Download MANUAL DEL PROPIETARIO
Transcript
ia MODELO N° 2120 op MANUAL DEL PROPIETARIO IMPORTADOR: Productos Vitalicios, S. de R.L. DE C.V. Batallon de San Patricio No. 111 Piso 20 Colonia Valle Oriente, San Pedro Garza Garcia N.L. México C.P. 66269 C Véase instructivo Anexo R.F.C. PVI040610BU3 Hecho en EUA Guarde este Número de identificación por caso que tenga que contactar nuestro Departamento de servicios a clientes. ¡REGISTRE SU PRODUCTO DE LIFETIME HOY DÍA! Hay beneficios en registrar su producto de Lifetime. ¡Con nuestra nueva forma de registro para los productos, es rápido y fácil! Registre con nosotros en www.lifetime.com y disfrute de estos gran beneficios: s _3E RECIBE OFERTAS EXCLUSIVAS PARA AHORRAR DE "UY,IFETIMECOM NUESTRO SITIO EN LÓNEA ASÓ COMO NOTIlCACIONES DE PRODUCTOS .5%6/3 Y PROMOCIONES DE LIQUIDACIØN ESPECIALES s %N EL CASO POCO PROBABLE DE UNA RETIRADA DEL PRODUCTO O MODIlCACIØN DE SEGURIDAD LE NOTIlCAREMOS s 2EGISTRAR SU PRODUCTO LE GARANTIZA SERVICIO DE GARANTÓA 3I NO REGISTRA SU PRODUCTO SUS DERECHOS DE GARANTÓA NO SERÈN DISMINUIDOS 0ERO TENDRÈ QUE PROVEER UN RECIBO PARA VERIlCAR SU FECHA DE COMPRA ANTES DE QUE PODAMOS PROVEER SERVICIO DE GARANTÓA A LIFETIME, LE PROMETO: Mantener su intimidad es nuestro viejo acuerdo político a Lifetime. Y puede tener la seguridad de que Lifetime no venderá no proveer sus datos personales a otros terceros, ni permitirles usar sus datos personales para sus propias intenciones. Le invitamos a leer nuestro político de intimidad en www.lifetime.com ia ¡REGISTRE hoy! **Clientes de los E.U.A. o de Canadá SOLAMENTE** SI NECESITA ASISTENCIA, ¡NO CONTACTE LA TIENDA! LLAME A NUESTRA DEPARTAMENTO DE SERVICIOS A CLIENTES al 1.800.225.3865 op HORARIO: 0700 hasta 1700 lunes a viernes (Horas de las Montañas) **Llame, o visítenos a nuestra página en Internet para obtener las horas de sábado** C **Para los clientes afuera de los E.U.A. o de Canadá, favor de contactar la tienda para obtener asistencia.** INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD EL INCUMPLIMIENTO DE SEGUIR ESTAS ADVERTENCIAS PUEDE RESULTAR EN LAS LESIONES GRAVES O EL DAÑO A LA PROPIEDAD Y ANULARÁ LA GARANTÍA. Para asegurar la seguridad, no intente de armar este cobertizo sin seguir detenidamente las instrucciones. Inspeccione la caja entera y toda la materia de embalaje para las partes y/o materia adicional. Antes de comenzar el armado, lea las instrucciones e identifique las partes usando el Identificador del herraje y la Lista de piezas en este documento. El armado propio y completo y la supervisión son esenciales para reducir el riesgo de accidentes y lesiones. s $OS ADULTOS COMPETENTES SON REQUERIDOS PARA ARMAR EL COBERTIZO 3E SUGIERE QUE UN TERCER ADULTO FUNCIONA COMO EL LECTOR DE LAS instrucciones.) s 3IGA LAS ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES CON CUIDADO s -ONTE EL PRODUCTO EN SUELO NIVEL s 6ERIlQUE QUE TODOS LOS ELEMENTOS DE lJACIØN ESTÏN BIEN APRETADOS ANTES DE Y DURANTE LA TEMPORADA DE USO La mayoría de las lesiones son causadas por el uso erróneo y/o el incumplimiento de seguir las instrucciones. Tenga cuidado. INSTRUCTION N° 1055762 18 septiembre 2009 2 ¡PARE! ANTES DE COMENZAR EL ARMADO ¡PARE! Guarde las Bolsas de elementos y su contenido separados. Si le falta cualquier parte, llame a nuestro Departamento de servicios a clientes. *DOS ADULTOS REQUERIDOS PARA COMPLETAR EL ARMADO* HERRAMIENTAS REQUERIDAS PARA ESTE ARMADO Destornillador Gafas de seguridad (1) (1 para cada persona) 3 GUÍAS DE ARMADO Refiérase a los áreas siguientes por todas las instrucciones para obtener asistencia en el proceso del armado: HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS REQUERIDOS EN ESTA PÁGINA SEC Este sector está ubicado en la esquina superior izquierda de la página, e indica las herramientas y elementos de fijación que se necesitan para completar los pasos de armado mostrados en la página. Este sector está ubicado en la esquina superior derecha de la página, y muestra una imagen del producto con partes sombreadas que indican la sección que se está armando. Este sector está ubicado generalmente en la esquina inferior izquierda de un paso, e indica que se debe prestar especial atención al llevar a cabo una parte específica de un paso. ! # Nota: PRECAUCIÓN Estos sectores están ubicados generalmente en la esquina inferior derecha de un paso, e indican que pueden producirse daños en el producto o graves lesiones si no se presta atención a la precaución o la advertencia. ADVERTENCIA 4 LISTA DE PIEZAS ID "!# "!$ "!% "!& "!' "!( Descripción #ONJUNTO DEL TABLERO DE LA MESA #ONJUNTO DEL BANCO #ONJUNTO DE LA PATA DE LA MESA #ONJUNTO DEL SOPORTE 4RABA DE LA PATA YA INSTALADA #ASQUILLO 9A INSERTADO "!: 4APØN PARA EL AGUJERO PARA LA SOMBRILLA Cantidad IDENTIFICADOR DE PIEZAS ILUSTRACIONES DE PIEZAS 4ODOS LAS PIEZAS SON DEL TAMA×O REAL A MENOS QUE INDIQUE LO CONTRARIO BAC X #ONJUNTO DEL TABLERO DE LA MESA BAD X #ONJUNTO DEL BANCO BAH X #ASQUILLO 9A INSERTADO ! BAE X #ONJUNTO DE LA PATA DE LA MESA BAG X Traba de la pata 9A INSTALADA Nota: Asegúrese de que los Casquillos (BAH) estén insertados dentro de los Conjuntos de soportes. BAF X #ONJUNTO DEL SOPORTE BAZ X 4APØN PARA EL AGUJERO PARA LA SOMBRILLA 5 1. SEC HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS REQUERIDOS EN ESTA PÁGINA RETIRE LOS ELEMENTOS DEL RIEL EN FORMA DE «J» SEC 1,1 Ponga Conjunto del tablero de la mesa (BAC) AL REVÏS EN EL SUELO U OTRA MESA BAC SEC 1,2 Retire uno de los Rieles en forma de «J» del 4ABLERO DE LA MESA POR RETIRAR LOS 4ORNILLOS QUE ASEGURAN EL 2IEL EN forma de «J» en su lugar. Riel en forma de «J» ! Nota: Guarde los Tornillos hasta más tarde en el armado. 6 1 SEC HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS REQUERIDOS EN ESTA PÁGINA 1 NO ELEMENTOS REQUERIDOS EN ESTA PÁGINA SEC **DOS ADULTOS REQUERIDOS PARA ESTE PASO** $ESLICE LA Traba de la pata (BAG) sobre el Conjunto del soporte (BAF) como ilustrado. 1,3 BAF BAG SEC 1,4 )NTRODUZCA LOS #ONJUNTOS DEL SOPORTE EN LOS AGUJEROS DEL 2IEL EN FORMA DE i*w QUE TODA VÓA ESTÈ CONECTADO AL 4ABLERO Las Trabas de la pata (BAG) DEBEN ESTAR ORIENTADAS HACIA ABAJO COMO ILUSTRADO %NTONCES DESLICE EL 2IEL EN FORMA DE iw QUE RETIRØ EN PASO SOBRE LOS #ONJUNTOS DEL SOPORTE COMO SE MUESTRA BAF BAF ! Nota: No sujete el Riel en forma de «J» boca abajo. Refiérase al Riel en forma de «J» instalado para la orientación correcta. 7 1. SEC HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS REQUERIDOS EN ESTA PÁGINA 1. 1 USE LOS ELEMENTOS DEL RIEL EN FORMA DE «J» **DOS ADULTOS REQUERIDOS PARA ESTE PASO** SEC 1,5 SEC #OLOQUE NUEVAMENTE EL 2IEL EN FORMA DE i*w EN EL 4ABLERO DE LA MESA !SEGÞRESE DE QUE EL 2IEL QUEDE INSERTADO EN LA RANURA DEL 4ABLERO DE LA MESA )NTRODUZCA NUEVAMENTE LOS 4ORNILLOS EN CADA UNO DE LOS AGUJEROS DEL 2IEL )NTRODUZCA PRIMERO EL 4ORNILLO UBICADO EN EL CENTRAL DEL 2IEL 5SE LOS MISMOS AGUJEROS DEL 4ABLERO DE LA MESA DE DONDE SE RETIRARON LOS 4ORNILLOS !JUSTE LOS 4ORNILLOS HASTA QUE ESTÏN A RAS CON LA SUPERlCIE DEL 2IEL Levante los Conjuntos de soporte (BAF) como ilustrado. 1,6 BAF BAF 8 SEC HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS REQUERIDOS EN ESTA PÁGINA 1 RETIRE LOS ELEMENTOS DEL RIEL EN FORMA DE «J» SEC 1,7 )NTRODUZCA LOS Conjuntos de la pata de la mesa (BAE) dentro de los Conjuntos de soportes (BAF). Antes de introducir los #ONJUNTOS DE LA PATA DE LA MESA ASEGURE QUE LOS PASADORES DE PLÈSTICO EN LOS #ASQUILLOS PASEN POR LOS AGUJEROS EN LOS #ONJUNTOS DE SOPORTE $ETALLE !SEGURE QUE LOS "OTONES DE PRESIØN EN LOS #ONJUNTOS DE LA PATA DE LA MESA SE lJEN BIEN EN LOS AGUJEROS EN LOS #ONJUNTOS DE SOPORTE 3I LOS "OTONES DE PRESIØN ESTÈN ORIENTADOS INCORRECTAMENTE REINSÏRTELOS CORRECTAMENTE BAE Oriente los tubos el uno al otro Casquillo BAF Botón de presión BAE BAF BAF Detalle 1 SEC Retire el Riel en forma de «J» del Conjunto del banco (BAD) POR RETIRAR LOS 4ORNILLOS QUE LO MANTIENEN EN SU LUGAR 1,8 Riel en forma de «J» BAD BAD ! Nota: Guarde los Tornillos hasta más tarde en el armado. 