Download pdf - Cornalba.com

Transcript

Écuelle inox multicolore
Ciotola in acciaio inossidabile colorata
• anti-glisse • coloris assortis
• antiscivolo • colori assortiti
Réf.
Contenu QM
Codice Contenuto MA
4 018653 822951
4 018653 822968
4 018653 822975
€
82295
200 ml
1
144
82296
450 ml
1
96
82297
900 ml
1
48
Support double
Trogolo doppio
• avec deux gamelles inox
• con 2 contenitori in acciaio inox
4 018653 834077
4 018653 834084
4 018653 834060
Réf.
Codice
Contenu
Contenuto
QM
MA
83407
2 x 450 ml
1
12
83408
2 x 900 ml
1
12
83406
2 x 1800 ml
1
12
€
Écuelle inox DUO
Contenitore in acciaio inox DUO
• socle caoutchouc anti-glisse
• antiscivolo
4 018653 834114
Réf.
Codice
Contenu
Contenuto
QM
MA
83411
2 x 450 ml
1
€
18
Gamelle inox
Contenitore in acciaio inox
• socle caoutchouc anti-glisse
• antiscivolo
Réf.
Contenu QM
Codice Contenuto MA
4 018653 832004
4 018653 834176
4 018653 834183
4 018653 834190
4 018653 834206
4 018653 834213
112
€
83200
200 ml
1
144
83417
450 ml
1
96
83418
700 ml
1
72
83419
900 ml
1
48
83420
1800 ml
1
48
83421
2800 ml
1
36

Gamelle inox
Contenitore in acciaio inox
Nouveau!
Novità!

• avec base en caoutchouc anti-dérapant • résistant à la machine à laver
• fondo in gomma antiscivolo • lavabile in lavastoviglie
Réf.
Codice
4 018653 822906
4 018653 822913
4 018653 822920
4 018653 822937
Contenu QM
Contenuto MA
€
82290
425 ml
1
96
82291
850 ml
1
72
82292
1600 ml
1
48
82293
2800 ml
1
36
Gamelle inox ANTI DRIBBLE
Contenitore in acciaio inox ANTI DRIBBLE
Nouveau!
Novità!
• la bosse dans le bol empêche l'animal de mager et de boire
trop rapidement • résistant à la machine à laver • anti-glisse
• Il rilievo nella ciotola impedisce di mangiare e bere frettolosamente
• lavabile in lavastoviglie • antiscivolo
Réf.
Contenu QM
Codice Contenuto MA
4 018653 822944
82294
500 ml
1
€
48
Gamelle inox
Contenitore in acciaio inox
• lavable machine
• lavabile in lavatrice
Réf.
Contenu QM
Codice Contenuto MA
4 018653 832011
83201
300 ml
1
€
240
Gamelle inox
Contenitore in acciaio inox
• lavable machine
• lavabile in lavatrice
Réf.
Contenu QM
Codice Contenuto MA
4 018653 834121
4 018653 834138
4 018653 834145
4 018653 834152
4 018653 834169
€
83412
450 ml
1
240
83413
900 ml
1
144
83414
1800 ml
1
96
83415
2800 ml
1
72
83416
4000 ml
1
48
113

Bar à alimentation
Trogolo doppio
• réglable en hauteur jusqu’à 46 cm
• avec deux écuelles inox 2 x 2800 ml
• regolabile fino a 46 cm in altezza
• incl. 2 contenitori in acciaio inox da 2800 ml
4 018653 842638
Réf.
Codice
QM
MA
84263
1
€
48
Ecuelle céramique
Ecuelle céramique
• avec motifs
• con motivo
Réf.
Contenu QM
Codice Contenuto MA
9 003687 420315
83208
300 ml
€
1
6
Ecuelle céramique double
Contenitori accoppiati in ceramica
• avec motifs
• con motivo
9 003687 420322
Réf.
Codice
Contenu
Contenuto
QM
MA
83209
2 x 150 ml
1
€
6
Ecuelle céramique
Contenitore in ceramica
• intérieur vitrifié bleu
• blu smaltato all'interno
Réf.
Contenu QM
Codice Contenuto MA
9 003687 083558
9 003687 083565
9 003687 083572
114
€
83429
300 ml
1
6
83430
1000 ml
1
6
83431
2000 ml
1
6
Ecuelles PVC
Contenitore in plastica

• PVC ultra robuste
• plastica resistente
Réf.
Contenu QM
Codice Contenuto MA
4 018653 845912
84591
140 ml
€
1
15
Bar à alimentation avec deux écuelles
Trogolo doppio con due contenitori
• PVC • 46 x 35 x 11 cm
• plastica • 46 x 35 x 11 cm
8 003507 977914
Réf.
Codice
Contenu
Contenuto
QM
MA
84835
1 x 300 ml, 1 x 250 ml
6
€
240
Ecuelles PVC
Contenitore in plastica
• support anti-glissant • coloris assortis
• antiscivolo • colori assortiti
4 018653 840658
4 018653 840689
4 018653 840696
4 018653 848708
4 018653 848715
4 018653 840702
4 018653 848722
Réf.
Codice
Contenu
Contenuto
QM
MA
84065
300 ml
1
192
84068
500 ml
1
120
84069
1000 ml
1
99
84870
2000 ml
1
15
84871
3000 ml
1
15
84070
2 x 300 ml
1
120
84872
2 x 600 ml
1
72
€
Ecuelle de voyage
Contenitore da viaggio
• ø 19 cm • repliable • pour aliment sec ou liquide
• ø 19 cm • ripiegabile • per alimenti essiccati e per acqua
Réf.
Contenu QM
Codice Contenuto MA
4 018653 832516
83251
1500 ml
1
€
48
115

