteclasda
esquerdapodemserusadasparanavegarpelosdados.
2.5 Mensagens de Evento
Exibeosúltimostrêserrosqueocorreramnosistema,comindicaçãodadataehora.
2.6 Repôr / Apagar
Repõeeapagaasanálisesindividuais.Afunção“Todasasestatísticas”apagatodas
as análises mas não as mensagens de erro.
27
Modo de Visualização
3.
Modo de Visualização
O menu “3. Modo de Visualização” é
usado para definir a exibição do controlador em funcionamento normal.
Esta exibição aparece-se sempre que
decorram dois minutos sem que qualquer
tecla seja premida. O menu principal
aparece-se novamente quando uma tecla
é premida. O menu é encerrado premindo
“esc” ou seleccionando “Sair modo de
Visualização”
3.1 Gráfico
Em modo gráfico, os sistemas hidráulicos seleccionados são descritos com as temperaturas medidas e os estados operacionais dos aparelhos ligados.
3.2Resumo
Em modo de resumo, as temperaturas medidas e estados operacionais dos aparelhos
ligados são descritos em forma de texto.
3.3Alternando
Em modo alternado, o modo Gráfico e o modo de resumo estão activos durante 5
segundos, de cada vez.
28
Modos de operação
4.
Modos de operação
Nomenu“4.Modosdeoperação”o
controladorpodesercolocadoemmodo
automático,desligado,oucolocadoem
modo manual.
Omenuéencerradopremindo“esc”ou
seleccionando“SairModosdeOperação”
4.1 Automático
Omodoautomáticoéomodonormaldeoperaçãodocontrolador.Sóomodoautomáticopossibilitaofuncionamentocorrectodocontrolador,levandoemcontaastemperaturasactuaiseosparâmetrosqueforamdefinidos!Apósumainterrupçãodaalimentação,
ocontroladorvoltaautomaticamenteparaoúltimomodooperacionalseleccionado!
4.2 Manual
Oreléeassimoaparelholigadosãoligadosedesligadospelapressãodeumatecla,
semconsideraçãoparacomastemperaturasactuaiseosparâmetrosqueforamdefinidos.Astemperaturasmedidastambémsãomostradasparafornecerumaavaliaçãoe
funçãodecontrolo.
Perigo
Quandoomododeoperação“Manual”éactivado,astemperaturas
actuaiseosparâmetrosseleccionadosdeixamdeserconsiderados.Há
operigodeescaldamentooudanossériosparaosistema.Omodode
operação“Manual”sópodeserusadoporespecialistasparatestesou
duranteaentradaaoserviço!
4.3 Desligado
Cuidado
Quandoomodooperacional“Desligado”éactivado,todasasfunções
docontroladorsãodesligadas.Istopodeconduzir,porexemplo,asobreaquecimentodocolectorsolaroudeoutroscomponentesdosistema.
Astemperaturascontinuamasermostradasparafornecerumaavaliação.
4.4 Enchimento do sistema
Cuidado
Estemodooperacionalespecialsóéplaneadounicamenteparao
procedimentodeenchimentodossistemas“DrainMasterSystem”com
umcontactodeníveldeabastecimentoparaleloaosensordocolector
S1.Devemserseguidasasinstruçõesexibidasduranteoenchimentodo
sistema.Assegure-sequeencerraafunçãoquandoterminado!
29
Parâmetros
5.
Parâmetros
As definições básicas necessárias para a
funçãodecontrolosãoefectuadasnomenu
“5.Parâmetros”
Cuidado
Isto não substitui, em nenhuma
circunstância, as instalações de
segurança a serem fornecidas pelo
cliente!
Omenuéencerradopremindo“esc”ouseleccionando“Sairdedefinições”
Cuidado
Podemserdefinidasváriasdefiniçõesdependendodavariantehidráulica(120)seleccionada.Istoéexplicadoemmaisdetalhenatabela5.17.Estatabela
indicatambémossensoresdereferênciaassociadoseosinterruptoresdos
aparelhos.As páginas seguintes contêm descrições gerais válidas para as
configurações.
5.1 Tmin S1
Temperatura do sensor 1 que habilita/inicia
Seestevaloréexcedidonosensor1eseasoutrascondiçõestambémseverificam,
entãoocontroladorligaocirculadore/ouválvulaassociada.Seatemperaturanosensor1desceabaixodestevalorem5°C,entãoocirculadore/ouaválvulasãodesligados novamente.
Gama de configuração: de 0°C a 99°C/valor por defeito: 20°C
5.2 Tmin S2
Temperatura do sensor 2 que habilita/inicia
Seestevaloréexcedidonosensor2easoutrascondiçõestambémseverificam,entãoocontroladorligaocirculadore/ouválvulaassociada.Seatemperaturanosensor
2desceabaixodestevalorem5°C,entãoocirculadore/ouaválvulasãodesligados
novamente.
Gama de configuração: de 0°C para 99°C/valor por defeito: 40°C
5.3 Tmin S3
Temperatura do sensor 3 que habilita/ inicia
Seestevaloréexcedidonosensor3easoutrascondiçõestambémseverificam,entãoocontroladorligaocirculadore/ouválvulaassociada.Seatemperaturanosensor
3desceabaixodestevalorem5°C,entãoocirculadore/ouaválvulasãodesligados
novamente.
Gama de configuração: de 0°C para 99°C/valor por defeito: 20°C
30
Parâmetros
5.4 Tmax S2
Temperatura no sensor 2 para desligar
Temperaturanosensor2paradesligar
Seestevaloréexcedidonosensor2eseasoutrascondiçõestambémseverificam,
entãoocontroladordesligaocirculadore/ouválvulaassociada.Seosensor2desce
abaixodestevalornovamenteeasoutrascondiçõestambémseverificam,entãoo
controladorligaocirculadore/ouválvulanovamente.
