Download Het merk Duravit
Transcript
Duravit BeLux S.p.r.l./B.v.b.a 83, Rue des Combattants 1310 La Hulpe Phone +32 2 6560510 Fax +32 2 6560515 www.duravit.be [email protected] Leben im Bad Living bathrooms badmagazin badmagazin Bestellen vergemakkelijkt. U vervolledigd de serie aan de zijkanten van de productbladen met de op de uitklapbare blad-zijde aanwezige kleurenkaart. Ze ziet u, in welke sanitairkleuren en metaaloppervlakken de design-series verkrijgbaar zijn. Voor een bestelling vult u een-voudig de gewenste metaaloppervlakken op de plaats van het* in en u vervolledigd de lege plaats vak met het artikelnummer van de door u Passer commande, c’est facile. Faites correspondre les tirets situés en bordure de page avec ceux du rabat. Ils vous indiquent dans quels coloris sont disponibles les produits ainsi que les finitions métalliques. Au moment de la commande, remplacer l’* par le code article de la finition. Copyright Duravit AG 2007 Best.-Nr. 001213/10.12.07.25.1 Printed in Germany · Technische verbeteringen en optische wijzigingen ten opzichte van de afgebeelde producten voorbehouden. Nous nous réservons de droit d'apporter des améliorations techniques et de modifier l'apparence visuelle des produits présentés. gewenste sanitairkleur. Metaalkleuren Finitions métalliques Zin in een nieuwe badkamer? Envie d'une nouvelle salle de bains? 00 Wit, Blanc 10 Chroom, Chromé 35 Platina, Platine 65 Satinox Living bathrooms for living people Rondom het leven in de badkamer. Op de volgende pagina's vindt u sanitairkeramiek, badkamermeubels en accessoires, design, designers en decoraties, kleuren, vormen en een heleboel goede badkamerideeën. Wij wensen u veel plezier! Promenade dans les salles de bains à vivre. Sur les pages qui suivent vous attendent la céramique, les meubles, les accessoires, le design, les designers, les décorations, les couleurs, les formes et toutes les idées pour la salle de bains. Beaucoup de plaisir à vous ! Voor meer informatie kunt u rechtstreeks met ons contact opnemen of u bezoekt ons op internet. België: Tel. +32 2 6560510, Fax +32 2 6560515, [email protected] Nederland: Tel. +31 73 6131970, Fax +31 73 610098, [email protected] France: Tel. +33 820 820 414, Fax +33 388 906 101, [email protected] 00 Wit Alpin, Blanc Pour de plus amples informations, contactez-nous directement ou consultez notre site internet. Belgique: Tél. +32 2 6560510, Fax +32 2 6560515, [email protected] Nederland: Tél. +31 73 6131970, Fax +31 73 610098, [email protected] France: Tel. +33 820 820 414, Fax +33 388 906 101, [email protected] 41 Bahamabeige, Ambre www.duravit.be www.duravit.nl www.duravit.fr Sanitairkleuren Les couleurs céramique 47 Pergamon 35 Platin, Platine 66 Mat edelstaal, Inox mat 2 badmagazin badmagazin 327 Alle keramiekkleuren zijn ook leverbaar met Wondergliss / Toutes les couleurs sanitaires sont disponibles avec le traitement Wondergliss. Inhoud / Sommaire Designseries / Séries designs 2nd floor Ciottolo Vero Happy D. Starck X Starck 1 Starck 2 Starck 3 Architec Scola Bacino Bagnella Darling Serie 1930 Bathroom Foster Caro Wellness / Bien-être 10 34 46 60 74 88 98 104 112 116 118 119 132 136 142 152 Specials Wellness getekend Duravit / Le bien-être signé Duravit Merk Duravit / 166 De juiste manier van baden / Bain, mode d'emploi 4 6 8 La marque Duravit Duravit Design Center 170 Designer Baden-detail Kleurenoverzicht meubel- (Gekleurd licht, en badbekledingen / Whirlsystemen, Bediening) Palette des coloris de meubles et Baignoires – détails d’habillage de baignoires (Eclairage coloré, Systèmes Inbouwwastafels, balnéo, Mise en service) Sundeck Wasschalen / 198 206 Kraanwerkzuil / Stèle pour robinetterie Blue Moon Seadream 238 Vasques à encastrer, 158 Vasques à poser Aanbeveling keramiek / 212 214 222 242 165 Recommandation céramique WonderGliss Sanitairkeramiek-detail / 244 Céramique– détails Badmeubelseries / Séries de meubles 2nd floor e-mood Ciottolo Fogo Happy D. 4x9 Starck X Starck 1 Starck 1.2.3 X-Large Multibox 10 26 34 36 60 70 74 88 106 120 148 Vrijstaande baden / Badmeubel-details / Baignoires en ilôt Meubles– détails Happy D., Starck, Starck X, Wellness – kenmerken / 2nd floor 172 Baden met mantel / Pages techniques 180 Alle maten en modellen vanaf bladzijde / Toutes les Inbouwbaden / dimensions et modèles à partir Baignoires à encastrer de la page Happy D., Starck, Daro, 2nd floor, Vero 248 Bien-être- détails Techniek bladzijden / Baignoires avec tablier Happy D., 2nd floor, Vero 246 251 186 Hoekbaden / Baignoires d'angle 2x3, Happy D., Paiova, 2nd floor, Vero 192 Douchebakken / Receveurs de douche Starck, Happy D., 2nd floor 226 Multifunctionele douche / Douche multifonctions 230 badmagazin 02_Inhalt_BM_F_Benelux.indd 3 3 19.11.2007 10:47:59 Uhr Het merk Duravit – van product naar persoonlijkheid. Merken begeleiden ons leven. Of het nu schoenen zijn of jeans, drinkontbijten of tandpasta: we kiezen voor het merk dat ons het beste past/smaakt/bevalt – en dat ons bovendien nog iets extra’s geeft: persoonlijkheid. De persoonlijkheid van het merk Duravit heeft lang de tijd gehad zich te ontwikkelen. Met zijn bijna 200-jarige geschiedenis is Duravit tegenwoordig een van de toonaangevende ondernemingen in de branche, een inspirator die zijn stempel heeft gedrukt op de sanitair wereld, en die in beslissende mate heeft bijgedragen aan de metamorfose van de kille ‘natte ruimte’ tot een zinnelijk toevluchtsoord. Aanvankelijk alleen met sanitair, later ook met badkamermeubelen, accessoires, baden en douchebakken en wellnessideeën – leven in de badkamer, compleet van Duravit. Die praktische toepassing van de waarden waarvoor het merk Duravit staat en altijd heeft gestaan, brengt levensvreugde. Het woord ‘traditie’ wordt in het algemeen te pas en te onpas gebruikt: maar bij Duravit gaat hierachter de permanente ontwikkeling schuil van familiebedrijf naar naamloze vennootschap; daarbij is het bedrijf, ondanks de enorme internationale expansie, de locatie Hornberg altijd trouw gebleven. Een niet aflatende nieuwsgierigheid en een onconventionele benadering van de dingen heeft het opborrelen van nieuwe ideeën bij Duravit bevorderd. Geen andere producent kan bogen op een zo innovatieve, zelfstandige en fascinerende vormgeving. En dat bij een onovertroffen kwaliteitsniveau van hoogwaardige materialen tot zorgvuldige afwerking. Op weg van Duravit naar uw badkamer worden de producten begeleid door een professionele en vriendelijke klantenservice, die u ook daarna niet alleen laat. Al deze kenmerken samen vormen de persoonlijkheid die het merk Duravit uitstraalt. En die u een goed gevoel met onze producten geeft. Veel plezier ermee! La marque Duravit – La personnalité enveloppe le produit. Les marques accompagnent notre vie. Qu’il s’agisse de chaussures, de jeans, de céréales ou de dentifrice. Nous choisissons la marque qui nous convient le mieux – et qui nous en donne un peu plus. La personnalité. La personnalité de la marque Duravit s’est forgée au fil du temps. Avec un histoire de près de 200 ans, Duravit figure aujourd’hui parmi les entreprises leaders de la branche, un donneur d’impulsions qui a marqué le secteur sanitaire et qui a favorisé la mutation des pièces humides en refuges pétillants d’esprit. Au départ avec de la céramique, puis complétant avec des meubles, des accessoires, des baignoires et des idées de bien-être. Des salles de bains à vivre signées Duravit. La consécration des valeurs prônées par Duravit. La tradition n’est pas seulement une parole, elle représente l’évolution d’une entreprise familiale vers une société par actions, qui malgré son expansion internationale, est restée fidèle à son siège de Hornberg. Une curiosité insatiable et une façon peu conventionnelle d’appréhender les choses stimulent les idées chez Duravit. Aucun autre fabricant ne peut se prévaloir d’un design aussi innovant, typé et fascinant. La qualité est exemplaire, les matériaux sont choisis et la fabrication est irréprochable. Le service professionnel et convivial accompagne les produits Duravit jusque dans votre salle de bains, sans jamais vous abandonner. La somme de tous ces attributs cisèle progressivement la personnalité rayonnante de Duravit. Celle qui vous conforte dans votre choix. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir. 4 badmagazin badmagazin 5 Ervaar optimaal badkamerdesign daar waar het vandaan komt. Het Duravit Zowel nauw met de natuur verbonden activiteiten als pure wellness: het Zwarte Woud biedt een scala aan mogelijkheden om vakantie te vieren. Nog leuker wordt het met een bezoek aan het Duravit Design Center: na een proefbad in een bad, whirlpool of multifunctionele douche van Duravit voelt u zich meteen heerlijk ontspannen. Wanneer komt u bij ons vakantie doorbrengen? Si vous aimez vous promener dans la nature, ou si vous préférez la pure relaxation, la ForêtNoire vous offre de nombreuses possibilités pour passer d’excellentes vacances. Elles seront encore plus belles si vous faites un crochet par le Duravit Design Center : venez essayer une des baignoires Duravit, prenez un bain dans une baignoire balnéo ou une douche multifonctionnelle, on se sent bien et vous en ressortirez complètement revigoré. Quand venez-vous passer vos vacances chez nous ? Design Center in Hornberg in het Zwarte Woud wacht erop door u ontdekt te worden. Ontworpen door architect en designer Philippe Starck, de ontwerper van talrijke bekroonde Duravit-badkamerklassiekers. Ontdek op 5 etages de designhighlights van Duravit: perfect vormgegeven badkamerinrichtingen van aantrekkelijke wastafels en praktische badkamermeubels tot aan comfortabele whirlbaden. Meer over de keramiek- en meubelproductie en de ontwikkeling van de badkamer, van de geschiedenis en de architectuur tot aan het design. Stap complete badkamers binnen met een geheel eigen sfeer en maak uw dromen waar. Of het nu om om een bad, whirlpool of multifunctionele douche gaat, bij ons kunt u het „leven in bad“ zelf „beleven“, want zes volledig aangesloten proefbaden staan op u te wachten. En aan een badhanddoek of badjas hoeft u niet te denken – want alles ligt al voor u klaar. Wanneer komt u proefbaden? Wij verheugen ons op uw bezoek! Partez à la source du meilleur design. Le Duravit Design Center de Hornberg en Forêt Noire attend votre visite. Conçu par l’architecte et designer Philippe Starck, le créateur de beaucoup de classiques sanitaires de multiples fois primés. Sur 5 étages, découvrez les highlights de Duravit : des espaces salles de bains réunissant des points d’eau attractifs, des meubles de salles de bains pratiques et des baignoires balnéos confortables. Des informations sur la production de céramique et de meubles, l’évolution du bain au travers de l’histoire de l’architecture jusqu’au design. Visitez des salles de bains complètes aux ambiances particulières. Baignoire, balnéo ou douche multifonctions, chez nous vous pouvez tester les salles de bains à vivre car 6 espaces bains en état de fonctionnement vous accueilleront. Pas de besoin de penser à la serviette ou à la sortie de bain – tout est à votre disposition. Quand prendrez-vous rendez-vous pour prendre un bain ? Nous nous réjouissons de votre visite ! Zin in een nieuwe badkamer? Maak eens een afspraak om langs te komen en een proefbad te nemen. Hornberg +49 7833 70 114, [email protected] Geopend ma-vr 07:30-19:00 uur, za 12:00-16:00 uur. Toegang gratis! Envie d’une nouvelle salle de bains ? Prenez rendez-vous. Hornberg +49 7833 70 114, [email protected] Heures d’ouverture : du lundi au vendredi de 07.30 h à 19.00 h, le samedi de 12.00 à 16.00 h. Entrée libre ! 6 badmagazin badmagazin 7 De Duravit vormgevers. 1 Voor architect en vormgever Frank Huster vormen functionele criteria, in combinatie met de hoogste eisen tot vormgeving, de uitgangspunten van zijn werk. 2 Al in 1984 begon de samenwerking van Duravit met Sieger Design – en drukte zij met vele designklassiekers haar stempel op de badkamercultuur. 3 Philippe Starck behoeft geen nadere introductie. Citroenpersen, tv’s en complete huizen: Starck maakt ze gewoon, gewoon geniaal – net als het naar hem genoemde badkamerprogramma. 4 Andreas Struppler heeft met zijn eigen designstudio succesvolle producten ontworpen voor Sedus, Interstuhl en Wittmann. Altijd volgens zijn motto: "Comfort en doordachte bruikbaarheid - op kantoor, bij het sporten en thuis." 5 Jochen Schmiddem bedenkt prettige dingen – voor Duravit ontwierp hij de multifunctionele douche. Deze veelzijdige designer heeft zich in pool positie van zijn specialiteit geplaatst. 6 De Oostenrijkse designgroep Eoos werkt volgens de principes van een rockband. Het zichtbare succes van dit concept blijkt uit producten voor Walter Knoll en Matteograssi, alsook de flagship-stores voor Armani en Adidas. 7 Phoenix Design is meermaals onderscheiden, o.a. voor haar activiteiten voor Duravit, Loewe en Lamy. Onmiskenbaar bij zijn de ontwerpen: heldere, klassieke lijnen en het afzien van overbodige elementen. 8 Lord Norman Foster behoort tot de meest gerenommeerde architecten ter wereld. Daarvan getuigt o.a. het nieuwe Duitse Rijksdaggebouw. Les designers de Duravit. 1 Le postulat de l’architecte designer Frank Huster réside dans des critères fonctionnels combinés avec des aspects structurants hautement exigeants. 2 La collaboration entre Duravit et Sieger Design a démarré en 1984 et s’est concrétisée par de multiples classiques du design dans la culture du bain. 3 Il n’est pas nécessaire de présenter Philippe Starck. Des presse-citrons, des télévisions et des bâtiments entiers: Starck travaille dans la simplicité et c’est simplement génial – tout comme son programme de salle de bains. 4 Avec son propre studio de design, Andreas Struppler a dessiné des produits à succès pour Sedus, Interstuhl ou encore Wittmann. Toujours fidèle à sa devise : « Confort et intelligence de l’utile – que ce soit pour le bureau, pour le sport ou pour la maison. » 5 Jochen Schmiddem explore les sensations de plaisir – pour Duravit, il a stylisé la douche multifonctions. Le designer éclectique s’est placé en pôle position de sa spécialité. 6 Le groupe de designers autrichiens Eoos travaille plus volontiers selon les principes d’un groupe de rock. La partie visible de leur succès s’exprime dans leurs produits élaborés par Walter Knoll et Matteograssi, ainsi que dans les Flagship stores pour Armani et Adidas. 7 Phoenix Design a été de multiples fois récompensé pour ses créations, y compris celles réalisées pour Duravit et Lamy. Très typés dans leur style : des lignes claires et classiques qui renoncent à tout le superflu. 8 Lord Norman Foster fait partie des architectes les plus célèbres du monde. Le nouveau bâtiment du Reichstag allemand en fait foi. 1 Design Award ’87/ ‘88/ ‘90/ ‘92/ ‘94/ ‘96/ ‘97/ ‘02/ ’04/ ’05/ ’06, Design Center Stuttgart – Reddot award, Design Innovations ‘87/ ‘88/ ‘90/ ‘91/ ‘94/ ‘95/ ‘98/ ‘99/ ’00/ ‘02/ ’03/ ’05/ ’07, Design Zentrum NRW – Design Plus Award ‘95/ ‘99/ ‘01/ ‘03, Sanitär Heizung Klima ISH – iF Product Design Award ‘95/ ‘98/ ’00/ ’05/ ’07, Industrie Forum Design Hanover – Design Preis Schweiz (Swiss Design Award) ’95 – Trophées du Design Batimat ’95 – Good Design Award ‘95, ‘98/ ‘99/ ‘00/ ‘02/ ’04/ ’05/ ’06, The Chicago Athenaeum, The Museum of Architecture and Design – Prix d’excellence Marie Claire Maison ‘95 – International Design Award, ELLE Deco ‘02 8 badmagazin 2 3 4 7 8 5 6 badmagazin 9 Design by Sieger Design De badkamer op een nieuw niveau La salle de bains franchit un nouveau palier 2nd floor 10 badmagazin badmagazin 11 2nd floor __ Goede morgen - en welkom op een nieuw badkamerniveau. Welkom bij 2nd Floor. / Bonjour – et bienvenuesur un nouveau palier. Bienvenue au 2nd floor. __ Ons thuis ondergaat voortdurend veranderingen. Ook onze visie op de badkamer is veranderd. Zo wordt deze tegenwoordig niet meer als afzonderlijke, geïsoleerde ruimte gezien, maar als een deel van een open, behaaglijk geheel. Veranderingen die om een bijpassend badkamerprogramma vragen: 2nd floor. De behaaglijkheid van deze lijn wordt geaccentueerd door de vele warme houten elementen, die weldadig met de witte keramische oppervlakken contrasteren, zoals hier in de variant kersen (decor). Notre salle de bains est soumise à des modifications permanentes. On ne la considère plus de nos jours comme une pièce séparée et isolée mais au contraire comme partie intégrante d’un ensemble habitable ouvert et confortable. Des modifications qui réclament une gamme appropriée pour la salle de bains : 2nd floor. La convivialité de la série est soulignée par la chaleur du bois, qui forme un contraste agréable avec les éléments en céramique. Comme par exemple la variante en Cerisier (décor). Van de 40 cm brede handwasbak tot de 120 cm brede wastafel, hangend aan de wand of met een zuil: in uiteenlopende afmetingen en vervolledigd door een modulair meubelsysteem geeft 2nd floor de vormgeving van moderne badkamers nieuwe impulsen. Du lave-mains de 40 cm de large jusqu’au grand lavabo de 120 cm, modèle suspendu ou sur colonne, 2nd floor donne de nouvelles impulsions à l’aménagement de la salle de bains moderne, grâce à ses nombreuses dimensions complétées par un système modulaire de meubles. 12 badmagazin badmagazin 13 2nd floor __ 2nd floor in palissander (decor): edele houten oppervlakken, rechtlijnige vormgeving, veel maten, 1000 goede ideeën - een badkamer met persoonlijkheid. Meer informatie op pagina 166 / 2nd floor en finition Palissandre (décor) : des élégantes finitions bois, des formes rectilignes, de nombreuses dimensions, 1000 bonnes idées – en un mot, une salle de bains qui a de la personnalité. Pour en savoir plus, voir page S. 166 __ 14 badmagazin badmagazin 15 2nd floor Veel bergruimte bieden de spiegelkast en de wastafelonderkast uit het op elkaar afgestemde, modulaire meubelsysteem. Het royale badprogramma biedt badkuipen met veel comfort, geïntegreerde bad in- en overloop combinaties als diverse opstapjes. Les armoires de toilette et le meuble sous-lavabo offrent de grands volumes de rangement. Une riche collection de baignoires avec déverseur en option et trop-plein intégrés ainsi qu’un marchepied afin de profiter pleinement des plaisirs d’un bain très confortable. __ Uitnodigend weldadig wordt de gastenbadkamer van 2nd floor door de combinatie van wit keramiek en donkere, hoogglanzende houten oppervlakken als palissander (decor). / Les toilettes pour invités 2nd floor sont accueillants et conviviales grâce à l’alliance de la céramique blanche et de la finition Palissandre (décor) sombre et brillante. __ 16 badmagazin badmagazin 17 2nd floor __ Licht, vriendelijk, uitnodigend: ook de 2nd floor badkamer in de kleur gekalkt eiken (houtfineer) is ontstaan uit de geniale samensmelting van keramiek en hout, van consequentie en veelzijdigheid, van goed design en pure behaaglijkheid. Claire, attrayante, accueillante : la salle de bains 2nd floor, finition Chêne chaulé (placage bois naturel), vit du génial mélange entre céramique et bois, de cohérence et de diversité, de design, de qualité et de confort à l’état pur. __ 18 badmagazin badmagazin 19 2nd floor 20 badmagazin badmagazin 21 2nd floor __ Seitenhinweis........ __ 22 badmagazin badmagazin 23 2nd floor __ Ingetogen, maar met finesse, presenteert 2nd floor zich in de variant ebbenhout (houtfineer). De optionele afwerking in edelstaal aan de binnenzijde van de wastafel ziet er kostbaar uit en is absoluut onderhoudsvriendelijk. / Dans sa version en Bois d’ébène ( placage bois naturel), 2nd floor se présente sous un angle épuré mais avec finesse. La finition en Inox mat à l’intérieur de la cuve (en option) ajoute une touche de luxe tout en restant extrêmement facile à entretenir. __ 24 badmagazin badmagazin 25 Design by Andreas Struppler Hoogtepunt in de badkamer La star de la salle de bains e-mood 26 badmagazin badmagazin 27 e-mood Kern van de nieuwe, innovatieve serie badkamermeubels is het multifunctionele e-board. Het biedt – alles verborgen en subtiel in hoogte verstelbaar – plaats aan zeepdispenser (optioneel), Kleenex-dispenser, cosmeticabergvak en stroomaansluiting – nooit meer een wirwar van kabels in de badkamer! Het paneeloppervlak laat zich goed combineren met de series Fogo, Happy D. en 2nd floor. De spiegelkast e-cabinet en de spiegel e-mirror geven zowel functionele verlichting alsook sfeervol gekleurd licht, m.b.v. aantoetsbare programma’s worden wisselende lichtstemmingen gecreëerd. __ Magische ensceneringen met state of the art intelligentie: basis van het lichtconcept is het e-board, dat niet alleen een plek is om iets boven de wastafel neer te leggen, maar ook de bedieningstaken op zich neemt. / Des mises en scène magiques avec une intelligence de pointe : l’étagère e-board est la pièce maîtresse du concept lumineux ; avec sa surface de rangement au-dessus du lavabo, elle contribue à mettre de l’ordre dans la salle de bains. __ L’étagère multi -fonctionnelle e-board est la pièce maîtresse de la nouvelle série des meubles innovants. Elle abrite dans des logements amovibles un distributeur de savon (option), un distributeur de mouchoirs en papier, un rangement pour cosmétiques et une prise électrique – fini avec les enchevêtrements de fils électriques dans la salle de bains. La finition des bandeaux se combine harmonieusement avec les séries de meubles Fogo, Happy D. et 2nd floor. L’armoire de toilette e-cabinet et le miroir e-mirror diffusent un éclairage fonctionnel et créateur d’ambiances colorées, relié à un programme avec commande à distance pour varier les ambiances lumineuses. 28 badmagazin badmagazin 29 e-mood Verlichting en kleurprogramma’s worden aangestuurd via „Touch-LED” als basisschakelaar op de elementen zelf. Bovendien kunnen alle functies worden ingesteld via normale druk- en radiogestuurde schakelaars. De afzonderlijke e-mood-modules worden radiogestuurd of via een BUS datanetwerk aan elkaar gekoppeld, zodat ze met elkaar kunnen communiceren. Voor extra comfort zorgt de „master-slave”-functie: als bij gekoppelde modules de verlichting bij één module wordt veranderd, wordt deze automatisch tot „meester“ en worden de andere gedwongen zijn voorbeeld te volgen. Les programmes lumineux sont activés à l’aide d’un interrupteur central « touch-led » monté sur le produit même. Il est possible d’activer toutes les fonctions grâce à un interrupteur à commande sensitive et à ondes radio. Les divers e-modules sont reliés entre eux par ondes radio ou par un « binary unit system » (BUS) qui permet la communication entre les divers modules. La fonction « master-slave » assure un confort supplémentaire. Lorsqu’on modifie un paramètre sur un module, l’ensemble des modules adopte les mêmes modifications. 30 badmagazin badmagazin 31 e-mood __ Comfortabel: bij schemering wordt automatisch een nachtlicht ingeschakeld. De lijn wordt gestuurd door het verlichtingselement e-light, het ruimteverdelende opbergmeubel e-wall en e-screen, een reusachtig verlicht glazen oppervlak. / Confortable : une veilleuse nocturne s’allume automatiquement au petit jour. Le module d’éclairage e-light, le meuble de rangement e-wall et e-screen, l’écran lumineux géant en verre viennent compléter la série. __ 32 badmagazin badmagazin 33 Ciottolo Ciottolo verkent volledig nieuwe wegen op het gebied van de schone kunst van de extravagante badkamervormgeving. Cirkelvormige of ovale keramieken waskommen die doen denken aan kiezelstenen, worden subtiel geplaatst op consoles of hangende c.q. staande wastafel-onderbouwkasten, van binnen en buiten afgewerkt met elegant berken – of glanzend palissanderfineer. Het programma wordt vervolledigd door elegante handdoekhouders en passende spiegels met een volledig nieuwe, comfortabele lichtinval vanaf de zijkant. Ciottolo ouvre des voies inédites dans l’art de concevoir des salles de bains extraordinaires. Des vasques rondes ou ovales qui évoquent la forme d’un galet sont simplement posées sur des plans de toilette ou des meubles sous-lavabos suspendus ou sur pieds, en bois plaqué à l’intérieur comme à l’extérieur, essences bouleau blanc ou palissandre brillant. D’élégants porte-serviettes et des miroirs équipés d’un nouveau type d’éclairage latéral, complètent l’assortiment. Design by Sieger Design Sculpturen voor de badkamer Des sculptures pour la salle de bains Ciottolo 34 badmagazin De wastafel-onderbouwkast is verkrijgbaar in 2 breedtes met twee of vier lades. Het spiegelelement met de comfortabele, zijdelingse verlichting plaatst de wastafel in het juiste licht. Als extravagant lichtpunt fonkelt de ronde opzetschaal ook in platina, een hoogwaardig en volledig innovatieve edelmetaalglazuur. Le meuble sous-vasque existe en 2 largeurs avec 2 ou 4 tiroirs. Le miroir équipé de pratiques éclairages latéraux éclaire idéalement l’espace toilette. D’une extravagante brillance, la vasque à poser ronde scintille également en platine, un émail métallisé noble et inédit. badmagazin 35 Fogo Puur natuur La pureté naturelle 36 badmagazin badmagazin 37 Fogo De dragende rol in de badkamer. Een mooie wastafel is één punt – een bijpassende meubelconsole is de logische stap naar de perfect geënsceneerde badkamer. Fogo van Duravit is daarop het beste antwoord: De nieuwe, 8 cm dikke meubelconsole van houtfineer, hier in Amerikaans notenhout, neemt graag de dragende rol op zich voor waskommen en opbouwwastafels. Veel plaats voor badspullen biedt de schuiflade binnenin en de royale uitschuifbare lade bij onderkast of mobiele rolcontainer. Le rôle porteur dans la salle de bains. Une belle vasque est un élément – un meuble sous-vasque assorti constitue la suite logique pour composer une salle de bains parfaitement mise en scène. Fogo propose une solution : le nouveau plan de toilette de 8 cm d’épaisseur en plaquage bois véritable, ici en noyer américain. Il assume volontiers le rôle porteur pour les vasques et les lavabos à poser. Le tiroir intérieur et le grand casier coulissant, la desserte mobile offrent beaucoup d’espace aux objets de toilette. 38 badmagazin Die heeft het in zich. Met de afmetingen 176 x 50 x 42 of 23 cm is deze hoge kast bijzonder royaal. Door de glazen legplanken met praktische opstaande rand biedt de binnenzijde van de 8 cm dikke kastdeur plaats aan veel badbenodigdheden. / L’armoire colonne cache vraiment son jeu avec ses dimensions particulièrement généreuses : 176 x 50 x 42 ou 23 cm. Un détail très pratique : les rayonnages en verre munis d’un dosseret et aménagés dans la contre-porte de 8 cm de profondeur ; ils offrent beaucoup de place pour le rangement de toutes sortes d’ustensiles. badmagazin 39 Fogo __ De praktische onderbouwmeubels met veel bergruimte zijn verkrijgbaar voor de wastafelserie Vero / Les meubles sous-lavabos, très partiques et disposant de beaucoup d'espace, s'assortissent avec la série de lavabos Vero __ 40 badmagazin badmagazin 41 Fogo Minimalistisch design. Interessant is de combinatie van de Vero wastafels met Fogo in essen olijf. De consolehouders in chroom dienen tegelijkertijd als handdoekhouder. Spiegels met verchroomde opzetverlichting zonder hinderlijk schijnsel zijn verkrijgbaar in 60, 80, 100 en 120 cm breed of voor nauwkeurig passende inbouwoplossingen van 120 cm t/m. 180 cm breed. De nieuwe aantrekkelijke spiegelkast is verkrijgbaar in 4 breedtes (60, 80, 100 en 120 cm). Sfeervolle optie (voor de breedtes tot 100 cm): een doorschijnende verlichte bodem met geïntegreerde indirecte lichtbron verlicht zowel op subtiele wijze de binnenkant van de spiegelkast als de wastafel eronder. Rollcontainer Ölbaum 1200 mm … 20 20 20 20 20 20 20 20 … 1800 mm Design minimaliste. La combinaison des lavabos Vero avec Fogo en frêne-olivier est intéressante. La console chromée fait également office de porte-serviettes. Le miroir avec ses éclairages chromés en applique diffusant une lumière non éblouissante existe en 60, 80, 100 et 120 cm de large. Les nouveaux miroirs de 120 et 180 cm de large ou sur mesure pour être encastrés, viennent enrichir la collection. La nouvelle armoire de toilette existe dans 4 dimensions (60, 80, 100, 120 cm). Une option pleine d’esprit (sauf pour la dimension 100 cm) : une étagère translucide à éclairage intégré illumine simultanément l’intérieur de l’armoire de toilette et le lavabo situé en-dessous. 42 badmagazin badmagazin 43 Fogo Veelvoud is alles. Fogo bezit een uiterst dragend concept: veelvoud. Dat is te zien in de geniale optie, dat alle consoles in de breedte van 80 tot 200 cm exact en traploos op maat worden gemaakt. Met zulke variabele maten ruimt Fogo op in kleine badkamers en zet grotere badkamers nog beter in scène. Met verschillende oppervlakken is de meubelconsole probleemloos toepasbaar in de verschillende lifestyles. Zoals bijvoorbeeld Fogo in esdoorn, hier met de waskom Bacino of afgewerkt in macassar, donkerbruin en tijdloos mooi, hier met de Bagnella opbouwwaskom. La diversité par-dessus tout. Le concept de Fogo tient vraiment la route : la diversité. Une idée géniale en est la preuve : tous les plans de toilette peuvent être coupés sur mesure à n’importe quelle largeur entre 80 à 200 cm de largeur. Avec des dimensions aussi variables, Fogo se charge de mettre de l’ordre dans les petites salles d’eau et valorise encore davantage les salles de bains de dimensions plus importantes. Les différentes finitions des meubles sous-plan permettent une harmonisation avec des styles de vie tout aussi différents. Comme par exemple Fogo en Erable, ici avec la vasque Bacino ou encore comme ici, en finition Macassar, brun foncé, à l’écart des modes avec la vasque Bagnella. 44 badmagazin badmagazin 45 Vero Nieuws van de klassieker Du nouveau chez les classiques 46 badmagazin badmagazin 47 Vero Lang verwacht: de rechthoekige wastafelklassieker als serie. Nieuw zijn een opzet wastafel met kraanwerkvlak, en geglazuurde achterzijde, en een omvangrijk closet- en bidetprogramma met SoftClose zitting. Bij de Vero-ligbaden zijn zes uitvoeringen in vier maten verkrijgbaar: de eenpersoonsbaden 170 x 70 cm en 170 x 75 cm, en de ruime tweepersoonsbaden 180 x 80 cm en 190 x90 cm. Beaucoup espéraient la transformation du classique lavabo rectangulaire en série complète. Nouvelles vasques à poser émaillées à l’arrière. Un riche programme de cuvettes et bidets équipés d’abattants à amortisseurs. Les baignoires Vero existent en 6 variantes disponibles en 4 dimensions : 170 x 70 cm et 170 x 75 cm en monoplace, 180 x 80 cm et 190 x 90 cm en biplace. WC en bidet – wandhangend of als staande versie – hebben precies de rechthoekige basisvorm van de wastafel en zetten deze naar beneden toe in een smallere blokvorm voort. Zelfs het spoelreservoir verwijst naar de heldere, rechthoekige Vero-vormgeving. De closetzitting met comfortabel automatisch SoftClose-mechanisme vormt een exacte afsluiting van het keramiek en creëert zo een harmonische eenheid. La cuve de la cuvette et du bidet – suspendus ou sur pied – reprend parfaitement la forme rectangulaire du lavabo et repose sur un quadrilatère plus étroit. Même le réservoir dessine la forme claire et rectangulaire. L’abattant de la cuvette est équipé d’un confortable système d’amortisseur de fermeture automatique SoftClose. Il prend place sur la céramique en épousant parfaitement ses contours, ce qui compose une harmonieuse unité. 48 badmagazin badmagazin 49 Vero 450 250 __ Voor alle ruimtelijke omstandigheden. De handwasbakjes en inbouwwastafel die als onderbouw in elk denkbaar blad aangebracht kunnen worden. / Adapté à tous les espaces. Les lave-mains et la vasque à sous-encastrer qui peuvent être installée dans n’importe quel plan de toilette. __ 50 badmagazin 500 350 350 250 450 520 Vero 490 Vero 85 cm, 105 cm, 125 cm 490 850 490 1050 Vero 80 cm 1250 __ Deze royale meubelwastafels zijn verkrijgbaar in de breedten 85, 105 en 125 cm – en met volwaardige aflegruimte. / Les grands plans de toilette présentent de larges plages de rangement et sont proposés en trois largeurs : 85, 105 et 125 cm. __ 52 badmagazin badmagazin 53 Vero __ Liefhebbers van goed badkamerdesign mogen zich verheugen: de Vero-familie is volledig! Meer informatie over de baden van Vero vanaf P. 184 / Les amis du bon design sanitaire peuvent se réjouir, la famille Vero est complète ! Vous trouverez de plus amples informations sur les baignoires Vero à partir de la page 184. __ 54 badmagazin badmagazin 55 Vero Vero, de rechthoekige wastafelklassieker, heeft bij liefhebbers van vormgeving en architectuur een goede reputatie. Geen wonder, want zo zuiver als de vormen zijn, zo inbouwvriendelijk zijn de afmetingen. Vero is verkrijgbaar in drie varianten en met een breedte van 50, 60, 80 en indrukwekkende 100 cm, waarbij het kraanwerkvlak naar keuze plaats voor één of twee kranen biedt. Nieuwe perspectieven voor wasgelegenheden toont Vero in combinatie met het consoleprogramma Fogo. Vero – design in optima forma. Vero 60 cm cm Vero 60 465 470 Vero 50 cm Vero, le classique rectangulaire s’est forgé une belle renommée auprès des amateurs de design et d’architecture. Pas étonnant, la pureté des formes est à la mesure des dimensions faciles à mettre en œuvre. Vero existe dans 3 variantes et en 50, 60, 80 et l’imposante largeur de 100 cm dont la plage peut être équipée d’une ou de deux robinetteries, au choix. En combinaison avec le programme de plans de toilette Fogo, Vero ouvre de nouvelles perspectives. Vero – le design dans sa forme la plus pure. 500 380 600 465 500 380 600 600 56 badmagazin badmagazin 57 Vero Bij Vero domineren heldere vormen. Interessant is de combinatie met bijpassend onderstel – met twee poten, in hoogte verstelbaar en met rondomlopende reling die als praktische handdoekhouder fungeert. Het onderstel van chroom passend bij alle Vero wastafels is verkrijgbaar in de breedtes 50, 60, 80 en 100 cm. Dans Vero, les lignes épurées dominent. La combinaison avec le piétement métallique – 2 pieds, réglable en hauteur avec un rail porte-serviettes, est intéressante. Le piétement existe pour toutes les tailles de lavabos en 50, 60, 80 et 100 cm. 470 Vero 80 cm 800 470 Vero 100 cm 470 1000 1000 58 badmagazin badmagazin 59 Design by Sieger Design Happy End with Happy D. Happy D. 60 badmagazin badmagazin 61 Happy D. Als dat geen mooie dag wordt: Happy D. is nu volledig – met keramische producten, badkuipen, meubels en accessoires wacht het succesprogramma van Duravit erop, door u te worden ontdekt. Want Happy D. maakt gelukkig: Met een klassieke, archaïsche vormgeving die iedereen enthousiast maakt. Met praktische functionaliteit die juist in de badkamer zeer goed past – zoals bijvoorbeeld de nieuwe solitaire en modulaire meubels uit echt hout fineer of gemelamineerd die overtuigen met geraffineerde oplossingen voor opbergruimte. En met een prijs-kwaliteit verhouding die niet idealer kan zijn. Met enorme variatie en mooie details maakt Happy D. gewoon alle happy – wanneer ook u? Quelle bonne nouvelle pour commencer la journée ! Happy D. est maintenant complet. Venez découvrir cette gamme de produits Duravit à succès composée de céramiques sanitaires, baignoires, douches, meubles et accessoires. Car Happy D. rend heureux : grâce sa forme classique et archaïque qui enthousiasme tout le monde. Grâce à sa fonctionnalité très appréciée dans les salles de bains, comme par exemple celle des nouveaux meubles solitaires et modulaires en plaquage de en bois véritable ou en mélaminé, offrant des solutions de rangement raffinées. Et grâce à son rapport qualité prix inégalable, une grande diversité et de jolis détails Happy D. rend tout le monde happy. A quand votre tour ? 