Support bouteille AQUA BOY
Contenitore per acqua mobile
• compatible avec toutes les bouteilles PVC • s'accroche
aux grilles des cages, boxes de transport etc.. • tube en
inox • valve anti-goutte • pour l’intérieur et l’extérieur
• compatibile con tutti i biberon • fissaggio a gabbie, contenitori da trasporto, recinzioni, e molto altro ancora • tubo
d'abbeveraggio di acciaio inox • valvola a sfera salvagoccia
• per impiego all'interno e all'esterno
4 018653 845943
Réf.
Codice
QM
MA
84594
1
€
12
Bouteille de voyage
Contenitore per acqua mobile
• PVC
• plastica
Réf.
Contenu QM
Codice Contenuto MA
4 018653 836071
83607
500 ml
1
€
72
Abreuvoir avec flotteur en plastique S522
Abbeveratoi con galleggiante in materiale plastico S522
• abreuvoir avec flotteur en polypropylène d'un bon rapport qualité/prix
• branchement possible 1/2" à gauche ou à droite • bouchon de vidange
inclus pour un entretien facile • contenance max. 3 litres
• abbeveratoi con galleggiante in polipropilene, prezzo interessante
• collegamento acqua 1/2" pollice possibile da sinistra o da destra
• incl. tappo di scarico per una semplice pulizia • capacità: max. 3 litri
4 018653 225226
Réf.
Codice
QM
MA
22522
1
€
12
168
Abreuvoir avec flotteur S190
Abbeveratoio a galleggiante S190
• en fonte • volume du bac 2 litres • surfaçage de qualité • avec couvercle de protection
du flotteur en inox • branchement 1/2'' valve de rechange 22192 • livré avec flotteur et
valve • débit 6,5 litres minute par 2 – 3 bars
• capacità 2 litri circa • Capacità vaschetta 2 litri • ricoperta con materiale di alta qualità
• coperchio inossidabile • entrata dell’acqua 1/2", valvola di ricambio 22192
• nella consegna è inclusa la valvola galleggiante • flusso d’acqua 6,5 litri a 2–3 bar
4 018653 221907
4 018653 221921
116
Réf.
Codice
Désignation
Designazione
QM
MA
22190
Abreuvoir à niveau constant
Abbeveratoio con galleggiante S190
1
1
72
22192
Valve flotteur de rechange
Valvola galleggiante
1
100
800
€
Abreuvoir et mangeoire automatique
Abbeveratoio e trogolo

• PVC robuste
• realizzazione in plastica dura
Réf.
Contenu QM
Codice Contenuto MA
8 003507 040717
84185
600 ml
1
€
12
Mangeoire automatique MAYA
Ciotola con dosatore cibo MAYA
• PVC robuste
• in plastica robusta
Réf.
Contenu QM
Codice Contenuto MA
8 022967 032018
8 022967 040587
€
82277
1,5 l
1
3
82279
3,5 l
1
3
Abreuvoir automatique MAYA
Ciotola per acqua con dosatore MAYA
• PVC robuste
• in plastica robusta
Réf.
Contenu QM
Codice Contenuto MA
8 022967 032025
8 022967 040594
€
82278
1,5 l
1
3
82280
3,5 l
1
3
Drinkwell Mini
Drinkwell Mini
• PVC • un filtre à charbon actif remplaçable permet d'avoir une
eau toujours fraîche et propre • Alimentation basse tension 12 V
• débit réglable • résistant à la machine à laver
• Plastica • il filtro al carbone sostituibile rende l'acqua fresca
e pulita • sistema di bassa tensione 12 V • intensità del flusso
d'acqua regolabile • lavabile in lavastoviglie
0 679562 213793
Réf.
Codice
Lxlxh
LxAxA
82281
22 x 16 x 30 cm
Contenu QM
Contenuto MA
1,2 l
1
€
4
Accessoires
Accessori
0 679562 707100
0 679562 708107
Réf.
Codice
Désignation
Designazione
QM
MA
82284
Filtres Drinkwell, pack de 3
Filtri Drinkwell pacco da 3
1
12
82285
Kit de nettoyage Drinkwell
Drinkwell Set die pulizia
1
20
€
Nouveau!
Novità!
117

Drinkwell Platinum
Drinkwell Platinum
• PVC • un filtre à charbon actif remplaçable permet d'avoir une eau toujours fraîche et
propre • Alimentation basse tension 12 V • débit réglable • résistant à la machine à laver
• Plastica • il filtro al carbone sostituibile rende l'acqua fresca e pulita • sistema di bassa
tensione 12 V • intensità del flusso d'acqua regolabile • lavabile in lavastoviglie
0 679562 702105
Réf.
Codice
Lxlxh
LxAxA
Contenu QM
Contenuto MA
82283
27 x 26 x 41 cm
5l
1
€
4
Nouveau!
Novità!
Accessoires
Accessori
0 679562 707100
0 679562 708107
Réf.
Codice
Désignation
Designazione
QM
MA
82284
Filtres Drinkwell, pack de 3
Filtri Drinkwell pacco da 3
1
12
82285
Kit de nettoyage Drinkwell
Drinkwell Set die pulizia
1
20
Mangeoire automatique STAYWELL
Distributore automatico di cibo STAYWELL
• régule les heures de repas • Minuterie de planification de jusqu'à
48 heures pour les deux récipients de nourriture • administre les
médicaments en temps et en heure • 1 pile AA non fournie
• con timer regolabile • Programmazione con timer dei due contenitori
di frutta fino ad un massimo di 48 ore • somministra medicinali in
modo sicuro e puntuale • 1 batteria AA non fornita in dotazione
0 729849 105393
Réf.
Codice
Contenu QM
Contenuto MA
82299
2 x 150 g
1
€
4
Biberon d’élevage MILKY
Poppatoio
• avec accessoires
• con accessori in dotazione
Réf.
Contenu QM
Codice Contenuto MA
4 018653 834275
118
83427
50 ml
1
€
72
€
Education et conduite • Addestramento & Training