Gama de configuração: de 0°C para 99°C/valor por defeito: 60°C
Perigo
Valoresmuitoaltosdetemperaturapodemconduziraescaldamentos
oudanosnosistema.Protecçãocontraescaldamentosdeveserfornecidopelocliente!
5.5 Tmax S3
Temperatura no sensor 3 para desligar
Seestevaloréexcedidonosensor3easoutrascondiçõestambémseverificam,
entãoocontroladordesligaocirculadore/ouválvulaassociada.Seosensor3desce
abaixodestevalornovamenteeasoutrascondiçõestambémseverificam,entãoo
controladorligaocirculadore/ouválvulanovamente.
Gama de configuração: de 0°C para 99°C/valor por defeito: 60°C (nas variantes hidráulicas sem S3 por defeito: OFF)
Perigo
Valoresmuitoaltosdetemperaturapodemconduziraescaldamentos
oudanosnosistema.Protecçãocontraescaldamentosdeveserfornecidopelocliente!
5.6 ∆T R1
Diferença de temperatura para Ligar/Desligar relé R1
Seestadiferençadetemperaturaentreossensoresdereferênciaéexcedidaeas
outrascondiçõestambémseverificam,entãoocontroladorligaoreléR1.Quandoa
temperaturadescepara∆TOFF,entãooreléR1édesligado.
Gama configuração: ∆T de 4°C para 20°C/ ∆T OFF de 2ºC a 19ºC
Gama configuração: ∆T 10°C / ∆T OFF 3ºC
Cuidado
Seadiferençadetemperaturadefinidafôrmuitopequena,istopode
resultaremoperaçãoineficaz,dependendodosistemaedasposições
dos sensores.
Aplicam-secondiçõesespeciaisparacontrolodevelocidade(ver7.9)!
31
Parâmetros
5.7 ∆T R2
Diferença de temperatura para Ligar/Desligar relé R2
Seestadiferençadetemperaturaentreossensoresdereferênciaéexcedidaeas
outrascondiçõestambémseverificam,entãoocontroladorligaocirculadore/oua
válvula.Seadiferençadetemperaturadescera∆TOFF,entãoR1édesligado.
Gama configuração: ∆T de 4°C para 20°C/ ∆T OFF de 2ºC a 19ºC
Gama configuração: ∆T 10°C / ∆T OFF 3ºC
Cuidado
Fixarumdiferencialdetemperaturamuitopequenopodeconduziraineficazes
operaçõesdosistemaefrequentescomutaçõesdocirculador,dependendodo
sistemaedoposicionamentodossensores.
5.8 Tset S3
Função de termóstato no sensor 3
Seatemperaturanosensor3excederestevalororelécorrespondenteéligado.
Seatemperaturanosensor3descerabaixodestevaloreasoutrascondiçõesse
mantiverem,orelécorrespondenteédesligadoligado.
Gamaconfiguração:de0°Cpara99°C/valorpordefeito:50°C
Perigo
Cuidado
Definirvaloresdetemperaturamuitoaltospodeconduziraescaldamentosoudanosparaosistema.Protecçãocontraescaldamentosdeveser
fornecidapeloocliente!
NomododeEconomiadeEnergia,podemaplicar-seoutrasconfigurações,
i.e.,TecoS3,ver5.16
5.9 Histereses
Histereses para função de termóstato no sensor 3
Definindoovalordehistereses,oaquecimentododepósitopodeserajustado.Sea
temperaturaTsetpointnosensor3éexcedidapelovalordehistereses,oaquecimento
adicionalnorelé2édesactivado.SeoMododeEconomiadeEnergiaéactivado(ver
5.16),osistemaaqueceatéatingiratemperaturaTminS3+histereses.
Gama configuração: de 0°C a 20°C/valor por defeito: 10°C
32
Parâmetros
5.10Sensor de prioridade
Prioridade de carregando em sistemas com dois depósitos
Deve ser definido qual o depósito de armazenamento (sensor do depósito de armazenamento) que tem prioridade no carregamento. O carregamento do depósito de armazenamento de baixa prioridade é interrompido, a intervalos regulares, para verificar
se o aumento de temperatura no colector pode permitir o carregamento do depósito
de armazenamento de alta prioridade.
Gama configuração: S2 ou S3/valor por defeito: S2
5.11Prioridade de T
Limiar de temperatura para prioridade absoluta
Em sistemas com dois depósitos de armazenamento, o carregamento do depósito
de armazenamento de baixa prioridade nunca acontecerá até que seja excedido este
valor de temperatura no sensor do depósito de armazenamento de alta prioridade.
Gama configuração: de 0°C para 90°C/valor por defeito: 40°C
5.12Pausa de carga
Interrupção de carga no depósito de baixa prioridade
O carregamento do depósito de armazenamento de baixa prioridade é suspenso após
o tempo definido para conferir se o colector pode alcançar um nível de temperatura
que permita carregar o depósito de armazenamento de alta prioridade. Se sim, o
depósito de armazenamento de alta prioridade é carregado. Se não, o incremento é
medido (ver 5.13) para verificar se o carregamento do depósito prioritário será possível em breve.
Gama configuração: de 1 a 90 minutos / valor por defeito: 10 minutos
5.13Incremento
Extensão da Pausa de Carga devido a aumento da temperatura no colector
Para uma definição precisa das prioridades de carregamento em sistemas com
depósitos múltiplos de armazenamento, é definido aqui o aumento de temperatura
necessário no colector ao qual a interrupção do carregamento no depósito de armazenamento de baixa prioridade é estendida por um minuto. A interrupção é estendida
porque o aumento de temperatura do colector poderá permitir o carregamento no
depósito de alta prioridade.