9 1. 1. SEC HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS REQUERIDOS EN ESTA PÁGINA 1 USE LOS ELEMENTOS DEL RIEL EN FORMA DE «J» **DOS ADULTOS REQUERIDOS PARA ESTE PASO** SEC 1,9 #OLOQUE EL 2IEL EN FORMA DE i*w EN LOS TUBOS DE LOS Conjuntos de las patas de la mesa (BAE) en la forma mostrada. Incline el Conjunto del banco (BAD) E INSERTE EL OTRO 2IEL EN FORMA DE i*w INSTALADA EN EL "ANCO EN EL #ONJUNTO DE LA PATA DE LA MESA .O COLOQUE EL 2IEL EN FORMA DE * EN POSICIØN INVERTIDA /BSERVE EL 2IEL INSTALADO PARA DETERMINAR LA ORIENTACIØN CORRECTA BAE BAD ! Nota: No sujete el Riel en forma de «J» boca abajo. Refiérase al Riel en forma de «J» instalado para la orientación correcta. **DOS ADULTOS REQUERIDOS PARA ESTE PASO** SEC 1,10 #OLOQUE NUEVAMENTE EL 2IEL EN FORMA DE i*w DE * EN EL "ANCO !SEGÞRESE DE QUE EL 2IEL EN FORMA DE i*w QUEDE INSERTADO EN LA RANURA DEL "ANCO #OLOQUE NUEVAMENTE LOS 4ORNILLOS EN CADA UNO DE LOS AGUJEROS DEL 2IEL EN FORMA DE i*w #OLOQUE PRIMERO EL 4ORNILLO UBICADO EN LA MITAD DEL 2IEL EN FORMA DE i*w 5SE LOS MISMOS AGUJEROS DEL "ANCO DE DONDE SE RETIRARON LOS 4ORNILLOS !JUSTE LOS 4ORNILLOS SOLAMENTE HASTA QUE LAS CABEZAS DE LOS 4ORNILLOS ESTÏN A RAS DEL 2IEL EN FORMA DE i*w Repita pasos 1,8 hasta 1,10 para sujetar el otro banco. 10 SEC HERRAMIENTAS Y ELEMENTOS REQUERIDOS EN ESTA PÁGINA 1 NO ELEMENTOS REQUERIDOS EN ESTA PÁGINA SEC **DOS ADULTOS REQUERIDOS PARA ESTE PASO** #OLOQUE LA -ESA DE PIE 1,11 SEC 1,12 0ARA QUE LAS Trabas de patas (BAG) NO CUELGUEN DESPUÏS DE MONTAR LA MESA &IGURA DESLICE LAS 4RABAS DE PATAS HACIA LOS EXTREMOS DE LA -ESA &IGURA PARA QUE ESTÏN EN LA POSICIØN ILUSTRADA &IGURA 3I TIENE UNA SOMBRILLA INTRODÞZCALA A TRAVÏS DEL AGUJERO EN EL 4ABLERO DE LA MESA O INTRODUZCA EL Tapón para el agujero para la sombrilla (BAZ) PARA CUBRIR EL AGUJERO Figura 3 Figura 2 Figura 1 BAG BAG BAG PRECAUCIÓN Si dos o más personas se sientan en la mesa al MISMO TIEMPO RECOMENDAMOS QUE UNA SE SIEN te frente a la otra para evitar una posible caída de la mesa. 11 1. INSTRUCCIONES DE MONTAJE SEC 2. 2,1 $ESPLIEGUE LAS 0ATAS Y CIÏRRELAS EN SUS LUGARES **DOS ADULTOS REQUERIDOS PARA ESTE PASO** SEC 0ONGA LA -ESA DE PIE Y LEVANTE LA -ESA HACIA ARRIBA HASTA QUE LOS "OTONES DE PRESIØN ENCAJEN EN LOS AGUJEROS 2,2 PRECAUCIÓN Si dos o más personas se sientan en la mesa al MISMO TIEMPO RECOMENDAMOS QUE UNA SE SIEN te frente a la otra para evitar una posible caída de la mesa. 12 ALMACENAJE DE LA MESA SEC 3,1 6UELQUE LA -ESA !SEGURE QUE LOS #ONJUNTOS DE LAS PATAS DE LA MESA ESTÏN EN SUS POSICIONES MÈS BAJAS ANTES DE doblarlos. 