Download Guida Rapida di installazione

Transcript
Etichette e Simboli
1.
Le etichette presenti sull’inverter riportano la marcatura, i dati tecnici principali e l’identificazione dell’apparecchiatura e del Costruttore
®
®
®
Made in Italy
Made in Italy
AURORA
®
MODEL:
PHOTOVOLTAIC INVERTER
1000 V
200 - 950 V
320 - 800 V
18.9 A
24 A
VDC max
VDC MPP
VDC, Full Power
I DC max
I SC max
DIN V VDE 0126-1-1
PROTECTIVE CLASS: I
TRIO-5.8-TL-OUTD-X-400
10 minutes
Power-One
1000 V
200 - 950 V
320 - 800 V
2 x 15 A
2 x 20 A
VDC max
VDC MPP
VDC, Full Power
I DC max
I SC max
-25 to + 60 °C
-13 to +140 °F
01
TRIO-XX.X-XX-XXXX-XXX-XXX01
MODEL:
PHOTOVOLTAIC INVERTER
VAC nom
400 V 3Ø, 3W+N+PE
f nom
50 Hz
Pacr (cos φ= 1)
5800 W @ 50 °C amb.
Pacr (cos φ= ± 0.9) 5220 W @ 50 °C amb.
10 A
I AC max
IP65
-25 to + 60 °C
-13 to +140 °F
AURORA
®
02
03
04
Made in Italy
DIN V VDE 0126-1-1
PROTECTIVE CLASS: I
AURORA
TRIO-7.5-TL-OUTD-X-400
®
MODEL:
PHOTOVOLTAIC INVERTER
VAC nom
400 V 3Ø, 3W+N+PE
f nom
50 Hz
Pacr (cos φ= 1)
7500 W @ 50 °C amb.
Pacr (cos φ= ± 0.9) 6750 W @ 50 °C amb.
12.5 A
I AC max
VDC max
VDC MPP
VDC, Full Power
I DC max
I SC max
IP65
-25 to + 60 °C
-13 to +140 °F
10 minutes
1000 V
200 - 950 V
320 - 800 V
2 x 15 A
2 x 20 A
DIN V VDE 0126-1-1
PROTECTIVE CLASS: I
TRIO-8.5-TL-OUTD-X-400
VAC nom
400 V 3Ø, 3W+N+PE
f nom
50 Hz
Pacr (cos φ= 1)
8500 W @ 50 °C amb.
Pacr (cos φ= ± 0.9) 7650 W @ 50 °C amb.
14.5 A
I AC max
IP65
POW
ER
DC
ALA
AC
RM
GFI
03
ESC
UP
DOW
N
ENT
ER
TRIO
04
09
05
03
XXXXXXXXX Q1
08
TRIO-5.8-TL-OUTD-S
08
16
12
TRIO-7.5-TL-OUTD-400
TRIO-7.5-TL-OUTD-S-400
TRIO-8.5-TL-OUTD-400
TRIO-8.5-TL-OUTD-S-400
• Numero canali di ingresso: 2
• Numero canali di ingresso: 2
• Sezionatore DC 08 : No
• Sezionatore DC 08 : Si
• Collegamenti di ingresso: morsettiera a vite • Collegamenti di ingresso: connettori ad innesto rapido (2 coppie per ogni canale)
Principali componenti
01
11
Display
Maniglie
02
12
Pannello LED
Dissipatore
03
13
Tastiera
Staffa
04
14
Coperchio frontale
Vite di blocco
05
15
Scheda di uscita AC
Pressacavo AC
06
16
Scheda di comunicazione e controllo
Pressacavi di servizio
07
17
Scheda di ingresso DC
Valvola anticondensa
08
18
Sezionatore DC
Pressacavo DC
09
19
Asola ancoraggio staffa
Connettori di ingresso (MPPT1)
10
20
Inverter
Connettori di ingresso (MPPT2)
I ON
17
11
15
0 OFF
07
19
18
16
15
17
13
14
08
16
17
19
15
20
3.
Le etichette riportate a bordo
dell’attrezzatura NON devono essere assolutamente rimosse, danneggiate, sporcate, occultate, ecc...
Verifiche ambientali
• Consultare i dati tecnici per la verifica delle condizioni ambientali da rispettare
• L’installazione dell’unità con esposizione diretta alla radiazione solare deve essere evitata in quanto potrebbe causare:
- fenomeni di limitazione di potenza da parte dell’inverter (con conseguente riduzione di produzione di energia dell’impianto)
- invecchiamento precoce dei componenti elettronici/elettromeccanici
- invecchiamento precoce dei componenti meccanici (guarnizioni) e di interfaccia utente (display)
• Non installare in locali chiusi di piccole dimensioni dove l’aria non può circolare liberamente
• Assicurarsi sempre che il flusso d’aria intorno all’inverter non sia bloccato, per evitare surriscaldamenti
• Non installare in luoghi in cui possono essere presenti gas o sostanze infiammabili
• Non installare in locali ad uso abitativo o dove è prevista la presenza prolungata di persone o animali, a causa del rumore
acustico (circa 50dB(A) a 1 m.) che l’inverter provoca durante il funzionamento.
• Evitare interferenze elettromagnetiche che possano compromettere il corretto funzionamento delle apparecchiature
elettroniche, con conseguenti situazioni di pericolo;
Installazioni sopra i 2000 metri
A causa della rarefrazione dell’aria (ad alte quote) possono verificarsi delle condizioni particolari:
• Raffreddamento meno efficiente e quindi maggiore probabilità di entrata in derating del dispositivo a causa di elevate
temperature interne
• Diminuzione della resistenza dielettrica dell’aria, che in presenza di elevate tensioni di esercizio (in ingresso DC), possono
creare archi voltaici (scariche elettriche) che possono arrivare a danneggiare l’inverter
Tutte le installazioni a quote superiori ai 2000 mt devono essere valutate caso per caso con il Service Power-One.
10 minutes
Posizione di installazione
Modello di inverter
Part Number dell’inverter
Serial Number dell’inverter
Settimana/Anno di produzione
• Installare su una parete o struttura salda e idonea a sostenere il peso
• Installare in luoghi facilmente raggiungibili e sicuri
• Installare possibilmente ad altezza uomo per una facile visualizzazione del display
• Installare ad un’altezza che tenga conto del peso elevato dell’apparecchiatura.
• Installare in posizione verticale con una massima inclinazione (avanti o indietro) di 5°
• La manutenzione hardware e software dell’apparecchiatura viene effettuata smontando i
coperchi posti sul frontale. Verificare le corrette distanze di sicurezza per l’installazione che
consentano di svolgere le normali operazione di controllo e manutenzione
• Rispettare le minime distanze indicate
50
• In caso di installazione multipla posizionare gli inverter affiancati
cm
• Se lo spazio a disposizione non permettesse questa disposizione provvedere a posizionare gli
inverter sfalsati come in figura per fare in modo che la dissipazione termica non venga influenzata
da altri inverter
15cm
15cm
POWER
ALARM
GFI
ESC
UP
DOWN
ENTER
POWER
TRIO
In caso di richiesta della password di servizio il campo da utilizzare è il serial number -SN: YYWWSSSSSS- riportato nell’e04 tichetta identificativa (applicata lateralmente)
P/N:PPPPPPPPPPP SN:YYWWSSSSSS WK:WW/YY
02
15
17
10
06
16
I modelli di inverter a cui si riferisce questa guida di installazione sono disponibili in 3 taglie di
potenza: 5.8 kW, 7.5 kW e 8.5 kW.
Per gli inverter di pari potenza di uscita la variante tra i vari modelli è la presenza o meno del
sezionatore DC.
TRIO-5.8-TL-OUTD-400
TRIO-5.8-TL-OUTD-S-400
• Numero canali di ingresso: 1
• Numero canali di ingresso: 1
• Sezionatore DC 08 : No
• Sezionatore DC 08 : Si
• Collegamenti di ingresso: morsettiera a vite • Collegamenti di ingresso: connettori ad innesto rapido (2 coppie)
TRIO-5.8-TL-OUTD
02
TRIO-7.5/8.5-TL-OUTD
La nuova generazione di inverter trifase per installazioni residenziali è disponibile in tre taglie di potenza:
5.8, 7.5 e 8.5 kW. I piccoli TRIO in tecnologia transformerless sono il nuovo traguardo nella famiglia Aurora
per prestazioni, semplicità d’uso ed installazione, monitoraggio e controllo. La topologia utilizzata negli
inverter TRIO 20.0/27.6 è stata ridisegnata per garantire anche sui TRIO 5.8/7.5/8.5 una elevata efficienza di
conversione per un ampio range di tensione di ingresso che, insieme al doppio MPPT (modelli TRIO 7.5/8.5)
consente la massima flessibilità nell’installazione per una produzione energetica ottimale.
