Download Z: Accessoires et cadres compatibles pour poussoirs radio

Transcript
Accessoires et cadres compatibles
pour poussoirs radio
Illumination des touches FTB et WET-PROCTECT WP50
Radio actionneur universel FUA12-230 V
Gateway EnOcean-KNX KNX ENO 632 et KNX ENO 634
Répétiteur de signal radio FRP65
Répétiteur de signal radio FRP61-230 V
Répétiteur prise intermédiaire FSRPF-230 V
Répétiteur de signal radio FRP70-230 V et pour montage extérieur FARP60-230 V
Alimentation réseau FSNT12 et FSNT61
Coupleur de phase "radio" Powernet FPP12
Antenne radio FAG65
Antenne radio FA250, FA200, HF-Masse FHM175 et câble d’allongement FAV5 et FAV10
Caméra réseau mégapixel outdoor HD avec fonction vision de nuit IBC-637IR
2-Mégapixel Mini-Dôme caméra réseau IDC-862 HD
Indicateur de niveau EPM300
Vis et chevilles S+D25 et Boîtier pour manuels d’utilisation GBA14
Poussoir K4T55, K4T65 et Poussoir plat K4FT65
Switching on the future
Z- 0
Z-1
Z-2
Z-3
Z- 4
Z- 4
Z-5
Z- 6
Z-7
Z- 8
Z-9
Z-10
Z-11
Z-12
Z-12
Z-13
Z
Sondes radio Illumination des touches FTB
et WET.PROTECT WP50
FTB-230 V
Illumination des bouton-poussoirs radio avec LED, à encliqueter à l'arrière
des bouton-poussoirs radio F4T65, F4T65B, F4FT65B, FT4F et FT55.
Tension d'alimentation 230V. Perte en attente de seulement 0,1 Watt.
La fourniture comprend un cadre intermédiaire opaque pour les touches FT4.
Montage au-dessus d'un boîtier d'encastrement de 55 mm, l'éclairage LED n'a qu'une
profondeur de 15 mm. A l'arrière il y a un câble de raccordement noir/bleu de 20 cm.
L'ouverture entre les bascules et le cadre est éclairée.
Pour réduire la luminosité il est possible de remplacer le cadre opaque par un cadre en
couleur. Il est obligatoire de le remonter, sinon on risque une électrocution.
FT4F-wg avec FTB
FTB-230V
Illumination des touches
EAN 4010312303313
WP50
WET.PROTECT e.nautic 50 ml.
Protection haute performance contre l’humidité, l’eau et la corrosion.
Ce bloqueur d’eau repousse complètement toute infiltration d’humidité et d’eau.
Il forme un film protecteur ultra-fin avec un effet extrêmement hydrofuge.
La tenue diélectrique de 200 kV/mm est extraordinairement élevée.
Suite à sa résistance contre l’eau salée il peut aussi servir pendant l’hiver comme protection
contre le sel de voirie et dans les zones côtières ou pour des applications en mer.
Les poussoirs sans fil, qui ont été traités avec ce spray (conformément au manuel
d’utilisation) restent protégés contre les intempéries pendant des années.
Z-0
WP50
WET.PROTECT 50 ml
EAN 4010312907306
Radio actionneur universel
FUA12-230 V
FUA12-230 V
Radio actionneur universel avec antenne interchangeable. Télérupteur-relais
avec 1 contact inverseur de potentiel 10 A/250 V AC, lampes à incandescence
2000 W, avec technologie DX. Bidirectionnel. Compatible avec le cryptage.
Perte en attente seulement 0,9 Watt. En cas de nécessité il est possible de
raccorder une antenne FA250 ou FA200.
Appareil modulaire pour montage sur rail DIN-EN 60715 TH35.
2 modules = 36 mm de largeur et 58 mm de profondeur. Alimentation 230 V.
Cet actionneur universel radio unit les fonctions d’un module antenne et actionneur
télérupteur/relais avec 1 canal avec technologie DX.
Lors d´une coupure de courant, la commutation reste inchangée. Après une coupure de courant
les contacts s´ouvrent. Attendre une courte synchronisation automatique après l'installation.
La technologie Duplex d'Eltako permet de commuter en valeur zéro de la tension d'alimentation
L'antenne fournie avec l'appareil de
réception radio peut être remplacée
230 V AC 50Hz, même avec des contacts libres de potentiel, ce qui influence positivement
par une antenne FA250 ou FA200
l'usure de ces contacts. Pour cela il suffit de raccorder le neutre à la borne (N) et la phase à la
avec une embase magnétique.
borne 15 (L). Le résultat de cette opération est une perte complémentaire en attente de seulement 0,1 Watt.
Commutateur de mode de
Il est possible d´activer la communication radio bidirectionnelle et/ou la fonction répétiteur.
fonctionnement
Tous les changements de situation, ainsi que les télégrammes de commandes centralisées
reçues sont confirmés avec un télégramme radio. Ce télégramme radio peut être éduqué dans
d'autres actionneurs, dans le logiciel GFVS et dans des affichages universels FUA55.
Le commutateur rotatif inférieur permet de sélectionner la fonction désirée de l’actionneur.
