Download EN-Instruction sheet ERC 101 kit ES

Transcript
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
PT-Manual de Instruções
ERC 101 kit ES-Manual de instrucciones ERC 101 kit EN-Instruction sheet
ERC 101 kit
Benefícios
Ventajas
Technical highlights
yAlgoritmo
y
avançado e inteligente de degelo
yProteção
y
do compressor contra tensões altas e
baixas
yCompatível
y
com todos os gases refrigerantes
yPré-programado
y
- pronto para o uso
yAlgoritmo
y
único para control de descongelación
yProtección
y
del compresor contra tensión inestable
yCompatible
y
con todos los gases refrigerantes
yPre
y programado - listo para utilización
yAdvanced
y
defrost algorithms
yCompressor
y
protection against instable voltage
yFully
y
compatible with flammable refrigerants
yPre-programmed
y
- ready to use
Especificações Técnicas
Instalação
CARACTERÍSTICA
DESCRIÇÃO
Fonte de
Alimentação
Potência nominal
Entrada
100 VAC - 240 VAC 50-60 Fonte
de Alimentação tipo switch
Menos de 0.5 W
Sensor Danfoss NTC
16 (16A) EN60730
16 (16A) CQC
16A (16A FLA/72A LRA)
UL60730
LED de 3 dígitos; Ponto decimal
e ícones multi função
0 °C a 55 °C, 93%
Umidade Relativa
-40 °C a 85 °C, 93%
Umidade Relativa
-40 °C a 85 °C
Frontal: IP65/Traseira: água e
poeira correspondente ao grau
IP31, Acessibilidade do limite
dos conectores igual IP00
Grau de proteção II,
sem condensação
Saída
Display
Condições de
Operação
Condições de Armazenagem
Escala de medição
Proteção
Ambiental
Resistência ao calor
e fogo
Categoria EMC
Ciclos de Operação
Salida
Pantalla
Menu de operação
As setas navegam entre
os grupos
Botão superior da esquerda para voltar
Botão inferior da esquerda para confirmar
Protección
2) Nome do
parâmetro
As setas navegam
entre os
parâmetros
Botão superior da esquerda para voltar
Botão inferior da esquerda para confirmar
3) Valor do
parâmetro
1(o1)
2
3
ERC 101A
controller
DO1:
UL: 16FLA 72LRA,
IEC: 16(16)A
Input/ Cabinet Evapor. Conden.
Sensors Sensors Sensors Sensors
S1
OT 55
Entrar/sair do modo
degelo
Sub função: Voltar
Aumentar o
setpoint
Segure por 5 segundos
para ligar ou desligar
o equipamento
Sub função: confirmar
Diminuir o
setpoint
2
3
DO & Input/Sensors
S1
IMPORTANTE
As entradas do controlador não são isoladas
galvanicamente e são conectadas diretamente à
alimentação principal. Por isso, sensores de porta,
sensores de temperatura e cabos devem cumprir
com os requisitos de isolamento.
Segurança
Dimensões mm
-40 °C a 85 °C, 93% rH
Display/Funcionalidad
Output
Desplazarse a través del
grupo de menú
Botón superior izquierdo: atrás
Botón inferior izquierdo: OK
2) Nombre de
parámetro
Desplazarse a
través de los
parámetros
Botón superior izquierdo: atrás
Botón inferior izquierdo: OK
3) Valor de
parámetro
Entradas/Salidas
Mantenga presionado
5 segundos:
Encender/Apagar ERC
Subfunción: OK
Disminuir punto
de ajuste
2
3
DO & Input/Sensors
S1
IMPORTANTE
Las entradas del controlador no son aisladas
galvánicamente y son conectadas directamente a la
alimentación principal. Por eso, sensores de puerta,
sensores de temperatura y cables deben cumplir
con los requisitos de aislamiento.
montaje posterior
¡Riesgo de electrocución!
Para montaje: no conecte la alimentación de
energía principal hasta que el controlador esté
correctamente montado.
