Download Manual - Daewoo Electronics México
Transcript
LAVADORA SEMI-AUTOMÁTICA DOS TINAS MODEL O: DWM-K321PW MANUAL DE USUARIO CONTENIDO PAG ANTES DE USAR SU EQUIPO PANEL DE CONTROL Y COMPONENTES ............................................................... INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ............................................... OPERACIÓN DEL EQUIPO PREPARACIÓN ANTES DEL LAVADO ..................................................................... PROCESO DE LAVADO ............................................................................................ MANTENIMIENTO ...................................................................................................... GUÍA DE FALLAS ....................................................................................................... ESPECIFICACIONES ................................................................................................. LE RECOMENDAMOS LEER DETENIDAMENTE ÉSTE MANUAL DE USUARIO ANTES DE OPERAR EL EQUIPO PARA ASEGURAR UN CORRECTO FUNCIONAMIENTO. 1 2 3 4 6 7 9 1 ) Conecte la manguera de drenado. 2 ) Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente eléctrica con conexión a tierra. 3 ) Conecte la manguera de entrada de agua. PANEL DE CONTROL Y COMPONENTES ① ② ⑤ ④ ③ ⑥ DWM-K321PW 16kg 4 ) Seleccione el nivel de agua de acuerdo a la cantidad de ropa que va a lavar. ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ No NOMBRE DE PARTE 1 Tiempo de lavado 2 Intensidad de lavado 3 Seleccion de programa 4 E ntrada de agua 5 6 Selector de valvula Tiempo de centrifigado 7 Tapa de lavado 8 Tina de lavado Impulsor 9 10 Cuerpo de la lavadora 11 Cable de alimentacion 12 Tapa de centrifugado 31 14 Base de la tapa de centrifugado Tubo de drenado 15 Ma nguera de entrada Cubierta de centrifugado 16 1 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DESEGURIDAD SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD *Nouse useel elcontacto contacto de de toma de energía INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD *Si el el cable cable de alimentación esta dañado, *No delalalatoma toma deenergía energía *Si el cable dealimentación alimentación está dañado, IMPORTANTES *No use el contacto de *Si de esta dañado, *No eléctrica use contacto deDE la de toma de energía *Si el cable deremplazado alimentación esta dañado, eléctrica con otros equipos. *Noeluse el contacto la toma de energía debe ser remplazado por el fabricante, fabricante, *Si elser cable de alimentación esta dañado, con otros equipos. INSTRUCCIONES IMPORTANTES SEGURIDAD debe por el eléctrica con otros equipos. debe ser remplazado por el fabricante, INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD eléctrica con otros equipos. debeservicio ser remplazado por elpor fabricante, Mantenga limpiotros el contacto contacto de la la toma toma eléctrica con equipos. servicio técnico DAEWOO o por por personal debe ser remplazado el fabricante, Mantenga limpi el de técnico DAEWOO o personal Mantenga limpi el contacto la toma servicio técnico DAEWOO o por personal Mantenga limpi el contacto de la de toma servicio técnico DAEWOO o por opersonal eléctrica. Mantenga contacto de la toma calificado para evitar riesgos. servicio técnico DAEWOO por personal eléctrica. calificado para evitar riesgos. *No use el contactolimpi de laeltoma de energía *Si el cable de alimentación esta dañado, eléctrica. calificado para evitar riesgos. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD eléctrica. calificado para evitar riesgos. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD No intente repararlo usted mismo. calificado parapor evitar riesgos. No intente repararlo mismo. eléctricaeléctrica. con otros equipos. debe ser remplazado elusted fabricante, *No use el contacto de la toma de energía *Si elrepararlo cable deusted alimentación esta dañado, No intente mismo. No intente repararlo usted mismo. intente repararlo mismo. Mantenga limpi el contacto de la toma servicio No técnico DAEWOO o usted por personal ser de remplazado por el fabricante, *Sidebe el de cable alimentación esta dañado, *Si el cable alimentación calificado para evitar riesgos.esta dañado, servicio técnico DAEWOO o por personal debe ser remplazado por el fabricante, debe ser remplazado por elmismo. fabricante, No intente repararlo usted calificado para evitar riesgos. servicio técnico DAEWOO o por personal *Evite que los niños jueguen cerca de de servicio técnico DAEWOO o por personal *Evite que los niños jueguen cerca *Evite los niños jueguen