ER = relais de couplage
ESV = télérupteur, éventuellement avec retardement au déclenchement
+
= ESV avec interrupteur éclairage permanent
+
= ESV avec avis d’extinction
+
= ESV permet de sélectionner la fonction désirée de l’actionneur
+
Dans le cas d’enclenchement permanent il est possible de commuter vers un éclairage permanent en appliquant une impulsion de plus de 1 seconde. L’éclairage sera éteint automatiquement après 2 heures ou en appliquant une impulsion au bouton-poussoir.
Dans le cas d’avis d’extinction l’éclairage clignote pendant 30 secondes avant la fin du
déroulement du retardement et globalement 3 fois avec des temps intermédiaires raccourcis.
Pendant cette période il est possible de prolonger la commutation.
Le commutateur rotatif supérieur et dans la fonction ESV – permet de régler le retardement
Représentation du réglage
au déclenchement de 2 à 120 minutes. Dans la position 0, fonction normale de télérupteur ES
standard à la livraison.
sans retardement au déclenchement, sans éclairage permanent et sans avis d’extinction.
Dans la position ER = relais de couplage du commutateur rotatif inférieur, ce commutateur rotatif accomplit dans les réglages, à
l’exception de 0,une fonction de sécurité et une fonction d’économie d’énergie: si la commande d’extinction n’est pas détectée, p.ex.
par un bouton-poussoir bloqué ou par une pression précipitée du poussoir, le relais déclenche automatiquement après l’écoulement
du temps de retardement réglé entre 2 et 120 secondes. Si un FTK est appairé, cette fonction de temporisation est désactivée.
Des poussoirs universels peuvent être appairés comme normalement fermé (NF), conformément au manuel d’utilisation.
Des contacts de porte/fenêtre FTK ou des poignées de fenêtre Hoppe : position de fonctionnement ER : plusieurs FTK et (ou)
poignées de fenêtre Hoppe peuvent être reliés entre eux ; contact normalement ouvert : le contact 18 se ferme lorsqu’une fenêtre est
ouverte, toutes les fenêtres doivent être fermées pour que le contact 18 s’ouvre (p.ex. pour la commande de hottes). Contact normalement fermé : toutes les fenêtres doivent être fermées pour que le contact 18 se ferme, quand une fenêtre est ouverte, le contact
18 s’ouvre (p. ex. commande de climatisation).
Interrupteur crépusculaire avec l’appairage d’une sonde radio extérieure de luminosité FAH et dans le paramètre ESV. Dans la position 120 le contact 18 s’ouvre avec une temporisation de 4 minutes lorsque la luminosité est suffisante, dans la position 0 le contact
s’ouvre immédiatement. Une commande par bouton-poussoir reste possible.
Détection de mouvement avec l’appairage d’une sonde radio de mouvement FBH (slave) et le paramètre ER. Enclenchement
lorsqu’il y a du mouvement. Quand il n’y a plus de mouvement, le contact 18 s’ouvre après une temporisation réglable entre 0 et
120 secondes. Si on a appairé une sonde radio de mouvement FBH (master), lors de l’appairage, par moyen du commutateur
supérieur, le seuil est réglé avec lequel la lumière va s’enclencher ou déclencher en fonction de la luminosité (en plus du mouvement). Avec une sonde radio extérieure de luminosité FAH ou une sonde radio de mouvement FBH (master) et en paramétrage ER
ensemble avec une sonde radio de mouvement FBH (slave) il est possible d’évaluer du mouvement uniquement en cas d’obscurité.
Le contact 18 s’ouvre directement si le FAH ou FBH (master) détectent de la luminosité.
Lors de l’appairage on détermine aussi le seuil : entre le début du crépuscule et obscurité complète.
La LED accompagne l’opération d’apprentissage conformément au manuel d’utilisation et indique, en fonctionnement normal, des
séquences de commande par un bref clignotement.
FUA12-230V
Radio actionneur universel
EAN 4010312316955
Z-1
Gateway EnOcean-KNX
KNX ENO
KNX ENO 632
Gateway bidirectionnel entre EnOcean et le bus EIB/KNX avec 24 canaux de
Weinzierl.
Le KNX ENO 632 sert de Gateway bidirectionnel entre EnOcean radio et le bus KNX/EIB.
Des télégrammes peuvent être envoyés d’un détecteur radio EnOcean vers le bus KNX, pour
commander p. ex. des actionneurs KNX. Pareillement pour des actionneurs radio EnOcean,
qui peuvent être commandés par KNX.
De plus, le Gateway vous offre des fonctions logiques et des régulations et contient un répétiteur radio intégré. Le KNX ENO 632 possède 24 canaux dont chacun peut être attribué à une
des fonctions suivantes :
commuter, variateur, commander des stores ou des volets, scénarios de lumière, poignées de
fenêtres, contacts de fenêtres, commutateurs de carte d’hôtel, pressostats, des unités de contrôle
de chambres, la température, l’humidité, la luminosité, le mouvement, CO2, données de gaz,
d’eau et de compteurs kWh, vannes et valves HVAC, interrupteurs horaires, temporisations à
l’enclenchement, interrupteurs temporisés, fonctions logiques (p. ex. AND, OR, XOR), télérupteurs, déclencher, émetteurs de valeur, surveiller (watchdog).
Le KNX ENO 632 et les canaux sont configurés via le bus KNX à l’aide du logiciel ETS.
L’apprentissage des composants radio est réalisé à l’aide des boutons et de l´écran de
l’appareil.