CARATTERISTICHE
• Algoritmo MPPT veloce e preciso per l’inseguimento in tempo reale del punto di massima potenza, per
una migliore raccolta di energia
• Ampio intervallo di tensione in ingresso
• Doppia sezione di ingresso con inseguimento MPP indipendente su TRIO-7.5/8.5, per consentire una
ottimale raccolta dell’energia anche nel caso di stringhe orientate in direzioni diverse
• Curve di efficienza piatte per garantire un elevato rendimento a tutti i livelli di erogazione, assicurando
una prestazione costante e stabile nell’intero intervallo di tensione in ingresso e di potenza in uscita
• Funzioni di controllo di potenza e monitoraggio integrate sulle schede di espansione:
• Power Management Unit (PMU), con possibilità di connessione di sensori esterni per il monitoraggio
delle condizioni ambientali e RS-485 aggiuntiva con supporto protocollo Modbus
• Scheda di espansione Ethernet per il monitoraggio e controllo dei parametri sia attraverso webserver
integrato che su portale Web (compatibile con protocollo Modbus/TCP)
• Aggiornamento dell’inverter da remoto
• Gestione della potenza reattiva
• Uscita ausiliaria DC (24V, 100mA)
• Raffreddamento a convezione naturale per garantire la massima affidabilità
• Costruzione da esterno per l’uso in qualsiasi condizione ambientale (IP65)
• Apertura a scorrimento del pannello frontale per facilitare le operazioni di installazione e manutenzione
• Nessuna operazione di manutenzione obbligatoria
18
01
TRIO-7.5/8.5-TL-OUTD-S
Oltre a quanto di seguito esposto è obbligatorio leggere e rispettare le informazioni di
sicurezza ed installazione riportate nel manuale di installazione. La documentazione
tecnica e i software di interfaccia e gestione relativi al prodotto sono disponibili sul sito
web http//:www.power-one.com
L’apparecchiatura deve essere utilizzata in conformità a quanto descritto nel manuale. In
caso contrario le protezioni garantite dall’inverter potrebbero essere inficiate.
Modelli e Componenti dell’inverter
Guida Rapida di installazione
2.
Scelta del luogo di installazione
TRIO-5.8-TL-OUTD-400 / TRIO-7.5-TL-OUTD-400 / TRIO-8.5-TL-OUTD-400
TRIO-5.8_7.5_8.5-TL-OUTD-Quick Installation Guide IT RevB
POWER
ALARM
GFI
ESC
UP
DOWN
ESC
GFI
GFI
ESC
UP
DOWN
ENTER
POWER
ALARM
GFI
TRIO
ENTER
ESC
UP
DOWN
ENTER
POWER
ALARM
GFI
ESC
UP
DOWN
ENTER
POWER
ALARM
GFI
ESC
UP
DOWN
ENTER
POWER
ALARM
GFI
ESC
UP
DOWN
ENTER
TRIO
POWER
TRIO
ENTER
DOWN
UP
ALARM
ALARM
GFI
ESC
UP
DOWN
TRIO
TRIO
TRIO
ENTER
POWER
ALARM
GFI
ESC
UP
DOWN
ENTER
POWER
ALARM
GFI
ESC
UP
DOWN
ENTER
TRIO
TRIO
TRIO
ENTER
ALARM
DOWN
POWER
UP
TRIO
ESC
GFI
ALARM
POWER
TRIO
Sul manuale e/o in alcuni casi sull’apparecchiatura, le zone di pericolo o attenzione vengono indicate con segnaletica, etichette, simboli o icone.
POWER
ALARM
GFI
ESC
UP
DOWN
ENTER
POWER
TRIO
Obbligo di consultazione del
manuale
IP65 Grado di protezione dell’apparecchiatura
Polo positivo e polo negativo
della tensione di ingresso (DC)
Pericolo generico - Importante informazione di sicurezza
Tensione pericolosa
Parti calde
Intervallo di temperature
Senza trasformatore di isolamento
Rispettivamente
corrente
continua e alternata
Obbligo di utilizzare l’abbigliamento e/o i mezzi personali di protezione
Punto di collegamento della
messa a terra di protezione
Tempo di scarica dell’energia
immagazzinata
50
cm
ESC
UP
DOWN
POWER
ENTER
15cm
TRIO
ALARM
GFI
ESC
UP
DOWN
ENTER
ESC
UP
DOWN
ENTER
Utilizzato per accedere al menu principale,
ESC per tornare al menu precedente o per tornare
alla cifra precedente da modificare.
Utilizzato per scorrere le voci dei menu verso
UP l’alto, oppure per scorrere la scala numerica in
GIALLO L’inverter ha rilevato un’anoDC
ordine crescente.
LED
AC
malia. L’anomalia viene evidenziata sul
Utilizzato per scorrere le voci dei menu verso il
ALARM
display.
DOWN basso, oppure per scorrere la scala numerica in
POWER
ALARM
GFI
ESC
UP
DOWN
ENTER
ordine decrescente.
Utilizzato per confermare un azione, per acceROSSO Guasto a terra (ground fault)
02
01
03
LED
dere al sottomenu corrispondente alla voce
del generatore FV lato DC. Sul display
ENTER
GFI
selezionata (indicata dal simbolo >), o per pascompare l’errore.
sare alla cifra successiva da modificare.
Tramite il display 01 si visualizzano i parametri di funzionamento dell’apparecchiatura: segnalazioni, allarmi, canali, tensioni, ecc...
Descrizione simboli e campi display:
b1 Trasmissione dati RS485
b13 Energia giornaliera
b23
b2
b17
b4
b6
b8
b2 Presenza linea RS485
b14 Tensione FV > Vstart
b1
b3
b5 b7
b9
b10
b19
b3 Presenza linea radio.
b15 Valore tensione DC
b4 Presenza linea bluetooth (*)
b16 Valore corrente DC
b5 Presenza linea WiFi (*)
b17 Parte circuitale DC/DC
b6 Warning
b18 Parte circuitale DC/AC
b7 Derating temperatura
b19 Valore tensione AC
DC
b8 Potenza istantanea
b20 Valore della corrente AC
AC
b9 MPP scan abilitata
b21 Connessione in rete
b10 Display grafico
b22 Stato della rete
b13
b11
b15
b18
b21
b11 Grafico di potenza
b23 Visualizzazione ciclica on/off
b16
b12
b14
b22
b20
b12 Energia totale
(*) NON disponibile
VERDE Acceso se l’inverter funziona
LED correttamente. Lampeggia in fase di
POWER controllo rete o se l’irradiazione solare
non è sufficiente.
Trasporto e movimentazione
Il trasporto dell’apparecchiatura, in particolare su strada, deve essere effettuato con mezzi e modi adeguati a proteggere i
componenti (in particolare quelli elettronici) da urti violenti, umidità, vibrazioni, ecc.
Sollevamento
Dove indicato e/o dove predisposto sono inseriti e/o inseribili golfari o maniglie, ai quali ci si può ancorare.
Le funi e i mezzi utilizzati per il sollevamento devono essere idonei a sopportare il peso dell’apparecchiatura.
POWE
R
ALAR
M
GFI
ESC
Disimballo e verifiche
I componenti dell’imballo vanno eliminati e smaltiti secondo le norme vigenti nel paese di installazione.
All’apertura dell’imballo controllare l’integrità dell’apparecchiatura e verificare la presenza di tutti i componenti.
Qualora si riscontrino difetti o deterioramenti sospendere le operazioni e interpellare il vettore, nonché informare
tempestivamente il Service Power-One.