Aboyer fait partie du comportement naturel du chien. Des aboiements fréquents et intempestifs peuvent susciter des
gênes et occasionner des problèmes de voisinage. Les systèmes de PetSafe® vous soutiennent dans l'éducation de votre
chien afin que son aboiement reste dans le domaine de l'acceptable mais ne perde pas de son efficacité. Les directives
contenues dans les modes d'emplois des productions PetSafe® conseillées par un centre de dressage renommé, sauront
vous guider efficacement. Prise en compte des dispositions juridiques propres à chaque pays
Abbaiare fa parte del comportamento naturale di un cane. Tuttavia, se il cane abbaia troppo può essere fastidioso e causare
problemi con il vicinato. I sistemi PetSafe® vi aiutano ad addestrare in modo efficace e gentile il vostro cane ad abbaiare con
moderazione. Le istruzioni per il training allegate ai prodotti PetSafe®, proprio come un corso presso una prestigiosa scuola di
addestramento per cani, porteranno voi e il vostro cane a raggiungere i vostri obiettivi.
Rispettare le disposizioni legislative vigenti nei singoli paesi
PetSafe® Station anti-aboiement PBC19-11794
PetSafe® Sistema antiabbaio PBC19-11794
Pour une utilisation extérieure - fonctionnement à ultra-sons
Per esterni - funzionamento ad ultrasuoni
La station anti-aboiements pour l'utilisation extérieure se présente sous la forme d'un nichoir à
oiseaux contribue à canaliser et à réguler les aboiements de votre chien et ceux de vos voisins
dans la limite de l'acceptable. Le récepteur intégré enregistre les aboiements et active automatiquement la riposte adaptée. Un ultra-son uniquement audible par les chiens est enclenché.
• Fixation à un arbre, un mur ou une palissade • convient à tous les canidés (sauf malentendants
et sourds) • Efficace pour plusieurs chiens • 3 portées réglables (4,6m, 9m et jusqu'à 15 mètres)
• Contrôle de fonctionnement • Zone maximale d'éfficacité 15 m • Insensible à la poussière et
aux projections • Contrôle lumineux de la pile • fonctionne avec une pile de 9 V (non incluse)
• Grande longévité d'utilisation • Mise en service facile avec guide complet et précis
La stazione anti-abbaio per l'esterno – sotto forma di casetta degli uccelli – in modo efficace senza disturbare
serve a impedire al vostro cane di abbaiare in giardino. Il microfono integrato registra il suono dell'abbaiare del
cane e attiva automaticamente il controllo antiabbaio. Un ultrasuono, udibile solo dai cani, viene attivato.
• da applicare a un albero, una parete o un palo del recinto • adatto per tutti i cani (eccetto cani sordi o con
problemi di udito) • utilizzabile anche in presenza di più cani • 3 raggi d'azione regolabili (4,6 m, 9 m e fino a
15 metri) • con modalità di prova • raggio d'azione max. 15 m • resistente alla polvere e agli spruzzi d'acqua
• Spia controllo batteria • funziona con una batteria a blocco da 9-Volt (non fornito di serie) • dura a lungo ed è
resistente alle intemperie • semplice attivazione grazie al manuale d'uso completo
Réf.
Codice
Lxlxh
LxAxA
83025 14,5 x 13,0 x 21,5 cm
QM
MA
1
€
4
Station anti-aboiement à ultra-sons PetSafe® PBC19-10766
PetSafe® Sistema antiabbaio ad ultrasuoni PBC19-10766
Ce boîtier d'intérieur permet de réguler les aboiements de votre chien à votre domicile.
Un signal ultra-sons de 2 secondes est activé automatiquement par le son de l'aboiement.
Une activation manuelle est également possible. La fréquence du signal ultra-sons n'est
perceptible que par l'oreille du chien. Utilisable sans collier. L'activation manuelle permet
son utilisation dans d'autres domaines de dressage (ne pas poser sur un meuble et ne pas
jeter par inadvertance à la poubelle).
• Convient à tous les chiens • Efficace pour plusieurs chiens • Utilisation intérieure
exclusivement • Portée max. 8 m • Fonctionne avec une pile 9 Volts (non fournie)
• Contrôle lumineux de la pile • Mode d'emploi détaillé pour une utilisation optimale
Questo sistema da tavolo vi aiuta a trattenere il vostro cane dall'abbaiare in casa. Un segnale ad ultrasuoni della durata di due secondi viene attivato automaticamente tramite il microfono integrato dall'abbaiare del cane. Inoltre è possibile un'attivazione manuale. Il segnale è percepibile soltanto dal cane, dato che
la frequenza è esterna rispetto al campo di udibilità umano. Non è necessario alcun collare. Con la possibilità di azionamento manuale il dispositivo è adatto
anche per altre attività di addestramento (non posizionare su mobili o nel cestino della spazzatura).
• adatto per tutti i cani • utilizzabile anche in presenza di più cani • adatto per tutti gli interni • raggio d'azione max. 8 m • il sistema da tavolo funziona con
una batteria da 9 volt (non compresa nella fornitura) • indicatore della batteria • semplice attivazione grazie al manuale d'uso completo
Réf.
Codice
Lxlxh
LxAxA
QM
MA
83020
15,5 x 7,0 x 20,5 cm
1
€
6
119

