Download Manual de Usuário Guia Rápido
Transcript
Manual de Usuário Guia Rápido Visite www.line6.com/manuals e baixe o Guia Avançado Importantes Instruções de Segurança C U IDAD O RISCO DE CHOQUE NÃO ABRA AVISO : PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE, NÃO REMOVA PARAFUSOS. NENHUM REPARO INTERNO DEVE SER FEITO PELO USUÁRIO. PROCURE ASSISTÊNCIA TÉCNICA AUTORIZADA. AVISO : PARA REDUZIR O RISCO DE FOGO OU CHOQUE, NÃO EXPONHA O PRODUTO A CHUVA OU UMIDADE. CUIDADO: ESSE EQUIPAMENTO FOI TESTADO E PROJETADO PARA OBEDECER OS LIMITES DE UM DISPOSITIVO DIGITAL CLASSE B. A OPERAÇÃO ESTÁ SUJEITA ÀS SEGUINTES CONDIÇÕES: (1) ESSE DISPOSITIVO NÃO DEVE CAUSAR INTERFERÊNCIA NOCIVA, E (2) ESSE DISPOSITIVO DEVE ACEITAR QUALQUER INTERFERÊNCIA RECEBIDA, INCLUSIVE INTERFERÊNCIAS QUE POSSAM CAUSAR OPERAÇÃO INDESEJÁVEL. O desenho de um raio dentro de um triângulo significa “cuidado elétrico!” Ele indica a presença de informações sobre voltagem operacional e risco potencial de choque elétrico. Nota: Line 6 e POD e DT50 são marcas da Line 6, Inc. SERIAL NO: O ponto de exclamação dentro de um triângulo significa “cuidado!”. Por favor, leia as informações após esse símbolo. Você deve ler essas Importantes Instruções de Segurança. Mantenha essas instruções em um local seguro. t-FJBUPEBTBTJOTUSVÎÜFT t(VBSEFBTJOTUSVÎÜFT t0CFEFÎBPTBWJTPT t4JHBUPEBTBTJOTUSVÎÜFT t/ÍPVTFPBQBSFMIPQFSUPEBÈHVB t-JNQFBQFOBTDPNQBOPÞNJEP t/ÍPPCTUSVBOFOIVNBTBÓEBEFWFOUJMBÎÍP*OTUBMFFVTFEFBDPSEPDPNPNBOVBMEPGBCSJDBOUF t/ÍPJOTUBMFQSØYJNPBOFOIVNBGPOUFEFDBMPSDPNPSBEJBEPSFTHFSBEPSFTPVRVBMRVFSPVUSPFRVJQBNFOUPJODMVJOEPBNQMJöDBEPSFT RVFQSPEV[BDBMPS t&TTFBQBSFMIPEFWFTFSDPOFDUBEPËFOFSHJBDPNBDPOFYÍPEFBUFSSBNFOUPBEFRVBEB t/ÍPEBOJöRVFPUFSNJOBMEFUFSSBEPDPOFDUPS6NQMVHQPMBSJ[BEPQPTTVJEPJTUFSNJOBJTVNNBJTMPOHPRVFPPVUSP6NQMVHBUFSSBEPQPTTVJEPJTUFSNJOBJT iguais e mais um terceiro para o terra. Ambos os tipos de terra são fornecidos para sua segurança. Se o plug fornecido não se adequar a sua tomada elétrica, consulte um eletricista para a substituição de sua tomada por um modelo atualmente utilizado. t/ÍPQJTFOPDBCPEFGPSÎBFQSJODJQBMNFOUFOPTQMVHTDPOFDUPSFTPVRVBMRVFSUFSNJOBMEPBQBSFMIP t"QFOBTVTFBDFTTØSJPTFDPOFDUPSFTEFBDPSEPDPNBTJOUSVÎÜFTEPGBCSJDBOUF t6TFBQFOBTFNFTUBOUFTDBSSJOIPTCSBÎBEFJSBTPVNFTBTEFBDPSEPDPNBTFTQFDJöDBÎÜFTEPGBCSJDBOUFPVWFOEJEBTQBSBPBQBSFMIP2VBOEPVTBEPFNVN carrinho, tenha cuidado em sua movimentação para evitar danos no aparelho. t%FTMJHVFPBQBSFMIPEVSBOUFSFMÉNQBHPTFSBJPTEFUFNQFTUBEFPVRVBOEPVTBEPQPSNVJUPUFNQP t1SPDVSFBQFOBTNÍPEFPCSBFTQFDJBMJ[BEBQBSBSFQBSBSTFVQSPEVUP"BTTJTUÐODJBEFWFTFSQSPDVSBEBFNRVBMRVFSUJQPEFNBVGVODJPOBNFOUPEPBQBSFMIP até mesmo quando o cabo estiver danificado, líquido for derramado ou objetos cairem no aparelho, quando o aparelho for exposto a chuva ou umidade, não operar normalmente ou for derrubado. t0BQBSFMIPOÍPEFWFTFSFYQPTUPBNFSHVMIPTPVQSØYJNPEFPCKFUPTDIFJPTEFÈHVBDPNPWB[PTFHBSSBGBT t"7*401BSBSFEV[JSPSJTDPEFGPHPPVDIPRVFOÍPFYQPOIBPBQBSFMIPBDIVWBPVVNJEBEF t$POFDUFBQFOBTFNUPNBEBT"$EF7PV7)[EFQFOEFOEPEBWPMUBHFNFTDSJUBOPQSPEVUPOPQBJOFMUSBTFJSP t6TPQSPMPOHBEPFNBMUPWPMVNFQPEFDBVTBSQFSEBEBOPOBBVEJÎÍP4FNQSFVTFVNiWPMVNFTFHVSPw t"NBOVUFOÎÍPTFSÈOFDFTTÈSJBRVBOEPPQSPEVUPBQSFTFOUBSEBOPTUBJTDPNP tPDBCPEFBMJNFOUBÎÍPFTUJWFSEBOJöDBEP tMÓRVJEPGPSFTQJSSBEPPVPCKFUPTEFSSVCBEPTOPQSPEVUP tBVOJEBEFGPSFYQPTUBBDIVWBPVVNJEBEF tBVOJEBEFGPSEFSSVCBEBPVTVBDBSDBÎBGPSRVFCSBEB tBVOJEBEFOÍPPQFSBSOPSNBMNFOUFPVtiverBQFSGPSNBODFBMUFSBEBEFVNBNBOFJSBTJHOJöDBUJWB Bem-vindo ao POD HD300 Obrigado por levar o POD HD300 para sua casa! Nossos engenheiros trabalharam duro e por muito tempo para projetar a nova linha de processadores POD HD. Apresentando nova modelação de alta definição, o POD HD300 também possui efeitos vindos de nossa série M, M9 e M13. E não é apenas isso! O POD HD é o primeiro produto a oferecer conexão L6 LINK, um protocolo de conectividade que abre um novo universo de recursos e controle para músicos profissionais quando utilizado com outros produtos (por exemplo, a série de amps de guitarra DT50 da Line 6!) Controles do painel frontal Quando estiver pronto para se aprofundar, recomendamos que leia o Guia Avançado e Galeria de Modelos do POD HD300 disponível no site www.line6.com/manuals. E, enquanto estiver online, aproveite para fazer o download grátis do software POD HD300 Edit. Neste manual serão abordadas as operações básicas. Então, vamos começar! 