Download manuale tecnico - lavastoviglie sottobanco

Transcript
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Macchine sottobanco
Drawn up: 30/11/2013
Page 1 of 54
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Sommario
Sezione
Numero di pagina
Introduzione
3
Attrezzi consigliati
4
Specifiche della macchina
5-8
Requisiti per l’installazione
9-16
Istruzioni per l’installazione
17-19
Istruzioni per la messa in servizio
20-22
Sistemi di risciacquo e lavaggio
23-26
Dati dei componenti elettrici
27
Schemi dei quadri di comando
28-30
Quadri dei comandi
31
Timer CAM
32-36
Teleruttori & Relè
37-44
Collegamenti dei termostati
45-46
Caratteristiche & Sicurezza collegamenti dei termostati
47-48
Collegamenti elettrovalvola
49
Collegamento dei componenti
50-53
Drawn up: 30/11/2013
Page 2 of 54
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Introduzione
LEGGERE ATTENTAMENTE LE SEGUENTI ISTRUZIONI PRIMA DI INSTALLARE, USARE O RIPARARE LA
MACCHINA.
UN’INSTALLAZIONE SCORRETTA O VARIAZIONI/ADATTAMENTI IMPROPRI POSSONO CAUSARE DANNI A
PERSONE O COSE.
EVENTUALI DANNI DOVUTI A COMPORTAMENTO DOLOSO, CONDOTTA NEGLIGENTE, MANCATO RISPETTO
DELLE PRESENTI ISTRUZIONI E DELLA LEGISLAZIONE LOCALE O MANOMISSIONI NON AUTORIZZATE
INVALIDANO QUALSIASI TIPO DI GARANZIA E SOLLEVANO IL PRODUTTORE DA OGNI RESPONSABILITÀ.
EVENTUALI DANNI DETERMINATI DALLA MANCANZA O DALL’USO INAPPROPRIATO DI UN ADDOLCITORE
DELL’ACQUA, O DA ACCUMULI DI CALCARE, NON SONO COPERTI DA GARANZIA DEL PRODUTTORE.
Introduzione
Prima di leggere il presente manuale, è necessario conoscere il contenuto del
Manuale per l’installazione e l’uso.
Installazione
L’installazione deve essere eseguita esclusivamente da un tecnico autorizzato
da Classeq, in conformità alla legislazione in vigore e nel rispetto delle nostre
istruzioni.
Riparazioni e pezzi di ricambio
Le operazioni di riparazione devono essere eseguite esclusivamente da un
tecnico autorizzato da Classeq e utilizzando pezzi di ricambio originali
Classeq; la mancata osservanza di queste indicazioni invalida qualsiasi tipo di
garanzia e solleva il produttore da ogni responsabilità.
Modifiche
Classeq si riserva il diritto di modificare senza preavviso la macchina e/o il
contenuto di questo manuale.
Drawn up: 30/11/2013
Page 3 of 54
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Attrezzi consigliati
Attrezzi consigliati
5,5 mm – chiave fissa / avvitatore pneumatico / bussola
7,0 mm – chiave fissa / avvitatore pneumatico / bussola
8,0 mm – chiave fissa / avvitatore pneumatico / bussola
10 mm – chiave fissa / avvitatore pneumatico / bussola
10 mm – 18 mm – chiave regolabile
Pinza
2,5 mm – chiave a brugola
4,0 mm – chiave a brugola
2 cacciaviti Pozidriv
Cacciavite elettrico (piccolo)
Cacciavite a punta piatta (grande)
Tagliacavi
Crimpatrice
Multimetro
in grado di misurare
Volt (10v ~ 240v AC)
Ampere (0 ~ 20 ampere)
Ohm (0 ~ 30MΩ)
Drawn up: 30/11/2013
Page 4 of 54
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Specifiche della macchina
Specifica
ECO 1
ECO 2
ECO 3
Larghezza
410 mm
450 mm
550 mm
Profondità
510 mm
535 mm
625 mm
Profondità – sportello aperto
870 mm
870 mm
990 mm
Altezza
640 mm
740 mm
825 mm
Dimensione cestello (quadrato)
350 mm
400 mm
500 mm
12
16
25
Altezza apertura sportello
330 mm
330 mm
360 mm
Altezza massima ingresso
315 mm
315 mm
345 mm
Emissioni sonore macchina in funzione
<70 dB
<70 dB
<70 dB
Peso netto
27 kg
35 kg
60 kg
Peso macchina carica
45 kg
61 kg
105 kg
2 minuti
2 minuti
2 minuti
3/4”
3/4”
3/4”
40 mm
40 mm
40 mm
Numero massimo di pinte per cestello
Dosatore detersivo
Dosatore brillantante
Sportello double skin
Durata ciclo
Connessione rete idrica
Altezza ingresso acqua dal pavimento
Tipo di scarico
Gravitazionale
Pompa
Dimensione tubo di scarico
Tensione elettrica
Opzionale
Opzionale
Opzionale
Ø 35 mm
Ø 35 mm
Ø 35 mm
220~240V monofase
380~415V trifase
Opzionale
Ampere totali richiesti 13 A
Opzionale
20 A
Opzionale
30 A
13 A per fase (trifase)
Optional
Carico totale
2,92 kW
2,92 kW
6,84 kW
Resistenza vasca di lavaggio
2,0 kW
2,0 kW
2,0 kW
2 x 1,3 kW
2 x 1,3 kW
3 x 2,0 kW
Potenza pompa di lavaggio
0,22 kW
0,22 kW
0,74 kW
Portata pompa di lavaggio
220 litri / min.
220 litri / min.
380 litri / min.
Capacità vasca di lavaggio
10 litri
12 litri
18 litri
Temperatura acqua di lavaggio
55°C
55°C
55°C
6,5 litri
6,5 litri
7,5 litri
70°C
70°C
70°C
da 2,75 a 3,5 litri
da 2,75 a 3,5 litri
da 2,75 a 3,5 litri
Resistenza boiler
Capacità boiler
Temperatura acqua di risciacquo
Consumo acqua di risciacquo
Drawn up: 30/11/2013
Page 5 of 54
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Specifica
DUO 2
DUO 3
Larghezza
470 mm
570 mm
Profondità
535 mm
625 mm
Profondità – sportello aperto
870 mm
990 mm
Altezza
750 mm
835 mm
Dimensione cestello (quadrato)
400 mm
500 mm
16
25
Altezza apertura sportello
330 mm
360 mm
Altezza massima ingresso
315 mm
345 mm
Emissioni sonore macchina in funzione
<70 dB
<70 dB
Peso netto
38 kg
65 kg
Peso macchina carica
64 kg
110 kg
2 minuti
2 minuti
3/4”
3/4”
40 mm
40 mm
Opzionale
Opzionale
Ø 35 mm
Ø 35 mm
Numero massimo di pinte per cestello
Pompa risciacquo + Air Break WRC
Dosatore detersivo
Dosatore brillantante
Sportello double skin
Durata ciclo
Connessione rete idrica
Altezza ingresso acqua dal pavimento
Tipo di scarico
Gravitazionale
Pompa
Dimensione tubo di scarico
Tensione elettrica
Ampere totali richiesti
220~240V (monofase)
380~415V (trifase)
Opzionale
13 A
Opzionale
20 A
Opzionale
30 A
13 A per fase (trifase)
Opzionale
Carico totale
2,92 kW
6,84 kW
Resistenza vasca di lavaggio
2,0 kW
2,0 kW
2 x 1,3 kW
3 x 2,0 kW
Potenza pompa di lavaggio
0,22 kW
0,74 kW
Portata pompa di lavaggio
220 litri / min.
380 litri / min.