62 badmagazin badmagazin 63 Happy D. Happy End na een spannende dag aan het strand – dankzij de royale inhoud van de 100 cm brede wastafel. De elegante individualistische onderkasten in hoogglanzend wit (decor), bergahorn (decor), kersenbomenhout (fineer) of notenhout (fineer) komen sterk voor de dag met veel details – zowel binnen als buiten. De onderbouwmeubels zijn er in verschillende breedtes, exact aangepast aan de vorm van de wastafels en waskommen. De gebogen deuren bieden veel ruimte voor het opbergen van allerlei spullen. Happy End après une journée de ramassage de coquillages – grâce à la spacieuse cuve de 100 cm du grand lavabo. Les espaces toilette élégants et solitaires en blanc brillant (décor), sycomore (décor), cerisier (placage bois véritable) ou noyer (placage bois véritable) séduisent par leurs multiples détails – à l’intérieur comme à l’extérieur. Les meubles sous-lavabos existent en diverses largeurs, parfaitement adaptés à la forme des lavabos et des vasques. Les portes galbées offrent beaucoup de rangements pour y caser tous les petits objets. __ Een echte blikvanger: de nieuwe ommanteling van houtfineer voor het vrijstaande bad. Meer informatie op pagina 166 / En point de mire : le nouvel habillage en placage bois véritable de la baignoire en îlot. Pour en savoir plus, voir page S. 166 __ 64 badmagazin badmagazin 65 Happy D. __ Voldoende bergruimte! De Happy D. consoles bieden samen met de onderkasten orde en overzichtelijkheid / Le désordre, ça suffit ! Les nouveaux plans de toilette Happy D. sont équipés avec des meubles bas organisés. __ 66 badmagazin badmagazin 67 Happy D. Zuiver. De heldere vormgeving is over de gehele linie evident, zowel bij de wand-wc met diepspoeltechniek, de staande wc als het staandeen wandbidet. En zo sober als de vormgeving is, zo gering is het waterverbruik: 3 of 6 liter. De ruimtebesparende handwasbakjes (links onderaan) passen in elke gasten-wc. Bij de wastafels is er keuze uit een sifonkap, zuil of een bijpassend onderstel van chroom (rechts bovenaan). Puriste. Les lignes claires du design s’affirment également dans la cuvette suspendue à fond creux, la cuvette sur pied et le bidet suspendu ou sur pied. A un design réduit correspond une consommation réduite: 3 ou 6 litres d’eau. Les lave-mains gain de place (en bas à gauche) s’intègrent parfaitement dans les espaces toilette pour invités. Les lavabos sont proposés en version sur pied ou suspendus, ou encore avec le piétement métallique adapté (en haut à droite). Feeling free. De variabele consoles bieden veel vrijheid van vormgeving. Met of zonder onderkast, rechts of links – geheel naar wens met waskom of wastafel. Happy D. over de volledige wandbreedte – hoge kast, rolcontainer en bovenkasten in de meest uiteenlopende uitvoeringen maken de inrichting van de badkamer compleet. De glazen compartimenten met schuifladen, uittrekbare grote laden en het afneembare plateau van de rolcontainer met ingelegde glasplaat, zijn bijzonder onderhoudsvriendelijk. Esprit libre. Les consoles évolutives ouvrent de multiples possibilités. Avec ou sans meuble bas, à gauche ou à droite – avec lavabo ou vasque à poser. Armoire colonne ou meubles hauts. Les différentes propositions permettent un équipement mobilier complet. Des compartiments vitrés avec compartiments dans les tiroirs, des étagères coulissantes et les plateaux vitrés amovibles des dessertes mobiles s’avèrent particulièrement aisés à entretenir. 68 badmagazin badmagazin 69 Design by Sieger Design 4x9 Mijn badkamer heeft vier hoeken Balade aux quatre coins de la salle de bains 70 badmagazin badmagazin 71 4x9 4x9. Een frisse bries voor badkamermeubels van Duravit. Modern, flexibel, sympathiek. Het designidee van 4x9: alle elementen zijn gebaseerd op een vierkante vorm, van de praktische rolcontainer tot en met de ruime kast. Onderhoudsvriendelijke oppervlakken zijn bij een gezinsprogramma als 4x9 vanzelfsprekend. 4x9. Niet alleen voor de badkamer, maar voor het leven. 4x9. Un vent de jeunesse souffle sur les nouveaux meubles de salle de bains Duravit. Modernes, souples, terriblement sympathiques. L´idée de base de 4x9 : tous les éléments se construisent sur la base du carré, qu´il s´agisse du meuble sur roulettes ou du meuble cubique à 9 compartiments. Facile d´entretien ? Dans un programme familial comme 4x9, certainement ! Pas seulement pour la salle de bains, mais aussi pour la vie. __ Noords fris. 4x9 badkamermeubels brengen een frisse bries in de badkamer. / La fraîcheur nordique. Les meubles «4x9» font souffler une brise de fraîcheur dans la salle de bains. __ Praktisch. Of het nu een rolcontainer, sideboard of hoge kast is - bij 4x9 is er voor elke ruimtelijke situatie het bijpassende meubelstuk. De wastafelonderbouwkast kan zich eindeloos aanpassen. Op de exclusieve ommanteling van chroom past elke gangbare wastafel. Pratique. Desserte mobile, sideboard ou armoire colonne – les meubles la série 4x9 offrent une solution adaptée à chaque configuration. Le meuble sous-lavabo s’adapte sans limites. Grâce au cache-siphon chromé, il est possible d’adapter presque tous les lavabos. 72 badmagazin badmagazin 73 Design by Philippe Starck Starck X It’s not Starck. It’s Starck X 74 badmagazin badmagazin 75 Starck X In de wiskunde is de letter X het symbool voor een onbekende grootheid. In het badkamerdesign betekent ze het begin van een nieuw tijdperk. Met de serie Starck X maximaliseert de designer Philippe Starck het minimalisme. Een minimalisme voor de omzetting waarvoor een grote ambachtelijke vaardigheid vereist is. Het is de moeite waard geweest. Keramiek, meubels, baden accessoires: als badkamerprogramma vormt Starck X een categorie op zich, met niets te vergelijken. Is het luxe? Is het verspilling? Is het buitensporig? Nee, het is Starck X. En mathématiques, la lettre X est une variable. Dans le design sanitaire, elle marque le début d’une ère nouvelle. Avec la série Starck X, le styliste Philippe Starck maximalise le minimalisme. Un minimalisme qui exige une finition parfaite. Cela valait la peine. Céramique, meubles, baignoires, accessoires : le programme sanitaire Starck X est atypique, incomparable. Est-ce du luxe ? Du gaspillage ? De la démesure ? Non, c’est Starck X. De indrukwekkende, cylindrisch gevormde wastafels, met een diameter van 400 of 495 mm, rusten op rechthoekige, keramische sokkels. Het sculpturaal karakter maakt ze tot kunstvoorwerpen. Les imposants lavabos cylindriques avec 400 ou 495 mm de diamètre reposent sur des supports rectangulaires en céramique. Une scène grandiose pour l’élément aquatique et pour son utilisateur. 76 badmagazin badmagazin 77 Starck X Te midden van ons jachtige leven en onze luide omgeving schept Starck X een rustpunt waar de mens kan ontspannen en met zichzelf in het reine kan komen. Ook de rechthoekige wastafelvariant, 705 x 520 mm, ziet er met haar heldere kubusvorm bijna uit als een beeldhouwwerk. Met zijn ongebruikelijke vormgeving, indeling en kleurgeving beschikt de op metalen consoles rustende, vlakke en 110 cm brede wastafel over een extra als planchet dienend afleggedeelte met oppervlakken in wit of platina. 78 badmagazin Dans notre vie stressée et notre environnement bruyant, Starck X crée un havre de paix dans lequel l’humain peut se relaxer et se ressourcer. Les lignes claires et cubiques du lavabo rectangulaire de 705 x 520 mm apparaissent presque sculpturales. Inédit dans sa conception, sa distribution et ses couleurs, le lavabo de 110 cm dispose d’une plage de dépose proposée en blanc ou platine. badmagazin 79 Starck X Een wastafelcompositie van keramiek en metaal, net zo minimalistisch als levendig: de 110 cm brede Starck X wastafel met extra waskom, verkrijgbaar met oppervlakken in de kleuren platina en wit. Une composition du coin toilette en céramique et en métal, autant minimaliste que vivant : le lavabo Starck X en 110 cm de largeur dispose d’une plage de dépose supplémentaire dont la surface est disponible en finition platine ou blanche. 80 badmagazin badmagazin 81 Starck X Het Starck X badkamermeubilair schittert niet alleen met zijn oppervlak in wit hoogglans maar ook met een overvloed van esthetische en constructieve bijzonderheden. De romp van de hoge kast bijv. is door Starck zo geconstrueerd dat hij de indruk wekt los van de wand in de ruimte te zweven. Het binnenste van de kast is uitgevoerd in de optionele kleuren wit of platina. Deze kleuren vind je weer terug in de greeploze schuiflades van de wastafel-onderbouwkasten. Tot slot zijn er nog de innovatieve spiegelelementen met een rondomlopende verlichte rand en contactloze sensortechniek. 82 badmagazin Les meubles Starck X brillent tant par leur blanc éclatant que par une pléthore de détails esthétiques et constructifs. Starck semble vouloir faire flotter l’armoire colonne qui semble désolidarisée du mur. L’espace intérieur des meubles, meubles sous-lavabos et casiers coulissants existe en blanc ou platine. Les miroirs entourés d’un cadre lumineux sont équipés d’interrupteurs à détection sensitive. badmagazin 83 Starck X Consequentie in keramiek: Starck X bidet en wc, kubusvorm van 40 cm hoog. Een even innovatief als functioneel detail is de uitsparing bij het bidetdeksel die de verzonken, vlakke kraan zichtbaar maakt. Conséquence en céramique : les bidets et cuvettes Starck X, cubiques, assortis et hauts de 40 cm: Un détail innovant et fonctionnel dans le couvercle du bidet : l’encoche laisse entrevoir la surface plane de la robinetterie. 84 badmagazin badmagazin 85 Starck X Kubusvormig, rechtlijnig en minimalistisch nodigt het royale Starck X acrylbad uit tot genieten. Omdat het bad mag overlopen omsluit het water het hele lichaam van de badende: wellness van het zuiverste water en een volledig nieuw concept, van de individuele vormgeving van de watergeul er rondomheen tot en met de optionele verlichting per afstandsbediening. Nieuw: het vrijstaande bad van 180 x 90 cm met geïntegreerde overloop. 86 badmagazin Cubique, rectiligne et minimaliste, la somptueuse baignoire en acryl Starck X invite aux ablutions. Débordant à son aise, l’eau entoure l’ensemble de la cuve. Un pur bien-être pour le baigneur et un concept totalement nouveau allant de la conception de la plage basse jusqu’à l’éclairage optionnel avec télécommande. Une nouveauté : la baignoire de 180 x 90 cm sans la plage basse. badmagazin 87 Design by Philippe Starck Starck 1 De poëzie van de reductie / La poésie de la réduction 88 badmagazin badmagazin 89 Zo wordt de waskom, waaruit wij frisheid putten, een wastafel. In verschillende maten, tezamen met zijn spiegelbeeld een hele cirkel vormend. Geniale optie: de handdoekhouder aan de halve of staande zuil. Die daar zit, waar men hem nodig heeft, en bovendien extra boorgaten en montagewerk bespaart. 90 badmagazin Ainsi la bassine dans laquelle nous puisons la fraîcheur, se transforme en lavabo. Dans différentes tailles, en association avec son reflet, il boucle le cercle. Option géniale-: le porte-serviettes accroché au cache-siphon ou à la colonne. Il est disponible au moment où nous le cherchons, et économise perçage et montage. badmagazin 91 Starck 1 “Wij zijn de materie moe, wij kunnen ze niet meer aan, wij gaan aan haar ten onder. Overal worden we omgeven door overbodige zaken. Wij moeten terugkeren tot de basis.” (Philippe Starck). Hij heeft oog voor het essentiële. Hij ziet de ziel van de dingen. Hij vertelt er verhalen over, vult ze met leven. En schept daardoor ruimten, waarin de ziel alle ruimte krijgt zich naar hartelust te ontplooien. Hierbij zoekt hij naar elementaire dingen. Basisbehoeften. Frisheid, schoonheid, lichamelijkheid. « Nous sommes las des choses matérielles, nous ne les supportons plus, elles nous étouffent. Nous sommes entourés de superflu. Nous devons revenir aux sources » (Philippe Starck). Son attention se focalise sur l’essentiel. Raconte son histoire, lui donne vie. Il reconnaît l’âme des choses. Et crée ainsi des espaces où l’âme se libère. Il y trouve les besoins élémentaires. La fraîcheur, la propreté, le corps. De metamorfose van de emmer. Wand en staande WC en bidet kunnen en willen hun vormgevingsvoorbeeld niet verloochenen. Uitgerust met stop+go-toets en 6-liter-techniek, zijn ze zuinig met water, niet met hygiëne. Het urinoir toont zich van zijn functionele zijde. La métamorphose d’un seau. Suspendu ou sur pied, le WC et le bidet ne peuvent et ne veulent pas renier leur source d’inspiration. Equipé d’une chasse à touche stop and go et du système à 6 litres, le WC est avare en eau mais pas en hygiène. L’urinoir affiche clairement sa fonction. 92 badmagazin badmagazin 93 Starck 1 De wastafelonderbouwkast heeft de vorm van een ton en biedt plaats aan handdoeken en badkamerbenodigdheden. Afgewerkt in warm perenboomfineer, in edel donker macassar of in Amerikaans noten, passend bij de in fineer uitgevoerde wastafelconsole. Aan de binnenzijde een zwarte melaminecoating en een glazen legplank met een omranding van chroom. 94 badmagazin En forme de tonneau, le meuble sous-lavabo accueille serviettes et accessoires du bain. Il est habillé d’un placage en finition Poirier ou macassar, soit clair ou foncé. Egalement disponible en placage bois naturel dans la finition noyer américain, il se combine parfaitement avec les plans de toilette aussi en placage bois naturel. Son intérieur, revêtu de mélamine noire, comprend une étagère en verre avec une barre chromée. badmagazin 95 Starck 1 Wij moeten de zaken vanuit de kern doordenken. Dat zegt iemand, wiens design antwoorden geeft, en niet zomaar toestemt. Starck interesseert ook bij zijn badkamerserie het materiële. Het resultaat is essentieel. Een eenvoudige zin, zeker. Maar bovendien een filosofie, een principe van leven en design. De badkamer van Philippe Starck – Starck 1. 96 badmagazin Nous devons revenir à la justification basique de l’objet. Le design de l’auteur de ce principe pose des réponses et non des affirmations. Dans sa salle de bains, Philippe Starck s’intéresse au matériau et non au matériel. Le résultat-: l’essentiel. Une simple phrase, certes. Mais aussi une philosophie, un principe de vie et de design. La salle de bains de Philippe Starck – Starck 1. badmagazin 97 Design by Philippe Starck Starck 2 De badkamer als bron / A la source du bain 98 badmagazin badmagazin 99 Starck 2 Philippe Starck is geschiedenis. Zijn (talloze) creaties zijn al lang klassiekers geworden, zijn citaten zijn gevleugelde woorden, zijn outfit heeft zich tot een cultus ontwikkeld. Wat kan de man, die de wereld alien-citruspersen, from-outer-space tandenborstels, kurkTV´s heeft geschonken, ons nog bieden? Starck 2 – De badkamer als bron. En wederom is de wereld een stuk design rijker geworden. En een stuk levenskwaliteit. 100 badmagazin Philippe Starck est entré dans l’histoire. Depuis longtemps déjà ses innombrables créations sont devenues des classiques, ses citations des expressions courantes et son style un culte. Que peut donc encore offrir au monde un homme qui a créé un pressecitron Alien, des brosses à dents from-outer-space et des télés en liège ? Starck 2 – à la source du bain. Un nouvel objet design vient enrichir le monde, avec de la qualité de vie en prime. badmagazin 101 Starck 2 Vloeiend nemen de vormen de beweging op waarmee water zijn weg aflegt. Zo te zien bij de wastafel in vier afmetingen, allemaal rustend op halve of staande zuilen. Voor het 38 cm grote handwasbak is een halve zuil voldoende. Het moet er immers toe bijdragen, kostbare plaats te besparen. Verrassend dat deze serie ondanks kleine afmetingen doorgaans extra brede legvlakken heeft. 102 badmagazin Les formes fluides épousent le mouvement pour ouvrir la voie à l’eau qui s’écoule. A tester sur le lavabo proposé en 4 dimensions, sur colonne ou suspendu. Le lave-mains de 38 cm se satisfait d’un cache-siphon permettant un appréciable gain de place. Il est étonnant de constater que, malgré ses dimensions modestes, la série est dotée de plages spacieuses. badmagazin 103 Starck 3 Starck 3 De badkamer uit duizenden. / La salle de bains du plus grand nombre De uitmuntend sobere vormgeving van het merk Duravit, dat belichamen de badseries Starck 1 en 2. Nu gaan we nog een stap verder. Met meer maten, maar kleinere prijzen. Voor designbeginners, maar ook voor gevorderden. Compleet en ideaal voor grote en kleine projecten: kantoor, school, hotel, luchthaven, industrie. Of helemaal voor jezelf. Starck 3 heeft voor elke ruimte de passende oplossing, in alle nationale en internationale standaards. Des leçons de design dans l’ascèse signées Duravit, illustrées par les séries de salles de bains Starck 1 et 2. Maintenant, nous franchissons un nouveau palier. Avec davantage de dimensions, mais à des prix plus serrés. Pour les premiers accédants au design, mais aussi pour les amateurs confirmés. Complet et idéal pour les petits et les grands projets : bureaux, écoles, hôtels, aéroports, industries. Ou pour le privé. Pour chaque espace, Starck 3 propose une solution adaptée, dans tous les standards nationaux et internationaux. Meer informatie? De Starck 3 brochure. De maat van alle dingen wat betreft design, veelvoud en prijs. Davantage d’informations ? La documentation Starck 3. Toutes les dimensions en termes de design, de diversité et de prix. www.duravit.be / www.duravit.nl / www.duravit.fr 104 badmagazin badmagazin 105 Design by Philippe Starck Starck 1.2.3 Design, materiaal, kleur Design, matériau, couleur 106 badmagazin badmagazin 107 Starck 1.2.3 In reductie zit de toegevoegde waarde. Geen reden om daarbij op comfort en kwaliteit te bezuinigen. Starck gaat voor eenheid en volgt bij de meubelfronten met nieuwe kleuren voor de badkamer en een innovatieve materiaalkeuze de klassieke lijn. Starck 1.2.3, een geslaagde drieklank van design, materiaal en kleur. La réduction crée la valeur ajoutée. Pas de raison de renoncer au confort et à la qualité. Starck joue l’homogénéité d’une ligne classique combinée à des teintes et un matériau inédits dans la salle de bains. La série Starck 1.2.3 ne relève pas d’une série céramique particulière et s’intègre dans des espaces très diversifiés. Starck 1.2.3, une trilogie réussie alliant le design, le matériau et la couleur. Geheimzinnig. De schuifladen in de hoge kast zorgen voor overzichtelijkheid, van buitenaf en onzichtbaar door de uniforme look van het front van de deur. Confidentiel. Les tiroirs intérieurs de l’armoire veillent à ce que tout soit ordonné. Masqués par l’aspect uniforme de la façade. Twee maal handig. Twee deuren en een praktische lade biedt de wastafelonderbouw voor de 1300 mm brede Starck 3 dubbele wastafel. Moderne materiaalmix. Corpus in tijdloos wit (decor), het front in edel glanzend aluminium, samen met de highlight van de serie, de spiegel, ontstaat een harmonieuze sanitaire ruimte. Gevoel van ruimte. De universele onderbouwkast in fris wit biedt veel bergruimte op het gastentoilet. Rijdende opbergruimte. De praktische rolcontainer garandeert flexibiliteit en optimale benutting van kleine badkamers, een vast bestanddeel van alle Duravit meubelseries. Coup double. Le lavabo double de 1300 mm Starck 3 est équipé d’un meuble sous-lavabo comportant deux portes et un pratique tiroir. Un mix de matériau moderne. Le caisson en blanc intemporel (décor), la façade en aluminium scintillant et le miroir créent un harmonieux espace de toilette. Une impression d’espace. Le meuble sous-lavabo Universal en blanc offre beaucoup de rangements dans l’espace toilette pour invités. Un espace de rangement sur roulettes. Equipement de base de toutes les séries de meubles Duravit, la desserte mobile garantit la flexibilité et l’optimisation de l’espace dans les petites salles de bains. 108 badmagazin badmagazin 109 Starck 1.2.3 Innovatief meubeldesign. De verdekte aangebrachte verlichting van de royale spiegelkast verspreiden het licht sfeervol. De combinatie van corpus in licht esdoorn (decor) en een koper gekleurd front harmonieert perfect. Veelzijdigheid voor de kleine badkamer. Opgebouwd uit een vierkant van 40 cm kunnen met Starck 1.2.3 kastvarianten individuele ontwerpen ook in kleinere badkamers creatief worden gerealiseerd. Un mobilier design innovant. les éclairages masqués des armoires de toilette diffusent une lumière valorisant l’ambiance. La combinaison entre la finition érable clair (décor) et les teintes cuivrées des façades crée une harmonie parfaite. Une grande diversité pour les petites salles de bains. Elaborés sur la base d’un carré de 40 x 40 cm, les meubles Starck 1.2.3 ouvrent de larges possibilités d’aménagement des petits espaces. 110 badmagazin badmagazin 111 Design by Prof. Frank Huster Architec Ambitieuze vormgeving en functionaliteit Grande exigence en design et fonctionnalité 112 badmagazin badmagazin 113 Architec Toilethygiëne is niet toevallig, maar het resultaat van esthetiek en functionaliteit. Deze gedachte ligt aan de basis van de door Prof. Frank Huster ontwikkelde keramiekserie Architec: met een rechtlijnige, moderne vormentaal, die niet opdringerig is. Het sanitairprogramma, dat oorspronkelijk werd ontwikkeld voor de semi-openbare en openbare sector, vindt echter niet alleen daar een enthousiast onthaal. In de particuliere badkamer of het gastentoilet draagt Architec het concept 'wooncultuur' uit. L’hygiène n’est pas le fruit du hasard. Elle est la résultante de l’esthétique combinée à la fonctionnalité. Développée par le Pr. Frank Huster, la série en céramique Architec rend hommage à cette idée avec ses lignes droites, son langage des formes moderne, sa discrétion. Mais Architec impose également son art de vivre dans les salles de bains privées ou dans les espaces toilette pour invités. __ De 57,5 cm brede wastafel is optimaal voor drempelloze toepassingsgebieden / Grande exigence en design et fonctionnalité Le lavabo de 57,5 cm est essentiellement destiné aux personnes à mobilité réduite __ 114 badmagazin badmagazin 115 Scola Scola kan als wastafel vrij worden geplaatst of ook een hoek vullen. Alternatief: Scola met bijpassend onderstel van chroom met twee poten, in hoogte verstelbaar en met rondomlopende reling, handig voor handdoeken. Maar altijd blijft de vraag open: wasbak links of rechts? Scola peut être installé comme un lavabo standard ou en angle. En alternative, Scola peut se poser sur un piétement chromé à 2 pieds, réglable en hauteur, avec un rail porte-serviettes très pratique. Reste à résoudre la question: cuve à droite ou à gauche? Scola 116 badmagazin badmagazin 117 Bacino, Bagnella Bacino biedt bewegingsruimte voor de vormgeving van individuele en uitgevallen wasgelegenheden. De eenvoudige vorm laat aan comfort niets te wensen over. De strakke waskom van Bacino plaatst zich ideaal als individuele oplossing in nisjes, gasten-wcs‘s of hotelkamers. In tweevoud ontstaat een royale wasgelegenheid. Hoekig of rond, daar kunt u zelf over beslissen. Bacino laisse toute liberté pour concevoir des espaces toilettes personnalisés et typés. La ligne épurée répond à tous les souhaits de confort. La cuve sans fioritures de Bacino s’intègre idéalement dans les petites niches, les toilettes pour invités ou dans les hôtels. Posée en double, elle crée un somptueux espace toilette. Angulaire ou rond, à vous le choix. Bacino 118 badmagazin Bagnella. Vanuit de traditie van de waskom creëerde Sieger Design de ronde opbouwkom Bagnella. Zijn klassieke oorsprong verleent een nieuwe dimensie aan innovatief badkamerdesign. Weg met universele badkamerinrichting, leve originaliteit. Bagnella. L’agence Sieger Design s’est inspirée de la cuvette traditionnelle pour créer la vasque ronde à poser Bagnella. Elle donne, par son origine classique, une nouvelle dimension au design innovant de la salle de bains. On s’éloigne de l’aménagement universel de la salle de bains pour se rapprocher de la pièce unique. Bagnella badmagazin 119 Design by Sieger Design X-tra breed, X-treem anders X-tra large, X-trêmement différent X-Large 120 badmagazin badmagazin 121 X-Large Ordinair? Nee dankjewel. Hier is X-Large, de iets andere serie badkamermeubels. Nobele natuurtinten in een coole look. Waarom X-Large? Een geweldig verscheidenheid van programma‘s wordt gecombineerd met vele details. Hoge kasten in diverse breedtes met houten, glazen en spiegeldeuren. Individuele, console- en gastenbadkamer-oplossingen. X-Large is een veelzijdig programma voor een unieke vormgeving van de badkamer – ook als uw portemonnee niet X-Large is. De l'ordinaire? Non merci. Ici on évoque X-Large, une série de meubles un peu différente. Des nobles teintes naturelles dans un look décontracté. Pourquoi X-Large ? Un programme à large spectre qui se soucie du détail. Des armoires colonnes dans différentes largeurs avec du bois-, du verre-, et des portes miroirs. En solitaire-, avec des plans de toilette- et des espaces toilettes pour invités. X-Large est un programme diversifié pour un agencement hors pair – même si le porte-monnaie n’est pas X-Large. Licht en luchtig. Met Bacino, de wastafelonderbouw, spiegel en hoge kast met vitrine in wit hoogglans (decor) ontstaat een ruime wasgelegenheid in de kleinste ruimte. Perfect platform. Met de nieuwe meubelconsoles in combinatie met waskommen of opzetwastafels zijn vele praktische oplossingen voor de badkamer denkbaar. Onderkasten die links, rechts of aan beide zijden kunnen worden aangebracht zijn leverbaar in breedtes van 40 en 60 cm. De l’air et de la lumière. Bacino, le meuble sous-vasque, le miroir et l’armoire à porte vitrée en blanc brillant (décor) composent un espace toilette abouti dans un petit espace. Une plate-forme parfaite. Avec les nouveaux plans de toilette à combiner avec les vasques à poser ou les timbres d’office, beaucoup de possibilités très pratiquent s’ouvrent. Les meubles bas qui peuvent être montés à droite, à gauche ou des deux côtés existent en 40 et 60 cm. 122 badmagazin badmagazin 123 X-Large Une combinaison réussie. L’espace toilette en chêne naturel (bois véritable) avec lavabo pour meuble de la série Vero. Beaucoup d’espace. Les meubles sous-lavabos sont immensément spacieux. L’amour du détail. X-Large brille par ses détails avisés qui en font une grande série. Des tiroirs spacieux, des miroirs avec éclairage et étagère et d’élégantes poignées profilées. Geslaagde combinatie. De wasgelegenheid in eiken natuur (houtfineer) met meubelwastafel uit de serie Vero. Veel ruimte. In de extra brede lades van de wastafelonderbouw is enorm veel bergruimte. Detail getrouw. X-Large schittert met doordachte kleinigheden, die een grote serie uitmaken. Ruime schuiflades, spiegels met verlichting en legplank en mooi vormgegeven geprofileerde handgrepen. 124 badmagazin badmagazin 125 X-Large Goede combinatie. Bij de meubelwastafels en opbouwwaskommen van Duravit is een breed scala aan bijpassende wastafelonderbouwkasten leverbaar. Bergruimtetovenaar. De spiegelkasten in de breedten 60, 80, 100 en 120 cm bieden veel plaats voor kleinere zaken. Bonne relation. Il existe une multitude de meubles bas assortis aux plans de toilette et aux vasques à poser de Duravit. Un spécialiste du rangement. Les armoires de toilette en 60, 80, 100 et 120 cm de large offrent beaucoup de place pour ranger toutes sortes de petits objets. 126 badmagazin badmagazin 127 X-Large __ Elegant. De wastafelonderkast met opbouwwastafel Vero hier in de kleur-/materiaalmix wengé (decor) en aluminium. / Élégant. Le meuble bas sous lavabo avec la vasque à poser Vero, ici en Wengé (décor) et en Aluminium offre un mix de couleurs et de matériaux. __ 128 badmagazin badmagazin 129 X-Large Behaaglijk. X-Large in warm houtfineer makoré met Vero meubelwastafel. Past. De hoogwaardige chrome “schort” vormt de optimale verbinding met elke universele wastafel. Chaleureux. X-Large en Makoré (placage bois naturel) avec son lavabo pour meuble Vero. Impeccable. Le cache chromé très élégant est la liaison idéale avec n’importe quel type de lavabo. 130 badmagazin badmagazin 131 Design by Sieger Design __ Het bad Daro is verkrijgbaar in de afmetingen 170 x 75 cm en 180 x 80 cm, passend in elke ruimte / La baignoire Daro existe en 170 x 175 cm et en 180 x 80 cm, et s’intègre dans chaque espace __ Darling Design voor jou, jou en jou Design pour toi, et nous, et vous 132 badmagazin badmagazin 133 Darling Design voor jou, jou en jou. Darling is anders. Niet universeel. Maar heel persoonlijk. Darling biedt de waarschijnlijk langste keramische meubelwastafel ter wereld - tot wel 202 cm breed. De wastafel kan aan beide zijden onder een rechte hoek of diagonaal worden afgezaagd, net zoals bij de twee smallere varianten. De wastafel van Darling is verkrijgbaar in de breedten 55, 60, 65 en 70 cm. En voor we het vergeten... Ook qua prijs heeft Darling alles in huis om everybody's darling te worden in de badkamer. Design pour toi, et nous, et vous. Darling est différent. Ne se trouve pas dans les linéaires. Très personnalisé. Darling est probablement le lavabo le plus long du monde – on peut découper chacune de ses extrémités, à angle droit ou en diagonale, jusqu’à une longueur maximale de 202 cm, exactement comme les deux modèles plus courts. Le lavabo Darling est décliné en quatre largeurs : 55, 60, 65 et 70 cm. Et, avant de l´oublier... Darling est économique et peut donc devenir la préférée de chacun. __ Een echt gezinsassortiment – met Darling voelt iedereen zich goed. / Une véritable collection pour toute la famille – vous vous sentirez bien avec Darling __ Vormen die je niet vergeet. De sobere vormgeving van de Darling wastafel is even eenvoudig als verbluffend – cirkel in cirkel. Sieger Design heeft de markante vorm met moderne techniek gecombineerd; wand-wc met diep- of vlakspoeltechniek, staande wc, daarbij staanden wandbidet. De verjongingskuur voor de gastenbadkamer – het Darling fonrteintje avn 47 cm schept ruimte voor de fraai vormgegeven keramiek-accessoires en urinoir Fizz. 134 badmagazin Des lignes inoubliables. Le stylisme sobre du lavabo Darling est aussi simple que renversant – un cercle dans un cercle. Sieger Design a combiné cercle et technique – WC suspendu à fond creux, WC au sol, bidet suspendu et au sol assortis. Une cellule de fraîcheur pour les invités – le lave-mains Darling de 47 cm libère de l´espace pour les accessoires et l’urinoir Fizz. badmagazin 135 Serie 1930 De herleving van klassiek La renaissance du classique 136 badmagazin badmagazin 137 Serie 1930 Op 10 december 1930 werd Adolf Loos zestig. De grote architect en vader van het modernisme sprak op die dag een opmerkelijke zin: „De cultuur van een volk herken je aan de wasgelegenheden en het toilet.“ Beter kan nauwelijks worden geformuleerd dat de compromisloze inrichting van de badkamer absoluut niet overtrokken is. Wellicht was het deze eis die Duravit tot een wastafel inspireerde waarvan de beroemde achthoekige vorm vandaag de dag even modern is als 70 jaar geleden. 138 badmagazin Le 10 décembre 1930, Adolf Loos a fêté ses 60 ans. Le grand architecte, père des Modernes, a fait ce jour-là une déclaration marquante : « La culture d’un peuple se reconnaît à ses commodités et à ses toilettes ». Sans exagérer, on peut difficilement mieux formuler la nécessité d’un équipement sans compromis dans la salle de bains. Peut-être Duravit s’est inspiré de cette exigence pour concevoir le lavabo octogonal dont la forme est aussi moderne de nos jours qu’il y a 70 ans. badmagazin 139 Serie 1930 140 badmagazin Om de hoek gedacht. Het design-idee van de serie 1930 komt in het complete programma tot uitdrukking, van de wastafel voor één- en driegats-mengkraan via de hoekfontein tot aan de wc en het bidet, in wandhangende en staande versie. Passend hierbij zijn de accessoires, handdoekhouders en baddoekhouders. Een badkamerklassieker, die ook in het nieuwe millennium niets van zijn uitstraling en fascinatie heeft verloren. 