Para desmontar: desconecte la energía antes de
desmontar
DKRCC.EI.RL0.C3.6E/520H7939
yInsert
y
the ERC 101 in to the cabinet
yAttach
y
the clips to each side of the ERC 101
Operation menu
Press 5 sec both right buttons
to access the menu
1) Parameter
groups
-40 °C to 85 °C, 93% rH
-40 °C to 85 °C
Front: IP65/Rear: water and
dust protection corresponds to
IP31, accessibility of connectors
limit rear part rating to IP00
Pollution degree III (can be
mounted inside a refrigerated
cabinet), non-condensing
Scroll through the
menu group
Higher left button to exit
Lower left button to confirm
2) Parameter
name
Scroll through the
parameters group
Category D (UL94-V0)
Category I
Compressor relay: more than
175,000 at full load (16A (16A))
R290/R600a: EN/IEC 60079-15:2005,
Glow wire according to EN/IEC 60335-1,
IEC/EN 60730, UL60730, NSF, CQC, GOST
R 60730
Note: These approvals are only valid
when using the accessories listed in this
document
Higher left button to exit
Lower left button to confirm
OT 55
Alternate defrost
Sub function: back
2
3
DO & Input/Sensors
S1
Increase setpoint
Press for 5 seconds:
ON/OFF ERC
Sub function: OK
Decrease setpoint
IMPORTANT NOTE
The inputs are not galvanic separated and are
connected directly to the mains supply!
For that reason, door-switches, sensors as well
as the cables must fulfil the reinforced insulation
requirements.
Safety info
Dimensiones mm
78.25
L
N
100-240VAc +/-10% 50/60Hz
1
47.25
51.25
ERC 101A
controller
DO
DO1:
UL: 16FLA 72LRA,
IEC: 16(16)A
Input/ Cabinet Evapor. Conden.
Sensors Sensors Sensors Sensors
S1
Display/Operation
3) Parameter
value
Inputs/outputs
1(o1)
2
3
28
30
71
Operating cycles
0 °C to 55 °C, 93% rH
L
N
Seguridad
Dimensiones mm
Environmental
ERC 101A
controller
DO1:
UL: 16FLA 72LRA,
IEC: 16(16)A
Input/ Cabinet Evapor. Conden.
Sensors Sensors Sensors Sensors
S1
1
Protection
Approvals
DO
1(o1)
2
3
Operating
conditions
Storage conditions
Measurement range
Resistance to Heat
& Fire
EMC category
OT 55
Aumentar punto
de ajuste
47.25
51.25
Display
100-240VAc +/-10% 50/60Hz
Alternar descongelación
Subfunción: Atrás
78.25
Input
Categoría D (UL94-V0)
R290/R600a: EN/IEC 60079-15:2005
Cable incandescente de acuerdo con
EN/IEC 60335-1, IEC/EN 60730, UL60730,
NSF, CQC, GOST R 60730
Observación: Estas homologaciones son
válidas solo cuando se usan los accesorios
listados en este documento
100 VAC - 240 VAC 50-60
automatic switch mode power
supply
Less than 0.5 W
Danfoss NTC tempearture
probe
16 (16A) EN60730
16 (16A) CQC
16A (16A FLA/72A LRA)
UL60730
LED display, 3 digits, decimal
point and multi
functionality icons
Rated power
Operación del menu
Installation
DESCRIPTION
Power supply
-40 °C a 85 °C
Frente: IP65/Trasera:
la protección contra agua y
polvo corresponde a IP31,
accesibilidad de conectores
limita la clasificación de la
trasera a IP00
Grado de contaminación III
(puede ser montado dentro
del gabinete refrigerado), sin
condensación
Categoría I
Relé del compresor más de
175.000 a plena carga
(16A (16A))
FEATURES
36.5
Produced by Danfoss A/S (EL-MSSM/AZ) | March 2014
Homologaciones
Technical specifications
yInserte
y
el ERC 101 en el gabinete
yColoque
y
las presillas a cada lado del ERC 101
Mantenga presionado 5 segundos ambos
botones a la derecha para acceder el menú
1) Grupo de
parámetros
0 °C a 55 °C, 93% rH
28
30
montagem traseira
Risco de choque elétrico!
