Download CAO-CAT 2014-bd small - CAO
Transcript
Chers clients et partenaires bonjour, CAO continu d’inclure dans ses gammes des nouveautés (près de 30 cette année) ou relooke d’une manière « fun et attirante » de nombreux produits. Dans chaque famille vous trouverez des changements et des évolutions. Nos produits (plus de 1000) recherchés par les randonneurs ou campeurs attirent de plus en plus une clientèle de connaisseurs et de spécialistes. est le logo indiquant les nouveautés. est le logo indiquant nos produits qui ont évolués. Utilité, fiabilité, et attirance sont pour nous des impératifs de volonté pour toujours mieux faire pour mieux plaire. Avec vous nous progressons toujours. La rando en 2014 vous apportera découverte, joie et satisfaction. Cordialement, Dear customers and partners, CAO keep on adding new items to its range (almost 30 for 2014) or change the design of many articles in a «fun and attractive way». In each category you will find improvements and developments. Our products (1000) greeted by hikers or campers attract more and more specialists. show you new items. indicate improved items. Usefulness, reliability, and attraction are our requirements. We will always do better to please you. You help us grow. The hike in 2014 will bring discovery, joy and satisfaction. Kind regards The CAO team L’Equipe CAO Tél. +33 (0)2 37 98 42 08 - [email protected] Couleur / Colours Matière / Material Dimensions / Sizes Poids / Weight Contenance / Capacity Diamètre / Diameter Conditionnement / Packaging Quantité / Quantity Lumens / Lumens MCD / MCD L e s n o u v e au té s n e w p ro d u c ts S ’ o r i e n te r, s i f f l e r e t s ’ é c l ai re r Orien te e r i n g , w h i s tl e an d l i g h ti n g p .4 p .7 L’ ea u, l’ hy g iè n e , l e v o y ag e , an ti - i n s e c te s Wa t er, hy g ie n e , trav e l , I n s e c ts re p e l l e n t L a ran d o p.17 p.25 Tre k k i n g Ré p are r e t e n tre te n i r To re p ai r an d u p k e e p p . 31 L es a cce s s o i re s te n te s e t c arav an e s T he t ents an d c arav an s ac c e s s o r i e s L e s o u ti l s p . 35 Distance / Distance Autonomie / Autonomy p .4 7 To o l s Piles / Battery Retrouvez-nous sur notre site internet Visit us on our website C u i s i n e r, b o i re e t m an g e r To c o o k , d r i n k an d e at S ’ éte n d re , s e p o s e r e t s ’ as s e o i r To lay d o w n , to re s t o r s i t d o w n L’ a mbia nc e , l e s l o i s i r s e t l e f ar n i e n te T he a t mo sph e re , th e l e i s u re an d re l ax i n g p.51 p .7 7 p.89 L e s n ouve auté s / new p r o d u c ts Podomètre 3D multifonctions / 3D Pedometer multi fonctional N° 335 P.9 Trousse de toilette / Toilet bag chariot pliant multi-usages/ multi-purpose folding trolley N ° 941 N° 971 N°1323 P.15 Cadenas / Padlock N°2 15 ( T S A* ) Lampe LED 2 fonctions / LED Lantern 2 functions N ° 21 4 ( TS A* ) P.21 P.19 Sac a dos 2 en 1 / Backpack 2 in 1 Briquet pierre a feu / Stone fire lighter Poele anses repliables/ Frying pan with folding handles N° 968 N° 695 3 N°6963 P.52 P.21 Bidon plastique / Ceinture porte- bidon / Plastic bottle Water bottle holder belt N° 9 6 1 P.29 P.27 N° 962 P.61 Lunch box isotherme / Isothermal lunch box Thermo grand goulot / Thermo great neck N° 695 2 N° 3 94 P.63 P.64 Tasse anti-brulure/ Safe mug N°694 6 P.67 Tasse rando/ Trekking mug N°6947 P.67 Vaisselle bambou / Bamboo dishes lunch box / lunch box N ° 2 92 P.68 N°6 9 4 9 Bouteille outdoor / Outdoor bottle N° 695 1 P.69 Réchaud compact / Compact stove P.75 N°24103 P.69 N ° 695 0 N° 6 9 4 8 kit de couchage / sleeping kit N°6 8 54 Matelas autogonflant double / Double self-inflating mattress P.78 P.81 P.86 Garde manger tablette bambou / Food storage furniture with bamboo table N° 8000 P.87 P.85 N° 6 3 27 N° 1 3 72 7 Table valise avec sieges alu / Alu table case with seats N°7 0 0 7 Lit de camp parapluie / «Umbrella type» folding camp bed Hamac relax / Hammock relax N° 682 3 P.90 Barbecue gaz 4 feux / Gas barbecue 4 burners N°5633 P.93 r ep r é s e n ta nts f r an c e et outre mer / agents t rad ers in fra n c e a n d o v e r s e a s t e r r it o r ie s NORMANDIE CENTRE 14-27-28-41-45-50-61-76 JF. GESLIN (16) Le Landereau - 72650 La Chapelle saint Aubin Région PARISIENNE 75-77-78-91-92-93-94-95 NORD 02-08-10-51-59-60-62-80-89 Tél. : 09 52 59 54 81 Portable : 06 03 84 41 09 Tél. : 09 52 59 54 81 Portable : 06 03 84 41 09 A. GRENE (5) 132 rue des Cités - 77500 CHELLES A. GRENE (6) 132 rue des Cités 77500 CHELLES Fax : 09 57 59 54 81 Fax : 09 57 59 54 81 Email : [email protected] Portable : 06 08 72 85 27 Email : [email protected] EST 21-25-39-52-54-55-57-67-68-70-71-88-90 C. BESSE (12) 20, chemin du Vieux Noix 77100 NANTEUIL-LES-MEAUX Fax : 02 43 21 27 50 Email : [email protected] Tél. : 01 64 33 53 85 Portable : 06 12 30 23 05 Email : [email protected] BRETAGNE OUEST 22-29-35-37-44-49-53-56-72 JF. GESLIN (15) Le Landereau - 72650 La Chapelle saint Aubin CENTRE EST 01-05-07-26-38-69-73-74 H. ALLAIN (8) 121, route de Cran-Gevrier - 74650 CHAVANOD Tél. : 04 50 52 04 89 Portable : 06 82 28 03 11 Portable : 06 08 72 85 27 Fax : 02 43 21 27 50 Fax : 04 50 52 04 89 Email : [email protected] CENTRE OUEST 16-17-19-23-24-36-46-79-85-86-87 A. FLAJEOLET (4) 21, rue Padouin - 33200 BORDEAUX-CAUDERAN Email : [email protected] CENTRE 03-12-15-18-42-43-48-58-63 G. BOURBON (7) 20, rue Pierre de Coubertin - 18000 BOURGES Tél. : 02 48 20 38 13 Portable : 06 08 24 62 61 Tél. : 05 56 97 28 08 Portable : 06 73 29 87 19 Fax : 02 48 20 53 85 Voiture : 06 08 79 74 90 Fax : 05 56 97 28 08 Email : [email protected] SUD OUEST 09-11-31-32-33-34-40-47-64-65 66-81-82 - Pte d’Andorre SUD EST 04-06-13-30-83-84 - Pte Monaco J. ROBERT (9) 20, rue Brunet 13004 MARSEILLE J.BESSAUD (2) Société MEDIAJEN 5 Impasse de l’enclos du stade 33640 BEAUTIRAN Tél. : 04 91 24 76 94 Portable : 06 12 73 63 14 Fax : 04 91 24 76 94 Portable : 06 07 54 67 95 Email : [email protected] Fax : 05 56 67 36 39 Email : [email protected] Réunion 97 T. MOUSSA (18) 89, rue Ho Chi Minh «les Portes de l’Océan» 97419 LA POSSESSION ILE DE LA REUNION Tél. : 02 62 30 31 74 - Portable : 02 92 82 65 21 - Fax : 02 62 30 62 64 - Email : [email protected] CORSE 2A-2B J. ROBERT (3) - 20, rue Brunet - 13004 MARSEILLE Tél. : 04 91 24 76 94 - Portable : 06 12 73 63 14 Fax : 04 91 24 76 94 - Email : [email protected] S’ORIENTER, SIFFLER ET S’ÉCLAIRER Orienteering, whistle and lighting O r i e n t a t i on .... P.8 Orienteering S i f f l e t s .... P.11 W h i s t l e s La m pe s .... P.12 L a m ps www.cao-camping.com Ori en tat io n / or i en teer i n g >>> B o u s s oles / Compass Boussole militaire avec liquide / Army-style compass liquid Boussole sèche type militaire / Dry army-style compass N °2 49 Boussole avec miroir / Compass with mirror N° 25 8 N °2 5 3 A pinnule indice sur boussole et loupe de lecture double graduation degrés et millièmes. With sighting marker and reading magnifier. double scale : degrees and thousandths. Boussole pivotante avec liquide, échelle 1/50000e, mesure en cm. pinnule indice sur boussole et loupe de lecture. Pivotante sur plexiglas, avec loupe, mesure en inch et cm, échelle 1/25000e et 1/50000e. Couvercle avec miroir et axe de visée. Avec cordon de cou. Pivoting compass with liquid. scale 1/50000. dimensions in centimetres. sighting marker on compass and reading magnifier. Pivoting, Plexiglas base, with magnifying glass. Dimensions in inches and centimetres. Scales: 1/25000 and 1/50000. Neck cord. Cover with mirror and sighting axis. Plastique / Plastic métal / metal 50 mm 120 x 65 mm 50 mm 120 x 65 mm 55 mm 147 x 57 x 32 mm (ouverte) 32 g Plastique / Plastic 80 x 57 x 28 mm (fermée) 78 g 98,5 g Boussole mousqueton / Compass carabiner N °2 54 Pour accrochage ceinture, sac à dos, etc… la grandeur du mousqueton permet d’accrocher d’autres objets en même temps. To hook at a belt, backpack… large carabiner allow to attach other items. métal / metal boussolle 45 mm 108 mm 90 g Boussole avec loupe / Compass with magnifying glass N° 2 6 1 Protection simili cuir. pivotante, sur plexiglas, mesure en inch et cm . pratique pour lire carte randonnée. Look a like leather protection. pivoting. plexiglas base. dimensions in inches and centimetres. magnifying glass, practical for reading a map while hiking. 53 x 53 mm 42 mm Plastique / Plastic 40 g Boussole avec cordon / Compass with cord N °2 6 2 Boussole randonnée / Hiker’s compass N° 25 5 Boussole pivotante. avec cordon de cou. Rotating compass. neck cord. Plastique / Plastic 47 mm 56 x 47 x 9 mm 12,5 g pivotante, sur plexiglas avec loupe, mesure en miles, cm, échelle 1/25 000e et 1/50 000e. avec cordon de cou. pivoting,on plexiglass plate,measures in miles,hundred, scale 1/25000th and 1/50000th. neck cord. 55 mm Plastique / Plastic 105 x 61 x 16 mm 44 g 8 Ori en tat io n / or i en teer i n g > >> B o us s oles / Com pa ss Thermomètre boussole porte-clefs / Thermometer+compass key ring N °80 08 Pratique pour connaître la température. Handy temperature reading. 5 X 3,2 cm Plastique / Plastic 14 g > > > C h ron om è t re m on t re / Wa t c h -c h ron om e t re Sifflet boussole combine 5 fonctions / Combined whistle-compass N °2 63 Sifflet avec boussole, thermomètre et loupe. peut servir de porte-clé ou s’accrocher à la ceinture. touret dans la chaînette. article de sécurité pour la randonnée. Plastic whistle with compass, thermometer and magnifying glass.may be used as a key ring or be fastened to the belt.chain reel. a security item for hiking. Chronomètre montre / Watch-chronometer N° 5 09 Au 1/100e de seconde. Affichage heure, minutes et secondes, calendrier, chronomètre 24 h, alarme, carillon. Avec cordon réglable. 1/100th second design. Display of time hours, minutes and seconds/calendar. 24-hour chronometer, alarm, timer. With adjustable cord. 77 x 46 mm Plastique / Plastic 26 g Plastique / Plastic 2 x 8,2 x 3 cm 23 g > >> Podomèt res / P o do m ete rs Podomètre électronique / Electronic pedometer N °2 47 Ligne d’affichage digital pour une plus grande clarté. Compteur de pas jusqu’à99999. Mesure de la distance parcourue. Calcul de distance en mile ou km. Arrêt sur le côté pour mettre le calcul de pas en pause. 1 pile AG13 incluse. 1 bright digital display line. Step counter up to 99999. Measurement of distance covered. Calculates distance in miles or km.Press the button on the side to pause counting. 1 AG13 battery included. 48 x 48 x 24 mm Podomètre 3D multifonctions / 3D Pedometer multi fonctional Podomètre multifonctions / Multipurpose pedometer N °334 2 lignes d’affichage digital pour une plus grande clarté. Chronomètre (heures, minutes, secondes), alarme, nombre de pas, distance parcourue, calories. La mesure du pas reste enregistrée après la mise à zéro du podomètre. Clip pour ceinture. 1 pile LR44 incluse. 2 display lines make it easier to read. Stopwatch. Hours, minutes,seconds. Alarm. Number of steps. Distance covered. Calories. Measurement of the stride remains registered after the pedometer has been set on zero. Belt clip. LR44 battery included. 53 x 78 x 26 mm Plastique / Plastic Plastique / Plastic 20,5 g 35 g N° 3 3 5 Mousqueton intégré. Mémoire de 30 jours, mesure du MET (équivalent métabolique), calcul de vitesse pour marche et exercices, compteur de pas jusqu’à 99999, mesure de distances en Km ou en Miles, réglage foulée et poids, calcul du nombre de calories dépensées. Fonctionne également dans une poche. 1 pile CR2032 incluse. Integrated carabiner. 30 days memory ,MET (metabolic equivalents), speed count for walking and exercise, step counts up to 99999 step, distance measures with Km / Miles, stride and weight input, calorie calculator. Also works in a pocket. 1 CR2032 battery included. 85 x 40 x 25 mm Plastique / Plastic 27,5 g 9 Ori en tat io n / or i en teer i n g > >> C u r vimèt re / C u r v i me te r > > > J umel l es / Binocular Jumelles de randonnée / Hiking binoculars Curvimètre / Plastic distance curvometer N° 246 N °2 4 8 Kilométrage exact obtenu en suivant sur la carte pédestre ou routière le parcours choisi. Très compacte, articulée. lentilles bleutées, champ de vision 8x21, 131 m/1000m-7°, luminosité : indice 9. étui avec poignée + passant ceinture. Indicates the exact distance (in kilometers) by following the route on a walking map or road map. with hinged reading magnifier. Very compact. hinged. blue-coloured lenses. field of vision 8x21. 8x21. 131 m / 1000m-7°. luminosity: class 9. case with handle + belt loop. Plastique + métal / plastic + metal 95 x 45 x 16 mm 92 x 65 x 40 mm 24 g 200 g > >> Por te- ca rt es , b lo c -no te / M a p ho l de rs, note-b ook Porte-cartes souple / Flexible map case N °8602 Fermeture par auto-agrippant. Avec cordeau de soutien. Velcro closure. Hanging cord. plastique / plastic 30 x 27,5 cm 47 g Porte-cartes tissu / Map case N °8 6 2 2 2 pochettes zippées : 480 x 380 mm + 210 x 130 mm. 2 emplacements stylo. 2 pochettes filets extérieures. Mousqueton à touret. Auto-agrippant pour fermeture du porte-carte en position pliée. 2 pockets zipped : 480 x 380 mm + 210 x 130 mm. 2 pen cases. 2 net exterior pockets. Screwgate carabiner. Velcro closure keeps map case in folded position. 270 x 145 mm (plié) / (folded) 64 g 10 Bloc-notes tout temps / All weather notebook N° 225 5 50 pages de papier imperméable. Pas de souci en cas de pluie ou d’humidité. 50 pages of waterproof paper. No problem in case of rain or humidity. 132 x 77 mm 56 g Or i en tat io n / o r i en teer i n g > >> Sifflet s / Whi stl e s Sifflet scout + cordeau / Scout whistle + cord Sifflet plastique / Plastic whistle N °180 Pour scoutisme, collectivités, etc. Ideal for scouts, groups, etc. métal / metal 77 mm N °1 9 7 Avec chaînette. Spécial arbitre. Idéal par temps froid pour ne pas avoir les lèvres collées dessus. With chain. Ideal for cold weather. Lips do not stick to whistle. For referees. 30 g plastique / plastic 21 mm 50x17x20 mm 19 g noir / black Sifflet Dural / Dural whistle N °64 2 Avec anneau brisé porte-clefs et touret, ultra léger, strident. With key ring. Ultra light. High pitched. 61 mm 9.5 g 12 mm Sifflet de secours avec capuchon / Emergency whistle with cap N °64 6 Avec anneau brisé porte-clefs et touret, ultra léger, strident. Sécurité : Muni d’un capuchon vissant pour enfermer des coordonnées pour des secours. With split ring, key chain and reel. Ultra light. High pitched. Safety : Equipped with screw-on cap to enclose coordinates for rescue. alu teinté / alu tinged 76 mm 11 g 12 mm Sifflet fox / Fox whistle Sifflet police avec chaînette / Police whistle with chain N° 19 8 N °2 0 0 Avec cordon. Spécial arbitre. Très strident, sans roulette, sons conjugués. métal / metal 46x17x21 mm Very high pitched, pea less, dual sound. Black with cord. For referees. 24 g plastique / plastic 53x21x22 mm 20 g noir / black Sifflet de détresse / Emergency whistle N °1 073 Sifflet à six tons. Pour marins, chasseurs, randonneurs, expéditions... Six-tone whistle. In plastic. For sailors, hunters, hikers, expeditions, etc. plastique / plastic 66x20x10 mm 6.5 g orange / orange Sifflet de survie / Survival whistle N° 86 3 4 Comprenant : boîte pour allumettes imperméables, boussole à liquide amortisseur, cadran lumineux, sifflet perçant, pierre allume-feu, cordon en nylon. Includes : waterproof match box,floating compass with luminous dial, high pitched whistle, flint, nylon cord. plastique / plastic 120 mm 33 g 30 mm 11 L a m p e s / L a mps > >> L ampes t empê te s / H urri cane l antern Bouchon sécurité. Safety cap. Lampe à pétrole avec mèche. Oil-burning lamp with wick. intimitée ambiance rétro N °8 71 déco N° 86 3 N °8 6 4 N° 872 Recommandé d’utiliser l’huile colza colorée anti-moustique CAO n°2100 ou l’huile paraffine neutre CAO n°867. It is recommended to use coloured mosquito repellent colza oil CAO N°2100 or perfume free paraffin oil N°867. Réservoir 100ml - Autonomie 7h. 100ml tank - Autonomy 7h. Réservoir 235ml - Autonomie 9,5h. 235ml tank - Autonomy 9,5h. I Réservoir 280ml - Autonomie 10h. . 280ml tank - Autonomy 10h. Réservoir 770ml - Autonomie 25h. 770ml tank - Autonomy 25h. couleurs assorties / matching colors couleurs assorties / matching colors alu métallisé / alu metallic color gris / grey métal / metal métal / metal métal / metal métal / metal 11,5 x 24 cm 14,1 x 28 cm 19,7 x 35 cm 9,7 x 19 cm 217 g 325 g 445 g 765 g ampespour t empê te s /& to rc he / > >> L Huiles lampe H iurri l antern O l focane r hurri cane lamp and tiki torch Huile paraffine neutre pour lampe tempête et torche / Perfume-free paraffin oil for hurricane lamp and tiki torch N °867 Bouchon sécurité. Non colorée, sans parfum. Recommandé pour lampes tempête CAO. Normes Européennes. Safety cap. Uncoloured. Perfume-free. It is advisable to use it with CAO hurricane lamp. Complies with European standards. PET 1 litre Huile colza colorée anti-moustique parfumée pour lampe tempête et torche / Coloured colza oil, mosquito deterrent, perfumed for hurricane lamp and garden torch N °2 1 0 0 Bouchon sécurité. Parfum Citronnelle. Recommandé pour lampes tempête CAO. Normes Européennes. Safety cap. Citronella Fragrance. It is advisable to use it with CAO hurricane lamp. Complies with European standards. PET 12 1 litre Entonnoir / Funnel N °8 0 0 5 Petit entonnoir pour réchauds ou lampes à carburants. Filtre-tamis dans le fond. Small funnel, very practical for stoves or lamps that use fuel. Mesh fi lter at bottom. 8,5 cm 5.5 cm 14,5 g Mèches de rechange pour lampes tempêtes / Replacement wicks For hurricane lantern Pour lampe tempête 863/864. N° 86 6 N° 873 Pour lampe tempête 872. N° 874 Pour lampe tempête 871. Verre de rechange pour lampes tempêtes / Replacement glass for hurricane lantern N° 86 5 N° 870 N° 875 N° 876 Pour lampe tempête 864. Pour lampe tempête 863. Pour lampe tempête 872. Pour lampe tempête 871. L a m p e s / L a mps > >> L ampes frontale s LED / L E D he a dl a mp Mini lampe frontale 1 LED / Mini led headlamp N °2231 Mini ultra-light headlamp, adjustable elastic straps. ABS 45 x 32 x 37 mm 27 g Lampe frontale 7 LED / 7 led headlamp N °2 32 0 Ultra-légère, sangles élastiques ajustables. noir / black Lampe frontale 5 LED / 5 led headlamp 5 lumens 15000 mcd +-10m 40 h Livrée avec / Included 2 CR2032 3V SC8 N° 23 3 3 3 fonctions d’allumage: clignotante, fixe et rotative. Angle d’inclinaison ajustable. Sangle réglable. 3 lighting functions : clignonante, fixed and rotatable. Tilt angle of inclination. Adjustable strap. ABS 55 x 35 x 35 mm 72 g 25 lumens +-10m Réglage Focus, faisceau large, 4 positions d’éclairage. Sangle réglable évitant balancement et ajustable de bas en haut. Adjustable focus, wide beam, 4 lighting functions. Adjustable strap. ABS 40h (fixe) - 60h (rotative et clignotante) non fournies / not Included 3 piles LRO3 (1,5V) type AAA 75 x 70 x55 mm 105 g 20 lumens 12000 mcd Lampe frontale 10 led / 10 led headlamp N° 2321 Inclinaison ajustable, 3 positions d’éclairage. Sangle réglable. Tilt adjustable, 3 lighting positions. Adjustable strap. ABS 7.5 X 7 X 5 cm 66 g 30 lumens 1200 mcd +-10m 45 h 3 LR03 type AAA (non fournies/not included) +-10m 30 h non fournies / not Included 3 piles LRO3 (1,5V) type AAA Lampe de lecture / Reading light N °2 334 Lampe LED. Tige flexible située entre pince clip et lumière. Pratique pour déplacement et lecture de nuit. Permet de ne pas géner son voisin. LED light. Flexible stick in between attachment clip and light . Useful for travelling and as a night light. Allows not to bother its neighbour. blanc / white plastique / plastic L 17 cm - Lampe 2,3 x 3,2 cm L 17 cm - Light 2,3 x 3,2 cm 21 g fournies / Included 2 CR2032 13 L a m p e s / L a mps > >> L ant er nes k ry p to n/ K rypto n l ante rns Lanterne outdoor rayon krypton / Outdoor lantern krypton beam Lanterne camping rayon krypton / Lantern camping krypton beam N °93 9 Rayons krypton plus lumineux, imperméable, poignée repliable. Puissance 9W, tube en U 9W. Ampoule de rechange TT9/E/27K. Norme CE. N °92 7 Vert outdoor / green outdoor Rayons krypton plus lumineux, imperméable, angle de vue réglable et poignée réglable. Base en caoutchouc anti-glisse. Ampoule de rechange KPR 113. Normes CE. ABS 31 cm Brighter krypton beam, waterproof, foldable handle. Power 9W, U-shaped tube 9 W.Replacement bulb TT9/E/27K. CE standard. 686 g 15 cm ABS 17 cm Brighter krypton beam, waterproof, adjustable handle and field of view. Replacement bulb KPR 113. CE standard. 580 lumens 4750 mcd +-10m 325 g 12,6 cm 52 lumens 4100 mcd +-8m non fournies / not Included 7h 4 LR20 1,5 V type D non fournies / not Included 4 LR20 1,5 V type D >> > L ampes L E D / L E D l ante rn Lampe d’appoint LED / LED lantern N °93 1 Éclairage à 360 degrés. Voyant LED ultra lumineux, n’a jamais besoin d’être remplacé. . Covers 360 degrees. Ultra-bright LED light, life-time garantee. Easy to use - press the button on top of the lantern to turn it on. Lampe tempête 16 LED / Hurricane lantern 16 LED N °8 77 Ultra-brillante. Ultra bright. Métal /metal Lampe tente / parasol 28 LED / Tent or parasol light 28 LED N° 9 9 9 S’adapte sur tubes de parasol ø 2,4 à 4,5 cm. S’adapte également avec anneaux accroche situés à l’arrière pour tente, auvent ou tout lieu. Fits parasol tubes ø 2.4 to 4.5 cm. Also fits with rings hanging on the back of tent, awning or any place. 11,5 x 24 cm 336 g ABS 64 lumens 17 cm ABS 3cm épaisseur / 3 cm thick 12000 mcd 175g 161 g +-6m 16 cm 9,7 cm 16 h 50 lumens 20 lumens non fournies / not Included 1400 mcd 1270 mcd +-3m 350 h non fournies / not Included 1 x R20 14 4 piles 1,5V LR6 (AA) +-10m 10 h 4 piles 1,5V LR6 (AA) non fournies / not Included L a m p e s / L a mps > >> L ant er nes L ED / L E D l ante rns Lanterne 36 LED / Lantern 36 LED N °93 4 Fonctionne en 18 LED ou 36 LED. Poignée repliable. Corps apparence touché gomme. Imperméable. RoHs. Normes CE. Can work either in 18 LED or 36 LED configuration. Folding handle. Rubber touch body. Rainproof. RoHs. CE standards. Durée de vie d’une diode LED : 100 000 heures. LED 100 000 hours. Lampe LED 2 fonctions / LED Lantern 2 functions N°941 Cette lampe Peut être utilisée comme éclairage de camping ou lampe de poche. Facilement transportable, rétractable. Trois niveaux de lumière, basse, élevée, et lumière clignotante. This lamp can be used as lantern or a torch. Portable, retractable. Three light settings, low, high, and flashing. aluminium / aluminum longueur pliée 10 cm - dépliée 14 cm 3,8 cm noir - dessus gris / black - grey top 98 g 60 lumens ABS 30 m 25 cm 20 h 536 g 3 LR03 type AAA 12,5 cm (non fournies / not included) 70 / 80 lumens +-10m sur 18 LED 120 h / sur 36 LED 60 h non fournies / not Included 4 x 1,5 V LR20 Lanterne camping 17 LED / Camping lantern 17 LED N °2 3 2 7 Suspension par crochet repliable. Puissance 1,5 W. Lumière ultra brillante. Folding hook suspension. Power of 1.5 W. Ultra bright light. ABS + métal brossé - ABS + brush metal 270 mm (déployée) / 270 mm (deployed) 360 g 90 mm 50 lumens Support lanterne / Lantern holder N °2 2 4 0 Pour accrocher sur mât ou tube. La lanterne accrochée bloque la tenue du support qui ne glisse pas grace à son gainage. For grip on pole or pipe. Hanging Lantern blocks holding the support that does not slip through the sheathing. métal zingué / zinc coated steel L. 26 cm 119 g 12000 mcd +-6m 25 h non fournies / not Included 4 LR14 type C 15 L a m p e s / L a mps > >> To rches L E D / L E D fl a shl i g ht Durée de vie d’une diode LED : 100 000 heures. LED 100 000 hours. Lampe de poche multi-fonction 24 + 3 LED / Multi-functional pocket flashlight 24 + 3 LED N° 929 Projecteur torche 12 LED imperméable / Waterproof spotlight torch 12 LED N °9 38 Multi-fonction 24 LED et 3 LED : Lampe pour tente avec crochet de suspention repliable / Lampe de travail se fixant à l’aide d’une pièce magnétique à l’arrière / Lampe de poche. Multi-function. Can work either in 24 LED or 3 LED configuration: Folding suspension hook for inside tent use / work use with a magnetic attachment / flashlight. Lampe torche 3 led imperméable Waterproof flashlight 3 LED Corps plastique anti-glisse. Imperméable, résistante à l’eau. Bouton poussoir. Avec cordelette d’attache. Normes CE. Résistant à l’eau. Bouton poussoir. Avec cordelette d’attache. Normes CE. Anti-slip plastic body. Waterproof, water-resistant. Push button. With cord attachment. CE standard. Water-resistant. Push button. With cord attachment. CE standard. ABS ABS noir / black ABS +-10m 9 lumens 316 g 1200 mcd 10 cm +-10m sur 24 LED 10 h / sur 3 LED 50 h 9 lumens 90 g non fournies / not Included 1200 mcd 9.5 cm 3 piles 1,5 V LR03 Type AAA +-10m 6 x 3,5 cm 45 / 50 lumens noir / black 20 cm N° 9 3 5 PM / s m all 6h non fournies / not Included N° 9 3 6 G M / L arge 4 LR20 1.5V D Lampe torche alu 32 LED / 32 LED aluminium flashlight Mini lampe torche alu 12 uv led / Mini torch alu 12 uv led N° 2326 Imperméable, avec dragonne. , lumière ultra brillante. Waterproof, with carrying strap. Super bright light. aluminium 120 mm 114 g 28 mm (corps) - 41 mm (tête) non fournies / not Included 3 piles LR03 1,5V type AAA N °2 32 5 Imperméable, et pratique grâce à son encombrement minimum. Lumière ultra brillante. Avec dragonne. Waterproof, practical with its small size. Ultra light and bright with a strap. Gris / Grey aluminium / aluminum longueur 9,8 cm 3 cm 74 g 12000 mcd +-10m 40 h 16 3 LR03 type AAA (non fournies / not included) Specifications / Specifications 16 cm 64 g 45h 4,7 cm 19,8 cm 139 g 6,8 cm 60h non fournies / not Included 3 LR03 1,5V type AAA non fournies / not Included 2 LR20 1,5V type D l’eau, L’hygiène, le voyage, anti-insEctes water, Hygiene, travel, Insects repellent L’ e a u .... P.18 Wa t e r Hy g i è n e .... P.19 Hygiene Voy a g e .... P.2 1 Tra ve l A n t i - i n s e ct e s .... P.2 3 In se c t s re pe l l e n t www.cao-camping.com L ’ea u / wat e r Douche solaire 20 litres - 10 litres / Solar camp shower 20 l - 10 l Cuvette carree 12 litres / Square basin 12l Cuvette pliable 10 litres / Folding basin 10l N °1510 N° 29 N °2 2 N °1511 Pour douches camping, lessives, vaisselles, shampoing. Avec douchette et tuyau. Poignée de portage et cordelette d’accrochage. Bouchon avec robinet. 58 x 42 x 4 cm - 328 g 10 litres (N°1511)) - 48 x 36 x 4 cm - 267 g Foldable and compact. With 2 handles webbing Portage. Net storage. Light, foldable and compact. With 2 carrying handles. Storage net attached to basinet. For laundry, washing clothes and dishes, and shampooing when camping. With shower head and hose. Carrying handle and suspension cord. Screw caps with spout. 20 litres (N°1510) - Repliable et compacte. Avec 2 poignées en sangle de portage. Filet de rangement. Légère, repliable et compacte. Avec 2 poignées de portage et housse filet de rangement solidaire à la cuvette pour éviter de l’égarer. Bleu / Blue Pvc Extérieur Polyester - Interieur Pvc 30 x 30 x 16 cm Polyester exterior - Interior PVC 20 cm 276 g 140 g +- 12 litres 10 litres 30 cm Seau 9 litres / Bucket 9 l N °70 01 Seau avec anse. Repliable. Bucket with handle. Foldable. Tissu enduit Oxford 600D+PP / 600D + PP Oxford Coated Fabric 22,5 cm 9 litres 24,5 cm Jerrican alimentaire 20 litres avec robinet / 20l water container with faucet N °1 72 0 3 Facilité pour se servir de liquide grace au robinet une fois le jerrican posé. Easy to pour water from the faucet. 