Montage en saillie au dessus d’un boîtier d'encastrement de 55 mm. L’alimentation se fait par
le bus KNX.
La fonction répétiteur sert à combler de grandes distances entre les capteurs et les actionneurs. Le KNX ENO 632 est un répétiteur à 1 niveau.
La fonction intégrée de surveillance du bus sert au diagnostic direct du système à l’appareil.
L’appareil peut montrer aussi bien les télégrammes EnOcean que les télégrammes KNX.
KNX ENO 632
Gateway EnOcean KNX
EAN 4010312315361
KNX ENO 634
Gateway bidirectionnel entre EnOcean et le bus EIB/KNX avec 32 canaux de
Weinzierl.
Le KNX ENO 634 sert de Gateway bidirectionnel entre EnOcean radio et le bus KNX/EIB.
Des télégrammes peuvent être envoyés d’un détecteur radio EnOcean vers le bus KNX, pour
commander p. ex. des actionneurs KNX. Pareillement pour des actionneurs radio EnOcean,
qui peuvent être commandés par du KNX.
De plus, le Gateway vous offre des fonctions logiques et de régulations et contient un répétiteur radio intégré. Le KNX ENO 634 possède 32 canaux dont chacun peut être attribué à une
des fonctions suivantes :
commuter, variateur, commander des stores ou des volets, scénarios de lumière, poignées de
fenêtres, contacts de fenêtres, commutateurs de carte d’hôtel, pressostats, des unités de contrôle
de chambres, la température, l’humidité, la luminosité, le mouvement, CO2, données de gaz,
d’eau et de compteurs kWh, vannes et valves HVAC, interrupteurs horaires, temporisations à
l’enclenchement, interrupteurs temporisés, réglage 2 points (Byte et Float), continu (Float),
exigence de demande de chaleur, fonctions logiques (p. ex. AND, OR, XOR), télérupteurs,
déclencher, émetteurs de valeur, surveiller (watchdog).
Le KNX ENO 634 et les canaux sont configurés via le bus KNX à l’aide du logiciel ETS.
L’apprentissage des composants radio est réalisé à l’aide des boutons et du display de
l’appareil.
Montage en saillie au dessus d’un boîtier d'encastrement de 55 mm. L’alimentation se fait par
le bus KNX.
La fonction répétiteur sert à combler de grandes distances entre les capteurs et les actionneurs. Le KNX ENO 634 est un répétiteur à 1 niveau.
La fonction intégrée de surveillance du bus sert au diagnostic direct du système à l’appareil.
L’appareil peut montrer aussi bien les télégrammes EnOcean que les télégrammes KNX.
Z-2
KNX ENO 634
Gateway EnOcean KNX
EAN 4010312315026
Répétiteur de signal radio
FRP65
FRP65/230 V-wg
Répétiteur de signal radio à 2 niveaux sous boîtier pour montage apparent
84x84x30 mm ou montage dans un système d’interrupteurs en E-design.
Perte en attente seulement 0,8 Watt.
Pour le montage à vis, au dessus d'une boîte d'encastrement de 55 mm, il est à conseiller
d'utiliser des vis en inox à tête fraisée 2,9x25 mm (DIN 7982 C). 2 vis en inox 2,9x25 mm et
2 chevilles sont livrés avec l’appareil.
Tension d’alimentation 230 V.
Ce répétiteur est nécessaire uniquement au cas où les conditions du bâtiment empêcheraient
une réception sans perturbations, ou si la distance entre sondes radio bouton-poussoir et
récepteurs serait trop importante.
Si le niveau 2 est activé, tous les signaux de sondes et d’actionneurs sont reçus, testés et
renvoyés en plein puissance.
De plus les signaux venant de répétiteurs en niveau 1 sont traités de la même façon. Donc un
signal peut être reçu 2 fois et amplifié.
Les répétiteurs radio ne demandent aucun appairage. Ils reçoivent et amplifient les signaux
de toutes les sondes radio bouton-poussoir dans leur zone de réception.
Z-3
FRP65/230 V-wg
Répétiteur, blanc pur brillant
EAN 4010312315927
Accessoires répétiteurs
FRP61
FRP61-230 V
Répétiteur de signal radio à 1 et 2 niveaux.
Perte en attente seulement 0,9 Watt.
Pour montage encastré. Longueur 45 mm, largeur 45 mm, profondeur 33 mm.
Tension d’alimentation 230 V.
Ce répétiteur est nécessaire uniquement au cas où les conditions du bâtiment empêcheraient
une réception sans perturbations, ou si la distance entre sondes radio bouton-poussoir et
récepteurs serait trop importante.
A la livraison le réglage standard est le mode de niveau 1. Seulement les signaux des sondes
radio et des actionneurs sont reçus, contrôlés et émis à pleine puissance. Les signaux
d’autres répétiteurs sont ignorés afin de réduire la quantité de données.
Avec le commutateur on peut commuter vers le niveau 2. Maintenant les signaux d’autres
répétiteurs en mode niveau 1 sont également traités. Ainsi un signal peut être reçu et amplifié
à 2 reprises maximum.
La LED indique l’entrée de signaux radio par un bref clignotement.
Les répétiteurs radio ne demandent aucune programmation. Ils reçoivent et amplifient les
signaux de toutes les sondes radio bouton-poussoir dans leur zone de réception.
