Download Une nouvelle aube - Fist of the North Star: Ken`s Rage
Transcript
ATTENTION : PHOTOSENSIBILITÉ ET CRISE D’ÉPILEPSIE Un très faible pourcentage de personne peut être victime de crise d’épilepsie ou de pertes de vision PRÉCAUTIONS (équivalant à certains phénomènes du voile noir) lors d’une exposition à certains motifs lumineux ou • Ce disque contient un logiciel destiné au système PlayStation®3. Ne l’utilisez jamais sur un autre système car vous risqueriez de l’endommager. clignotants. L’exposition à certains motifs lumineux ou arrière-plans unutilisant écran le desystème télévision ®3 commercialisée dans lessur pays PAL. ou Il neenpeut pas être • Ce disque est conforme aux spécifications de la PlayStation à des jeux de vidéo peut provoquer crise d’épilepsie ou une de perte momentanée la vision ®3. • Lisezune soigneusement le mode d’emploi la PlayStation ®3 pourde savoir comment l’utiliser. utilisé jouant sur d’autres versions la PlayStation ®3, placez toujours la face portant les inscriptions vers le haut.pas • Lorsque vous • Lorsque ce disque le systèmepeuvent PlayStation chezvous cesinsérez individus. Cesdans conditions déclencher des symptômes d’épilepsie qui n’auraient manipulez disque, évitez de toucher même sa surface. Tenez-le par les bords.n’ayant • Faites attention à ne pas salir rayer ou le disque. Si la surface du été le détectés au préalable chez de personnes jamais éprouvé de ou crises d’autres disquesymptômes se salit, essuyez-la avec un chiffon doux et sec. • Ne laissez pas le disque près d’une source de chaleur, à la lumière directe de l’épilepsie. Si vous ou l’un des membres de votre famille avez déjà souffert du soleil ou dans un endroit humide. • N’essayez jamais d’utiliser un disque de forme irrégulière, craquelé, tordu ou scotché, car ceci pourrait entraîner d’épilepsie, consultez un médecin avant de jouer à ce jeu. CESSEZ IMMÉDIATEMENT le jeu si vous ou des dysfonctionnements. votre enfant éprouvez n’importe lequel des problèmes de santé ou symptômes suivants: • étourdissements • tics oculaires ou musculaires • désorientation • tout mouvement involontaire • troubles de la vision •pertesAVERTISSEMENT de conscience • crise d’épilepsie • ouSANTÉ convulsions SUR LA RECOMMENCEZ À JOUER À CE JEUbien SEULEMENT SI des VOTRE MÉDECIN L’AUTORISE. Assurez-vous que vous jouez dans une pièce éclairée. Faites pauses de quinzeVOUS minutes toutes les heures. Arrêtez de jouer si vous ______________________________________________________________________________ êtes pris de vertiges, de nausées, de fatigue ou de maux de tête. Certaines personnes sans antécédents épileptiques sont susceptibles de faire des crises d’épilepsie à la vue dedes certains stimulations lumineuses fortes : succession rapided’épilepsie d’images ou répétitions de figures Manipulation et utilisation jeuxtypes vidéodeafin de réduire les probabilités d’une crise géométriques simples. Ces personnes s’exposent à des crises lorsqu’elles regardent la télévision ou jouent à certains jeux vidéo. Si vous êtes • Utilisez ce système dans une pièce bien éclairée et tenez-vous le plus loin possible de l’écran du téléviseur. épileptique ou si vous présentez l’un des symptômes suivants lorsque vous jouez : troubles de la vision, contractions musculaires, mouvements • Évitezperte d’utiliser des téléviseurs dont l’écran grandes et/ou dimensions. Utilisez un téléviseur doté de l’écran le involontaires, momentanée de conscience, troublesest de de l’orientation convulsions, consultez un médecin. plus petit possible. • Évitez d’utiliser votre système PlayStation®3 pendant des périodes trop prolongées. Faites une pause de AVERTISSEMENT DE SANTÉ CONCERNANT LA 3D 15 minutes pendant chaque heure de jeu. Chez certaines personnes, 3D pourou unlorsque film 3D ou unavez jeu vidéo en 3D stéréoscopique peut provoquer une sensation • N’utilisez pas ce l’utilisation jeu lorsqued’un voustéléviseur êtes fatigué(e) vous besoin de sommeil. de gêne (vision immédiatement troublée, fatigue oculaire, nausées). Si vous si éprouvez ces sensations désagréables, immédiatement d’utiliser: le téléviseur Cessez d’utiliser le système vous ressentez n’importe lequelarrêtez des symptômes suivants jusqu’à disparition des symptômes. vertiges, nausées ou sensation comparable à celle du mal des transports ; inconfort ou douleur au niveau des de manière et leur conseillons d'observer En général, aux utilisateurs d'éviter le système PlayStation yeux,nous desrecommandons oreilles, des mains, des bras ou ded'utiliser toute autre partie de votre®3corps. Si lesprolongée symptômes persistent, des pauses de 15 un minutes pour chaque heure de jeu. Cependant, lorsqu'il s'agit d'un film 3D ou d'un jeu vidéo en 3D stéréoscopique, la longueur consultez médecin. et la fréquence des pauses nécessaires peuvent varier selon les personnes. Faites des pauses suffisamment longues pour que toute sensation ______________________________________________________________________________ de gêne disparaisse. Si les symptômes persistent, veuillez consulter un médecin. ATTENTION : La vision des jeunes enfants (particulièrement avantla 6 ans) est encore en développement. Avant de permettre à un jeune enfant Soyez prudent lorsque vous utilisez fonction sensible aux mouvements de la manette sans fil de regarder un film 3D ou de jouer à un jeu vidéo en 3D stéréoscopique, veuillez consulter un pédiatre ou un oculiste. Les jeunes enfants doivent être sous DUALSHOCK®3. Lorsque vous utilisez la fonction sensible aux mouvements de la manette sans fil la surveillance d'un adulte qui veille à ce que les recommandations ci-dessus soient respectées. DUALSHOCK®3, faites attention aux points suivants : Si la manette frappe un objet ou une personne, cela