Download 903.0016 - MANUALE TECNICO

Transcript
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Lavastoviglie a capot
Drawn up: 03/12/2013
Page 1 of 47
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Sommario
Sezione
Numero di pagina
Introduzione
3
Attrezzi consigliati
4
Specifiche della macchina
5-6
Requisiti per l’installazione
7-8
Disposizione piani di lavoro
9
Istruzioni per l’installazione
10-11
Istruzioni per la messa in servizio
12-14
Istruzioni per l’uso
15-16
Sistemi di risciacquo e lavaggio
17-21
Dati dei componenti elettrici
22
Schemi dei quadri di comando
23-26
Quadri dei comandi
27-28
Timer CAM
29-31
Teleruttori & Relè
32-36
Collegamenti dei termostati
37-38
Caratteristiche & Sicurezza collegamenti dei termostati
39-40
Collegamento dei componenti LM-P3-STD-09
41-42
Collegamento dei componenti LM-P3-H957AS
43-46
Drawn up: 03/12/2013
Page 2 of 47
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Introduzione
LEGGERE ATTENTAMENTE LE SEGUENTI ISTRUZIONI PRIMA DI INSTALLARE, USARE O
RIPARARE LA MACCHINA.
UN’INSTALLAZIONE SCORRETTA, O VARIAZIONI/ ADATTAMENTI IMPROPRI POSSONO CAUSARE
DANNI A PERSONE O COSE.
EVENTUALI DANNI DOVUTI A COMPORTAMENTO DOLOSO, CONDOTTA NEGLIGENTE, MANCATO
RISPETTO DELLE PRESENTI ISTRUZIONI E DELLA LEGISLAZIONE LOCALE O MANOMISSIONI NON
AUTORIZZATE INVALIDANO QUALSIASI TIPO DI GARANZIA E SOLLEVANO IL PRODUTTORE DA
OGNI RESPONSABILITÀ.
EVENTUALI DANNI DETERMINATI DALLA MANCANZA O DALL’USO INAPPROPRIATO DI UN
ADDOLCITORE DELL’ACQUA, O DA ACCUMULI DI CALCARE, NON SONO COPERTI DA GARANZIA
DEL PRODUTTORE.
Introduzione
Prima di leggere il presente manuale, è necessario conoscere il contenuto del
Manuale per l’installazione e l’uso.
Installazione
L’installazione deve essere eseguita esclusivamente da un tecnico autorizzato
da Classeq, in conformità alla legislazione in vigore e nel rispetto delle nostre
istruzioni.
Riparazioni e pezzi di ricambio
Le operazioni di riparazione devono essere eseguite esclusivamente da un
tecnico autorizzato da Classeq e utilizzando pezzi di ricambio originali
Classeq; la mancata osservanza di queste indicazioni invalida qualsiasi tipo di
garanzia e solleva il produttore da ogni responsabilità.
Modifiche
Classeq si riserva il diritto di modificare senza preavviso la macchina e/o il
contenuto di questo manuale.
Drawn up: 03/12/2013
Page 3 of 47
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Attrezzi consigliati
Attrezzi consigliati
5,5 mm – chiave fissa / avvitatore pneumatico / bussola
7,0 mm – chiave fissa / avvitatore pneumatico / bussola
8,0 mm – chiave fissa / avvitatore pneumatico / bussola
10 mm – chiave fissa / avvitatore pneumatico / bussola
10 mm – 18 mm – chiave regolabile
Pinza
2,5 mm – chiave a brugola
4,0 mm – chiave a brugola
2 cacciaviti Pozidriv
Cacciavite elettrico (piccolo)
Cacciavite a punta piatta (grande)
Tagliacavi
Crimpatrice
Multimetro
in grado di misurare
Volt (10v ~ 240v AC)
Ampere (0 ~ 20 ampere)
Ohm (0 ~ 30MΩ)
Drawn up: 03/12/2013
Page 4 of 47
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Specifiche della macchina
Specifica
HYDRO 857A
HYDRO 957A
Maniglia esclusa
630 mm
630 mm
Maniglia inclusa
730 mm
730 mm
Maniglia esclusa
720 mm
720 mm
Maniglia inclusa
945 mm (max.)
945 mm (max.)
Capot aperta
1890 – 1940 mm
1890 – 1940 mm
Capot chiusa
1470 – 1520 mm
1470 – 1520 mm
500 mm
500 mm
18
18
Altezza d’ingresso vasca di lavaggio
410 mm
410 mm
Emissioni sonore macchina in funzione
<70 dB
<70 dB
Vuota
83 kg
83 kg
Pieno carico
130 kg
130 kg
Imballata
95 kg
95 kg
Opzionale
Opzionale
1 minuto e ½
1 minuto e ½
3 minuti
3 minuti
3/4”
3/4”
250 mm
250 mm
Opzionale
Opzionale
Dimensione tubo di scarico
Ø 40 mm
Ø 40 mm
Tensione elettrica
Opzionale
Larghezza
Profondità
Altezza
Dimensione cestello (quadrato)
Numero massimo di piatti per cestello
Peso netto
Pompa di risciacquo
Dosatore detersivo
Dosatore brillantante
Durata ciclo di lavaggio Ciclo breve
Ciclo lungo
Connessione rete idrica
Altezza ingresso acqua dal pavimento
Tipo di scarico
Gravitazionale
Pompa
220~240v (monofase)
380~415v (trifase)
Ampere totali richiesti
32 A
Optional
13 A per fase (trifase)
17 A per fase (trifase)
Carico totale
6,84 kW
9,48 kW
Resistenza vasca di lavaggio
3 x 1,35 kW
3 x 1,35 kW
Resistenza boiler
3 x 2,00 kW
3 x 2,88 kW
Potenza pompa di lavaggio
0,742 kW
0,72 kW
Portata pompa di lavaggio
380 litri / min.
380 litri / min.
Capacità vasca di lavaggio
39 litri
39 litri
Temperatura acqua di lavaggio
55°C
55°C
7,5 litri
7,5 litri
80°C
80°C
da 2,75 a 3,5 litri
da 2,75 a 3,5 litri
Capacità boiler
Temperatura acqua di risciacquo
Consumo acqua di risciacquo
Drawn up: 03/12/2013
Page 5 of 47
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Specifica
HYDRO 957AS
HYDRO 957AS/WS
Maniglia esclusa
630 mm
630 mm
Maniglia inclusa
730 mm
730 mm
Maniglia esclusa
720 mm
720 mm
Maniglia inclusa
945 mm (max.)
945 mm (max.)