Assim que as condições de ∆T são verificadas, o depósito prioritário é carregado. Se
o aumento de temperatura desce abaixo do valor definido, então o carregamento do
depósito de armazenamento de baixa prioridade é iniciado novamente.
Gama configuração: de 1°C a 10°C/valor por defeito: 3°C
5.14Períodos de Termóstato
Tempos de actividade do Termóstato
Tempos de actividade do Termóstato
Define os períodos desejados em que o termóstato é activado. Podem ser definidos 2
períodos por dia. As definições podem ser copiadas para outros dias.
Fora dos períodos definidos, o termóstato está desligado.
Gama configuração: de 00:00 a 23:59 /valor por defeito: 06:00 a 22:00
33
Parâmetros
5.15 Função “Party”
Comafunção“Party”odepósitodearmazenamentoéaquecidoumavezatéà
temperaturadereferência(TrefS3,respectivamenteTminS3noMododeEconomia
deEnergia).Omodo“Party”éactivadopressionandoatecla“Esc”,nomenuprincipal,durante3segundos.Enquantoestemodoestáactivado,osistemaaqueceaté
aovalordereferência+histereses,independentementedosperíodosdetermóstato
definidos.Omodoéfinalizadoquandoatemperaturarequeridaéatingida.
Cuidado
Cuidado
Afunção“Party”nãoéactivadanomenu.Atecla“Esc”themdeserpressionada
por 3 segundos.
Durante o Modo de Economia de Energia, a função “Party” aquece até
TecoS3.
5.16 Modo de Economia de Energia
Modo de Economia de Energia para a função termóstato
NoMododeEconomiadeEnergia,oaquecimentoadiciolviaR2éligadoaTecoS3e
aqueceatéTeço+histereses.QuandooMododeEconomiadeEnergiaéactivado,
masnãoexisteenergiasolardisponível,éusadoTsetS3comonomodonormal.
Gama configuração: ON, OFF /valor por defeito: OFF
5.17 TecoS3
Temperatura mínima em S3 no Modo de Economia de Energia
Seatemperaturanosensor3desceabaixodestevaloreafunçãotermóstatoestá
activada(ver5,14PeríodosdeTermóstato),oaquecimentoadicionalviaR2éligado
atéquesejaatingidaatemperaturaTminS3+histereses(ver5.9Histereses).
Gama configuração: 0ºC até 99ºC /valor por defeito: 20ºC
34
S3
=>R2
S1/S2
=>R1
S3
=>R1+R2
S1/S2
=>R1+R2
Tmax S3
S3
=>R1+R2
S1
=>R1
7
S3
=>R2
S1
=>R1
8
S3/S2
=>R2
S1/S2
=>R1
S1/S2
=>R1
S1/S3
=>R1+R2
S1/S3
=>R2
S1/S2
=>R1
S3
=>R2
S2
=>R1
S1
=>R1+R2
10
S2/S3
=>R2
S1/S2
=>R1
S3
=>R2
S2
=>R1
S2
=>R2
S1
=>R1
11
S1/S2
=>R1
S3/S2
=>R2
S2
=>R1+R2
S1
=>R1
12
S2 o. S3
=>R1/R2
S1/S2
=>R1
S1/S3
=>R1+R2
S3
=>R1+R2
S2
=>R1
S1
=>R1
13
S1/S2
=>R1
S3
=>R2
S2
=>R1
S1
=>R1
14
S1/S2
=>R1
S3
=>R2
S2
=>R1
S1
=>R1
15
S1/S2
=>R1
S3
=>R2
S2
=>R1
S1
=>R1
16
S2 o. S3 S2 o. S3
=>R1/R2 =>R1/R2
S2 o.S3 S2 o.S3
=>R1/R2 =>R1/R2
S2 o. S3
=>R1/R2
S2 o.S3
=>R1/R2
Priority
T-priority
S2 o.S3
=>R1/R2
S3
=>R2
S1/S2
=>R1
S3/S2
=>R1+R2
S3
=>R1+R2
S2
=>R1
S1
=>R1
9
S3
=>R2
S1/S2
=>R2
S3/S2
=>R1
S2
S2
S2
=>R1+R2 =>R1+R2 =>R1+R2
S1
=>R2
6
Hysteresis
S1/S2
=>R1
S1/S3
=>R1+R2
S3
=>R1+R2
S2
=>R1
S1
=>R1
5
S3
=>R2
S2/S3
=>R2
S1/S2
=>R1
S3
=>R2
S2
=>R1
S2
=>R2
S1
=>R1
4
S3
=>R2
S1/S2
=>R1
S3/S2
=>R2
S2
=>R1+R2
S1
=>R1
3
Tset S3
∆T R2
∆T R1
S2
=>R1
S2
=>R1+R2
S3
=>R2
S1
=>R1
S1
=>R1+R2
Tmax S2
TecoS3
Tmin S3
Tmin S2
Tmin S1
2
1
S3/S2
=>R2
S1/S2
=>R1
S2
=>R1+R2
S3
=>R2
S1
=>R1
17
S1/S2
=>R1
S2
=>R1
S1
=>R1
18
S3
=>R2
S3
=>R2
S1/S2
=>R1
S3
=>R2
S2
=>R1
S3
=>R2
S1
=>R1
19
S3
=>R2
S3
=>R2
S1/S2
=>R1
S3
=>R2
S2
=>R1
S1
=>R1
20
S2/S3
=>R2
S1/S2
=>R1
S3
=>R2
S2
=>R1
S2
=>R2
S1
=>R1
21
A tabela lista as definições correspondentes aos programas específicos (variantes hidráulicas). Os sensores de referência 1-3 correspondentes
às funções são chamados de S1-S3. Os equipamentos (relés) correspondendo às funções para circuladores e válvulas são denominados como
R1 ou R2. As configurações, gamas de configuração e valores por defeito são explicados em 5.
