Download TV Plasma
Transcript
FRANÇAIS TV Plasma GUIDE DE L’UTILISATEUR MODÈLES DE TV Plasma 32PC5* Lire attentivement ce manuel avant de procéder à l’utilisation de votre ensemble. Vous pourrez aussi vous y référer pour tous les réglages futurs. Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui figurent sur la plaque signalétique fixée à l’arrière du poste. Votre revendeur vous les demandera pour le service après vente. ACCESSORIES POWER TV 1 2 4 5 7 8 INPUT 0 RATIO ACCESSORIES Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. S'il vous manque un ou plusieurs de ces accessoires, veuillez contacter le distributeur qui vous a vendu l’appareil. 3 6 9 MUTE EXIT MENU OK PR VOL VOL PR FAV Q.VIEW SLEEP TIME PIP PR Piles Mode d’emploi Support Couvercle Voir page 8 Voir page 9 LIST I/II HOLD SIZE REVEAL ? INDEX i TEXT PIP PR POSITION PIP PIP INPUT Télécommande Cordon d’alimentation C e t t e f o n c t i o n n ' e s t p a s d i s p o n i b l e p o u r t o u s l e s m o dè l e s . 2 supports TV 2 supports muraux 2 boulons 4 Protège-câbles Voir page 6 * Si la surface externe comporte des traces de doigts ou des taches, nettoyez-la avec un chiffon doux spécial. Chiffon doux Nettoyez l'écran avec ce chiffon. Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles. Évitez de frotter lorsque vous tentez d’éliminer une tache. Vous risquez de rayer ou de décolorer la surface. 1 TABLE DES MATIÈRES A C C E S S O R I E S ......................................................1 TABLE DES MATIÈRES PRÉPARATION PREPARATION PICTURE CONTROL RÉGLAGES DE L'IMAGE COMMANDES DU PANNEAU AVANT ..................... 4 INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE ...... 5 INSTALLATION DU SOCLE.......................................... 6 FIXATION MURALE DU TÉLÉVISEUR........................7 COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPOSITION DES CÂBLES.................................. 8 Disposition du câble d’alimentation ......................... 8 Installation du socle ....................................................... 8 Montage au mur : Installation horizontale .............. 9 Non utilisation du support de type bureau............. 9 Raccordement à une antenne ................................... 10 VISIONNAGE PIP (PICTURE-IN-PICTURE) ............41 RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT D'IMAGE) .........................................................................43 RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE - Picture Mode (Mode image) – Réglages prédéfinis ..................................................................45 - Réglages automatique de la tonalit é de couleur (Chaud / Moyen / Froid) ....................46 RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE - Mode image - Option Utilisateur .....................47 - Tonalit é de couleur - Option Utilisateur ......48 - TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE ............................................................................49 Démo ....................................................................50 CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD ................11 Branchement d'un DVD .............................................. 14 Branchement d’un magnétoscope ............................17 STÉRÉO EXTERNE ........................................................19 Branchement d’un PC...................................................20 - Configuration de l' écran pour le mode PC ..22 MODE AVANCÉ – CINÉMA...............................................51 MODE AVANCÉ - NIVEAU NOIR .............................52 MODE RÉINITIAL. IMAGE ...........................................53 ISM Method (Réduction de la rémanence à l’écran) (Méthode ISM) ..............................................................54 MODE LOW-POWER (MODE ÉCO.).......................55 Remise sur positions sortie d’usine........................56 UTILISATION WATCHING DU TÉLÉVISEUR TV /PROGRAMME / COMMANDE DESCONTROL PROGRAMMES RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE Fonctions des touches de la télécommande .........26 Mise sous tension du téléviseur ............................... 28 Sélection des programmes ........................................ 29 Réglage du volume ........................................................29 SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN....30 Mémorisation des chaînes ......................................... 31 Programmation manuelle ............................................ 32 Réglage de précision .....................................................33 Affectation d’un nom à une chaîne ..........................34 Edition des programmes............................................. 35 Chaînes préférées ......................................................... 36 Table des programmes ................................................ 37 Blocage Touches ........................................................... 38 .....................................................................39 2 NIVELAGE AUTO VOLUME (VOLUME AUTO) ....57 RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON – SOUND MODE (MODE DU SON) .........................................................58 RÉGLAGES DU SON – MODE UTILISATEUR ......59 Balance..............................................................................60 ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES HAUT-PARLEURS ................................................................................61 I/II - Réception Stéréo/Bilingue..................................62 - Réception NICAM ................................................63 - Sélection de la sortie audio ...............................63 Langue du menu à l'écran/ Sélection du pays .... 64 RÉGLAGE DE L'HEURE TÉLÉTEXTE TABLE DES MATIÈRES Horloge ..............................................................................65 ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'HORLOGE ..66 RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE ......................67 RÉGLAGE DE LA MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE....68 Pour activer/désactiver le télétexte .......................69 Texte SIMPLE ...................................................................69 Texte TOP .........................................................................70 FASTEXT ...........................................................................70 Fonctions télétexte spéciales ......................................71 ANNEXE DÉPANNAGE ...................................................................72 ENTRETIEN ....................................................................74 SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL..............................75 3 PRÉPARATION COMMANDES DU PANNEAU AVANT ■ ■ Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau avant. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur. Si votre produit est entouré d’un film de protection, enlevez-le et nettoyez le produit avec un chiffon de polissage. PRÉPARATION Récepteur de la télécommande INPUT INPUT MENU OK INPUT MARCHE /ARRET 4 VOL MENU Touche INPUT (Mode) PR VOL OK MENU Touche MENU OK PR VOYANT DE MISE SOUS TENSION/STANDBY (VEILLE) • S’éclaire en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille. • S’éclaire en vert lorsque le moniteur est sous tension. VOL Touche OK Touches (VALIDATION) VOLUME PR Touches PROGRAMME INFORMATIONS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE ■ Le schéma ci-dessous est une représentation simplifiée du panneau arrière. Le matériel représenté peut être quelque peu différent de votre téléviseur. PRÉPARATION 7 1 3 2 VARIABLE OUT AUDIO AUDIO IN (RGB/DVI) AV OUT AV IN 1 COMPONENT IN 2 AUDIO VIDEO 1 VARIABLE OUT AUDIO IN (RGB/DVI) RGB IN (PC) 2 HDMI IN R AUDIO L/MONO VIDEO COMPONENT IN VIDEO AV 2 AV 1 ANTENNA IN RGB IN(PC) 1 2 HDMI/DVI IN HDMI IN ANTENNA IN 4 5 1 Entrée Component Connectez votre télécommande câblée à ce port. 2 3 4 6 5 Entrée RGB/Audio Reliez la sortie moniteur d’un PC au port d’entrée approprié. Sortie variable Raccordez un amplificateur externe ou un caisson de graves à votre système son surround. 6 Entrée antenne Connectez des signaux numériques en liaison radio à cette prise. Péritel euroconnecteur (AV1/AV2) Raccordez l’entrée ou la sortie de la prise Péritel d’un périphérique externe à ces prises. 7 Prise du cordon d’alimentation Ce téléviseur fonctionne en alimentation en alternatif (CA). La tension est indiquée à la section Spécifications. Ne jamais faire fonctionner le téléviseur en courant continu (CC). Entrée HDMI Connectez le signal HDMI à la borne HDMI IN. Vous pouvez également connecter le signal DVI (VIDEO) au port HDMI/DVI à l’aide du câble DVI à HDMI. 5 PRÉPARATION INSTALLATION DU SOCLE Placez le téléviseur écran face au sol sur une surface protégée afin de ne pas endommager l’écran. 2 Assemblez le socle sur le téléviseur comme indiqué dans le schéma. 3 Insérez 4 boulons dans les orifices prévus à cet effet situés à l’arrière du téléviseur. PRÉPARATION 1 6 FIXATION MURALE DU TÉLÉVISEUR ■ ■ 1 PRÉPARATION Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles. Afin d’éviter les accidents et les dégâts causés par la chute du téléviseur, installer celui-ci assez près du mur pour qu’il ne tombe pas lorsqu’il est poussé vers l’arrière et suivre les instructions illustrées ci-dessous montrant comment le fixer au mur pour éviter les chutes en avant. Veiller à ce que les enfants ne se suspendent pas au téléviseur et ne tentent pas de monter dessus. 2 1 Utilisez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur pour fixer l’appareil au mur, comme indiqué dans l’illustration ci-dessous. (Si avant d’insérer les boulons de l'appareil, ceux-ci sont déjà placés dans la position des boulons à œil, déserrez-les.) * Insérez les boulons à œil ou les supports/boulons du téléviseur, puis serrez-les solidement dans les orifices supérieurs. 2 Fixez les supports muraux à l’aide des boulons (non fournis avec l’appareil, vendus séparément). Ajustez la hauteur du support fixé au mur. 3 3 Utiliser une corde solide (non fournie avec l’appareil, à acheter séparément) pour attacher l’appareil. Pour plus de sécurité, la corde doit être à l’horizontale entre le mur et l’appareil. ! R E M A RQ U E G G G Retirer la corde avant de déplacer l’appareil. Utiliser un support ou un meuble assez grand et solide pour la taille et le poids de l’appareil. Pour utiliser l’appareil en toute sécurité, veiller à ce le support fixé au mur soit de la même hauteur que l’appareil. 7 PRÉPARATION COUVERTURE DU PANNEAU ARRI ÈRE POUR LA DISPOSITION DES CÂBLES Disposer les câbles comme sur la figure ci-dessous PRÉPARATION DISPOSITION DU CÂBLE D’ALIMENTATION Après avoir connecté le câble d’alimentation au terminal d’entrée AC, retirer le boulon du couvercle arrière et fixer le câble d’alimentation à l’arrière de la TV à l’aide du support prévu à cet usage. INSTALLATION DU SOCLE Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur. 4 pouces 4 pouces 4 pouces 8 4 pouces ■ ■ Vous pouvez installer ce téléviseur sur le mur, sur un bureau, etc. Le téléviseur est conçu pour être installé à l’horizontale. MISE À LA TERRE Alimentation MONTAGE AU MUR : INSTALLATION HORIZONTALE PRÉPARATION Disjoncteur Assurez-vous de raccorder ce téléviseur à la terre afin d’éviter les chocs électriques. Si la mise à la terre n’est pas possible, demandez à un électricien qualifié d’installer un disjoncteur indépendant. N’essayez pas de mettre cet appareil à la terre en le raccordant à des câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à des tuyaux de gaz. Afin de permettre une aération suffisante, l’espace minimum requis est de 10 cm de chaque côté et derrière le mur. Nous vous recommandons d’utiliser un support de montage mural de la marque LG pour monter le téléviseur au mur. 4 pouces 4 pouces 4 pouces 4 inches 4 pouces NON UTILISATION DU SUPPORT DE TYPE BUREAU Lors de l’installation de l’appareil en le fixant au mur, utiliser la couverture de protection du support prévu pour le type bureau. 