1. Modelos de Amps - Gire esse botão para escolher um dos 16 Modelos de Amps. O LED acenderá em verde ou vermelho, lhe proporcionando dois modelos para cada categoria. Os ajustes de EQ e efeitos serão configurados automaticamente para soarem bem com o Modelo de Amp, para que você apenas toque! Quando você girar esse botão, o display exibirá rapidamente o Modelo de Amp, assim como seus ajustes de Drive, Bass, Mid, Treble, Ch Vol e Reverb. Os Modelos de Amp se tornam mais distorcidos conforme o botão é girado no sentido horário. 2. Tone Controls - Drive é como o botão de volume ou ganho em outros amps: controla o nível de saturação do som. Bass, Mid e Treble são customizados para cada Modelo de Amp para oferecer o melhor controle de EQ. Quando você girar qualquer um desses botões, você verá rapidamente as configurações de Drive, Bass, Mid, Treble, Chan Vol e Reverb knobs. 3. Reverb - Adicione ambiência a seu som. Enquanto girar o botão, o display exibirá a configuração atual. Com isso, você poderá alterar entre Lux Spring e Dark Hall girando o botão Preset. 4. Efeitos de Controle Inteligente - Gire um desses botões para escolher seu efeito. NOTA IMPORTANTE: cada efeito possui outro efeito por trás dele. Gire o botão de preset para alternar para esse segundo efeito. FX1 escolhe entre Gain, Various ou Pitch, com uma grande gama de ajustes desde sutil até exagerado para cada efeito. Sempre que girar esse botão, o display exibirá o efeito ativo. Girar o botão FX1 até o mínimo desligará o efeito. FX2 escolhe entre Mod, Filter ou Tremolo, com uma grande gama de ajustes desde sutil até exagerado em apenas um botão. Novamente, o display exibirá o efeito ativo assim como seus ajustes. Se quiser desligar o efeito, gire o botão FX2 até o mínimo. FX3 escolhe entre Delay, Tape Echo ou Sweep Echo, com ajustes sutis a exagerados. Gire o botão para ativar o efeito e aperte consecutivamente o botão TAP para inserir o andamento (bpm) desejado. Gire o botão ao mínimo para desligar o efeito. 5. Apenas Efeitos (Modo Manual) - Você pode configurar seu POD HD300 apenascomo uma unidade de efeito, sem utilizar os Modelos de Amps. Você normalmente usará dessa maneira quando estiver conectando o POD HD300 à frente de seu amp. Apertar o botão FXOnly iluminará o LED e desabilitará a Simulação de Amp. Com isso, apenas os Efeitos De Controle Inteligente e o Reverb serão adicionados a seu sinal. Modo Manual: Mantenha esse botão apertado para bypass no preset carregado. Com isso, as posições exatas de seus botões determinarão o timbre. Quando no Modo Manual, seu display de 7 Segmentos apresentará ---. Se você selecionar ou salvar qualquer preset fará que o equipamento volte para o Modo Preset, em que todos os efeitos e ajustes estão carregados na memória de cada preset. 6. Tap Tempo - Pise no botão TAP algumas vezes para inserir o parâmetro de tempo para os efeitos FX2 e FX3 (lembre-se: a maioria dos efeitos controlados por tempo do POD HD300 pode ter o Tap configurado para Controlar ou NãoControlar. Veja mais na seção de Edição!). Mantenha Tap apertado para entrar no Modo de Afinador. A nota e o afinador serão exibidos no Display. 7. Pedal de Expressão - A luz à esquerda do pedal exibe se ele está operando como Wah, Volume ou (quando ambas estiverem acesas) FX1 Pitch Glide. Pressione a ponta do pé no pedal para alterar entre os modos. Se necessário, procure por instruções de calibração no Guia Avançado. 8. Banco/Preset - O POD HD300 vem carregado com um mínimo de 128 presets. Os presets (A,B,C e D) são salvos nos bancos (1 a 32). O display de 7 segmentos sempre exibirá o endereço do preset ou --- quando no Modo Manual. Abordaremos presets mais à frente. 