peut causer accidents, blessures ou dommages. Avant toute utilisation, assurez-vous de disposer de suffisamment d'espace. Lorsque vous utilisez la manette branchée au système PS3™ par un câble USB, assurez-vous qu'il y ait assez d'espace pour le câble afin qu'il n'accroche pas un objet ou une personne. Faites attention à ne pas débrancher le câble du système PS3™ lorsque vous PIRATAGE INFORMATIQUE utilisez la manette. Toute reproduction non autorisée, totale ou partielle, de ce produit et toute utilisation non autorisée de marques déposées constitue un délit. Le PIRATAGE nuit aux consommateurs, aux développeurs, aux éditeurs et aux distributeurs légitimes de ce produit. Si vous pensez que ce produit AUX PROPRIÉTAIRES DEsur TÉLÉPROJECTEURS : est uneAVERTISSEMENTS copie illicite ou si vous possédez des informations des produits pirates, veuillez contacter votre service clientèle dont le numéro figure Ne au verso de ce manuel. branchez pas votre système de loisirs interactifs PS3™ à un poste de télévision à projection (téléprojecteur) sans avoir au préalable consulté le mode d’emploi du téléviseur à moins qu’il ne s’agisse d’un écran de type ACL (à cristaux liquides). Omettre cette précaution peut endommager MISES À JOUR DU LOGICIEL DU SYSTÈME l’écran de votre téléviseur. Pour en savoir plus sur les mises à jour du logiciel du système pour le système PlayStation®3, consultez le site eu.playstation.com ou le document Aide-mémoire du système PS3™. MANIPULATION DE VOTRE DISQUE DE FORMAT PS3™ • Évitez de le plier, de l’écraser ou de le plonger dans un liquide. • Ne laissez pas le disque exposé à la lumière directe du soleil, à proximité d’un radiateur ou de toute autre source de chaleur. • Reposez-vous de temps à autre durant une période prolongée de jeu. • Veillez à ce que ce disque reste propre. Manipulez toujours le disque en le tenant par ses bords et rangez-le dans son coffret de protection lorsque vous ne l’utilisez pas. Nettoyez le disque avec un chiffon doux, pelucheux sec, en clientèle essuyant lesont disque du centre vers l’extérieur en faisant des Lesnon numéros desetservices indiqués au verso de ce manuel. lignes droites. N’utilisez en aucun cas des solvants ou produits nettoyants abrasifs. SYSTÈME DE CLASSIFICATION PAR L’ÂGE PEGI Une nouvelle aube (PAN EUROPEAN GAMES INFORMATION) Le système classification par ordre d’âge PEGI a pour objectif d’éviter que les mineurs ne soient exposés à des logiciels de loisir au contenu Dans undefutur proche... inapproprié. REMARQUE IMPORTANTE : le système de classification PEGI n’indique aucunement le degré de difficulté d’un jeu. Pour plus Le monde a succombé aux flammes d’une guerre sans merci. Les villes ont été d’informations, visitez le site : www.pegi.info transformées en une Le système de classification PEGIdévastation se compose de troisaride. éléments et permet aux parents et aux personnes désirant acheter un jeu pour un enfant de choisirl’Homme un produit adapté à l’âge de de cet enfant. Le premier à élément est un logo qui détermine l’âge minimum recommandé. Les catégories Mais, continue s’accrocher la vie ! d’âge sont les suivantes : Un homme seul erre dans ce monde désolé. Il s’appelle Kenshirô. C’est un maître d’un des styles de combat d’assassin le plus puissant, le Hokuto Shinken. Le deuxième élément de la classification consiste en une série d’icônes indiquant le type de contenu présent dans le jeu. Ce contenu détermine la catégorie d’âge pour laquelle le jeu est le recommandé. contenus sont les suivantes : Bien décidé à débarrasser mondeCes duicônes maldequi le ronge, Kenshirô se sert de ses poings pour éveiller l’espoir dans un monde de ténèbres. Le troisième élément est une icône indiquant si le jeu peut être joué en ligne. Cette icône ne peut être utilisée que par les fournisseurs de jeux en ligne qui se sont engagés à respecter certaines normes, comme la protection des mineurs dans les jeux en ligne : Pour plus d’informations, visitez le site : www.pegionline.eu CONTRÔLE PARENTAL Ce jeu dispose d’un niveau de contrôle parental prédéfini, établi en fonction de son contenu. Vous pouvez choisir dans les paramètres de votre système PS3™ un niveau de contrôle parental plus élevé que celui qui est prédéfini. Pour de plus amples informations, reportez-vous au mode d’emploi de votre système PS3™. Ce jeu fait l’objet d’une classification PEGI. Consultez l’emballage du jeu pour connaître les indications de classification et de description du contenu PEGI (sauf dans le cas où la loi impose d’autres systèmes de classification). La correspondance entre le système de classification PEGI et le niveau de contrôle parental est la suivante : NIVEAU DE CONTRÔLE PARENTAL 9 7 5 3 2 CATÉGORIE D’ÂGE DU SYSTÈME PEGI En de rares occasions, le niveau de contrôle parental peut être plus élevé que la classification s’appliquant dans votre pays. Ceci est dû aux différences des systèmes de classification entre les pays dans lesquels ce produit est vendu. Vous pouvez être amené à réinitialiser le niveau de contrôle parental de votre système PS3™ pour pouvoir jouer. BLES-01801 USAGE DOMESTIQUE EXCLUSIVEMENT : Ce logiciel est licencié pour une utilisation sur systèmes PlayStation®3 agréés exclusivement. Le logiciel du système PlayStation®3 peut nécessiter une mise à jour. Tout accès, usage ou transfert illicite du produit, de son copyright ou de sa marque sous-jacents est interdit. Voir eu.playstation.com/terms pour obtenir l’intégralité du texte concernant les droits d’utilisation. Library programs ©1997-2013 Sony Computer Entertainment Inc. licencié en exclusivité à Sony Computer Entertainment Europe (SCEE). REVENTE ET LOCATION INTERDITES SAUF AUTORISATION EXPRESSE DE SCEE. PlayStation®Network, PlayStation®Store