Download Guida Rapida di installazione
Transcript
Etichette e Simboli 1. Le etichette presenti sull’inverter riportano la marcatura, i dati tecnici principali e l’identificazione dell’apparecchiatura e del Costruttore ® ® ® Made in Italy Made in Italy AURORA ® MODEL: PHOTOVOLTAIC INVERTER 1000 V 200 - 950 V 320 - 800 V 18.9 A 24 A VDC max VDC MPP VDC, Full Power I DC max I SC max DIN V VDE 0126-1-1 PROTECTIVE CLASS: I TRIO-5.8-TL-OUTD-X-400 10 minutes Power-One 1000 V 200 - 950 V 320 - 800 V 2 x 15 A 2 x 20 A VDC max VDC MPP VDC, Full Power I DC max I SC max -25 to + 60 °C -13 to +140 °F 01 TRIO-XX.X-XX-XXXX-XXX-XXX01 MODEL: PHOTOVOLTAIC INVERTER VAC nom 400 V 3Ø, 3W+N+PE f nom 50 Hz Pacr (cos φ= 1) 5800 W @ 50 °C amb. Pacr (cos φ= ± 0.9) 5220 W @ 50 °C amb. 10 A I AC max IP65 -25 to + 60 °C -13 to +140 °F AURORA ® 02 03 04 Made in Italy DIN V VDE 0126-1-1 PROTECTIVE CLASS: I AURORA TRIO-7.5-TL-OUTD-X-400 ® MODEL: PHOTOVOLTAIC INVERTER VAC nom 400 V 3Ø, 3W+N+PE f nom 50 Hz Pacr (cos φ= 1) 7500 W @ 50 °C amb. Pacr (cos φ= ± 0.9) 6750 W @ 50 °C amb. 12.5 A I AC max VDC max VDC MPP VDC, Full Power I DC max I SC max IP65 -25 to + 60 °C -13 to +140 °F 10 minutes 1000 V 200 - 950 V 320 - 800 V 2 x 15 A 2 x 20 A DIN V VDE 0126-1-1 PROTECTIVE CLASS: I TRIO-8.5-TL-OUTD-X-400 VAC nom 400 V 3Ø, 3W+N+PE f nom 50 Hz Pacr (cos φ= 1) 8500 W @ 50 °C amb. Pacr (cos φ= ± 0.9) 7650 W @ 50 °C amb. 14.5 A I AC max IP65 POW ER DC ALA AC RM GFI 03 ESC UP DOW N ENT ER TRIO 04 09 05 03 XXXXXXXXX Q1 08 TRIO-5.8-TL-OUTD-S 08 16 12 TRIO-7.5-TL-OUTD-400 TRIO-7.5-TL-OUTD-S-400 TRIO-8.5-TL-OUTD-400 TRIO-8.5-TL-OUTD-S-400 • Numero canali di ingresso: 2 • Numero canali di ingresso: 2 • Sezionatore DC 08 : No • Sezionatore DC 08 : Si • Collegamenti di ingresso: morsettiera a vite • Collegamenti di ingresso: connettori ad innesto rapido (2 coppie per ogni canale) Principali componenti 01 11 Display Maniglie 02 12 Pannello LED Dissipatore 03 13 Tastiera Staffa 04 14 Coperchio frontale Vite di blocco 05 15 Scheda di uscita AC Pressacavo AC 06 16 Scheda di comunicazione e controllo Pressacavi di servizio 07 17 Scheda di ingresso DC Valvola anticondensa 08 18 Sezionatore DC Pressacavo DC 09 19 Asola ancoraggio staffa Connettori di ingresso (MPPT1) 10 20 Inverter Connettori di ingresso (MPPT2) I ON 17 11 15 0 OFF 07 19 18 16 15 17 13 14 08 16 17 19 15 20 3. Le etichette riportate a bordo dell’attrezzatura NON devono essere assolutamente rimosse, danneggiate, sporcate, occultate, ecc... Verifiche ambientali • Consultare i dati tecnici per la verifica delle condizioni ambientali da rispettare • L’installazione dell’unità con esposizione diretta alla radiazione solare deve essere evitata in quanto potrebbe causare: - fenomeni di limitazione di potenza da parte dell’inverter (con conseguente riduzione di produzione di energia dell’impianto) - invecchiamento precoce dei componenti elettronici/elettromeccanici - invecchiamento precoce dei componenti meccanici (guarnizioni) e di interfaccia utente (display) • Non installare in locali chiusi di piccole dimensioni dove l’aria non può circolare liberamente • Assicurarsi sempre che il flusso d’aria intorno all’inverter non sia bloccato, per evitare surriscaldamenti • Non installare in luoghi in cui possono essere presenti gas o sostanze infiammabili • Non installare in locali ad uso abitativo o dove è prevista la presenza prolungata di persone o animali, a causa del rumore acustico (circa 50dB(A) a 1 m.) che l’inverter provoca durante il funzionamento. • Evitare interferenze elettromagnetiche che possano compromettere il corretto funzionamento delle apparecchiature elettroniche, con conseguenti situazioni di pericolo; Installazioni sopra i 2000 metri A causa della rarefrazione dell’aria (ad alte quote) possono verificarsi delle condizioni particolari: • Raffreddamento meno efficiente e quindi maggiore probabilità di entrata in derating del dispositivo a causa di elevate temperature interne • Diminuzione della resistenza dielettrica dell’aria, che in presenza di elevate tensioni di esercizio (in ingresso DC), possono creare archi voltaici (scariche elettriche) che possono arrivare a danneggiare l’inverter Tutte le installazioni a quote superiori ai 2000 mt devono essere valutate caso per caso con il Service Power-One. 10 minutes Posizione di installazione Modello di inverter Part Number dell’inverter Serial Number dell’inverter Settimana/Anno di produzione • Installare su una parete o struttura salda e idonea a sostenere il peso • Installare in luoghi facilmente raggiungibili e sicuri • Installare possibilmente ad altezza uomo per una facile visualizzazione del display • Installare ad un’altezza che tenga conto del peso elevato dell’apparecchiatura. • Installare in posizione verticale con una massima inclinazione (avanti o indietro) di 5° • La manutenzione hardware e software dell’apparecchiatura viene effettuata smontando i coperchi posti sul frontale. Verificare le corrette distanze di sicurezza per l’installazione che consentano di svolgere le normali operazione di controllo e manutenzione • Rispettare le minime distanze indicate 50 • In caso di installazione multipla posizionare gli inverter affiancati cm • Se lo spazio a disposizione non permettesse questa disposizione provvedere a posizionare gli inverter sfalsati come in figura per fare in modo che la dissipazione termica non venga influenzata da altri inverter 15cm 15cm POWER ALARM GFI ESC UP DOWN ENTER POWER TRIO In caso di richiesta della password di servizio il campo da utilizzare è il serial number -SN: YYWWSSSSSS- riportato nell’e04 tichetta identificativa (applicata lateralmente) P/N:PPPPPPPPPPP SN:YYWWSSSSSS WK:WW/YY 02 15 17 10 06 16 I modelli di inverter a cui si riferisce questa guida di installazione sono disponibili in 3 taglie di potenza: 5.8 kW, 7.5 kW e 8.5 kW. Per gli inverter di pari potenza di uscita la variante tra i vari modelli è la presenza o meno del sezionatore DC. TRIO-5.8-TL-OUTD-400 TRIO-5.8-TL-OUTD-S-400 • Numero canali di ingresso: 1 • Numero canali di ingresso: 1 • Sezionatore DC 08 : No • Sezionatore DC 08 : Si • Collegamenti di ingresso: morsettiera a vite • Collegamenti di ingresso: connettori ad innesto rapido (2 coppie) TRIO-5.8-TL-OUTD 02 TRIO-7.5/8.5-TL-OUTD La nuova generazione di inverter trifase per installazioni residenziali è disponibile in tre taglie di potenza: 5.8, 