9. Display Principal - Este display exibe as páginas conforme você as controla. 10. Navegador de 4 Posições - Usado para escolher parâmetros em determinadas páginas de edição. Pressione o lado esquerdo/direito ou 10. 4 Way Nav Disc - Used to move through options on certain pages in para cima/para baixo do Navegador 4 Posições quando de your Main Display . Press the left or de right side of the 4 Way próximo Nav when algumisitem para fazer a alteração. displayed next to an item to change settings. Press up and down when is displayed next to an item. 11. Botão de Presets – Gire esse botão para navegar entre os presets. 11. Presets Knob - Turn this knob to scroll through all of the stored presets. Pressione o botão Presets para entrar no Modo de Edição. Com isso, knob to enter Mode. Here you'll discover Press the PRESETS você conhecerá os parâmetros mais Edit detalhados das possíveis ediçõesthe de power to deep effects as you make your way throughdethe various cada efeito pelasedit páginas existentes. Utilize o Navegador 4 Posições editnavegar pages. Press on the NAVeditar to scroll thegire edito para pelas páginas de 4-WAY edição. Para um through parâmetro, pages. Press to move through the available edit parameters of each botão Presets. page. To edit a parameter, turn the Presets Knob to change values or settings. Que tal praticarmos a editar um preset? Vamos adicionar um efeito presete(just becausepelo we can)! going to . deLet’s Pitchpractice Glide aediting nosso apreset, controlá-lo pedalWe’re de expressão Pitch Glide effect to our preset, and assign the pedal to control add a Prometemos que será fácil! it. It’s easy- promise! • Gire o botão Presets para o endereço 06C (você também pode chegar • Spin the PRESETS Knob to preset location 06C. (You can also use lá utilizando Bank Up/Down meio dos footswitches). Com isso, você a combination of Bankpor Up/Down commands via the footswitches estará no banco 6, preset C. O Display deve Crunch to get there) You are in bankPrincipal 6, location C.exibir The T-Man Main Display como nome deread preset. should T-Man Crunch as the preset name. • Pressione botão PresetsKnob para entrar noEdit Modo de. Edição. • Pressothe PRESETS to enter Mode Press Utilize on theo 4-way until youaté seever FX1FX1 in the hand corner of the Navegador deNav 4 Posições no upper canto left esquerdo superior do . The currently Effect the right of FX1 should display.Display O efeito carregado emloaded FX1 deve ser to Screamer. say Screamer. • Press the onde the44-way Navaté until see Model displayed on • Utilize o Navegador Posições leryou Model no canto esquerdo in theAparecerá lower lineSelect of the àDisplay say Select the inferior the do left Display. direita. It dowill ícone. Gire o to botão of perceberá the icon.que Turn PRESETS nos knob, and you’ll Presets right e você estáthe navegando modelos de notice efeitos you are the available effects in the FX1 slot. disponíveis parascrolling FX1. Girethrough até encontrar Pitch Glide. Keep turning until you select Pitch Glide. • Pressione o Navegador de 4 Posições até encontrar Routing. Gire o botão Presets para escolher Post (com isso, você estará configurando • Press the on the 4-Way Nav to see Routing. Turn the PRESETS seu efeito o Modelo dethe Amp). knobde to Pitch selectGlide Post.após (You’ve just put Pitch Glide effect Post amp modeling.) • Utilize o Navegador de4-Way 4 Posições atéseeencontrar Pedal. o botão • Press the on the Nav to Pedal. Turn the Gire PRESETS Presets até encontrar Wah=Glide (com isso, quando você pressionar knob to display Wah=Glide. (Now, when you press the toe downseu pé naon ponta do pedal para alterar os of modos, em effect vez deyou’ll Wah be você the pedal to switch modes,entre instead the Wah controlará o Pitchthe Glide). controlling Pitch Glide) • Utilize o Navegador de 4-Way 4 Posições encontrar Heel. isso, você • Press the on the Nav até to see Heel. This setsCom the amount ajustará o quanto seu pedal deslocará o som de sua nota of pitch shift when the pedal is in the heel down position. quando