140 badmagazin Sous tous les angles. Le design de la série 1930 stylise l’ensemble du programme, lavabo pour robinetterie monotrou ou 3 trous, lave-mains d’angle, WC et bidet sur pied ou suspendus. Assortis, les accessoires, porte-serviettes et barre porte-drap de bain. Un classique de la salle de bains, qui en ce nouveau millénaire n’a rien perdu de sa fascinante splendeur. badmagazin 141 Design by Norman Foster Bathroom_Foster 142 badmagazin badmagazin 143 Bathroom_Foster Is het design? Is het architectuur? Wat het ook zij: het is een echte Foster. Opzienbarend zoals al zijn werken. Voor de de Chek Lap Kok Airport in Hongkong, de nieuwe Duitse ‘Reichstag’. Opnieuw heeft de architect en ontwerper Norman Foster uit een volle bron geput en een badkamerserie ontworpen die dimensies laat vervagen. Die de badkamer opnieuw definieert. Bathroom_Foster. Est-ce du design ? Est-ce de l'architecture ? Comme d'habitude, c'est un véritable Foster. Exaltant comme toutes ses œuvres. Chek Lap Kok Airport à Hong Kong. Nouveau Reichstag en Allemagne. Une fois encore, l'architecte-designer Norman Foster n'a pas lésiné et a créé une salle de bains qui fait voler en éclats les frontières du connu. Une nouvelle définition de la salle de bains. Bathroom_Foster. Het ovaal van de beide cirkels domineert het complete keramiek, van de wastafel tot aan het bidet. Hier geeft Foster een paradevoorbeeld van functioneel design. De rand van het bad: filigraan. Het interieur: royaal. L'ovale des deux cercles réunis caractérise l'ensemble des produits céramiques, du lavabo au bidet. Ici, Foster crée l'archétype du design fonctionnel. Le rebord filigrané du lavabo entoure une cuve généreuse. 144 badmagazin badmagazin 145 Bathroom_Foster Wastafelideeën vol finesse: zowel de inbouwwastafel (428 280 mm) als de opbouwkom (500 352 mm) zijn bijzonder geschikt om met allerlei consoles te worden gecombineerd. Des coins toilettes raffinés : aussi bien la vasque à encastrer (428 280 mm) que la vasque à poser (500 352 mm) peuvent être parfaitement combinées à toutes les sortes de plans de toilette. 146 badmagazin badmagazin 147 Multibox Wat betekent eigenlijk „flexibel”? Het woordenboek zegt: in staat zich aan te passen. Dus het vermogen zich in te stellen op de meest uiteenlopende situaties. Voor Multibox is dat geen probleem. Met behulp van de afzonderlijke elementen kan iedereen zijn geheel persoonlijke spiegelkast-ensemble samenstellen en dat op ca. 2.000 verschillende manieren. Basiskast in 3 breedtes, zonder of met aanbouwelementen, links of rechts, nu of later, wat u maar wilt. Multibox is gewoon flexibel. Que signifie donc flexible? Capable de s’adapter nous dit le dictionnaire. La capacité de s’adapter aux situations les plus diverses. Pas de problème pour Multibox. A l’aide des modules complémentaires, chacun peut créer sa propre armoire de toilette – avec près de 2000 variantes possibles. Le module de base existe en 3 dimensions, avec ou sans modules complémentaires, à gauche ou à droite, maintenant ou plus tard – comme à l’accoutumée, Multibox est absolument flexible. Design by Sieger Design Links_ [Ladenblok 9411 L + Basiskast 9797 L + Accessoire-stang 9975]_ Rechts [Zijkast 9410 L + Basiskast 9797 L + Combi-rek 9413 R] A gauche_ [Bloc compartiments 9411 G + Module de base 9797 G + Barre d’accessoires 9975]_ à droite [Module latéral 9410 G + Module de base 9797 G + Etagère combi #9413 D ] Multibox-Mix 60 cm brede basiskast_ Links [Basiskast 9785 + Accessoire-stang 9975]_ Rechts [Basiskast 9785 + Combi-rek 9413 R] Multibox-Mix avec un module de base de 60 cm_à gauche [Module de base 9785 + Barre d’accessoires 9975]_ à droite [Module de base 9785 + Etagère combi 9413 D] Meer? Links [Ladenblok 9411 L + Basiskast 9785 + Rek 9412 R]_ Rechts [Combi-rek #9413 L + Basiskast 9785 + Ladenblok 9411 R] Davantage-? à gauche [Bloc compartiments 9411 G + Module de base 9785 + Etagère 9412 D]_ à droite [Etagère combi #9413 G + Module de base 9785 + Bloc compartiments 9411 D] Het multifunctionele spiegelkast programma Le programme des armoires de toilette multi-fonctionnelles Multibox 148 badmagazin De Grote Multibox 95,8cm breed_ Puur in combinatie_ Links (Basiskast 9799)_ Rechts (Basiskast 9799 + Rek 9412 R) La plus grande version de Multibox avec 95,8 cm de largeur_pur ou combiné_à gauche (Module de base 9799)_ à droite (Module de base 9799 + Etagère 9412 D) badmagazin 149 Multibox Wat verwacht je van een spiegelkast? Dat hij orde schept. Dat al die kleine, maar onmisbare badkamerbenodigdheden een mooi maar opgeruimd plaatsje biedt. Is dat alles? Wij verwachten van een spiegelkast nog veel meer. Dat hij flexibel, goed te combineren en voordelig is. Praktisch: voor het bevestigen van de zijgedeelten is geen gereedschap nodig, je kunt ze gewoon tegen de basiskast hangen, ook naderhand. Snel, schoon en flexibel: Multibox van Duravit. Quels services doit rendre une armoire de toilette ? Qu’elle mette de l’ordre et qu’elle offre un bel espace à tous les petits objets de toilette. C’est tout ? Nous en exigeons encore bien davantage – qu’elle soit flexible, facile à combiner et économiquement accessible. Pour fixer les éléments latéraux, pas besoin d’outils. Il suffit de les accrocher sur le module de base – plus tard si nécessaire. Rapide, propre et flexible – Multibox de Duravit. Basiskast / Module de base* 2 ingebouwde lampen, schakelaar, stopcontact / 2 éclairages intégrés, interrupteur, prise électrique Combi-rek / Etagère combi 2 open vakken, 2 grote boxen / 2 rangements ouverts, 2 grands compartiments Rek / Etagère 2 glazen legplanken / 2 étagères en verre Boxen / Compartiments Accessoire-stang / Barre d’accessoires Cosmeticaspiegel en beker / Miroir cosmétique et gobelet Zijkast / Module latérla 2 glazen legplanken / 2 étagères en verre Ladenblok / Bloc compartiments 4 grote en 4 kleine boxen / 4 grands et 4 petits compartiments * Op elke basiskast is een aanbouwdeel (Regaal, Laden blok of zijkast) mogelijk. * Sur chaque module de base, il est possible d’ajouter un module latéral (étagères, étagères combi, compartiments ou caisson). Het interieur van de kastdelen bestaat uit vele boxen. Met hun geribbelde onderkant kunnen ze niet alleen in de laden van de zijgedeelten, maar ook op de reling in de basiskast worden gebruikt. Zijwaarts verzonken lichtbanden verlichten zowel het spiegeloppervlak als het interieur van de kast optimaal zonder de gebruiker te verblinden (kleine afb. rechts). 150 badmagazin Une multitude de compartiments anime la vie intérieure des éléments latéraux. Leur fond ondulé les destine à occuper les tiroirs des éléments latéraux ou à prendre place sur les rails du module de base. Des éclairages latéraux intégrés éclairent simultanément le miroir et l’espace intérieur de l’armoire, sans pour autant éblouir l’utilisateur (petite illustration à droite). badmagazin 151 Design by Phoenix Design Zuiverheid als belevenis L’existence à l’état pur Caro 152 badmagazin badmagazin 153 Caro In een tijd van steeds meer en steeds sneller, kleurrijker en luider, een tijd, waarin beleven aan zijn kwantiteit en niet aan zijn kwaliteit wordt gemeten, doet het goed wanneer een designidee overtuigt door zijn helderheid. Consequent ziet Caro af van al het overbodige en put in plaats hiervan kracht uit de beweging en kleur van water. De boodschap luidt onthouding, het resultaat is weelde. 154 badmagazin A une époque du toujours plus, plus vite, plus beau, plus fort, privilégiant la quantité au détriment de la qualité, il est rassurant de voir émerger des idées allant à contre courant, et de restaurer le sens par l’épuré. En conséquence, Caro renonce à tout le superflu et puise son sens dans la couleur et l’ondoiement de l’eau. Le message est le renoncement, le résultat est l’opulence. Les plages du lavabo sont aussi spacieuses que possible, la cuve justement dimensionnée. badmagazin 155 Caro Een mooi alternatief bieden de inbouwwastafel en de wastafels 90, 70 en 60 cm. Zo wordt ook in de kleine ruimte geen plaats verspild. De logica van vereenvoudiging volgend, is ook de waskom met sifonkap sober van vorm, maar overtuigend. Les lavabos de 90, 70 et 60 cm offrent de belles alternatives. Le lave-mains avec cache-siphon suit lui aussi la logique du design épuré. Ses lignes sont sobres, mais séduisantes. 156 badmagazin badmagazin 157 Inbouwwastafels zijn niet alleen redders bij weinig ruimte.. Ze zijn ook een serieus te nemen alternatief voor de individuele en pragmatische badkamervormgeving. Gecombineerd met platen van keramiek, kunststof of marmer – of met de passende onderbouwelementen van Duravit - bieden ze heel wat ruimte om benodigdheden neer te leggen en op te bergen. Les vasques ne sont pas uniquement des solutions d’urgence en cas de manque d’espace. Elles constituent également une sérieuse alternative pour des salles de bains personnalisées et pratiques. Combinées avec de la céramique, du matériau de synthèse, du marbre ou les meubles assortis de Duravit, elles offrent beaucoup de surface et d’espace de rangement. Individueel Design Design individuel Even mooi vormgegeven als praktisch. Dat de begrippen inbouwwastafel en design helemaal geen tegenstrijdigheid hoeven te zijn, bewijst dit fraaie object. Ontworpen door stardesigner Philippe Starck, past het perfect in de Duravit-badkamerseries Starck 1 en 2. Aussi belle que pratique. Cette belle pièce prouve que vasque et design ne se contredisent pas. Stylisée par la star du design Philippe Starck, elle s’intègre parfaitement dans les séries Starck 1 et 2. 158 badmagazin badmagazin 159 Inbouwwastafels / Vasques à encastrer Darling # 046456..00 Manua # 522048..00 480 455 560 540 480 Starck 1 # 040753..00 Starck 2 # 0478470000 Starck 3 # 030348..22 Starck 3 # 030256..00 465 465 620 480 560 400 400 400 350 380 400 Happy D. # 0441480000/30 Starck 3 # 030249..00 Starck 3 # 030549..00 Architec # 0319420000 420 375 325 360 Foster # 0336430000 Architec # 0319370000 445 Happy D. # 0457480000 Santosa # 046651..00 480 510 520 545 Vero # 0330480000 365 400 Happy D. # 04235400.. 475 320 350 380 Duraplus # 047256..00 495 Architec # 0319320000 430 525 490 480 555 530 520 De opgegeven afmetingen zijn de buitenmaten en de na inbouw zichtbare binnenmaten van de wasschalen. Les mesures indiquées représentent les cotes extérieures et correspondent à la partie visible après montage. Starck 3 # 031055..00 460 Duraplus # 047262..00 (3) Half-inbouwwastafel. Lavabo semi-encastré. 560 535 Architec # 0319270000 480 570 435 335 475 430 420 480 515 500 530 525 555 375 425 Caro # 046157..00 Architec # 0468400000 345 385 Bali / Architec # 047334..00 Architec # 0463400000 310 350 450 Architec # 00462400000 3 405 440 400 2nd Floor # 031653..00 2 275 450 470 470 (2) Inbouwwastafesl van onderen. Vasques à ecastrer par le dessous. Architec # 0318450000 445 Architec # 0318500000 Architec # 0318400000 335 580 1200 400 Architec # 0468470000 415 2nd Floor # 031758..29 505 460 800 700 580 1 2nd Floor # 049112.... 500 2nd Floor # 049180.... 2nd Floor # 049180.... 470 1930 # 047658..00 500 (1) Inbouwwastafels van boven. Vasques à encastrer par le dessus Mooi vormgegeven en praktisch. Bij veel Duravit-badseries zijn bijpassende inbouwwastafels verkrijgbaar. Van boven geplaatst in een los blad op een Duravit meubelonderbouw, rust de wastafelrand op het blad - zo ontstaat veel bergruimte (Abb. 1+3). Individueel en reinigingsvriendelijk. Bijzonder praktisch voor hotels of openbare gelegenheden - de inbouwwastafels worden van onderen op een blad geplaatst en ook onder het blad bevestigd. Wastafels zonder voegen en randen - zo is met één veeg alles schoon (Abb. 2) Belles et pratiques. Les vasques à encastrer se combinent avec beaucoup de séries de salles de bains Duravit. Encastrée par le dessus dans un plan de toilette ou un meuble Duravit, le rebord de la vasque repose sur le plan, ce qui dégage beaucoup de surface de dépose (Fig. 1+3). Individuelles et faciles à nettoyer. particulièrement adaptées à l’usage hôtelier ou au secteur public, les vasques à encastrer sont montées par le dessous dans un plan de toilette. Des espaces toilette sans joints et sans rebords, c’est propre en un coup d’éponge (Fig. 2). 550 Alle afmetingen zijn buitenmaten. 160 créations badmagazin Les mesures indiquées représentent les cotes extérieures. badmagazin 161 De waskom – een tijdloos modern badkameridee. Met de opzetbakken van Duravit wordt de waskom een wastafel, die heel gemakkelijk op een passende onderbouw kan worden gemonteerd. Een fraai alternatief voor de wastafel - en een design-statement dat ook in het nieuwe millennium niet aan aan-trekkingskracht zal inboeten. La vasque – une idée moderne et intemporelle. Avec les modèles à poser de Duravit, la vasque devient un lavabo qui est simplement monté sur un support adapté. Une belle alternative avec le lavabo – et un positionnement design qui trouvera sa justification dans le nouveau millénaire. Klasse in topform C'est chic 162 badmagazin badmagazin 163 Wasschalen / Vasques à poser 480 h = 155 h = 155 h = 75 Bagnella # 0451480000 Bagnella # 0451400000 370 480 600 495 h = 140 h = 150 Starck # 0408330000 Starck # 0447530000 530 400 530 h = 145 530 330 h = 145 595 h = 175 380 1000 h = 135 Met WonderGliss behandelde wastafels, wc's, bidets en urinoirs blijven bijzonder lang glad, mooi en zuiver. Want de WonderGlisscoating wordt niet alleen gewoon aangebracht, maar na het eerste bakproces door een speciaal procédé ingebrand. Met WonderGliss vinden vuil en kalk geen houvast meer op het gladde oppervlak. Met het water dat in dikke druppels samentrekt, druipen resten gewoon af. En waar minder afzettingen ontstaan moet ook minder gepoetst worden. Avec le traitement Wondergliss, les lavabos, les WCs, les bidets et les urinoirs restent particulièrement longtemps lisses, beaux et propres. Car le traitement Wondergliss n’est pas seulement appliqué, mais il subit encore un traitement spécial après la première cuisson. WonderGliss prive les salissures de points d’ancrage. Sur les surfaces lisses, la saleté et le calcaire n’ont plus de prise. L’eau forme de grosses gouttes qui drainent tous les résidus. 530 330 Starck # 0408530000 400 Happy D. # 0458400028 h = 140 350 530 870 h = 205 h = 135 Happy D. # 0458600028 h = 130 Vero # 04541000.. 800 h = 165 Foster # 0335500000 Ciottolo # 0324880000 460 h = 355 495 h = 145 340 Ciottolo # 0323470000 Vero # 04548000.. Vero # 0452600.. 600 h = 130 h = 130 Ciottolo # 032250..00 480 400 h = 115 500 600 h = 155 400 370 Bacino # 0341370000 550 Vero # 0455600000 470 420 Vero # 0455500000 Vero # 0453600025 470 420 Bacino # 0334520000 600 h = 130 h = 130 h = 145 420 500 Bacino # 0333420000 420 Bacino # 0325420000 420 Architec # 0320500000 Vero # 04546000.. 500 460 h = 145 h = 100 470 h = 120 h = 145 495 h = 95 460 480 420 400 400 580 Vero # 04545000.. 465 450 Starck # 0445460000 465 Starck # 0446480000 470 Architec # 0320450000 380 Architec # 0320420000 Architec # 0320400000 415 2nd Floor # 031758..00 h = 145 WonderGliss op Internet. Meer informatie over dit thema? WonderGliss sur Internet. Davantage d’informations? Belgie /Belgique: www.duravit.be Nederland/Pays-Bas: www.duravit.nl France: www.duravit.fr 164 badmagazin badmagazin 165 Bien-être La jouissance des sens Wellness Genieten met alle zintuigen 166 badmagazin badmagazin 167 Wellness getekend Duravit / Le bien-être signé Duravit Esthetiek in de badkamer en sfeer – dat kenmerkt de ligbaden en wellnessproducten van het merk Duravit. Wij streven ernaar dat u zich in uw geheel persoonlijke wellness-oase volledig kunt ontspannen. Daarom hebben al onze ligbaden en whirlpools een ergonomische, schuin aflopende rugleuning en zijn gemaakt van hoogwaardige sanitairacryl. Het warme huidvriendelijke oppervlak van sanitairacryl zorgt van meet af aan voor het juiste gevoel van welbehagen bij het baden. Vakantie voor lichaam, geest en ziel – met Duravit wellnessproducten een goed gevoel 168 badmagazin Esthétique et ambiance dans la salle de bains – la promesse des baignoires et produits de bien-être signés Duravit. Nous souhaitons que dans votre oasis de bien-être très personnalisée, vous vous détendiez et vous vous ressourciez. C’est pourquoi toutes nos baignoires et systèmes balnéos disposent d’un dossier à inclinaison ergonomique et sont fabriquées dans un acryl sanitaire de haute qualité. La douce sensation de l’acryl sanitaire sur la peau procure dès le premier contact un réel bien-être. Des vacances pour le corps, l’esprit et l’âme – avec les produits de bien-être Duravit. badmagazin 169 De juiste manier van baden / Bain, mode d’emploi Wat een dag … verslapen, file, druk op het werk… maar goed dat er een plek is waar je dit allemaal kunt vergeten: het ligbad, het beste middel tegen de stress van alledag. In de ligbaden en whirlpools van Duravit geniet men niet alleen van een sprankelend badgenot, maar ook van de weldadige bijwerkingen: door de luchtinjectoren en watermassage wordt de bloedsomloop gestimuleerd. Men voelt zich lichter en ontspannen. Spierpijn en kramp verdwijnen als sneeuw voor de zon. Dus, kleren uit, duik erin en relaxen… Wat een dag... Quelle journée… Panne d’oreiller, embouteillages, stress au travail… Quel bonheur de trouver un lieu qui vous fait oublier tout cela-: la baignoire, le meilleur remède contre le quotidien. Dans les baignoires et systèmes balnéo de Duravit, vous éprouvez non seulement un pétillant bien-être, mais aussi les effets bienfaisants. Les injecteurs à air stimulent la circulation sanguine, les buses de massage favorisent l’irrigation des vaisseaux. On se sent plus léger, les contractures disparaissent. Alors déshabillez-vous, plongez et relaxez-vous. Quelle journée… 1 5 tips voor wellness in bad / 5 trucs pour être bien dans sa baignoire 2 3 4 5 170 badmagazin De beste tijd om te baden... Om zich helemaal te kunnen ontspannen is een volledig bad na 21 uur 's avonds ideaal. Het badwater dient niet warmer te zijn dan 37°C. Een ontspannende badessence, bijv. melisse of vanille uit onze geurlijnen PURE NATURE of PURE RELAX is voor het lichaam bijzonder weldadig. Blijf niet langer dan 15 minuten in bad. Le meilleur moment pour le bain... Pour une relaxation parfaite, il est conseillé de prendre son bain après 21 heures. La température de l’eau ne doit pas dépasser 37°. Une essence de bain relaxante choisie dans nos gammes PURE NATURE ou PURE RELAX, la mélisse ou la vanille par exemple, est particulièrement bienfaisante pour le corps. Ne séjournez pas plus de 15 minutes dans la baignoire. Te heet water maakt moe... Bij hete badtemperaturen vanaf 38°C klopt het hart sneller, men voelt zich slap en extreem loom. De huid verliest minstens 20% van haar natuurlijke vetaandeel. Blijf niet langer dan 15 tot 20 minuten in het warme water, dat is de optimale badduur. Une eau trop chaude fatigue... Les températures trop chaudes situées au-delà de 38° accélèrent les battements du cœur et fatiguent. La peau perd au minimum 20% de ses corps gras. Ne restez pas davantage que 15 – 20 minutes dans une eau chaude, c’est une durée maximale pour prendre un bain. Het gezondheidsaspect... Het gezondheidsaspect bij het baden is van het grootste belang. Daarbij spelen temperatuurprikkels (warm/koud) en het gevoel van de gewichtloosheid bij de therapie van circulatiestoornissen, reumatische klachten of bij bewegingsbeperking een belangrijke rol. Door de dragende eigenschappen van het water en het onderdompelen worden beenderen en spierstelsel ontlast. L’aspect santé... L’aspect santé occupe une place prépondérante. Les stimulations induites par les écarts de température (chaud/froid) et la sensation de l’apesanteur agissent sensiblement dans les cas de problèmes de circulation sanguine, de rhumatismes, ou de difficultés de mobilité. Les propriétés portantes de l’eau et l’immersion soulagent l’ossature et les muscles. Een geurige zaak... Met de PURE geurlijnen van Duravit wordt de badkamer thuis tot een gezondheidsbevorderend feest voor de zintuigen. De etherische oliën van de PURE NATURE geurlijn zijn uitstekend geschikt ter voorkoming en verlichting van verkoudheid en hoofd- en spierpijn: eucalyptus, den, melisse. De welriekende, exotisch-fruitige oliën van de PURE RELAX geurlijn stimuleren lichaam en geest, dragen bij tot ontspanning en bevleugelen de zintuigen: sinaasappel, ginkgo, vanille. De PURE geuressences van Duravit zijn verkrijgbaar in uw speciaalzaak. Une affaire de senteurs... Avec la ligne de parfums PURE de Duravit, le bain pris chez soi devient une véritable jouissance des sens dédiée à la santé. Les essences de la ligne PURE NATURE conviennent parfaitement pour soulager les refroidissements, maux de tête et douleurs musculaires, en particulier l’eucalyptus, l’épicéa, la mélisse. Les huiles parfumées, exotiques et fruitées de la ligne PURE RELAX tonifient le corps et l’esprit, favorisent la détente et éveillent les sens : orange, ginkgo, vanille. Les essences parfumées de la ligne PURE de Duravit sont disponibles chez votre négociant. Afwisseling bij het baden... Echt comfortabel wordt het pas met een badkussen: het in de nek geplaatste kussen ondersteunt het hoofd en helpt nek en schouders zich te ontspannen. Voor nóg meer ontspanning zorgen de actieve massagejets in een Duravit-whirlbad – een investering die de moeite waard is. En een dubbel genot wordt het bad in de Duravit-ligbaden voor twee personen, misschien bij kaarslicht en uw lievelingsmuziek? Nouveautés dans le bain... Un coussin procure tout le confort. Placé sous la nuque, il soutient la tête et délasse les cervicales et les épaules. Pour encore davantage de relaxation, l’investissement dans des baignoires balnéos Duravit se justifie pleinement. Un plaisir dédoublé dans les baignoires pour deux personnes, peut-être avec un éclairage aux chandelles ou votre musique préférée ? badmagazin 171 Vrijstaande baden / Baignoires à poser Ontwikkeld vanuit de oorspronkelijke tobbe bieden vrijstaande ligbaden veel comfort en bewegingsruimte. In combinatie met de modernste whirltechniek beloven de vrijstaande ligbaden uit de series 2nd floor, Happy D., Starck X en Starck pure ontspanning en maken van elke badkamer een individuele Spa-oase. Een echte blikvanger: de nieuwe ommanteling van houtfineer voor het vrijstaande Happy D. ligbad. Inspirées par le baquet d’antan, les baignoires à poser offrent beaucoup de confort et d’espace. Combinées avec les techniques balnéos les plus perfectionnées, les baignoires à poser de la série 2nd floor, Happy D., Starck X et Starck promettent une pure relaxation et transforment chaque salle de bains en une zone spa individualisée. Un véritable pôle d’attraction : le nouvel habillage en plaqué bois véritable pour la baignoire en îlot de la série Happy D. Middelpunt van de badkamer Au centre de la salle de bains 172 badmagazin badmagazin badmagazin 173 173 Vrijstaande baden / Baignoires à poser Starck vrijstaand bad met ommanteling 1900 x 900 mm. La baignoire Philippe Starck, 1900 x 900 mm, avec deux repose-têtes. __ Philippe Starckbaden met ommanteling, 1800 x 800 mm. Andere modellen van Starck staan op blz. 88 / La baignoire Philippe Starck avec tablier, 1800 mm x 800 mm. D’autres baignoires Starck pages 88 __ Dat men ‘door water gezond’ wordt, wist men al in de oude Romeinse tijd. Het Latijnse “sanus per aquam“, afgekort “Spa”, staat tegenwoordig voor alle whirl- en massagetoepassingen met water, en herinnert aan het Belgische waterkuuroord, met dezelfde naam. La Rome antique avait déjà découvert les vertus curatives de l’eau. L’expression latine « sanus per aquam », « spa » en abréviation, s’applique à tous les systèmes de massage par l’eau et renvoie vers la station thermale belge du même nom. 174 badmagazin badmagazin 175 Vrijstaande baden / Baignoires à poser De Starck X baden zijn verkrijgbaar in drie varianten als één- of tweepersoonsbad. Door het optionele gekleurde licht ervaart u een perfecte wellness. De rondomlopende optionele wateroverloopgoot is verkrijgbaar met houten inleg of met speciaal behandelde stenen. / Les baignoires Starck X existent en 3 variantes Les baignoires Starck X existent en 3 variantes pouvant accueillir une ou deux personnes. Le bien-être parfait grâce à l’éclairage coloré en option. La rigole de la plage basse est équipée d’un caillebotis en bois ou de galets spécialement traités. 176 badmagazin badmagazin 177 Vrijstaande baden / Baignoires à poser Het badenprogramma uit de serie 2nd floor biedt veel comfort en nog meer varianten: de baden zijn afhankelijk van het model in 5 maten verkrijgbaar, met of zonder opstap, met een open vak of zelfs met een opberglade. Bijzonder gemakkelijk voor waterratten en boekenwurmen is de optionele badhulp met boekensteun. / La gamme de baignoires de la série 2nd floor offre énormément de confort et encore plus de choix : les baignoires sont proposées en 5 tailles selon les modèles, avec ou sans marchepied, avec un compartiment ouvert ou un tiroir de rangement. Le confort d’une tablette porte-livre (en option) séduira particulièrement tous les amoureux de la lecture. 178 badmagazin badmagazin 179 Baden met mantel / Baignoires avec tablier Vormgeving die bewegingsruimte creëert __ Happy D. bad met mantel, 1800 x 800 mm / La baignoire Happy D. avec tablier, 1800 x 800 mm __ Un design qui libère l’espace 180 badmagazin badmagazin 181 Baden met mantel / Baignoires avec tablier Functionaliteit tot in het kleinste detail: bij 2nd floor zijn waterinlaat en overloop in de badkuip geïntegreerd. De nieuwe afvoer, afgedekt met een speciale acrylplaat, wordt door simpelweg indrukken geopend en gesloten. Voor nog meer comfort staat de mooi vormgegeven opstap garant. / La fonctionnalité est dans le détail : l’alimentation et le trop-plein sont intégrés dans la baignoire 2nd floor. Une simple pression sur le cache en acryl sanitaire permet d’ouvrir et de fermer le système inédit d’écoulement astucieusement dissimulé. Le marchepied esthétique procure encore davantage de confort. 182 badmagazin badmagazin 183 Baden met mantel / Baignoires avec tablier Bij de Vero-ligbaden zijn zes uitvoeringen in vier maten verkrijgbaar: de eenpersoonsbaden 170 x 70 cm en 170 x 75 cm, en de ruime tweepersoonsbaden 180 x 80 cm en 190 x 90 cm. De kranenbank zit tegen de wand. Comfortabel: het brede schuine rugvlak vertoont een helling van 30°. / Les baignoires Vero existent en 6 variantes disponibles en 4 dimensions : 170 x 70 cm et 170 x 75 cm en monoplace, 180 x 80 cm et 190 x 90 cm en biplace. La plage de robinetterie est adossée au mur. Confortable : le large dossier est incliné à 30°. Het puntje op de design-i is het functioneel modern badpaneel in houtlook, voor eventueel onderhoud en mogelijke reparaties via een magneetsysteem bijzonder eenvoudig afneembaar. Deze zijn leverbaar in alle houtdecor- en fineeroppervlakken uit de programma’s Fogo en X-Large. / Et le point sur le i-design : l’habillage en finition bois de la baignoire fixé par un système magnétique favorise une maintenance aisée. Les finition bois décor ou bois véritable sont issues des programmes Fogo et X-Large. 184 badmagazin badmagazin 185 Inbouwbaden / Baignoires à encastrer Passend bij elke ruimtelijke situatie heeft Duravit met de baden uit de series 2nd floor, Daro, Happy D., Paiova, Starck X, Starck en Vero een collectie van wereldklasse ontwikkeld. De fraai vormgegeven baden – met rondom een afwerking van tegels of houtfineer – zijn bijzonder geschikt voor creatieve inbouw-ideeën. Alle baden zijn leverbaar in de whirl-uitvoeringen Airsystem, Jetsystem, CombiSystem P, E en L. Of voor liefhebbers van zuivere vormen in hun oorspronkelijke vorm. Inbouw-ideeën voor de verwenbadkamer Des idées à encastrer au service du bien-être 186 badmagazin Adaptées à chaque espace, Duravit a développé les baignoires des séries 2nd floor, Daro, Happy D., Paiova, Starck X, Starck et Vero, classe extra. Avec ou sans marchepied carrelé ou en bois véritable, les magnifiques baignoires conviennent particulièrement à l’encastrement. Tous les modèles sont disponibles avec l’équipement des systèmes balnéos Air, Jet, Combi P, E ou L. Ou dans leurs formes originelles pour les puristes du design. Hoog of laag. Het Happy D. inbouwbad is er voor designfans in de typische Happy D. vorm met hoge rand of als klassiek inbouwbad met lage rand. Haute et profonde. La baignoire à encastrer Happy D. s’adresse aux fans de design. Elle épouse la forme typique de la lettre D et existe soit avec le bord surélevé soit en version encastrée classique badmagazin 187 Inbouwbaden / Baignoires à encastrer __ Starck inbouwbad, rechthoekig, 2000 x 1000 mm / Baignoire Starck à encastrer, rectangulaire, 2000 x 1000 mm __ __ Strack inbouwbad, rechthoekig, 1700 x 700 mm/ Baignoire Starck à encastrer, rectangulaire, 1700 x 700 mm __ Eén model, x versies. Het eenvoudig-mooie bad van Philippe Starck past bij alle keramiek- en meubelseries van Starck. Ware ruimte spreekt uit de twee nieuwe Starck inbouwbaden. Comfortabele 190 x 90 cm en 200 x 100 cm bieden puur waterplezier, ook met zijn tweeën! De Starck badkuipen zijn nu ook met meubelpanelen verkrijgbaar. Un modèle, de multiples versions. La baignoire aux lignes sobres de Philippe Starck se combine avec tous les éléments de la famille Starck. Les nouvelles baignoires à encastrer offrent également beaucoup d’espace. Avec de confortables dimensions, 190 cm x 90 cm et 200 cm x 100 cm, elles promettent beaucoup de plaisir dans l’eau, y compris à deux! Pour plus de confort. Les baignoires de Philippe Starck sont maintenant également proposées avec un habillage façon meuble. 188 badmagazin badmagazin 189 Inbouwbaden / Baignoires à encastrer 2nd Floor - op alle wensen van de badgebruiker ingesteld. Bij de baden en whirlpools passen de meest uiteenlopende afmetingen zich aan alle mogelijke ruimten aan. 2nd floor répond à toutes les attentes de l’utilisateur de la salle de bains. La grande variété de dimensions permet d’adapter les baignoires classiques et les modèles balnéo aux contingences de la pièce. __ 2nd floor inbouwbad, 1700 x 750 mm / Baignoire 2nd floor à encastrer, 1700 x 750 mm __ __ Daro inbouwbad, rechthoekig, 1800 x 800 mm / Baignoire Daro à encastrer, rectangulaire, 1800 x 800 mm __ Daro eenvoudige elegantie voor de badkamer. Het bad met de elegante gebogen lijnen past bij veel keramiek- en meubelseries en zorgt er door zijn fraai vormgegeven sierlijkheid voor dat de badkamer verandert in een Spa-oase. Daro – une sobre élégance pour la salle de bains. La baignoire affiche une élégance affirmée et se combine avec toutes les séries de céramiques et meubles. Sa ligne raffinée transforme la salle de bains en une oasis de détente. 190 badmagazin badmagazin 191 Hoekbaden / Baignoires d’angle Perfect en ruimtebesparend in de ruimte geïntegreerd bieden de Duravit hoekopstellingen van de series 2x3, Happy D. en Paiova veel plaats voor bad- en doucheplezier. De royale binnenmaten en het aan de lichaamsvorm aangepaste ligprofiel beloven afhankelijk van het model ontspannen baden alleen of met zijn tweeën. De modernste whirltechniek zorgt optioneel bij alle series voor tintelend badplezier. Badruimte perfect benut La salle de bains parfaitement optimisée 192 badmagazin Parfaites, gain de place, les baignoires d’angle des séries 2x3, Happy D. et Paiova offrent beaucoup d’espace pour davantage de plaisir dans le bain ou sous la douche. Les généreuses dimensions intérieures de la cuve et les formes adaptées à la morphologie du corps favorisent un bain relaxant, à goûter seul ou à deux. Dans toutes les séries, une technique balnéo ultra-moderne promet de pétillantes jouissances. 2x3 de zeshoek voor badplezier voor het gezin. Het Duravit zeshoekige bad 2x3 biedt veel ruimte om te ravotten en te ontspannen. 2x3. La baignoire hexagonale pour le plaisir en famille. La baignoire 2x3 offre beaucoup d’espace pour s’ébattre et se détendre. badmagazin 193 Hoekbaden / Baignoires d’angle Nóg een lid van de Happy D. familie: het hoekbad met bijpassende ommanteling in een rechter- en linkerhoek-uitvoering. Encore un membre de la famille Happy D. : la baignoire d’angle avec tablier, angle à gauche ou à droite. 194 badmagazin badmagazin 195 Hoekbaden / Baignoires d’angle Paiova – het nieuwe wellness-concept: alleen of met zijn tweeën naast elkaar. Dat je niet alleen hoeft te baden, is in ieder geval sinds “Pretty Woman” bekend. Dat je niet meer tegenover elkaar hoeft te zitten, is te danken aan Paiova. Het nieuwe hoekbad, ontworpen door de succesvolle designgroep Eoos, is een echte badrevolutie: eindelijk heb je nu ook comfortabel naast elkaar de ruimte. Paiova – le nouveau concept du bien-être: Seul, à deux et côte à côte. Que nous ne soyons pas obligés de prendre notre bain seul, nous l’avons découvert au plus tard depuis « Pretty woman ». Qu’il ne soit plus nécessaire de s’asseoir face à face, nous le devons à Paiova. La nouvelle baignoire d’angle, conçue par le groupe de designers Eoos, est une véritable révolution dans la salle de bains. Enfin, il est possible de s’asseoir confortablement côte à côte. Geniale extra’s naar wens: grote en kleine trapjes, rolcontainer, badgreep en nekkussens. Praktisch: door de bijzondere vorm biedt Paiova veel extra ruimte voor onbeperkt doucheplezier. De houttinten van de badbekleding passen bij een groot aantal Duravit meubellijnen. Naast de uiteenlopende houttinten in melamine is Paiova ook verkrijgbaar in met houtfineer afgewerkte en waterbestendige oppervlakken, zoals Amerikaans noten, olijfboom essen, macassar en esdoorn. Des extras géniaux en option : grand ou petit marchepied, desserte mobile, poignée de baignoire ou coussins. Astucieux : grâce à sa forme inhabituelle, Paiova offre beaucoup d’espace pour s’y doucher sans contraintes. Les habillages façon meuble pour baignoire sont proposés dans des finitions bois assortis à de nombreuses séries de meubles Duravit. À côté de nombreuses finitions en bois mélaminés, Paiova existe également en Noyer américain, de Frêne-olivier, Macassar et Erable, en placage bois naturel. 