Download EN-Instruction sheet ERC 101 kit ES
Transcript
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE PT-Manual de Instruções ERC 101 kit ES-Manual de instrucciones ERC 101 kit EN-Instruction sheet ERC 101 kit Benefícios Ventajas Technical highlights yAlgoritmo y avançado e inteligente de degelo yProteção y do compressor contra tensões altas e baixas yCompatível y com todos os gases refrigerantes yPré-programado y - pronto para o uso yAlgoritmo y único para control de descongelación yProtección y del compresor contra tensión inestable yCompatible y con todos los gases refrigerantes yPre y programado - listo para utilización yAdvanced y defrost algorithms yCompressor y protection against instable voltage yFully y compatible with flammable refrigerants yPre-programmed y - ready to use Especificações Técnicas Instalação CARACTERÍSTICA DESCRIÇÃO Fonte de Alimentação Potência nominal Entrada 100 VAC - 240 VAC 50-60 Fonte de Alimentação tipo switch Menos de 0.5 W Sensor Danfoss NTC 16 (16A) EN60730 16 (16A) CQC 16A (16A FLA/72A LRA) UL60730 LED de 3 dígitos; Ponto decimal e ícones multi função 0 °C a 55 °C, 93% Umidade Relativa -40 °C a 85 °C, 93% Umidade Relativa -40 °C a 85 °C Frontal: IP65/Traseira: água e poeira correspondente ao grau IP31, Acessibilidade do limite dos conectores igual IP00 Grau de proteção II, sem condensação Saída Display Condições de Operação Condições de Armazenagem Escala de medição Proteção Ambiental Resistência ao calor e fogo Categoria EMC Ciclos de Operação Salida Pantalla Menu de operação As setas navegam entre os grupos Botão superior da esquerda para voltar Botão inferior da esquerda para confirmar Protección 2) Nome do parâmetro As setas navegam entre os parâmetros Botão superior da esquerda para voltar Botão inferior da esquerda para confirmar 3) Valor do parâmetro 1(o1) 2 3 ERC 101A controller DO1: UL: 16FLA 72LRA, IEC: 16(16)A Input/ Cabinet Evapor. Conden. Sensors Sensors Sensors Sensors S1 OT 55 Entrar/sair do modo degelo Sub função: Voltar Aumentar o setpoint Segure por 5 segundos para ligar ou desligar o equipamento Sub função: confirmar Diminuir o setpoint 2 3 DO & Input/Sensors S1 IMPORTANTE As entradas do controlador não são isoladas galvanicamente e são conectadas diretamente à alimentação principal. Por isso, sensores de porta, sensores de temperatura e cabos devem cumprir com os requisitos de isolamento. Segurança Dimensões mm -40 °C a 85 °C, 93% rH Display/Funcionalidad Output Desplazarse a través del grupo de menú Botón superior izquierdo: atrás Botón inferior izquierdo: OK 2) Nombre de parámetro Desplazarse a través de los parámetros Botón superior izquierdo: atrás Botón inferior izquierdo: OK 3) Valor de parámetro Entradas/Salidas Mantenga presionado 5 segundos: Encender/Apagar ERC Subfunción: OK Disminuir punto de ajuste 2 3 DO & Input/Sensors S1 IMPORTANTE Las entradas del controlador no son aisladas galvánicamente y son conectadas directamente a la alimentación principal. Por eso, sensores de puerta, sensores de temperatura y cables deben cumplir con los requisitos de aislamiento. montaje posterior ¡Riesgo de electrocución! Para montaje: no conecte la alimentación de energía principal hasta que el controlador esté correctamente montado. Para desmontar: desconecte la energía antes de desmontar DKRCC.EI.RL0.C3.6E/520H7939 yInsert y the ERC 101 in to the cabinet yAttach y the clips to each side of the ERC 101 Operation menu Press 5 sec both right buttons to access the menu 1) Parameter groups -40 °C to 85 °C, 93% rH -40 °C to 85 °C Front: IP65/Rear: water and dust protection corresponds to IP31, accessibility of connectors limit rear part rating to IP00 Pollution degree III (can be mounted inside a refrigerated cabinet), non-condensing Scroll through the menu group Higher left button to exit Lower left button to confirm 2) Parameter name Scroll through the parameters group Category D (UL94-V0) Category I Compressor relay: more than 175,000 at full load (16A (16A)) R290/R600a: EN/IEC 