FRP61-230V
Répétiteur radio
EAN 4010312 300251
FSRPF-230 V
Répétiteur de signal radio à 1 et 2 niveaux dans une prise intermédiaire.
Perte en attente seulement 0,9 Watt.
Prise intermédiaire pour prises françaises et belges. Avec protection enfant.
Ce répétiteur est nécessaire uniquement au cas où les conditions du bâtiment empêcheraient
une réception sans perturbations, ou si la distance entre sondes radio bouton-poussoir et
récepteurs serait trop importante.
A la livraison, le réglage standard est le mode de niveau 1. Seulement les signaux des sondes
radio et des actionneurs sont reçus, contrôlés et émis à pleine puissance. Les signaux
d’autres répétiteurs sont ignorés afin de réduire la quantité de données.
Une commutation vers le niveau 2 peut être obtenue en poussant pendant environ 3 secondes
sur la touche Level 2. Maintenant les signaux d’autres répétiteurs en mode niveau 1 sont
également traités. Ainsi un signal peut être reçu et amplifié à 2 reprises maximum. Pour
retourner sur le niveau 1, il faut pousser pendant environ 3 secondes sur la touche Level 1.
Les répétiteurs radio ne demandent aucune programmation. Ils reçoivent et amplifient les
signaux de toutes les sondes radio bouton-poussoir dans leur zone de réception.
La LED indique toutes les commandes reçues par un bref clignotement.
Z-4
FSRPF-230V
Répétiteur dans une prise intermédiaire
EAN 4010312316641
Accessoires répétiteurs
FRP et FARP
FRP70-230 V
Répétiteur de signal radio à 1 et 2 niveaux avec une petite antenne et avec
l’antenne FA250. Perte en attente seulement 0,6 Watt.
FA250
FRP70-230V
FA250
Pour montage dans une ligne d’alimentation de réseau, p.ex. dans des faux plafonds.
Longueur 100 mm, largeur 50 mm, profondeur 25mm.
Ce répétiteur est nécessaire uniquement au cas où les conditions du bâtiment empêcheraient
une réception sans perturbations, ou si la distance entre sondes radio bouton-poussoir et
récepteurs serait trop importante.
L’antenne avec un câble de 250 cm peut être positionnée optimalement ce qui augmente la
portée de façon importante.
A la livraison le réglage standard est le mode de niveau 1. Seulement les signaux des sondes
radio et des actionneurs sont reçus, contrôlés et émis à pleine puissance. Les signaux
d’autres répétiteurs sont ignorés afin de réduire la quantité de données.
Quand l’appareil est mis hors tension, ouvrez le couvercle (enfoncez légèrement les éclisses
de verrouillage). Pour une commutation vers le niveau 2, placez le pontage vers la droite.
Remettez le couvercle et raccordez l’alimentation. Maintenant les signaux d’autres répétiteurs
en mode niveau 1 sont également traités. Ainsi un signal peut être reçu et amplifié à 2 reprises
maximum.
Les répétiteurs radio ne demandent aucune programmation. Ils reçoivent et amplifient les
signaux de toutes les sondes radio bouton-poussoir dans leur zone de réception.
Répétiteur radio
L'antenne avec un câble de 250 cm
EAN 4010312306482
EAN 4010312300244
FARP60-230 V
Répétiteur de signal radio à 1 et 2 niveaux pour montage extérieur,
60x46 mm, 30 mm de profondeur. Perte en attente seulement 0,7 Watt.
Tension d’alimentation 230 V.
Ce répétiteur est nécessaire uniquement au cas où les conditions du bâtiment empêcheraient
une réception sans perturbations, ou si la distance entre sondes radio bouton-poussoir et
récepteurs serait trop importante.
A la livraison le réglage standard est le mode de niveau 1. Seulement les signaux des sondes
radio et des actionneurs sont reçus, contrôlés et émis à pleine puissance. Les signaux d’autres
répétiteurs sont ignorés afin de réduire la quantité de données.
Une commutation vers le niveau 2 peut être obtenue après ouverture du couvercle (enlever
les deux vis sur la face avant) et placement du pontage vers la droite. Maintenant les signaux
d’autres répétiteurs en mode niveau 1 sont également traités. Ainsi un signal peut être reçu et
amplifié à 2 reprises maximum.
Les répétiteurs radio ne demandent aucune programmation. Ils reçoivent et amplifient les
signaux de toutes les sondes radio bouton-poussoir dans leur zone de réception.
Sur le côté bas il y a un presse-étoupe M12, afin de réaliser un raccordement étanche.
Le degré de protection est IP54 et la température ambiante est de -20°C à 55°C.
Montage par vis.
15
FARP60-230V
Répétiteur radio pour montage extérieur
EAN 4010312310137
Z-5
Accessoires
Blocs d´alimentation FSNT12 et FSNT61
FSNT12-12V/12W
Puissance nominale 12 W. Perte en attente seulement 0,2 Watt.
+
–
N
Appareil pour montage sur profil DIN-EN 60715 TH35.
Largeur 1 module = 18 mm, hauteur 58 mm.
Avec une charge de plus de 50% et en tous cas lors de montage adjacent de plusieurs alimentations
à partir d’une puissance nominale de 12 Watt et dans le voisinage de télévariateurs de lumières, il
faut aménager des deux côtés un espacement d’un demi module avec une entretoise DS12.