Capot aperta
1890 – 1940 mm
1890 – 1940 mm
Capot chiusa
1470 – 1520 mm
1470 – 1520 mm
500 mm
500 mm
18
18
Altezza d’ingresso vasca di lavaggio
410 mm
410 mm
Emissioni sonore macchina in funzione
<70 dB
<70 dB
Vuota
83 kg
83 kg
Pieno carico
130 kg
130 kg
Imballata
95 kg
95 kg
Opzionale
Opzionale
1 minuto e ½
1 minuto e ½
3 minuti
3 minuti
3/4”
3/4”
250 mm
250 mm
Opzionale
Opzionale
Dimensione tubo di scarico
Ø 40 mm
Ø 40 mm
Tensione elettrica
Opzionale
Larghezza
Profondità
Altezza
Dimensione cestello (quadrato)
Numero massimo di piatti per cestello
Peso netto
Pompa di risciacquo
Dosatore detersivo
Dosatore brillantante
Durata ciclo di lavaggio Ciclo breve
Ciclo lungo
Connessione rete idrica
Altezza ingresso acqua dal pavimento
Tipo di scarico
Gravitazionale
Pompa
220~240v
(monofase)
380~415v (trifase)
Ampere totali richiesti
32 A
Opzionale
13 A per fase
(trifase)
17 A per fase
(trifase)
Carico totale
12,84 kW
12,84 kW
Resistenza vasca di lavaggio
3 x 1,35 kW
3 x 1,35 kW
Resistenza boiler
3 x 2,00 kW
3 x 2,00 kW
Potenza pompa di lavaggio
0,742 kW
0,72 kW
Portata pompa di lavaggio
380 litri / min.
380 litri / min.
Capacità vasca di lavaggio
39 litri
39 litri
Temperatura acqua di lavaggio
55°C
55°C
7,5 litri
7,5 litri
80°C
80°C
da 2,75 a 3,5 litri
da 2,75 a 3,5 litri
Page 6 of 47
Document number : 903.0016
Revision: A
Capacità boiler
Temperatura acqua di risciacquo
Consumo acqua di risciacquo
Drawn up: 03/12/2013
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Requisiti per l’installazione
Caricamento frontale
Dimensioni
Dimensioni (mm)
D
Macchina
C
E
B
HYDRO 857 HYDRO 957
‘A’ = Larghezza (maniglia
esclusa)
630
630
‘B’ = Profondità (maniglia
esclusa)
720
720
‘C’ = Altezza (capot aperta)
1890-1940
1890-1940
‘C’ = Altezza (capot chiusa)
1470-1520
1470-1520
‘D’ = Larghezza maniglia
730
730
‘E’ = Altezza ingresso
macchina
410
410
Varie
HYDRO 857 HYDRO 957
Peso macchina a pieno carico
130 kg
130 kg
Emissioni sonore macchina in funzione
<70 dB
<70 dB
A
Alimentazione elettrica
Allacciamento elettrico
Le operazioni di allacciamento alla rete elettrica DEVONO
essere eseguite in conformità alle norme vigenti in loco.
Classeq raccomanda di rispettare i seguenti standard
minimi.
Tutte le macchine devono essere collegate tramite
interruttore differenziale (RCD/ELCB).
Caratteristiche elettriche HYDRO 857
Volt
220~240v (monofase)
Opzionale
380~415v (trifase)
Ampere 32 ampere
Opzionale
EN 60204 – I poli presenti sull’interruttore del quadro
elettrico devono essere distanziati di oltre 3 mm.
13 ampere per fase
EN 60335 – In aggiunta alla messa a terra, la macchina
deve essere collegata a un conduttore equipotenziale. La
vite di connessione è posta sul retro della macchina.
17 ampere per fase
Prima di collegare la macchina, verificare che il voltaggio e
il fusibile siano conformi ai valori indicati sulla targhetta
identificativa.
HYDRO 957
22 ampere per fase
Solo i modelli
HYDRO 957AS
Carico totale massimo
6,84 kW
9,48 kW 12.84 kW
(HYDRO
957AS)
G
Presa elettrica (mm)
H
Distanze
massime della
presa elettrica
Drawn up: 03/12/2013
Page 7 of 47
HYDRO 857 HYDRO 957
‘G’ = dalla
macchina
700
700
‘H’ = dal
pavimento
1550
1550
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Importante! L’allacciamento alla rete elettrica può avvenire sia a destra che a sinistra della macchina; le prese elettriche non
sono in dotazione.
Se il cavo elettrico è danneggiato, deve essere sostituito con un cavo fornito Classeq o da un suo agente autorizzato, oppure
rispettare le seguenti specifiche minime:
Caratteristiche
elettriche
Tipo di cavo
220-240V / 1N~ / 32A
PVC 3G 4.0
380-415V / 3N~ / 13A
PVC 5G 2.5
380-415V / 3N~ / 17A
PVC 5G 2.5
380-415V / 3N~ / 22A
PVC 5G 6.0
Temperatura
Lunghezza
del cavo
80°C minimo
2,75 m
Conforme a
IEC 60335-2-58
&
IEC 60227 tipi 56 & 57
Per le caratteristiche elettriche della macchina, fare riferimento ai dati sulla targhetta identificativa posta sulla macchina stessa o
riportata nel presente manuale.
Ingresso dell’acqua
HYDRO 857
Temperatura minima/massima
Pressione
5 - 55°C
0~2 bar
Pompa di aumento pressione
risciacquo richiesta
2~4 bar
Nessuna modifica
4~6 bar
Restringitore di flusso richiesto
Oltre 6 bar
Valvola riduttrice di pressione
richiesta
J
K
Portata
4 litri / min.
Connessione rete idrica
Importante! L’attacco dell’acqua può trovarsi su
entrambi i lati rispetto alla macchina.
Massime distanze
attacco dell’acqua
(mm)
HYDRO 957
3/4”
‘J’ = dalla
maniglia
650
600
‘K’ = dal
pavimento
650
650
Connessione alla rete idrica
La macchina è dotata di un tubo di ingresso dell’acqua; per l’allacciamento è necessario un raccordo filettato maschio da ¾’’. In
fase di installazione e messa in funzione, verificare che i raccordi siano stagni.
In fase di installazione NON usare tubi vecchi, difettosi o danneggiati.
I risultati di lavaggio delle macchine industriali sono influenzati da condizioni esterne come la temperatura dell’acqua di carico,
la durezza dell’acqua e i prodotti chimici utilizzati.
Come per qualsiasi dispositivo connesso alle condutture dell’acqua, per garantire longevità alla macchina - e risultati di lavaggio
ottimali - è fondamentale che la macchina stessa venga alimentata da acqua dolce o che sia collegata ad un adeguato
addolcitore.
IMPORTANTE – Le garanzie del fornitore si intendono nulle in presenza di calcare all’interno della macchina.
Scarico dell’acqua
Dimensioni sistema
di scarico (mm)
HYDRO 857 HYDRO 957
L
Diametro tubo verticale di scarico
35
35
400
400
’M’ = Altezza tubo di scarico
(scarico gravitazionale)
0 - 350
0 - 350
‘M’ = Altezza tubo di scarico
(pompa di scarico)
0 - 700
0 - 700
‘L’ = Distanza massima del tubo
dalla macchina
M
Importante! L’allacciamento al sistema di scarico può essere sia a destra che a sinistra della macchina.
Drawn up: 03/12/2013
Page 8 of 47
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Diposizione piani di lavoro
Drawn up: 03/12/2013
Page 9 of 47
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Istruzioni per l’installazione
Il sito
Verificare che ci sia spazio sufficiente per eseguire le operazioni di installazione e manutenzione, e
che gli interruttori e i rubinetti (ossia gli accessi ad elettricità ed acqua) siano facilmente accessibili.