7.5 e 8.5 kW. I piccoli TRIO in tecnologia transformerless sono il nuovo traguardo nella famiglia Aurora per prestazioni, semplicità d’uso ed installazione, monitoraggio e controllo. La topologia utilizzata negli inverter TRIO 20.0/27.6 è stata ridisegnata per garantire anche sui TRIO 5.8/7.5/8.5 una elevata efficienza di conversione per un ampio range di tensione di ingresso che, insieme al doppio MPPT (modelli TRIO 7.5/8.5) consente la massima flessibilità nell’installazione per una produzione energetica ottimale. CARATTERISTICHE • Algoritmo MPPT veloce e preciso per l’inseguimento in tempo reale del punto di massima potenza, per una migliore raccolta di energia • Ampio intervallo di tensione in ingresso • Doppia sezione di ingresso con inseguimento MPP indipendente su TRIO-7.5/8.5, per consentire una ottimale raccolta dell’energia anche nel caso di stringhe orientate in direzioni diverse • Curve di efficienza piatte per garantire un elevato rendimento a tutti i livelli di erogazione, assicurando una prestazione costante e stabile nell’intero intervallo di tensione in ingresso e di potenza in uscita • Funzioni di controllo di potenza e monitoraggio integrate sulle schede di espansione: • Power Management Unit (PMU), con possibilità di connessione di sensori esterni per il monitoraggio delle condizioni ambientali e RS-485 aggiuntiva con supporto protocollo Modbus • Scheda di espansione Ethernet per il monitoraggio e controllo dei parametri sia attraverso webserver integrato che su portale Web (compatibile con protocollo Modbus/TCP) • Aggiornamento dell’inverter da remoto • Gestione della potenza reattiva • Uscita ausiliaria DC (24V, 100mA) • Raffreddamento a convezione naturale per garantire la massima affidabilità • Costruzione da esterno per l’uso in qualsiasi condizione ambientale (IP65) • Apertura a scorrimento del pannello frontale per facilitare le operazioni di installazione e manutenzione • Nessuna operazione di manutenzione obbligatoria 18 01 TRIO-7.5/8.5-TL-OUTD-S Oltre a quanto di seguito esposto è obbligatorio leggere e rispettare le informazioni di sicurezza ed installazione riportate nel manuale di installazione. La documentazione tecnica e i software di interfaccia e gestione relativi al prodotto sono disponibili sul sito web http//:www.power-one.com L’apparecchiatura deve essere utilizzata in conformità a quanto descritto nel manuale. In caso contrario le protezioni garantite dall’inverter potrebbero essere inficiate. Modelli e Componenti dell’inverter Guida Rapida di installazione 2. Scelta del luogo di installazione TRIO-5.8-TL-OUTD-400 / TRIO-7.5-TL-OUTD-400 / TRIO-8.5-TL-OUTD-400 TRIO-5.8_7.5_8.5-TL-OUTD-Quick Installation Guide IT RevB POWER ALARM GFI ESC UP DOWN ESC GFI GFI ESC UP DOWN ENTER POWER ALARM GFI TRIO ENTER ESC UP DOWN ENTER POWER ALARM GFI ESC UP DOWN ENTER POWER ALARM GFI ESC UP DOWN ENTER POWER ALARM GFI ESC UP DOWN ENTER TRIO POWER TRIO ENTER DOWN UP ALARM ALARM GFI ESC UP DOWN TRIO TRIO TRIO ENTER POWER ALARM GFI ESC UP DOWN ENTER POWER ALARM GFI ESC UP DOWN ENTER TRIO TRIO TRIO ENTER ALARM DOWN POWER UP TRIO ESC GFI ALARM POWER TRIO Sul manuale e/o in alcuni casi sull’apparecchiatura, le zone di pericolo o attenzione vengono indicate con segnaletica, etichette, simboli o icone. POWER ALARM GFI ESC UP DOWN ENTER POWER TRIO Obbligo di consultazione del manuale IP65 Grado di protezione dell’apparecchiatura Polo positivo e polo negativo della tensione di ingresso (DC) Pericolo generico - Importante informazione di sicurezza Tensione pericolosa Parti calde Intervallo di temperature Senza trasformatore di isolamento Rispettivamente corrente continua e alternata Obbligo di utilizzare l’abbigliamento e/o i mezzi personali di protezione Punto di collegamento della messa a terra di protezione Tempo di scarica dell’energia immagazzinata 50 cm ESC UP DOWN POWER ENTER 15cm TRIO ALARM GFI ESC UP DOWN ENTER ESC UP DOWN ENTER Utilizzato per accedere al menu principale, ESC per tornare al menu precedente o per tornare alla cifra precedente da modificare. Utilizzato per scorrere le voci dei menu verso UP l’alto, oppure per scorrere la scala numerica in GIALLO L’inverter ha rilevato un’anoDC ordine crescente. LED AC malia. L’anomalia viene evidenziata sul Utilizzato per scorrere le voci dei menu verso il ALARM display. DOWN basso, oppure per scorrere la scala numerica in POWER ALARM GFI ESC UP DOWN ENTER ordine decrescente. Utilizzato per confermare un azione, per acceROSSO Guasto a terra (ground fault) 02 01 03 LED dere al sottomenu corrispondente alla voce del generatore FV lato DC. Sul display ENTER GFI selezionata (indicata dal simbolo >), o per pascompare l’errore. sare alla cifra successiva da modificare. Tramite il display 01 si visualizzano i parametri di funzionamento dell’apparecchiatura: segnalazioni, allarmi, canali, tensioni, ecc... Descrizione simboli e campi display: b1 Trasmissione dati RS485 b13 Energia giornaliera b23 b2 b17 b4 b6 b8 b2 Presenza linea RS485 b14 Tensione FV > Vstart b1 b3 b5 b7 b9 b10 b19 b3 Presenza linea radio. b15 Valore tensione DC b4 Presenza linea bluetooth (*) b16 Valore corrente DC b5 Presenza linea WiFi (*) b17 Parte circuitale DC/DC b6 Warning b18 Parte circuitale DC/AC b7 Derating temperatura b19 Valore tensione AC DC b8 Potenza istantanea b20 Valore della corrente AC AC b9 MPP scan abilitata b21 Connessione in rete b10 Display grafico b22 Stato della rete b13 b11 b15 b18 b21 b11 Grafico di potenza b23 Visualizzazione ciclica on/off b16 b12 b14 b22 b20 b12 Energia totale (*) NON disponibile VERDE Acceso se l’inverter funziona LED correttamente. Lampeggia in fase di POWER controllo rete o se l’irradiazione solare non è sufficiente. Trasporto e movimentazione Il trasporto dell’apparecchiatura, in particolare su strada, deve essere effettuato con mezzi e modi adeguati a proteggere i componenti (in particolare quelli elettronici) da urti violenti, umidità, vibrazioni, ecc. Sollevamento Dove indicato e/o dove predisposto sono inseriti e/o inseribili golfari o maniglie, ai quali ci si può ancorare. Le funi e i mezzi utilizzati per il sollevamento devono essere idonei a sopportare il peso dell’apparecchiatura. POWE R ALAR M GFI ESC Disimballo e verifiche I componenti dell’imballo vanno eliminati e smaltiti secondo le norme vigenti nel paese di installazione. All’apertura dell’imballo controllare l’integrità