Let’s você turn posicionar seu pé knob para to a select frente-12.0 do pedal. Gire o orbotão Presets the PRESETS (semi-tones, an octave paraescolher down) -12 (semitons, ou uma oitava abaixo) • Use o Navegador de 4-Way 4 Posições encontrar Toe.PRESETS Gire o botão Presets • Press on the Navaté to Toe . Turn the knob to até chegar +12 (semitons, uma oitava +12.0 a(semi-tones, or anouoctave up) acima). • Utilize o the Navegador de 4-Way 4 Posições atésee encontrar Mix. o botão • Press on the Nav to Mix. Turn theGire PRESETS Presets para configurar Mix em100%. Mantenha o botão Presets knob to set the MIX level to 100%. (Tip: Hold down the PRESETS pressionado para athrough transição ser mais knob asenquanto you turn itgira to scroll values morerápida! quickly!) • Pressione a ponta do Pedal de Expressão para que ambas as luzes de • Press the toe switch on the Expression Pedal so both WAH and Wah e Vol se acendam ao lado do pedal. VOL LEDs are lit next to the pedal. You’ve justvocê created preset glides from an octave down to an Com isso, acabaa de criarthat um preset que altera sua nota desde uma octave abaixo up whenaté youuma rockoitava the pedal. Youconforme are amazing! If you areseu in love oitava acima você move pedal. with thisSesound who wouldn’t be!), sure to name and save as Incrível! você (and adorou o som (quem nãobeadoraria?), renomeie o preset described below. e salve seu timbre como descrito a seguir. 12. Save -- You Vocêcan pode salvar seus próprios timbres ou modificações por 12. Save your custom sounds or by overwriting 12.cima Save - You can save save sounds or modifications modifications overwriting de qualquer umyour doscustom patches existentes. Pressione obybotão Save e any of the existing presets. Press the SAVE button, your display will ofexibirá the existing presets. Press the SAVE button, your display will suaany tela algo semelhante a isso: appear appear similar similar to to this: this: 12. Save Save -- You can save your custom sounds or modifications by overwriting 12. any of the existing presets. Press the SAVE SAVE button, your display will appear similar to this: A The localizaçãolocation do preset ficaabove na esquerda. Para salvar em uma nova The preset preset location shown shown above left left is is your your current current location. location. To To save save to to localização, utilize o Navegador de 4 Posições para acessar nova aa new memory location, on new preset preset memory location, press press on your your 4-WAY 4-WAY NAV NAV to toaaccess access aa new location as above). You can the localização (como 06C (shown logo acima). pode o nome new preset preset location (shown as 06C 06CVocê above). Youpersonalizar can personalize personalize the preset location shown above left is your current location. To save to preset name you saving (shown as NAME above). Press doThe preset que estáare salvando NAME logo acima). preset name you are saving (como (shownPRESET as PRESET PRESET NAME above).Utilize Press 4-WAY NAV on the 4-WAY NAV to move the flashing black cursor over the new preset memory location, press on your 4-WAY NAV to access o aNavegador de 4 Posições para movimentar o cursor para cima do on the 4-WAY NAV to move the flashing black cursor over the a new preset location (shown as 06C 06C above). You can personalize the character you want to then turn the knob to caractere que você deseja alterar, botão Presets alterácharacter you want to edit, edit, thenentão turn gire the oPRESETS PRESETS knobpara to change change the character. SAVE when to save your changes. To nameSave youPress are saving (shown as NAME Press lo.preset Pressione quando dePRESET editar informações de seu the character. Press SAVEterminar when finished finished to as save yourabove). changes. To onyour the save, 4-WAY NAV to move the flashing black cursor over the abort press the TAP footswitch. Remember: POD HD300 4-WAY NAV abort your save, press the TAP footswitch. Remember: POD HD300 preset. Para abortar o processo, pressione o botão Tap. Lembre-se: o POD PRESETS has free software ,, available for download character want editor, to edit,POD then HD300 turn theEdit PRESETS knob change has aapossui free you software editor, POD HD300 available for to download HD300 umPress software editor oEdit POD HD300 Edit, disponível the character. SAVE whengrátis, finished tomakes save your changes. To at Line6.com. This app (Windows and Mac) it easy to see and SAVE at Line6.com. This app (Windows and Mac) makes it easy to see and para download em Line6.com. Esseindividually aplicativoRemember: (Windows e Mac) permite TAP edit the signal flow, save presets or in bundles, and share abort your save, press the TAP footswitch. Remember: POD HD300 edit theasignal flow, save epresets individually or in bundles, and share visualizar cadeia do editor, sinal as edições feitas, presets has a free software POD HD300 Editsalvar , available for individuais download presets online at POD HD300 Edit presets online at CustomTone.com. CustomTone.com. ouat pacotes completos (bundles) e disponibilizar seus timbres noand site Line6.com. This app (Windows and Mac) makes it easy to see 13. Multi Use Footswitches -- Hands free access to presets, 13.CustomTone.com. Multi Use Footswitches Hands free control control access to all alland presets, edit the signal flow, save presets individually or in bundles, share looper function and looper online function and stomp stomp box box style style on/off on/off operation operation for for live live and and presets at CustomTone.com. studio situations. There are 3 modes of operation described below. 13. Footswitches de Multi Uso Controle todos os presets sem usar as studio situations. There are 3 modes of operation described below. 13.mãos, Multifunções Use Footswitches Footswitches - Hands free controlpara access to situações all presets, 13. Multi Use dolooper e liga/desliga de pedais todas 14. Mode Footswitch/LEDs --- Use this switch to toggle through the ao 3 14.vivo Mode Footswitch/LEDs Use this switch tooperation toggle through looper function and stomp box style on/off for livethe and3 e em estúdio.Existem três modos de operação, descritos abaixo. available footswitch modes. available footswitch modes. studio situations. There are 3 modes of operation described below. 14. Footswitch de(Green Modos/LEDs - Use esse footswitch para alternar entre Preset Mode LED): Preset Mode (Green LED): 14.osMode Mode Footswitch/LEDs 14. Footswitch/LEDs -- Use this switch to toggle through the 3 três modos de pedais existentes. available footswitch modes. Modo de Preset (LED Verde): Preset Mode Mode (Green (Green LED): LED): Preset A A B B C C D D A A B B C C D D Press Press aa footswitch footswitch to to load load its its preset preset ((A A,, B B,, C C or or D D). ). Press Press both both A A and and B B switches switches to to bank bank up up (1-32) (1-32) or or press press both both B B and and C C to to bank bank down down (32-1) (32-1) from from your your current current bank. bank. A, B B, C C or D D). Press both A A and B B Press a footswitch to load its preset (A Pressione footswitches carregar (A,down B, C (32-1) ou D). switches os to bank up (1-32)para or press both B Bseus and presets C to bank C Pressione A current e B juntos para subir de banco (1 a 32) ou B e C juntos para from your bank. descer de banco (32 a 1) a partir de sua posição atual. Modo de Looper (LEDLED): Vermelho): Looper Mode (Red Looper Mode (Red LED): PRE/ POST PRE/ POST Looper Mode Mode (Red (Red LED): LED): Looper REC/ OVERDUB REC/ OVERDUB PLAY ONCE PLAY ONCE PLAY/ STOP PLAY/ STOP Equips Equips your your POD POD HD300 HD300 with with 24 24 seconds seconds of of looping looping capability. capability. The PRE/POST footswitch allows you to set your Equipa seu POD HD300 com um looper de 24 segundos. pedal PRE/ The PRE/POST footswitch allows you to set your loop loop Orecording recording and or POST permite either inserir before o loop amp antesand ou effects depois modeling das simulações de(LED amps e and playback playback either