Download MOTIV MV88 User Guide (Spanish)

Transcript
iOS MID-SIDE STEREO
CONDENSER MICROPHONE
MV88
USER GUIDE
Le Guide de l’Utilisateur
Bedienungsanleitung
Guia del Usuario
Guida dell’Utente
Manual do Usuário
Руководство пользователя
Gebruikershandleiding
取扱説明書
사용자 안내서
用户指南
消費者指南
Panduan Pengguna
© 2015 Shure Incorporated
27A24500 (Rev. 1)
Printed in U.S.A.
Micrófono de condensador estereofónico medio-lateral (Mid-Side) para iOS
MV88
El Shure MV88 es un micrófono de condensador de calidad profesional que se conecta directamente a un dispositivo iOS de Apple mediante un conector Lightning®. Las dos cápsulas del micrófono están dispuestas en una configuración de tipo medio-lateral (Mid-Side) para proporcionar una imagen
estereofónica ajustable, capaz de captar diversas fuentes sonoras, como música y voz. La aplicación ShurePlus® MOTIV permite que los usuarios
personalicen el sonido mediante la selección del modo preajustado de procesamiento de señales digitales (DSP), el ajuste de ganancia y el control de
amplitud estereofónica.
Características
Micrófono estereofónico medio-lateral (Mid-Side)
La clásica técnica de micrófono estereofónico medio-lateral emplea dos cápsulas coincidentes: una cardioide orientada directamente hacia la fuente
sonora, y una bidireccional orientada hacia los lados. Esta configuración le ofrece al usuario la posibilidad de ajustar la amplitud estereofónica y brinda
excelente compatibilidad monofónica.
Funcionamiento inmediato
El MV88 es compatible con cualquier dispositivo iOS provisto de un conector Lightning. La aplicación gratuita ShurePlus MOTIV ofrece controles flexibles para adaptar el sonido a prácticamente cualquier entorno.
Compacto y duradero
El MV88 posee una estructura liviana, totalmente metálica, y su tamaño reducido facilita el traslado a todos lados. Como todos los productos Shure, el
MV88 ha sido sometido a rigurosas pruebas de calidad que garantizan un funcionamiento confiable.
Control flexible a través de la aplicación ShurePlus MOTIV
La aplicación ShurePlus MOTIV permite controlar los parámetros del micrófono, como ganancia, amplitud estereofónica y modos preajustados, y puede
funcionar como aplicación de grabación.
Configuración rápida
El MV88 es compatible con dispositivos móviles que tienen un conector Lightning.
1. Enchufe el micrófono al conector Lightning del dispositivo iOS.
El LED de la base del MV88 se iluminará cuando se abra una aplicación de audio o la aplicación de grabación ShurePlus MOTIV y se seleccione el
MV88.
Nota: El conector reversible Lightning permite instalar el MV88 en cualquier dirección.
2. Instale y abra la aplicación ShurePlus MOTIV.
ShurePlus MOTIV permite controlar el micrófono y tiene capacidad de grabación instantánea.
3. Revise el audio y ajuste los parámetros con la aplicación ShurePlus MOTIV, en la configuración del MV88.
Seleccione un modo preajustado o ajuste la ganancia del micrófono y la amplitud estereofónica manualmente para optimizar las grabaciones de audio. Consulte el tema «Configuración de audio avanzada» para obtener más información sobre otros parámetros de audio, como la compresión y la
ecualización, entre otros.
4. Configure su dispositivo en Modo avión y No molestar antes de grabar.
Esto le permite grabar audio sin las interrupciones que producen las llamadas telefónicas o las notificaciones de las aplicaciones.
5. Utilice la aplicación de grabación integrada ShurePlus MOTIV o una aplicación de terceros para comenzar a grabar.
El micrófono conserva todos los parámetros de la aplicación ShurePlus MOTIV. Aunque es posible realizar ajustes durante la grabación, se
recomienda probar la configuración antes de grabar, para evitar efectos audibles indeseados.
3
Diseño del micrófono MV88
El MV88 incluye dos cápsulas: una de ellas cuenta con un patrón cardioide que capta el sonido directamente delante del micrófono. La otra es bidireccional y capta el sonido procedente de los lados derecho e izquierdo.