La macchina pesa circa 130 kg: assicurarsi che la superficie su cui viene installata sia stabile e in
grado di supportarne il peso durante il normale funzionamento (vedere requisiti per l’installazione).
Una volta installata, assicurarsi che la macchina sia stabile: il suo peso deve essere distribuito
uniformemente e l’inclinazione non deve superare i 3° in qualsiasi direzione.
Piedini regolabili
Dopo aver rimosso la macchina dal bancale di trasporto, attaccare i 4 piedini regolabili sul fondo
della macchina stessa assicurandosi che tutti e quattro siano agganciati correttamente.
Allacciamento alla rete elettrica
Le operazioni di allacciamento alla rete elettrica DEVONO essere eseguite da un tecnico
autorizzato e in conformità alle norme vigenti in loco.
Classeq raccomanda di rispettare i seguenti standard minimi.
Tutte le macchine devono essere collegate tramite interruttore differenziale (RCD/ELCB).
EN 60204 - I poli presenti sull’interruttore del quadro elettrico devono essere distanziati di oltre
3 mm.
EN 60335 - La macchina deve essere collegata a un conduttore equipotenziale; la vite di
connessione è posta sul retro della macchina (è necessario un terminale ad anello adeguato)
ed è in aggiunta alla messa a terra.
Prima di collegare la macchina, accertarsi che il voltaggio e il fusibile siano conformi ai valori
indicati sulla targhetta identificativa.
Caratteristiche elettriche
La configurazione della Classeq H857 può essere modificata per essere adattata a diversi tipi
di linee elettriche; questa procedura DEVE essere eseguita da un tecnico autorizzato
Classeq.
La modifica delle impostazioni elettriche della macchina viene effettuata riconfigurando la
morsettiera all’interno della macchina.
Per maggiori dettagli, fare riferimento alla sezione sulla configurazione della morsettiera.
Allacciamento alla rete idrica
La macchina è provvista di tubo per l’ingresso dell’acqua; per l’allacciamento è necessario un
raccordo filettato maschio da ¾’’. In fase di installazione e messa in servizio, verificare che i raccordi
siano stagni.
I risultati di lavaggio delle macchine industriali sono influenzati da condizioni esterne come la
temperatura dell’acqua di carico, la durezza dell’acqua e i prodotti chimici utilizzati.
Per garantire longevità alla macchina - e risultati di lavaggio ottimali - è fondamentale che la macchina
stessa venga alimentata da acqua dolce o che sia collegata ad un adeguato addolcitore.
Drawn up: 03/12/2013
Page 10 of 47
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
IMPORTANTE! Qualsiasi garanzia del fornitore è nulla in presenza di calcare
all’interno della macchina.
Limiti dell’acqua in ingresso
L’acqua in ingresso deve rispettare i seguenti parametri:
Temperatura acqua di carico:
4° C minimo
55° C massimo
Pressione acqua in entrata (pressione dinamica):
da 0 a 2 bar (da 0 a 200 kPa)
da 2 a 4 bar (da 200 a 400 kPa)
da 4 a 6 bar (da 400 a 600 kPa)
oltre 6 bar (oltre 600 kPa)
Pompa di aumento pressione risciacquo
richiesta.
Nessuna modifica richiesta.
Restringitore di flusso richiesto.
Valvola riduttrice di pressione richiesta.
Il mancato rispetto di queste indicazioni compromette le prestazioni della macchina.
Sistemi di scarico
La macchina è dotata di scarico gravitazionale o pompa di scarico; in fase di installazione, il tubo di
ingresso dell’acqua deve essere configurato come indicato nel presente manuale. Per ragioni
igieniche, è richiesta inoltre la presenza di un sifone.
Tutte le macchine
• Su macchine con pompa di scarico, il tubo di scarico in gomma deve essere saldamente agganciato
all’uscita sul lato inferiore della macchina; su macchine con scarico gravitazionale, il tubo è già
agganciato.
 È necessario un tubo verticale Ø40 mm posizionato al di sotto della base della macchina.
• Il tubo di scarico deve essere perfettamente inserito nella rete di scarico in modo da ridurre gli odori.
• Per assicurare uno scarico corretto, l’altezza dell’aggancio del tubo di scarico deve rispettare questi
limiti rispetto al pavimento:
da 0 a 300 mm – macchine con scarico gravitazionale
da 0 a 600 mm – macchine con pompa di scarico
Importante! In caso di dubbi rispetto al sistema di scarico della macchina, contattare Classeq o il
proprio distributore/agente.
Drawn up: 03/12/2013
Page 11 of 47
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Istruzioni per la messa in servizio
Detersivo & Brillantante
I dosatori di detersivo e brillantante si trovano dietro il pannello frontale inferiore; prima di rimuovere
qualsiasi pannello, la macchina DEVE essere staccata dalla rete elettrica. Per la rimozione del
pannello è necessaria una chiave a brugola.
Ad ognuno dei due dosatori è agganciato un tubo in PVC; srotolare il tubo e allacciarlo nell’apposito
alloggiamento posto sul fronte - a destra o a sinistra - della base della macchina.
Prima di collegare i tubi in PVC ai contenitori di detersivo e brillantante, agganciare all’estremità dei
tubi stessi il contrappeso in dotazione.
Verificare che i tubi siano agganciati ai rispettivi contenitori. (il tubo del brillantante al contenitore del
brillantante e il tubo del detersivo al contenitore del detersivo).
ATTENZIONE! Usare esclusivamente detersivi e brillantanti specifici per lavastoviglie e lavabicchieri
industriali. I brillantanti devono essere adatti a temperature dell’acqua a partire da 40°C.
Primo caricamento di detersivo & brillantante
Questa procedura è necessaria solo in fase di messa in servizio; non è richiesta durante il normale
funzionamento della macchina.
Verificare che non sia presente acqua nella macchina.
Chiudere il rubinetto dell’acqua.
Azionare la macchina per 90 secondi.
Spegnere la macchina con l’apposito comando sul quadro.
Riaprire il rubinetto dell’acqua.
Il brillantante è ora collegato; accendere la macchina e aspettare i normali tempi di caricamento e
riscaldamento.
Dosaggio dei prodotti chimici
I dosaggi di detersivo e brillantante sono preimpostati ma possono essere modificati in funzione di
necessità specifiche. Per modificare il dosaggio, ruotare la vite regolabile presente su entrambi i
dosatori.
Drawn up: 03/12/2013
Page 12 of 47
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Dosatori chimici
Vite regolabile
(dosatore
brillantante)
Vite regolabile
(dosatore detersivo)
Impostazioni di fabbrica
Brillantante (tutte le macchine)
Detersivo - Lavabicchieri
Detersivo - Lavastoviglie
5
1
Posizioni vite
regolabile
IMPOSTAZIONI
DOSATORI
Min.
Tempi di
attività
Max.
Attivo (secondi)
0
1,5
3
4,5
6
Disattivo (secondi)
6
4,5
3
1,5
0
Brillantante Livello dosaggio (ml/sec.)