cerca de *Sielintente elque cable de alimentación esta dañado, *Si cable de alimentación esta No repararlo usted mismo. calificado para evitar riesgos. *Evite que los niños jueguen cerca de dañado, su lavadora. *Evite que losriesgos. niños jueguen cerca de calificado para evitar su lavadora. debe ser remplazado porelelfabricante, fabricante, su lavadora. debe ser remplazado por No intente repararlo usted mismo. lavadora. su lavadora. Nosu intente repararlo usted mismo. servicio técnico DAEWOO porpersonal personal servicio técnico DAEWOO oopor calificado para evitarcerca riesgos. *Evite que los niños jueguen de calificado para evitar riesgos. Nointente intenterepararlo repararlousted ustedmismo. mismo. su lavadora. No *Evite queel los niñoslejos jueguen cerca de *Mantenga equipo de fuentes *Mantenga el equipo lejos de fuentes sucalor. lavadora. *Evite que los niños jueguen cerca dela *Mantenga el equipo lejos de fuentes de No exponga su lavadora la *Mantenga eljueguen equipo su lejos de *Evite que los niños cerca defuentes de calor. No exponga lavadora aa su lavadora. calor. No exponga su lavadora a la a la luz solar directamente. de calor. No exponga su lavadora su de lavadora. luz solar directamente. luz solar directamente. luz solar directamente. *Mantenga el equipo lejos de fuentes *Evite que los niños jueguen cerca de *Mantenga el equipo lejos dejueguen fuentes *Evite que los niños cerca de su lavadora. de calor. No exponga su lavadora a la de calor. No el exponga su lavadora a la su lavadora. *Mantenga equipo lejos de fuentes luz solar directamente. luz solar directamente. de calor. No exponga su lavadora a la *Mantenga el equipo lejos de fuentes *No coloque objetos pesados sobre la parte *No coloque objetos pesados *Mantenga el equipo lejos de fuentessobre la parte luz solar *Node coloque objetos pesados sobresobre la parte calor. No exponga su lavadora superior dedirectamente. su lavadora. *No coloque objetos pesados superior de su lavadora. de calor. No exponga su lavadora a la a lala parte superior de su lavadora. luz solar directamente. superior de su equipo lavadora. luz solar directamente. *Mantenga lejosde defuentes fuentes *Mantenga elelequipo lejos *No coloque objetos pesados sobre la parte decalor. calor. Noexponga expongasu sulavadora lavadora de No aalala superiorluz de su lavadora. luz solar directamente. solar directamente. *No coloque objetos pesados sobre la parte *No coloque objetos pesados sobre la *No lave la la ropa con solventes base superior deobjetos su lavadora. *No coloque pesados parte *No lave ropa con solventes aalabase *No*No coloque objetos pesados sobre sobre laaparte lave la ropa con solventes base parte superior de su lavadora. *No lave la ropa con solventes a base de petroleo o solventes orgánicos. superior de su lavadora. de petroleo o solventes orgánicos. superior de su lavadora. de petroleo o solventes orgánicos. de petroleo o solventes orgánicos. *Nocoloque coloqueobjetos objetospesados pesadossobre sobrelalaparte parte *No *No lavesuperior la ropade con solventes sulavadora. lavadora. a base superior de su de petroleo o solventes orgánicos. *No lave la ropa con solventes a base eléctrica con otrosde equipos. *No el contacto la de toma de energía *No use el use contacto de la toma energía eléctrica. Mantenga limpi contacto de la toma eléctrica con equipos. otros el equipos. eléctrica con otros eléctrica. Mantenga limpi el contacto de la toma Mantenga limpi el contacto de la toma *Nunca introduzca sus manos dentro de la la *Nunca introduzca sus manos *Nunca introduzca sus dentro de *No use contacto de tomadentro de energía *No use elel contacto de lalamanos toma de energía eléctrica. *Nunca introduzca sus manos dentro de la de la eléctrica. lavadora cuando este enmanos operación. *Nunca introduzca sus dentro lavadora cuando este en operación. eléctrica con otros equipos. de la lavadora cuando esté en eléctrica con otros equipos. lavadora cuando este en operación. lavadora cuando este ende operación. Mantenga limpi contacto de toma Mantenga limpi elelcontacto lalatoma operación. eléctrica. *Nunca introduzca sus manos dentro de la eléctrica. lavadora cuando este en operación. introduzca susen manos dentro de la *No*Nunca coloque su lavadora lavadora el baño. baño. *No coloque su en el lavadora cuando este en operación. *Nunca introduzca sus *No Puede coloque su lavadora en manos eldentro baño. Puede dañar los componentes *No coloque su componentes lavadora en eldentro baño. *Nunca introduzca sus manos de la de la dañar los lavadora