Peso dell’apparecchiatura
Modello
TRIO-5.8-TL-OUTD(-S)-400
TRIO-7.5-TL-OUTD(-S)-400
TRIO-8.5-TL-OUTD(-S)-400
Peso
25 kg
28 kg
28 kg
UP
DOWN
ENTE
R
TRIO
POWER
ALARM
GFI
TRIO
ESC
UP
DOWN
6.
Componenti disponibili per tutti i modelli
TRIO-20.0-TL-OUTD & TRIO-27.6-TL-OUTD
Connettore per collegamento dei segnali di
comunicazione e controllo
2
Chiave maschio TORX TX25
1
TRIO-20.0-27
.6-TL-OUTDQuick
Installation
Oltre
a quanto
sicurezza
Guide
di seguito
IT RevA
ed installazione
power-one.
esposto
condizioni
com.
riportateè obbligatorio
di garanzia
nel manualeleggere
La tecnologia
si intendono
e rispettare
di installazion
probabilmen di
inoltre
le informazioni
questo
valide
te gli
inverter
e disponibile di
se il Cliente
inverter
deriva
trifase
dal perfezionam
sul sito
rispetta
più utilizzati
quanto
www.
descritto
realizzare
al mondo ento
dei
nelmanuale.
STICHE impianti
nonché modelli
Convertitore
i primi
AURORA
di grandi
a conseguire PVI-10.0
di potenza
dimensioni
imigliori
e
senza
con orientament
risultati 12.5 che
condensator
Unità
in
sono
di conversione
i elettrolitici
o variabile.
sul campo
DC/AC
per aumentare
con topologia
Doppia
ulteriorment
sezione
dell’energia
di ponte
di
e la durata
trifase
Ampio
anche ingresso
di vita
Scatolaintervallo nel caso con inseguimento
e
di stringhe
di tensione
di cablaggio
orientate MPP
rimovibilein ingresso
indipendente
agli standard
in direzioni
per una
Algoritmo internaziona
diverse , consente
facile
raccolta di MPPT
una ottimale
installazione
di energia veloce li (versioni
raccolta
e preciso -S2, -S2F
una
per l’i
e -S2X)
prestazione
nseguimento
Costruzione
costante
della
Possibilità da
potenza
esterno e stabile
intempo
di gestire per
nell’intero
uso in
realee
Possibilità
direttamente
peruna
qualsiasi intervallo
migliore
Uscita
di connessione
di
da displaycondizione tensione
ausiliaria
in ingresso
la potenza ambientale
DC (24V, di sensori
e di potenza
attiva
300mA) esterni
e le regolazioni
per il
in uscita
monitoraggi
di potenza
reattiva
o delle
condizioni
ambientali
Guida
•
•
•
•
2+2
Guarnizione a due fori per pressacavi segnale
M20 + tappo
1+1
•
•
•
•
®
AURORA
PHOTOVOLTA
TRIO
®
IC INVERTER
VDC
max
VDC
MPP
VDC,
Full
I DC max Power
I SC max
-25to+
60°C
-13to+14
0°F
1000
V
200
440 950 V
- 800
2 x 25 V
2 x 30 A
A
IP65
N10606
MODEL:
TRIO-20.0-TL-O
Made
in Italy
DIN
V VDE
PROTECTIVE
0126-1-1
CLASS:
UTD-XXX-400I
VAC
nom
f nom
400
PAC nom
V 3Ø,
3W+N+PE
PAC nom (cosφ= 1)
50
I AC max (cosφ= ±0.9) 22000 W Hz
20000 @ 45
W @ °C amb.
45
33 A °C amb.
In caso
AURORA
PHOTOVOLTA
VDC
max
VDC
MPP
VDC,
Full
I DC max Power
I SC max
®
TRIO
®
IC INVERTER
1000
V
200
500 950 V
- 800
N10606
MODEL:
TRIO-27.6-TL-O
Made
Power-One
in Italy
DIN
V VDE
PROTECTIVE
0126-1-1
CLASS:
UTD-XXX-400I
TRIO-XX.X-XXXXXX-XXX-XXX
di richiesta
2 x 32 V
f
10minutes
2 x 40 A
400
P
01
V 3Ø,
A
della
3W+N+PE
P
φ
-25to+60°C
password
30000 50 Hz
-13to+14
φ
I
IP65
P/N:PPPPPPPP
0°F
27600 W @ 45
diservizio
W @ °C amb.
e/o in
02
45
45 A °C amb.
PPP
ilcampo
alcuni
SN:SSSSSSSSS
casi sull’apparecc
SN(serial
Obbligo
03
01
number)
Modello
S WK:WW/YY
di consultazion
del manuale
dautilizzare
02
XXXXXXXXX
hiatura,
di inverter
Part
10minutes
04
Number
03
èriportato
le zone
Q1
Serial
e
di
nell’etic
04
Numberdell’inverter
Settimana/An
hettaapplicata
Pericolo pericolo
dell’inverter
o
sullaparte
tante generico attenzione
no di
superiore
produzione
rezza informazione- Impor vengono
(inverter)
indicate
di sicu con
segnaletica,
Intervallo
Tensione
di temperature
etichette,
pericolosa
simboli
Obbligo
o icone.
gliamentodi utilizzare
Senza
nali di
e/o i
l’
mentotrasformator
mezzi abbiParti
protezione
e di isola
calde
persoPunto
Rispettivam
messa di collegament
a terra
continua ente
o della
di protezione
e alternata corrente
Tempo
di scarica
immagazzin
dell’energia
ata
Sul manuale
4+4
Rapid
a di instal
lazion
e
che vogliono
CARATTERI
•
•
•
•
•
•
1.
Guarnizione a due fori per pressacavi segnale
M25 + tappo
Q.tà
Tasselli e viti per fissaggio a muro
2
Etichette e Simboli
Connettore per collegamento del relè
configurabile
Q.tà
VAC
nom
nom
AC nom
(cos
AC nom
= 1)
(cos
AC max
=±0.9)
Guida rapida d’installazione
1
IP65 Grado
di protezione
parecchiatur
dell’ap
a
Polo
positivo
vo della
e polo
(DC) tensione negati
di ingresso-
Componenti aggiuntivi per modelli 7.5 / 8.5kW
Q.tà
Ponticelli per configurazione dei canali di
ingresso in parallelo
Componenti aggiuntivi per modelli con sezionatore (-S)
TRIO-20.0-27
TRIO-20.0-27
.6-TL-OUTD-Q
.6-TL-OUTD-Q
uick
uickInstallation
Oltre
Installation
Oltre a quanto
a quanto
sicurezza
Guide
sicurezza
GuideIT
di
di seguito
ed
power-one.
ITRevA
seguito
RevA
edinstallazione
power-one.
installazioneesposto
condizioni
esposto
com.
condizioni
è obbligatorio
com.
riportate
riportateè obbligatorio
di
digaranzia
nel
garanzia
leggere
nelmanuale
La
sisiintendono
manualeleggeree rispettare
Latecnologia
tecnologia
intendono
e rispettare
di
probabilmen
diinstallazion
probabilmen di
inoltre
installazion leleinformazioni
diquesto
inoltrevalide
questoinverter
informazioni
te
eedisponibile
validese
te gli
inverter
gli inverter
disponibiledidi
seililCliente
invertertrifasederiva
deriva
Clienterispetta
sul
trifasepiù dal
che
dalperfezionam
sulsito
rispettaquanto
chevogliono
perfezionam
sitowww.
piùutilizzati
quantodescritto
vogliono
www.
utilizzati
CARATTERI
alalmondo ento
CARATTERI realizzare
descrittonel
entodei
realizzare
mondononché
•• Convertitore
manuale.
deimodelli
STICHE
modelliAURORA nelmanuale.