0,00
0,05
0,09
0,14
0,18
Livello dosaggio (litri/ ora)
0,00
0,16
0,32
0,49
0,65
Dose per 6 secondi (ml)
0,00
0,30
0,50
0,8
0,9
1 : 1165
1 : 903
Detersivo
1 : 3009 1 : 1641
Tasso di diluizione
-
Diluizione in parti per litro
-
0,33
0,61
0,86
1,11
Diluzione in %
-
0,03%
0,06%
0,09%
0,11%
Livello dosaggio (ml/sec.)
0,00
0,35
0,69
1,04
1,39
Livello dosaggio (litri / ora)
0,00
1,25
2,5
3,75
5,00
Dose per 6 secondi (ml)
0,00
2,10
4,20
6,30
7,00
Tasso di diluizione
-
1 : 390
1 : 213
1 : 151
1 : 117
Diluizione in parti per litro
-
2,57
4,70
6,63
8,55
Diluzione in %
-
0,26%
0,47%
0,66%
0,86%
Drawn up: 03/12/2013
Page 13 of 47
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Impostazioni temperatura
Sulla macchine Classeq le temperature dell’acqua sono regolabili ma sono preimpostate a:
Termostato impostabile fino a 105° C
Macchina
Termostato risciacquo
Tutte le macchine
Temperatura risciacquo
82º C
Drawn up: 03/12/2013
Page 14 of 47
Termostato lavaggio
Temperatura lavaggio
55º C
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Istruzioni per l’uso
Configurazione morsettiera (monofase)
Alimentazione elettrica
(230v AC - monofase)
N
L1
0,5 mm² - L1 (Circuito
di controllo)
Ponticello
Importante! Tra L1, L2 & L3 DEVONO esserci dei ‘ponticelli’. La rimozione dei ponticelli influisce
negativamente sulla potenza della macchina.
ATTENZIONE!
La serie Classeq H957 DEVE essere installata esclusivamente a sistema trifase: l’amperaggio
richiesto da un sistema monofase eccederebbe di 52 ampere e supererebbe la capacità dei cavi
elettrici all’interno della macchina.
Monofase – Dati elettrici (220 - 240v AC)
Tipo di
macchina
kW totali
Ampere
Dimensione cavo
Dimensione
minima
interruttore
H857
6,84
32
4,0 mm²
32 A
H957
n/d
n/d
n/d
n/d
Drawn up: 03/12/2013
Page 15 of 47
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Configurazione della morsettiera (trifase)
Alimentazione elettrica
(trifase)
N
L1
L2
L3
0,5 mm² - L1
(Circuito di
controllo)
ATTENZIONE!
Le macchine Classeq trifase DEVONO prevedere un neutro poiché i loro componenti interni
funzionano a 230v AC e non a 415v AC.
Trifase + Neutro – Dati elettrici (380 - 415v AC)
Tipo di
macchina
kW totali
Ampere per fase
Dimensione cavo
Dimensione
minima
interruttore per
fase
H857
6,84
13
2,5 mm²
16 A
H957
9,48
17
2,5 mm²
20 A
H957AS
12,84
22
6,0 mm²
25 A
Drawn up: 03/12/2013
Page 16 of 47
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Sistemi di risciacquo e lavaggio
Sistema di risciacquo (macchine pressurizzate)
Figura, in senso orario partendo
dall’alto: Bracci di risciacquo / Vasca
di lavaggio / Boiler / Elettrovalvola
d’entrata / Tubo – Sistema di
risciacquo / Capot
Drawn up: 03/12/2013
Page 17 of 47
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Sistema di risciacquo (macchine con Air Break)
Figura, in senso orario partendo
dall’alto: Bracci di risciacquo /
Vasca di lavaggio / Pompa di
risciacquo / Boiler /
Elettrovalvola d’entrata / Vasca
Air Break tipo AB / Tubo –
Sistema di risciacquo / Capot
Drawn up: 03/12/2013
Page 18 of 47
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Figura, in senso orario partendo dall’alto:
Bracci di risciacquo / Vasca di lavaggio /
Pompa di risciacquo / Boiler in acciaio
inossidabile / Elettrovalvola d’entrata / Vasca
Air Break / Addolcitore Tubo – Sistema di
risciacquo
Drawn up: 03/12/2013
Page 19 of 47
(1)
Inlet solenoid valve
(2)
(4)
Air Break tank
(3)
Water softener
Sistema di risciacquo (tutti gli addolcitori)
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Figura, in senso orario partendo dall’alto: Bracci
di risciacquo / Vasca di lavaggio / Pompa di
risciacquo / Boiler in acciaio inossidabile /
Elettrovalvola d’entrata / Vasca Air Break / Tubo
– Sistema di risciacquo
Drawn up: 03/12/2013
Page 20 of 47
(1)
(2)
(2)
Inlet
valve
Inletsolenoid
Solenoid
Valve
(4)
(4)
Air
AirBreak
breaktank
tank
(3)
(3)
Sistema di risciacquo (macchine AS)
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Sistema di lavaggio (tutte le macchine)
Figura, in senso orario partendo
dall’alto: Bracci di lavaggio / Vasca
di lavaggio / Pompa di lavaggio /
Tubo – Sistema di lavaggio
Drawn up: 03/12/2013
Page 21 of 47
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Dati dei componenti elettrici
Componente
Volt
Hertz
Ampere
Watt
Ohm
Elettrovalvola acqua
dura Y3/Y1
Tutte le macchine
220 ~ 240v 50~60 Hz
-
-
-
Elettrovalvola Y5
(valvola soluzione
salina/resina)
220 ~ 240v 50~60 Hz
-
-
-
Elettrovalvola Y4 / Y6
(valvola scarico
soluzione salina)
220 ~ 240v 50~60 Hz
-
-
-
Regolatore
Siemens
8 ingressi
4 uscite
220 ~ 240v 50~60 Hz
-
-
-
Resistenza
boiler
3 x 2,00 kW
220 ~ 240v
-
8,69 A per fase
26,09 A totali
3 x 2,88 kW
(solo HYDRO 957)
220 ~ 240v
-
12,52 A per fase 2.880 w per fase 18,37 Ω per fase
37,57 A totali
8.640 w totali
6,12 Ω totali
220 ~ 240v
50 Hz
1,17 A in
funzione
270 w
196 Ω
1 x 2,00 kW
(macchine sotto banco)
220 ~ 240v
-
8,69 A
2.000 w totali
26,45 Ω totali
3 x 1,35 kW
(HYDRO 857 & HYDRO
957)
220 ~ 240v
-
5,87 A per fase
17,60 A totali
Pompa di
lavaggio
220 ~ 240v
50 Hz
3,3 A in funzione
720 w
72,72 Ω
Pompa di
scarico
220 ~ 240v
50 Hz
0,13 A
30 w
1.763 Ω
220 ~ 240v
50 Hz
-
-
-
3 minuti
220 ~ 240v
(DUO 750, HYDRO 750)
50 Hz
-
-
-
Elettrovalvola
d’entrata
(4 litri/min.)