Capacità pompa di lavaggio
12 litri
18 litri
Temperatura acqua di lavaggio
55°C
55°C
6.5 litri
7.5 litri
70°C
70°C
da 2,75 a 3,5 litri
da 2,75 a 3,5 litri
Resistenza boiler
Capacità boiler
Temperatura acqua di risciacquo
Consumo acqua di risciacquo
Drawn up: 30/11/2013
Page 6 of 54
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Specifica
HYDRO 400 HYDRO 700
HYDRO 750
Larghezza
450 mm
550 mm
550 mm
Profondità
535 mm
625 mm
625 mm
Profondità – sportello aperto
870 mm
990 mm
990 mm
Altezza
740 mm
835 mm
835 mm
Dimensione cestello (quadrato)
400 mm
500 mm
500 mm
9
18
18
Altezza apertura sportello
330 mm
360 mm
360 mm
Altezza massima ingresso
315 mm
345 mm
345 mm
Emissioni sonore macchina in funzione
<70 dB
<70 dB
<70 dB
Peso netto
35 kg
65 kg
65 kg
Peso macchina carica
61 kg
110 kg
110 kg
2 minuti
3 minuti
3 minuti
3/4”
3/4”
3/4”
40 mm
40 mm
40 mm
Numero massimo di piatti per cestello
Dosatore detersivo
Dosatore brillantante
Sportello double skin
Durata ciclo
Connessione rete idrica
Altezza ingresso acqua dal pavimento
Tipo di scarico
Gravitazionale
Pompa
Dimensione tubo di scarico
Tensione elettrica
Ampere totali
richiesti
Opzionale
Opzionale
Opzionale
Ø 35 mm
Ø 35 mm
Ø 35 mm
220~240V monofase
380~415V trifase
Opzionale
13 A
Opzionale
20 A
Opzionale
30 A
13 A per fase
(trifase)
Opzionale
Carico totale
2,92 kW
2,92 kW
6,84 kW
Resistenza vasca di lavaggio
2,0 kW
2,0 kW
2,0 kW
2 x 1,3 kW
1 x 2,0 kW
3 x 2,0 kW
Potenza pompa di lavaggio
0,22 kW
0,74 kW
0,74 kW
Portata pompa di lavaggio
220 litri / min.
380 litri / min.
380 litri / min.
Capacità vasca di lavaggio
12 litri
18 litri
18 litri
Temperatura acqua di lavaggio
55°C
55°C
55°C
6.5 litri
7.5 litri
7.5 litri
82°C
82°C
82°C
da 2.75 a 3.5 litri
da 2.75 a 3.5 litri
da 2.75 a 3.5 litri
Resistenza boiler
Capacità boiler
Temperatura acqua di risciacquo
Consumo acqua di risciacquo
Drawn up: 30/11/2013
Page 7 of 54
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Specifica
DUO 400
DUO 750
Larghezza
470 mm
550 mm
Profondità
550 mm
630 mm
Profondità – sportello aperto
870 mm
990 mm
Altezza
760 mm
825 mm
Dimensione cestello (quadrato)
400 mm
500 mm
9
18
Altezza apertura sportello
330 mm
360 mm
Altezza massima ingresso
315 mm
345 mm
Emissioni sonore macchina in funzione
<70 dB
<70 dB
Peso netto
38 kg
65 kg
Peso macchina carica
43 kg
70 kg
3 minuti
3 minuti
3/4”
3/4”
40 mm
40 mm
Opzionale
Opzionale
Ø 35 mm
Ø 35 mm
Numero massimo di piatti per cestello
Pompa risciacquo + Air Break WRC
Dosatore detersivo
Dosatore brillantante
Sportello double skin
Durata ciclo
Connessione rete idrica
Altezza ingresso acqua dal pavimento
Tipo scarico
Gravitazionale
Pompa
Dimensione tubo di scarico
Tensione elettrica
Ampere totali richiesti
220~240V monofase
380~415V trifase
Opzionale
13 A
Opzionale
20 A
Opzionale
30 A
13 A per fase (trifase)
Opzionale
Carico totale
2,92 kW
6,84 kW
Resistenza vasca di lavaggio
2,0 kW
2,0 kW
2 x 1,3 kW
3 x 2,0 kW
Potenza pompa di lavaggio
0,22 kW
0,74 kW
Portata pompa di lavaggio
220 litri / min.
380 litri / min.
Capacità vasca di lavaggio
12 litri
18 litri
Temperatura acqua di lavaggio
55°C
55°C
6,5 litri
7,5 litri
82°C
82°C
da 2,75 a 3,5 litri
da 2,75 a 3,5 litri
Resistenza boiler
Capacità boiler
Temperatura acqua di risciacquo
Consumo acqua di risciacquo
Drawn up: 30/11/2013
Page 8 of 54
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Requisiti per l’installazione
Lavabicchieri ECO a caricamento frontale
Dimensioni
Dimensioni (mm)
Macchina
Vano
ECO 1
ECO 2
ECO 3
‘A’ = Larghezza
410
450
550
‘B’ = Profondità
510
535
625
‘C’ = Altezza min.
640
740
825
‘D’ = Larghezza
430
470
570
‘E’ = Profondità
550
575
665
‘F’ = Altezza
670
770
855
F
E
B
D
C
Peso (kg)
ECO 1
ECO 2
ECO 3
Vuota
27
35
60
Piena
45
61
105
Caratteristiche elettriche ECO 1 ECO 2
ECO 3
A
Alimentazione elettrica
Allacciamento elettrico
Le operazioni di allacciamento alla rete elettrica DEVONO
essere eseguite in conformità alle norme vigenti in loco. Classeq
raccomanda di rispettare i seguenti standard minimi.
Volt
Tutte le macchine devono essere collegate tramite interruttore
differenziale (RCD/ELCB).
Ampere 13 ampere
Opzionale
20 ampere
Opzionale
220~240V (monofase)
380~415V (trifase)
I poli presenti sull’interruttore del quadro elettrico devono essere
distanziati di oltre 3 mm.
Opzionale
32 ampere
In aggiunta alla messa a terra, la macchina deve essere
collegata a un conduttore equipotenziale. La vite di connessione
è posta sul retro della macchina.
13 ampere per fase
Carico totale massimo
Opzionale
2,92kW
2,92kW
6,84kW
Prima di collegare la macchina, verificare che il voltaggio e il
fusibile siano conformi ai valori indicati sulla targhetta identificativa.
G
Presa elettrica (mm)
G
H
Distanze
massime della
presa elettrica
Drawn up: 30/11/2013
Page 9 of 54
ECO 1
ECO 2
ECO 3
‘G’ = dalla
macchina
950
950
700
‘H’ = dal
pavimento
1450
1500
1550
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Ingresso dell’acqua
ECO 1
ECO 2
Temperatura minima/massima
J
J
Pressione
5 - 55°C
0~2 bar
Pompa di aumento pressione
risciacquo richiesta
2~4 bar
Nessuna modifica
4~6 bar
Restringitore di flusso
richiesto
K
Oltre 6 bar
Valvola riduttrice di pressione
richiesta
Portata
11 litri / min.
Connessione rete idrica
Massime distanze
attacco dell’acqua
(mm)
ECO 3
3/4”
‘J’ = dalla
macchina
700
650
600
‘K’ = dal
pavimento
700
700
650
Ingresso dell’acqua
L
Dimensioni sistema di
scarico (mm)
L
ECO 1
ECO 2
Diametro tubo verticale di scarico
‘L’ = Distanza massima del tubo dalla
macchina
M
’M’ = Altezza tubo di scarico (scarico
gravitazionale)
‘M’ = Altezza tubo di scarico (pompa di
scarico)
Drawn up: 30/11/2013
Page 10 of 54
ECO 3
35
750
750
400
0 - 40
0 - 390
Document number : 903.0017
Revision: A
0 - 600
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Lavastoviglie HYDRO a caricamento frontale
Dimensioni
HYDRO HYDRO HYDRO
400
700
750
Dimensioni (mm)
Macchina
Vano
F
‘A’ = Larghezza
450
550
550
‘B’ = Profondità
535
625
625
‘C’ = Altezza min.
740
825
825
‘D’ = Larghezza
470
570
570
‘E’ = Profondità
575
665
665
‘F’ = Altezza
770
855
855
E
B
D
C
Peso (kg)
A
HYDRO HYDRO HYDRO
400
700
750
Vuota
35
60
60
Piena
61
105
105
Alimentazione elettrica
Caratteristiche elettriche
HYDRO HYDRO HYDRO
400
700
750
Le operazioni di allacciamento alla rete elettrica DEVONO
essere eseguite in conformità alle norme vigenti in loco.
