Download Infotainement

Transcript
Opel Astra
Infotainment System
Inhalt
Einführung
USB-Anschluss
Radio
Navigation
CD/DVD-Player
Sprachsteuerung
AUX-Eingang
Mobiltelefon
Stichwortverzeichnis
2
Einführung
Einführung
Allgemeine Informationen .............. 2
Diebstahlschutz ............................. 3
Bedienelementeübersicht .............. 6
Benutzung .................................... 14
Grundsätzliche Bedienung .......... 16
Klangeinstellungen ...................... 22
Lautstärkeeinstellungen ............... 25
Allgemeine Informationen
Das Infotainment System bietet Ihnen
modernstes In-Car-Infotainment.
Für den AM-, FM- und DAB-Wellen‐
bereich (nicht CD 300) verfügt das
Radio über zwölf automatisch beleg‐
bare Senderspeicher. Manuell kön‐
nen bis zu 36 Sender gespeichert
werden (wellenbereichsübergrei‐
fend).
Der integrierte Audio-Player unterhält
Sie sowohl mit Audio- und MP3/
WMA-CDs als auch mit MP3/WMADVDs (nur DVD 800).
Der integrierter CD-Wechsler (nur
CDC 400) des CD-Players kann
sechs CDs aufnehmen.
Zusätzlich können Sie externe DatenSpeichergeräte, z. B. iPod, MP3Player oder USB-Stick (nicht
CD 300), oder ein tragbares Abspiel‐
gerät als weitere Audioquellen an das
Infotainment System anschließen.
Der Digitale Sound-Prozessor bietet
Ihnen zur Klangoptimierung mehrere
voreingestellte Klangstile.
Das Navigationssystem (nur CD 500/
DVD 800) mit dynamischer Routen‐
planung führt Sie sicher ans Ziel und
umfährt auf Wunsch automatisch
Staus oder andere Verkehrsbehinde‐
rungen.
Das Infotainment System lässt sich
optional mit den Bedienungselemen‐
ten am Lenkrad bedienen.
Zudem kann das Infotainment Sys‐
tem mit einem Mobiltelefon Portal
ausgerüstet werden.
Ein durchdachtes Design der Bedien‐
elemente, übersichtliche Display-An‐
zeigen und ein großer Multifunktions‐
knopf ermöglichen Ihnen eine einfa‐
che und intuitive Bedienung.
Inhalt
Einführung
Wichtige Hinweise zur Bedienung
und Verkehrssicherheit
9 Warnung
Das Infotainment System ist so zu
benutzen, dass das Fahrzeug im‐
mer sicher gefahren werden kann.
Im Zweifelsfall anhalten und das
Infotainment System bei
stehendem Fahrzeug bedienen.
3
9 Warnung
9 Warnung
Die Verwendung des Navigations‐
systems (nur CD 500 / DVD 800)
entbindet den Fahrer nicht von
seiner Verantwortung für eine kor‐
rekte, aufmerksame Haltung im
Straßenverkehr. Die entsprechen‐
den Verkehrsregeln müssen im‐
mer eingehalten werden.
Eingaben (z. B. von Adressen) nur
bei stehendem Fahrzeug vorneh‐
men.
Sollte ein Zielführungshinweis den
Verkehrsregeln widersprechen,
so gelten immer die
Verkehrsregeln.
In bestimmten Gebieten sind Ein‐
bahnstraßen, Abbiegeverbote und
Einfahrverbote (z. B. von Fußgän‐
gerzonen) nicht erfasst. In solchen
Gebieten gibt das Infotainment
System einen Warnhinweis, der
bestätigt werden muss. Hier be‐
sonders auf Einbahnstraßen, Ab‐
biege- und Einfahrverbote achten.
Radioempfang
Der Radioempfang kann durch Zi‐
schen, Rauschen, Verzerrungen oder
Aussetzer gestört werden. Ursachen
dafür sind:
■ Abstandsänderungen zum Sender
■ Mehrwegeempfang durch Reflexio‐
nen
■ Empfangslöcher
Diebstahlschutz
Das Infotainment System ist mit
einem elektronischen Sicherheitssys‐
tem zur Diebstahlabschreckung aus‐
gestattet.
Inhalt
4
Einführung
Das Infotainment System funktioniert
deshalb ausschließlich in Ihrem Fahr‐
zeug und ist für einen Dieb wertlos.
Inhalt
Einführung
5
Inhalt
6
Einführung
Bedienelementeübersicht
6
Bedienkonsole CD 500 /
DVD 800
1
2
3
4
5
RADIO (BAND) ..................... 28
Radio aktivieren oder
Wellenbereich wechseln ....... 28
CD/AUX ................................ 52
CD/MP3-Wiedergabe
starten oder Audioquelle
wechseln ............................... 52
Rückwärtssuche .................... 28
Radio: Rückwärtssuche ........ 28
CD/MP3/WMA: Titel
rückwärts überspringen ......... 46
Sendertasten 1...6 ................. 29
Lang drücken: Sender
speichern .............................. 29
Kurz drücken: Sender
auswählen ............................. 29
Knopf m ................................. 14
Drücken: Infotainment
System ein-/ausschalten ....... 14
Drehen: Lautstärke
einstellen ............................... 14
7
8
9
10
11
12
13
Vorwärtssuche ...................... 28
Radio: Vorwärtssuche ........... 28
CD/MP3/WMA: Titel
vorwärts überspringen .......... 46
AS (1/2) ................................. 29
Automatische
Speicherebenen .................... 29
Kurz drücken: AutostoreListe auswählen .................... 29
Lang drücken: Sender
automatisch speichern .......... 29
FAV (1/2/3) ............................ 30
Favoriten-Liste ...................... 30
TP ......................................... 37
Verkehrsfunk aktivieren
oder deaktivieren .................. 37
CD/DVD-Auswurf .................. 46
CONFIG ................................ 25
System-Einstellungen ........... 25
TONE .................................... 22
Klangeinstellungen ................ 22
INFO ..................................... 28
Situationsabhängige
zusätzliche Informationen ..... 28
14 Multifunktionsknopf ............... 16
Zentrales Bedienelement
zur Auswahl und
Navigation in Menüs ............. 16
15 Achtwegeschalter .................. 60
Navigation:
Anzeigefenster in
Kartenansicht verschieben .... 60
16 CD/DVD-Schacht .................. 46
17 BACK .................................... 16
Menü: eine Ebene zurück ..... 16
Eingabe: letztes Zeichen
oder gesamte Eingabe
löschen .................................. 16
18 RPT ....................................... 79
Letzte
Navigationsmeldung
wiederholen ........................... 79
19 DEST .................................... 60
Zieleingabe Navigation ......... 60
20 PHONE ................................. 85
Telefon-Hauptmenü öffnen . . . 85
Stummschaltung aktivieren ... 14
Inhalt
Einführung
7
21 NAVI ...................................... 60
Einmal drücken: Karte
anzeigen .............................. 60
Zweimal drücken:
Navigationsmenü .................. 60
Inhalt
8
Einführung
Inhalt
Einführung
Bedienkonsole CD 400
1
2
3
4
5
6
RADIO (BAND) ..................... 28
Radio aktivieren oder
Wellenbereich wechseln ....... 28
CD ......................................... 52
CD/MP3-Wiedergabe
starten ................................... 52
Rückwärtssuche .................... 28
Radio: Rückwärtssuche ........ 28
CD/MP3/WMA: Titel
rückwärts überspringen ......... 46
Nummerntasten 1...6 ............ 29
Radiosendertasten 1...6 ........ 29
Lang drücken: Sender
speichern .............................. 29
Kurz drücken: Sender
auswählen ............................. 29
Knopf m ................................. 14
Drücken: ein-/ausschalten . . . 14
Infotainment System ............ 14
Drehen: Lautstärke
einstellen ............................... 14
Vorwärtssuche ...................... 28
Radio: Vorwärtssuche ........... 28
CD/MP3/WMA: Titel
vorwärts überspringen .......... 46
7
AS (1/2) ................................. 29
Automatische
Speicherebenen .................... 29
8 FAV (1/2/3) ............................ 30
Favoriten-Liste ...................... 30
9 TP ......................................... 37
Verkehrsfunk aktivieren
oder deaktivieren .................. 37
Wenn das Infotainment
System ausgeschaltet ist:
Uhrzeit und Datum
anzeigen ............................... 37
10 CD-Auswurf ........................... 46
11 CONFIG ................................ 25
Menu offene Einstellungen . . . 25
12 INFO ..................................... 28
Radio: Informationen zum
aktuellen Sender ................... 28
CD/MP3: Information zum
aktuellen Titel ........................ 46
9
13 Multifunktionsknopf ............... 16
Drehen: Menüoptionen
markieren oder
Zahlenwerte einstellen ......... 16
Drücken: markierte Option
auswählen/aktivieren;
eingestellten Wert
bestätigen; Funktion ein-/
ausschalten ........................... 16
14 CD-Schacht ........................... 46
15 BACK .................................... 16
Menü: eine Ebene zurück ..... 16
Eingabe: letztes Zeichen
oder gesamte Eingabe
löschen .................................. 16
16 TONE .................................... 22
Klangeinstellungen ................ 22
17 PHONE ................................. 85
Telefon-Hauptmenü öffnen . . . 85
Stummschaltung aktivieren ... 14
18 AUX ....................................... 52
Audioquelle wechseln ........... 52
Inhalt
10
Einführung
Inhalt
Einführung
Bedienkonsole CDC 400
1
2
3
4
5
RADIO (BAND) ..................... 28
Radio aktivieren oder
Wellenbereich wechseln ....... 28
CD/AUX ................................ 52
CD/MP3-Wiedergabe
starten oder Audioquelle
wechseln ............................... 52
Rückwärtssuche .................... 28
Radio: Rückwärtssuche ........ 28
CD/MP3/WMA: Titel
rückwärts überspringen ......... 46
Nummerntasten 1...6 ............ 29
Radiosendertasten 1...6 ........ 29
Lang drücken: Sender
speichern .............................. 29
Kurz drücken: Sender
auswählen ............................. 29
CD-Wechsler: CD
auswählen ............................. 46
Knopf m ................................. 14
Drücken: Infotainment
System ein-/ausschalten ....... 14
Drehen: Lautstärke
einstellen ............................... 14
6
Vorwärtssuche ...................... 28
Radio: Vorwärtssuche ........... 28
CD/MP3/WMA: Titel
vorwärts überspringen .......... 46
7 AS (1/2) ................................. 29
Automatische
Speicherebenen .................... 29
8 FAV (1/2/3) ............................ 30
Favoriten-Liste ...................... 30
9 TP ......................................... 37
Verkehrsfunk aktivieren
oder deaktivieren .................. 37
Wenn das Infotainment
System ausgeschaltet ist:
Uhrzeit und Datum
anzeigen ............................... 37
10 CD-Auswurf ........................... 46