9 PRÉPARATION ■ Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil. RACCORDEMENT À UNE ANTENNE Afin d’obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la direction de l’antenne. ■ Le câble et le convertisseur d’antenne ne sont pas fournis. ■ AV 2 AV 1 COMPONENT IN VIDEO AUDIO PRÉPARATION RGB IN(PC) 2 Logements 1collectifs/Appartements HDMI/DVI IN HDMI IN (Raccordement à la prise d’antenne murale) COMPONENT IN VIDEO 1 AUDIO ANTENNA IN VARIABLE OUT 2 RGB IN (PC) 1 2 HDMI IN Connecteur coaxial pour AV 2 COMPONENT INfréquences radioélectriques (75 ohm) Antenne extérieure VIDEO AUDIO IN (RGB/DVI) AV OUT AV IN R AUDIO L/MONO VIDEO Prise d’antenne murale ANTENNA IN AV 1 AUDIO Logements individuels/Villas (Raccordement à la prise murale pour l’antenne extérieure) RGB IN(PC) 1 2 HDMI/DVI IN HDMI IN ANTENNA IN UHF Antenne Amplificateu r de signaux VHF ■ ■ 10 Pour recevoir une image de meilleure qualité dans les zones où les signaux se reçoivent mal, installez sur l’antenne un amplificateur de signaux comme indiqué sur le schéma de droite. Pour acheminer le signal dans deux branchements de télévision, veuillez utiliser un diviseur. CONFIGURATION DE L'ÉQUIPEMENT EXTERNE ■ Ne jamais brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé de raccorder tous les équipements pour ne pas endommager l'appareil. CONFIGURATION DU RÉCEPTEUR HD Raccordement avec un câble Composante Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du DVD sur les prises d’entrée C O M P O N E N T I N V I D E O du téléviseur. 2 Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée C O M P O N E N T I N A U D I O du téléviseur. 3 Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique). 4 Sélectionnez la source d’entrée Component à l’aide de la touche I N P U T de la télécommande. Signal Component HDMI1/2 480i/576i Oui Oui Oui Non Oui Oui 480p/576p 720p/1080i AUDIO 1 2 1 2 HDMI/DVI IN HDMI IN CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE 1 COMPONENT IN VIDEO 11 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Raccordement avec un câble HDMI CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE 12 1 Raccordez la prise de sortie HDMI du boîtier décodeur numérique à la prise d’entrée H D M I / D V I I N 1 ou H D M I I N 2 du téléviseur. 2 Sélectionnez la source d’entrée HDMI 1 ou HDMI 2 à l’aide de la touche I N P U T de la télécommande. 1 2 HDMI/DVI IN HDMI IN 1 3 Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique). ! R E M A RQ U E Si le boîtier décodeur numérique est muni d’une sortie DVI et non d’une sortie HDMI, il est nécessaire d’effectuer un raccordement audio indépendant. G Si le boîtier décodeur numérique prend en charge la fonction Auto DVI, la résolution de sortie du boîtier décodeur numérique sera automatiquement réglée sur 1280x720p. G Si le boîtier décodeur numérique ne prend pas en charge la fonction Auto DVI, vous devez régler correctement la résolution de sortie. Pour obtenir une qualité d’image optimale, réglez la résolution de sortie du boîtier décodeur numérique sur 1280x720p. G Résolution d’affichage prise en charge (mode HDMI-DTV) Résolution Fréquence horizontale(kHz) Fréquence verticale(Hz) 720x480p 31,47 31,50 59,94 60,00 720x576p 31,25 50,00 1280x720p 44,96 45,00 37,50 59,94 60,00 50,00 1920x1080i 33,72 33,75 28,125 59,94 60,00 50,00 Raccordement avec un câble HDMI à DVI COMPONENT IN VARIABLE OUT AUDIO VIDEO AUDIO IN (RGB/DVI) RGB IN(PC) 1 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE HDMI IN HDMI/DVI IN 2 1 1 Raccordez la prise de sortie DVI du boîtier décodeur numérique à la prise d’entrée H D M I / D V I I N 1 du téléviseur. 2 Raccordez les câbles audio du boîtier décodeur numérique à la prise A U D I O I N ( R G B / D V I ) du téléviseur.. 3 Allumez le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au Mode d’emploi du boîtier décodeur numérique). 4 Sélectionnez la source d’entrée HDMI 1 à l’aide de la touche I N P U T de la télécommande. AV 2 AV 1 COMPONENT IN VIDEO AUDIO 13 RGB IN(PC) 1 2 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE BRANCHEMENT D'UN DVD Raccordement avec un câble Composante CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE 1 Raccordez les prises de sortie vidéo (Y, PB, PR) du DVD sur les prises d’entrée C O M P O N E N T I N V I D E O du téléviseur. 2 Raccordez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée C O M P O N E N T I N A U D I O du téléviseur. 3 Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD. 4 Sélectionnez la source d’entrée Component à l’aide de la touche I N P U T de la télécommande. 5 Reportez-vous au Manuel du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement. COMPONENT IN VIDEO AUDIO 1 2 Entrées vidéo composante Vous pouvez améliorer la qualité de l'image en branchant le lecteur DVD sur les entrées vidéo composante, comme illustré ci-dessous. Entrées vidéo composante du téléviseur Sorties vidéo du lecteur DVD 14 Y PB PR Y PB PR Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y Pb Pr 1 2 HDMI/DVI IN HDMI IN Raccordement avec un câble Péritel 1 Raccordez la prise Péritel du DVD à la prise Péritel AV1 du téléviseur.COMPONENT IN VIDEO 3 Sélectionnez la source d’entrée AV1 à l’aide de la touche I N P U T de la télécommande. Si vous êtes connectés sur la prise péritel AV2, sélectionnez la source d’entrée AV2. IN(PC) ANTENNA IN 1 Reportez-vous au Manuel du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement. AUDIO/ VIDEO Veuillez utiliser le câble Péritel blindé. 1 2 HDMI/DVI IN HDMI IN (R) AUDIO (L) CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Mettez votre lecteur DVD sous tension, puis insérez un DVD. ! R E M A RQ U E G AV 1 AUDIO IN (RGB/DVI) AUDIO 2 4 AV V2 ABLE UT 15 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Raccordement avec un câble HDMI 1 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE 16 2 Raccordez la prise de sortie HDMI du DVD à la prise d’entrée H D M I / D V I I N 1ou H D M I I N 2 du téléviseur. 1 2 HDMI/DVI IN HDMI IN Sélectionnez la source d’entrée HDMI 1 ou HDMI 2 à l’aide de la touche I N P U T de la télécommande 1 3 Reportez-vous au mode d’emploi du lecteur DVD pour suivre les instructions de fonctionnement. ! R E M A RQ U E Si vous utilisez un câble HDMI, le téléviseur peut recevoir simultanément des signaux audio et vidéo. G Si le DVD prend en charge la fonction Auto HDMI, la résolution de sortie du DVD sera automatiquement réglée sur 1280x720p. G Si le DVD ne prend pas en charge la fonction Auto HDMI, vous devez régler correctement la résolution de sortie. Pour obtenir une qualité d’image optimale, réglez la résolution de sortie du DVD sur 1280x720p. G BRANCHEMENT D’UN MAGNÉTOSCOPE Afin d’éviter de possibles interférences, veillez à laisser une distance suffisante entre le magnétoscope et le téléviseur. ■ Tout particulièrement dans le cas de l’image figée d'un magnétoscope. Il se peut que l’utilisation du format 4:3 entraîne une rémanence de l'image sur l'écran. ■ Raccordement avec un câble d’antenne S-VIDEO ANT IN OUTPUT SWITCH VIDEO L R 1 2 Prise murale Antenne 1 Raccordez la prise A N T O U T du magnétoscope à la prise A N T E N N A I N du téléviseur. 2 Raccordez le câble d’antenne à la prise A N T I N du magnétoscope. AV 2 3 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE ANTENNA IN ANT OUT AV 1 Appuyez sur la touche P L A Y (LECTURE) du magnétoscope, puis trouvez le canal adéquat entre le téléviseur et le magnétoscope pour pouvoir regarder la télévision. 17 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Raccordement avec une prise Péritel AV 2 1 Raccordez la prise Péritel du magnétoscope à la prise Péritel A V 1 du téléviseur. IABLE OUT AV V1 AUDIO IN (RGB/DVI) IN(PC) CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE 18 2 Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur la touche P L A Y (LECTURE) du magnétoscope (reportez-vous au Mode d’emploi du magnétoscope). ANTENNA IN 1 3 Sélectionnez la source d’entrée AV1 à l’aide de la touche I N P U T de la télécommande. Si vous êtes connectés sur la prise péritel A V 2, sélectionnez la source d’entrée AV2 . AUDIO/ VIDEO ! R E M A RQ U E G Si vous souhaitez utiliser le câble du Péritel, vous devez utiliser le câble Péritel blindé. (R) AUDIO (L) STÉRÉO EXTERNE S’utilise pour raccorder un amplificateur externe ou ajouter un caisson de graves à votre système son surround. VARIABLE OUT 1 Configurez vos haut -parleurs à l'aide de votre amplificateur stéréo analogique en suivant les instructions fournies avec l'amplificateur. 1 ! R E M A RQ U E G Lorsque vous raccordez des équipements audio externes, tels qu’amplificateurs ou haut-parleurs, veillez à désactiver les hautparleurs du téléviseur(G p . 6 1) CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE 2 Raccordez la prise d'entrée de l'amplificateur stéréo aux prises de sortie A U D I O V A R I A B L E O U T du téléviseur. 19 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE BRANCHEMENT D’UN PC Ce téléviseur comprend la fonction Plug and Play, ce qui signifie que l’ordinateur s’adapte automatiquement aux paramètres du téléviseur. Raccordement avec un câble D-sub à 15 broches AV 2 VARIABLE OUT CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE 1 Raccordez la prise de sortie RGB du boîtier décodeur numérique à la prise d ’entrée R G B I N ( P C) du téléviseur. RGB IN(PC) 2 Raccordez les prises de sortie audio du boîtier décodeur numérique à la prise A U D I O I N ( R G B / D V I ) du téléviseur. 3 Allumez l ’ordinateur et le téléviseur. 1 4 2 Sélectionnez la source d ’entrée RGB PC à l ’aide de la touche I N P U T de la télécommande. RGB OUTPUT 20 AUDIO IN (RGB/DVI) AUDIO AV 1 ! R E M A RQ U E G G G G G G G G Nous vous recommandons d’utiliser les résolutions suivantes en mode PC : 852x480, 60Hz ; elles offrent en effet la meilleure qualité d’image. Si la résolution de l’ordinateur est réglée sur XGA, aucune image ne s’affichera sur l’écran du téléviseur. Raccordez le câble audio de l’ordinateur à l’entrée audio du téléviseur (les câbles audio ne sont pas fournis avec le téléviseur). Si vous utilisez un câble RGB-PC trop long, du bruit peut se produire sur l’écran. Nous vous recommandons d’utiliser un câble inférieur à 5 mètres. Cela vous garantit une qualité d'image optimale. CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE G Pour bénéficier d’un son et d’une image exceptionnels, raccordez l'ordinateur au téléviseur. É vitez l'affichage prolong é d'une image fig é e à l'é cran.L’image figée pourrait s'incruster sur l'écran. Utilisez un économiseur d'écran. Raccordez l’ordinateur au port RGB (PC) du téléviseur ; changez la résolution de sortie de l’ordinateur. Il est possible que du bruit apparaisse selon la résolution, le contraste ou la luminosité en mode PC. Changez alors la résolution du mode PC, modifiez la fréquence de rafraîchissement ou réglez la luminosité et le contraste dans le menu, jusqu'à ce que l'image soit nette. Si la fréquence de rafraîchissement de la carte graphique de l’ordinateur ne peut pas être modifiée, changez la carte graphique de l’ordinateur ou demandez conseil au fabricant de la carte graphique. La synchronisation des fréquences horizontale et verticale est de type séparé. Résolution d’affichage prise en charge (mode RGB[PC]) Résolution Fréquence horizontale(kHz) Fréquence verticale(Hz) 640x350 31,468 70,09 720x400 31,469 70,08 640x480 31,469 59,94 848x480 31,5 60,0 852x480 31,5 60,0 800x600 37,879 60,31 1024x768 48,363 60,0 ! R E M A RQ U E G Il supporte 848x480, 852x480 dans les modes VGA. (MODÈLES DE VGA) 21 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Configuration de l' écran pour le mode PC Config. Auto(mode RGB [PC] uniquement) POWER Ajuste de façon automatique la position de l’image et minimise le tremblement de l’image. Si l'image n'est toujours pas nette après avoir effectué les réglages, bien que votre téléviseur fonctionne correctement, vous devez effectuer d’autres réglages. TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE RATIO EXIT MENU CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Config. auto Cette fonction sert au réglage automatique de la position, de l'horloge et de la phase de l'écran. L’image affichée disparaîtra pendant quelques secondes pendant l’exécution de la configuration automatique. OK PR VOL VOL PR Image 1 Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches D / pour sélectionner le menu Image. 2 Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D / pour sélectionner Luminosite. E 3 Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D / pour sélectionner Config. auto. E Mode de l'image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réinitial. Image Luminosite XD Démo E DE F G OK MENU 1 Image 4 Appuyez sur la touche G pour démarrer la configuration automatique. • Une fois terminée, OK s’affiche à l’écran. • Si la position de l’image n’est toujours pas correcte, relancez la configuration automatique. • Si l’image nécessite un réglage supplémentaire après la configuration automatique en mode RGB (PC), vous pouvez passer en configuration manuelle. 