dell’apparecchiatura e verificare la presenza di tutti i componenti. Qualora si riscontrino difetti o deterioramenti sospendere le operazioni e interpellare il vettore, nonché informare tempestivamente il Service Power-One. Peso dell’apparecchiatura Modello TRIO-5.8-TL-OUTD(-S)-400 TRIO-7.5-TL-OUTD(-S)-400 TRIO-8.5-TL-OUTD(-S)-400 Peso 25 kg 28 kg 28 kg UP DOWN ENTE R TRIO POWER ALARM GFI TRIO ESC UP DOWN 6. Componenti disponibili per tutti i modelli TRIO-20.0-TL-OUTD & TRIO-27.6-TL-OUTD Connettore per collegamento dei segnali di comunicazione e controllo 2 Chiave maschio TORX TX25 1 TRIO-20.0-27 .6-TL-OUTDQuick Installation Oltre a quanto sicurezza Guide di seguito IT RevA ed installazione power-one. esposto condizioni com. riportateè obbligatorio di garanzia nel manualeleggere La tecnologia si intendono e rispettare di installazion probabilmen di inoltre le informazioni questo valide te gli inverter e disponibile di se il Cliente inverter deriva trifase dal perfezionam sul sito rispetta più utilizzati quanto www. descritto realizzare al mondo ento dei nelmanuale. STICHE impianti nonché modelli Convertitore i primi AURORA di grandi a conseguire PVI-10.0 di potenza dimensioni imigliori e senza con orientament risultati 12.5 che condensator Unità in sono di conversione i elettrolitici o variabile. sul campo DC/AC per aumentare con topologia Doppia ulteriorment sezione dell’energia di ponte di e la durata trifase Ampio anche ingresso di vita Scatolaintervallo nel caso con inseguimento e di stringhe di tensione di cablaggio orientate MPP rimovibilein ingresso indipendente agli standard in direzioni per una Algoritmo internaziona diverse , consente facile raccolta di MPPT una ottimale installazione di energia veloce li (versioni raccolta e preciso -S2, -S2F una per l’i e -S2X) prestazione nseguimento Costruzione costante della Possibilità da potenza esterno e stabile intempo di gestire per nell’intero uso in realee Possibilità direttamente peruna qualsiasi intervallo migliore Uscita di connessione di da displaycondizione tensione ausiliaria in ingresso la potenza ambientale DC (24V, di sensori e di potenza attiva 300mA) esterni e le regolazioni per il in uscita monitoraggi di potenza reattiva o delle condizioni ambientali Guida • • • • 2+2 Guarnizione a due fori per pressacavi segnale M20 + tappo 1+1 • • • • ® AURORA PHOTOVOLTA TRIO ® IC INVERTER VDC max VDC MPP VDC, Full I DC max Power I SC max -25to+ 60°C -13to+14 0°F 1000 V 200 440 950 V - 800 2 x 25 V 2 x 30 A A IP65 N10606 MODEL: TRIO-20.0-TL-O Made in Italy DIN V VDE PROTECTIVE 0126-1-1 CLASS: UTD-XXX-400I VAC nom f nom 400 PAC nom V 3Ø, 3W+N+PE PAC nom (cosφ= 1) 50 I AC max (cosφ= ±0.9) 22000 W Hz 20000 @ 45 W @ °C amb. 45 33 A °C amb. In caso AURORA PHOTOVOLTA VDC max VDC MPP VDC, Full I DC max Power I SC max ® TRIO ® IC INVERTER 1000 V 200 500 950 V - 800 N10606 MODEL: TRIO-27.6-TL-O Made Power-One in Italy DIN V VDE PROTECTIVE 0126-1-1 CLASS: UTD-XXX-400I TRIO-XX.X-XXXXXX-XXX-XXX di richiesta 2 x 32 V f 10minutes 2 x 40 A 400 P 01 V 3Ø, A della 3W+N+PE P φ -25to+60°C password 30000 50 Hz -13to+14 φ I IP65 P/N:PPPPPPPP 0°F 27600 W @ 45 diservizio W @ °C amb. e/o in 02 45 45 A °C amb. PPP ilcampo alcuni SN:SSSSSSSSS casi sull’apparecc SN(serial Obbligo 03 01 number) Modello S WK:WW/YY di consultazion del manuale dautilizzare 02 XXXXXXXXX hiatura, di inverter Part 10minutes 04 Number 03 èriportato le zone Q1 Serial e di nell’etic 04 Numberdell’inverter Settimana/An hettaapplicata Pericolo pericolo dell’inverter o sullaparte tante generico attenzione no di superiore produzione rezza informazione- Impor vengono (inverter) indicate di sicu con segnaletica, Intervallo Tensione di temperature etichette, pericolosa simboli Obbligo o icone. gliamentodi utilizzare Senza nali di e/o i l’ mentotrasformator mezzi abbiParti protezione e di isola calde persoPunto Rispettivam messa di collegament a terra continua ente o della di protezione e alternata corrente Tempo di scarica immagazzin dell’energia ata Sul manuale 4+4 Rapid a di instal lazion e che vogliono CARATTERI • • • • • • 1. Guarnizione a due fori per pressacavi segnale M25 + tappo Q.tà Tasselli e viti per fissaggio a muro 2 Etichette e Simboli Connettore per collegamento del relè configurabile Q.tà VAC nom nom AC nom (cos AC nom = 1) (cos AC max =±0.9) Guida rapida d’installazione 1 IP65 Grado di protezione parecchiatur dell’ap a Polo positivo vo della e polo (DC) tensione negati di ingresso- Componenti aggiuntivi per modelli 7.5 / 8.5kW Q.tà Ponticelli per configurazione dei canali di ingresso in parallelo Componenti aggiuntivi per modelli con sezionatore (-S) TRIO-20.0-27 TRIO-20.0-27 .6-TL-OUTD-Q .6-TL-OUTD-Q uick uickInstallation Oltre Installation Oltre a quanto a quanto sicurezza Guide sicurezza GuideIT di di seguito ed power-one. ITRevA seguito RevA edinstallazione power-one. installazioneesposto condizioni esposto com. condizioni è obbligatorio com. riportate riportateè obbligatorio di digaranzia nel garanzia leggere nelmanuale La sisiintendono manualeleggeree rispettare Latecnologia tecnologia intendono e rispettare di probabilmen diinstallazion probabilmen di inoltre installazion leleinformazioni diquesto inoltrevalide questoinverter informazioni te eedisponibile validese te gli inverter gli inverter disponibiledidi seililCliente invertertrifasederiva deriva Clienterispetta sul trifasepiù dal che dalperfezionam sulsito rispettaquanto chevogliono perfezionam sitowww. piùutilizzati quantodescritto vogliono www. utilizzati CARATTERI alalmondo ento CARATTERI realizzare descrittonel entodei realizzare mondononché •• Convertitore manuale. deimodelli STICHE modelliAURORA nelmanuale. STICHE impianti nonchéi primi impianti Convertitore di i primia conseguire AURORA digrandi grandidimensioni di a conseguire PVI-10.0 •• dipotenza PVI-10.0 potenza dimensioni iimigliori senza miglioririsultati ee12.5 con •• Unità senzacondensator conorientament risultatiin 12.5che chesono condensator orientament in •• Unitàdi sono diconversione iielettrolitici oovariabile. conversione elettrolitici variabile. sul DC/AC per sulcampo DC/ACcon peraumentare •• Doppia campo aumentare contopologia Doppia topologia ulteriorment sezione ulteriorment dell’energia di sezione dell’energia diponte •• Ampio pontetrifase di eela durata di ingresso anche trifase la durata Ampiointervallo anche ingresso