Centro (cardioide)
Izquierda
Derecha
Cápsula de micrófono
Ajuste del micrófono
Para realizar grabaciones estereofónicas precisas en cualquier posición, la parte anterior del micrófono se debe orientar hacia la fuente sonora, de
manera que los lados queden colocados en la dirección adecuada. Use los indicadores L (izquierda) y R (derecha) del tubo del micrófono para asegurarse de que quede ubicado correctamente.
Nota: La función de intercambio de los canales izquierdo y derecho permite modificar la orientación en el micrófono cuando es necesario realizar esa
operación.
Ajuste de la posición del micrófono
El micrófono gira y el tubo puede rotarse 90 grados para lograr la posición deseada.
4
Orientación del micrófono
En esta sección se ofrecen sugerencias sobre la colocación de micrófonos para usos típicos. Recuerde que existen muchas maneras eficaces
de grabar una fuente particular. Experimente con la colocación y ajustes
de los micrófonos para obtener los mejores resultados.
Sugerencia: Para comprobar de un vistazo si la orientación estereofónica
del micrófono es la correcta, controle que el nombre Shure se vea claramente en la parte superior del micrófono. Si el nombre no está visible, gire
el tubo 90°.
Entrevista de audio (micrófono sobre la mesa)
Coloque la grabadora sobre una superficie plana, con un lado del micrófono en dirección al entrevistado y el otro en dirección al entrevistador.
Seleccione el ajuste predeterminado MONO BIDIRECTIONAL en la aplicación ShurePlus MOTIV.
Grabación de audio
El teléfono o la tableta pueden utilizarse en cualquier posición. Oriente la
parte anterior del micrófono hacia la fuente sonora, de modo que los lados
izquierdo y derecho queden ubicados en la dirección correcta.
Entrevista en video
Para captar las voces del entrevistado (que está frente a la cámara) y del
entrevistador (que está fuera de cámara), seleccione el ajuste predeterminado MONO BIDIRECTIONAL en la aplicación ShurePlus MOTIV. Ubique el
micrófono con los lados izquierdo y derecho en dirección a cada persona.
Orientación vertical
Oriente la parte anterior del micrófono hacia la fuente sonora. El micrófono MV88 puede montarse en cualquier dirección con el conector
Lightning; por lo tanto, asegúrese de que los lados izquierdo y derecho
estén orientados correctamente.
Autograbación (de voz)
Coloque la grabadora sobre una superficie plana y oriente el micrófono en
dirección a la boca. Seleccione el ajuste predeterminado MONO CARDIOID
en la aplicación ShurePlus MOTIV para reducir el ruido ambiente.
Orientación horizontal (apaisada)
Oriente la parte anterior del micrófono hacia la fuente sonora. El micrófono puede instalarse en cualquier dirección con el conector Lightning; por
lo tanto, asegúrese de que los lados izquierdo y derecho del MV88 estén
orientados correctamente.
5
Uso con auriculares
Cable adaptador para monitoreo con auriculares
El cable adaptador incluido para el monitoreo con auriculares le resultará útil en los siguientes casos:
• Cuando la entrada de los auriculares en la grabadora sea más estrecha. Cuando utilice auriculares con conectores más grandes.
• Cuando desee inhabilitar el micrófono integrado en los auriculares. El cable le garantizará que el sonido grabado proviene exclusivamente del MV88,
y no del micrófono integrado en los auriculares.
Aplicación ShurePlus MOTIV
La aplicación ShurePlus MOTIV permite controlar los parámetros del micrófono para optimizar el rendimiento en usos específicos.
Sugerencia: Ajuste el dispositivo en Modo avión y No molestar para evitar interrupciones durante la grabación por llamadas telefónicas, mensajes de
texto o alertas.
Ajuste del micrófono
9:41 AM
100%
MV88 Settings
Help
Shure MV88
EQ
L R
L
R
-48
-18
-12
-3
Mic Gain
0 dB
5.5 dB
Stereo Width
45°
L
R
Parámetros del micrófono
① Menú
Seleccione el menú para acceder a la ventana de grabación, las
grabaciones guardadas, los parámetros del MV88 y las ventanas de
preferencias.