Classeq raccomanda di rispettare i seguenti standard minimi.
Volt
Tutte le macchine devono essere collegate tramite interruttore
differenziale (RCD/ELCB).
Ampere 13 ampere
Opzionale
20 ampere
Opzionale
380~415V (trifase)
I poli presenti sull’interruttore del quadro elettrico devono
essere distanziati di oltre 3 mm.
In aggiunta alla messa a terra, la macchina deve essere
collegata a un conduttore equipotenziale. La vite di
connessione è posta sul retro della macchina.
220~240V (monofase)
Opzionale
32 ampere
13 ampere per fase
Carico totale massimo
Opzionale
2,92kW
3,44kW
6,84kW
Prima di collegare la macchina, verificare che il voltaggio e il
fusibile siano conformi ai valori indicati sulla targhetta identificativa.
G
Presa elettrica (mm)
G
H
Distanze
massime della
presa elettrica
Drawn up: 30/11/2013
Page 11 of 54
HYDRO HYDRO HYDRO
400
700
750
‘G’ = dalla
macchina
950
700
700
‘H’ = dal
pavimento
1500
1550
1550
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Ingresso dell’acqua
HYDRO HYDRO HYDRO
400
700
750
J
J
Temperatura minima/massima
Pressione
K
5 - 55°C
0~2 bar
Pompa di aumento pressione
risciacquo richiesta
2~4 bar
Nessuna modifica
4~6 bar
Restringitore di flusso richiesto
Oltre 6 bar
Valvola riduttrice di pressione
richiesta
Portata
8 litri / min.
Connessione rete idrica
Massime distanze ‘J’ = dalla
attacco dell’acqua macchina
(mm)
‘K’ = dal
pavimento
3/4”
650
600
600
700
650
650
Scarico dell’acqua
L
L
Dimensioni sistema di
scarico (mm)
HYDRO HYDRO HYDRO
400
700
750
Diametro tubo verticale di scarico
M
‘L’ = Distanza massima del tubo dalla
macchina
’M’ = Altezza tubo di scarico (scarico
gravitazionale)
‘M’ = Altezza tubo di scarico (pompa di
scarico)
Drawn up: 30/11/2013
Page 12 of 54
35
750
400
400
0 - 40
0 - 390
Document number : 903.0017
Revision: A
0 - 600
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Lavabicchieri DUO a caricamento frontale
Dimensioni (mm)
DUO 2
DUO 3
‘A’ = Larghezza
470
570
‘B’ = Profondità
535
625
‘C’ = Altezza min.
750
835
‘D’ = Larghezza
490
590
‘E’ = Profondità
575
665
‘F’ = Altezza
780
865
DUO 2
DUO 3
Vuota
38
65
Piena
64
110
Dimensioni
Macchina
Vano
F
E
B
D
Peso (kg)
C
A
Alimentazione elettrica
Caratteristiche elettriche
DUO 2
DUO 3
Le operazioni di allacciamento alla rete elettrica DEVONO
essere eseguite in conformità alle norme vigenti in loco.
Classeq raccomanda di rispettare i seguenti standard minimi.
Volt
Tutte le macchine devono essere collegate tramite interruttore
differenziale (RCD/ELCB).
Ampere 13 ampere
Opzionale
20 ampere
Opzionale
220~240V (monofase)
380~415V (trifase)
I poli presenti sull’interruttore del quadro elettrico devono
essere distanziati di oltre 3 mm.
32 ampere
In aggiunta alla messa a terra, la macchina deve essere
collegata a un conduttore equipotenziale. La vite di
connessione è posta sul retro della macchina.
13 ampere per fase
Carico totale massimo
Prima di collegare la macchina, verificare che il voltaggio e il
fusibile siano conformi ai valori indicati sulla targhetta identificativa.
Presa elettrica (mm)
G
G
H
Opzionale
Distanze
massime della
presa elettrica
Drawn up: 30/11/2013
Page 13 of 54
Opzionale
2,92kW
6,84kW
DUO 2
DUO 3
‘G’ = dalla
macchina
950
700
‘H’ = dal
pavimento
1500
1550
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Ingresso dell’acqua
DUO 2
Temperatura minima/massima
Pressione
J
J
5 - 55°C
0~2 bar
Pompa di aumento pressione
risciacquo richiesta
2~4 bar
Nessuna modifica
4~6 bar
Restringitore di flusso richiesto
Oltre 6 bar
Valvola riduttrice di pressione
richiesta
Portata
K
DUO 3
8 litri / min.
Connessione rete idrica
Massime distanze
attacco dell’acqua
(mm)
3/4”
‘J’ = dalla
macchina
650
600
‘I’ = dal
pavimento
700
650
Scarico dell’acqua
Dimensioni sistema di
scarico (mm)
L
DUO 2
DUO 3
L
Diametro tubo verticale di scarico
‘L’ = Massima distanza del tubo dalla
macchina
M
35
750
’K’ = Altezza tubo di scarico (scarico
gravitazionale)
‘K’ = Altezza tubo di scarico (pompa
di scarico)
Drawn up: 30/11/2013
Page 14 of 54
400
0 - 40
0 - 390
0 - 600
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Lavastoviglie DUO a caricamento frontale
Dimensioni
Dimensioni (mm)
Macchina
Vano
F
E
DUO 400
DUO 750
‘A’ = Larghezza
470
570
‘B’ = Profondità
535
625
‘C’ = Altezza min.
750
835
‘D’ = Larghezza
490
590
‘E’ = Profondità
575
665
‘F’ = Altezza
780
865
B
D
C
Peso (kg)
DUO 400
DUO 750
Vuota
38
65
Piena
64
110
DUO 400
DUO 750
A
Alimentazione elettrica
Caratteristiche elettriche
Le operazioni di allacciamento alla rete elettrica DEVONO
essere eseguite in conformità alle norme vigenti in loco.
Classeq raccomanda di rispettare i seguenti standard minimi.
Volt
Tutte le macchine devono essere collegate tramite interruttore
differenziale (RCD/ELCB).
Ampere 13 ampere
Opzionale
20 ampere
Opzionale
380~415v (trifase)
I poli presenti sull’interruttore del quadro elettrico devono
essere distanziati di oltre 3 mm.
In aggiunta alla messa a terra, la macchina deve essere
collegata a un conduttore equipotenziale. La vite di
connessione è posta sul retro della macchina.
220~240v (monofase)
Opzionale
32 ampere
13 ampere per fase
Carico totale massimo
Opzionale
2,92kW
6,84kW
Prima di collegare la macchina, verificare che il voltaggio e il fusibile siano conformi ai valori indicati sulla targhetta identificativa.
Presa elettrica (mm)
Distanze
massime della
presa elettrica
G
G
DUO 400
DUO 750
‘G’ = dalla
macchina
950
700
‘H’ = dal
pavimento
1500
1550
H
Drawn up: 30/11/2013
Page 15 of 54
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Ingresso dell’acqua
DUO 400
Temperatura minima/massima
Pressione
J
J
5 - 55°C
0~2 bar
Pompa di aumento pressione
risciacquo richiesta
2~4 bar
Nessuna modifica
4~6 bar
Restringitore di flusso richiesto
6 bar +
Valvola riduttrice di pressione
richiesta
K
Portata
8 litri / min.
Connessione rete idrica
Massime distanze
attacco dell’acqua
(mm)
DUO 750
3/4”
‘J’ = dalla
macchina
650
600
‘I’ = dal
pavimento
700
650
Scarico dell’acqua
Dimensioni sistema di
scarico (mm)
DUO 500
35
Diametro tubo verticale di scarico
‘L’ = Distanza massima del tubo dalla
macchina
M
750
’K’ = Altezza tubo di scarico (scarico
gravitazionale)
‘K’ = Altezza tubo di scarico (pompa
di scarico)
Drawn up: 30/11/2013
Page 16 of 54
DUO 750
400
0 - 40
0 - 390
0 - 600
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Istruzioni per l’installazione
Il sito
Verificare che ci sia spazio sufficiente per eseguire le operazioni di installazione e
manutenzione, e che gli interruttori e i rubinetti (ossia gli accessi ad elettricità ed acqua) siano
facilmente accessibili
Assicurarsi che la superficie su cui viene installata la macchina sia stabile e in grado di
supportarne il peso durante il normale funzionamento (vedere Requisiti per l’installazione).