con •• Scatola di intervallo nel nelcaso con inseguimento divita vitaee casodi stringhe inseguimento •• Scatoladi cablaggio di di stringhe di tensione di cablaggio tensione orientate in MPP indipendente orientate MPP rimovibile agli rimovibileiningresso indipendente aglistandard inindirezioni ingresso •• Algoritmo standard per direzioni , consente peruna Algoritmo internaziona diverse internaziona unafacile diverse , consente una raccolta di diMPPT li (versioni facileinstallazione una ottimale MPPT •• raccoltadi energia installazione ottimale raccolta (versioni di energia veloce veloceelipreciso raccolta e precisoper-S2, -S2,-S2F una -S2Fe -S2X) unaprestazione perl’l’iinseguimento •• Costruzione e -S2X) prestazione nseguimento Costruzione costante •• Possibilità della costante dellapotenza Possibilità da daesterno e stabile potenzain di esterno pere stabilenell’intero intempo temporeale nell’intero per uso •• Possibilità di gestire gestire direttamente uso in realeeeperuna intervallo Possibilità direttamente inqualsiasi perunamigliore •• Uscita qualsiasi intervallo di di migliore condizione da Uscitaausiliaria diconnessione condizioneditensione connessione da display tensione display la ausiliaria ininingresso ambientale di DC ambientale la potenza ingresso potenzaattiva disensori DC(24V, sensori eedi potenza (24V,300mA) attivae le di potenza 300mA) esterni esterniper regolazioni ininuscita perililmonitoraggie le regolazionidi uscita monitoraggi dipotenza potenzareattiva oodelle dellecondizioni reattiva condizioni ambientali ambientali AURORA Guida Guida 1. 1. tichetteeeSimboli Simboli EEtichette 1+2 TRIO-20.0-TL-OUTD&&TRIO-27.6-TL-OUTD TRIO-27.6-TL-OUTD TRIO-20.0-TL-OUTD Connettori ad innesto rapido (femmina) Staffa per fissaggio a muro + viti di blocco ALARM GFI ESC UP DOWN ENTER POWER TRIO ALARM GFI ESC UP DOWN ENTER TRIO ENTER TRIO POWER ALARM GFI ESC UP DOWN ENTER POWER ALARM GFI ESC UP DOWN ENTER POWER ALARM GFI TRIO ESC UP DOWN ENTER UP DOWN ENTER TRIO TRIO L’installazione finale dell’inverter non deve compromettere l’accesso ad eventuali dispositivi di disconnessione posizionati esternamente. 50 Fare riferimento alle condizioni di garanzia disponibili sul sito www.power-one.com per cm valutare le possibili esclusioni dalla garanzia legate ad un’errata installazione. POWER ALARM GFI ESC TRIO UP DOWN ENTER POWER ALARM GFI ESC UP DOWN ENTER TRIO POWER ALARM GFI ESC UP DOWN ENTER POWER TRIO ALARM GFI ESC TRIO Montaggio a parete A1 Durante l’installazione non appoggiare l’inverter chio frontale 04 rivolto verso terra. 10 con il coper- • Posizionare la staffa 13 sulla parete perfettamente a bolla ed utilizzarla come dima di foratura. • Effettuare i 4 fori necessari, utilizzando un trapano con punta di diametro 10 mm. La profondità dei fori dovrà essere di circa 70 mm. A2 POWE R • Fissare la staffa alla parete con n. 4 tasselli diametro 10 mm. forniti a corredo • Agganciare l’inverter inserendo i due supporti presenti nella staffa nelle 2 asole presenti sull’inverter (figure A1 e A2). 13 • Procedere ad ancorare l’inverter alla staffa avvitando le 2 viti di blocco su entrambi i lati dell’inverter (figure A3). 14 DC ALAR M AC GFI ESC UP DOWN ENTER TRIO A3 • Svitare le 8 viti ed aprire il coperchio frontale 04 , seguendo la procedura riportata nel paragrafo seguente, per effettuare tutti gli allacciamenti necessari. Il coperchio è dotato di cerniere fisse e non può essere rimosso. 8. L’apertura del coperchio frontale è assistita da due guide poste su entrambi i lati interni all’inverter ed è facilemente eseguibile seguendo la procedura sottostante: 1 • Svitare le 8 viti di chiusura del coperchio frontale 04 (passo 1) • Aprire il coperchio tirandolo a sé e successivamente spingendolo, su entrambi i lati, verso l’alto (passi 2 e 3). In questa fase evitare che il coperchi vada in soqquadro. POW ER ALA RM 2 3 4 5 DC AC GFI ESC UP DOW N ENT ER TRIO • Bloccare il coperchio spingendolo in avanti e successivamente verso il basso (passi 4 e 5) 9. Punti di sollevamento n°# 4 4 4 Componenti disponibili per tutti i modelli POWER TRIO 6 x Ø 10 mm Istruzioni di montaggio LED e PULSANTI, in varie combinazioni, possono visualizzare condizioni di stato o effettuare azioni complesse da approfondire consultando il manuale. Apertura del coperchio Sollevamento e trasporto GFI GFI 7. 5. Elenco componenti forniti ALARM 50 cm DC VDC max MPP DC VVDC, MPP VDC,Full Power I DC Full max Power IISCDCmax max I SC max -25to+ -2 -1 5to+60°C 3to+14 60°C -13to+14 0°F 0°F 1000 2001000V 200- 950V V 440 - 950 440- 800 V 2 x -25 800V V 22xx30 25A 2 x 30AA A IP65 IP65 MODEL: N10606 N10606 Made MODEL: DIN Madein Italy TRIO-20.0-TL-O V DIN VDEin0126-1-1 TRIO-20.0-TL-O PROTECTIVE V VDE Italy PROTECTIVE 0126-1-1 CLASS: UTD-XXX-400 CLASS:I VAC UTD-XXX-400I nom AC nom fVnom 400 nom PfAC nom 400V 3Ø, 3W+N+PE (cos V 3Ø, PPACACnom nom φ = 1) (cos (cos φ = 1) 22000 50 3W+N+PE Hz IPACACmax nom φ= ±0.9) 22000W 50 @ Hz I AC max (cosφ= ±0.9) 20000 W @45 °C amb. 20000W @ 45 °C W @45 °C amb. 33 A45 °Camb. 33 A amb. ® ® AURORA PHOTOVOLTA PHOTOVOLTA TRIO® ® ICTRIO IC INVERTER VDC INVERTER V max DC VDC max MPP DC VVDC, MPP VDC,Full Power I DC Full max 1000 2001000V MODEL: N10606 N10606 Made MODEL: DIN Madein Italy TRIO-27.6-TL-O V DIN VDEin0126-1-1 TRIO-27.6-TL-O PROTECTIVE V VDE Italy Power-One Power-One TRIO-XX.X-XXTRIO-XX.X-XX- 200- 950V V II In UTD-XXX-400 500 - 950 XXXX-XXX-XXX I Incaso V UTD-XXX-400 500- 800 V casodi richiesta XXXX-XXX-XXX 2 x -32 800V fV 10minutes V di richiesta 22xx40 32A 400 10minutes Pf 01 2 x 40AA 400V 3Ø, 3W+N+PE della 01 V 3Ø, PP φ A -25to+60°C dellapassword 30000 50 3W+N+PE -2 Hz -1 5to+60°C φφ IP 3to+14 IP65 password 30000W 50 P/N:PPPPPPPP @ Hz -13to+14 φ I 0°F 27600 IP65 W @45 °C amb. didiservizio P/N:PPPPPPPP 0°F 27600W @ 45 °C e/o 02 W @45 °C amb. servizioilcampo e/oin 45 A45 °Camb. 02 PPP inalcuni 45 A amb. PPP SN:SSSSSSSSS ilcampoSN alcunicasi SN:SSSSSSSSS Obbligo 03 casisull’apparecc SN(serial Obbligo 01 (serialnumber) 03 S sull’apparecc 01 Modello number)da di del S WK:WW/YY 02 Modello di XXXXXXXXX WK:WW/YY di consultazion delmanuale hiatura, dautilizzare 02 Part XXXXXXXXX 10minutes 04 manuale consultazion hiatura,le utilizzareèriportato di inverter inverter 10minutes 04 03 Part Number Q1 03 SerialNumber èriportatonell’ le zone ee dell’inverter zonedi pericolo Q1 04 Serial Number di nell’eti 