Addolcitore
Pompa di
risciacquo
Resistenza
vasca di
lavaggio
Timer CAM
2 minuti
(DUO 3, ECO 3)
2.000 w per fase 26,45 Ω per fase
6.000 w totali
8,82 Ω totali
1.350 w per fase 39,18 Ω per fase
4.050 w totali
13,06 Ω totali
1 ½ & 3 minuti
(HYDRO 857 & HYDRO
957)
3 poli normalmente
aperti
1 polo normalmente
chiuso
220 ~ 240v 50~60 Hz
-
-
-
(Siemens)
Relè
Relè change over a 3
poli
220 ~ 240v 50~60 Hz
-
-
-
Dosatore
brillantante
220 ~ 240v 50~60 Hz
0,02 A
5,5 w
9.918 Ω
Dosatore
detersivo
220 ~ 240v 50~60 Hz
0,02 A
5,5 w
9.918 Ω
Ambra
220 ~ 240v 50~60 Hz
-
-
-
Blu
220 ~ 240v 50~60 Hz
-
-
-
Verde
220 ~ 240v 50~60 Hz
-
-
-
Rossa
220 ~ 240v 50~60 Hz
-
-
-
Bianca
220 ~ 240v 50~60 Hz
-
-
-
Teleruttori
(Finder)
Spie
Drawn up: 03/12/2013
Page 22 of 47
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Schemi dei quadri di comando
Macchine standard
Interruttore ON/OFF
Interruttore ciclo breve
Spia ON/OFF
Spia riscaldamento
Relè sportello
Spia ciclo breve
Spia ciclo
Relè ON/OFF
Relè avvio/ciclo
Teleruttore resiste
vasca
Teleruttore resiste
boiler
Timer CAM
Interruttore
magnetotermico (15 A)
Drawn up: 03/12/2013
Page 23 of 47
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Addolcitori
Interruttore
ON/OFF
Interruttore
ciclo breve
Spia mancanza
sale
Spia ON/OFF
Spia
riscaldamento
Relè sportello
Spia ciclo
breve
Spia ciclo
Relè ON/OFF
Relè avvio/ciclo
Teleruttore
resistenza
vasca
Teleruttore
resistenza
boiler
Timer CAM
Interruttore
magnetotermico
(4 A)
Regolatore
addolcitore
Drawn up: 03/12/2013
Page 24 of 47
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Macchina AS H957
Interruttore
ON/OFF
Interruttore
ciclo breve
Spia ON/OFF
Spia
riscaldamento
Relè
galleggiante
Spia ciclo
breve
Relè sportello
Spia ciclo
Relè ON/OFF
Relè avvio/ciclo
Teleruttore
resistenza
vasca
Teleruttore
resistenza
boiler
Teleruttore
resistenza
boiler
Timer CAM
Drawn up: 03/12/2013
Interruttore
magnetotermico (15 A)
Page 25 of 47
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Macchina H957 AS / WS
Interruttore
ciclo breve
Interruttore
ON/OFF
Spia mancanza
sale
Spia ON/OFF
Spia
riscaldamento
Relè
galleggiante
Spia ciclo breve
Relè sportello
Spia ciclo
Relè ON/OFF
Relè avvio/ciclo
Teleruttore
resistenza
vasca
Teleruttore
resistenza
boiler
Teleruttore
resistenza
boiler
Timer CAM
Interruttore
magnetotermico (4 A)
Regolatore
addolcitore
Drawn up: 03/12/2013
Page 26 of 47
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Quadri dei comandi
LM-P3-STD-09
Interruttore ON/OFF
Spia ON/OFF
Spia riscaldamento
Spia ciclo breve
Spia ciclo
Interruttore ciclo
breve
Spia mancanza sale
Macchine con addolcitore
Macchine standard
Grigio
Grigio
Grigio
Blu
Blu
Rosso
Marron
e
Blu
Bianco
Blu
Viola
Marrone
Grigio
Grigio
Blu
Blu
Giallo
Giallo
Giallo
Giallo
Blu
Blu
Nero
Bianco
Bianco
Blu
Drawn up: 03/12/2013
Page 27 of 47
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
LM-P3-H957AS
Interruttore ON/OFF
Spia ON/OFF
Spia riscaldamento
Spia ciclo breve
Spia ciclo
Spia mancanza
sale
Interruttore ciclo
breve
Macchine AS con addolcitore
Macchine AS standard
Rosso
Blu
Rosso
Blu
Viola
Rosso
Marron
e
Blu
Rosso
Blu
Viola
Marrone
Arancione
Arancione
Blu
Arancion
e
Blu
Arancione
Rosso
Rosso
Blu
u
Blu
Bianco
Bianco
Bianco
Blu
Drawn up: 03/12/2013
Page 28 of 47
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Timer CAM
Macchine standard
CAM n° 1
CAM n° 2
CAM n° 3
CAM n° 4 - regolabile
CAM n° 5
CAM n° 6
Copertura rossa
(normalmente
chiusa)
Copertura nera
(normalmente
aperta)
Copertura
bianca
(comune)
Terminale schermato solo
su lavastoviglie
Copertura rossa
Copertura nera
Copertura bianca
Copertura rossa
Copertura nera
Copertura bianca
Spina a 2 vie per
motore 3 minuti
In entrata
In entrata
Arancione
Viola
Rosso
Bianco
Grigio
Marrone
Nero
Viola
Bianco
Bianco
Grigio
Grigio
Rosso
Nero
Grigio
Arancione
Spina a 2 vie per
motore 0,5 minuti
Nero
Grigio
Blu
Blu
In entrata
220-240V Carico
Capot aperta
Nero
In uscita
220~240V Carico
Lavaggio APS (14) High +
macchina accesa
In entrata
220~240V Carico
Capot chiusa
220~240V Carico
Diretto da TCB
In uscita
In uscita
220~240V Carico
Avvio ciclo
220~240V Carico
Timer ciclo attivo
In entrata
220~240v Carico
Ciclo in corso, segnale dal
teleruttore avvio/ciclo (12)
In entrata
220-240v Carico ESO6 - 220~240V Carico
I1 (conta-cicli)
Interruttore ON/OFF
In uscita
In entrata
220~240V Carico
Pompa scarico attiva
(macchina spenta)
Pompa lavaggio attiva
(macchina accesa)
In entrata
220~240V Carico
Ciclo in corso
Neutro
220~240v Neutro
Morsettiera
In entrata
In
entrata
220~240V Carico
Relè ON/OFF
(Termostop)
220~240v
Carico
Motore ciclo
breve
In entrata
220~240V Carico
Lavaggio APS (12)
Low
220~240V Carico
CAM 1 (11)
In uscita
In uscita
In uscita
220~240V Carico
Pompa risciacquo
attiva
220~240V Carico
Avvio timer ciclo
220~240v
Carico
Interruttore
ciclo breve
In entrata
Neutro
220~240v Carico
Ciclo breve, segnale dal CAM
6
Drawn up: 03/12/2013
Page 29 of 47
220~240v Neutro
Morsettiera
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Macchine AS
CAM n° 1
CAM n° 2
CAM n° 3
CAM n° 4 regolabile
CAM n° 5
CAM n° 6
Copertura rossa
(normalmente
chiusa)
Copertura nera
(normalmente
aperta)
Copertura
bianca
Terminale schermato solo
su lavastoviglie
Copertura rossa
Copertura nera
Copertura bianca
Copertura rossa
Nero
Arancione
Viola
Rosso
Bianco
Copertura nera
Grigio
Marrone
Nero
Viola
Bianco
Copertura
bianca
Bianco
Grigio
Grigio
Rosso
Nero
Spina a 2 vie per
motore 3 minuti
Grigio
Giallo
Spina a 2 vie per
motore 0,5 minuti
Nero
Grigio
Blu
Blu
In entrata
In entrata
220-240V Carico
Capot aperta
In uscita
220~240V Carico
Lavaggio APS (14) High +
macchina accesa
In entrata
In entrata
220~240V Carico
Capote chiusa
220~240V Carico
Diretto da TCB
In uscita
In uscita
220~240v Carico
Avvio ciclo
220~240v Carico
Timer ciclo attivo
In entrata
220~240v Carico
Ciclo in corso, segnale dal
teleruttore avvio/ciclo (12)
In entrata
220-240v Carico ESO6 I1 (conta-cicli)
In uscita
220~240v
Carico
Interruttore
ON/OFF
In entrata
220~240V Carico
Pompa scarico attiva
(macchina spenta)
Pompa lavaggio attiva
(macchina accesa)
In entrata
220~240v Carico
Ciclo in corso
In entrata
220~240V Carico
220~240v Carico
Relè ON/OFF (Termostop) Motore ciclo breve
In entrata
220~240v
220~240V Carico
Carico
CAM 1 (11)
Lavaggio APS
(12) Low
In uscita
In uscita
In uscita
220~240v
Carico
Pompa
risciacquo
attiva
220~240v Carico
Avvio timer ciclo
220~240v Carico
Interruttore ciclo breve
In entrata
Neutro
220~240v Neutro
Morsettiera
In entrata
Neutro
220~240v Carico
Ciclo breve, segnale dal
CAM 6
Drawn up: 03/12/2013
Page 30 of 47
220~240v Neutro
Morsettiera
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Durata del ciclo
meno 2 secondi
4 secondi
CAM n° 1
CAM n° 2
Fase lavaggio
CAM n° 3
Fase risciacquo
CAM n° 4
CAM n° 5
CAM n° 6
2 sec.
