Download MANUAL DEL PROPIETARIO

Transcript
ia
MODELO N° 2120
op
MANUAL DEL PROPIETARIO
IMPORTADOR:
Productos Vitalicios, S. de R.L. DE C.V.
Batallon de San Patricio No. 111 Piso 20
Colonia Valle Oriente, San Pedro Garza Garcia
N.L. México C.P. 66269
C
Véase instructivo Anexo
R.F.C. PVI040610BU3
Hecho en EUA
Guarde este Número de identificación por caso que tenga que contactar nuestro Departamento de servicios a clientes.
¡REGISTRE SU PRODUCTO DE LIFETIME HOY DÍA!
Hay beneficios en registrar su producto de Lifetime. ¡Con nuestra nueva forma de registro para los productos, es rápido y fácil! Registre con nosotros en
www.lifetime.com y disfrute de estos gran beneficios:
s _3E RECIBE OFERTAS EXCLUSIVAS PARA AHORRAR DE "UY,IFETIMECOM NUESTRO SITIO EN LÓNEA ASÓ COMO NOTIlCACIONES DE PRODUCTOS
.5%6/3 Y PROMOCIONES DE LIQUIDACIØN ESPECIALES
s %N EL CASO POCO PROBABLE DE UNA RETIRADA DEL PRODUCTO O MODIlCACIØN DE SEGURIDAD LE NOTIlCAREMOS
s 2EGISTRAR SU PRODUCTO LE GARANTIZA SERVICIO DE GARANTÓA 3I NO REGISTRA SU PRODUCTO SUS DERECHOS DE GARANTÓA NO SERÈN DISMINUIDOS 0ERO
TENDRÈ QUE PROVEER UN RECIBO PARA VERIlCAR SU FECHA DE COMPRA ANTES DE QUE PODAMOS PROVEER SERVICIO DE GARANTÓA
A LIFETIME, LE PROMETO:
Mantener su intimidad es nuestro viejo acuerdo político a Lifetime. Y puede tener la seguridad de que Lifetime no venderá no proveer sus
datos personales a otros terceros, ni permitirles usar sus datos personales para sus propias intenciones.
Le invitamos a leer nuestro político de intimidad en www.lifetime.com
ia
¡REGISTRE hoy!
**Clientes de los E.U.A. o de Canadá SOLAMENTE**
SI NECESITA ASISTENCIA,
¡NO CONTACTE LA TIENDA!
LLAME A NUESTRA DEPARTAMENTO DE SERVICIOS A CLIENTES al 1.800.225.3865
op
HORARIO: 0700 hasta 1700 lunes a viernes (Horas de las Montañas)
**Llame, o visítenos a nuestra página en Internet para obtener las horas de sábado**
C
**Para los clientes afuera de los E.U.A. o de Canadá, favor de contactar la tienda para obtener asistencia.**
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
EL INCUMPLIMIENTO DE SEGUIR ESTAS ADVERTENCIAS PUEDE RESULTAR EN LAS LESIONES GRAVES O EL DAÑO A LA PROPIEDAD Y ANULARÁ LA GARANTÍA.
Para asegurar la seguridad, no intente de armar este cobertizo sin seguir detenidamente las instrucciones. Inspeccione la caja entera y toda la materia
de embalaje para las partes y/o materia adicional. Antes de comenzar el armado, lea las instrucciones e identifique las partes usando el Identificador del
herraje y la Lista de piezas en este documento. El armado propio y completo y la supervisión son esenciales para reducir el riesgo de accidentes y lesiones.
s $OS ADULTOS COMPETENTES SON REQUERIDOS PARA ARMAR EL COBERTIZO 3E SUGIERE QUE UN TERCER ADULTO FUNCIONA COMO EL LECTOR DE LAS
instrucciones.)
s 3IGA LAS ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES CON CUIDADO
s -ONTE EL PRODUCTO EN SUELO NIVEL
s 6ERIlQUE QUE TODOS LOS ELEMENTOS DE lJACIØN ESTÏN BIEN APRETADOS ANTES DE Y DURANTE LA TEMPORADA DE USO
La mayoría de las lesiones son causadas por el uso erróneo y/o el incumplimiento de seguir las instrucciones. Tenga cuidado.
INSTRUCTION N° 1055762
18 septiembre 2009
2
¡PARE!
ANTES DE COMENZAR EL ARMADO
¡PARE!