Não conecte a energia elétrica até que o
controlador esteja completamente montado
Desconecte a energia elétrica antes de desmontar
o equipamento
DESCRIPCIÓN
36.5
28
36.5
47.25
51.25
71
Resistencia al calor
y fuego
Categoría EMC
L
N
100-240VAc +/-10% 50/60Hz
1
Ambiental
Ciclos operativos
Entradas/Saídas
DO
78.25
Condiciones operativas
Condiciones de
almacenamiento
Rango de medidas
Pressione os 2 botões da direita
por 5 segundos para acessar o menu
1) Grupo de
parâmetros
Instalación
100 VAC - 240 VAC 50-60
Hertz, modo de interruptor de
alimentación
Menor que 0.5 W
Sondas de temperatura
Danfoss NTC
16 (16A) EN60730
16 (16A) CQC
16A (16A FLA/72A LRA)
UL60730
Pantalla LED, 3 dígitos, punto
decimal y iconos
multifuncionales
Entrada
Categoria I
Compressor: Mais de 175,000
ciclos com carga completa
(16A(96A))
Display/Operação
CARACTERÍSTICA
Fuente de
alimentación
Potencia nominal
Categoria D (UL94-V0)
R290/R600a : EN/IEC 60079-15:2005
Fio incandescente de acordo com EN/IEC
60335-1, IEC/EN 60730, UL60730, NSF, CQC,
GOST R 60730
Observação: Essas aprovações são
válidas somente quando forem usados os
acessórios indicados neste documento
Aprovações
Especificaciones Técnicas
yInsira
y
o ERC 101 no local
yPrenda
y
o controlador com o clipes laterais
30
71
rear mounting
Risk of electrocution!
For mounting: do not connect mains power until
the controller is correctly mounted.
For unmounting: disconnect the power supply
before unmounting
1
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
PT-Manual de Instruções
ERC 101 kit ES-Manual de instrucciones Especificações Técnicas
Menu
Parâmetros
Setpoint
Termostato
Cod
Stp
Especificaciones Técnicas
Descrição
Setpoint
tHE
Configurações do termostato
Diferencial
Setpoint Alto
Setpoint Baixo
diF
HSE
LSE
ALA
Diferencial de termostato
Limite superior de setpoint do termostato
Limite inferior de setpoint do termostato
Configurações dos alarmes
Delay para alarme de
temp. alta
Delay para alarme de
temp. baixa
Alarme de alta temp.
Alarme de baixa
temperatura
Htd
Delay do alarme em alta temperatura
Ltd
Delay do alarme em baixa temperatura
HAt
O alarme é ativado acima desta temperatura
LAt
O alarme é ativado abaixo desta temperatura
CoP
Configurações do compressor
Alarmes
Compressor
Tempo mínimo de
Crt
funcionamento
Tempo mínimo parado cSt
Tempo func. em erro
Ert
Tempo parado em erro ESt
Tensão de ativação
mínima
Tensão mínima de
parada
uLi
Tensão máxima
uHi
Tempo de delay
para ligar
Pod
Partida inicial
iCi
Degelo
uLo
dEF
Tipo Degelo
dFt
Intervalo Mín
dii
Intervalo Máx. Deg.
dAi
Tempo Mín. Deg.
dit
Tempo Máx. Deg.