5 sec. 7 sec.
CAM regolabile
Durata del ciclo
meno 3 secondi
Regolazione del CAM 4
Il CAM 4 può essere regolato per aumentare o diminuire la durata del risciacquo al fine di ottenere risultati
ottimali senza sprecare acqua. Con una chiave a brugola, girare la vite sulla sezione arancione e regolare il
valore “Dimension X” come segue:
Valori di default per risciacquo 2,75
litri
MACCHINA
Dimension X
HYDRO 857 / 957
Completamente
aperta
HYDRO 857A /
957A / 957AS /
957WS / 957AS/WS
7 mm
Dimension X
Drawn up: 03/12/2013
Page 31 of 47
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Teleruttori & Relè
LM-P3-STD-09
Teleruttore resistenza boiler CT1
Blu
A2 -
Grigio
Grigio
Grigio
Grigio
Nero
Nero
Nero
Nero
Marrone
Marrone
Marrone
Marrone
Viola
Viola
Viola
Viola
2T1
1L1
2T1
1L1
4T2
3L2
4T2
3L2
6T3
5L3
6T3
5L3
22NC
21NC
22NC
21NC
5L3
220~240V
Neutro
Morsettiera
3L2
220~240V
Carico
Morsettiera
1L1
220~240V
Carico
Morsettiera
A1
220~240V
Carico
Risciacquo
APS1 High
(solo macchine
con Air Break)
Termostato
boiler (solo
macchine
pressurizzate)
Teleruttore resistenza vasca CT2
21NC
220~240V
Carico
Termostato
vasca (2)
Blu
Bianco
A1 +
A2 -
5L3
6T3
220~240V
Neutro
Resistenza
boiler
3L2
220~240V
Carico
Resistenza
boiler
1L1
220~240V
Carico
Resistenza
boiler
A2
220~240V
Carico
Teleruttore
resistenza
vasca
22NC +
Spia
riscaldame
nto
220~240V
Neutro
Resistenza
boiler
(tramite
termostato
di sicurezza
boiler)
A1
220~240v
Carico
Termostato
vasca
Drawn up: 03/12/2013
Page 32 of 47
220~240V
Carico
Resistenza
vasca
2T1
220~240V
Carico
Morsettiera
22NC
220~240V
Neutro
Resistenza
vasca
5T2
220~240V
Carico
Morsettiera
2T1
A1 +
6T3
220~240V
Neutro
Morsettiera
4T2
Bianco
21NC
220~240V
Carico
Teleruttore
resistenza
boiler A1
220~240V
Carico
Resistenza
vasca
22NC
A2
220~240v
Carico
Teleruttore
resistenza
boiler 22NC
+ Spia
riscaldame
nto
220~240v
Neutro
Resistenza
vasca
(tramite
termostato
di sicurezza
boiler)
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Relè avvio / ciclo CT3
Relè ON/OFF CT4
Nero
Marrone
Arancione
Marrone
Nero
Viola
Nero
Bianco
Bianco
Bianco
Nero
Arancione
Nero
Blu
Rosso
22
32
12
22
32
14
24
34
14
24
34
11
21
31
11
21
31
A2
A1
12
22
220~240V
Carico
Interruttore
magnetoter
mico
14
220~240V
Carico
Pompa
scarico
14
24
220~240V
Carico
Timer
CAM (34)
220~240V
Carico
Termostop
raggiunto
11
11
220~240V
Carico
Spia ciclo
220~240v
Carico
OK avvio
ciclo
A1
220~240V
Carico
Timer
CAM (34)
A2
220~240V
Neutro
Morsettiera
220~240V
Carico
Pompa
lavaggio
via relè
sportello
21
220~240v
Carico
Timer
ciclo (34)
A1
32
220~240V
Carico
Interruttore
magnetoter
mico
34
220~240V
Carico
Lavaggio
APS (14)
31
220~240v
Carico
Avvio ciclo
A2
220~240v
Carico
Interruttore
ON/OFF
Drawn up: 03/12/2013
Page 33 of 47
220~240v
Neutro
Morsettiera
Grigio
Nero
Viola
Arancione
Nero
Rosso
Marrone
Blu
12
22
32
14
24
34
11
21
31
A2
A1
A2
12
220~240V
Carico
Timer
CAM (51)
Nero
Blu
12
A1
Relè sportello CT5
12
22
32
14
24
34
220~240V
Carico
Sportello
chiuso
Timer
CAM attivo
220~240V
Carico
Avvio
pompa
lavaggio
220~240v
Carico
Avvio
pompa
risciacquo
220~240V
Carico
Avvio ciclo
11
21
220~240V 220~240V
Carico
Carico
OK avvio CT4 (24)
ciclo
A1
220~240V
Carico
Interruttore
sportello
31
220~240V
Carico
Timer CAM
(41)
A2
220~240V
Neutro
Morsettiera
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
LM-P3-H957AS
Teleruttore resistenza boiler CT1
Grigio
Grigio
Grigio
Grigio
Nero
Nero
Nero
Nero
Marrone
Marrone
Marrone
Marrone
Viola
Viola
Viola
Viola
2T1
1L1
2T1
1L1
4T2
3L2
4T2
3L2
6T3
5L3
6T3
5L3
22NC
21NC
22NC
21NC
Bianco
A2 -
5L3
220~240V
Neutro
Morsettiera
3L2
220~240V
Carico
Morsettiera
1L1
220~240V
Carico
Morsettiera
A1
220~240V
Carico
Termostato
risciacquo
Teleruttore resistenza boiler CT2
21NC
220~240V
Carico
Termostato
lavaggio (2)
Bianco
Blu
A1 +
A2 -
5L3
6T3
220~240V
Neutro
Resistenza
boiler
220~240V
Neutro
Morsettiera
4T2
3L2
220~240V
Carico
Resistenza
boiler
220~240V
Carico
Morsettiera
2T1
1L1
220~240V
Carico
Resistenza
boiler
22NC
220~240V
Carico
Morsettiera
A2
A1
220~240V
220~240v
Carico
Neutro
Teleruttore
Morsettiera
resistenza
vasca 22NC
+ Spia
riscaldamento
220~240V
Carico
Termostato
risciacquo
Drawn up: 03/12/2013
Page 34 of 47
21NC
220~240V
Carico
Termostato
lavaggio (2)
Blu
A1 +
6T3
220~240V
Neutro
Resistenza
vasca
4T2
220~240V
Carico
Resistenza
vasca
2T1
220~240V
Carico
Resistenza
vasca
22NC
A2
220~240V
220~240V
Carico
Neutro
Teleruttore
Morsettiera
termostato
lavaggio
22NC + Spia
riscaldamento
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Relè galleggiante CT7