Guarde las Bolsas de elementos y su contenido separados. Si le falta cualquier parte, llame a nuestro
Departamento de servicios a clientes.
*DOS ADULTOS REQUERIDOS
PARA COMPLETAR EL ARMADO*
HERRAMIENTAS REQUERIDAS PARA ESTE ARMADO
Destornillador
Gafas de seguridad
(1)
(1 para cada persona)
3
GUÍAS DE ARMADO
Refiérase a los áreas siguientes por todas las instrucciones para
obtener asistencia en el proceso del armado:
HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS REQUERIDOS EN ESTA PÁGINA
SEC
Este sector está ubicado en la esquina
superior izquierda de la página, e indica las
herramientas y elementos de fijación que
se necesitan para completar los pasos de
armado mostrados en la página.
Este sector está ubicado en la esquina
superior derecha de la página, y muestra una
imagen del producto con partes sombreadas
que indican la sección que se está armando.
Este sector está ubicado generalmente en la
esquina inferior izquierda de un paso, e indica
que se debe prestar especial atención al
llevar a cabo una parte específica de un paso.
!
#
Nota:
PRECAUCIÓN
Estos sectores están ubicados generalmente
en la esquina inferior derecha de un paso, e
indican que pueden producirse daños en el
producto o graves lesiones si no se presta
atención a la precaución o la advertencia.
ADVERTENCIA
4
LISTA DE PIEZAS
ID
"!#
"!$
"!%
"!&
"!'
"!(
Descripción
#ONJUNTO DEL TABLERO DE LA MESA
#ONJUNTO DEL BANCO
#ONJUNTO DE LA PATA DE LA MESA
#ONJUNTO DEL SOPORTE
4RABA DE LA PATA YA INSTALADA
#ASQUILLO 9A INSERTADO
"!:
4APØN PARA EL AGUJERO PARA LA SOMBRILLA
Cantidad
IDENTIFICADOR DE PIEZAS
ILUSTRACIONES DE PIEZAS
4ODOS LAS PIEZAS SON DEL TAMA×O REAL A MENOS QUE INDIQUE LO CONTRARIO
BAC X
#ONJUNTO DEL TABLERO DE LA MESA
BAD X
#ONJUNTO DEL BANCO
BAH X
#ASQUILLO
9A INSERTADO
!
BAE X
#ONJUNTO DE LA PATA DE LA MESA
BAG X
Traba de la pata
9A INSTALADA
Nota: Asegúrese de que los Casquillos (BAH) estén insertados
dentro de los Conjuntos de soportes.
BAF X
#ONJUNTO DEL SOPORTE
BAZ X
4APØN PARA EL AGUJERO PARA LA SOMBRILLA
5
1.
SEC
HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS REQUERIDOS EN ESTA PÁGINA
RETIRE LOS ELEMENTOS DEL RIEL EN FORMA DE «J»
SEC
1,1
Ponga Conjunto del tablero de la mesa (BAC) AL REVÏS EN EL SUELO U OTRA MESA
BAC
SEC
1,2
Retire uno de los Rieles en forma de «J» del 4ABLERO DE LA MESA POR RETIRAR LOS 4ORNILLOS QUE ASEGURAN EL 2IEL EN
forma de «J» en su lugar.
Riel en forma de «J»
!
Nota: Guarde los Tornillos hasta más tarde en el armado.
6
1
SEC
HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS REQUERIDOS EN ESTA PÁGINA
1
NO ELEMENTOS REQUERIDOS EN ESTA PÁGINA
SEC
**DOS ADULTOS REQUERIDOS PARA ESTE PASO**
$ESLICE LA Traba de la pata (BAG) sobre el Conjunto del soporte (BAF) como ilustrado.
1,3
BAF
BAG
SEC
1,4
)NTRODUZCA LOS #ONJUNTOS DEL SOPORTE EN LOS AGUJEROS DEL 2IEL EN FORMA DE i*w QUE TODA VÓA ESTÈ CONECTADO AL 4ABLERO
Las Trabas de la pata (BAG) DEBEN ESTAR ORIENTADAS HACIA ABAJO COMO ILUSTRADO %NTONCES DESLICE EL 2IEL EN FORMA DE
iw QUE RETIRØ EN PASO SOBRE LOS #ONJUNTOS DEL SOPORTE COMO SE MUESTRA
BAF
BAF
!