et PlayStation®Home sont soumis à des conditions d’utilisation qui ne sont pas disponibles dans tous les pays et dans toutes les langues (voir eu.playstation.com/terms). Connexion Internet haut débit requise. Les utilisateurs sont tenus au paiement des frais d’accès pour le haut débit. Certains contenus sont payants. Les utilisateurs doivent être âgés d’au moins 7 ans et doivent obtenir l’accord parental s’ils ont moins de 18 ans. Les fonctionnalités réseaux peuvent être retirées avec un préavis raisonnable – rendez-vous sur eu.playstation.com/gameservers pour plus d’informations. Licencié pour la vente en Europe, au Moyen-Orient, en Afrique, en Inde et en Océanie seulement. “2”, “PlayStation”, “Ô, “KHJL”, “SIXAXIS”, “DUALSHOCK” and “À” are trademarks or registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc. “Blu-ray Disc™” and “Blu-ray™” are trademarks of the Blu-ray Disc Association. Fist of the North Star: Ken's Rage 2 ©2012-2013 TECMO KOEI GAMES CO., LTD. Published by TECMO KOEI EUROPE LTD. Developed by TECMO KOEI GAMES CO., LTD. Fist of the North Star ©1983 Buronson & Tetsuo Hara / North Stars Pictures Inc. Approved number KOI-021. The KOEI logo is a registered trademark of TECMO KOEI GAMES CO., LTD. The KT logo is a registered trademark of TECMO KOEI HOLDINGS CO., LTD. Made in Austria. All rights reserved. 1 INSTALLATION ATTENTION : le système PlayStation 3 conformément mode d’emploi.il est nécessaire d'avoir un écran haute PourInstaller profiter de la sortie®vidéo hauteaudéfinition, Au démarrage, l’indicateur d’alimentation s’allume en rouge pour indiquer que le système PlayStation®3 est en mode Veille. définition ainsi qued’alimentation. certains câbles vendus Appuyer sur le bouton L’indicateurspécifiques d’alimentation devient vert. séparément. Le chat vocal requiert un casque vendu séparément. Compatible avec la of plupart casques Bluetooh et disque, USB face avec fil. sur le dessus. Insérer le disque de Fist the Northdes Star: Ken’s Rage 2 dans la fente pour imprimée Sélectionner l’icône dans le menu Home (accueil). Une image du logiciel apparaît. Certaines limitations s'appliquent. Appuyer sur la touche pour lancer le chargement. Ne pas brancher ou débrancher d’accessoires lorsque la console est sous tension. Veuillez sélectionner la langue de votre choix depuis le menu paramètres système de votre système avant de commencer à jouer. Ce titre dispose de fonctions de sauvegarde et de chargement automatiques. Les données sont sauvegardées à certains passages du jeu. La partie sauvegardée la plus récente est toujours chargée automatiquement au démarrage du jeu. Veuillez ne pas éteindre votre système lorsque l’indicateur d’accès disque dur clignote. POUR COMMENCER REMARQUE : les informations contenues ce manuel étaient à jour lors de sa mise sous presse mais de petites modifications peuvent ® système PlayStation 3 dans avoir été apportées au jeu lors des dernières phases de développement. Entamer une partie : Avant d’utiliser, lisez attentivement les instructions fournies avec le sans fil DUALSHOCK®3 système de loisirs interactifs Manette PS3™. La documentation contient des renseignements concernant l’installation et l’utilisation du système, ainsi que des informations de sécurité importantes. touche W touche R Assurez-vous que l’interrupteur d’alimentation principal (MAIN POWER) situé à l'arrière du touche E touche Q système est allumé. Consultez le présent manuel si vous souhaitez plus d'informations concernant l’utilisation du présent logiciel. touche K touche H touche directionnelles Quitter une partie : En cours de jeu, maintenez la touche PS de latouche manette sans fil J enfoncée pendant au moins deux secondes. Sélectionnz ensuite “Quitter le jeu” depuis l’écran joystick gauche / touche B touche L qui apparaît. joystick droit / touche N touche] touche [ Trophées : Obtenez, comparez et échangeztouche les trophées que vous remportez en accomplissant p certains exploits en jeu. Pour profiter des trophées, il est nécessaire d'être titulaire d'un compte ® PlayStation Network. Données sauvegardées pour les logiciels PS3™ Les données sauvegardées pour les logiciels PS3™ sont sauvegardées sur le disque dur du système. Les données sont sauvegardées sous “Utilitaire de parties sauvegardées” dans le menu du jeu. Commandes Utilisation de la manette de détection de mouvements PlayStation ®Move Vue de face Touche Touche Sphère Vue de dos Touche Touche T Touche Touche SELECT Touche START Touche Move Touche PS TABLE DES MATIÈRES Porte-dragonne Indicateur d'état Progressez au combat ! Contrôlez votre guerrier ! - Commandes de combat de base Écran de combat������������ 4 Commandes de base���������� 6 Actions spéciales des guerriers������ 8 Progression des paramètres������ 16 Parchemins�������������� 18 - Progression des guerriers - Apprenez les bases ! Affrontez vos rivaux ! - Démarrage - - Jeu en ligne - Commencer à jouer, sauvegarder et charger 10 Menu principal������������� 11 Jouer en ligne ����������� 20 Coopération, match d'équipe������ 21 Survivez aux terres dévastées ! Survivez au chaos de l'apocalypse !