STICHE impianti
nonchéi primi
impianti
Convertitore
di
i primia conseguire
AURORA
digrandi
grandidimensioni
di
a conseguire PVI-10.0
••
dipotenza
PVI-10.0
potenza
dimensioni
iimigliori
senza
miglioririsultati ee12.5
con
•• Unità
senzacondensator
conorientament
risultatiin 12.5che
chesono
condensator
orientament
in
•• Unitàdi
sono
diconversione
iielettrolitici
oovariabile.
conversione
elettrolitici
variabile.
sul
DC/AC
per
sulcampo
DC/ACcon
peraumentare
•• Doppia
campo
aumentare
contopologia
Doppia
topologia
ulteriorment
sezione
ulteriorment
dell’energia
di
sezione
dell’energia
diponte
•• Ampio
pontetrifase
di
eela durata
di ingresso
anche
trifase
la durata
Ampiointervallo
anche ingresso con
•• Scatola
di
intervallo nel
nelcaso
con inseguimento
divita
vitaee
casodi stringhe
inseguimento
•• Scatoladi cablaggio
di
di stringhe
di tensione
di cablaggio
tensione
orientate
in
MPP indipendente
orientate MPP
rimovibile
agli
rimovibileiningresso
indipendente
aglistandard
inindirezioni
ingresso
•• Algoritmo
standard
per
direzioni
, consente
peruna
Algoritmo internaziona
diverse
internaziona
unafacile
diverse , consente una
raccolta di
diMPPT
li (versioni facileinstallazione
una ottimale
MPPT
•• raccoltadi energia
installazione
ottimale raccolta
(versioni
di energia veloce
veloceelipreciso
raccolta
e precisoper-S2,
-S2,-S2F
una
-S2Fe -S2X)
unaprestazione
perl’l’iinseguimento
•• Costruzione
e -S2X)
prestazione
nseguimento
Costruzione costante
•• Possibilità
della
costante
dellapotenza
Possibilità da
daesterno e stabile
potenzain
di esterno pere stabilenell’intero
intempo
temporeale
nell’intero
per uso
•• Possibilità di gestire
gestire direttamente
uso in
realeeeperuna
intervallo
Possibilità
direttamente
inqualsiasi
perunamigliore
•• Uscita
qualsiasi intervallo
di
di
migliore
condizione
da
Uscitaausiliaria
diconnessione
condizioneditensione
connessione
da display
tensione
display la
ausiliaria
ininingresso
ambientale
di
DC
ambientale
la potenza
ingresso
potenzaattiva
disensori
DC(24V,
sensori
eedi potenza
(24V,300mA)
attivae le
di potenza
300mA) esterni
esterniper
regolazioni
ininuscita
perililmonitoraggie le regolazionidi
uscita
monitoraggi
dipotenza
potenzareattiva
oodelle
dellecondizioni reattiva
condizioni
ambientali
ambientali
AURORA
Guida
Guida
1.
1.
tichetteeeSimboli
Simboli
EEtichette
1+2
TRIO-20.0-TL-OUTD&&TRIO-27.6-TL-OUTD
TRIO-27.6-TL-OUTD
TRIO-20.0-TL-OUTD
Connettori ad innesto rapido (femmina)
Staffa per fissaggio a muro + viti di blocco
ALARM
GFI
ESC
UP
DOWN
ENTER
POWER
TRIO
ALARM
GFI
ESC
UP
DOWN
ENTER
TRIO
ENTER
TRIO
POWER
ALARM
GFI
ESC
UP
DOWN
ENTER
POWER
ALARM
GFI
ESC
UP
DOWN
ENTER
POWER
ALARM
GFI
TRIO
ESC
UP
DOWN
ENTER
UP
DOWN
ENTER
TRIO
TRIO
L’installazione finale dell’inverter non deve compromettere l’accesso ad eventuali dispositivi
di disconnessione posizionati esternamente.
50
Fare riferimento alle condizioni di garanzia disponibili sul sito www.power-one.com
per
cm
valutare le possibili esclusioni dalla garanzia legate ad un’errata installazione.
POWER
ALARM
GFI
ESC
TRIO
UP
DOWN
ENTER
POWER
ALARM
GFI
ESC
UP
DOWN
ENTER
TRIO
POWER
ALARM
GFI
ESC
UP
DOWN
ENTER
POWER
TRIO
ALARM
GFI
ESC
TRIO
Montaggio a parete
A1
Durante l’installazione non appoggiare l’inverter
chio frontale 04 rivolto verso terra.
10
con il coper-
• Posizionare la staffa 13 sulla parete perfettamente a bolla ed utilizzarla
come dima di foratura.
• Effettuare i 4 fori necessari, utilizzando un trapano con punta di diametro
10 mm. La profondità dei fori dovrà essere di circa 70 mm.
A2
POWE
R
• Fissare la staffa alla parete con n. 4 tasselli diametro 10 mm. forniti a
corredo
• Agganciare l’inverter inserendo i due supporti presenti nella staffa
nelle 2 asole presenti sull’inverter (figure A1 e A2).
13
• Procedere ad ancorare l’inverter alla staffa avvitando le 2 viti di blocco
su entrambi i lati dell’inverter (figure A3).
14
DC
ALAR
M
AC
GFI
ESC
UP
DOWN
ENTER
TRIO
A3
• Svitare le 8 viti ed aprire il coperchio frontale 04 , seguendo la procedura
riportata nel paragrafo seguente, per effettuare tutti gli allacciamenti necessari. Il coperchio è dotato di cerniere fisse e non può essere rimosso.
8.
L’apertura del coperchio frontale è assistita da due guide
poste su entrambi i lati interni all’inverter ed è facilemente
eseguibile seguendo la procedura sottostante:
1
• Svitare le 8 viti di chiusura del coperchio frontale 04 (passo 1)
• Aprire il coperchio tirandolo a sé e successivamente spingendolo, su entrambi i lati, verso l’alto (passi 2 e 3).
In questa fase evitare che il coperchi vada in soqquadro.
POW
ER
ALA
RM
2
3
4
5
DC
AC
GFI
ESC
UP
DOW
N
ENT
ER
TRIO
• Bloccare il coperchio spingendolo in avanti e successivamente verso il basso (passi 4 e 5)
9.
Punti di sollevamento n°#
4
4
4
Componenti disponibili per tutti i modelli
POWER
TRIO
6 x Ø 10 mm
Istruzioni di montaggio
LED e PULSANTI, in varie combinazioni, possono visualizzare condizioni di stato o effettuare azioni complesse da approfondire consultando il manuale.
Apertura del coperchio
Sollevamento e trasporto
GFI
GFI
7.
5.
Elenco componenti forniti
ALARM
50
cm
DC
VDC
max
MPP
DC
VVDC,
MPP
VDC,Full Power
I DC
Full
max
Power
IISCDCmax
max
I SC max
-25to+
-2
-1
5to+60°C
3to+14
60°C
-13to+14
0°F
0°F
1000
2001000V
200- 950V V
440
- 950
440- 800
V
2 x -25
800V
V
22xx30
25A
2 x 30AA
A
IP65
IP65
MODEL:
N10606
N10606
Made
MODEL:
DIN Madein Italy
TRIO-20.0-TL-O
V
DIN VDEin0126-1-1
TRIO-20.0-TL-O PROTECTIVE
V VDE Italy
PROTECTIVE
0126-1-1
CLASS:
UTD-XXX-400
CLASS:I
VAC
UTD-XXX-400I
nom
AC nom
fVnom
400
nom
PfAC
nom
400V 3Ø, 3W+N+PE
(cos
V 3Ø,
PPACACnom
nom φ = 1)
(cos
(cos
φ = 1) 22000 50 3W+N+PE
Hz
IPACACmax
nom φ= ±0.9)
22000W 50
@ Hz
I AC max (cosφ= ±0.9) 20000
W @45 °C amb.
20000W
@ 45 °C
W @45 °C
amb.