Una volta installata, assicurarsi che la macchina sia stabile: il suo peso deve essere distribuito
uniformemente e l’inclinazione non deve superare i 3° in qualsiasi direzione.
Allacciamento alla rete elettrica
Le operazioni di allacciamento alla rete elettrica DEVONO essere eseguite da un tecnico
autorizzato e in conformità alle norme vigenti in loco.
Classeq raccomanda di rispettare i seguenti standard minimi.
Tutte le macchine devono essere collegate tramite interruttore differenziale (RCD/ELCB).
EN 60204
I poli presenti sull’interruttore del quadro elettrico devono essere distanziati di oltre 3 mm.
EN 60335
La macchina deve essere collegata a un conduttore equipotenziale; la vite di connessione è
posta sul retro della macchina (è necessario un terminale ad anello adeguato) ed è in
aggiunta alla messa a terra.
Prima di collegare la macchina, accertarsi che il voltaggio e il fusibile siano conformi ai valori
indicati sulla targhetta identificativa.
Caratteristiche elettriche e configurazione della morsettiera
La configurazione di diverse macchine della serie Classeq con cestello 500mm² può essere
modificata per essere adattata a diverse linee elettriche; tale procedura DEVE Essere
eseguita da un tecnico autorizzato Classeq.
La modifica delle impostazioni elettriche va eseguita riconfigurando come segue la morsettiera
all’interno della macchina.
13 ampere – monofase
Rimuovere i collegamenti tra L1, L2 e L3.
Assicurarsi che i collegamenti rimangano tra neutri (N).
30 ampere – monofase
Assicurarsi che tutti i collegamenti rimangano tra terminali carichi (L1, L2 e L3).
Assicurarsi che i collegamenti rimangano tra neutri (N).
Trifase
Solo la ECO 3 e la H 750 possono essere convertite a trifase rimuovendo i collegamenti tra L1, L2 e
L3 e poi installando un nuovo cavo elettrico a 5 poli, ossia L1, L2, L3, N e Terra (PE).
Drawn up: 30/11/2013
Page 17 of 54
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Allacciamento alla rete idrica
La macchina è provvista di tubo per l’ingresso dell’acqua; per l’allacciamento è necessario un
raccordo filettato maschio da ¾’’. In fase di installazione e messa in servizio, verificare che i raccordi
siano stagni.
I risultati di lavaggio delle macchine industriali sono influenzati da condizioni esterne come la
temperatura dell’acqua di carico, la durezza dell’acqua e i prodotti chimici utilizzati.
Per garantire longevità alla macchina - e risultati di lavaggio ottimali - è fondamentale che la macchina
stessa venga alimentata da acqua dolce o che sia collegata ad un adeguato addolcitore.
IMPORTANTE
Qualsiasi garanzia del fornitore è nulla in presenza di calcare all’interno della
macchina.
Limiti dell’acqua in ingresso
L’acqua in ingresso deve rispettare i seguenti parametri:
Temperatura acqua di carico:
4° C minimo
55° C massimo
Pressione acqua in entrata (pressione dinamica):
da 0 a 2 bar (da 0 a 200 kPa)
da 2 a 4 bar (da 200 a 400 kPa)
da 4 a 6 bar (da 400 a 600 kPa)
oltre 6 bar (oltre 600 kPa)
Pompa di aumento pressione risciacquo
richiesta.
Nessuna modifica richiesta.
Restringitore di flusso richiesto.
Valvola riduttrice di pressione richiesta.
Il mancato rispetto di queste indicazioni compromette le prestazioni della macchina.
Drawn up: 30/11/2013
Page 18 of 54
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Sistemi di scarico
Differenze tra macchine con scarico gravitazionale e macchine con pompa di scarico
Le macchine con scarico gravitazionale hanno un tappo cilindrico sul fondo della vasca di lavaggio e
un buco nel filtro di plastica per l’inserimento del tappo stesso.
Nessun tappo dello
scarico
Buco tondo
nel filtro
Tappo dello scarico
Macchine con scarico
gravitazionale
Macchine con pompa di
scarico
Macchine con scarico gravitazionale
L’allaccio dello scarico deve trovarsi più in basso rispetto all’uscita della macchina.
È necessario un tubo verticale Ø40 mm posizionato al di sotto della base della macchina.
Il raccordo tra il tubo di scarico agganciato alla macchina e il tubo verticale deve essere stagno.
Macchine con pompa di scarico
L’allaccio dello scarico può trovarsi più in basso rispetto all’uscita della macchina o può essere inserito
in un tubo verticale la cui altezza non può superare i 600 mm.
È necessario un tubo verticale Ø40 mm posizionato al di sotto della base della macchina.
Altezza massima
tubo verticale 600 mm
In caso di dubbi rispetto al sistema di scarico della macchina, contattare Classeq o il proprio
distributore/agente.
Drawn up: 30/11/2013
Page 19 of 54
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Istruzioni per la messa in servizio
Detersivo & Brillantante
I dosatori di detersivo e brillantante si trovano dietro il pannello frontale inferiore; prima di rimuovere
qualsiasi pannello, la macchina DEVE essere staccata dalla rete elettrica. Per la rimozione del
pannello è necessaria una chiave a brugola.
Ad ognuno dei due dosatori è agganciato un tubo in PVC; srotolare il tubo e allacciarlo nell’apposito
alloggiamento posto sul fronte - a destra o a sinistra - della base della macchina.
Prima di collegare i tubi in PVC ai contenitori di detersivo e brillantante, agganciare il contrappeso in
dotazione all’estremità dei tubi stessi.
Verificare che i tubi siano agganciati ai rispettivi contenitori. (il tubo del brillantante al contenitore del
brillantante e il tubo del detersivo al contenitore del detersivo).
ATTENZIONE! Usare esclusivamente detersivi e brillantanti specifici per lavastoviglie e
lavabicchieri industriali. I brillantanti devono essere adatti a temperature dell’acqua a
partire da 40°C.
Primo caricamento di detersivo & brillantante
Questa procedura è necessaria solo in fase di messa in servizio; non è richiesta durante il normale
funzionamento della macchina.
Verificare che non sia presente acqua nella macchina.
Chiudere il rubinetto dell’acqua.
Azionare la macchina per 90 secondi.
Spegnere la macchina con l’apposito comando sul quadro.
Riaprire il rubinetto dell’acqua.
Il brillantante è ora collegato; accendere la macchina e aspettare i normali tempi di caricamento e
riscaldamento.
Dosaggio dei prodotti chimici
I dosaggi di detersivo e brillantante sono preimpostati ma possono essere modificati in funzione di
necessità specifiche. Per modificare il dosaggio, ruotare la vite regolabile presente su entrambi i
dosatori.
Drawn up: 30/11/2013
Page 20 of 54
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Dosatori chimici
Vite regolabile
(dosatore
brillantante)
Vite regolabile
(dosatore detersivo)
Impostazioni di fabbrica
Brillantante (tutte le macchine)
Detersivo (lavabicchieri)
Detersivo (lavastoviglie)
1
5
Posizioni vite regolabile
IMPOSTAZIONI
DOSATORI
Min.
Tempi di
attività
Attivo (secondi)
0
1,5
3
4,5
6
Disattivo (secondi)
6
4,5
3
1,5
0
0,00
0,05
0,09
0,14
0,18
Livello dosaggio (litri / ora)
0,00
0,16
0,32
0,49
0,65
Dose per 6 secondi (ml)
0,00
0,30
0,50
0,8
0,9
Tasso di diluizione
-
1 : 3009
1 : 1641
1 : 1165
1 : 903
Diluizione in parti per litro
-
0,33
0,61
0,86
1,11
Diluzione in %
-
0,03 %
0,06 %
0,09%
0,11 %
Livello dosaggio (ml/sec.)