5 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. Mode de l'image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réinitial. Image Luminosite Screen G Validation XD Démo DE F G OK MENU 2 Screen Config. auto Config. manuelle Mode VGA Réglages usine DE F G G Validation OK MENU 3 4 22 Réglage des options d'écran Phase (Phase), Clock (Horloge) et Position (Position) POWER Si l’image n’est toujours pas nette après l’ajustement automatique et spécialement si les caractères continuent à trembler, réglez la phase de l’image manuellement. TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE RATIO EXIT MENU Pour corriger la taille de l’écran, ajustez Horl.. OK PR VOL VOL PR Les fonctions Phase et Horl. ne sont pas disponibles sous les modes COMPONENT (480i/480p/576i/576p/720p/1080i), HDMI (480p/576p/720p/1080i). Cette fonction permet de minimiser les barres verticales ou les striures qui apparaissent sur le fond de l’écran.La taille horizontale de l’écran changera également. Horl. Phase 1 Image Mode de l'image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réinitial. Image Luminosite XD Démo Cette fonction vous permet de supprimer le bruit horizontal et d’affiner la dureté de l’image. Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches D / pour sélectionner le menu Image. DE F G E OK MENU 1 Image 2 Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D / pour sélectionner Luminosite. E 3 Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D / pour sélectionner Config. manuelle. E Mode de l'image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réinitial. Image Luminosite Luminosite G CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Cette fonction est disponible dans les modes suivants: RGB[PC], COMPONENT (480i/480p/576i/576p/720p/1080i), HDMI (480p/576p/720p/1080i). Validation XD Démo DE F G OK MENU 2 4 Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D / E pour sélectionner Phase, Horl., Position H ou Position V. 5 Réglez le niveau avec la touche F / 6 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. Screen Config. auto Config. manuelle manuellelele Mode VGA Réglages usine G Phase Horl. Position H Position V 50 0 0 0 G. DE F G OK MENU 3 4 5 23 CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE Sélection du mode VGA Plein POWER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE RATIO EXIT MENU Pour visualiser une image normale, faites correspondre la résolution du mode RGB et la sélection du mode VGA. Cette fonction est disponible dans les modes suivants : mode RGB[PC]. TV OK CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE PR VOL VOL PR Image Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches D / pour sélectionner le menu Image. Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D / pour sélectionner Luminosite. Mode de l'image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réinitial. Image Luminosite XD Démo E E 1 Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D / pour sélectionner le Mode VGA. E Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D / pour sélectionner la résolution VGA de votre choix. E Image Mode de l'image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réinitial. Image Luminosite Screen DE F G Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. G Validation XD Démo OK MENU 2 Screen Config. auto Config. manuelle Mode VGA Réglages usine DE F G G 1024x768 1280x768 1360x768 1366x768 OK MENU 3 4 24 Réinitialisation (Retour aux réglages d’usine) POWER Cette fonction est disponible dans tous les modes pour initialiser la valeur ajustée. TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE RATIO EXIT MENU OK VOL PR Image 1 Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches D / pour sélectionner le menu Image. 2 Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D / pour sélectionner Luminosite. Mode de l'image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réinitial. Image Luminosite XD Démo E E DE F G OK MENU 1 3 Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D / pour sélectionner Réglasges usine. 4 Appuyez sur le bouton G. E Image Mode de l'image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réinitial. Luminosite ImageScreenust G CONFIGURATION DE L' ÉQUIPEMENT EXTERNE PR VOL Validation XD Démo DE F G 5 OK MENU Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. 2 Luminosite Config. auto Config. manuelle Mode VGA Réglages usine DE F G G Validation OK MENU 3 4 25 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le capteur de la télécommande du téléviseur. POWER Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il est en mode veille et de le mettre hors tension pour passer en mode veille. POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES RATIO EXIT MENU OK PR VOL VOL TV Cette touche permet de revenir au mode TV à partir de n’importe quel mode. Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il est en mode veille. Touches Permettent de sélectionner un programme. numériques : de Permettent de sélectionner des éléments numérotés dans 0 à 9 un menu. Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il est en mode veille. INPUT Si vous appuyez une fois sur cette touche,le mode OSD s'affichera à l ’écran comme indiqué sur le sché ma cicontre. Appuyez sur les touches D / E puis sur la touche OK pour sélectionner la source d ’entrée de votre choix(TV, AV1 , AV2, Component , RGB PC, HDMI1 ou HDMI2). Permet de mettre l ’appareil sous tension lorsqu ’il est en mode veille. MUTE Permet de couper ou de remettre le son. PR RATIO Permet de sélectionner le format d'image de votre choix. EXIT Efface tous les affichages à l ’écran et retourne au mode de visionnage du téléviseur à partir de n ’importe quel menu. MENU Permet de sélectionner un menu. FAV Q.VIEW SLEEP I/II LIST Touches de Contrôlent les dispositifs compatibles avec SIMPLINK. commande SIMPLINK SIZE Ajuste la taille de la sous-image. TIME HOLD SIZE REVEAL ? INDEX i TEXT PIP PR PIP PR POSITION PIP PIP INPUT POSITION Permet de déplacer l'image incrustée. PIP L ’image secondaire passe en mode PIP, DW. PIP PR +/- Sélectionne un programme pour la sous-image. PIP INPUT Permetde sélectionnerle mode d ’incrustation. TOUCHES Ces touches sont utilisées pour le télétexte (uniquement pour les COLORÉES modèles T É L É T E X T) ou pour l ’ É d i t i o n d e s p r o g r a m m e s . 26 POWER TV TOUCHES CEN- Ces touches vous permettent de naviguer à travers les TRALES (haut/bas/ menus à l’écran et de régler les paramètres système à gauche/droite) votre convenance. OK Valide votre sélection ou affiche le mode en cours. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE RATIO EXIT MENU VOLUME D / E Permet de régler le volume. Programme D / E Permet de sélectionner un programme. OK FAV Permet d’afficher vos chaînes préférées. PR VOL VOL PR Q.VIEW Permet de revenir au programme visionné précédemment. LIST Affiche la liste des programmes. SLEEP Permet d ’activer la mise en veille. I/II Permet de sélectionner la sortie du son. * Aucune fonction FAV Q.VIEW SLEEP I/II TIME HOLD SIZE REVEAL ? INDEX i TEXT PIP PR PIP PR LIST POSITION Touches du Ces touches sont utilisées pour le télétexte. TÉLÉTEXTE Pour de plus amples détails, veuillez vous reporter à la section ‘Télétexte’. Insertion des piles PIP PIP INPUT UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES SIMPLINK affiche une liste des périphériques audio/vidéo connectés au téléviseur. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le menu Simplink s'affiche à l'écran. • Ouvrez le capot du compartiment à piles à l’arrière de la télécommande. • Utilisez deux piles alcalines de 1,5V de type AA. Ne mélangez pas une pile neuve avec une pile usagée. 27 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES MISE SOUS TENSION DU TÉLÉVISEUR Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions du téléviseur, vous devez mettre celuici sous tension. POWER TV 1 1 Vous devez tout d’abord raccorder correctement le cordon d’alimentation. Le téléviseur se met alors en mode de veille. ■ Pour allumer le téléviseur lorsque celui-ci est en mode de veille, appuyez sur la touche , I N P U T ou P R D / E du téléviseur, ou appuyez sur 9) P O W E R, T V, I N P U T, D / E, ou sur les touches n u m é r i q u e s ( 0~9 de la télécommande. 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE EXIT MENU RATIO OK PR VOL VOL PR UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES Le menu du guide d’installation apparaît sur l’écran lorsque vous allumez celui-ci pour la première fois. 2 Appuyer sur les touches D /E / F / G puis sur O K pour sélectionner la langue désirée. 3 Appuyer sur les touches F / G puis sur OK pour sélectionner l’emplacement désiré Q.VIEW I/II TIME Guide d’installation Si le OSD (On screen Display : affichage sur écran) est présent sur l’écran après avoir mis l’appareil en marche, vous pouvez ajuster la langue, l’emplacement, le réglage automatique. Emplacement * E n m é m o i r e : Maintient le mode d’image optimisée pour l’environnement du local. Maintient un mode d’image ‘dynamique’ à un intervalle spécifique. Note : N’est pas disponible en utilisant Mode éco.. * A c c u e i l : L’usager peut ajuster le mode d’image à utiliser. Note : Pour remettre à zéro le guide d’installation, sélectionner R é g l a g e s u s i n e dans le menu d’O O p t i o n . (G p . 5 6 ) 28 FAV SLEEP HOLD SIZE REVEAL ? INDEX i TEXT PIP PR PIP PR LIST POSITION PIP PIP INPUT SÉLECTION DES PROGRAMMES POWER 1 Appuyez sur la touche D / E ou sur les touches NUMÉRIQUES pour sélectionner un numéro de programme. TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE RATIO EXIT MENU OK RÉGLAGE DU VOLUME Appuyez sur la touche F / G pour régler le volume. 2 Si vous souhaitez couper le son, appuyez sur la touche M U T E. 3 Vous pouvez annuler cette fonction en appuyant sur les touches M U T E, F / G ou I / I I. VOL PR FAV Q.VIEW SLEEP I/II TIME HOLD SIZE REVEAL ? INDEX i TEXT PIP PR PIP PR LIST POSITION PIP PIP INPUT UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES 1 PR VOL 29 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES SÉLECTION ET RÉGLAGE DES MENUS À L’ÉCRAN Il est possible que l’affichage à l’écran de votre téléviseur soit différent de celui indiqué dans les schémas de ce manuel. Les exemples de l’affichage à l’écran sont ceux des modéles de t éléviseur Plasma. 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche D / E, pour obtenir l’affichage de chaque menu. 2 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour sélectionner une option de menu. 3 Changer le paramétrage d'une option dans le sous-menu ou le menu déroulant avec le bouton F / G. Vous pouvez vous déplacer vers le menu supérieur en appuyant sur la touche O K ou sur la touche M E N U. UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES Config Image SON Recherche auto Recherche man. Edition programmes Chaînes préférées Préréglages d’image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réglage usine Luminosite XD Démo Préréglages du son Volume auto Balance Haut-parleurs TV DE F G OK MENU Menu Configur DE F G Menu Image DE F G OK MENU Menu Audio Heure Option Langue(Language) Pays SIMPLINK Blocage touches Méthode ISM Mode éco. Réglages usine DE F G OK MENU OK MENU Menu Option * Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays. Horloge Heure arrêt Heure marche Mise en veille Arrêt auto. DE F G OK MENU Menu Heure ! R E M A RQ U E a. La fonction OSD (Menu à l’écran) vous permet de régler le menu de l’écran à votre convenance car cette fonction est pourvue d’une présentation graphique. b. Il est possible que l’OSD (Menu à l’écran) de ce Mode d’emploi soit différent de celui de votre téléviseur ; il est effectivement donné à titre d'exemple pour faciliter la configuration du téléviseur. c. En mode Télétexte, les menus ne sont pas disponible. 30 0 MÉMORISATION DES CHAÎNES POWER Votre téléviseur peut mémoriser jusqu’a 100 chaînes, sous forme de numéros (de 0 à 99). Une fois les chaînes programmées, vous pouvez les visionner l’une après l’autre en utilisant la touche D / E ou les touches NUMEROTEES. Vous avez la possibilité d’effectuer la programmation en mode automatique ou en mode manuel. Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche D / sélectionner le menu Config. 2 Appuyer sur la touche G et la touche D / Recherche auto . 3 Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D / tionner Système. 