② Medidor de entrada
Muestra la intensidad de la señal de entrada. Los picos más altos
deben permanecer en el intervalo deseado (indicado por la zona
sombreada).
③ Funciones avanzadas
Utilice la barra desplegable para visualizar las funciones de audio
avanzadas, entre las que se encuentran: selección de cápsula,
reducción del ruido del viento, intercambio de los canales izquierdo y
derecho, y controles de ecualizador, limitador y compresor.
④ Modos preajustados
Seleccione un modo para configurar la amplitud estereofónica, la
ecualización y la compresión en función de aplicaciones específicas.
Consulte el tema "Modos preajustados" para obtener más información.
6
⑤ Ganancia del micrófono
Ajuste este parámetro para equipararlo con el volumen de la fuente
sonora. Monitoree el medidor al realizar ajustes para asegurarse de
que los niveles se encuentren en el intervalo deseado (indicado por la
zona sombreada del medidor de entrada).
⑥ Amplitud estereofónica
Permite ajustar la amplitud del área de captura de sonido del
micrófono estereofónico.
Sugerencia: Tenga en cuenta la ubicación del micrófono y el tamaño de la fuente
sonora al ajustar la amplitud. Por ejemplo, una imagen estereofónica amplia resultará más útil para grabar una gran orquesta o conjunto musical, porque permitirá
obtener una mayor separación entre los instrumentos. En otras aplicaciones,
como la de voz, el uso de una amplitud más reducida resulta más conveniente
para obtener mayor claridad y supresión del ruido ambiente (del entorno).
Modos preajustados
Cinco modos seleccionables optimizan los parámetros de ganancia, amplitud estereofónica, ecualización y compresión en función de los requisitos
de una grabación. Establezca el nivel del micrófono y avance por los modos hasta hallar el que produzca el mejor sonido. Luego ajuste el nivel según
corresponda.
Modo
Conferencias
Canto
Uniforme
Acústico
Banda
Uso
Características
Ideal para captar voz
Amplitud estereofónica reducida para suprimir el ruido de fondo, parámetros de ecualización
para resaltar la claridad y riqueza tonal, y compresión leve para mantener niveles uniformes.
Se usa para captar presentaciones cantadas
individuales o en grupos
Amplitud estereofónica media con ecualización sutil para aportar riqueza tonal y claridad, a fin
de obtener un sonido natural.
Adecuado para cualquier
situación
Adecuado para instrumentos acústicos y música suave
Produce una señal completamente carente de procesamiento (no se le aplica ecualización ni
compresión). Añade flexibilidad para situaciones en las cuales se procesará el audio después de
haberlo grabado.
Amplitud estereofónica media y compresión transparente para eliminar los picos transitorios de
volumen y resaltar pasajes tenues. La configuración del ecualizador permite realzar los detalles
y producir, en conjunto, un sonido natural.
Utilice este modo para
grabar bandas y fuentes
sonoras más intensas.
Mayor amplitud estereofónica para aumentar la separación entre las fuentes sonoras, con ecualización para mejorar aún más la definición mediante la reducción de las frecuencias que impiden
distinguir claramente el sonido de cada instrumento.
Parámetros de grabación
9:41 AM
9:41 AM
100%
Record
௟
Record
Shure MV88
Shure MV88
L R
L
R
-48
-18
-12
-3
Mic Gain
0 dB
24/48 KHz
L
00:00
-48
-18
-12
-3
Mic Gain
5.5 dB
0 dB
5.5 dB
௢
24/48 KHz
L
R
௣
௠
L R
L
R
௡
100%
R
00:01
00:02
00:03
New Recording 1
00:04
00:05
Time Left
about 2 hours 5 min
0.00 MB
00:00
00:01
00:02
00:03
New Recording 1
00:05
Time Left
about 25 min
0.92 MB
00:00
00:04
௤
00:01.43
Done
௥
Recordings
Parámetros de grabación
① Estado del dispositivo
Muestra el nombre del micrófono para indicar que la aplicación
ShurePlus MOTIV ha reconocido el micrófono conectado.
② Pantalla de funciones avanzadas
Muestra los iconos de las funciones avanzadas que están activadas.
③ Pantalla de grabación
Muestra la forma de onda sonora durante la grabación.