04 Settimana/An Pericolo Numberdell’inverter eticchetta Settimana/An hettaapplicata Pericolo pericoloo attenzione dell’inverter di applicatasulla parecchiatur di protezione generico tante protezione nodell’inverter parecchiatur genericoo attenzionevengono sullaparte tante informazione no didi produzione partesuperiore dell’ap superiore(inverte aa rezza produzione dell’ap rezza informazione- Impor Impor - vengonoindicate (inverter)r) Polo Polo positivo indicatecon di di sicu positivo vo sicu con ee polo vodella dellatensione segnaletica, Intervallo polo (DC) segnaletica, Intervallo negati (DC) tensionedi negati Tensione di Tensione etichette, diingresso ditemperature etichette, ingressotemperature pericolosa pericolosa simboli Obbligo simbolio Obbligo di gliamento oicone. icone. Senza gliamentodi utilizzare utilizzare Senzatrasformator nali e/o mento nalidi e/oii mezzil’l’ abbiParti mentotrasformator abbidiprotezione mezzipersoParticalde eedi isola protezione calde persodi isolaPunto Puntodi Rispettivam collegament messa Rispettivam messaadi collegament continua oodella aterra terradi protezione continua ente ente della di protezione eealternata alternata corrente corrente Tempo Tempo di immagazzin di scarica immagazzin scarica dell’energia dell’energia ata ata DC max SC max SC max Sul Sulmanuale manuale IP65 IP65 Grado Grado Power Q.tà 2 (5.8 kW) 4 (7.5 / 8.5 kW) Rapid Rapida a di di instal installazion lazion ee Connettori ad innesto rapido (maschio) ® ® AURORA AURORA PHOTOVOLTA PHOTOVOLTA TRIO® ® ICTRIO IC INVERTER VDC INVERTER V max 1+1 AC nom AC nom nom nom AC nom AC nom(cos AC nom = (cos 1) AC nom(cos = 1) AC max (cos =±0.9) AC max =±0.9) PROTECTIVE0126-1-1 CLASS: CLASS:I I 2 (5.8 kW) 4 (7.5 / 8.5 kW) Cavo di linea e dispositivi di protezione Strumentazione 4. POWER 15cm ALARM Interruttore di protezione sotto carico (sezionatore AC) e dimensionamento cavo di linea A protezione della linea di collegamento AC dell’inverter, si consiglia l’installazione di un dispositivo di protezione contro massima corrente e dispersioni verso terra con le seguenti caratteristiche: TRIO-5.8-TL-OUTD TRIO-7.5-TL-OUTD TRIO-8.5-TL-OUTD Tipologia Interruttore automatico con protezione magneto-termica differenziale Rating di tensione/corrente 400V /16A Caratteristica protez. magnetica B/C Numero di poli 3/4 Tipo di protezione differenziale A/AC Sensibilità differenziale 300mA Power-One Italy S.p.A. dichiara che gli inverter senza trasformatore ad alta frequenza Power-One Aurora non sono per costruzione tali da iniettare correnti continue di guasto a terra e quindi non è richiesto che il differenziale installato a valle dell’inverter sia di tipo B secondo IEC 60755/A 2. Caratteristiche e dimensionamento del cavo di linea Il cavo da utilizzare può essere pentapolare (configurazione a stella) oppure quadripolare (configurazione a triangolo). La sezione del conduttore di linea AC deve essere dimensionato al fine di evitare indesiderate disconnessioni dell’inverter dalla rete di distribuzione dovute ad elevate impedenze della linea che collega l’inverter al punto di fornitura dell’energia elettrica Sezione del conduttore di linea (mm2) Massima lunghezza del conduttore di linea (mt) Max 10mm2 TRIO-5.8-TL-OUTD TRIO-7.5-TL-OUTD TRIO-8.5-TL-OUTD 4 55m 40m 35m 6 80m 60m 55m 10 135m 105m 90m 13 ÷ 21 mm I valori sono calcolati in condizioni di potenza nominale considerando: 1. una perdita di potenza lungo la linea non superiore all’1%. 2. cavo utilizzato in rame, con isolante in EPR/XLPE e posato in aria libera Collegamento di ingresso (DC) 11. Verificare la corretta polarità delle stringhe in ingresso e l’assenza di dispersioni verso terra del generatore FV. Quando i pannelli fotovoltaici sono esposti alla luce solare forniscono una tensione continua (DC) all’inverter. L’accesso alle zone interne all’inverter deve essere effettuato con l’apparecchiatura sconnessa dalla rete e dal generatore fotovoltaico. L’inverter può essere utilizzato solo con moduli fotovoltaici aventi poli di ingresso isolati da terra a meno che non siano installati accessori che permettono di effettuare il grounding degli ingressi. In questo caso è obbligatorio installare un trasformatore di isolamento sul lato AC dell’impianto. • Connessione degli ingressi sui modelli Standard Il collegamento degli ingressi sui modelli di inverter senza sezionatore DC può TRIO 5.8kW (1 MPPT) TRIO 7.5/8.5kW (2 MPPT) essere effettuato in 2 diverse modalità in base al numero di canali di ingresso disponibili. + − − + + − 07 TRIO-5.8 TRIO-7.5 TRIO-8.5 07 N° canali di ingresso 1 2 2 22 Pressacavo DC 2 x M25 Per tutti i modelli di inverter si effettua il collegamento con la morsettiera di in- 23 MPPT1 MPPT2 23 gresso DC 23 facendo passare i cavi all’interno dei pressacavi DC 18 . Il diametro 18 massimo del cavo accettato dal pressacavo va dai 10 ai 17 mm mentre ogni sin18 golo morsetto della morsettiera accetta un cavo con sezione massima di 16 mm2 (coppia di serraggio 1.5Nm). Svitare il pressacavo, rimuovere il tappo, inserire il cavo di sezione adeguata e collegarlo ai morsetti sulla morsettiera ingresso DC. Una volta terminato il collegamento alla morsettiera, riavvitare saldamente (coppia di serraggio 7.5Nm) il pressacavo e verificare la tenuta. • Connessione degli ingressi sui modelli con sezionatore Per i collegamenti delle stringhe nelle versioni con sezionatore DC 08 vengono usati i connetTRIO 5.8kW (1 MPPT) TRIO 7.5/8.5kW (2 MPPT) tori ad innesto rapido (multicontact o weidmuller) posti sulla parte inferiore della meccanica. Il numero di connettori ad innesto rapido è diverso in base al numero di canali di ingresso. In generale sono presenti due coppie di connettori per ogni canale di ingresso a cui possono essere collegate due stringhe. TRIO-5.8 TRIO-7.5 TRIO-8.5 N° canali di ingresso 1 2 N° connettori ad innesto rapido 4 (2 coppie) 4 + 4 (2 coppie per MPPT) Connettere tutte le stringhe previste dal progetto dell’impianto verificando sempre la tenuta dei connettori. MPPT1 MPPT2 MPPT1 MPPT2 Se alcuni ingressi stringa non dovessero essere utilizzati si deve procedere alla verifica della presenza dei tappi sui connettori e si deve procedere alla loro installazione in caso dovessero essere assenti. Questa operazione è necessaria sia per la tenuta dell’inverter sia per non danneggiare il connettore rimasto libero che potrebbe essere utilizzato in un secondo momento. 