20 litres N° 1710 N° 1705 10 litres 5 litres Polyéthylène / Polythene Polythene 38 x 17 x 38 cm 38 x 17 cm x 38 cm 32 x 14 x 32 cm 25,5 x 11 x 26,5 cm 1,062 kgs 0,970 kgs 0,507 kgs 0,260 kgs 20 litres 10 litres 5 litres Jerrican extensible 9,4 litres / Expandable jerrycan 9,4 l Vache a eau 15 litres / Plastic water container 15 l N °35 0 0 Robinet et poignée transport. Se replie en accordéon. Poignée de transport. Bouchon vissant avec robinet. Comes with spout, handle. Collapses accordion-style. With carrying handle. Screw cap with spout. Polyéthylène / Polythene Plastique alimentaire / N° 16 Forme cube repliable. Poignée transport. Robinet réglable et point d’attache pour douche. Collapsible, cube-shaped. Includes handle, adjustable spout, and attachment point for shower. Food grade plastic 25 x 24 x 8 cm (plié) 9,4 litres environ. 276 g 40 x 25 x 5 cm (plié) 18 With pouring lip. Polyéthylène / N °8 600 8 litres Avec bouchon verseur. N° 1720 20 litres Récipient accordéon 8 litres / Collapsible water container Jerrican alimentaire / Food jerrycan 338 g Plastique alimentaire / Food grade plastic 24 x 24 x 24 cm 15 litres 206 g L ’H YG I E N E / hygi en e > >> H yg iene / Hyg i e ne Savon de mer 3 en 1 / Sea water soap 3 in 1 Boite a savon / Soap box N °50 13 Façon pratique de transporter son savon pour l’emploi aux douches, en terrain de camping, piscines, gymnases, écoles ou plages. Se passe autour du cou ou s’accroche à la douche par un cordeau. Avec trous dans le fond pour éviter l’accumulation d’eau. Concentrated soap for cleaning, shampooing and even shaving. Useful with sea water. Brosse a dents avec tube / toothbrush with toothpaste tube N °4 73 Brush bristles fold. Mirror included in foldable handle. 11 x 3,8 x 2,5 cm (fermée) 42 g Mini tubes de dentifrice de voyage (5ml) / Mini toothpaste tube N° 4 77 N °4 74 Pratique pour voyage, camping, rando. La brosse à dents et le tube de dentifrice 5g se rangent dans le manche : gain de place. Practical for travel. Toothbrush with toothpaste tube is stored in the handle. Space saving. Comes with a tube of toothpaste of 5g. Pliée / folded 8 cm 20,5 x 3,8 x 2 cm (ouverte) 131g Déplié / Unfolded 10,5 x 3 cm 20 g Brosse a dents pliante / folding toothbrush Les poils de la brosse se replient. Miroir incorporé dans le manche repliable. 17,8 x 12,5 cm 42 g N °475 Glass mirror. 3 uses: to attach tubes ø 20 mm, hanging hook, nail ... or placed on a table easel. Inox / Stainless steel Plié / Folded 6 x 3 cm Plastique /plastic brosse pliable avec miroir / folding hairbrush with mirror Miroir en verre. 3 usages : à fixer sur tubes de ø 20 mm, à accrocher avec crochet, clou,... ou à poser sur une table en chevalet. Folds in two. 9 x 4,3 x 9,5 cm 100 g N °6532 Repliable. A practical way to carry your soap for use in shower at campground, pool, school, or beach. On a cord,hangs around neck or hooks on to shower. Hole in bottom to avoid water accumulation. 7,7 x 5 x 2,5 cm Glace rectangulaire orientable / Adjustable rectangular mirror N° 5 5 1 N °8 4 0 2 Savon concentré pour toilette et shampoing, même pour le rasage. Utilisable avec de l’eau de mer. Mini ciseau pliant / Mini folding scissors Dépliée / unfolded 14,5 cm 10,5 cm (rangée / stored in) Largeur / width 1,7 cm 21g Randonnée ou voyage. For hiking or travel. 5 ml Blister de 3 mini tubes 6 g (1 tube) 12,5g Miroir acier / Steel mirror N° 7 0 0 2 Miroir plastique / Plastic mirror N °8 5 0 1 Incassable. Ultra léger et incassable. Unbreakable. Extra-light. Unbreakable. Acier / Steel Trousse de toilette / Toilet bag Acrylique / Acrylic 11,5 x 7,6 cm 10,8 x 7 cm 28 g 12,5 g N° 9 71 Comporte 2 compartiments avec fermeture. Un crochet de suspension repliable et un petit miroir. Features 2 compartments with zip. Folding suspension hook and a small mirror. Toile Polyester / Toile Polyester 44 X 28 cm - plié 28 x 16 cm 110 g 19 L ’ H YG I E N E / h ygi en e > > > H yg iene / H yg i e ne Papiers couvre toilette / Biodegradable toilet seat cover N °8915 Papier toilette biodégradable / Biodegradable toilet paper Serviettes compact / Compact napkins Drap de bain compact / Compact bath towel N °1 4 30 N° 9 1 77 Biodégradable. Pour disposer au-dessus des toilettes. Hygiène assurée. Pour voyage, camping ou autres… Résistant et absorbant. Sans rouleau intérieur pour gain de place. Pour randonnée. 2 paquets de 140 feuilles. Biodegradable. To be placed on toilet seats. Guaranteed hygiene. Useful for travel, camping, and everywhere else… Resistant, and absorbent. Ideal for hiking. Without inner roll to save space. Pack of 2 rolls, 140 sheets each. N° 14 3 1 La serviette étant compressée et enroulée en escargot, il suffit de tirer dessus pour la sortir. Le drap étant compressé et enroulé en scargot, il suffit de tirer dessus pour le sortir. The napkin is compressed and rolled, and just needs pulling out. The towel is ompressed and rolled, and just needspulling out. 50 x 30 cm 9g 140 x 70 cm 4,5 cm x 0,8 cm 43 g (1 rouleau) 60 g épaisseur (fermée) ø 10 cm x 1,3 cm épaisseur (fermé) Serviette absorbante rando a séchage rapide / Quick drying absorbing towel N °87 02 Légère et super absorbante. Fil ultra fin. Excellente absorption après essorage. Reste douce au toucher après avoir séché. Se range dans un filet. Possède un mousqueton dural d’accroche et un clip détachable pour nettoyer aisément la serviette. Pratique pour s’éponger pendant une randonnée. Light and super absorbing. Ultra fine thread. Quick drying. Excellent absorption after wringing. Remains soft after drying. Stored in net. With a dural snap-hook and a detachable clip to clean easily the towel. 40 x 40 cm 26 g Serviettes absorbantes a séchage rapide / Quick drying absorbing towel small N° 870 0 ( p m) N °8 70 1 ( g m) 80 x 40 cm 120 x 60 cm 76 g 155 g Légère et super absorbante. Fil ultra fin. Excellente absorption après essorage. Reste douce au toucher après avoir séché. Se range dans un filet. Light and super absorbing. Ultra fine thread. Excellent absorption after wringing. Remains soft after drying. Stored in net. N °2 5 0 1 N° 23 18 Set de voyage / travel set Spécial avion et bateau. Trousse transparente constituée de 3 flacons de 85ml, 1 vaporisateur de 85ml, 1 mini-entonnoir et 1 boite à pommade ou pilules : taille règlementaire pour passage contrôle sécurité. Special aircraft and boat. Kit consists of three transparent bottles 85ml, a spray 85ml, a mini-funnel and a box for ointment or pills : lawful for passage control sécurity before boarding. 17 x 4 x 19,8 cm PET + PVC 107 g Trousse de couture / Sewing kit Mini trousse comprenant : assortiment d’aiguilles. (8 jeux de 2 aiguilles en boite) 12 bobines fil blanc + couleurs, épingles de sûreté, boutons, passe-fil, ruban-mètre de mesure long. 1,5 m (autre côté mesure en inch), ciseaux. Mini clear plastic kit. Includes : assorted needles (8 sets of 2 needles in plastic box), 12 spools of white and coloured thread, safety pins, buttons, threading hook, tape measure (1,5 m long, reverse side in inches), scissors. PVC transparent / Transparent PVC 11 x 3,5 x 7 cm - N° 16 00 44 g Bracelet de natation / Floatties Paire de bracelets de natation de sécurité. Chaque bracelet est constitué de deux chambres à air avec anti-retour. Sans phtalate. Taille 2 à 6 ans - jusqu’à 25 kgs. Pair of armbands for safe swimming. Each armband has two air chambers with valve. Without phtalate. Size 2-6 years - up to 25 kgs. PVC / PVC 20 20 cm x 15 cm (au repos / at rest) Co nf o rt / C on for t Cache jour + bouche oreilles / Eyeshade light mask + ear plug N °2 4 02 Pour masquer la clarté du jour ou la lumière lors du repos ou en voyage (avion, bateau, ...). Agréable au toucher, taille unique, avec paire de bouche-oreilles. To protect from daylight when resting or travelling (plane, boat, etc.). Soft touch. Comes with a pair of earplugs. Oreiller de voyage / Travelling pillow chariot pliant multi-usages/ multi-purpose folding trolley Oreiller convertible 2 en 1 / Two in one convertible pillow N° 8 8 3 2 N° 13 23 N °8 8 31 Voyage en avion, car ou voiture. Flocage aspect velours, entoure la tête de chaque côté. Oreiller micro-billes convertible en forme carré ou d’oreiller de voyage (forme U). Doux au toucher, moelleux. Avec sangle avec boucle attache rapide pour fixer au sac à dos ou autre. Astucieux et pratique pour la randonnée et le voyage en voiture, train ou avion. Ouvrir le dessus zippé, dégager l’autre housse et transvaser les micro-billes d’une forme à l’autre. Ideal for airplane, train or car. Velvet style coating, surrounds head on each side. PVC 43 x 27 cm Convertible 2 in 1 pillow (travel pillow or square shape). Soft touch. With strap with quick fix for the backpack or other attachment loop. Clever and convenient for hiking and traveling by car, traine or plane.To convert, open top zipper, pull the other pillow case and shake to pass the micro beans from one shape to another. 65 g avec fourreau Idéal pour transporter des produits encombrants et lourds (comme tente familiale). Sandow de 1.30 m pour bloquer les bagages, 2 roues, un bras pliant et un plateau de portage surélevé et repliable. Capacité de charge maximale : 40 kg. Ideal for transporting bulky and heavy products (such as family tent). Sandow of 1.30 m to secure luggage, 2 wheels, folding tray and arm. Maximum load capacity of 40 kg. Noir / black Tube acier / steel tube 61 x 37 cm plié 98 x 42 x 37 cm déplié Gris anthracite / grey 92% polyester, 8% spandex 28 x 28 x 8 cm (carré) 32 x 29 x 8 cm (forme U) 184 g > > > Vent ila t eur / Fan Mini ventilateur torche / Mini fan / flash light N °93 2 Puissant moteur Mabuchi, douceur et sécurité. Format de poche ou sac à mains. Design élégant. Peut se poser ou s’accrocher. Ampoule vissante 6-10, 2.2 V, 0.25 A. Fonctionne avec 2 piles rondes 1,5 V modèle AA (LR6) (non fournies). Powerful motor, smooth and safe. Fits into pocket or handbag. Elegant design. Safety cap. Strap. Can be placed or hung. Screw-in bulb 6-10, 2.2 V, 0.25 A Operates on 2 round 1,5 V batteries, size AA (LR6) not included. 11 x 4,5 cm 58 g 2 piles rondes 1,5 V modèle AA (LR6) non fournies / not included. > > > Cad en as / Padlocks Cadenas a clefs / Padlock with keys N °2 1 3 ( p m) N °1 9 1 ( g m) N °2 1 5 ( T SA* ) 30 x 20 x 9 mm 53 x 32 x 13 mm 39 x 25 x 14 mm 20 g 76 g 34 g laiton / brass laiton+ABS / brass+ABS Cadenas à combinaisons / Combination lock N °1 9 3 ( p m) 3 combinaisons N °376 ( g m) 4 combinaisons N °2 1 4 ( T SA* ) 4 combinaisons 55 x 23 x 12 mm 65 x 25 x 14 mm 67 x 31 x 14 mm 25 g 31 g 70 g Fonte d’alu + acier / cast aluminum + steel Acier /steel Pour bagage, sac à dos, sac de sports, etc. Ideal for luggage, backsack, gym bag, etc… * T S A : Antivol à code. Possibilité pour le personnel de sécurité Américain ou autre, dans les aéroports, ou lieu de contrôle de pouvoir l’ouvrir sans endommager le système de fermeture. Anti-theft code. Allow American customs or other countries, in airports, to open the lock without damaging it. 21 L E V OYAG E / Tr av el Adaptateur voyageur en europe / Europe traveller adapter Fiches de voyage / Travel plugs N °1 32 1 N °13 19 The grounded plug for all «Europe visitors» adapter takes British, Swiss, American, Australian and Far East plugs with 2 and 3 blocks for connection on continental Europe and some south-American power outlets with or without grounded connection. Only Israel excluded. Equipped with child protection for added safety. N °72 33 150 W, branchement 12 volts pour allume-cigare. Pour se faire chauffer du liquide. 150-watt, with 12-volt connection for cigarette lighter. To heat liquid. N° 13 20 Jeu de 3 fiches de sécurité pour voyage à l’étranger avec collerette de protection. Pour toutes les adaptations sur les prises de courant locales des téléphones portables, rasoirs électriques, sèche-cheveux, etc... Utilisable pour les Eurofiches et dans près de 70 pays. Muni d’éclipse (protection enfant) pour sécurité. L’adaptateur à prise de terre pour tous les «visiteurs Europe» reçoit les fiches de type britannique, suisse, américain, australien et extrême oriental avec 2 et 3 plots pour être branché sur les prises électrique en Europe continentale et certaines parties de l’Amérique du Sud avec ou sans prise de terre (Seul exclu Israël). Thermoplongeur 12 volts / 12-volt immersion heater Adaptateur de prise universel / World wide adapter Protection contre le survoltage. Lampe témoin de marche. Pour toutes les adaptations sur les prises de courant locales des téléphones portables, rasoirs électriques, sèche-cheveux, etc… Utilisable dans plus de 150 pays. Can be used in over 150 countries. Protection from power surges. Pilot light when functioning. Covering bag provided. For all local power supply outlets : phones, electric razors, hair dryers, etc… Set of 3 safety plugs for travelling abroad, with protective socket saddle. Can be used in nearly 70 countries. Can be used with European plugs.For all local power supply outlets : phones, electric razors, hair dryers, etc… Thermoplongeur 220 volts / 220-Volt immersion heater Séchoir parapluie / Whirligig Cintres gonflables / Inflatable hangers N° 86 04 N °8 0 N° 7 2 3 4 Pliant. 8 branches ayant 2 pinces chacune. Encombrement réduit. Pour voyage, camping. Facilité et rapidité de séchage des vêtements, le cintre écartant les côtés. 300 W ,étui plastique. Protection de surchauffe. 220 volts. Norme CE. 300-Watt immersion heater with plastic case. 220 volt overheating protection. EC standard. Fold-away. 8 spokes with 2 clothes pins each. Compact. Very practical for travel. Separates clothing for easy, fast drying. Plastique / Plastic 33 g Plastique / Plastic Sandow à linge / Drying bungie N °2 66 Suspendre le linge sans utiliser de pinces. To hang wet clothes without using clothes pins. 1,80 m Corde a linge / Clothes line N °2 8 6 N° 16 7 Avec tendeur 3 trous. Taille spécial camping et randonnée. With plastic 3-hole elastic straps. Specially designed for camping and back-packing. Plastique / Plastic 10 m 60 g 3 mm 22 Mini pinces a linge / Mini clothes pins 4,5 cm Plastique / Plastic > > > Trous s es ph armac ie / Fi rst a i d ki ts Trousse pharmacie trek 2 / «Trek 2» first aid kit Trousse pharmacie trek 1 / «Trek 1» first aid kit Trousse pharmacie / First aid kits N °6 5 2 4 N °6527 Trousse avec passant ceinture, comprenant : 1 mode d’emploi, 4 compresses 20x20cm, 1 bande extensible 5cmx3m, 1 bande gaze 7cmx3m, 3 tampons chlorhexidine, 3 tampons calendula, 3 pansements adhésifs 6x2cm, 2 pansements adhésifs 6x4cm, 2 épingles à nourisse. Synthetic fabric case with belt loop. Contains : 1 instruction leaflet, 4 compresses 20x20cm, 1 stretchable bandage 5cmx3m, 1 gauze bandage 7cmx3m, 3 chlorohexidine swabs, 3 calendula swabs, 3 adhesive dressings 6x2cm, 2 adhesive dressings 6x4cm, 2 safety pins. N° 6 005 03 Trousse avec passant ceinture, comprenant : 1 mode d’emploi, 1 bande extensible 5cmx3m, 1 bande extensible 10cmx3m, 1 paquet de 5 compresses, 6 pansements adhésifs 6x2cm, 2 pansements adhésifs 6x4cm, 2 pansements adhésifs 4x2cm, 2 tampons chlorhexidine, 2 tampons calendula, 2 tampons alcool à 70%, 1 sparadrap sécable, 3 bandes, ciseaux, 1 pansement adhésif 10x6cm (à découper). Synthetic fabric case with belt loop. Contains : 1 instruction leaflet, 1 stretchable bandage 5cmx3m , 1 stretchable bandage 10cmx3m, 1 packet of 5 compresses, 6 adhesive dressings 6x2cm , 2 adhesive dressings 6x4cm, 2 adhesive dressings 4x2cm, 2 chlorohexidine swabs, 2 calendula swabs, 2 alcohol with 70% swabs, 1 breakable sticking plaster , 1 pair of scissors, 1 adhesive dressing 10x6cm. Tissu synthétique / Synthetic fabric . 145 x 105 cm n° 1 vide 145 x 105 x 30 mm N° 6 06 5 24 n° 2 vide 215 x 140 x 30 mm Tissu synthétique avec passant. Synthetic fabric with loop. Tissu synthétique / Synthetic fabric 215 x 140 mm A N T I - I N S E C T E S / In sec ts r epellent Kit piqûre et morsure / Venom kit N °12 53 Appareil de premier secours opérant par succion. Contre serpents, vives, méduses, plantes, guêpes, abeilles, araignées, moustiques, frelons … Indispensable dans maison, pour randonneur et campeur. First aid suction kit. Against snakes, weevers, jellyfish, plants, wasps, bees, spiders, mosquitoes,hornets, etc. Essential item for every home, back-packers and campers. Repulsif corporel anti-moustiques Mosquitoes-repellent body Moustiquaire de tête / Head mosquito net N° 894 1 Pour se protéger la tête des moustiques et insectes divers. Souple. Soft mosquito netting to protect head from mosquitoes and other insects. N °1 2 63 Produit biocide, pour le corps, sans risque pour la peau. Efficace pendant 6 heures. Action préventive immédiate. Biocidal product for the body, safe for the skin. Effective for 6 hours. Immediate preventive action. 110 ml Bracelet anti-moustique / Insect repelling wristband N° 1270 Pour enfants/ adolescents/ adultes, sans DEET (N.N Diethyl-mtoluamide), testé et approuvé, aucun produit chimique en contact avec la peau. Durée : env. 60 heures. Système de fermeture automatique : coque pour stocker le produit, résiste à la transpiration et à l’eau. S’utilise dans toutes les activités de plein air. For children/teenagers/adults. Contains no DEET (N.N Diethyl-m-toluamide).Tested and approved. No chemical products touch the skin. Duration: approx. 60 hours. Automatic clasp system with storage case. Resists sweat and water. Used in all outdoor activities. Couleurs mélangées / Mixed colours 23 A N T I - I N S E C T E S / In sec ts r epellent Bougie citronnelle / Citronella candle N °12 65 Paraffine parfumée aux extraits de citronnelle. Pour éclairer et éloigner les insectes (moustiques). Pour randonnées. En boite avec couvercle pour fermeture aprés utilisation. Perfumed paraffine with citronella essence. Practical for light ,and also keeps insects away (mosquitoes). Practical for excursions. In box with lid closed after use. Bougies insecticides / Insect repellent candles Bougies senteur citronnelle / Citronella candles N° 1 2 6 4 Spirales anti-moustique / Mosquitos-repellent coil N °1 2 96 Support spirale anti-moustique / Stand for mosquitos-repellent coil N °1 2 9 2 N° 86 88 Pour jardins, terrasses, alentours des tentes, campements, etc. Bougie brûle environ 8 h. Flottante. Chaque bougie brûle environ 6 heures. Pour jardin, camping, lanternes. Eloigne les moustiques. 10 spirales anti-moustiques, qu’il suffit d’allumer. Diffusion 8 heures. S’utilise à l’exterieur. Fournie avec 2 supports. Ideal for gardens, terraces, tent area, campgrounds, etc. One candle burns approx. 8 h. Can float. Each candle lasts approximately 6 hours. For use in garden, camping, lantern. Repell mosquitos away. 10 mosquitoes repellent coils. Just light them. Works for 8 hours. Can be used outdoor. Comes with 2 stands. 25 mm 20 mm 120 mm Fibreglass grid firmly holds coil so it can burn completely. Can be suspended or placed flat. Clean: ashes fall in the base. Recommended for mosquitos-repellent coils n° 1292. A base de sciure de 65 mm 5 heures / 5 hours Le filet de fibre de verre retient fermement la spirale, permet à la spirale de brûler complètement. Peut-être suspendu ou posé à plat. Propre, la cendre tombe dans le support. Recommandé pour spirale antimoustiques n° 1292. H4cm ø9,4cm hêtre compacte / Made from beech sawdust compact Métal / metal Métal / metal Epaisseur 2,3 cm Epaisseur 2,3 cm 14 cm 14 cm 86 g Sticks anti-moustique / Fly burning stick N °12 95 Insectes indésirables chassés pendant 8 heures. A utiliser dans jardin, terrasse, balcon, camping, plage, bateau, pêche, etc... A base de citronnelle. Keeps undesirable insects away for 8 hours. For garden, terrace, balcony, camping, beach, boating, fishing, etc. Citronella perfume. 285 mm 16 mm Flambeau citronnelle / Citronela candle torch N° 1 2 9 7 Torche-bougie en paraffine pour ambiance dans le jardin et éloignement des moustiques par la citronnelle. Couleurs mélangées marbrées. Paraffin candle torch for a pleasant garden ambiance and to repell mosquitoes away by citronella. Mixed mottled colors. 4,5 x 4,5 x 81 cm Insecticide tissu ( barrière insecticide ) / insecticide fabrics spray (insecticide barrier) N °60 5 0 Permettant de traiter tissus, vêtementsou moustiquaires de 12m2. Durée deprotection : 3 à 4 mois env. Sans danger pour l’homme, toxique pour les animaux à sang froid. Après lavage traitement à refaire. A base de perméthrine (conforme à la directive biocide). Spray to treat textile, clothes or mosquito nets for 12 m2. Duration:approx. 3 to 4 months. Safe forhumans, toxic for coldblooded animals. Repeat treatment after washing. 270 ml 86 g Stop insectes / Insect repellent N° 1275 Spray insecticide universel pour éliminer insectes volants (mouches, moustiques, guêpes, mites, etc.) et pour insectes rampants (cafards, fourmis, araignées, puces, tiques, etc.). Efficacité, actif de 4 à 8 semaines. Toxicité très basse vis-à-vis de l’homme et des animaux à sang chaud. Recommandé tentes, caravanes, bateaux et randonneurs. Vaporiser sur les intérieurs en insistant sur les parties ouvrantes. Vaporiser sur les vêtements, sacs à dos et chaussures. Kill all flying insects (flies, mosquitoes, wasps,mites, etc.) and crawling insects (ants, spiders, ticks, fl eas, etc.). Powerful, lasts 4 to 8 weeks. Low toxicity to humans and hot blood animals. Recommended for tents, caravans and boats, as well as hikers. Spray inside especially opening sections. Spray backpacks, clothes and shoes. 200 ml 24 LA RANDO Trekking M a rch e - ra n don n é e . ... P.26 Wa l k i n g - t re k k i n g S e ch a u f f e r .... P.30 Wa r m i n g www.cao-camping.com M ARC H E - R ANDONNEE / walk i ng - trekking > >> Ca n nes s ieg e - Canne s - Bato ns / S e a t sti ck - walking-stick - Hiking stic k Canne siège / Seat walking stick Canne de marche / Walking stick N °851 N °8 5 3 Fournie avec housse et bandoulière. Peut servir de canne de marche, avec embout fourni ou en siège avec embout disque pour éviter de s’enfoncer. Pour randonnée, chasse, pêche, golf, etc… Supplied with cover and shoulder strap. Very fine black dural product. Can be used as a walking stick with tip (supplied) or in seat position with disc to prevent seat from sinking in ground. Ideal for hiking, hunting, fishing, golf, etc… N° 85 4 3 sections. Télescopique. Pointe acier, embout caoutchouc (absorbeur de choc), rondelle de rando. Poignée ergonomique avec dragonne réglable. 3 sections. Télescopique. Pointe acier, embout caoutchouc (absorbeur de choc), rondelle de rando. Poignée ergonomique avec dragonne réglable. 3 sections. Telescopic, Steel tip, rubber tip (shock absorber), basket. Ergonomic handle with adjustable lanyard. 3 sections. Telescopic,. Steel tip, rubber tip (shock absorber), basket. Ergonomic handle with adjustable lanyard. Aluminium anodisé / Aluminium anodisé / Anodised Aluminium Ajustable de 68 cm à 145 cm / Dural noir / Dural black Réglable de 77,5 à 85 cm / Bâton rando / Hiking stick Adjustable from 68 cm to 145 cm 309 g Adjustable from 77,5 à 85 cm Adjustable from 66 cm to 145 cm 306 g 18/16/14 mm 868 g Anodised Aluminium Ajustable de 66 cm à 145 cm 18/16/14 mm Bâton bois 3 sections / Walking wood stick 3 sections N °8 5 7 Bâton bois de marche / Wooden walking stick N °855 Vernis. Avec pointe métallique, embout caoutchouc de protection et lanière poignée. Varnished, with metal tip, protective rubber cap and thin strap. Bâton de marche démontable en 3 sections, qui prend peu de place une fois rangé. Avec pointe métallique et embout caoutchouc de protection. Lanière poignée. Fourni avec une housse de transport. Walking stick separable three sections, which takes up little space when stored. With metal tip and/or rubber tip protection. Strap handle. Comes with carrying case. Pin / Natural fir 110 cm Sapin / Natural fir 110 cm 250 g 2,5 cm 250 g Lot de 2 batons / Hiking stick set N °8 5 6 Paire de batons télescopiques, 3 sections. 2 clips de fixation. Pointe acier et embout caoutchouc (absorbeur de choc). Rondelle de rando. Poignée ergonomique avec dragonne réglable. Pair of telescopic, 3 sections. 2 securing clips. Steel or rubber tip (shock absorber). Basket. Ergonomic handle with adjustable strap. 2,5 cm Aluminium anodisé / Anodized aluminium Ajustable de 66 à 145 cm / Adjustable from 66 to 145 cm 2 x 306 g 18/16/14 mm 26 Brassard retroreflechissant fluo Self-reflective arm band N° 184 Ajustable par ruban auto-agrippant. visible de nuit à distance de sécurité. Self-adhesive adjustment strap. visible in the dark from safe distance. > > > Co u v ertu re s de s u r vi e s / Su r v i v a l bl a n k e t s Sac a dos 2 en 1 / Backpack 2 in 1 N° 968 Sac à dos / banane très pratique grâce a sa double fonction pour transporter multitude de choses. Composé de 3 compartiments. Dual functions backpack and banana belt bag. Handy to carry many things. Composed of three compartments. Toile Polyester / Polyester canvas Couverture de survie / Survival blanket Couverture isothermique / Isothermal blanket N° 4 5 12 N °4 5 1 0 Protège du froid (coté or) et du soleil (coté argent). Super isolant. Pouvoir de réflexion : 80% environ. Protège du froid et du soleil sans bruissement. Peut être repliée. Super isolant. 1 gold side, 1 silver side. Protects from cold and heat. extra-insulating. Reflective capacity : approx. 