④ Selección de frecuencia de muestreo y profundidad de bits
Despliegue el menú y seleccione una frecuencia de muestreo y una
profundidad de bits.
⑤ Detalles de grabación
El lado izquierdo muestra las propiedades del archivo grabado, como
el nombre y el tamaño del archivo. El lado derecho muestra el tiempo
de grabación restante.
⑥ Botón de grabación/pausa
Es un botón grande que activa la función de grabación o pausa.
Nota: El tamaño máximo de archivo para una grabación es de 2 GB, lo
que equivale aproximadamente a 2 horas de grabación. Esta limitación
existe para optimizar al máximo el rendimiento de la aplicación. La
grabación a una frecuencia de muestreo más baja proporciona más tiempo de grabación no interrumpida.
7
Configuración de audio avanzada
Para visualizar el menú de opciones avanzadas para la configuración del audio, use la barra desplegable que está ubicada debajo del medidor de entrada en la aplicación ShurePlus MOTIV para iPhone. Utilice el botón Avanzada para visualizar los ajustes de audio cuando utilice la versión para iPad.
Selección de patrón polar (parámetros estereofónicos y monofónicos)
Los siguientes parámetros controlan la actividad de la cápsula del micrófono. Cuando esté activado el modo monofónico, no se podrá ajustar la amplitud estereofónica.
Estereofónico
Frontal = Encendido
Laterales = Encendidos
Monofónico de cardioide
Frontal = Encendido
Laterales = Apagados
Monofónico bidireccional
Frontal = Apagado
Laterales = Encendidos
Raw Mid-Side
Consulte la descripción completa para
obtener información sobre la salida y
el procesamiento.
Salida Raw Mid-Side
Para obtener mayor flexibilidad de posprocesamiento, utilice el parámetro Raw Mid-Side. Esta configuración emite una señal de 2 canales con una imagen estereofónica que se puede ajustar, incluso después de haber grabado las pistas:
Izquierda: Cardioide (frontal)
Derecha: Bidireccional (laterales)
El parámetro Raw Mid-Side solo debería utilizarse con aplicaciones de grabación de audio que empleen un decodificador de matriz estereofónica medio-lateral (Mid-Side) para interpretar las pistas grabadas como imágenes estereofónicas.
8
Decodificación manual y ajuste de amplitud estereofónica
Si el software de su equipo de audio digital (DAW) no posee un decodificador de tipo Mid-Side, siga estos pasos para crear una imagen estereofónica
precisa:
1. Extraiga las señales de audio izquierda y derecha del archivo Raw Mid-Side de 2 canales como pistas monofónicas individuales.
2. Cree 3 pistas de audio en blanco:
Primera pista
Segunda pista
Tercera pista
Utilice la señal de audio (frontal/cardioide) del canal izquierdo únicamente como
pista monofónica, desplazada hacia el centro.
Utilice la señal de audio (lateral/bidireccional) del canal derecho únicamente
como pista monofónica, desplazada completamente hacia la izquierda.
Copie la señal lateral/bidireccional de la segunda pista. Desplace esta pista completamente hacia la derecha e invierta la fase.
3. Asigne el mismo volumen a todas las pistas de las señales laterales para poder ajustarlas simultáneamente. Si sube el volumen de las pistas de señales laterales, se incrementará la amplitud estereofónica; si baja el volumen, se reducirá la amplitud.
Sugerencia avanzada: El uso de la compresión con un parámetro de ataque rápido en las pistas de señales laterales mantiene los picos transitorios
(la primera parte de un sonido; por ejemplo, cuando una baqueta golpea un platillo) hacia el centro de la imagen estereofónica, y les permite expandirse
dentro del campo estereofónico a medida que disminuye la intensidad del sonido.
Decodificación manual del audio Raw Mid-Side (medio-lateral, sin procesar)
Reducción del ruido del viento
Esta función activa un filtro de corte por baja frecuencia que reduce la reverberación producida por
el ruido ambiente. Use el paraviento de espuma incluido, junto con la función de reducción del ruido
del viento, para contrarrestar la reverberación y los sonidos oclusivos (pequeñas explosiones de aire
que golpean el micrófono).