Plage de tension primaire 230 V AC (- 20% à + 10%).Rendement 83%.
Tension de sortie stabilisée ±1%, faible ondulation résiduelle.
Protégé contre les courts-circuits.
Protection contre les surcharges et la surchauffe par déclenchement et réenclenchement
automatique après réparation du défaut (autorecovery function).
Il est possible de raccorder deux alimentations en parallèle pour usage redondant.
L
Bloc d´alimentation
FSNT12-12V/12W
EAN 40103121313152
FSNT12-12V/24W
–
+
N
L
Puissance nominale 24W. Perte en attente seulement 0,2 Watt.
Appareil pour montage sur profil DIN-EN 60715 TH35.
Largeur 2 module = 36 mm, hauteur 58 mm.
Avec une charge de plus de 50% et en tous cas lors de montage adjacent de plusieurs alimentations
à partir d’une puissance nominale de 12 Watt et dans le voisinage de télévariateurs de lumières, il
faut aménager des deux côtés un espacement d’un demi module avec une entretoise DS12.
Plage de tension primaire 230 V AC (- 20% à + 10%).Rendement 83%.
Tension de sortie stabilisée ±1%, faible ondulation résiduelle.
Protégé contre les courts-circuits.
Protection contre les surcharges et la surchauffe par déclenchement et réenclenchement
automatique après réparation du défaut (autorecovery function).
Il est possible de raccorder deux alimentations en parallèle pour usage redondant.
Bloc d´alimentation
FSNT12-12V/24W
EAN 4010312313176
FSNT61-12V/6W
Puissance nominale 6 W. Perte en attente seulement 0,1 Watt.
12V DC / 0,5A
207-253V / 50-60Hz
L
N
–
+
Z-6
Pour montage encastré. Longueur 45 mm, largeur 45 mm, profondeur 33 mm.
Plage de tension primaire 230 V AC (- 20% à + 10%). Rendement 81%.
Tension de sortie stabilisée ± 1%, faible ondulation résiduelle. Protégé contre les courts-circuits.
Protection contre les surcharges et la surchauffe par déclenchement et réenclenchement
automatique après réparation du défaut (autorecovery function).
Bloc d´alimentation
FSNT61-12V/6W
EAN 4010312313145
FSNT61-24V/6W
Puissance nominale 6 W. Perte en attente seulement 0,1 Watt.
24V DC / 0,25A
207-253V / 50-60Hz
L
FSNT61-24V/6W
N
–
+
Pour montage encastré. Longueur 45 mm, largeur 45 mm, profondeur 33 mm.
Plage de tension primaire 230 V AC (- 20% à + 10%). Rendement 82%.
Tension de sortie stabilisée ± 1%, faible ondulation résiduelle. Protégé contre les courts-circuits.
Protection contre les surcharges et la surchauffe par déclenchement et réenclenchement
automatique après réparation du défaut (autorecovery function).
Bloc d´alimentation
EAN 4010312313169
Coupleur de phase "radio" Powernet
FPP12
FPP12
Coupleur de phase "radio" Powernet pour injection des télégrammes radio
dans le réseau électrique 230V. Perte en attente seulement 0,2 Watt.
Appareil modulaire pour montage sur rail DIN-EN 60715 TH35.
1 module = 18 mm de largeur et 58 mm de profondeur.
Tension entre les lignes: 400 V/50 Hz.
Le coupleur de phase augmente la connexion capacitive entre 2 lignes différentes, quand p.ex.
les lignes dans une installation ne se trouvent pas au minimum quelques mètres en
parallèle (comme câble plat ou câble blindé).
Attention! Le coupleur de phase peut uniquement être raccordé à l'entrée de l'MCB.
Exemple de raccordement
et/ou
et/ou
Consommateur
Z-7
FPP12
Coupleur de phase radio Powernet
EAN 4010312311769
Antenne radio
FAG65
FAG65-WG
Antenne radio dans un boîtier 84x84x30 mm pour montage apparent ou
montage dans un système d’interrupteurs en E-design. Avec 100 cm de câble.
Pour le montage à vis, au dessus d'une boîte d'encastrement de 55 mm, il est à conseiller
d'utiliser des vis en inox à tête fraisée 2,9x25 mm (DIN 7982 C). 2 vis en inox 2,9x25 mm et
2 chevilles sont livrés avec l’appareil.
Dans le boîtier se trouve une antenne radio avec une surface de masse et un câble d’antenne
fixé d’une manière permanente, environ 100 cm de longueur, ave connecteur SMA.
Photo sans cadre
Z-8
FAG65-wg
Antenne radio
EAN 4010312315910
Accessoires
Antennes
FA250, FHM175 et FA200
Antenne de réception FA250 avec embase magnétique et câble de 250 cm
Pour une réception dans une armoire métallique, 868 MHz-HF-l'antenne fournie avec le module
de réception radio ou avec l’actionneur commutateur radio peut être remplacée par un modèle
plus grand.
Cette antenne avec une embase magnétique, est placée à l'extérieure de l'armoire, pour être
raccordée au module de réception radio à l'aide du câble de 250 cm. Le meilleur résultat est
obtenu en fixant l'embase magnétique sur une surface métallique, p. ex. sur le HF-Masse
FHM175. La zone d'envoi et de réception se trouve en cône autour de l'antenne.