4 Appuyez sur les touches D / E pour sélectionner un menu du système TV ; BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/ Nouvelle-Zélande/Moyen-Orient/Afrique/Australie) I : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI) L : SECAM L/L’ (France) M : (LES Etats-Unis / La Corée / Philippines) (en option) 2 3 4 5 6 7 8 9 0 MUTE RATIO EXIT MENU OK PR VOL VOL PR E pour Config Recherche auto Recherche man. Edition programmes Chaînes préférées E pour sélectionner la Sélectionnez Mémoire avec la touche D / E. 6 Appuyez sur les touches F / G ou sur les touches NUMÉRIQUES pour sélectionner le numéro de chaîne de départ. Si vous utilisez les touches NUMÉRIQUES, tout numéro inférieur à 10 doit être précédé du chiffre “0”; par ex. : “05” pour 5. 7 Sélectionnez Recherche avec la touche D / E. 8 Appuyez sur la touche G pour commencer la syntonisation automatique. Toutes les chaînes qui peuvent être reçues sont mises en mémoire. Pour les chaînes qui reçoivent les informations VPS (Video Programme Service), PDC (Programme Delivery Control), Télétexte, le nom de la chaîne est mémorisé. Si aucun nom de chaîne peut être associé à une chaîne, le numéro de canal est attributé et mémorisé sous la forme C (V/UHF 01-69) ou S (Câble 01-47), suivi d’un numéro. Pour arrêter la syntonisation automatique, appuyez sur la touche M E N U. En fin de programmation automatique, le mode Edition programmes apparaît à l’écran. Pour éditer le programme mémorisé, reportez-vous à la section ‘Edition des programmes’. Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. DE F G OK MENU 1 Config Recherche auto Recherche man. Edition programmes Chaînes préférées DE F G Validation G OK MENU 2 Recherche auto Système Mémoire Recherche DE F G G BG I DK L OK MENU 3 4 5 6 7 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES E pour sélec- 5 9 1 INPUT Cette méthode permet de mémoriser tous les programmes qui peuvent être reçus. Nous vous recommandons d’utiliser la programmation automatique lors de l’installation du téléviseur. 1 TV Recherche auto C 05 BG 5 MENU 35% Stop 8 31 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES PROGRAMMATION MANUELLE Ce mode de programmation permet de rechercher manuellement les canaux et de leur affecter les numéros de votre choix. 1 2 3 4 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES 32 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche D / sélectionner le menu Config. Appuyer sur la touchae G et la touche D / la Recherche man. Appuyer sur la touche G et la touche D / Mémoire. E E pour pour sélectionner 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE RATIO EXIT MENU PR VOL PR 6 Appuyez sur les touches D / E pour sélectionner un menu du système TV ; BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/ Nouvelle-Zélande/Moyen-Orient/Afrique/Australie) I : PAL I/II (Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI) L : SECAM L/L’ (France) M : (LES Etats-Unis / La Corée / Philippines) (en option) Config Recherche auto Recherche man. Edition programmes Chaînes préférées E. 7 Sélectionnez Tuner avec la touche D / 8 Appuyer sur la touchae G et la touche tionner V/UHF ou Câble. 9 Appuyez sur la touche D / 10 Vous pouvez également sélectionner la chaîne de votre choix à l'aide des touches F / G ou des touches NUMÉRIQUES. Si c’est possible, sélectionnez le numéro de chaîne directement avec les touches numériques. Tout nombre inférieur à 10 doit être précédé du chiffre ‘0’ ; par ex. : ‘05’ pour 5. E pour 2 VOL Sélectionnez Système avec la touche D / Appuyez sur la touche D / 1 E pour sélectionner la Appuyez sur les touches F / G ou sur les touches NUMÉRIQUES pour sélectionner le numéro de chaîne de votre choix (de 0 à 99). Si vous utilisez les touches NUMÉRIQUES, tout numéro inférieur à 10 doit être précédé du chiffre ‘0’ ; par ex. : ‘05’ pour 5. E pour TV OK 5 11 12 POWER E. D / E DE F G OK MENU 1 Config Recherche auto Recherche Recherche man. man. Edition programmes Chaînes préférées G Validation pour sélec- sélectionner Canal. sélectionner Recherche. Appuyez sur le bouton F / G pour commencer la recherche. La recherche s’arrête lorsqu’une chaîne est trouvée. 13 14 Appuyez sur la touche O K pour le mémoriser. 15 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. Pour programmer une autre station, répétez éstapes 3 à 13. DE F G OK MENU 2 Recherche man. Mémoire Mémoiree Système Tuner Canal Régl. fin Recherche Nom DE F G G 99 OK MENU 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 RÉGLAGE DE PRÉCISION En règle générale, le Réglage de précision ne s’avère nécessaire que lorsque la qualité de réception est médiocre. POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE EXIT MENU RATIO OK PR VOL VOL PR 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche D / E pour sélectionner le menu Config. 2 Appuyer sur la touche G et la touche D / ner la Recherche man.. E Recherche auto Recherche man. Edition programmes Chaînes préférées pour sélectionDE F G OK MENU 1 Config 3 Appuyer sur la touche G et la touche D / ner la Régl. fin. 4 Appuyez sur le bouton F / G pour procéder à un Réglage de précision de l’image et du son. E pour sélection- Recherche auto Recherche Recherche man. man. Edition programmes Chaînes préférées DE F G 5 6 G Validation OK MENU 2 Appuyez sur la touche O K pour le mémoriser. Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. Recherche man. Mémoiree Système Tuner Canal Régl. fin finl. fin Recherche Nom DE F G G F /G UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES Config OK MENU 3 4 5 33 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES AFFECTATION D’UN NOM À UNE CHAÎNE Vous pouvez aussi affecter à chaque numéro un nom de cinq lettres. POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE RATIO EXIT MENU OK PR VOL VOL PR UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES Config 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche D / E pour sélectionner le menu Config. 2 Appuyer sur la touche G et la touche D / tionner la Recherche man.. E Recherche auto Recherche man. Edition programmes Chaînes préférées pour sélecDE F G 1 3 4 Appuyer sur la touche G et la touche D / ner Nom. E pour sélection- Appuyer sur la touche G et la touche D / E. Vous pouvez utiliser un espace, le signe +, -, un chiffre de 0 à 9 ou une lettre de l’alphabet, de A à Z. Config Recherche auto Recherche Recherche man. man. Edition programmes Chaînes préférées DE F G G Validation OK MENU 2 Recherche man. 5 Appuyez sur les touches F / G pour sélectionner la position, puis choisissez le deuxième caractère et ainsi de suite. 6 Appuyez sur la touche O K pour le mémoriser. Mémoiree Système Tuner Canal Régl. finl. fin Recherche Nom DE F G 7 34 OK MENU Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. G C 05 OK MENU 3 4 5 6 EDITION DES PROGRAMMES Cette fonction vous permet de supprimer ou de sauter les programmes mémorisés. Vous pouvez également déplacer des chaînes vers d’autres numéros de programmes ou effectuer une copie vers les numéros de programmes suivants. 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche D / pour sélectionner le menu Config. 2 Appuyer sur la touche G et la touche D / la Edition programmes. POWER E TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE RATIO EXIT MENU E pour sélectionner OK PR VOL VOL Appuyez sur la touche G pour afficher le menu correspondant au mode Programme edit. 3 A A A 4 Supprimer un programme 1.Sélectionnez le programme que vous voulez supprimer à l’aide de la touche D / E/ F / G. 2.Appuyez sur la touche ROUGE deux fois. Le programme sélection né est supprimé et tous les programmes suivants sont avancés d’un rang dans la programmation. Copier un programme 1.Sélectionnez le programme que vous voulez copier à l’aide de la touche D / E/ F / G. 2.Appuyez sur la touche VERTE. Tous les programmes suivants sont avancés d’un rang dans la programmation, vers le numéro suivant dans la table. Déplacer un programme 1.Sélectionnez le programme que vous voulez déplacer à l’aide de la touche D / E/ F / G. 2.Appuyez sur la touche JAUNE. 3.Déplacez le programme vers le numéro de programme souhaite, à l’aide de la touche D / E/ F / G. 4.Appuyez de nouveau sur la touche JAUNE pour désactiver cette fonction. Sauter un programme 1.Sélectionnez le programme que vous voulez sauter à l’aide de la touche D / E/ F / G. 2.Appuyez sur la touche BLEU. Le programme sauté devient bleu. 3.Appuyez de nouveau sur la touche BLEU pour libérer le pro gramme sauté. Losqu’un numéro de programme est sauté, cela veut dire que vous ne pourrez pas le sélection ner en utilisant la touche D / E pendant le fonctionnement normal dae la télévi sion. Si vous voulez trouver directement le programme sauté, sai sissez le numéro de programme en utilisant les touches NUMERO TEES ou sélectionnez-le en menu ‘Edition ou Table des programmes’. Config Recherche auto Recherche man. Edition programmes Chaînes préférées DE F G OK MENU 1 Config Recherche auto Recherche man. Edition Edition programmes programmes Chaînes préférées DE F G G Validation OK MENU 2 Edition programmes 0 C 03 1 BLN 03 2 C 12 3 S 66 4 S 67 Delete Move 5 6 7 8 9 S S S C C 69 17 22 09 11 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES A PR Copy Skip DE F G OK MENU 3 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. 35 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES CHAÎNES PRÉFÉRÉES Cette fonction vous permet de sélectionner directement votre programme favori. POWER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE RATIO EXIT MENU Presser F A V pour sélectionner le programme favori enregistré. 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche D / E pour sélectionner le menu Config. TV OK PR VOL VOL 2 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES 36 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / sélectionner Chaînes préférées PR E pour Config 3 Appuyez sur la touche G. 4 Sélectionnez - - - - - - - avec la touche D / Recherche auto Recherche man. Edition programmes Chaînes préférées E. DE F G 5 6 Sélectionnez une chaîne de votre choix à l’aide des touches F / G ou des touches NUMÉRIQUES. Tout nombre inférieur à 10 doit être précédé du chiffre ‘0’ ; par ex. : ‘05’ pour 5. Pour enregistrer un autre programme, répétez les étapes 4 au 5. Vous pouvez enregistrer jusqu'à 8 programmes. OK MENU 1 Config Recherche auto Recherche man. Edition programmes Chaînes préférées préférées Chaînes DE F G G --------- --------------------------------- OK MENU 2 3 4 5 7 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. TABLE DES PROGRAMMES Vous pouvez vérifier les programmes enregistrés en mémoire en affichant la table des programmes. A POWER Affichage de la table des programmes TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE RATIO EXIT MENU OK Appuyez sur la touche L I S T pour afficher la table des programmes. La première page de la table des programmes s’affiche. PR VOL Elle contient dix programmes. VOL PR a. Certains numéros de programmes peuvent apparaître en bleu. Il s’agit des programmes que vous avez sautés en mode Ranger les programmes. b. Pour certains programmes, le numéro de canal figure sur la table des programmes : aucun nom de chaîne n’est attribué. FAV Q.VIEW SLEEP I/II TIME HOLD SIZE LIST POSITION REVEAL ? INDEX i TEXT PIP PR A PIP PIP PR PIP INPUT Sélection d’un programme dans la table Sélectionz le prograames pauvent avec la touche D / Appuyez ensuite sur la touche O K. E / F / G. Le téléviseur affiche la programme sélectionné. A Pour faire défiler la table des programmes La liste des programmes est composée de 10 pages et peut donc contenir jusqu’à 10 programmes. Pour passer d’une page à l’autre, utilisez la touche D / E / F / G. Appuyez sur la touche L I S T pour revenir au visionnage du téléviseur. Liste de Programmes 0 C 03 5 S 69 1 BLN 03 6 S 17 2 C 12 7 S 22 3 S 66 8 C 09 4 S 67 9 C 11 F G DE OK UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES ! R E M A RQ U E 37 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES BLOCAGE TOUCHES Le téléviseur peut être réglé de manière à ce que la télécommande soit indispensable pour contrôler ses différentes fonctions. POWER 1 Cela permet d’interdire éventuellement l’utilisation du téléviseur. TV 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE RATIO EXIT MENU Ce téléviseur est programmé pour mémoriser les dernières options qui ont été configurées, même si celui-ci est éteint. OK PR VOL VOL PR UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES Option 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche D / E pour sélectionner le menu Option. 