80% Protects against cold and heat without inconvenient rustling. Can be refolded. Extra-insulating. Polyester métallisé / Polyéthylène 60 microns métallisé / Metallic polyester 60 micron polyethylene foil 52 X 30 cm - plié 22 X 31 cm 220 x 140 cm 220 x 140 cm 350 g 60 g 195 g 15 l > > > Ha m a c ra ndo / Tre kki ng ha mmock Hamac toile rando / Trekking fabric hammock N °699 9 Longueur totale avec cordage d’attache déployé : 280 cm. Très compact. Minimum de place. Poids maximum 100 kgs. Total length when set-up : 280cm. Very compact. Takes up very little space. Maximum weight 100 kgs. Vert kaki / Khaki green > > > P o nc h o s / Ponchos Avec capuche. Réutilisable. With hood. Can be used again. Tous usages / all-purpose secours adulte / adult emergency secours enfant / children emergency N °66 2 6 N° 8009 N° 8010 2,03 x 1,27 m 1,02 x 1,20 m 225 g 55 g Vinyle / Vinyl 0,76 x 0,96 m 45 g PVC N° 8009 Fermeture par pression. Taille unique Snaps shut. Standard size. N° 8010 Toile 100% nylon / 100% nylon 198 x 140 cm 13 serpentes à chaque extrémités Rangé dans son filet : H13cm x ø8cm 206 g N° 6 6 26 27 M A RC H E - R ANDONNEE / walk i ng - t rekking N °8 5 3 0 > >> P o chet t es impe rme ab le s / R a i npro o f Po uch pm / small mm / medium N °8415 Conçu pour les randonneurs et sportifs, ce brassard est compatible avec différent type de Smartphones et baladeurs de 7 x 14 cm (5’’) maxi. Pratique grâce à sa fenêtre tactile transparente, à sa poche pour clef et à ses 4 orifices qui permettent de brancher des écouteurs selon le modèle du produit. La bande ultra légère en lycra est ajustable (43 cm max.) et permet un bon maintien. gm / large N° 841 6 N° 8 41 7 18,5 x 13 cm 26 x 18 cm 34,5 x 27 cm 21 g 36 g 63 g Designed for hikers and runners, this armband is compatible with different types of music players and Smartphones maxi 7 x 14 cm (5’’). Practical thanks to its transparent touch window, pocket storage for a key and his four ports that can connect to headphones depending on the product model. The lightweight lycra band is adjustable (43 cm max.) and provides good support. Vinyle / Vinyl Solide pochette avec auto-aggripant pour fermeture. Imperméable. Pour allumettes, montres, passeports, permis, cartes pédestres, routières, etc… Noir / Black Lycra + PVC Solid vinyl pouch with Velcro fastener. Waterproof pouch. For small articles such as matches, cigarettes, watches, passports, drivers license, etc… 18 x 15 cm 44 g > > > P o ch e t t e s s é cu r i t é / Se c u r i ty > >> E t u is im per me ab le s / R a i npro o f Po uch Pour smartphone / for smartphone Pour tablette tactile / for touch pad Tour de cou / Neck Tour de taille / Waist N° 8533 N °8 5 34 14,5 x 10,8 cm 28,5 x 21 cm 38 g 126 g - 148 g avec sangles 19 x 14 cm 26 x 12,5 cm PVC PVC - Urethane 44 g 35 g Ouverture repliable pour assurer l’étanchéité / Fold to seal opening to insure waterproofing. Transparence des 2 faces pour utiliser les fonctions sans sortir le smartphone. Cordon tour de cou réglable par autobloquant. Transparent window on both sides to use all features of the smartphone whithout taking of the case. Selflocking adjustable neck cord. 28 brassard smartphone smartphone armband case N° 85 3 2 N° 85 3 1 Beige Coton / polyester - Ripstop - Coolmax arrière / Cotton / polyester - Ripstop - Coolmax back Sécurité : peut se porter sous les vêtements. (matière arrière douce au contact) pour sécuriser les objets de valeur. Safety: can be worn under clothing (Soft toch fabric on the back) to secure valuables. Utilisation tactile tout en laissant la tablette protégéé des intempéries. Un jack externe permet le branchement d’oreillette quelque soit le temps. Avec sangle tissu de portage réglable et détachable (boucle avec mousquetons à bélières tournantes). Cordon de cou souple et réglable par auto-bloquant. 2 pochettes zippées frontales ouverture gauche et droite facilitant l’introduction de documents de voyage. Pochette principale avec séparateur en filet formant 2 compartiments et rabat auto-agrippant. Lavable. Urethane transparent window allowing screen touch usage while protecting the tablet from bad weather. An external jack allows connection of headset regardless of weather. With adjustable and detachable fabric neck strap (loop with rotating barter carabiners). Adjustable neck cord by self-locking. 2 zipped pockets front opening left and right facilitating introduction of travel documents.Main pocket with net in between making 2 compartments with self grip flap. Washable. Sangle élastique réglable pour ceinture. 2 pochettes zippées frontales. Lavable. Adjustable strap for belt. 2 front zipped pockets. Washable. M ARC H E - R ANDONNEE / walk i ng - trekking > > > B o i t es i mp er m e a bl e s / R a i n p ro o f b o x > >> S a cs et a nches / Wa te rpro o f bags Boite impermeable carrée / Rainproof rectangular box Sac étanche / Waterproof bag N °6628 20 litres N °1 71 5 N° 6 6 2 7 N° 1712 Pour rando,piscine et mer. Pour ranger clés, argent, allumettes etc… Flotte, forme carrée. Avec cordon d’attache et couvercle à charnière. 28 litres 570 x 400 mm Boite impermeable ronde / Rainproof box 700 x 430 mm PVC Pour transport objets ou vêtements à l’abri de l’eau ou de la poussière. 100% iperméable. Résistant à l’usure. Boucle attache rapide. 4 points de fixation par passants. Système fermeture par poignée : compression par enroulement. Pour randonnée, bateau, 4 x 4 tous terrains, cheval, motocycliste, etc... Pour rando, piscine et mer. Flotte. Pour ranger clés, argent, allumettes etc… , avec cordon d’attache. For trekking, swimming in pool or sea. Floats. For storing For trekking,swimming in pool or sea. For storing keys, money, matches, etc… Floats, square shape. With attachment keys, money, matches, etc… , with attachment cord. Plastique / plastic Protect clothes and other items from water or dust. 100% waterproof. Resistant PVC. Quick attach loop. 4 fastening points per strap. Closing system by handle : compression by rolling. Ideal for rafting, cross-country, horse treks, motorcyclist, etc. Plastique / plastic 11,5 cm 110 x 75 x 30 mm 3,7 cm A LLU M E R / l ig hti n g Allumettes imperméables / Rainproof matches Allumettes tout temps / All-weather matches 4 Boites d’allumettes de sûreté imperméables. 4 Boxes of rainproof safety matches. 2 Boites avec grattoir. Allumettes bougies tout temps ne craignant ni le vent, ni la pluie, ni l’eau. Brûlent plusieurs secondes. Idéal pour expéditions. Pour campeurs, chasseurs, randonneurs, etc… 2 boxes with striking area, containing allweather candle matches. Burns for several seconds. Ideal for expeditions, sailors, hunters, fishermen, etc. Briquet magnésium tout temps / All-weather magnesium lighter N °78 7 0 Briquet a mèche / Wick lighter N° 8 0 0 Avec grattoir. Fonctionne même sous la pluie. Pratique, compact, et durable. Pour campeurs, chasseurs, randonneurs, etc… With striking area. Works even when raining. Practical, compact, long-lasting. For campers, hunters, hikers, etc… 77 x 27 x 9,5 mm Briquet pierre a feu / Stone fire lighter N° 1 0 0 7 N °940 62 g N° 6 9 5 3 Par simple friction, permet d’allumer un feu ou réchaud dans toutes les conditions climatiques. Composé d’une tige de 5,5 cm et d’un grattoir, avec magnésium. Allow to light a fire or a stove in all weather conditions. Consists of a stick of 5,5 cm and a scraper, with magnesium. ABS + Magnésium Longueur 9 cm 0,64 cm 27 g > > > M ou s qu e t on s / Ca ra bi n e r s Mousquetons dural / Dural carabiners N° 86 12 N° 86 06 68 mm 6 mm N° 86 20 N° 6 086 21 57 mm 5,1 mm 5,5 mm Avec anneau brisé / with key ring Dural coloré / Dural colored Blister de 2 vrac / in bulk Pour attacher gourdes, couteaux, clefs, etc… (Ne pas utiliser pour de l’escalade) To attach bottles, knives, keys, etc… (Not to be used for climbing).. Pratiquement inusable, ce briquet ne contient ni essence, ni gaz. Fonctionne avec une pierre silex qui allume la mèche. Souffler sur la mèche pour l’activer. Pour l’éteindre tirer la mèche. Briquet traditionnel des «Poilus» ce qui leur permettait de ne pas être vu car pas d’apparition de flamme. Également utilisé par les bergers Pyrénéens. This lighter does not contain gasoline or gas. It works with a silex stone that lights the wick. Blow on the wick to activate it. Pull on the wick to put it out. Traditional «Poilus» lighter, which allowes them to not be seen because no flame appears, and also used extensively by Pyrenean shepherds. 35g 29 SE C H AU FFE R / war mi n g > >> Se cha uffer - bo ugie rand o / Wa rmi ng - Trekking cand le Bougies de survie d’urgence / Emergency survival candles N °867 4 Chauffe main a catalyse / Catalysis hand warmer N °5 0 0 Avec 2 chandeliers en métal. Brûlent de 5 à 7 heures. Fonctionne à l’essence à briquet. Combustion sans flamme à catalyse avec housse. 2 candles and metal holders. Burn 5 to 7 hours. Works with lighter fluid. Catalysis combustion without flames. With protective cover. 12 cm 3,1 cm Chauffe main de poche / Pocket hand warmer N °5 01 A combustible solide. Extérieur velours isolant fibre de verre, brûle longtemps (4 à 5 heures - température entre 42 et 45 degré C°). Combustible facile à enflammer. Avec 1 bâtonnet fourni (ref 502). Solid fuel. Insulated fibreglass exterior, burns for a long time (4 to 5 hours - temperature between 42° and 45° C). Easy to light. With 1 stick inside (ref 502). 90 x 57 x 15 mm 55 g Bâtonnets a combustion lente / Slow burning sticks N °5 0 2 12 batonnets Pour chauffemains de poche à combustible solide (ref 501). 12 sticks For solid fuel hand warmers. (ref 501). 11,7 x 7 x 2,4 cm 110 g Chaleur magique / Magic heat N °945 Se déclenche en tordant le petit disque en métal intérieur d’un coup sec. Chaleur instantanée (45°C) active environ 1h. Se réutilise en le plongeant dans l’eau bouillante. Peut être rechargé plusieurs centaines de fois. Activated by twisting the small metal disc inside in one click. Instant heat (45°C) active about 1 hour. Can be re-used by immersing in boiling water Can be recharged several hundred times. 10,5 x 9,5 x 2 cm 156 g 30 Chaufferette / Warmer Pour camping, chasse, pêche, ski, etc... En l’enlevant de son emballage de protection, on la secoue pour activer la réaction chimique, en quelques minutes la chaleur se fera sentir. For camping, hunting, fishing, skiing, etc. Remove protective wrapping and shake to activate chemical reaction, heat is felt in a few minutes. N° 9 4 6 N° 9 4 7 a mains pour le corps Chaleur active environ 8 heures. Chaleur active environ 12 heures. 9,6 cm x 7 cm 13 x 10 cm Réparer et entretenir to repair and upkeep I m pe r m é a bi l i s a n t s .... P.32 Wa t e r proof i n g A dh é s i f s e t col l e s .... P.33 A dh e si ve s a n d g l u e Oeillets - bouchons - boucleries .... Ey e l e t t s - pl u g s - bu c k l e s www.cao-camping.com P.34 Im p erm e a b il isan ts / Water proofing Aérosol recyclable - Préserve la couche d’ozone - Normes CE / Recyclable aerosol - Preserve the ozone layer - CE standards Imperméabilisant tous temps, tous textiles Waterproofing all weather protection, all textiles Protection tous temps tous textiles. Efficacité dans le temps et résistance à l’action des agents dégradants de l’atmosphère (pluie, vent, soleil, neige). Pour tentes, auvents, stores, stands et abris toile, taud de bateau, bâches, parasols, chaussures toile,... aérosol Bidon Bidon N °1 0 0 1 N °5 0 0 0 N° 5 001 800 ml 1 litre En Bidon : Produit s’appliquant avec pinceau ou pulvérisateur. All-weather protection all textiles. Effectiveness over time and resistance to the degrading agents in the atmosphere (rain, wind, sun, snow). For tents, awnings, blinds, stands and shelters canvas, bimini boat covers, parasols, shoes canvas . Bootle : Product to be applied with paintbrush or paint sprayer. Imperméabilisant tissus respirants Waterproofer for breathable fabrics Surfaces couvertes : (environ) Polyamide 18 m2, toile légère 8 m2, toile lourde 5 m2. Can treat surface of : polyamid 3,6 m2, light textil 1,6 m2, heavy extile 1 m2. Can treat surface of : polyamid 18 m2, light textil 8 m2, heavy textile 5 m2. N °6 0 60 35 Assure la protection de tous les vêtements, gants, sac à dos, chaussures de sport et de plein air fabriqués en tissus respirants. A utiliser quand la toile ne respire plus à cause d’usure ou d’usage important. Protects clothing, gloves, backpacks, sneakers and outdoor made of breathable fabrics. Use when the canvas is not breathing because of wear or use important. For all types of natural textile fibers, cotton, linen, wool ... or synthetic polyester fleece ... Complete treatment for waterproofing garments by immersion in machine or by hand. Waterproofs 3-4 kgs of clothes. Also protects patches of oil and antifouling in a single operation. Flacon / small bottle 300 ml Imperméabilisant cuir / daim / Leather and suede waterproofer N° 6038 Cire imperméabilisant cuir / Leather proofing wax N °60 33 Imperméabilisant cuir, daim, tissus naturels et synthétiques. Pour chaussures de sport et de marche, vestes, bottes, gants. Apprêt de cire qui imperméabilise, nourrit et lustre toutes chaussures cuir. Waterproofing spray for leather, suede and natural or synthetic fibres. Recommended for sports shoes, walking shoes, jackets, boots, gloves. Polish dressing in box. Waterproofs, nourishes and lustres all leather shoes. 270 ml Lessive liquide machine tissus respirants Machine washing soap for breathable fabrics N° 6 04 0 Pour tout type de fibres textiles naturelles, coton, lin, laine... ou synthétique, polyester, polaire... Traitement complet pour imperméabiliser les vêtements par immersion totale en machine ou à la main. Imperméabilise 3 à 4 kgs de vêtements. Protège également des taches d’huiles et antisalissures, en une seule opération. 270 ml 32 Surfaces couvertes : (environ) Polyamide 3,6 m2, toile légère 1,6 m2, toile lourde 1 m2. Imperméabilisant machine vêtements tout textile Machine waterproofer for clothing all textile N °6034 5 litres Boite / Box 100 ml Respecte le linge. Nettoie efficacement et en douceur en machine ou à la main. Efficace dés 30°C. Sans colorant, sans phosphate. Laisse un agréable parfum provencal. +- 10 lavages soit 5 à 7 Kgs de linge par machine. Respect the laundry. Effectively cleans and smooth by machine or by hand. Efficient at 30°C. No dyes, no phosphate. Leaves a pleasant fragrance of Provence. + - 10 washes or 5-7 kgs of laundry per machine. Flacon / small bottle 300 ml Réparation chaussures / Shoe repair N° 6 05 6 Tube que l’on applique directement sur bottes et chaussures usées. Durcit en une nuit en un caoutchouc transparent et résistant. Tube to apply directly on worn boots and shoes. Hardens overnight to form a tough, transparent rubber. Tube de 44,4 ml R E P A R AT I O N COL L ES / GL UE REPAI R > >> Colles / G l ue N° 6 0 2 8 N °6 0 2 9 N° 6 03 0 N° 6 03 1 tissu synthétique / Synthetic fabric tissu coton / Cotton repair toile caoutchouc / Rubberised cloth plastique / Plastic 1 1 1 1 3 Morceaux tissus 2 Morceaux tissus 2 Morceaux tissus 2 feuilles plastique 13 x 8 cm 13 x 8 cm 13 x 8 cm Tube de colle 20 ml très résistante / Very strong glue 20 ml Morceaux tissus couleur variées / Mixed colours patches Réparation accrocs, déchirures, trous sur toiles de tentes, auvents de caravanes ou autres. Ne convient pas pour les tissus siliconés. Repair kit for snags, tears or holes on tent fly sheets, caravan awnings, or other. Can not be use for textil silicone. > >> A dhes ifs / A dhe si v e s Réparation cycle / Bike repair kit Réparation vtt / Mountain bike repair kit N °5 06110 5 pièces vulcanisantes à froid, tube dissolution et râpe émeri. 5 cold-vulcanising patches, 1 tube of rubber solution and 1 emery file. N° 506 1 0 7 7 pièces vulcanisantes à froid assorties, 1 tube dissolution, 1 râpe émeri, 3 démonte-pneus. 10 x 10 cm Réparation pour bateaux, matelas pneumatiques et tous articles en caoutchouc. Complete repair kit for boats, inflatable mattresses and all rubber items. Réparation pour tapis de sol, de tente et auvent, bateaux, matelas, bouées, ballons et tout article plastique. Complete repair kits for groundsheets, weather sheets for tents and awnings, boats, mattresses, swimming rings, balls and all PVC items. Plaquettes adhésives / Self-adhesive patches Ruban adhésif / Self-adhesive tape Pour réparations tentes, tapis de sol et objets gonflables. Pouvant être taillée à la dimension voulue. Pour réparations tentes, tapis de sol et objets gonflables. Specially designed for repairs on tents, groundsheets and inflatable items. Can be cut to required dimensions. Specially designed for repairs on tents, groundsheets and inflatable items. N °4 4 2 N °4 5 1 7 assorted cold-vulcanising patches, 1 tube of rubber solution, 1 emery file, 3 tyre levers. N° 4 5 0 N° 4 4 0 N° 4 4 3 N° 4 4 7 N° 4 4 8 Bleu /blue Vert / green Support toile plastifiée / Plastic canvas support. Beige Couleurs mélangées / Noir / Black Alu Gris / Grey Beige Mixed colours 5 plaquettes / 13,5 x 11 cm 10 m x 5 cm Pièces autocollantes réparation synthétique / Self-adhesive patches for synthetic textils N °43 3 Pour réparer instantanément les synthétiques, nylon, cirés, anoraks, imperméables, coupe-vent, parapluies, vestes, tentes, tapis de sol. Designed for instant repair of synthetics, nylon, oilskins, anoraks, raincoats, windcheaters, umbrellas, tents, groundsheets. Noir / Black 10 x 7,5 cm 33 R E P A R AT I O N / REPA IR > >> R e s s or t / S pr i ngs >>> Oe ill et s - t o u rni q u et s / E y e l e t s - St u d s Ressorts / Springs Kit œillets / Base brass eyelets kit N °149 Œillets vrac / Base brass eyelets - in bulk N° 9 9 Pour réparation chaises, lits, relaxs. Œillets + rondelles avec 1 emporte pièce mâle et femelle et 1 socle de frappe métal. Replacement springs for chairs, beds, loungers. female punch and striking plate metal. Acier / Steel 61 x 13 x 2 mm N °2 99 N °1 38 Œillets + rondelles N °2 38 Eyelets with washer. Inner with brass washers, male and Base laiton jaune / WithYellow Brass 9 mm intérieur Blister de 100 Base laiton jaune / Blister de 5 WithYellow Brass Blister de 20 oeillets + accessoires Ventouses auvent / Awning suction cups N °174 N° 1 50 Ventouses + agrafes pour faire adhérer les armatures d’auvents aux caravanes. Ensemble de 3 pièces (pression pour jupe auvent de caravane). Sets of 3 pieces (snap fastener for caravan awning flap). Suction cups with staples to secure awning Métal / Metal straps to the caravan. Blister de 5 jeux - N° 172 N° 14 7 Partie mâle + joint + partie femelle. Se fixe en frappant avec un maillet. Sachet de 100 Œillets fendus + rondelles. Pas besoin d’emporte pièce pour les refermer, une simple pince suffit. With brass washer. To close them, Plastique / Plastic Base ring, seal and cover 5 large studs with 5 brass eyelets and with mallet. 5 closing plates. simple pliers are enough. 30 mm 40 mm 50 mm N °4 0 N° 62 N° 44 N° 45 - Plastique / Plastic Blister de 2 jeux Jeux de 2 boucles attache-rapide (partie mâle + femelle). Pour réparation vêtements, sac à dos, sac de sport, cartables, ceinture, etc. Sets of quick-fastening buckles (2 interlocking parts). For repairing clothes, rucksacks, sports bags, briefcases, belts, etc. 34 Blister de 5 jeux Blister de 10 9 mm intérieur > > > B ou ch on s / Pl u g s Bouchons bouées et objets gonflables / Plugs for swimming rings and other inflatable devices N °1 1 2 Bouchons matelas / Mattress plugs Blister de 10 N° 129 N° 229 vrac / in bulk - Sachet de 10 Pour matelas et petits canots gonflables. Forme permettant utilisation pour plusieurs diamètres. Plastique / Plastic Blister de 5 PM + 5GM For mattresses and small inflatable devices. Fit several diameters. Plastique / Plastic Max 11 mm - Min 8 mm Clips auto-bloquants / cord grips 25 mm Noir / Black Laiton nickelé / Nickel plated brass Plastique / Plastic 12 mm intérieur > >> B oucler ies - Auto -b lo quants / B u c kl es - co rd-grip Boucles attache rapide / Quick-fastening buckles 5 Tourniquets grand modèle + 5 oeillets + 5 contre rivures. ring. Snaps together by striking PM 7 mm - GM 10 mm 2,5 mm épaisseur / 2,5 mm thick Blister de 5 jeux Tourniquets / Studs Blister de 10 vrac / in bulk - - >>> Vent o u s es / Awn i n g s u c t i o n c u p s Pressions caravane / Snap fasteners set Œillets / Plastic eyelets Laiton jaune / Yellow Brass 9 mm intérieur > >> P res s ions / S n a p Fa ste ne r Œillets fendus / Brass split eyelets N °38 N° 4 1 N° 4 2 Pour anoraks, sacs de sport, sac à dos, chaussures, etc. For jackets, sports bags, rucksacks, shoes, etc. Noir / Black Couleurs Couleurs mélangées / mélangées / Mixed colours Mixed colours Plastique / Plastic Blister de 4 Sachet de 100 Les accessoires tentes et caravanes The tents and caravans accessories Le s a rce a u x - m â t s e t a cce s s oi re s .... P.36 F i b e r g l a s s - a l u t u be pol e a n d a c c e s sor i e s Le s pi qu e t s .... P.40 Pegs Le s ca ou t ch ou cs - s a n dow s e t cor de a u x .... P.43 Ru bbe r ba n d - bu n g i e a n d g u y l i n e Le s a da pt a t e u r s .... P.46 A da pt e r s - pl u g s www.cao-camping.com TE N T E S DO M E S / do me ten t > >> Arc e a ux / F i be r g l a ss po l es > > > R ép arat i o n arc ea u x f i bre / F i b e r gl a s s p o l e s re pa i r Arceau tente dôme Fibre de verre Bow pole for dome tent Fiberglass Réparation universelle arceaux fibre de verre / Universal repair of fiber glass arches Kit réparation arceau fibre / Repair kit - fiberglass bow poles Avec embout et manchon métal. Élastique de solidarisation. N °399 4 Strand with metal tip and joints. Binding elastic strap. 7,9 mm Eléments / Elements N °39 95 N° 13 2 N° 3996 0 c 9,5 mm 2 morceaux de tubes acier pour ø 7,9 mm + 1 pour ø 9,5 mm + 1 pour ø 11 mm + 4 m de sandow de solidarisation ø 2,5 mm. Fournis avec descriptif d’utilisation. 11 mm sachet de 1 1 élément 50 cm avec manchon + 1 élément 50 cm + 2 manchons + 2 pointes + 4 m de sandow de solidarisation ø 2,5 mm. Fournis avec descriptif d’utilisation. N °4 0 2 4 7 350 cm 7,9 mm N °4 0 2 5 8 400 cm 7,9 mm N °4 0 2 6 9 450 cm 7,9 mm Sachet N °4 0 2 7 10 500 cm 9,5 mm de 1 N °4 0 2 8 11 550 cm 9,5 mm N °4 0 3 2 13 650 cm 11 mm 2 pieces of steel tubes for ø 7.9 mm + 1 for ø 9.5 mm+ 1 for ø 11 mm + 4 m bungee attachment ø 2.5 mm. Provided with a description of use. 1 item 50 cm with sleeve +1 item 50 cm + 2 sleeves + 2 points + 4 m bungee attachment ø 2.5 mm. Provided with a description of use. blister de 1 Câble élastique arceau / Bow pole repair bungie Housse pour arceau / Pole bag Câble élastique pour arceau sur bobine / Bungie cord for dome tent bow on roll N °1 4 2 3 N °88 15 Pour un rangement aisé. Pour réparation arceau dural et fibre de verre. For easy storage. For repairing dural and fiberglass tent bow poles. N° 15 15 Pour réparation arceau alu et fibre de verre et croisillons de sac à dos For repairs on aluminium and fiberglass poles and brace backpack Noir / black 74 x 10,5 cm 10 m Noir / black 2,5 mm 100 m Sandow élastique polypropylène / > >> Acces s oires pour arc e aux / B o w po l e s a ccessories Pièces ancrage tente dôme / Standard dome tent anchor N °65 Crochets intérieurs tente dôme / Dome tent interior hooks N°6 7 Pour attacher tente intérieure avec l’élastique. To block the bottom of the pole. To attach the inner tent with elastic. blister de 5 Sandow élastique polypropylène / Blister de 1 Pour bloquer le bas de l’arceau. 13 mm intérieur 2,5 mm Polypropylene bungie elastic blister de 5 Polypropylene bungie elastic Clips intérieur tente dôme / Dome tent inside clips N °1 1 3 Pour tenir de l’arceau à la tente intérieure par de la sangle. To hold the bow at the tent by the strap. 8 à 11 mm Plastique / Plastic blister de 10 Anneaux métal avec 2 pieds / Rings with 2 pins for poles N° 5 4 1 Pied se mettant à l’intérieur des arceaux pour les guider, l’anneau s’attachant au piquet de tente. Pin fitted into the inside of the poles to guide them, the ring is fixed to a tent peg. Métal / Metal blister de 4 36 T E N T E S C AN A DIENNES , CA RREE S ET AUVENTS / C ANAD I AN TENT S, SQ UARE s AN D AWNINGs > >> M â t s t ube du ral / A l u tube po l e élément haut de mât dural / High pole section N °40 18 Mât réglable dural tente et auvent / Adjustable dural poles tents and awning Mât réglable dural tente et auvent / Adjustable dural poles tents and awning N °4 0 1 6 Avec grande pointe. Avec petite pointe. 3 éléments solidarisés. Spécial auvent et tente. With wide spike. With small spike. 3 items secured. Special awning. 50 cm 20 mm N° 4 012 N° 4 017 110 à 150 cm 160 à 200 cm 16-20 mm 16-20 mm Avec grande pointe et intercalaire. 4 éléments. Spécial tente et auvent. 120 à 250 cm With large spike and space. 4 elements. Special tent. 16-20 mm Sachet de 1 Sachet de 1 élément intermédiaire de mât dural / Pole section N °4021 Avec un retreint. With necking. 50+5 cm 20 mm > > > Faît ières / Ri dg e po l e Faîtière tente et auvent dural / Dural rigde pole for tent and awnings N° 161 faîtière réglable auvent dural / adjustable steel ridge pole awning N °6 0 2 2 Verrouillage. Réglable avec embouts faîtières. 4 éléments. Pour auvents de caravanes rigides ou pliantes. 3 éléments solidarisés. Self-locking. Adjustable with holes for uprights. 4 items. For rigid or folding caravan awnings. 3 items secured. 197 à 202 cm 20 mm Sachet de 1 190 à 280 cm 16-20 mm Sachet de 1 37 Acc e s s o ire s / ac c esso r i es > >> Mâ t s fa ît ières / Upr i g ht a nd ri dge p oles accessories Embases coupelles / Pole base plates Kit reparation multi-usage / Multipurpose repair kit Rondelles étanchéité / Waterproofing cap N °14 8 N° 13 3 N °1 75 58 mm S’enfile sur la pointe du mat, pour empêcher l’eau de couler le long du mat. Plastique / Plastic Slips over the tip of the mast to prevent water from running down the mast. Blister de 2 23 mm extérieur 5 mm (trou) Set of: 2 eyelets clips (for double roof or tarpaulin) + 2m bungie cord + 4 fastening end clips + 2 hooks clip for bow poles. For dôme tent, canadian or square tent. Blister de 10 Colliers de blocage / Metal clamping collar Ressorts de verrouillage / Locking springs N °109 N °71 N °8 1 20 / 22 mm 25 mm N° 20 9 Blister de 10 Sachet de 100 Composé de : 2 clips œillets (pour tenir double toit ou bâche) + 2 m de câble élastique + 4 extrémités clipsables + 2 crochets intérieurs arceaux. Pour tentes dômes, canadiennes ou carrées. blister Métal /Metal 5 mm (téton) Blister de 5 Une fois les tubes percés, permet de régler les hauteurs et de verrouiller. Pour mâts, faîtières et auvents de caravane. Once the tubes are drilled, adjusts the height and lock it. For poles, ridge poles and caravan awnings. Solidarisations / Pole connectors N° 108 N °2 0 8 Blister 10 solidarisations et 20 clips / Sachet de 100 solidarisations et 200 clips avec 1 crochet de pose / 10 connectors and 20 clips 100 connectors and 200 clips with fitting hook. avec 1 crochet de pose / with 1 fitting hook Pour solidariser les éléments de mâts entre eux. Évite d’en perdre. For securing the elements of poles between them. Avoids losing. Clips poussoir / Push clips Clips à 2 becs / Side-fitting clips N° 83 N° 1 1 4 25 mm 20 mm Pour tube diamètre 25 mm ( auvent ). For 25mm poles. For awning. Pour tube diamètre 20 mm ( auvent ). For 20mm poles. For awning. Acier cadmié / Cadmium-coated steel Blister de 5 38 N °1 5 3 Pour tube diamètre 20 mm. For 20mm poles. Acier cadmié / Cadmium-coated steel Blister de 5 Clips tente intérieur / Inner-tent clips N° 104 Blister de 10 N° 204 Sachet de 100 pour tube 20 mm Acier zingué / Zinc-plated steel Acc e s s o ir e s / ac c esso r i es > > > Trou s s e ca m pi n g / Ca m pi n g k i t 4 clips œillets / 4 eyelets clips Trousse de camping / Camping kit N° 140 N° 3 4 0 4 clips œillets pour tenir double toit ou bâche. Composée de : 1 trousse P.V.C., 6 tendeurs 2 trous dural, 4 caoutchoucs tente intérieure, 4 caoutchoucs bas de tente, 1 maillet caoutchouc, 1 arrache piquet, 1 cordeau 20 m, 4 piquets fils 28 cm Ø 7 mm, 4 piquets fils 24 cm Ø 4,3 mm, 4 piquets cornières 24 cm et 4 piquets cornières 30 cm. 4 eyelets clips to hld double roof or tarpaulin. Composed of : 1 PVC case, 6 runners (2 dural reinforced holes), 4 inner tent rubber tent rings, 4 lower tent rubber tent rings, 1 rubber mallet, 1 peg extractor, 1 guy 20 m, 4 wire pegs 28 cm Ø 7 mm, 4 wire pegs 24 cm Ø 4,3 mm, 4 corner pegs 24 cm and 4 corner pegs 30cm. 320x360x60mm (à plat/flat) 120x312x70 mm >>> E ss es ca m pi ng / S sha pe ho o ks Grands crochets S / Large steel s hooks N° 141 Blister de 10 > > > Tend eu rs d ural / Al u ru n n e r s Tendeurs 2 trous / Double-hole runners N° 2 41 N °1 0 6 N °2 0 6 Sachet de 100 Blister de 10 Sachet de 100 80 x 55 mm 5 mm (trou) 3,5 mm Dural Dural Sert de porte-manteaux. Tous usages. Can be used as clothes hook, etc. All-purpose. Moyens crochets S / Medium steel s hooks N° 145 Nervuré et légèrement cambré. Ribbed and slightly arched. Tendeurs chicane / Baffle runners N °1 5 4 N °4 5 4 Blister de 10 44 x 30 mm 1,600 Kg Sachet de 100 5 mm (trou) 3 mm Acier nickelé / Nickel plated steel Petits crochets S / Small dural s hooks N° 144 Blister de 10 Tendeurs 3 trous / Triple-hole runners N° 2 44 N919 Sachet de 100 Blister de 10 24 x 20 mm 2 mm Dural Dural N °61 9 Sachet de 100 5 mm (trou) Dural 39 Acc e s s o ire s / ac c esso r i es Piquets / pegs > >> P i quet s s ols d urs / Ha rd g ro und p egs > > > P i qu e t s f i l s / Rou n d wi re pe g s Fil rond oeil ouvert / Round wire and open eye Piquets T vissant / T shape screw-in pegs Piquets clou T / T shape pegs Spéciaux pour sols difficiles de pénétration. Tête en forme de «T». Extrémité forme vissante. Forme clou avec barre en T soudée. Pour sols durs. Specially for hard ground. T-shaped head. Steel with a screw-in shaped end. Pegs with welded crossbar. For use on hard ground. N °720 N° 102 0 Blister de 6 Boite de 100 N °92 Blister de 6 230 mm 280 mm 3,4 mm 4,4 mm 4,4 mm 5,4 mm Blister de 6 Boite de 100 12 g 25 g 30 g 53 g 65 g 53 g Acier zingué / Galbanized steel Piquets clous sols durs / Hard ground pegs de 6 Boite de 250 N °71 5 Blister de 6 N °6 0 0 71 5 Boite de 100 Piquets fils extra fort / Extra strong wire pegs N ° 71 9 Blister de 6 N °6 0 0 71 9 Boite de 100 160 mm 200 mm 180 mm 5 mm (carré) 6 mm (carré) 6 mm 8 mm 33 g 59 g 42 g 101 g Acier / Steel Spécial sols durs. Special hard grounds. 