Para reducir aún más el ruido del viento, utilice el paraviento tipo Windjammer Rycote™ opcional,
que puede colocarse sobre el paraviento de espuma incluido.
Estándar
Intercambio de los canales izquierdo y derecho
Durante una grabación en modo estereofónico, esta función permite intercambiar los canales de audio izquierdo y derecho para que la imagen estereofónica coincida perfectamente con el video. Este
podría ser un procedimiento necesario en determinadas posiciones del teléfono o la tableta, en las
que el micrófono está invertido.
Sugerencia: Observe los indicadores L (izquierda) y R (derecha) en el tubo del micrófono para determinar si es necesario intercambiar los canales.
Intercambio activado
En este ejemplo, el intercambio de los canales
izquierdo y derecho debería activarse al girar el
teléfono:
Ecualizador, limitador y compresor
La ventana de funciones avanzadas permite ajustar con precisión los parámetros del ecualizador, limitador y compresor. Desplácese por los modos
preajustados para escuchar los cambios en el procesamiento de señales digitales (DSP), y realice los ajustes necesarios para obtener el sonido
deseado.
Nota: Los ajustes predeterminados no incluyen el parámetro de ecualización. El usuario solo podrá seleccionar otras opciones de ecualización en la
ventana de configuración de funciones avanzas.
9
Localización de averías
Problema
Solución
La luz LED no está visible.
El LED está ubicado en la base del MV88. Dado que el conector Lightning le permite insertar el
micrófono en cualquier dirección, es posible que el teléfono esté ocultando el LED. Retire el micrófono, voltéelo y vuelva a insertarlo para controlar su estado.
La señal de audio es mala.
Observe la esquina superior izquierda de la aplicación para comprobar que el MV88 esté bien
enchufado y haya sido reconocido. El audio puede provenir del micrófono incorporado.
La calidad del audio cambia Los micrófonos de diadema anulan el MV88 como dispositivo de audio. Utilice el cable adaptacuando se conecta un micró- dor incluido para monitoreo en auriculares a fin de evitar interferencias de otros micrófonos.
fono de diadema.
La señal de audio se
Utilice el medidor de audio para comprobar que los picos de volumen se encuentren en el interdistorsiona.
valo deseado. Si el nivel alcanza el indicador de pico rojo del medidor de entrada, disminuya la
ganancia.
Los canales estereofónicos
Según la orientación del dispositivo iOS, posiblemente sea necesario activar el intercambio de
izquierdo/derecho no coinci- los canales izquierdo y derecho. Si el audio ya está grabado, se podrá realizar fácilmente el inden con el video.
tercambio de los canales izquierdo y derecho en la mayoría de los programas de software de los
DAW y de edición de audio.
El MV88 está enchufado,
Edite la configuración de privacidad del dispositivo iOS en SETTINGS > PRIVACY > MICROPHONE
pero el vúmetro no registra
para que la aplicación ShurePlus MOTIV pueda acceder al uso del micrófono.
ninguna señal.
Frecuencia de muestreo y profundidad
de bits
Los parámetros de frecuencia de muestreo y profundidad de bits se hallan
en un menú desplegable en el panel de control de audio o de sonido de
su computadora. Estas variables pueden ajustarse según sus necesidades. Seleccione una frecuencia más baja para grabaciones de podcast,
cuando es importante tener un archivo pequeño para facilitar descargarlo.
Seleccione una frecuencia de muestreo más alta para captar música y
otras grabaciones dinámicas.
Sugerencia: Utilice una frecuencia de muestreo más alta al grabar y
luego genere una mezcla en M4A para obtener un archivo con la mejor
calidad sonora y un tamaño manejable.
Sugerencias para usuarios de PC: Asegúrese de que los parámetros
de frecuencia de muestreo y profundidad de bits del micrófono, que se
encuentran en el panel de control de sonido de la computadora, coincidan
con la frecuencia de muestreo y la profundidad de bits seleccionadas en
el software.