5.18 Programas (variantes hidráulicas) com definições associadas
Parâmetros
35
Funções de protecção
6.
Funções de protecção
Menu “6. Funções de protecção” pode ser
usadoparaactivaredefinirváriasfunçõesde
protecção.
Cuidado
Isto não substitui, sob quaisquer
circunstâncias, as instalações de
segurança a serem fornecidas pelo
cliente!
Omenuéencerradopremindo“esc”ouseleccionando“SairdeFunçãoProtecção”
6.1 Protecção Anti-bloqueio
Seaprotecçãodeanti-bloqueioéactivada,entãoocontroladorligaoreléemquestãoeo
equipamentorespectivo,diariamenteàs12:00eaosDomingosàs12:00durante5segundos,
paraprevenirobloqueiodocirculadore/oudaválvuladepoisdeumperíodoprolongadode
paragem.
GamaconfiguraçãoR1:diariamente,semanalmente,OFF/valorpordefeito:OFF
GamaconfiguraçãoR2:diariamente,semanalmente,OFF/valorpordefeito:OFF
6.2 Protecção de Anti-congelamento
Podeseractivadaumafunçãodeprotecçãodecongelamentoemdoisníveisdecongelação.
Nafase1,ocontroladorligaocirculadordurante1minutoemcadahoraseatemperaturado
colectordescerabaixodovalordefinido“Gelonível1.”
Seatemperaturadocolectorcontinuaradesceraté“Gelonível2”ocontroladorligaocirculador
continuamente.Seatemperaturadocolectorexcederovalor“Gelonível2”em2°C,entãoo
circuladordesliganovamente.
Gamaconfiguraçãodaprotecçãodecongelação:ligado,desligado/valorpordefeito:desligado
Gamaconfiguraçãodonível1:de-25°Ca10°Coudesligado/valorpordefeito:7°C
Gamaconfiguraçãodonível2:de-25°Ca8°C/valorpordefeito:5°C
Cuidado
36
Estafunçãopromoveadissipaçãodeenergiapelocolector!Nãoénormalmente
activadaparasistemassolarescomanticongelante.
Observeasinstruçõesdeoperaçãoparaosoutroscomponentesdosistema
Funções de protecção
6.3 Protecção do Sistema
Protecção Prioritária
Aprotecçãodosistemaprevineosobreaquecimentodoscomponentesdosistema
desligando,automaticamente,ocirculadorsolar.Se“SProtTon”éexcedidanocolector,ocirculadorédesligado.Ocirculadoréligadonovamentequandoatemperatura
desceabaixode“SProtToff”.
Desligar Automático - Gama configuração: ON, OFF / valor por defeito: ON
SProt Ton - Gama configuração: 60°C a 150°C / valor por defeito: 120°C
SProt Toff - Gama configuração: 50°C a Ton menos 5°C / valor por defeito: 115°C
Cuidado
QuandoaProtecçãodoSistemaestáactivada,atemperaturanocolectorserá
muito elevada, logo a pressão no sistema aumentará e poderá danificar o
sistema.Prestebastanteatençãoàsinstruçõesdofabricante.
6.4 Protecção do Colector
Aprotecçãodocolectorprevineosobreaquecimentodocolector.Ocirculadoréligado
paratransferircalordocolectorparaodepósito.
Se“CPTon”éexcedidanosensordocolector,ocirculadoréligadoatéatingiratemperatura“CPToff”ou“CPTmaxDepósito”nodepósitooupiscina.
Protecção do colector - Gama configuração: ON, OFF / valor por defeito: OFF
CP Ton - Gama configuração: 60°C a 150°C / valor por defeito: 110°C
CP Toff - Gama configuração: 50°C a Ton menos 5°C / valor por defeito: 110°C
CP Tmax Depósito - Gama configuração: 0°C a 140°C / valor por defeito: 90°C
Perigo
QuandoaProtecçãodoColectorestáactivada,odepósitooupiscina
serãoaquecidosparaalémdovalorTmaxS2(ver5.2)oquepoderesultaremescaldamentosoudanosnosistema.
37
Funções de protecção
6.4.1 Função de Dissipação
Asvarianteshidráulicassãodefinidasem“7.1SelecçãodePrograma”
Variante hidráulica D.14 Solar + Dissipador 1
Se“CProtTon”éexcedidoemS1,odissipadoremR2éactivadoatéatemperatura
descera“CProtToff”.Seodepósitoexceder“CProtTmaxdepósito”,osistemaédesligado.
Variante hidráulica D.15 Solar + Dissipador 2
Se“CProtTon”éexcedidoemS1,odissipadoremR2éactivado.Seodepósito
exceder“CProtTmaxdepósito”,R1édesligadomantendoR2emfuncionamentopara
continuaroarrefecimento.SeatemperaturaemS1descerpara“CProtToff”,adissipação é desligada.
Variante hidráulica D.16 Solar + Dissipador 3
Se“CProtTon”éexcedidoemS1,ocirculadorR1éligadoparaarrefecerocolector
atravésdoaquecimentododepósito.
SeS2nodepósitoatingir“CProtTmaxdepósito”,R1édesligado.
UmavezqueS3nodepósitoexcedaTsetS3,odissipadoremR2éligadoatéqueseja
atingida“TsetS3–histereses”.
6.5 Alarme do colector
Seestatemperaturaéexcedidanosensordocolectorquandoocirculadorsolarestá
emfuncionamento,umaadvertênciaoumensagemdeerroéactivada.Oavisocorrespondenteaparecessenoecrã.