0,00
0,35
0,69
1,04
1,39
Livello dosaggio (litri / ora)
0,00
1,25
2,5
3,75
5,00
Dose per 6 secondi (ml)
0,00
2,10
4,20
6,30
7,00
-
1 : 390
1 :213
1 : 151
1 : 117
Tasso di diluizione
-
2,57
4,70
6,63
8,55
Diluizione in parti per litro
-
0,26 %
0,47 %
0,66 %
0,86 %
Brillantante Livello dosaggio (ml/sec.)
Detersivo
Max.
Drawn up: 30/11/2013
Page 21 of 54
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Impostazioni temperatura
Sulla macchine Classeq le temperature dell’acqua sono regolabili ma sono preimpostate a:
Termostato impostabile fino a 105° C
Termostato risciacquo
Lavabicchieri
ECO 1
ECO 2
ECO 3
Temperatura
risciacquo
70ºC
Temperatura
lavaggio
55ºC
DUO 2
DUO 3
Lavastoviglie
HYDRO 400
HYDRO 700
HYDRO 750
Termostato lavaggio
Temperatura
risciacquo
82ºC
DUO 400
DUO 750
Drawn up: 30/11/2013
Page 22 of 54
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Sistemi di risciacquo e lavaggio
Sistema di risciacquo (serie ECO e HYDRO)
Figura, in senso orario partendo
dall’alto: Bracci di risciacquo / Vasca di
lavaggio / Boiler / Elettrovalvola
d’entrata / Vasca Air Break tipo B /
Tubo – Sistema di risciacquo
Drawn up: 30/11/2013
Page 23 of 54
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Sistema di risciacquo (solo serie DUO)
Figura, in senso orario partendo
dall’alto: Bracci di risciacquo / Vasca
di lavaggio / / Pompa di risciacquo /
Boiler / Elettrovalvola d’entrata /
Vasca Air Break tipo AB / Tubo –
Sistema di risciacquo
Drawn up: 30/11/2013
Page 24 of 54
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Inlet solenoid valve
(2)
(4)
Air
Air Break
break tank
(3)
Water softener
Sistema di risciacquo (addolcitore)
Figura, in senso orario partendo dall’alto: Bracci di
risciacquo / Vasca di lavaggio / Pompa di risciacquo /
Boiler in acciaio inossidabile / Elettrovalvola d’entrata /
Air Break tank / Addolcitore / Tubo – Sistema di
risciacquo
Drawn up: 30/11/2013
Page 25 of 54
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Sistema di lavaggio (tutte le macchine)
Figura, in senso orario partendo dall’alto: Bracci
di lavaggio / Vasca di lavaggio / Pompa di
lavaggio / Tubo – Sistema di lavaggio
Drawn up: 30/11/2013
Page 26 of 54
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Dati dei componenti elettrici
Componente
Volt
Hertz
Ampere
Watt
Ohm
Elettrovalvola
d’entrata
Tutti i modelli
220 ~ 240v
50~60 Hz
-
-
-
Resistenza boiler
1 x 2,0 kW
220 ~ 240v
-
8,69 A
2.000w totali
26,45 Ω totali
2 x 1,3 kW
220 ~ 240v
-
5,65 A per fase
1.300w per fase
40,69 Ω per fase
11,30 A totali
2.600w totali
20,34 Ω totali
8,69 A per fase
2.000w per fase
26,45 Ω per fase
26,09 A totali
6.000w totali
8,82 Ω totali
3 x 2,0 kW
220 ~ 240v
-
DUO 2 & DUO 500
220 ~ 240v
50 Hz
0,52 A in funzione
120 w
440 Ω
DUO 3 & DUO 750
220 ~ 240v
50 Hz
1,17 A in funzione
270 w
196 Ω
Resistenza vasca
1 x 2,0 kW
220 ~ 240v
-
8,69 A
2.000w totali
26,45 Ω totali
Pompa di lavaggio
Macchine 350 & 400 mm
220 ~ 240v
50 Hz
0,96 A in funzione
220 w
240 Ω
Macchine 500 mm
220 ~ 240v
50 Hz
3,8 A in funzione
740w
71.49 Ω
Pompa di scarico
Tutte le dimensioni
220 ~ 240v
50 Hz
0,13 A
30w
1,763 Ω
Timer CAM
2 minuti
220 ~ 240v
50 Hz
-
-
-
3 minuti
220 ~ 240v
50 Hz
-
-
-
Teleruttore resistenza
boiler – solo macchine 30
A & trifase
220 ~ 240v
50~60 Hz
-
-
-
Relè ON/OFF
220 ~ 240v
50~60 Hz
-
-
-
Relè sportello
220 ~ 240v
50~60 Hz
-
-
-
Relè ciclo
220 ~ 240v
50~60 Hz
-
-
-
Dosatore
brillantante
Tutti i modelli
220 ~ 240v
50~60 Hz
0,02 A
5,5w
9.918 Ω
Dosatore detersivo
Tutti i modelli
220 ~ 240v
50~60 Hz
0,02 A
5,5w
9,918 Ω
Spie
Rosso
220 ~ 240v
50~60 Hz
-
-
-
Verde
220 ~ 240v
50~60 Hz
-
-
-
Blu
220 ~ 240v
50~60 Hz
-
-
-
Ambra
220 ~ 240v
50~60 Hz
-
-
-
Pompa di
risciacquo
Teleruttori
(Siemens)
Relè
(Finder)
Drawn up: 30/11/2013
Page 27 of 54
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Schemi dei quadri di comando
MACCHINE 13 ampere
Interruttore sportello
Timer CAM
Interruttore magnetotermico (15 A)
Morsettiera
Relè macchina
completa
Relè avvio/ciclo
Relè sportello
Relè ON/OFF
Spia ciclo (blu)
Interruttore ciclo
Spia macchina pronta (verde)
Interruttore ON/OFF
Spia ON/OFF (bianca)
Drawn up: 30/11/2013
Page 28 of 54
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
MACCHINE 30 ampere
Interruttore sportello
Timer CAM
Interruttore magnetotermico (15 A)
Morsettiera
Relè macchina
completa
Relè avvio/ciclo
Relè sportello
Relè ON/OFF
Teleruttore resistenza
boiler
Spia ciclo (blu)
Interruttore ciclo
Spia macchina pronta (verde)
Interruttore ON/OFF
Spia ON/OFF (bianca)
Drawn up: 30/11/2013
Page 29 of 54
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
ADDOLCITORI
Interruttore sportello
Teleruttore addolcitore
Timer CAM
Interruttore magnetotermico (4 A)
Morsettiera
Relè avvio/ciclo
Relè sportello
Relè ON/OFF
Relè resistenza
vasca
Teleruttore resistenza
boiler
Spia mancanza sale (rossa)
Spia ciclo (blu)
Interruttore ciclo
Spia macchina in
riscaldamento (ambra)
Interruttore ON/OFF
Spia ON/OFF (bianca)
Drawn up: 30/11/2013
Page 30 of 54
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Quadri dei comandi
Macchine standard – Spie e interruttori
Interruttore ON/OFF
Spia ON/OFF
Spia macchina
pronta
Interruttore ciclo
Spia ciclo
Importante!
I colori mostrati sono intesi guardando spie & interruttori da dietro.