40 180 mm Acier zingué / Galvanized steel Boite de 250 N° 220 150 mm Acier / Steel Blister N° 219 N °60 0 8 8 0 5,8 mm N° 6 0 0 0 9 3 N° 218 N° 120 N °8 8 0 2 30 x 33 mm N° 9 3 N° 217 N° 119 Sachet de 100 6 mm N° 600092 N° 118 Blister de 10 210 mm Piquets carrés / Square pegs N° 117 250 mm Acier / Steel Spécial sols durs. Tête avec trou pour attache cordeau. Special for hard grounds. Ahead with hole for cord attachment. Extra fort avec pointe coupée en biais. Extra strong wire with the sharpened point ending. N° 14 2 Blister de 6 N° 24 2 Sachet de 100 230 mm 7 mm Acier / steel 69 g P i q u e ts / PE GS > >> Piquet s cor niè re s / A ng l e peg s Piquets cornières acier renforces / Renforced steel angle pegs Piquets cornières acier simple / Steel standard angle pegs N °12 2 N° 123 N° 1 2 4 N °1 2 5 N °1 2 6 N° 2 2 4 N °2 2 5 N °2 2 6 Blister de 6 Blister de 10 N °2 2 2 N° 223 N °1 2 7 N °32 7 Boite de 100 Boite de 100 240 mm 180 mm 230 mm 290 mm 33 g 41 g 53 g 85 g 290mm N° 3 80 Boite de 50 350 mm 101 g 122 g 450 mm 154 g Tôle acier 18/10e galvanisé / Galvanized 18/10 sheet steel Tôle acier 10/10e galvanisé / Spéciaux pour le sable. Specially designed for sand. Galvanized 10/10 sheet steel Avec trou pour attache cordeau. With hole for cord attachment. Tête roulée avec trou pour attache cordeau Head rolled with hole for cord attachment. > > > S a c à pi qu e t s / Ca n va s ba g wi t h t i e -c or d > >> P i quet s colle c tivité / Co mmuni ty pegs Piquets forme tête triangle / Triangular head pegs N °233 N° 23 4 Boite de 50 300 mm 350 mm 6,9 mm 9,8 mm 106 g 252 g Acier / Steel Pointe coupée en biais. Angle-cut spike. Piquets tempête forme T / T-shaped pegs N °32 1 Avec rondelle, pour tous terrains. Spécial tentes collectivités. Pointe coupée en biais. Tête avec rondelle spéciale pour pour fixation gros cordeaux.. With washer for all grounds. Special for family tents. Tip cut slanted. With special washer head attachement big power cord. Sac a piquets / Pegs bag N° 5 6 Avec cordon d’attache. With tie-cord. 48 x 12 cm Toile / Canvas 350 mm 7 mm Extra fort, spécial sols durs et tentes collectivité. Tête triangle spéciale pour fixation gros cordeau. Acier / steel Boite de 100 122 g Extra-strong, specially designed for hard grounds and family tents. Special triangle head attachment big power cord. 41 P i q u e ts / PE GS > >> P i q uet s dura l lé gè re té / A lu pe g s l i g ht Piquets fil rond Dural / Round wire pegs Dural N °60 Piquet pour chien / Dog security peg Piquets cornières Dural Angle pegs dural N° 260 Blister de 10 N° 2 7 0 Oeil ouvert. Open eye. Boite de 100 N °5 1 N °2 5 1 Blister de 6 170 mm 170 mm 200mm 5 mm 5 mm 5 mm N° 882 Système vrille pour une meilleure pénétration dans le sol. Attache de l’animal sur l’anneau tournant librement. Boite de 100 185 mm Galvanised steel. Its corkscrew design allow it to be easily screwed into the ground. Attach your pet to the freely moving ring. Dural 15/10e Dural 10 g 14 g 12 g acier / steel > >> P i q uet s divers / O t her peg s 40 x 8,5 cm 8 mm 320 g Piquets fibre de verre tete phosphorescente / fiberglass pegs head glow Piquets plastique / Plastic pegs Pour la randonnée. Résistance et légèreté. Sécurité nuit : Tête phosphorescente. Designed for back-packing. Resistant and light. Night security : glow in the dark. Avec trou pour attache cordeau. Nervuré. N °9 43 Blister de 5 With hole for cord attachment. N° 60 0 9 43 Boite de 100 N °60 0 2 4 0 190 mm N° 6 00717 Boite de 100 8 mm 200 mm 240 mm Fibre de verre / Fiberglass Polypropylène (PP) Plastique / Plastic 21 g 21 g 18 g > >> P o ur pa ra s ol / Fo r sunsha de Pied de parasol métal / Metal stand for sunshade v-section steel spike N °6539 Pied de parasol plastique / Plastic stand for sunshade N °65 4 3 Avec poignée et vis de serrage pour bloquer le parasol. Pour tube de 23 à 38 mm de diam. Grâce à sa forme d’hélice, s’enfonce facilement dans le sol. Idéal pour la plage. Pour tube de 25 à 32 mm de diam. Steel angle pegs with screw-on handle and with screw system to block the parasol. For tube of 23 to 38 mm diameter Spiral shape for easy penetration into the ground. Ideal for the beach. For tube of 25 to 32 mm diameter acier / steel 47 cm 640 g 42 plastique / plastic 44 cm Pique de parasol Sunshade pole Bague parasol Sunshade clamp N °1 99 N °13 7 N° 23 9 N° 13 9 32 mm 25 mm 98 cm 97 cm 32 mm 25 mm Bague de rechange pour parasol. Spare clamp sunshade pole. Rechange standard pour la plus grande majorité de parasol. Fourni avec bague. Spare part fitting most sunshades. Supplied with clamp. 135 g blanc / white cao u t c h o u c s / r ubber ban ds Caoutchouc multiservice / General-purpose rubber band Caoutchouc bas de tente / Fly rubber band N° 100 Blister de 10 Caoutchouc bas de tente repliable / Folding fly rubber band Caoutchouc tente intérieure / Inner-tent rubber band Caoutchouc fenêtre / Window rubber band N° 1 0 1 N °2 0 1 N °1 35 N °2 35 N° 128 N° 228 N° 13 0 Blister de 10 Sachet de 100 Blister de 10 Sachet de 100 Blister de 10 Sachet de 100 Blister de 10 80 x 6 mm - Epaisseur 1,2 mm 80 x 9 mm - Epaisseur 3,5 mm 100 x 9 mm - Epaisseur 3,5 mm 150 x 8 mm - Epaisseur 1,5 mm 40 x 3 mm - Epaisseur 2,5 mm Bracelets jaunes pour meilleur visibilité. Traités anti-UV. Ne déteignent pas sur les tentes. Yellow rubber bands. UV Treated and do not lose its colour on the tent. Caoutchoucs «PARABLOND» pour attacher mâts, arceaux, piquets, etc… «PARABLOND» rubber bands. Repliable, évitant de découdre la ganse Foldable, avoiding battle the loop. Pour attache fenêtre ou toile du volet la fermant / For home window pane or canvas of the closing. Pour attache et tension tente intérieure / Tie and tension tent Sand ows / r u b b e r e x t e n s ib l e s pr in g Tendeurs échelle / Ladder stretcher N° 205 Tendeurs marteau caoutchouc / Hammer-head stretcher N° 6 0 0 2 0 5 Blister de 6 Sachet de 100 N °4 0 3 N °6 0 3 Blister de 5 210 x 24 x 5 mm Sachet de 100 73 x 8 mm Permet une tension progressive des bas de tente aux piquets. 6 alvéoles. Stretchers allowing the fly to be tightened in several stages. 6 stretcher allowing. Tendeur noir. La tête se met directement dans les oeillets des bas de tente assurant une tension avec le piquet. Black stretchers. The head fits directly into the eyelets at the bottom of the fly so that it is stretched tight by the peg. Sandows droits vrac / Straight bungies in bulk au repos / Sandows droits / Straight bungies N °83 5 N° 9 6 0 N° 9 80 N° 9 100 N° 9 120 N° 9 15 0 N° 16 5 N° 26 5 35 cm 60 cm 80 cm 100 cm 120 cm 150 cm 80cm 150 cm 60 cm 110 cm 150 cm 190 cm 230 cm 260 cm 150 cm 260 cm 8 mm 9 mm 9 mm 9 mm 9 mm 9 mm 9 mm 9 mm at rest Anneaux bas de tente PM / Tent bungie rings (small size) Anneaux tente intérieure GM / Tent bungie rings (large size) N° 37 7 N° 1 3 7 7 Blister de 6 Sachet de 100 90 mm à plat - 180 mm circonférence - 3m N °378 N °1 378 Blister de 6 Sachet de 100 110 mm à plat - 220 mm circonférence - 3 mm Sandow élastique polypropylène / Polypropylene bungie elastic Tension plus accrue Pour bas de tente (PM). Increased tautness. Can be used for bottom of tent (small size). Tension plus accrue. Pour bas de tente ou tente intérieure (GM). Increased tautness. Can be used for bottom of tent (small size) or for the inside tent (large size). extensible à / stretchable Tresse polypropylène / Polypropylene braid Sachet de 10 Système d’accrochage individuel permettant la fixation d’un gencod. Montage bouts retournés et sertis avec crochets acier plastifié. Coloris vifs garantis. Can be hung individually allowing attachment of a bar code. Cord ends folded back and crimped with plastic coated steel hooks. Fast bright colours. Sandow élastique polypropylène Polypropylene bungie elastic Retracté de 2 43 Sa n d o w s / r ubber ex ten si ble spring bouclettes bas de tente / Fly loops Blister de 5 N °143 N °2 43 Ferlettes / Lashes Mini sandows droits / Straight mini-bungies Sachet de 100 Bouclettes, sandow avec crochet métal plastifié. N °1 8 1 Blister de 5 N °2 8 1 Sachet de 100 N° 14 25 Ferlettes avec crochet plastique. spécial pour nautisme, pêche, tout attache, etc... Lashes with plastic hooks. special for sailing. Sandows avec crochet métal. Bungie fly loops, with plastified metal hook. Bungie fly loops, with plastified metal hook. 200 mm 4 mm 200 mm 170 mm en tension - 130 mm au repos Blister de 4 4 mm 170 mm under tension - 130 mm at rest Sandow élastique polypropylène / Sandow élastique polypropylène / 5 mm Polypropylene bungie elastic Polypropylene bungie elastic Sandow élastique polypropylène / Polypropylene bungie elastic Sandows blocage boule/ bungie rope with ball clamping N °1427 Fixe bagage 8 branches / Luggage bungie Tendeurs d’auvents 2 boucles / 2-loop awning bungies N °1 63 N° 16 4 Crochets aciers plastifiés. Sandows avec blocage boule pour attache skis, tout attache, etc... 145 cm 8 mm Plastic-coated steel hooks. Sandow élastique polypropylène / Bungie ropes with ball clamping. Polypropylene bungie elastic 80 à 150 cm 110 mm Retracté de 2 8 mm 4 mm Sandow élastique polypropylène / Sandow élastique polypropylène / Polypropylene bungie elastic Polypropylene bungie elastic Retracté de 1 Blister de 4 Câble élastique lit de camps - relax / Camp bed and lounger repair bungie N °4 39 N° 444 10 m 2 x 4,25 m 5 mm Sandow élastique polypropylène / Polypropylene bungie elastic Réparation. / Repair. Retracté de 1 44 Câble élastique sur bobine / Bungie cable on roll N °1 5 1 4 Bleu / blue 6 mm N °1 5 1 6 N °1 5 1 7 Noir / black Noir / black 6 mm 4,5 mm 100 m Sandow élastique polypropylène / Polypropylene bungie elastic Pour réparation lits, relaxs, etc. / For bed repair, reclining chair. Corde a saut sur bobine / Bungie jumping cord on roll N° 15 13 Câble élastique. Bungie cable. Rouge / red 100 m 5,5 mm Sandow élastique polypropylène / Polypropylene bungie elastic Co r d e a u x / guy li n es Corde de dépannage / Repair rope Cordeau synthetique sur bobine / Synthetic rope on roll N °90 6 Cordeaux + tendeurs / Guy line with runners N° 6 0 0 3 0 4 Polypropylène traité anti UV. Pour tout dépannage. Résistante à la rupture environ 500 kg/F. N °9 0 4 Résistance 140 Kgs. 4 jeux montés comprenant chacun : 1 tendeur 3 trous dural, 4m de cordeaux et 1 anneau de piquet dural. Known strength 140 kg. Polypropylene with UV protection. For general repairs. Breaking strength approx. 500kg/F. 4 sets, each containing : 1 three-hole dural runner, 4m guy line with a dural peg ring at one end. 500 m 3mm Cordeaux coton cable / Guy line cotton N° 15 2 Carte de 2 N° 6 03 2 sous film par 10 14 m (environ) 3 mm Coton / Cotton 325 g / 100 m 10 m 6 mm Polypropylène - noir / 2,5mm Polypropylene - black Blister de 4 jeux Polypropylène / Polypropylene Cordeau / Guy lines N °168 N° 166 N°169 N° 1 7 1 N° 2 0 2 N° 2 1 1 Blanc / Jaune / Vert / Bleu / Noir / Rouge / White yellow green blue Black red Synthétique / synthetic Echeveau permettant de rembobiner aisément. Hank for easier rewinding. Co u r r o ie s / Str aps Courroies en blister / Straps in shell Tous usages. Insensible à l’humidité, aux rayons ultra-violet et aux changements de température. Boucles brevetées permettant une fixation sans recul. Autobloquantes. General purpose. Made of waterproof polypropylene, UV resistant and temperature variations. Patented buckles provide easy fitting with no pull-back. Selflocking. Largeur Longueur N° 42 5 N °4 2 7 N °5 2 5 N °5 2 7 N °5 2 0 1,8 cm 1,8 cm 2,5 cm 2,5 cm 2,5 cm 100 cm 150 cm 200 cm 300 cm 500 cm Blister de 2 Blister de 1 Polypropylène - colorie varié / Polypropylene - various colours Courroies Vrac / Strap in bulk N° 41 3 N °4 1 4 N °4 1 5 N °5 1 3 Largeur 1,8 cm 1,8 cm 1,8 cm 2,5 cm Longueur 50 cm 75 cm 100 cm 150 cm Polypropylène - noir / Polypropylene - black 45 A da p tat e u r s car avan es - ca mping-car / caravan - camper a da pt e r s > > > F i ches - prise s / P l ugs & so ckets Cordon adaptateur borne (CEI/standard Français) / Adaptator cord for station (CEI/french standard) cordon adaptateur caravane (standard français/CEI) / adaptaor cord for caravan (french standard /CEI) N° 3204 N °32 1 3 N° 3 206 2 pôles + terre 10/16A - 200-250V - 50Hz. Cordon adaptateur pour branchement côté borne fiche mobile mâle 2 pôles + terre 16A CEI, sortie sur fiche femelle standard Français (domestique) 2 pôles + terre 10/16A. 2 pôles + terre 10/16A - 200-250V - 50Hz. Cordon adaptateur pour branchement côté borne en fiche mâle standard Français (domestique) 2 pôles + terre 10/16A, sortie sur fiche mobile femelle 2 pôles + terre 16A CEI. Coté caravane. 2 P + E 10/16A / 200-250V / 50 Hz Adaptor cord for station side connection male plug 2P+E 16A CEI, exit with female plug French standard (demestic) 2P+E 10/16A. 2P+E 10/16A / 200-250V / 50Hz Adaptor cord for station side connection with male plug French standard (domestic) 2P+E 10/16A, exit with female plug 2 P+E 16A CEI. adaptateur borne (CEI/standard français) / station adaptor (CEI / french standard) adaptateur caravane (standard français/CEI) / caravaning adaptor ( french standard / CEI) Fiche mobile femelle 2 pôles + terre 16A CEI - 200-250V - 50Hz. Coté caravane, pour branchement dans les camps de camping. Connector “SAFE-IN” 2P+E 16A CEI / 200-250 V / IP44 / 50 Hz. Caravan side, for connection in the campsites. fiche male CEI - caravane/borne / CEI plug – caravan / station N° 3 207 N °32 0 8 N °3210 fiche femelle CEI-borne / connector CEI – station 2 pôles + terre 10/16A - 200-250V - 50Hz. Adaptateur pour branchement côté borne fiche mâle 2 pôles + terre 16A CEI, sortie sur fiche femelle standard Français (domestique) 2 pôles + terre 10/16A. 2 pôles + terre 10/16A - 200-250V - 50Hz. Adaptateur pour branchement côté borne en fiche mâle standard Français (domestique) 2 pôles + terre 10/16A, sortie sur fiche femelle 2 pôles + terre 16A CEI. 2P+E 10/16A / 200-250 V / 50 Hz. Adaptor for connection on station side with plug 2P+E 16A CEI, exit with French standard socket (domestic) 2P+E 10/16A. 2P+E 10/16A / 200-250 V / 50 Hz. Adaptor for connection on station side with French standard plug (domestic) 2P+E 10/16A, exit with socket 2P+E 16A CEI. Fiche mobile mâle 2 pôles + terre 16A CEI - 200-250V - 50Hz. Coté borne ou caravane, pour branchement dans les camps de camping. Plug 2P+E 16A CEI / 200-250V / IP44 / 50 Hz. Caravan or station side, for connection in the campsites. >>> De si n fec t i o n d e l ’ eau / Water p u r i fi e r Flacon (100ml) micropur pour 1000 litres / Liquid micropur for 1000 litres N °5 6 3 WC chimique : liquefiant et desodorisant / chemical toilet : liquefier and deodorizer N °74 0 Pour 1000 litres d’eau. Avec bouchon doseur. Spécial caravane ou camping-car, ou voyage en 4/4 MICROPUR CLASSIC- Micropur empêche la croissance de germes et la formation d’odeurs dans les réservoirs et conduites d’eau. Efficacité basée sur propriétés bactériostatiques et bactéricides de l’argent. Contrairement au chlore qui ne reste efficace que quelques heures dans l’eau, les ions d’argent permettent de conserver l’eau jusqu’à 6 mois. Puissant liquéfiant et désodorisant destiné à l’usage des WC chimiques pour camping, caravanes, camping-car, bateaux, chalets, compagnies d’autobus, cars, entreprises batiments et travaux publics, municipalités, etc… Liquéfie les matières fécales et papier toilette. Détruit totalement les odeurs et laisse un agréable parfum. Il convient à tous types d’installations. Avec bouchon de sécurité. 1000 ml bottle. Micropur prevents the growth of germs and the formation of odors in water tanks and pipes. Micropur’s effectiveness is based on the bacteriostatic and bactericide properties of silver. Contrary to chlorine,which remains effective only a few hours in water, silver ions allow conserving water up to 6 months. Powerful liquefier and deodorizer for use in chemical toilets for camp sites, caravans, campervans, boats, cabins, bus and coach operators, construction companies, local authorities, etc. Liquefies faecal matter and toilet paper. Completely destroys bad smells and leaves a pleasant fragrance in their place. It is suitable for all types of facilities. 100ml 46 2 litres Les outils Tools P e l l e s .... P.48 S h ove l s M a i l l e t s .... P.49 Mallets O u t i l s cou pa n t s ....P.5 0 C u t t i n g t ool s O u t i l s com bi n e s ....P.5 0 Com bi n e d t ool s www.cao-camping.com P E LLE S / S h ov els Pelle pioche pliante c.a.o. / Folding grubber-spade (cao product) Pr my odu th i iq t ue N °2 6 Triple nervure. Modèle agréé par l’armée, déposé et breveté S.G.D.G. Plus de 3 000 000 de pelles-pioches pliantes C.A.O. sont en service dans de nombreux pays : EUROPE, AFRIQUE, AMÉRIQUE, ASIE. Outil indispensable pour campeurs, automobilistes, spéléologues, chercheurs, scouts, pêcheurs, chasseurs, minéralogistes. Garantie 2 ans. Fabrication française C.A.O. Triple-ribbed. 2-years guarantee. THE ONLY ARMY-APPROVED DESIGN. More than 3,000,000 folding CAO grubber-spades are in use in many different countries in EUROPE, AFRICA, AMERICA, ASIA. An essential tool for campers, motorists, researchers, scouts, anglers, mineralogists. Patented design. Mini pelle avec étui / Mini shovel with bag Pelle pioche pliante export / Export folding grubber-spade N° 3 1 N °2 7 Manche repliable. Housse toile avec passant ceinture. Pelle-pioche pliante, légère. Folding grubber-spade, lightweight. Folding handle. Vert armée / Khaki green Canvas bag with belt loop. Acier / Steel 14,5 x 45,5 x 5,5 cm (Pliée / folded) Acier inox / Stainless steel 64 cm (dépliée / unfolded) 23 x 5,5 cm (dépliée / unfolded) - 0,675 kg 14,5 x 5,5 cm (pliée / folded) 133 g Vert armée / Khaki green Acier - Manche bois / Steel - Wooden handle 15,5 x 52 x 6 cm (pliée/folded) 68 cm (dépliée / unfolded) 1,236 kg Pelle pioche pliante avec pic / Folding mattock N °2 3 N° 25 Pic d’un côté. Pelle pioche de l’autre avec un bord dentelé. Fournie avec housse avec passant. Fer dentelé. Pick on one side, grubber/spade on other side with a serrated edge. Supplied with cover. Serrated head. Vert armée / Khaki green Acier / Steel 16 x 44 x 6,5 cm (Pliée / folded) 63 cm (dépliée / unfolded) 0,769 kg 48 Pelle pioche pliante 3 parties / 3-part folding grubber-spade Noire / black Acier / Steel 58 cm (montée / mounted) - 24 cm (pliée / folded) 0,992 kg P E LLE S / S h ov els Mini pelle - pioche pliante - pic / mini shovel - folding grubber spade - picks Pelle de bord / On-board shovel N °18 Pelle neige/sable démontable / Pull-apart snow and sand shovel N °33 Pour randonnée et survie. Sacoche avec passant ceinture. Pelle avec côté scie. Poignée démontable en 2 parties. Manche creux permettant de mettre petits ustensiles. Ideal for back-packing and survival. Bag with belt loop. Saw edge on one side.Removable, 2-section handle. Hollow shaft to store small utensils. N° 24 Pour jeep, engins militaires, tous travaux. Fabrication française. Manche alu démontable. Encombrement réduit. For jeeps, military vehicles, general work. Detachable alu handle. Reduced size. Acier / Steel Aluminium / Aluminium 94 cm (totale / all) - Acier / Steel 31 cm (pliée / folded) - 41 cm (dépliée / unfolded) 30 x 21,8 cm (fer / iron) 1,875 kg 15,5 cm (démontée) 71,8 cm (totale / all) 28 x 21 cm (fer / iron) 603 g 542 g MAILLETS / mallets Maillet caoutchouc arrache-piquets / rubber mallet with peg extractor Maillet bois / Wooden mallet Fabrication C.A.O. Manche ovale dural. Tête caoutchouc, indémanchable, sans rebond avec arrache-piquet imperdable en bout de manche. N °32 24,5 x 11,5 cm CAO product. Ovale dural handle. Rubber head bounceless , not removal of handle, with peg extractor built the extremity of the handle. 160 g 4,6 cm Maillet collectivité / Woodwork mallet N° 3 20 Spécial grande tente, patrouille ou collectivité Special for large tent. Frêne / Ash 17,2 x 34,5 x 5,8 cm 810 g 4,6 cm N °2 8 Rando 28,5 x 8,1 x 5 cm 265 g 4,1 cm des bords de tête N °3 0 Cam ping 30,5 x 9,5 x 5 cm 320 g 4,4 cm des bords de tête 49 Ou t i ls c o u p an ts / Cutti n g tools Hachette / Hatchet Machette (coupe-coupe) / machete Martelet / Pick-axe N °75 0 N °3 7 Sabre d’abattis, avec étui toile. For ground clearance. Supplied with canvas case. Vert armée / Khaki green N° 6 6 24 Arrache-clou dans le fer. Forme Tomahawk, manche acier forgé, gaine caoutchouc. Avec étui plastique. Manche bois. 1 côté pic, 1 côté pioche. Fabrication francaise. Nail-extractor in iron head. Tomahawk shape. Forged-steel handle with leather sleeve. With plastic protection. Wooden handle. 1 side pick, 1 side grubber head. French manufacturing. Acier / Steel Acier forgé / Forged steel 58,8 cm Noir / Black 33,5 x 12 x 3,2 cm 465 g Acier forgé / Forged steel 758 g 36 cm (outil / tool) 33 cm (fer / iron) 900 g Ou t i l s c o m b ines / Co mbi n ed tools Scie de poche a anneaux / Ring-grip pocket saw N °80 07 Acier / steel 50 cm Pince multifonctions (24) / Multi-function plier (24) N° 582 Étui toile avec passant ceinture. Protection pour les mains. Crans de sécurité à chaque extrémité de la pince. 24 fonctions : Pince universelle, coupante, à dénuder, tire-bouchon, ouvre-boite décapsuleur, règle (cm/inch), scie, couteau, tournevis, poinçon, rack de 12 mini outils : 3 tournevis plats + 6 tournevis à canons + 3 tournevis cruciformes. Black fabric carrying case with belt loop. Hand protection. Safety catches at each end of the pliers. 24 functions: Universal pliers, cutting pliers, stripping pliers, corkscrew, ruler (cm/inch), saw, knife, awl, with rack of 12 mini tools : flat head screwdrivers, 6 hexagonal screwdrivers, 3 philips head screwdrivers. Acier inox / Stainless steel 115 x 40 x 18 mm 314 g 50 Plaquette de survie / Survival kit N° 4 5 11 Avec étui. 15 Fonctions : Ouvre-boîte, lame, tournevis, règle, décapsuleur, clé pour différentes tailles boulons et écrous, clé papillon, scie, double rapporteur, clés . Trou pour anneau brisé ou porte-clé. With case. 15 Functions : Can opener, blade, screwdriver, ruler, bottle opener, wrench for different sized nuts and bolts. Butterfly wrench, saw, double protractor, 2 wrench. Hole for split ring or key chain. Acier inox / Stainless steel 6,86 x 4,45 cm 27 g Cuisiner, boire et manger COOK, DRINK AND EAT P opot e s ... P.5 2 Cook i n g pot s Col e ct i vi t é s .... P.5 7 Col l e c t i vi ty G ou r de s .... P.6 1 Wa t e r bot t l e s I s ot h e r m i e ....P.6 3 Is ot h e r m a l Va i s s e l l e s .... P.6 7 Di sh e s N é ce s s a i re cu i s i n e .... P.7 0 K i t c h e n n e c e ss a ry Couverts - couteaux combinés - couteaux de poche .... P.7 2 C u t l e ry - c om bi n e d k n i f e s - poc k e t k n i f e s Réchauds - accessoires gaz - pare-vent alu .... P.74 S t ove s - g a z a c c e s sor i e s - a l u wi n s c re e n www.cao-camping.com P O P OT E S / c ook i n g pots > >> P o pot es - poe le s alu anti-adhe sive s P T F E / A l u no n- sti ck PTFE cooking p ots p an Popote anti-adhesive ptfe / Polytetrafluor ethylene PTFE cooking pot faitout ø 165 mm H 60 mm scout ptfe 1 personne Scout 1 scout ptfe 2 personnes two people rando ptfe Hiking N° 8 6 0 N °8 6 1 N °8 62 8 pièces : 13 pièces : 7 pièces 1 1 1 N °8 60 stewpan ø 165 mm H 60 mm faitout ø 185 mm H 65 mm 1 Stewpan ø 185 mm H 65 mm faitout ø 215 mm H 85 mm Stewpan ø 215 mm H 85 mm, poêle ø 170 mm H 25 mm 1 1 frying pan ø 170 mm H 25 mm, poêle ø 190 mm H 35 mm N° 86 1 1 frying pan ø 190 mm H 35 mm poêle ø 225 mm H 45 mm frying pan ø 225 mm H 45 mm pince preneuse ABS 1 1 1 2 1 tongs ABS, cuillère et fourchette anti-rayure Spoons and forks scratch proof Passoire N° 86 2 1 Sieve assiettes alu ø 157 mm 2 2 alu plates ø 157 mm quart plastique 1 2 ø 170 mm H 160 mm ø 170 mm H 160 mm ø 200 mm H 180 mm 82 mm 82 mm 105 mm 170 mm 170 mm 190 mm 348 g 525 g 532 g 1,1 litres 1,1 litres 1,8 litres Poele anses repliables/ Frying pan with folding handles plastic beakers sangle et housse tissu strap and fabric cover PTFE Fonds rayonnés anti-glisse - The bottoms of all PTFE cooking pans are ridged so as not to slip on the cookers 52 N °6 96 3 Poêle en aluminium anodisé avec anses repliable recouverte de silicone. Anodized aluminum pan with folding silicone covered handles. Aluminium anodisé / Silicone Anodized aluminum / silicone 5.5 cm Ø 23 cm 250 g P O P OT E S / c ook i n g pots > > > P o p o t e l ’ aut h e n t i qu e / Au t h e n t i c c ook i n g pot > >> Popot es a g arnir / To be o utfi tted cooking p ots Popote scout «l’authentique» / Scout cooking pot «l’authentic»» Popote ptfe a garnir / Ptfe cooking pots to be outfitted N °818 N °8 0 4 N° 819 82 mm 108 mm 170 mm 190 mm 265 g 350 g 1 litre 1,8 litres La tradition du scoutisme. 9 pièces : faitout ø 170 mm, poêle couvrante réversible ø 180 mm, assiette alu ø 157 mm, quart alu, cuillère et fourchette agrafées, 2 queues fil, housse tissu ø 200 mm H 180 mm. The scout tradition. 9 pieces : stew pan ø 170 mm, reversible double frying pan ø 180 mm, aluminum plate ø 157 mm, aluminum mug, spoon and fork, 2 wire handles and fabric cover ø 200 mm H 180 mm. Avec pince preneuse ABS et housse. Aluminium / Aluminium 83 mm With ABS tong and fabric cover. 178 mm 378 g PTFE 1,3 litres Popote alu a garnir / Alu cooking pot to be outfitted N °8 12 N° 813 82 mm 108 mm 170 mm 190 mm 212 g 340 g 1,1 litres 1,8 litres Avec pince preneuse ABS. With ABS tong. Aluminium / Aluminium > > > P o p o t e réc hau d et réc hau d ran d o / Co o k i n g p o t s t o v e a n d t re k k i n g s t o v e Popote réchaud avec combustible / Cooking pot stove with fuel N °8 1 1 Faitout ø 125 mm H 80 mm avec anses pliantes, couvercle ø 125 mm avec bouton isolant et coupe vent permettant de mettre 1 tablette de 4 g pour chauffer. Combustible fourni : 1 boîte de 20 tablettes de 4g pièce. Stewpan ø 125 mm H 80 mm with foldable handles, lid ø 125 mm with insulating knob and wind screen to allow placing 1 x 4 g pellet for heating. Fuel supplied : 1 box of 20 pellets of 4g each. Aluminium / Aluminium 100 mm 125 mm 249 g 0,9 litres Réchaud rando esbit / Esbit trekking stove N °32 11 Spécial randonnée. Réchaud de poche contenant un étui de 20 tablettes de combustion solide d’environ 4 g. Specially designed for hiking. All your heating energy concentrated in one very small area. Pocket stove with pack of 20 solid fuel tablets, approx. 