"Sonic" collier anti-aboiement PUSB-150-19
Collare antiabbaio "Sonic" ultraleggero PUSB-150-19
Le microémetteur incorporé active des sons audibles par l'animal et son
entourage lors de ses aboiements, cela permet de réguler et de canaliser
les aboiements superflus.
• sensibilité réglable sur 2 niveaux • Très efficace pour des petits chiens
• avec pile 1,5 Volts incluse • récepteur ultraléger résistant aux projections
d'eau avec collier réglable de 15 à 70 cm, ne pèse que 31,2 g
• Contrôle lumineux de la pile
Il microfono integrato riconosce l'abbaio del vostro cane ed emette suoni forti, innocui, udibili anche all'orecchio umano. In questo modo si sopprime efficacemente l'eccessivo abbaio.
• Sensibilità regolabile in 2 fasi • molto efficace con cani di piccola taglia • compresa 1
batteria da 6 volt • ricevitore ultraleggero, protetto contro gli spruzzi d'acqua con collare
regolabile compreso tra 15 e 70 cm, che pesa solo 31,2 g • indicatore della batteria
Réf.
Codice
QM
MA
83028
1
€
6
INNOTEK® Collier anti-aboiement spray KIT11123
Collare anti-abbaio INNOTEK® KIT11123
Le port du collier INNOTEK® anti-aboiement spray, contrôle et canalise les aboiements de votre
chien d'une manière respectueuse. Lorsque le capteur détecte les vibrations de l'aboiement de votre
chien, une pulvérisation est déclenchée. L'appareil dispose en outre d'un interrupteur permettant de
désactiver la fonction de pulvérisation. La consommation du spray est donc réduite et la durée
de vie de l'appareil est prolongée.
• adaptée à des chiens de toutes tailles et poids • récepteur étanche • parfum naturel, sûr et
efficace • 40 vaporisations par remplissage • le remplissage du spray est très facile (même
principe que le remplissage d'un briquet à gaz) • Contrôle lumineux de la pile • Coffret de
contrôle de la quantité résiduelle de spray • bouton interrupteur ON/OFF • collier ajustable
jusqu'à 61 cm • fonctionne avec une pile 6 V (comprise) • utilisation aisée grâce à la notice
complète et précise • spray inodore compris
Il cane che indossa il collare anti-abbaio con spray INNOTEK® viene dissuaso dall’abbaiare in modo
efficace e delicato. Se il sensore rileva le vibrazioni dell'abbaio, viene azionata una nebulizzazione.
L'apparecchio inoltre è dotato di un interruttore con cui disattivare la funzione di spruzzo. Ciò consente
di ridurre il consumo dello spray oltre che prolungare la durata dell'apparecchio.
• è adatto ai cani di qualsiasi taglia e peso corporeo • ricevitore protetto contro gli spruzzi d'acqua
• odore del tutto naturale, sicuro ed efficace • con ogni ricarica si hanno 40 colpi di nebulizzazione
• l'apertura d'alimentazione per la nebulizzazione è facilmente accessibile (il riempimento segue lo
stesso principio di quello del gas di un accendino) • indicatore della batteria • quantità residua spray
- cassetta di comando • Tasto accensione/spegnimento • collare regolabile fino a 61 cm • il ricevitore
funziona con una batteria da 6-Volt (fornito di serie) • utilizzo estremamente facile grazie al manuale ed
alle figure/Istruzioni per l'uso • Spray inodore fornito in dotazione
Réf.
Codice
QM
MA
83029
1
€
6
Accessoires
Accessori
120
Réf.
Codice
Désignation
Designazione
QM
MA
83030
Spray de rechange PAC19-11883 (inodore)
Spray di ricarica PAC19-11883 (inodore)
1
6
83031
spray de rechange (citronelle)
Spray di ricarica (Citronella)
1
6
83002
1 pile de rechange 6V, 4LR44, RFA-18-11
1 batteria di ricambio 6V, 4LR44, RFA-18-11
1
10
€
Colier anti-aboiement PetSafe® PBC19-11796
Collare anti-abbaio PetSafe® PBC19-11796