Interruttore ON/OFF
Spia ON/OFF
Rosso
Rosso
Marrone
Blu
Spia macchina
pronta
Viola
Blu
Interruttore ciclo
Arancione
Arancione
Spia ciclo
Bianco
Blu
Addolcitore - Spie e interruttori
Spia ON/OFF
Interruttore ON/OFF Spia macchina in
riscaldamento
Interruttore ciclo
Spia ciclo
Spia mancanza
sale
Interruttore
ON/OFF
Spia ON/OFF
Rosso
Marrone
Blu
Rosso
Spia macchina in
riscaldamento
Viola
Arancione
Blu
Spia mancanza sale
Spia ciclo
Nero
Interruttore ciclo
Blu
BIANCO
Drawn up: 30/11/2013
Page 31 of 54
Blu
Document number : 903.0017
Revision: A
ROSS
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Timer CAM
Macchine standard
CAM n° 4 - regolabile
CAM n° 3
CAM n° 2
CAM n° 1
Copertura rossa
(normalmente
chiusa)
Copertura nera
(normalmente
aperta)
Copertura
bianca
CAM n° 4
CAM n° 3
CAM n° 2
CAM n° 1
Spina a 2 vie per
motore
Red cover
Bianco
Black cover
Rosso
White cover
Arancione
Viola
Arancione
Nero
Viola
Viola
Bianco
Viola
Marrone
Spina a 2 vie per
motore
Bianco
Blu
Drawn up: 30/11/2013
Page 32 of 54
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
CAM n° 4
CAM n° 3
CAM n° 2
CAM n° 1
In entrata
In entrata
220~240v Carico
Timer ciclo attivo +
sportello chiuso
In entrata
220~240v Carico
Opzione Termostop
raggiunta
In uscita
220~240v Carico
Lavaggio APS (12) Low
In uscita
In entrata
220~240v Carico
Segnale pompa lavaggio
In entrata
220~240v Carico
Segnale risciacquo al
teleruttore sportello
(21)
In uscita
220~240v Carico
Timer ciclo attivo +
sportello chiuso
In entrata
220~240v Carico
Avvio ciclo, segnale dal
teleruttore sportello (14)
220~240v Carico
Ciclo selezionato
220~240v Carico
Ciclo in corso
In uscita
220~240v Carico
All’interruttore ciclo
In uscita
220~240v Carico
Ciclo selezionato
In entrata
220~240v Carico
Interruttore
magnetotermico
Neutro
220~240v Neutro
Morsettiera
Drawn up: 30/11/2013
Page 33 of 54
Spina a 2 vie per
motore
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Addolcitori
CAM n° 4 regolabile
CAM n° 3
CAM n° 2
CAM n° 1
Copertura rossa
(normalmente chiusa)
Copertura nera
(normalmente aperta)
Copertura bianca
(comune)
CAM n° 4
CAM n° 3
CAM n° 2
CAM n° 1
Spina a 2 vie per
motore
Red cover
Rosso
Viola
Arancione
Spina a 2 vie per
motore
Bianco
Black cover
Viola
Nero
Grigio
Grigio
White cover
Rosso
Grigio
Viola
Marrone
Blu
Drawn up: 30/11/2013
Page 34 of 54
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
CAM n° 4
CAM n° 3
CAM n° 2
CAM n° 1
In entrata
In entrata
220~240v Carico
Timer ciclo attivo +
sportello chiuso
In entrata
220~240v Carico
Opzione Termostop
raggiunta
In uscita
220~240v Carico
Lavaggio APS (12) Low
In uscita
In entrata
220~240v Carico
Segnale pompa lavaggio
In entrata
220~240v Carico
Segnale risciacquo a
teleruttore sportello (21)
In uscita
220~240v Carico
Timer ciclo attivo +
sportello chiuso
In entrata
220~240v Carico
Avvio ciclo, segnale dal
teleruttore sportello (14)
220~240v Carico
Ciclo selezionato
220~240v Carico
Ciclo in corso
In uscita
220~240v Carico
All’interruttore ciclo
In uscita
220~240v Carico
Ciclo selezionato
In entrata
220~240v Carico
Interruttore
magnetotermico
Neutro
220~240v Neutro
Morsettiera
Drawn up: 30/11/2013
Page 35 of 54
Spina a 2 vie per
motore
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Durata del ciclo
meno 2 secondi
4 secondi
CAM n° 1
CAM n° 2
Fase lavaggio
CAM n° 3
Fase risciacquo
CAM n° 4
2
5
sec. sec.
7
sec.
CAM regolabile
Durata del ciclo
meno 3 secondi
Regolazione del CAM 4
Il CAM 4 può essere regolato per aumentare o diminuire la durata del
risciacquo al fine di ottenere risultati ottimali senza sprecare acqua. Con
una chiave a brugola, girare la vite sulla sezione arancione e regolare il
valore “Dimension X” come segue:
Valori di default per risciacquo 3 – 3,5 litri
MACCHINA
Tipo timer
Dimension X
ECO 1 / 2 / 3
2 minuti
22,5 mm
HYDRO 400 / 700 /
750
3 minuti
17 mm
DUO 400
3 minuti
12,5 mm
DUO 2
2 minuti
20 mm
DUO 3
2 minuti
9 mm
DUO 750
3 Minute
8mm
Drawn up: 30/11/2013
Page 36 of 54
Dimension X
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Teleruttori & Relè
LM-P2-13A
Relè ON/OFF CT1
Relè sportello CT2
Marrone
Arancione
Rosso
Viola
Bianco
MARRONE
Bianco
Rosso
Nero
Viola
Bianco
MARRONE
Bianco
Arancione
Rosso
220~240v Carico
Interruttore
magnetotermico
14
220~240v Carico
Termostop
raggiunto
22
32
12
22
32
14
24
34
14
24
34
11
21
31
11
21
31
A1
A2
22
32
220~240v
220~240v
Carico
Carico
Scarico in corso Macchina
spenta – Relè
avvio/ciclo (34)
24
34
220~240v
Carico - Timer
ciclo attivo +
Macchina
accesa
220~240v
Carico Macchina
accesa Lavaggio APS
(11)
11
220~240v Carico
OK avvio ciclo
Blu
12
A1
12
Marrone
Blu
Rosso
21
31
220~240v
220~240v
Carico - Timer
Carico
ciclo attivo +
Morsettiera
sportello chiuso
A1
220~240v Carico
Interruttore on/off
A2
220~240v
Neutro
Morsettiera
A2
12
22
14
24
220~240v
Carico
Sportello chiuso
avvio ciclo
220~240v
Carico
Sportello chiuso
avvio risciacquo
11
220~240v
Carico
OK avvio ciclo
A1
220~240v
Carico
Interruttore
sportello
Drawn up: 30/11/2013
Page 37 of 54
21
32
34
220~240v
Carico
Relè avvio/ciclo
(34)
31
220~240v
220~240v
Carico
Carico
Risciacquo CAM Pompa
risciacquo
A2
220~240v
Neutro
Morsettiera
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Relè ON/OFF CT3
Viola
Rosso
Arancione
Arancione
Rosso
Arancione
Bianco
Nero
Relè macchina completa CT4
NOTA
Cavo rosso su boiler
pressurizzati; cavo viola
su macchine con Air
Break
Bianco
Marrone
Rosso
Arancione
Blu
Blu
12
22
32
12
22
32
14
24
34
14
24
34
11
21
31
11
21
31
A2
A1
A1
12
22
220~240v
Carico
Termostop
raggiunto +
ciclo selezionato
14
24
12
32
14
34
220~240v
Carico
Primi 5 secondi
di un ciclo
220~240v
Carico
Macchina
spenta,
risciacquo
concluso
11
21
31
220~240v
Carico
Nessun ciclo o
primi 5 secondi
di un ciclo
220~240v
Carico
Timer ciclo
attivo + spia
ciclo accesa
220~240v
Carico
Segnale pompa
risciacquo
220~240v
Carico
Interruttore ciclo
e/o uscita 11 di
questo relè
22
32
24
34
220~240v
Carico
Caricamento o
risciacquo
220~240v
Carico
Primi 5 secondi
di un ciclo
A1
A2
A2
220~240v
Neutro
Morsettiera
220~240v
Carico
Al termostato
risciacquo