cuando este en operación. Puede dañar los componentes electricos deeste su lavadora. Puede dañar los componentes lavadora cuando en operación. electricos de su lavadora. electricos de su lavadora. electricos de su lavadora. coloque su lavadora en el dentro *Nunca introduzca manos dentrode delala *No*No coloque su lavadora en sus elsus baño. *Nunca introduzca manos lavadora cuando esteen enoperación. operación. Puede dañar los componentes baño. Puede dañar los lavadora cuando este *No coloque su lavadora en el baño. electricos de su lavadora. componentes electricos deensuel baño. Puede dañar los componentes *No coloque su lavadora *No lave ropa impermeable. *No lave impermeable. *No coloque suropa lavadora en el baño. electricos de su lavadora. lavadora. Puede dañar losimpermeable. componentes *No lave Vibraciones anormales pueden ocurrir ocurrir en en la la *No ropa lave ropa anormales pueden PuedeVibraciones dañar losimpermeable. componentes electricos de su lavadora. Vibraciones anormales pueden ocurrir en la tina decoloque centrifugado. Vibraciones anormales pueden ocurrir tina centrifugado. electricos de su lavadora. *No sulavadora lavadora enelelbaño. baño. en la *No coloque su en tina de centrifugado. deimpermeable. centrifugado. *No lavetina ropa Puede dañarlos loscomponentes componentes Puede dañar Vibraciones anormales pueden ocurrir en la electricos desu su lavadora. electricos de lavadora. *No lave ropa impermeable. tina*No de centrifugado. lave ropa impermeable. *Coloque el equipo en enpueden una superficie superficie plana *Coloque el equipo una plana Vibraciones anormales ocurrir en la yy *No lave ropa impermeable. *NoVibraciones lave ropa impermeable. *Coloque equipo en una planaplana y anormales pueden estable. *Coloque el equipo ensuperficie una ocurrir superficie y estable. tina de el centrifugado. Vibraciones anormales pueden Vibraciones anormales pueden ocurrirocurrir en la en la estable. estable. en la tina de centrifugado. de centrifugado. tina detina centrifugado. *Nolave laveropa ropaimpermeable. impermeable. *No *Coloque el equipo en una superficie plana y Vibracionesanormales anormalespueden puedenocurrir ocurriren enlala Vibraciones estable. *Coloque el equipo en una superficie plana y tinade decentrifugado. centrifugado. tina estable.el equipo en una superficie plana y *Coloque *Coloque el equipo en una superficie plana y estable. estable. de petroleo osolventes solventes *No la con ropa con solventes a base *No lave lalave ropa aorgánicos. base de petroleo o solventes orgánicos. de petroleo o solventes orgánicos. 1. lave Estelaequipo equipo no esta esta diseñado diseñado para ser ser utilizado utilizado por por personas con alguna alguna discapacidad conyla la falta falta de de 1. Este no para personas con discapacidad oo con *No ropa con solventes a base *Coloque el equipo en una superficie plana *Coloque equipo enuna unasuperficie superficie plana yde *Nolave lavelaequipo laropa ropa conesta solventes base *Coloque elelalguna equipo en plana con solventes aabase 1. *No Este equipo no esta diseñado para ser utilizado por personas con alguna discapacidad o cono la falta Este no diseñado para ser utilizado por personas con discapacidad con lay falta de de1.de petroleo o solventes orgánicos. estable. estable. estable. petroleooosolventes solventesorgánicos. orgánicos. de petroleo experiencia conocimiento, aa menos menos que que se se les les haya haya dado dado una una capacitación capacitación sobre sobre el el uso uso del del equipo equipo por por experiencia yy conocimiento, experiencia conocimiento, a menos que se dadodado unaalguna capacitación sobresobre el uso del equipo por por experiencia y diseñado conocimiento, a menos queles sehaya les haya una capacitación el la uso delde equipo 1. Este equipo noyesta para ser utilizado por personas con discapacidad o con falta una persona persona responsable responsable de de su su seguridad. seguridad. una 1. persona Este equipo no esta de diseñado ser utilizado por personas con alguna discapacidad o con la falta de una responsable sudeseguridad. una persona responsable supara seguridad. experiencia y conocimiento, a menos que se utilizado les haya por dado una el uso delo equipo por de Los niños deben ser supervisados para asegurarse que nocapacitación juguen con el elsobre equipo. Los niños deben ser diseñado supervisados para asegurarse que no juguen con equipo. 