���� 22 - Mode Légende et mode Rêve - Jouer au mode Légende��������� 12 Jouer au mode Rêve����������� 14 Garantie ���������������� 24 Si vous désirez remplir notre questionnaire produit, merci de vous rendre à l'adresse ci-dessous ! http://www.tecmokoeiamerica.com/survey/kensrage2/ *Les captures d'écran ont été réalisées à partir d'une version de travail du jeu. **Les fonctionnalités décrites dans ce manuel sont susceptibles d’être modifiées. *This software uses fonts produced by Fontworks, Inc. Fontworks, and font names are trademarks or registered trademarks of Fontworks, Inc. *This software uses fonts produced by IWATA Corporation. IWATA Corporation and font names are trademarks or registered trademarks of IWATA Corporation. Attention : Veillez à toujours passer à votre poignet la dragonne lorsque vous utilisez la Menu XMB™ (XrossMediaBar) manette de détection de mouvements PlayStation®Move. Pour utiliser la manette, vous devez du manuel : K'zet OFFICE (MANABU ITO) à d'abord enregistrer ou associer la manette et le Conception système PlayStation®3 assigner un numéro cette dernière. Pour de plus amples informations, consultez les instructions fournies avec le 3 3 système. Contrôlez votre guerrier ! Commandes de combat de base Écran de combat Personnage Si vous restez un moment sans attaquer ni vous défendre, votre Jauge de vie se remplit graduellement jusqu'à la prochaine marque sur la jauge. Si votre Jauge de vie est vide, la partie est terminée. Marqueurs d'état Guerrier allié Vitesse + Base alliée (uniquement en mode Rêve) Attaque + La puissance d'attaque augmente. Ennemis Défense + La défense augmente. La vitesse de déplacement augmente. Officier ennemi Base ennemie (uniquement en mode Rêve) Jauge de vie de l'ennemi Informations de base (uniquement en mode Rêve) *Quand votre Aura augmente, vous pouvez disposer d'un plus grand nombre de Réserves d'aura. Nom et niveau de la base Plus son niveau est élevé, plus les ennemis sont puissants. Jauge d'aura Cette jauge se remplit lorsque vous infligez des dégâts à vos adversaires ou qu'ils vous en infligent. Chaque fois que votre Jauge est pleine, vous recevez une unité de Réserve d'aura et la Jauge d'aura se vide. Ennemis vaincus / total nécessaire Indique combien d'ennemis vous avez vaincus dans la base et combien il faut en vaincre pour prendre la base. Note Coups persos La note obtenue pour avoir pris la base. Elle augmente au fur et à mesure que vous battez des ennemis et elle a un effet sur votre Score de Sauveur. Si vous disposez du nombre d'unités de Réserve d'aura nécessaire, vous pouvez appuyer sur A pour activer un Coup perso Changez de Coup perso à l'aide des touches directionnelles. Conditions de bonus Si vous remplissez les conditions, vous obtenez une meilleure note. *La couleur de fond de chaque Coup perso indique quel paramètre augmente quand le coup est utilisé. *Le diagramme situé à gauche du Coup perso indique sa portée. Le nombre de coups consécutifs infligés à l'ennemi. Vaincre un ennemi durant un combo vous octroie des points d'expérience de Technique. Plus le combo que vous réalisez est élevé, plus vous gagnez de points d'expérience. *Appuyez sur SELECT en mode Légende pour afficher ou masquer la carte. En mode Rêve, appuyer sur SELECT permet de passer de la carte générale à la carte zoomée ou de masquer la carte. Contrôlez votre guerrier ! Contrôlez votre guerrier ! Jauge de vie Combo 4 Appuyez sur SELECT pour passer d'une option d'affichage à l'autre. Alliés Réserves d'Aura Chaque fois que votre Jauge d'aura se remplit, vous recevez une unité de Réserve d'aura. Les Coups persos nécessitent un certain nombre d'unités de Réserve d'aura, indiqué par le rectangle brillant qui les entoure. Carte Score et note de Sauveur Jauge de vie de boss Lorsque la jauge de vie d'un boss est vide, vous pouvez utiliser un Coup de grâce. La jauge de vie des boss remonte elle aussi graduellement lorsqu'ils ne sont pas engagés en combat (mode Rêve). Votre Score de Sauveur augmente chaque fois que vous prenez une base ou que vous vainquez un officier ennemi. Lorsque votre Score de Sauveur atteint un certain niveau, votre note de Sauveur augmente, ce qui a des effets au combat, comme de bénéficier d'une vitesse plus grande. Plus votre note de Sauveur est élevée à la fin de la bataille, plus vous obtenez de parchemins. Fist of the North Star: Ken's Rage 2 5 Commandes de base Touche Q Touche W Parer Faites face et parez les attaques de votre ennemi. Maintenez Q enfoncée et déplacez-vous à gauche ou à droite pour faire des pas de côté. Persiflages Provoquez vos ennemis pour les pousser à vous attaquer. Récupération Retrouvez l'équilibre lorsqu'un ennemi vous envoie voler. Touche R Saisir / Lancer Pour saisir et projeter votre ennemi. *Avec un personnage pouvant tirer, la touche R sert à recharger. Touche D Attaque puissante Les attaques puissantes peuvent être enchaînées avec les attaques normales. Manette sans fil DUALSHOCK®3 Attaque de charge Maintenez la touche enfoncée pour réaliser une puissante Attaque de charge. Touches directionnelles *Certains personnages ne peuvent pas exécuter d'Attaque de charge. Changer de Coup perso Touche F Appuyez sur gauche ou droite pour naviguer entre vos Coups persos. Attaque normale Une attaque classique qui peut être enchaînée. Joystick gauche Déplacement Pour déplacer le personnage. Maintenez le joystick enfoncé dans la direction voulue pour faire courir le personnage. Suivez les indications fournies dans le jeu pour en savoir plus sur les commandes de l'écran d'informations. *Les commandes associées aux touches et les commandes de caméra peuvent être modifiées dans « Configuration des commandes » du menu Réglages. **Lorsque vous utilisez la manette sans fil DUALSHOCK®3, sa fonction de vibration peut être réglée dans « Configuration des commandes » du menu Réglages. Ou bien, maintenez la touche PS enfoncée pour afficher un menu permettant d'activer ou non la fonction de vibration. Pour que la fonction de vibration fonctionne, elle doit être activée dans les deux menus. 