Fonctionne avec spray
Funziona con spray
Le collier anti-aboiement à spray PetSafe® empêche votre chien d'aboyer en toute sécurité. Lorsque le capteur détecte les vibrations
de l'aboiement de votre chien, une pulvérisation est déclenchée. Grâce aux capteurs acoustiques, le capteur peut distinguer
l'aboiement de votre chien d'autres bruits environnants. Le spray naturel inodore est sûr et efficace; L'appareil dispose en outre
d'un interrupteur permettant de désactiver la fonction de pulvérisation. La consommation du spray est donc réduite et la durée de
vie de l'appareil est prolongée.
• adapté à des chiens de 2,7 à 26 kg • Voyant de contrôle de la pile / voyant de contrôle de la quantité résiduelle de spray
• 30-40 pulvérisations par recharge • l'ouverture de recharge pour le spray est facilement accessible (le remplissage a lieu selon le
même principe que le remplissage d'un briquet) • collier protégé contre les projections d'eau jusqu'à 50 cm avec fermeture QuickFit™ réglable pour une adaptation parfaite • avec pile 3 V et notice d'utilisation • spray inodore compris
Il collare anti-abbaio con spruzzo di PetSafe® dissuade il vostro cane dall'abbaiare in modo delicato. Se il
sensore rileva le vibrazioni dell'abbaio, viene azionata una nebulizzazione. Grazie ai sensori acustici il sensore è in grado di distinguere l'abbaio del vostro cane da altri rumori circostanti. L'agente da nebulizzare
naturale e senza profumo è sicuro ed efficiente. L'apparecchio inoltre è dotato di un interruttore con cui
disattivare la funzione di spruzzo. Ciò consente di ridurre il consumo dello spray oltre che prolungare la
durata dell'apparecchio.
• è adatto ai cani con peso corporeo compreso tra 2,7 e 26 kg • Spia controllo batteria/Spia controllo
quantità restante di spray • 30-40 nebulizzazioni per ogni pieno • l'apertura d'alimentazione per la
nebulizzazione è facilmente accessibile (il riempimento segue lo stesso principio di quello del gas di
un accendino) • collare protetto contro gli spruzzi d'acqua di massimo 50 cm con chiusura QuickFit™
regolabile per il perfetto adattamento • compresi batteria da 3 Volt e istruzioni per l'uso • Spray inodore
fornito in dotazione
Réf.
Codice
QM
MA
83040
1
€
6
Accessoires
Accessori
Réf.
Codice
Désignation
Designazione
QM
MA
83030
Spray de rechange PAC19-11883 (inodore)
Spray di ricarica PAC19-11883 (inodore)
1
6
83031
spray de rechange (citronelle)
Spray di ricarica (Citronella)
1
6
83044
1 piles de rechange 3V, RFA-188
1 batteria di ricambio 3V, RFA-188
1
10
€
PetSafe® Télécommande de dressage à ultra-sons PUPT-100-19, radio-pilotée
Collare di addestramento a ultrasuoni PetSafe® PUPT-100-19 radiocomandato
Idéal pour tous ceux qui ne veulent pas travailler avec un collier.
Cette télécommande utilise les ultra-sons afin de renforcer les commandements que vous souhaitez apprendre à votre
chien ou chat. Le bouton négatif active une fréquence ultra-sons inaudible à l'oreille humaine. Le bouton positif enclenche
un signal audible à l'oreille humaine qui récompense le bon comportement de l'animal. Une méthode douce de dressage.
Utilisable sans collier.
• Pour chiens et chats après 6 mois • Fonctionne avec une pile 9 Volts non fournie • 2 touches (positif et négatif)
• Portée 10 m • LED de contrôle sur l'émetteur portatif (informé par pression sur bouton) • manuel d'utilisateur détaillé
Ideale per chiunque non desideri lavorare con un collare.
Il sistema per addestramento a distanza a ultrasuoni vi aiuta nell'addestramento del vostro cane o del vostro gatto sfruttando
l'udito sensibile dell'animale. Il pulsante per le risposte negative attiva l'ultrasuono, che ha una frequenza esterna al campo di
udibilità umano. Premendo il pulsante per le risposte positive si attiva un suono udibile all'uomo che conferma il comportamento
corretto del vostro cane. Un metodo dolce per la formazione Non è necessario alcun collare.
• adatto a cani e gatti di età maggiore a 6 mesi • il trasmettitore portatile funziona con una batteria da 9 volt (non compresa nella
fornitura) • 2 diversi tasti sonori (positivo e negativo) • raggio d'azione max. 10 m • LED di controllo nel trasmettitore manuale
(avvisa mediante pressione dei tasti) • manuale d'uso dettagliato
Réf.
Codice
Lxlxh
LxAxA
QM
MA
83024
15,5 x 7,0 x 20,5 cm
1
€
6
121

INNOTEK® Collier anti-aboiement spray KIT16023
Collare di addestramento telecomandato a spruzzo INNOTEK® KIT16023
Le collier anti-aboiement spray contrôle et canalise les aboiements de votre chien sans laisse jusqu'à une portée de 85 m.
Le collier anti-aboiement permet l'utilisation de la fonction vaporisation et/ou signal sonore.
• Pour chiens de toutes tailles • récepteur protégé contre les projections d'eau avec collier réglable - adapté pour une
circonférence du cou jusqu'à 60 cm • 2 niveaux de vaporisation et/ou signal sonore • Emetteur utilisable à distance
• 2 piles 2 x 6 V incluses • manuel d'utilisateur détaillé
Il collare di addestramento telecomandato spray INNOTEK® consente di controllare il vostro cane con una copertura massima di 85 m senza
guinzaglio. Il sistema può essere utilizzato a scelta con 2 funzioni di vaporizzazione inodore e/o suoni udibili.
• adatto per tutti i cani • ricevitore protetto contro gli spruzzi d'acqua con collare regolabile - per circonferenze fino a 60 cm • 2 livelli di
spruzzo e/o segnale acustico • vaporizzatore azionabile a distanza • comprese 2 batterie alcaline da 6 volt • manuale d'uso dettagliato
Réf.
Codice
QM
MA
83032
1
€
6
Accessoires
Accessori
Réf.
Codice
Désignation
Designazione
QM
MA
83030
Spray de rechange PAC19-11883 (inodore)
Spray di ricarica PAC19-11883 (inodore)
1
6
83002
1 pile de rechange 6V, 4LR44, RFA-18-11
1 batteria di ricambio 6V, 4LR44, RFA-18-11
1
10
€
Collier de dressage et spray PetSafe®
Sistema di addestramento a distanza con vaporizzatore PetSafe®
Le collier anti-aboiement spray contrôle et canalise les aboiements de votre chien sans laisse jusqu'à
une portée de 275 m. Le système fonctionne avec 4 niveaux de vaporisation parfum citron.
• Convient à tous les chiens • 4 niveaux de vaporisation, signal sonore (positif et négatif) • collier
ajustable pour tours de cous jusqu'à 71 cm • collier de dressage et spray< • spray citron • Adaptateur
chargeur universel + batterie NiMH • Contrôle lumineux de la batterie • Contrôle LED du niveau du
spray • Mise en service facile avec guide complet et précis
Il sistema di addestramento a distanza con vaporizzatore PetSafe® vi aiuta a tenere sotto controllo il vostro cane
in un raggio d'azione fino a 275 m senza guinzaglio. Il sistema può essere utilizzato a scelta con 4 funzioni di
vaporizzazione con aroma limone e/o suoni udibili.
• adatto per tutti i cani • 4 livelli di vaporizzazione, suoni (positivo e negativo) • collare regolabile – fori passanti
- adatto a circonferenze del collo fino a 71 cm • vaporizzatore azionabile a distanza • confezione di spray al
limone • caricabatterie con adattatore universale + batteria NiMH • indicatore della batteria • indicatore di
livello a LED dello spray • semplice attivazione grazie al manuale d'uso completo
122
Réf.
Codice
QM
MA
83026
1
€
6
INNOTEK® Spray dissuasif Ssscat KIT19001
INNOTEK® Spray scaccia animali Ssscat KIT19001