11 CONFIG ................................ 25
Menu offene Einstellungen . . . 25
12 INFO ..................................... 28
Radio: Informationen zum
aktuellen Sender ................... 28
CD/MP3: Information zum
aktuellen Titel ........................ 46
11
13 Multifunktionsknopf ............... 16
Drehen: Menüoptionen
markieren oder
Zahlenwerte einstellen ......... 16
Drücken: markierte Option
auswählen/aktivieren;
eingestellten Wert
bestätigen; Funktion ein-/
ausschalten ........................... 16
14 CD-Schacht ........................... 46
15 BACK .................................... 16
Menü: eine Ebene zurück ..... 16
Eingabe: letztes Zeichen
oder gesamte Eingabe
löschen .................................. 16
16 TONE .................................... 22
Klangeinstellungen ................ 22
17 LOAD .................................... 46
CD-Wechsler: CD laden ........ 46
18 PHONE ................................. 85
Telefon-Hauptmenü öffnen . . . 85
Stummschaltung aktivieren ... 14
Inhalt
12
Einführung
Inhalt
Einführung
Bedienkonsole CD 300
1
2
3
4
5
6
RADIO (BAND) ..................... 28
Radio aktivieren oder
Wellenbereich wechseln ....... 28
CD ......................................... 52
CD/MP3-Wiedergabe
starten ................................... 52
Rückwärtssuche .................... 28
Radio: Rückwärtssuche ........ 28
CD/MP3/WMA: Titel
rückwärts überspringen ......... 46
Nummerntasten 1...6 ............ 29
Radiosendertasten 1...6 ........ 29
Lang drücken: Sender
speichern .............................. 29
Kurz drücken: Sender
auswählen ............................. 29
Knopf m ................................. 14
Drücken: Infotainment
System ein-/ausschalten ....... 14
Drehen: Lautstärke
einstellen ............................... 14
Vorwärtssuche ...................... 28
Radio: Vorwärtssuche ........... 28
CD/MP3/WMA: Titel
vorwärts überspringen .......... 46
7
8
9
10
11
12
13
AS (1/2) ................................. 29
Automatische
Speicherebenen .................... 29
FAV (1/2/3) ............................ 30
Favoriten-Liste ...................... 30
TP ......................................... 37
Verkehrsfunk aktivieren
oder deaktivieren .................. 37
Wenn das Infotainment
System ausgeschaltet ist:
Uhrzeit und Datum
anzeigen ............................... 37
CD-Auswurf ........................... 46
CONFIG ................................ 25
Menu offene Einstellungen . . . 25
Ordnerebene nach unten ...... 46
MP3: Ordnerebene nach
unten ..................................... 46
INFO ..................................... 28
Radio: Informationen zum
aktuellen Sender ................... 28
CD/MP3: Information zum
aktuellen Titel ........................ 46
13
14 Multifunktionsknopf ............... 16
Drehen: Menüoptionen
markieren oder
Zahlenwerte einstellen ......... 16
Drücken: markierte Option
auswählen/aktivieren;
eingestellten Wert
bestätigen; Funktion ein-/
ausschalten ........................... 16
15 CD-Schacht ........................... 46
16 BACK .................................... 16
Menü: eine Ebene zurück ..... 16
Eingabe: letztes Zeichen
oder gesamte Eingabe
löschen .................................. 16
17 Ordnerebene nach oben ....... 46
MP3: Ordnerebene nach
oben ...................................... 46
18 TONE .................................... 22
Klangeinstellungen ................ 22
19 PHONE ................................. 85
Telefon-Hauptmenü öffnen . . . 85
Stummschaltung aktivieren ... 14
20 AUX ....................................... 52
Audioquelle wechseln
(AUX = externe
Audioquelle) .......................... 52
Inhalt
14
Einführung
Audio-Bedienungselemente am
Lenkrad
1
Kurz drücken: Anruf
entgegennehmen .................. 90
oder Nummer in Anrufliste
wählen ................................. 104
oder Sprachsteuerung
aktivieren ............................. 104
Lang drücken: Anrufliste
anzeigen ............................. 104
2
3
4
5
SRC (Source) .......................... 5
Drücken: Audioquelle
auswählen ............................... 5
Nach oben drehen:
nächste Voreinstellung,
nächster Radiosender,
nächste Eingabe oder
Wechsel zu nächstem Anruf . . . 5
Nach unten drehen: vorige
Voreinstellung, voriger
Radiosender, vorige
Eingabe oder Wechsel zu
vorigem Anruf .......................... 5
Lautstärke erhöhen ................. 5
Lautstärke verringern .............. 5
Kurz drücken: Anruf
beenden/abweisen .............. 104
oder Anrufliste schließen .... 104
oder Sprachsteuerung
deaktivieren ......................... 104
oder Stummschaltung
aktivieren/deaktivieren .......... 14
Benutzung
Bedienelemente
Das Infotainment System wird über
Funktionstasten, Multifunktions‐
knöpfe und im Display angezeigte
Menüs bedient.
Eingaben erfolgen wahlweise über:
■ die zentrale Bedieneinheit in der
Instrumententafel 3 5
■ Bedienungselemente am Lenkrad
35
Infotainment System ein- oder
ausschalten
Knopf X kurz drücken. Nach dem Ein‐
schalten ist die zuletzt ausgewählte
Infotainment-Quelle aktiv.
Abschaltautomatik
Wurde das Infotainment System bei
ausgeschalteter Zündung mit dem
Knopf X eingeschaltet, schaltet es
sich 30 Minuten nach der letzten Be‐
nutzereingabe automatisch ab.
Inhalt
Einführung
Lautstärke einstellen
Den Knopf X drehen. Die aktuelle
Einstellung wird im Display ange‐
zeigt.
Beim Einschalten des Infotainment
Systems wird die zuletzt gewählte
Lautstärke eingestellt, wenn diese
unter der maximalen Einschaltlaut‐
stärke liegt.
Separat einstellbar sind:
■ die maximale Einschaltlautstärke
(nur CD 300 / CD 400 / CDC 400)
3 25
■ die Lautstärke der Verkehrsfunk‐
durchsagen 3 25
■ die Lautstärke der Navigationsmel‐
dungen (nur CD 500 / DVD 800)
3 60
Automatische Lautstärkeanhebung
Bei aktivierter automatischer Laut‐
stärkeanhebung 3 25 wird die Laut‐
stärke zum Ausgleich von Abroll- und
Windgeräuschen während der Fahrt
automatisch angepasst.
Stummschaltung
Die Taste PHONE drücken (wenn
das Mobiltelefon Portal verfügbar ist:
einige Sekunden drücken), um die
Audioquellen stummzuschalten.
Um die Stummschaltung wieder auf‐
zuheben: den Knopf X drehen oder
erneut die Taste PHONE drücken
(wenn das Mobiltelefon Portal verfüg‐
bar ist: einige Sekunden drücken).
Lautstärkebeschränkungen bei
hohen Temperaturen
(nur CD 300 / CD 400 / CDC 400)
Bei sehr hohen Temperaturen inner‐
halb des Fahrzeugs beschränkt das
Infotainment System die maximale
einstellbare Lautstärke. Wenn erfor‐
derlich wird die Lautstärke automa‐
tisch reduziert.
Betriebsarten
Radio
Taste RADIO drücken, um das Ra‐
dio-Menü aufzurufen oder zwischen
den verschiedenen Wellenbereichen
zu wechseln.
15
Multifunktionsknopf drücken, um ein
Untermenü mit Optionen für die Sen‐
derauswahl aufzurufen.
Detaillierte Beschreibung der RadioFunktionen 3 28.
Audio-Player
Die Taste CD / AUX / CD/AUX
drücken, um das Menü CD, USB,
iPod oder AUX (falls verfügbar) zu öff‐
nen oder zwischen diesen Menüs zu
wechseln.
Multifunktionsknopf drücken, um ein
Untermenü mit Optionen für die Titel‐
auswahl aufzurufen.
CD 500 / DVD 800
Detaillierte Beschreibung der:
■ Funktionen des CD/DVD-Players
3 46
■ Funktionen des AUX-Eingangs
3 52
■ Funktionen des USB-Anschlusses
3 54
Inhalt
16
Einführung
CD 300 / CD 400 / CDC 400
Detaillierte Beschreibung der:
■ Funktionen des CD-Players
3 46
■ Funktionen des AUX-Eingangs
3 52
■ Funktionen des USB-Anschlusses
(nicht bei CD 300) 3 54
Navigation
(nur CD 500 / DVD 800)
Taste NAVI zweimal drücken, um das
Navigations-Menü aufzurufen.
Detaillierte Beschreibung der Navi‐
gationssystem-Funktionen 3 60.
Phone
(wenn Mobiltelefon Portal verfügbar)
Taste PHONE drücken, um das Te‐
lefon-Menü aufzurufen.
Multifunktionsknopf drücken, um ein
Untermenü mit Optionen für die Num‐
merneingabe/-auswahl aufzurufen.
Detaillierte Beschreibung der Mobil‐
telefon Portal-Funktionen 3 90.
Grundsätzliche Bedienung
CD 500 / DVD 800
Die Taste einige Sekunden drücken
und halten, um die gesamte Eingabe
zu löschen.
Multifunktionsknopf
Der Multifunktionsknopf ist das zent‐
rale Bedienelement für die Menüs.
Drehen
■ um eine Menü-Option zu markieren
■ um einen Zahlenwert einzustellen
Drücken (des äußeren Rings)
■ um markierte Option auszuwählen
oder zu aktivieren
■ um einen festgelegten Wert zu be‐
stätigen
■ um eine Systemfunktion ein-/aus‐
zuschalten
Beispiele zur Menübedienung
Option auswählen
BACK-Taste
Die Taste kurz drücken, um:
■ ein Menü zu verlassen
■ von einem Untermenü in die
nächsthöhere Menüebene zurück‐
zukehren
■ das letzte Zeichen in einer Zeichen‐
folge zu löschen
Multifunktionsknopf drehen, um den
Cursor (=farbliche Hinterlegung) auf
die gewünschte Option zu bewegen.
Multifunktionsknopf drücken, um die
so markierte Option auszuwählen.
Untermenüs
Inhalt
Einführung
Ein Doppelpfeil am rechten Rand des
Menüs zeigt an, dass nach Auswahl
der Option ein Untermenü mit weite‐
ren Optionen aufgerufen wird.
Einstellung aktivieren
Multifunktionsknopf drehen, um die
gewünschte Einstellung zu markie‐
ren.
Multifunktionsknopf drücken, um die
Einstellung zu aktivieren.
17
Wert einstellen
Funktion ein-/ausschalten
Multifunktionsknopf drehen, um den
aktuellen Wert der Einstellung zu än‐
dern.
Multifunktionsknopf drücken, um den
eingestellten Wert zu bestätigen.
Multifunktionsknopf drehen, um die
ein- oder auszuschaltende Funktion
zu markieren.
Multifunktionsknopf drücken, um zwi‐
schen den Einstellungen Ein und
Aus zu wechseln.
Inhalt
18
Einführung
Zeichenfolgen eingeben
Zur Eingabe von Zeichenfolgen,
z. B. Telefonnummern oder Straßen‐
namen:
Multifunktionsknopf drehen, um das
gewünschte Zeichen auszuwählen.
Das letzte Zeichen in der Zeichen‐
folge kann mit der Taste BACK ge‐
löscht werden. Bei Drücken und Hal‐
ten der Taste BACK wird die gesamte
Eingabe gelöscht.
Mutifunktionsknopf drücken, um das
ausgewählte Zeichen zu bestätigen.