2 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / sélectionner Blocage touches. E Langue(Language) Pays SIMPLINK Blocage touches Méthode ISM Mode éco. Réglages usine pour DE F G OK MENU 1 3 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / sélectionner Marche ou Arrêt. E pour Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. 4 Option Langue(Language) Pays SIMPLINK Blocage touches Touches Méthode ISM Mode éco. Réglages usine DE F G G Arrêt Marche OK MENU 2 3 ! R E M A RQ U E G G 38 Lorsque vous réglez l'option B l o c a g e t o u c h e s sur M a r c h e et que le téléviseur est hors tension, appuyez sur les touches r / I, I N P U T, P R D / E du téléviseur ou sur les touches P O W E R, I N P U T, T V, D / E ou les touches NUMÉRIQUES de la télécommande. Lorsque vous réglez l'option B l o c a g e t o u c h e s s u r M a r c h e, le message Blocage touches activée s'affiche à l'écran si vous n’appuyez sur aucune touche du panneau avant du téléviseur pendant le visionnage. Il ne fonctionne qu’avec le dispositif qui comporte le logo SIMPLINK. Verifier l’existence de celui-ci. Cela vous permet de commander et de lire d'autres périphériques audio/vidéo connectés au téléviseur avec le câble HDMI, sans utiliser d'autres câbles et sans effectuer de réglages supplémentaires. POWER TV 1 Si vous ne souhaitez pas afficher le menu SIMPLINK, sélectionnez ARRÊT. 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE RATIO EXIT MENU OK PR VOL Quand le dispositif SIMPLINK est sur le mode PLAY, les touches F / G vous permettent d’ajuster le volume, mais elles permettent aussi de naviguer dans le mode M E N U. Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche D / E pour sélectionner le menu Option. FAV Q.VIEW SLEEP I/II TIME HOLD SIZE REVEAL ? INDEX i TEXT 2 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / sélectionner SIMPLINK. E pour 3 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / sélectionner Marche ou Arrêt. E pour 4 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. PIP PR PIP PR LIST POSITION PIP PIP INPUT Option Langue(Language) Pays SIMPLINK Blocage touches Méthode ISM Mode éco. Réglages usine DE F G OK MENU 1 Option Langue(Language) Pays SIMPLINK Blocage touches Méthode ISM Mode éco. Réglages usine DE F G G Arrêt Marche UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES 1 VOL PR OK MENU 2 3 39 UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES Fonctions de SIMPLINK Lecture du disque Pour commander les périphériques audio/vidéo connectés, appuyez sur les touches D / E / F / G, O K ; vous pouvez également utiliser les touches de lecture, d'arrêt, de pause, de recherche rapide vers l'arrière, de recherche rapide vers l'avant et de recherche de chapitre.(La touche ne permet pas d'effectuer ces opérations) Lecture directe Après avoir connecté les périphériques audio/vidéo au téléviseur, vous pouvez directement commander les périphériques et lire tous les supports pris en charge sans r églage supplémentaire. Sélection du périphérique audio/vidéo Cette fonction vous permet de sélectionner et d'utiliser un des périphériques audio/vidéo connect és au téléviseur. Mise hors tension de tous les périphériques Lorsque vous éteignez le tél éviseur, tous les périphériques connectés se mettent hors tension. Changement de la sortie audio Cette fonction vous permet de changer facilement la sortie audio. * Si un périphérique connecté au téléviseur à l'aide du câble HDMI ne prend pas en charge la fonction Simplink, cette fonction n'est pas disponible UTILISATION DU TÉLÉVISEUR / COMMANDE DES PROGRAMMES 40 MENU SIMPLINK Appuyez sur la touche D / E / F / G , puis sur la touche OK pour sélectionner la source SIMPLINK de votre choix. 1 V i s i o n n a g e d u t é l é v i s e u r ( T V ) : passe à la chaîne TV précédente indépendamment du mode actuel. 2 L e c t u r e d i s q u e ( D I S C ) : sélectionne et lit les disques insérés. Si plusieurs disques sont disponibles, les titres des disques sont affichés en bas de l'écran. TV 1 2 F 4 5 F o n c t i o n m a g n é t o s c o p e ( V C R ) : utilise et commande le magnétoscope raccordé.. Lecture d'enregistrements du disque dur (HDD R e c o r d e r ) : lit et commande les enregistrements stockés sur le disque dur. Si aucun appareil n'est raccordé (affiché en gris) HDD Recorder 4 5 Appareil sélectionné G VCR 3 3 DISC DVD HTS F SPEAKER TV Speaker G Si un appareil est raccordé (affiché en surbrillance) DE OK Sortie audio au syst ème home theater / Sortie audio a u t é l é v i s e u r ( S P E A K E R ) : sélectionnez Home theatre (Home cinéma) ou TV Speaker (Haut-parleur TV) pour la sortie audio ! R E M A RQ U E Connecter la câble HDMI à HDMI/DVI IN ou au terminal (HDMI output) sur l’arrière du dispositif SIMPLINK ou du terminal HDMI IN. G Pour le Home Theater disposant de la fonction SIMPLINK, connecter le câble VARIABLE AUDIO OUT au terminal VARIABLE AUDIO OUT sur l’arrière de la TV et le terminal VARIABLE AUDIO IN sur l’arrière du dispositif SIMPLINK, après avoir connecté le terminl HDMI suivant le processus décrit ci-dessus. G Quand vous utilisez le dispositif externe avec le SIMPLINK, appuyer sur la touche TV du bouton MODE du contrôle à distance pour le faire fonctionner. G Lorsque la source d’entrée passe à l’autre source à l’aide de la touche INPUT du contrôle à distance ou à d’autres sources, le dispositif qui fonctionne avec le SIMPLINK s’arrête. G Quand vous sélectionnez ou faites fonctionner le dispositif avec la fonction Home Theater, le haut-parleur passe automatiquement sur le haut-parleur HT (celui du Home Theater). G RÉGLAGES DE L'IMAGE VISIONNAGE PIP (PICTURE-IN-PICTURE) Le mode PIP vous permet de visionner en même temps deux modes différents (sources) sur l’écran de votre téléviseur. Une des deux sources affichera une image agrandie et l'autre un insert plus petit. La fonction PIP est disponible sous les modes Component, RGB et HDMI. (Cependant, en mode Component la r é solution 480i/576i n'est pas disponible.) POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE RATIO EXIT MENU OK PR VOL VOL PR Visionnage PIP/Double fenêtre Q.VIEW I/II TIME Mode PIP Mode DW HOLD SIZE REVEAL ? INDEX i TEXT PIP PR PIP PR LIST POSITION PIP PIP INPUT RÉGLAGES DE L'IMAGE Appuyez sur la touche PIP pour accéder à l’image secondaire. Chaque fois que vous appuyez sur la touche PIP, les options PIP changent selon le schéma ci-dessous. FAV SLEEP Arrêt PIP Sélection de chaîne de l’image secondaire Appuyez sur les touches P I P P R + / - pour sélectionner une chaîne de l’image sec-ondaire. Le numéro de chaîne sélectionné s’affiche juste en dessous du numéro de chaîne de l’image principale. 41 RÉGLAGES DE L'IMAGE Sélection de la source d’entrée de l’image secondaire Appuyez sur la touche P I P I N P U T pour sélectionner la source d'entrée de l’image secondaire. Chaque fois que vous appuyez sur la touche P I P I N P U T, chaque source d’entrée de l’image secondaire s'affiche. (la fonction est disponible sous le mode TV, AV1, AV2.) Réglage de la taille de l’image secondaire (mode PIP uniquement) RÉGLAGES DE L'IMAGE Appuyez sur la touche S I Z E pour régler le format de l’image secondaire. Si vous utilisez la touche S I Z E sous le mode PIP, vous réglez l’image secondaire. Déplacement de l’image secondaire (mode PIP uniquement) Appuyez sur la touche P O S I T I O N. Si vous appuyez plusieurs fois sur la touche P O S I T I O N, l’image se déplace vers la gauche. 42 RÉGLAGE DE LA TAILLE DE L'IMAGE (FORMAT D'IMAGE) Les images peuvent être visualisées sous différents formats, le format S p e c t a c l e, P l e i n é c r a n ( e n o p t i o n ), O r i g i n a l, 4 : 3, 1 6 : 9 ( W i d e ) ( P l e i n ), 1 4 : 9 et Z o o m 1 / 2. POWER Si une image figée est affichée à l’écran pendant une période prolongée, il est possible qu’elle s’incruste à l’écran et reste visible. Vous pouvez régler la proportion d’agrandissement à l’aide des touches D / TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE RATIO EXIT MENU E. OK PR Cette fonction est disponible dans les signaux suivants. VOL VOL PR Appuyez plusieurs fois sur la touche R A T I O pour sélectionner le format d'image de votre choix. Vous pouvez également régler le Format de l'image dans le menu I M A G E. • Spectacle Quand votre poste TV reçoit un signal d’écran large, cette option vous permet de régler l’image horizontalement, selon un rapport non linéaire, pour remplir tout l’écran. Spectacle DE • Plein écran (en option) Quand votre poste TV reçoit un signal d’écran large, cette option vous permet de régler l’image horizontalement ou verticalement, selon un rapport linéaire, pour remplir la totalité de l’écran. (Cette fonction n'est pas disponible en signal NTSC.) • Original Quand votre poste TV reçoit un signal d’écran large, cette option s’adapte automatiquement au format d’image envoyé. RÉGLAGES DE L'IMAGE 1 Original • 4:3 La sélection de ce format d’image vous permet de visionner une image en 4:3 avec des barres grises à gauche et à droite. 4:3 Plein écran DE 43 RÉGLAGES DE L'IMAGE • 16:9 (Wide) (Plein) La sélection de ce format d’image vous permet de visionner une image horizontalement, en proportion linéaire, pour occuper complètement l’écran (utile pour visionner des DVD au format 4:3). • Zoom1 Permet de visionner l’image sans l’altérer, écran complet. Cependant, les parties supérieure et inférieure de l’image seront tronquées. Zooml DE 16:9 RÉGLAGES DE L'IMAGE • 14:9 L’écran 14:9 est visualisé juste comme le ce mais l’écran 4:3 est magnifié au haut / inférieur et leftr / droite de sorte que l’écran 14:9 soit plein. 14:9 • Zoom2 Cette option vous permet d'altérer l'image : elle s'étire horizontalement et est tronquée verticalement. L’image est divisée entre l’altération et le plein écran. DE Zoom2 DE ! R E M A RQ U E G 44 Vous pouvez sélectionner 4:3 et 16:9 (Wide) (Plein) en mode Component, RGB et HDMI uniquement. RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DE L'IMAGE Mode image – Réglages prédéfinis Dynamique Standard Doux Utilisateur 1/2 POWER Sélectionnez cette option pour afficher une image nette. État d’affichage de l’écran le plus utilisé et le plus naturel. Sélectionnez cette option pour afficher une image douce. Sélectionnez cette option pour utiliser les réglages définis par l'utilisateur. TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE RATIO EXIT MENU OK PR VOL VOL PR Image Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches D / pour sélectionner le menu Image . 2 Appuyez sur la touche G, puis sur les touches D / sélectionner Préréglages d'image. E Préréglages d’image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réglage usine Luminosite XD Démo E pour DE F G OK MENU 1 3 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour sélectionner Dynamique, Standard, Doux, Utilisateur 1 ou Utilisateur 2. 4 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. Image Préréglages d’image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réglage usine Luminosite XD Démo DE F G G Dynamique Standard Doux Utilisateur 1 Utilisateur 2 RÉGLAGES DE L'IMAGE 1 OK MENU 2 3 • Le mode Picture Mode (Mode image) permet de régler le téléviseur de façon à obtenir une image parfaite. Sélectionnez la valeur prédéfinie dans le menu M o d e d e l ' i m a g e selon la catégorie du programme. •Les réglages Dynamique, Standard et Doux sont réglés en usine et ne peuvent donc pas être modifiés. 45 RÉGLAGES DE L'IMAGE Réglages automatique de la tonalit é de couleur (Chaud / Moyen / Froid) POWER 1 Pour réinitialiser les valeurs prédéfinies, sélectionnez l’option Froid. TV 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE RATIO EXIT MENU Choisissez un des réglages de couleur automatiques. Réglez sur Chaud pour augmenter les couleurs chaudes, telles que le rouge, ou sur Froid pour afficher des couleurs moins intenses, comme par OK exemple le bleu. PR VOL VOL PR Il n’est possible d’utiliser cette fonction en Utilisateur1/2 que dans le Mode de l'image. Image RÉGLAGES DE L'IMAGE 1 Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches D / pour sélectionner le menu Image . 2 Appuyer sur la touche G et la touche D / E Préréglages d’image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réglage usine Luminosite XD Démo E pour sélectionner DE F G Temp. de couleur. OK MENU 1 Image 3 Appuyez sur la touche G, puis sur les touches D / E pour sélectionner Froid, Moyen, Chaud ou Utilisateur. 