4g each. 98 x 75 x 20 mm (plié) 98 x 75 x 20 mm (folded) Combustibles solide esbit / Esbit solid fuel N° 3 212 Étuis de 20 tablettes de combustible solide d’environ 4 g. Non toxique. Pas de fumée, pas d’odeur, pas de danger. Idéal pour réchauds. La valeur calorifique du combustible sec Esbit est supérieure à 7000 kcal. Le point d’inflammation est de l’ordre de 400° C. Esbit ne s’enflamme pas spontanément, n’est pas explosif et ne se consume qu’en présence d’une flamme ouverte. Ces propriétés sont importantes pour la sécurité du transport. Standard pack of solid fuel, 4g each. Non-toxic. No smoke, no odour, safe. Ideal for stoves. Esbit dry fuels cabrific value is over 7000 kcal. The ignition point is approx. 400°C. Esbit does not spontaneously combust, is not explosive, and only burns in the presence of an open flame. These are important features for transportation safety. 53 P O P OT E S / c ook i n g pots > >> P o pot es a luminium rand o sc o uts e t fami l i al es / A l u mi ni um co o king p ots trekking scou t a n d fa mi l y Popotes alu randonnée / Trekking cooking pot ( pm) (gm) N° 8 0 6 N° 8 0 9 Popotes alu scout / Scout aluminium cooking pot 1 pers 3 pièces faitout ø 110 mm H 60 mm 1 faitout ø 125 mm H 75 mm 1 cooking pot ø 125 mm H 75 mm poêle ø 110 mm H 25 mm N °8 0 7 12 pièces : 1 1 cooking pot ø 165 mm H 55 mm poêle ø 170 mm H 25 mm 1 1 1 2 alu plates ø 157mm 1 poêle ø 125 mm H 30 mm 1 1 cuillère, fourchette, 1 2 N° 820 N° 83 0 5 pièces : 6 pièces : 1 faitout ø 165 mm H 55 mm 1 faitout ø 240 mm H 100 mm 1 faitout ø 185 mm H 70 mm 1 stewpan ø 185 mm H 70 mm quart plastique 1 2 plastic mug poêle ø 220 mm H 45 mm 1 stewpan ø 220 mm H 45 mm 80 mm 100 mm pince preneuse ABS et sangle 115 mm 125 cm ABS stewpan tong and strap 96 g 135 g 82 mm 0,9 litre 170 mm 0,5 litre 4/5 pers stewpan ø 240 mm H 100mm spoon, fork alu stewpan tong. faitout ø 215 mm H 80 mm, 2/3 pers cooking pot ø 165 mm H 55 mm assiettes alu ø 157 mm stewpan ø 125mm H 30mm Popotes alu bivouac/ Aluminium stewpan cooking pot ø 215 mm H 80 mm stewpan ø 170 mm H 25 mm stewpan ø 110mm H 25 mm pince preneuse alu N °8 0 5 7 pièces : faitout ø 165 mm H 55 mm cooking pot ø 110 mm H 60 mm 2 pers 1 1 poêle ø 245 mm H 45 mm 1 stewpan ø 245 mm H 45 mm Aluminium 304 g passoire plastique 1 strainer 478 g pince preneuse ABS et sangle 1 1 ABS stewpan tong and strap 1,1 litres Aluminium 125 mm 141 mm 225 mm 250 mm 574 g 809 g 3 litres 4,5 litres Aluminium N °8 0 5 N °806 N° 820 N° 8 0 9 N° 83 0 54 N °8 0 7 POPOTES / cooking pots Popotes alu / Aluminium cooking pots faitout ø 185 mm H 70 mm / Stewpan ø 185 mm H 70 mm évasion 2 personnes campement 4 personnes N °8 0 8 N °8 1 0 12 pièces 22 pièces 1 1 faitout ø 240 mm H 100 mm / Stewpan ø 240 mm H 100 mm, poêle ø 190 mm H 40 mm / frying pan ø 190 mm H 40 mm 1 1 poêle ø 245 mm H 45 mm / frying pan ø 245 mm H 45 mm assiettes alu ø 157 mm / alu plates ø 157 mm 1 2 4 assiettes alu ø 205 mm / alu plates ø 205 mm quarts plastique / plastic mugs N° 808 4 2 4 passoire plastique / strainer 1 cuillère, fourchette / spoon, fork 2 4 pince preneuse ABS et sangle / ABS stewpan tong and strap 1 1 108 mm 140 mm 190 mm 245 mm 598 g 1464 g 1,8 litres N° 810 4,5 litres Aluminium > >> Popot es inox / S ta i nl e ss ste el cooking p ots Popotes scout / Stainless steel scout cooking pot faitout ø 170 mm H 64 mm / stewpan ø 170 mm H 64 mm 1 personne N °9 74 8 pièces 12 pièces 1 faitout ø 190 mm H 70 mm / Stewpan ø 190 mm H 70 mm poêle ø 162 / frying pan ø 162 1 1 poêle ø 180 mm / frying pan ø 180 mm pince preneuse ABS et housse / ABS stewpan tong and cover. Cuillère, couteau et fourchette / Spoons and forks scratch proof 2 personnes N °9 75 1 1 1 1 jeux inox agrafés N °9 75 2 cuillères et 2 fourchettes inox assiettes alu ø 157 mm / 2 alu plates ø 157 mm quart plastique / plastic beakers 2 1 2 83 mm 90 mm 170 mm 190 mm 434 g 681 g 1,2 litres 1,8 litres Inox / Stainless steel N° 9 74 55 P O P OT E S / c ook i n g pots > >> G a m elles / M ess ti ns Gamelle alu M 52 / Aluminium mess-tin M 52 Gamelle alu garnie 5 pièces / Aluminium mess kit with 5 items N °15 00 N °1 5 0 1 Type armée M 52. 3 pièces emboîtées : 2 gamelles sont munies de poignées repliables permettant la cuisson, la 3ème sert de plat. Type armée M52. 2 gamelles emboîtées : 1 gamelle est munie de poignée repliable permettant la cuisson, la seconde sert de plat. Avec quart alu, cuillère et fourchette inox agrafées. Army type M52. 2 mess kits : One mess kit is equipped with foldable handles for cooking, the second is flat. With aluminum mug and a stainless steel stapled spoon and fork. M52 army type. 3 parts fitting inside each other. 2 mess-tins are fitted with foldback handles for cooking, the third is used as a plate. Aluminium / Aluminium 170 x 130 x 55 mm Aluminium / Aluminium 556 g 170 x 130 x 55 mm 435 g Gamelle inox ronde / Round stainless steel mess-tin N °12 00 > > > B o u i l l o i re / kettle Avec poignée rabattable sur le couvercle à enlever lors des cuissons (joint d’étanchéité et agrafes pour transport aliments). With handle that folds down on lid (seal). Must be removed while cookins (seal and clips to carry the meal without spilling). Bouilloire alu / Aluminium kettle Poignée détachable. Detachable handle. N °9 2 6 Inox / Stainless Aluminium / 70 mm Aluminium 150 mm 239 g 255 g 1,75 litres >>> A cces s oires p o p o te s / Co o ki ng po ts accessories Pince preneuse abs / Abs tong stewpan Pince preneuse alu / Alu pick up tongs Pour popotes, poêles et plats. Robuste. Isolant à la chaleur. For pans, frying pans and dishes. Very strong. Insolating. N° 96 N° 6 0 0 6 0 2 Carton de 10 Carton de 250 ABS 150 x 50 x 40 mm N °776 0 Pour popotes, poêles et plats. For stewpans, pans and dishes. Aluminium / Aluminium 125 x 37 x 30 mm 38 g Housses popotes / Cover cooking pot ø 20cm ø 23cm ø 40cm N° 6 00020 N° 6 0003 0 N° 6 0003 2 18 cm 23 cm Cordon d’attache avec clip auto-bloquant. Peuvent servir pour sac de couchage ou divers rangement ... Attaching cord aquipped with a self-locking clip. Can be used for sleeping bag or various storage ... 55 g 56 40 cm Tissu polyamide / Polyamide cloth P O P OT E S c o llec ti v i tés/ Co llectivit y cooking pots > > > Fai t o ut s c a m pe m e n t s / Ca mp s t e w pot > >> Popot es a lu à garnir c o lle c tivité s / A l u co o ki ng p ots to b e outf itted commu n i ty Popote alu a garnir collectivités Aluminium cooking pot to be outfitted collectivity Faitout campement avec anse + couvercle / Camp stewpot with handle + lid 4,5 litres 8 litres 15 litres 8 litres 15 litres N °815 N° 816 N° 8 1 7 N °2 0 0 2 8 N° 2003 6 Aluminium / Aluminium Aluminium / Aluminium 13 cm 16 cm 21 cm 15 cm 20 cm 26 cm 30 cm 38 cm 31 cm 36 cm 0,520 kg 1,145 kg 1,860 kg 1,170 Kgs 2,252 Kgs 4,5 litres 8 litres 15 litres 8 litres 15 litres Faitout 816 et 817 avec 2 poignées repliables. Avec pince preneuse ABS. Spécial feu de camp, patrouille, expédition… Special camp fire, patrol, dispatch … Cooking pot 816 and 817 with 2 fold-back handles. With ABS tong. > >> Popot es a lu c o lle c tiv ité s garnie s / A l u co mmunity cooking p ots f illed u p 3 pers. 4 pers. 6 pers. N° 822 N° 823 N° 824 N° 825 17 pièces 20 pièces 28 pièces 48 pièces faitout / cooking pot ø 240 mm H 100 mm 1 1 1 1 faitout / cooking pot ø 185 mm H 70 mm 1 1 1 1 1 1 faitout avec 2 poignées fil / cooking with 2 wire tongs ø 280 mm H 150 mm / faitout avec 2 poignées fil / cooking pot with 2 wire tongs ø 360 mm H 180 mm 1 poêle / stewpan ø 190 mm H 40 mm 1 1 1 1 poêle / stewpan ø 245 mm H 45 mm 1 1 1 1 1 1 poêle / stewpan ø 280 mm H 55 mm poêle / stewpan ø 360 mm H 60 mm N° 8 2 2 passoire / Sieve N °8 2 3 12 pers. 1 1 1 1 1 3 4 6 12 ø 230 mm H 230 mm ø 350 mm H 400 mm ø 350 mm H 400 mm ø 400 mm H 400 mm. 2 2 2 2 assiettes plastiques / plastic plates tasses plastiques / plastic cups couverts inox agrafés / S/S cutlery sets housse tissu / cover pinces preneuse ABS / ABS stewpan tongs N° 82 4 N °8 2 5 138 mm 141 mm 194 mm 234 mm 250 mm 250 mm 300 mm 360 mm 1,340 kg 1,487 kg 3,400 kg 5,693 kg 4,5 litres 4,5 litres 8 litres 15 litres Aluminium / Aluminium 57 M E N AG E - C O LL ECTIV ITE A L UM I NI UM / Alu commu nity > >> Fait out s ba s aluminium / L o w ste w pan in alu > > > Cas s e rol e s a l u m i n i u m / Al u s a u c e pa n Faitout bas + couvercle + anses alu / Low stew pan + lid and handles in aluminium 11 litres 17 litres N °20111 Casserole cylindrique/ Cylindrical sauce pan 85 litres 6 litres 8 litres N° 2 0 1 8 5 N °2 0 6 2 7 N° 206 3 0 65 litres N° 2 0 1 1 7 N° 2 0 1 6 5 18 cm 26 cm 28 cm 32 cm 38 cm 55 cm 60 cm 14 cm 13 cm 4,980 kg 28 cm 31 cm 0,500 kg 0,600 kg 0,990 kg 1,340 kg 4,600 kg > >> M a rm it es haute aluminium / H i gh po t i n a lu Marmite haute + couvercle anses alu / High pot + lid and handles in aluminium >>> Poêles aluminium / Al u f ry i n g pa n Poêle manche alu type éléphant / frying pan with «elephant trunk» handle 17 litres 21 litres 26 litres 33 litres N °2 0 2 1 7 N° 20221 N° 2 0 2 2 6 N° 2 0 2 3 3 N °2 0 5 2 7 N° 205 3 2 6 cm 7 cm 28 cm 30 cm 32 cm 34 cm 29 cm 33 cm 30 cm 32 cm 34 cm 36 cm 0,350 kg 0,500 kg 1,400 kg 1,500 kg 1,800 kg 1,850 kg > > > B as si n e s a g ra s - con f i t u re a l u m i n i u m / Al u g re a s e - pre se r vi n g pa n > >> Cous cous s ie rs / Cousco us pan Bassine a gras ou a confitures / Grease / preserving pan Couscoussier 2 pièces / Couscous pan 2 parts 14 litres 33 litres 50 litres N °20314 N° 2 0 3 3 3 N° 2 0 3 50 51 cm 58 Manche alu. / Aluminium handle. 15 cm 47 cm 68 cm 26 cm 34 cm 40 cm 2,440 kg 2,800 kg 5,350 kg Avec couvercle et anses alu. With lid and aluminum handles. 15 litres 25 litres 36 litres N °2 0 74 0 N° 2074 5 N° 2075 0 16 cm 17 cm 25 cm 40 cm 46 cm 50 cm 1,100 kg 1,600 kg 2,200 kg M E N AG E - C O LL ECTIV ITE A L UM I NI UM / Alu commu nity >>> Pla t s a l uminium/ Al u di sh Plat rectangle / Rectangular dish Plats ronds / Round dish N °2 0 951 53 x 37 x 7 cm 0,900 kg ø 44cm ø 50cm N °2 0 4 4 6 N° 204 5 0 9,5 cm 10 cm 1,200 kg 1,735 kg Anses alu. Aluminum handles. > >> Us t ens i le s de c uisine / Co o ki ng accessories Ecumoire / Skimming ladle N °2 0 816 Aluminium Louche / Soup ladle N° 2 0 8 1 4 Aluminium 52 cm 47 cm 16 cm 14 cm 0,301 kg 0,195 kg Louche alu / Aluminium soup ladle N °60 1502 Louche / Soup ladle écumoire / Skimming ladle pm / small gm / large N °2 1 9 1 2 N °2 1 91 4 N° 219 16 Inox / Stainless 56 cm Inox / Stainless 47 cm 50 cm 12 cm 16 cm 0,230 kg 0,380 kg 16 cm 0,230 kg > > > Co u v ert s c o l l ec t i v i t é s / Co mmu n i ty C u t l e ry Manche pliant. Cuillère a café / Tea spoon Cuillère à soupe / Soup spoon Fourchette / Range Couteau scie / Knife teeth Folding handle. N °2 1 95 5 N °2 1 95 4 N° 219 5 3 N° 219 5 6 Inox / Stainless Aluminium 20 x 4,9 cm (dépliée / unfolded) 11,6 x 4,9 cm (pliée / folded) 13,5 cm 19,6 cm 19,5 cm 21,5 cm 10 g 27 g 23,5 g 43 g 9 cm 28 g 59 M E N AG E - C O LL ECTIV ITE ACIER I NO XyDABLE / Commu nity stainle s s s t e e l > >> B as s ine à g ras o u à c o nf iture / G re a se prese rving p an > > > P as s o i re s / St ra i n e r Bassine a gras ou a confitures / Grease preserving pan Passoire a socle / Strainer with base N °2 1612 4 litres Inox épais 6/10e / N °2 15 04 6/10ths thick stainless 6,5 litres N° 215 06 Inox épais 5/10e / 48 x 14,5 cm Inox épais 4/10e / 5/10ths thick stainless 38 cm 1,054 kg 9 litres 4/10ths thick stainless 28 x 12 cm 38,5 x 13,3 cm 28 cm 32 cm 0,330 kg 0,433 kg > >> Tra it eurs s pec ial gaz / S peci al g as cateter tray > > > S a l a di e r s / S a l a d bowl Traiteur avec couvercle / Caterer tray with lid Saladier légumier / Salad / vegetable bowl 8 litres 11,5 litres 15 litres 18,5 litres 7,5 litres 10 litres N °2 14 08 N° 21411 N° 2 1 41 5 N° 2 1 41 8 N °21707 N° 21710 Inox épais 4/10e / 4/10ths thick stainless Inox épais 8/10e 8/10ths thick stainless 20,2 cm 22,6 cm 24 cm 26,6 cm 22 cm 26 cm 28 cm 30 cm 12,8 cm 13 cm 0,886 kg 1,028 kg 1,220 kg 1,368 kg 35,7 cm 39,4 cm 0,797 kg 1,051 kg > >> Pla t s / Pan Plat a rôtir / Roasting pan Couvercle rectangle / Rectangular lid pm / small 60 gm / large N° 21835 N° 2 1 8 41 Inox épais 5/10e Inox épais 6/10e 5/10ths thick stainless 6/10ths thick stainless 36 x 27 x 6 cm 42 x 30 x 6 cm 0,660 kg 0,780 kg N° 2184 2 Pour plat à rotir n°21841. For roasting pan n°21841. Inox / Stainless 42 x 30 cm 0,550 kg GO U R DE S A l u mi n i um / A lumi n ium bottle >> > G our des a lu cane tte s / A lu bo ttl e wi th clamp ing > > > Go urd es al u c y l i n d ri q ues / Al u mi n i u m c yl i n d r i c a l b o t t l e s Gourde shot / Shot water bottle 0,75 litre 1 litre 1 litre 1 litre N °79 6 N °791 N °795 N° 79 0 Bleu métallisé / Métal blue Carrée / square Ovale / oval 1 litre 0,75 litre N °780 N° 7 6 6 Rouge /Red0 Rouge métallisé / Métal red Coloris mélangé / Mixed colours 250 mm 270 mm 270 mm 270 mm 73 mm 80 mm 80 mm 80 mm 115 g 146 g 146 g 146 g Aluminium Bouchon rentrant.Revêtement alimentaire intérieur. Inward cap. Food-contact coating inside. Avec anneau brisé et mousqueton. With folding ring and carabiner for easy attachment. Aluminium N°75 1 Couleurs mélangées / Mixed colours 24 x 9,4 x 7,4 cm Gourde pop / Pop water bottle Gris / Grey 20,5 x 11 x 6,9 cm 200 g 175 g Aluminium Revêtement intérieur alimentaire. Fermeture canette. Interior food coating. Stay-tight stopper clamp. Joints gourde canette ovale et carrée / Seals for clamping stoppersoval and square water bottle N °98 Ceinture porte- bidon / Water bottle holder belt Bidon plastique / Plastic bottle N° 9 6 2 N° 961 Bidon en plastique léger et pratique grâce a son bouchon tétine. Pour bidon plastique n°961 ou autres gourdes. Avec 2 poches à zip. Plastic sport bottle light weight and practical with its nipple cap. For plastic bottle 961 or another bottles. With 2 zip pockets. Transparente et bouchon noir Crystal body, black cap LDPE Hauteur 21,5 cm 7,2 cm 0,60 litre 59 g Toile Nylon double Double Nylon Canvas 36 x 17 x 7 cm 161 g 61 Go u r d e s / B ottle Gourde alu armée / Army alu water bottle Quart alu armée / Alu army beaker N °1150 N °1 15 1 Type armée M52 . Fournie avec housse feutrée verte armée, avec passant ceinture et crochet métallique pour ceinturon armée. Bouchon vissant avec joint et chaînette solidarisée. Quart emboîtable n° 1151 en option. La housse fournie avec la gourde peut recouvrir avec le quart emboîté. Pas de vernis intérieur. Forme haricot. Emboîtable sur gourde Armée n° 1150. La housse fournie avec la 1150 pouvant recouvrir l’ensemble. Avec anses repliables. Avec isolant chaleur. Bean-shaped. Fits on army water bottle n° 1150. The cover supplied with n° 1150 fits over the bottle and beaker. With fold-back handles. With heat insulator. M52 army type. Supplied with army green felt cover, belt loop and metal hook for army belt. Screw stopper with seal and attached chain. Fit-on beaker no. 1151 as option. The coversupplied fi ts over the water bottle with the beaker fi tted. No lining coat. Aluminium Aluminium 90 x 133 x 88 mm 23 x 13 x 10 cm (avec la housse) 136 g 1,3 litre env. Gourde feutrée désert / Desert felt water bottle Gourde colibri / Colibri water bottle N °986 Très résistant. Bouchon solidarisé, avec joint. Les gourdes polyéthylènes ne donnent pas de goûts. Very strong. Attached stopper with seal. Polythene water bottles do not give drinks a «plastic» taste. Covered with felt to protect against heat and keep the water bottle cool after being dipped in water. Adjustable carrying strap. Polyethythen water bottles do not give drinks a «plastic» taste. Polyéthylène / Polythene 923 x 18,5 x 8 cm Pour gourdes cylindriques 0,75 litre n° 796. Mousse expansée au milieu. Passant ceinture en sangle. For cylindric bottle 0,75 litre n° 796. With expanded foam in between. Webbing belt loop. Tissu synthétique / Synthetic fabric Vert armée / Army green 33 x 21 x 3,3 cm Polyéthylène / Polythene 1,5 litres 1 litre Flasque / Flask Housse isotherme / Isothermal cover pour 1 l ou 1,5 l pour 0,75 et 1 litre N °9 70 N °96 9 Bleu Marine / Navy blue Polyester 600 D / 600 D polyester Pour bouteille plastique/ For plastic bottles Pour gourdes cylindriques Poche frontale zippée/ For cylindric bottle. Pocket with zip. Bandoulière réglable. Zippé dans le haut. Isotherme avec boucle attache rapide. Adjustable strap. Zipper at top. Adjustable shoulder strap and front pocket with quick fastening buckle. 62 Imitation and color chamois leather. Keeps drinks cool. Used for all liquids : hot or cold. 138 g 1,9 litres N °899 Imitation et couleur peau de chamois. Conserve la fraîcheur. Employée pour toutes sortes de liquides : chaud ou froid. Cuir naturel/ leather 238 g «Minima» housse isotherme / «Minima» isothermal cover Rouge / Red N° 26 7 N °9 92 Recouvert de feutre qui protège de la chaleur et garde la fraîcheur lorsqu’il est trempé dans l’eau. Bandoulière de transport réglable. Les gourdes polyéthylènes n e donnent pas de goûts. Gourde en peau / Leather water bottle N° 85 9 9 Pour rando, pêche, chasse. Se range aisément dans la poche. For hiking, fishing, hunting. Fits easily into your pocket. Inox / Stainless 99 x 26 x 87 mm 95 g 12 cl ISOT H E R M I E / IS OTHERM A L > >> B i dons is ot h e rme s / Is otherm ca n Bidons isothermes / Isotherm can 8 litres N° 1532 > > > B o i t es al i ment ai res t hermo -i s o l ant es / Th e r mo - i n s u l a t e d fo o d c o n t a i n e r Boite alimentaire isotherme / Thermo-insulated food container 0,68 litre N °34 6 320 mm 150 x 202 mm 240 mm 485 g 1420 g Polyuréthane / Polyurethane Bleu/blanc / Blue/white 1 litre Lunch box isotherme / Isothermal lunch box N° 6 9 5 2 Boite isotherme pour le transport d’un repas. Composée de 2 compartiments isothermes avec 2 anses. Le couvercle permet à l’un des compartiment d’être hermétique. La durée de maintien des aliments à la température souhaitée est d’environ 3 heures. N °34 7 150 x 278 mm 705 g Ampoule en verre à goulot plus large. Poignée. Bouchon avec compartiment. Bol. Chaud ou froid 4 à 6 heures. Isothermal box for transporting a meal. Composed of two insulated compartments and two handles. The cover allows one compartment to be leakproof. Heat lasting for food is about 3 hours. Glass flask that has wider neck. With handle. Plastic box compartment. Bowl. Keep hot or cold for 4 to 6 hours. Vert / Green Intérieur inox -extérieur en polypropylène Stainless steel inside - polypropylene outside Hauteur 15 cm 15 cm 426 g 1,4 litres > >> B o ut eilles t he rmo -iso lante s / T h e rmo - i nsulated b ottle Bouteille thermo–isolante / Thermo-insulated bottle 0,45 litre N °3 42 1 litre N° 343 > > > Go u rd es i s o t h ermes / isotherm water bottle Gourde isotherme carrée / Square isotherm water bottle 0,6 litre N °1 5 30 Gourde verseuse isotherme / Isotherm pouring pitcher 1 litre N °1 5 31 1,5 litres N °1 5 35 235 mm 282 mm 135x100x192 mm 135x100x255 mm 165x98x330 mm 270 g 515 g 280 g 360 g 565 g Isolation obtenue entre 2 ampoules de verre par un dépôt d’argent et de vide, montée dans une enveloppe en polypropylène résistante aux chocs. Avec poignée. Gobelet avec anse. Chaud ou froid 5 à 7 heures. Insulation made by double glass wall. Glass flask mounted resistant polypropylene body. With handle. Beaker with handle. Keep hot or cold for 5 to 7 hours. Isolation en polyuréthane. Conserve froid ou chaud. Avec sangle de portage et un gobelet. Polyurethane insulation. Keeps drinks cold or warm. With carrying strap. N° 15 3 8 Avec gobelet, sangle de portage et bec verseur amovible, pour boire à la régalade. Conserve froid ou chaud. Isolation en polyuréthane. With cup, carrier strap and removable spout to drink without touching lips. Keeps liquids hot or cold. Polyurethane insulation. Vert/blanc / Green/white 140 x 110 x 235 mm 379 g 1,1 litres 63 ISOT H E R M I E / IS OTHERM A L > >> Isot herm ie ino x / S ta i nl e ss ste el isothermal Mug inox double paroi couleur / Double wall stainless steel color mug Mug double paroi / Stainless steel double wall mug N °12 16 N °1 2 1 7 Couvercle avec passage boisson et obturateur, poignée et bord plastique pour éviter de se brûler. Le plus : spécial voiture, base plastique pour poser dans logement. Couvercle vissant avec joint d’étanchéité et obturateur. Bord plastique pour éviter de se bruler. Le plus : Base antidérapante. Screw cap with sealing and shutter. Plastic edge to avoid getting burned. Plus: Non-slip bottom. Lid with hole for drinking and stopper, handle and plastic edge to avoid burning. Plus : Special car, put in plastic base housing. paroi plastique intérieure / Stainless steel outdoor wall paint color plastic inner wall. paroi plastique intérieure Outside stainless steel wall, N° 3 9 4 Cylindrique en inox double parois à grand goulot avec bouchon vissé hermétique. Idéal pour transporter sa boisson chaude ou froide tout au long de la journée. Dessous anti-glisse. Maintient la température environ 12h. Cylindrical stainless steel double wall bottle, wide mouth sealed with screw cap. Ideal for transporting hot or cold beverage throughout the day. Anti-slip bottom. Keep the temperature around 12h. Paroi inox extérieure, Paroi inox extérieure couleur Thermo grand goulot / Thermo great neck inside plastic wall Bordeaux / Burgundy 21,5 cm 18 cm Acier inoxydable / Stainless steel 8,5 cm 6,35 cm (base) - 9 cm (supérieur) 18,5 cm 242g 204 g 7,2 cm 45 cl 40 cl 232 g 40 cl Quart inox double paroi / Double wal stainless steel mug N °12 06 Évite de se brûler les lèvres.. Poignée isolante. Prevents from burning lips. Double insulated wall. Inox / Stainless steel 8 cm 7 cm 75 g 19 cl 64 Verseuse inox isotherme / Stainless steel vacuum isotherm flask N° 6 9 9 Bec verseur : contrôle d’arrêt pour verser. Poignée isolante. Spout with pour stopper. Insulated handle. Inox / Stainless steel 270 mm 120 mm (base) 746 g 1,2 litres Bouteille isotherme avec poignée / Isotherm bottle with handle N °99 3 Avec poignée et gobelet inox vissé. Courroie réglable. With handle and screw-on cup. Adjustable strap. Inox / Stainless steel Bouteille isotherme avec maintien caoutchouc / Isothermal bottle with rubber grip N° 6 70 Avec maintien caoutchouc noir amenant une meilleure tenue en main plus design du produit. Gobelet vissé. With black rubber grip for better grip of product. With screw beaker. Inox / Stainless steel 270 mm 250 mm 99 mm 69 mm 564 g 335 g 0,75 litre 0,5 litre ISOT H E R M I E / IS OTHERM A L L’isolation est obtenue par le vide entre les 2 parois en acier inox. Insulation is achieved through the vacuum between the two stainless steel surfaces. Garde environ 12h les boissons chaudes et 20h les froides / can be used as a cup. Keep beverage hot for about 12h and 20h for cold one. > >> Isot herm ie ino x / S ta i nl e ss ste el isothermal Bouteilles isothermes / Isotherm bottle 0,25 litre 0,5 litre 0,75 litre 1 litre 0,75 litre N °395 N °39 6 N °39 7 N° 3 9 9 N° 3 9 8 Bleu / Blue Inox laqué extérieur / Bleu / Blue Inox / Stainless steel Painted stainless steel. Inox / Stainless steel Acier inoxydable / stainless Steel 207 mm 250 mm 290 mm 330 mm 295 mm 53,5 mm 68 mm 80 mm 80 mm 80 mm 220 g 323 g 492 g 578 g 523 g Bouteille isotherme double parois inox. Munie d’un bouchon qui peut servir de gobelet. Double wall stainless steel insothermal bottle. With a stopper which Boite alimentaire isotherme avec poignée / Insulated isotherm food box with handle Gobelet inox, intérieur plastique vissé. Bouchon renfermant une petite cuillère inox repliée en 2. Ouvertures très larges. Spécial aliment Stainless steel cup. Stopper containing a small stainless steel spoon folded in two. Very large opening. Special food. N° 9 9 6 Boite bouteille isotherme avec poignée / Isotherm bottle with handle N° 9 9 7 230 mm 295 mm 90 mm 110 mm 500 g 820 g 0,5 litre 1,2 litres Inox / Stainless steel N °9 98 Gobelet plastique et gobelet inox vissé. Capuchon avec ouverture spéciale permettant de verser sans enlever le capuchon. Une ouverture très large Poignée plastique et courroie ajustable. Boisson chaude ou froide. With stainless steel cup, inside made of screwed-on plastic. Very large opening. Stopper containing a small stainless steel spoon folded in two. Plastic handles and ajustable strap. Inox / Stainless steel 273 mm 125 mm 846 g 1,2 litres 65 I SOT H E R M I E / IS OTHERM A L > >> G la cieres / Is otherma l bags Glaciere souple / Flexible cooler Glaciere rigide / Rigid cooler 16 litres 30 litres N °4 57 N°458 28 x 19 x 36 cm N° 4 6 1 Légère et résistante avec poignée rabatable. Conserve le froid environ 12 heures. 1 bouteille tient debout. 35 x 29 x 33 cm 695 g 765 g Lightweight and durable with handle rabatable. Keeps cold 12 hours. 1 bottle fit standing up. Bleu outdoor / Outdoor blue Polyester 420 Deniers / 420 D polyester PP-PE Poche frontale avec auto-agrippant, bandoulière réglable et anses de transport. Zippé sur le dessus. 1 bouteille tient debout. 38 x 37 x 26 cm Front grip pocket, adjustable shoulder strap and transport straps. Zipped on top. 1 bottle fit standing up. 23 litres 2,100 kgs Sac a dos pique-nique / Picnic bagpack N °9843 Équipé 4 personnes : 4 assiettes mélaminées, 4 verres acrylique, salièrepoivrière, couteau décapsuleur, tire-bouchon, p lanche à découper, nappe et 4 serviettes, couteau à fromage inox, jeu de 4 couteaux, fourchettes et grandes cuillères inox. Résistant, bretelles réglables. Compartiment à nourriture isotherme zippé, housse isotherme détachable pour bouteille et poche arrière zippée. Glacière électrique mixte 12-220 V Electric cool box 12-220 V Dual power N° 4 6 2 Easy to carry with everything for 4 people, resistant, adjustable straps. Isothermal food compartment with zipper. Removable isothermal cover for bottle. Back pocket with zipper. BACKPACK Includes : 4 melamine plates, 4 acrylic glasses, 1 salt and pepper shaker, 1 knife with bottle opener, 1 corkscrew, 1 carving board, 1 tablecloth and 4 napkins, 1 stainless steel cheese knife, 1 set of 4 stainless steel knives, forks and large spoons. Couvercle électronique totalement autonome. Garde les aliments frais ou chaud. Interrupteur sur panneau avant pour sélectionner fonction chauffage ou refroidissement. Branchement 12 volts sur allume cigare + branchement 220 volts. La technologie des piles à effet Peltier amène qualité et plus grande efficacité. Polyester 600D / 600 D polyester 41 x 29 x 20 cm Electronic lid fully autonomous. Keep your food fresh or heat. Switch on front panel to select heating or cooling function. Connection 12 V on car + 220 V. The Peltier cell technology bring quality and great efficiency. 2,380 kgs > >> G la ce a rt ificie lle / A rti fi ci al i ce Glace artificielle rigide 200 / Artificial rigid ice 200 N° 570 16,4 x 7,4 x 2 cm (epaisseur) 66 200 g glace artificielle rigide 500 / artificial rigid ice 500 N °5 71 17,5 x 9 x 3,7 cm (epaisseur) 500 g 38 x 26 x 43 cm 3,400 kgs 23 litres Vai ss e l l e / D i shes > > > Va is s elle a luminium / A l um i ni um di shes Tasse haute alu / Hight aluminium cup N° 1311 Tasse basse alu / Aluminium low cup Tasse droite alu / Aluminium cup N° 1 2 0 4 Quart conique alu / Aluminium conical mug N °1 30 4 Anses pliantes isolées / Insulated folding handles. Timbale alu / Aluminium tumbler N °1 30 3 Timbale chope alu / Aluminium mug N° 13 10 N° 1213 6,3 cm 12 cm Anse isolante / Insulated handle. 