1. equipo Este equipo nodiseñado esta para ser personas con alguna discapacidad falta 1. Este no esta para ser utilizado por personas con alguna discapacidad o con lacon faltalade Los niños deben ser supervisados para asegurarse que no con el equipo. Los niños deben ser supervisados para asegurarse quejuguen no juguen con el equipo. experiencia y conocimiento, a menos que se les haya dado una capacitación sobre el uso del equipo por una responsable de su seguridad. 2. persona Si el el cable cable de alimentación alimentación esta dañado, dañado, debe debe ser ser eemplazado eemplazado por por el el fabricante, fabricante, por por personal personal del del servicio servicio 2. Si de esta y conocimiento, a menos que se les haya dado unaelcon capacitación sobre eldel uso del equipo por 2. experiencia Si cable alimentación dañado, debe ser eemplazado por fabricante, por servicio yde conocimiento, aesta menos que se les haya dado una capacitación sobre el personal uso equipo 1.elexperiencia Este equipo no estadiseñado diseñado para ser utilizado por personas alguna discapacidad odel con lapor falta de 1. Este equipo no esta para ser utilizado por personas con alguna discapacidad o con la falta de 2. Si el cable de alimentación esta dañado, debe ser eemplazado por el fabricante, por personal del servicio una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados para asegurarse que no juguen con el equipo. 1. Este equipo no está para ser utilizado por personas con alguna discapacidad o con la técnico DAEWOO odiseñado por personal personal calificado, para evitar evitar daños personales. personales. técnico DAEWOO o por calificado, para daños una persona responsable de sucalificado, seguridad. una persona responsable de su seguridad. técnico DAEWOO o por personal para evitar daños personales. técnico DAEWOO por personal calificado, para evitar daños personales. Los niños deben ser supervisados para asegurarse que nohaya juguen con una el equipo. experiencia conocimiento, menos que se les haya dado una capacitación sobreeleldel uso delequipo equipo por de yoesta conocimiento, aque menos que se les dado sobre el por experiencia yyconocimiento, aamenos se les haya dado capacitación sobre uso del 2. Si elfalta cable deexperiencia alimentación dañado, debe ser eemplazado por eluna fabricante, por capacitación personal servicio 3. El El juego juego dedeben mangueras suministrado es el el que que sebe sebeque de utilizar, utilizar, no debe debeelde de utilizar juegos juegos de de mangueras mangueras viejos. viejos. 3. de mangueras suministrado es de no utilizar Los niños ser supervisados para asegurarse no juguen equipo. niños deben ser por supervisados paraes asegurarse que no juguen con elcon equipo. uso del equipo una persona responsable de su seguridad. 3. Los El3.2. juego de mangueras suministrado el que sebe de utilizar, no debe de utilizar juegos de mangueras viejos. Si elpersona cable alimentación esta dañado, ser eemplazado pordebe el fabricante, personal del servicio una persona responsable de suseguridad. seguridad. El juego de de mangueras suministrado es eldebe que sebe de utilizar, no de utilizarpor juegos de mangueras viejos. una de su técnico DAEWOO o responsable por personal calificado, para evitar daños personales. 4. La presión del agua es de: 0,1MPa ~ 2,0MPa 4. La presión del agua es de: 0,1MPa ~ 2,0MPa Los niños deben ser supervisados paradebe asegurarse que no juguen con elpersonal equipo. Si el cable de alimentación esta dañado, ser eemplazado por el fabricante, por personal del servicio 2. 4.Si2.el deniños alimentación dañado, debe ser eemplazado el fabricante, del servicio La presión del agua es de: 0,1MPa ~ 2,0MPa Los deben ser supervisados para asegurarse quepor nojuguen juguen conelelpor equipo. técnico DAEWOO oesta por personal calificado, para evitar daños personales. 4.cable La presión del agua es de: 0,1MPa ~ 2,0MPa Los niños deben ser supervisados para asegurarse que no con equipo. 3. El juego de mangueras suministrado es el que sebe de utilizar, no debe de utilizar juegos de mangueras viejos. DAEWOO opersonal por personal calificado, para evitar daños personales. 2. Sitécnico elDAEWOO cable de oalimentación está dañado, debe ser eemplazado por el fabricante, por personal técnico por calificado, paradebe evitar daños personales. 2. Sieljuego eldel cable de alimentación esta dañado, ser eemplazado porel elfabricante, fabricante, por personal delservicio servicioviejos. 3. SiEl de mangueras suministrado es debe el queser sebe de utilizar,por no debe de utilizar juegos de mangueras cable de alimentación esta dañado, eemplazado por personal del 4. La 2. presión agua es de:DAEWOO 0,1MPa ~ 2,0MPa del servicio técnico o por personal calificado, para evitardedaños personales. 