Especificaciones
Certificado por MFi
Sí
Modos DSP (preajustados)
Voz/Canto/Acústico/Intenso/Uniforme
Tipo de transductor
Cardioide (10 mm)/Cápsula de condensador bidireccional (10 mm)
Patrón polar
Amplitud estereofónica ajustable/Monofónico bidireccional/Monofónico de cardioide/Mid-Side
Principio estéreo
Mid-Side
Profundidad de bits
16 bits/24 bits
Frecuencia de muestreo
44,1/48 kHz
Respuesta de frecuencia
20 Hz a 20,000 Hz
Gama de ajuste de ganancia
0 a +36 dB
Requisitos del sistema y compatibilidad
iOS
iPhone
iPod Touch
iPad
iPad Mini
• iOS 8.0 y posteriores
• iPhone 5
• iPhone 5c
• iPhone 5s
• iPhone 6
• iPhone 6 Plus
• 5a gen
• iPad 4a gen
• iPad Air
• iPad Air 2
• iPad Mini 1a gen
• iPad Mini 2a gen
• iPad Mini 3a gen
Sensibilidad
-37 dBFS/Pa a 1 kHz [1] [2]
Nivel de presión acústica (SPL) máx.
120 dB SPL [2]
Limitador
Sí
Compresor
Sí
Ecualizador.
5 bandas
Requisitos de alimentación
Alimentado por conector Lightning
Caja
Fabricación totalmente metálica
Peso neto
40,5 g (1,43oz)
Dimensiones
67 x 25 x 35 mm Al x an x pr
[1] 1 Pa=94 dB SPL
[2]Con ganancia mínima y modo uniforme
10
Accesorios
Accesorios suministrados
Piezas de repuesto
Paravientos de espuma para MV88
AMV88-WS
Paravientos de espuma para MV88
AMV88-WS
Estuche para transporte de MV88
AMV88-CC
Estuche para transporte de MV88
AMV88-CC
Cable adaptador para monitoreo con auriculares
Accesorios opcionales
Windjammer de Rycote para MV88
95A13511
AMV88-FUR
Certificaciones
Información para el usuario
Este equipo ha sido probado y hallado en cumplimiento con los límites establecidos para un dispositivo digital categoría B, según la Parte 15 de las
normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en instalaciones
residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede
causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirán interferencias en una instalación
particular. Si este equipo causara interferencias perjudiciales a la recepción de radio o televisión, que se puede determinar apagando y encendiendo el
equipo, se recomienda tratar de corregir la interferencia realizando una de las siguientes acciones:
• Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
• Consulte al concesionario o a un técnico de radio/TV con experiencia para recibir ayuda.
Etiqueta de cumplimiento con ICES-003 de Industry Canada: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Nota: Las pruebas se basan en el uso de los tipos de cables suministrados y recomendados. El uso de tipos de cable distintos de los blindados (con
malla) puede degradar el rendimiento EMC.
Este producto cumple los requisitos esenciales de las directrices europeas pertinentes y califica para llevar el distintivo CE.
La declaración de homologación de CE se puede obtener en: www.shure.com/europe/compliance
Representante europeo autorizado:
Shure Europe GmbH
Casa matriz en Europa, Medio Oriente y Africa
Departamento: Aprobación para región de EMEA
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Alemania
Teléfono: 49-7262-92 49 0
Fax: 49-7262-92 49 11 4
Email: [email protected]
Los términos "Made for iPod", "Made for iPhone" y "Made for iPad" indican que un accesorio electrónico ha sido diseñado para conectarse con iPod,
iPhone o iPad, respectivamente, y que cumple con las normas de rendimiento de Apple, según consta en la certificación del desarrollador. Apple no es
responsable del funcionamiento de este dispositivo ni de su conformidad con las normas de seguridad y reguladoras. Tenga en cuenta que el uso de
este accesorio con iPod, iPhone o iPad podría afectar el desempeño inalámbrico.
iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch y Retina son marcas comerciales de Apple Inc. registradas en EE. UU. y en otros países. iPad
Air y iPad mini son marcas comerciales de Apple Inc. La marca comercial "iPhone" se utiliza bajo una licencia de Aiphone K.K.
Mac® y Lightning® son marcas comerciales registradas de Apple Inc.
11
Europe, Middle East, Africa:
PT. GOSHEN SWARA INDONESIA
Kompleks Harco Mangga Dua Blok L No. 35 Jakarta Pusat
I.16.GSI31.00501.0211