CD 300 / CD 400 / CDC 400
Multifunktionsknopf
Der Multifunktionsknopf ist das zent‐
rale Bedienelement für die Menüs.
Drehen
■ um Menü-Optionen zu markieren
■ CD 300: um eine Menü-Option an‐
zuzeigen
■ um einen Zahlenwert einzustellen
Drücken
■ um markierte Option auszuwählen
oder zu aktivieren
■ CD 300: Angezeigte Option aus‐
wählen oder aktivieren
■ um einen festgelegten Wert zu be‐
stätigen
■ um eine Systemfunktion ein-/aus‐
zuschalten
BACK-Taste
Diese Taste drücken, um:
■ ein Menü zu verlassen
■ von einem Untermenü in die
nächsthöhere Menüebene zurück‐
zukehren
■ das letzte Zeichen in einer Zeichen‐
folge zu löschen
Beispiele für CD 400 / CDC 400
Option auswählen
Multifunktionsknopf drehen, um den
Cursor (=farbliche Hinterlegung) auf
die gewünschte Option zu bewegen.
Inhalt
Einführung
Multifunktionsknopf drücken, um die
so markierte Option auszuwählen.
19
Wert einstellen
Funktion ein-/ausschalten
Multifunktionsknopf drehen, um den
aktuellen Wert der Einstellung zu än‐
dern.
Multifunktionsknopf drücken, um den
eingestellten Wert zu bestätigen.
Multifunktionsknopf drehen, um die
ein- oder auszuschaltende Funktion
zu markieren.
Multifunktionsknopf drücken, um zwi‐
schen den Einstellungen Ein und
Aus zu wechseln.
Untermenüs
Ein Doppelpfeil am rechten Rand des
Menüs zeigt an, dass nach Auswahl
der Option ein Untermenü mit weite‐
ren Optionen aufgerufen wird.
Einstellung aktivieren
Multifunktionsknopf drehen, um die
gewünschte Einstellung zu markie‐
ren.
Multifunktionsknopf drücken, um die
Einstellung zu aktivieren.
Inhalt
20
Einführung
Zeichenfolgen eingeben
Beispiele bezüglich CD 300
Menüelemente und Symbole
Multifunktionsknopf drücken, um die
angezeigte Option auszuwählen und
das entsprechende Untermenü auf‐
zurufen.
Der Pfeil nach rechts 3 zeigt an: die
erste Untermenüebene ist aktiv (zwei
Pfeile = zweite Untermenüebene ak‐
tiv).
Der Pfeil nach unten 4 zeigt an: wei‐
tere Optionen können im aktiven Un‐
termenü aufgerufen werden.
Einstellung aktivieren
Zur Eingabe von Zeichenfolgen,
z. B. Telefonnummern:
Multifunktionsknopf drehen, um das
gewünschte Zeichen auszuwählen.
Mutifunktionsknopf drücken, um das
ausgewählte Zeichen zu bestätigen.
Mit der Taste BACK kann das letzte
Zeichen in der Zeichenfolge gelöscht
werden.
Der Pfeil nach unten 1 zeigt an: die
obere Menüebene ist aktiv. Weitere
Optionen sind über das aktive Menü
aufrufbar.
Multifunktionsknopf drehen, um die
anderen Optionen im aktiven Menü
anzuzeigen.
Der angewinkelte Pfeil 2 zeigt an: ein
Untermenü mit weiteren Optionen
kann aufgerufen werden.
Den Multifunktionsknopf drücken, um
das entsprechende Menü mit Einstel‐
lungen zu öffnen.
Inhalt
Einführung
Multifunktionsknopf drehen, um die
gewünschte Einstellung anzuzeigen.
Multifunktionsknopf drücken, um die
Einstellung zu aktivieren.
21
Funktion ein-/ausschalten
Zeichenfolgen eingeben
Den Multifunktionsknopf drücken, um
das entsprechende Menü mit Einstel‐
lungen zu öffnen.
Multifunktionsknopf drehen, um die
Einstellungen Ein oder Aus zu mar‐
kieren.
Multifunktionsknopf drücken, um die
so markierte Einstellung zu bestäti‐
gen.
Multifunktionsknopf drücken, um das
entsprechende Menü für Einstellun‐
gen aufzurufen.
Multifunktionsknopf drehen, um das
Zeichen an der aktuellen Cursorposi‐
tion zu ändern.
Multifunktionsknopf drücken, um das
angezeigte Zeichen zu bestätigen.
Mit der Taste BACK kann das letzte
Zeichen in der Zeichenfolge gelöscht
werden.
Wert einstellen
Den Multifunktionsknopf drücken, um
das entsprechende Menü mit Einstel‐
lungen zu öffnen.
Multifunktionsknopf drehen, um den
aktuellen Wert der Einstellung zu än‐
dern.
Multifunktionsknopf drücken, um den
eingestellten Wert zu bestätigen.
Inhalt
22
Einführung
Klangeinstellungen
Bässe, Mitten und Höhen einstellen
CD 500 / DVD 800
Lautstärkenverteilung vorne - hinten
einstellen
Im Klangeinstellungsmenü kann die
Klangcharakteristik für jeden RadioWellenbereich und jede Audio-Player
Quelle jeweils unterschiedlich einge‐
stellt werden.
Bässe, Mitten oder Höhen auswäh‐
len.
Gewünschten Wert für die gewählte
Option einstellen.
Fader auswählen.
Gewünschten Wert einstellen.
Taste TONE drücken, um das Klang‐
einstellungsmenü aufzurufen.
Inhalt
Einführung
Lautstärkenverteilung rechts - links
einstellen
Balance auswählen.
Gewünschten Wert einstellen.
Eine einzelne Einstellung auf "0"
setzen
Die gewünschte Option auswählen
und den Multifunktionsknopf einige
Sekunden lang drücken.
Alle Einstellungen auf "0" oder "Aus"
setzen
Die Taste TONE einige Sekunden
lang drücken.
23
Klang für Musikstil optimieren
EQ auswählen (Equalizer).
Die angezeigten Optionen bieten für
den jeweiligen Musikstil optimierte
Voreinstellungen der Bässe, Mitten
und Höhen.
Die erforderliche Option auswählen.
Taste TONE drücken, um das Klang‐
einstellungsmenü aufzurufen.
Bässe, Mitten und Höhen einstellen
CD 300 / CD 400 / CDC 400
Im Klangeinstellungsmenü kann die
Klangcharakteristik für jeden RadioWellenbereich und jede AudioPlayer-Quelle separat eingestellt
werden.
Inhalt
24
Einführung
Bässe:, Mitten: oder Höhen: auswäh‐
len.
Den gewünschten Wert für die ge‐
wählte Option einstellen.
Lautstärkenverteilung rechts - links
einstellen
Klang für Musikstil optimieren
Lautstärkenverteilung vorne - hinten
einstellen
Balance: auswählen.
Gewünschten Wert einstellen.
Fader: auswählen.
Gewünschten Wert einstellen.
Eine einzelne Einstellung auf "0"
setzen
Die gewünschte Option auswählen
und den Multifunktionsknopf einige
Sekunden lang drücken.
EQ: auswählen (Equalizer).
Die angezeigten Optionen bieten für
den jeweiligen Musikstil optimierte
Voreinstellungen der Bässe, Mitten
und Höhen.
Wählen Sie die gewünschte Option
aus.
Alle Einstellungen auf "0" oder "Aus"
setzen
Die Taste TONE einige Sekunden
lang drücken.
Inhalt
Einführung
25
Lautstärkeeinstellungen
Die erforderliche Option auswählen.
CD 300 / CD 400 / CDC 400
CD 500 / DVD 800
Lautstärke der
Verkehrsfunkdurchsagen (TA)
Die Lautstärke der Verkehrsfunk‐
durchsagen kann in Relation zur nor‐
malen Audio-Lautstärke angehoben
oder abgesenkt werden.
Max. Einschaltlautstärke
Geschwindigkeitsabhängige
Lautstärkeanhebung
Taste CONFIG drücken, um das Sys‐
temeinstellungsmenü aufzurufen.
Radioeinstellungen und dann
Geschwindigkeitsabhängige
Lautstärkeanhebung auswählen.
Im angezeigten Menü kann die ge‐
schwindigkeitsabhängige Lautstär‐
keanhebung deaktiviert werden oder
der Grad der Lautstärkenanpassung
ausgewählt werden.
Taste CONFIG drücken, um das Sys‐
temeinstellungsmenü aufzurufen.
Radioeinstellungen, RDS-Optionen
und TA-Lautstärke auswählen.
Gewünschten Wert einstellen.
Taste CONFIG drücken, um das Sys‐
temeinstellungsmenü aufzurufen.
Radioeinstellungen und dann Max.
Einschaltlautstärke auswählen.
CD 300: Audioeinstellungen und
dann Max. Einschalt. lautst. auswäh‐
len.
Gewünschten Wert einstellen.
Inhalt
26
Einführung
Geschwindigkeitsabh. Lautstärke
Wählen Sie die gewünschte Option
aus.
Lautstärke der
Verkehrsfunkdurchsagen (TA)
Die Lautstärke der Verkehrsfunk‐
durchsagen kann in Relation zur nor‐
malen Audio-Lautstärke angehoben
oder abgesenkt werden.
Taste CONFIG drücken, um das Sys‐
temeinstellungsmenü aufzurufen.
Radioeinstellungen und dann
Geschwindigkeitsabh. Lautstärke
auswählen.
CD 300: Audioeinstellungen und
dann Geschwindigkeitsabh.
Lautstärke auswählen.
Im angezeigten Menü kann die auto‐
matische Lautstärkeanhebung deak‐
tiviert werden oder der Grad der Laut‐
stärkenanpassung ausgewählt wer‐
den.
Taste CONFIG drücken, um das Sys‐
temeinstellungsmenü aufzurufen.
Radioeinstellungen, RDS-Optionen
und TA-Lautstärke auswählen.
CD 300: Audioeinstellungen, RDSOptionen und TA-Lautstärke auswäh‐
len.
Gewünschten Wert für die Erhöhung
oder Absenkung der Lautstärke ein‐
stellen.
Personalisierung
(nur CD 400 / CDC 400)
Verschiedene Einstellungen des Info‐
tainment Systems können für jeden
Fahrzeugschlüssel (Fahrer) des
Fahrzeugs separat gespeichert wer‐
den.
Gespeicherte Einstellungen
Bei Abziehen des Fahrzeugschlüs‐
sels aus dem Zündschalter werden
folgende Einstellungen automatisch
für den genutzten Schlüssel gespei‐
chert:
■ letzte Lautstärkeeinstellungen;
eine Lautstärke für alle Audioquel‐
len außer Telefon (Radio, CDPlayer, AUX, USB) und eine für das
Telefon (wenn das Mobiltelefon
Portal verfügbar ist)
■ alle voreingestellten Radiosender
Inhalt
Einführung
■ alle Klangeinstellungen; jede die‐
ser Einstellungen wird separat für
jede der folgenden Audioquellen
(sofern vorhanden) gespeichert:
AM, FM, DAB, CD-Player, AUX,
USB
■ letzte aktive Audioquelle
■ letzter aktiver Radiosender (sepa‐
rat für jeden Wellenbereich)
■ letzter aktiver Display-Modus
■ letzte Position in Audio-/MP3-CD
oder Wechslereinheit (sofern vor‐
handen) einschließlich CD-Num‐
mer, Titelnummer, Ordner
■ Status der Zufallswiedergabeein‐
stellung (CD-Player)
■ Status der TP-Einstellung (Ver‐
kehrsfunk)
■ Cursorposition für jedes Menü auf
dem Display
27
Aktivierung/Deaktivierung der
Personalisierung
Taste CONFIG drücken, um das Sys‐
temeinstellungsmenü aufzurufen.