Intervalo Inicial
Degelo
dAt
Display
Unidade do display
Desvio do Display
Tempo de bloqueio
após degelo
idi
diS
CFu
doF
dLt
Mostrar degelo
SdF
Codigo de acesso
Asi
Pa1
Designações
Min Max
-50,0 80,0
Unit
°C
Def
2
0
-50,0
-50,0
20
80
80
K
°C
°C
2
50
-35
0
240
min
30
0
240
min
-50,0
-50,0
80
80
°C
°C
0
30
min
0
30
60
min
min
0
0
60
min
1
270
Vac
0
270
Vac
0
270
Vac
270
300
Sec
60
Yes
O Compressor não liga
O display mostra E01
O display alterna entre "Hi" e a temperatura
O display alterna entre "Lo" e a temperatura
Alarma
0
15
-50
Tempo mín. que o compressor deverá ficar inativo
0
Tempo que o compressor deve operar se o sensor
0
de temperatura não estiver operando
Tempo de parada do compressor se o sensor de
0
temp. não estiver operando
Quando o compressor estiver desligado. Tensão de
0
partida mais baixa permitida
Quando o compressor estiver ligado. Tensão de
0
operação mais baixa
Quando o compressor estiver ligado. Tensão de
0
operação mais alta
Atraso em segundos após a energização para
0
ativar as saídas
Se a temperatura de controle estiver entre ativação
No
e desativação na energização, os clientes podem
determinar se o compressor dará partida imediatamente (sim) ou irá aguardar a temp. de ativação
para dar partida (não)
Configurações do degelo
no: A função de degelo é desativada
no
EL. Degelo elétrico ou por tempo
Hgd: Degelo com gás quente
nat: Degelo por ciclo de desligamento
(Degelo natural)
Tempo mínimo em horas entre o início de cada
1
ciclo de degelo
Tempo máximo em horas entre o início de cada
1
ciclo de degelo
Duração mínima em minutos de um ciclo de
0
degelo
Duração máxima em minutos de um ciclo de deg.
0
Número de horas após energização antes de iniciar
0
o primeiro ciclo de degelo
Configurações do display
F: Farenheit; C: Celsius
°C
Exibir uma temperatura diferente da temp. medida -10,0
0
Tempo de bloqueio do display após cada degelo
Tempo mínimo que o compressor deverá funcionar
yES:O display mostrará "deF" durante cada degelo;
no: O display mostrará a temp.
Designações
Codigo de acesso
Menu
Termostato
Compresor
Parámetros
Setpoint
Cod
Stp
tHE
Diferencial
diF
Punto de ajuste Alto
HSE
Punto de ajuste Bajo
LSE
ALA
Retraso Largo de Alarma Htd
Retraso Corto de Alarma Ltd
Alarma Alta Temp.
HAt
Alarma Baja Temp.
LAt
CoP
Mínimo tiempo de
Crt
ejecución
Mínimo tiempo de
cSt
parada
Error tiempo de
Ert
ejecución
Error tiempo de parada ESt
Menor tensión de
partida
Menor tensión de
parada
Tensión máxima
uLi
Retraso de Encendido
Pod
Partida inicial
iCi
Tipo Descongelación
dEF
dFt
Descon.
nat
6
96 hours
7
min
480 min
96 hours
F
10
60
No
Yes
0
999
uHi
no
96 hours
240
uLo
No
K
min
Intervalo Mín.
Descongelación
Intervalo Máx.
Descongelación
Tiempo Mín.
Descongelación
Tiempo Máx.
Descongelación
Intervalo Inicial
Descongelación
5
30
3
Pantalla
Monitor
Offset de pantalla
°C
0
5
dii
dAi
dit
dAt
idi
diS
CFu
doF
Tiempo de bloqueo
dLt
después
Descongelación
Mostrar Descongelación SdF
No
Resolução de problemas
Problema
ERC 101 kit EN-Instruction sheet
Asignaciones
Contraseña nivel 1
Technical specifications
Descripción
Setpoint
Configuración del termostato
Diferencial del termostato
Limite superior del punto de ajuste del termostato
Limite inferior del punto de ajuste del termostato
Configuración de alarmas
Retraso de alarma en altas temperatura
Retraso de alarma en bajas temperatura
Alarma activada sobre esta temperatura
Alarma activada abajo de esta temperatura
Configuración del compresor
Mínimo tiempo de parada del compresor
0
-50,0
-50,0
20
80
80
K
°C
°C
2
50
-35
0
0
-50,0
-50,0
240
240
80
80
min
min
°C
°C
30
0
15
-50
0
30
min
0
Mínimo tiempo en que el compresor debe estar
0
inactivo
Tiempo que el compresor debe funcionar si el
0
sensor de temperatura no funciona
Tiempo de parada del compresor si el sensor de
0
temperatura no funciona
Cuando el compresor está inactivo:
0
Menor tensión de arranque del compressor
Cuando el compresor está activado:
0
Menor tensión de operación
Cuando el compresor está activado:
0
Tensión más alta de operación
Retraso de segundos después del encendido antes
0
de activar salidas (alterar con cuidado)
La temperatura de control está entre el valor de
No
partida y parada en el encendido. YES Núm.