196 badmagazin badmagazin 197 Gekleurd licht / Eclairage coloré Kleurlicht – een bemoediging voor de ziel. Het positieve effect van kleuren op de psyche is medisch vastgesteld. Thuis in de eigen badkamer versterkt het behaaglijke kleurlicht vooral het gevoel van welbevinden en zorgt het voor een zachte ontspanning. Vijf in de zijwanden verzonken lichtpunten zorgen voor een gelijkmatige en sfeervolle verlichting van het water en wisselen in een vaste regelmaat van kleur. Met het bedieningspaneel kunnen afzonderlijke kleuren worden gekozen. L’éclairage coloré – la caresse de l’âme. L’action positive des couleurs sur le psychisme est médicalement reconnue. A la maison, dans sa propre salle de bains, l’agréable éclairage coloré agit surtout en faveur d’un mieux-être et d’une douce détente. Cinq sources lumineuses intégrées dans les parois de la baignoire éclairent agréablement l’eau et changent de couleur de manière séquentielle. Une commande permet de stabiliser la couleur préférée. Extraatjes die goed doen Des extra qui font du bien 198 badmagazin badmagazin 199 Whirlsystemen / Systèmes balnéos 1. Airsysteem eenvoudig aanzetten en genieten met 12 jets in de bodem van het bad wordt het water van voorverwarmde lucht voorzien, dat het hele lichaam raakt. Deze ritmische bewegingen stimuleren niet alleen de bloedsomloop, maar hebben ook een diepe, ontspannende werking op het zenuwstelsel. Stress wordt afgebouwd en het lichaam keert naar een weldadige rust. 1. Système air il suffit de lancer le système et d’en jouir. 12 injecteurs répartis sur le fond de la baignoire expulsent des bulles d’air préchauffé entourant tout le corps. Leur action stimule la circulation sanguine et apaise le système nerveux. Le stress quotidien est vaincu et le corps plonge dans un merveilleux bien-être. 2. Jetsysteem bediend via een regelpaneel op de badrand, uit 6 massagejets worden water en lucht gemengd in het bad geblazen, de rug, dijbeen en kuiten zacht gemasseerd –ook het weefsel onder de huid. Zo worden spierpijn en verkrampingen opgelost. Ook de warmte kan goede resultaten behalen: door het borrelen dringt zij beter door tot in het lichaam en heeft daardoor nog een diepere werking. 2. Système jet activées à l’aide d’une commande située sur le rebord de la baignoire, 6 buses latérales expulsent un mélange air/eau qui masse le dos, les cuisses et les mollets – tout comme les tissus situés sous la peau. Les douleurs et contractures musculaires sont soulagées. Grâce au bouillonnement, la chaleur pénètre mieux dans le corps et y prolonge les effets bienfaisants. 3. Rotojet-systeem Buses rotojet 1. Airsysteem Système air 3. Rotojet-systeem gezond van rug tot voet zorgvuldig afgestemd op de probleemzones van de rug masseren 3 roterende waterlucht-massagejets schouders- en lendepartij. De bloedsomloop wordt gestimuleerd, de spieren en organisme gesterkt – opgespaarde energie begint weer te stromen. Daartoe kan de massage van de voetreflexzones door 2 roterende water-lucht-jets ter voorkoming en als behandeling worden ingezet. 3. Buses rotojet la santé passe par le dos et les pieds. Etudiées pour soulager les maux de dos, 3 buses rotatives air/eau massent les épaules et le dos. L’irrigation est activée, les muscles stimulés et l’organisme fortifié – l’énergie revient. En complément, il est possible d’activer les 2 buses pour le massage plantaire. 2. Jetsysteem Système jet 4. Verlichting Nog éénmaal zo mooi wordt het whirlgenoegen met de onderwater halogeenschjinwerper die een nog aangenamere badkamersfeer laat ontstaan. 4. Eclairage Avec le spot halogène subaquatique agrémentant l’ambiance, le plaisir de la balnéo est amplifié. 3. Rotojet-systeem Buses rotojet Airsysteem. Afhankelijk van de ligbadgrootte zijn er tot 12 luchtinjectiejets in de bodem van het ligbad geïntegreerd. Système air L’air préchauffé est soufflé par 12 injecteurs situés dans le fond de la baignoire. Jetsysteem. In de zijwanden van de ligbaden zijn 6 massage-jets gemonteerd. Door de jets stroomt water dat men door een draaiknop op de rand van het bad met lucht kann mengen. Système jet. Les parois latérales des baignoires sont équipées de 6 buses eau/air qui dispensent un massage bienfaisant. L’intensité du massage est réglée à l’aide d’une commande manuelle située sur le rebord de la baignoire. Het combisysteem P verenigt de beide systemen Airsysteem en Jetsysteem. De besturing van het lucht-water-mengsel wordt gerealiseerd via een pneumatische draaiknop op de rand van het bad. Système combi P combine les 2 systèmes air et jet. Ce système est également équipé de 2 buses rotatives pour le massage plantaire. Le système est activé à l’aide d’une commande pneumatique et d’une commande manuelle. 4. Verlichting Eclairage Het combisysteem E verenigt de beide systemen Airsysteem en Jetsysteem. De besturing van het lucht-water-mengsel geschiedt via een elektronische bedienigseenheid op de rand van het bad. De ligbaden, die met het combisysteem E uitgerust zijn, kunt u door onze extra modules: rugmassage systeem, voet-massagesysteem, temperatuur module en verlichting individueel aanvullen. La commande électronique du système combi E offre un confort particulier. Une unité de commande intégrée permet de régler individuellement l’importance des flux d’air et d’eau. Un détecteur de niveau d’eau est monté d’origine. Ce système peut être équipé en option avec les modules de massage dorsal et plan-taire, maintien à température, gestion de l’hygiène et éclairage. Bediening (Blz. 202) Unité de commande (Page 202) 200 badmagazin De bedieningseenheid wordt bij aanraking in blauwe kleur verlicht. De standaard aanwezige systemen Air, Jet alsmede de halogeenspot, de rug- en voetenmassage kunnen op een compacte oppervlakte gemakkelijk en comfortabel worden bediend. Het Combisysteem L kan individueel worden uitgebreid met de aanvullende modules gekleurd licht, temperatuur L alsmede het auto-matische UV hygiënemanagement. Un simple toucher de la commande déclenche un éclairage bleuté. Les fonctions de série telles que le système air, jet et autres, éclairage à halogène, massages dorsal et plantaire sont activées à partir d’une seule commande accessible et conviviale. Le système combi L peut être complété avec un éclairage coloré, un module de température L ou une installation automatique de désinfection aux UV. badmagazin 201 Bediening / Mise en service Het blauwe wonder beleven. Bij een lichte aanraking licht de in eerste instantie onopvallende bedieningseenheid van het combisysteem L blauw op (afb. 1). De functies worden geactiveerd via de dan zichtbare symbolen. De temperatuurindicatie van de verwarmingsmodule Temperatuur L is op een extra display (afb. 2) af te lezen. Het combisysteem E wordt bediend m.b.v. de enigszins uitstekende symbolen van het ronde toetsenbord (afb. 3). Le miracle bleu. Un simple effleurement active l’éclairage bleu de l’unité de commande du système combi-L (Illust. 1). Apparaissent les symboles qui permettent le lancement des fonctions.La température du module Température L s’affiche sur un display complémentaire (Illust. 2). La mise en service du système Combi E s’effectue grâce aux symboles figurant sur la commande la commande circulaire (Illust. 3). Airsysteem. 12 airinjection-jets zijn in de bodem van het ligbad geintegreerd. Système air. 12 injecteurs sont situés dans le fond de la baignoire. 1 Jetsysteem. In de zijwanden van de ligbaden zijn 6 massage-jets gemonteerd. Système jet. 6 buses eau/air équipent les parois latérales de la baignoire. Rugmassage-module. 3 draaiende jets in de rugleuning masseren een groot oppervlak van de rug. Massage dorsal. 3 buses de massage rotatives réglables relaxent le dos. Voetmassage-module. 2 draaiende jets in het voetgedeelte van het ligbad stimuleren de voetzones. Massage plantaire. 2 buses de massage rotatives réglables stimulent les zones réflexes plantaires. Lichtmodule. 1 kleine onderwater halogeenschijnwerper verlicht het badwater. 50 Watt. Eclairage. 1 spot à halogène sous eau. 50 Watt. Diffuse une agréable lumière. Hygiëne-module. Elektronisch gestuurd reinigings-programma voor desinfectie van leidingen en jets. Gestion de l’hygiène. Un programme de nettoyage électronique désinfecte les conduites et les buses. Temperatuurmodule handhaaft de warmte van het badwater, dat aan het begin van het baden aanwezig was. Température. Une résistance d’appoint à contrôle électronique maintient la température de l’eau de remplissage durant le bouillonnement. Gekleurd licht. 5 in de zijwand geïntegreerde lichtpunten, verspreiden verschillende kleurtinten. Eclairage coloré. 5 sources lumineuses, incorporées latéralement, diffusent dans la cuve des éclairages diversement colorés. Temperatuur L. Verwarmingsmodule met regelaar met blauwe achtergrondverlichting en LCD-display. Température L. Module de chauffage équipé d’un régulateur et d’un indicateur de température à affichage digital éclairé sur fond bleu. Hygienemanagement. Probleemloze, milieuvriendelijke hygiëne door automatische UV-desinfectie Installation désinfectante à UV. Installation automatique de désinfection aux UV garantie une hygiène optimale et respectueuse de l’environnement. De intensiteit van de jets kan voortdurend afgesteld worden via de pneumatische of het elektrisch bedieningseenheid. L'intensité des jets peut être continuellement ajustée par régulation pneumatique ou électronique. 202 badmagazin 2 3 badmagazin 203 Baden – goed in vorm / Baignoires – des lignes idéales voor 1 persoon / pour 1 personne voor 2 personen / pour 2 personnes Hoekbaden / Baignoires d’angle Happy D. Inbouwversie / Baignoires à encaster met ommateling / avec tablier 1800 x 800 mm Daro Happy, D. 1700 x 700 mm 1700 x 750 mm Starck X 2nd floor 204 badmagazin hoek links, met ommateling angle à gauche, avec tablier 1800 x 800 mm Daro 1800 x 900 mm Inbouwversie, Nis en Hoek versie, Vrijstaand versie,, Back to Wall versie/ Baignoires à encaster, Version en niche et Baignoires d’angle, , Baignoires à poser, Baignoires à tablier met ommateling / avec tablier 1800 x 800 mm hoek rechts, met ommateling angle à droite, avec tablier 1800 x 800 mm 1600 x 700 mm 1700 x 700 mm 1700 x 750 mm Starck X* Starck met ommateling / avec tablier 1900 x 900 mm 1800 x 900 mm 2320 x 1420 mm Paiova Paiova Starck X 1800 x 900 mm 2nd floor 1800 x 800 mm 1800 x 800 mm Starck X Starck 2100 x 900 mm Starck met ommanteling / avec tablier 1800 x 800 mm 1800 x 800 mm 1600 x 700 mm 1700 x 700 mm 1700 x 750 mm 1700 x 800 mm 1700 x 900 mm 1900 x 900 mm * Met of zonder afvoergoot,met speciaal behandelde stenen of houtinleg. Totaalmaat 2320 x 1420 mm zonder afvoergoot, Totaalmaat 1800 x 900 mm 1800 x 800 mm 1800 x 900 mm 1900 x 900 mm 2000 x 1000 mm Vero 1700 x 700 mm 1700 x 750 mm Happy D. Starck Starck Vero 1800 x 900 mm 2320 x 1420 mm 1900 x 900 mm 2000 x 1000 mm hoge rand / bord surélevé 1800 x 800 mm 1800 x 900 mm 2nd floor 2x3 Happy D. Starck X* 1800 x 900 mm 2320 x 1420 mm hoek links / angle à gauche 1700 x 1300 mm 1800 x 1400 mm hoek rechts / angle à droite 1700 x 1300 mm 1800 x 1400 mm Happy D. 1800 x 800 mm Starck X* Back to Wall versie / Baignoires à tablier Starck Back to Wall versie / Baignoires à tablier Happy D. voor 2 personen naast elkaar / pour 2 personnes côte à côte Inbouwversie, Nis en Hoek versie, Back to Wall versie / Baignoires à encaster, Version en niche et Baignoires d’angle, Baignoires à tablier Vrijstaande baden / Baignoires à poser Mooier baden. Bij alle vormenrijkdom en ondanks hun “normale” buitenmaten verrassen alle badmodellen door hun bijzonder ruime en comfortabele binnenmaten. Le bain plaisir. Malgré une grande diversité de formes et des dimensions “normales” , le confortable espace intérieur des baignoires est étonnant. * Avec ou sans rigole comportant les galets spécialement traités ou le caillebotis en bois. Dimensions totales 2320 x 1420 mm ou sans goulotte de débordement, mesures hors-tout: 1800 x 900 mm Vero 1700 x 700 mm 1700 x 750 mm 1800 x 800 mm 1900 x 900 mm badmagazin 205 Design by EOOS Sundeck Here. There. Everywhere. 206 badmagazin badmagazin 207 Sundeck In de badkamer. In de woonkamer. Op het terras... Sundeck, het innovatieve bad van Duravit – ontworpen door het ontwerpbureau EOOS – is een geniaal ontwerp, in elk opzicht en in elke omgeving. En zo past deze uitermate behaaglijke look overal in huis waar maar een warmwateraansluiting te vinden is. Tot op het moment dat je in bad stapt houdt een praktisch afdekmatras het geurende badwater warm. En dat niet alleen: samengevouwen fungeert hij voor de badend persoon als een comfortabele hoofdsteun, uitgevouwen onstaat er een onspannende zonnedeck en een legvlak.. Met alle praktische functionaliteit blijft Sundeck er altijd als een elegant meubelstuk uitzien. Ook dat is wellness, en wel voor alle zintuigen. Dans la salle de bains: Dans le salon. Sur la terrasse… Sundeck, la nouvelle baignoire de Duravit – conçue par le groupe de designers EOOS – est un trait de génie en tous points de vue et en tous lieux. Et c’est ainsi que le concept de la convivialité s’impose partout dans la maison, partout où il y a un raccordement d’eau chaude. Jusqu’au moment d’entrer dans la baignoire, un pont fermé maintient la température de l’eau parfumée. Et ce n’est pas tout. Replié, il devient un confortable appui-tête, déplié il se transforme en un confortable couchage et en tablette. Et au-delà de toute fonctionnalité, Sundeck conserve l’aspect d’un meuble élégant. Cela s’appelle le bien-être, dédié à tous les sens. Flexibel: het afdekmatras, samengevouwen als hoofdsteun en uitgevouwen met extra nekrol. Comfortabel: de afstandbediening voor gekleurd licht, enz. en de opstap met zachte voering als instaphulp. Schoon: de nieuwe afdekhoes voor buiten. Transformable : Le pont, replié comme appui-tête ou déplié avec traversin spécial. Le système d’éclairage coloré s’active confortablement à l’aide de la commande à distance. Confortable : la télécommande pour l’éclairage colorés et les fonctions ainsi que le marchepied capitonné. Propre : la nouvelle housse de protection pour l’extérieur. 208 badmagazin badmagazin 209 Sundeck __ Sundeck inbouwbad met 2 rugleuningen, 1900 x 900 mm / Baignoire Sundeck à encastrer avec 2 dossiers inclinés, en 1900 x 900 mm __ Sundeck is ook verkrijgbaar in 3 praktische inbouwversies, als één- of tweezitter (190 cm) en als XL-tweezitter (210 cm). Sundeck existe également en trois modèles encastrables pratiques, mono ou biplaces (190 cm) et biplaces XL (210 cm) 210 badmagazin badmagazin 211 Kranenzuil / Stèle pour robinetterie Water van overal. De vraag „Hoe komt het badwater in een vrijstaand bad terecht?“ kan nu eindelijk naar tevredenheid worden beantwoord: met de nieuwe kranenzuil van Duravit. Hij biedt een ideale behuizing, voorgemonteerd voor alle inbouw-kranensystemen van Dornbracht, Grohe, Hansa en Hansgrohe. Naast gemakkelijk te monteren, is de zuil dankzij de afneembare achterwand ook later eenvoudig toegankelijk. Verkrijgbaar in diverse oppervlakken, past hij in elke badkamerinrichting, ook ideaal voor hotelbadkamers. Envoyez l’eau ! A la question « d’où vient l’eau dans une baignoire en îlot ? », il est enfin possible d’apporter une réponse satisfaisante avec la colonne pour robinetterie de Duravit. Elle constitue un support réussi pour toutes les robinetteries à encastrer de Dornbracht, Grohe, Hansa et Hansgrohe. Facile à installer, la colonne équipée d’un panneau arrière amovible facilite les futures maintenances. Proposée en diverses finitions, elle s’intègre dans tous les environnements, idéale pour les équipements hôteliers. Kranenzuil Stèle pour robinetterie De kranenzuil is verkrijgbaar in 2 verschillende hoogten, in 1100 mm (met in hoogte verstelbare poten) en 1180 mm (speciaal ontworpen voor het bad Blue Moon). Het oppervlak is leverbaar in diverse houttinten, passend bij alle Duravit badkamermeubelseries. De afneembare achterwand fungeert tevens als inspectieluik. Behalve met Duravit-baden kan de kranenzuil natuurlijk ook met alle andere vrijstaande baden worden gecombineerd. La colonne pour robinetterie existe en 2 hauteurs différentes, 1100 mm (avec des pieds réglables) et 1180 mm (spécialement conçue pour la baignoire Blue Moon). Les finitions sont proposées dans diverses teintes de bois assorties à toutes les séries de salles de bains Duravit. Le panneau arrière est escamotable et facilite ainsi la maintenance. Cette colonne se combine avec les baignoires en îlot Duravit ainsi qu’avec toutes les autres baignoires à poser. 212 badmagazin badmagazin 213 Design by Jochen Schmiddem Blue Moon Niet baden – poolbaden Ne pas prendre un bain mais se baigner dans un bassin 214 badmagazin badmagazin 215 Blue Moon Hoe meer water, hoe meer ruimte, hoe meer diepte, hoe mooier. Met zijn vierkante corpus en cirkelvormige badkuip doet het whirlbad Blue Moon niet alleen denken aan een „pool“ maar met een onderdompeldiepte van maar liefst 530 mm lijkt het ook wel een zwembad. En dat op een minimaal oppervlak (140 x 140 cm). Je gaat onder in het door gekleurd licht beschenen water, je lichaam is geheel omgeven door water, alleen je rug raakt de rand van het bad – een aangename gewichtloosheid is het gevolg. Davantage d’eau, davantage d’espace, davantage de profondeur, c’est encore plus beau. Avec son caisson carré entourant une cuve ronde, la baignoire balnéo Blue Moon, d’une profondeur de 530 mm, évoque le bassin d’une piscine occupant un espace le plus réduit possible (140 x 140 cm). On se glisse dans une eau colorée par des éclairages teintés, le corps est entièrement immergé dans l’eau, seul le dos est en contact avec la baignoire – et une délicieuse sensation d’apesanteur se met en place. __ Poolbaden in de badkamer? Het valt niet mee om dit ongelofelijke gevoel te beschrijven. Maar ik kan u één ding vertellen: als in Blue Moon hebt u nog nooit gebaad. / Se baigner dans un bassin ? Pas si simple de décrire cette incroyable sensation. Seule affirmation possible : vous n’avez jamais vécu un bain comme dans Blue Moon. __ 580 mm Aanpassingsvermogen in de architectuur: Blue Moon kan vrij in de ruimte, als hoek- of als wandmodel worden geïnstalleerd. Fraaie opties: het comfortabele nekkussen en de teakhouten bank met handgreep en edelstalen kledingkapstok. Adaptable à l’architecture : Blue Moon s’installe en îlot, en angle ou en applique au mur. Avec de belles options : un confortable coussin sous-nuque, une banquette en teck avec barre d’appui, un valet porte-vêtements en acier. 216 badmagazin badmagazin 217 Blue Moon 218 badmagazin badmagazin 219 Blue Moon 1 a Teak / Teck 1 b Acryl 2 a Acryl 220 badmagazin 2 b Hout / Bois De uitstraling van het bad wordt geheel afgestemd op uw individuele voorkeur samengesteld volgens het principe van de modulaire opbouw. Het badpaneel is verkrijgbaar in acryl en de houtoppervlakken in kersen, wengé en helsinki berken (decor) amerikaans noten, macassar en essen olijfboom (houtfineer). De afdekplaat is naar keuze verkrijgbaar in teakhout en puur wit acryl. Le look de la baignoire se construit selon goût grâce au système modulaire. L’habillage de la baignoire est proposé en acryl et dans les finitions bois Cerisier, Wengé et Bouleau Helsinki (décor), Noyer Américain, Macassar et Frêne-Olivier (bois véritable). Le plateau existe au choix, en teck ou en acryl. badmagazin 221 Design by Jochen Schmiddem Seadream De droomcombinatie Une combinaison de rêve 222 badmagazin badmagazin 223 Seadream De verfrissende douche ’s ochtends vroeg is een must, het ontspannende bad ’s avonds het extraatje. Douchen en baden – u wilt allebei, maar zonder concessies te doen? Seadream maakt het mogelijk. Want met een diepte van maar liefst 570 mm biedt het verrassend compacte bad een uitermate comfortabel badgevoel. En dankzij zijn innovatieve geometrische vormen – het 25° schuine rugvlak verloopt onderaan verticaal – biedt hij een royale staruimte tijdens het douchen. Met een 180° draaibare glazen douchewand, behaaglijke look in vele houttinten en intelligente inbouwoplossingen is Seadream een echte droomcombinatie als het gaat om douchen en baden. La douche fraîche du matin est une contrainte, le bain relaxant du soir est un choix. Vous voulez les deux, sans faire de compromis ? Seadream accède à vos désirs. Car avec ses 570 mm de profondeur, la surprenante baignoire procure un incomparable confort. Et grâce à sa géométrie innovante – l’inclinaison de 25° du dossier passe à la verticale dans le fond de la cuve – ce qui dégage un généreux espace pour la douche. Une porte de douche en verre orientable à 180°, un aspect chaleureux grâce aux multiples finitions bois proposées et d’ingénieux modèles à encastrer transforment Seadream en une combinaison de rêve pour le bain et la douche. 224 badmagazin badmagazin 225 Douchebakken / Receveurs de douche Pure wellness, alleen of met zijn tweeën. De Duravit douchebakken overtuigen door hun grote verscheidenheid aan vormen en maten. Zowel in de platte inbouwversie alsook in de variant met hoge ommanteling zijn tal van afmetingen beschikbaar. De nieuwe rechthoekige douchebakken, 1400 x 700 mm tot wel 1800 x 900 mm maken de luxe van ruimte voor iedereen voelbaar. Een van de grootste douchebakken op de markt garandeert zo een gezamenlijke Spa-belevenis. Un pur bien-être, seul ou à deux. Les receveurs de douche Duravit séduisent par leur diversité de formes et leur largesse de gamme. En version plate à encastrer ou avec tablier, nombreuses sont les dimensions proposées. Les nouveaux modèles rectangulaires, 1400 x 700 mm jusqu'à 1800 x 900 mm, mettent le luxe de l’espace à la portée de chacun. Avec l’un des receveurs les plus spacieux du marché, une expérience collective du spa est garantie. __ 2nd floor douchebak met Meubelommanteling, 1200 x 800 mm / Receveur de douche 2nd floor avec habillage façon meuble, 1200 x 800 mm __ __ Starck douchebak, rechthoekig, 1800 x 900 mm / Receveur de douche Starck, rectangulaire, 1800 x 900 mm __ Pure verkwikking Une pure fraîcheur 226 badmagazin badmagazin 227 Grote verscheidenheid aan douche Inbouwversies / Diversité des receveurs de douche Starck X, houten inleg, 880 x 880 mm Starck X, caillebotis, 880 x 880 mm 2nd floor* 2nd floor* 2nd floor* 800 x 800 mm 900 x 900 mm 1000 x 1000 mm 1000 x 800 mm 1000 x 900 mm 1200 x 1000 mm 1200 x 800 mm 1400 x 900 mm 1800 x 900 mm Starck Starck 900 x 900 mm 1000 x 1000 mm** 900 x 900 mm 1000 x 1000 mm Starck** Starck** Starck** * ook verkrijgbaar met om manteling en potenstel voor douchebak. * également disponible avec tablier et pieds pour receveur. __ Starck douchebak, rechthoekig, 1400 x 750 mm / Receveur de douche Starck, rectangulaire, 1400 x 750 mm __ 228 badmagazin 228 badmagazin 800 x 800 mm 900 x 900 mm 1000 x 1000 mm 900 x 750 mm 900 x 800 mm 800 x 1000 mm 900 x 1000 mm 800 x 1200 mm 900 x 1200 mm 1000 x 1200 mm 1400 x 700 mm 1400 x 750 mm 1400 x 900 mm 1500 x 700 mm 1500 x 750 mm 1600 x 700 mm 1600 x 750 mm 1600 x 900 mm 1700 x 750 mm 1700 x 900 mm 1800 x 900 mm ** voor deze douchebakken zijn Starck X houten vlonders verkrijgbaar ** des caillebotis en bois Starck X sont prévus pour ces receveurs de douche badmagazin 229 Multifunctionele douche / Douche multifonctions Design by Jochen Schmiddem In het rijk der zintuigen Douchen_massage_stoomdouchen_relaxen Au royaume des sens Douches_Massages_Bain vapeur_Détente 230 badmagazin badmagazin 231 Multifunctionele douche / Douche multifonctions De multifunctionele douche van Duravit. Een revolutie qua vorm en functie: ontworpen door Jochen Schmiddem, heeft de multifunctionele douche de uitstraling van een luxe plezierjacht. Achter de glazen afscheiding, transparant of in een zacht blauw, wacht pure wellness, aangestuurd per afstandsbediening met tiptoetsen: douchen, massage, stoomdouchen, relaxen – staand of liggend, alleen of met zijn tweeën. Zin in een cruise? Welkom aan boord... 232 badmagazin La douche multifonctions de Duravit. Une révolution dans la forme et dans la fonction. Créée par Jochen Schmiddem, la douche multifonctions évoque l’espace intérieur d’un yacht de luxe. Derrière la cabine en verre, incolore ou légèrement bleutée, le bien-être pur vous attend sur simple télécommande. Se doucher, prendre un bain de vapeur, se relaxer – en position debout ou allongée, seul ou en couple. Prêt à larguer les amarres ? Bienvenue à bord... badmagazin 233 Multifunctionele douche / Douche multifonctions Wenst u een iets zwaardere deining? Bij een kracht tot 4 bar veroorzaken 10 massagejets bijna zoveel als een professionele massage. Extra feelgood-details zijn hoofd-, hand-, stort- en zijdouches, Kneipp-slang, functiemodule voor kleurenlicht- en geurbelevenissen en optioneel muziek. Vous aimez les sensations fortes ? Grâce à une pression allant jusqu’à 4 bars, les 10 buses de massage produisent des effets analogues à ceux d’un massage professionnel. Une douche de tête, une douchette, une douche en cascade et des jets latéraux, un tuyau selon le procédé du Dr Kneipp, ainsi que des modules pour activer l’éclairage teinté, la diffusion d’arômes et de musique, complètent le programme. Regendouche. Met een diameter van 220 mm zorgt deze douche voor een uitbundige zomerregen. Douche pluie de tête. Le large jet d’eau de la pomme de douche de diamètre de 220 mm fait l’effet d’une pluie d’été. Stortdouche. Een douche als een waterval. Douche en cascade. Elle invite aux plaisirs d’une douche prise sous une chute d’eau. Handdouche. Deze biedt 3 verschillende opties: normale-, zachte- en massagestraal. Douchette à main. Elle offre 3 types de jets différents : pluie, moussant et massant. Kneipp-slang. Deze zorgt voor een laminaire straal (kristalheldere volle waterstraal, zonder toevoeging van zuurstof uit de omgevingslucht), waarmee toepassingen uit de watertherapie van Kneipp mogelijk zijn. Tuyau KNEIPP. Il génère un écoulement laminaire (une eau cristalline exempte de l’oxygène ambiant ajouté), permettant l’application du procédé de l’hydrothérapie mis au point par le Dr Kneipp. Waterreservoir. De gesloten waterkringloop (gevuld en geactiveerd m.b.v. de afstandsbediening of het bedieningselement in het douchepaneel) zorgt zelfs bij een lage leidingdruk voor een krachtige watermassage. Réservoir intégré. Grâce au circuit hydraulique fermé (alimenté et activé par une télécommande ou le clavier de commande intégré), l’intensité du massage reste puissant indépendamment de la pression du réseau. Massage. Keuze uit 5 massageprogramma's, te combineren uit 5 paar jets en de stortdouche. Permanent ultraviolet licht zorgt voor een probleemloze en milieuvriendelijke desinfectie. Massage. 5 programmes de massage au choix, combinés avec 5 paires de buses et la douche cascade. La désinfection permanente aux UV assure un traitement éprouvé et respectueux de l’environnement. Stoom. Met één druk op de knop zorgt de generator voor weldadige stoom, waaraan ook geuressences kunnen worden toegevoegd. 5 programma's regelen de duur en temperatuur, een ontkalker voorkomt mogelijke aanslag. De PURE geuressences van Duravit zijn verkrijgbaar in uw speciaalzaak. Vapeur. Une pression de la commande active le générateur, diffuse la vapeur bienfaisante pouvant être agrémenté avec des essences parfumées. 5 programmes règlent la durée et la température, un détartrage automatique protège le générateur. Les essences parfumées de la ligne PURE de Duravit sont disponibles chez votre revendeur. Verlichting. Twee dimbare halogeenspots zorgen voor een aangename sfeer. Eclairage. Deux spots à halogène, à intensité variable, diffusent une agréable lumière. Gekleurd licht (optioneel). De meerkleurige lichtmodule (optioneel) biedt de mogelijkheid één van de vijf voorgeprogrammeerde kleurenlicht-programma's te starten of rechtstreeks een kleur te kiezen. Eclairage. Deux spots à halogène, à intensité variable, diffusent une agréable lumière. Klank (optioneel). De multifunctionele douche kan worden voorzien van 2 luidsprekers die kunnen worden aangesloten op de stereo-installatie van het huis. Son (en option). La douche multifonctions peut être équipée avec deux hauts-parleurs pouvant être reliés à l’installation sono de la maison. 234 badmagazin badmagazin 235 Multifunctionele douche / Douche multifonctions Halogeenlicht aan/uit Eclairage halogène marche/arrêt Massage aan/uit Massage marche/arrêt Massage-intensiteit, duur van het stoombad, dimmen van het halogeenlicht, snelheid van de wisseling van het kleurlicht Intensité de massage, durée du bain de vapeur, graduation éclairage halogène, fréquence des éclairages colorés Stortdouche aan/uit Douche en cascade Stoom aan/uit Vapeur marche/arrêt Programma (massage, kleurlicht, stoom) Programmes (massage, éclairage coloré, vapeur) Kleurlicht Eclairage coloré Massagejetpaar aan/uit, programmakeuze Buses de massage marche/arrêt, Choix des programmes De dagelijkse sleur vergeten en met alle zintuigen genieten. Alleen of met zijn tweeën. Twee uitneembare, opklapbare houten zittingen met verstelbare rugleuningen maken een comfortabele ligpositie mogelijk waarin ook bijzonder ontspannen kan worden genoten van het optionele gekleurde licht. Oublier le quotidien et jouir de tous ses sens. Seul(e) ou à deux. Deux sièges en bois amovibles et transformables, avec des dossiers réglables permettent une confortable position allongée, dans laquelle l’éclairage coloré proposé en option est particulièrement bénéfique. 236 badmagazin badmagazin 237 Afwerking in echthoutfineer / Finition en placage bois naturel Fineer is een dun blad hout, dat door middel van zagen, snijden of schillen van de stam wordt losgesneden. Vervolgens wordt dit blad hout op een dragend materiaal gelijmd. Elk gefineerd meubelstuk is dus uniek. Verschillen in de structuur en de kleur zijn een teken van de individualiteit van het gebruikte materiaal. Houtfineren verlenen onze badmeubelen door hun verfijnde esthetiek hoogwaardigheid en overtuigen door het warme, aangenaam natuurlijke gevoel. · · e-mood · Fogo · · Happy D. · · · Starck 1 · · · · X-Large · · · · · · Armaturenzuil/ Stèle pour robinetterie · 2nd floor · · · · · Blue Moon · · · · Happy D. . · · Paiova · Seadream · Starck · · Sundeck · · · · Vero · Perelaar / Poirier · 96 · Ijsberk / Bouleau blanc · 94 Ciottolo 93 - Essenhout Olijfboom / Frêne-Olivier 84 -Macoré 59 - Ebbenhout / Bois d'ébène · 83 - Eiken natuur / Chêne nature 55 - Esdoorn / Erable · 65- Eiken gekalkt / Chêne chaulé 46 · Kleurnummer / Code couleur Badmeubelen / Meubles de salle de bains 26 - Amerikanse Kersen / Cerisier américain · Kleurnummer / Code couleur 2nd floor · · · · · Ciottolo · · · · · e-mood · · · · Fogo · · · · · Happy D. · · · · · · Starck 1 · · · · · X-Large · · · · Bekledingen voor badkuipen en douchebakken / Habillages pour baignoires et receveurs de douche 24 - Macassar · Kleur / Couleur Palissander / Palissandre 13 - Amerikaanse notelaar / Noyer américain Badmeubelen / Meubles de salle de bains 2nd floor Bekledingen voor badkuipen en douchebakken / Habillages pour baignoires et receveurs de douche Natuurlijk welzljn Se sentir naturellement bien Le placage est réalisé à l’aide de feuilles de bois minces que l’on obtient par sciage, par tranchage ou par déroulage des troncs d’arbre. Ces feuilles de bois sont ensuite collées sur un support. Chaque meuble en placage bois naturel est par conséquent une pièce unique ; les différences de structure et de couleurs sont un signe révélateur du caractère unique et individuel. Les placages de bois confèrent à nos meubles une esthétique de haut gamme. Ils séduisent par leurs surfaces agréables, chaleureuses et naturelles. Armaturenzuil/ Stèle pour robinetterie · · 2nd floor · · · · · Blue Moon · · · · · Happy D. · · · . · · Paiova · · · · Seadream · · · · Starck · · · Sundeck · · · · · Vero · · · Kleur / Couleur Houtmonsters uit de betreffende serie verkrijgt u bij uw speciaalzaak. / Votre revendeur spécialisé tient à votre disposition des échantillons de bois de chaque série. 238 badmagazin badmagazin 239 Afwerking in kunststof / Finition en matière synthétique · · · · Happy D. · · · · · · Multibox · · · · · · · · · · · · · · · X-Large Badmeubelen / Meubles de salle de bains F, K, A F, A · · · · · · · · · · Bekledingen voor badkuipen en douchebakken / Habillages pour baignoires et receveurs de douche Armaturenzuil/ Stèle pour robinetterie · · · · · · 2nd floor · · · · · · · · Blue Moon · · · · · · · Paiova · · · · · · · Seadream · · · · · · · Starck 1.2.3 Starck X F, K buiten/extérieur K binnen/intérieur Starck · · · · · · · Sundeck · · · · · Vero · · · · · · · 67 - Palissander / Palissandre · 66 - Kerselaar / Cerisier · 58 - Koper (Kunststof) / Cuivre (Matériau de synthése) e-mood 37 - Aluminium / Blanc Aluminium · 35 - Platin-hoogglans (Gelakt) / Platine brillant (Laqué) · 34 - Esdoorn licht / Erable clair · · · · · · e-mood · · · · · Happy D. · · · · · · · Multibox · · · · · · Kleurnummer / Code couleur Badmeubelen / Meubles de salle de bains 28 - Wengé binnen / Wengé intérieur · 2nd floor Kleur / Couleur 2nd floor · · · X-Large Bekledingen voor badkuipen en douchebakken / Habillages pour baignoires et receveurs de douche 22 - Wit (mat) (Gelakt) / Blanc (mat) (Laqué) · 22 - Wit hoogglans (Gelakt/HPL)/ Blanc brillant (Laqué/HPL) · 21 - Bergahorn / Sycomore · Kleurnummer / Code couleur 16 - Alu (Kunststof) / Aluminium (Matériau de synthése) 02 - Wengé buiten / Wengé extérieur · Kleur / Couleur 06 - Wit (Decor/Kunststof) / Blanc (Décor/Matériau de synthése) 01 - Kerselaar buiten / Cerisier extérieur Verfijnde optiek Aspect haut de gamme Le décor bois est constitué par une couche décor fidèlement reproduite, imprégnée de résine de mélamine et appliquée sur un support feuilleté. On obtient ainsi une surface résistante, insensible à la lumière ainsi qu’aux rayons ultraviolets et facile à nettoyer. Le profil ABS appliqué pour protéger les arêtes ne craint ni rayures, ni chocs. La fabrication mécanique du décor bois garantit un aspect identique durable et un excellent rapport qualité / prix. Les surfaces laquées reçoivent plusieurs couches afin d’obtenir une texture et un aspect de toute première qualité. 