Nota: No sujete el Riel en forma de «J» boca abajo. Refiérase al
Riel en forma de «J» instalado para la orientación correcta.
7
1.
SEC
HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS REQUERIDOS EN ESTA PÁGINA
1.
1
USE LOS ELEMENTOS DEL RIEL EN FORMA DE «J»
**DOS ADULTOS REQUERIDOS PARA ESTE PASO**
SEC
1,5
SEC
#OLOQUE NUEVAMENTE EL 2IEL EN FORMA DE i*w EN EL 4ABLERO DE LA MESA !SEGÞRESE DE QUE EL 2IEL QUEDE
INSERTADO EN LA RANURA DEL 4ABLERO DE LA MESA )NTRODUZCA NUEVAMENTE LOS 4ORNILLOS EN CADA UNO DE LOS AGUJEROS
DEL 2IEL )NTRODUZCA PRIMERO EL 4ORNILLO UBICADO EN EL CENTRAL DEL 2IEL 5SE LOS MISMOS AGUJEROS DEL 4ABLERO DE LA
MESA DE DONDE SE RETIRARON LOS 4ORNILLOS !JUSTE LOS 4ORNILLOS HASTA QUE ESTÏN A RAS CON LA SUPERlCIE DEL 2IEL
Levante los Conjuntos de soporte (BAF) como ilustrado.
1,6
BAF
BAF
8
SEC
HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS REQUERIDOS EN ESTA PÁGINA
1
RETIRE LOS ELEMENTOS DEL RIEL EN FORMA DE «J»
SEC
1,7
)NTRODUZCA LOS Conjuntos de la pata de la mesa (BAE) dentro de los Conjuntos de soportes (BAF). Antes de introducir los
#ONJUNTOS DE LA PATA DE LA MESA ASEGURE QUE LOS PASADORES DE PLÈSTICO EN LOS #ASQUILLOS PASEN POR LOS AGUJEROS EN
LOS #ONJUNTOS DE SOPORTE $ETALLE !SEGURE QUE LOS "OTONES DE PRESIØN EN LOS #ONJUNTOS DE LA PATA DE LA MESA SE
lJEN BIEN EN LOS AGUJEROS EN LOS #ONJUNTOS DE SOPORTE 3I LOS "OTONES DE PRESIØN ESTÈN ORIENTADOS INCORRECTAMENTE
REINSÏRTELOS CORRECTAMENTE
BAE
Oriente los tubos el
uno al otro
Casquillo
BAF
Botón de
presión
BAE
BAF
BAF
Detalle 1
SEC
Retire el Riel en forma de «J» del Conjunto del banco (BAD) POR RETIRAR LOS 4ORNILLOS QUE LO MANTIENEN EN SU LUGAR
1,8
Riel en forma de «J»
BAD
BAD
!
Nota: Guarde los Tornillos hasta más tarde en el armado.
9
1.
1.
SEC
HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS REQUERIDOS EN ESTA PÁGINA
1
USE LOS ELEMENTOS DEL RIEL EN FORMA DE «J»
**DOS ADULTOS REQUERIDOS PARA ESTE PASO**
SEC
1,9
#OLOQUE EL 2IEL EN FORMA DE i*w EN LOS TUBOS DE LOS Conjuntos de las patas de la mesa (BAE) en la forma mostrada.
Incline el Conjunto del banco (BAD) E INSERTE EL OTRO 2IEL EN FORMA DE i*w INSTALADA EN EL "ANCO EN EL #ONJUNTO DE LA
PATA DE LA MESA .O COLOQUE EL 2IEL EN FORMA DE * EN POSICIØN INVERTIDA /BSERVE EL 2IEL INSTALADO PARA DETERMINAR
LA ORIENTACIØN CORRECTA
BAE
BAD
!
Nota: No sujete el Riel en forma de «J» boca abajo. Refiérase al
Riel en forma de «J» instalado para la orientación correcta.