7,8 cm 5 cm 5 cm 5,9 cm 6,5 cm 8,5 cm (haut) 8,5 cm 9 cm 9 cm 10 cm (haut) 18 g 60 g 62 g 40 g 36 g 38 g 12 cl 50 cl 45 cl 30 cl 30 cl 30 cl Tasse anti-brulure / Safe mug Bol alu / Aluminium bowl N° 1309 6 cm 12,5 cm Assiettes alu / Aluminium plate N° 1 3 0 7 N °1 30 5 N °1 30 6 16 cm 18 cm 20 cm 59 g 70 g 95 g Tasse rando / Trekking mug N° 6 9 4 6 N° 6 9 4 7 Rebord et anse en PP anti-brulure. / PP rim and handle it Protect you from burning. Anses repliables / folding handles 9 cm 6 cm 8,5 cm 6,7 cm 80 g 46 g 40 cl 20 cl 45 g 50 cl Aluminium anodisé / Anodized aluminum 67 V A I SS E L L E S / di shes > > > Va i s s e l l e i n ox / S t a i n l e s s st e e l di s h e s > >> Va is s elle ba mb o u / Bambo o di shes Assiette bambou / Bamboo plate Bol bambou / Bamboo bowl N° 6948 Verre bambou / Bamboo glass N° 6 9 49 N°6950 N °6 94 9 N° 6 95 0 En fibre organique de bambou ce produit est 100% biodégradable. C’est à la fois léger et solide. Organic bamboo fiber product which is 100% biodegradable. Light weight and strong. 7 cm 8,6 cm 25 cm 14,5 cm 8 cm 236 g 119 g 73 g 50 cl 25 cl Quart simple paroi / Single wall mug N° 121087 7,7 cm 8,5 cm 74 g Bambou / Bamboo 35 cl N °6 94 8 Inox / Stainless steel > >> Va is s elle ceramix / Cerami x di shes Quart / beaker N °1802 N° 1802 Bol / bowl Assiette creuse / dinner plate Assiette plate / dinner plate N° 180 5 N° 1 8 43 N °1 8 0 4 N °1 8 0 5 Aspect et caractéristiques de la céramique : léger et ultra résistant. Garantie micro-ondes et lave-vaisselle . Avec couvercle. Retains the aspect and characteristics of ceramic : light and ultra resistant. Microwave and dishwasher safe. With lid. 10,5 cm 5,2 cm 4 cm 2 cm 30 cl 55 cl 8,5 cm 16 cm 22,5 cm 25 cm 100 g 66 g 120 g 120 g N° 1209 2,5 cm 18,5 cm Céramix : matériau élaboré à base de céramique et de résine / Unique ceramic and resin based material 68 Assiette creuse / Soup plate N° 184 3 117 g Inox / Stainless steel N °1 8 0 4 vai ss e l l e / Di shes > >> Va is s elle s ilic o ne / S i l i co ne di shes lunch box / lunch box Verre retractable / Foldable cup N° 292 N °2 91 Lunch box à deux compartiments en silicone rétractables. Cuillère / fourchette incluse. Couvercle d’étanchéité avec rabat et joint. Idéal pour transporter son repas. Micro onde et lave vaisselle possibles. Se rétracte sur lui même. Encombrement minimal. Fond rigide. Se plie facilement en le poussant par l’arrière. Livré replié dans une boite ronde avec mousqueton. Retractable. Minimum overall dimensions. Rigid bottom. Folds easily by pushing from the bottom. Delivered folded in a round box with carabiner. Lunch box with two collapsible compartments in silicone. Spoon / fork included. Cover with lid and sealing gasket. Ideal for carrying your meal. Microwave and dishwasher safe. Silicone 8,5 cm (déplié / folded) - 1,5 cm (replié / unfolded) ø sup 7,5 cm / inf ø 4,7 cm (déplié / folded) ø 8 cm ( replié / unfolded) Rouge / red 34 g - 57 g (avec boite) Silicone 20 cl 22 x 16 x 4 cm pliée 22 x 16 x 7,5 cm dépliée 347 g > > > Vai s s e l l e e m a i l l é e / E n a me l l e d di sh e s Bouteille outdoor / Outdoor bottle N° 6951 Cette bouteille en silicone souple se rétracte sur elle-même et permet donc un gain de place de 50%. Une fois déployée elle a une contenance de 650 ml. Séparable en trois parties, cette bouteille est facile à remplir et à nettoyer. De plus elle est graduée. This soft silicone bottle retracts on itself and therefore saves 50% space. Once deployed it has a capacity of 650 ml. Separable into three parts, this bottle is easy to fill and clean. There is a graduation on it. Rouge / Red Silicone Hauteur 20,5 cm - 8,5 pliée 8,8 cm 0,65 litre 192 g Tasse / Cup Bol / Bowl Assiette plate incurvée / Curved plate N °1 32 5 N° 13 26 N° 13 27 8 cm 5,5 cm 3,5 cm 9 cm 15 cm 26 cm 38 cl 60 cl Tôle émaillée / Enamelled sheet metal 69 V AI SS E L L E S / DIS HES > >> Neces s a ire d ive rs c uisine / Vari o us ne ce ssary kitchen Set pique-nique 4 personnes / Picnic set for 4 persons N °3 501 Réutilisable : 4 assiettes plates, 4 assiettes creuses, 4 couteaux, 4 fourchettes, 4 cuillères, 4 tasses et salière-poivrière. Reusable : 4 plates, 4 soup plates, 4 knives, 4 forks, 4 spoons, 4 cups and 1 salt and pepper shaker. Polypropylène / Polypropylene Tasses pliantes / Collapsible cup N °83 09 Mini passoire / Mini strainer Quart / Plastic mug N °8 5 0 N °1 30 0 Pliante, encombrement réduit. Spéciale rando. Peut s’attraper avec pince ABS n° 96. Modèle rentrant dans popotes CAO. Collapsible cup, space saving. Specially designed for hiking. Can be hold with tong N°96. This model can go in all CAO cooking pots. Plastique / Plastic 6,8 cm 20 cl 18 cm Set 3 pieces ustensiles cuisine / Set 3 pieces kitchen ustensils N °85 2 Spatule, louche et cuillère écumoire. Spatula, ladle and skimmer. PA noir / PA black 31 cm 170g 70 Reusable. With handle. Plastique / Plastic 5,7 cm Plastique / Plastic 23,5 g Réutilisable. Avec anse. Verres pliants / Collapsible glass N° 29 0 2 verres pliants et boite à pilules, rangés chacun dans leur boite. 2 collapsible glasses with plastic pillbox, each stored in coloured plastic cases. 23 g 7,7 cm 20 cl Boite 6 œufs / 6-eggs box N °1 0 5 7 Pour camping, pique-nique. Ideal for camping, picnic. Plastique / Plastic 18 cl Boite 2 œufs / 2-eggs box N° 105 6 Idéal randonnée. On peut assembler 2 boîtes à 2 oeufs pour faire 1 boîte à 4 oeufs. Ideal for hiking. You can join 2 boxes together to make a 4 eggs box. AC C E S S O I R E S DE CUIS INE / K ITC H EN AC C ESSOR I ES > >> Néces s a ire d ive rs c uisine / Vari o us ne ce ssary kitchen Cloche a aliment pliante / Foldable food cover N °8623 Protége des mouches et insectes. Se plie comme une ombrelle. To protect from flies and other insects. Folds like an umbrella. 33 x 33 cm Cuvette carree / Square basin Mini pelle balayette / Mini dust pan and whisk broom N° 29 Gril a main / Hand-held grill N° 84 07 Repliable et compacte. Avec 2 poignées en sangle de portage. Filet de rangement. Foldable and compact. With 2 handles webbing Portage. Net storage. N° 8006 Pour nettoyage tente, camping car, voiture, cheminée, etc… Pour feux de camp, repliable, manche amovible protégé. To clean tent, camper, car, chimney, etc… Designed for campfires, folds for storage, folding vinyl-coated handle. 23 x 17 cm - 54 x 17 cm (avec 20 x 13 cm manche déplié / with folding handle) Pvc Acier /steel 30 x 30 x 16 cm 276 g +- 12 litres couverture plaid / blanket -travelling rug Salière poivrière pique-nique / Picnic salt and pepper shaker Salière poivrière randonnée / Salt and pepper shaker for hiking N °45 1 3 N° 25 10 N °8 2 36 tissu écossais. poignée de transport. dessous revêtement tous temps pvc. couverture en cas d’urgence, tapis pour pique-nique, en camping tapis de sol, plage, protection pour animaux, voiture… Très petite taille. 6,6 cm 4 cm Miniature size. plaid fabric. with carrying handle. bottom has all-weather waterproof pvc coating. can be used as emergency blanket, picnic mat, mat for camping or beach, to protect animals in the car, etc... 5,6 cm 2,2 cm 173 x 134 cm acrylique / acrylic 873 g Ouvres tout pliants / Collapsible all-purpose opener N °529 Pour randonnée. Useful for hiking. Acier /steel Pinces nappes inox gm / Large stainless steel tablecloth holders Pinces nappes inox pm / Small stainless steel tablecloth holders N °65 4 0 N °65 30 75 x 15 x 50 mm 80 x 15 x 30 mm Inox / Stainless steel Pinces nappes a ressort / plastic spring tablecloth holders N° 4 01 Plastique / Plastic 71 COU VE R T S / Cutler y > >> Couver t s / C u tl e ry Couverts 3 pièces polycarbonate + mousqueton / 3 pieces polycarbonate cutlery set with carabiner Mini couverts 3 pièces inox / Mini stainless steel cutlery set N °2 64 Faible encombrement. Mini couverts (couteau + cuillère + fourchette). Assemblées à leur extrémité par un anneau. Set of 3 pieces (1 knife, 1 fork, 1 spoon) + snap-hook. Non stick scratch proof. Light weight. A great space-saver. Mini cutlery set (1 knife, 1 spoon, 1 fork). Attached together at the end with a ring. Polycarbonate Couverts inox 3 pièces pliants couleur / 3 pieces stainless steel folding colour cutlery set N °3 600 Manche vert kaki / Green plastic handle Inox / Stainless steel N° 3 60 1 Inox / Stainless steel 84 g 16,3 cm Couteau bivouac inox avec housse / Bivouac stainless steel knife with cover N °371 1 Sélection officielle Armée de Terre Française. Modèle massif lame 20/10 mm. Cran de sécurité, couteau, fourchette et cuillère détachables, ouvre-boîte affûté avec perce-boite, tire bouchon 5 spires, housse toile renforcée avec passant ceinture et crochet métallique pour ceinturon armée. Dépôt de modèle et brevet à l’échelon international. Set of 3 pieces folding stainless steel utensils, one with bottle-opener, other with can opener. Each piece folding and entering canvas cover, self-clasp closing with cord for belt. Anodized colored handle. Official French Army item. Strong blade. safety catch. Plastic handle, 1 knife, 1 stainless steel fork, 1 stainless steel spoon,1 sharp can opener with hardened steel can piercer, 1 hardened stainless steel corkscrew with 5 spirals. Highly resistant and compact. Also comes with 1 reinforced canvas sheath and belt clip. Registered model and international patent. Inox / Stainless steel 20 cm (déplié / unfolded) 11,5 x 8 cm (dans housse / in cover) -16,5 cm (déplié / unfolded) 180 g 115 g (les 3 pièces) 72 16 cm Cutlery set (1 knife with bottle opener, 1 fork, 1 spoon) with staple. Couteau pliant, fourchette avec ouvre boite et cuillère avec décapsuleur. Avec housse toile : fermeture auto-agrippante avec cordon pour ceinture. Manche anodisé couleur. 11,5 x 7 cm (dans housse / in cover) Inox / Stainless steel 44 g 14 cm 25 g fork, spoon and knife folding + canvas bag with belt loop. Couverts (couteau avec décapsuleur + cuillère + fourchette) avec agrafe. N °35 1 Inox / Stainless steel 15,7 cm fourchette, cuillère et couteau pliants + housse toile avec passant ceinture. Cutlery set (1 spoon + 1 fork) with staple. N °2 8 4 Couverts (couteau + fourchette + cuillère) + mousqueton. Conseillé pour popotes PTFE : ne raye pas. Trou d’attache dans les manches, légèreté. Couverts inox 3 pièces pliants / 3 pieces stainless steel folding cutlery set Couverts (cuillère + fourchette) avec agrafe. Couverts inox 3 pièces avec agrafe / 3 pieces stainless steel cutlery set with staple blister x 1 N° 25 7 vrac / in bulk N° 3 5 7 Couverts inox 2 pièces avec agrafe / 2 pieces stainless steel cutlery set with staple 124 g (3 pièces+housse) Couvert en acier inox trempé / Cutlery in hardened stainless steel 23 cm 160 g (avec housse) Co u te a u x c ombi n és et de poch e / Combined and pocket kniv e s > > > Cout ea ux combine s / Co m bi ned knives Couteau combine 8 fonctions / Combined 8-functions knife Couteau campeur inox détachable / Stainless steel detachable camping knife N° 5 3 9 N °3 2 88 Lame acier trempé, décapsuleur ouvre-boîte, fourchette et cuillère. Avec étui. Ouvre-boite, couteau, ciseaux, tournevis plat et cruciforme, décapsuleur, lime à ongle et tire-bouchon. Avec étui. Hardened steel blade, bottle and can opener, fork and spoon. With cover. Can and bottle opener, knife, cisors, flat anc cruciform screwdriver, file and corkscrew. With cover. Inox / Stainless steel Inox / Stainless steel 9,3 cm (fermé / closed) 9 x 3 x 2,5 cm (fermé / closed) - 15 cm (déplié / unfolded) 79,5 g - 85 g (avec housse) 15,5 cm (déplié / unfolded) 6,4 cm (lame / blade) 79 g - 85 g (avec housse) Couteau combine 15 fonctions / Combined 15-functions knife Couteau evolution / «Evolution» knife N °538 N °5 36 Avec cran de sécurité. Tire-bouchon protégé. Forme Laguiole et abeille sur le dessus. Tournevis plat et cruciforme, ouvre-boite décapsuleur, couteau, scie, écailleur, dégorgeoir, ciseaux, poinçon, lime à ongles cure-ongles, tirebouchon, passe-fil et anneau. With safety lock. Corkscrew with protection. Laguiole shape with bee on top. Flat and cruciform screwdriver, can and bottle opener, knife, saw, scale and disgorge tool, cisors, leather punch, bodkin, file, corkscrew and ring. Inox / Manche bois teinté / Inox / Stainless steel 9,3 cm (fermé / closed) 15,5 cm (déplié / unfolded) 6,2 cm (lame / blade) 114 g Couteau compact argent / Silver compact knife Couteau alpage / «Alpage» knife N °2 2 04 N °2 5 0 7 Manche bois Bubinga. Virole tournante bloquante pour sécurité. With safety catch. Open or closeable with one hand. Hole for hanging and metallic belt. Bubinga wood handle. Revolving safety ferrule. Lame carbone / Carbon blade Argent / Silver Stainless steel / Painted alu handle 17 cm (ouvert / open) 10 cm (fermé / closed) 76 g - 83 g (avec housse) 12 cm (lame fermée / closed blade) 9,5 cm (lame / blade) 120 g Avec cran de sécurité. Ouverture-fermeture d’une main. Trou pour accroche et passant métallique ceinture. Inox / Manche alu peint / Stainless steel / Wooden handle 21,5 cm (lame ouverte / open blade) 20 cm (lame ouverte / open blade) 11,5 cm (lame fermée / closed blade) 8,5 cm (lame / blade) 53 g Couteau champignons / Mushroom knife N° 3 6 02 Pour cueillette champignons. Manche bois avec chaînette + mousqueton à touret, lame recourbée avec grattoir sur le dessus et pinceau à l’extrémité. Graduation en cm sur le manche. For picking mushrooms. Wooden shafted with a small chain and snap clasp, 1 curved blade with scraper on upper-edge and brush on end. Graduation in centimetres on shaft. Inox / Stainless steel 20 x 2,5 cm (ouvert / open) - 13,5 x 2,5 cm (fermé / closed) 90 g 73 R E C H AU DS - ACCES S OIRES / stove accessories > > > Pa re- vent / W i nd scre e n Pare-vent alu rando / Aluminium wind shield trekking Pare-vent alu / Aluminium wind shield N °52 82 7 panneaux Protection vent pour réchaud rando. 8 panneaux. Avec housse. Protects cooker from wind. 8 panels. With Cover. N° 5 286 N° 5 288 73 x 40 cm 114 x 40 cm 636 g Aluminium 66 x 24 cm 11 panneaux 1000 g Aluminium 232 g Protection vent pour réchaud. Protects cooker from wind. >>> L ampe à g a z p o ur c arto uc he / G as sto v e fo r cartrid ge Lampe gaz dragon-gas butangas pour cartouche / Butangas dragon-gas lamp N °12 502 Montée sur porte-cartouche. Stable, peut s’accrocher. Cons. 25g/h env. Puissance 100W. Verre de rechange N° 2913. Manchon de rechange N° 91. Homologation N° 23882. Cons. : approx. 25g/h. Stable, can be suspended. Spare glass no 2913. Spare mantle no 91. Mounted on cartridge holder. Power : 100W. Authorisation no 23882. 310 mm 0,655 kg 140 mm 74 > > > Su r c art o u c h e gaz / O n c a r t r i d ge ga s Réchaud 1 feu dragon-gas butangas / 1-burner butangas dragon-gas stove N °1 2 30 3 N °1 2 30 2 210 mm 210 mm 0,476 kg 0,552 kg 140 mm 140 mm Monté sur porte-cartouche, stable, bonne résistance au vent, brûleur haut rendement. Homologation N° 23882. Appareils acceptant tous types de cartouche de moins de 200 g bleu ou autre couleur ainsi que les jaunes DRAGON GAS BUTANGAS. Mounted on cartridge holder, stable, highly indresistant, high-efficiency burner. Authorisation no.23882. In gift box. Stoves that accept all types of cartridges of less than 200 g, blue or other colours as well as yellow BUTANGAS Dragon Gas models. Cartouche a percer universelle / Piercing cartridge N° 14 102 Cartouche à percer universelle de 190 gr. Conforme à la nouvelle norme EN417/2011. La seule cartouche avec Stop Gaz System® : un système de sureté interne qui bloque le passage du gaz en cas de dévissage. Universal drill cartridge 190 gr. Conform to the new standard EN417/2011. The single cartridge with Stop Gaz System: a safety system that blocks gas to flowwhen the cartridge is unscrewed. 190 g - Butane 8 x 8 x 9 cm R E C H AU DS - ACCES S OIRES / st ove accessories Lampe a souder dragon-gas butangas / Butangas dragon-gas welding lamp N °12701 Montée sur porte-cartouche. Idéal pour le bricoleur. Consommation à 1,5 bar. Appareils acceptant tous types de cartouche de moins de 200 g bleu ou autre couleur ainsi que les jaunes DRAGON GAS BUTANGAS. Mounted on cartridge holder. Ideal for do-it yourselfers. consumption:1,5 bar. Stoves that accept all types of cartridges of less than 200 g, blue or other colours as well as yellow BUTANGAS and Dragon Gas models. 200 mm 0,595 kg 140 mm > >> Pour bout eil le gaz / Fo r bo ttl e g as Réchaud compact / Compact stove N °2 4 1 0 3 Idéal pour le camping, le bateau, les expéditions, pour cuisiner avec une popote, un wok et à table. Compact, léger et robuste. Réglage de la température - allumage Piezo. Installation simple de la cartouche (N°14103) ( non incluse). Autonomie de 90mn en position maximum. Facile à transporter grace à sa malette. Ideal for camping, boating, travelling. can be used with a pan, a cooking pot, a wok. Compact, lightweight and robust. Temperature control - Piezo ignation. Easy installation of the cartridge (n°14103) (not included). Autonomy 90mn in maximum heat. Easy to carry thanks to its briefcase. 90 x 31 x 36 cm 2,2 kgs (avec malette) - (1,7 kgs seul) Réchaud camping dragon-gas butangas / Butangas dragon-gas camping stove N °12403 S’adapte directement sur bouteille bleu gaz camping. Bonne résistance au vent. Très stable. Livré avec raccord doté d’un robinet. Homologation : 23882. Fits directly on blue camping gas cylinder. Highly windresistant. Very stable. Comes with connector andvalve. Authorisation : 23882. 70 mm 0,551 kg 210 mm Réchaud gaz fonte 4 pieds Gas camping stove, in cast iron, 4 adjustable legs Cartouche gaz butane pour rechaud compact / Butane gaz cartridge for compact stove N ° 14 103 Cartouche à valve Butane de 227 gr pour réchaud compact N°24103. Valve Butane cartridge of 227 gr for compact stove N°24103 N °2 1344 Brûleur 7,5 kW mixte Butane/Propane équipé d’un thermocouple et allumage piezo. Spécial pour camp et collectivités. 227 g - Butane 7 x 7 x 19 cm Burner 7,5 KW Butane/Propane mixture with thermocouple valve and piezo ignition. Special camps. 40 x 40 x 18 cm brûleur fonte - armature acier / burner cast - steel frame 5,930 kg 75 R é ch a u d s acc essoi r es / stove accessories > >> A cces s oires unive rse ls gaz / U ni v e rsa l a ccessories gas Manchons universel / Universal mantle Non radioactif. Non radioactive. N °91 100w/200w 72 mm N° 192 5 400w 90 mm programme gaz Butane Tuyau a gaz universel pour sortie filetée / Universal gas tube for screw outlet N °77 Tuyau souple pour appareil à gaz butane ou à propane avec filetage. G 1/2 ; M 20 x 1,5. Conforme à la norme NF 36112. Flexible tube for butane or propane gas equipment with threaded outlet. G 1/2 : M 20 x 1.5. In conformity with standard NF 36112. 1,50 m Tuyau a gaz universel pour sortie tétine / Universal gas tube N° 78 Tuyau souple, avec 2 colliers de serrage. Pour appareils camping à butane ou à propane. Type normagaz conforme à la norme XPD 36.110. Flexible hose with 2 hose clips. For propane or butane camping equipment. «Normagaz» type, in conformity with standard XPD 36.110. 1,50 m 6 cm x 12 Détendeur sécurité camping universel a tétine / Universal safety regulator with sleeve outlet for camping N °89 Robinet détendeur butane 28g (mbar) avec limiteur de débit incorporé, adaptable sur réservoir bleu de camping. Conforme à la norme NF GAZ n° M88777. Butane valve regulator, 28g (mbar) with built-in fl ow limiter, fits under blue camping tank. In conformity with NF GAS standard n°.M88777. 76 Détendeur sécurité ménage universel / Universal household safety regulator N °79 Détendeur butane NF à sécurité 1,3 kg/h - 28 mb E * écrou bouteille - S = Mâle 20 x 150. Equipé d’un limiteur de débit incorporé destiné à l’usage exclusif des bouteilles Butane équipées d’un robinet sortie 21,7 pas 1,814 à gauche (conforme à la norme NF M 88-778 et NF EN 12864). Fourni avec raccord tétine et joint. Universal household safety regulator, 1.3 kg/h -28 mb E * nut for cylinder S male 20 x 150. Equipped with built-in flow limiter for exclusive use with Butane cylinders equipped with a 21.7 outlet valve, 1.814 thread on left (in conformity with standard NF M 88-778 and NF EN 12864). Supplied with sleeve connector and joint. Raccord double en t / T-dual connector N° 86 Raccord en forme de T. Autorisation pour camping. Utilisation domestique interdite. T-shaped connector. Approved for camping. Domestic use prohibited. S’étendre, se poser et s’asseoir To lay down, to rest or sit down Te n t e s - bâ ch e s .... P.7 8 Te n t - t a r pa u l i n M a t e l a s m ou s s e .... P.7 9 Foa m m a t re ss M a t e l a s .... P.80 M a t t re ss G on f l e u r s .... P.82 A i r pu m ps O re i l l e r s .... P.83 P i l l ow S a c de cou ch a g e - dra p - m ou s t i qu a i re .... P.84 S l e e pi n g ba g - f i t t e d sh e e t - M os qu i t o n e t Li t s .... P.85 Bed Ta bl e s .... P.86 Ta bl e Fauteuils pliants - chaises .... P.87 A r m c h a i r - c a m pst ool Articles de plage .... P.88 B e a c h a c c e ss or i e s www.cao-camping.com Ten t e s / T E N TS Tente dôme / Double roof dome tents Avec abside, chambre en polyester 170 T, tapis de sol anthracite en PE 120 g/m2, 2 arceaux fibre de verre avec sac, porte moustiquaire, ventilation arrière, cordeaux et tendeurs, sac avec piquets fils et housse de rangement. With porch, 170T polyester inner tent, PE 120g/m2 groundsheet, 2 fibreglass poles with bag, mosquito mesh door, rear ventilation, cords and tighteners, bag with pegs and cover. > > > B â ch e s / Ta r pa u l i n N °2 0 0 0 N °2 0 0 1 1-2 personnes / 1-2 persons 3-4 personnes / 3-4 persons vert foncé / dark green Polyester 190T / 190T polyester 100 x 255 x 120 cm 110 x 260 x 240 cm (montée / mounted) (montée / mounted) 13 x 53 x 13 cm 14 x 66 x 14 cm (rangée / stored in) (rangée / stored in) 2,171 kgs 3,108 kgs N° 86 05 3x2m N° 86 09 4x3m N° 86 07 5x4m Tous usages. Dessous d’auvent, de tente, protection bagage, remorque, moto, table, etc... Imputrescible, indéchirable, imperméable, lavable, résiste aux moisissures, coins renforcés, oeillets. PS : les dimensions indiquées ci-dessous sont celles des bâches brutes de coupe avant tous travaux de finition et d’ourlets. All-purpose. Tent awning bottom, protection for luggage, trailer, motorcycle, table, etc... Rot-proof, rip-proof, waterproof, washable, resists mould. Reinforced corners, eyelets. P.S.: dimensions listed above are of cut. 7 ,9 mm Polyéthylene tissé enduit 2 faces / Polythene coating on both sides kit de couchage / sleeping kit N° 6 85 4 Kit de couchage comprenant un matelas matmouss épais de 1,2 cm, un sac de couchage (Température confort +10°C / Température limite +1°C) et un oreiller floqué. Fourni avec une housse de rangement. Sleeping kit including a 1,2cm foam mat, a sleeping bag (Comfort temperature +10 ° C / temperature limit +1 ° C) and a flocked pillow. Comes with carrying case. 78 M AT E L A S M O U S S E / matTr ess Matmouss’ lisse / Smooth «matmouss» foam mattress Matmouss’ epais bicolore / Thick two-colour mattress N °4500 N °4 5 0 3 2 pattes d’attaches avec sangles élastiques. Etanche, isolant thermique, imputrescible, léger, résistant. Densité +/- 25 kg/m3. 2 sangles élastiques, faces de couleurs différentes, étanche, isolant thermique, imputrescible, léger, résistant. Densité +/- 28 kg/m3. With 2 elastic straps and 2 plastic fasteners, closed cell polyethylene foam, waterproof, thermo-insulating, rot-proof, light, resistant. Density : +/-25 kg/m3. With 2 elastic straps, closed cell foam, sides with different colours, waterproof, thermoinsulating, rot-proof, light, resistant. Density : +/-28 kg/m3. Matmouss’ epais vert / Thick green «matmouss» foam mattress coloris variés / varied blends of colours bicolore / bicolor Mousse de polyéthylène à cellule fermée Mousse de polyéthylène à cellule fermée Closed cell polyethylene foam 180 x 50 x 0,6 cm N° 4 5 04 2 sangles élastiques. étanche, isolant thermique, imputrescible, léger, résistant. Densité : +/-28 kg/m3. With 2 elastic straps. Waterproof, thermo-insulating, rot-proof, light, resistant. Density: +/-28 kg/m3. vert / green Mousse de polyéthylène à cellule fermée Closed cell polyethylene foam 180 x 50 x 1,2 cm Closed cell polyethylene foam 236 g 180 x 50 x 1,2 cm 115 g 50 cm x 18 cm (enroulé) 280 g 50 cm x 13 cm (enroulé) 50 cm x 18 cm (enroulé) Matmouss’ aluminise / Aluminized matmouss Bracelets caoutchouc / Rubber rings N °4506 N° 15 6 1 face mousse couleur, 1 face recouverte d’une feuille aluminisée amenant isolation froid ou chaud. Avec 2 pattes d’attache avec sangles élastique. Pour plage, montagne, sport ou pique-nique, léger, résistant. Spécial pour matelas mousse. Specially designed for foam mattress. 1 surface is coloured, the other surface has a coat of aluminium foil insulating against heat and cold. With two lugs with elastic straps. Ideal for use camping, at the beach, in the mountains, exercising or picnics, lightweight and resistant. Caoutchouc / Ruber 200 x 15 mm bleu - argent / blue - silver Mousse de polyéthylène à cellule fermée Closed cell polyethylene foam 180 x 50 x 0,8 cm 195 g 50 cm x 14 cm (enroulé) M AT E L A S DE S PORT / S PORT mat Tress Matelas épais de sport / Thick sport mattress N° 4497 Matelas de sport - yoga / Sport yoga mattress N °44 9 9 Pour gymnastique, sport, etc... Anti-glisse nervuré. Confortable. Densité : 60 kg/m3. Pour gymnastique, sport, etc... Anti-glisse nervuré. Confortable. Densité : 60 kg/m3. Especially for gymnastics, sport, etc... Non-slip ribbed. Confortable. Density : 60 kg/m3. Especially for gymnastics, sport, etc... Non-slip ribbed. Confortable. Density : 60 kg/m3. bleu / blue Caoutchouc + polyéthylène EVA / Rubber + polythene EVA 178 x 60 x 1 cm 0,680 kg 60 cm x 16 cm (enroulé) bleu / blue PVC / PVC 173 x 61,5 x 0,4 cm 1,015 kg 61,5 cm x 10 cm (enroulé) 79 MAT E L AS / M ATTRES S > >> Ma t ela s floqu e / Fl o cke d ma ttresses Matelas avec gonfleur intégré / Flocked mattress with built-in inflating system N °6 0 0 4 N °6 0 0 6 1 personne / 1 person 2 personnes / 2 persons 182 x 70 x 18 cm 182 x 132 x 22 cm Coton PVC / cotton PVC 1,675 kgs 3,100 kgs Se gonfle rapidement. Pompe intégrée dans le lit. Peut se gonfler également avec des gonfleurs-dégonfleurs électrique, à pied ou à main. Facile à utiliser et à ranger. Flocage aspect velours, toucher agréable, matelas d’appoint en camping ou à la maison. Oreiller intégré. Kit de réparation inclus. Inflates in less quickly. Integrated pump in the bed. May also swell with electric inflators-deflators, on foot or by hand. Easy to use and store. Flocking velvety, pleasant feel, extra mattress for camping or at home. Integrated pillow. Repair kit included. >>> Ma t ela s pneumatiq ue / In fl ata bl e mattress N° 14 Couchette monoplace / Single sleeper mattress 182 x 62 x 15 cm (gonflé / inflated) 198 x 72 cm (à plat / flat) N° 1 2 N °1 3 Monoplace 15 paves / 15-square single sleeper mattress Biplace 24 paves / 24-square double sleeper mattress 173 x 55 x 12 cm (gonflé / inflated) 178 x 110 x 12 cm (gonflé / inflated) 193 x 72 cm (à plat - flat) 198 x 130 cm (à plat / flat bicolore / bicolor Toile caoutchoutée / Rubberized canvas 2,760 kgs Couchette 4 flans. Avec oreiller incorporé. 