Fahrzeugeinstellungen und dann
Komforteinstellungen auswählen.
Personalisieren durch Fahrer auf Ein
oder Aus stellen.
Inhalt
28
Radio
Radio
Benutzung .................................... 28
Sendersuche ................................ 28
Autostore-Listen ........................... 29
Favoriten-Listen ........................... 30
Wellenbereichmenüs ................... 32
Radio Data System (RDS) ........... 37
Digital Audio Broadcasting .......... 41
Benutzung
Sendersuche
Bedientasten
Automatische Sendersuche
Die wichtigsten Tasten zur Radiobe‐
dienung sind:
■ RADIO: Radio aktivieren
■ su: Sendersuche
■ AS: Autostore-Listen
■ FAV: Favoriten-Listen
■ 1...6: Voreinstellungstasten
■ TP: Verkehrsfunk 3 37
Radio aktivieren
Taste RADIO drücken, um das Ra‐
dio-Hauptmenü aufzurufen.
Der zuletzt gespielte Sender wird
empfangen.
Wellenbereich wählen
Einmal oder mehrmals die Taste
RADIO drücken, um den gewünsch‐
ten Wellenbereich auszuwählen.
Der im Wellenbereich zuletzt emp‐
fangene Sender wird gespielt.
Taste s oder u kurz drücken,
um den nächsten Sender aus der
Senderfrequenz zu spielen.
Manuelle Sendersuche
CD 500 / DVD 800
Taste s oder u drücken und ge‐
drückt halten. Taste loslassen, wenn
die gewünschte Frequenz in der ein‐
geblendeten Frequenzanzeige fast
erreicht ist.
Der nächste empfangbare Sender
wird gesucht und automatisch ge‐
spielt.
CD 300 / CD 400 / CDC 400
Die Taste s oder u einige Se‐
kunden drücken, um eine Suche nach
dem nächsten empfangbaren Sender
im aktuellen Wellenbereich zu star‐
ten.
Wenn die erforderliche Frequenz er‐
reicht wurde, wird der Sender auto‐
matisch wiedergegeben.
Inhalt
Radio
Hinweis
Manuelle Sendersuche: Wenn das
Radio keinen Sender findet, schaltet
es automatisch auf eine empfindlich‐
ere Suchlaufstufe. Wenn es auch
dann keinen Sender findet, wird die
zuletzt aktive Frequenz wieder ein‐
gestellt.
Hinweis
FM-Wellenbereich: Wenn die RDSFunktion aktiviert ist, wird nur nach
RDS-Sendern 3 37 gesucht, und
wenn die Radio-Verkehrsfunkmel‐
dung (TP) aktiviert ist, wird nur nach
Verkehrsfunksendern 3 37 ge‐
sucht.
Multifunktionsknopf drehen und auf
der eingeblendeten Frequenzan‐
zeige die erforderliche Empfangsfre‐
quenz einstellen.
CD 400 / CDC 400:
Autostore-Listen
Die am besten empfangbaren Sender
eines Wellenbereichs lassen sich
über die Autostore Funktion automa‐
tisch suchen und speichern.
CD 500 / DVD 800:
Hinweis
Der aktuell empfangene Sender ist
durch i gekennzeichnet.
Manuelle Sendereinstellung
Jeder Wellenbereich verfügt über
2 Autostore-Listen (AS 1, AS 2), in
denen jeweils 6 Sender gespeichert
werden können.
Wellenbereich AM / FM
Multifunktionsknopf drehen und auf
der eingeblendeten Frequenzan‐
zeige die optimale Empfangsfre‐
quenz einstellen.
Wellenbereich DAB
(nicht verfügbar für CD 300)
Den Multifunktionsknopf drücken, um
das DAB-Menü zu öffnen.
29
Automatische
Senderspeicherung
Hinweis
Der aktuell empfangene Sender ist
hervorgehoben.
Die Taste AS gedrückt halten, bis
eine Autostore-Meldung angezeigt
wird. Die 12 stärksten Sender des ak‐
tuellen Wellenbereichs werden in den
2 Autostore-Listen gespeichert.
Inhalt
30
Radio
Um den Autostore-Vorgang abzubre‐
chen, Multifunktionsknopf drücken.
Manuelles Speichern
Auch in den Autostore-Listen können
Sender manuell gespeichert werden.
Zu speichernden Sender einstellen.
Die Taste AS kurz drücken, um eine
Autostore-Liste aufzurufen oder in
eine andere Autostore-Liste zu wech‐
seln.
Zum Speichern des Senders an einer
Listenposition: Die entsprechende
Sendertaste 1...6 drücken, bis eine
Bestätigungsmeldung angezeigt
wird.
Kurz eine der Sendertasten 1...6
drücken, um den Sender an der ent‐
sprechenden Listenposition abzuru‐
fen.
Favoriten-Listen
In den Favoriten-Listen können Sen‐
der aller Wellenbereiche manuell ge‐
speichert werden.
CD 500 / DVD 800
Sender speichern
Zu speichernden Sender einstellen.
Die Taste FAV kurz drücken, um eine
Favoriten-Liste aufzurufen oder in
eine andere Favoriten-Liste zu wech‐
seln.
Zum Speichern des Senders an einer
Listenposition: Die entsprechende
Sendertaste 1...6 drücken, bis eine
Bestätigungsmeldung angezeigt
wird.
Sender aufrufen
Die Taste FAV kurz drücken, um eine
Favoriten-Liste aufzurufen oder in
eine andere Favoriten-Liste zu wech‐
seln. Kurz eine der Sendertasten 1...6
drücken, um den Sender auf der ent‐
sprechenden Listenposition abzuru‐
fen.
Hinweis
Manuell gespeicherte Sender wer‐
den bei einer automatischen Sen‐
derspeicherung überschrieben.
Sender aufrufen
Die Taste AS kurz drücken, um eine
Autostore-Liste aufzurufen oder in
eine andere Autostore-Liste zu wech‐
seln.
Hinweis
Der aktuell empfangene Sender ist
hervorgehoben.
In jeder Favoriten-Liste können je‐
weils 6 Sender gespeichert werden.
Die Anzahl der verfügbaren Favori‐
ten-Listen kann eingestellt werden
(siehe unten).
Inhalt
Radio
Anzahl der verfügbaren FavoritenListen festlegen
Taste CONFIG drücken.
Radioeinstellungen und dann RadioFavoriten auswählen.
Gewünschte Zahl der verfügbaren
Favoriten-Listen auswählen.
CD 300 / CD 400 / CDC 400
In jeder Favoriten-Liste können je‐
weils 6 Sender gespeichert werden.
Die Anzahl der verfügbaren Favori‐
ten-Listen kann eingestellt werden
(siehe unten).
CD 300: Die Anzahl der verfügbaren
Favoriten-Listen kann nicht konfigu‐
riert werden.
Hinweis
Der aktuell empfangene Sender ist
durch i gekennzeichnet.
31
Die Taste FAV kurz drücken, um eine
Favoriten-Liste aufzurufen oder in
eine andere Favoriten-Liste zu wech‐
seln.
Zum Speichern des Senders an einer
Listenposition: Die entsprechende
Sendertaste 1...6 drücken, bis eine
Bestätigungsmeldung angezeigt
wird.
Sender aufrufen
Die Taste FAV kurz drücken, um eine
Favoriten-Liste aufzurufen oder in
eine andere Favoriten-Liste zu wech‐
seln.
Kurz eine der Sendertasten 1...6
drücken, um den Sender auf der ent‐
sprechenden Listenposition abzuru‐
fen.
Anzahl der verfügbaren FavoritenListen festlegen
(nicht CD 300)
Sender speichern
Zu speichernden Sender einstellen.
Inhalt
32
Radio
Hinweis
Die folgenden FM-spezifischen An‐
zeigen sind als Beispiel angegeben.
CD 500 / DVD 800
Drücken Sie die CONFIG Taste.
Radioeinstellungen und dann RadioFavoriten auswählen.
Gewünschte Zahl der verfügbaren
Favoriten-Listen auswählen.
Wellenbereichmenüs
Alternative Möglichkeiten zur Sender‐
auswahl stehen über wellenbereichs‐
spezifische Menüs zur Verfügung.
Bei aktivem Radio-Hauptmenü den
Multifunktionsknopf drücken, um das
zugehörige Wellenbereich-Menü auf‐
zurufen.
Den erforderlichen Sender auswäh‐
len.
Favoriten-Liste
Favoriten-Liste auswählen. Alle Sen‐
der in den Favoriten-Listen werden
angezeigt.
Hinweis
Der aktuell empfangene Sender ist
durch i gekennzeichnet.
Senderlisten
Wellenbereich AM / FM
AM/FM-Senderliste auswählen.
Alle empfangbaren AM/FM-Sender
im aktuellen Empfangsgebiet werden
angezeigt.
Wellenbereich DAB
Den Multifunktionsknopf drehen.
Inhalt
Radio
Alle empfangbaren DAB-Sender im
aktuellen Empfangsgebiet werden
angezeigt.
Hinweis
Falls zuvor noch keine Senderliste
angelegt wurde, führt das Infotain‐
ment System einen automatischen
Sendersuchlauf durch.
Den erforderlichen Sender auswäh‐
len.
Hinweis
Der aktuell empfangene Sender ist
durch i gekennzeichnet.
33
Senderlisten aktualisieren
Wenn die in einer wellenbereichsspe‐
zifischen Senderliste gespeicherten
Sender nicht mehr empfangen wer‐
den können:
Den Befehl für die Aktualisierung
einer Senderliste auswählen.
Ein Sendersuchlauf wird gestartet. Ist
der Suchlauf beendet, wird der zuvor
eingestellte Sender gespielt.
Um den Sendersuchlauf abzubre‐
chen: den Multifunktionsknopf
drücken.
bei längerer Autobahnfahrt die Sen‐
derlisten immer die im aktuellen Emp‐
fangsgebiet empfangbaren Sender
enthalten. Da die automatische Aktu‐
alisierung eine gewisse Zeit in An‐
spruch nimmt, stehen bei einem
schnellen Wechsel des Empfangsge‐
bietes möglicherweise nicht sofort
alle empfangbaren Sender in der
Senderliste zur Verfügung. Unter die‐
sen Umständen kann die Aktualisie‐
rung der Senderlisten mit dem Befehl
für die Aktualisierung einer Sender‐
liste beschleunigt werden.
Hinweis
Bei der Aktualisierung einer wellen‐
bereichsspezifischen Senderliste
wird auch die entsprechende Kate‐
gorienliste (falls verfügbar) aktuali‐
siert.