11
21
31
220~240v
Carico
Dal relè
ON/OFF
A1
220~240v
Carico
Da APS a
questo relè
Drawn up: 30/11/2013
Page 38 of 54
A2
220~240v
Neutro
Morsettiera
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
LM-P2-30A
Teleruttore resistenza boiler CT1
GRIGIO
GRIGIO
BLU
BLU
Relè ON/OFF CT2
Marrone
Arancione
Rosso
BLU
Viola
Bianco
MARRONE
BLU
Viola
Bianco
MARRONE
Marrone
Rosso
Blu
5L3
12
6T3
220~240v 220~240v
Carico
Carico
Morsettiera Resistenza
boiler
3L2
220~240v Carico
Interruttore
magnetotermico
14
220~240v Carico
Termostop
raggiunto
31
220~240v 220~240v
Neutro
Neutro
Morsettiera Resistenza
boiler
A1
21NC
220~240v Carico
Risciacquo APS1
22
32
220~240v Carico
Scarico in corso
220~240v Carico
Macchina spenta – Relè
avvio/ciclo (34)
24
34
34
220~240v 220~240v
Neutro
Neutro
Morsettiera Resistenza
boiler
11
Blu
22NC
11
220~240v Carico
220~240v Carico
Timer ciclo attivo + Macchina ON -lavaggio
Macchina accesa APS (11)
21
31
A2
220~240v Neutro
Morsettiera e termostato
di sicurezza boiler
220~240v Carico
OK avvio ciclo
A1
A2
220~240v Carico
Interruttore
ON/OFF
Drawn up: 30/11/2013
Page 39 of 54
220~240v Carico
220~240v Carico
Timer ciclo attivo + Morsettiera
sportello chiuso
220~240v Neutro
Morsettiera
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Relè sportello CT3
Relè avvio/ciclo CT4
Viola
Rosso
Bianco
Rosso
Nero
Arancione
Arancione
Rosso
Bianco
Arancione
Rosso
Arancione
Bianco
Nero
Blu
Arancione
Marrone
12
22
32
14
24
34
11
21
31
11
A2
A1
A1
12
22
12
14
32
12
Blu
22
32
24
34
21
31
A2
22
220~240v Carico
Termostop
raggiunto +
Ciclo selezionato
14
24
14
34
220~240v Carico 220~240v Carico 220~240v Carico
Sportello chiuso Carico
Relè avvio/ciclo
– Ciclo in corso
Sportello chiuso (34)
– Risciacquo in
corso
11
21
31
220~240v Carico 220~240v Carico 220~240v Carico
OK avvio ciclo
Risciacquo CAM Pompa
risciacquo
A1
220~240v Carico
Interruttore
sportello
A2
220~240v
Neutro
Morsettiera
24
32
220~240v Carico
Caricamento o
risciacquo
34
220~240v Carico
Primi 5 secondi di
un ciclo
220~240v Carico
Primi 5 secondi di
un ciclo
220~240v Carico
Macchina spenta,
risciacquo
concluso
11
21
31
220~240v Carico
Nessun ciclo o
primi 5 secondi di
un ciclo
220~240v Carico
Timer ciclo attivo
+ spia ciclo
accesa
220~240v Carico
Segnale pompa
risciacquo
A1
220~240v Carico
Interruttore ciclo
e/o uscita 11 di
questo relè
Drawn up: 30/11/2013
Page 40 of 54
A2
220~240v Neutro
Blocco terminale
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Relè macchina completa CT5
NOTA
Cavo rosso su boiler pressurizzati;
cavo viola su macchine con Air Break
White
Colori cavi
(dall’altro verso il
basso): bianco,
marrone, rosso blu
Brown
Blue
Red
12
22
32
14
24
34
11
21
31
A1
12
14
A2
22
32
24
34
220~240v Carico
Al termostato
risciacquo
11
21
31
220~240v Carico
Dal relè ON/OFF
A1
220~240v Carico
Da APS a questo
relè
A2
220~240v Neutro
Morsettiera
Drawn up: 30/11/2013
Page 41 of 54
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
LM-P2-STD-09
Teleruttore resistenza boiler CT1
GRIGIO
GRIGIO
NERO
NERO
MARRONE
Rosso
MARRONE
Bianco
6T3
4T2
2T1
220~240v
Carico
Risciacquo
APS1 High
22NC
Viola
MARRONE
BLU
14
220~240v 220~240v
Carico
Carico
Morsettiera Resistenza
boiler
21NC
BLU
Viola
22
32
24
34
220-240v Carico
Lavaggio APS1
High e
termostato
risciacquo
220~240v 220~240v
Carico
Carico
Morsettiera Resistenza
boiler
1L1
MARRONE
12
220~240v 220~240v
Carico
Carico
Morsettiera Resistenza
boiler
3L2
Viola
Viola
Blu
5L3
A1
Relè resistenza vasca CT2
A2
220~240v
Neutro
Morsettiera
e
termostato
sicurezza
boiler
220~240v
Carico
Lavaggio APS1
High e
termostato
lavaggio
220~240v
Carico
Resistenza
vasca
220~240v
Neutro
Resistenza
vasca
11
21
31
220~240v
Carico
Spia
riscaldamento
220~240v
Carico
Morsettiera
220~240v
Neutro
Morsettiera
A1
220~240v
Carico
Lavaggio APS1
High
Drawn up: 30/11/2013
Page 42 of 54
A2
220~240v
Neutro
Morsettiera
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Relè ON/OFF CT3
Relè sportello CT4
Marrone
Arancione
Grigio
Viola
Nero
Rosso
Bianco
Nero
Viola
Viola
Nero
Rosso
Bianco
Nero
Rosso
Blu
Marrone
Rosso
Blu
12
22
32
12
22
32
14
24
34
14
24
34
11
21
31
11
21
31
A2
A1
A1
12
220~240v Carico
Interruttore
magnetotermico
14
220~240v Carico
Termostop raggiunto
11
220~240v Carico
OK avvio ciclo
A1
220~240v Carico
Interruttore ON/OFF
22
32
220~240v
Carico
Scarico in
corso
220~240v
Carico
Lavaggio
APS1
24
220~240v
Carico
Pompa
lavaggio –
Relè sportello
chiuso
21
220~240v
Carico -Timer
ciclo attivo +
sportello
chiuso
A2
12
22
34
14
24
220~240v
Carico
Macchina
accesa Lavaggio APS
(11)
220~240v
Carico
Sportello chiuso
avvio ciclo
220~240v
Carico
Sportello chiuso
avvio lavaggio
31
220~240v
Carico
Pompa
risciacquo –
Relè sportello
chiuso
A2
220~240v
Neutro
Morsettiera
11
220~240v
Carico
OK motore ciclo
A1
220~240v
Carico
Interruttore
sportello
Drawn up: 30/11/2013
Page 43 of 54
21
32
34
220~240v
Carico
Sportello chiuso
avvio risciacquo
31
220~240v
220~240v
Carico
Carico
Risciacquo CAM Segnale scarico
APS
A2
220~240v
Neutro
Morsettiera
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Relè avvio/ciclo CT5
Rosso
Viola
Grigio
Arancione
Arancione
Viola
Viola
Bianco
Nero
Blu
Viola
12
22
32
14
24
34
11
21
31
A1
12
220-240v
Interruttore ciclo
14
A2
22
32
220~240v Carico
Termostop
raggiunto +
Ciclo selezionato
220~240v Carico
Caricamento o
risciacquo
24
34
220~240v Carico
Primi 5 secondi di
un ciclo
220~240v Carico
Primi 5 secondi di
un ciclo
220~240v Carico
Macchina spenta,
risciacquo
concluso
11
21
31
220~240v Carico
Nessun ciclo o
primi 5 secondi di
un ciclo
220~240v Carico
220~240v Carico
Timer ciclo attivo – Spia ciclo accesa
Relè sportello
chiuso
A1
220~240v Carico
Interruttore ciclo
e/o uscita 11 di
questo relè
A2
220~240v Neutro
Morsettiera
Drawn up: 30/11/2013
Page 44 of 54
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Collegamenti dei termostati
LM-P2-13A e LM-P2-30A
Termostato lavaggio
Copertura rossa
Termostato risciacquo
2
2
4
Copertura nera
4
1
1
Copertura bianca
Copertura rossa/Normalmente chiusa
Copertura nera/Normalmente aperta
Copertura Bianca / Comune