30 - Helsinki Berk / Bouleau-Helsinki Houtdecor bestaat uit een natuurgetrouw gereproduceerde in melaminehars gedrenkte decorlaag en meerdere dragende lagen. Door persen ontstaat zo een sterk oppervlak, licht- en UV-bestendig en gemakkelijk. Het ter bescherming van de randen aangebrachte ABS-profiel is kras- en slagvast. De machinale vervaardiging van de houtdecor garandeert een perfecte prijs-/kwaliteitsverhouding. Lakoppervlakken worden in meerdere lagen dekkend gelakt en garanderen een bijzonder hoogwaardige kwaliteit en optiek. Armaturenzuil/ Stèle pour robinetterie 2nd floor Basiskast/Module de base uniquement · · · · · · · · · · · · · · · · · · Blue Moon · · · · · · Paiova · · · Seadream · · · Starck · · · · · Sundeck · · · · · · Vero · · · · · Starck 1.2.3 Starck X K K binnen/intérieur F, A F = front, K = Korpus, A = afdekplaat; afwijkingen in kleur en structuur van de afgebeelde oppervlakken zijn mogelijk. Houtmonsters uit de betreffende lijn verkrijgt u bij uw speciaalzaak. F = Façade, K = Corps, A = Plateau ; variations possibles dans les couleurs et les structures des finitions présentées. Votre revendeur spécialisé tient à votre disposition des échantillons de bois de chaque série. 240 badmagazin badmagazin 241 Combinatiemogelijkheden keramiek en meubels / Combinaisons possibles entre meubles et céramiques Wat past waarbij? Qui se ressemble s’assemble? Onderbouwkasten voor meubelwastafel Wat past waarbij? Het spreekt vanzelf dat niet elk meubel met elke wastafel kan worden gecombineerd en al helemaal niet elke meubelserie met elk keramiekprogramma. We hebben voor u alvast passende combinaties uitgekozen, consequent qua stijl en vrijblijvend. Veel plezier bij het combineren! Qui se ressemble s’assemble. Il est évident que n’importe quel meuble ne se combine pas avec n’importe quel lavabo, de surcroît lorsqu’ils ont issus de différentes séries. Nous avons sélectionné quelques combinaisons possibles, garantissant le style sans tomber dans l’absolu. Waskommen en opzetwastafels vor- Onderbouwkasten en consolen voor wastafelkommen en opbouw wastafels Meubles sous-lavabos pour lavabos pour meubles men samen met een onderbouwkast een modern alternatief voor de traditionele wastafel. De kommen en wastafels brengen individualiteit in de badkamer. Meubles sous-lavabos et consoles pour vasques et lavabos à poser Les vasques à poser et les lavabos à poser proposent une alternative moderne au lavabo traditionnel. Les vasques introduisent une note personnalisée dans la salle de bains. Meubelwastafel serie Starck 3 Onderbouwkast serie Starck 1.2.3 / Lavabo pour meuble série Starck 3 Meuble sous-lavabo série Starck 1.2.3 Ciottolo Happy D. Starck 1 X-Large Meubelconsolen voor opbouw wastafels en inbouwwastafels/ Consoles pour lavabos à poser et vasques à encastrer 2nd floor Wastafelkommen serie Starck 1 Onderbouwmeubel serie Starck 1.2.3 / Vasque série Starck 1 Meuble sous-lavabo série Starck 1.2.3 Inbouwwastafels / Vasques à encastrer Starck 2 Happy D. X-Large Ciottolo Bagnella Starck 1.2.3 Starck 1.2.3 Bacino Starck X 2nd floor Vero Starck 1 Vero sent un ensemble harmonieux. Starck 1 Architec Starck 1 2nd floor 2nd floor Happy D. lavabos. Le lavabo et le meuble compo- rés pour s’adapter aux meubles pour Happy D. Fogo Séries de meubles Duravit Meubles sous-lavabos pour lavabos à poser Les meubles sous-lavabos sont élabo- Bathr. Foster Duravit meubel series Onderbouwkasten voor opbouw wastafels 2nd floor Vero Starck X Starck 3 Starck 1 Happy D. 2nd floor men zo een harmonische eenheid. Happy D. Wastafelkommen en opbouwwastafels / Vasques et lavabos à poser worpen. Wastafel en onderbouw vor- Séries de meubles Duravit Meubles sous-lavabos pour lavabos pour meubles 2nd floor Duravit Keramiek series / Séries céramiques sende wastafel onderbouwkasten ont- Ciottolo Meubelwastafel / Lavabos pour meubles Voor de meubelwastafels zijn bijpas- Bagnella Duravit keramiek series / Séries céramiques Duravit Duravit meubel series Onderbouwkasten voor meubelwastafels Opbouw wastafel Bacino. Meubelconsole serie X-Large Lavabo à poser Bacino. Console série X-Large Bacino Meubelwastafel serie Starck 3 Onderbouwkast serie X-Large / Lavabo pour meuble série Starck 3 Meuble sous-lavabo série X-Large Ciottolo Fogo Happy D. X-Large Lavabo pour meuble série Happy D. Meuble sous-lavabo série Happy D. / Meubelwastafel serie Happy D. Onderbouwkast serie Happy D. Combinatie mogelijkheden / Combinaisons conseillées 242 badmagazin Opbouw wastafel Vero. Meubelconsole serie Fogo Lavabo à poser Vero. Console série Fogo badmagazin 243 Sanitairekeramiek-details / Détails céramiques Vertrouwen is goed, beter is de zekerheid van een groot merk. Consequente productkwaliteit en vakkundige, ongecompliceerde service zijn diensten, waar Duravit garant voor staat. Per slot van rekening behoort Duravit niet voor niets tot de meest succesvolle badkamerspecialisten, tot ver buiten de grenzen van Europa. Nietalleen bij insiders, maar ook bij de grote schare van onze klanten, die dag in dag uit live beleven, wat Duravit hoog in zijn vaandel draagt – leven in de badkamer. Gegarandeerd. Ideeën moet je hebben Les bonnes idées 1 Als er weinig ruimte is. Duraplus Compact wandhangende wc met een minimale diepte van 460 mm of de D-Code wandhangende wc met een diepte van 480 mm. 2 De staande diepspoel-wc met cascade-spoeltechniek en vario-afvoer werd ontwikkeld voor de meest uiteenlopende aansluittypen en -afmetingen. Afvoer van binnen verticaal of horizontaal, bijna alle aansluitingen zijn met één model gemakkelijk te monteren. 1 Gain de place. Cuvette suspendue DuraplusCompact avec une projection minimale de 460 mm. ou bien la cuvette suspendue D-Code d'une projection de 480 mm. 1 3 5 Met de nieuwe 2-hoeveelheden- techniek (6 of 3 liter) kunt u meer dan 40.000l/jaar in een 4-gezinshuishouding bezuinigen. Als u op de kleine spaartoets drukt, spoelt u met de halve hoeveelheid. Als u met de complete waterhoeveelheid wilt spoelen, drukt u op de grote toets. 6 Vast en vast en vast. Het gepatenteerde Duravit-bevestigingssysteem Durafix is bijzonder snel en probleemloos te installeren, daarbij volledig onzichtbaar. Het wordt ingezet bij wand-wc’s en -bidets bij de serie3s Starck X und Starck 1. 6 Ca tient, ça tient, ça tient… Le système de fixation breveté Durafix de Duravit est facile et rapide à mettre en oeuvre – et parfaitement invisible. Disponible sur les cuvettes et bidets Starck X und Starck 1. 5 Avec le double flux (6 ou 3 litres) il est possible d’économiser plus de 40 000 litres d’eau par an pour une famille de 4 personnes. Poussez la touche économique et rincez avec moitié moins d’eau. Pour chasser davantage, activez la grande touche. 4 Fixations rapides pour cache-siphon. Tous les cache-siphons de Duravit peuvent facilement être installés sur les lavabos et autres lave-mains grâce aux fixations rapides. Cette technique de fixation aisée positionne le cache-siphon à sa juste place. 4 5 5+6 Trefzeker. De vlieg. Urinoirs van Duravit voldoen aan de hoogste eisen wat betreft hygiëne en techniek. 6 11 De wandhangende en staande wc’s van Duravit zijn leverbaar in drie verschillende spoelvarianten. Met vlakspoeltechniek, cascadespoeltechniek of diepspoeltechniek. Uitgerust met de moderne 6-liter-techniek van Duravit wordt een hygiënisch onberispelijk spoelresultaat gerealiseerd en bovendien wordt er waardevol drinkwater bespaard. 7+8 Faites mouche. La mouche cible pour les urinoirs. 9 Bride émaillée. Les WCs de Duravit sont équipés, soit avec des brides émaillées semi-ouvertes, soit fermées. La bride émaillée très facile à entretenir évite les dépôts. 7 Geglazuurde spoelrand. De wc’s van Duravit zijn met een half gesloten, voor het grootste gedeelte zelfs met een compleet gesloten geglazuurde spoelrand uitgerust. De geglazuurde spoelrand voorkomt het hechten van vuil en resten. 10 Une technique moderne et intelligente. L'urinoir électronique est équipé d'une unité de commande à infrarouge spécialement développée par Duravit. A la détection d'une présence, le rinçage se déclenche automatiquement. 8 Moderne en intelligente techniek. Het elektronische urinoir is met een speciaal voor Duravit ontwikkelde besturingseenheid uitgerust. Automatische spoeling gebeurt dankzij een infrarood-detectie. 9 Comfort 450 mm 2 4 Sifonkapbevestiging. Alle sifonkappen van Duravit kunnen met de nieuwe snelbevestiging probleemloos aan de passende wastafels en fonteinen worden bevestigd. Door de eenvoudige en logische bevestigingstechniek zit de sifonkap exact aan de wastafel vast en in gelijkmatige afstand ten opzichte van de wand. 8 3 De hangende toilet + 5: het kan tot 5 cm hoger worden gemonteerd, wat grote mensen een betere zitpositie biedt. Bij de montage wordt de bestaande toevoer gebruikt. De spoelwaterverdeler van de wc is zo ontworpen dat het water ook bij de 5 cm extra hoogte het volledige spoelvermogen kan leveren. 3 La cuvette suspendue WC + 5 peut gagner 5 cm dans la hauteur d’installation, ce qui rend l’assise des personnes de grande taille plus confortable. Au moment du montage, il est possible de la raccorder aux branchements déjà existants. La répartition du flux de rinçage est conçue de telle manière que les 5 cm de hauteur supplémentaires ne nuisent pas à la qualité du rinçage. 2 La cuvette sur pied à fond creux avec technique de rinçage cascade et système vario a été développée pour répondre aux divers types de raccordement et dimensions. Sortie verticale ou horizontale, presque tous les raccordements sont possibles avec ce modèle. 460 mm 7 Faire confiance c’est bien, s’en remettre à une grande marque c’est mieux. Une bonne qualité produit et un service professionnel et aisé sont des prestations pour lesquelles Duravit s’engage. Ce n’est pas un hasard si Duravit compte parmi les spécialistes sanitaires les plus réputés jusqu’au-delà des frontières européennes. Non seulement chez les grossistes, mais également chez tous ceux qui au jour le jour mettent <<les salles de bains à vivre>> en oeuvre. 10 11 Les cuvettes suspendues ou sur pied existent dans trois techniques de rinçage. Fond plat, fond creux, fond creux avec technique de rinçage cascade. Le système à 6 litres de Duravit permet un rinçage impeccable et une précieuse économie d’eau potable. 11 Nieuwe ideeën van Philippe Starck. Het nieuwe urinoir met spuitkop, met compleet gesloten keramisch oppervlak, is hygiënisch en bespaart water. Nouvelles idées de Philippe Starck. Le nouvel urinoir sans bride et à effet d'eau est hygiénique et économise l'eau. 244 badmagazin badmagazin 245 Badmeubel-details / Détails meubles Wat een meubels ! Quels meubles ! Al meer dan een decennia heeft Duravit eigen badmeubels in het programma. Vervaardigd in Schenkenzell in het Zwarte Woud, kunnen onze badmeubels industriële precisie en vakmanschap, kennis, ideeënrijkdom en kwaliteit met elkaar verenigen. Ieder meubel wordt speciaal in opdracht gemaakt. De modernste computergestuurde systemen zorgen ervoor dat alle productie-informatie transparant blijven. Het resultaat: efficiënte fabricage ook in kleine oplagen, korte productietijden, hoge leveringsbetrouwbaarheid en snelle levering. Depuis un peu plus de 10 ans, Duravit présente des meubles dans son catalogue. Fabriqués à Schenkenzell en Forêt Noire, nos meubles de salle de bains peuvent se prévaloir d’une précision industrielle combinée au savoir-faire artisanal, d’une richesse d’idées et de soin. Chaque meuble est réalisé sur commande. Toutes les données de la production sont suivies par un système assisté par ordinateur. La résultante ? Une production économique, y compris pour les plus petites pièces, des délais de production raccourcis et des délais de livraison rapides et fiables. Een toost op de handenarbeid. Ieder Duravit meubel krijgt-zijn finishing touch door het bewezen vakmanschap. Deze zorgvuldigheid, die Duravit aan zijn producten geeft, komt ook tot uiting in de constante en strenge kwaliteitscontroles, Die steekproefsgewijs voor, tijdens en na alle fabricagestappen, wareningang, productie, eindcontrole, belastingcontrole worden uitgevoerd. Met gevoel alstublieft. Duravit past bij laden Softclose toe, een automatisch sluitsysteem met vertraging en demping, waarmee kastladen bijzonder soepel lopen en geluidloos sluiten. De laden worden gedurende de laatste 10 cm afgeremd en automatisch ingetrokken. Doucement s’il vous plait. Duravit équipe ses tiroirs du système Softclose, un procédé qui ralentit et amortit leur fermeture automatique. Cette technologie permet de fermer les tiroirs des meubles sans effort et sans bruit. Les tiroirs sur rails sont freinés sur les 10 derniers centimètres de leur course et rentrent automatiquement. Finitions à la main. Chaque meuble Duravit bénéficie d’une finition manuelle de très haute qualité. Le soin que Duravit réserve à ses produit réside dans les contrôles de qualité qui sont effectués avant, pendant et après tous les stades de la fabrication – réception des matières premières, production, contrôles finaux. Maatwerk. Duravit badmeubelen herkent u aan de precisie waarmee deze zijn vervaardigd. Door een exact verstek - de verbinding tussen twee onderdelen onder een rechte hoek - wordt de stabiliteit van het meubel aanzienlijk verbeterd. De toepassing van speciale lijm voorkomt het binnendringen van water. Inclusief functionaliteit. Wat moet een product kunnen? Hoe ontstaat structuur? Vragen die bij Duravit al in de ontwikkelingsfase van onze badmeubelen worden nagegaan. Hier blijft geen oppervlak onbenut, wordt bergruimte in overvloed gecreëerd – evenals veel goede ideeën voor het wegwerken van bijvoorbeeld badbenodigdheden, haardroger en kabels. Fonctionnalité comprise. Que doit pouvoir apporter un produit ? Comment faire régner l’ordre ? Autant de questions que nous nous posons chez Duravit dès la phase de développement de nos meubles de salle de bains. Ici, aucune surface ne reste inutilisée, nous offrons des volumes de rangement en quantité, et apportons une foule de bonnes idées pour résoudre les problèmes de rangement des ustensiles pour le bain, du sèche-cheveux et de l’enchevêtrement de câbles. Du travail d’horloger. Chez Duravit, on peut admirer la précision à la confection des meubles pour la salle de bains. Un travail de précision réalisé à l’onglet – assemblage de deux pièces à angle droit – permet d’augmenter considérablement la stabilité des meubles. L’utilisation d’une colle spéciale empêche l’eau de pénétrer. Hokuspokus licht! Een speciaal voor gebruik in de badkamer ontwikkelde sensorregeling activeert de verlichting als de hand erbij in de buurt komt. Een geweldig idee: licht als bij toverslag - en nooit meer vuile lichtschakelaars. De spiegel en spiegelkasten met sensorregeling zijn verkrijgbaar in de series 2nd floor, Fogo en Starck X. Abracadabra, que la lumière soit ! Il a été tout spécialement conçu pour être utilisé dans la salle de bains ; une commande à détecteur de mouvements allume la lumière dès que votre main s’approche du miroir. Une idée géniale : la lumière par magie – et plus jamais d’interrupteurs sales. Les miroirs et les armoires de toilette commandés par détecteurs sont proposés dans les collections 2nd floor, Fogo et Starck X. 246 badmagazin Laat u niet verblinden! Voor e-mirror zijn speciale reflectoren ontwikkeld, die het licht onder de gunstigste hoek verspreiden en voor een optimale verlichting zorgen. In het inwendige van de kast worden verlichte glazen bodems (b.v. bij Fogo) of tl-lampen (b.v. e-cabinet) gebruikt, eveneens voor een verblindingsvrije verlichting. Ne vous laissez pas éblouir ! Des réflecteurs spéciaux ont été mis au point dans ce but pour équiper e-mirror ; ils laissent passer la lumière sous un angle favorable pour obtenir le meilleur éclairage possible. Des étagères en verre éclairées (sur les modèles Fogo par exemple) ou des lampes fluorescentes (comme sur e-cabinet) sont installées à l’intérieur des armoires et contribuent à créer un éclairage non éblouissant. badmagazin 247 Toebehoren voor ligbaden en douches / Accessoires pour baignoires et douches Wellness tot in het kleinste detail Wellness ontstaat niet zomaar. Want om u in uw badkamer ook 100% goed te kunnen voelen, zijn er in de producten van Duravit 1000 kleine details actief. Van uitgekiende technische kenmerken, zoals whirldouches of gekleurde led-verlichting, tot eenvoudige, maar geniale ideeën, zoals extra diepe badkuipen, waarin U de beslommeringen van alledag heerlijk kunt “ontduiken“. En omdat wellness met al onze zintuigen te maken heeft, zijn de badkuipen en de wellnessproducten van Duravit ook nog eens een ware lust voor het oog. Le bien-être n’est pas un simple fait du hasard. Effectivement, 1000 petits détails s’activent dans les produits Duravit pour que vous vous sentiez à 100 pour cent à l’aise dans votre salle de bains. Des équipements techniques ingénieux comme les buses balnéo ou les diodes électroluminescentes (LED) produisant l’éclairage coloré, ou encore comme des trouvailles géniales telles les baignoires extra profondes qui vous permettent de vous plonger dans un bain de détente après une journée de travail. 1 En er was gekleurd licht! Kleuren zijn van grote invloed op ons welbevinden. Prima dus dat u in Duravit badkuipen en whirlpools ook van gekleurd licht uit led-lampen onder water kunt genieten. Via de afstandbediening kunnen wit licht, 6 kleuren en 5 verlichtingsprogramma’s direct worden gekozen en kan de lichtintensiteit worden gedimd. 5 Multifunctioneel. De afdekking is de clou bij de vrijstaande, niet-plaatsgebonden Sundeck bad. Tot u in de badkuip stapt, blijft het badwater lekker warm. Opgevouwen is het voor de bader een comfortabele hoofdsteun. Uitgevouwen is het een ontspannende ligplaats en een plek om iets neer te leggen. Que la lumière soit colorée ! Les couleurs exercent une influence considérable sur notre bien-être. Quelle chance que nous puissions savourer les bienfaits de la lumière colorée des projecteurs à diodes électroluminescentes (LED), même sous l’eau, dans les baignoires et les baignoires balnéo de Duravit. Une télécommande permet de régler directement la lumière blanche, 6 couleurs, 5 programmes lumineux ainsi que leur intensité. 11 2 Überlaufrinne? 4 De natuur als voorbeeld. Een goed voorbeeld voor de verbondenheid van wellness en natuur - en als demonstratie van hoe mooi functionaliteit eruit kan zien - is de waterinlaat in de serie 2nd floor. Een sobere rechthoek, harmonieus in de afschuining geïntegreerd, voert het water in een brede, platte golf naar de bad. La nature comme modèle. Le bec déverseur de la série 2nd floor est un bon exemple pour prouver que le bien-être et la nature sont apparentés – et pour démontrer à quel point la fonctionnalité peut être esthétique. Un simple rectangle, harmonieusement intégré dans le rebord et duquel l’eau s’écoule dans la baignoire en un flot large et plat. 248 badmagazin 6 Weg met de stop. Dankzij de push open techniek van Duravit wordt de badafvoer door eenvoudigweg indrukken met de voet geopend en gesloten. Badkuipen met push open techniek vindt u in het Duravit programma bij de Sundeck en bij de series Starck X en 2nd floor. Adieu au bouchon. Grâce à la technique « pushopen » (appuyer pour ouvrir) de Duravit, un simple clic du pied suffit pour ouvrir ou fermer la bonde d’écoulement de la baignoire. On peut trouver dans la gamme de Duravit des baignoires équipées de cette technique « push-open » dans les séries Starck X et 2nd floor. Baignoires profondes. Quiconque a déjà pris un bain vous le dira : le mieux, c’est quand la baignoire est pleine et que l’eau vous arrive « jusqu’au cou ». C’est pourquoi Duravit propose des baignoires extra profondes ; sur le modèle Seadream, la profondeur est de 470 mm, et Blue Moon atteint même 530 mm. 3 44 3 5 2 Extra diepe baden. Iedereen die al eens een bad heeft genomen, weet: het is het fijnst als het water je letterlijk “tot de lippen staat“. Daarom biedt Duravit extreem diepe badkuipen, bij de Seadream is de diepte 470 mm en bij Blue Moon zelfs 530 mm. 3 Natuurlijk mooi. Een bijzonder behaaglijk idee is de Duravit universele badbekleding in houtoptiek. De bekleding is via een praktisch magneetsysteem bevestigd en kan op elk gewenst moment worden verwijderd, b.v. voor onderhoud of eventuele reparatie. Verkrijgbaar voor de baden uit de series Starck, Vero en 2nd floor. Beauté naturelle. L’habillage universel façon bois pour les baignoires Duravit est une idée particulièrement confortable. Il est fixé par un système magnétique pratique qui permet de le retirer sans problème pour des travaux d’entretien ou d’éventuelles réparations. L’habillage est proposé pour les séries Starck, Vero et 2nd floor. Multifonctionnel. La banquette pliable est le clou de la baignoire solitaire Sundeck que l’on peut installer n’importe où. Elle garde l’eau à bonne température avant d’entrer dans la baignoire. Repliée, elle sert d’appuitête confortable. Dépliée, elle est à la fois couchage ou tablette de dépose. 6 7 6 8 Zin in een massage? Er is niets weldadigers dan een goede massage - in de Duravit multifunctionele douche. Hier zijn wel 10 massagedouches aan het werk met een kracht tot 4 bar, binnen een gesloten watercircuit met een reservoir van 40 l. 7 Overlopen toegestaan. Bijzonder aangenaam en vooral zorgeloos genieten van uw bad garandeert de rondom lopende overloopgoot in de badkuipen Sundeck en Starck X. De overloopgoot loopt als een slotgracht rondom de hele badkuip, waardoor deze tot de rand met water kan worden gevuld. Désirez-vous un massage ? Rien n’est plus relaxant qu’un bon massage – dans la douche multifonctions de Duravit où pas moins de 10 buses de massage font leur office avec une pression pouvant aller jusqu’à 4 bar, fonctionnant dans un circuit hydraulique fermé alimenté par un réservoir de 40 litres. Débordement autorisé. La goulotte de tropplein des baignoires Sundeck et Starck X procure un plaisir du bain particulièrement agréable et avant tout insouciant. Courant autour de la baignoire comme des douves entourant un château fort, la goulotte de trop-plein permet de remplir la baignoire à ras bord. 8 11 badmagazin 249 e-mood 800 # 9593 ∂ 50/185 mm 110 0 120 0 # 9597 ∂ 210 mm 950 115 0 950 80 750 80 550 110 0 # 9497 L/R. G/D ∂ 220 mm 80 # 9596 ∂ 210 mm 720 720 720 # 9595 ∂ 210 mm 745 745 # 9592 ∂ 50/185 mm 100 0 Nous aimerions contribuer à votre bien-être. Pas uniquement à la maison, mais également en vacances ou en voyage professionnel. Il est agréable de savoir que de nombreux hôtels ont choisi les produits Duravit - ainsi vous pourrez également profiter à l’extérieur du confort auquel vous vous êtes habitués chez vous. www.duravit.be www.duravit.nl www.duravit.fr # 9591 ∂ 50/185 mm 80 # 9590 ∂ 50/185 mm Wij willen dat u zich prettig voelt. Niet alleen thuis, maar ook op vakantie of op zakenreis. Mooi dat veel hotels zijn uitgerust met Duravitproducten - zo kunt u ook onderweg genieten van het comfort dat u van huis uit gewend bent. 120 0 745 745 Feelgood-hotels vertrouwen op Duravit / Les hôtels du bien-être misent sur Duravit 100 0 800 950 600 # 9498 ∂ 220 mm Positie links/rechts aangeven. Indiquer la position à gauche/à droite # 9414 ∂ 185 mm # 9415 ∂ 185 mm # 9416 ∂ 185 mm # 9417 ∂ 185 mm 1600 2300 - 3000 40 0 400 # 9698 ∂ 70 mm 250 badmagazin ∂ Diepte. Profondeur L/R. G/D Links/Rechts. A gauche/à droite # 9699 ∂ 70 mm # 9510 L/R. G/D ∂ 42 mm badmagazin 251 2nd floor 1 3 1 B 200 100 55 850 650 700 100 55 85 150 # 0790500000 # 0857130000 15 350 525 580 115 ca.35 100 »200-250 100 95 ca.40 30 100 »200-250 100 95 ca.90 180 30 180 95 215 45 280 15 400 95 215 45 # 049112..24 # 0863190000 252 badmagazin 1 2 # 049112..24 # 0857140000 # 049112..26* ≥ # 8564 55 50 680 (630) 730 (680) ca.865 (ca.815) 140 900 860 665 140 900 810 665 95 900 650 120 100 ≥ # 6455 ≥ # 6458 2 850 110 150 700 500 100 1 180 45 95 180 560 670 900 620 670 100 500 850 90 550 640 100 120 85 215 45 280 115 115 60 215 ➘ ≥ # 6445 95 60 215 120 100 ≥ # 6448 280 850 600 850 650 700 80 500 650 850 620 100 570 90 500 900 855 100 900 (850) 215 100 215 110 560 2 75 100 500 620 100 710 850 X 100 610 500 660 610 660 100 850 900 1 555 115 280 60 215 115 215 45 280 670 620 # 049180..00 # 049180..30 ≥ # 6407, 6442, 6447, 6457 # 049160..00 # 049160..30 ≥ # 6406, 6441, 6446, 6456 1200 30 60 215 1200 115 215 150 380 230 230 1200 115 60 280 115 60 670 # 049180..27* # 049180..25* ≥ # 8563 # 049170..27* # 049170..25* ≥ # 8562 580 215 115 850 570 620 110 900 620 855 850 110 ≥ # 0857140000 ≥ # 0857140000 ≥ # 0857160000 ≥ # 0857160000 ≥ # 0857160000 ≥ # 0857160000 600 505 505 505 3 ≥ # 0863190000 ≥ # 0863190000 ≥ # 0863180000 ≥ # 0863180000 ≥ # 0863180000 ≥ # 0863180000 400 1200 200 125 600 230 230 600 120 415 600 2 150 2 # 049180..00 # 049180..30 # 049170..00 # 049170..30 # 049160..00 # 049160..30 1 415 2 # 049112..00 # 049112..30 ≥ # 6408, 6443, 6448, 6458 185 1 # 049112..27* # 049112..25* ≥ # 8564 300 1 280 # 049180 ≥ 6457, # 049160 ≥ 6456 D 230 235 230 185 2 # 049112..00 # 049112..30 # 0857140000 A B 800 mm 800 500 700 mm 700 460 600 mm 600 430 150 570 120 300 1 80 505 2 # 049112..00 # 049112..30 # 0863190000 120 # 049180 ≥ 6447, # 049160 ≥ 6446 115 280 680 900 620 670 850 110 530 640 150 ≥ # 6458 1 200 55 215 45 280 # 049180 ≥ 8563, # 049170 ≥ 8562 115 215 60 115 215 150 80 95 60 280 730 850 680 630 X 80 630 120 ≥ # 6448 215 280 60 115 280 55 80 680 570 620 850 110 900 150 620 855 730 850 610 X 660 610 660 80 400 D D 45 280 500 A 30 280 60 215 A 115 A 55 280 60 215 115 215 B B B D D 230 280 60 215 115 215 45 280 30 60 215 A 1200 1200 115 215 115 60 1200 280 2 505 505 230 505 505 1200 215 1 2 2 230 2 1 115 1 230 Design: Sieger Design 2nd floor # 049112..24 ≥ # 6408, 6443, 6448, 6458 * Geslepen wastafels gebruiken in combinatie met consolen. Utiliser les lavabos meulés en combinaison avec les consoles # 0790400000 # 0790400000 ≥ # 6405, 6440, 6445 L/R. G/D, # 6455 L/R. G/D # 031758..00 • ‡ ≥ # 8561, 8981 # 031758..29 • ‡ ≥ # 8560, 8981 # 031653..00 • ≥ badmagazin 253 2nd floor Design: Sieger Design 2nd floor 580 380 118 0 780 370 350 370 90 ø55 2 # 0068990000 # 2205090000 © } # 6441 ≤≥ 580 mm, ∂ 400 mm ≥ # 6406 3 1 1 1 2 2 2 2 # 0068990000 # 2106090000 © } { 3 740 180 180 180 ø100 # 0876000005 > < = # 0876100005 > < = 1 2 3 ➘ ‡ 254 badmagazin >> • π ‡ ≥ { } © Kraangat doorgestoken. Trou percé 3 Kraangaten doorgestoken. 3 trous percés Montage van boven. Montage par-dessus Montage van onder. Montage par-dessous Afvoer verticaal. Sortie verticale Afvoer horizontaal. Sortie horizontale Staat voor alle wc’s en reservoirs, die met 6 ltr. kunnen spoelen. Ce symbole accompagne les réservoirs et cuvettes permettant un rinçage économique avec seulement 6 litres d´eau > 90 # 6456 ≤≥ 580 mm, ∂ 420 mm ≥ # 0491600000, 600 mm ≥ # 0491600030, 600 mm Aansluiting links. Alimentation latérale à gauche Aansluiting rechts. Alimentation latérale à droite = Aansluiting midden. Alimentation arrière ¢ Aansluiting links onder. Alimentation dessous gauche 118 0 860–880 Precieze maten t.o.v. de plaatsing van de zuil aangeven. Définir les dimensions exactes par rapport au positionnement de la colonne Als de designsifon # 0050361000 gebruikt wordt. Pour l‘utilisation du siphon design # 0050361000 De maat is afhankelijk van de onderbouw (Onderbouw 50 mm naar boven verstelbaar). Cote dépend du meuble sous-lavabo (Meuble sous-lavabo 50 mm réglable en hauteur) Afhankelijk van de afloop. Dépend de l‘évacuation Zonder kraangat. Sans trou # 6455 L/R. G/D ≤≥ 380 mm, ∂ 290 mm ≥ # 0790400000, 400 mm # 6448 ≤≥ 1180 mm, ∂ 490 mm ≥ # 0491120000, 1200 mm ≥ # 0491120030, 1200 mm ≥ # 0491120024, 1200 mm # 0068990000 # 2107090000 © } # 0876000005 > < = # 0876100005 > < = 780 X 46 380 # 6447 ≤≥ 780 mm, ∂ 490 mm ≥ # 0491800000, 800 mm ≥ # 0491800030, 800 mm 860–880 180-210 1 750 400 740 300 185 200-240 50 # 0068990000 # 0110090000 © } { 15 70-155 835 45 10 380 195 750 400 350 185 835 45 10 45 400 330 85 - 115 2 860–880 380 330 860–880 70-140 440 240 380 1 84 ø102 185 400 ø110 185 40 100 118 0 110 240 145 580 380 780 440 40 # 6446 ≤≥ 580 mm, ∂ 420 mm ≥ # 0491600000, 600 mm ≥ # 0491600030, 600 mm 45 ø102 145 # 6445 L/R. G/D ≤≥ 380 mm, ∂ 290 mm ≥ # 0790400000, 400 mm 370 350 370 45 ø110 400 ø102 ø55 350 370 350 45 400 50 # 6443 ≤≥ 1180 mm, ∂ 440 mm ≥ # 6408 580 380 # 9986 ≤≥ 1000 mm Handdoekhouder. Porte-serviettes ≥ # 6408 # 9985 ≤≥ 500 mm Handdoekhouder. Porte-serviettes ≥ # 6406-6408 665 665 # 6442 ≤≥ 780 mm, ∂ 440 mm ≥ # 6407 100 0 84 3 46 46 # 6440 ≤≥ 380 mm, ∂ 270 mm ≥ # 6405 440 1 500 570 90 125 220 320 140 # 0137100000 # 0137100030 118 0 780 580 380 440 # 0136100000 # 0136100030 # 6408 ≤≥ 1180 mm, ∂ 490 mm ≥ # 0491120000, 1200 mm ≥ # 0491120030, 1200 mm ≥ # 0491120024, 1200 mm 180 190 80 # 2235150000 400 190 400 140 190 320 80 140 80 180 # 6407 ≤≥ 780 mm, ∂ 490 mm ≥ # 0491800000, 800 mm ≥ # 0491800030, 800 mm 400 230 400 230 400 130 400 170 50 170 # 6406 ≤≥ 580 mm, ∂ 420 mm ≥ # 0491600000, 600 mm ≥ # 0491600030, 600 mm 46 80 165 # 6405 ≤≥ 380 mm, ∂ 290 mm ≥ # 0790400000, 400 mm ø102 65 540 350 370 350 370 350 165 665 355 570 540 90 2 90 1 < # 6457 ≤≥ 780 mm, ∂ 490 mm ≥ # 0491800000, 800 mm ≥ # 0491800030, 800 mm # 6458 ≤≥ 1180 mm, ∂ 490 mm ≥ # 0491120000, 1200 mm ≥ # 0491120030, 1200 mm ≥ # 0491120024, 1200 mm badmagazin 255 2nd floor 2nd floor 800 600 120 0 800 600 600 # 9648 ∞ 2 x 14 W ≤≥ 1200 mm, ∂ 72 mm # 6442 ≤≥ 780 mm, ∂ 440 mm # 9652 ∞ 2 x 14 W ≤≥ 800 mm, ∂ 200 mm # 9653 ∞ 2 x 14 W ≤≥ 1200 mm, ∂ 200 mm # 9405 ≤≥ 600 mm, ∂ 200 mm # 9406 ≤≥ 800 mm, ∂ 200 mm # 9407 ≤≥ 1200 mm, ∂ 200 mm # 9272 ≤≥ 500 mm, ∂ 360 mm 500 500 1800 # 858 C ∂ 550 mm Individuele oplossingen met consolebreedte van 500-2000 mm, onderkasten en consoledragers kunnen vrij worden aangebracht, draagvermogen in acht nemen (schets geven bij bestelling). Solutions individuelles avec largeur de plan de toilette de 500 à 2000 mm, les armoires basses et supports pouvant être disposés comme vous le souhaitez, tenez compte de la limite de charge (croquis à joindre) 90 160 # 9156 L/R. G/D ≤≥ 500 mm, ∂ 360 mm # 9157 L/R. G/D ∞ 4 x 21 W ≤≥ 500 mm, ∂ 360 mm # 9913 ≤≥ 160 mm, ∂ 120 mm 80 90 # 856 C ∂ 550 mm Console variabel. Console variable ≤≥ max. 2000 mm 1800 80 ma x. 200 0 80 ma x. 200 0 500 46 46 # 9651 ∞ 2 x 14 W ≤≥ 600 mm, ∂ 200 mm # 9267 ≤≥ 800 mm, ∂ 360 mm 620 620 620 620 # 9650 L/R. G/D ∞ 2 x 14 W ≤≥ 400 mm, ∂ 200 mm # 9266 ≤≥ 600 mm, ∂ 360 mm 120 0 800 600 120 0 800 # 6443 ≤≥ 1180 mm, ∂ 440 mm 620 400 # 9647 ∞ 2 x 14 W ≤≥ 800 mm, ∂ 72 mm 46 # 9646 ∞ 2 x 14 W ≤≥ 600 mm, ∂ 72 mm 430 118 0 780 # 9645 ∞ 2 x 14 W ≤≥ 400 mm, ∂ 72 mm 46 46 620 620 620 620 430 400 # 9914 ≤≥ 80 mm, ∂ 120 mm 200 200 500 30x 30 84 30x 30 # 9927 ∂ 425 mm Voor onderbouwen van de variabele consoles Consoledrager-hoek (verdekt). Pour montage des consoles variable console-angle (cachée) # 9928 ∂ 480 mm Consoledrager - handdoekhouder. Support console (porte-serviettes) # 9926 ∂ 420 mm Verborgen T-vormige console drager. Support invisible en T # 9983 ≤≥ 500 mm Handdoekhouder. Porte-serviettes ≥ # 8560-8564 400 350 46 84 350 100 0 600 580 # 9984 ≤≥ 1000 mm Handdoekhouder. Porte-serviettes ≥ # 8560-8564 256 badmagazin # 9275 ≤≥ 400 mm, ∂ 550 mm # 9276 ≤≥ 600 mm, ∂ 550 mm # 6441 ≤≥ 580 mm, ∂ 440 mm ∂ ≤≥ Diepte. Profondeur Breedte. Largeur L/R. G/D Links/Rechts. A gauche/à droite ∞ Met verlichting. Avec éclairage badmagazin 257 Ciottolo 115 900 145 305 »200-250 550 900 470 390 225 65 205 140 100 70 750 250 »200-250 140 10 70 750 250 420 670 660 250 65 205 65 875 250 10 750 250 100 875 »200-250 100 420 660 670 445 295 140 65 205 120 695 »200-250 470 305 205 140 100 # 0324880000 • ≥ # 6641 L. G Console # 6649 Zonder uitsnijding. Sans découpe # 6661 L Hangend ondermeubel. G Meuble sous-lavabo suspendu # 6669 Zonder uitsnijding. Sans découpe # 6681 L Staand ondermeubel. G Meuble sous-lavabo à poser # 6689 Zonder uitsnijding. Sans découpe # 0324880000 • 70 250 695 225 900 390 695 750 250 750 100 65 205 140 100 575 900 550 575 695 900 550 »200-250 750 250 »200-250 »200-250 140 100 145 65 205 120 100 530 70 70 70 # 032250..00 • ≥ # 6640 R. D Console # 6649 Zonder uitsnijding. Sans découpe # 6660 R Hangend ondermeubel. D Meuble sous-lavabo suspendu # 6669 Zonder uitsnijding. Sans découpe # 6680 R Staand ondermeubel. D Meuble sous-lavabo à poser # 6689 Zonder uitsnijding. Sans découpe 560 560 295 445 115 »200-250 140 65 145 30 695 70 510 70 420 250 870 1000 100 100 835 250 10 750 200 200 1000 100 »200-250 100 660 670 420 # 032250..00 • ≥ # 6640 L. G Console # 6649 Zonder uitsnijding. Sans découpe # 6660 L Hangend ondermeubel. G Meuble sous-lavabo suspendu # 6669 Zonder uitsnijding. Sans découpe # 6680 L Staand ondermeubel. G Meuble sous-lavabo à poser # 6689 Zonder uitsnijding. Sans découpe 550 320 70 225 100 95 250 70 100 900 390 735 345 750 530 265 530 205 »200-250 100 145 100 95 100 870 30 25 75 445 495 272,5 95 100 900 590 615 735 250 165 »200-250 95 70 835 250 750 165 »200-250 95 70 225 900 510 345 660 670 835 # 032250..00 • ≥ # 