De partidas del compresor. Cuando
Desactivado hasta que la temperatura de partida
se haya alcanzado
Configuración de Descongelación
no: La función de Descongelación está desactivada
no
EL. Descongelación electrica o por tiempo
Hgd: Descongelación por gás caliente (póngase en
contacto con Danfoss para obtener mas detalles)
nat: Descongelación apagado (Descon. natural)
Tiempo mínimo en horas entre partidas de ciclos
1
de Descongelación
Tiempo máximo en horas entre partidas de ciclos
1
de Descongelación
Duración mínima en minutos de un ciclo de
0
Descongelación
Duración máxima en minutos de un ciclo de
0
Descongelación
Múmero de horas después del encendido antes de
0
comenzar el primer ciclo de Descongelación
Configuración de la pantalla
F: Farenheit; C: Celsius
°C
Exhibir una temperatura diferente con relación a
-10,0
las temperaturas medidas
Bloqueo de pantalla después de la Descongelación
0
30
min
0
Cod
Stp
tHE
Differential
diF
High Setpoint
HSE
Low Setpoint
LSE
ALA
High alarm delay
Htd
Low alarm delay
Ltd
High temperature alarm HAt
Low temperature alarm LAt
CoP
Min run time
Crt
Min Stop time
cSt
Error run time
Ert
60
min
0
Error stop time
60
min
1
Minimum Cutin voltage uLi
270
Vac
0
uLo
270
Vac
0
Minimum cut-out
voltage
Maximum voltage
270
Vac
270
Power ON delay
Pod
Initial cut-in
iCi
Defrost type
dEF
dFt
Def Min Interval
dii
Def Max Interval
dAi
Def Min time
dit
Def Max time
dAt
Initial Defrost Interval
idi
Display unit
Display offset
diS
CFu
doF
Lock-time After defrost
Show defrost
dLt
SdF
Password Level 1
Asi
Pa1
Asi
yES la pantalla mostrará deF durante la
Descongelación; no: la pantalla mostrará temp.
Asignaciones
Pa1
Contraseña nivel 1
Min Max
-50,0 80,0
Unit
°C
Def
2
Solução
Verifique CoP->CSt
Verifique CoP->uLi, uLo, uHi
Substitua o sensor
Verifique ALA->HAt
Verifique ALA-> LAt
A Danfoss não se responsabiliza por possíveis erros em catálogos, brochuras e outros materiais impressos. A Danfoss reserva-se
o direito de alterar seus produtos sem aviso prévio. Isto também se aplica a produtos já encomendados, desde que tais
alterações não impliquem mudanças subsequentes nas especificações já acordadas.
Todas as marcas registradas neste material são propriedade das respectivas empresas. Danfoss e o logotipo da Danfoss são
marcas registradas da Danfoss A/S. Todos os direitos reservados.