Kategorienlisten
Zahlreiche RDS-Sender 3 37 sen‐
den einen PTY-Code, der den Typ
des gesendeten Programms angibt
(z. B. Nachrichten). Bei einigen Sen‐
dern wird der PTY-Code in Abhängig‐
keit vom gerade gesendeten Pro‐
gramm auch geändert.
Das Infotainment System legt diese
Sender nach Programmtyp sortiert in
der entsprechenden Kategorienliste
ab.
Hinweis zur Aktualisierung der
Senderlisten
Das Doppeltunersystem des Infotain‐
ment Systems aktualisiert die Sen‐
derlisten kontinuierlich im Hinter‐
grund. Dies gewährleistet, dass z. B.
Inhalt
34
Radio
Zur Suche nach einem vom Sender
festgelegten Programmtyp: die wel‐
lenbereichsspezifische Kategorien‐
listen-Option auswählen.
Eine Liste der momentan verfügbaren
Programmtypen wird angezeigt.
Wählen Sie den gewünschten Pro‐
grammtyp aus.
Es wird eine Liste der Sender ange‐
zeigt, die ein Programm des gewähl‐
ten Typs senden.
Der gerade empfangene DAB-Dienst
(Programm) wird unterbrochen, wenn
Meldungen vorher aktivierter Katego‐
rien ausstehen.
Meldungskategorien aktivieren
Im DAB-Menü DAB-Meldungen aus‐
wählen.
Den erforderlichen Sender auswäh‐
len.
Die Kategorienliste wird beim Aktua‐
lisieren der Senderliste des ent‐
sprechenden Wellenbereichs eben‐
falls aktualisiert.
Hinweis
Der aktuell empfangene Sender ist
durch i gekennzeichnet.
DAB-Meldungen
Zusätzlich zu den Musikprogrammen
strahlen zahlreiche DAB-Sender
3 41 verschiedene Meldungskate‐
gorien aus.
Die gewünschten Meldungskatego‐
rien aktivieren.
Gleichzeitig können mehrere Mel‐
dungskategorien ausgewählt wer‐
den.
Inhalt
Radio
Hinweis
DAB-Mitteilungen können nur emp‐
fangen werden, wenn der DAB-Wel‐
lenbereich aktiviert ist.
35
Alle empfangbaren DAB-Sender im
aktuellen Empfangsgebiet werden
angezeigt.
Hinweis
Falls zuvor noch keine Senderliste
angelegt wurde, führt das Infotain‐
ment System einen automatischen
Sendersuchlauf durch.
CD 300 / CD 400 / CDC 400
Den erforderlichen Sender auswäh‐
len.
Hinweis
Der aktuell empfangene Sender ist
durch i gekennzeichnet.
Favoritenliste
Favoritenliste auswählen. Alle Sen‐
der in den Favoriten-Listen werden
angezeigt.
Alle Sender in den wellenbereichs‐
spezifischen Favoriten-Listen werden
angezeigt.
Senderlisten
Wellenbereich AM / FM
AM/FM-Senderliste auswählen.
Alle empfangbaren AM/FM-Sender
im aktuellen Empfangsgebiet werden
angezeigt.
Wellenbereich DAB
Den Multifunktionsknopf drehen.
Den erforderlichen Sender auswäh‐
len.
Hinweis
Der aktuell empfangene Sender ist
durch i gekennzeichnet.
Senderlisten aktualisieren
Inhalt
36
Radio
Wenn die in einer wellenbereichsspe‐
zifischen Senderliste gespeicherten
Sender nicht mehr empfangen wer‐
den können:
Den Befehl für die Aktualisierung
einer Senderliste auswählen.
CD 400 / CDC 400: Das Doppeltuner‐
system des Infotainment Systems ak‐
tualisiert die FM-Senderlisten ständig
im Hintergrund. Keine manuelle Ak‐
tualisierung erforderlich.
Ein Sendersuchlauf wird gestartet.
Sobald die Suche beendet wurde,
wird der zuletzt empfangene Sender
gespielt.
Um die Sendersuche abzubrechen,
Multifunktionsknopf drücken.
(z. B. Nachrichten). Bei einigen Sen‐
dern wird der PTY-Code in Abhängig‐
keit vom gerade gesendeten Pro‐
gramm auch geändert.
Das Infotainment System legt diese
Sender nach Programmtyp sortiert in
der entsprechenden Kategorienliste
ab.
Zur Suche nach einem vom Sender
festgelegten Programmtyp: die wel‐
lenbereichsspezifische Kategorien‐
listen-Option auswählen.
Hinweis
Bei der Aktualisierung einer wellen‐
bereichsspezifischen Senderliste
wird auch die entsprechende Kate‐
gorienliste (falls verfügbar) aktuali‐
siert.
Kategorienlisten
Zahlreiche RDS-Sender 3 37 sen‐
den einen PTY-Code, der den Typ
des gesendeten Programms angibt
Eine Liste der momentan verfügbaren
Programmtypen wird angezeigt.
Wählen Sie den gewünschten Pro‐
grammtyp aus.
Es wird eine Liste der Sender ange‐
zeigt, die ein Programm des gewähl‐
ten Typs senden.
Wählen Sie den gewünschten Sender
aus.
CD 300: Der nächste empfangbare
Sender des gewählten Typs wird ge‐
sucht und gespielt.
Die Kategorienliste wird beim Aktua‐
lisieren der Senderliste des ent‐
sprechenden Wellenbereichs eben‐
falls aktualisiert.
Inhalt
Radio
Hinweis
Der aktuell empfangene Sender ist
durch i gekennzeichnet.
DAB-Meldungen
Zusätzlich zu den Musikprogrammen,
strahlen zahlreiche DAB-Sender
3 41 verschiedene Meldungskate‐
gorien aus.
Der gerade empfangene DAB-Dienst
(Programm) wird unterbrochen, wenn
Meldungen vorher aktivierter Katego‐
rien ausstehen.
Meldungskategorien aktivieren
Im DAB-Menü DAB-Meldungen aus‐
wählen.
Die gewünschten Meldungskatego‐
rien aktivieren.
Gleichzeitig können mehrere Mel‐
dungskategorien ausgewählt wer‐
den.
Hinweis
DAB-Mitteilungen können nur emp‐
fangen werden, wenn der DAB-Wel‐
lenbereich aktiviert ist.
37
■ Das Infotainment System zeigt ab‐
hängig vom empfangenen Sender
Radiotext an, der beispielsweise In‐
formationen zum aktuellen Pro‐
gramm beinhalten kann.
CD 500 / DVD 800
Radio Data System (RDS)
RDS ist ein Service der UKW-Sender,
der das Finden des gewünschten
Senders und seinen störungsfreien
Empfang wesentlich erleichtert.
Vorteile von RDS
■ Im Display erscheint statt der Fre‐
quenz der Programmname des ein‐
gestellten Senders.
■ Bei der Sendersuche stellt das In‐
fotainment System nur RDS-Sen‐
der ein.
■ Das Infotainment System stimmt
mit AF (Alternativfrequenz) immer
auf die am besten empfangbare
Senderfrequenz des eingestellten
Senders ab.
RDS konfigurieren
Um das Menü zur RDS-Konfiguration
aufzurufen:
Drücken Sie die CONFIG Taste.
Radioeinstellungen und dann RDSOptionen auswählen.
Inhalt
38
Radio
RDS ein-/ausschalten
RDS auf Ein oder Aus stellen.
Regionalisierung ein- und ausschal‐
ten
(Für die Regionalisierung muss RDS
aktiviert sein.)
Einige RDS-Sender strahlen zu be‐
stimmten Zeiten regional unter‐
schiedliche Programme auf verschie‐
denen Frequenzen aus.
Regional auf Ein oder Aus stellen.
Es werden nur die Alternativfrequen‐
zen (AF) mit den gleichen Regional‐
programmen ausgewählt.
Bei ausgeschalteter Regionalisierung
werden Alternativfrequenzen der
Sender ohne Rücksicht auf Regional‐
programme ausgewählt.
TA-Lautstärke
Die Lautstärke der Verkehrsfunk‐
durchsagen (TA) kann voreingestellt
werden 3 25.
RDS-Lauftext
Einige RDS-Sender nutzen die An‐
zeigezeile des Programmnamens
dazu, gegebenenfalls Zusatzinforma‐
tionen anzuzeigen. Der Programm‐
name wird dabei ausgeblendet.
So vermeiden Sie, dass zusätzliche
Informationen angezeigt werden:
RDS-Lauftext anhalten auf Ein stel‐
len.
Verkehrsfunk
(TP = Verkehrsfunk)
Verkehrsfunksender sind RDS-Sen‐
der, die Verkehrsnachrichten aus‐
strahlen.
Radiotext
Bei aktiviertem RDS und Empfang
eines RDS-Senders werden unter‐
halb des Programmnamens Informa‐
tionen zum aktuell empfangenen Pro‐
gramm sowie dem momentan ge‐
spielten Musikstück angezeigt.
Um die Informationen ein- oder aus‐
zublenden:
Radiotext auf Ein oder Aus stellen.
Verkehrsfunk ein- oder ausschalten
Um die Verkehrsdurchsagenbereit‐
schaft des Infotainment Systems einoder auszuschalten:
Drücken Sie die TP Taste.
■ Bei eingeschaltetem Verkehrsfunk
wird [ ] im Display schwarz hervor‐
gehoben angezeigt (bei ausge‐
schaltetem Verkehrsfunk in grau).
■ Es werden nur Verkehrsfunksender
empfangen.
■ Wenn der aktuelle Sender kein Ver‐
kehrsfunksender ist, startet auto‐
matisch ein Suchlauf nach dem
nächsten Verkehrsfunksender.
Inhalt
Radio
■ Wurde ein Verkehrsfunksender ge‐
funden, wird [TP] im Display
schwarz hervorgehoben angezeigt.
Wurde kein Verkehrsfunksender
gefunden, wird TP in grau ange‐
zeigt.
■ Verkehrsdurchsagen werden mit
der voreingestellten TA-Lautstärke
wiedergegeben 3 25.
■ Bei eingeschaltetem Verkehrsfunk
wird die Wiedergabe von CDs/
MP3-Player für die Dauer der Ver‐
kehrsdurchsage unterbrochen.
EON (Enhanced Other Networks)
Mit EON können Verkehrsfunkdurch‐
sagen auch dann gehört werden,
wenn der eingestellte Sender keinen
eigenen Verkehrsfunk ausstrahlt.
Wenn ein solcher Sender eingestellt
ist, wird wie bei Verkehrsfunksendern
TP im Radio-Hauptmenü angezeigt.
CD 300: Audioeinstellungen und
dann RDS-Optionen auswählen.
CD 300 / CD 400 / CDC 400
Nur Verkehrsdurchsagen hören
Verkehrsfunk einschalten und Laut‐
stärke des Infotainment Systems
ganz zurückdrehen.
Verkehrsdurchsagen ausblenden
Um eine Verkehrsdurchsage auszu‐
blenden, z. B. während der CD/MP3Wiedergabe:
Taste TP oder den Multifunktions‐
knopf drücken.
Die Verkehrsdurchsage wird aus‐
geblendet, die Verkehrsdurchsage‐
bereitschaft bleibt eingeschaltet.
39
RDS konfigurieren
Um das Menü zur RDS-Konfiguration
aufzurufen:
Drücken Sie die CONFIG Taste.