2,360 kgs 3,880 kgs Oreiller incorporé. Incorpored pillow. 4-tube sleeper model. With incorpored pillow. 80 N °1 4 N° 12 N° 13 M AT E L A S / M ATTRES S > >> Ma t ela s a ut o-go nf lant / S e l f- i nfl ati ng mattress N° 1 3 7 2 5 Autogonflant avec oreiller «confort» / Self-inflating with pillow «comfort» Fourni avec une housse et sangles de serrage pour faciliter le transport. Supply with cover and straps for easy carry. N °1 372 6 Autogonflant «standard» / Self-inflating «standard» N °1 3727 Autogonflant double / Double self-inflating N° 13 728 Autogonflant «super confort» / Self-inflating «super comfort» 186 x 51 cm 186 x 53 cm 186 x 110 cm 186 x 51 cm Gris /grey Bleu marine / navy blue Bleu marine / navy blue Gris / grey 190T Polyester enduit PVC/ 190T Polyester with PVC coating 0,700 kg Matelas autogonflant monoplace qui réuni 3 caractéristiques : confortable, grâce à son oreiller gonflable intégré, compact et léger Self-inflating mattress 1 person which is: comfortable with its integrated inflatable pillow, compact and lightweight. 0,800 kg Idéal pour les randonneurs, matelas autogonflant 1 personne, très léger et peu encombrant. Ideal for hikers, self inflating mattress 1 person, very light and compact. 3 cm 1,800 kgs Idéal pour les randonneurs qui veulent partir à 2 grâce a ses dimensions. Il peut être aussi utilisé par un randonneur en double épaisseur (5 cm) pour plus de confort. Ideal for a couple of hikers thanks to its dimensions. It can also be used by a single hiker folded to make it double thickness (5 cm). 1,200 kgs Ce matelas d’une épaisseur de 5 cm est constitué d’une mousse à forte densité ainsi qu’à mémoire de forme. Il est idéal pour les campeurs à la recherche du bien-être ou comme lit d’appoint. This mattress with a thickness of 5 cm is made of a high density foam, as well as memory shape. It is ideal for campers looking for comfort or as an extra bed. 2,5 cm N °1 372 5 N° 13 726 5 cm 2,5 cm N° 13 728 N °1 372 7 81 GON FL E U R S / ai r pump > >> R i gi de double e f fe ts / r i g i d do ubl e e ffect Gonfleur dégonfleur électrique / Electric inflators - deflators Gonfleur dégonfleur double effets a poignée 2 x 2 litres (4 litres) / Double effect inflators - deflators with handle 2 x 2 litres (4 litres) N ° 951 N °9 Mixte 220 Volts et 12 Volts. Normes CE - ROHS. Transformateur pour branchement 220 Volts. Branchement 12 Volts pour allume-cigare voiture. 3 Embouts de gonflage de différents diamètres. Pression 1 bar, piston équipé de 3 embouts, peut aspirer de l’eau, gonflage rapide. P : 1 bar, equiped with 3 nozzles adaptable to all inflatable objects, can suck up water. Mixed 220 Volts and 12 Volts. CE-compliant - ROHS. Transformer for 220 Volt connection. Connecting 12-volt car cigarette lighter. 3 spare pump tips with different diameters. 45 cm 744 g 2 litres x 2 10 cm Mini gonfleur double effets 2 x 0,5 litres (1 litre) / Double-effect mini inflator 2 x 0,5 litres (1 litre) Gonfleur double effets 2 x 0,75 litres (1,5 litres) / Double effect air pump 2 x 0,75 litres (1,5 litres) N ° 952 N °9 5 3 Gonflage 2 fois plus rapide qu’un gonfleur ordinaire. Gonflage 2 fois plus rapide qu’un gonfleur ordinaire. Volume : env. 0,75 l. Fourni avec un tuyau et 3 embouts. Inflation 2 times faster than a regular pump. Inflation 2 times faster than a regular pump. Volume approx. 0.75 l. Supplied with pipe and 3 end pieces. 29 cm 88 g 0,5 litre x 2 30 cm 5 cm 266 g 0,75 litre x2 8 cm > >> E m b out s de g onfle urs / P u m p ti ps Embouts gonfleurs + 1 adaptateur / Pump tips N°7 4 embouts de gonfleurs de différents diamètres pour rechange + adaptateur pour gonfleurs 4 et 9. 4 spare pump tips with different diameters and adapter for pumps (Fits on item N° 4 and 9). > > > Go nfl eu r - b o u l e / B a l l s h a p e d p u mp Gonfleur boule 1,5 litre Ball-shaped air pump 1,5l N °2 1,5 litre 185 mm Moulé en une seule pièce, fonctionne au pied ou à la main sans effort. One piece moulding, effortlessly hand or footoperated. 82 > > > G on f l e u r - dé g on f l e u r / P u m p de f l a t or Gonfleur degonfleur 5 litres / Inflators - deflators 5l N° 4 Grand débit, pour bateaux, piscines, matelas, etc... Raccord universel. High capacity, for boats, swimming pools, mattresses, etc... Universal connector. 657 g 5 litres ORE I L L E R / Pi llows > >> O reiller s / P i l l o ws Oreiller compact / Compact pillow Oreiller convertible 2 en 1 / Two in one convertible pillow N °2 1 N °8 8 31 Confort et moelleux, housse rangement solidaire avec cordon et clip auto-bloquant. Compressible au 1/3 de son volume. Reversible : 1 côté polyester et une fois retourné un côté coton. Oreiller micro-billes convertible en forme carré ou d’oreiller de voyage (forme U). Doux au toucher, moelleux. Avec sangle avec boucle attache rapide pour fixer au sac à dos ou autre. Astucieux et pratique pour la randonnée et le voyage en voiture, train ou avion. Ouvrir le dessus zippé, dégager l’autre housse et transvaser les micro-billes d’une forme à l’autre. Comfy ans soft, equiped with a storage cover, cord and self-locking clip. Compressible to a third of the volume. Reversible, one side polyester and both return a side cotton. Convertible 2 in 1 pillow (travel pillow or square shape). Soft touch. With strap with quick fix for the backpack or other attachment loop. Clever and convenient for hiking and traveling by car, traine or plane.To convert, open top zipper, pull the other pillow case and shake to pass the micro beans from one shape to another. 40 x 30 x 7 cm 27 x 17 x 10 cm (en boule / into a ball) 237 g 92% polyester, 8% spandex 28 x 28 x 8 cm (carré) 32 x 29 x 8 cm (forme U) 184 g Oreiller pneumatique / Inflatable pillow N °2 0 Gonflable. Inflatable. Toile caoutchoutée / Rubberized canvas 37 x 37 cm 210 g Oreiller floque / Flocked pillow N °8 8 33 Flocage aspect velours. Velvet style flocking. PVC / PVC 37 x 37 cm Oreiller de voyage / Travelling pillow N° 883 2 Voyage en avion, car ou voiture. Flocage aspect velours, entoure la tête de chaque côté. Ideal for airplane, train or car. Velvet style coating, surrounds head on each side. 150 g PVC / PVC 43 x 27 cm 65 g avec fourreau 83 COU C H AG E S / S leepi n g Sac de couchage randonnée / Sleeping bag for hikers N °6007 Side closing. Rectangular shape. With hood. Comfort temperature 10 ° C / temperature limit +1 ° C. Extérieur / Exterior : polyester 190T Doublure / Lining : 80 % Polyester, 20 % Coton Pour sac de couchage forme droite, dit «sac à viande», ouverture sur le côté de 50 cm. Avec housse de rangement. N °60 0 5 Fermeture latérale. Forme rectangulaire. Avec capuche. Température confort +10°C / Température limite +1°C. Drap housse / fitted sheet Couverture sac de couchage polaire / Fleece blanket/sleeping bag Garnissage / Filling : Polyester fibre creuse siliconée 300 g/m2 180 (+30cm) x 70 cm Couverture d’appoint ou de secours. Transformable en sac de couchage ayant fermeture à glissière, plaid pique-nique, voiture etc... For sleeping bag. 50cm opening along the side. With cover. Can be used as spare or emergency blanket, or used as a sleeping bag with zipper, picnic blanket, in the car, etc… 100% Polyester / 100% polyester 200 x 80 cm (en sac couchage / sleeping bag) 1,237 g N° 6 826 N° 6 827 Droit / Straight Momie / Mummy 190 x 75 cm 230 x 80 cm (50 cm au niveau des 200 x 160 cm (en plaid / plaid) pieds / to the feet) 849 g Coton / Cotton ecru / ecru 260 g M O U S T I Q U AI R ES / M osq ui to Protection contre moustiques, insectes, animaux rampants, etc... Avec sa housse de rangement. Ideal against mosquitoes, insects, crawling animals, etc... Supplied with cover. Moustiquaire ronde / Round mosquito net N° 1 8 2 9 Idéal pour se protéger des insectes cette moustiquaire peut accueillir 1 ou 2 personnes (lit monoplace ou biplace). Pratique grâce à son seul point d’attache et légère. Fournie avec une housse de rangement. Ideal protection against flying insects. Can fit 1 or 2 people (single or twin bed). Convenient with its strap, lightweight. Supplied with a storage bag. blanc / white Polyester 84 H 2,50 m / Haut 0,50 m Circonférence 8,50 m 300 g Moustiquaire rectangulaire / Rectangular mosquito net N °1 8 2 8 Pour lit de camp ou autre fonction. For campbed or other function. vert armée / Army green 1,83 x 0,91 x 1,83 m LITS / BED Lit de camp repliable bois / Wood folding camp bed Lit de camp parapluie / «Umbrella type» folding camp bed N °63 20 Armature articulée, toile extra renforcée, ferrures zinguées, très robuste. Modèle américain dit «Picot». Pour collectivités, armées, expéditions, campements, forains, (marchés). Fabrication CAO. Fourni avec housse toile de rangement. N° 6 3 27 Grâce à son système d’ouverture instantanée vous gagnerez du temps à monter ce lit confort. Forme rectangle. Pliant : Encombrement réduit une fois plié. Fourni avec une housse en toile. Frame with articulated wood elements, extra strong canvas, zinc plated fittings. «Picot» US model. Very sturdy as spare bed. For groups, armies, expeditions, campsites, fairground personnel and stallholders. CAO manufactured. Fabric cover storage. Time saving with its easy opening. Rectangle shape. Compact size when folded. Sold with a canvas cover. ecru / ecru Noir / Black Bois - Toile tréllis métis coton - lin Tubes en acier - Toile Polyester 600D Wood - Lattice canvas mixed cotton - linen 190 x 65 cm Housse de lit 6320 / cover bed 6320 10 kg Toile seule pour lit bois 6320 / Canvas for wood bed 6320 Steel tubes - Canvas 600D 192 x 70 x 41 cm - plié 88 x 27 x 14 cm 7,6 kgs N °60 6 32 0 Avec sangle. With strap. N °63 21 ecru / ecru Toile extra renforcée. Extra strong canvas. Toile tréllis métis coton/lin Lattice canvas mixed cotton / linen Bois / Toile tréllis métis coton/lin Wood / Lattice canvas mixed cotton / linen 95 x 17 x 20 cm 450 g Lit tube / Tube frame bed N °3 07 Lit de camp entièrement démontable à 4 pieds pour plus de stabilité. Prend peu de place une fois replié. Fourni avec une housse de transport. Camp bed completly dismantable with 4 feet for stability safety. Takes up little space when folded. Comes with carrying case. vert foncé / dark green Tube acier / Steel tube 184 x 20 x 58 cm 2,662 kg Lit de camp repliable aluminium / Folding aluminium camp bed N °6 32 2 Armature articulée. Modèle américain. Housse toile de rangement. Charge maximale 120 kgs. Toile seule pour lit alu 6322 / Canvas for aluminium bed 6322 N° 6 3 23 Vert foncé / dark green Nylon / Nylon Articulated aluminum frame elements. US style. Fabric cover for storage. Maximal load 120 kgs. Aluminium Toile 600x300D Oxford polyester / Aluminium 191 x 64 x 42 cm 5,316 kg 85 M O B I L I E R S / Fur n i tur e > >> Tab l e s / Ta bl e s Table à lattes alu pliante / Folding aluminium lath table table valise avec sieges alu / alu table case with seats N° 7004 N° 7007 Lattes se roulant sur elles-même. Sac nylon avec courroie pour porter. Table en aluminium pour 4 personnes avec tabourets. Pieds réglables. Pliable pour un encombrement réduit. Rolling system lathes. Nylon carrying bag with strap. Aluminum table with stools for 4 people. Adjustable feet. Foldable to save space.. couleur alu / aluminium colour Aluminium / Aluminium Aluminium / Aluminium 120 x 60 x 70 cm 70 x 70 x 70 cm 7,100 kgs Table / Table 2,500 kgs Table valise pique-nique / Foldable suitcase-style picnic table N °70 0 5 N °61 100 Table 2 piètements repliables peint époxy. Plateau bois agglo recouvert mélaminé et bandeau polypropylène. Se replie en mallette avec les 4 sièges solidaires à l’intérieur. Faible volume de rangement. Trou central pour parasol. Table with 2 foldable tube, epoxy painted. Wood particle board table top covered in melamine and polypropylene edge. Foldable table that may be closed along with its 4 seats, like a suitcase. Small storage capacity. Central hole for parasol. Stucture aluminium anodisé - Tube epoxy noir - plateau blanc Black epoxy tube - white tray polypropylène Tube acier / Steel tube 79 x 60 x 65 cmcm 18 mm 6,5 kgs 86 Anodised aluminium structure - polypropylene 85 x 65 x 67 cm 6,5 kgs MOB I L I E R S / Fur n i tur e > >> Fa ut euils - ch aise s - pliants / A r m chai r - camp stool Garde manger tablette bambou / Food storage furniture with bamboo tablet N° 8000 Pliant trépied / Tripod campstool N °6 2 8 Meuble garde manger avec tablette en bambou et étagère intérieur cerclées d’aluminium. Totalement pliable donc transport et stockage facile . Fourni avec une housse de transport. Trois pieds, se replie sur lui même, auto-agrippant pour le tenir fermer. Courroie réglable pour le porter, résistance importante au poids. Food storage cabinett with bamboo to table. Interior shelf rimmed with aluminum. Fully collapsible, so easy transport and storage. Comes with carrying case. Three legs, Completely collapsible, self-adhesive fastener keeps unit closed. Adjustable carrying strap, weight-resistant. 600 X 300 D Oxford Tube en aluminium 60 x 49 x 82 cm 7,200 kgs Pliant tube coton / Campstools N° 6 25 Idéal plage ou d’appoint. Toile porteuse imprimé, armature tube acier époxy de couleur. Three legs, Completely collapsible, self-adhesive fastener keeps unit closed. Adjustable carrying strap, weight-resistant. Polyester / Polyester 45 x 38,5 x 26,5 cm vert foncé / dark green 1,5 kgs Aluminium / Aluminium 18 mm 40 cm 570 g 20 mm Fauteuil pliant 1 personne / 1 person folding armchair Chaise pliante tube / Tubular folding chair N° 6 3 6 N °6 2 4 Fauteuil pliant. Plié encombrement réduit. Accoudoirs, emplacement verre, housse de transport avec bandoulière. Charge maximale 85 kgs. Idéal plage ou d’appoint. Toile porteuse imprimé, armature tube acier époxy de couleur et dosseret pliant. Ideal for the beach or when guests are visiting. Striped supporting fabric, frame made from coloured epoxy coated steel tube folding backrest. Clever folding armchair. Saves space when folded. Armrests, including 1 equiped with drink holder. Carrying case with shoulder strap. Maximum load 85 kg. Polyester / coton - Tube acier Polyester / cotton - Steel tube Tube acier ø 16 mm / Steel tube ø 16 mm 43 x 36,5 x 24 cm - H 69 cm 1,680 kgs Toile 600D Oxford Polyester 85 x 15 cm (plié) - 85 x 50 x 82 cm (déplié) 16 mm dim assise 50 x 45 x 41 cm H 40 cm 2 kgs Pliant pêcheur / Fisherman’s wire campstool N °30 9 Pliable, tension réglable, housse toile avec dragonne. Foldable fisherman’s campstool, adjustable tension, fabric cover with wrist strap. vert foncé / dark green Fil acier peint - Toile coton ourlée Steel wire painted / Hemmed cotton canvas 33 cm 850 g 87 > >> A r t icles de plage / B e a ch a cce ssories Natte de plage / Beach mat Natte de plage pliante / Foldable beach mat N° 6520 N° 6 5 11 N °6 5 1 0 muni d’une bandoullière ajustable facilitant le transport. pliée elle se transforme en sac pour un transport plus facile. natte de plage de grande largeur pour un meilleur confort equipped with an adjustable shoulder strap for easy transport. folded it into a bag for easy transport. beach mat with extra width for better comfort jonc naturel / natural rush jonc naturel / natural rush 180 x 60 cm Tapis de sol / Groundsheet Jonc uni naturel. Pour intérieur tente, auvent... Pour plage ou jardin. United natural rush. For interior tent, awning... For beach or garden. jonc naturel / natural rush environ - about 185 x 133 cm Parevent de plage 4 m / 4-meter beach screen N° 1420 Toile bayadère, 3 panneaux. Livré avec mât, cordages et piquets. Pour protection du vent ou séparation dans les terrains de camping et sur les plages. Striped multicoloured polyethylene fabric, 3 panels. Supplied with pole, cords and stakes. For wind protection or separation campsite and on the beach polyethylene / polythene 4 x 1,35 m 1,9 kg jonc naturel / natural rush 180 x 60 cm 180 x 90 cm Chaise de plage / Beach chair N° 6521 88 natte de plage grande largeur / broad beach mat Pare-soleil / Sun shade N °6 2 1 N° 4 4 9 0 Assise basse avec un grand dosseret. Pour plage, bord de piscine ou jardin Pour protéger du soleil les pare-brises ou vitres de voiture, camping-car, caravane. Low seat with tall back. For beach, swimming-pool or garden To protect car, campingcar or caravan windscreens and windows. plastique / plastic 50 x 38 x 64 cm (ouverte - open) polyethylene EPE / EPE polythene 1280 x 590 mm 80 x 38 x 9 cm (fermé - closed) 70 g 1,818 kg Abri de plage / Beach shelter N °1 4 2 2 Traité anti-UV, tapis de sol solidaire à la toile. Armature : 3 arceaux fibre de verre. Sachet de 6 piquets fils et 2 cordeaux avec tendeurs. Anti-UV treated. 3 fibreglass poles. Ground mat attached to the fabric. Bag with 6 stakes and 2 cords with tension device. synthétique / synthetic 100 cm (profondeur - depth) x 100 cm L’ambiance, LES LOISIRS ET LE FARNIENTE The atmosphere, THE LEISURE AND RELAXING Ha m a cs .... P.90 H a m m oc k Hou s s e s m obi l i e r j a r di n .... P.91 G a r de n c ove r s f u r n i t u re s B a r be cu e .... P.92 B a r be c u e Con s om m a bl e s e t a cce s s oi re s ba r be cu e ....P.94 Con s u m a bl e a n d ba r be c u e a c c e ss or i e s www.cao-camping.com H A MAC S / h a mmo c k Hamac toile rando / Fabric trekking hammock Hamac parachute / Fabric hammock N °68 2 2 N °6999 Longueur totale avec cordage d’attache déployé : 280 cm. Très compact. Minimum de place. Poids maximum 100 kgs. Total length when set-up : 280cm. Very compact. Takes up very little space. Maximum weight 100 kgs. Très doux et léger à transporter. Anneaux mousqueton à chaque extrémité et 2x74cm de cordage doublé. Poids maximum 150 kgs. Housse intégrée. Soft and light, easy to carry. With cord adjustment. Maximum weight 150 kgs. With cover. Coloris mélangés / Mixed colours Vert kaki / Khaki green Toile 100% nylon / 100% nylon 250 x 130 cm 477 g Toile 100% nylon / 100% nylon 198 x 140 cm 13 serpentes à chaque extrémités 13 strings at each end Hamac «sole mio» / «Sole mio» hammock N °68 2 0 206 g 1 place. 9 serpentes à chaque extrémité. Poids maximum 120 kgs. Housse avec autobloquant. Hamac «brazilia» / «Brazilia» hammock For 1 personne. Maximum weight 120 kgs. With cover. N °6821 Coton avec frange entrelacée. 12 serpentes entrelacées à chaque extrémité. Poids maximum 150 kgs. Housse avec autobloquant. Coloris bayadère / Color stripes Toile 100% coton / 100% cotton 200 x 76 cm 830 g Cotton with interlaced fringe. Maximum weight 150 kgs. With cover. Blanc écru / Off-white Toile coton / cotton fabric 200 x 100 cm Hamac relax / Hammock relax 1275 g N° 6 823 Support hamac / Hammock stand N °7006 Charge maximum : 120 kgs. Crochets d’attaches à chaque extrémité. Hamac relax chaise en coton idéal pour se relaxer ou comme simple objet de décoration. Poids maximum 120Kgs Cotton hammock chair ideal for relaxing or simple decorative object. Maximun weight 120 Kgs Maximum load 120 kgs.Hooks at each end. Acier / Steel 290 x 78 x 120 cm 10 kgs 90 Ecru Coton /cotton Longueur écarteur 100 cm Largeur assise 80 cm 1,700 kgs H O U S S E S / c ov er s > >> Hous s es m obilie rs / Co v ers furni tures Housse fauteuils / Cover for outdoor chair N °910 Pour chaises ou fauteuils. Inaltérable, avec oeillets pour attache par sandow ou cordeau. For chairs or armchairs. Resistant. With eyelets to attach with sandows or ropes. Polyéthylène / Polythene 66 x 66 cm - 110/150 cm (hauteur / height) Housse chaise longue brouette bain de soleil / Cover for wheelbarrow style lounger N °911 Ou pour relax. Inaltérable, avec oeillets pour attache par sandow ou cordeau. Or reclining chair. Resistant with eyelets to attach with sandows or ropes. Polyéthylène / Polythene 40 x 200 x 75 cm > > > Hou s s e s pa ra s ol s / P a ra s ol s ba g s Housse salon de jardin table rectangulaire ou ovale gm / Cover for rectangular or oval garden dining table large N °9 1 3 90 x 230 x 130 cm N °9 1 5 90 x 180 x 125 cm Housse de parasol pm / Parasol bag small N° 9 14 Pour parasol jusqu’à 4 m d’envergure. Inaltérable. For parasols up to 4 m wide. Resistant. Polyéthylène / Polythene Polyéthylène / Polythene 30 x 200 cm Pour protection table rectangulaire ou ovale avec chaises ou fauteuils. Inaltérable, avec oeillets pour attache par sandow ou cordeau. Cover for rectangular or oval table including chairs or armchairs space. Resistant with eyelets to attach with sandows or ropes. Housse salon de jardin table ronde / Cover for round or oval garden dining table N °91 2 Housse de parasol gm / Parasol bag large N° 9 18 Pour parasol jusqu’à 4 m d’envergure. Inaltérable. Fermeture à glissière pour fermer aisément. For parasols up to 4 m wide. Resistant. Zipper to close easily. Pour protection table ronde avec chaises ou fauteuils. Inaltérable, avec oeillets pour attache par sandow ou cordeau. Cover for round table including chairs or armchairs space. Resistant with eyelets to attach with sandows or ropes. Polyéthylène / Polythene 90 cm 200 cm Polyéthylène / Polythene 64 x 250 cm > > > Hou s s e s ba r be cu e s / Cove r s ba r be c u e s Housse barbecue rectangulaire / Barbecue rectangular cover N° 7276 Inaltérable. Œillets pour attache par cordeau ou sandow. Housse balancelle / Swing couch cover N °916 Housse coussin / Cushion cover N °91 7 Inaltérable. Fermeture à glissières pour ouverture sur le devant, facilitant la mise en place. Inaltérable. Résistant à l’eau. Protège de la pluie et de la poussière. Avec poignée de transport. Peut contenir 2 coussins. Resistant. Zip lock on the front to easy fitting. Resistant. Water resistant. Protect from rain and dust. Carry handle. Fits 2 homebase sunbed cushions. Polyéthylène / Polythene 150 x 155 x 215 cm Polyéthylène / Polythene 125 x 50 x 32 cm Resistant. Eyelets to attach with ropes or sandows. 120 x 103 x 50 cm Housse barbecue rond / Barbecue round cover N° 7277 Inaltérable. Œillets pour attache par cordeau ou sandow. Resistant. Eyelets to attach with ropes or sandows. 270 g 100 cm 71 cm 91 BA RBE C U E S / BA RB ECUES Fabrication conforme aux normes Européennes EN-1860-1 et décret 2006-18 Manufactured in accordance with European EN-1860-1 and degree 2006-18 > >> B a rbecues ro nd / Ro und barbecues Barbecue rond mobile ø 51cm «festin» / Round barbecue with wheels ø 51cm «festin» N °5662 Barbecue rond mobile ø 45cm «regal» / Round barbecue with wheels ø 45cm «regal» Barbecue rond mobile ø 35cm «fameux» / Round barbecue with wheels ø 35cm «fameux» N °5 6 66 N °5 5 4 5 Barbecue rond ø 35cm «plaisir» / Steel round barbecue ø 35cm «plaisir» N° 5 5 3 4 Mobile avec foyer émaillé. Mobile avec foyer émaillé. Mobile avec foyer émaillé. Foyer émaillé. Wheels and enamelled heating area. Wheels and enamelled heating area. Wheels and enamelled heating area. Enamelled area. Acier / Steel Acier / Steel Acier / Steel Acier / Steel 81 cm 72,5 cm 56,5 cm 56,5 cm 51 cm 45cm 35 cm 35 cm > > > B a r becue t on ne au / Ba rre l barbecues Barbecue tonneau «convivial» / Barrel barbecue «convivial» N° 115430 Barbecue wagon 1 tablette «délice» / Wagon style barbecue with shelf «delice» N °5 1 2 2 2 Mobile avec tablette en dessous. Mobile avec foyer 50x26 cm émaillé. Movable with table underneath. Gril 50x26 cm, enamelled removable heating area. Acier / Steel 95,5 x 94 x 41,5 cm 92 > > > B arb ec ue w a g on / Wa go n s ty l e ba r be c u e Acier / Steel 80 x 80 x 38,5 cm BARBE C U E S / BA RB ECUES > >> B a rbecue fo ur / K ettl e barb ecue Barbecue four «saveur» / Kettle barbecue «saveur» N° 51226 Intérieur et extérieur émaillé mobile avec ventilation. Enamelled inside and outside, wheels with ventilation. Acier / Steel 86 cm > > > B arb ec ues fo n t e / I ro n b a r b e c u e s Barbecue rond à l’ancienne gm «belle époque» / Large old-fashioned cast iron barbecue «belle époque» Barbecue rond à l’ancienne pm «années folles» / Round old-fashioned cast iron barbecue «années folles» N° 5 6 3 0 N °5 632 Avec abattant pour un nettoyage plus facile. Avec gril charbon de bois. With flap for easier cleaning. With wood charcoal grill. Fonte / Cast iron Fonte / Cast iron 49,5 cm 37 cm 38 cm 36 cm 46,5 cm GR I LL - S E T / G r i l set > > > B arb ec ues gaz/ Gas barbecues Gril-set a usage unique / Disposable grill-set Barbecue gaz 4 feux / Gasbarbecue 4 burners N °5600 Barquette aluminium avec briquettes de charbon de bois, avec gril, feuille spéciale d’allumage, reposant sur pied en fil métallique. Vendu avec agent extincteur 25 cl. Fabrication conforme aux normes Européennes EN-1860-4 et décret 2006-18. Aluminium tray with coal briquettes with grill and special lighting sheet, rests on a metallic stand. Sold with agent fire extinguisher 25 cl. Manufactured in accordance with European EN-1860-4. 31 x 25 cm N °5 633 4 Feux. Structure en acier inox. Couvercle à ouverture coulissante. Tablette en orme japonais. Roulettes pivotantes avec système de blocage. Poignée pour le transport. Double surface de cuisson plaque / grille en fonte. Allumage piézo électrique à pile. Crochet pour ustensiles. Porte avec système d’ouverture push-pull. Tablettes latérales. 4 burners. Stainless steel structure. Sliding lid. Japanese elm shelves. Casters with locking mechanism. Carrying handle. Double cooking surface plate / cast iron grate. Piezo ignition with battery. Tool hooks. Door opening system with push-pull. Lateral planes. 53 x 57 x 82 cm 36 kgs 93 CON S O M M A B L E S / c o n sumables Cubes d’allumage / Lighting cubes Briquettes allume-feu / Fire-lighter briquettes N °7143 N °71 4 0 Allumage rapide de votre feu. 40 cubes d’allumage. Sans odeur. Naturel. La saveur des aliments n’est pas altérée. 12 briquettes allume feu. Quick ingnation of your fire. 40 lighting cubes Roche volcanique (lave) / Volcanic rock (lava) N °727 3 3 kg Liquide allume- feu / Liquid fire-lighter Odorless. Natural. The flavor of food is not altered. 12 fire-lighter briquette. N° 713 0 Flacon 1 litre Bouchon sécurité, allume instantanément le charbon de bois et évite le danger de l’alcool à brûler. Sans odeur. Sans alcool. Bottle 1 liter Resistant cap, light instantly charcoal and avoids the danger of alcohol lighter. Odorless. No alcohol. Pot allume-feu / Fire lighting pot N° 1 2 7 3 Pot + couvercle. Contenant : 1 pierre poreuse, 1 crochet avec poignée bois. La pierre imbibée d’huile de paraffine (n°867) ou du pétrole lampant désaromatisé (Kerdane) remplace le papier ou petit bois. On peut allumer directement du bois de 2 à 4 cm de diamètre. Idéal pour allumer barbecue, cheminée ou feu de camp. Pierre a feu seule de rechange / Stone fire s pare N° 3 774 Pot + lid. Containing : 1 porous stone, 1 hook with wooden handle. The stone moistened with paraffin oil (n° 867) or disaromatized lamp oil (Kerdane) replaces paper or little wood. You can light directly small wood (2 to 4cm). Perfect to light up barbecues, fire-place or campfire. Alu peint / Painted Aluminium 140 mm - 156 mm avec couvercle / with lid 110 mm >>> Acces s oires / A c ce sso ri es Grattoir à gril / Grill scraper N °7148 Pour nettoyer les grils et barbecues. Brosse de fil de cuivre et grattoir. To clean the grills and barbecues. Copper wire brush and scraper. 