3. El juego de mangueras suministrado es el que sebe de utilizar, no debe utilizar juegos de mangueras viejos. 3. El juego de mangueras suministrado es el que sebe de utilizar, no debe de utilizar juegos de mangueras viejos. técnico DAEWOO o por personal calificado, para evitar daños personales. 4. técnico La presión del agua es de: 0,1MPa ~ 2,0MPa DAEWOO o por personal calificado, para evitar daños personales. 4. 3.4.ElLa juego de mangueras suministrado es el que sebe de utilizar, no debe de utilizar juegos de presión del agua de: 0,1MPa ~ 2,0MPa La presión del agua es de:es 0,1MPa ~ 2,0MPa juego de mangueras suministrado eselelque quesebe sebede deutilizar, utilizar,no nodebe debede deutilizar utilizarjuegos juegosde demangueras manguerasviejos. viejos. 3.3. ElEljuego de mangueras suministrado es mangueras viejos. 4. La presión del agua es de: 0,1MPa ~ 2,0MPa presión del agua es de: 0,1MPa ~ 2,0MPa 4. 4. La La presión del agua es de: 0,1MPa /2,0MPa 2 2 22 2 2 2 2 2 22 OPERACIÓN DEL EQUIPO PREPARACIÓN ANTES DEL LAVADO PREPARACION ANTES DEL LAVADO 1 ) Conecte la manguera de drenado. 1. Conecte la manguera de drenado. Conecteelelcable cablede de alimentacion alimentación aalalatoma dede corriente eléctrica con conexión a tierra. 2. 2C)onecte toma corriente electrica con conexíon a tierra. 3. Conecte la manguera de entrada de agua. 3 ) Conecte la manguera de entrada de agua. Toma de agua Entrada de agua DWM-K321PW 16kg 4 ) Seleccione el nivel de agua de acuerdo a la cantidad de ropa que va a lavar. 4. Seleccionar el nivel de agua de acuerdo a la cantidadde ropa que va a lavar 3 5.Cuando elige “AQUA Recycling” , el agua en la tina de centrifugado pasara a la tina de lavado atravez de la bomba 3 PROCESO DE DE LAVADO LAVADO PROCESO de agua PROCESO DEToma LAVADO Toma de agua A) Lavado A) Lavado PROCESO DE LAVADO A) Lavado Entrada de agua Entrada de agua PROCESO DE LAVADO Toma de agua 1) Entrada de agua 1) Entrada de agua A. Lavado Toma de agua Entrada de agua Seleccione el nivel de agua al nivel que desee. Seleccione el A) nivelLavado de agua al nivel que desee. 1. Entrada de agua 1) Entrada Seleccione el nivel de de agua agua al nivel que desee. Entrada de agua 2) Agregue una cantidad apropiada de detergente a la tina de lavado. 2) una Agregue cantidad apropiada de que detergente a la tina de lavado. 2. Agregue cantidad de detergente la tina de lavado. Opere el una equipo para mezclar eladetergente, girando la perilla de lavado. Seleccione elapropiada nivel deretirar agua al nivel desee. 1) para Entrada de agua Opere para el equipo mezclar el detergente, la perilla de lavado. Opere el equipo mezclar elretirar detergente, girando la perillagirando de lavado.3) Coloque la ropa en la tina, un artículo a la vez. Seleccione el artículo nivel deaagua al nivel que desee. 3) Coloque la ropa en la tina, un la vez. cantidad apropiada de detergente a la tina de lavado. 3. Coloque2)laAgregue ropa en una la tina, un artículo a la vez. 4) Seleccione la duración de lavado acorde al peso degirando la ropa.la perilla de lavado. Opere el equipo para retirar mezclar el detergente, 4) Seleccione duración lavado 4. Seleccione la duraciónlade lavadode acorde al acorde peso deallapeso ropa.de la ropa. 2) Agregue una cantidad apropiada de detergente a la tina de lavado. 53)) Coloque Seleccione el tipo lavado Normal/Fuerte) acorde peso de la ropa. la lavado ropa en(de la tina, un( artículo a la vez.peso 5. Seleccione el tipo de Normal/Fuerte) acorde deallapeso ropa.de Opere el equipo para retiraralmezclar girando la perilla de lavado. 5 ) Seleccione el tipo de lavado ( Normal/Fuerte) acordeelaldetergente, la ropa. 6. Una vez6) el lavado, ajuste Programa dealLavado enla drenado. Una vez terminado el lavado, ajuste el Programa de Lavado 4)terminado Seleccione la duración de el lavado acorde peso de ropa. en drenado. 3) Coloque la ropa en la tina, un artículo a la vez. 6) Una vez terminado el lavado,(16kg) ajuste el Programa de Lavado en drenado. 7. Capacidad de lavado: DWM-K321PW 12kg ( Normal/Fuerte) acorde al peso de la ropa. 57)) Capacidad Seleccionede el lavado: tipo de lavado Seleccione 7) Capacidad de4)lavado: 12kg la duración de lavado acorde al peso de la ropa. 5 ) Seleccione el tipo de lavado ( Normal/Fuerte) acorde peso de la ropa. Secado) B) Centrifugado - Intermedio (Removiendo el aldetergente/ B. Centrifugado - Intermedio (Removiendo detergente/ Secado) B) Centrifugado - Intermedioel (Removiendo el detergente/ Secado) 6) Una vez terminado el lavado, ajuste el Programa de Lavado en drenado. Capacidad de6)de lavado: 12kg vez lavado, el Programa de Lavado en drenado. 