3. SEC 3,2 !SEGURE LAS 0ATAS CON LAS 4RABAS DE LAS PATAS COMO ILUSTRADO $ESCONECTE LAS 4RABAS DE LAS PATAS ANTES DE levantar la Mesa. Trabas de las patas 13 ALMACENAJE DE LA MESA **DOS ADULTOS REQUERIDOS PARA ESTE PASO** SEC 3,3 4ENGA CUIDADO AL COLGAR LA -ESA PARA ALMACENARLA $OS GANCHOS CAPAZ DE SOSTENER POR LO MENOS KG CADA UNO SON REQUERIDOS 3UJETE SEGURAMENTE LOS GANCHOS EN UN ARMAZØN SØLIDO PARA IMPEDIRLOS DE AmOJARSE Y EVITAR LA CAÓDA DE LA -ESA 0ARA RAZONES DE SEGURIDAD DOS PERSONAS SON REQUERIDAS PARA COLGAR Y DESCOLGAR LA -ESA PARA EVITAR CUALQUIERA LESIØN POSIBLE 3. 14 LIMPIEZA Y CUIDADO &ELICIDADES POR SU COMPRA ,IFETIME 3IGUIENDO LAS INSTRUCCIONES DE ABAJO SU NUEVA MESA ,IFETIME LE PROPORCIONARÈ UN EXCELENTE SERVICIO Y DISFRUTE LIMPIEZA Y CUIDADO %L TABLERO DE POLIETILENO ES RESISTENTE A MANCHAS Y DISOLVENTES 0ARA LIMPIARLO UTILICE UN JABØN NEUTRO Y UN CEPILLO DE CERDA SUAVE ,OS MATERIALES DE LIMPIEZA ABRASIVOS PUEDEN ARA×AR EL PLÈSTICO Y NO SON RECOMENDABLES 2EPARE LOS ARA×AZOS O PUNTOS DE MOHO EN EL BORDE DE METAL LIJANDO EL ÈREA AFECTADA LIGERAMENTE UTILIZANDO UN SPRAY DE IMPRIMACIØN PREVENTIVO CONTRA EL MOHO Y lNALMENTE ESPARCIENDO CON UN SPRAY PINTURA DE ESMALTE BRILLANTE %VITE PONER UNA FUENTE DE CALOR DIRECTA SOBRE O CERCA DE LA SUPERlCIE DE LA -ESA A MENOS QUE UTILICE UNA BARRERA DE CALOR WARNING s 053( "544/.3 !.$ $)!'/.!, "2!#%3 -534 !,7!93 "% ). 4(% ,/#+%$ 0/3)4)/. $52).' 53% s 352&!#% -!9 "% (/4 )& ,%&4 ). 35. s $/ ./4 34!.$ /. 4!",% /2 "%.#(%3 s &!),52% 4/ #/-0,9 7)4( 4(%3% 7!2.).'3 #/5,$ 2%35,4 ). 3%2)/53 0%23/.!, ).*529 s 4(% 4!",% )3 /.,9 4/ "% 3%4 50 !.$ 4!+%. $/7. "9 !$5,43 ADVERTENCIA s,/3 "/4/.%3 ! 2%3/24% 9 ,/3 3/0/24%3 $)!'/.!,%3 $%"%. %34!2 3)%-02% %. ,! 0/3)#)». $% 42!"! $52!.4% %, 53/ $% ,! 5.)$!$ s ,! 350%2&)#)% 05%$% %34!2 #!,)%.4% 3) 3% (! $%*!$/ %805%34! !, 3/, s ./ 3% 0!2% 3/"2% ,! -%3! .) 3/"2% ,/3 "!.#/3 s %, ./ 2%30%4!2 %34!3 !$6%24%.#)!3 05%$% 3%2 #!53! $% 3%2)!3 ,%3)/.%3 0%23/.!,%3 s ,! -%3! 3/,/ 05%$% 3%2 !2-!$! 9 $%3!2-!$! 0/2 !$5,4/3 AVERTISSEMENT s ,%3 "/54/.30/533/)23 %4 ,%3 !2-!452%3 $)!'/.!,%3 $/)6%.4 4/5*/523 %.42% %. 0/3)4)/. 6%22/5),,²% 0%.$!.4 ,54),)3!4)/. s ,! 352&!#% 0%54 ³42% #(!5$% %. #!3 $%80/3)4)/. !5 3/,%), s .% 0!3 3% -%442% $%"/54 352 ,! 4!",% /5 352 ,%3 ",!.#3 ,% ./. 2%30%#4 $% #%3 -)3%3 %. '!2$%3 0/522!)4 %.42!·.%2 $%3 ",%3352%3 '2!6%3 s ,! 4!",% .% $/)4 ³42% -/.4²% %4 $²-/.4²% 15% 0!2 $%3 !$5,4%3 7!4#( &/2 0).#( 0/).43 ²6)4%: ,%3 2)315%3 $% 0).