33 A45 °Camb.
33 A amb.
®
®
AURORA
PHOTOVOLTA
PHOTOVOLTA
TRIO®
®
ICTRIO
IC INVERTER
VDC
INVERTER
V max
DC
VDC
max
MPP
DC
VVDC,
MPP
VDC,Full Power
I DC
Full
max
1000
2001000V
MODEL:
N10606
N10606
Made
MODEL:
DIN Madein Italy
TRIO-27.6-TL-O
V
DIN VDEin0126-1-1
TRIO-27.6-TL-O PROTECTIVE
V VDE Italy
Power-One
Power-One
TRIO-XX.X-XXTRIO-XX.X-XX-
200- 950V V
II
In
UTD-XXX-400
500
- 950
XXXX-XXX-XXX
I
Incaso
V
UTD-XXX-400
500- 800
V
casodi richiesta
XXXX-XXX-XXX
2 x -32
800V
fV
10minutes
V
di richiesta
22xx40
32A
400
10minutes
Pf
01
2 x 40AA
400V 3Ø, 3W+N+PE
della
01
V 3Ø,
PP
φ
A
-25to+60°C
dellapassword
30000 50 3W+N+PE
-2
Hz
-1
5to+60°C
φφ
IP
3to+14
IP65
password
30000W 50
P/N:PPPPPPPP
@ Hz
-13to+14
φ
I
0°F
27600
IP65
W @45 °C amb.
didiservizio
P/N:PPPPPPPP
0°F
27600W
@ 45 °C
e/o
02
W @45 °C
amb.
servizioilcampo
e/oin
45 A45 °Camb.
02 PPP
inalcuni
45 A amb.
PPP SN:SSSSSSSSS
ilcampoSN
alcunicasi
SN:SSSSSSSSS
Obbligo
03
casisull’apparecc
SN(serial
Obbligo
01
(serialnumber)
03 S
sull’apparecc
01 Modello
number)da
di
del
S WK:WW/YY
02 Modello di
XXXXXXXXX
WK:WW/YY
di consultazion
delmanuale
hiatura,
dautilizzare
02 Part
XXXXXXXXX
10minutes
04
manuale
consultazion
hiatura,le
utilizzareèriportato
di inverter
inverter
10minutes
04
03 Part Number
Q1
03 SerialNumber
èriportatonell’
le zone
ee
dell’inverter
zonedi pericolo
Q1
04 Serial Number
di
nell’eti
04 Settimana/An
Pericolo
Numberdell’inverter
eticchetta
Settimana/An
hettaapplicata
Pericolo pericoloo attenzione
dell’inverter
di
applicatasulla
parecchiatur
di protezione
generico
tante
protezione
nodell’inverter
parecchiatur
genericoo attenzionevengono
sullaparte
tante informazione
no didi produzione
partesuperiore
dell’ap
superiore(inverte
aa
rezza
produzione
dell’ap rezza informazione- Impor
Impor - vengonoindicate
(inverter)r)
Polo
Polo positivo
indicatecon
di
di sicu
positivo
vo
sicu con
ee polo
vodella
dellatensione
segnaletica,
Intervallo
polo
(DC)
segnaletica,
Intervallo
negati (DC) tensionedi negati
Tensione
di
Tensione
etichette,
diingresso
ditemperature
etichette,
ingressotemperature
pericolosa
pericolosa
simboli
Obbligo
simbolio
Obbligo
di
gliamento
oicone.
icone.
Senza
gliamentodi utilizzare
utilizzare
Senzatrasformator
nali
e/o
mento
nalidi
e/oii mezzil’l’ abbiParti
mentotrasformator
abbidiprotezione
mezzipersoParticalde
eedi isola
protezione
calde
persodi isolaPunto
Puntodi
Rispettivam
collegament
messa
Rispettivam
messaadi collegament
continua
oodella
aterra
terradi protezione
continua ente
ente
della
di protezione
eealternata
alternata corrente
corrente
Tempo
Tempo di
immagazzin
di scarica
immagazzin
scarica dell’energia
dell’energia
ata
ata
DC
max
SC max
SC max
Sul
Sulmanuale
manuale
IP65
IP65 Grado
Grado
Power
Q.tà
2 (5.8 kW)
4 (7.5 / 8.5 kW)
Rapid
Rapida
a di
di instal
installazion
lazion
ee
Connettori ad innesto rapido (maschio)
®
®
AURORA
AURORA
PHOTOVOLTA
PHOTOVOLTA
TRIO®
®
ICTRIO
IC INVERTER
VDC
INVERTER
V max
1+1
AC nom
AC nom
nom
nom
AC nom
AC nom(cos
AC nom
=
(cos 1)
AC nom(cos = 1)
AC
max (cos =±0.9)
AC max
=±0.9)
PROTECTIVE0126-1-1
CLASS:
CLASS:I
I
2 (5.8 kW)
4 (7.5 / 8.5 kW)
Cavo di linea e dispositivi di protezione
Strumentazione
4.
POWER
15cm
ALARM
Interruttore di protezione sotto carico (sezionatore AC) e dimensionamento cavo di linea
A protezione della linea di collegamento AC dell’inverter, si consiglia l’installazione di un dispositivo di protezione contro massima corrente e dispersioni verso terra con
le seguenti caratteristiche:
TRIO-5.8-TL-OUTD
TRIO-7.5-TL-OUTD
TRIO-8.5-TL-OUTD
Tipologia
Interruttore automatico con protezione magneto-termica differenziale
Rating di tensione/corrente
400V /16A
Caratteristica protez. magnetica
B/C
Numero di poli
3/4
Tipo di protezione differenziale
A/AC
Sensibilità differenziale
300mA
Power-One Italy S.p.A. dichiara che gli inverter senza trasformatore ad alta frequenza Power-One Aurora non sono per costruzione tali da iniettare correnti continue di guasto
a terra e quindi non è richiesto che il differenziale installato a valle dell’inverter sia di tipo B secondo IEC 60755/A 2.
Caratteristiche e dimensionamento del cavo di linea
Il cavo da utilizzare può essere pentapolare (configurazione a stella) oppure quadripolare (configurazione a triangolo).
La sezione del conduttore di linea AC deve essere dimensionato al fine di evitare indesiderate disconnessioni dell’inverter dalla rete di distribuzione dovute ad elevate
impedenze della linea che collega l’inverter al punto di fornitura dell’energia elettrica
Sezione del conduttore di linea (mm2)
Massima lunghezza del conduttore di linea (mt)
Max 10mm2
TRIO-5.8-TL-OUTD
TRIO-7.5-TL-OUTD
TRIO-8.5-TL-OUTD
4
55m
40m
35m
6
80m
60m
55m
10
135m
105m
90m
13 ÷ 21 mm
I valori sono calcolati in condizioni di potenza nominale considerando:
1. una perdita di potenza lungo la linea non superiore all’1%. 2. cavo utilizzato in rame, con isolante in EPR/XLPE e posato in aria libera
Collegamento di ingresso (DC)
11.
Verificare la corretta polarità delle stringhe in ingresso e l’assenza di dispersioni verso terra del generatore FV.
Quando i pannelli fotovoltaici sono esposti alla luce solare forniscono una tensione continua (DC) all’inverter.
L’accesso alle zone interne all’inverter deve essere effettuato con l’apparecchiatura sconnessa dalla rete e dal generatore fotovoltaico.
L’inverter può essere utilizzato solo con moduli fotovoltaici aventi poli di ingresso isolati da terra a meno che non siano installati accessori che permettono
di effettuare il grounding degli ingressi. In questo caso è obbligatorio installare un trasformatore di isolamento sul lato AC dell’impianto.
• Connessione degli ingressi sui modelli Standard
Il collegamento degli ingressi sui modelli di inverter senza sezionatore DC può
TRIO 5.8kW (1 MPPT)
TRIO 7.5/8.5kW (2 MPPT)
essere effettuato in 2 diverse modalità in base al numero di canali di ingresso
disponibili.
+ − − +
+ −
07
TRIO-5.8
TRIO-7.5
TRIO-8.5
07
N° canali di ingresso
1
2
2
22
Pressacavo DC
2 x M25
Per tutti i modelli di inverter si effettua il collegamento con la morsettiera di in- 23
MPPT1
MPPT2
23
gresso DC 23 facendo passare i cavi all’interno dei pressacavi DC 18 . Il diametro 18
massimo del cavo accettato dal pressacavo va dai 10 ai 17 mm mentre ogni sin18
golo morsetto della morsettiera accetta un cavo con sezione massima di 16 mm2
(coppia di serraggio 1.5Nm).
Svitare il pressacavo, rimuovere il tappo, inserire il cavo di sezione adeguata e collegarlo ai morsetti sulla morsettiera ingresso DC.
Una volta terminato il collegamento alla morsettiera, riavvitare saldamente (coppia di serraggio 7.5Nm) il pressacavo e verificare la tenuta.
• Connessione degli ingressi sui modelli con sezionatore
Per i collegamenti delle stringhe nelle versioni con sezionatore DC 08 vengono usati i connetTRIO 5.8kW (1 MPPT)
TRIO 7.5/8.5kW (2 MPPT)
tori ad innesto rapido (multicontact o weidmuller) posti sulla parte inferiore della meccanica.