Teleruttore resistenza vasca CT3
Bianco
A2 -
Grigio
Grigio
Nero
Nero
Marrone
Marrone
Bianco
Viola
2T1
1L1
4T2
3L2
6T3
5L3
22NC
21NC
Rosso
Arancione
Rosso
Blu
Viola
220~240V
Neutro
Morsettiera
3L2
220~240V
Carico
Morsettiera
1L1
220~240V
Carico
Morsettiera
A1
220~240V
Carico
Termostato
lavaggio
21NC
220~240V
Carico
Termostato
risciacquo
(2)
Blu
12
22
32
14
24
34
11
21
31
A1 +
A1
5L3
NOTA
Solo lavastoviglie:
Il cavo arancione con
copertura bianca va dal
cablaggio della
macchina all’ingresso
I5; su altre macchine va
all’uscita APS 24.
A2
6T3
12
220~240V
Neutro
Resistenza
vasca
220~240V
Carico
Elettrovalvola
4T2
220~240V
Carico
Resistenza
vasca
14
220~240V
Carico
ES-06 – I5
(boiler pieno)
2T1
220~240V
Carico
Resistenza
vasca
22NC
11
A2
220~240V
220~240V
Carico
Neutro
Teleruttore
Morsettiera
resistenza
boiler 22NC +
Spia
riscaldamento
220~240V
Carico
Interruttore
ON/OFF
A1
220~240V
Carico
Galleggiante
High
Drawn up: 03/12/2013
Page 35 of 47
A2
220~240V
Neutro
Morsettiera
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Relè avvio / ciclo CT4
Relè ON/OFF CT5
Nero
Marrone
Arancione
Marrone
Nero
Viola
Nero
Bianco
Bianco
Bianco
Nero
Arancione
Nero
Blu
Rosso
22
32
12
22
32
14
24
34
14
24
34
11
21
31
11
21
31
A2
A1
12
12
220~240V
Carico
Timer CAM
(51)
14
24
220~240V
Carico
Timer CAM
(34)
220~240V
Carico
Termostop
raggiunto
11
11
220~240V
Carico
Spia ciclo
220~240V
Carico
OK avvio ciclo
A1
220~240V
Carico
Timer CAM
(34)
A2
220~240V
Neutro
Morsettiera
220~240V
Carico
Scarico in
corso
220~240V
Carico
Pompa
lavaggio
via relè
sportello
21
32
220~240V
Carico
Interruttore
magnetotermico
34
220~240V
Carico
Lavaggio APS
(14)
31
Drawn up: 03/12/2013
Page 36 of 47
Viola
Arancione
Nero
Rosso
Blu
12
22
32
14
24
34
11
21
31
12
A2
22
32
14
24
34
220~240V
Carico
Sportello
chiuso
Timer
CAM attivo
220~240V
Carico
Avvio
pompa
lavaggio
220~240V
Carico
Avvio
pompa
risciacquo
220~240V
Carico
Avvio ciclo
11
220~240V
Neutro
Morsettiera
21
31
220~240V 220~240V 220~240V
Carico
Carico
Carico
OK avvio CT5 (24) Timer
ciclo
CAM (41)
A1
A2
220~240V
Carico
Interruttore
ON/OFF
Nero
A1
220~240V 220~240V
Carico
Carico
Timer
Avvio ciclo
ciclo
attivo
A1
Grigio
Marrone
A2
22
220~240V
Carico
Interruttore
magnetotermico
14
Nero
Blu
12
A1
Relè sportello CT6
220~240V
Carico
Interruttore
sportello
Document number : 903.0016
Revision: A
A2
220~240V
Neutro
Morsettiera
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Collegamenti dei termostati
LM-P3-STD-09
Termostato lavaggio
Copertura rossa
4
Copertura Bianca / Comune
4
1
Copertura bianca
Copertura nera/Normalmente aperta
2
2
Copertura nera
Copertura rossa/Normalmente chiusa
Termostato risciacquo
1
ROSSO
VIOLA
VIOLA
BIANCO
BIANCO
VIOLA
Drawn up: 03/12/2013
Page 37 of 47
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
LM-P3-H957AS
Termostato lavaggio
2
Termostato risciacquo
2
Copertura rossa
4
4
Copertura nera
1
1
Copertura bianca
Copertura rossa/Normalmente chiusa
Copertura nera/Normalmente aperta
Copertura bianca/Comune
BIANCO
VIOLA
BIANCO
VIOLA
Drawn up: 03/12/2013
Page 38 of 47
VIOLA
BIANCO
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Caratteristiche & Sicurezza collegamenti dei
termostati
Collegamento resistenza boiler tramite cablaggio LM-P3-STD-09
Cavo blu (spesso) – Copertura rossa
Cavo grigio
(spesso) – Copertura rossa
Cavo blu (spesso) – Copertura nera
Cavo nero
(spesso) – Copertura nera
Cavo blu (spesso) – Copertura verde
Cavo marrone
(spesso) – Copertura verde
Cavo blu (sottile) – Copertura verde
Cavo marrone
(sottile) – Copertura verde
Collegamento resistenza boiler tramite cablaggio LM-P3-H957AS
Cavo bianco (spesso) – Copertura
rossa
Cavo grigio
(spesso) – Copertura rossa
Cavo nero
(spesso) – Copertura nera
Cavo bianco (spesso) – Copertura
nera
Cavo marrone
(spesso) – Copertura verde
Cavo bianco (spesso) – Copertura
verde
Collegamento resistenze vasca tramite cablaggio LM-P3-STD-09
Cavo blu (spesso) - Copertura rossa
Cavo grigio
(spesso) – Copertura rossa
Cavo blu (spesso) - Copertura nera
Cavo nero
(spesso) – Copertura nera
Cavo blu (spesso) - Copertura verde
Cavo marrone
(spesso) – Copertura verde
Collegamento resistenze vasca tramite cablaggio LM-P3-H957AS
Cavo bianco (spesso) – Copertura rossa
Cavo grigio (spesso) –
Copertura rossa
Cavo bianco (spesso) – Copertura nera
Cavo nero (spesso) –
Copertura nera
Cavo bianco (spesso) – Copertura verde
Cavo marrone (spesso) –
Copertura verde
Drawn up: 03/12/2013
Page 39 of 47
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Termostato di sicurezza boiler LM-P3-STD-09