4 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. Préréglages d’image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réglage usine Luminosite XD Démo DE F G G Froid Moyen Chaud Utilisateur OK MENU 2 3 46 RÉGLAGE MANUEL DE L'IMAGE Mode image - Option Utilisateur POWER 1 Contraste Luminosité Couleur Netteté Teinte Règle la différence entre les niveaux clairs et foncés de l'image. Augmente ou réduit les niveaux de blanc de l’image. Règle l’intensité de toutes les couleurs. Règle le niveau de netteté des coins entre les zones claires et foncées de l’image. Plus le niveau est bas, plus l’image est nette. Règle l'équilibre entre les niveaux de rouge et de vert. TV 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE RATIO EXIT MENU OK PR VOL VOL PR Image Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches D / pour sélectionner le menu Image. 2 Appuyez sur la touche G, puis sur les touches D / sélectionner Préréglages d'image. E E RÉGLAGES DE L'IMAGE 1 Préréglages d’image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réglage usine Luminosite XD Démo pour DE F G OK MENU 1 Image 3 Appuyez sur la touche G, puis sur les touches D / sélectionner Utilisateur 1 ou Utilisateur 2. 4 Appuyez sur la touche G, puis sur les touches D / E pour sélectionner l’option d’image de votre choix (Contraste, Luminosité, Couleur, Netteté et Teinte). E pour Préréglages d’image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réglage usine Luminosite XD Démo DE F G Dynamique Standard Doux Utilisateur 1 Utilisateur 2 G OK MENU 2 3 Utilisateur 1 5 Appuyez sur les touches F / de votre choix. 6 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. G pour effectuer les réglages Contraste Contraste Luminosité Couleur Netteté Teinte 100 Contraste G 85 G F E DE F G ! R E M A RQ U E G 50 50 50 0 OK MENU 4 5 Vous ne pouvez pas régler la couleur, la netteté ou la teinte selon votre choix en mode RGB-PC. 47 RÉGLAGES DE L'IMAGE Tonalit é de couleur - Option Utilisateur POWER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE RATIO EXIT MENU Vous pouvez régler la température des couleurs rouge, vert et bleu à votre convenance. Il n’est possible d’utiliser cette fonction en Utilisateur1/2 que dans le Préréglages d'image. TV OK PR VOL VOL PR Image RÉGLAGES DE L'IMAGE 1 Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches D / pour sélectionner le menu Image. 2 Appuyer sur la touche G et la touche D / ner Temp. de couleur. E Préréglages d’image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réglage usine Luminosite XD Démo E pour sélection- DE F G OK MENU 1 3 4 Appuyer sur la touche G et la touche D / ner Utilisateur. Appuyer sur la touche G et la touche D / ner Rouge, Vert ou Bleu. E pour sélection- IMAGE Préréglages d’image Temp. de couleur E pour sélection- DE F G 5 6 Réglez le niveau avec la touche F / G XD Avancé Format de l'image Réglage usine Luminosite XD Démo Froid Moyen Chaud Utilisateur OK MENU 2 3 G. Utilisateur Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. Rouge Vert Bleu +30 +30 G 0 0 Rouge G +25 F G E DE F G OK MENU 4 5 48 - TECHNOLOGIE D'OPTIMISATION DE L'IMAGE XD est la seule technologie d'amélioration de l'image de LG Electronic qui vous permette d'afficher des sources haute définition grâce à un algorithme avancé de traitement de signaux numériques. POWER Ia fonction n’est pas disponible sous le mode RGB[PC]. 1 Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches D / pour sélectionner le menu Image . TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE RATIO EXIT MENU E OK PR VOL VOL PR 2 Appuyer sur la touche G et la touche D / ner XD. E pour sélectionImage Appuyer sur la touche G et la touche D / ner Auto ou Manuel. 4 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. E pour sélection- Préréglages d’image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réglage usine Luminosite XD Démo DE F G OK MENU * Sélection de Manuel 1 Image Ce menu est activé après avoir sélectionné Utilisateur1 ou Utilisateur2 du menu PSM. 1 Appuyez sur la touche G, puis sur les touches D / E pour sélectionner X D Contraste, XD Couleur, ou XD NR. 2 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour sélectionner Préréglages d’image Temp. de couleur XD G Avancé Format de l'image Réglage usine Luminosite XD Démo DE F G Auto Manuel RÉGLAGES DE L'IMAGE 3 OK MENU 2 3 Marche or Arrêt.. Manuel 3 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. XD Contraste XD Couleur G Arrêt Marche XD NR • X D Contraste : Optimise le contraste automatiquement selon la luminosité. • XD Couleur : Règle les couleurs automatiquement pour reproduire le mieux possible les couleurs naturelles. • XD NR : Supprime le bruit là où le point ne puisse pas endommager l’image originale. (Ia fonction n’est pas disponible sous le mode HDMI, Component (sauf 480i/576i), RGB-PC.) DE F G OK MENU 1 2 49 RÉGLAGES DE L'IMAGE Démo Utilisez cette fonction pour savoir si XD démo est activée ou désactivée. POWER 1 TV 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE RATIO EXIT MENU Ia fonction XD Démo n’est pas disponible sous le mode RGB[PC]. OK PR VOL VOL PR Image RÉGLAGES DE L'IMAGE 1 Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches D / pour sélectionner le menu Image . 2 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / sélectionner XD Démo. E Préréglages d’image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réglage usine Luminosite XD Démo E pour DE F G OK MENU 1 3 4 Appuyez sur la touche G pour démarrer XD Démo. Image Pour arrêter XD Démo, appuyez sur la touche MENU. Préréglages d’image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réglage usine Luminosite XD Démo DE F G G Démarrage OK MENU 2 3 • XD Démo XD™ Arrêt XD™ Marche MENU Sortie 50 MODE AVANCÉ – CINÉMA Permet de régler le téléviseur de façon à obtenir la meilleure qualité d'image pour le visionnage de films. POWER 1 TV 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE EXIT MENU Cette fonction est disponible uniquement en modes TV analogique, AV et Component 480i/576i. RATIO OK PR VOL VOL PR Image Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches D / pour sélectionner le menu Image . 2 Appuyer sur la touche G et la touche D / ner Avancé. E Préréglages d’image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réglage usine Luminosite XD Démo E pour sélection- DE F G OK MENU 1 3 4 Appuyer sur la touche G et la touche D / ner Cinéma. E pour sélection- Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / sélectionner Marche or Arrêt.. E pour Image Préréglages d’image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réglage usine Luminosite XD Démo DE F G 5 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. G RÉGLAGES DE L'IMAGE 1 Validation OK MENU 2 3 Avancé Cinéma Cinéma Niveau noir DE F G G Arrêt Marche OK MENU 4 51 RÉGLAGES DE L'IMAGE MODE AVANCÉ - NIVEAU NOIR Lorsque vous visionnez un film, cette fonction règle automatiquement le téléviseur de manière à ce qu’il restitue la meilleure qualité d’image possible. Réglage du contraste et de la luminosité de l’écran à l’aide du niveau noir. POWER 1 Cette fonction est disponible dans les modes suivants : AV (NTSC-M) ou HDMI. TV 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE RATIO EXIT MENU OK PR VOL VOL PR Image RÉGLAGES DE L'IMAGE 1 Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches D / pour sélectionner le menu Image . 2 Appuyez sur la touche G, puis sur les touches D / sélectionner Avancé. E Préréglages d’image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réglage usine Luminosite XD Démo E pour DE F G OK MENU 1 3 4 Appuyez sur la touche G, puis sur les touches D / sélectionner Niveau noir. Appuyez sur la touche G, puis sur les touches D / sélectionner Bas ou Haut. E E pour pour Image Préréglages d’image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réglage usine Luminosite XD Démo DE F G A A B a s : l'image devient plus sombre. H a u t : l'image devient plus lumineuse. Validation OK MENU 2 3 Avancé Cinéma Niveau noirr noir 5 G G Bas Haut Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. DE F G OK MENU 4 52 RÉINITIAL. IMAGE Permet de rétablir les paramètres par défaut de Mode de l'image, Temp. de couleur, XD, Avancé et Format de l'image. POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE RATIO EXIT MENU OK PR VOL VOL PR Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches D / pour sélectionner le menu Image . 2 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / sélectionner Réglage usine. E Image E Préréglages d’image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réglage usine Luminosite XD Démo pour DE F G OK MENU 1 3 4 Appuyez sur la touche G pour réinitialiser la valeur réglée. Image Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. Préréglages d’image Temp. de couleur XD Avancé Format de l'image Réglage usine G RÉGLAGES DE L'IMAGE 1 Validation Luminosite XD Démo DE F G OK MENU 2 3 53 RÉGLAGES DE L'IMAGE ISM METHOD (RÉDUCTION DE LA RÉMANENCE À L’ÉCRAN) (MÉTHODE ISM) L’affichage prolongée de l’image figée d’un ordinateur ou d’un jeu vidéo peut provoquer une image fantôme qui risque de rester à l’écran, même si vous changez l’image. Évitez l'affichage d'une image figée à l'écran pendant une période prolongée. POWER Cérusé Cette option permet de supprimer les rémanences à l’écran. Remarque : il est possible que cette option ne puisse pas supprimer complètement une rémanence excessive. TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE RATIO EXIT MENU OK PR VOL VOL PR Orbiter Cette option vous permet d’éviter les images fantômes. Cependant, nous vous recommandons d’éviter l’affichage d’images figées. Pour éviter une rémanence à l’écran, vous devez déplacer l’écran toutes les 2 minutes. Option RÉGLAGES DE L'IMAGE Langue(Language) Pays SIMPLINK Blocage touches Méthode ISM Mode éco. Réglages usine Inversion Cette fonction vous permet d’inverser la couleur de l'écran. La couleur de l’écran est automatiquement inversée toutes les 30 minutes. DE F G OK MENU 1 Option 1 2 Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches D / pour sélectionner le menu Option. Appuyez sur la touche G, puis sur les touches D / sélectionner Méthode ISM. E E pour Langue(Language) Pays SIMPLINK Blocage touches Méthode ISM ISM Méthode Mode éco. Réglages usine DE F G G Normal Cérusé Orbiter Inversion OK MENU 2 3 54 3 Appuyez sur la touche G, puis sur les touches D / E pour sélectionner Normal, Cérusé, Orbiter ou Inversion. Si vous ne souhaitez pas régler cette fonction, maintenez la valeur par défaut Normal. 4 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. MODE ÉCO. Cette fonction permet de réduire la consommation d’énergie du téléviseur. Dans le mode In-store, la fonction de Mode éco. n’est pas disponible même si elle est sur la position ON. POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE RATIO EXIT MENU OK PR VOL VOL PR Option 2 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / sélectionner Mode éco.. E Langue(Language) Pays SIMPLINK Blocage touches Méthode ISM Mode éco. Réglages usine E pour DE F G OK MENU 1 3 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / sélectionner Marche ou Arrêt. 4 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. E pour Option Langue(Language) Pays SIMPLINK Blocage touches Méthode ISM Mode éco. Réglages usine DE F G G RÉGLAGES DE L'IMAGE 1 Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches D / pour sélectionner le menu Option. Arrêt Marche OK MENU 2 3 55 RÉGLAGES DE L'IMAGE REMISE SUR POSITIONS SORTIE D’USINE Initialise toutes les installations du OSD. La fenêtre du guide d’installation s’ouvre de nouveau après l’initialisation. POWER 1 TV 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE RATIO EXIT MENU OK PR VOL VOL PR Option RÉGLAGES DE L'IMAGE 1 Appuyez sur la touche M E N U, puis sur les touches D / E pour sélectionner le menu Option. 