Radioeinstellungen und dann RDSOptionen auswählen.
TA-Lautstärke
Die Lautstärke der Verkehrsfunk‐
durchsagen (TA) kann voreingestellt
werden 3 25.
RDS ein-/ausschalten
Option RDS auf Ein oder Aus einstel‐
len.
Verkehrsmeldung (TA)
TA Funktion dauerhaft ein- oder aus‐
schalten:
Option Verkehrsmeldung (TA) auf
Ein oder Aus einstellen.
Inhalt
40
Radio
Regionalisierung ein- und ausschal‐
ten
(Für die Regionalisierung muss RDS
aktiviert sein.)
Einige RDS-Sender strahlen zu be‐
stimmten Zeiten regional unter‐
schiedliche Programme auf verschie‐
denen Frequenzen aus.
Option Regionalisierung (REG) auf
Ein oder Aus einstellen.
Es werden nur die Alternativfrequen‐
zen (AF) mit den gleichen Regional‐
programmen ausgewählt.
Bei ausgeschalteter Regionalisierung
werden Alternativfrequenzen der
Sender ohne Rücksicht auf Regional‐
programme ausgewählt.
RDS-Lauftext
Einige RDS-Sender nutzen die An‐
zeigezeile des Programmnamens
dazu, gegebenenfalls Zusatzinforma‐
tionen anzuzeigen. Der Programm‐
name wird dabei ausgeblendet.
So vermeiden Sie, dass zusätzliche
Informationen angezeigt werden:
RDS-Lauftext anhalten auf Ein stel‐
len.
Radiotext:
Bei aktiviertem RDS und Empfang
eines RDS-Senders werden unter‐
halb des Programmnamens Informa‐
tionen zum aktuell empfangenen Pro‐
gramm sowie dem momentan ge‐
spielten Musikstück angezeigt.
Um die Informationen ein- oder aus‐
zublenden:
Option Radiotext: auf Ein oder Aus
einstellen.
Verkehrsfunk
(TP = Verkehrsfunk)
Verkehrsfunksender sind RDS-Sen‐
der, die Verkehrsnachrichten aus‐
strahlen.
Verkehrsfunk ein- oder ausschalten
Um die Verkehrsdurchsagenbereit‐
schaft des Infotainment Systems einoder auszuschalten:
Drücken Sie die TP Taste.
■ Bei eingeschaltetem Verkehrsfunk
wird [ ] im Radio-Hauptmenü ange‐
zeigt.
■ Es werden nur Verkehrsfunksender
empfangen.
■ Wenn der aktuelle Sender kein Ver‐
kehrsfunksender ist, startet auto‐
matisch ein Suchlauf nach dem
nächsten Verkehrsfunksender.
■ Wurde ein Verkehrsfunksender ge‐
funden, wird [TP] im Radio-Haupt‐
menü angezeigt.
■ Verkehrsdurchsagen werden mit
der voreingestellten TA-Lautstärke
wiedergegeben 3 25.
■ Bei eingeschaltetem Verkehrsfunk
wird die Wiedergabe von CDs/
MP3-Player für die Dauer der Ver‐
kehrsdurchsage unterbrochen.
Nur Verkehrsdurchsagen hören
Verkehrsfunk einschalten und Laut‐
stärke des Infotainment Systems
ganz zurückdrehen.
Verkehrsdurchsagen ausblenden
Um eine Verkehrsdurchsage auszu‐
blenden, z. B. während der CD/MP3Wiedergabe:
Taste TP oder den Multifunktions‐
knopf drücken.
Die Verkehrsdurchsage wird aus‐
geblendet, die Verkehrsdurchsage‐
bereitschaft bleibt eingeschaltet.
Inhalt
Radio
EON (Enhanced Other Networks)
Mit EON können Verkehrsfunkdurch‐
sagen auch dann gehört werden,
wenn der eingestellte Sender keinen
eigenen Verkehrsfunk ausstrahlt.
Wenn ein solcher Sender eingestellt
ist, wird wie bei Verkehrsfunksendern
TP im Radio-Hauptmenü angezeigt.
CD 500 / DVD 800:
Digital Audio Broadcasting
(nicht verfügbar für CD 300)
DAB (Digital Audio Broadcasting) ist
ein innovatives und universelles Hör‐
funksystem.
DAB-Sender erkennt man an Pro‐
grammnamen anstelle der Senderfre‐
quenz.
CD 400 / CDC 400:
41
Allgemeine Informationen
■ Mittels DAB können mehrere Radi‐
oprogramme (Dienste) auf einer
einzigen Frequenz ausgestrahlt
werden (gemeinsam).
■ Zusätzlich zum hochwertigen Hör‐
funkservice, ist durch DAB die Aus‐
strahlung von programmbezoge‐
nen Informationen und einer Viel‐
zahl von Meldungen einschließlich
Fahrt- und Verkehrsinformationen.
■ Solange ein bestimmter DAB-Emp‐
fänger das Signal eines ausstrah‐
lenden Senders empfangen kann
(auch wenn das Signal sehr
schwach ist), ist die Klangwieder‐
gabe sicher gestellt.
■ Eine Abschwächung, wie sie beim
AM- und FM-Empfang typisch ist,
tritt bei DAB nicht auf. Das DABSignal wird mit konstanter Laut‐
stärke reproduziert.
■ Sollte das DAB-Signal zu schwach
sein, um durch den Empfänger auf‐
gefangen zu werden, bricht der
Inhalt
42
Radio
Empfang ab. Dies lässt sich wie
folgt vermeiden:
CD 500 / DVD 800: Aktivierung von
Automatischer Ensemble Wechsel
im DAB-Einstellungsmenü.
CD 400 / CDC 400: Aktivierung von
Autom. Ensemble Wechsel und/
oder Autom. Wechsel DAB-FM im
DAB-Einstellungsmenü.
■ Interferenzen, die durch Sender auf
naher Frequenz verursacht werden
(ein Vorgang, der für AM- und FMEmpfang typisch ist), treten im Zu‐
sammenhang mit DAB nicht auf.
■ Sollte das DAB-Signal durch natür‐
liche Hindernisse oder Gebäude
zurückgeworfen werden, steigt die
DAB-Empfangsqualität. AM- oder
FM-Empfang werden in diesen Fäl‐
len spürbar schlechter.
■ Der Empfang von DAB+ Sendern
wird zurzeit nicht vom DAB-Emp‐
fänger unterstützt.
DAB konfigurieren
CD 500 / DVD 800
Drücken Sie die CONFIG Taste.
Radioeinstellungen und dann DABEinstellungen auswählen.
Folgende Optionen sind im Konfigu‐
rationsmenü verfügbar:
■ Automatischer Ensemble Wechsel:
Bei Aktivierung dieser Funktion
schaltet das Gerät zum gleichen
Dienst (Programm) auf einem an‐
deren DAB-Ensemble (Frequenz,
falls verfügbar) um, wenn das DABSignal zu schwach ist, um vom
Empfänger aufgefangen werden zu
können.
■ Dynamische Audioanpassung: Bei
Einschaltung dieser Funktion, wird
das dynamische Bereich des DABSignals reduziert. Das heißt, dass
der Pegel der lauten Klänge redu‐
ziert wird, nicht jedoch der Pegel
der leisen Klänge. Die Lautstärke
des Infotainment Systems kann da‐
her bis zu einem Punkt erhöht wer‐
den, wo die leisen Klänge hörbar
sind, ohne jedoch dass die lauten
Klänge zu laut sind.
■ Frequenzband: Nach Auswahl die‐
ser Option kann festgelegt werden,
welche DAB-Wellenlängen durch
das Infotainment System empfang‐
bar sein sollen.
Inhalt
Radio
CD 400 / CDC 400
Drücken Sie die CONFIG Taste.
Radioeinstellungen und dann DABEinstellungen auswählen.
Folgende Optionen sind im Konfigu‐
rationsmenü verfügbar:
■ Autom. Ensemble Wechsel: Bei Ak‐
tivierung dieser Funktion schaltet
das Gerät zum gleichen Dienst
(Programm) auf einem anderen
DAB-Ensemble (Frequenz, falls
verfügbar) um, wenn das DAB-Sig‐
nal zu schwach ist, um vom Emp‐
fänger aufgefangen werden zu kön‐
nen.
43
■ Autom. Wechsel DAB-FM: Bei Ak‐
tivierung dieser Funktion schaltet
das Gerät zu einem entsprechen‐
den FM-Sender des aktiven DABDienstes (sofern verfügbar) um,
wenn das DAB-Signal zu schwach
ist, um vom Empfänger aufgefan‐
gen werden zu können.
■ Dynamische Audioanpassung: Bei
Einschaltung dieser Funktion, wird
das dynamische Bereich des DABSignals reduziert. Das heißt, dass
der Pegel der lauten Klänge redu‐
ziert wird, nicht jedoch der Pegel
der leisen Klänge. Die Lautstärke
des Infotainment Systems kann da‐
her bis zu einem Punkt erhöht wer‐
den, wo die leisen Klänge hörbar
sind, ohne jedoch dass die lauten
Klänge zu laut sind.
■ Frequenzband: Nach Auswahl die‐
ser Option kann festgelegt werden,
welche DAB-Wellenlängen durch
das Infotainment System empfang‐
bar sein sollen.
Inhalt
44
CD/DVD-Player
CD/DVD-Player
Allgemeine Informationen
Allgemeine Informationen ............ 44
Benutzung .................................... 46
Der CD/DVD-Player des Infotainment
Systems kann Audio- und MP3/
WMA-CDs sowie MP3/WMA-DVDs
(nur DVD 800) wiedergeben.
CD 500 / DVD 800
Wichtige Hinweise zu Audio-CDs und
MP3/WMA-CDs/DVDs
Achtung
Auf keinen Fall DVDs, Single-CDs
mit einem Durchmesser von 8 cm
und konturierte CDs (Shape-CDs)
in den Audio-Player einlegen.
CDs dürfen nicht mit Aufkleber
versehen werden. Diese CDs kön‐
nen sich im CD-Laufwerk verklem‐
men und das Laufwerk zerstören.
Ein kostenpflichtiger Austausch
des Gerätes ist dann notwendig.
■ Audio-CDs mit Kopierschutz, die
nicht dem Audio-CD-Standard ent‐
sprechen, werden möglicherweise
nicht oder nicht richtig abgespielt.
■ Selbstgebrannte CD-Rs und CDRWs sind in ihrer Handhabung an‐
fälliger als Kauf-CDs. Die richtige
Handhabung besonders bei selbst‐
gebrannten CD-Rs und CD-RWs ist
zu beachten; siehe unten.
■ Selbstgebrannte CD-Rs und CDRWs werden möglicherweise nicht
oder nicht richtig abgespielt.
■ Bei Mixed-Mode-CDs (Kombina‐
tion aus Audio und Daten, z. B.
MP3) werden nur die Audio-Tracks
erkannt und abgespielt.
■ Beim Wechseln von CDs/DVDs
Fingerabdrücke vermeiden.
■ CDs/DVDs sofort nach der Ent‐
nahme aus dem Audio-Player in die
Hülle zurücklegen, um sie vor Be‐
schädigung und Schmutz zu schüt‐
zen.