Hauteur de l'antenne seulement 9,8 cm. Avec fiche SMA à visser.
Allongement par 5 mètres avec le câble d'allongement FAV5 resp. 10 mètres avec FAV10.
HF-Masse FHM175 pour l'antenne HF FA250, un disque en aluminium
anodisé, 4 mm d'épaisseur, diamètre de 175 mm.
Ce HF-Masse optimise la puissance de transmission et de réception d'une antenne HF-FA250,
puisque le diamètre est le double de la longueur de l'antenne plus le diamètre de la tige.
Au centre se trouve une rondelle en acier encastrée avec le même diamètre que l'embase
magnétique de l'antenne. Cela permet de centrer le FA250 facilement.
Le disque en aluminium est percé d'un trou et d'un trou oblong pour le montage sur un mur.
Antenne de haute puissance FA200 avec embase magnétique et câble de 200 cm
Cette antenne a en radial un gain jusqu'à 7dBi et de ce fait, elle a une plus grande portée que
l'antenne FA250.
La prestation de réception dans le sens de l'antenne est de ce fait moins importante. On doit en
tenir compte lors de l'emplacement. Elle ne peut être utilisée comme antenne de réception.
Hauteur de l'antenne seulement 45 cm. Avec fiche SMA à visser.
Allongement par 5 mètres avec le câble d'allongement FAV5 resp. 10 mètres avec FAV10.
Z-9
FA250
Antenne de réception
avec câble de 250 cm
EAN 4010312300244
FHM175
HF-Masse uniquement pour le FA250
EAN 4010312313121
FA200
Antenne haute puissance
avec câble de 200 cm
EAN 4010312303306
FAV5
Câble d’allongement
5m
EAN 4010312302897
FAV10
Câble d’allongement
10 m
EAN 4010312302903
Caméra réseau mégapixel outdoor HD
avec fonction vision de nuit IBC-637IR
IBC-637IR
Caméra de réseau mégapixel outdoor HD avec fonction vision de nuit. 720p
HD, WDR, jour/nuit, IP66, H.264, MPEG4, M-JPEG, 3GPP, PoE, MicroSD/
SDHC, couleur: noir.
La caméra réseau Intellinet IBC-637IR mégapixel outdoor avec vision de nuit est la solution
idéale en cas d’exigences élevées pour des applications de sécurité et de surveillance. Aussi
bien pour usage de jour que dans l’obscurité complète et elle est protégée contre la poussière
et l’eau grâce à son boîtier extrêmement robuste.
Une excellente qualité vidéo en 720p
La IBC-637IR est équipée d’un capteur d’images mégapixel qui vous offre des images cristallines dans une résolution jusqu’à 1280x800 pixels. Grâce à la technologie de scan progressive,
le scintillement des bords d’images en cas d’images animées est désormais une chose du
passé.
Multi-Streaming : simultané H.264 + MPEG4 + 3GPP + Motion-JPEG-compression
Cette caméra permet d’obtenir une qualité d’image supérieure utilisant moins de bande passante grâce à la compression vidéo H.264. Elle supporte MPEG4- et Motion-JPEG formats
vidéo, pour une qualité d’image supérieure et est complètement compatible avec des applications existantes. En plus, 3GPP streaming permet un accès simple de caméras avec des
Smartphones compatibles.
Surveillance 24 heures par jour, même en pleine obscurité
La IBC-637IR est équipée des LED’s IR très performantes, qui sont automatiquement activées
dès que la luminosité diminue et offrent une portée jusque 15 m. En outre cette caméra supporte
des dispositifs d’éclairage IR de tiers, ce qui permet la surveillance des surfaces plus grandes
pendant la nuit.
Surveillance vidéo avec support Wide-Dynamic-Range
La technique Wide-Dynamic-Range (WDR) dans les caméras de réseau Intellinet permet de
faire des enregistrements vidéo même dans des environnements avec des contrastes extrêmes,
c.-à-d. des zones très claires et très sombres. P. ex. avec une caméra normale il est très difficile de détecter une personne qui se trouve dans l’ombre au milieu d’une zone très ensoleillée
ou bien cette personne n’est même pas détectable. Grâce à la technologie WDR cette caméra
Intellinet peut traiter le contraste et représenter cette personne sur l’écran vidéo de manière
reconnaissable.
Encryptage SSL
Des connexions de réseau sûres grâce à l’encryptage des données entre la caméra et le
réseau Client assurent une sécurité supplémentaire des données.
DDNS Client intégré
Utilisez le service gratuit DYNDNS (p.ex. DYNDNS.org) afin de vous connecter avec la caméra
si votre provider internet ne peut vous offrir une adresse IP statique. Avec ce service il est très
facile d’organiser un URL qui vous permet d’avoir accès à la caméra par moyen d’une adresse
internet.
Alimentation via Ethernet
La IBC-637IR soutient le standard 802.3af, ce qui permet l’installation même sur des emplacements où il n’y a pas d’alimentation. Il suffit de la connecter à un hub équipé PoE et elle
s’alimente et transmet simultanément les données par un câble de réseau Cat5e ou Cat6.