Il numero di connettori ad innesto rapido è diverso in base al numero di canali di ingresso. In generale sono presenti due coppie di connettori per ogni canale di ingresso a cui
possono essere collegate due stringhe.
TRIO-5.8
TRIO-7.5
TRIO-8.5
N° canali di ingresso
1
2
N° connettori ad innesto rapido
4 (2 coppie)
4 + 4 (2 coppie per MPPT)
Connettere tutte le stringhe previste dal progetto dell’impianto verificando sempre la tenuta dei connettori.
MPPT1
MPPT2
MPPT1
MPPT2
Se alcuni ingressi stringa non dovessero essere utilizzati si deve procedere alla verifica della
presenza dei tappi sui connettori e si deve procedere alla loro installazione in caso dovessero essere assenti. Questa operazione è necessaria sia per la tenuta dell’inverter
sia per non danneggiare il connettore rimasto libero che potrebbe essere utilizzato in un secondo momento.
0 OFF
0 OFF
I ON
I ON
Collegamento dei segnali di comunicazione e controllo
Le versioni di inverter di potenza 7.5 e 8.5kW sono dotate di due canali di ingresso (quindi di doppio inseguitore del punto di massima potenza MPPT) indipendenti tra
loro, che però possono essere parallelati sfruttando un unico MPPT.
Configurazione canali indipendenti (configurazione di default)
Questa configurazione è impostata in fabbrica e prevede l’utilizzo dei due canali di ingresso (MPPT) in modalità
Input Mode
indipendente. Questo significa che i ponticelli (forniti a corredo) fra i poli positivi e negativi dei due canali di
INDEPENDENT
ingresso DC non devono essere installati e che sia impostata la modalità dei canali indipendenti nella sezione
dedicata del menu IMPOSTAZIONI.
Versione -S
Versione standard
Configurazione canali in parallelo
07
07
07
Questa configurazione prevede l’utilizzo dei due canali di
ingresso (MPPT) connessi in parallelo. Questo significa che
i ponticelli (forniti a corredo) fra i poli positivi e negativi
Input Mode
dei due canali di ingresso DC devono essere installati e
PARALLEL
che sia impostata la modalità dei canali in parallelo nella
sezione dedicata del menu IMPOSTAZIONI.
13.
Collegamento uscita (AC)
R S T N G
Svitare il pressacavo, rimuovere il tappo, inserire il cavo di sezione adeguata e collegare i conduttori (Neutro, R, S, T
e Terra) ai morsetti sulla morsettiera uscita AC 31 .
Prestare attenzione a non invertire una delle fasi con il neutro!
Una volta terminato il collegamento alla morsettiera, riavvitare saldamente (coppia di serraggio 8.0Nm) il pressacavo e verificare la tenuta.
• Formattare la SD card impostando come File System “FAT32”
• Salvare il file di aggiornamento (.tib) all’interno della SD card. Il file non deve essere compresso e/o salvato all’interno di cartelle.
• Disinserire l’inverter sezionando il lato AC, DC ed eventuali tensioni collegate al relè multifinzione ed aprire il coperchio frontale dell’inverter
• Inserire la SD card nell’apposito alloggio per scheda di memoria 25 con il lato tagliato rivolto verso il basso.
• Mettere in servizio l’inverter seguendo la prcedura riportata al punto 14 di questa guida d’installazione
• Sul display dell’inverter appare un messaggio a cui deve essere data conferma per l’avvio dell’aggiornamento
La procedura di aggiornamento si avvia in automatico. Durante il processo di aggiornamento assicurarsi non effettuare nessuna operazione sull’inverter
• Al termine della procedura viene visualizzato l’esito dell’aggiornamento sul display
Gli accessori sono da aquistare separatamente e possono essere installati direttamente da un tecnico specializzato o dall’installatore.
Per informazioni relative all’installazione, alla compatibilità e all’utilizzo degli accessori fare riferimento alla documentazione specifica dei componenti.
PMU EXPANSION BOARD
ETHERNET EXPANSION BOARD
PVI-RADIOMODULE
NEGATIVE GROUNDING KIT
Funzionalità aggiunte all’inverter:
Funzionalità aggiunte all’inverter:
Funzionalità aggiunte all’inverter:
Funzionalità aggiunte all’inverter:
• PMU - Gestione potenza reattiva/attiva • Collegamento Ethernet per:
• Linea di comunicazione wireless (radio) • Grounding di ingresso negativo.
• 2 Ingressi analogici e uno PT100/ PT1000. - Monitoraggio Locale (web server interno) per la trasmissione dei dati al dispositivo L’installazione della scheda si rende ne• Alimentazione sensori analogici (24V) - Monitoraggio remoto (portale “Aurora di monitoraggio PVI-DESKTOP.
cessaria in caso di utilizzo di pannelli FV
• RS485 (protocollo ModBus)
Vision/Easy View”)
che hanno bisogno del polo negativo ri• RS485 (protocollo Aurora)
ferito a terra.
2
16
J6
1
C2
LAB1
U1
J4
C4
R23
R9
R12
R11
R10
R28
R27
C11
LED1
R3
U11
D1
R13
R24
C3
C5
U4
R19 C10 C9
Y1
C1
J3
2
VR1
C31
23
1
L1
R15
R14
LED2
R4
LED3
R5
LED4
R6
U3
Q1
D3
L1
C11
R22
R23
C12
R24
D2
R39
D6
D7
U1
U5
U4
TP14
TP5
C
TP12 TP13
R48
R38
LED2
R16
LED3
C9
U8
R13
R1
C1
R2
R3
R4
R5
R6
R7
R8
R9
LED1
C2
C5
C7
R66
R65
R64
R63
R62
R47
R51
L4
R44
U10
C3
C6
C8
TP20
R18
TP18
R20
TP21
TP17
XTAL2
R21
U7
U6
TP3
TP4
TP6
TP7
R10
R11
TP2 R12
U3
LED4
R40
LED5
R41
C33
U9
J1
1
L5
J2
U12
C4
R17
U2
C30
R56
C24
C23
TP22 TP23 TP24
D5
C27
C26
J3
S1
A
C29
24
R28
R29
R30
R31
R32
R33
R34
D4
C21
L2
C13
R25
R26
R27
L3
C14
TP2
5
R67
R68
C15
R35
R36
R37
R45
R15
8
R14
C19
7
D1
R19
C20
7
Struttura del menu a display
C7
J2
C6
R52
R46
2
1
C28
La visualizzazione delle INFORMAZIONI
GENERALI è ciclica. Tali informazioni sono
relative ai parametri di ingresso e di uscita oltre
a quelli di identificazione dell’inverter.
Premendo il tasto ENTER è possibile bloccare lo
scorrimento su una schermata che si desidera
visualizzare costantemente.
Premendo il tasto ESC si accede ai tre menu
principali che permettono di:
• STATISTICHE>Visualizzare i dati statistici;
• IMPOSTAZIONI>Modificare le impostazioni
dell’inverter
• INFORMAZIONI>Visualizzare i messaggi di
servizio per l’operatore;
Per i dettagli relativi all’utilizzo e le
funzionalità presenti nel menu fare
riferimento al manuale.
Caratteristiche e Dati Tecnici
R2
R1
C12
J1
15
R7
R8
R22
R21
R20
R60
C45
C39
C8
è dotato di una sezione b10 per la navigazione del menu attraverso l’uso dei tasti del pannello LED
INFORMAZIONI GENERALI
18.
R18
R17
R16
C43
R58
C44
R59
R54
C36
C37
L3
C47
C35
C41
01
R53
C22
Il display
per riga:
C25
R49
R55
C48 R61
17.
XTA
LAB1
C10
C34
C38
C32
C40
R57
Componenti Accessori
16.