2 Appuyez sur la touche G, puis sur les touches D / pour sélectionner Réglages usine.. Langue(Language) Pays SIMPLINK Blocage touches Méthode ISM Mode éco. Réglages usine E DE F G OK MENU 1 3 Appuyez sur la touche G. 4 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. Option Langue(Language) Pays SIMPLINK Blocage touches Méthode ISM Mode éco. Réglages usine DE F G G Validation OK MENU 2 3 56 RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE NIVELAGE AUTO VOLUME (VOLUME AUTO) Le mode Auto Volume (Volume auto) permet de maintenir un niveau de volume égal, mêmelorsque vous changez de programme. POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE RATIO EXIT MENU OK PR VOL VOL PR Son 1 2 Préréglages du son Volume auto Balance Haut-parleurs TV Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche D / E pour sélectionner le menu Son. Appuyer sur la touche G et la touche D / tionner Volume auto. E 0 pour sélecDE F G OK MENU 3 4 Appuyer sur la touche G et la touche D / tionner Marche ou Arrêt. E pour sélec- Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. Son Préréglages du son Volume auto Balance Haut-parleurs TV G 0 Arrêt Marche 1 DE F G OK MENU 2 3 RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE 1 57 RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE RÉGLAGES PRÉDÉFINIS DU SON – MODE DU SON Vous pouvez sélectionner les paramètres son de votre choix : Surround MAX, Standard, Musique, Film ou Sports ; vous pouvez également régler la fréquence son de l’égaliseur. POWER Le mode du son vous permet de bénéficier d'une meilleure qualit é sonore sans aucun réglage particulier car le t éléviseur règle automatiquement les effets sonores selon le contenu du programme en cours. TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE RATIO EXIT MENU Les options Surround MAX, Standard, Musique, Film et Sports sont prédéfinies en usine et ne peuvent donc pas être modifiées. OK PR VOL VOL PR Surround MAX Sélectionnez cette option pour avoir un son réaliste. Standard Son le plus puissant et le plus naturel. Musique Sélectionnez cette option pour bénéficier d’un son original lorsque vous écoutez de la musique. Film Sélectionnez cette option pour bénéficier d’un son sublime. Sports Sélectionnez cette option pour regarder des émissions de sport. Utilisateur Sélectionnez cette option pour utiliser les réglages définis par l'utilisateur. Son Préréglages du son Volume auto Balance Haut-parleurs TV DE F G OK MENU RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE 1 Son 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche D / E pour sélectionner le menu Son. Préréglages du son Volume auto Balance Haut-parleurs TV G 0 Surround MAX Standard Musique Film Sports Utilisateur 1 2 3 4 58 0 Appuyer sur la touche G et la touche D / ner Préréglages du son. E pour sélection- Appuyer sur la touche G et la touche D / E pour sélectionner Surround MAX, Standard, Musique, Film, Sports ou Utilisateur. Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. DE F G OK MENU 2 3 RÉGLAGES DU SON – MODE UTILISATEUR Réglez l’égaliseur de sons. POWER 1 TV 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE EXIT MENU RATIO OK PR VOL VOL PR Son 1 2 Préréglages du son Volume auto Balance Haut-parleurs TV Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche D / E pour sélectionner le menu Son. Appuyer sur la touche G et la touche D / ner Préréglages du son. E 0 pour sélectionDE F G OK MENU 3 Appuyer sur la touche G et la touche D / ner Utilisateur. E pour sélection- 4 Appuyez sur la touche G. 5 Sélectionnez une fréquence de son en appuyant sur les touches F / G. Réglez le niveau sonore selon votre choix en appuyant sur les touches D / E. Son Préréglages du son Volume auto Balance Haut-parleurs TV Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. 0 Surround MAX Standard Musique Film Sports Utilisateur 1 DE F G 6 G OK MENU 2 3 4 Utilisateur RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE 1 0.1 0.5 1.5 5.0 10 kHz DE F G OK MENU 5 59 RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE BALANCE Vous pouvez régler l’équilibre du son du haut-parleur selon votre choix. POWER 1 TV 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE RATIO EXIT MENU OK PR VOL VOL PR Son 1 2 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche D / E pour sélectionner le menu Son. Appuyer sur la touche G et la touche D / ner Balance. E Préréglages du son Volume auto Balance Haut-parleurs TV pour sélectionDE F G RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE 60 0 OK MENU 1 3 4 Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches F / pour effectuer les réglages de votre choix. G Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. Son Préréglages du son Volume auto Balance Haut-parleurs TV R15 G0 1 DE F G OK MENU 2 3 ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DES HAUT-PARLEURS Vous pouvez régler le statut des haut-parleurs du téléviseur. POWER En modes AV, COMPONENT, RGB[PC] et HDMI, le son du hautparleur interne peut être reproduit même s’il n’y a aucun signal vidéo. TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE RATIO EXIT MENU Si vous souhaitez utiliser votre système hi-fi stéréo externe, éteignez les haut-parleurs du téléviseur. OK PR VOL VOL PR Son 1 2 Préréglages du son Volume auto Balance Haut-parleurs TV Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche D / E pour sélectionner le menu Son. Appuyer sur la touche G et la touche D / tionner Haut-parleurs TV. E 0 pour sélecDE F G OK MENU 3 4 Appuyez sur la touche G puis utilisez les touches D / pour sélectionner Marche ou Arrêt. E Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. Son Préréglages du son Volume auto Balance Haut-parleurs TV 0 G Arrêt Marche 1 DE F G OK MENU 2 3 RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE 1 61 RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE I/II Réception Stéréo/Bilingue Lorsqu’un programme est sélectionné, les paramètres son apparaissent sur l’écran, après la disparition des informations relatives au numéro de programme et un nom à une chaîne. Diffusion Mono Stéréo Dual (bilinge) Affichage écran (OSD) MONO STEREO DUAL I POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE EXIT MENU RATIO OK PR VOL VOL PR Sélection du son mono Si le signal stéréo est faible, l’émission sera meilleure en mono. Pour passer en mono, appuyez sur la touche I / I I. Pour repasser en stéréo, rappuyez sur la touche I / I I. A A Sélection de la langue pour les émissions bilingues Si une émission est diffusée en deux langues, vous pouvez sélec-tionner DUAL I, DUAL II ou DUAL I+II en appuyant une ou plusieurs fois sur la touche I/II. FAV Q.VIEW SLEEP I/II TIME PIP PR RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE 62 DUAL I permet de retransmettre la langue originale sur les haut-parleurs. DUAL II permet de retransmettre la langue du doublage sur les haut-parleurs. DUAL I+II permet de retransmettre une langue sur chaque haut-parleur. HOLD SIZE REVEAL ? INDEX i TEXT PIP PR LIST POSITION PIP PIP INPUT Réception NICAM Votre magnétoscope est équipé d’un décodeur de son numérique, qui vous permet de recevoir un son numérique NICAM (Near Instantaneous Compressed Audio Multiplexing) d’excellente qualité. La sortie audio peut être sélectionnée en fonction du type d’émis-sion reçue avec la touche I / I I. 1 Lorsque vous recevez un son NICAM mono, sélectionnez NICAM MONO ou FM MONO. 2 Lorsque vous recevez un son NICAM stéréo, sélectionnez NICAM STEREO ou FM MONO. Si le signal stéréo est mauvais, passez en mono. 3 Lorsque vous recevez un son NICAM dual (bilingue), sélection-nez N I C A M DUAL I, Sélection de la sortie audio En mode AV, Component, RGB, HDMI vous pouvez diriger la sortie son vers le haut-parleur droit ou gauche. Pour sélectionner la sortie audio, appuyez une ou plusieurs fois sur la touche I/II. L+R: Le signal audio de l’entrée audio L sort sur le haut-parleur gauche, le signal audio de l’entrée R sur le haut-parleur droit. L+L: Le signal audio de l’entrée audio L sort sur les haut-par leurs droit et gauche. R+R: Le signal audio de l’entrée audio R sort sur les haut-par leurs droit et gauche. RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE NICAM DUAL II ou NICAM DUAL I+II ou MONO. 63 RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE LANGUE DU MENU À L'ÉCRAN/ SÉLECTION DU PAYS Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays. Le menu du guide d'installation s'affiche sur l'écran du téléviseur lorsque vous mettez celui-ci sous tension pour la première fois. 1 Appuyez sur la touche D / la langue de votre choix. E / F / G, puis sur la touche O K pour sélectionner POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE RATIO EXIT MENU OK 2 Appuyez sur la touche D / votre pays. E / F / G, puis sur la touche OK pour sélectionner PR VOL VOL PR * Si vous souhaitez modifier la langue ou le pays sélectionné 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche M E N U et la touche D / tionner le menu Option. 2 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour sélectionner la Langue (Language). Le menu peut être affiché à l’écran en mode de langue désirée. Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour sélectionner la Pay. E pour sélec- FAV Q.VIEW SLEEP I/II TIME RÉGLAGES DU SON ET DE LA LANGUE 64 3 Appuyez sur la touche G, puis utilisez la touche D / E pour sélectionner la langue ou le pays de votre choix. 4 Appuyez plusieurs fois sur la touche O K. 5 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir sur l’image normale du téléviseur. ! R E M A RQ U E G Si vous ne terminez pas la configuration du G u i d e d ’ I n s t a l l a t i o n en appuyant sur la touche E X I T ou bien avant que l’OSD (Affichage Écran) ne s’éteigne, le guide réapparaîtra lors du rallumage de l’appareil. G Si vous sélectionnez le mauvais pays, il se peut que le télétexte n’apparaisse pas correctement à l’écran ou que certains problèmes surgissent lors de l’utilisation du télétexte. HOLD SIZE REVEAL ? INDEX i TEXT PIP PR PIP PR LIST POSITION PIP PIP INPUT RÉGLAGE DE L'HEURE HORLOGE Vous devez régler l'horloge avant d'utiliser la fonction de mise en marche/arrêt automatique. POWER TV 1 Si une panne de courant a lieu ou si le téléviseur est débranché, il est possible que l’heure en cours se dérègle ; dans ce cas, vous devez réinitialiser l’horloge. 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE RATIO EXIT MENU OK PR VOL VOL PR Heure 1 Appuyez le bouton M E N U, ensuite le bouton D / sélectionner le menu Heure. 2 Appuyer sur la touche G et la touche D / ner la Horloge. E E Horloge Heure arrêt Heure marche Mise en veille Arrêt auto. pour pour sélectionDE F G OK MENU 1 Appuyez sur les touches G, puis D / heures. E pour régler les 4 Appuyez sur les touches G, puis D / utes. E pour régler les min- Heure Horloge Horloge Heure arrêt Heure marche Mise en veille Arrêt auto. DE F G G -- : -- OK MENU 2 3 4 5 Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. RÉGLAGE DE L'HEURE 3 65 RÉGLAGE DE L'HEURE ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'HORLOGE Le minuteur de mise en arrêt commute automatiquement l'appareil à la position stand-by après que le temps de préréglage se soit écoulé. POWER Si aucune touche de la télécommande n’est activée durant les deux heures qui suivent la mise en service ,l’appareil s’arrêtera automatiquement. Cette fonction de “démarrage et arrêt automatique à heure schoisie” est une programmation journalière. 2 Appuyer sur la touche G et la touche D / ner la Heure arrêt/Heure marche. E E 2 3 4 5 6 7 8 9 0 MUTE RATIO EXIT MENU OK PR VOL VOL PR Le téléviseur doit être en mode veille pour pouvoir se mettre automatiquement en marche. Appuyez le bouton M E N U, ensuite le bouton D / sélectionner le menu Heure. 1 INPUT L'arrêt automatique prime sur la mise en marche automatique si la même heure est programmée pour chacune de ces fonctions. 1 TV Heure Horloge Heure arrêt Heure marche Mise en veille Arrêt auto. pour pour sélectionDE F G OK MENU 1 3 RÉGLAGE DE L'HEURE 4 Appuyez sur les touches G, puis D / heures. E Heure Horloge Heure arrêt Heure marche Mise en veille Arrêt auto. 5 7 Appuyez sur les touches G, puis D / utes. E G -- : -Arrêt pour régler les DE F G 6 66 Appuyer sur la touche G et la touche D / E pour sélectionner la Marche. • Pour annuler la mise en marche/arrêt automatique, appuyez sur la touche D / E pour sélectionner Arrêt. OK MENU pour régler les min- Fonction On Timer (Heure marche) uniquement • P r o g r a m m e: appuyez sur la touche G, puis sur les touches D / E pour sélectionner le programme. • V o l u m e: appuyez sur la touche G, puis sur les touches D / E pour régler le niveau du volume lors de la mise sous tension. Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. 2 3 4 5 Heure Horloge Heure arrêt Heure marche Marche Mise en veille Arrêt auto. DE F G G 07:00 Programme Volume Marche 1 8 OK MENU 2 3 4 5 6 RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DE VEILLE Il n’est pas nécessaire d’éteindre le téléviseur avant d’aller vous coucher. POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE RATIO EXIT MENU OK 1 Appuyez plusieurs fois sur la touche S L E E P pour sélectionner le nombre de minutes. L’option ‘ - - - ’ apparaît tout d’abord à l’écran, suivie des options de mise en veille suivantes : 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 et 240 minutes. Lorsque le nombre de minutes que vous avez réglé s'affiche à l'écran, la minuterie démarre. 