Z-10
IBC-637IR
Caméra de réseau HD avec vision de nuit
EAN 4010312315217
2-Mégapixel Mini-Dôme caméra réseau
IDC-862 HD
IDC-862 HD
2-Mégapixel Mini-Dôme caméra réseau. 1080p HD, WDR, H.264, MPEG4,
M-JPEG, 3GPP, PoE, MicroSD, couleur: blanc.
La caméra réseau Intellinet IDC-286 HD 2-mégapixel Mini-Dôme a été conçue pour des applications de sécurité discrètes pour montage intérieur et offre une multitude de caractéristiques
qui la différencie des autres caméras réseau du marché.
Une excellente qualité vidéo en résolution mégapixel
La IDC-862 HD est équipée d’un capteur d’images de 2 mégapixel qui vous offre des images
cristallines dans une résolution jusqu’à 1920x1080 pixels (1800p) et vous permet d’avoir
des vidéos riches en détails. Grâce à la technologie de scan progressive, le scintillement des
bords d’images en cas d’images animées est désormais une chose du passé.
Multi-Streaming : simultané H.264 + MPEG4 + 3GPP + Motion-JPEG-compression
La IDC-862 HD permet d’obtenir une qualité d’images supérieure utilisant moins de bandes
passantes grâce à la compression vidéo H.264. Elle supporte MPEG4- et Motion-JPEG formats
vidéo, pour une qualité d’image supérieure et est complètement compatible avec des applications existantes. En plus, 3GPP streaming permet un accès simple de caméras avec des
Smartphones compatibles.
Ultra compact
La IDC-862 HD, avec un diamètre inférieur à 10 cm, est un des plus petits caméras dômes du
monde. A titre de comparaison: les Smartphones modernes ont une longueur de 13 cm et sont
donc plus grands que cette caméra IP. Surveillance discrète avec une multitude de fonctions
de sécurité.
Surveillance vidéo avec support Wide-Dynamic-Range
La technique Wide-Dynamic-Range (WDR) dans les caméras réseau Intellinet permet de faire
des enregistrements vidéo même dans des environnements avec des contrastes extrêmes,
c.-à-d. des zones très claires et très sombres. P. ex. avec une caméra normale il est très difficile de détecter une personne qui se trouve dans l’ombre au milieu d’une zone très ensoleillée
ou bien cette personne n’est même pas détectable. Grâce à la technologie WDR cette caméra
Intellinet peut traiter le contraste et représenter cette personne sur l’écran vidéo de manière
reconnaissable.
Alimentation via Ethernet
La IDC-862 HD soutient le standard 802.3af, ce qui permet l’installation même sur des emplacements où il n’y a pas d’alimentation. Il suffit de la connecter à un hub équipé PoE et elle
s’alimente et transmet simultanément les données par un câble de réseau Cat5e ou Cat6.
La caméra a une consommation très réduite de 5,5 Watt et peut donc être alimentée par un
injecteur PoE conforme à IEEE 802.3af.
Stockage vidéo
La IDC-862 HD est équipée d’un emplacement interne pour cartes de mémoire MicroSD/SDHC,
ainsi la caméra peut elle-même enregistrer des vidéos et des images quand la connexion du
serveur vidéo est interrompue. De plus, le matériel vidéo peut être transféré via E-mail ou
FTP-Upload ou directement stocké sur un driver de réseau (NAS Samba/CIFS/SMB share).
Encryptage SSL
Des connexions de réseau sûres grâce à l’encryptage des données entre la caméra et le
réseau Client assurent une sécurité supplémentaire des données.
IDC-862 HD
Caméra réseau 2-Mégapixel Mini-Dôme
EAN 4010312315194
Z-11
Accessoires indicateur de niveau EPM300, vis
et chevilles et boîtier pour manuels d’utilisation
EPM300
Indicateur de niveau de signal EnOcean, assistance d’installation pour sondes
radio et actionneurs radio
Pour l'analyse des portées et l'évaluation simple de la qualité venant des sondes radio ou
pour la détection de sources de perturbations.
Exige deux batteries AA/LR06 (non fournies).
Enclenchement et déclenchement avec la touche , en poussant deux secondes.
Cherchez l'état de fonctionnement voulu avec la touche MODE.
Hold Short indique la puissance du signal d'un télégramme radio EnOcean pendant 1 seconde.
Hold Long indique la puissance du signal d'un télégramme radio EnOcean pendant 60 secondes.
Repeater répète un télégramme radio EnOcean.
Radio Link Test envoie toutes les 2 secondes un propre télégramme radio EnOcean, dont la
qualité est mesurée avec un deuxième EPM300 sur l'emplacement de réception.
EPM300
Indicateur de niveau
EAN 4010312313039
S+D 25
25 vis et chevilles pour la fixation par vis des plaques de montage des poussoirs
radio. Les vis peuvent aussi être utilisées pour la fixation au-dessus d’une
boîte d’encastrement.
Contient 25 vis en inox A2 à tête fraisée 2,9x25 mm (DIN 7982 C) et 25 chevilles Fischer Sx5,
de 25 mm de longueur.
La tête de la vis s'intègre parfaitement en hauteur et en diamètre entre la plaque de montage
du poussoir radio et les cadres Eltako.
Les vis peuvent aussi être utilisées pour la fixation au-dessus d'une boîte d'encastrement dans
les ouvertures appropriées.