BIANCO
VIOLA
VIOLA
ROSSO
BIANCO
VIOLA
Drawn up: 30/11/2013
Page 45 of 54
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
LM-P2-STD-09
Termostato lavaggio
Copertura rossa
2
Termostato risciacquo
2
4
Copertura nera
4
1
1
Copertura bianca
Copertura rossa/Normalmente chiusa
Copertura nera/Normalmente aperta
Copertura bianca/Comune
ROSSO
VIOLA
BIANCO
VIOLA
Drawn up: 30/11/2013
Page 46 of 54
VIOLA
BIANCO
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Caratteristiche & Sicurezza collegamenti dei
termostati
Collegamento resistenza boiler 13 A
2,6 kW resistenze boiler tramite cablaggio LM-P2-13A
Cavo marrone (spesso)
– copertura bianca
Cavo blu (spesso) – copertura bianca
Cavo blu (spesso) – copertura verde
Cavo marrone (spesso)
– copertura verde
Collegamento resistenza boiler 30 A
6,0 kW resistenze boiler tramite cablaggio LM-P2-30A
Cavo blu (spesso) – copertura rossa
Cavo grigio (spesso)
copertura verde
Cavo blu (spesso) – copertura nera
Cavo nero (spesso)
copertura nera
Cavo blu (spesso) – copertura verde
Cavo marrone (spesso)
copertura rossa
Cavo marrone (sottile) –
copertura rossa
Cavo blu (sottile) – copertura verde
Collegamento resistenza boiler 30 A - Addolcitore
6,0 kW – Resistenze boiler tramite cablaggio LM-P2-STD-09
Cavo blu (spesso) – copertura rossa
Cavo grigio (spesso)
copertura rossa
Cavo blu (spesso) – copertura nera
Cavo nero (spesso)
copertura nera
Cavo blu (spesso) – copertura verde
Cavo marrone (spesso)
copertura verde
Cavo blu (sottile) – copertura verde
2,0 kW – Resistenze vasca tramite cablaggio LM-P2-13A e LM-P2-30A
Viola
Blu
Drawn up: 30/11/2013
Page 47 of 54
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
2,0 kW - Resistenze vasca tramite cablaggio LM-P2-STD-09
Marrone
Blu
Termostato di sicurezza boiler LM-P2-13A
Cavi marrone & bianco (spessi)
Coperture nere
Cavi blu (spessi)
Coperture verdi
Termostato di sicurezza boiler LM-P2-30A
Cavi blu (spessi)
Coperture verdi
Cavi marrone & bianco (spessi)
Coperture nere
Cavo nero (spesso)
Copertura rossa
Cavo nero (spesso)
Copertura rossa
Termostato di sicurezza boiler LM-P2-STD-09
Cavi blu (spessi)
Coperture verdi
Cavi blu (spessi)
Coperture nere
Cavo blu (spesso)
Copertura rossa
Cavo blu (spesso)
Copertura rossa
Termostato di sicurezza vasca LM-P2-13A e LM-P2-30A
Cavi viola (spessi)
Coperture verdi
Cavo blu (spesso)
Copertura rossa
Cavo blu (spesso)
Copertura rossa
Termostato di sicurezza vasca LM-P2-STD-09
Cavi blu (sottili)
Coperture verdi
Cavi marroni (spessi)
Coperture nere
Cavo blu (spesso)
Copertura rossa
Cavo blu (spesso)
Copertura rossa
Drawn up: 30/11/2013
Page 48 of 54
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Collegamenti elettrovalvola
Tipo di macchina
Air break
(macchine DUO)
Addolcitori
Vasca pressurizzata
(macchine standard
ECO & HYDRO)
Bianco & Blu
Rosso & Blu
Rosso & Blu
Elettrovalvola
d’entrata
Drawn up: 30/11/2013
Page 49 of 54
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Collegamento dei componenti
Macchine standard
Componente
Descrizione
Configurazione collegamento
Pompa di scarico
DP2
Cavo blu /
Crimpato
bianco
22 / 24 / 21 11 / 14 / 12
Pressostato vasca
530.0002
Pressostato boiler
530.0002
Elettrovalvola d’entrata
7.12.12/1
22 / 24 / 21
Brillantante — 526.0007
Detersivo — 526.0008
11 / 14 / 12
Macchine con Air Break
Macchine pressurizzate
Cavo blu /
Crimpato
bianco
Dosatori detersivo &
brillantante
Cavo
arancione /
Crimpato
bianco
Cavo rosso /
Crimpato bianco
Cavo blu /
Crimpato bianco
Brillantante
Detersivo
Cavo blu /
Crimpato
bianco
Cavo bianco /
Crimpato bianco
Cavo rosso /
Crimpato
bianco
Cavo blu /
Crimpato bianco
Cavo rosso /
Crimpato bianco
Pompa di lavaggio
Giallo Blu
Nero
Giallo
Pompa di risciacquo
Arancione
Doppio arancione
Doppio blu
Drawn up: 30/11/2013
Page 50 of 54
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Addolcitori
Componente
Descrizione
Configurazione collegamento
Pompa di scarico
DP2
Cavo blu /
Crimpato
bianco
Cavo arancione /
Crimpato bianco
22 / 24 / 21 11 / 14 / 12
Pressostato vasca
530.0002
Pressostato boiler
530.0002
22 / 24 / 21
11 / 14 / 12
Elettrovalvola d’entrata
7.12.12/1
Cavo blu /
Crimpato bianco
Dosatori detersivo &
brillantante
Brillantante — 526.0007
Detersivo — 526.0008
Cavo rosso /
Crimpato bianco
Brillantante
Detersivo
Cavo blu /
Crimpato
bianco
Cavo viola /
Crimpato
bianco
Cavo blu /
Crimpato
bianco
Pompa lavaggio
Grigio Blu
Nero
Grigio
Pompa risciacquo
Viola
Doppio viola
Doppio blu
Drawn up: 30/11/2013
Page 51 of 54
Document number : 903.0017
Revision: A
Cavo viola /
Crimpato bianco
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Viola
Rosso
Risciacquo
APS
Rosso
Arancione LM-P2-WS
Posizione 24
Grigio
Grigio LM-P2-WS
Interruttore
superiore
selezione
(durezza acqua)
Bianco LM-P2-WS
Interruttore
inferiore
selezione
I
8
Q4
I
7
(durezza acqua
I
6
Q3
I
5
Marrone
LM-P2-WS
Interruttore
ON/OFF
(Sw1)
I
4
Parte Classeq
n°:- ES-06
I
3
Avvio/Stop
I
2
LOGO!
230RCo
I
1
N
O
U
TP
U
T
4x
R
EL
A
Y/
10
A
Q2
Q1
L
1
Relè
ON/OFF
Black
LM-P2-WS
(CT3)
Nero rimosso da relè
LM-P2-STD-09
Viola
LM-P2-WS
Nero rimosso da relè
LM-P2-STD-09
Relè
avvio/ciclo
(CT5)
Copertura verde
Copertura rossa
Copertura nera
Copertura bianca
Da LM-P2-STD
Drawn up: 30/11/2013
Page 52 of 54
Bianco LM-P2-WS
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Bianco LM-P2-WS
CAM 1
CAM 2
CAM 3
CAM 4
L
1
Q4
N
I
1
I
2
I
3
I
4
I
5
Nero LM-P2-WS
Parte Classeq
n°:- ES-06
Avvio/Stop
LOGO!
230RCo
O
U
TP
U
T
4x
R
EL
A
Y/
10
A
Q3
Rosso LM-P2-WS
Grigio LM-P2-WS
Q2
Rosso LM-P2-WS
Q1
I
6
Interruttore
ON/OFF
(Sw1)
Rosso LM-P2-WS
Rosso LM-P2-STD-09
Rosso LM-P2-STD-09
Rosso LM-P2-WS
Elettrovalvola
d’entrata
Blu LM-P2-WS
Blu LM-P2-STD-09
Drawn up: 30/11/2013
Page 53 of 54
Document number : 903.0017
Revision: A
MANUALE TECNICO
Lavastoviglie Sottobanco
Classic Glass & Dishwashing Systems Ltd
Winterhalter House
Roebuck Way
Knowlhill
Milton Keynes
MK5 8WH
Classeq è una denominazione commercial di Classic Glass & Dishwashing
Systems Ltd.
.
Drawn up: 30/11/2013
Page 54 of 54
Document number : 903.0017
Revision: A