6 Coup spécial Pour accéder aux Coups persos du personnage. Touche A Touche SELECT Changement de carte Pour changer l'affichage de la carte. Touche START Écran d'informations Pour afficher l'écran d'informations. Passer un événement Pour passer une scène scriptée en cours de lecture. Coup perso Un coup très puissant qui utilise vos Réserves d'aura. Joystick droit Commandes de caméra Touche S Touche N Esquive Changer de vue (uniquement dans les combats de boss) Change la vue entre Vue ciblée et Vue standard. *La touche N s'obtient en appuyant sur le joystick droit. Contrôlez votre guerrier ! Contrôlez votre guerrier ! Touche E Appuyez sur S quand votre adversaire attaque pour esquiver son coup par un mouvement de côté. Appuyez sur F après une esquive réussie pour placer une contre-attaque. Sprint Appuyez sur S quand le personnage se déplace pour que celui-ci se mette à courir à toute vitesse. Fist of the North Star: Ken's Rage 2 7 Actions spéciales des guerriers Les techniques utilisées par chaque guerrier varient suivant l'art martial qu'il pratique et les armes qu'il utilise. Il est important de connaître les caractéristiques des guerriers pour utiliser efficacement leurs coups. Charge puissante Falco et Fudô Uniquement Falco et Fudô. En enchaînant des Attaques puissantes après des Attaques normales, si vous maintenez D enfoncée pendant la dernière attaque, vous pourrez augmenter encore la puissance du coup. La Charge puissante de Falco utilise une partie de la Jauge d'aura. Coups opportuns Guerriers du Nanto Seiken (sauf Fudô) Jûza Uniquement Jûza. Combinez E avec les Attaques normales pour exécuter des Coups spéciaux. n état de Conscience supérieure, appuyez sur S pour sauter et si vous E appuyez ensuite sur D ou sur F, vous pourrez enchaîner une attaque en l'air. L'utilisation de certains Coups persos permet également à votre guerrier d'entrer en état de Conscience supérieure. Tir / Tir rapide Certains guerriers (Mamiya, etc.) Lorsque vous utilisez un personnage équipé d'armes à feu, utilisez D pour tirer, et maintenez D enfoncée pour exécuter une attaque par projectile concentrée. Vous pouvez également utiliser E pour faire un tir rapide sur votre cible. Déplacez le viseur avec le joystick droit. Tirer consomme des balles ou des flèches et l'arme est automatiquement rechargée quand elle n'a plus de munitions. Vous êtes sans défense quand vous rechargez, alors choisissez bien votre moment. Combos d'Attaque de charge Guerriers du Hokuto Ryûken Si vous appuyez de façon répétée sur D après une Attaque puissante, vous exécutez un Combo d'attaque de charge. Avec une série d'Attaques puissantes suivie d'un combo, vous pouvez enchaîner les coups sur votre ennemi sans qu'il puisse riposter. Si vous rechargez avec R, l'action sera plus rapide qu'en rechargement automatique. Utilisez efficacement la liste des techniques ! Tir en roulade Certains guerriers (Mamiya, etc.) En pas de côté (Q + joystick gauche), pendant une attaque de charge (maintenir D) ou une Attaque puissante (D), vous pouvez faire un saut de côté et tirer en même temps en maintenant Q + E tout en déplaçant le joystick gauche vers la droite ou la gauche. 8 Coups spéciaux divers Contrôlez votre guerrier ! Contrôlez votre guerrier ! Lorsque D s'affiche à l'écran, appuyez vite dessus pour attaquer votre ennemi et le plonger dans un état de Choc d'aura. Dans le même temps, votre guerrier bénéficiera d'un état de conscience supérieure qui augmente ses attaques pour une durée limitée. Les techniques et leurs commandes varient beaucoup en fonction des personnages. Pour voir celles du personnage que vous utilisez, allez dans « Liste des techniques » sous Infos joueur sur l'Écran d'informations. Si c'est la première fois que vous jouez un guerrier, prenez le temps d'aller voir ce qu'il sait faire avant d'aller au combat. Fist of the North Star: Ken's Rage 2 9 Apprenez les bases ! Menu principal Démarrage Sélectionnez le mode auquel vous voulez jouer. Commencer une partie Sauvegarde et chargement Pour jouer une partie qui suit la trame du scénario du manga d'origine. P.12 P.14 Mode Rêve Jouer des aventures originales pour chacun des guerriers. Le nombre de guerriers disponibles augmente au cours de votre progression dans le mode Légende. Jouer en mode coopératif ou en match d'équipe en ligne. P.20 La progression de Kenshirô est partagée par le mode Légende et le mode Rêve. Galerie Découvrir les personnages et les termes du jeu dans l'Encyclopédie, voir les cinématiques et écouter les musiques. - Réglages Pour ajuster les paramètres du jeu. Charger ou sauvegarder les données. - Téléchargements Connexion au PlayStation®Store. - Sauvegarder Lorsqu'un épisode ou une quête s'achève, le jeu sauvegarde automatiquement après l'évaluation d'après-combat. Vous pouvez également sauvegarder dans « Réglages » sur le menu principal. Jusqu'à cinq parties peuvent être sauvegardées. *Les sauvegardes occupent de l'espace sur le disque dur de la PlayStation®3. Pour sauvegarder, vous devez disposer d'au moins 899 Ko d'espace libre. Chargement Lorsque vous débutez une partie, choisissez les données à charger. Vous pouvez également passer par le menu Réglages pour charger une partie. Sauvegarder en cours de partie En mode Légende, tenez-vous devant une Cariatide et appuyez sur START (p. 13), pour sauvegarder en cours de jeu. En mode Rêve, allez dans Système sur l'écran d'information et sélectionnez Sauvegarde intermédiaire pour sauvegarder. Vous ne pouvez avoir qu'une seule sauvegarde intermédiaire pour les deux modes. Que vous choisissiez mode Légende ou mode Rêve dans le menu principal, vous pourrez charger votre sauvegarde intermédiaire et continuer à jouer. 