0 OFF 0 OFF I ON I ON Collegamento dei segnali di comunicazione e controllo Le versioni di inverter di potenza 7.5 e 8.5kW sono dotate di due canali di ingresso (quindi di doppio inseguitore del punto di massima potenza MPPT) indipendenti tra loro, che però possono essere parallelati sfruttando un unico MPPT. Configurazione canali indipendenti (configurazione di default) Questa configurazione è impostata in fabbrica e prevede l’utilizzo dei due canali di ingresso (MPPT) in modalità Input Mode indipendente. Questo significa che i ponticelli (forniti a corredo) fra i poli positivi e negativi dei due canali di INDEPENDENT ingresso DC non devono essere installati e che sia impostata la modalità dei canali indipendenti nella sezione dedicata del menu IMPOSTAZIONI. Versione -S Versione standard Configurazione canali in parallelo 07 07 07 Questa configurazione prevede l’utilizzo dei due canali di ingresso (MPPT) connessi in parallelo. Questo significa che i ponticelli (forniti a corredo) fra i poli positivi e negativi Input Mode dei due canali di ingresso DC devono essere installati e PARALLEL che sia impostata la modalità dei canali in parallelo nella sezione dedicata del menu IMPOSTAZIONI. 13. Collegamento uscita (AC) R S T N G Svitare il pressacavo, rimuovere il tappo, inserire il cavo di sezione adeguata e collegare i conduttori (Neutro, R, S, T e Terra) ai morsetti sulla morsettiera uscita AC 31 . Prestare attenzione a non invertire una delle fasi con il neutro! Una volta terminato il collegamento alla morsettiera, riavvitare saldamente (coppia di serraggio 8.0Nm) il pressacavo e verificare la tenuta. • Formattare la SD card impostando come File System “FAT32” • Salvare il file di aggiornamento (.tib) all’interno della SD card. Il file non deve essere compresso e/o salvato all’interno di cartelle. • Disinserire l’inverter sezionando il lato AC, DC ed eventuali tensioni collegate al relè multifinzione ed aprire il coperchio frontale dell’inverter • Inserire la SD card nell’apposito alloggio per scheda di memoria 25 con il lato tagliato rivolto verso il basso. • Mettere in servizio l’inverter seguendo la prcedura riportata al punto 14 di questa guida d’installazione • Sul display dell’inverter appare un messaggio a cui deve essere data conferma per l’avvio dell’aggiornamento La procedura di aggiornamento si avvia in automatico. Durante il processo di aggiornamento assicurarsi non effettuare nessuna operazione sull’inverter • Al termine della procedura viene visualizzato l’esito dell’aggiornamento sul display Gli accessori sono da aquistare separatamente e possono essere installati direttamente da un tecnico specializzato o dall’installatore. Per informazioni relative all’installazione, alla compatibilità e all’utilizzo degli accessori fare riferimento alla documentazione specifica dei componenti. PMU EXPANSION BOARD ETHERNET EXPANSION BOARD PVI-RADIOMODULE NEGATIVE GROUNDING KIT Funzionalità aggiunte all’inverter: Funzionalità aggiunte all’inverter: Funzionalità aggiunte all’inverter: Funzionalità aggiunte all’inverter: • PMU - Gestione potenza reattiva/attiva • Collegamento Ethernet per: • Linea di comunicazione wireless (radio) • Grounding di ingresso negativo. • 2 Ingressi analogici e uno PT100/ PT1000. - Monitoraggio Locale (web server interno) per la trasmissione dei dati al dispositivo L’installazione della scheda si rende ne• Alimentazione sensori analogici (24V) - Monitoraggio remoto (portale “Aurora di monitoraggio PVI-DESKTOP. cessaria in caso di utilizzo di pannelli FV • RS485 (protocollo ModBus) Vision/Easy View”) che hanno bisogno del polo negativo ri• RS485 (protocollo Aurora) ferito a terra. 2 16 J6 1 C2 LAB1 U1 J4 C4 R23 R9 R12 R11 R10 R28 R27 C11 LED1 R3 U11 D1 R13 R24 C3 C5 U4 R19 C10 C9 Y1 C1 J3 2 VR1 C31 23 1 L1 R15 R14 LED2 R4 LED3 R5 LED4 R6 U3 Q1 D3 L1 C11 R22 R23 C12 R24 D2 R39 D6 D7 U1 U5 U4 TP14 TP5 C TP12 TP13 R48 R38 LED2 R16 LED3 C9 U8 R13 R1 C1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 R8 R9 LED1 C2 C5 C7 R66 R65 R64 R63 R62 R47 R51 L4 R44 U10 C3 C6 C8 TP20 R18 TP18 R20 TP21 TP17 XTAL2 R21 U7 U6 TP3 TP4 TP6 TP7 R10 R11 TP2 R12 U3 LED4 R40 LED5 R41 C33 U9 J1 1 L5 J2 U12 C4 R17 U2 C30 R56 C24 C23 TP22 TP23 TP24 D5 C27 C26 J3 S1 A C29 24 R28 R29 R30 R31 R32 R33 R34 D4 C21 L2 C13 R25 R26 R27 L3 C14 TP2 5 R67 R68 C15 R35 R36 R37 R45 R15 8 R14 C19 7 D1 R19 C20 7 Struttura del menu a display C7 J2 C6 R52 R46 2 1 C28 La visualizzazione delle INFORMAZIONI GENERALI è ciclica. Tali informazioni sono relative ai parametri di ingresso e di uscita oltre a quelli di identificazione dell’inverter. Premendo il tasto ENTER è possibile bloccare lo scorrimento su una schermata che si desidera visualizzare costantemente. Premendo il tasto ESC si accede ai tre menu principali che permettono di: • STATISTICHE>Visualizzare i dati statistici; • IMPOSTAZIONI>Modificare le impostazioni dell’inverter • INFORMAZIONI>Visualizzare i messaggi di servizio per l’operatore; Per i dettagli relativi all’utilizzo e le funzionalità presenti nel menu fare riferimento al manuale. Caratteristiche e Dati Tecnici R2 R1 C12 J1 15 R7 R8 R22 R21 R20 R60 C45 C39 C8 è dotato di una sezione b10 per la navigazione del menu attraverso l’uso dei tasti del pannello LED INFORMAZIONI GENERALI 18. R18 R17 R16 C43 R58 C44 R59 R54 C36 C37 L3 C47 C35 C41 01 R53 C22 Il display per riga: C25 R49 R55 C48 R61 17. XTA LAB1 C10 C34 C38 C32 C40 R57 Componenti Accessori 16. Struttura menu principale (visualizzazione ciclica) Inverter OK Data e Ora Riso Ileak Tipo OUTD P/N -XXXXSN XXXXXX Fw rel. XXXX E-day $-day XXX.XkWh XX.XEUR E-tot XXXXXXkWh E-par XXXXXXkWh Pout XXXXXW COSp X.XXX Tipo regolazione Tint Tboost XX.X°C XX.X°C Ppk PpkDay Vbulk Vbulk_m XXXXXW XXXXXW VoutR Vout avg XXXV XXXV VoutS Vout avg XXXV XXXV VoutT Vout avg XXXV XXXV Pin2 STATISTICHE Totale Indirizzo ID Prodotto Parziale Imp. Display N. Serie Oggi Servizio Firmware Ultimi 7 giorni Nuova PW Selettore Paese Ultimo mese Valuta XXXXXW Vin2 Iin2 XXXV XX.XA Vin1 Iin1 XXXV XX.XA IoutT FoutT XX.XA XX.XXHz IoutS FoutS XX.XA XX.XXHz IoutR FoutR XX.XA XX.XXHz VoutTR XXXV VoutST XXXV Ingresso Massima Tensione Assoluta di Ingresso (Vmax,abs) Tensione di Attivazione di ingresso (Vstart) Intervallo operativo di ingresso (Vdcmin...Vdcmax) Potenza Nominale di Ingresso(Pdcr) Numero di MPPT Indipendenti Premere tasto ESC