1. Mueva 7) la ropa delalaropa tina lavado aterminado la tina de centrifugado. 1) Mueva deUna la tina de lavado a el la tina de ajuste centrifugado. 1) Mueva la ropa de la tina de lavado a la tina de centrifugado. 2. Centrifuge para remover el detergente 7) remover Capacidad de lavado: 12kg (Removiendo el detergente/ Secado) B)Centrifuge Centrifugado - dentro Intermedio 2) para el detergente a) Coloque la ropa uniformemente de la tina de centrifugado. 2) Centrifuge remover el detergente a) Coloquepara la ropa uniformemente dentro de la tina de centrifugado. Un desequilibrio enlalaropa tina de centrifugadodentro puedede causar o ruido anormal. a) Coloque uniformemente lacentrifugado. tinavibraciones de centrifugado. Un desequilibrio entina la tina de centrifugado puede causar vibraciones o ruido anormal. 1) Mueva la ropaB) de la de lavado a la tina de Centrifugado - Intermedio (Removiendo el detergente/ b) Presioneb)Un laPresione ropa firmemente y coloque cubierta centrifugado en la parteen desequilibrio enfirmemente la tina de centrifugado puede causar vibraciones osuperior. ruido anormal. la ropa ylacoloque lade cubierta de centrifugado la parte superior. d) Después de enjuagar cierre la tapa de la tina de centrifuge por Presione la firmemente ylacoloque la deycentrifugado en1laminuto. parte d) Después deropa enjuagar cierre tapa de centrifugado la cubierta tina de centrifugado y centrifuge por superior. 1 minuto. 2) b) Centrifuge para remover el detergente Se 1)enjuagar Mueva lacierre ropa de la tina lavado la tina de centrifugado. d) de la tapa dede lade tina deacentrifugado y centrifuge por 1 minuto. a) Después Coloque la ropa uniformemente dentro la tina de centrifugado. Un desequilibrio en la tinapara de centrifugado puede causar vibraciones o ruido anormal. 2) Centrifuge remover el detergente b) Presione la ropa firmemente y coloque la cubierta de centrifugado la parte superior. a) Coloque la ropa uniformemente dentro de la tina deencentrifugado. d) Después de enjuagar cierre la tapa la de tinacentrifugado de centrifugado y centrifuge por 1 minuto. Un desequilibrio en lade tina puede causar vibraciones o ruido anormal. b) Presione la ropa firmemente y coloque la cubierta de centrifugado en la parte superior. d) Después de enjuagar cierre la tapa de la tina de centrifugado y centrifuge por 1 minuto. Coloque la cubierta de centrifugado Presione firmemente Letakkan Penutup Pemutar Tekan ke bawah dengan kuat No coloque la ropa hacia un mismo lado. Jangan letak pakaian di suatu penjuru 3. Remojo - Enjuague a) Coloque la ropa dentro de la tina de lavado y seleccione el tipo de lavado adecuado. 3) Remojo - Enjuague b) Seleccione el nivel de agua. (Seleccione el nivel de agua acorde a la cantidad de ropa). i) Coloque la ropa dentro de tina de lavado y seleccione el tipo de lavado adecuado. c) Enjuague.Ajuste el tiempo delaenjuague entre 0 - 5 minutos. 4 4 4. Centrifugado ii) Seleccione el nivel de agua. (Seleccione el nivel de agua acorde a la cantidad de ropa). a) Coloque la ropa uniformemente en la tina de centrifugado sin colocarla hacia un mismo iii) Enjuague.- Ajuste el tiempo de enjuague entre 0 - 5 minutos. lado. Un desequilibrio en la tina de centrifugado puede causar vibraciones o ruido anormal. b) Presione la ropa hacia abajo firmemente y coloque la cubierta de centrifugado en la parte 4) Centrifugado superior. i) Coloque la ropa uniformemente en la tina de centrifugado sin colocarla hacia un mismo lado. c) Seleccione la duración del centrifugado, acorde a la cantidad de ropa. Un desequilibrio la tina de centrifugado puede causar vibraciones o ruido anormal. (1 minuto, 3 minutos, en 5 minutos) ii) Presione la ropa hacia abajo firmemente y coloque la cubierta de centrifugado en la parte superior. iii) Seleccione la duración del centrifugado, acorde a la cantidad de ropa . 4 (1 minuto, 3 minutos, 5 minutos) 5) Capacidad de centrifugado : 7 kg * Un desequilibrio en la tina de centrifugado puede causar vibraciones o ruido anormal. Si ocurre un incidente de este tipo, abra la tapa de la tina de centrifugado y reacomode la ropa, después continue con la operación de centrifugado. 