before amp and effects modeling or after after (LED off= PRE , LED on= POST ). Recording in PRE mode (LED off) let’s you Equips your POD HD300 with 24 seconds of looping capability. efeitos desligado=PRE - antes, LED ligado=POST - depois). off=PRE(LED , LED on=POST). Recording in PRE mode (LED off) let’s Gravar you PRE/POST record your guitar, then audition various your loop playing The footswitch allows you to setwith your loop recording recordPRE/POST your guitar, then audition various effects with your loop playing loops no modo PRE permite gravar suaeffects guitarra sem efeitos, ao passo back, while recording in mode (LED on) captures your amp and and playback either before amp andde effects modeling or after (LED back,gravar while em recording in POST POST (LED on) captures your amp and que POST captura omode som seu amp e efeitos e lhe permite PRE POST PRE effects in the loop then layer different sounds changing presets. off= PRE , LED on=and POST ). Recording in PRE modeby (LED off) let’s you effects in the loop and then layer different sounds by changing presets. alterar os sons de novas camadas mudando de presets. Note: changing the state of the footswitch while loop record your guitar, then audition various effects with your loopthe playing Note: changing the state of the PRE/POST PRE/POST footswitch while the loop back, Alterar entre PRE/POST enquanto o(LED loop está tocando pode mudar POST is playing back can dramatically change the volume, so be careful!) while recording in POST mode on) captures your amp and is playing back can dramatically change the volume, so be careful!) bruscamente o volume do som. Portanto, tenha cuidado!). Pise em REC/ Stomp to start recording aa loop stomp PLAY/ effects the loop and then layer sounds changing presets. Stomp inREC/OVERDUB REC/OVERDUB to startedifferent recording loopbythen then stomp PLAY/ Overdub para começar aimmediately gravar depois em Play/Stop para parar o loop Note: PRE/POST STOP to end loop and start playback. You can overdub Note: changing the state of the PRE/POST footswitch while the loop STOP to end loop and immediately start playback. You can overdub eadditional imediatamente começar a executar o som. pode adicionar novas parts again, stomping the switch. Stomp is playing back can dramatically the Você volume, so be careful!) additional parts by by again, stompingchange the REC/OVERDUB REC/OVERDUB switch. Stomp REC/OVERDUB PLAY/ camadas pisando novamente emrecording Rec/Overdub. Pise emstomp Play/Stop para PLAY/STOP to or playback. You exit Looper Mode even Stomp REC/OVERDUB to start a loop then PLAY/ PLAY/STOP to stop stop or start start playback. You can can exit Looper Mode even STOPou when a loop is still playing to switch presets or turn amps and effects parar começar a executar o som. Você pode sair do Modo Looper STOP to end loop and immediately start playback. You can overdub when a loop is still playing to switch presets or turn amps and effects REC/OVERDUB on/off return to add loops. How is additional parts by again, REC/OVERDUB Stomp mesmo quando oback looper ainda estáthe tocando deswitch. presets ou ligar/ on/off and and return back tostomping add additional additional loops.e trocar How cool cool is that? that? PLAY/STOP PLAY/STOP to stop or start playback. You can exit Looper Mode even desligar amps e efeitos e voltar para o looper. Não é incrível? Pedal On/Off Mode (Amber LED): Pedal (Amberto LED): FX1switch presets FX2 when On/Off a loop isMode stillAMP playing or turnFX3 amps and effects AMP FX1 FX2 FX3 on/off return backdetoPedal add additional loops. How cool is that? Modo deand Liga/Desliga (LED Laranja): PRE/ PRE/ POST POST REC/ REC/ OVERDUB OVERDUB Pedal On/Off On/Off Mode Mode (Amber (Amber LED): LED): Pedal AMP AMP FX1 FX1 PLAY/ PLAY/ STOP STOP FX2 FX2 PLAY PLAY ONCE ONCE FX3 FX3 Gain Gain total total control control of of your your preset preset tone tone in in Pedal Pedal On/Off On/Off mode. mode. There There are are 44 components to your signal path AMP , FX1 , FX2 and FX3 