Produced by Danfoss A/S (EL-MSSM/AZ) | March 2014
Problema
Compresor no arranca
E01 es mostrado en pantalla
Mostrar alternadamente "Hi" y temperatura
Mostrar alternadamente "Lo" y temperatura
Menu
Thermostat
Alarm
Compressor
300
Sec
Yes
60
Parameters
Setpoint
Defrost
nat
6
96 hours
7
240
min
5
480
min
30
96 hours
K
°C
0
60
min
5
0
999
Display
3
F
10
Yes
uHi
no
96 hours
No
ESt
No
Assignments
Description
Setpoint
Thermostat settings
Thermostat differential
Upper limit of the thermostat setpoint
Lower limit of the thermostat setpoint
Alarm setting
Alarm delay in high temperature
Alarm delay in low temperature
Alarm is activated above this temperature
Alarm is activated below this temperature
Compressor Setting
Minimum time Compressor must run
Min time compressor must idle
Compressor run time if temperature sensor is
not working
Compressor stop time if temperature sensor is
not working
When compressor is OFF:
lowest compressor start voltage
When compressor is ON:
lowest operation voltage
When compressor is ON:
highest operation voltage
Delay in seconds between power ON & compressor being activated
If the control temperature is between cut-in and
cut-out at power up customers can determine
if the compressor shall start immediatly (yes) or
wait for cut-in temperature to start (no)
Defrost Setting
no: Defrost function is disabled
EL: Electrical or time defrost
Hgd: Hot gas defrost
(contact Danfoss for more detail)
The minimum time in hours between the start of
each defrost cycle
The maximum time in hours between the start of
each defrost cycle
The minimum duration of a defrost cycle in
minutes
The maximum duration of a defrost cycle in
minutes
The number of hours after power-up before the
first defrost cycle starts
Display setting
F: Farenheit; C: Celsius
Display a different temperature relative to
measured temperature
Display lock time after defrost
yES: display will show deF during defrost ;
no: Display will show temp
Assignments
Password Level 1
Min Max
-50,0 80,0
Unit
°C
Def
2
0
-50,0
-50,0
20
80
80
K
°C
°C
2
50
-35
0
0
-50,0
-50,0
240
240
80
80
min
min
°C
°C
30
0
15
-50
0
0
0
30
30
60
min
min
min
0
0
0
0
60
min
1
0
270
Vac
0
0
270
Vac
0
0
270
Vac
270
Sec
0
300
No
Yes
No
60
no
nat
no
1
96 hours
6
1
96 hours
7
0
240
min
5
0
480
min
30
0
96 hours
°C
-10,0
F
10
0
No
60
Yes
0
999
3
°C
0
K
min
5
No
No
Solución de Problemas
Provável Causa
Aguardando os tempos de compressor
parado
A tensão está muito alta ou muito baixa
Sensor S1 com defeito
A temperatura está muito alta
A temperatura está muito baixa
ERC 101 kit
Problem solving
Causa Probable
Esperando el temporizador de retraso del
compresor
La tensión de la línea del compresores
Sensor S1 con defecto
Temperatura demasiado alta
Temperatura demasiado baja
Solución
Verificar CoP->CSt
Verificar CoP->uLi, uLo, uHi
Reemplazar sensor
Verificar ALA->HAt
Verificar ALA-> LAt
Danfoss no acepta ninguna responsabilidad por posibles errores en sus catálogos, folletos u otros materiales impresos. Danfoss
se reserva el derecho a alterar sus productos sin aviso previo. Esto se aplica también a los productos ya pedidos, suponiendo
que tales alteraciones se puedan realizar sin que sean necesarios cambios subsiguientes en las especificaciones ya acordadas.
Todas las marcas registradas de este material son propiedad de sus respectivos titulares. Danfoss y el logotipo de Danfoss son
marcas registradas de Danfoss A/S. Todos los derechos reservados.
DKRCC.EI.RL0.C3.6E/520H7939
Problem
Probable cause
Waiting for compressor delay timer
Line voltage to compressor too low or
too high
E01 is shown on display
Sensor S1 defective
Display alternates between "Hi" and temperature Temperature too high
Display alternates between "Lo" and temperature Temperature too low
Compressor does not start
Remedy
Check CoP->CSt
Check CoP->uLi, uLo, uHi
Replace sensor
Check ALA->HAt
Check ALA-> LAt
Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures and other printed material. Danfoss reserves
the right to alter its products without notice. This also applies to products already on order provided that such alternations can
be made without subsequential changes being necessary in specifications already agreed.
All trademarks in this material are property of the respecitve companies. Danfoss and Danfoss logotype are trademarks of
Danfoss A/S. All rights reserved.
2