Struttura menu principale
(visualizzazione ciclica)
Inverter OK
Data e Ora
Riso
Ileak
Tipo OUTD
P/N -XXXXSN XXXXXX
Fw rel. XXXX
E-day
$-day
XXX.XkWh
XX.XEUR
E-tot XXXXXXkWh
E-par XXXXXXkWh
Pout
XXXXXW
COSp X.XXX
Tipo regolazione
Tint
Tboost
XX.X°C
XX.X°C
Ppk
PpkDay
Vbulk
Vbulk_m
XXXXXW
XXXXXW
VoutR
Vout avg
XXXV
XXXV
VoutS
Vout avg
XXXV
XXXV
VoutT
Vout avg
XXXV
XXXV
Pin2
STATISTICHE
Totale
Indirizzo
ID Prodotto
Parziale
Imp. Display
N. Serie
Oggi
Servizio
Firmware
Ultimi 7 giorni
Nuova PW
Selettore Paese
Ultimo mese
Valuta
XXXXXW
Vin2
Iin2
XXXV
XX.XA
Vin1
Iin1
XXXV
XX.XA
IoutT
FoutT
XX.XA
XX.XXHz
IoutS
FoutS
XX.XA
XX.XXHz
IoutR
FoutR
XX.XA
XX.XXHz
VoutTR
XXXV
VoutST
XXXV
Ingresso
Massima Tensione Assoluta di Ingresso (Vmax,abs)
Tensione di Attivazione di ingresso (Vstart)
Intervallo operativo di ingresso (Vdcmin...Vdcmax)
Potenza Nominale di Ingresso(Pdcr)
Numero di MPPT Indipendenti
Premere
tasto ESC
Ultimi 30 giorni
Data/Ora
Ultimi 365giorni
Lingua
Periodo Utente
*1
V Start
*3
Ethernet
Board
Pot.
Scheda
Reattiva
PMU
Autotest
*2
Service Board
Allarme
Input mode
Remote ON/OFF
Riduzione Pot.
Sleep Mode
T Protez. UV
XXXV
TRIO-5.8-TL-OUTD
-
TRIO-7.5-TL-OUTD
1
26
30
29
30
a05
8
J7 e J11 Collegamento della linea RS485 (PC) su connettore RJ45
ER
DC
ALA
AC
GFI
DOW
N
ENT
ER
4
SLOT 1 - Connettore per installazione scheda radiomodule o ethernet
SLOT 2 - Connettore per installazione scheda PMU
Alloggio communication card RS485 (PC)
29
J4
Morsettiera per collegamento di:
- Seriale RS485 PC (per il collegamento di sistemi di monitoraggio locali o remoti)
- Remote ON/OFF (Spegnimento/accensione da remoto).
- Segnale Tachimetrico (versione WIND)
a05
S2
Interruttore per il settaggio della resistenza di terminazione della linea RS485 (PMU)
28
a04
Fare riferimento al manuale per i dettagli dei collegamenti e delle funzionalità disponibili sulla scheda di comunicazione e
controllo
3
2
5
Al termine della fase di collegamento e configurazione dell’inverter deve essere chiuso il coperchio frontale (coppia di
IP65 serraggio 2.4Nm) rispettando la sequenza di installazione delle viti.
7
14.
La procedura di messa in servizio dell’inverter è la seguente:
• Armare il sezionatore AC per fornire la tensione di rete all’inverter
Power-One
Initializing...
• Armare il sezionatore DC per fornire la tensione proveniente dal generatore fotovoltaico all’inverter.
...............
Please Wait
Nel caso l’inverter sia dotato di sezionatore DC (modelli -S) portare il sezionatore DC 14 in posizione ON.
• Ad inverter alimentato si avvierà sul display una procedura di configurazione guidata che, confermando con il pulsante ENTER, permetterà di impostare:
- Ora e Data dell’inverter
- Configurazione degli ingressi in modalità
- Selezione dello standard di rete e
indipendente o parallelo
relativa lingua a display
On Field Setup
ENTER to START
ENTER
Time hh:mm
Date DD MMM YYYY
Input Mode
PARALLEL/INDEP
Verificare la disponibilità di versioni Firmware aggiornate sul sito www.power-one.com
In caso sia necessario aggiornare il firmware dell’inverter seguire le istruzioni fornite successivamente.
In caso di segnalazione di eventuali errori/warning da parte dell’inverter i messaggi e relativi codici è effettuata sul display 01 . Inoltre, tale condizione, provoca la
commutazione del relè multifunzione (impostato in modalità allarme nel menu IMPOSTAZIONI>Allarme) che attiva il dispositivo esterno di segnalazione eventualmente collegato.
Tabella: Dati Tecnici
Massima Corrente DC in Ingresso (Idcmax) / per ogni MPPT (IMPPTmax)
Massima corrente di Ritorno (lato AC vs lato DC)
Numero di Coppie di Collegamento DC in Ingresso per ogni MPPT
Tipo di Connettori DC di Ingresso (componenti indicati o equivalenti)
Tipo di pannelli fotovoltaici collegabili in ingresso secondo la norma IEC 61730
Protezioni di ingresso
Protezione da Inversione di Polarità
Protezione da Sovratensione di Ingresso per ogni MPPT - Varistori
Corrente massima di corto circuito per ogni MPPT
Controllo di Isolamento
Caratteristiche Sezionatore DC per ogni MPPT (Versione con sezionatore DC)
Uscita
Connessione AC alla Rete
Tensione di uscita AC nominale(Vacr)
Intervallo di Tensione di Uscita (Vacmin...Vacmin)
Potenza di Uscita Nominale (Pacr @cosφ=1)
Massima potenza apparente di Uscita (Smax)
Massima Corrente di Uscita (Iacmax)
Contributo alla corrente di corto circuito
Corrente di Inrush
Massima corrente di guasto
Frequenza Nominale di Uscita (fr)
Intervallo di Frequenza di Uscita (fmin...fmax)
Fattore di potenza Nominale e intervallo di aggiustabilità (Cosphiacr)
Distorsione Armonica Totale di Corrente
Tipo di Connessioni AC
Protezioni di Uscita
Protezione Anti-islanding
Massima protezione da Sovracorrente AC
Protezione da Sovratensione di Uscita - Varistori
Prestazioni Operative
Efficienza Massima(ηmax)
Efficienza Pesata (EURO/CEC)
Soglia di Alimentazione della Potenza
Consumo in Stand-by
Comunicazione
Monitoraggio locale Cablato
Monitoraggio Remoto
Monitoraggio locale Wireless
Interfaccia Utente
Ambientali
Temperatura ambiente
Temperatura di Immagazzinamento
Umidità Relativa
Emissioni Acustiche
Massima altitudine operativa
Classificazione grado di inquinamento ambientale per ambiente esterno
Categoria Ambientale
Fisici
Grado di Protezione Ambientale
Sistema di raffreddamento
Categoria di Sovratensione per IEC 62109-1
Dimensioni (H x W x D)
Peso
Sistema di Montaggio
Sicurezza
Classe di Sicurezza
livello di Isolamento
Certificazioni
TRIO-5.8-TL-OUTD
TRIO-7.5-TL-OUTD
18.9 A
8700 W
2
4800 W
4800 W
320…800 V
320…800 V
Derating da MAX a Zero [800V≤VMPPT≤950V]
4800 W [320V≤VMPPT≤800V] 4800 W [320V≤VMPPT≤800V]
altro canale: Pdcr-4800W
altro canale: Pdcr-4800W
[215V≤VMPPT≤800V]
[290V≤VMPPT≤800V]
Service- Contact Details:
Australia
Benelux
China
Eastern Europe
France
Germany
Greece
India
Italy
Middle East
Singapore
Spain
South east Asia
UK
USA
+61 2 9735 3111
+32 2 206 0338
+8675529885888
+49 7641 95520 32
00 800 00 28 76 72
0800 2200211
00 800 00 28 76 72
+65 6896 3363
00 800 00 28 76 72
00 800 00 28 76 72
+65 6896 3363
00 800 00 28 76 72
0800 0232341
+1 877-261-1374
TRIO-8.5-TL-OUTD
30 A / 15 A
30 A / 15 A
Trascurabile
2 (Versione -S)
Connettore PV Tool Free WM / MC4 (Morsettiera a vite in versione Standard)
Classe A
24.0 A
13 A /1000 V
Si, da sorgente limitata in corrente
2
20.0 A
In accordo con lo standard locale
23 A / 800 V
20.0 A
Trifase, 3 o 4 fili +PE
400 V
320...480 V (1)
5800 W
7500 W
8500 W
5800 VA
7500 VA
8500 VA
10.0 A
12.5 A
14.5 A
12.0 A
14.5 A
16.5 A
Trascurabile
<20Arms(100mS)
50 Hz / 60 Hz
47...53 Hz / 57…63 Hz (2)
>0.995, adj.±0.9 con
>0.995, adj.±0.9 con
>0.995,adj.±0.9 con
Pacr=5.22kW,
Pacr=6.75kW,
Pacr=7.65kW,
adj. ± 0.8 con max 5.8kVA
adj. ± 0.8 con max 7.5kVA
adj. ± 0.8 con max 8.5kVA
< 2%
Morsettiera a vite sezione massima 10 mm2
10.5 A
In accordo con lo standard locale
12.0 A
4, più gas arrester
15.0 A
97.4% / 32 W
98.0%
97.5% / 36 W
< 15 W
97.5% / 36 W
Scheda Ethernet con webserver (opt.), PVI-USB-RS232_485 (opt.), PVI-DESKTOP (opt.)