Lo spray repellente, inodore Ssscat di INNOTEK® aiuta a dissuadere il vostro
beniamino da determinati comportamenti, ad esempio saltare su superfici di
lavoro, giocare con le piante ecc. Il rilevatore di movimento avverte la presenza
del vostro animale fino a 1 metro di distanza.
• adatto a tutti gli animali di piccola taglia (gatto, cane, lepri, furetti ecc.)
• spray inodore che non macchia • distanza max. 1 metro del rilevatore di
movimento • direzione della nebulizzazione regolabile (verso l'alto e il basso)
• il rilevatore di movimento funziona con quattro batterie AAA (non comprese
nella fornitura) • manuale d'uso dettagliato
Ce spray inodore INNOTEK Ssscat vous aidera à modifier les comportements indésirables de votre animal, tels que sauter sur les plans de
travail, jouer avec les plantes etc . Le détecteur de mouvement capte
votre animal jusqu'à une distance d'un mètre.
• adapté à tous les petits animaux (chat, chien, lapin, furet etc.)
• spray inodore non tachant • distance maximale du détecteur de
mouvement • direction de la pulvérisation réglable (vers le haut et vers
le bas) • le détecteur de mouvement fonctionne avec 4 piles AAA (non
compris dans la livraison) • utilisation aisée grâce à la notice
Réf.
Codice
QM
MA
83033
1
€
83034
6
Accessoires
Accessori
83033
Réf.
Codice
Désignation
Designazione
QM
MA
83034
Spray de rechange, inodore REF11217
Ricarica, inodore, REF11217
1
€
12
Portillon Staywell pour chiens
Porta per cani Staywell
• 2 possibilités de verrouillage
• battant transparent robuste
• résistant aux intempéries
• verrouillage magnétique
• blocage intérieur
• pour portes et murs
• garantie 3 ans
• inclus tunnel de rallonge 5 cm
Modèle 740
• dimensions : 352 x 294 mm
• dimension de découpe : 281 x 237 mm
• dimension du passage : 219 mm
• pour animaux jusqu’à : 18 kg
Modèle 760
• dimensions : 456 x 386 mm
• dimension de découpe : 370 x 314 mm
• dimension du passage : 290 mm
• pour animaux jusqu’à : 45 kg
5 011569 400144
5 011569 400151
• chiusura di sicurezza a 2 vie
• sportello trasparente solido
• resistente alle intemperie
• chiusura magnetica
• pannello interno bloccabile
• per installazione a muro o a porta
• garanzia di 3 anni
• incl. prolunga tunnel di 5 cm
Modello 740
• dimensioni complessive: 352 x 294 mm
• dimensioni sezione: 281 x 237 mm
• larghezza spalla max: 219 mm
• peso del corpo: fino a 18 kg
Modello 760
• dimensioni complessive: 456 x 386 mm
• dimensioni sezione: 370 x 314 mm
• larghezza spalla max: 290 mm
• peso del corpo: fino a 45 kg
Réf.
Codice
Désignation
Designazione
QM
MA
84308
modèle 740
modello 740
1
4
84309
modèle 760
modello 760
1
4
€
Accessoires
Accessori
5 011569 203486
5 011569 203493
Réf.
Codice
Désignation
Designazione
QM
MA
84728
clapet de rechange pour modéle 740
sportello di ricambio con modello 740
1
10
84729
clapet de rechange pour modéle 760
sportello di ricambio con modello 760
1
10
€
123