Alarme do colector - Gama de configuração: ON, OFF / Valor por defeito: OFF
Alarme do colector - Gama de configuração: 60°C a 300°C/ Valor por defeito: 150ºC
6.6 Refrigeramento
Emsistemashidráulicoscomsolarquandoafunçãoderefrigeramentoéactivada,aenergia
emexcessododepósitodearmazenamentoéenviadaparaocolector.Istosóacontecese
atemperaturanodepósitodearmazenamentoformaisaltadoqueadefinidano“Tnomde
refrigeramento”eocolectorseencontrapelomenos20°Cmaisfriodoqueodepósitodearmazenamentoeantesatemperaturadodepósitodearmazenamentotenhadescidoabaixo
dovalorde“Tnomderefrigeramento”.Emsistemascomdoisdepósitosdearmazenamento
estadefiniçãoaplica-seaambososdepósitos.
Gama configuração do Refrigeramento: ON, OFF/valor por defeito: OFF
Gama configuração “Tnom de refrigeramento”: de 0°C a 99°C/valor por defeito: 70°C
Cuidado
38
Estafunçãofazcomqueaenergiasejadissipadapelocolector!Orefrigeramentosódeveseractivadoemcasosexcepcionais.
Funções de protecção
6.7 Anti-Legionella
Coma“FunçãoAL”activada,oTDC3tornapossíveloaquecimentododepósitodearmazenamentoaaltatemperatura(“ALTnomS2”),desdequeafontedeenergiaopermita.
OsperíodosdetentativadoaquecimentoALdevemserdefinidosnomenu“PeriodosdeAL”.
Umavezatingidaatemperatura“ALTsetS2”,ocontroladortentarámanterestatemperatura
duranteoperíododefinidoem“ALtempodemanutenção”.Quandotalacontece,adataehora
sãoguardadaseapresentadasem“ALAquecimento”.
Gama configuração da função AL: ON / OFF / valor por defeito: OFF
Gama configuração de “AL Tnom S2”: 60° a 99°C/valor por defeito: 70°C
Gama configuração de “AL Tempo manutenção”: 1 a 60minutos / valor por defeito: 15 minutos
Gama configuração de “AL Aquecimento”:Sem valores definidos, mostra a data e hora do
último aquecimento de AL com sucesso
Gama configuração de “Intervalo AL”: de Segunda a Domingo, 0-24h / valor por defeito: diariamente de 3 a 5 horas
Cuidado
Perigo
Cuidado
Afunçãodeanti-Legionellaestádesligadaaquandodofornecimento.
Estafunçãosóépertinenteparadepósitosdearmazenamentoondeo
sensor2estáinstalado.Semprequeoaquecimentofôrlevadoacabo
comafunçãoanti-Legionellaligada,aparecenoecrãumamensagem
deinformaçãocomadata.
Duranteafunçãodeanti-Legionella,odepósitodearmazenamento
éaquecidoacimadovalordefinido“TmaxS2”,oquepodeconduzira
escaldamentosedanosparaosistema.
Estafunçãodeanti-Legionellanãogaranteprotecçãocompletacontra
aLegionella,porqueocontroladorestádependentedequeaenergia
necessáriasejadisponibilizada,enãoépossívelmonitorarastemperaturasnosdepósitosetubagensdetodoosistema.Paragarantir
protecçãocompletacontraasbactériasdeLegionella,énecessário
assegurarqueatemperaturaéelevadaàtemperaturanecessáriae,ao
mesmotempogarantiracirculaçãodeáguanodepósitodearmazenamentoetubagematravésdeoutrafontedeenergiaadicionaleunidade
decontrolo.
39
Funções especiais
7.
Funções especiais
Omenu“7.FunçõesEspeciais”éusadopara
definir valores básicos e funções expandidas.
Cuidado
Outras definições, para além da de
DataeHora,sópodemserefectuadas
porumespecialista.
Omenuéencerradopremindo“esc”ouseleccionando“SairdeFunçõesEspeciais.”
7.1 Selecção de programa
Avariantehidráulicaindicadaacadaaplicaçãoespecíficaéseleccionadaedefinida
aqui(vejaB.5VariantesHidráulicas).Odiagramaassociadopodeserexibidopressionando “info”.
Gama configuração: 1-20 / valor por defeito: 1
Cuidado
Normalmenteaselecçãodeprogramasóéefectuadaumavezdurante
aentradaaoserviçoeporumespecialista.Umaselecçãoincorrectado
programapodeconduziraerrosimprevisíveis.
7.2 Hora e Data
Estemenuéusadoparaestabeleceradataehoraactuais.
Cuidado
Paraumaanálisedosdadosdosistema,éessencialqueadataehorasejam
definidoscomprecisãonocontrolador.Porfavor,notequeorelógionãocontinuaatrabalharseaalimentaçãoforsuspensa,logo,setalacontecer,temde
sernovamentedefinida.
7.3 Calibração dos sensores
Desviosnosvaloresdetemperaturaexibidos,porexemplodevidoacabosquesão
demasiadolongosousensoresquenãoestãoposicionadosnaposiçãoóptima,podemsercompensadosmanualmentenestemenu.Ascorrecçõespodemserefectuadasindividualmenteparacadasensoremincrementosde0.5°C.
Gama de calibração S1... S3: -100 a +100 (corresponde a -50ºC…+50ºC), valor por
defeito: 0°C
Cuidado
40
Estasdefiniçõessósãonecessáriasemcasosespeciais,durantea
entradainicialaoserviço,edevemserefectuadasporumespecialista.
Valoresincorrectosdemedidapodemconduziraerrosimprevisíveis.
Funções especiais
7.4 Assistente de Configuração
Aoiniciaroassistentedeconfiguração(Wizard)deentradaaoserviço,esteguiá-lo-á
naordemcorrectapelasdefiniçõesbásicasnecessáriasparaacolocaçãoemfuncionamento,fornecendonoecrãdescriçõesbrevessobrecadaparâmetro.