60079-15:2005, Glow wire according to EN/IEC 60335-1, IEC/EN 60730, UL60730, NSF, CQC, GOST R 60730 Note: These approvals are only valid when using the accessories listed in this document Higher left button to exit Lower left button to confirm OT 55 Alternate defrost Sub function: back 2 3 DO & Input/Sensors S1 Increase setpoint Press for 5 seconds: ON/OFF ERC Sub function: OK Decrease setpoint IMPORTANT NOTE The inputs are not galvanic separated and are connected directly to the mains supply! For that reason, door-switches, sensors as well as the cables must fulfil the reinforced insulation requirements. Safety info Dimensiones mm 78.25 L N 100-240VAc +/-10% 50/60Hz 1 47.25 51.25 ERC 101A controller DO DO1: UL: 16FLA 72LRA, IEC: 16(16)A Input/ Cabinet Evapor. Conden. Sensors Sensors Sensors Sensors S1 Display/Operation 3) Parameter value Inputs/outputs 1(o1) 2 3 28 30 71 Operating cycles 0 °C to 55 °C, 93% rH L N Seguridad Dimensiones mm Environmental ERC 101A controller DO1: UL: 16FLA 72LRA, IEC: 16(16)A Input/ Cabinet Evapor. Conden. Sensors Sensors Sensors Sensors S1 1 Protection Approvals DO 1(o1) 2 3 Operating conditions Storage conditions Measurement range Resistance to Heat & Fire EMC category OT 55 Aumentar punto de ajuste 47.25 51.25 Display 100-240VAc +/-10% 50/60Hz Alternar descongelación Subfunción: Atrás 78.25 Input Categoría D (UL94-V0) R290/R600a: EN/IEC 60079-15:2005 Cable incandescente de acuerdo con EN/IEC 60335-1, IEC/EN 60730, UL60730, NSF, CQC, GOST R 60730 Observación: Estas homologaciones son válidas solo cuando se usan los accesorios listados en este documento 100 VAC - 240 VAC 50-60 automatic switch mode power supply Less than 0.5 W Danfoss NTC tempearture probe 16 (16A) EN60730 16 (16A) CQC 16A (16A FLA/72A LRA) UL60730 LED display, 3 digits, decimal point and multi functionality icons Rated power Operación del menu Installation DESCRIPTION Power supply -40 °C a 85 °C Frente: IP65/Trasera: la protección contra agua y polvo corresponde a IP31, accesibilidad de conectores limita la clasificación de la trasera a IP00 Grado de contaminación III (puede ser montado dentro del gabinete refrigerado), sin condensación Categoría I Relé del compresor más de 175.000 a plena carga (16A (16A)) FEATURES 36.5 Produced by Danfoss A/S (EL-MSSM/AZ) | March 2014 Homologaciones Technical specifications yInserte y el ERC 101 en el gabinete yColoque y las presillas a cada lado del ERC 101 Mantenga presionado 5 segundos ambos botones a la derecha para acceder el menú 1) Grupo de parámetros 0 °C a 55 °C, 93% rH 28 30 montagem traseira Risco de choque elétrico! Não conecte a energia elétrica até que o controlador esteja completamente montado Desconecte a energia elétrica antes de desmontar o equipamento DESCRIPCIÓN 36.5 28 36.5 47.25 51.25 71 Resistencia al calor y fuego Categoría EMC L N 100-240VAc +/-10% 50/60Hz 1 Ambiental Ciclos operativos Entradas/Saídas DO 78.25 Condiciones operativas Condiciones de almacenamiento Rango de medidas Pressione os 2 botões da direita por 5 segundos para acessar o menu 1) Grupo de parâmetros Instalación 100 VAC - 240 VAC 50-60 Hertz, modo de interruptor de alimentación Menor que 0.5 W Sondas de temperatura Danfoss NTC 16 (16A) EN60730 16 (16A) CQC 16A (16A FLA/72A LRA) UL60730 Pantalla LED, 3 dígitos, punto decimal y iconos multifuncionales Entrada Categoria I Compressor: Mais de 175,000 ciclos com carga completa (16A(96A)) Display/Operação CARACTERÍSTICA Fuente de alimentación Potencia nominal Categoria D (UL94-V0) R290/R600a : EN/IEC 60079-15:2005 Fio incandescente de acordo com EN/IEC 60335-1, IEC/EN 60730, UL60730, NSF, CQC, GOST R 60730 Observação: Essas aprovações são válidas somente quando forem usados os acessórios indicados neste documento Aprovações Especificaciones Técnicas yInsira y o ERC 101 no local yPrenda y o controlador com o clipes laterais 30 71 rear mounting Risk of electrocution! For mounting: do not connect mains power until the controller is correctly mounted. For unmounting: disconnect the power supply before unmounting 1 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE PT-Manual de Instruções ERC 101 kit ES-Manual de instrucciones Especificações Técnicas Menu Parâmetros Setpoint Termostato Cod Stp Especificaciones Técnicas Descrição Setpoint tHE Configurações do termostato Diferencial Setpoint Alto Setpoint Baixo diF HSE LSE ALA Diferencial de termostato Limite superior de setpoint do termostato Limite inferior de setpoint do termostato Configurações dos alarmes Delay para alarme de temp. alta Delay para alarme de temp. baixa Alarme de alta temp. Alarme de baixa temperatura Htd Delay do alarme em alta temperatura Ltd Delay do alarme em baixa temperatura HAt O alarme é ativado acima desta temperatura LAt O alarme é ativado abaixo desta temperatura CoP Configurações do compressor Alarmes Compressor Tempo mínimo de Crt funcionamento Tempo mínimo parado cSt Tempo func. em erro Ert Tempo parado em erro ESt Tensão de ativação mínima Tensão mínima de parada uLi Tensão máxima uHi Tempo de delay para ligar Pod Partida inicial iCi Degelo uLo dEF Tipo Degelo dFt Intervalo Mín dii Intervalo Máx. Deg. dAi Tempo Mín. Deg. dit Tempo Máx. Deg. Intervalo Inicial Degelo dAt Display Unidade do display Desvio do Display Tempo de bloqueio após degelo idi diS CFu doF dLt Mostrar degelo SdF Codigo de acesso Asi Pa1 Designações Min Max -50,0 80,0 Unit °C Def 2 0 -50,0 -50,0 20 80 80 K °C °C 2 50 -35 0 240 min 30 0 240 min -50,0 -50,0 80 80 °C °C 0 30 min 0 30 60 min min 0 0 60 min 1 270 Vac 0 270 Vac 0 270 Vac 270 300 Sec 60 Yes O Compressor não liga O display mostra E01 O display alterna entre "Hi" e a temperatura O display alterna entre "Lo" e a temperatura Alarma 0 15 -50 Tempo mín. que o compressor deverá ficar inativo 0 Tempo que o compressor deve operar se o sensor 0 de temperatura não estiver operando Tempo de parada do compressor se o sensor de 0 temp. não estiver operando Quando o compressor estiver desligado. Tensão de 0 partida mais baixa permitida Quando o compressor estiver ligado. Tensão de 0 operação mais baixa Quando o compressor estiver ligado. Tensão de 0 operação mais alta Atraso em segundos após a energização para 0 ativar as saídas Se a temperatura de controle estiver entre ativação No e desativação na energização, os clientes podem determinar se o compressor dará partida imediatamente (sim) ou irá aguardar a temp. de ativação para dar partida (não) Configurações do degelo no: A função de degelo é desativada no EL. Degelo elétrico ou por tempo Hgd: Degelo com gás quente nat: Degelo por ciclo de desligamento (Degelo natural) Tempo mínimo em horas entre o início de cada 1 ciclo de degelo Tempo máximo em horas entre o início de cada 1 ciclo de degelo Duração mínima em minutos de um ciclo de 0 degelo Duração máxima em minutos de um ciclo de deg. 0 Número de horas após energização antes de iniciar 0 o primeiro ciclo de degelo Configurações do display F: Farenheit; C: Celsius °C Exibir uma temperatura diferente da temp. medida -10,0 0 Tempo de bloqueio do display após cada degelo Tempo mínimo que o compressor deverá funcionar yES:O display mostrará "deF" durante cada degelo; no: O display mostrará a temp. Designações Codigo de acesso Menu Termostato Compresor Parámetros Setpoint Cod Stp tHE Diferencial diF Punto de ajuste Alto HSE Punto de ajuste Bajo LSE ALA Retraso Largo de Alarma Htd Retraso Corto de Alarma Ltd Alarma Alta Temp. HAt Alarma Baja Temp. LAt CoP Mínimo tiempo de Crt ejecución Mínimo tiempo de cSt parada Error tiempo de Ert ejecución Error tiempo de parada ESt Menor tensión de partida Menor tensión de parada Tensión máxima uLi Retraso de Encendido Pod Partida inicial iCi Tipo Descongelación dEF dFt Descon. nat 6 96 hours 7 min 480 min 96 hours F 10 60 No Yes 0 999 uHi no 96 hours 240 uLo No K min Intervalo Mín. Descongelación Intervalo Máx. Descongelación Tiempo Mín. Descongelación Tiempo Máx. Descongelación Intervalo Inicial Descongelación 5 30 3 Pantalla Monitor Offset de pantalla °C 0 5 dii