6630 Console # 6639 Zonder uitsnijding. Sans découpe # 6650 Hangend ondermeubel. Meuble sous-lavabo suspendu # 6659 Zonder uitsnijding. Sans découpe # 6670 Staand ondermeubel. Meuble sous-lavabo à poser # 6679 Zonder uitsnijding. Sans découpe 750 70 100 165 120 »200-250 100 145 900 590 615 390 100 165 »200-250 750 250 10 250 250 100 420 250 10 670 660 250 70 165 95 100 100 735 510 250 750 165 »200-250 900 390 345 735 250 250 100 225 70 165 95 100 100 # 032250..00 • 735 900 145 615 590 250 100 520 520 100 95 100 870 165 120 »200-250 70 1000 70 445 272,5 1000 75 520 95 100 590 250 735 900 30 735 495 25 25 272,5 445 75 100 165 120 »200-250 500 145 165 95 100 70 100 495 247,5 495 495 495 505 505 495 03 Design: Sieger Design Ciottolo # 0324880000 • ≥ # 6641 R. D Console # 6649 Zonder uitsnijding. Sans découpe # 6661 R Hangend ondermeubel. D Meuble sous-lavabo suspendu # 6669 Zonder uitsnijding. Sans découpe # 6681 R Staand ondermeubel. D Meuble sous-lavabo à poser # 6689 Zonder uitsnijding. Sans découpe 500 500 100 2 500 # 6630 ≤≥ 500 mm ≥ # 0323470000 ≤≥ 460 mm ≥ # 032250..00 ≤≥ 495 mm ∂ 445 mm 272,5 460 130 100 390 225 900 145 100 0 800 800 200 40 »200-250 108 30x 30 225 250 900 225 750 320 390 545 # 0323470000 • ≥ # 6640 L. G Console # 6649 Zonder uitsnijding. Sans découpe # 6660 L Hangend ondermeubel. G Meuble sous-lavabo suspendu # 6669 Zonder uitsnijding. Sans découpe 155 750 130 100 355 130 100 900 320 155 390 225 225 355 545 900 # 0323470000 • ≥ # 6630 Console # 6639 Zonder uitsnijding. Sans découpe # 6650 Hangend ondermeubel. Meuble sous-lavabo suspendu # 6659 Zonder uitsnijding. Sans découpe 250 # 6670 ≤≥ 500 mm ≥ # 032250..00 ≤≥ 495 mm ∂ 445 mm 100 2 690 badmagazin 250 320 390 155 258 225 225 355 545 # 0323470000 • 250 100 # 6660 L/R. G/D ≤≥ 1002 mm ≥ # 0323470000 ≤≥ 460 mm ≥ # 032250..00 ≤≥ 495 mm # 6661 L/R. G/D ≤≥ 1002 mm ≥ # 0324880000 ≤≥ 870 mm ∂ 445 mm 400 545 250 750 »200-250 »200-250 100 130 100 100 # 6650 ≤≥ 500 mm ≥ # 0323470000 ≤≥ 460 mm ≥ # 032250..00 ≤≥ 495 mm ∂ 445 mm # 6640 L/R. G/D ≤≥ 1002 mm ≥ # 0323470000 ≤≥ 460 mm ≥ # 032250..00 ≤≥ 495 mm # 6641 L/R. G/D ≤≥ 1002 mm ≥ # 0324880000 ≤≥ 870 mm ∂ 445 mm 500 425 145 750 400 250 100 355 120 225 355 120 130 100 »200-250 »200-250 1000 900 »200-250 425 250 545 145 425 250 100 900 225 355 120 130 100 900 545 400 145 225 355 30 545 100 1000 400 100 130 100 »200-250 500 690 20 460 445 445 520 102,5 520 340 460 272,5 340 445 272,5 340 20 102,5 460 170 340 102,5 390 120 120 100 2 # 0323470000 • ≥ # 6640 R. D Console # 6649 Zonder uitsnijding. Sans découpe # 6660 R Hangend ondermeubel. D Meuble sous-lavabo suspendu # 6669 Zonder uitsnijding. Sans découpe # 6680 L/R. G/D ≤≥ 1002 mm ≥ # 032250..00 ≤≥ 495 mm # 6681 L/R. G/D ≤≥ 1002 mm ≥ # 0324880000 ≤≥ 870 mm ∂ 445 mm • >> ∂ # 9622 ∞ ∂ 35 mm Zonder kraangat. Sans trou Afhankelijk van de afloop. Dépend de l'évacuation Diepte. Profondeur # 9623 ∞ ∂ 35 mm ≤≥ ∞ Breedte. Largeur Met verlichting. Avec éclairage # 9979 ∂ 358 mm L. G R. D # 9927 ∂ 425 mm Voor onderbouwen van de variabele consoles Consoledrager-hoek (verdekt). Pour montage des consoles variable console-angle (cachée) # 9926 ∂ 420 mm Verborgen T-vormige console drager. Support invisible en T Uitsparing links. Découpe à gauche Uitsparing rechts. Découpe à droite badmagazin 259 Fogo Fogo 120 0 800 100 0 80 # 9555 ≤≥ 750 mm, ∂ 445/363 mm ≥ # 0454800000, 800 mm # 0454800030, 800 mm # 9554 ≤≥ 550 mm, ∂ 445/363 mm ≥ # 0454600000, 600 mm # 0454600030, 600 mm # 9556 ≤≥ 950 mm, ∂ 445/363 mm ≥ # 0454100000, 1000 mm # 0454100030, 1000 mm # 9984 ∂ 1000 mm Handdoekhouder. Porte-serviettes # 9983 ∂ 500 mm Handdoekhouder. Porte-serviettes # 080 C ∂ 550 mm # 081 C ∂ 550 mm 597 # 082 C ∂ 550 mm 797 119 7 997 797 797 797 483 255 797 80 120 0 255 255 255 84 84 411 411 411 411 # 9553 ≤≥ 450 mm, ∂ 445/363 mm ≥ # 0454500000, 500 mm # 0454500030, 500 mm 160 0 80 500 950 750 550 80 450 100 0 800 120 0 120 0–1 800 80 80 # 089 C ∂ 550 mm # 079 C ∂ 550 mm Console variabel. Console variable ≤≥ max. 2000 mm Individuele oplossingen met consolebreedte van 500-2000 mm, onderkasten en consoledragers kunnen vrij worden aangebracht, draagvermogen in acht nemen (schets geven bij bestelling). Solutions individuelles avec largeur de plan de toilette de 500 à 2000 mm, les armoires basses et supports pouvant être disposés comme vous le souhaitez, tenez compte de la limite de charge (croquis à joindre) Happy D. Happy D. Happy D. Happy D. Starck 1 Starck 1 Starck 1 Starck 1 Starck 2 Vero Vero Vero Vero Vero Vero Vero Vero Vero # 041775 (25/27) # 041780 (25/27) # 041710 (25/27) # 042354 (00/30) # 040853 (00) # 044753 (00) # 044648 (00) # 044546 (00) # 047847 (00) # 045260 (00/30) # 045360 (00/30) # 045450 (25/27/28) # 045460 (25/27/28) # 045480 (25/27/28) # 045410 (27/28) # 045550 (00) # 045560 (00) # 045410 (25/26) 800 740 # 031758 (00) # 031758 (29) # 049170 (25/27) # 049180 (25/27) # 049112 (25/26/27/28) # 032050 (00/08/09) # 032045 (00/08/09) # 032042 (00/08/09) # 032040 (00/08/09) # 032542 (00) # 033342 (00) # 033452 (00) # 045140 (00) # 045148 (00) # 033550 (00) # 045840 (28) # 045860 (28) # 041760 (25/27) # 041765 (25/27) 797 ≥ 2nd floor 2nd floor 2nd floor 2nd floor 2nd floor Architec Architec Architec Architec Bacino Bacino Bacino Bagnella Bagnella Foster Happy D. Happy D. Happy D. Happy D. ma x. 200 0 ma x. 200 0 600 120 0–1 800 # 9617 ∞ Lamp links. Eclairage gauche # 9618 ∞ Lamp in het midden. Eclairage centré # 9619 ∞ Lamp rechts. Eclairage droite ∂ 23/76 mm 1 opbouwlamp met schakelaar. 1 éclairage en applique avec interrupteur # 9620 ∞ 1 x 13 W ≤≥ 1200-1800 mm, ∂ 23/76 mm 740 # 9574 ≤≥ 1200 mm, ∂ 462/380 mm ≥ # 0329120000, 1200 mm # 0329120030, 1200 mm # 9616 ∞ ∂ 23/76 mm 1 opbouwlamp met schakelaar. 1 éclairage en applique avec interrupteur 797 # 9573 ≤≥ 1000 mm, ∂ 462/380 mm ≥ # 0329100000, 1050 mm # 0329100030, 1050 mm # 9572 ≤≥ 800 mm, ∂ 462/380 mm ≥ # 0329850000, 850 mm # 0329850030, 850 mm # 9615 ∞ ∂ 23/76 mm 1 opbouwlamp met schakelaar. 1 éclairage en applique avec interrupteur # 9614 ∞ ∂ 23/76 mm 1 opbouwlamp met schakelaar. 1 éclairage en applique avec interrupteur # 084 C Kast L. m. bas G # 085 C Kast R. m. bas D ∂ 550 mm 411 411 411 500 # 9621 ∞ 2 x 8 W ≤≥ 1200-1800 mm, ∂ 23/76 mm 120 0 # 9674 Met houten bodem. Avec plancher en bois # 9675 Met verlichte bodem van glas. Avec fond en verre éclairé ∂ 210/263 mm 500 500 1760 1760 740 740 100 0 # 9672 Met houten bodem. Avec plancher en bois # 9673 Met verlichte bodem van glas. Avec fond en verre éclairé ∂ 210/263 mm 500 30x 30 100 30x 30 200 200 403 480 80 500 # 9542 ∂ 550 mm 260 badmagazin # 9543 ∂ 550 mm # 9927 ∂ 425 mm Voor onderbouwen van de variabele consoles Consoledrager-hoek (verdekt). Pour montage des consoles variable console-angle (cachée) # 9928 ∂ 480 mm Consoledrager handdoekhouder. Support console (porte-serviettes) # 9926 ∂ 420 mm Verborgen T-vormige console drager. Support invisible en T # 9676 Met houten bodem. Avec plancher en bois # 9677 Met verlichte bodem van glas. Avec tablette inférieure en verre éclairé ∂ 210/263 mm ∂ ≤≥ Diepte. Profondeur Breedte. Largeur # 9678 ∂ 210/263 mm L/R. G/D Links/Rechts. A gauche/à droite ∞ Met verlichting. Avec éclairage # 9547 L/R. G/D ≤≥ 500 mm ∂ 420 mm # 9546 L/R. G/D ∂ 250 mm badmagazin 261 Vero Vero 1 1 2 2 2 195 195 250 B 1000 D 195 470 195 1000 470 1000 1000 125 465 450 470 195 465 470 470 470 195 195 465 1 280 80 385 900 1 2 # 04541000..(00/30/60) / / • # 0030671000 1 2 # 0454100024 # 0030671000 130 50 720 100 145 100 850 80 540 60 80 850 720 850 110 150 85 105 C 150 620 130 360 55 1 2 2 1 # 04541000..(00/30/60) / / • ≥ Fogo # 9556 / X-Large # 6046 H1 850 110 510 A B 800 mm 800 470 600 mm 600 465 500 mm 500 470 1 # 04541000..(00/30/60) / / • # 04541000..(27/25/28) / / •* 280 55 175 150 55 80 110 560 765 670 900 150 I 150 E 315 F1 150 G1 55 175 175 135 715 620 280 55 150 110 315 175 100 175 30 55 110 30 560 765 670 175 175 175 280 ‡ 850 150 715 135 175 55 280 175 135 55 175 175 850 560 150 510 315 850 110 150 55 135 175 120 510 715 620 850 560 510 150 250 A 535 175 50 280 55 55 850 110 510 715 620 175 595 175 510 280 620 175 175 175 55 280 135 175 55 175 175 280 55 175 175 135 55 500 1000 1000 # 0454100024 # 0454100026 2 # 0454100024 ≥ Fogo # 9556 / X-Large # 6046 * C 175 165 175 D 195 185 195 E 135 130 130 F1 715 720 720 G1 620 630 620 H1 510 520 510 I 55 55 50 # 0703500000 # 04548000..(00/30/60) / / • # 0030661000 # 04546000..(00/30/60) / / • # 0030631000 # 04545000..(00/30/60) / / • # 0030651000 # 0702250000 20 310 20 160 ca. 35 50 900 (850) 635 (585) 685 (635) ca.865 (ca.815) 55 150 150 900 770 600 900 »200-250 ca.130 100 30 150 150 600 770 900 30 ➘ 560 770 590 30 135 C 40 160 850 55 525 »200-250 ca.130 130 130 50 110 # 0452600000 / # 0452500000 / Achterwand geglazuurd. Emaillé à l‘arrière 980 55 150 # 0455600000 • 150 # 0455500000 • # 0330480000 • 70 42 mm 165 130 70 490 490 490 190 190 190 1030 G2 670 680 670 G3 560 570 560 H1 510 520 510 H2 560 570 560 I 55 55 50 210 280 850 1050 210 205 280 205 * Geslepen wastafels gebruiken in combinatie met consolen. Utiliser les lavabos meulés en combinaison avec les consoles 170 850 # 0453600030 # 0030631000 120 # 0329120000 # 0329120030 ≥ Fogo # 9574 / X-Large # 6054 565 2 515 1 850 # 0453600000 # 0453600025 * 565 # 04548000..(00/30/60) / / • ≥ Fogo # 9555 / X-Large # 6045 # 04546000..(00/30/60) / / • ≥ Fogo # 9554 / X-Large # 6044 # 04545000..(00/30/60) / / • ≥ Fogo # 9553 / X-Large # 6043 515 //• //• //• / / •* / / •* / / •* 280 850 G1 620 630 620 170 F2 765 770 770 50 F1 715 720 720 120 # 0329100000 # 0329100030 ≥ Fogo # 9573 / X-Large # 6053 565 E 135 130 130 50 D 195 185 195 55 C 175 165 175 515 150 170 262 badmagazin 100 A B C D 600 mm 595 465 175 195 500 mm 500 470 175 195 # 0704450000 850 110 520 150 1250 A B 800 mm 800 470 600 mm 600 465 500 mm 500 470 # 04548000..(00/30/60) # 04546000..(00/30/60) # 04545000..(00/30/60) # 04548000..(27/25/28) # 04546000..(27/25/28) # 04545000..(27/25/28) 100 42 mm 165 130 200 130 720 630 150 100 X 900 110 570 770 150 680 900 110 H2 520 55 55 C 130 200 280 980 55 850 110 520 720 630 850 G3 H1 150 30 I E 200 70 200 130 C 55 850 110 F1 G1 H1 120 3x F2 42 mm 165 130 I C E I 150 200 G2 3x 70 3x 200 280 720 470 B 470 600 600 A 280 635 145 145 D D B A 230 480 500 600 A 350 90 380 380 450 350 350 D B 350 2 190 100 105 1 # 0030371000 X = 550 mm, ≥ # 045460 # 0030381000 X = 755 mm, ≥ # 045480 # 0030391000 X = 955 mm, ≥ # 045410 # 0030361000 X = 808 mm, ≥ # 032985 # 0030351000 X = 1009 mm, ≥ # 032910 # 0030341000 X = 1205 mm, ≥ # 032912 120 # 0329850000 # 0329850030 ≥ Fogo # 9572 / X-Large # 6052 badmagazin 263 Happy D. 1 1 2 2 540 2 2 370 570 370 D B D B D B B B A A A A A 280 280 E 280 E 280 C C X 850 55 110 F1 G1 F2 150 G2 ➘ 900 110 G1 F1 G3 F3 F3 80 G3 350 180 350 215 315 130 180 185 315 135 X 850 180 55 30 180 C C C 280 E E 150 ca. 95 45 E 55 ø 102 ø 55 400 55 102 400 115 230 400 170 3 2 75 115 400 1 2 D 155 1 1 1 D 70 165 355 370 370 370 370 570 350 540 Design: Sieger Design Vero 80 80 150 80 80 # 2239150000 # 2240100000 # 2240100030 1 2 # 0067690000 # 2217090000 © } 1 2 # 0067690000 # 2117090000 © } A B 750 mm 750 525 650 mm 650 520 600 mm 600 480 A B C D E F1 F2 F3 G1 G2 G3 1000 mm 1000 525 195 200 70 650 600 595 540 490 545 800 mm 800 525 200 200 70 645 595 595 535 458 545 # # # # # 1 2 0417100000 0417100030 0417800000 0417800030 0863860000 # # # # # 1 2 0417100000 0417100030 0417800000 0417800030 0863850000 1 # # # # 0417100027 ** 0417100025 ** 0417800027 ** 0417800025 ** D 200 200 200 2 1 2 3 E 70 65 65 1 # 0417100000 ** # 0417100030 ** # 0030701000* # 0417800000 ** # 0417800030 ** # 0030691000* # 0050361000 1 3 C 195 205 205 2 F1 600 590 585 # # # # # # # F2 600 590 — F3 650 640 640 G1 550 540 535 G2 490 480 — G3 540 530 530 0417750000 0417750030 0417650000 0417650030 0417600000 0417600030 0863860000 1 2 630 370 350 2 2 2 1 1 1 1 2 3 125 540 445 445 B # 0014220000 540 D D 70-110 B 150 D 40 B 210 125 ø110 185 400 ø102 20 3 2 3 # 0067690000 # 2116090000 © } { # 0909000005 © > < = # 0909100005 © ¢ = A B 750 mm 750 525 650 mm 650 520 600 mm 600 480 1 ➘ ‡ >> • 264 badmagazin π Als de designsifon # 0050361000 gebruikt wordt. Pour l‘utilisation du siphon design # 0050361000 De maat is afhankelijk van de onderbouw (Onderbouw 50 mm naar boven verstelbaar). Cote dépend du meuble sous-lavabo (Meuble sous-lavabo 50 mm réglable en hauteur) Afhankelijk van de afloop. Dépend de l‘évacuation Zonder kraangat. Sans trou 2 kraangaten links en rechts voorgestoken. 2 trous prépercés à gauche et à droite Kraangat doorgestoken. Trou percé ‡ ≥ { } © 2 kraangaten doorgestoken. 2 trous percés distants 3 Kraangaten doorgestoken. 3 trous percés Montage van boven. Montage par-dessus Montage van onder. Montage par-dessous Afvoer verticaal. Sortie verticale Afvoer horizontaal. Sortie horizontale Staat voor alle wc’s en reservoirs, die met 6 ltr. kunnen spoelen. Ce symbole accompagne les réservoirs et cuvettes permettant un rinçage économique avec seulement 6 litres d´eau > Aansluiting links. Alimentation latérale à gauche < Aansluiting rechts. Alimentation latérale à droite = Aansluiting midden. Alimentation arrière ¢ Aansluiting links onder. Alimentation dessous gauche 2 C 195 205 205 650 540 540 E 70 65 65 # 0417750000 # 0417750030 # 0417650000 # 0417650030 # 0417600000 # 0417600030 # 0863850000 * = In hoogte verstelbaar. Réglable en hauteur F1 600 590 585 F2 600 590 — F3 650 640 640 G1 550 540 535 1 G2 490 480 — # # # # # # G3 540 530 530 0417750027 ** 0417750025 ** 0417650027 ** 0417650025 ** 0417600027 ** 0417600025 ** 100 480 165 850 540 850 55 850 110 G2 150 D 200 200 200 100 205 C 205 100 55 650 »200-250 E F2 150 80 1 100 C G3 F3 G1 # 8990250006 900 110 850 ø100 F1 150-180 280 55 30 170-210 180 55 ca. 95 280 C 185 200 E 280 E 705 A 15 70-125 730 105 800 A A 300 »200-250 380 A B C D E F1 F2 F3 G1 G2 G3 750 mm 750 525 195 200 70 600 600 650 550 490 540 650 mm 650 520 205 200 65 590 590 640 540 480 530 1 2 1 2 3 # 0417750000 # 0417750030 # 0030601000* # 0417650000 # 0417650030 # 0030611000* # 0050361000 ** = Geslepen wastafels gebruiken in combinatie met consolen. Utiliser les lavabos meulés en combinaison avec les consoles 1 2 # 0418650000 # 0863870000 1 2 3 # 0418650000 # 0030621000* # 0050361000 badmagazin 265 Happy D. Happy D. 1 1 2 2 1 1 1 2 2 360 360 15 45 150 245 130 A ø110 180 400 ø102 180 ø102 850 400 100 400 55 625 515 110 900 80 ø102 15 ø55 15 170 165 165 100 30 760 ¨200-250 ca. 140 100 540 570 165 165 900 760 ¨200-250 ca. 140 160 635 585 850 140 850 625 150 100 100 30 205 400 570 60 435 600 20 650 360 200 435 200 400 200 400 150 345 250 40 460 10 650 570 500 650 3 85 105 2 3 40 245 70-145 # 0014220000 Drukspoeler. Robinet de chasse Reservoir. Réservoir A = 195 A = 265 370 370 300 300 # 0423540000 ‡ # 0423540030 ‡ 200 15 695 180 350 200 335 180 795 70-160 710 # 0458400028 • 695 2 # 0458600028 • # 0417460000 # 0863870000 180 1 795 2 # 0418500000 # 0863880000 710 1 185-215 80 150 ø 100 205-245 # 8990250000001 1 2 # 0066910000 # 0174090000 © { } 1 2 3 1 # 0066910000 # 0172090000 © } # 0910000005 © > < = # 0910100005 © ¢ = 1 2 3 # 0066910000 # 0170090000 © { } # 0910000005 © > < = # 0910100005 © ¢ = 2 540 360 360 570 360 190 385 225 440 540 200 140 520 130 60 65 60 55 150 145 55 # 0096471000 # 00964910000 # 0096481000 50 55 # 0096461000 170 165 55 55 180 850 360 325 225 95 325 655 855 465 55 450 85 85 250 100 320 15 55 90 150 145 110 625 150 515 850 110 630 ø102 55 15 400 200 400 205 400 ca.35 ca.35 # 0096451000 180 520 255 110 60 170 515 0094.09 # 0441480000 ≥ # 0441480030 ≥ # 0457480000 • ≥ 1 # 0256150000 1 # 0257100000 1 2 # 0066910000 # 0171090000 © } # 0096501000 # 0096511000 # 0096521000 # 0096531000 # 0096541000 X ➘ ‡ 266 >> • π π badmagazin Precieze maten t.o.v. de plaatsing van de zuil aangeven. Définir les dimensions exactes par rapport au positionnement de la colonne Als de designsifon # 0050361000 gebruikt wordt. Pour l‘utilisation du siphon design # 0050361000 De maat is afhankelijk van de onderbouw (Onderbouw 50 mm naar boven verstelbaar). Cote dépend du meuble sous-lavabo (Meuble sous-lavabo 50 mm réglable en hauteur) Afhankelijk van de afloop. Dépend de l‘évacuation Zonder kraangat. Sans trou Kraangat voorgestoken. Trou prépercé Kraangat doorgestoken. Trou percé ‡ ≥ { } © Kraangat doorgestoken (2 Kraangaten extra mogelijk bij bestelling opgeven a.u.b.). Trou percé (2 supplémentaires possible, à preciser à la commande) 3 Kraangaten doorgestoken. 3 trous percés Montage van boven. Montage par-dessus Montage van onder. Montage par-dessous Afvoer verticaal. Sortie verticale Afvoer horizontaal. Sortie horizontale Staat voor alle wc’s en reservoirs, die met 6 ltr. kunnen spoelen. Ce symbole accompagne les réservoirs et cuvettes permettant un rinçage économique avec seulement 6 litres d´eau > Aansluiting links. Alimentation latérale à gauche < Aansluiting rechts. Alimentation latérale à droite = Aansluiting midden. Alimentation arrière ¢ Aansluiting links onder. Alimentation dessous gauche 150 395 110 355 85 # 0096551000 # 0096561000 # 0096571000 badmagazin 267 Happy D. Happy D. # 6287 ≤≥ 780 mm, ∂ 511 mm geopend. ouvert 1330 mm ≥ # 0417800000, 800 mm ≥ # 0417800030, 800 mm # 6288 ≤≥ 980 mm, ∂ 511 mm geopend. ouvert 1540 mm ≥ # 0417100000, 1000 mm ≥ # 0417100030, 1000 mm ma x. 200 0 # 9630 ∞ 2 x 18 W* ≤≥ 500 mm, ∂ 52 mm 100 0 800 660 660 660 349 349 349 # 6286 ≤≥ 630 mm, ∂ 511 mm geopend. ouvert 1160 mm ≥ # 0417650000, 650 mm ≥ # 0417650030, 650 mm 700 # 9631 ∞ 2 x 18 W* ≤≥ 700 mm, ∂ 52 mm 660 500 980 780 630 # 9632 ∞ 2 x 18 W* ≤≥ 800 mm, ∂ 52 mm # 9633 ∞ 2 x 18 W* ≤≥ 1000 mm, ∂ 52 mm 80 80 ma x. 200 0 660 350 660 # 835 C ∂ 550 mm 100 0 660 660 # 831 C ∂ 550 mm 800 700 660 500 Console variabel. Console variable ≤≥ max. 2000 mm Individuele oplossingen met consolebreedte van 500-2000 mm, onderkasten en consoledragers kunnen vrij worden aangebracht, draagvermogen in acht nemen (schets geven bij bestelling). Solutions individuelles avec largeur de plan de toilette de 500 à 2000 mm, les armoires basses et supports pouvant être disposés comme vous le souhaitez, tenez compte de la limite de charge (croquis à joindre) # 9634 L/R. G/D ∞ 2 x 18 W* ≤≥ 500 mm, ∂ 180 mm # 9635 ∞ 2 x 18 W* ≤≥ 700 mm, ∂ 180 mm # 9636 ∞ 2 x 18 W* ≤≥ 800 mm, ∂ 180 mm # 9637 ∞ 2 x 18 W* ≤≥ 1000 mm, ∂ 180 mm # 9474 L/R. G/D ≤≥ 350 mm, ∂ 180 mm 200 200 500 700 500 # 9926 ∂ 420 mm Verborgen T-vormige console drager. Support invisible en T 500 800 100 0 # 6293 ≤≥ 800 mm, ∂ 550 mm 330 330 330 330 # 6291 ≤≥ 700 mm, ∂ 550 mm # 6292 ≤≥ 1000 mm, ∂ 550 mm # 9475 L/R. G/D ≤≥ 500 mm, ∂ 180 mm 500 350 # 9388 L/R. G/D ≤≥ 350 mm, ∂ 550 mm # 9476 ≤≥ 700 mm, ∂ 180 mm # 9392 ≤≥ 350 mm, ∂ 550 mm # 9913 ≤≥ 160 mm, ∂ 120 mm 80 # 9393 ≤≥ 500 mm, ∂ 550 mm # 9914 ≤≥ 80 mm, ∂ 120 mm 330 330 700 # 9246 L/R. G/D ≤≥ 500 mm, ∂ 360 mm 90 90 badmagazin 330 330 # 9390 ≤≥ 700 mm, ∂ 550 mm 268 500 350 # 9245 L/R. G/D ≤≥ 500 mm, ∂ 360 mm # 9389 L/R. G/D ≤≥ 500 mm, ∂ 550 mm 160 700 # 9396 L/R. G/D ≤≥ 500 mm, ∂ 360 mm 330 700 1760 # 6290 ≤≥ 500 mm, ∂ 550 mm 1760 # 9928 ∂ 480 mm Consoledrager - handdoekhouder. Support console (porte-serviettes) 560 # 9927 ∂ 425 mm Voor onderbouwen van de variabele consoles Consoledrager-hoek (verdekt). Pour montage des consoles variable console-angle (cachée) 500 500 660 660 330 30x 30 660 30x 30 # 9394 ≤≥ 700 mm, ∂ 550 mm ∂ Diepte. Profondeur ≤≥ Breedte. Largeur L/R. G/D Links/Rechts. A gauche/à droite ∞ * Met verlichting. Avec éclairage TL-lampen. Tubes fluorescents badmagazin 269 Starck X Design: Philippe Starck Starck X * * 1 ø 400 # 230710..00** # 230710..70** • ≥ # 6298 * badmagazin = Binnenkant wastafel / aflegvlak. Cuve / Plage en finition - 35 Platin 90 90 315 570 100 90 ‡ 850 50 605 655 900 780 95 115 425 165 435 415 210 100 90 75 480 1 2 200 400 55 200 400 195 85 # 2260150000 160 110 55 400 80 435 # 2260100000 1 2 # 0068210000 # 2260100032 ‡ 850 # 0068210000 # 2260150032 160 110 400 160 110 315 1 410 80 435 435 2 95 50 605 655 900 ➘ 240 410 80 80 150 # 230710..00 # 230710..70 • # 0030481000 Chroom. Chrome # 0030483500 Platin ➘ ‡ 270 410 55 400 195 85 160 110 570 315 180 115 50 780 635 685 # 230910..00 # 230910..70 • # 0030481000 Chroom. Chrome # 0030483500 Platin 80 355 240 180 315 2 ‡ 850 95 50 655 ➘ 605 1 150 80 410 410 1100 100 75 100 90 75 100 # 230910..00** # 230910..70** • ≥ # 6298 900 780 50 115 75 685 635 80 160 210 240 435 865 425 165 355 565 575 415 435 410 400 815 ø 35 90 285 315 570 315 570 815 ø 35 90 90 90 315 570 285 1100 480 685 2 80 2 1100 865 635 2 240 1100 • Chroom. Chrome Platin * 2 285 50 115 50 675 600 550 50 580 530 200 1 ø 35 100 75 50 85 180 185 180 50 850 1 1 * 815 890 500 150 1 565 160 285 2 # 2305570000 # 2305570070 # 0030491000 # 0030493500 # 230140..00 * ø 35 1 50 320 315 80 # 2301500000 120 575 815 # 2305570000 # 2305570070 • ≥ # 6296 80 # 2303700000 # 2303700070 • ≥ # 6297 490 890 500 50 150 150 120 # 230040..00 * 150 190 190 490 320 # 2303700000** # 2303700070** • 80 50 315 500 890 490 400 500 890 50 150 # 2300500000 ➘ 180 190 190 490 120 80 355 180 120 80 810 500 890 345 355 400 150 190 190 80 200 200 450 500 890 190 500 890 345 ➘ 280 440 440 190 555 595 450 200 500 890 20 555 810 20 335 75 280 280 595 570 185 ø 495 570 470 900 20 20 ø 495 ø 35 315 570 705 705 ø 400 ø 35 295 520 520 ø 35 250 575 45 200 575 435 105 435 100 105 250 575 200 575 45 100 435 295 ø 35 435 115 115 2 ** = Montage uitsluitend met onderbouw of metaalconsole Starck X mogelijk. Montage uniquement avec meuble sous lavabo ou structure métallique Starck X • π Als de designsifon # 0050361000 gebruikt wordt. Pour l‘utilisation du siphon design # 0050361000 De maat is afhankelijk van de onderbouw (Onderbouw 50 mm naar boven verstelbaar). Cote dépend du meuble sous-lavabo (Meuble sous-lavabo 50 mm réglable en hauteur) Zonder kraangat. Sans trou Kraangat doorgestoken. Trou percé { } © > Afvoer verticaal. Sortie verticale Afvoer horizontaal. Sortie horizontale Staat voor alle wc’s en reservoirs, die met 6 ltr. kunnen spoelen. Ce symbole accompagne les réservoirs et cuvettes permettant un rinçage économique avec seulement 6 litres d´eau Aansluiting links. Alimentation latérale à gauche ∂ Diepte. Profondeur ≤≥ Breedte. Largeur L/R. G/D Links/Rechts. A gauche/à droite ∞ Met verlichting. Avec éclairage badmagazin 271 Starck X 1 1 2 2 Design: Philippe Starck Starck 1 1 2 635 1 1 3 3 2 2 2 45 280 340 185 400 350 215 315 160 110 # # # # # 1 85 - 115 80 80 435 435 2 435 435 1 2 1 # 0068110000 # 2204090000* } 2 1 2 # 0405900000 # 0405900030 # 0405750000 # 0405750030 # 0863510000 # 0030501000 1 2 # # # # # 630 580 850 F G 120 A B C D E F G 900 mm 900 550 170 300 50 630 580 750 mm 750 545 170 300 50 630 580 0405900000 0405900030 0405750000 0405750030 0863550000 1 2 3 # 0405900000 # 0405900030 # 0405750000 # 0405750030 # 0863560000 # 0030501000 # 0407530000 # 0068110000 # 2101090000* } 1 850 C C F G X G F 0405900000 0405900030 0405750000 0405750030 0863500000 60 A B C D E F G 900 mm 900 550 170 300 50 630 580 750 mm 750 545 170 300 50 630 580 A B C D E F G 900 mm 900 550 170 300 50 630 580 750 mm 750 545 170 300 50 630 580 3 # 0068310000 # 2270100032 60 60 A B C D E F G 900 mm 900 550 170 300 50 630 580 750 mm 750 545 170 300 50 630 580 410 850 C C X F G 100 180 400 160 400 110 55 410 165 280 145 40 145 410 2 310 280 535 20 280 60 1 D A E A E A E E A ø110 ø102 ø55 85 400 400 65 200 50 240 # 2270100000 B B B D D B D 435 410 435 ø55 55 400 200 400 240 410 2 210 425 80 ø102 160 1 575 410 425 415 435 410 575 165 650 1 1 1 3 2 2 640 3 80 250 400 210 385 400 180 90 2 # 0405570000 # 0863520000 1 2 3 109 0 85 210 310 120 180 180 120 310 60 180 80 80 1 695 850 630 580 850 170 170 345 185 60 180 ø100 160-190 495 # 8990250006 560 90 180-220 435 220 90 15 70-135 630 580 890 960 960 ø55 50 ø102 400 # 0068010000 # 2100090000 } { # 0872600005 Chroom. Chrome © > # 0872600035 Platin © > 90 90 70 550 175 10 2 410 410 315 570 315 570 570 # 0014220000 2 1 115 320 60 310 70-120 ø55 ø102 500 135 570 ø110 410 495 220 40 1 575 410 575 650 3 345 2 # 0405570000 # 0863530000 # 0030501000 1 2 # 0065810000 # 0065880000 (Soft close) # 0210090000 © } 1 500 766 # 0274100000 # 0274150000 3 160-190 2 272 badmagazin * = Enkel te combineren met drukplaat met dikte van max. 20mm. A combiner avec plaque de commande max. 20 mm # 0065810000 # 0065880000 (Soft close) # 0233090000 } { 515 85 265 430 85 ø50 345 85 285 260 520 ø50 110 775 615 430 700 615 430 775 355 245 160 250 165 355 700 180 110 180-220 220 1 15 70-135 845 1045 # 9248 L/R. G/D ≤≥ 500 mm, ∂ 335 mm 180 # 9640 ∞ 2 x 24 W / 2 x 39 W ≤≥ 766 mm, ∂ 60 mm ø102 # 6298 L/R. G/D ≤≥ 1090 mm, ∂ 555 mm ≥ # 2307010 ≥ # 2309010 385 # 6297 ≤≥ 695 mm, ∂ 510 mm ≥ # 230370 320 90 415 50 175 # 6296 ≤≥ 560 mm, ∂ 555 mm ≥ # 230557 70 - 120 # 0014220000 345 220 430 40 640 265 285 90 320 ø110 1760 2 90 1 1106 410 410 410 2 3 # 8727000001 © # 8727100001 © (Puro) ø100 # 8990250006 1 2 2 # 0065910000 # 0835320000 # 0835320007 Met vlieg. Avec mouche 2 # 0834320000 # 0834320007 Met vlieg. Avec mouche badmagazin 273 Starck 2 Starck 1 1 1 2 2 1 1 1 105 225 475 260 190 ø30 460 380 50 185 130 610 # 0761500000 # 0863820000 850 175 850 1 60 80 560 C 205 200 200 190 580 A B 650 mm 650 510 600 mm 600 500 550 mm 550 470 60 630 80 580 # 0445460000 • 630 # 0446480000 # 0447530000 • 550 # 0408330000 • 600 # 0408530000 • # 0406580000 # 9520* 550 2 630 1 240 C 850 150 475 50 60 280 E E 30 155 145 900 145 150 280 X 150 A C 150 755 600 570 30 100 200 900 145 30 135 165 900 755 600 570 900 30 130 145 170 145 150 755 600 570 60 755 600 570 620 600 550 850 755 600 570 165 145 145 30 130 170 900 500 A 120 850 480 530 410 D B D B 330 530 580 2 460 230 480 240 530 265 175 165 330 260 580 530 330 265 2 2 * Amerik. notenhout. Noyer. américain - 13, Macassar – 24, Perelaar. Poirier - 96 E 75 70 60 F 630 630 630 G 550 550 550 0411650000 0411650030 0411600000 0411600030 0411550000 0411550030 0863810000 2 Chroom. Chrome # 0363000000 274 badmagazin 150 Perelaar. Poirier # 0362000000 • # 0362000008 R. G # 0362000009 L. D Chroom. Chrome # 0360000000 • # 0360000008 R. G # 0360000009 L. D 355 55 80 ø55 A/Z = 160 A/Z = 260 340 185 345 210 310 90 145 310 170 35 145 55 145 80 900 900 720 600 570 150 90 145 580 55 35 145 145 900 35 145 55 110 180 180 180 720 600 570 150 720 600 570 570 900 200 55 280 A/Z 400 395 210 ø55 ø102 85 90 400 355 165 ø102 75 565 565 355 355 570 480 240 290 290 580 290 580 35 145 720 600 280 # 0478470000 ‡ 2 Drukspoeler. Robinet de chasse Reservoir. Réservoir 480 280 1 2 Perelaar. Poirier # 0365000000 160 730 # 0761380000 # 0863830000 200 1 565 730 2 90 Chroom. Chrome # 0366000000 • # 0366000008 R. G # 0366000009 L. D 730 1 900 720 600 570 165 900 720 600 570 900 165 2 # # # # # # # D 220 225 225 150 150 Perelaar. Poirier # 0368000000 • # 0368000008 R. G # 0368000009 L. D 1 C 205 200 200 580 280 35 145 55 730 280 720 600 570 Chroom. Chrome # 0410000000 • # 0410000008 R. G # 0410000009 L. D A B 650 mm 650 510 600 mm 600 500 550 mm 550 470 290 290 730 280 35 145 55 730 150 G 550 550 550 400 Perelaar. Poirier # 0409000000 • # 0409000008 R. G # 0409000009 L. D 150 F 630 630 630 195 150 580 580 170 900 720 600 570 900 720 600 570 170 35 145 55 280 35 145 55 280 35 145 55 580 580 290 290 290 2 730 E 75 70 60 # 0411650000 # 0411650030 # 0411600000 # 0411600030 # 0411550000 # 0411550030 # 0863800000 1 730 D 220 225 225 150 1 Perelaar. Poirier # 0412000000 • # 0412000008 R. G # 0412000009 L. D # 0263150000 1 # 0263100000 1 2 # 0066910000 # 0066990000 (Soft close) # 0160090000 © } 1 2 # 0066910000 # 0066990000 (Soft close) # 0162090000 © } badmagazin 275 Starck 2 Starck/Fogo ma x. 200 0 ma x. 200 0 500 500 80 # 089 C ∂ 550 mm # 079 C ∂ 550 mm 403 1 480 80 1 80 3 2 100 2 320 320 285 # 9543 ∂ 550 mm Console variabel. Console variable ≤≥ max. 2000 mm ø50 515 85 430 265 85 260 520 345 90 70 - 140 240 # 9542 ∂ 550 mm Individuele oplossingen met consolebreedte van 500-2000 mm, onderkasten en consoledragers kunnen vrij worden aangebracht, draagvermogen in acht nemen (schets geven bij bestelling). Solutions individuelles avec largeur de plan de toilette de 500 à 2000 mm, les armoires basses et supports pouvant être disposés comme vous le souhaitez, tenez compte de la limite de charge (croquis à joindre) ø50 40 265 430 ø110 180 395 ø102 5 90 355 285 25 345 640 500 240 100 0 # 0014220000 180-210 430 615 775 355 110 ø100 # 9927 ∂ 425 mm Voor onderbouwen van de variabele consoles Consoledrager-hoek (verdekt). Pour montage des consoles variable console-angle (cachée) # 9928 ∂ 480 mm Consoledrager - handdoekhouder. Support console (porte-serviettes) 84 84 30x 30 245 160 700 775 615 30x 30 200-240 80 255 85 90 110 180 300 430 700 355 15 70-155 705 795 730 195 250 165 300 200 370 # 9983 ∂ 500 mm Handdoekhouder. Porte-serviettes # 9926 ∂ 420 mm Verborgen T-vormige console drager. Support invisible en T # 9984 ∂ 1000 mm Handdoekhouder. Porte-serviettes # 8990250006 2 # 0834320000 # 0834320007 Met vlieg. Avec mouche 800 120 0 225 130 50 75 500 130 115 185 160 70 # 080 C ∂ 550 mm 140 # 0097611000 # 0097711000 430 # 0097911000 # 0097211000 # 081 C ∂ 550 mm # 082 C ∂ 550 mm # 084 C Kast L. m. bas G # 085 C Kast R. m. bas D ∂ 550 mm # 0097011000 255 600 730 255 255 70 120 0 160 0 255 # 0065910000 # 0835320000 # 0835320007 Met vlieg. Avec mouche 483 2 80 2 255 1 80 3 # 0066910000 # 0238090000 © } { # 8729000005 © > < = # 8729100005 © ¢ = 80 2 80 1 100 155 597 797 119 7 # 0097411000 # 0097311000 # 0097111000 # 9615 ∞ ∂ 23/76 mm 1 opbouwlamp met schakelaar. 1 éclairage en applique avec interrupteur # 0097221000 # 9713 ∞ # 9712 450 X ➘ ‡ 276 badmagazin Precieze maten t.o.v. de plaatsing van de zuil aangeven. Définir les dimensions exactes par rapport au positionnement de la colonne Als de designsifon # 0050361000 gebruikt wordt. Pour l‘utilisation du siphon design # 0050361000 De maat is afhankelijk van de onderbouw (Onderbouw 50 mm naar boven verstelbaar). Cote dépend du meuble sous-lavabo (Meuble sous-lavabo 50 mm réglable en hauteur) • π ≥ { } © Zonder kraangat. Sans trou Kraangat doorgestoken. Trou percé 2 kraangaten links en rechts voorgestoken. 2 trous prépercés à gauche et à droite 3 Kraangaten doorgestoken. 3 trous percés Montage van onder. Montage par-dessous Afvoer verticaal. Sortie verticale Afvoer horizontaal. Sortie horizontale Staat voor alle wc’s en reservoirs, die met 6 ltr. kunnen spoelen. Ce symbole accompagne les réservoirs et cuvettes permettant un rinçage économique avec seulement 6 litres d´eau 797 # 9617 ∞ Lamp links. Eclairage gauche # 9618 ∞ Lamp in het midden. Eclairage centré # 9619 ∞ Lamp rechts. Eclairage droite ∂ 23/76 mm 1 opbouwlamp met schakelaar. 1 éclairage en applique avec interrupteur 120 0–1 800 450 # 9767 ∞ # 9766 > < = ¢ R. D L. G ∂ ≤≥ L/R. ∞ Aansluiting links. Alimentation latérale à gauche Aansluiting rechts. Alimentation latérale à droite Aansluiting midden. Alimentation arrière Aansluiting links onder. Alimentation dessous gauche Rechts. A droite Links. A gauche Diepte. Profondeur Breedte. Largeur G/D Links/Rechts. A gauche/à droite Met verlichting. Avec éclairage # 9620 ∞ 1 x 13 W ≤≥ 1200-1800 mm, ∂ 23/76 mm 797 797 # 0097821000 325 # 9616 ∞ ∂ 23/76 mm 1 opbouwlamp met schakelaar. 1 éclairage en applique avec interrupteur 1075 1075 1075 1075 120 0–1 800 325 95 797 # 0097811000 # 9614 ∞ ∂ 23/76 mm 1 opbouwlamp met schakelaar. 1 éclairage en applique avec interrupteur 430 420 # 0098011000 130 # 0097511000 797 797 375 997 # 9621 ∞ 2 x 8 W ≤≥ 1200-1800 mm, ∂ 23/76 mm badmagazin 277 660 # 9797 L/R. G/D ≤≥ 442 mm, ∂ 180 mm 2 Lampen, schakelaar, stopcontact. 2 lampes, interrupteur, prise de courant # 9799 ≤≥ 958 mm, ∂ 180 mm 2 Lampen, schakelaar, stopcontact. 2 lampes, interrupteur, prise de courant # 9785 ≤≥ 600 mm, ∂ 180 mm 2 Lampen, schakelaar, stopcontact. 2 lampes, interrupteur, prise de courant 200 200 200 200 660 660 400 mm 480 mm 420 mm 420 mm 550 mm 530 mm 530 mm 480 mm 600 mm 500 mm 600 mm 600 mm 500 mm 600 mm 958 660 # 6165 Bagnella # 045140 # 6165 Bagnella # 045148 # 6166 Bacino # 032542 # 6166 Bacino # 033342 # 6166 Bacino # 033452 # 6166 Starck 1 # 040853 # 6167 Starck 1 # 044753 # 6167 Starck 1 # 044648 # 6167 Starck 1 # 044546 # 6168 Vero # 045450 # 6168 Vero # 045460 # 6168 Vero # 045360 # 6169 Vero # 045550 # 6169 Vero # 045560 ≤≥ 800 mm, ∂ 590 mm 660 # 6107 ≤≥ 1200 mm, ∂ 479 mm ≥ Starck 3 # 033213..00, 1300 mm 600 442 800 660 120 0 # 6108 ≤≥ 650 mm, ∂ 479 mm ≥ Starck 3 # 030470..00, 700 mm # 6130 ≤≥ 800 mm, ∂ 479 mm ≥ Starck 3 # 0304100000, 1050 mm # 0304800000, 850 mm 430 411 408 650 800 660 Multibox 411 Starck 1.2.3 # 9410 L/R. G/D ≤≥ 200 mm, ∂ 180 mm 400 400 A # 9411 L/R. G/D ≤≥ 200 mm, ∂ 180 mm # 9412 L/R. G/D ≤≥ 200 mm, ∂ 180 mm 160 80 # 9413 L/R. G/D ≤≥ 200 mm, ∂ 180 mm A 800 # 6195* # 6196* # 6197* # 6198* # 6199* ∂ 360 mm A 145-170 mm 196-220 mm 221-255 mm 171-195 mm 256-285 mm 300 397 780 # 9606 ∂ 44 mm 397 780 # 9608 ∂ 44 mm ∞ # 9609 ∂ 44 mm ∞ # 9914 800 800 # 9913 400 800 # 9778 L/R. G/D ∂ 194 mm ∞ # 9779 ∂ 194 mm ∞ 886 844 844 800 444 400 # 9605 ∂ 44 mm 797 797 797 797 # 9975 90 A 145-170 mm 196-220 mm 221-255 mm 171-195 mm 256-285 mm 90 # 6190 L/R. G/D* # 6191 L/R. G/D* # 6192 L/R. G/D* # 6193 L/R. G/D* # 6194 L/R. G/D* ∂ 360 mm 680 400 400 400 400 400 400 # 9403 L/R. G/D ∂ 194 mm 1600 278 badmagazin # 9334 L/R. G/D ∂ 394 mm # 9335 L/R. G/D ∂ 394 mm # 9337 L/R. G/D ∂ 397 mm 400 400 # 9236 L/R. G/D ∂ 394 mm # 9333 L/R. G/D ∂ 394 mm 1600 # 9404 L/R. G/D ∂ 194 mm 400 # 9237 L/R. G/D ∂ 394 mm ∂ ≤≥ Diepte. Profondeur Breedte. Largeur L/R. G/D Links/Rechts. A gauche/à droite ∞ Met verlichting. Avec éclairage * Metaalschort voor wastafelonderbouw zie pagina 242. Recommandation céramique pour meubles sous-lavabo universels voir p. 242 ∂ Diepte. Profondeur ≤≥ Breedte. Largeur L/R. G/D Links/Rechts. A gauche/à droite badmagazin 279 500 225 320 450 800 800 100 85 50 800 80 80 900 50 900 620 825 30 85 30 55 50 900 (850) 605 (555) 80 145 145 75 190 165 50 900 (850) 80 630 (580) 80 55 145 150 225 650 (600) 150 150 225 50 25 675 (625) 900 (850) 130 695 80 695 550 620 (570) 150 900 (850) 60 50 50 55 100 50 105 100 105 50 100 170 50 100 150 50 25 675 (625) 150 180 280 280 900 (850) 50 100 280 900 (850) ca.35 635 575 ca.40-45 575 575 ca.40 500 620 360 A 450 250 160 360 540 280 520 520 520 280 280 5 320 ø30 180 ø35 D ø30 B ø35 ø30 ø35 ø30 ø35 45 0 22 5 Architec 36 Design: Prof. Frank Huster Architec A B D # 031942 445 445 222,5 # 031937 400 400 200 # 0319320000 • ≥ 400 420 410 240 1 1 # 0319270000 • ≥ 1 # 0320500000 • # 0320500008 r. d # 0320500009 l. g 1 # 0320450000 • # 0320450008 r. d # 0320450009 l. g 200 # 0319420000 • ≥ # 0319370000 • ≥ 1 490 155 330 140 490 330 240 410 380 200 140 # 0448450000 1 D 155 ø35 ø30 # 0443580000 1 210 # 0450580000 B 1 470 235 # 0449580000 1 400 420 # 0765650000 1 # 0468470000 • ‡ 1 555 900 755 50 30 100 195 145 170 50 580 # 0318500000 • ‡ # 0318450000 • ‡ 1 1 2 2 700 # 0318400000 • ‡ 1 # 0473340031 • ‡ 1 # 0462400000 ≥ 1 # 0463400000 • ≥ 1 badmagazin ø55 ø102 ø55 40 400 ø102 35 70 60 180 330 450-500 170 170 450-500 70 365 230 180 ‡ ≥ } © r. d l. g Zonder kraangat. Sans trou Kraangat voorgestoken. Trou prépercé Kraangat doorgestoken. Trou percé Kraangat voorgestoken, links gat voor zeepdispenser voorgestoken, rechts. Trou prépercé à gauche trou pour le distributeur de savon prépercé, à droite Kraangat doorgestoken, links gat voor zeepdispenser voorgestoken, rechts. Trou percé à gauche trou pour le distributeur de savon prépercé, à droite 2 kraangaten links en rechts voorgestoken. 