■ Schmutz und Flüssigkeiten auf
CDs/DVDs können im Gerät die
Linse des Audio-Players ver‐
schmieren und zu Störungen füh‐
ren.
■ CDs/DVDs vor Hitze und direkter
Sonneneinstrahlung schützen.
Inhalt
CD/DVD-Player
■ Für die auf einer MP3/WMA-CD/
DVD gespeicherten Daten gelten
folgende Einschränkungen:
Maximale Tiefe der Ordnerstruktur:
11 Ebenen.
Maximale Anzahl der speicherba‐
ren MP3/WMA-Dateien: 1000.
WMA-Dateien mit Digital Rights
Management (DRM) aus OnlineMusikshops können nicht wieder‐
gegeben werden.
WMA-Dateien können nur sicher
wiedergegeben werden, wenn sie
mit Windows Media Player Version
8 oder höher erstellt wurden.
Zulässige Dateierweiterungen von
Wiedergabelisten: .m3u, .pls
Die Wiedergabelisten-Einträge
müssen als relative Pfade angelegt
sein.
■ In diesem Kapitel wird ausschließ‐
lich die Wiedergabe von MP3-Da‐
teien beschrieben, weil die Bedie‐
nung für MP3- und WMA-Dateien
identisch ist. Wenn eine CD/DVD
mit WMA-Dateien geladen ist, wer‐
den MP3-bezogene Menüs
angezeigt.
CD 300 / CD 400 / CDC 400
Der CD-Player des Infotainment Sys‐
tems kann Audio- und MP3/WMACDs wiedergeben.
CDC 400: Der Wechsler des CDPlayers kann maximal 6 CDs aufneh‐
men.
45
Wichtige Hinweise zu Audio-CDs und
MP3/WMA-CDs
Achtung
Auf keinen Fall DVDs, Single-CDs
mit einem Durchmesser von 8 cm
und konturierte CDs (Shape-CDs)
in den Audio-Player einlegen.
CDs dürfen nicht mit Aufkleber
versehen werden. Diese CDs kön‐
nen sich im CD-Laufwerk verklem‐
men und das Laufwerk zerstören.
Ein kostenpflichtiger Austausch
des Gerätes ist dann notwendig.
■ Audio-CDs mit Kopierschutz, die
nicht dem Audio-CD-Standard ent‐
sprechen, werden möglicherweise
nicht oder nicht richtig abgespielt.
■ Selbstgebrannte CD-Rs und CDRWs sind in ihrer Handhabung an‐
fälliger als Kauf-CDs. Die richtige
Handhabung besonders bei selbst‐
gebrannten CD-Rs und CD-RWs ist
zu beachten. Siehe unten.
Inhalt
46
CD/DVD-Player
■ Selbstgebrannte CD-Rs und CDRWs werden möglicherweise nicht
oder nicht richtig abgespielt. In die‐
sen Fällen trägt nicht die Anlage die
Schuld.
■ Auf Mixed-Mode-CDs (enthalten
Audio-Titel und komprimierte Da‐
teien, z. B. MP3) können der AudioTitel-Teil und der Teil mit den kom‐
primierten Dateien separat wieder‐
gegeben werden.
■ Beim Wechseln von CDs Finger‐
abdrücke vermeiden.
■ CDs sofort nach der Entnahme aus
dem CD-Player in die Hülle zurück‐
legen, um sie vor Beschädigung
und Schmutz zu schützen.
■ Schmutz und Flüssigkeiten auf
CDs können im Gerät die Linse des
CD-Players verschmieren und zu
Störungen führen.
■ CDs vor Hitze und direkter Sonnen‐
einstrahlung schützen.
■ Für die auf einer MP3/WMA-CD ge‐
speicherten Daten gelten folgende
Einschränkungen:
Anzahl der Titel: max. 999.
Anzahl der Ordner: max. 255.
Tiefe der Ordnerstruktur: max. 64
Ebenen (empfohlen: max. 8 Ebe‐
nen).
Anzahl der Wiedergabelisten:
max. 15.
Anzahl der Songs pro Wiedergabe‐
liste: max. 255.
Zulässige Dateierweiterungen für
Wiedergabelisten: .m3u, .pls, .asx,
.wpl.
■ In diesem Kapitel wird ausschließ‐
lich die Wiedergabe von MP3-Da‐
teien beschrieben, weil die Bedie‐
nung für MP3- und WMA-Dateien
identisch ist. Wenn eine CD mit
WMA-Dateien geladen ist, werden
MP3-bezogene Menüs angezeigt.
Benutzung
CD 500 / DVD 800
CD/DVD-Wiedergabe starten
Die CD/DVD mit der bedruckten Seite
nach oben in den CD/DVD-Schacht
einschieben, bis sie eingezogen wird.
Die Wiedergabe der CD/DVD startet
automatisch und das Menü AudioCD oder Audio-MP3 wird angezeigt.
Befindet sich bereits eine CD/DVD im
Gerät, das Menü Audio-CD oder
Audio-MP3 ist aber nicht aktiv:
Drücken Sie die CD/AUX Taste.
Inhalt
CD/DVD-Player
Das Menü Audio-CD oder AudioMP3 wird aufgerufen und die CD/
DVD-Wiedergabe gestartet.
Abhängig von den auf der Audio-CD
oder MP3-CD/DVD gespeicherten
Daten werden im Display unter‐
schiedliche Informationen zur CD/
DVD und zum aktuellen Musiktitel an‐
gezeigt.
Falls das Menü Audio-CD oder
Audio-MP3 nach Drücken der Taste
CD/AUX nicht erscheint, befindet sich
noch eine Navigations-DVD im CD/
DVD-Schacht. Taste d drücken, um
die DVD zu entnehmen.
Titelsuche vorwärts oder rückwärts
Taste s oder u kurz drücken
und anschließend Taste s oder
u nochmals drücken und gedrückt
halten, bis der gewünschte Titel an‐
gezeigt wird.
Schneller Vor- oder Rücklauf
Taste s oder u drücken und ge‐
drückt halten, um sich im schnellen
Vor- oder Rücklauf im aktuellen Titel
zu bewegen.
47
Den Multifunktionsknopf drücken, um
das Menü für die Audio-CD zu öffnen.
Zur Wiedergabe aller Titel in zufälliger
Reihenfolge: Zufällige Titelwahl
(RDM) auf Ein stellen.
Zur Auswahl eines Titels auf der
Audio-CD: Titelliste auswählen und
dann den gewünschten Titel auswäh‐
len.
Während MP3-Wiedergabe
Titel mit dem Audio-CD- oder MP3Menü auswählen
Während Audio-CD-Wiedergabe
Einen Titel auswählen
Den Multifunktionsknopf drehen, um
eine Liste mit allen Titeln auf der CD/
DVD anzuzeigen. Der gerade wieder‐
gegebene Titel ist vorausgewählt.
Wählen Sie den gewünschten Titel
aus.
Zum nächsten oder vorherigen Titel
springen
Taste s oder u ein- oder mehr‐
mals kurz drücken.
Den Multifunktionsknopf drücken, um
das Menü für MP3-Dateien zu öffnen.
Zur Wiedergabe aller Titel in zufälliger
Reihenfolge: Zufällige Titelwahl
(RDM) auf Ein stellen.
Inhalt
48
CD/DVD-Player
Zur Auswahl eines Titels aus einem
Ordner oder einer Wiedergabeliste
(sofern vorhanden): Ordner oder
Wiedergabelisten auswählen.
Einen Ordner oder eine Wiedergabe‐
liste auswählen und dann den ge‐
wünschten Titel auswählen.
Eine CD/DVD entnehmen
Taste d drücken.
Die CD/DVD wird aus dem CD/DVDSchacht herausgeschoben.
Wird die CD/DVD nach dem Aus‐
schub nicht entnommen, wird sie
nach einigen Sekunden automatisch
wieder eingezogen.
CD 300 / CD 400 / CDC 400
CD einlegen
CD 300 / CD 400
Eine CD mit der bedruckten Seite
nach oben in den CD-Schacht ein‐
schieben, bis sie eingezogen wird.
CDC 400
CD-Wiedergabe starten
Taste CD drücken, um das CD- oder
MP3-Menü aufzurufen.
Befindet sich bereits eine CD im Ge‐
rät, wird die CD-Wiedergabe gestar‐
tet.
Abhängig von den auf der Audio-CD
oder MP3-CD gespeicherten Daten
werden im Display unterschiedliche
Informationen zur CD und zum aktu‐
ellen Musiktitel angezeigt.
Drücken Sie die LOAD Taste. Der ak‐
tuelle CD Bestand des CD-Wechslers
wird im Display angezeigt.
Eine CD mit der bedruckten Seite
nach oben in den CD-Schacht ein‐
schieben, bis sie eingezogen wird.
Die CD wird im ersten freien Fach des
CD-Wechslers eingelegt.
Inhalt
CD/DVD-Player
Standardseitenansicht ändern
(nur CD 300)
Während der Audio-CD- oder MP3Wiedergabe: Multifunktionsknopf
drücken und anschließend
Standardansicht CD-Seite oder
Standardansicht MP3-Seite auswäh‐
len.
Wählen Sie die gewünschte Option
aus.
Eine CD auswählen
(nur CDC 400)
Zur Auswahl einer bestimmten CD
zur Wiedergabe gibt es folgende
Möglichkeiten:
Mittels der Nummerntasten 1...6
Eine der Stationstasten 1...6 drücken,
um die im entsprechenden CD-Fach
befindliche CD auszuwählen.
Mittels der CD-Liste
49
Schneller Vor- oder Rücklauf
Taste s oder u drücken und ge‐
drückt halten, um sich im Vor- oder
Rücklauf im aktuellen Titel zu bewe‐
gen.
Titel mit dem Audio-CD- oder MP3Menü auswählen
Während Audio-CD-Wiedergabe
Multifunktionsknopf drücken und an‐
schließend CD-Liste auswählen.
Wählen Sie die gewünschte CD aus.
Die Ordnerebene ändern
(nur CD 300, MP3-Wiedergabe)
Die Taste g oder e drücken, um in
eine höhere oder tiefere Ordner‐
ebene zu wechseln.
Zum nächsten oder vorherigen Titel
springen
Taste s oder u kurz drücken.
Den Multifunktionsknopf drücken, um
das Menü für die Audio-CD zu öffnen.
Zur Wiedergabe aller Titel in zufälliger
Reihenfolge: Zufallswiedergabe auf
Ein stellen.
Inhalt
50
CD/DVD-Player
Zur Auswahl eines Titels auf der
Audio-CD: Track-Liste auswählen
und dann den gewünschten Titel aus‐
wählen.
Während MP3-Wiedergabe
Einen Ordner oder eine Wiedergabe‐
liste auswählen und dann den ge‐
wünschten Titel auswählen.
Hinweis
Sollte eine CD sowohl Audio- als
auch MP3-Daten beinhalten, kön‐
nen die Audio-Daten aus dem
Wiedergabelisten/Ordner ausge‐
wählt werden.
Zusatzoptionen für die Titelsuche und
-auswahl
Zur Auswahl und Wiedergabe der
MP3-CD-Titel sind verschiedene Op‐
tionen verfügbar, die von den gespei‐
cherten Daten abhängen.