Cavi blu (spessi)
Coperture verdi
Cavi blu (spessi)
Coperture nere
Cavo blu (spesso)
Copertura rossa
Cavo blu (spesso)
Copertura rossa
Termostato di sicurezza boiler LM-P3-H957AS
Cavi marroni (spessi)
Coperture verdi
Cavi neri (spessi)
Coperture nere
Cavo grigio (spesso)
Copertura rossa
Cavo grigio (spesso)
Copertura rossa
Termostato di sicurezza vasca LM-P3-STD-09
Cavi blu (spessi)
Coperture verdi
Cavi blu (spessi)
Coperture nere
Cavo blu (spesso)
Copertura rossa
Cavo blu (spesso)
Copertura rossa
Termostato di sicurezza vasca LM-P3-H957AS
Cavi marroni (spessi)
Coperture verdi
Cavi neri (spessi)
Coperture nere
Cavo grigio (spesso)
Copertura rossa
Cavo grigio (spesso)
Copertura rossa
Drawn up: 03/12/2013
Page 40 of 47
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Collegamento componenti LM-P3-STD-09
Componente
Descrizione
Pompa di scarico
Configurazione collegamento
Cavo blu /
Crimpato bianco
Cavo arancione /
Crimpato bianco
22 / 24 / 21 11 / 14 / 12
Pressostato vasca
22 / 24 / 21
11 / 14 / 12
Pressostato boiler
Elettrovalvola d’entrata
Cavo blu /
Crimpato bianco
Detersivo
Cavo rosso /
Crimpato bianco
Brillantante
Dosatori brillantante &
detersivo
Cavo viola /
Cavo nero /
Cavo blu /
Cavo blu /
Crimpato bianco Crimpato bianco Crimpato bianco Crimpato bianco
Pompa lavaggio
Grigio Blu
Drawn up: 03/12/2013
Page 41 of 47
Nero
Grigio
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Viola
Pompa risciacquo
Doppio viola
Doppio blu
Termostato Termostop
Cavo rosso /
Crimpato
bianco
Interruttore
magnetotermico
A1
Cavo bianco/
Crimpato
nero
Cavo rosso /
Crimpato
rosso
Interruttore primo
caricamento
brillantante
A2
Cavo nero /
Crimpato
bianco
A3
Cavo bianco /
Crimpato
bianco
Cavo marrone / Cavo marrone /
Crimpato bianco Crimpato bianco
Drawn up: 03/12/2013
Page 42 of 47
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Collegamento dei componenti LM-P3-H957AS
Descrizione
Componente
Configurazione collegamento
Pompa di scarico
Cavo blu /
Crimpato bianco
Cavo arancione /
Crimpato bianco
22 / 24 / 21 11 / 14 / 12
Pressostato vasca
Elettrovalvola d’entrata
Cavo blu /
Crimpato bianco
Cavo rosso /
Crimpato bianco
Brillantante
Detersivo
Dosatori detersivo &
brillantante
Cavo blu /
Crimpato
bianco
Cavo blu /
Crimpato
bianco
Cavo viola /
Crimpato bianco
Cavo viola /
Crimpato
bianco
Pompa lavaggio
Grigio Blu
Nero
Grigio
Viola
Pompa risciacquo
Doppio viola
Doppio blu
Drawn up: 03/12/2013
Page 43 of 47
Document number : 903.0016
Revision: A
Lavastoviglie a capot
A3
A1
Cavo bianco
/ Crimpato
nero
Cavo rosso /
Crimpato
rosso
Interruttore primo
caricamento brillantante
A2
Cavo nero /
Crimpato
bianco
MANUALE TECNICO
Termostato Termostop
Cavo rosso /
Crimpato
bianco
Interruttore
magnetotermico
Cavo bianco
/ Crimpato
bianco
Cavo marrone Cavo marrone
/ Crimpato
/ Crimpato
bianco
bianco
Galleggiante
Cavo rosso /
Crimpato
bianco
Drawn up: 03/12/2013
Page 44 of 47
Cavo viola /
Crimpato
bianco
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Viola
Rosso
Boiler APS
Rosso
Posizione 24
Arancione LM-P2-WS
Grigio
Grigio LM-P2-WS
Interruttore
superiore
selezione
(Durezza acqua)
Bianco LM-P2-WS
Interruttore
superiore
selezione
I8
Q4
(Durezza
acqua)
I7
I6
Q3
I5
Marrone
LM-P2-WS
Interruttore
ON/OFF
I4
Parte Classeq
n°:- ES-06
I3
Avvio/Stop
I2
LOGO!
230RCo
(Sw1)
I1
N
O
U
TP
U
T
4x
R
EL
A
Y/
10
A
Q2
Q1
L1
Relè
ON/OFF
Nero
LM-P2-WS
Nero rimosso da relè
nel cablaggio
Copertura verde
Copertura rossa
Copertura nera
Copertura bianca
Drawn up: 03/12/2013
Page 45 of 47
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Cavo Bianco
Bianco LM-P2-WS
Bianco
Blu
Blu
Bianco LM-P2-WS
A motore ciclo lungo
(inferiore)
Blu
CAM 6
CAM 5
CAM 4
CAM 3
CAM 2
CAM 1
Copertura
bianca
Innesto
Copertura nera
Copertura rossa
I8
Interruttore
ciclo
lungo/breve
RossoLM-P2-WS
Q4
I7
I6
Nero - LM-P2-WS
I5
(Sw2)
Viola LM-P2-WS
Parte Classeq
n°:- ES-06
I4
Avvio/Stop
I3
I2
LOGO!
230RCo
I1
Interruttore
ON/OFF
Cavo
Arancione
N
O
U
T
P
U
T
4x
R
EL
A
Y/
10
A
Q3
Rosso - LM-P2-WS
Grigio - LM-P2-WS
Q2
Rosso - LM-P2-WS
Q1
L1
(Sw1)
Rosso LM-P2-WS
Cavo Rosso
Rosso LM-P2-WS
Elettrovalvola
Blu LM-P2-WS
Cavo Rosso
Drawn up: 03/12/2013
Page 46 of 47
Document number : 903.0016
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie a capot
Classic Glass & Dishwashing Systems Ltd
Winterhalter House
Roebuck Way
Knowlhill
Milton Keynes
MK5 8WH
Classeq è una denominazione commercial di Classic Glass &
Dishwashing Systems Ltd.
Drawn up: 03/12/2013
Page 47 of 47
Document number : 903.0016
Revision: A