2 trous prépercés à gauche et à droite Montage van boven. Montage par-dessus Montage van onder. Montage par-dessous Afvoer horizontaal. Sortie horizontale Staat voor alle wc’s en reservoirs, die met 6 ltr. kunnen spoelen. Ce symbole accompagne les réservoirs et cuvettes permettant un rinçage économique avec seulement 6 litres d´eau rechts. à gauche links. à droite # 0468400000 • ≥ 1 280 180 180 330 1 35 60 620 50 55 175 (570) 900 (850) 150 ø102 400 ca.30 900 (850) 150 675 (625) 150 50 25 900 (850) 120 675 (625) 850 545 595 150 150 195 55 900 (850) 50 605 (555) ca.30 ca.30 15 190 ca.15 30 80 50 25 ø55 40 430 430 450-500 430 ø55 40 40 215 430 215 430 430 335 400 • π π ø30 215 ø35 200 400 167,5 350 350 700 450-500 1 # 0320400000 • # 0320400008 r. d # 0320400009 l. g ø102 # 0764650000 1 365 1 # 0320420000 • # 0320420008 r. d # 0320420009 l. g 80 230 # 0766350000 900 780 1 A B D # 031850 500 500 250 # 031845 450 450 225 1 100 30 160 80 80 635 50 (585) 900 (850) 55 625 50 55 170 (575) 900 (850) 150 30 ca.15 A 15 255 150 470 175 50 25 900 (850) 150 150 230 50 25 675 (625) 900 (850) 150 255 175 470 135 280 470 675 (625) 280 135 50 25 675 (625) 900 (850) 150 230 645 100 50 100 50 200 150 100 50 645 120 360 2 # 0062810000/0062910000 # 0190090000 © } 1 2 # 0062810000/0062910000 # 0243090000 © } badmagazin 281 Scola, Bagnella Bacino 1 2 85 225 185 370 210 420 210 170 120 60 60 40 400 460 360 50 560 900 745 610 50 30 ca.155 165 125 30 610 745 560 165 50 560 45 265 100 170 170 60 460 400 900 370 560 745 900 560 »200-250 100 ca.155 100 30 ca. 155 745 »200-250 »200-250 175 165 30 100 900 Scola 1 1 # 0685600000 # 0685600011 2 # 0030591000 100 560 1 Scola 1 1 # 0684600000 # 0684600011 2 # 0030591000 45 850 540 460 ca. 155 1 Scola # 0685600000 # 0685600011 1 150 225 185 850 120 745 Scola # 0684600000 # 0684600011 150 300 355 100 1 900 125 30 ca. 155 745 610 150 370 490 60 185 225 60 120 ca. 155 460 250 250 120 540 800 460 510 120 490 460 185 800 225 490 60 185 225 60 510 460 153 153 490 300 420 370 615 153 250 250 615 615 153 420 145 145 460 460 460 145 145 550 615 70 46 225 85 900 225 85 175 165 85 225 420 420 210 ø 225 355 Bacino # 0334520000 • Bacino # 0333420000 • 200 Bacino # 0325420000 • 65 65 170 150 145 # 0094131000* # 0094021000* # 0094011000* # 0094031000* 400 200 200 240 480 255 110 60 55 # 0094041000* 200 Bacino # 0341370000 • 15 55 90 655 855 400 480 470 55 450 85 85 115 115 # 0094101000* # 0094121000* # 0094081000* # 0094091000* 50 620 785 670 900 115 145 120 110 355 395 50 590 900 115 145 755 640 120 0094.09 # 0094111000* 150 85 Bagnella # 0451480000 • Bagnella # 0451400000 • # 0094071000* X ➘ ‡ 282 badmagazin # 0094051000* Precieze maten t.o.v. de plaatsing van de zuil aangeven. Définir les dimensions exactes par rapport au positionnement de la colonne Als de designsifon # 0050361000 gebruikt wordt. Pour l‘utilisation du siphon design # 0050361000 De maat is afhankelijk van de onderbouw (Onderbouw 50 mm naar boven verstelbaar). Cote dépend du meuble sous-lavabo (Meuble sous-lavabo 50 mm réglable en hauteur) # 0094061000* >> • π π Afhankelijk van de afloop. Dépend de l‘évacuation Zonder kraangat. Sans trou Kraangat voorgestoken. Trou prépercé Kraangat doorgestoken. Trou percé Kraangat doorgestoken (2 Kraangaten extra mogelijk bij bestelling opgeven a.u.b.). Trou percé (2 supplémentaires possible, à preciser à la commande) 3 Kraangaten doorgestoken. 3 trous percés ** Niet verkrijgbaar in de BeNeLux. Non disponible au BeNeLux badmagazin 283 Design: Sieger Design X-Large X-Large 950 750 550 668 448 448 448 448 448 450 120 0 120 0 # 6043 ≤≥ 450 mm, ∂ 445 (425) mm ≥ Vero # 0454500000, 500 mm ≥ Vero # 0454500030, 500 mm # 6045 ≤≥ 750 mm, ∂ 445 (425) mm ≥ Vero # 0454800000, 800 mm ≥ Vero # 0454800030, 800 mm # 6044 ≤≥ 550 mm, ∂ 445 (425) mm ≥ Vero # 0454600000, 600 mm ≥ Vero # 0454600030, 600 mm # 6046 ≤≥ 950 mm, ∂ 445 (425) mm ≥ Vero # 0454100000, 1000 mm ≥ Vero # 0454100030, 1000 mm ≥ Vero # 0454100024, 1000 mm # 6067 ≤≥ 1200 mm, ∂ 470 mm ≥ Starck 3 # 0332130000, 1300 mm # 6068 ≤≥ 1200 mm, ∂ 470 mm ≥ Starck 3 # 0332130000, 1300 mm ≥ 2nd floor 2nd floor 2nd floor 2nd floor 2nd floor Architec Architec Architec Architec Bacino Bacino Bacino Bagnella Bagnella Foster Happy D. Happy D. Happy D. Happy D. ma x. 200 0 ma x. 200 0 100 0 50 50 120 0 # 063 C ∂ 550 mm # 064 C ∂ 550 mm 448 448 448 440 800 600 # 6053 ≤≥ 1000 mm, ∂ 470 (450) mm ≥ Vero # 0329100000, 1050 mm ≥ Vero # 0329100030, 1050 mm # 6054 ≤≥ 1200 mm, ∂ 470 (450) mm ≥ Vero # 0329120000, 1250 mm ≥ Vero # 0329120030, 1250 mm # 6205 ≤≥ 600 mm, ∂ 360 mm ≥ Bacino # 0325420000, 420 mm ≥ Bacino # 0333420000, 420 mm ≥ Bacino # 0334520000, 550 mm Console variabel. Console variable ≤≥ max. 2000 mm Individuele oplossingen met consolebreedte van 500-2000 mm, onderkasten en consoledragers kunnen vrij worden aangebracht, draagvermogen in acht nemen (schets geven bij bestelling). Solutions individuelles avec largeur de plan de toilette de 500 à 2000 mm, les armoires basses et supports pouvant être disposés comme vous le souhaitez, tenez compte de la limite de charge (croquis à joindre) Happy D. Happy D. Happy D. Happy D. Starck 1 Starck 1 Starck 1 Starck 1 Starck 2 Vero Vero Vero Vero Vero Vero Vero Vero Vero # 041775 (25/27) # 041780 (25/27) # 041710 (25/27) # 042354 (00/30) # 040853 (00) # 044753 (00) # 044648 (00) # 044546 (00) # 047847 (00) # 045260 (00/30) # 045360 (00/30) # 045450 (25/27/28) # 045460 (25/27/28) # 045480 (25/27/28) # 045410 (27/28) # 045550 (00) # 045560 (00) # 045410 (25/26) # 8623.36 ≤≥ 600 mm, ∂ 365 mm Per begonnen. Par tranche de 100 mm ≥ Bacino # 0325420000, 420 mm ≥ 6205 440 440 600 # 6720 ≤≥ 600 mm, ∂ 545 mm # 6725 L/R. G/D* ≤≥ 300 mm, ∂ 545 mm # 6726 L/R. G/D* ≤≥ 400 mm, ∂ 545 mm # 6721* ≤≥ 300 mm, ∂ 545 mm # 6722* ≤≥ 400 mm, ∂ 545 mm 440 440 440 440 46 # 6052 ≤≥ 800 mm, ∂ 470 (450) mm ≥ Vero # 0329850000, 850 mm ≥ Vero # 0329850030, 850 mm # 031758 (00) # 031758 (29) # 049170 (25/27) # 049180 (25/27) # 049112 (25/26/27/28) # 032050 (00/08/09) # 032045 (00/08/09) # 032042 (00/08/09) # 032040 (00/08/09) # 032542 (00) # 033342 (00) # 033452 (00) # 045140 (00) # 045148 (00) # 033550 (00) # 045840 (28) # 045860 (28) # 041760 (25/27) # 041765 (25/27) 400 600 400 # 6726 L/R. G/D ≤≥ 400 mm, ∂ 545 mm # 6722 ≤≥ 400 mm, ∂ 545 mm # 6724 ≤≥ 600 mm, ∂ 545 mm 100 0 200 84 30x 30 30x 30 84 200 668 448 510 440 500 600 600 # 6088 ≤≥ 600 mm, ∂ 470 mm ≥ Starck 3 # 030480..00, 850 mm ≥ Starck 3 # 030470..00, 750 mm # 9928 ∂ 480 mm Consoledrager handdoekhouder. Support console (porte-serviettes) # 9927 ∂ 425 mm Voor onderbouwen van de variabele consoles Consoledrager-hoek (verdekt). Pour montage des consoles variable console-angle (cachée) 600 284 badmagazin # 6086 ≤≥ 800 mm, ∂ 470 mm ≥ Starck 3 # 030410..00, 1050 mm ≥ Starck 3 # 030480..00, 850 mm 100 0 800 120 0 800 100 0 800 # 6087 ≤≥ 600 mm, ∂ 470 mm ≥ Starck 3 # 030410..00, 1050 mm ≥ Starck 3 # 030480..00, 850 mm 800 100 0 800 # 9986 ∂ 1000 mm Handdoekhouder. Porte-serviettes 668 448 668 448 460 # 9985 ∂ 500 mm Handdoekhouder. Porte-serviettes 800 # 6089 ≤≥ 600 mm, ∂ 470 mm ≥ Starck 3 # 030480..00, 850 mm ≥ Starck 3 # 030470..00, 750 mm 800 # 6525 L/R. G/D ≤≥ 440 mm, ∂ 445 mm ≥ Starck 3 # 030348..00, 480 mm ≥ Starck 3 # 030648..00, 480 mm 800 # 6723 ≤≥ 500 mm, ∂ 545 mm # 6724 ≤≥ 600 mm, ∂ 545 mm # 6085 ≤≥ 1000 mm, ∂ 470 mm ≥ Starck 3 # 030410..00, 1050 mm # 6084 ≤≥ 1000 mm, ∂ 470 mm ≥ Starck 3 # 030410..00, 1050 mm # 7210 ∞ 1 x 8 W ≤≥ 460 mm, ∂ 155 mm # 7211 ∞ 1 x 8 W ≤≥ 600 mm, ∂ 155 mm # 7212 ∞ 1 x 13 W ≤≥ 800 mm, ∂ 155 mm # 7213 ∞ 1 x 13 W ≤≥ 1000 mm, ∂ 155 mm # 7214 ∞ 1 x 21 W ≤≥ 1200 mm, ∂ 155 mm badmagazin 285 # 7095 ∞ 2 x 18 W ≤≥ 1000 mm, ∂ 180 mm # 7096 ∞ 2 x 18 W ≤≥ 1200 mm, ∂ 180 mm # 4760 L/R. G/D ≤≥ 300 mm, ∂ 170 mm # 4761 L/R. G/D ≤≥ 400 mm, ∂ 170 mm # 2202.30 L/R. G/D ≤≥ 300 mm, ∂ 360 mm # 2204.36* ≤≥ 300 mm, ∂ 360 mm # 2205.36* ≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm A 400 500 400 403 440 700 700 700 # 7092 ∞ 2 x 18 W ≤≥ 600 mm, ∂ 180 mm # 7094 ∞ 2 x 18 W ≤≥ 800 mm, ∂ 180 mm Design: Sieger Design 4x9 440 X-Large A 782 400 400 # 6131 ≤≥ 782 mm, ∂ 465 mm ≥ Starck 3 # 030410..00, 1050 mm ≥ Starck 3 # 030480..00, 850 mm 500 A # 6159 L/R. G/D* 145-170 mm ≤≥ 400 mm, ∂ 280 mm A # 6150 L/R. G/D* 145-170 mm # 6151 L/R. G/D* 196-220 mm # 6152 L/R. G/D* 221-255 mm # 6160 L/R. G/D* 171-195 mm # 6161 L/R. G/D* 256-285 mm ≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm 656 656 529 783 # 2701 L/R. G/D ≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm # 9956 ≤≥ 87,5 mm, ∂ 105 mm # 9957 ≤≥ 175 mm, ∂ 105 mm # 9958 ≤≥ 78,5 mm, ∂ 105 mm # 9959 ≤≥ 157 mm, ∂ 105 mm # 9684 ∞ 2 x 18 W ≤≥ 529 mm, ∂ 35 mm X 400 # 9687 ∞ 2 x 18 W ≤≥ 529 mm, ∂ 170 mm 842 770 876 # 9695 ∞ 2 x 18 W ≤≥ 700 mm, ∂ 180 mm # 9696 ∞ 2 x 18 W ≤≥ 827 mm, ∂ 180 mm # 9430 ≤≥ 400 mm, ∂ 175 mm # 9330 L/R. G/D ≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm 400 400 782 1544 1163 842 400 # 1112 L/R. G/D ≤≥ 300 mm, ∂ 360 mm # 1118 L/R. G/D ≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm 150 46 # 1100 L/R. G/D ≤≥ 300 mm, ∂ 360 mm # 1102 L/R. G/D ≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm # 1104 L/R. G/D ≤≥ 500 mm, ∂ 360 mm # 9431 ≤≥ 400 mm, ∂ 175 mm 155 155 155 155 400 # 1135 L/R. G/D ≤≥ 300 mm, ∂ 360 mm # 1136 L/R. G/D ≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm # 1137 L/R. G/D ≤≥ 500 mm, ∂ 360 mm 400 400 400 # 1128 L/R. G/D ≤≥ 300 mm, ∂ 360 mm # 1131 L/R. G/D ≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm # 9688 ∞ 2 x 18 W ≤≥ 656 mm, ∂ 170 mm 1760 1760 1760 1760 1760 155 # 9689 ∞ 2 x 18 W ≤≥ 783 mm, ∂ 170 mm # 1127 L/R. G/D ≤≥ 300 mm, ∂ 360 mm # 1130 L/R. G/D ≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm 876 876 876 # 9686 ∞ 2 x 18 W ≤≥ 783 mm, ∂ 35 mm 400 783 # 9685 ∞ 2 x 18 W ≤≥ 656 mm, ∂ 35 mm 1544 # 2700 L/R. G/D ≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm 400 # 2206.36* ≤≥ 500 mm, ∂ 360 mm # 2207.36* ≤≥ 600 mm, ∂ 360 mm 876 876 800 780 440 64 95 529 A # 6153 L/R. G/D* 145-170 mm # 6154 L/R. G/D* 196-220 mm # 6155 L/R. G/D* 221-255 mm # 6162 L/R. G/D* 171-195 mm # 6163 L/R. G/D* 256-285 mm ≤≥ 500 mm, ∂ 360 mm # 9340 L/R. G/D ≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm # 8600.36 ∂ 365 mm # 8600.55 ∂ 550 mm Per begonnen. Par tranche de 100 mm # 9190 ≤≥ 782 mm, ∂ 360 mm # 9160 L/R. G/D ≤≥ 400 mm, ∂ 175 mm # 9140 L/R. G/D ≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm # 9141 L/R. G/D ≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm 400 106 106 400 150-160 1544 # 8830.36 ∂ 365 mm # 8830.55 ∂ 550 mm Per begonnen. Par tranche de 100 mm (<1200 mm 4 poten. 4 pieds) # 8832.36 ∂ 365 mm # 8833.55 ∂ 550 mm Per begonnen. Par tranche de 100 mm (>1201 mm 6 poten. 6 pieds) # 9151 L/R. G/D ≤≥ 400 mm, ∂ 175 mm 286 badmagazin ∂ ≤≥ Diepte. Profondeur Breedte. Largeur L/R. G/D Links/Rechts. A gauche/à droite ∞ Met verlichting. Avec éclairage * Niet verkrijgbaar in de BeNeLux. Non disponible au BeNeLux ∂ ≤≥ Diepte. Profondeur Breedte. Largeur # 9912 ≤≥ 106 mm, ∂ 130 mm # 8835 ≤≥ 400 mm, ∂ 360 mm ≥ # 9140-9141, 9330-9332 L/R. G/D Links/Rechts. A gauche/à droite ∞ Met verlichting. Avec éclairage * Metaalschort voor wastafelonderbouw zie pagina 242. Recommandation céramique pour meubles sous-lavabo universels voir p. 242 badmagazin 287 Design: Sieger Design Darling Darling 1 1 1 2 2 1 2 2 305 305 470 120 1 2 # 040070..00 # 040065..00 # 040060..00 # 040055..00 # 086340..00 1 2 320 # 040070..00 # 040065..00 # 040060..00 # 040055..00 # 086345..00 # 076347..00 # 086342..00 1 2 500 40 325 ø 50 405 460 40 ø 35 310 1 # 046456..00 ‡ 1 40 # 026515..00 1 # 006131..00 # 082335..00 # 082335..07 Met vlieg. Avec mouche 1 2 610 700 215 445 215 850 310 190 190 40 G 530 530 535 535 850 F 580 580 585 585 610 E 60 60 65 60 310 D 225 225 225 225 700 C 220 210 210 205 110 B 570 545 520 480 330 A 700 650 600 550 500 150 180 mm mm mm mm 40 460 ø 50 195 55 525 575 850 400 215 165 850 625 575 F G F G X 850 80 80 80 700 650 600 550 325 20 60 C E C E 240 405 280 75 440 280 130 560 40 A ø 35 A 285 285 365 225 480 B B D D 350 160 540 # 082336..00 # 082336..07 Met vlieg. Avec mouche 3 1 1 1 2 540 540 635 # 040161..00 X π ‡ badmagazin Precieze maten t.o.v. de plaatsing van de zuil aangeven. Définir les dimensions exactes par rapport au positionnement de la colonne Kraangat doorgestoken. Trou percé Kraangat doorgestoken (2 Kraangaten extra mogelijk bij bestelling opgeven a.u.b.). Trou percé (2 supplémentaires possible, à preciser à la commande) Montage van boven. Montage par-dessus { } © > # # # # # 00642*..00 023201..00 023209..00 872600..05 872610..05 Afvoer verticaal. Sortie verticale Afvoer horizontaal. Sortie horizontale Staat voor alle wc’s en reservoirs, die met 6 ltr. kunnen spoelen. Ce symbole accompagne les réservoirs et cuvettes permettant un rinçage économique avec seulement 6 litres d´eau Aansluiting links. Alimentation latérale à gauche © © © © 720 200 180 395 1 2 3 288 ø102 815 10 # 00642*..00 # 021309..00 © }** 310 210 545 310 60 320 280 210 80 875 550 600 F 875 875 G F 875 55 360 225 325 1 2 280 C C 210 600 550 395 ø102 400 ø102 55 365 230 155 330 # 00642*..00 # 020709..00 © } 305 80 80 600 300 205 105 1 2 280 10 ø55 15 ø55 400 205 395 80 80 135 # 026510..00 1240 ø102 180 180 305 E E 65 280 280 370 1 335 B A A 370 365 370 385 70 200 D 310 615 150 335 15 G 595 B 550 310 205 2 D 2 150 { } ><= ¢= A B C D E F G 815 mm 815 550 210 205 65 600 550 1020 mm 1020 550 210 205 65 600 550 A B C D E F G 1415 mm 1415 550 210 205 65 600 550 2015 mm 2015 550 210 205 65 600 550 # 040181..00 # 086346..00 # 040281..00 Rechts gesneden. Coupé à droite # 040381..00 Links gesneden. Coupé à gauche # 040481..00 Links en rechts gesneden. Coupé des deux côtés # 040110..00 # 086346..00 # 040210..00 Rechts gesneden. Coupé à droite # 040310..00 Links gesneden. Coupé à gauche # 040410..00 Links en rechts gesneden. Coupé des deux côtés # 040114..00 # 086346..00 # 040214..00 Rechts gesneden. Coupé à droite # 040314..00 Links gesneden. Coupé à gauche # 040414..00 Links en rechts gesneden. Coupé des deux côtés # 040120..00 # 086346..00 # 040220..00 Rechts gesneden. Coupé à droite # 040320..00 Links gesneden. Coupé à gauche # 040420..00 Links en rechts gesneden. Coupé des deux côtés # 040112..00 < Aansluiting rechts. Alimentation latérale à droite = Aansluiting midden. Alimentation arrière ¢ Aansluiting links onder. Alimentation dessous gauche * 0 - Edelstaal. Inox 7 - Wit. Blanc ** Niet verkrijgbaar in de BeNeLux. Non disponible au BeNeLux # 086346..00 ≥ # 040181..00, # 040110..00, # 040114..00, # 040420..00 badmagazin 289 Serie 1930 Serie 1930 550 318 405 470 1 50 1005 800 680 590 2 580 5 17 5 42 360 450 180 470 365 170 D 0 B 18 # 0084910000 500 195 400 65 120 65 # 043880..00 # 043880..30 # 043870..00 # 043870..30 # 043860..00 # 043860..30 # 085790..00 씮 800 mm, 700 mm # 085791..00 씮 600 mm 1 # 078550..00 1 # 047658..00 ‡ # 047658..30 ‡ 1 # 079342..00 1 # 026610..00 525 # 00936*..00 895 240 70 # 00935*..00 # 00937*..00 175 80 G 495 495 540 125 F 545 545 590 # 089245..00 220 95 95 245 E 55 50 50 # 089255..00 # 009700**00 # 00939*..00 115 160 395 395 2 D 225 210 175 # 089265..00 120 1 C 245 245 200 200-250 330 A B 800 mm 800 550 700 mm 700 500 600 mm 600 410 130 180 130 595 120 545 120 850 850 565 515 595 545 850 X F G 120 450 130 130 # 089275..00 120 # 00938*..00 550 130 195 225 C 195 280 # 0084900000 650 750 60 60 280 20 E A # 0084920000 80 135 595 580 105 90 105 # 00932*..00 # 00933*..00 # 00934*..00 # 009300..00 # 00931*..00 3 1 1 2 2 650 50 580 665 355 355 355 600 50 140 10 390 400 ø102 65 200 390 10 ø55 ø102 70 225 430 # 026710..00 1 2 # 006481..00 # 006661..00 # 0062210000 # 018209..00 © } 1 2 # 006481..00 # 006661..00 # 0062210000 # 022701..00 © { # 022709..00 © } 690 770 200 140 200 1 180 390 365 230 330 100 150 180 ø102 10 350 150 3 # 087220..05 © > < = # 087221..05 © ¢ = X π 290 badmagazin ‡ { } Precieze maten t.o.v. de plaatsing van de zuil aangeven. Définir les dimensions exactes par rapport au positionnement de la colonne Kraangat doorgestoken. Trou percé 1 Kraangat doorgestoken, 2 voorgestoken kraangaten. 1 trou percé, 2 trous prépercés Montage van boven. Montage par-dessus Afvoer verticaal. Sortie verticale Afvoer horizontaal. Sortie horizontale © > < Staat voor alle wc’s en reservoirs, die met 6 ltr. kunnen spoelen. Ce symbole accompagne les réservoirs et cuvettes permettant un rinçage économique avec seulement 6 litres d´eau Aansluiting links. Alimentation latérale à gauche Aansluiting rechts. Alimentation latérale à droite = Aansluiting midden. Alimentation arrière ¢ Aansluiting links onder. Alimentation dessous gauche * 1 - Chroom. Chromé 5 - Edelmessing. Poli vernis ** 10 - Chroom. Chromé 51 - Edelmessing. Poli vernis badmagazin 291 Foster Design: Norman Foster Foster 1 1 1 2 2 3 1 2 2 360 15 280 155 310 15 ø102 40 375 180 395 55 50 900 (850) 630 (580) 680 (630) ø110 45 165 ca.35 ca.865 (ca.815) 135 900 30 60 570 600 750 850 590 640 80 165 150 30 150 C 850 F G X 80 G F 180 50 280 E 280 430 460 495 C E A 15 320 175 350 390 D B D B 205 465 470 A 15 15 660 230 120 150 E 45 50 45 F 610 620 620 G 560 570 570 100 100 190-230 85 900 750 2 0419700000 0419600000 0419550000 0863980000 1 2 # # # # 0419700000 0419600000 0419550000 0863970000 1 2 ø100 570 2 # # # # 170-200 # 8990250006 1 1 765 D 235 250 220 15 70-145 180 C 185 165 170 320 A B 700 mm 700 530 600 mm 600 490 550 mm 550 445 855 G 560 570 570 »200-250 F 610 620 620 165 165 E 45 50 45 30 D 235 250 220 150 C 185 165 170 790 185 A B 700 mm 700 530 600 mm 600 490 550 mm 550 445 70 - 130 # 0014220000 250 230 # 0419470000 # 0863990000 # 0336430000 • ≥ # 0355000000 • 1 # 0060210000 # 0176090000 © } { 3 # 0912000005 © > < = # 0912100005 © ¢ = 1 2 2 570 360 570 170 65 ø55 65 165 ø55 ø102 360 360 570 360 570 180 395 ø102 50 215 400 35 A Drukspoeler. Robinet de chasse Reservoir. Réservoir 50 400 190 400 100 A = 185 A = 255 180 1 # 0134150000 1 330 180 355 220 320 80 320 110 160 320 110 180 # 0134100000 1 2 # 0060210000 # 0175090000 © } 1 2 # 0060210000 # 0177090000 © } X • π 292 badmagazin Precieze maten t.o.v. de plaatsing van de zuil aangeven. Définir les dimensions exactes par rapport au Zonder kraangat. Sans trou Kraangat doorgestoken. Trou percé Kraangat doorgestoken (2 Kraangaten extra mogelijk bij bestelling opgeven a.u.b.). Trou percé (2 supplémentaires possible, à preciser à la commande) ≥ { } © Montage van onder. Montage par-dessous Afvoer verticaal. Sortie verticale Afvoer horizontaal. Sortie horizontale Staat voor alle wc’s en reservoirs, die met 6 ltr. kunnen spoelen. Ce symbole accompagne les réservoirs et cuvettes permettant un rinçage économique avec seulement 6 litres d´eau > Aansluiting links. Alimentation latérale à gauche Aansluiting rechts. Alimentation latérale à droite = Aansluiting midden. Alimentation arrière ¢ Aansluiting links onder. Alimentation dessous gauche < badmagazin 293 Wastafels/Inbouwwastafels. Vasques/Vasques à encaster 15 280 155 310 165 50 630 (580) 680 (630) ca.865 (ca.815) 900 (850) 55 190 55 50 900 (850) 150 415 310 20 Happy D. # 0457480000 • ≥ ≥ 00 »200-250 95 ca.90 100 160 Santosa # 0466510000 • ≥ ≥ 00 900 140 810 665 50 635 (585) 685 (635) 120 900 (850) ca.865 (ca.815) 540 590 850 850 150 100 55 200 170 55 110 515 625 150 30 ca. 35 10 ca.35 165 110 850 55 630 520 850 630 580 150 Vero # 0330480000 • ≥ 00 400 210 420 225 450 250 500 430 215 430 605 (555) 90 350 135 425 190 385 225 440 ca.35 165 850 110 515 15 580 520 Happy D. # 0441480000 ≥ # 0441480030 ≥ ≥ 00 2nd floor # 031758..00 • ‡ ≥ 00 2nd floor # 031653..00 • ≥ ≥ 00 Architec # 0462400000 ≥ ≥ 00 120 Architec # 0320420000 • # 0320420008 r. d # 0320420009 l. g ≥ 00 900 100 195 50 30 80 555 900 100 50 30 80 580 900 Architec # 0320450000 • # 0320450008 r. d # 0320450009 l. g ≥ 00 145 170 145 85 620 50 30 800 80 755 100 Architec # 0320500000 • # 0320500008 r. d # 0320500009 l. g ≥ 00 900 85 80 620 50 30 Architec # 0463400000 • ≥ ≥ 00 825 900 (850) 150 675 (625) 900 (850) 675 (625) 150 145 150 150 75 ca.30 ca.30 55 50 120 50 25 400 420 450 500 780 430 50 25 900 (850) 680 (630) 730 (680) 480 545 15 115 ca.35 Manua # 5220480000 ≥ ≥ 00 ca.865 (ca.815) 850 560 120 Foster # 0336430000 • ≥ ≥ 00 ø30 430 185 15 610 850 Starck 1 # 0407530000 ‡ ≥ 00 555 185 badmagazin ø35 350 380 240 480 225 475 Starck 2 # 0478470000 ‡ ≥ 00 Happy D. # 0423540000 ‡ # 0423540030 ‡ ≥ 00 120 215 Darling # 046456..00 ‡ ≥ 00, 47 480 50 560 120 625 150 525 475 20 170 55 215 850 120 125 Caro # 046157..00 ‡ ≥ 00, 47 525 575 120 ca.35 ca.40 165 630 (580) 50 55 Architec # 0319270000 • ≥ ≥ 00 Architec # 0319320000 • ≥ ≥ 00 515 535 15 20 180 610 Architec # 0473340031 • ‡ ≥ 00 560 850 195 850 545 120 160 180 900 (850) 145 55 Architec # 0319420000 • ≥ # 0319370000 • ≥ ≥ 00 45 Architec # 0468400000 • ≥ ≥ 00 310 435 200 225 480 220 445 20 15 595 540 560 120 20 Architec # 0318400000 • ‡ ≥ 00 167,5 Architec # 0318500000 • ‡ # 0318450000 • ‡ ≥ 00 520 560 610 80 A B D # 031942 445 445 222,5 # 031937 400 400 200 335 294 80 200 Architec # 0468470000 • ‡ ≥ 00 Serie 1930 # 047658..00 ‡ # 047658..30 ‡ ≥ 00, 47 900 (850) 50 80 A B D # 031850 500 500 250 # 031845 450 450 225 2nd floor # 031758..29 • ‡ ≥ 00 650 (600) 150 ca.40-45 ca.35 620 50 55 175 (570) 900 (850) 190 55 50 900 (850) 605 (555) 80 320 B 360 D 215 460 ca.30 ca.15 160 55 80 635 50 (585) 900 (850) 150 430 320 360 A 430 30 ca.15 30 625 50 55 170 (575) 900 (850) 15 225 120 430 200 400 A 850 565 515 140 900 860 665 ➘ 400 B 470 20 100 »200-250 580 95 100 30 ca.40 580 D 470 235 470 415 180 150 15 Wastafels/Inbouwwastafels. Vasques/Vasques à encaster Architec # 0320400000 • # 0320400008 r. d # 0320400009 l. g ≥ 00 badmagazin 295 Wastafels/Inbouwwastafels. Vasques/Vasques à encaster Wastafels/Inbouwwastafels. Vasques/Vasques à encaster 460 230 480 240 530 265 175 165 330 530 260 265 70 46 185 370 210 420 210 420 420 210 ø 225 330 300 265 30 155 145 900 145 755 600 570 145 755 600 570 755 600 570 60 105 100 380 380 D »200-250 ca.130 100 100 900 30 770 900 30 600 770 »200-250 150 150 ca.130 100 C 135 150 900 30 ➘ 560 100 150 150 B 40 400 590 770 600 500 600 130 200 400 400 200 15 320 175 30 135 165 900 145 170 400 460 900 Bacino # 0341370000 • ≥ 00 Bacino # 0325420000 • ≥ 00 465 Starck # 0445460000 • ≥ 00 370 15 200 400 240 480 350 200 Starck # 0446480000 ≥ 00 Starck # 0447530000 • ≥ 00 Starck # 0408330000 • ≥ 00 A 200 150 600 Bacino # 0333420000 • ≥ 00 145 Starck # 0408530000 • ≥ 00 355 Bacino # 0334520000 • ≥ 00 150 560 560 745 170 170 ca.155 100 150 45 »200-250 »200-250 100 900 30 ca. 155 745 900 100 175 165 »200-250 175 165 100 560 745 30 ca. 155 100 150 460 60 60 45 355 100 30 130 755 600 570 400 360 150 40 460 150 480 530 900 300 900 50 560 145 170 370 120 30 ca.155 745 560 150 610 165 50 900 125 30 ca. 155 745 150 610 165 50 560 610 745 900 125 30 ca. 155 370 30 100 200 900 530 755 600 570 420 30 130 170 420 900 550 495 400 ¨200-250 900 165 165 ca. 140 ¨200-250 30 760 570 760 570 900 135 100 A B C D 600 mm 595 465 175 195 500 mm 500 470 175 195 Vero # 0452600000 / # 0452500000 / Achterwand geglazuurd. Emaillé à l‘arrière ≥ 00 165 165 100 Happy D. # 0458600028 • ≥ 00 • π π Zonder kraangat. Sans trou Kraangat voorgestoken. Trou prépercé Kraangat doorgestoken. Trou percé Kraangat doorgestoken, links gat voor zeepdispenser voorgestoken, rechts. Trou percé à gauche trou pour le distributeur de savon prépercé, à droite 2 kraangaten links en rechts voorgestoken. 2 trous prépercés à gauche et à droite Happy D. # 0458400028 • ≥ 00 ➘ ‡ >> badmagazin Vero # 0455500000 • ≥ 00 900 Foster # 0355000000 • ≥ 00 X 296 Vero # 0455600000 • ≥ 00 »200-250 150 150 Bagnella # 0451400000 • ≥ 00 900 30 570 750 600 30 100 100 570 750 Bagnella # 0451480000 • ≥ 00 100 165 165 165 150 30 115 50 900 785 670 620 120 100 30 115 115 145 50 590 900 115 145 755 640 120 ca. 140 480 Precieze maten t.o.v. de plaatsing van de zuil aangeven. Définir les dimensions exactes par rapport au positionnement de la colonne Als de designsifon # 0050361000 gebruikt wordt. Pour l‘utilisation du siphon design # 0050361000 De maat is afhankelijk van de onderbouw (Onderbouw 50 mm naar boven verstelbaar). Cote dépend du meuble sous-lavabo (Meuble sous-lavabo 50 mm réglable en hauteur) Afhankelijk van de afloop. Dépend de l‘évacuation ‡ ≥ r. d l. g Kraangat doorgestoken (2 Kraangaten extra mogelijk bij bestelling opgeven a.u.b.). Trou percé (2 supplémentaires possible, à preciser à la commande) 1 Kraangat doorgestoken, 2 voorgestoken kraangaten. 1 trou percé, 2 trous prépercés 3 Kraangaten doorgestoken. 3 trous percés Montage van boven. Montage par-dessus Montage van onder. Montage par-dessous rechts. à gauche links. à droite badmagazin 297 2 x 3/Daro 1 1 1 2 3 2 1900 70 Design: Phoenix Design Caro 500 7 1900 30 40 1000 63 900 500 195 30 500 560 1100 130 F 595 605 620 560 2000 # 086325..00 ≥ 900mm # 086326..00 ≥ 700mm, 600mm 3 1 2 # 046157..00 ‡ # 079150..00 # 086322..00 7 # 086320..00 ≥ 900mm # 086321..00 ≥ 700mm, 600mm 2 850 G 545 555 570 1000 2000 40 E 60 65 50 500 D 255 215 225 70 # 043490..00 # 043470..00 # 043460..00 C 195 185 170 120 80 30 A B 900 mm 900 595 700 mm 700 505 600 mm 600 470 850 155 G F 635 585 850 C X G 80 80 180 200 130 1640 2x3 # 700025 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm Inbouwversie. Version à encastrer 20 45 280 C 280 610 E E F 195 1510 A A A 1 950 270 220 445 155 365 B B D D 840 460 ca.480 7 52 70 1000 630 940 460 ca.480 7 1000 270 52 195 1610 30 3 195 1200 1 1 2 A 1 # 029010..00 2 # 00656*..00 # 019809..00 © } 180 1 2 3 J 195-225 # 00656*..00 # 022509..00 © } { # 087250..01 © B G L N E O M K C 215-255 1 ca.480 460 855 995 F D 180 350 315 215 115 110 310 # 029015..00 52 15 70-170 I 95 60 105 210 320 320 ø100 A Daro # 700142 00 0 00 0000, 1700 x 700 mm # 700029 00 0 00 0000, 1700 x 750 mm Inbouwversie. Version à encastrer # 8990250006 B C D E F G H I J K L M N O #700142 1700 700 1570 550 1245 400 350 75 75 65 65 240 ca. 1560 75 65 #700029 1700 750 1570 600 1240 400 375 75 75 65 65 240 1540 85 75 1 2 1800 35 320 ‡ { } © 455 860 920 305 255 700 560 405 325 95 95 ø50 95 180 1 2 # 00655*..00 # 083630..00 * ca.475 800 420 650 52 400 250 π Precieze maten t.o.v. de plaatsing van de zuil aangeven. Définir les dimensions exactes par rapport au positionnement de la colonne Kraangat doorgestoken. Trou percé Kraangat doorgestoken (2 Kraangaten extra mogelijk bij bestelling opgeven a.u.b.). Trou percé (2 supplémentaires possible, à preciser à la commande) Montage van boven. Montage par-dessus Afvoer verticaal. Sortie verticale Afvoer horizontaal. Sortie horizontale Staat voor alle wc’s en reservoirs, die met 6 ltr. kunnen spoelen. Ce symbole accompagne les réservoirs et cuvettes permettant un rinçage économique avec seulement 6 litres d´eau 0 - Wit. Blanc 1 - Edelstaal. Inox 5 - Edelmessing. Poli vernis badmagazin 460 75 40 1800 900 75 X 300 465 1 255 180 180 A 35 70-155 H 255 # 0014220000 50 395 ø55 40 400 55 395 215 190 400 ø110 80 195 ø102 75 360 360 360 360 695 620 640 175 150 1700 2 ø102 620 150 2x3 # 700026 00 0 00 0000, 2000 x 1000 mm Inbouwversie. Version à encastrer 85 1165 Daro # 700030 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm Inbouwversie. Version à encastrer 298 65 1670 1630 85 65 Alle baden zijn met een Duravit Whirlpoolsysteem verkrijgbaar. Voor nadere informatie zie actuele prijslijst. Toutes les baignoires sont disponibles avec les systèmes balnéo Duravit. Pour de plus amples informations, voir le tarif en vigueur badmagazin 299 2nd floor 2nd floor 2nd floor # 700083 00 0 00 0000, 1600 x 700 mm # 700084 00 0 00 0000, 1700 x 700 mm # 700085 00 0 00 0000, 1700 x 750 mm Inbouwversie. Version à encastrer A 2nd floor # 700078 00 0 00 0000, 1600 x 700 mm # 700079 00 0 00 0000, 1700 x 700 mm # 700080 00 0 00 0000, 1700 x 750 mm Met frame voor meubelommanteling. Avec structure pour habillage façon meuble 1700 40 40 ca.475 175 1140 40 1490 400 A B C D E F G H A B C D E F G 605 430 565 750 535 10 I ca.130 10 390 C 52 375 60 H 40 670 ca.130 55 E 40 210 ca.475 605 430 565 ca.475 430 B G F D 40 210 1700 390 430 40 40 2090 390 52 * * A A 40 2nd floor # 700080 00 0 00 0000, 1700 x 750 mm Met frame voor meubelommanteling. Avec structure pour habillage façon meuble 10 1680 I #700083 1600 700 1520 620 1180 485 350 1485 #700078 1600 700 1520 620 1180 485 350 1580 #700084 1700 700 1620 620 1280 485 350 1585 #700079 1700 700 1620 620 1280 485 350 1680 #700085 1700 750 1620 670 1280 535 375 1585 #700080 1700 750 1620 670 1280 535 375 1680 1280 40 40 1620 2090 1700 390 605 ca.475 430 ca.130 40 605 430 ca.475 40 2nd floor # 700081 00 0 00 0000*, 1800 x 800 mm Met frame voor meubelommanteling. Avec structure pour habillage façon meuble ca.130 40 400 1680 1280 1620 400 565 585 800 430 ca.475 40 40 720 900 55 900 55 1690 10 1200 40 430 390 * 600 1800 1800 52 1490 10 40 1800 175 1140 375 52 40 2nd floor # 700081 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm Met frame voor meubelommanteling. Avec structure pour habillage façon meuble 2nd floor # 700086 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm Inbouwversie. Version à encastrer 390 40 565 750 535 670 40 1700 * 10 1780 40 1720 2190 1800 605 ca.475 430 430 1290 ca.130 175 565 40 400 1190 800 585 720 52 900 390 40 2nd floor # 700082 00 0 00 0000, 2100 x 900 mm Met frame voor meubelommanteling. Avec structure pour habillage façon meuble 2nd floor # 700087 00 0 00 0000, 2100 x 900 mm Inbouwversie. Version à encastrer 1800 390 40 390 400 10 1780 1200 * 40 40 1720 2190 390 1800 40 1320 badmagazin 400 ca.130 900 390 40 ca.130 605 430 565 430 175 400 1190 800 585 720 605 430 575 1630 10 1290 1780 400 415 10 1660 ca.475 40 ca.475 430 900 695 450 575 55 300 565 40 40 820 52 40 52 ca.475 2100 2100 2100 390 40 40 1800 2080 10 1200 40 1720 40 * Passende meubelommanteling zie volgende pagina. Tabliers façon meuble correspondant voir page suivante badmagazin 301 2nd floor 2nd floor * 2nd floor Bad. Baignoire # 700078 # 700079 # 700080 # 700081 Nis. Version en niche # 8937 # 8938 # 8938 # 8939 Hoek links. Angle à gauche # 8785 # 8786 # 8787 # 8788 # 8789 Hoek rechts. Angle à droite # 8780 # 8781 # 8782 # 8783 # 8784 2nd floor # 720044 00 0 00 0000, 800 x 1000 mm # 720047 00 0 00 0000, 900 x 1000 mm # 720051 00 0 00 0000, 1000 x 1200 mm Inbouwversie. Version à encastrer # 700082 Best.Nr. Meubelommanteling voor. Réf. des tabliers façon meuble pour 2nd floor # 720044 00 0 00 0000, 800 x 1000 mm # 720047 00 0 00 0000, 900 x 1000 mm # 720051 00 0 00 0000, 1000 x 1200 mm Met meubelommanteling. Avec habillage façon meuble * B 40 115 40 B # 8778 # 8779 A D E 800 500 900 1000 820 800 500 # 8774 Back to wall versie, met lade in ommanteling links/rechts. Version pour montage devant la paroi, tiroir intégré au tablier à gauche/à droite # 8810 / # 8811 Vrijstaand versie, met lade in ommanteling links/rechts. Version en ilôt, tiroir intégré au tablier à gauche/à droite # 8794 / # 8795 Back to wall versie, met open shap in ommanteling links/rechts. Version pour montage devant la paroi, étagère ouverte à gauche/à droite # 8812 / # 8813 Vrijstaand versie, met open shap in ommanteling links/rechts. Version en ilôt, étagère ouverte à gauche/à droite # 8796 / # 8797 2nd floor # 720045 00 0 00 0000, 800 x 1200 mm # 720048 00 0 00 0000, 900 x 1400 mm # 720049 00 0 00 0000, 900 x 1800 mm Inbouwversie. Version à encastrer * B # 8805 Hoek rechts, met instaphulp en trede links. Angle à droite, avec poignée de maintien et marchepied à gauche # 8802 # 8803 Back to Wall versie in de lengte, met instaphulp en trede links/rechts. Version pour montage devant la paroi, côté long, avec poignée de maintien et marchepied à gauche/à droite # 8798 / # 8800 # 8799 / # 8801 Back to Wall versie kopsekant, met instaphulp en trede links/rechts. Version pour montage devant la paroi, côté court, avec poignée de maintien