4 4 PROCESO DE LAVADO 5. Capacidad de centrifugado : DWM-K321PW(9kg) * MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Un desequilibrio en la tina de centrifugado puede causar vibraciones o ruido anormal. Si ocurre un incidente de este tipo, abra la tapa de la tina de centrifugado y reacomode la ropa, después continue con la operación de centrifugado. MANTENIMIENTO Favor de desconectar el equipo de la toma de energía eléctrica después de usar su lavadora. Favor de desconectar el equipo de la toma de energía eléctrica después de usar su lavadora. Habran quedado pelusas en el filtro cada vez que use su lavadora. Habran quedado pelusas en el filtro cada vez que use su lavadora. Los filtros se necesitan limpiar frecuentemente como parte del mantenimiento de su Los filtros se necesitan limpiar frecuentemente como parte del mantenimiento de su lavadora. lavadora. Favor de desconectar el equipo de la toma de energía eléctrica después de usar su lavadora. MANTENIMIENTO Habran quedado pelusas en el filtro cada vez que use su lavadora. Favor de desconectar el equipo la toma de energía eléctrica después de usar su del lavadora. Los filtros se de necesitan limpiar frecuentemente como parte mantenimiento de su Habrán quedado pelusas en el filtro cada vez que use su lavadora. lavadora. de la frecuentemente lavadora Los filtros seLimpieza necesitan limpiar como parte del mantenimiento de su lavadora. Limpieza de la lavadora * Limpie el equipo con un paño y suave. * Limpie el equipo con un paño y suave. * No rocie agua directamente sobre los controles de la lavadora. * No rocie Limpieza agua directamente sobre los controles de la lavadora. de *laSilavadora la lavadora está muy sucia, use un detergente neutro para limparla. * Si la lavadora está sucia, use unde detergente neutro para limparla. • Limpie el muy equipo con paño y suave. Limpieza laalavadora * No use un detergente base de petroleo para limpiar el equipo, esto directamente sobre loscon controles la lavadora. • No rocie agua * No use detergente a base de petroleo para limpiar elde equipo, esto * Limpie el equipo un puede estropear el equipo. paño y suave. está muy sucia, use un detergente neutro para limparla. • Si la lavadora puede estropear el equipo. * No rocie agua directamente sobre los controles de la lavadora. • No use detergente a base de petroleo para limpiar el equipo, esto puede estropear el equipo. * Si la lavadora está muy sucia, use un detergente neutro para limparla. * No useeldetergente base de petroleo para limpiar el equipo, esto Limpiando ducto del afiltro (Opcional) Limpiando el ducto del filtro puede estropear el(Opcional) equipo. * Favor de limpiar elfiltro filtro por lo menos 1 vez cada 2 meses. Limpiando el ducto del (Opcional) * Favor de limpiar el filtro por lo menos 1 vez cada 2 meses. 1) Desmontando la base del filtro 1) Desmontando la limpiar base delelfiltro • Favor de filtroTome por lolas menos 1 vez cada abrasaderas , tire 2 demeses. ellas suavemente hacia Tome las abrasaderas , tire de ellasdel suavemente hacia ducto (Opcional) del equipo,filtro como se muestra en la imagen. 1. DesmontandoLimpiando la baseafuera delelfiltro afuera del equipo, como se muestra en la imagen. * Favor de limpiar filtro lo menos 1 vez cada meses.del equipo, como se 2) Desmontando Tome las abrasaderas ,eltire depor ellas suavemente hacia2 afuera 2) Desmontando 1) Desmontando la base del filtro Abra la cubierta trasera del filtro como se muestra en la imagen. muestra en la imagen. Abra la cubierta trasera del filtro las como se muestra, tire en la Tome deimagen. ellas suavemente hacia Limpie el filtro abrasaderas completamente con agua. 2. Desmontando Limpie el filtro completamente con afuera delagua. equipo, como se muestra en la imagen. Abra la2)cubierta trasera del filtro como se muestra en la imagen. Desmontando 3) Limpiando el ducto del filtro Limpie el filtro completamente contrasera agua. del filtro como se muestra en la imagen. 3) Limpiando el ducto del filtro Abra la cubierta Limpie el filtro completamente con agua. Limpie el filtro completamente con agua. Limpie el filtro completamente con agua. 3. Limpiando el ducto del filtro Limpie el filtro completamente con agua. 4 ) Instalando el filtro 4 ) Instalando el filtro 3) Limpiando el ducto del filtro * Instale el filtro 4. Instalando el filtro * Instale el filtro Limpie el filtro completamente con agua. * Inserte la cubierta inferior de la cubierta de la valvula. el filtro • Instale * Inserte la cubierta inferior de la cubierta de la valvula. * Coloque el seguro en la tapa superior. • Inserte la cubierta inferior de la cubierta de * Coloque el seguro en la tapa superior. 