10 Mode Légende Apprenez les bases ! Apprenez les bases ! Appuyez sur START sur l'écran de titre pour afficher le menu principal. Jouer à deux en mode Rêve En mode Rêve, vous pouvez jouer en coopération à deux. Lorsque « JOUEUR 2 APPUYER SUR START; » s'affiche sur l'écran de sélection de guerriers, le joueur 2 peut appuyer sur START pour rejoindre la partie. L'écran se sépare horizontalement, avec le joueur 1 en haut et le joueur 2 en bas. Le joueur 2 doit choisir un guerrier parmi ceux qui sont disponibles pour le joueur 1. Le guerrier choisi par le joueur 1 ne peut pas être sélectionné à nouveau. La partie s'arrête si l'un des deux joueurs perd toute sa vie. Vous pouvez également jouer en coopération avec un joueur en ligne. Fist of the North Star: Ken's Rage 2 11 Survivez aux terres dévastées ! Mode Légende et mode Rêve Jouer au mode Légende Éliminez vos rivaux ! Les boss sont plus coriaces que les autres ennemis. Observez bien la manière dont ils bougent et profitez d'une ouverture pour frapper ! r ez leue ! s i u d Ré vi Contrôlez Kenshirô et ses alliés et revivez l'histoire du manga « Fist of the North Star ». Réussissez les missions ! 12 Le contenu des missions est détaillé dans Journal de bataille sous Infos de bataille sur l'écran d'informations. Parez ou esquivez les coups de votre adversaire et attendez l'occasion de porter un contrecoup. Les boss ne sont pas repoussés par les attaques normales. Les combos et les Coups persos sont plus efficaces contre eux. Lorsqu'un adversaire laisse une ouverture, un signe « !? » s'affiche. Si vous l'attaquez à ce moment-là, vous le mettez en état de Choc de point vital. Essayez donc de placer un combo le plus vite possible ! Lorsque l'ennemi est à bout de vie et qu'il met un genou à terre, c'est le moment de l'achever. Appuyez sur la touche indiquée à l'écran pour lui porter le coup de grâce. Utilisez les capacités spéciales de chaque guerrier ! Récupérez le plus de karma possible ! En récupérant du karma, vous recevez des points d'expérience pour vos caractéristiques (Vie, Aura, Attaque, Défense et Technique). Vous obtenez du karma en battant vos adversaires. Vous en obtenez également en détruisant les murs des bâtiments ou en ouvrant les coffres dans le jeu. Au cours des épisodes, vous aurez l'occasion de jouer d'autres personnages que Kenshirô. Leurs coups sont différents des siens et n'oubliez pas d'en prendre connaissance en allant voir dans Liste des techniques, sous Info joueur sur l'écran d'informations. Certains peuvent s'infiltrer dans des endroits inaccessibles à Kenshirô. N'oubliez pas les Cariatides ! Éliminez les forces ennemies pour avancer ! Si une porte est fermée et que vous êtes bloqué, vous devrez peut-être d'abord éliminer tous les ennemis présents dans la zone. Mais parfois, vous pourrez vous frayer un passage à travers un mur ou peut-être sera-t-il préférable de vous faufiler sans vous faire remarquer de vos adversaires, aussi observez bien votre environnement. Si vous appuyez sur START en étant à côté d'une Cariatide, vous pouvez vous équiper de parchemins ou faire une sauvegarde intermédiaire. Lorsque vous obtenez un nouveau parchemin, équipez-vousen immédiatement pour améliorer votre guerrier. De plus, vous pouvez partager les parchemins avec les autres guerriers (p. 18) grâce aux commandes Mise à disposition et Recevoir. Survivez aux terres dévastées ! Survivez aux terres dévastées ! Pour toutes les missions du jeu, vous recevez une note de A à E, A étant la meilleure note, en fonction de vos résultats et du temps mis à achever la mission. Plus la note reçue est bonne, plus votre classement pour l'épisode complet sera élevé. up Le coe grâce d s res ! e d z Crée vertu ou Vous pouvez également changer les parchemins dont vous êtes équipé après avoir terminé un épisode en mode Légende, au moment de sélectionner un mode ou en fin de quête en mode Rêve. Fist of the North Star: Ken's Rage 2 13 Jouer au mode Rêve Jouez des aventures originales avec toutes sortes de personnages dans le rôle principal. Présentation du mode Rêve 1. Sélection du guerrier Sélectionnez une faction telle que le Hokuto Shinken ou le Nanto Seiken et servez-vous des touches droite et gauche pour sélectionner un guerrier. Au fur et à mesure de votre progression, d'autres guerriers seront disponibles. 2. Sélection du mode L'histoire Accomplissez une quête dont la trame s'appuie sur le personnage principal que vous avez choisi. Mode libre Jouez les quêtes des autres guerriers ou des quêtes spécifiques au mode libre. En ligne Faire une partie en ligne (p. 20) Parchemins Changer les parchemins dont vous êtes équipé (p. 18) et autres options. Une fois le nombre d'ennemis requis battu, un certain nombre d'officiers peuvent apparaître à leur tour. Augmentez votre Score de Sauveur ! Vaincre les ennemis d'une base augmente votre note pour cette base. À gauche de la note, une petite jauge se remplit au fur et à mesure que vous vainquez vos ennemis. Lorsqu'elle est pleine, votre note augmente. Si vous battez vos ennemis en respectant les conditions de bonus, votre note augmente plus vite. Lorsque vous capturez des bases, votre score général de Sauveur pour la quête en cours augmente en fonction de vos notes de Bases. Lorsque votre Score de Sauveur atteint un certain niveau, votre note de Sauveur augmente. Avec l'augmentation de votre note de Sauveur, vous bénéficiez d'avantages nouveaux : vitesse améliorée, jauge de vie plus conséquente, etc. De plus, plus votre note de Sauveur est élevée à la fin de la quête, plus vous obtenez de parchemins. 3. Sélection de quête Si vous avez choisi le mode Histoire ou le mode Libre, vous devez choisir la quête que vous jouerez. 4. Préparation au combat Vérifiez les Coups persos que vous pouvez utiliser, les parchemins équipés, les conditions de victoire et de défaite pour les quêtes et les informations de bataille. 