Scheda Ethernet (opt.), PVI-AEC-EVO (opt.), AURORA LOGGER (opt.)
PVI-DESKTOP (opz.) con PVI-RADIOMODULE (opz.)
Display Grafico
-25...+60°C /-13...140°F con derating sopra i 50°C/122°F
-40...80°C (-40...+176°F)
0...100% condensa
< 45 db(A) @ 1 m
2000 m / 6560 ft
3
Da esterno
IP 65
Naturale
II (ingresso DC) III (uscita AC)
641mm x 429mm x 220mm / 25.2” x 16.9” x 8.7”
855mm x 429mm x 237mm / 33.7” x 16.9” x 9.3” con coperchio aperto
25.0 kg / 55.1 lb
28.0 kg / 61.7 lb
28.0 kg / 61.7 lb
Staffe da parete
1. L’intervallo di tensione di uscita può variare in funzione della norma di connessione alla rete, valida nel Paese di installazione
2. L’intervallo di frequenza di uscita può variare in funzione della norma di connessione alla rete, valida nel Paese di installazione
Nota. Le caratteristiche non specificatamente menzionate nel presente data sheet non sono incluse nel prodotto
1000 V
350 V (adj. 200...500 V)
0.7 x Vstart...950 V
7650 Wp
2
GRID=
Lang=
Terminata la procedura guidata di configurazione l’inverter effettua un riavvio che permette l’impostazione dei suddetti parametri
• Alla successiva accensione il primo controllo effettuato dall’inverter è quello relativo alla tensione di ingresso:
- se la tensione di ingresso DC risulta essere inferiore alla tensione Vstart (tensione necessaria per iniziare la connessione in rete dell’inverter) l’icona b14 rimane
spenta e viene visualizzato il messaggio “Attesa sole” a display b10.
- se la tensione di ingresso DC risulta essere superiore alla tensione Vstart l’icona b14 viene visualizzata e l’inverter passa alla fase successiva dei controlli.
In entrambi i casi i valori di tensione e corrente di ingresso sono visualizzati nei campi b15 e b16.
• L’inverter effettua il controllo dei parametri di rete. L’icona b22, che rappresenta la rete di distribuzione, può assumere diversi stati:
- non presente, se la tensione di rete risulta assente.
- lampeggiante, se la tensione di rete risulta presente ma al di fuori dei parametri imposti dallo standard del paese di installazione.
- accesa, se la tensione di rete risulta presente ed entro i parametri imposti dallo standard del paese di installazione. In questa condizione l’inverter inizia la sequenza
di connessione alla rete.
Se la tensione di ingresso e quella di rete risultano essere all’interno degli intervalli operativi dell’inverter comincerà la fase di connessione alla rete. A connessione
avvenuta si accenderanno stabilmente le icone su tutta la linea b21.
Una volta terminata la sequenza di connessione l’inverter entra in servizio, segnalando il corretto funzionamento mediante un suono e l’accensione fissa del LED
verde, sul pannello LED 02 .
Pot. Reattiva
TRIO-8.5-TL-OUTD
1
J9
J3
A3
27
6
MPPT
*1 Disponibile solo per standard di rete CEI-021
*2 Disponibile solo con scheda PMU installata
*3 Disponibile solo con scheda Ethernet installata
5950 Wp
1
6050 W Derating da MAX a Zero
Potenza massima di Ingresso per Ogni MPPT (PMPPTmax)
[800V≤VMPPT≤950V]
Intervallo MPPT di Tensione DC (VMPPTmin...VMPPTmax) a Pacr
320…800 V
Intervallo tensione di Ingresso (VMPPTmin ... VMPPTmax) a Pacr (config. MPPT parallelo)
Limitazione di potenza vs. Tensione di ingresso (configurazione MPPT in parallello)
Limitazione di Potenza DC per ogni MPPT con Configurazione di MPPT
Indipendenti a Pacr , esempio di massimo sbilanciamento
INFORMAZIONI
password 0000
X.XM©
XmA
XXXXXW
Tabella: Dati Tecnici
IMPOSTAZIONI
XXXV
XXXV
Pin1
VoutRS
02 . La sezione b10 è composta da 2 righe con 16 caratteri
a03
TRIO
Caratteristiche e Dati Tecnici
Aggiornamento Firmware
L’aggiornamento del firmware può essere effettuato semplicemente attraverso la SD Card (capacità massima 4GB)
L’ultima versione del firmware è disponibile nell’area download del sito www-power-one.com o presso il Service Power-One.
Effettuare la procedura di aggiornamento in condizioni di buon irraggiamento (evitare le ore di alba e tramonto)
a02
UP
15
15.
25
07
Rif.
Rif.
Descrizione
manuale inverter
24
J14 SLOT 3 - Connettore per installazione moduli WIFI (NON ATTIVO)
a01
A2 Alloggio memory card dati inverter
25
A1 Alloggio per scheda di memoria SD CARD
a02
S2 Interruttore per il settaggio dell’inverter in modalità normale oppure service
a03
BT1 Alloggio batteria
27
Morsettiera di collegamento al relè configurabile che permette la
connessione di dispositivi esterni che a seconda della modalità
selezionata nel menu IMPOSTAZIONI>Allarme possono, ad
28
26
J2
esempio, segnalare condizioni di malfunzionamento. Le modalità di
funzionamento impostabili sono:
a04
-Produzione -Allarme -Allarme (configurabile) -Crepuscolare
ESC
31
R S T N G
a01
RM
05
1
24
POW
12.
Per la connessione alla rete dell’inverter si può scegliere tra la connessione a stella (3 fasi + neutro) e la connessione a triangolo (3 fasi).
In ogni caso la connessione a terra dell’inverter è obbligatoria.
Per evitare rischi di folgorazione, tutte le operazioni di collegamento devono essere effettuate con il sezionatore a
valle dell’inverter (lato rete) disarmato.
Per tutti i modelli si effettua il collegamento con la morsettiera uscita AC 31 facendo passare i cavi all’interno dei pressacavo AC 15 .
Il diametro massimo del cavo accettato va dai 13 ai 21 mm mentre ogni singolo morsetto della morsettiera accetta un cavo con sezione massima da 10 mm2 (coppia di serraggio 1.5Nm).
Nella seguente tabella sono riportati i principali componenti ed i collegamenti disponibili sulla scheda di comunicazione e controllo. Ogni cavo di collegamento alla
scheda di comunicazione deve passare attraverso i pressacavi di servizio 16 .
1
Messa in servizio
Configurazione ingressi DC
10.
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
Italy Facility
Via S. Giorgio, 642
52028 Terranuova B.ni
Italy
+39 055 9195 1
I
Senza trasformatore (TL)
CE
Phoenix Facility
3201 East Harbour Drive
Phoenix, Arizona, 85034
United States
480-643-1700
Camarillo Facility
740 Calle Plano
Camarillo, California, 93012
United States
805-987-8741
Copyright © 2013 Power-One, Inc. All rights reserved. No part of this document may be reproduced in any form
without the prior written permission of Power-One. Power-One makes no representations or warranties, express
or implied, with respect to the contents of this document. Power-One reserves the right to make changes to this
document without notice and shall not be responsible for any damages caused by reliance on the content presented. All trademarks, logos, trade names, service marks and copyrighted materials used in this document are
the property of their respective owners. The Power-One name and logo are registered trademarks of Power-One,
Inc. in the U.S.A. and other countries.
http://www.power-one.com