**DOS ADULTOS REQUERIDOS PARA ESTE PASO**
SEC
1,10
#OLOQUE NUEVAMENTE EL 2IEL EN FORMA DE i*w DE * EN EL "ANCO !SEGÞRESE DE QUE EL 2IEL EN FORMA DE i*w QUEDE
INSERTADO EN LA RANURA DEL "ANCO #OLOQUE NUEVAMENTE LOS 4ORNILLOS EN CADA UNO DE LOS AGUJEROS DEL 2IEL EN
FORMA DE i*w #OLOQUE PRIMERO EL 4ORNILLO UBICADO EN LA MITAD DEL 2IEL EN FORMA DE i*w 5SE LOS MISMOS AGUJEROS
DEL "ANCO DE DONDE SE RETIRARON LOS 4ORNILLOS !JUSTE LOS 4ORNILLOS SOLAMENTE HASTA QUE LAS CABEZAS DE LOS 4ORNILLOS
ESTÏN A RAS DEL 2IEL EN FORMA DE i*w Repita pasos 1,8 hasta 1,10 para sujetar el otro banco.
10
SEC
HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS REQUERIDOS EN ESTA PÁGINA
1
NO ELEMENTOS REQUERIDOS EN ESTA PÁGINA
SEC
**DOS ADULTOS REQUERIDOS PARA ESTE PASO**
#OLOQUE LA -ESA DE PIE
1,11
SEC
1,12
0ARA QUE LAS Trabas de patas (BAG) NO CUELGUEN DESPUÏS DE MONTAR LA MESA &IGURA DESLICE LAS 4RABAS DE PATAS
HACIA LOS EXTREMOS DE LA -ESA &IGURA PARA QUE ESTÏN EN LA POSICIØN ILUSTRADA &IGURA 3I TIENE UNA SOMBRILLA
INTRODÞZCALA A TRAVÏS DEL AGUJERO EN EL 4ABLERO DE LA MESA O INTRODUZCA EL Tapón para el agujero para la sombrilla (BAZ)
PARA CUBRIR EL AGUJERO
Figura 3
Figura 2
Figura 1
BAG
BAG
BAG
PRECAUCIÓN
Si dos o más personas se sientan en la mesa al
MISMO TIEMPO RECOMENDAMOS QUE UNA SE SIEN
te frente a la otra para evitar una posible caída
de la mesa.
11
1.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
SEC
2. 2,1
$ESPLIEGUE LAS 0ATAS Y CIÏRRELAS EN SUS LUGARES
**DOS ADULTOS REQUERIDOS PARA ESTE PASO**
SEC
0ONGA LA -ESA DE PIE Y LEVANTE LA -ESA HACIA ARRIBA HASTA QUE LOS "OTONES DE PRESIØN ENCAJEN EN LOS AGUJEROS
2,2
PRECAUCIÓN
Si dos o más personas se sientan en la mesa al
MISMO TIEMPO RECOMENDAMOS QUE UNA SE SIEN
te frente a la otra para evitar una posible caída
de la mesa.
12
ALMACENAJE DE LA MESA
SEC
3,1
6UELQUE LA -ESA !SEGURE QUE LOS #ONJUNTOS DE LAS PATAS DE LA MESA ESTÏN EN SUS POSICIONES MÈS BAJAS ANTES DE
doblarlos.
3.
SEC
3,2
!SEGURE LAS 0ATAS CON LAS 4RABAS DE LAS PATAS COMO ILUSTRADO $ESCONECTE LAS 4RABAS DE LAS PATAS ANTES DE
levantar la Mesa.
Trabas de las patas
13
ALMACENAJE DE LA MESA
**DOS ADULTOS REQUERIDOS PARA ESTE PASO**
SEC
3,3
4ENGA CUIDADO AL COLGAR LA -ESA PARA ALMACENARLA $OS GANCHOS CAPAZ DE SOSTENER POR LO MENOS KG CADA
UNO SON REQUERIDOS 3UJETE SEGURAMENTE LOS GANCHOS EN UN ARMAZØN SØLIDO PARA IMPEDIRLOS DE AmOJARSE Y EVITAR
LA CAÓDA DE LA -ESA 0ARA RAZONES DE SEGURIDAD DOS PERSONAS SON REQUERIDAS PARA COLGAR Y DESCOLGAR LA -ESA
PARA EVITAR CUALQUIERA LESIØN POSIBLE
3.