S+D 25
25 vis et chevilles 25 mm
EAN 4010312906231
Boîtier pour manuels d’utilisation GBA14
Appareil modulaire pour montage sur rail DIN-EN 60715 TH35.
1 Module = 18 mm de largeur et 58 mm de profondeur.
Boîtier sans face avant pouvant recevoir les manuels d’utilisation.
Z-12
GBA14
Boîtier pour manuels d’utilisation
EAN 4010312906422
Poussoir à course réduite
K4T55
K4T55
Poussoir à course réduite, 4 contacts NO 50 mA/24V CC, dimension hors
tous 80x80 mm, cadre intérieur 55x55 mm, épaisseur 15 mm.
La fourniture comprend le cadre R, une grande bascule simple, une bascule double et la
plaque de montage avec l’électronique encliqueté.
A la livraison, le bouton-poussoir est équipé d'une bascule double. Dans le cas d'un échange
de cette bascule par la bascule simple, il suffit de retirer les deux bascules vers l'avant.
Attention de ne pas plier les bascules au centre. Puis clipser la bascule simple sur le boutonpoussoir en prenant soin que les marquages 0 et 1 correspondent aux marquages sur le
module.
L'appareil est prévu, à l'arrière, d'un câble de raccordement de 20 cm avec bornier.
Pour le montage à vis il est à conseiller d'utiliser des vis en inox à tête fraisée 2,9x25 mm
(DIN 7982 C). Aussi bien avec des chevilles 5x25 mm qu' au dessus d'une boîte d'encastrement
de 55 mm. Voir accessoires rubrique Z.
Les enjoliveurs ELTAKO peuvent toujours être remplacés par des enjoliveurs (cadre
intérieur 55x55 mm) d’autres fabricants.
Bouton-poussoir
avec bascule simple
Bouton-poussoir
avec bascule double
K4T55-ws
Poussoir à course réduite, 55x55 mm, blanc
EAN 4010312316528
K4T55-rw
Poussoir à course réduite, 55x55 mm, blanc pur
EAN 4010312316542
K4T55-wg
Poussoir à course réduite, 55x55 mm, blanc pur brillant
EAN 4010312316566
K4T55-sz
Poussoir à course réduite, 55x55 mm, noir
EAN 4010312316559
K4T55-an
Poussoir à course réduite, 55x55 mm, anthracite
EAN 4010312316573
K4T55-al
Poussoir à course réduite, 55x55 mm, alu laqué
EAN 4010312316535
Les différentes couleurs, actuellement disponibles, des poussoirs à course réduite K4T55 et les abréviations pour commande:
ws
rw
wg
sz
an
al
Z-13
Poussoir à course réduite
K4T65
K4T65-wg
Poussoir à course réduite, 4 contacts NO 50 mA/24V CC, pour montage
individuel 84x84x16 mm ou montage dans un système d’interrupteurs en
E-design.
La fourniture comprend le cadre R1E, une grande bascule simple, une bascule double
et une plaque de montage avec l’électronique encliqueté.
Bouton-poussoir
avec bascule simple
A la livraison, le bouton-poussoir est équipé d'une bascule double. Dans le cas d'un échange
de cette bascule par la bascule simple, il suffit de retirer les deux bascules vers l'avant.
Attention de ne pas plier les bascules au centre. Puis clipser la bascule simple sur le boutonpoussoir en prenant soin que les marquages 0 et 1 correspondent aux marquages sur le
module.
L'appareil est prévu, à l'arrière, d'un câble de raccordement de 20 cm avec bornier.
Pour le montage à vis il est à conseiller d'utiliser des vis en inox à tête fraisée 2,9x25 mm
(DIN 7982 C). Aussi bien avec des chevilles 5x25 mm qu' au dessus d'une boîte d'encastrement
de 55 mm. Voir accessoires rubrique Z.
Bouton-poussoir
avec bascule double
Z-14
K4T65-wg
Poussoir à course réduite, blanc pur brillant
EAN 4010312316313
Poussoir plat à course réduite
K4FT65
K4FT65-wg
Poussoir plat à course réduite, 4 contacts NO 50 mA/24V CC, pour montage
individuel 84x84x11mm ou montage dans un système d’interrupteurs en
E-design.
La fourniture comprend le cadre R1E, une grande bascule simple, une bascule double et
une plaque de montage avec l’électronique encliqueté.
Bouton-poussoir
avec bascule simple
A la livraison, le bouton-poussoir est équipé d'une bascule double. Dans le cas d'un échange
de cette bascule par la bascule simple, il suffit de retirer les deux bascules vers l'avant.
Attention de ne pas plier les bascules au centre. Puis clipser la bascule simple sur le boutonpoussoir en prenant soin que les marquages 0 et 1 correspondent aux marquages sur le
module.
L'appareil est prévu, à l'arrière, d'un câble de raccordement de 20 cm avec bornier.
Pour le montage à vis il est à conseiller d'utiliser des vis en inox à tête fraisée 2,9x25 mm
(DIN 7982 C). Aussi bien avec des chevilles 5x25 mm qu' au dessus d'une boîte d'encastrement
de 55 mm. Voir accessoires rubrique Z.
Bouton-poussoir
avec bascule double
Z-15
K4FT65-wg
Poussoir plat à course réduite, blanc pur brillant
EAN 4010312316320