et marchepied à gauche/à droite # 8806 / # 8808 # 8807 / # 8809 Vrijstaand versie, met instaphulp en trede links/rechts. Version en ilôt, avec poignée de maintien et marchepied à gauche/à droite # 8790 / # 8792 # 8791 / # 8793 B E E C A 90 160 175 200 40 # 8804 115 B Hoek links, met instaphulp en trede rechts. Angle à gauche, avec support et marchepied à droite 2nd floor # 720044 00 0 00 0000, 800 x 1000 mm # 720047 00 0 00 0000, 900 x 1000 mm # 720051 00 0 00 0000, 1000 x 1200 mm Met meubelommanteling. Avec habillage façon meuble 40 # 8773 C 800 1000 720 #720047 #720051 1000 1200 920 1000 600 D # 8772 Vrijstaand versie. Version en ilôt B #720044 115 # 8777 E 40 # 8776 C A # 8775 160 E 90 40 Back to Wall versie in de lengte. Version pour montage devant la paroi 200 175 40 115 B A B C D E 40 #720045 800 1200 720 1000 600 #720048 900 1400 820 1200 700 #720049 900 1800 820 1600 900 D * 2nd floor Douchebak. Receveur # 720043 # 720044 # 720045 # 720046 # 720047 # 8870 # 8871 # 8872 # 8873 # 8874 # 8860 # 8861 # 8862 # 8863 # 8864 # 8880 # 8881 # 8882 # 8883 # 8884 # 720048 # 720049 # 720050 # 720051 # 8875 # 8876 # 8877 # 8878 # 8865 # 8866 # 8867 # 8868 # 8885 # 8886 # 8887 # 8888 Best.Nr. Meubelommanteling voor. Réf. des tabliers façon meuble pour 2nd floor # 720043 00 0 00 0000, 800 x 800 mm # 720046 00 0 00 0000, 900 x 900 mm # 720050 00 0 00 0000, 1000 x 1000 mm Inbouwversie. Version à encastrer 2nd floor # 720043 00 0 00 0000, 800 x 800 mm # 720046 00 0 00 0000, 900 x 900 mm # 720050 00 0 00 0000, 1000 x 1000 mm Met meubelommanteling. Avec habillage façon meuble * 2nd floor Douchebak. Receveur Best.Nr. Meubelommanteling voor. 40 115 40 115 E E C A 90 40 A D 302 badmagazin 160 200 175 40 Réf. des tabliers façon meuble pour B B B B C D E #720043 800 800 720 600 400 #720046 900 900 820 700 450 #720050 1000 1000 920 800 500 badmagazin 303 Blue Moon Blue Moon # 700143 00 0 00 0000, 1400 x 1400 mm + # 790852 00 0 00 0000, Acryl inleggedeelte. Plateau supérieur en acryl / # 790851 00 0 00 0000, Houten inleg. Plateau supérieur en bois Met chassis voor meubelommanteling. Avec support pour habillage façon meuble * 350 50 50 1392 300 Blue Moon # 700143 00 0 00 0000, 1400 x 1400 mm + # 790852 00 0 00 0000, Acryl inleggedeelte. Plateau supérieur en acryl / # 790851 00 0 00 0000, Houten inleg. Plateau supérieur en bois Inbouwversie. Version à encastrer 350 Design: Jochen Schmiddem Blue Moon 50 350 1392 1292 50 Blue Moon # 790855 00 0 00 0000, Bank/opstap. Banc/marchepied 1400 580 50 100 600 580 1670 1400 1180 1320 250 52 1400 50 350 40 100 1400 700 100 52 700 700 105 1190 1392 1392 4 ø 1180 25 1367 1310 350 110 300 110 350 40 50 4 50 700 105 50 350 1292 50 1310 600 1310 R = 62 0 43 Blue Moon # 790856 00 0 00 0000, Bank/opstap met kledingstang. Banc/marchepied avec porte-peignoir 35 Blue Moon # 790852 00 0 00 0000, Acryl inleggedeelte. Plateau supérieur en acryl 350 300 350 245 50 50 1392 35 ø 1240 25 50 47 40 1292 1670 1310 R = 62 0 20 50 350 Blue Moon # 790857 00 0 00 0000, Bank/opstap met greep. Banc/marchepied avec poignée d‘appui 1310 1310 1367 35 1392 350 300 25 1342 70 Réf. des tabliers pour # 8752 # 701023 00 0 00 0000 1/2” 28 badmagazin 3/4 ” 33 max. 180 200 # 701024 00 0 00 0000 225 810 960 max. 180 # 701022 00 0 00 0000 225 1180 Réf. des tabliers façon meuble pour 220 Best.Nr. Acryl ommanteling voor. # 8750 50 * Best.Nr. Meubelommanteling voor. # 8751 1292 Blue Moon # 790858 00 0 00 0000, Bank/opstap met kledingstang en greep. Banc/marchepied avec porte-peignoir et poignée d‘appui 450 304 50 350 200 * Blue Moon Bad. Baignoire 25 # 790003 00 0 00 0000 Nekkussen. Coussin 1180 * Blue Moon # 8751, Hoek links/rechts. Angle droit à gauche/à droite # 8752, Back to Wall versie. Version dos au mur # 8750, Vrijstaand. A poser en ilôt Badombouw. Tablier 350 Blue Moon # 701022 00 0 00 0000, Hoek links/rechts. Angle droit à gauche/à droite # 701023 00 0 00 0000, Back to Wall versie. Version dos au mur # 701024 00 0 00 0000, Vrijstaand. A poser en ilôt Acryl ommanteling. Tablier en acryl 245 50 50 ø 1240 600 35 Blue Moon # 790851 00 0 00 0000, Houten inleg. Plateau supérieur en bois 450 Blue Moon Kraanwerkzuil. Bloc laréral pour robinetterie # 8768 L/R. G/D, 450 x 200 x 1180 mm Voor vrijstaande baden. Pour baignoires à poser en ilôt Armaturen niet inbegrepen. Robinetterie non incluse badmagazin 305 Happy D. 80 40 460 800 405 52 400 400 640 800 400 460 80 640 52 1800 1800 900 1800 480 460 120 80 900 90 1050 90 1620 80 1800 1800 100 80 1640 80 1640 40 40 440 400 600 800 405 80 640 52 80 80 1800 20 Happy D. # 700016 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm Back to Wall versie met paneel en poten. Version dos au mur avec tablier en acryl et pieds 135 1060 Happy D. # 700022 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm Opbouwversie met hoge rand. Version à encastrer avec rebord haut 80 1530 520 460 800 405 80 10 400 640 52 630 1640 135 100 80 100 1600 1060 80 80 900 100 Happy D. # 700021 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm Inbouwversie. Version à encastrer ca.480 1800 100 1800 ca.480 Design: Sieger Design Happy D. 1800 80 80 120 900 80 1640 480 460 50 50 430 600 800 405 80 640 80 100 1240 80 1620 80 1800 500 800 405 460 100 100 1800 80 52 400 640 120 400 20 900 1640 Happy D. # 701319 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm, Amerikaans noten. Noyer américain # 702419 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm, Macassar # 702619 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm, amerikaans kersen. Cerisier américain Vrijstaand met meubelommanteling. A poser en ilôt avec habillage façon meuble 1800 52 80 7 80 80 1800 Happy D. # 700018 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm Hoek links met paneel en poten. Angle à gauche avec tablier et pieds 1786 600 80 100 1620 1240 1640 7 480 430 460 50 50 1060 400 600 800 405 80 640 52 20 Happy D. # 700017 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm Hoek rechts met paneel en poten. Angle à droite avec tablier en acryl et pieds 900 1800 900 80 Happy D. # 700019 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm Vrijstaand met paneel en poten. A poser en ilôte avec tablier en acryl et pieds 306 badmagazin 50 1060 80 1640 1700 50 80 badmagazin 307 Paiova Paiova A 185 175 10 185 175 950 950 Paiova # 8720, 950 x 380 mm à gauche Houten trede. Marchepied A C E E E B A G B F F A H D E D E D E 21,8 o F 52 C2 B C1 C B I F B J 380 21,8 o * A 3 10 Design: EOOS 102 380 Paiova # 700039 00 0 00 0000, 1700 x 1300 mm # 700041 00 0 00 0000, 1800 x 1400 mm Bad hoek links met metalen onderstel voor meubelommanteling. Baignoire angle à gauche avec structure pour habillage façon meuble Paiova # 700043 00 0 00 0000, 1700 x 1300 mm # 700045 00 0 00 0000, 1800 x 1400 mm Bad hoek links. Baignoire angle à gauche Paiova # 8722, 1700 x 680 mm à gauche # 8724, 1800 x 720 mm à gauche Houten trede. Marchepied D G A B C D E F #8722 1700 680 1831 185 175 10 #8724 1800 720 1939 185 175 10 H D G H I A J B C1 D E A B C2 D E F G H #700043 1700 485 ca.510 730 60 #700039 1700 485 600 730 60 4 526 10 #700045 1800 485 ca.510 780 60 #700041 1800 485 600 780 60 4 526 10 21,8 o 185 F 175 E 10 D 185 C #700045 1800 1400 680 1937 1140 870 1320 1620 465 75 175 B #700043 1700 1300 620 1830 1045 795 1190 1545 440 75 950 380 3 10 A 380 102 950 #700039 1700 1300 620 1830 1045 795 1190 1545 440 75 Paiova # 8721, 950 x 380 mm à droite Houten trede. Marchepied #700041 1800 1400 680 1937 1140 870 1320 1620 465 75 C A E F D F E 21,8 o D B B A Paiova # 8723, 1700 x 680 mm à droite # 8725, 1800 x 720 mm à droite Houten trede. Marchepied Paiova # 700040 00 0 00 0000, 1700 x 1300 mm # 700042 00 0 00 0000, 1800 x 1400 mm Bad hoek rechts met metalen onderstel voor meubelommanteling. Baignoire angle à droite avec structure pour habillage façon meuble Paiova # 700044 00 0 00 0000, 1700 x 1300 mm # 700046 00 0 00 0000, 1800 x 1400 mm Bad hoek rechts. Baignoire angle à droite * A B C D E F #8723 1700 680 1831 185 175 10 #8725 1800 720 1939 185 175 10 607 600 620 607 600 A A Paiova # 8705 Rolcontainer. Desserte mobile G Paiova # 790001 00 0 00 0000, Wit. Blanc - 00 # 790001 31 0 00 0000, Licht blauw. Bleu clair - 31 Nekkussen. Coussin C2 B C I B C1 F E E J E A D H E B F 52 D G * Paiova Bad. Baignoire H # 700039 # 700040 # 700041 # 700042 Best.Nr. Meubelommanteling voor. D Réf. des tabliers façon meuble pour # 8710 A B C D E F G H I J A B C1 D E A B C2 D E F G H #700044 1700 1300 620 1830 1045 795 1190 1545 440 75 #700044 1700 485 ca.510 730 60 #700040 1700 485 600 730 60 4 526 10 #700046 1800 1400 680 1937 1140 870 1320 1620 465 75 #700046 1800 485 ca.510 780 60 #700042 1800 485 600 780 60 4 526 10 #700040 1700 1300 620 1830 1045 795 1190 1545 440 75 # 8712 # 8711 # 8713 #700042 1800 1400 680 1937 1140 870 1320 1620 465 75 308 badmagazin badmagazin 309 Seadream Seadream 245 605 245 185 605 * 185 Seadream # 700113 00 0 00 0000, 1635 x 1100 mm Met frame voor meubelommanteling. Avec structure pour habillage façon meuble Seadream # 700115 00 0 00 0000, 1635 x 1100 mm Inbouwversie. Version à encastrer Seadream # 8741, 245 x 605 mm, ≥ # 700113, 700114 Trede klein hoek links/rechts. Petit marchepied angle à gauche/à droite 1635 100 255 1635 185 185 560 310 105 855 230 795 5 65 230 1621 795 610 Seadream # 8742, 560 x 1621 mm, ≥ # 700114 Trede groot hoek links. Grand marchepied angle à gauche 1020 530 100 860 1025 1621 310 Seadream # 700114 00 0 00 0000, 1635 x 1100 mm Met frame voor meubelommanteling. Avec structure pour habillage façon meuble Seadream # 700116 00 0 00 0000, 1635 x 1100 mm Inbouwversie. Version à encastrer 250 560 250 310 185 1016 605 185 610 1621 100 65 545 610 65 560 605 250 690 590 570 30 660 30 560 90 230 65 65 250 1016 1100 935 790 540 870 685 850 100 100 1140 590 1470 570 65 * 1621 Seadream # 8743, 560 x 1621 mm, ≥ # 700113 Trede groot hoek rechts. Grand marchepied angle à droite 1635 65 1470 1140 690 590 570 30 660 570 30 560 850 685 100 870 540 795 65 65 855 250 230 65 105 90 230 545 610 100 790 935 1100 Seadream # 790615 00 0 00 0000, 990 x 1460mm ≥ # 700115, 700113, Douchewand hoek rechts. Paroi de douche angle à droite # 790616 00 0 00 0000, 990 x 1460mm ≥ # 700116, 700114, Douchewand hoek links. Paroi de douche angle à gauche 1635 100 255 590 100 65 795 1020 230 610 5 530 100 860 1025 65 610 Seadream # 790614 00 0 00 1000, Badgreep. Poignée * Seadream Bad. Baignoire # 700113 # 700114 Best.Nr. Meubelommanteling voor. Réf. des tabliers façon meuble pour # 8745 # 8744 310 badmagazin badmagazin 311 Starck X Design: Philippe Starck Starck X 65 1800 ca.485 450 52 460 900 600 770 60 1800 65 900 1500 Starck X # 700054 00 0 00 0000, 1800 x 900 mm Inbouwversie. Version à encastrer 65 70 70 1660 65 1670 65 1800 ca.485 450 52 460 900 600 770 60 1800 230 65 2320 1285 1800 260 260 200 70 1630 65 1670 1800 65 1800 170 1160 ø120 1160 65 65 2190 ca.485 460 900 600 450 175 260 65 170 52 900 65 Starck X # 700057 00 0 00 1000, 2320 x 1420 mm. Met speciaal behandelde stenen. Galets avec traitement spécial # 700058 00 0 00 1000, 2320 x 1420 mm. Met houten inleg voor overloopgoot. Avec caillebotis au-dessus de la rigole # 790805 00 0 00 0000, Gekleurd licht met afstandsbediening. Eclairage coloré, avec télécommande # 790813 00 0 00 0000, Houten inleg Starck X voor overloopgoot. Marchepied Starck X, façon meuble, au-dessus de la rigole Vrijstaand. A poser, version en ilôt 90 770 710 60 52 65 600 60 340 400 90 460 60 Starck X # 700055 00 0 00 0000, 1800 x 900 mm Inbouwversie. Version à encastrer 1420 900 1290 260 1800 80 195 260 65 170 260 100 1070 Starck X # 700056 00 0 00 0000, 1800 x 900 mm Inbouwversie. Version à encastrer 65 100 100 1600 65 1670 1800 65 60 1800 900 65 170 10 Starck X # 700088 00 0 00 0000, 1800 x 900 mm Vrijstaand met paneel en poten. A poser en ilôt avec tablier et pieds 710 490 1160 65 65 1670 450 52 230 10 1285 Starck X # 700089 00 0 00 0000, 1800 x 900 mm Vrijstaand met paneel en poten. A poser en ilôt avec tablier et pieds 2320 1800 260 260 1670 65 60 60 65 900 600 770 52 450 1160 710 170 65 badmagazin 175 65 ø120 1160 2190 65 900 Starck X # 700061 00 0 00 1000, 2320 x 1420 mm. Met speciaal behandelde stenen. Galets avec traitement spécial # 700062 00 0 00 1000, 2320 x 1420 mm. Met houten inleg voor overloopgoot. Avec caillebotis au-dessus de la rigole # 790805 00 0 00 0000, Gekleurd licht met afstandsbediening. Eclairage coloré, avec télécommande # 790813 00 0 00 0000, Houten inleg Starck X voor overloopgoot. Marchepied Starck X, façon meuble, au-dessus de la rigole Vrijstaand. A poser, version en ilôt 65 260 90 600 540 460 600 60 460 340 400 200 1800 80 90 52 170 10 1780 260 1800 1420 900 65 1800 195 260 65 170 260 600 460 60 900 540 65 600 65 2190 1800 1800 770 1160 65 175 260 65 Starck X # 700059 00 0 00 1000, 2320 x 1420 mm. Met speciaal behandelde stenen. Galets avec traitement spécial # 700060 00 0 00 1000, 2320 x 1420 mm. Met houten inleg voor overloopgoot. Avec caillebotis au-dessus de la rigole # 790805 00 0 00 0000, Gekleurd licht met afstandsbediening. Eclairage coloré, avec télécommande # 790813 00 0 00 0000, Houten inleg Starck X voor overloopgoot. Marchepied Starck X, façon meuble, au-dessus de la rigole Vrijstaand. A poser, version en ilôt ø120 65 1290 10 1780 90 170 312 600 540 450 600 60 340 460 770 60 52 52 1500 1420 900 200 400 90 80 195 260 65 1290 260 1800 900 260 260 600 1800 170 260 460 2320 10 1070 Starck X # 700090 00 0 00 0000, 1800 x 900 mm Vrijstaand met paneel en poten. A poser en ilôt avec tablier et pieds 65 1670 1780 10 65 Starck X baden # 700055, # 700056, # 700089, # 700090 kunnen met Duravit-whirlsystemen uitgerust worden. Nadere informatie vindt u in de actuele prijslijst. Les baignoires Starck X # 700055, # 700056, # 700089, # 700090 sont disponibles avec systèmes balnéo. Pour d’avantage de renseignements, cf. tarif actuel badmagazin 313 Starck Starck # 700109 00 0 00 0000, 1500 x 700 mm # 700110 00 0 00 0000, 1500 x 750 mm # 700005 00 0 00 0000, 1600 x 700 mm # 700006 00 0 00 0000, 1700 x 700 mm # 700007 00 0 00 0000, 1700 x 750 mm # 700120 00 0 00 0000, 1700 x 800 mm # 700121 00 0 00 0000, 1700 x 900 mm Met frame voor meubelommanteling. Avec structure pour habillage façon meuble 52 560 460 640 80 40 40 600 460 900 630 770 600 460 ca.485 40 50 565 460 ca.485 35 50 B 1900 J L O M 10 K C 10 P B C D E F G H I J K L M N O 1770 400 350 65 65 65 65 230 1335 100 65 1480 #700110 1500 750 1370 620 980 420 375 65 65 65 65 230 1335 100 65 1480 75 75 1750 65 Starck # 700014 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm Inbouwversie. Version à encastrer P #700109 1500 700 1370 570 980 950 115 1670 1155 65 A 950 115 65 ca.115 I L N E 450 G F 1900 40 A 35 H D 52 * 1900 A A ca.520 Starck # 700109 00 0 00 0000, 1500 x 700 mm # 700110 00 0 00 0000, 1500 x 750 mm # 700005 00 0 00 0000, 1600 x 700 mm # 700006 00 0 00 0000, 1700 x 700 mm # 700007 00 0 00 0000, 1700 x 750 mm # 700120 00 0 00 0000, 1700 x 800 mm # 700121 00 0 00 0000, 1700 x 900 mm Inbouwversie. Version à encastrer 65 Design: Philippe Starck Starck #700005 1600 700 1470 570 1080 400 350 65 65 65 65 205 1435 100 65 1580 Starck # 700012 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm Vrijstaand met paneel en poten. A poser en ilôt avec tablier et pieds #700006 1700 700 1570 570 1180 400 350 65 65 65 65 205 1535 100 65 1680 #700007 1700 750 1555 590 1170 400 375 80 80 65 80 230 1515 105 80 1680 #700120 1700 800 1570 640 1180 460 400 80 80 65 65 230 1535 100 65 1680 #700121 1700 900 1570 740 1180 560 450 80 80 65 65 230 1535 100 65 1680 Starck # 700008 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm # 700122 00 0 00 0000, 1800 x 900 mm # 700033 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm # 700034 00 0 00 0000, 2000 x 1000 mm Met frame voor meubelommanteling. Avec structure pour habillage façon meuble Starck # 700008 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm # 700122 00 0 00 0000, 1800 x 900 mm # 700033 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm # 700034 00 0 00 0000, 2000 x 1000 mm Inbouwversie. Version à encastrer * A A 600 ca.485 460 35 565 ca.485 460 B F D 35 H 50 50 A * G L I N L O M 10 E J ca.115 52 # 700109 # 700110 # 700005 # 700006 # 700007 # 8908 # 8909 # 8785 # 8786 # 8787 # 8915 # 8916 # 8780 # 8781 # 8782 # 8922 # 8923 # 8775 # 8776 # 8777 # 8936 # 8936 # 8937 # 8938 # 8938 # 700120 # 700121 # 700008 # 700122 # 700033 # 700034 # 8910 # 8911 # 8788 # 8912 # 8906 # 8907 # 8917 # 8918 # 8783 # 8919 # 8904 # 8905 # 8924 # 8925 # 8778 # 8926 # 8902 # 8903 # 8938 # 8938 # 8939 # 8939 # 8941 # 8942 Best.Nr. Meubelommanteling voor. 10 P Starck Bad. Baignoire Réf. des tabliers façon meuble pour K C A B C D E F G H I J K L M N O P #700008 1800 800 1670 640 1080 460 240 80 80 65 65 900 1590 105 105 1780 #700122 1800 900 1670 740 1080 560 240 80 80 65 65 900 1600 100 100 1780 #700033 1900 900 1770 700 1175 560 250 100 100 65 65 950 1690 105 105 1880 #700034 2000 1000 1870 800 1275 660 250 100 100 65 65 1000 1790 105 105 1980 Starck Bad. Baignoire 1800 600 460 40 80 560 640 400 ca.520 530 460 40 80 65 670 008 52 40 1800 40 1800 65 900 115 1000 65 1670 1570 badmagazin 75 1650 75 65 Starck # 700013 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm Inbouwversie. Version à encastrer 314 900 115 Starck # 700010 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm Vrijstaand met paneel en poten. A poser en ilôt avec tablier et pieds badmagazin 315 Starck Starck 35 ca.85 D 45 B 65 B A 0 35 18 ca.85 Starck # 720016 00 0 00 0000, 1200 x 800 mm # 720017 00 0 00 0000, 1200 x 900 mm # 720018 00 0 00 0000, 1200 x 1000 mm Zonder paneel. Sans tablier B 65 45 Starck # 720030 00 0 00 0000, 900 x 900 mm # 720032 00 0 00 0000, 1000 x 1000 mm Zonder paneel. Sans tablier 180 B C C A A R3 95 R 500 5 5 R4 C 45 90 D #720030 900 1272 1065 810 #720032 1000 1414 1207 910 90 Starck # 720006 00 0 00 0000, 900 x 900 mm # 720008 00 0 00 0000, 1000 x 1000 mm Met paneel en poten. Avec tablier et pieds D A 180 65 C 45 D E A F #720006 C D E F #720008 1000 1410 1055 910 500 705 #720007 1000 1410 1055 910 500 705 B 45 B B 900 1270 950 810 450 640 180 C A Starck # 720009 00 0 00 0000, 800 x 800 mm # 720010 00 0 00 0000, 900 x 900 mm # 720011 00 0 00 0000, 1000 x 1000 mm Zonder paneel. Sans tablier B 35 C A 35 45 B 65 45 ca.85 90 B D 65 B 900 1270 950 810 450 640 ca.85 0 35 18 E A #720005 C 800 1110 600 900 1110 700 Starck # 720019 00 0 00 0000, 1400 x 750 mm # 720034 00 0 00 0000, 1400 x 700 mm # 720035 00 0 00 0000, 1400 x 900 mm # 720036 00 0 00 0000, 1500 x 700 mm # 720037 00 0 00 0000, 1500 x 750 mm # 720038 00 0 00 0000, 1600 x 700 mm # 720039 00 0 00 0000, 1600 x 750 mm # 720040 00 0 00 0000, 1600 x 900 mm # 720061 00 0 00 0000, 1700 x 750 mm # 720041 00 0 00 0000, 1700 x 900 mm # 720042 00 0 00 0000, 1800 x 900 mm Zonder paneel. Sans tablier 90 F B #720017 1200 #720018 1200 1000 1110 800 D B B 65 45 ca.85 Starck # 720005 00 0 00 0000, 900 x 900 mm # 720007 00 0 00 0000, 1000 x 1000 mm Zonder paneel. Sans tablier 45 A #720016 1200 D B C D A B C D #720019 1400 750 1310 550 #720039 1600 750 1510 550 #720034 1400 700 1310 500 #720040 1600 900 1510 700 #720035 1400 900 1310 700 #720061 1700 750 1610 550 #720036 1500 700 1410 500 #720041 1700 900 1610 700 #720037 1500 750 1410 550 #720042 1800 900 1710 700 #720038 1600 700 1510 500 C A 180 90 45 A B C D #720009 800 800 710 600 #720010 900 900 810 700 #720011 1000 1000 910 800 D 35 B 65 45 B ca.85 Starck # 720012 00 0 00 0000, 900 x 750 mm # 700013 00 0 00 0000, 900 x 800 mm # 720014 00 0 00 0000, 1000 x 800 mm # 720015 00 0 00 0000, 1000 x 900 mm Zonder paneel. Sans tablier C A 180 90 A B C D #720012 900 750 810 550 45 #720013 900 800 810 600 D 316 badmagazin #720014 1000 800 910 600 #720015 1000 900 910 700 Starck X houten inleg. Caillebotis # 790811 00 0 00 0000 ≥ # 720032 Starck X houten inleg. Caillebotis # 790807 00 0 00 0000 ≥ # 720011 # 790815 00 0 00 0000 ≥ # 720009 # 790816 00 0 00 0000 ≥ # 720010 Starck X houten inleg. Caillebotis # 790822 00 0 00 0000 # 790808 00 0 00 0000 ≥ # 720016 ≥ # 720035 # 790823 00 0 00 0000 # 790817 00 0 00 0000 ≥ # 720017 ≥ # 720012 # 790824 00 0 00 0000 # 790818 00 0 00 0000 ≥ # 720018 ≥ # 720013 # 790825 00 0 00 0000 # 790819 00 0 00 0000 ≥ # 720034 ≥ # 720014 # 790826 00 0 00 0000 # 79082000 0 00 0000 ≥ # 720036 ≥ # 720015 # 790827 00 0 00 0000 # 790821 00 0 00 0000 ≥ # 720037 ≥ # 720019 # 790828 00 0 00 0000 ≥ # 720038 # 790829 00 0 00 0000 ≥ # 720039 # 790862 00 0 00 0000 ≥ # 720061 # 790830 00 0 00 0000 ≥ # 720041 # 790809 00 0 00 0000 ≥ # 720040 # 790812 00 0 00 0000 ≥ # 720042 badmagazin 317 Sundeck Sundeck # 700125 00 0 00 0000, 2000 x 1000 mm + # 790831 00 0 00 0000, Opvouwbaar zonnedek. Banquette de relaxation pliable + # 790495 00 0 00 0000, Piepschuim baddrager. Habillage en polystyrène prêt à carreler Inbouwversie. Version à encastrer Sundeck # 700065 00 0 00 0000, 2000 x 1000 mm + # 790831 00 0 00 0000, Opvouwbaar zonnedek. Banquette de relaxation pliable + # 790453 00 0 00 0000, Piepschuim baddrager. Habillage en polystyrène prêt à carreler Inbouwversie. Version à encastrer 72,5 65 1855 150 90 500 452,5 140 ca.1575 72,5 57,5 140 72,5 72,5 1050 45 45 1500 72,5 45 72,5 132,5 45 1500 72,5 132,5 132,5 Sundeck # 700127 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm + # 790831 00 0 00 0000, Opvouwbaar zonnedek. Banquette de relaxation pliable Met frame voor meubelommanteling. Avec structure pour habillage façon meuble Sundeck # 700066 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm + # 790831 00 0 00 0000, Opvouwbaar zonnedek. Banquette de relaxation pliable Met frame voor meubelommanteling. Avec structure pour habillage façon meuble * 1900 35 35 1830 1900 45 35 1900 45 45 1500 45 400 45 35 35 1830 35 1200 35 45 35 120 45 1500 120 Sundeck # 700127 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm + # 790831 00 0 00 0000, Opvouwbaar zonnedek. Banquette de relaxation pliable Met frame voor meubelommanteling. Avec structure pour habillage façon meuble Sundeck # 700066 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm + # 790831 00 0 00 0000, Opvouwbaar zonnedek. Banquette de relaxation pliable Met frame voor meubelommanteling. Avec structure pour habillage façon meuble 405 * 1900 405 405 1900 405 175 45 100 1090 35 175 45 1500 45 35 1200 35 35 45 45 1500 120 35 * 1900 1900 35 1900 175 45 100 1830 35 175 45 120 badmagazin 1500 45 35 120 450 45 1830 765 590 460 555 52 90 900 520 830 400 45 35 45 650 765 460 35 45 45 950 35 1050 35 52 450 590 52 555 900 520 650 45 45 35 830 52 90 35 765 Sundeck # 700127 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm + # 790831 00 0 00 0000, Opvouwbaar zonnedek. Banquette de relaxation pliable Met frame voor meubelommanteling. Avec structure pour habillage façon meuble 35 100 1830 590 120 * 1900 35 1830 35 Sundeck # 700066 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm + # 790831 00 0 00 0000, Opvouwbaar zonnedek. Banquette de relaxation pliable Met frame voor meubelommanteling. Avec structure pour habillage façon meuble 35 460 35 450 45 45 400 35 1830 120 120 555 52 90 900 520 830 35 45 650 765 460 35 45 45 950 35 1050 35 52 450 590 52 555 900 520 650 45 45 35 830 52 90 35 * 1900 100 1090 35 1830 35 120 1900 590 555 35 450 900 520 650 830 1050 120 52 90 35 450 45 45 950 35 35 52 45 52 460 45 590 460 555 900 52 520 650 830 35 * 1900 45 35 35 1830 90 318 72,5 140 ca.1575 1200 132,5 35 140 35 72,5 57,5 1000 72,5 72,5 600 460 52 520 650 740 855 52 500 90 1855 72,5 600 460 ca.480 150 52 72,5 57,5 72,5 1855 72,5 1000 520 650 740 855 52 2000 2000 72,5 65 1855 72,5 57,5 72,5 2000 72,5 1000 2000 72,5 ca.480 Design: EOOS Sundeck 35 35 1200 35 45 120 1500 45 1830 35 35 120 badmagazin 319 Sundeck Sundeck Sundeck # 700126 00 0 00 0000, 2200 x 1000 mm + # 790848 00 0 00 0000, Opvouwbaar zonnedek. Banquette de relaxation pliable + # 790496 00 0 00 0000, Piepschuim baddrager. Habillage en polystyrène prêt à carreler Inbouwversie. Version à encastrer 72,5 Binnen. Buiten. Binnen. Buiten. Réf. des tabliers façon meuble pour Interiéur Exteriéur Interiéur Exteriéur # 8837 # 8660 600 ca.480 460 52 500 57,5 72,5 45 140 140 ca.1775 132,5 # 8650 # 8655 # 8666 72,5 # 8844 45 1700 # 8845 # 8855 1100 1220 72,5 # 8840 1000 52 520 650 740 855 72,5 Best.Nr. Meubelommanteling voor. # 700128 65 2055 150 57,5 72,5 72,5 72,5 2055 90 # 8849 # 8654 # 8659 72,5 132,5 Sundeck # 700128 00 0 00 0000, 2100 x 900 mm + # 790848 00 0 00 0000, Opvouwbaar zonnedek. Banquette de relaxation pliable Met frame voor meubelommanteling. Avec structure pour habillage façon meuble * 2100 35 35 2030 2100 # 8852 # 8663 # 8843 # 8848 # 8653 # 8658 # 8842 # 8847 # 8652 # 8657 # 8841 # 8846 # 8651 # 8656 52 45 35 450 90 1050 45 35 590 900 52 520 650 830 555 460 45 45 35 # 700066/# 700127 2200 2200 72,5 * Sundeck Bad. Baignoire 35 1220 35 45 1700 45 120 35 2030 35 120 Sundeck # 700128 00 0 00 0000, 2100 x 900 mm + # 790848 00 0 00 0000, Opvouwbaar zonnedek. Banquette de relaxation pliable Met frame voor meubelommanteling. Avec structure pour habillage façon meuble * 2100 505 2100 505 765 460 35 450 45 1050 45 35 590 52 90 555 900 52 520 650 830 45 35 175 45 100 1090 35 1220 35 45 1700 45 120 35 2030 35 120 Sundeck # 700128 00 0 00 0000, 2100 x 900 mm + # 790848 00 0 00 0000, Opvouwbaar zonnedek. Banquette de relaxation pliable Met frame voor meubelommanteling. Avec structure pour habillage façon meuble * 2100 35 35 2100 450 45 765 460 555 45 35 1050 35 1220 35 45 120 1700 45 badmagazin 2030 35 35 120 # 790832 00 0 00 0000 Opstap, wit. Marchepied rembouré, blanc 320 590 52 90 35 900 52 520 650 830 45 35 175 45 100 2030 # 790002 00 0 00 0000 Nekkussen, Wit - 00. Coussin, Blanc - 00 badmagazin 321 Vero Vero Vero # 700144 00 0 00 0000, 1700 x 700 mm # 700146 00 0 00 0000, 1700 x 750 mm Inbouwversie. Version à encastrer * Vero Bad. Baignoire # 700144 # 700145 # 700146 # 700147 # 700148 # 700149 # 8786* # 8786* # 8787* # 8787* # 8788* # 8906* # 8781* # 8781* # 8782* # 8782* # 8783* # 8904* # 8776* # 8776* # 8777* # 8777* # 8778* # 8902* # 8938* # 8938* # 8938* # 8938* # 8939* # 8941* Best.Nr. Meubelommanteling voor. Réf. des tabliers façon meuble pour A A 615 ca.480 460 ca.135 G 565 ca.480 B 52 F D 460 H 50 50 A 850 I 850 J E I L K 10 10 1680 I C A B C D E F G H #700144 1700 700 1590 540 1210 425 325 I J K L 105 55 85 1560 55 #700146 1700 750 1560 565 1180 450 352,5 115 70 100 1530 70 * Voor de montage van de meubelommanteling is een voetgestel nodig. Dit is afzonderlijk te bestellen. Une structure est nécessaire au montage de l‘habillage façon meuble. Celle-ci doit être commandée séparément Vero # 700145 00 0 00 0000, 1700 x 700 mm # 700147 00 0 00 0000, 1700 x 750 mm Inbouwversie. Version à encastrer A A 615 ca.480 460 ca.135 G 565 ca.480 B 52 F D 460 H 50 50 A 850 I 850 J E I L K 10 10 1680 I C A B C D E F G #700145 1700 700 1590 540 1210 425 325 H I J K L 105 55 55 1560 85 #700147 1700 750 1560 565 1180 450 352,5 115 70 70 1530 100 Vero # 700148 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm # 700149 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm Inbouwversie. Version à encastrer A A I 615 460 L J K 10 M E C ca.135 G L J I ca.480 50 565 ca.480 B 52 F D 460 H 50 A 10 I A B C D E F G H I J K L M #700148 1800 800 1660 595 1015 480 367,5 135 70 100 1600 900 1600 #700149 1900 900 1760 695 1115 580 417,5 135 70 100 1700 950 1700 322 badmagazin badmagazin 323 Multifunctionele douche. Douche multifonctions 70 225 3/4 ” 33 max. 180 max. 180 730 880 1100 1/2” 28 450 1100 200 220 225 200 Design: Jochen Schmiddem Kraanwerkzuil. Bloc laréral Regendouche. Douche-pluie de tête Licht. Eclairage 450 Watervaldouche. Douche en cascade Kraanwerkzuil. Bloc laréral pour robinetterie # 8767 L/R. G/D, 450 x 200 x 1100 mm, voor mongtage op afgewerkte vloer. Pour montage sur le sol fini # 8767 L/R. G/D + 9909, voor montage op ruwe vloer. Pour montage sur le sol brut ≥ 2nd floor # 700080, 700081, 700082 Happy D. # 700019, 701319, 702419, 702619 Starck X # 700088, 700089, 700090 Starck # 700012, 700010 Vrijstaand. Pour baignoires à poser en ilôt Handdouche. Douchette à main Massagejets. Jets de massage Kraanwerkzuil. Bloc laréral pour robinetterie Kneippslang. Tuyau Kneipp 2nd floor # 700080* # 700081* # 700082* Starck X # 700088* # 700089* # 700090* Starck # 700010* # 700012* Happy D. # 700019* # 701319* Stoom. Vapeur # 702419* # 702619* Watertank. Réservoir * 8767 L/R. G/D, voor mongtage op afgewerkte vloer. Pour montage sur le sol fini 8767 L/R. G/D + 9909, voor montage op ruwe vloer. Pour montage sur le sol brut Alle Duravit multifunctionele douches bezitten standaard de volgende eigenschappen Uitklapbare houten zittingen met 2 verstelbare rugleuningen, die volledig uitneembaar zijn. Automatische restwater leegloop, afstandsbediening, 2 legplanken, kleurloos of blauw getint veiligheidsglas incl. Wondergliss, profielloos, silicoon vrije constructie, thermostaatkraan, met 5 weg omstel, 10 jets, Watervaldouche, Kneippslang, Handdouche, Regendouche. Bedieningsbord op het paneel Het bedieningsbord geeft de temperatuur in de douche, of de watertemperatuur of de duur van een stoombad aan. Met het massagesymbool wordt het ges-loten watercircuit geactiveerd. De massage kann gestart worden nadat het einde van de vulfunctie door het bedieningsveld bevestigd wordt. Een melding op het bedieningsveld informeert u over het vullen en ontkalken van de stoomgenerator. 5-weg-omsteller De functies worden door middel van de 5-weg-omsteller gekozen. Zo kan u onmiddellijk kiezen tussen regendouche, hand- en watervaldocuhe en Kneipp-slang. Om de massage te activeren wordt de omsteller op het symbool voor het waterreservoir ingesteld. Afstandsbediening: De keuze van een symbool wordt door een kort blauw oplichten bevestigd. Na enkele seconden wordt het symbool weer zacht gedimd. Via de afstandsbediening worden de massage- en stoomfunctie, evenals het licht ingeschakeld. Met de drukknoppen + en – kan de intensiteit van de massage en het licht geregeld worden. Ook de duur van een stoombad wordt met deze knoppen ingesteld. De knoppen P en 1-5 starten de massage-, licht- en stoomprogramma’s. Bij gekleurd licht kunnen 6 kleuren direct met de afstandsbediening gekozen worden. Opties voor de multifunctionele douche Gekleurd licht LED stralers voor intensieve kleuren, directe keuze van 6 kleuren, 5 verschillende kleurprogramma’s. Luidsprekers 2 stuks, bestand tegen stoom, waterdicht, 40 Watt capaciteit. Inleg I.p.v. de standaard houten inleg kan u opteren voor 3 acryl inlegelementen. Toutes les douches multifonctions Duravit disposent en série, de l’équipement suivant Sièges avec rallonge rabattable, détachables, en robinier, 2 dossiers ajustables, Evacuation de l’eau résiduelle, Télécommande, 2 tablettes de dépose, Eléments en bois détachables, Verre sécurit thermodurci incolore ou teinté bleu avec traitement WonderGliss, Construction sans encadrement et sans mastic silicone, Mitigeur thermostatique avec sélecteur de fonctions, 5 positions, 10 buses de massage, Douche en cascade, Tuyau KNEIPP, Douchette à main, Douche de tête. Clavier de commande intégré à la colonne de douche Le clavier de commande affiche, soit la température à l’intérieur de la cabine de douche ou la température de l’eau, soit la durée du bain de vapeur. Le symbole Massage active automatiquement la fermeture du circuit hydraulique. Le massage commence une fois le remplissage du réservoir exécuté et confirmé sur le clavier de commande. Un message, affiché sur l’écran du clavier de commande, renseigne sur la fonction de détartrage du générateur de vapeur ou de remplissage du réservoir. Sélecteur de fonctions à 5 positions il permet de sélectionner soit la douche de tête, soit la douchette à main ou encore la douche en cascade et le tuyau KNEIPP. Télécommande: Le choix d’un symbole est confirmé par un court clignotement bleu. Après quelques secondes, l’éclairage diminue progressivement jusqu’à s’éteindre. Les fonctions de massage et de vapeur comme l’éclairage sont actionnés par la télécommande. L’intensité du massage et de la lumière, tout comme la durée du bain de vapeur, sont règlables par les touches + et -. Les touches P et de 1 – 5 activent les programmes Massage, Eclairage et Vapeur. Les 6 teintes de l’éclairage coloré peuvent être sélectionnées sur la télécommande. Equipements en option pour les cabines de douche multifonctions Eclairage coloré Diodes LED pour des couleurs plus intenses, 6 teintes et 5 programmes d’éclairage au choix. Haut-parleurs une paire, étanches à la vapeur et à l’eau, de puissance 40 Watts. Fonds de douche/Caillebotis 3 éléments en acryl peuvent remplacer le caillebotis, livré de série. 324 badmagazin Armaturen niet inbegrepen. Robinetterie non incluse badmagazin 325 435 2330 2020 80 Multifunctionele douche. Douche multifonctions 230 Back to Wall versie. Version dos au mur # 730001 00 1 00 1000, 1800 x 1100 x 2330 mm, Helder glas. Glace incolore # 730002 00 1 00 1000, 1800 x 1100 x 2330 mm, Blauw glas. Glace teinté bleu 900 +- 20 850 +- 30 1100 80 80 105 1800 B 730 1760 410 H 2330 2020 105 C 20 A Aansluitcontactdoos Duravit (In de levering inbegrepen). Boîte de connexion Duravit (Inclu dans la livraison) B Stroom en Audio-kabelaansluiting uit te voeren door de koper. Raccord de câbles alimentation en courant électrique et audio à établir par l’acheteur H Warmwateraansluiting. Prise d’eau chaude C Koudwateraansluiting. Prise d’eau froide 1 Aflooppositie. Position de l‘évacuation 326 230 230 1050 20 410 1970 +- 30 105 2120 - 50 30 2330 2020 555 1100 90 555 965 545 A 1 1 600 995 80 860 105 500 badmagazin 20_WW_TS_FBN.indd 326 16.11.2007 9:39:26 Uhr