dAi dit dAt idi diS CFu doF Tiempo de bloqueo dLt después Descongelación Mostrar Descongelación SdF No Resolução de problemas Problema ERC 101 kit EN-Instruction sheet Asignaciones Contraseña nivel 1 Technical specifications Descripción Setpoint Configuración del termostato Diferencial del termostato Limite superior del punto de ajuste del termostato Limite inferior del punto de ajuste del termostato Configuración de alarmas Retraso de alarma en altas temperatura Retraso de alarma en bajas temperatura Alarma activada sobre esta temperatura Alarma activada abajo de esta temperatura Configuración del compresor Mínimo tiempo de parada del compresor 0 -50,0 -50,0 20 80 80 K °C °C 2 50 -35 0 0 -50,0 -50,0 240 240 80 80 min min °C °C 30 0 15 -50 0 30 min 0 Mínimo tiempo en que el compresor debe estar 0 inactivo Tiempo que el compresor debe funcionar si el 0 sensor de temperatura no funciona Tiempo de parada del compresor si el sensor de 0 temperatura no funciona Cuando el compresor está inactivo: 0 Menor tensión de arranque del compressor Cuando el compresor está activado: 0 Menor tensión de operación Cuando el compresor está activado: 0 Tensión más alta de operación Retraso de segundos después del encendido antes 0 de activar salidas (alterar con cuidado) La temperatura de control está entre el valor de No partida y parada en el encendido. YES Núm. De partidas del compresor. Cuando Desactivado hasta que la temperatura de partida se haya alcanzado Configuración de Descongelación no: La función de Descongelación está desactivada no EL. Descongelación electrica o por tiempo Hgd: Descongelación por gás caliente (póngase en contacto con Danfoss para obtener mas detalles) nat: Descongelación apagado (Descon. natural) Tiempo mínimo en horas entre partidas de ciclos 1 de Descongelación Tiempo máximo en horas entre partidas de ciclos 1 de Descongelación Duración mínima en minutos de un ciclo de 0 Descongelación Duración máxima en minutos de un ciclo de 0 Descongelación Múmero de horas después del encendido antes de 0 comenzar el primer ciclo de Descongelación Configuración de la pantalla F: Farenheit; C: Celsius °C Exhibir una temperatura diferente con relación a -10,0 las temperaturas medidas Bloqueo de pantalla después de la Descongelación 0 30 min 0 Cod Stp tHE Differential diF High Setpoint HSE Low Setpoint LSE ALA High alarm delay Htd Low alarm delay Ltd High temperature alarm HAt Low temperature alarm LAt CoP Min run time Crt Min Stop time cSt Error run time Ert 60 min 0 Error stop time 60 min 1 Minimum Cutin voltage uLi 270 Vac 0 uLo 270 Vac 0 Minimum cut-out voltage Maximum voltage 270 Vac 270 Power ON delay Pod Initial cut-in iCi Defrost type dEF dFt Def Min Interval dii Def Max Interval dAi Def Min time dit Def Max time dAt Initial Defrost Interval idi Display unit Display offset diS CFu doF Lock-time After defrost Show defrost dLt SdF Password Level 1 Asi Pa1 Asi yES la pantalla mostrará deF durante la Descongelación; no: la pantalla mostrará temp. Asignaciones Pa1 Contraseña nivel 1 Min Max -50,0 80,0 Unit °C Def 2 Solução Verifique CoP->CSt Verifique CoP->uLi, uLo, uHi Substitua o sensor Verifique ALA->HAt Verifique ALA-> LAt A Danfoss não se responsabiliza por possíveis erros em catálogos, brochuras e outros materiais impressos. A Danfoss reserva-se o direito de alterar seus produtos sem aviso prévio. Isto também se aplica a produtos já encomendados, desde que tais alterações não impliquem mudanças subsequentes nas especificações já acordadas. Todas as marcas registradas neste material são propriedade das respectivas empresas. Danfoss e o logotipo da Danfoss são marcas registradas da Danfoss A/S. Todos os direitos reservados. Produced by Danfoss A/S (EL-MSSM/AZ) | March 2014 Problema Compresor no arranca E01 es mostrado en pantalla Mostrar alternadamente "Hi" y temperatura Mostrar alternadamente "Lo" y temperatura Menu Thermostat Alarm Compressor 300 Sec Yes 60 Parameters Setpoint Defrost nat 6 96 hours 7 240 min 5 480 min 30 96 hours K °C 0 60 min 5 0 999 Display 3 F 10 Yes uHi no 96 hours No ESt No Assignments Description Setpoint Thermostat settings Thermostat differential Upper limit of the thermostat setpoint Lower limit of the thermostat setpoint Alarm setting Alarm delay in high temperature Alarm delay in low temperature Alarm is activated above this temperature Alarm is activated below this temperature Compressor Setting Minimum time Compressor must run Min time compressor must idle Compressor run time if temperature sensor is not working Compressor stop time if temperature sensor is not working When compressor is OFF: lowest compressor start voltage When compressor is ON: lowest operation voltage When compressor is ON: highest operation voltage Delay in seconds between power ON & compressor being activated If the control temperature is between cut-in and cut-out at power up customers can determine if the compressor shall start immediatly (yes) or wait for cut-in temperature to start (no) Defrost Setting no: Defrost function is disabled EL: Electrical or time defrost Hgd: Hot gas defrost (contact Danfoss for more detail) The minimum time in hours between the start of each defrost cycle The maximum time in hours between the start of each defrost cycle The minimum duration of a defrost cycle in minutes The maximum duration of a defrost cycle in minutes The number of hours after power-up before the first defrost cycle starts Display setting F: Farenheit; C: Celsius Display a different temperature relative to measured temperature Display lock time after defrost yES: display will show deF during defrost ; no: Display will show temp Assignments Password Level 1 Min Max -50,0 80,0 Unit °C Def 2 0 -50,0 -50,0 20 80 80 K °C °C 2 50 -35 0 0 -50,0 -50,0 240 240 80 80 min min °C °C 30 0 15 -50 0 0 0 30 30 60 min min min 0 0 0 0 60 min 1 0 270 Vac 0 0 270 Vac 0 0 270 Vac 270 Sec 0 300 No Yes No 60 no nat no 1 96 hours 6 1 96 hours 7 0 240 min 5 0 480 min 30 0 96 hours °C -10,0 F 10 0 No 60 Yes 0 999 3 °C 0 K min 5 No No Solución de Problemas Provável Causa Aguardando os tempos de compressor parado A tensão está muito alta ou muito baixa Sensor S1 com defeito A temperatura está muito alta A temperatura está muito baixa ERC 101 kit Problem solving Causa Probable Esperando el temporizador de retraso del compresor La tensión de la línea del compresores Sensor S1 con defecto Temperatura demasiado alta Temperatura demasiado baja Solución Verificar CoP->CSt Verificar CoP->uLi, uLo, uHi Reemplazar sensor Verificar ALA->HAt Verificar ALA-> LAt Danfoss no acepta ninguna responsabilidad por posibles errores en sus catálogos, folletos u otros materiales impresos. Danfoss se reserva el derecho a alterar sus productos sin aviso previo. Esto se aplica también a los productos ya pedidos, suponiendo que tales alteraciones se puedan realizar sin que sean necesarios cambios subsiguientes en las especificaciones ya acordadas. Todas las marcas registradas de este material son propiedad de sus respectivos titulares. Danfoss y el logotipo de Danfoss son marcas registradas de Danfoss A/S. Todos los derechos reservados. DKRCC.EI.RL0.C3.6E/520H7939 Problem Probable cause Waiting for compressor delay timer Line voltage to compressor too low or too high E01 is shown on display Sensor S1 defective Display alternates between "Hi" and temperature Temperature too high Display alternates between "Lo" and temperature Temperature too low Compressor does not start Remedy Check CoP->CSt Check CoP->uLi, uLo, uHi Replace sensor Check ALA->HAt Check ALA-> LAt Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures and other printed material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This also applies to products already on order provided that such alternations can be made without subsequential changes being necessary in specifications already agreed. All trademarks in this material are property of the respecitve companies. Danfoss and Danfoss logotype are trademarks of Danfoss A/S. All rights reserved. 2