components to your signal path - AMP, FX1, FX2 and FX3.. Use Use the the appropriately appropriately labeled labeled switch switch to to turn turn any any of of these these on on (LED (LED lit) lit) or or off. off. total control of your preset tone in Pedalou On/Off mode. There are Just like a real pedalboard full of stompboxes! Gain Controle totalmente seu preset ligando desligando os quatro Just like a real pedalboard full of stompboxes! AMP, FX1 FX1, FX2 FX2 and FX3 FX3. Use the 4componentes components to your signal path AMP de seu timbre: Amp, FX1, FX2 e FX3. Use os pedais de cada appropriately labeled switch to turn any of these on (LED lit) or off. um dos blocos de processamento para ligar (LED aceso) ou desligar. Just like a realcomo pedalboard fullde of pedais! stompboxes! Exatamente um setup do painel traseiro REAR Conexões CONNECTIONS Cable de Retainer Insertoyour power supply cablenessa through this uma once ou or 1.1.Presilha Cabo -- Passe fio de seu adaptador presilha twice to prevent an accidental disconnect. duas vezes para evitar que ele acidentalmente se desconecte. 2. Power - Connect your Line 6 Power Supply here to power the unit. 2. Power - Conecte seu adaptador Line 6 aqui para ligar o aparelho. Unplug to turn it off Desconecte para desligar. 3. Guitar In - Plug your guitar cable in here. 3. Entrada de Guitarra - Conecte sua guitarra aqui. 4. CD/MP3 Input - Connect a CD player, MP3 player, drum machine 4. Entrada CD/MP3 umhear CD player, mp3 the player, bateria, or other deviceInput here,- Conecte and you’ll it through PHONES eletrônica ou qualquer outro dispositivo e você ouvirá o som nos UNBALANCED OUTPUT and BALANCED OUTPUT. UseFones, your Saídas Não output Balanceadas e Saídas Balanceadas. Userelative o controle de volume device’s control to adjust the volume to your guitar de tone. saída para a relação entre aatguitarra e o setting dispositivo Start ajustar with the volumedeonvolume your device its lowest and bring itInicie up toathe volume you desire. auxiliar. regulagem com seu aparelho em baixo volume e necessitar. 5.aumente Masterconforme Volume - This controls the overall output level of POD HD300 and also sets the headphone level. Changing the MASTER VOLUME 5. Volume Master - Controle o volume de seu POD HD300 nas saídas level does not ochange your tone, so you can getseu thetimbre. tone you want at e fones. Alterar Volume Master não afetará Com isso, anypode volume level. This setting que is notdeseja saved when you storevolume. settings Essa into você conseguir o timbre em qualquer one of the POD HD300nos memory locations. regulagem não é gravada presets do POD HD300. 6. Unbalanced Output - connect 1/4" cables here to send your sound to a 6. Saídas Não Balanceadas - Conecte cabos de 1/4” para enviar seu som guitar amplifier, recorder, mixer or PA system. Set the switch between para amplificadores, mixer ou PA. Ajuste a chave em AMP these connectors togravadores, AMP when sending to a guitar amp or LINE for quando estiver usando um amplificador ou emand LINE para dispositivos devices with -10dBV inputs typical of mixers recorders. com -10dBV de entrada como mixers e gravadores. 7. Balanced Output - connect balanced XLR cables here for an ideal 7. Saídas Balanceadas - Conecte para ora connection to digital recorders or ascabos direct XLR sendsbalanceados to the house mixer conexãoperfeita com ou dispositivos emsetlinha PA when playing live.gravadores If you are experiencing humsde andsinal buzzes, the como mixers ou PA these quando estiver tocando Se vocêground ouvir algum switch between connectors to LIFTaotovivo. eliminate loops between youraltere equipment. tipo de ruído, a posição da chave LIFT para eliminar o loop de aterramento entre os equipamentos. 