4 ) Instalando el filtro * Presione la tapa a la ranura, como se muestra en la imagen. la la válvula. * Presione tapa a la ranura, como seelmuestra * Instale filtro en la imagen. • Coloque el seguro en la tapa superior. * Inserte la cubierta inferior de la cubierta de la valvula. • Presione la tapa *a Coloque la ranura, el como segurose en la tapa superior. muestra en la imagen. * Presione la tapa a la ranura, como se muestra en la imagen. 5 6 6 6 Limpiando el filtro de pelusas * El filtro de pelusas debe ser usado cada vez que se use la lavadora. * El filtro de pelusas se debe de limpiar despues de usar su lavadora. MANTENIMIENTO 1) Desmontando el filtro de pelusas Limpiando el filtro de pelusas Sostenga el filtro como se muestra en la imagen, presione suavemente • El filtro de pelusas debe ser colocado cada vez que se use la lavadora. y retiredespués el filtro delde marco • El filtro de pelusas se hacia debeabajo de limpiar usardel sufiltro. lavadora. 1. Desmontando el filtro de pelusas 2) Limpiando el filtro Sostenga el filtro como se muestra en la imagen, presione suavemente hacia abajo y retire el filtro Lave del marco filtro. que este húmedo. Lave solo con agua. el filtro del mientras 2. Limpiando el filtro Despues de lavar, seque elfiltro. Evite la luz solar directamente. Lave el filtro mientras que esté húmedo. Lave sólo con agua. 3) Instalando el filtro Después de lavar, seque el filtro. Evite la luz solar directamente. 3. Instalando el filtro Inserte la parte inferior del filtro en la ranura, y después presione Inserte la parte inferior del filtro en la ranura, y después presione el filtro hacia su lugar. el filtro hacia su lugar. pelusas 7 6 GUÍA DE FALLAS Problema No lava Verificar 00 0 0 0 1515 15 3 30 0 3 0 15 15 3 1515 15 3 1212 12 66 6 12 12 6 12 9 12 9 9 12 6 9 9 99 9 Estan abiertas las tapas? ¿La lavadora está 333 666 ¿Problemas de alimentación? ¿Fusible fundido? ¿No se tiene ajustado el reloj de lavado en la posición “0”? 55 5 5 44 4 No centrifuga 4 0 00 1 10 1 55 1 1 4 22 2 44 2 3 34 3 2 3 3 3 3 3 5 00 0 0 5 11 1 22 2 ¿No se tiene ajustado el reloj de centrifugado en la posición “0”? ¿Está abiertas las tapas? No drena ¿Se encuentra la manguera arriba? ¿No esta la manguera completamente sobre el piso? ¿Se encuentra la manguera rota? • ¿Tiene mucha carga de ropa? • ¿La alimentación de energía es baja ? El lavado se hace forzado X O XXX X OO O O X X O O ¿La lavadora está des-balanceada? Clothes Spin dry Clothes Clothes Clothes Clothes Spin Spin Spin dry drySpin dryClothes dry Clothes Spin dry Spin dry X X X OOOO OXXXXXXXXXXXXXX O O X X X 7 CARGAS RECOMENDADAS PARA UN LAVADO EFICIENTE Para aprovechar al maximo la tecnologia y funciones de su lavadora Daewoo, le presentamos las siguientes recomendaciones en la selección de prendas para una carga óptima. Hay algunas fibras como el algodón, cobijas, tapetes, que absorben mucha agua y así incrementan el peso de la ropa. Esto, si no lo tomamos en consideracion, puede afectar su buen funcionamiento. La capacidad indicada en su manual es la carga máxima permitida, la cual está sujeta a la correcta selección de prendas en base a la tabla de equivalencias (ver anexo A) , así garantizará su buen funcionamiento y el mejor resultado en el lavado. Ejemplo: Para una carga eficiente de lavado de 8kg. No. de Piezas Peso equivalente en kg Camisas 3 1 Ropa de mezclilla 2 3 Traje de adulto 4 4 Total de la carga 9 8 Prendas Sec Anexo A TABLA DE EQUIVALENCIAS PARA UNA CARGA DE ROPA ÓPTIMA. Prendas Secas Peso No. de Piezas equivalente en kg Prendas Secas Peso No. de Piezas equivalente en kg Camisas 3 1 Sabanas individuales 1 da Camisas de niño 5 1 Sabanas matrimoniales 1 da 2 juegos 1 Servilletas de tela 6 da Sudaderas, batas de algodón, ropa de algodón grueso 4 Toallas de baño grande 1 1 Toallas de baño pequeñas 4 1/2 Camisetas, calzoncillos Cobijas y cobertores matrimoniales 1 8 Cobijas y cobertores individuales 1 7 Fundas de almohadas 6 1 Manteles grandes 1 1/2 da da Pañales de tela 3 1/2 Toallas de lino 8 1 Pijamas de algodón 1 1/2 Trajecitos de niños 5 1 Pijamas de franela 1 1 Vestidos de mujer 2 1 Ropa de mezclilla 2 3 Traje de adulto 2 2 8 ESPECIFICACIONES MODELO DWM-K321PW 127V ~ 60H z Alimentación 560 W Potencia de lavado Pot encia de centrifugado 220W Capacidad de lavado 16 kg Capacidad de centrifugado 9 kg Peso neto (kg) 34 kg Peso bruto ( kg) 38 kg Dimensiones (mm) ( apr ox.) 947x1067x537 (A nxAl x Fon) HECHO EN CHINA Importado y Distribuido por: Dongbu Daewoo Electronics México S.A. de C.V. Alce Blanco No. 36 Fracc. Industrial Alce Blanco Naucalpan Edo. de México C.P. 53370 Call Center: (55) 1165-8118 Lada: 01 800 200 2882 9