21,2 cm 94 Grattoir a gril 3 fonctions / 3-purpose gril scraper N °72 0 7 Brosse de fil de cuivre + tampon à récurer et grattoir. Pour nettoyage de grils et barbecues. Copper wire brush + scouring pad and scraper. Specially designed to clean grills and barbecues. Soufflet à manivelle / Hand bellows N° 7226 Attise les braises en soufflant. Kindles the embers through its blowing action. 24,5 cm Acc e s s o ire s / ACCES S ORIES Moteur électrique / Electric motor Brochettes métal / Metal skewers Brochettes bois / Wooden skewers N °7272 N° 7105 N °72 4 5 Moteur pour 220 volts secteur, 4 W, robuste et résistant à la chaleur, plateau et tête de broche en métal. Permet cuisson régulière des grosses pièces de 10 kgs. Métal plat avec vrille pour maintenir les mets. Bois / Wood 30 cm Flat metal with vines to maintain the food. Motor for 220 volt mains supply, 4 W, sturdy, heat resistant, metal plate and prong head. Evenly cooks large items of 10 kgs. Moteur / Motor N °7100 Adaptable barbecue, moteur à batterie puissant, résistant à la chaleur. Fonctionne environ 15 h pour 5 kgs de poids, 2 sens de fonctionnement, 2 w. 1 Pile de 1,5 volt (non-fournie). Adapts to any barbecue, powerfull battery motor, heat resistant casing. Operates approx. 15 hours for 5 kgs. 2 W. Off switch : operates with one standard battery, 1,5 volt, 2 operational directions. Métal / Metal 37 cm Pince droite / Sraight tong Palette / Spatula Fourchette / Fork N °72 8 0 N °7284 N° 7285 39 cm 47 cm 47 cm Acier / Steel Avec poignée gainée isolante. with sheathed insulating handle Alu peint / Painted Aluminium 140 mm - 156 mm avec couvercle / with lid 110 mm Set service 3 pièces / 3-piece accessory kit Set service inox 3 pièces / 3-pieces stainless steel accessory kit N° 7 1 0 1 N °72 0 4 Acier / Steel Inox/ Stainless 38 cm 38 cm 95 GR I LS / GRILLS Gril cage / Cage grill Gril double extensible / Dual stretchable grill N °71 8 5 N °7186 Permet d’enfermer les aliments. Réglable en hauteur. Poignée manche bois isolante. Poignée manche bois isolante. Maille des 2 cotés extensibles permettant de maintenir les mets emprisonnés. Les mailles se placent en fonction des épaisseurs des aliments à cuire que se soit viandes, poissons ou légumes. Allow to lock up food. Heightadjustable. Wood handle insulation. Insulating wooden handle. Mesh expandable on the 2 sides to maintain the food in prison. The grill stretch to adapt its size to the thickness of the food to be cooked, whether it is meat, fish or vegetables. Acier / Steel L totale / full lenght 56 cm Gril double rectangulaire / Dual rectangular grill N° 713 4 Avec poignée gainée isolante. with sheathed insulating handle. Acier / Steel 50 cm long avec poignée / with handle Gril 41 x 25 cm gril 32 x 25 x 5,5 cm Acier / Steel 45 x 30 cm 63,3 cm avec poignée / with handle Gril double carrée / Dual square grill Gril double rond / Dual round grill N °7281 N °72 8 9 Gril double à saucisses / Dual grill sausages N° 7184 Avec poignée gainée isolante. Grille incurvée Avec poignée gainée isolante. Poignée manche bois isolante. with sheathed insulating handle. Curved grill with sheathed insulating handle. Wood handle insulation. Acier / Steel Acier / Steel 55 cm long avec poignée 57 cm long avec poignée Gril 23 x 22 cm Gril double 3 poissons / Dual grill for 3 fish 30 cm Gril à main / Hand-held grill N °8 0 0 6 N °7282 Poignée manche bois isolante. Pour feux de camp, repliable, manche amovible protégé. Wood handle insulation. Designed for campfires, folds for storage, removable vinyl-coated handle. Acier / Steel Acier / Steel L totale / Full lenght 62 cm gril 28 x 28 cm 96 23 x 17 cm 54 x 17 cm (avec manche déplié / with folding handle) Acier / Steel L totale / Full lenght 47 cm gril 23,5 x 9 x 1 cm Gril simple 68 x 40 cm / Simple gril 68 x 40 cm N° 7188 Pour faire son propre barbecue ou pour utilisation indépendante. Avec poignée bois. Recommended for use in barbecue or for any independent use. With wooden handle. Acier / Steel 68 x 40 cm Co nd it io n n e men t / pac k ag i n g LE PACKAGING LIBRE SERVICE Fabriqué par l’usine CAO Conditionnement Made by CAO Conditionnement factory COQUE AVEC CHARNIERE POUR REUTILISATION Emballage clipsable pour fermeture efficace mais cependant réouvrable. Peut se suspendre en linéaire. Peut se poser grâce à son pied (pour des profondeurs de 35 mm minimum). Possibilité de mettre une cartonnette intérieur. SHELL WITH HINGE FOR REUSE Self-service packaging. Clippable packaging for efficient but re-openable closure. Can be hung on a shelf. Can stand on its base (35 mm depth at least). Can be placed in an inside cardboard box. Référence Dim. Extérieur coque en mm Dim.Intérieur Utilisable en mm Epaisseur Volume Intérieur Utilisable en mm Epaisseur du Film en µ Dimension Carte en mm Unité d’Emballage Poids d’un colis en g CAOPACK 110 60 x 105 32 x 55 10 350 39 x 62 800 4 836 CAOPACK 120 60 x 105 31 x 54 20 350 39 x 62 800 5 164 CAOPACK 125 60 x 105 30 x 53 25 350 39 x 62 800 4 855 CAOPACK 130 60 x 105 29 x 52 30 400 39 x 62 800 5 567 4 806 CAOPACK 210 60 x 135 32 x 87 10 350 39 x 95 600 CAOPACK 220 60 x 135 31 x 86 20 350 39 x 95 600 4 545 CAOPACK 225 60 x 135 30 x 85 25 350 39 x 95 600 4 870 CAOPACK 235 60 x 135 29 x 84 30 400 39 x 95 600 5 531 CAOPACK 310 60 x 225 32 x 175 10 350 39 x 177 325 3 982 CAOPACK 320 60 x 225 31 x 174 20 350 39 x 177 325 4 065 CAOPACK 325 60 x 225 30 x 173 25 350 39 x 177 325 3 802 CAOPACK 335 60 x 225 28 x 171 35 400 39 x 177 325 4 652 CAOPACK 415 92 x 135 62 x 87 15 350 69 x 95 450 5 474 CAOPACK 425 92 x 135 60 x 85 25 350 69 x 95 450 5 856 CAOPACK 435 92 x 135 58 x 83 35 400 69 x 95 450 6 480 CAOPACK 445 92 x 135 56 x 81 45 500 69 x 95 450 7 162 4 685 CAOPACK 515 92 x 165 62 x 114 15 350 69 x 121 350 CAOPACK 525 92 x 165 60 x 112 25 350 69 x 121 350 4 617 CAOPACK 535 92 x 165 58 x 110 35 400 69 x 121 350 5 400 6 085 CAOPACK 545 92 x 165 56 x 108 45 500 69 x 121 350 CAOPACK 615 92 x 225 62 x 171 15 350 69 x 178 240 5 446 CAOPACK 625 92 x 225 60 x 169 25 350 69 x 178 240 4 206 CAOPACK 635 92 x 225 58 x 167 35 400 69 x 178 240 4 945 CAOPACK 645 92 x 225 56 x 165 45 500 69 x 178 200 6 011 CAOPACK 715 120 x 225 92 x 174 15 350 99 x 181 180 5 105 CAOPACK 725 120 x 225 90 x 172 25 350 99 x 181 180 4 383 CAOPACK 735 120 x 225 88 x 170 35 400 99 x 181 150 5 295 CAOPACK 745 120 x 225 86 x 168 45 500 99 x 181 150 6 167 3 910 CAOPACK 815 140 x 165 111 x 113 15 350 119 x 120 200 CAOPACK 825 140 x 165 109 x 111 25 350 119 x 120 200 4 075 CAOPACK 835 140 x 165 107 x 109 35 400 119 x 120 180 4 100 CAOPACK 845 140 x 165 105 x 107 45 500 119 x 120 180 5 060 CAOPACK 860 140 x 165 105 x 107 45+15 500 119 x 120 180 5 060 CAOPACK 915 172 x 250 142 x 201 15 350 148 x 205 140 4 383 CAOPACK 925 172 x 250 140 x 199 25 350 148 x 205 140 6 063 CAOPACK 935 172 x 250 138 x 197 35 400 148 x 205 120 4 865 CAOPACK 945 172 x 250 136 x 195 45 500 148 x 205 120 6 428 CAOPACK 960 172 x 250 136 x 195 45+15 500 148 x 205 110 6 428 R é p ert o ir e alphabéti q ue A Abri de plage 88 Adaptateurs caravanes 46 Adaptateurs prises 22 Adhésifs 33 Air-pot 94 Allume feu 94 Allumettes 29 Ancrage tentes 36 Anneaux 36-43 Anti-moustiques 23-24 Arceaux 36 Assiettes 67-68-69 Auto-gonflant 81 B Baches 78 Bagues parasol 42 Balayette 71 Barbecues 92-93 Bassines 58-60 Batons rando 26 Bidons 61-63 Bloc-notes tous temps 10 Boite à savon 19 Boites à œufs 70 Boites alimentaire 63 Boites imperméables 29 Boites isothermes 63-65 Bols 67-68-69 Bouche-oreilles 21 Bouchons 34 Boucles 34 Bouclettes 44 Bougies 24-30 Bouilloire 56 Boussoles 8-9 Bouteilles 63-65-69 Bracelets anti-moustiques 23 Bracelets caoutchouc 43 Bracelets de natation 20 Brassards 26-28 Briquets 29 Briquettes allume-feu 94 Brochettes 95 Brosses 19 Brosses à dents 19 C Cables 36-44 Cache-jour 21 Cadenas 21 Cannes 26 Caoutchoucs 43 Cartouches gaz 74-75 Casseroles 58 Ceinture porte-bidon 61 Chaises 87-88 Chariot 21 Chauffe-mains 30 Chaufferettes 30 Chronometre 9 Cintre gonflable 22 Ciseaux 19 Clips 34-36-38-39 Cloche à aliments 71 Colles 33 Colliers de blocage 38 Combustibles 53 Corde 44-45 Cordeaux 45 Cordes à linge 22 Courroies 45 Couscoussiers 58 Couteaux 59-72-73 des articles / ALPHABET I CAL Couvercles 60 Couverts 59-72 Couvertures 27-71-84 Couvre toilette 20 Crochets 36-39 Cubes d’allumage 94 Cuillères 59 Curvimètre 10 Cuvettes 18-71 D Dentifrice 19 Désinfectant eau 46 Détendeurs 76 Douches solaire 18 Draps de bain 20 Draps housse 84 Drisse 44-45 E Ecumoires 59 Eléments de mâts 37 Embases coupelles 38 Embouts gonfleurs 82 Entonnoir 12 Esses camping 39 Etuis imperméable 28 F Faitières 37 Faitouts 57-58 Fauteuils 87 Ferlettes 44 Fiches de voyage 22-46 Fixe bagages 44 Flambeau 24 Flasque 62 Fourchettes 59-95 G Gamelles 56 Garde-manger 87 Glace artificielle 66 Glaces 19 Glacières 66 Gonfleurs 82 Gourdes 61-62-63 Grattoirs 94 Grils 71-96 Grils set à usage unique 93 H Hachette 50 Hamacs 27-90 Housses 36-56-62-91 Huiles pour lampes et torches 12 I Imperméabilisants 32 Insecticides 24 J Jerricans 18 Joints 61 Jumelles 10 K Kit de couchage 78 Kit piqures 23 Kit reparation 33-36-38 L Lampe gaz 74 Lampes 12-13-14-15-16 Lampes à souder 75 Lanternes 14-15 Lessive liquide 32 Liquide allume feu 94 Lits 85 Louches 59 Lunch box 63-69 M Machettes 50 Maillets 49 Manchons 76 Marmites 58 Martelet 50 Matelas 79-80-81 Matmouss 79 Mâts 37 Mèches 12 Miroirs 19 Moteurs 95 Mousquetons 29 Moustiquaires 23-84 Mugs 64 N Nattes de plage 88 O Oeillets 34-39 Oreillers 21-83 Outils combinés 50 Ouvre tout 71 P Palettes 95 Papier couvre-toilettes 20 Papier toilette 20 Paravent de plage 88 Pare soleil 88 Pare-vent 74 Passoires 60-70 Pelles 48-49 Pieds de parasol 42 Pierre à feu 94 Pinces à linge 22 Pinces à viande 95 Pinces multi-fonctions 50 Pinces nappes 71 Pinces preneuses 56 Piques parasol 42 Piquet pour chien 42 Piquets 40-41-42 Plaids 71 Plaquettes adhésives 33 Plaquettes de survie 50 Plats 59-60 Pliants 87 Pochettes imperméables 28 Pochettes sécurité 28 Podomètres 9 Poeles 52-58 Ponchos 27 Popotes 52-53-54-55-56-57 Porte-cartes 10 Pot allume-feu 94 Pressions 34 Prises 22-46 Produit wc chimique 46 Protections vêtements 32 Q Quarts 62-64-68-70 R Raccord en T 76 Réchauds 53-74-75 Récipients 18 Réparations arceaux 36 Réparations chaussures 32 Réparations cycle 33 Répulsif 23 Ressorts 34-38 Roche volcanique 94 Rondelles étanchéités 38 Rubans adhésifs 33 LI S T S Sac à dos 27-66 Sac à piquets 41 Sacs de couchage 84 Sacs étanches 29 Sacs isothermes 66 Saladiers 60 Salière poivrière 71 Sandows 22-43-44 Savon 19 Scie 50 Seaux 18 Séchoir parapluie 22 Serviettes 20 Set de voyage 20 Set pique-nique 70 Sets services 70-95 Sifflets 9-11 Solidarisations 38 Soufflets 94 Spirales anti-moustiques 24 Stick anti-moustiques 24 Support hamacs 90 Support lanternes 15 Support spirales 24 T Tables 86 Tapis de sol 88 Tasses 67-69-70 Tendeurs 39-43-44 Tentes 78 Thermomètre/boussole 9 Thermoplongeurs 22 Timbales 67 Toiles pour lits 85 Torches 16 Tourniquets 34 Traiteurs 60 Trousse camping 39 Trousse couture 20 Trousse de toilette 19 Trousses pharmacie 23 Tuyaux gaz 76 v Vache à eau 18 Vaisselles 67-68-69-70 Ventilateur 21 Ventouses 34 Verres 67-68-69-70 Verres de rechange 12 Verseuse isotherme 64 w Wc chimique 46 OF TH E ITE MS A Adaptator cord 46 Adhesives 33 Air pot 94 Air pump 82 All weather notebook 10 Arm band 26-28 Armchairs 87 Artificial ice 66 B Bagpack 27-66 Barbecue 92-93 Basin 18-71 Bath towel 20 Beach mat 88 Beach screen 88 Beach shelter 88 Beds 85 Bellows 94 Bike repair kit 33 Binoculars 10 Blanket 27Bottles 61-62-63-65 Bow pole 36 Bowl 60-67-68 Brushes 19 Bucket 18 Buckles 34 Bungies 22-36-43-44 C Camping kit 39 Campstool 87 Candle torch 24 Candles 24-30 Canvas for bed 85 Carabiners 29 Caterer tray 60 Chairs 87 Chemical toilet 46 Chronometer 9 Clamping collar 38 Clips 36-38-39 Clothe pins 22 Clothes line 22 Combined tools 50 Compass 8-9 Container 18 Cooking pots 52-53-54-55-56-57 Cooler 66 Cooler bags 66 Couscous pan 58 Covers 56-62-91 Cup 67-69-70 Curvometer 10 Cutlery set 59-72 D Dishes 59-60 Disposable grill-set 93 Dog security peg 42 E Ear plugs 21 Eggs box 70 Eyelets 34-39 Eyeshade light mask 21 F Fan 21 Fire lighting pot 94 Fire-lighter 94 First aid kits 23 Fitted sheet 84 Flask 62-64 Floatties 20 Fly burning stick 24 Fly loops 44 Food box 63 Food cover 71 Food storage 87 Frying pan 58 Funnel 12 G Gas cartridge 74-75 Gas lamp 74 Gas tube 76 Glasses 67-68-69-70 Glues 33 Gril 71-96 Groundsheet 88 Guy lines 45 H Hammock 27-90 Hammock stand 90 Hand warmer 30 Hatchet 50 High pot 58 Hiking stick 26 Hooks 36-39 I Immersion heater 22 Inflatable hangers 22 Insect repelling wristband 23 Insecticide 24 J Jerrycan 18 K Kettle 56 Knife 59-72-73 L Lamps 13-14-15-16 Lantern 12-14-15 Lantern holder 15 Lashes 44 Lids 60 Lighters 29 Lighting cubes 94 Liquid fire-lighter 94 Luggage bungie 44 Lunch box 63-69 M Machete 50 Mallet 49 Mantles 76 Map case 10 Matches 29 Matmouss 79 Mattresses 79-80-81 Meat tongs 95 Mess kit 56 Mirror 19 Mosquito net 23-84 Mosquitos-repellent 23 Mosquitos-repellent coil 24 Motor 95 Mug 64-67 Multi-function plier 50 N Napkins 20 O Oil for hurricane lamp and garden torch 12 P Padlocks 21 Pan 52-58 9 Pedometer Pegs 40-41-42 Pegs bag 41 Pick up tongs 56 R éférences par page / RE F RE N C E BY P AGE Pick-axe 50 Picnic bagpack 66 Picnic set 70 Pillows 21-83 Plates 67-68-69 Plug adapter 22 Plugs 34-46 Pole base plates 38 Pole connectors 38 Pole section 37 Poles 36-37 Poncho 27 Protective clothing 32 Pump tips 82 R Rainproof box 29 Rainproof pouch 28 Range 59 Repair kit 33-36-38 Repair of fiber glass arches 36 Ridge pole 37 Rings 36 Rubber band 43 Runners 39 S Safety regulator 76 Salad bowl 60 Salt and pepper shaker 71 Sauce pan 58 Saw 50 Scissors 19 Scrapers 94 Seals 61 Security pouch 28 Self-adhesive patches 33 Self-adhesive tape 33 Self-inflating 81 Sewing kit 20 Shoe repair 32 Shovel 48 Skewers 95 Skimming ladle 59 Sleeping bag 84 Sleeping kit 78 Snap fasteners set 34 Soap 19 Soap box 19 Sockets 22-46 Solar camp shower 18 Soup ladle 59 Spatula 95 Spoon 59 Springs 34-38 Stand for mosquitos-repellent coil 24 Standard dome tent anchor 36 Stew pan 57-58 Stone fire s pare 94 Stove 53-74-75 Strainer 60-70 Straps 45 Studs 34 Suction cups 34 Sun shade 88 Sunshade clamp 42 Sunshade pole 42 Sunshade stand 42 Survival kit 50 T Table 86 Tablecloth holders 71 Tarpaulin 78 T-dual connector 76 Tents 78 Thermo-insulated food container 6 3 Thermometer+compass 9 Toilet bag 19 Toilet paper 20 Toilet seat cover 20 Tongs 56 Toothbrush 19 Toothpaste 19 Torches 16 Towel 20 Travel plugs 22 Travel set 20 Travelling rug 71 Tray 60 Trolley 21 Tumbler 67 V Vacuum isotherm flask 64 Venom kit 23 Volcanic rock (lava) 94 W Walking stick 26 Warmers 30 Washing soap 32 Water bottle 61-62-63 Water container 18 Water purifier 46 Waterproof bag 29 Waterproof pouch 28 Waterproofing 32 Waterproofing cap 38 Welding lamp 75 Whirligig 22 Whisk broom 71 Whistle 9-11 Wicks 12 Wide adapter 22 Wind shield 74 2.............. 82 4.............. 82 7.............. 82 9.............. 82 12............ 80 13............ 80 14............ 80 16............ 18 18............ 49 20............ 83 21............ 83 22............ 18 23............ 48 24............ 49 25............ 48 26............ 48 27............ 48 28............ 49 29........ 18-71 30............ 49 31............ 48 32............ 49 33............ 49 37............ 50 38............ 34 40............ 34 41............ 34 42............ 34 44............ 34 45............ 34 51............ 42 56............ 41 60............ 42 62............ 34 65............ 36 67............ 36 71............ 38 77............ 76 78............ 76 79............ 76 80............ 22 81............ 38 83............ 38 86............ 76 89............ 76 91............ 76 92............ 40 93............ 40 96............ 56 98............ 61 99............ 34 100.......... 43 101.......... 43 104.......... 38 106.......... 39 108.......... 38 109.......... 38 112........... 34 113........... 36 114........... 38 117........... 40 118.......... 40 119.......... 40 120.......... 40 122.......... 41 123.......... 41 124........... 41 125.......... 41 126.......... 41 127........... 41 128.......... 43 129.......... 34 130.......... 43 132.......... 36 133.......... 38 135.......... 43 137.......... 42 138.......... 34 139.......... 42 140.......... 39 141........... 39 142........... 40 143........... 44 144........... 39 145...............39 147........... 34 148.......... 38 149.......... 34 150.......... 34 152.......... 45 153.......... 38 154........... 39 156.......... 79 161.......... 37 163.......... 44 164.......... 44 165.......... 43 166.......... 45 167.......... 22 168.......... 45 169.......... 45 171........... 45 172........... 34 174........... 34 175........... 38 180.......... 11 181.......... 44 184.......... 26 191.......... 21 193.......... 21 197.......... 11 198.......... 11 199.......... 42 200.......... 11 201.......... 43 202.......... 45 204.......... 38 205.......... 43 206.......... 39 208.......... 38 209.......... 38 211........... 45 213.......... 21 214........... 21 215.......... 21 217........... 40 218.......... 40 219.......... 40 220.......... 40 222.......... 41 223.......... 41 224.......... 41 225.......... 41 226.......... 41 228.......... 43 229.......... 34 233.......... 41 234.......... 41 235.......... 43 238.......... 34 239.......... 42 241........... 39 242.......... 40 243.......... 44 244........... 39 246.......... 10 247............. 9 248.......... 10 249............ 8 251.......... 42 253............ 8 254............ 8 255............ 8 257.......... 72 258............ 8 260.......... 42 261............ 8 262............ 8 263............ 9 264.......... 72 265.......... 43 266.......... 22 267.......... 62 270.......... 42 281.......... 44 284.......... 72 286.......... 22 290.......... 70 291.......... 69 292.......... 69 299.......... 34 307.......... 85 309.......... 87 320.......... 49 321.......... 41 327.......... 41 334............ 9 335............ 9 340.......... 39 342.......... 63 343.......... 63 346.......... 63 347.......... 63 351.......... 72 357.......... 72 376.......... 21 377.......... 43 378.......... 43 380.......... 41 394.......... 64 395.......... 65 396.......... 65 397.......... 65 398.......... 65 399.......... 65 401.......... 71 403.......... 43 413........... 45 414........... 45 415........... 45 425.......... 45 427........... 45 433.......... 33 439.......... 44 440.......... 33 442........... 33 443.......... 33 444........... 44 447........... 33 448.......... 33 450.......... 33 451........... 33 454........... 39 457........... 66 458.......... 66 461.......... 66 462.......... 66 473.......... 19 474........... 19 475........... 19 477........... 19 500.......... 30 501.......... 30 502.......... 30 509............ 9 513.......... 45 520.......... 45 525.......... 45 527.......... 45 529.......... 71 536.......... 73 538.......... 73 539.......... 73 541........... 36 551.......... 19 563.......... 46 570.......... 66 571........... 66 582.......... 50 603.......... 43 619.......... 39 621.......... 88 624.......... 87 625.......... 87 628.......... 87 636.......... 87 642.......... 11 646.......... 11 670.......... 64 699.......... 64 715........... 40 719.......... 40 720.......... 40 740.......... 46 750.......... 50 751........... 61 766.......... 61 780.......... 61 790.......... 61 791.......... 61 795.......... 61 796.......... 61 800.......... 29 804.......... 53 805.......... 54 806.......... 54 807.......... 54 808.......... 55 809.......... 54 810.......... 55 811.......... 53 812.......... 53 813.......... 53 815.......... 57 816.......... 57 817.......... 57 818.......... 53 819.......... 53 820.......... 54 822.......... 57 823.......... 57 824.......... 57 825.......... 57 830.......... 54 835.......... 43 850.......... 70 851.......... 26 852.......... 70 853.......... 26 854.......... 26 855.......... 26 856.......... 26 857.......... 26 860.......... 52 861.......... 52 862.......... 52 863.......... 12 864.......... 12 865.......... 12 866.......... 12 867.......... 12 870.......... 12 871.......... 12 872.......... 12 873.......... 12 874.......... 12 875.......... 12 876.......... 12 877.......... 14 880.......... 40 882.......... 42 899.......... 62 904.......... 45 906.......... 45 910.......... 91 911.......... 91 912.......... 91 913.......... 91 914.......... 91 915.......... 91 916.......... 91 917.......... 91 918.......... 91 919.......... 39 926.......... 56 927.......... 14 929.......... 16 931.......... 14 932.......... 21 934.......... 15 935.......... 16 936.......... 16 938.......... 16 939.......... 14 940.......... 29 941.......... 15 943.......... 42 945.......... 30 946.......... 30 947.......... 30 951.......... 82 952.......... 82 953.......... 82 960.......... 43 961.......... 61 962.......... 61 968.......... 27 969.......... 62 970.......... 62 971.......... 19 974.......... 55 975.......... 55 980.......... 43 986.......... 62 992.......... 62 993.......... 64 996.......... 65 997.......... 65 998.......... 65 999.......... 14 1001......... 32 1007......... 29 1020........ 40 1056........ 70 1057......... 70 1073......... 11 1150......... 62 1151......... 62 1200........ 56 1204......... 67 1206........ 64 1209........ 68 1213......... 67 1216......... 64 1217......... 64 1253......... 23 1263........ 23 1264......... 24 1265......... 24 1270......... 23 1273......... 94 1275......... 24 1292......... 24 1295......... 24 1296........ 24 1297......... 24 1300........ 70 1303........ 67 1304......... 67 1305......... 67 1306........ 67 1307......... 67 1309........ 67 1310......... 67 1311......... 67 1319......... 22 1320........ 22 1321......... 22 1323......... 21 1325......... 69 1326........ 69 1327......... 69 1377......... 43 1378......... 43 1420......... 88 1422......... 88 1423......... 36 1425......... 44 1427......... 44 1430......... 20 1431......... 20 1500........ 56 1501......... 56 1510......... 18 1511......... 18 1513......... 44 1514......... 44 1515......... 36 1516......... 44 1517......... 44 1530......... 63 1531......... 63 1532......... 63 1535......... 63 1538......... 63 1600........ 20 1705......... 18 1710......... 18 1712......... 29 1715......... 29 1720......... 18 1802........ 68 1804......... 68 1805........ 68 1828........ 84 1829........ 84 1843......... 68 1925......... 76 2000........ 78 2001........ 78 2100........ 12 2204......... 73 2231......... 13 2240......... 15 2255......... 10 2318........ 20 2320........ 13 2321......... 13 2325........ 16 2326........ 16 2327......... 15 2333........ 13 2334......... 13 2402......... 21 2501......... 20 2507......... 73 2510......... 71 3204........ 46 3206........ 46 3207........ 46 3208........ 46 3210........ 46 3211......... 53 3212......... 53 3213......... 46 3288........ 73 3500........ 18 3501......... 70 3600........ 72 3601........ 72 3602........ 73 3711......... 72 3774......... 94 3994........ 36 3995........ 36 3996........ 36 4012......... 37 4016......... 37 4017......... 37 4018......... 37 4021......... 37 4024......... 36 4025......... 36 4026........ 36 4027......... 36 4028........ 36 4032........ 36 4490......... 88 4497......... 79 4499......... 79 4500........ 79 4503........ 79 4504......... 79 4506........ 79 4510......... 27 4511......... 50 4512......... 27 4513......... 71 5000........ 32 5001........ 32 5013......... 19 5282........ 74 5286........ 74 5288........ 74 5534......... 92 5545......... 92 5600........ 93 5630........ 93 5632........ 93 5633........ 93 5662........ 92 5666........ 92 6004........ 80 6005........ 84 6006........ 80 6007........ 84 6022........ 37 6028........ 33 6029........ 33 6030........ 33 6031........ 33 6032........ 45 6033........ 32 6034........ 32 6038........ 32 6040........ 32 6050........ 24 6056........ 32 6320........ 85 6321........ 85 6322........ 85 6323........ 85 6327........ 85 6510........ 88 6511......... 88 6520........ 88 6521......... 88 6524......... 23 6527......... 23 6530........ 71 6532........ 19 6539........ 42 6540........ 71 6543........ 42 6624........ 50 6626........ 27 6627........ 29 6628........ 29 6820........ 90 6821........ 90 6822........ 90 6823........ 90 6826........ 84 6827........ 84 6854........ 78 6946........ 67 6947......... 67 6948........ 68 6949........ 68 6950........ 68 6951........ 69 6952........ 63 6953........ 29 6963........ 52 6999....27-90 7001......... 18 7002........ 19 7004......... 86 7005........ 86 7006........ 90 7007........ 86 7100......... 95 7101......... 95 7105......... 95 7130......... 94 7134......... 96 7140......... 94 7143......... 94 7148......... 94 7184......... 96 7185......... 96 7186......... 96 7188......... 96 7204......... 95 7207......... 94 7226......... 94 7233......... 22 7234......... 22 7245......... 95 7272......... 95 7273......... 94 7276......... 91 7277......... 91 7280........ 95 7281......... 96 7282........ 96 7284......... 95 7285......... 95 7289........ 96 7760........ 56 7870........ 29 8000........ 87 8005........ 12 8006........ 71 8006........ 96 8007........ 50 8008.......... 9 8009........ 27 8010........ 27 8236........ 71 8309........ 70 8402........ 19 8407......... 71 8415......... 28 8416......... 28 8417......... 28 8501........ 19 8530........ 28 8531......... 28 8532........ 28 8533........ 28 8534........ 28 8599........ 62 8600........ 18 8602........ 10 8604........ 22 8605........ 78 8606........ 29 8607........ 78 8609........ 78 8612........ 29 8620........ 29 8622........ 10 8623........ 71 8634........ 11 8674......... 30 8688........ 24 8700........ 20 8701......... 20 8702........ 20 8815........ 36 8831....21-83 8832....21-83 8833........ 83 8915........ 20 8941......... 23 9100........ 43 9120........ 43 9150........ 43 9177......... 20 9843........ 66 12302....... 74 12303....... 74 12403....... 75 12502....... 74 12701....... 75 13725....... 81 13726....... 81 13727....... 81 13728....... 81 14102....... 74 14103....... 75 17203....... 18 20028...... 57 20036...... 57 20111....... 58 20117....... 58 20165....... 58 20185....... 58 20217....... 58 20221....... 58 20226...... 58 20233...... 58 20314....... 58 20333...... 58 20350...... 58 20446....... 59 20450....... 59 20527....... 58 20532....... 58 20627....... 58 20630...... 58 20740....... 58 20745....... 58 20750....... 58 20814....... 59 20816....... 59 20951....... 59 21344....... 75 21408....... 60 21411....... 60 21415....... 60 21418....... 60 21504....... 60 21506....... 60 21612....... 60 21707....... 60 21710....... 60 21835....... 60 21841....... 60 21842....... 60 21912....... 59 21914....... 59 21916....... 59 21953....... 59 21954....... 59 21955....... 59 21956....... 59 24103....... 75 51222....... 92 51226....... 93 61100....... 86 115430..... 92 121087..... 68 506107..... 33 506110..... 33 600020.... 56 600030.... 56 600032.... 56 600092.... 40 600093.... 40 600205.... 43 600240..... 42 600304..... 45 600503.... 23 600602.... 56 600715..... 40 600717..... 42 600719..... 40 600880.... 40 600943..... 42 601502..... 59 606035.... 32 606320.... 85 606524..... 23 608621..... 29 02 43 72 45 02 - Photo couverture © 2436digitalavenue - Fotolia.com