Ultimi 30 giorni Data/Ora Ultimi 365giorni Lingua Periodo Utente *1 V Start *3 Ethernet Board Pot. Scheda Reattiva PMU Autotest *2 Service Board Allarme Input mode Remote ON/OFF Riduzione Pot. Sleep Mode T Protez. UV XXXV TRIO-5.8-TL-OUTD - TRIO-7.5-TL-OUTD 1 26 30 29 30 a05 8 J7 e J11 Collegamento della linea RS485 (PC) su connettore RJ45 ER DC ALA AC GFI DOW N ENT ER 4 SLOT 1 - Connettore per installazione scheda radiomodule o ethernet SLOT 2 - Connettore per installazione scheda PMU Alloggio communication card RS485 (PC) 29 J4 Morsettiera per collegamento di: - Seriale RS485 PC (per il collegamento di sistemi di monitoraggio locali o remoti) - Remote ON/OFF (Spegnimento/accensione da remoto). - Segnale Tachimetrico (versione WIND) a05 S2 Interruttore per il settaggio della resistenza di terminazione della linea RS485 (PMU) 28 a04 Fare riferimento al manuale per i dettagli dei collegamenti e delle funzionalità disponibili sulla scheda di comunicazione e controllo 3 2 5 Al termine della fase di collegamento e configurazione dell’inverter deve essere chiuso il coperchio frontale (coppia di IP65 serraggio 2.4Nm) rispettando la sequenza di installazione delle viti. 7 14. La procedura di messa in servizio dell’inverter è la seguente: • Armare il sezionatore AC per fornire la tensione di rete all’inverter Power-One Initializing... • Armare il sezionatore DC per fornire la tensione proveniente dal generatore fotovoltaico all’inverter. ............... Please Wait Nel caso l’inverter sia dotato di sezionatore DC (modelli -S) portare il sezionatore DC 14 in posizione ON. • Ad inverter alimentato si avvierà sul display una procedura di configurazione guidata che, confermando con il pulsante ENTER, permetterà di impostare: - Ora e Data dell’inverter - Configurazione degli ingressi in modalità - Selezione dello standard di rete e indipendente o parallelo relativa lingua a display On Field Setup ENTER to START ENTER Time hh:mm Date DD MMM YYYY Input Mode PARALLEL/INDEP Verificare la disponibilità di versioni Firmware aggiornate sul sito www.power-one.com In caso sia necessario aggiornare il firmware dell’inverter seguire le istruzioni fornite successivamente. In caso di segnalazione di eventuali errori/warning da parte dell’inverter i messaggi e relativi codici è effettuata sul display 01 . Inoltre, tale condizione, provoca la commutazione del relè multifunzione (impostato in modalità allarme nel menu IMPOSTAZIONI>Allarme) che attiva il dispositivo esterno di segnalazione eventualmente collegato. Tabella: Dati Tecnici Massima Corrente DC in Ingresso (Idcmax) / per ogni MPPT (IMPPTmax) Massima corrente di Ritorno (lato AC vs lato DC) Numero di Coppie di Collegamento DC in Ingresso per ogni MPPT Tipo di Connettori DC di Ingresso (componenti indicati o equivalenti) Tipo di pannelli fotovoltaici collegabili in ingresso secondo la norma IEC 61730 Protezioni di ingresso Protezione da Inversione di Polarità Protezione da Sovratensione di Ingresso per ogni MPPT - Varistori Corrente massima di corto circuito per ogni MPPT Controllo di Isolamento Caratteristiche Sezionatore DC per ogni MPPT (Versione con sezionatore DC) Uscita Connessione AC alla Rete Tensione di uscita AC nominale(Vacr) Intervallo di Tensione di Uscita (Vacmin...Vacmin) Potenza di Uscita Nominale (Pacr @cosφ=1) Massima potenza apparente di Uscita (Smax) Massima Corrente di Uscita (Iacmax) Contributo alla corrente di corto circuito Corrente di Inrush Massima corrente di guasto Frequenza Nominale di Uscita (fr) Intervallo di Frequenza di Uscita (fmin...fmax) Fattore di potenza Nominale e intervallo di aggiustabilità (Cosphiacr) Distorsione Armonica Totale di Corrente Tipo di Connessioni AC Protezioni di Uscita Protezione Anti-islanding Massima protezione da Sovracorrente AC Protezione da Sovratensione di Uscita - Varistori Prestazioni Operative Efficienza Massima(ηmax) Efficienza Pesata (EURO/CEC) Soglia di Alimentazione della Potenza Consumo in Stand-by Comunicazione Monitoraggio locale Cablato Monitoraggio Remoto Monitoraggio locale Wireless Interfaccia Utente Ambientali Temperatura ambiente Temperatura di Immagazzinamento Umidità Relativa Emissioni Acustiche Massima altitudine operativa Classificazione grado di inquinamento ambientale per ambiente esterno Categoria Ambientale Fisici Grado di Protezione Ambientale Sistema di raffreddamento Categoria di Sovratensione per IEC 62109-1 Dimensioni (H x W x D) Peso Sistema di Montaggio Sicurezza Classe di Sicurezza livello di Isolamento Certificazioni TRIO-5.8-TL-OUTD TRIO-7.5-TL-OUTD 18.9 A 8700 W 2 4800 W 4800 W 320…800 V 320…800 V Derating da MAX a Zero [800V≤VMPPT≤950V] 4800 W [320V≤VMPPT≤800V] 4800 W [320V≤VMPPT≤800V] altro canale: Pdcr-4800W altro canale: Pdcr-4800W [215V≤VMPPT≤800V] [290V≤VMPPT≤800V] Service- Contact Details: Australia Benelux China Eastern Europe France Germany Greece India Italy Middle East Singapore Spain South east Asia UK USA +61 2 9735 3111 +32 2 206 0338 +8675529885888 +49 7641 95520 32 00 800 00 28 76 72 0800 2200211 00 800 00 28 76 72 +65 6896 3363 00 800 00 28 76 72 00 800 00 28 76 72 +65 6896 3363 00 800 00 28 76 72 0800 0232341 +1 877-261-1374 TRIO-8.5-TL-OUTD 30 A / 15 A 30 A / 15 A Trascurabile 2 (Versione -S) Connettore PV Tool Free WM / MC4 (Morsettiera a vite in versione Standard) Classe A 24.0 A 13 A /1000 V Si, da sorgente limitata in corrente 2 20.0 A In accordo con lo standard locale 23 A / 800 V 20.0 A Trifase, 3 o 4 fili +PE 400 V 320...480 V (1) 5800 W 7500 W 8500 W 5800 VA 7500 VA 8500 VA 10.0 A 12.5 A 14.5 A 12.0 A 14.5 A 16.5 A Trascurabile <20Arms(100mS) 50 Hz / 60 Hz 47...53 Hz / 57…63 Hz (2) >0.995, adj.±0.9 con >0.995, adj.±0.9 con >0.995,adj.±0.9 con Pacr=5.22kW, Pacr=6.75kW, Pacr=7.65kW, adj. ± 0.8 con max 5.8kVA adj. ± 0.8 con max 7.5kVA adj. ± 0.8 con max 8.5kVA < 2% Morsettiera a vite sezione massima 10 mm2 10.5 A In accordo con lo standard locale 12.0 A 4, più gas arrester 15.0 A 97.4% / 32 W 98.0% 97.5% / 36 W < 15 W 97.5% / 36 W Scheda Ethernet con webserver (opt.), PVI-USB-RS232_485 (opt.), PVI-DESKTOP (opt.) Scheda Ethernet (opt.), PVI-AEC-EVO (opt.), AURORA LOGGER (opt.) PVI-DESKTOP (opz.) con PVI-RADIOMODULE (opz.) Display Grafico -25...+60°C /-13...140°F con derating sopra i 50°C/122°F -40...80°C (-40...