#%-%.4 #5¶$%3% $% ,/3 05.4/3 $% 05.:!.4%3 15 #F020012 D GARANTÍA DE FÁBRICA LIMITADA POR 2 AÑOS EL FABRICANTE SE RESERVA EL DERECHO DE HACER SUSTITUCIONES EN LOS ELEMENTOS REEMPLAZADOS BAJO GARANTÍA SI LAS PIEZAS NO ESTÁN DISPONIBLES O SON OBSOLETAS. %LCOMPRADORORIGINALRECIBELAGARANTÓADEQUELASMESASDEPICNIC,IFETIMEESTARÈNLIBRESDEDEFECTOSDEMATERIALODE MANODEOBRAPORUNPERÓODODEA×OSACONTARDESDELAFECHADELACOMPRAORIGINAL,APALABRAhDEFECTOSvSEDElNE COMOIMPERFECCIONESQUEPERJUDICANELUSODELPRODUCTO,OSDEFECTOSEMERGENTESDEUNMALUSOABUSOONEGLIGENCIA INVALIDARÈNESTAGARANTÓA%STAGARANTÓANOCUBREDEFECTOSDEBIDOSAUNAINSTALACIØNOALTERACIØNINCORRECTAOAUNACCIDENTE %STAGARANTÓANOCUBREDA×OSCAUSADOSPORVANDALISMOOXIDACIØNhACTOSDELANATURALEZAvUOTROSEVENTOSQUEESTÏN más allá del control del fabricante. %STAGARANTÓAESINTRANSFERIBLEYQUEDAEXPRESAMENTELIMITADAALAREPARACIØNOREEMPLAZODELOSPRODUCTOSDEFECTUOSOS 3I EL PRODUCTO SE ENCUENTRA DEFECTUOSO DENTRO DE LOS TÏRMINOS DE ESTA GARANTÓA ,IFETIME 0RODUCTS )NC REPARARÈ O REEMPLAZARÈLASPIEZASDEFECTUOSASSINCOSTOALGUNOPARAELCOMPRADOR,OSGASTOSDEENVÓOHACIAYDESDELAFÈBRICANO ESTÈNCUBIERTOSYQUEDANBAJOLARESPONSABILIDADDELCOMPRADOR %STAGARANTÓANOCUBRERASPADURASNIMARCASENELPRODUCTOQUEPUEDENRESULTARDESUUSONORMAL!DEMÈSLOS DEFECTOSCAUSADOSPORDA×OSINTENCIONALESNEGLIGENCIAUSOIRRAZONABLEOPORCOLGARSEDELASCABRIADASINVALIDARÈNESTA garantía. ,ARESPONSABILIDADPORDA×OSINCIDENTALESOCONSECUENTESQUEDAEXCLUIDAHASTAELPUNTOENQUELOPERMITALALEY3I BIENSEHACEELMAYORESFUERZOPOSIBLEPARALOGRARELMÈSALTOGRADODESEGURIDADENTODOSNUESTROSEQUIPOSNOPUEDE GARANTIZARSELALIBERTADDECUALQUIERTIPODELESIØN%LUSUARIOASUMETODOSLOSRIESGOSDELESIONESEMERGENTESDELUSO DEESTEPRODUCTO4ODANUESTRAMERCADERÓASEVENDEBAJOESTACONDICIØNYNINGÞNREPRESENTANTEDELACOMPA×ÓAPUEDE anular ni cambiar esta política. %STEPRODUCTONOESTÈPENSADOPARAELUSOINSTITUCIONALNICOMERCIAL,IFETIME0RODUCTS)NCNOASUMENINGUNAOTRA RESPONSABILIDADENCONEXIØNCONESTEPRODUCTO%LUSOINSTITUCIONALOCOMERCIALINVALIDARÈLAGARANTÓA %STAGARANTÓASEOTORGAENREEMPLAZOEXPRESODETODAOTRAGARANTÓAEXPRESAOIMPLÓCITAINCLUIDASLASGARANTÓASDE COMERCIALIZACIØNOADAPTACIØNPARAELUSOENLAMEDIDAPERMITIDAPORLASLEYESFEDERALESYESTATALES.I,IFETIME0RODUCTS Inc., NININGUNODESUSREPRESENTANTESASUMENINGUNAOTRARESPONSABILIDADENCONEXIØNCONESTEPRODUCTO%STAGARANTÓA le otorga derechos LEGALESESPECÓlCOSYUSTEDPUEDETENEROTROSDERECHOSQUEVARÓANDEESTADOAESTADO TODOS LOS RECLAMOS DE GARANTÍA DEBEN ESTAR ACOMPAÑADOS POR UN RECIBO DE COMPRA ).&/2-%0/2%3#2)4/,/3$%&%#4/3%.%,02/$5#4/! 0ORFAVORINCLUYASURECIBODECOMPRAFECHADOYFOTOGRAFÓASDELASPIEZASDA×ADAS ,IFETIME0RODUCTS)NC0/"OX#LEARlELD54 OLLAMEALLUNESAVIERNESDEHASTA(ORADELAS-ONTA×AS REGISTRE SU PRODUCTO 6ISITENUESTRAPÈGINAEN)NTERNETWWWLIFETIMECOMOLLAMEALPARAREGISTRARSUPRODUCTOHOY ©Lifetime Products, Inc. 16