14
LIMPIEZA Y CUIDADO
&ELICIDADES POR SU COMPRA ,IFETIME 3IGUIENDO LAS INSTRUCCIONES DE ABAJO SU NUEVA MESA ,IFETIME LE PROPORCIONARÈ UN
EXCELENTE SERVICIO Y DISFRUTE
LIMPIEZA Y CUIDADO
%L TABLERO DE POLIETILENO ES RESISTENTE A MANCHAS Y DISOLVENTES 0ARA LIMPIARLO UTILICE UN JABØN NEUTRO Y UN CEPILLO DE CERDA
SUAVE ,OS MATERIALES DE LIMPIEZA ABRASIVOS PUEDEN ARA×AR EL PLÈSTICO Y NO SON RECOMENDABLES 2EPARE LOS ARA×AZOS O
PUNTOS DE MOHO EN EL BORDE DE METAL LIJANDO EL ÈREA AFECTADA LIGERAMENTE UTILIZANDO UN SPRAY DE IMPRIMACIØN PREVENTIVO
CONTRA EL MOHO Y lNALMENTE ESPARCIENDO CON UN SPRAY PINTURA DE ESMALTE BRILLANTE %VITE PONER UNA FUENTE DE CALOR
DIRECTA SOBRE O CERCA DE LA SUPERlCIE DE LA -ESA A MENOS QUE UTILICE UNA BARRERA DE CALOR
WARNING
s 053( "544/.3 !.$ $)!'/.!, "2!#%3 -534 !,7!93 "%
). 4(% ,/#+%$ 0/3)4)/. $52).' 53%
s 352&!#% -!9 "% (/4 )& ,%&4 ). 35.
s $/ ./4 34!.$ /. 4!",% /2 "%.#(%3
s &!),52% 4/ #/-0,9 7)4( 4(%3% 7!2.).'3 #/5,$ 2%35,4
). 3%2)/53 0%23/.!, ).*529
s 4(% 4!",% )3 /.,9 4/ "% 3%4 50 !.$ 4!+%. $/7. "9
!$5,43
ADVERTENCIA
s,/3 "/4/.%3 ! 2%3/24% 9 ,/3 3/0/24%3 $)!'/.!,%3
$%"%. %34!2 3)%-02% %. ,! 0/3)#)». $% 42!"! $52!.4%
%, 53/ $% ,! 5.)$!$
s ,! 350%2&)#)% 05%$% %34!2 #!,)%.4% 3) 3% (! $%*!$/
%805%34! !, 3/,
s ./ 3% 0!2% 3/"2% ,! -%3! .) 3/"2% ,/3 "!.#/3
s %, ./ 2%30%4!2 %34!3 !$6%24%.#)!3 05%$% 3%2 #!53!
$% 3%2)!3 ,%3)/.%3 0%23/.!,%3
s ,! -%3! 3/,/ 05%$% 3%2 !2-!$! 9 $%3!2-!$! 0/2
!$5,4/3
AVERTISSEMENT
s ,%3 "/54/.30/533/)23 %4 ,%3 !2-!452%3 $)!'/.!,%3
$/)6%.4 4/5*/523 %.42% %. 0/3)4)/. 6%22/5),,²%
0%.$!.4 ,54),)3!4)/. s ,! 352&!#% 0%54 ³42% #(!5$%
%. #!3 $%80/3)4)/. !5 3/,%), s .% 0!3 3% -%442% $%"/54
352 ,! 4!",% /5 352 ,%3 ",!.#3 ,% ./. 2%30%#4 $% #%3
-)3%3 %. '!2$%3 0/522!)4 %.42!·.%2 $%3 ",%3352%3
'2!6%3 s ,! 4!",% .% $/)4 ³42% -/.4²% %4 $²-/.4²%
15% 0!2 $%3 !$5,4%3
7!4#( &/2 0).#( 0/).43
²6)4%: ,%3 2)315%3 $% 0).#%-%.4
#5¶$%3% $% ,/3 05.4/3 $% 05.:!.4%3
15
#F020012 D
GARANTÍA DE FÁBRICA LIMITADA POR 2 AÑOS
EL FABRICANTE SE RESERVA EL DERECHO DE HACER SUSTITUCIONES EN LOS ELEMENTOS REEMPLAZADOS BAJO GARANTÍA SI LAS
PIEZAS NO ESTÁN DISPONIBLES O SON OBSOLETAS.
%LCOMPRADORORIGINALRECIBELAGARANTÓADEQUELASMESASDEPICNIC,IFETIMEESTARÈNLIBRESDEDEFECTOSDEMATERIALODE
MANODEOBRAPORUNPERÓODODEA×OSACONTARDESDELAFECHADELACOMPRAORIGINAL,APALABRAhDEFECTOSvSEDElNE
COMOIMPERFECCIONESQUEPERJUDICANELUSODELPRODUCTO,OSDEFECTOSEMERGENTESDEUNMALUSOABUSOONEGLIGENCIA
INVALIDARÈNESTAGARANTÓA%STAGARANTÓANOCUBREDEFECTOSDEBIDOSAUNAINSTALACIØNOALTERACIØNINCORRECTAOAUNACCIDENTE
%STAGARANTÓANOCUBREDA×OSCAUSADOSPORVANDALISMOOXIDACIØNhACTOSDELANATURALEZAvUOTROSEVENTOSQUEESTÏN
más allá del control del fabricante.