Premindoatecla“esc”iráparaovaloranterior,podendoverificarnovamenteomesmo
ouajustá-lo,casonecessário.Premido“esc”maisdeumavezvoltaráaomodode
selecção,eassimcancelaraajuda.(vertambémE.2)
Cuidado
Sódeveseriniciadoporumespecialistaduranteaentradaaoserviço!
Observe,nestasinstruções,asexplicaçõesindividuaisparacada
parâmetro,everifiqueseconfiguraçõesseguintessãonecessáriaspara
asuaaplicação.
7.5 Configurações de fábrica
Todasasconfiguraçõesefectuadaspodemserapagadas,devolvendoassimocontroladorao
seuestadoaquandodofornecimento.
Cuidado
Todaaparametrização,análises,etc.docontroladorserãodefinitivamenteperdidas.Ocontroladordeveserentãoiniciadonovamente.
7.6 Expansões
Estemenusópodeserseleccionadoeusadoseopçõesadicionaisouexpansões
foremintroduzidasnocontrolador.
Ainstalação,montagemeoperaçãoassociadassãoincluídasnasinstruçõesdaexpansãoespecífica.
7.7 Quantidade de calor
Umafunçãosimplesdemediçãodecalorparacontrolobásicodosistemapodeseractivada
nestemenu.Configuraçõesadicionaisrelativasaoglicol,apercentagemdeglicoleocaudal
dosistemasãorequeridas.
Osdadosresultantessãoaproximadoseservemapenascomocontrolo!
Cuidado
41
Funções especiais
7.7.1
Medição de calor
Activaoudesactivaafunçãodemediçãodecalor.
Gamadeconfiguração:ON,OFF/Valorpordefeito:OFF
7.7.2
Tipo de Glicol
Ajustaotipodeglicolqueestáaserusadonosistema.
Gamaconfiguração:Etileno/Propileno/valorpordefeito:Etileno
7.7.3
Proporção de Glicol
Ajustaapercentagemdeglicolqueestáaserusadonosistema.
Gamaconfiguração:0-60%/valorpordefeito:40%
7.7.4
Caudal
Ajustaocaudaldeacordocomosistema.
Gamaconfiguração:10-5000l/h/valorpordefeito:500l/h
7.7.5
Calibração ∆T
Dadoqueocálculodamediçãodecalorébaseadonatemperaturadocolectoredo
depósitoquandoseefectuaamedição,possíveisdivergênciasdocaudaledatemperaturaderetornopodemsercompensadascomestevalor.
Exemplo:Temperaturadocolectorexibida40°C,temperaturadofluxomedida39°C,
temperaturadodepósitoexibida30°C,temperaturadoretornomedida31°,significam
umaconfiguraçãode-20%.
(∆Texibido10K,∆Tactual8K=>-20%valordecorrecção)
Gamaconfiguração:-50%a+50%/valorpordefeito:0%
7.8 Ajuda Inicial
Paraalgunssistemassolares,especialmentecomcolectoresdetubodevácuo,pode
verificar-sequeaaquisiçãodovalordemedidanosensordocolectoraconteçamuito
lentamenteoudeformaimprecisaporqueosensornãoestánormalmentenoponto
maisquente.Quandoaajudadecomeçoéactivadaasequênciaseguinteélevada
acabo:Seatemperaturanosensordecolectoraumentapelovalorespecificadoem
“Elevação”noprazodeumminuto,ocirculadorsolaréligadoduranteotempodefinidoem“Tempodecirculação”deformaaqueamédiaasermedidapossasermovida
paraosensordocolector.Semesmoassimnãoresultarnumacondiçãonormalde
ligação,entãoafunçãodeajudadecomeçoestásujeitaaumtempodeparagemde5
minutos.
Gamaconfiguraçãodaajuda:Ligada,desligada/valorpordefeito:desligada
Gamaconfiguraçãodotempodecirculação:2...30seg./valorpordefeito:5seg.
Gamaconfiguraçãodaelevação:1°C....10°C/valorpordefeito:3°C/min.
Cuidado
42
Estafunçãosódeveráseractivadaporumespecialistasesurgirem
problemascomaaquisiçãodevaloresdemedida.Emparticularsigaas
instruçõesdofabricantedocolector.
Funções especiais
7.9 Controlo de velocidade
Seocontrolodevelocidadeéactivado,oTDC3tornapossívelavariaçãodavelocidadede
circuladoresnormaiscomoreléR1,atravéselectrónicainternaespecial.
Cuidado
Estafunçãosódeveráseractivadaporumespecialista.Dependendo
docirculadoredafasedocirculadorusada,avelocidademínimanão
devemuitobaixa,porquecasocontrárioocirculadorouosistemapode
serdanificados.Asinformaçõesfornecidaspelofabricantedevemtambémserobservadas!Emcasodedúvida,avelocidademínimaeafase
docirculadorgeralmentedevemserfixadasparavaloresmaisaltosem
lugardemuitobaixos.
7.9.1 Variante
Asseguintesvariantesdevelocidadeestãodisponíveisaqui:
Desligado: Nãohánenhumcontrolodevelocidade.Ocirculadorconectadosóéligadooudesligadocomvelocidademáxima.
Variante V1:Depoisdotempodepurgaocontroladorligaàvelocidademáxima
definida.Seodiferencialdetemperatura∆Tentreossensoresdereferência(colector
edepósito)émenorqueovalordefinido,entãoavelocidadeédiminuídaemumnível
depoisdedecorridootempoderegulação.Seodiferencialdetemperaturaentreos
sensoresdereferênciaémaiorqueovalordefinido,entãoavelocidadeéaumentada
deumníveldepoisdedecorridootempoderegulação.Seocontroladorajustouavelocidadedocirculadoratéaomenorníveleo∆Tentreossensoresdereferênciaainda
ésóde1/3dovalordefinido,entãoocirculadorédesligado.