+176°F) 0...100% condensa < 45 db(A) @ 1 m 2000 m / 6560 ft 3 Da esterno IP 65 Naturale II (ingresso DC) III (uscita AC) 641mm x 429mm x 220mm / 25.2” x 16.9” x 8.7” 855mm x 429mm x 237mm / 33.7” x 16.9” x 9.3” con coperchio aperto 25.0 kg / 55.1 lb 28.0 kg / 61.7 lb 28.0 kg / 61.7 lb Staffe da parete 1. L’intervallo di tensione di uscita può variare in funzione della norma di connessione alla rete, valida nel Paese di installazione 2. L’intervallo di frequenza di uscita può variare in funzione della norma di connessione alla rete, valida nel Paese di installazione Nota. Le caratteristiche non specificatamente menzionate nel presente data sheet non sono incluse nel prodotto 1000 V 350 V (adj. 200...500 V) 0.7 x Vstart...950 V 7650 Wp 2 GRID= Lang= Terminata la procedura guidata di configurazione l’inverter effettua un riavvio che permette l’impostazione dei suddetti parametri • Alla successiva accensione il primo controllo effettuato dall’inverter è quello relativo alla tensione di ingresso: - se la tensione di ingresso DC risulta essere inferiore alla tensione Vstart (tensione necessaria per iniziare la connessione in rete dell’inverter) l’icona b14 rimane spenta e viene visualizzato il messaggio “Attesa sole” a display b10. - se la tensione di ingresso DC risulta essere superiore alla tensione Vstart l’icona b14 viene visualizzata e l’inverter passa alla fase successiva dei controlli. In entrambi i casi i valori di tensione e corrente di ingresso sono visualizzati nei campi b15 e b16. • L’inverter effettua il controllo dei parametri di rete. L’icona b22, che rappresenta la rete di distribuzione, può assumere diversi stati: - non presente, se la tensione di rete risulta assente. - lampeggiante, se la tensione di rete risulta presente ma al di fuori dei parametri imposti dallo standard del paese di installazione. - accesa, se la tensione di rete risulta presente ed entro i parametri imposti dallo standard del paese di installazione. In questa condizione l’inverter inizia la sequenza di connessione alla rete. Se la tensione di ingresso e quella di rete risultano essere all’interno degli intervalli operativi dell’inverter comincerà la fase di connessione alla rete. A connessione avvenuta si accenderanno stabilmente le icone su tutta la linea b21. Una volta terminata la sequenza di connessione l’inverter entra in servizio, segnalando il corretto funzionamento mediante un suono e l’accensione fissa del LED verde, sul pannello LED 02 . Pot. Reattiva TRIO-8.5-TL-OUTD 1 J9 J3 A3 27 6 MPPT *1 Disponibile solo per standard di rete CEI-021 *2 Disponibile solo con scheda PMU installata *3 Disponibile solo con scheda Ethernet installata 5950 Wp 1 6050 W Derating da MAX a Zero Potenza massima di Ingresso per Ogni MPPT (PMPPTmax) [800V≤VMPPT≤950V] Intervallo MPPT di Tensione DC (VMPPTmin...VMPPTmax) a Pacr 320…800 V Intervallo tensione di Ingresso (VMPPTmin ... VMPPTmax) a Pacr (config. MPPT parallelo) Limitazione di potenza vs. Tensione di ingresso (configurazione MPPT in parallello) Limitazione di Potenza DC per ogni MPPT con Configurazione di MPPT Indipendenti a Pacr , esempio di massimo sbilanciamento INFORMAZIONI password 0000 X.XM© XmA XXXXXW Tabella: Dati Tecnici IMPOSTAZIONI XXXV XXXV Pin1 VoutRS 02 . La sezione b10 è composta da 2 righe con 16 caratteri a03 TRIO Caratteristiche e Dati Tecnici Aggiornamento Firmware L’aggiornamento del firmware può essere effettuato semplicemente attraverso la SD Card (capacità massima 4GB) L’ultima versione del firmware è disponibile nell’area download del sito www-power-one.com o presso il Service Power-One. Effettuare la procedura di aggiornamento in condizioni di buon irraggiamento (evitare le ore di alba e tramonto) a02 UP 15 15. 25 07 Rif. Rif. Descrizione manuale inverter 24 J14 SLOT 3 - Connettore per installazione moduli WIFI (NON ATTIVO) a01 A2 Alloggio memory card dati inverter 25 A1 Alloggio per scheda di memoria SD CARD a02 S2 Interruttore per il settaggio dell’inverter in modalità normale oppure service a03 BT1 Alloggio batteria 27 Morsettiera di collegamento al relè configurabile che permette la connessione di dispositivi esterni che a seconda della modalità selezionata nel menu IMPOSTAZIONI>Allarme possono, ad 28 26 J2 esempio, segnalare condizioni di malfunzionamento. Le modalità di funzionamento impostabili sono: a04 -Produzione -Allarme -Allarme (configurabile) -Crepuscolare ESC 31 R S T N G a01 RM 05 1 24 POW 12. Per la connessione alla rete dell’inverter si può scegliere tra la connessione a stella (3 fasi + neutro) e la connessione a triangolo (3 fasi). In ogni caso la connessione a terra dell’inverter è obbligatoria. Per evitare rischi di folgorazione, tutte le operazioni di collegamento devono essere effettuate con il sezionatore a valle dell’inverter (lato rete) disarmato. Per tutti i modelli si effettua il collegamento con la morsettiera uscita AC 31 facendo passare i cavi all’interno dei pressacavo AC 15 . Il diametro massimo del cavo accettato va dai 13 ai 21 mm mentre ogni singolo morsetto della morsettiera accetta un cavo con sezione massima da 10 mm2 (coppia di serraggio 1.5Nm). Nella seguente tabella sono riportati i principali componenti ed i collegamenti disponibili sulla scheda di comunicazione e controllo. Ogni cavo di collegamento alla scheda di comunicazione deve passare attraverso i pressacavi di servizio 16 . 1 Messa in servizio Configurazione ingressi DC 10. [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] Italy Facility Via S. Giorgio, 642 52028 Terranuova B.ni Italy +39 055 9195 1 I Senza trasformatore (TL) CE Phoenix Facility 3201 East Harbour Drive Phoenix, Arizona, 85034 United States 480-643-1700 Camarillo Facility 740 Calle Plano Camarillo, California, 93012 United States 805-987-8741 Copyright © 2013 Power-One, Inc. All rights reserved. No part of this document may be reproduced in any form without the prior written permission of Power-One. Power-One makes no representations or warranties, express or implied, with respect to the contents of this document. Power-One reserves the right to make changes to this document without notice and shall not be responsible for any damages caused by reliance on the content presented. All trademarks, logos, trade names, service marks and copyrighted materials used in this document are the property of their respective owners. The Power-One name and logo are registered trademarks of Power-One, Inc. in the U.S.A. and other countries. http://www.power-one.com