Portillon Staywell pour chiens
Porte per cani Staywell
• ouverture double sens • avec cadre alu
• fabrication robuste • garantie 3 ans
Modèle 640
• dimensions 502,6 x 329,1 mm
• dimensions de découpe 451 x 277 mm
• largeur d’épaule 260 mm
• pour chiens jusqu’à 45 kg
Modèle 660
• Dimension totale : 692,6 x 417 mm
• Dimensions du perçage : 642 mm x 366 mm
• Dimension du perçage : 349 mm
• pour chiens juqu'à 100 kg
5 011569 202342
5 011569 202359
• chiusura di sicurezza a 2 vie • con telaio in alluminio
• realizzazione ad altissima resistenza • garanzia di 3 anni
Modello 640
• dimensioni complessive: 502,6 mm x 329,1 mm
• dimensioni sezione: 451 mm x 277 mm
• larghezza spalla: 260 mm
• peso del corpo: fino a 45 kg
Modello 660
• dimensioni totali: 692,6 mm x 417 mm
• dimensione dell'apertura: 642 mm x 366 mm
• larghezza spalle: 349 mm
• per cani fino a 100 kg
Réf.
Codice
Désignation
Designazione
QM
MA
84874
modèle 640
modello 640
1
4
84875
modèle 660
modello 660
1
4
€
Accessoires
Accessori
Réf.
Codice
Désignation
Designazione
QM
MA
84877
clapet de rechange pour modèle 640
sportello di ricambio per modello 640
1
6
84876
clapet de rechange pour modèle 660
sportello di ricambio per modello 660
1
4
€
Chatière Staywell pour chiens et chats
Porta per cani/gatti Staywell
• 2 possibilités de verrouillage • trappe transparente • résistant aux intempéries • verrouillage
magnétique • blocage intérieur • pour portes et cloisons • garantie 3 ans • pour chats jusqu’à 7 kg
et petits chiens jusqu’à 3 kg • tunnel de rallonge disponible séparément
Modèle 715 + 730 • dimension totale : 236 x 198 mm • dimension du perçage : 185 x 158 mm
• dimension du passage : 147 mm
• chiusura di sicurezza a 2 vie • sportello rigido trasparente • resistente alle intemperie • chiusura
magnetica • pannello di sicurezza interno di bloccaggio • compatibile per adattamenti a porte e pareti
• garanzia di 3 anni • per gatti fino a 7 kg di peso e cani di piccola taglia fino a 3 kg • prolunga del
tunnel ordinabile a parte
Modello 715 + 730 • dimensioni complessive: 236 x 198 mm • dimensioni sezione: 185 x 158 mm
• larghezza spalla max: 147 mm
5 011569 003642
5 011569 003659
Réf.
Codice
Désignation Couleur QM
Designazione Colore MA
83242
modèle 715
modello 715
blanc
bianco
1
4
83241
modèle 730
brun
modello 730 marrone
1
4
€
Accessoires
Accessori
5 011569 110449
5 011569 110456
5 011569 203479
124
Réf.
Codice
Désignation
Designazione
Longueur Couleur QM
Lunghezza Colore MA
83102
tunnel de rallonge pour modèle 715
prolunga tunnel con modello 715
5 cm
blanc
bianco
1
10
83101
tunnel de rallonge pour modèle 730
prolunga tunnel con modello 730
5 cm
brun
marrone
1
10
84727
clapet de rechange pour modèle 715 + 730
sportello di ricambio con modello 715 + 730
-
1
10
€
Chatière Staywell pour chiens et chats
Porta per cani/gatti Staywell

• 4 possibilités de verrouillage • transparent • spécialement pour fenêtre coulissante et portes en bois ou verre • pour chats et chiots (-10 kg) • Garantie 3 ans
• rallonge de tunnel 5 cm • dimension totale : 292 x 292 mm
• dimension de perçage : ø 263 mm
• dimension de passage : 180 mm
• chiusura di sicurezza a 4 vie in dotazione • trasparente • compatibile con
adattamenti per finestre scorrevoli e porte di legno o vetro • per gatti e cani di
piccola taglia (-10 kg) • garanzia di 3 anni • incl. prolunga del tunnel di 5 cm
• dimensioni complessive 292 x 292 mm
• dimensioni sezione: ø 263 mm
• larghezza spalla max: 180 mm
5 011569 000061
Réf.
Codice
Désignation
Designazione
QM
MA
84547
modèle 270
modello 270
1
€
4
Chatière Smart Flap
portina basculante Smart Flap
Micropuce
Microchip
• adaptée pour montage sur porte et sur un mur • autorise l'accès de jusqu'à 15 chats
programmés • développée et brevetée par des vétérinaires • fonctionne pour tous les
animaux avec micropuce européenne (FDX-B, conforme à ISO 11784/11785) ou numéro
d'identification (numéro à 12 chiffres + code pays à 3 chiffres = 15 chiffres), puce disponible auprès de votre vétérinaire
Avantages:
• plus de collier dangereux nécessaire • possibilité d'interdiction de sortie ou d'enrée
selon les heures de la journée avec un capteur de luminosité • signal acoustique activable
lors de l'entrée du chat • "Mode Vétérinaire" - le chat peut entrer mais ne peut plus sortir
• isolation afin de réduire les courants d'air • pas de changement de piles nécessaire hrâce à un bloc d'alimentation 12 V économique, consomamtion environ 3-4 Watt
• adatto al montaggio nella porta o a parete • garantisce l'accesso programmato di massimo 15 gatti
• sviluppato e brevettato da veterinari • funzioni per tutti gli animali con microchip europeo (FDX-B,
conforme a ISO 11784/11785) e/o codice numerico (numero identificativo a 12 posizioni + codice
nazionale a 3 cifre = 15 posizioni), chip disponibile presso il veterinario
Vantaggi:
• non è più necessario alcun collare pericoloso • possibilità di chiudere dentro e fuori mediante
sensore ottico • suono di segnale attivabile all'accesso del gatto • "Modalità veterinario" - il gatto può
entrare, ma non può uscire • vello isolante per ridurre corrente d'aria • non è necessaria alcuna sostituzione dispendiosa di batterie - grazie a un economico alimentatore da 12 V, il consumo di energia si
aggira intorno ai 3-4 Watt
5 011569 008654
5 011569 008692
Réf.
Codice
Couleur
Colore
QM
MA
82690
blanc
bianco
1
2
82691
brun
marrone
1
2
Nouveau!
Novità!
€
Accessoires
Accessori
5 011569 008715
5 011569 008739
Réf.
Codice
Désignation
Designazione
Longueur QM
Lunghezza MA
82692
rallonge de tunnel blanc
Allungamento tunnel bianco
5 cm
1
4
82693
rallonge de tunnel brun
Allungamento tunnel marrone
5 cm
1
4
€
125