Variante V2:Depoisdotempodepurgaocontroladormudaparaavelocidademínimadefinida.Seodiferencialdetemperatura∆Tentreossensoresdereferência(colectoredepósito)émaiorqueovalorfixado,entãoavelocidadeéaumentadaemum
níveldepoisdedecorridootempoderegulação.Seodiferencialdetemperaturaentre
ossensoresdereferênciaestáabaixodovalorfixado,entãoavelocidadeédiminuída
emumníveldepoisdedecorridootempoderegulação.Seocontroladorajustouavelocidadedocirculadoratéaomenorníveleo∆Tentreossensoresdereferênciaainda
ésóde1/3dovalordefinido,entãoocirculadorédesligado.
Variante V3:Depoisdotempodepurgaocontroladormudaparaavelocidademínimadefinida.Seatemperaturanosensordereferência(colector)émaiorqueovalor
nominalaserfixadosubsequentemente,entãoavelocidadeéaumentadadeumnível
depoisdeexpiradooperíododeregulação.Seatemperaturanosensordereferência
(colector)émenorqueovalornominalaserfixadosubsequentemente,entãoavelocidadeédiminuídadeumníveldepoisdeexpiradooperíododeregulação.
Gamaconfiguração:V1,V2,V3,desligado/valorpordefeito:desligado
Variante V4: (2depósitos)
Quandoaválvuladesviadoraestádireccionadaparaodepósitoprioritário,ocontrolo
develocidadeactuacomemV3.
Quandoaválvuladesviadoraestádireccionadaparaodepósitosecondário,ocontrolo
develocidadeactuacomemV2.
Gama configuração: V1, V2, V3, desligado / valor por defeito: desligado
43
Funções especiais
7.9.2 Tempo de purga
Duranteestetempoocirculadorcomeçaatrabalharnasuavelocidademáxima
(100%)paraasseguraruminícioseguro.Sódepoisdestetempodepurgaéqueo
circuladortrabalharácomcontrolodevelocidadeevariarávelocidademáximaou
mínima,dependendodavarianteescolhida.
Gama configuração: de 5 a 600 seg / valor por defeito: 8 seg
7.9.3 Tempo de regulação
7.9.3Tempoderegulação
Otempodecontroloéusadoparadeterminarademoranocontrolodevelocidadede
formaaevitar,tantoquantopossível,grandesoscilaçõesdetemperatura.Operíodo
detemporequeridoparaumprocessocompletodecontrolodomínimoparaomáximo
develocidadeédefinidoaqui.
Gama configuração: de 1 a 15 min / valor por defeito: 4 min
7.9.4 Velocidade máxima
AvelocidademáximadocirculadornoreléR1éespecificadaaqui.Duranteaconfiguraçãoocirculadortrabalhaàvelocidadeespecificadaeocaudalpodeserdeterminado.
Gama configuração: de 70 a 100%/valor por defeito: 100%
Cuidado
Aspercentagensindicadassãovaloresdereferênciaquepodemvariar
maisoumenosdependendodosistema,docirculadoredosníveisdo
circulador.
7.9.5 Velocidade mínima
AvelocidademínimadocirculadornoreléR1éespecificadaaqui.Duranteaconfiguraçãoacirculadortrabalhaàvelocidadeespecificadaeocaudalpodeserdeterminado.
Gama configuração: de 30 a velocidade máxima -5% /valor por defeito: 50%
Cuidado
Aspercentagensindicadassãovaloresdereferênciaquepodemvariar
maisoumenosdependendodosistema,docirculadoredosníveisdo
circulador.
7.9.6 Valor Nominal
Estevaloréonominaldecontroloparaavariante3.Seovalornosensordocolectordescerabaixodestevalor,avelocidadeéreduzida.Sesubiracimadomesmo,a
velocidadeéaumentada.
Gama configuração: de 0 a 90°C/valor por defeito: 60°C
44
Bloqueio de menu
8.
Bloqueio de menu
O menu “8. Bloqueio de menu” pode ser usado
para proteger o controlador contra alterações
não intencionais dos valores definidos.
O menu é encerrado premindo a tecla “esc” ou
seleccionando “Sair do Bloqueio do menu”.
Os menus listados abaixo permanecem completamente acessíveis apesar da activação do bloqueio do menu, e podem ser usados para fazer ajustes se necessário:
1. Valores de Medida
2. Estatística
3. Modo Visualização
7.2. Data e Hora
8. Bloqueio de menu
9. Valores de serviço
Para bloquear os outros menus, seleccione “Bloqueio Menu ON”.
Para desbloquear os menus seleccione “Bloqueio Menu Deslig.”
Gama configuração: ON, desligado / valor por defeito: desligado
45
Valores de serviço
9.
Valores de serviço
Omenu“9.Valoresdeserviço”podeserusado
porumespecialistaparadiagnósticosremotos
oupelofabricanteemcasodeerro,etc.
Cuidado
Escreveosvalores,natabelaabaixo,
quandoocorrerumerro.
O menu pode ser encerrado, em qualquer
altura,premindo“esc”.
46
Idioma
10.Idioma
O menu “10. Idioma” pode ser usado para
seleccionar o idioma para o menu. Este
parâmetro é solicitado automaticamente
durante a entrada ao serviço.
A escolha de idiomas pode diferir, porém,
dependendo do formato do dispositivo. A
selecção de idioma não está disponível
em todos os formatos do dispositivo!
47
Erros de funcionamento
Z.1.
Erros de funcionamento com mensagens de erro
LuzVermelhaaPiscar
+SímbolodeAviso
Seocontroladordetectaummaufuncionamento,oLEDvermelhopiscaeo
símbolodeavisotambémaparece-se
noecrã.Seoerrojánãoseverifica,o
símbolodeavisomudaparaumsímbolo
deinformaçãoealuzvermelhadeixa
depiscar.Paraobterinformaçãomais
detalhadadoerro,primaateclaabaixodo
símbolodeavisoouinformação.