8. Output tone para for the application. Use STUDIO 8. Modo deMode Saída- Optimize - Otimizeyour seu som qualquer situação. Use Studio to apply signal complete with microphone and e cabinet para aplicara odirect sinal completo com simulação de microfone gabinete simulations to recorders and mixers. Use LIVE when connecting to para gravadores e mixers. Use Live quando estiver conectando em um a guitar amplifier speaker combination for a natural more direct guitar amp com falantes para uma melhor performance. Quando ajustado para tone. When set to DUAL, you can send a direct signal through the dual , você podetoenviar o sinal esquerda amp e LEFT outputs a guitar ampdireto and apela studio quality(left) mic para and um speaker ocabinet sinal com simulação de gabinete e microfone pela direita simulated signal through the RIGHT outputs to a (right). mixer or recorder. 9. Fones - Conecte fones de ouvido aqui. O volume é definido pelo botão Use semprein umhere. volume 9. Master PhonesVolume. - Plug headphones Theseguro, volumeportanto, is set by recomendamos the MASTER usar o Master Volume de 10 practices, horas e aumentar apenas se VOLUME knob. Alwaysnauseposição safe listening so we recommend setting the MASTER VOLUME knob at 10 o'clock, then turn up from precisar de mais volume there if you need more volume. 10. L6 LINK - Essa é uma poderosa conexão desenvolvida pela Line 6 10. para L6 LINK – is aa powerful, proprietary connection developed by Line 6 permitir conexão fácil e confiável, entre diversos equipamentos to enable reliable, connectivity between various Line 6HD da marca.easy, Nesse caso,one-cable a série de amplificadores DT50 e POD products. In thepodem case of ser the sincronizados DT50 Series guitar amplifiers and POD HD (300/400/500), e permitir operações incríveis (300/400/500) series multi-effects processors, this connection allows para soluções infinitas. A conexão L6 LINK carrega tanto informações both products to sync and communicate uniquely with each other. de áudio como de dados. Com isso, o usuário pode conectar apenas L6 LINK passes both audio and control data in a single cable, and um entre a família PODusers HD em um aamp DT50 ter diversos the cabo resulting operation allows to plug single cablee from their benefícios: POD HD family processor into a DT50 series amp and receive many benefits: •incredible Nenhum outro cabo é necessário entre o POD HD (300/400/500) para a série• de amps DT50. No additional cables are required to connect a POD HD (300/400/500) to a DT50 series(por guitar amplifier. • Alterar as configurações do timbre exemplo) tanto no POD HD ou DT50, imediatamente atualizando o som doon outro, resultado • Changing Tone settings (for example) eithercom the oPOD HD orde immediately updates the other, with the result that both ambosDT50 estarem sempre sincronizados. units stay perfectly in sync. • Edite um preset no POD HD pelo simples giro de um botão do DT50 como se fosse um amp convencional. Então salve dentro de seu POD HD para poder usá-lo quando quiser. • Esse é incrível! Carregar um preset no POD HD fará que o DT50 se configure dinamicamente em analógico para complementar o som da maneira adequada. Altere seu preset no POD HD e o DT50 automaticamente se configurará em analógico com operações Classe A ou A/B, método de Bias, voltagem B+, topologia da resposta, operação com Triodo/Pêntodo de válvulas de potência e muito mais! • Sensibilidade automática permite a operação de múltiplos amps em diversas maneiras, dependendo de como o POD HD for conectado. No mínimo, todos POD HD permitem a operação em estéreo com os amps DT50s, e o POD HD500 suporta até quatro configurações de amps conectados em wet/dry (processado/não processado) facilmente editáveis. 11. USB - O jack USB permite que você conecte seu produto a qualquer computador com USB para gravação direta e diversos recursos adicionais como o uso do editor grátis POD HD300 Edit. Leia o Guia Avançado para mais informações. Visite-nos Online Baixe seu Guia Avançado e muito mais em www.line6.com/manuals. Edite os sons do POD HD300 em profundidade com as instruções do Guia Avançado. Também não se esqueça de registrar seu POD enquanto estiver online. Isso fará que você tenha direito à garantia oferecida, e incluirá você em promoções, ofertas especiais e muito mais.