Chatière Staywell chats
Porta per gatti Staywell
• trappe transparente • 4 possibilités de verrouillage • pour portes
simples en verre ou fines • pour chats jusqu’à 7 kg • garantie 3 ans
• dimension totale : 224 x 224 mm
• dimension de perçage : 169 x 169 mm
• dimension de passage : 162 mm
• sportello solido trasparente in dotazione • chiusura di sicurezza a 4 vie
• per porte sottili dotate di un unico vetro • per gatti fino a 7 kg di peso
• garanzia di 3 anni
• dimensioni complessive: 224 x 224 mm
• dimensioni sezione: 169 x 169 mm
• larghezza spalla max: 162 mm
5 011569 003680
Réf.
Codice
Désignation
Designazione
QM
MA
83244
modèle 919
modello 919
1
€
4
Accessoires
Accessori
5 011569 203509
5 011569 440003
Réf.
Codice
Désignation
Designazione
Longueur QM
Lunghezza MA
84296
clapet de rechange**
sportello di ricambio**
-
1
10
84292
rallonge de tunnel
prolunga tunnel
18 mm
1
6
€
84292
**avec bandes magnétiques
**incl. banda magnetica
Chatière Staywell chats
Porta per gatti Staywell
• 4 possibilités de verrouillage • avec action magnétique • trappe rigide • le collier
aimanté du chat permet à lui seul d’actionner la chatière • tunnel (6 cm) pour portes
épaisses, fenêtres ou cloisons • pour chats jusqu’à 7 kg • Garantie 3 ans
• fourni avec un aimant
• dimension : 224 x 224 mm
• dimension du perçage : 169 x 169 mm
• dimension du passage : 162 mm
• chiusura di sicurezza a 4 vie • con funzionamento magnetico • sportello solido trasparente
• il gatto dispone della propria chiave grazie al collare magnetico • con tunnel per porte, fi
nestre o pareti cave / spesse • per gatti fino a 7 kg di peso • garanzia di 3 anni
• 1 magnete in dotazione
• dimensioni complessive: 224 x 224 mm
• dimensioni sezione: 169 x 169 mm
• larghezza spalla max: 162 mm
5 011569 003697
Réf.
Codice
Désignation
Designazione
QM
MA
83245
modèle 932
modello 932
1
€
4
Accessoires
Accessori
5 011569 432015
5 011569 203509
**avec bandes magnétiques
**incl. banda magnetica
126
Réf.
Codice
Désignation
Designazione
QM
MA
84295
2 aimants de rechange
magneti di ricambio (2 pz.)
1
4
84296
clapet de rechange**
sportello di ricambio**
1
10
€
Chatière Staywell chats
Porta per gatti Staywell

• 4 possibilités de verrouillage • pour chats jusqu’à 7 kg • Trappe transparente
• pour portes, fenêtres et murs • garantie 3 ans • inclus un tunnel
Modèle 300 + 320 • dimension totale : 252 x 241 mm • dimension du perçage :
175 x 168 mm • dimension du passage : 150 mm
• chiusura di sicurezza a 4 vie • per gatti fino a 7 kg di peso • sportello solido trasparente in dotazione • possibilità d'installazione su tutte le fi nestre, porte e pareti • garanzia di 3 anni • incl. tunnel
Modello 300 + 320 • dimensioni complessive: 252 x 241 mm • dimensioni sezione: 175 x 168 mm
• larghezza spalla max: 150 mm
5 011569 002621
5 011569 002638
Réf.
Codice
Désignation
Designazione
QM
MA
84231
blanc
bianco
1
4
84232
brun
marrone
1
4
€
Accessoires
Accessori
5 011569 431117
5 011569 431124
5 011569 400236
Réf.
Codice
Désignation
Designazione
Longueur Couleur QM
Lunghezza Colore MA
84293
rallonge de tunnel pour modèle 300
prolunga tunnel con modello 300
5 cm
blanc
bianco
1
4
84294
rallonge de tunnel pour modèle 320
prolunga tunnel con modello 320
5 cm
brun
marrone
1
4
84662
capet de rechange pour modèle 300 + 320
sportello di ricambio con modello 300 + 320
-
1
10
€
Chatière Staywell
Porta per gatti Staywell
Technologie infrarouge • 4 possibilités de verrouillage • avec trappe transparente rigide • pour portes
en verre, métalliques et bois également pour murs • tunnel disponible optionnellement • avec une clé
de collier codée • garantie 3 ans • pour chats jusqu'à 7 kg Dimension totales: 252 x 241 mm
Dimension du perçage: 175 x 165 cm
Dimension du passage: 150 mm
• Tecnologia a infrarossi • Chiusura a 4 vie • con coperchio ribaltabile trasparente e rigido
• da montare su porte in vetro, metallo e legno e su pareti • tunnel opzionale disponibile
• incl. 1 chiave per collare codificate • 3 anni di garanzia • per gatti che pesano fino a 7 kg
Dimensioni totali: 252 mm x 241 mm
Dimensioni apertura: 175 mm x 165 mm
Massima larghezza spalle: 150 mm
5 011569 003635
Réf.
Codice
Désignation
Designazione
QM
MA
84545
type 500
modello 500
1
€
4
Accessoires
Accessori
5 011569 000221
5 011569 000207
5 011569 000238
5 011569 000214
Réf.
Codice
Désignation
Designazione
QM
MA
83050
clé de rechange et collier bleu pour Staywell 500
Chiave di scorta e collare blu per tipo 500
1
4
83051
clé de rechange et collier vert pour Staywell 500
Chiave di scorta e collare verde per tipo 500
1
4
83052
clé de rechange et collier rose pour Staywell 500
Chiave di scorta e collare rosa per tipo 500
1
4
83053
clé de rechange et collier jaune pour Staywell 500
Chiave di scorta e collare giallo per tipo 500
1
4
€
127