5. Début de la bataille Vainquez les ennemis qui surgissent des bases. Si vous capturez cinq bases, le chef ennemi apparaît. Vainquez-le pour achever la quête ! Certaines quêtes n'utilisent pas les bases. Objets de bataille Vous pouvez récupérer les objets contenus dans les coffres éparpillés sur le champ de bataille. Objet Pain Jambon Poulet 14 Effet Objet Effet Pain x1 : Restaure un tout petit peu de vie. Pain x2 : Restaure toute la vie. Restaure un peu de vie. Restaure une unité de Réserve d'aura. Bouteille d'eau Restaure une unité de Réserve d'aura. Bonbonne d'eau Restaure toutes les Réserves d'aura. Restaure toute la vie et les Réserves d'aura. Parchemin Gagner un parchemin. Fist of the North Star: Ken's Rage 2 Survivez aux terres dévastées ! Survivez aux terres dévastées ! Sélectionnez le mode auquel vous voulez jouer. Prenez les bases ennemies ! Les marqueurs sur la carte indiquent les bases et le chiffre placé dessous indique leur niveau. Plus le niveau d'une base est élevé, plus les ennemis qui s'y trouvent sont puissants. Une base est prise lorsque vous avez vaincu le nombre d'ennemis requis pour cette base. Une fois qu'une base est capturée, le niveau des bases adjacentes décroît, ce qui vous simplifie la tâche. Choisir quelle base attaquer en premier doit être un élément important de votre stratégie de victoire. 15 Progressez au combat ! Progression des guerriers Chaque guerrier se développe en fonction de la manière dont vous l'utilisez au combat. Vous pouvez également les rendre plus puissants en les équipant de parchemins. Progression des paramètres Augmenter le niveau des paramètres La jauge de chaque paramètre se remplit quand vous vainquez vos ennemis et que vous obtenez du karma. Suivant la manière dont les ennemis sont vaincus, les jauges se remplissent de manière différente. De plus, suivant le paramètre qui progresse, d'autres effets sont possibles, comme le remplissage de la jauge de vie, par exemple. Paramètres du guerrier 16 Paramètre Vaincre des ennemis avec des attaques normales. Votre jauge de vie se remplit complètement. Aura Vaincre des ennemis avec votre Aura puissante activée. Restaure entièrement vos Réserves d'aura. Attaque Vaincre des ennemis avec des attaques puissantes. Pour une période de temps limitée, vos attaques sont plus puissantes. Défense Vaincre des ennemis en ayant une jauge de vie dans le vert. Technique Vaincre des ennemis avec un combo. Plus le combo que vous réalisez est long, plus vous gagnez de points d'expérience. Niveau du paramètre État du paramètre Paramètre Bonus après progression Vie Pour voir les paramètres de votre personnage, allez dans Info joueur sur l'écran d'informations, entre autres emplacements. Jauge d’expérience Comment obtenir des points d'expérience Pour une période de temps limitée, les attaques des ennemis font moins de dégâts. Pour une période de temps limitée, votre vitesse de déplacement augmente. Détails Vie Plus elle est élevée, plus votre jauge de vie sera longue. Aura Plus elle est élevée, plus votre Jauge d'aura se remplit vite et plus vous aurez de Réserves d'aura. Les guerriers autres que Kenshirô apprennent des Coups persos en atteignant certains niveaux. Attaque Plus elle est élevée, plus vous infligez de dégâts à vos ennemis. Défense Plus elle est élevée, moins vous subissez de dégâts de vos ennemis. Technique Plus elle est élevée, plus il est facile d'esquiver ou de parer les attaques. De plus, les combos sont plus facilement enchaînés et il est plus aisé de placer les ennemis en état de choc de point vital ou de choc d'Aura. Vous gagnez également des points d'expérience en battant vos ennemis avec vos Coups persos. La couleur affichée en fond du nom des Coups persos sur l'écran principal (p. 4), indique le paramètre dont l'expérience progresse (vert : vie, jaune : Aura, rouge : Attaque, bleu : Défense, Violet : Technique). Progressez au combat ! Progressez au combat ! Les guerriers possèdent cinq paramètres : Vie, Aura, Attaque, Défense et Technique. Chaque paramètre dispose de sa propre jauge d'expérience qui fait augmenter la valeur du paramètre quand elle est pleine. Apprentissage des Coups persos Les Coups persos sont les techniques les plus puissantes que vous pouvez utiliser au combat. Kenshirô apprend de nouveaux Coups persos au cours de sa progression dans les épisodes du mode Légende, tandis que les autres guerriers les apprennent en augmentant leur paramètre d'Aura. Le nombre et la nature des Coups persos varient suivant les guerriers. Fist of the North Star: Ken's Rage 2 17 Parchemins Effet des compétences En créant des liens, vous obtenez des compétences de lien et en vous équipant de parchemins ayant des compétences, vous bénéficiez de leurs effets. Équipez-vous de parchemins pour augmenter vos paramètres et apprendre des compétences. Les parchemins se trouvent sur les champs de bataille. Vous pouvez également en obtenir en fonction de votre classement à la fin d'une bataille. Chaque parchemin possède un niveau. Plus le niveau est élevé, plus le parchemin est puissant quand il est équipé. Les parchemins ayant des compétences attachées sont indiqués par le marqueur Agilité Activé par un lien de 2 parchemins. Il vous permet de commencer le combat avec des Réserves d'aura pleines. Ascendant Activé par un lien de 3 parchemins. Augmente vos Réserves d'Aura d'une unité. Érudition Énergie Activé par un lien de 4 parchemins. Rend l'obtention de parchemins de plus haut niveau sur les champs de bataille. Activé par un lien de 5 parchemins. Réduit les Réserves d'Aura nécessaires d'une unité pour les Coups persos. Impulsion Permet de bousculer les adversaires lorsque vous leur foncez dedans à pleine course. Efficacité Réduit le temps de charge pour les attaques de charge. Forme Simplifie la progression des combos. Sacrifice Réduit la Défense, mais augmente les dégâts infligés aux ennemis. Peau de fer Permet de parer les attaques passant les parades. Un guerrier peut transporter