2 PR VOL FAV Q.VIEW SLEEP I/II TIME HOLD SIZE REVEAL ? INDEX i TEXT PIP PR ■ VOL PR PIP PR LIST POSITION PIP PIP INPUT Vous pouvez également configurer la minuterie de veille dans le menu Heure. Heure Horloge Heure arrêt Heure marche Mise en veille Arrêt auto. Horloge Heure arrêt Heure marche Mise en veille Arrêt auto. DE F G OK MENU DE F G G Arrêt OK MENU RÉGLAGE DE L'HEURE Heure ! R E M A RQ U E G G G Pour savoir combien de minutes il reste avant que le téléviseur ne s'éteigne, appuyez une fois sur la touche S L E E P. Pour annuler la mise en veille, appuyez plusieurs fois sur la touche S L E E P jusqu’à ce que ‘ ---’ apparaisse. Si vous éteignez l’appareil, le paramètre sélectionné est annulé. 67 RÉGLAGE DE L'HEURE RÉGLAGE DE LA MISE EN VEILLE AUTOMATIQUE Si cette fonction est activée et qu’il n’y a aucun signal d’entrée, le téléviseur s’éteint automatiquement après 10 minutes. POWER TV 1 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT 0 MUTE RATIO EXIT MENU OK PR VOL VOL PR Heure 1 Appuyez le bouton M E N U, ensuite le bouton D / sélectionner le menu Heure. E pour 2 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton sélectionner Arrêt auto.. E pour D / Horloge Heure arrêt Heure marche Mise en veille Arrêt auto. DE F G OK MENU 11 HEURE 3 RÉGLAGE DE L'HEURE 68 4 Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / sélectionner Marche ou Arrêt.. E pour Horloge Heure arrêt Heure marche Mise en veille Arrêt auto. G Arrêt Marche Appuyez sur la touche E X I T pour revenir au visionnage du téléviseur. DE F G OK MENU 2 3 TÉLÉTEXTE Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays. La fonction Télétexte (ou Texte TOP) est disponible en option. Par conséquent, seuls les postes sur lesquels le système Télétexte a été installé peuvent recevoir les émissions télétexte en utilisant les touches correspondantes. Le télétexte est un service gratuit diffusé par la plupart des chaînes de télévision. Il propose des informations de dernières minute concernant les actualités, la météo, les programmes TV, les valeurs de la bourse, ainsi que de nombreux autres sujets. Le décodeur télétexte de ce téléviseur est compatible avec les systèmes SIMPLE, TOP et FASTEXT. Un télétexte SIMPLE (standard) contient un certain nombre de pages, que l’on peut sélectionner en tapant directement le numéro correspondant. TOP (Table Of Page) et FASTEXT offrent des méthodes de sélection de page plus modernes, vous permettant d’afficher une page sans connaître son numéro. POUR ACTIVER/DÉSACTIVER LE TÉLÉTEXTE Pour activer le télétexte, appuyez sur la touche T E X T. La première page ou la dernière page sélectionnée s’affiche. Le décodeur de télétexte sélectionne le mode télétexte retransmis par la station. Deux numéros de page, le nom de la chaîne, la date et l’heure sont maintenant affichés sur la première ligne de l’écran. Le premier numéro de page indique votre sélection, tandis que le second indique le numéro de la page actuellement affichée. Pour désactiver le télétexte, appuyez sur la touche T E X T ou E X I T. Le téléviseur réaffiche le mode précédent. TEXTE SIMPLE 1 2 Tapez les trois chiffres correspondant au numéro de la page avec les touches NUMEROTEES. Si vous tapez un mauvais chiffre, complétez le numéro erroné et recommencez, afin de sélectionner le numéro correct. Pour sélectionner la page précédente ou la page suivante, vous pouvez utiliser la touche D / E. TÉLÉTEXTE A Sélection des pages 69 TELETEXT TEXTE TOP Le guide utilisateur situé en haut de l’écran affiche quatre zones colorées en rouge, vert, jaune et bleu. La zone jaune désigne le groupe suivant, la zone bleue le bloc suivant. A 1 2 3 4 Sélection des groupes/blocs/page La touche BLEU permet de passer d’un bloc au suivant. La touche JAUNE permet de passer au groupe suivant (avec fin de page automatique au bloc suivant). La touche VERTE permet d’afficher la page suivante (avec fin de page automatique au groupe suivant). Vous pouvez également utiliser la touche D. La touche ROUGE permet de revenir en arrière. Vous pouvez également utiliser la touche E. A Sélection directe des pages En mode TOP, comme en mode SIMPLE, vous pouvez sélectionner une page télétexte en tapant les trois chiffres correspondant à son numéro avec les touches NUMEROTEES. FASTEXT Les pages télétexte sont codées en fonction des cases colorées figurant en bas de l’écran. Pour sélectionner une page, il suffit d’appuyer sur la touche de couleur correspondante. TÉLÉTEXTE A Sélection des pages 1 2 3 4 70 Sélectionnez la page d’index en appuyant sur la touche i . Vous pouvez sélectionner les pages codées en fonction des cases colorées en appuyant sur la touche de couleur correspondante. En mode FASTEXT, comme en mode SIMPLE, vous pouvez sélectionner une page télétexte en tapant les trois chiffres correspondant à son numéro avec les touches NUMEROTEES. Pour sélectionner la page précédente ou la page suivante, utilisez la touche D / E. FONCTIONS TÉLÉTEXTE SPÉCIALES ? A INFORMATIONS CACHEES Certaines pages contiennent des informations cachées (solutions de devinettes ou d’énigmes, par exemple). Une simple pression sur la touche permet d’afficher les informations cachées. Une seconde pression cache à nouveau les informations. A SIZE (TAILLE) Cette fonction permet de doubler la taille des lettres à l’écran. Une simple pression sur la touche agrandit la moitié supérieure de la page. Une deuxième pression agrandit la moitié inférieure de la page. Une troisième pression restaure l’affichage initial. A MISE A JOUR Cette fonction permet d’afficher l’image TV, pendant la recherche d’une page télétexte. Le symbole apparaît alors dans le coin supérieur gauche de l’écran. Lorsque la page mise à jour est disponible, le symbole est remplacé par le numéro de la page. Appuyez sur cette touche pour visualiser la page de télétexte mise à jour. TÉLÉTEXTE A TIME Pour afficher l’heure en haut à droite de l’écran pendant la retrans-mission d’un programme de télévision. Pour la faire disparaître, appuyez sur la touche. En mode télétexte, pressez le bouton pour sélectionner un numéro de souspage. Le numéro de sous-page est affiché en bas de l’écran. Pour garder ou changer la sous-page, presser les boutons Rouge/Vert, D / E ou NUMEROTEES. Presser encore pour quitter la fonction. A HOLD (STILL) Interrompt le défilement automatique des pages pour les pages télétexte comprenant plusieurs pages écran. Le nombre de pages écran et le numéro de celle qui est actuellement affichée apparaît normalement au-dessous de l’heure. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le symbole stop apparaît dans le coin supérieur gauche de l’image et le défilement automatique des pages écran est bloqué. Une nouvelle pression permet de relancer le défilement. 71 ANNEXE DÉPANNAGE L’opération ne fonctionne pas normalement. Vérifiez qu’aucun obstacle n’empêche la transmission du signal de la télécommande vers le moniteur. ■ Vérifiez que la polarité des piles est correcte (+ sur +, - sur -) ■ Vérifiez que le mode de fonctionnement à distance est correct : TV, VCR etc. ■ Remplacez les piles. ■ M a u v a i s f o n c t i o nn e m e n t d e l a t é l écommande Le mode veille est peut-être activé. ■ Vérifiez les réglages de mise sous/hors tension. L’alimentation a été interrompue. ■ Aucune station d’émission n’est syntonisée avec le mode de mise en veille activé. ■ L’appareil s’éteint soudainement Mauvais fonctionnement de la fonction vidéo. Vérifiez que l’appareil est allumé. ■ Essayez de passer sur une autre chaîne. Il s’agit peut-être d’un problème d’émission. ■ Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché sur la prise secteur. ■ Vérifiez la direction et/ou l’emplacement de l’antenne. ■ Vérifiez la prise secteur en y branchant un autre appareil. ■ Absence d’image et de son L’image apparaît lentement après avoir allumé l’appareil ■ Il est normal que l’image apparaisse lentement lorsque l'appareil s'allume. Si aucune image n'apparaît au delà de cinq minutes, contactez le service technique. Réglez la Couleur à l'aide des options du menu. Assurez-vous que l'appareil et le magnétoscope sont suffisamment espacés l’un de l’autre. ■ Essayez de passer sur une autre chaîne. Il s’agit peut-être d’un problème d’émission. ■ Assurez-vous que les câbles du magnétoscope sont correctement installés. ■ Activez n’importe qu’elle fonction pour restaurer la luminosité de l'image. ■ L'image et les c o u l e u r s s o n t m a uvaises ANNEXE B a r r e s v e r t i c a l e s / h o r iz o n t a l e s o u t r e m b l ement de l’image ■ Décelez une possible interférence avec un appareil ou un outil électrique. Il se peut que la station d’émission ait des problèmes, syntonisez sur une autre chaîne. Le signal émis par la station d’émission est faible; changez la direction de l’antenne pour recevoir un signal. ■ Détectez les sources de possibles interférences. ■ Mauvaise réception de certaines chaînes L’image apparaît avec des raies ou des lignes 72 ■ ■ ■ Vérifiez l’antenne (changez la direction de l’antenne). Mauvais fonctionnement de la fonction audio. Appuyez sur la touche F / G (ou V o l u m e). ■ Le son est-il activé? Appuyez sur la touche M U T E. ■ Essayez de passer sur une autre chaîne. Il s’agit peut-être d’un problème d’émission. ■ Assurez-vous que les câbles audio sont correctement installés. ■ Image normale mais absence de son Absence de son sur un des hautparleurs Bruit particulier p r o v e n a n t d e l ’ a ppareil ■ Réglez la Balance à l'aide des options du menu. ■ L’appareil émet un bruit particulier lorsque vous l'activez et le désactivez. Ce bruit est dû au changement de température ou du taux d’humidité et n’est en aucun cas le signe d’un dysfonctionnement de l’appareil. Il existe un problème en mode PC. (S’applique seulement au mode PC) Le signal est hors de la gamme. Barres verticales ou raies à l’arrièrep l a n , b r u i t h o r i z o nt a l , p o s i t i o n i n c o rrecte La couleur de l’écran n’est pas stable ou devient monochrome ■ ■ ■ Ajustez la résolution, la fréquence de lignes ou la fréquence du balayage vertical. Vérifiez la source d’entrée. Activez la configuration automatique ou ajustez l’horloge, la phase, ou la position H/V. Vérifiez le câble du signal. ■ Réinstallez la carte vidéo du PC. ■ ANNEXE 73 ANNEXE ENTRETIEN Vous pouvez éviter les dysfonctionnement prématurés. Un nettoyage régulier permet d’accroître la durée de vie utile de votre téléviseur. Assurez-vous de mettre votre téléviseur hors tension et de débrancher le cordon d’alimentation avant de procéder au nettoyage. Nettoyage de l’écran 1 Pour dépoussiérer correctement votre écran, procédez comme suit. Humidifiez un chiffon doux avec un mélange d'eau tiède et d'adoucisseur (ou liquide vaisselle). Essorez le chiffon jusqu’à ce qu’il soit presque sec, puis frottez l’écran délicatement. 2 Assurez-vous de retirer l’excès d'eau sur l'écran et laissez sécher à l'air libre avant de remettre votre téléviseur sous tension. Nettoyage de la carcasse Pour retirer la poussière ou les saletés, nettoyez la carcasse avec un chiffon non pelucheux doux et sec. ■ N’utilisez pas de chiffon humide. ■ Absence prolongée ATTENTION En cas d’inutilisation prolongée de votre téléviseur (par exemple si vous partez en vacances),nous vous conseillons de débrancher le cordon d’alimentation afin de ne pas endommager votre téléviseur en cas d’orage ou de surcharges électriques. ANNEXE 74 SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL MODÈLES 32PC5* 32PC50-ZB/ 32PC51-ZB/ 32PC52-ZD Dimensions avec le socle (Largeur x Hauteur x Profondeur) 819,9 x 599,8x 258,4 mm 32,3 x 23,6 x 10,2 pouces sans le socle 819,9 x 554,2 x 78,1 mm 32,3 x 21,8 x 3,1 pouces Poids avec le socle sans le socle Conditions d’alimentation Consommation électrique Système TV Impédance de l’antenne extérieure ■ AC100-240V~ 50/60Hz 200W PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L’ Couverture de programme Condition d’environnement 16,7kg / 36,8 lbs 15,8kg / 34,9 lbs VHF: E2 ~ E12, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 ~ S47 75 Ω Température de fonctionnement Humidité de fonctionnement 0 ~ 40°C / 32 ~ 104°F Moins de 80% Température de stockage Humidité de stockage -20 ~ 60°C / -4 ~ 140°F Moins de 85% Afin d’améliorer la qualité de ce produit, les spécifications ci-dessus sont sujettes à des modifications sans préavis. ANNEXE 75