Perigo
Nãotentelidarcomistovocê
mesmo.
Consulteumespecialistaem
casodeumerro!
Possíveis mensagens de erro:
Notasparaoespecialista:
Sensor“x”defeituoso
Significaqueouosensor,aentradadosensor
nocontroladorouocabodeligaçãoestá/estava
defeituoso.
(TabeladeresistênciasverB.1)
Alarmedecolector
Significaqueocolectorcaiu/caiabaixodatemperaturadefinidanomenu6.5
Circulaçãonocturna
Significaqueocirculadorsolarestá/esteveem
operaçãoentreas23:00eas04:00.
(Excepçãover6.6)
Reiniciar
Significaqueocontroladorfoireiniciado,porexemplodevidoaumafalhadecorrente.Verifique
dataehora!
Data e Hora
Estaexibiçãoaparece-seautomaticamente
depoisdeumafalhadecorrenteporqueadata
ehoratêmqueserverificados,ereajustadosse
necessário.
48
Erros de funcionamento
Z.2
Substituição do fusível
Perigo
Perigo
Z.2.1
Reparaçõesemanutençãosópodemserexecutadasporumespecialista.Antesdetrabalharnaunidade,desligueaalimentaçãoeasseguresedequenãoéligadaoutravez!Verifiqueainexistênciadecorrente!
Useunicamenteofusívelfornecidoouumfusíveldomesmodesenho
comasespecificaçõesseguintes:T2A250V
Fuse
Seaalimentaçãoestáligadaeocontroladoraindanãofuncionaounãoexibe
nada, então o fusível interno do dispositivopodeestardefeituoso.Nessecaso,
abraodispositivocomodescritoemC,
removaofusívelantigoeverifique-o.
Troqueofusíveldefeituosoporumnovo,
localizeafonteexternadeerro(porexemplo,ocirculador)etroque-o.
Depois,reinicieocontroladoreverifique
afunçãodosequipamentosemmodo
manualcomodescritoem4.2.
49
Erros de funcionamento
Z.3
Manutenção
Cuidado
Nodecursodamanutençãoanualgeraldoseusistemadeaquecimento,deverátambémverificarasfunçõesdocontroladorporumespecialistaeaperfeiçoa-las,senecessário.
Execuçãodamanutenção:
-Confiraadataehora(ver7.2)
-Aceda/confiraplausibilidadedasanálises(ver2.4)
-Verifiqueamemóriadeerros(ver2.5)
-Verifique/confiraplausibilidadedasmedidasactuais(ver1.)
-Confiraosequipamentosligados,emmodomanual(ver4.2)
-Aperfeiçoe/optimizeasconfiguraçõesdosparâmetros
50
Notas / dicas úteis e truques
Em vez de fixar o caudal do sistema usando uma válvula reguladora/
limitadora de caudal, é melhor ajustar o caudal usando o interruptor no
circulador e definir por meio do parâmetro “velocidade máxima” definido
no controlador (ver 7.9.4). Assim, economiza electricidade!
Os valores de serviço (ver 9.) não só incluem valores das medidas
actuais e estados operacionais, mas também todas as definições e
configurações do controlador. Escreva os valores de serviço depois da
entrada ao serviço ter sido completada com sucesso.
No caso de incerteza sobre a resposta do controlador ou erros de funcionamento, os valores de serviço são um método provado e eficiente
para diagnóstico remoto. Escreva os valores de serviço (ver 9.) em
caso de suspeita de mau funcionamento. Envie a tabela dos valores de
serviço por fax ou e-mail, com uma breve descrição do erro, ao especialista ou fabricante.
No programa 1 “Solar com depósito de armazenamento” o relé mecânico R2 liga juntamente com o relé de controlo de velocidade R1. O relé
R2 pode ser usado para operar cargas elevadas até 460VA, como
também válvulas ou relés auxiliares de baixo consumo.
No programa 13 “Solar com depósito de armazenamento e piscina” o
carregamento da piscina, por exemplo no Inverno, pode ser desligado
usando uma simples função. Para fazer isto, simplesmente premir e
manter premida a tecla “esc” durante alguns segundos no menu de diagrama / resumo. Uma mensagem aparecerá no ecrã que a piscina seja
desligada ou quando a piscina é ligada novamente.
Os programas 20 e 21 “Controlador Universal ∆T” são adequados,
por exemplo, para variantes hidráulicas com caldeiras de combustível
sólido, carregamentos de depósitos de continuação, transferências de
depósitos, incremento de circuito de retorno de aquecimento, etc.
As horas de operação visualizadas no menu “Estatísticas” são horas de
operação solares. Assim, somente tem em consideração as horas em
que o circulador solar está activo. Nos programas 20 e 21, este tempo
refere-se ao relé R1.
Para prevenir a perda de dados, grave qualquer análise e dados que
sejam particularmente importantes para si, a intervalos regulares (ver
2.).
51
Variante Hidráulica Definida:
Colocado em funcionamento em:
Colocado em funcionamento por:
Notas:
Declaração final:
Embora estas instruções tenham sido criadas com o maior cuidado e
preocupação possível, não pode ser excluída a possibilidade de informação incorrecta ou incompleta. Sujeito, como princípio básico, a erros
e mudanças técnicas.
52
Representante Nacional:
TDC3-5l_Portugal100991SOREL.indd
Fabricante:
SOREL GmbH Mikroelektronik
Jahnstr. 36
D - 45549 Sprockhövel
Tel. +49 (0)2339 6024
Fax +49 (0) 2339 6025
www.sorel.de
[email protected]