jusqu'à 21 parchemins (5 équipés plus 16 dans son inventaire). Si vous en avez plus de 21, vous devrez vous débarrasser de l'excédent. Agilité Augmente temporairement votre vitesse d'attaque lorsque vous esquivez une attaque ennemie. Pour voir la description de la compétence, appuyez sur R. Rage Augmente la puissance d'attaque quand la jauge de vie est basse. Absorption Convertit une partie des dégâts que vous infligez aux ennemis en points de vie pour vous. Progressez au combat ! Utilisez la commande S'équiper auprès d'une Cariatide pour vous équiper d'un parchemin (p. 13). Vous pouvez avoir jusqu'à cinq parchemins en même temps et le paramètre indiqué sur chaque parchemin augmente du niveau du parchemin. Pour réaliser un lien, équipez-vous de parchemins de manière à ce qu'un même paramètre soit aligné verticalement sur au moins deux parchemins. Lorsqu'un lien est activé, vous bénéficiez de compétences de lien spéciales. Mettre à disposition et Recevoir En sélectionnant la commande Mise à disposition, vous proposez les parchemins dont vous n'avez pas besoin en les plaçant dans la Cariatide. Les autres guerriers peuvent ensuite les récupérer avec la commande Recevoir. Lorsque vous avez utilisé la commande Mise à disposition sur un parchemin, vous ne pouvez plus l'utiliser sur le même parchemin. Lien activé ! Il y a bien d'autres compétences que celles citées ci-dessus. Certaines compétences sont réservées à certains guerriers ou ne sont utilisables qu'en mode Rêve. Progressez au combat ! Éminence S'équiper de parchemins 18 . Effet Visez le lien ultime ! Les parchemins peuvent contenir jusqu'à trois bonus de paramètres. Si vous parvenez à combiner astucieusement les parchemins pour créer simultanément des liens de 2, 3, 4 et 5 parchemins, vous obtenez un lien ultime ! Ce lien est très difficile à obtenir et il vous donnera accès à des compétences encore plus puissantes ! Fist of the North Star: Ken's Rage 2 19 Affrontez vos rivaux ! Affrontez les meilleurs joueurs au monde avec le jeu en ligne ! Jeu en ligne Coopération Vous jouez avec un autre joueur afin d'accomplir les quêtes. Le joueur qui crée le salon est le joueur 1 et celui qui le rejoint est le joueur 2. La partie s'arrête si l'un des deux joueurs perd toute sa vie. Faire une partie en ligne Commencer une partie en ligne Hôte Créer un salon et chercher des joueurs. Recherche Chercher une partie qui correspond à vos critères. Match rapide Rejoindre un match sans conditions. Pour jouer en ligne vous devez avoir un compte PlayStation®Network. Les joueurs se répartissent en deux équipes et s'affrontent pour remporter des points en accomplissant un certain nombre de missions. De 4 à 8 joueurs peuvent participer (2 contre 2, 3 contre 3 ou 4 contre 4). Alliez-vous à vos coéquipiers pour réussir les missions ! La mission s'achève quand l'objectif est atteint. Chaque joueur reçoit des points en fonction de sa performance. Lorsque toutes les missions ont été achevées, tous les points sont additionnés et l'équipe avec le plus fort total l'emporte. Les joueurs de l'équipe gagnante obtiennent des parchemins en récompense. L'équipe perdante a droit à un lot de consolation. Hôte Créez un salon et cherchez des joueurs. Vous pouvez choisir la quête, le type de match (pour les matchs en équipes, sélectionnez la taille des équipes et le nombre de missions), le niveau de difficulté (en Coopération) et l'accès privé. Après avoir choisi les paramètres de votre salon, la partie commencera lorsqu'il y aura assez de joueurs connectés. Utilisez les cases privées pour inviter des amis. 20 Match d'équipe Affrontez vos rivaux ! Affrontez vos rivaux ! 1. Sélectionnez un guerrier en mode Rêve et choisissez « En ligne » pour commencer à jouer. 2. Choisissez un mode entre Coopération ou Match d'équipe. Vous pouvez aussi utiliser Configuration en ligne pour désactiver la fonction de chat ou en régler les paramètres. 3. Sélectionnez la manière dont vous souhaitez trouver des joueurs. Gagnez des parchemins en ligne ! Si vous jouez bien en Coopération ou en Match d'équipe, il est plus facile d'obtenir des parchemins de haut niveau que dans une partie normale. Si vous voulez que votre personnage progresse vite, le jeu en ligne est la solution ! Fist of the North Star: Ken's Rage 2 21 Survivez au chaos de l'apocalypse ! Ne sous-estimez jamais la puissance d'un guerrier ! Notes Même si vous avez l'impression d'être bloqué, il n'y a pas à s'inquiéter. Vous pouvez briser les murs, escalader, sauter ou ramper pour franchir les obstacles. Les endroits où vous pouvez faire ce genre d'action sont indiqués par un marqueur à l'écran, alors ne les ratez pas. Chevauchez à travers les terres dévastées ! Vous contrôlez Koku-oh, le cheval de Raoh ou le bulldozer préféré de Ein avec le joystick gauche. Avec Koku-oh, vous pouvez sauter en course en appuyant sur D ou F. Pour le bulldozer, actionnez la lame avec D ou F pour défoncer les murs. Cependant, son rayon de braquage est assez large. Débarrassez-vous de vos ennemis avec le persifflage ! Dans les missions où vous devez vaincre un grand nombre d'ennemis en un court laps de temps, la provocation est le secret. En appuyant sur W pour les provoquer, vos ennemis enragés vont se ruer vers le personnage et vous permettront d'évaluer la distance et le timing parfait pour utiliser un Coup perso qui portera devant vous. *C'est le moyen le plus simple pour balayer un grand groupe d'ennemis en même temps. 22 Si vous désirez remplir notre questionnaire produit, merci de vous rendre à l'adresse ci-dessous ! “PlayStation”, “DUALSHOCK”, “SIXAXIS”, “PS3” et le logo de PlayStation Network sont http://www.tecmokoei-europe.com/survey/kensrage2/ des marques déposées de Sony Computer Entertainment Inc. 23