%STAGARANTÓAESINTRANSFERIBLEYQUEDAEXPRESAMENTELIMITADAALAREPARACIØNOREEMPLAZODELOSPRODUCTOSDEFECTUOSOS
3I EL PRODUCTO SE ENCUENTRA DEFECTUOSO DENTRO DE LOS TÏRMINOS DE ESTA GARANTÓA ,IFETIME 0RODUCTS )NC REPARARÈ O
REEMPLAZARÈLASPIEZASDEFECTUOSASSINCOSTOALGUNOPARAELCOMPRADOR,OSGASTOSDEENVÓOHACIAYDESDELAFÈBRICANO
ESTÈNCUBIERTOSYQUEDANBAJOLARESPONSABILIDADDELCOMPRADOR
%STAGARANTÓANOCUBRERASPADURASNIMARCASENELPRODUCTOQUEPUEDENRESULTARDESUUSONORMAL!DEMÈSLOS
DEFECTOSCAUSADOSPORDA×OSINTENCIONALESNEGLIGENCIAUSOIRRAZONABLEOPORCOLGARSEDELASCABRIADASINVALIDARÈNESTA
garantía.
,ARESPONSABILIDADPORDA×OSINCIDENTALESOCONSECUENTESQUEDAEXCLUIDAHASTAELPUNTOENQUELOPERMITALALEY3I
BIENSEHACEELMAYORESFUERZOPOSIBLEPARALOGRARELMÈSALTOGRADODESEGURIDADENTODOSNUESTROSEQUIPOSNOPUEDE
GARANTIZARSELALIBERTADDECUALQUIERTIPODELESIØN%LUSUARIOASUMETODOSLOSRIESGOSDELESIONESEMERGENTESDELUSO
DEESTEPRODUCTO4ODANUESTRAMERCADERÓASEVENDEBAJOESTACONDICIØNYNINGÞNREPRESENTANTEDELACOMPA×ÓAPUEDE
anular ni cambiar esta política.
%STEPRODUCTONOESTÈPENSADOPARAELUSOINSTITUCIONALNICOMERCIAL,IFETIME0RODUCTS)NCNOASUMENINGUNAOTRA
RESPONSABILIDADENCONEXIØNCONESTEPRODUCTO%LUSOINSTITUCIONALOCOMERCIALINVALIDARÈLAGARANTÓA
%STAGARANTÓASEOTORGAENREEMPLAZOEXPRESODETODAOTRAGARANTÓAEXPRESAOIMPLÓCITAINCLUIDASLASGARANTÓASDE
COMERCIALIZACIØNOADAPTACIØNPARAELUSOENLAMEDIDAPERMITIDAPORLASLEYESFEDERALESYESTATALES.I,IFETIME0RODUCTS
Inc., NININGUNODESUSREPRESENTANTESASUMENINGUNAOTRARESPONSABILIDADENCONEXIØNCONESTEPRODUCTO%STAGARANTÓA
le otorga derechos LEGALESESPECÓlCOSYUSTEDPUEDETENEROTROSDERECHOSQUEVARÓANDEESTADOAESTADO
TODOS LOS RECLAMOS DE GARANTÍA DEBEN ESTAR ACOMPAÑADOS POR UN RECIBO DE COMPRA
).&/2-%0/2%3#2)4/,/3$%&%#4/3%.%,02/$5#4/!
0ORFAVORINCLUYASURECIBODECOMPRAFECHADOYFOTOGRAFÓASDELASPIEZASDA×ADAS
,IFETIME0RODUCTS)NC0/"OX#LEARlELD54
OLLAMEALLUNESAVIERNESDEHASTA(ORADELAS-ONTA×AS
REGISTRE SU PRODUCTO
6ISITENUESTRAPÈGINAEN)NTERNETWWWLIFETIMECOMOLLAMEALPARAREGISTRARSUPRODUCTOHOY
©Lifetime Products, Inc.
16