Den Multifunktionsknopf drücken, um
das Menü für MP3-Dateien zu öffnen.
Zur Wiedergabe aller Titel in zufälliger
Reihenfolge: Zufallswiedergabe auf
Ein stellen.
Zur Auswahl eines Titels aus einem
Ordner oder einer Wiedergabeliste
(sofern vorhanden):
Wiedergabelisten/Ordner auswäh‐
len.
Multifunktionsknopf drücken und an‐
schließend Suche auswählen, um die
verfügbaren Optionen anzuzeigen.
Der Suchvorgang auf dem MP3 CD
kann einige Minuten dauern.
Während dieser Zeit wird der zuletzt
gespielte Sender empfangen.
Eine CD entnehmen
CD 300 / CD 400
Drücken Sie die d Taste.
Die CD wird aus dem CD-Schacht he‐
rausgeschoben.
Wird die CD nach dem Ausschub
nicht entnommen, wird sie nach eini‐
gen Sekunden automatisch wieder
eingezogen.
CDC 400
Drücken Sie die d Taste.
Die CD wird aus dem ersten belegten
CD-Schacht herausgeschoben.
Wird die CD nach dem Ausschub
nicht entnommen, wird sie nach eini‐
gen Sekunden automatisch wieder
eingezogen.
Inhalt
CD/DVD-Player
51
Sobald CD einlegen im Display er‐
scheint, kann die LOAD Taste erneut
gedrückt werden, um eine weitere CD
einzulegen.
Inhalt
52
AUX-Eingang
AUX-Eingang
Allgemeine Informationen
Benutzung
CD 500 / DVD 800
Allgemeine Informationen ............ 52
Benutzung .................................... 52
In der Mittelkonsole befindet sich eine
AUX-Buchse zum Anschluss exter‐
ner Audioquellen.
Hinweis
Die Buchse muss immer sauber und
trocken gehalten werden.
Dort lässt sich beispielsweise ein
tragbarer CD-Player mit einem
3,5-mm-Klinkenstecker anschließen.
Einmal oder mehrmals die Taste CD/
AUX drücken, um den AUX-Modus zu
aktivieren.
Eine am AUX-Eingang angeschlos‐
sene Audioquelle kann nur über die
Bedienelemente der Audioquelle be‐
dient werden.
Inhalt
AUX-Eingang
53
CD 300 / CD 400 / CDC 400
Einmal oder mehrmals die Taste
AUX (CD 300 / CD 400) / CD/AUX
(CDC 400) drücken, um den AUXModus zu aktivieren.
Eine am AUX-Eingang angeschlos‐
sene Audioquelle kann nur über die
Bedienelemente der Audioquelle be‐
dient werden.
Inhalt
54
USB-Anschluss
USB-Anschluss
Allgemeine Informationen
CD 500 / DVD 800
Allgemeine Informationen ............ 54
Gespeicherte Audio-Dateien
abspielen ..................................... 55
In der Mittelkonsole befindet sich eine
USB-Buchse zum Anschluss exter‐
ner Audioquellen.
Hinweis
Die Buchse muss immer sauber und
trocken gehalten werden.
An die Buchse kann ein MP3-Player,
ein USB-Laufwerk oder ein iPod an‐
geschlossen werden.
Die Bedienung dieser Geräte erfolgt
über die Bedienelemente und die Me‐
nüs des Infotainment Systems.
Hinweise
MP3-Player und USB-Laufwerke
■ Die angeschlossenen MP3-Player
und USB-Laufwerke müssen der
USB Mass Storage Class-Spezifi‐
kation (USB MSC) genügen.
■ Es werden nur MP3-Player und
USB-Laufwerke mit einer Sekto‐
rengröße von 512 Bytes und einer
Clustergröße von maximal 32 KB
im FAT32-Dateisystem unterstützt.
■ Festplatten werden nicht unter‐
stützt.
■ Für die auf einem MP3-Player oder
USB-Laufwerk gespeicherten Da‐
ten gelten folgende Einschränkun‐
gen:
Maximale Tiefe der Ordnerstruktur:
11 Ebenen.
Maximale Anzahl der speicherba‐
ren MP3/WMA-Dateien: 1000.
WMA-Dateien mit Digital Rights
Management (DRM) aus OnlineMusikshops können nicht wieder‐
gegeben werden.
WMA-Dateien können nur sicher
wiedergegeben werden, wenn sie
Inhalt
USB-Anschluss
mit Windows Media Player Version
8 oder höher erstellt wurden.
Zulässige Dateierweiterungen von
Wiedergabelisten: .m3u, .pls
Die Wiedergabelisten-Einträge
müssen als relative Pfade angelegt
sein.
Für Ordner/Dateien, die Audioda‐
ten enthalten, darf nicht das Sys‐
temattribut gesetzt sein.
Unterstützte iPod-Modelle
■ iPod nano (1./2./3. Generation)
■ iPod Video (5./5.5. Generation)
■ iPod classic (6. Generation)
■ iPod touch (1./2. Generation)
In folgenden Situationen kann es zu
Beeinträchtigungen in der Bedienung
und Funktionsweise kommen:
■ Bei Anschluss eines iPod, auf dem
eine aktuellere Firmware-Version
installiert ist, als die vom Infotain‐
ment System unterstützte Firm‐
ware-Version.
■ Bei Anschluss eines iPods, auf
dem Firmware von Drittanbietern
(z. B. Rockbox) installiert ist.
CD 400 / CDC 400
■
■
■
■
55
iPod
Zune
PlaysForSure-Gerät (PFD)
USB-Laufwerk
Hinweis
Nicht alle iPod-, Zune-, PFD- oder
USB-Stick-Modelle werden vom In‐
fotainment System unterstützt.
Gespeicherte Audio-Dateien
abspielen
CD 500 / DVD 800
In der Mittelkonsole befindet sich eine
USB-Buchse zum Anschluss exter‐
ner Audioquellen.
Die Bedienung der über den USB-An‐
schluss angeschlossenen Geräte er‐
folgt über die Bedienelemente und
die Menüs des Infotainment Systems.
MP3-Player / USB-Laufwerke
Hinweis
Die Buchse muss immer sauber und
trocken gehalten werden.
Hinweise
Folgende Geräte können an den
USB-Anschluss angeschlossen wer‐
den.
Inhalt
56
USB-Anschluss
Einmal oder mehrmals die Taste CD/
AUX drücken, um den Audio-USBModus zu aktivieren.
Die Wiedergabe der auf dem USBSpeichermedium gespeicherten Au‐
diodaten beginnt.
Die Bedienung der über USB ange‐
schlossenen Datenquellen ist mit der
für eine Audio-MP3/WMA-CD/DVD
identisch 3 46.
Die Wiedergabe der auf dem iPod ge‐
speicherten Audiodaten beginnt.
Die Bedienung des über USB ange‐
schlossenen iPod ist im Wesentlichen
mit der für eine Audio-MP3/WMACD/DVD identisch 3 46.
Nachstehend werden nur die Aspekte
der Bedienung beschrieben, die ab‐
weichen bzw. nur für iPods gelten.
iPod-Funktionen
Multifunktionsknopf drücken und an‐
schließend Suchen auswählen, um
die verfügbaren Optionen anzuzei‐
gen.
Der Suchvorgang auf dem Gerät
kann einige Minuten dauern.
Während dieser Zeit wird der zuletzt
gespielte Sender empfangen.
CD 300 / CD 400 / CDC 400
iPod
Einmal oder mehrmals die Taste CD/
AUX drücken, um den Audio-iPodModus zu aktivieren.
Je nach den gespeicherten Daten
sind verschiedene Optionen für die
Auswahl und Wiedergabe von Titeln
verfügbar.
Einmal oder mehrmals die Taste
AUX (CD 300 / CD 400) / CD/AUX
(CDC 400) drücken, um den USBModus zu aktivieren.
Inhalt
USB-Anschluss
Die Wiedergabe der auf dem USBSpeichermedium gespeicherten Au‐
diodaten beginnt.
Die Bedienung der über USB ange‐
schlossenen Datenquellen ist im We‐
sentlichen mit der für eine AudioMP3-CD identisch 3 46.
Nachstehend werden nur die Aspekte
der Bedienung beschrieben, die ab‐
weichen bzw. nur für iPods gelten.
Die Bedienung und die Anzeigen auf
dem Display werden nur für USBLaufwerke beschrieben. Die Bedie‐
nung anderer Geräte wie iPod oder
Zune ist dem Wesentlichen gleich.
Titel mit dem USB-Menü auswählen
57
Zur Wiederholung des gerade ge‐
spielten Titels: Wiederholen auf Ein
stellen.
Den Multifunktionsknopf drücken, um
das USB-bezogene Menü zu öffnen.
Zur Wiedergabe aller Titel: Alle
abspielen auswählen.
Zur Anzeige eines Menüs mit mehre‐
ren Optionen für die Titelsuche und auswahl: Suche auswählen.
Der Suchvorgang auf dem USBGerät kann einige Minuten dauern.
Während dieser Zeit wird der zuletzt
gespielte Sender empfangen.
Zur Wiedergabe aller Titel in zufälliger
Reihenfolge: Songs mischen
(willkürlich) auf Ein stellen.
Inhalt
58
Navigation
Navigation
Allgemeine Informationen ............ 58
Verwendung ................................. 60
Zieleingabe .................................. 63
Adressbuch verwenden ............... 70
Zielführung ................................... 71
Dynamische Zielführung .............. 79
Symboleübersicht ........................ 81
Allgemeine Informationen
Das Navigationssystem führt Sie zu‐
verlässig und sicher ohne lästiges
Kartenlesen zum gewünschten Fahr‐
ziel, auch wenn Sie über keinerlei
Ortskenntnisse verfügen.
Mit der dynamischen Zielführung wird
die aktuelle Verkehrssituation bei der
Routenberechnung berücksichtigt.
Dazu empfängt das Infotainment Sys‐
tem die Verkehrsmeldungen des der‐
zeitigen Empfangsgebietes über
RDS-TMC.
Das Navigationssystem kann jedoch
nicht das aktuelle Verkehrsgesche‐
hen, kurzfristig geänderte Verkehrs‐
regeln und plötzlich auftretende Ge‐
fahren oder Hindernisse (z. B. Bau‐
stellen) berücksichtigen.
Achtung
Die Verwendung des Navigations‐
systems entbindet den Fahrer
nicht von seiner Verantwortung für
eine korrekte, aufmerksame Hal‐
tung im Straßenverkehr. Die gel‐
tenden Verkehrsregeln müssen
immer eingehalten werden. Sollte
ein Zielführungshinweis den Ver‐
kehrsregeln widersprechen, so
gelten immer die Verkehrsregeln.
Funktionsweise des
Navigationssystems
Die Position und Bewegung des
Fahrzeugs werden vom Navigations‐
system durch Sensoren erfasst. Die
zurückgelegte Strecke wird anhand
des Tachometersignals des Fahr‐
zeugs ermittelt (Drehbewegungen
auf gekrümmten Ebenen durch einen
Gyrosensor). Die Position wird mittels
GPS-Satelliten ermittelt (Global Posi‐
tioning System).
Inhalt
Navigation
Durch den Vergleich der Sensorsig‐
nale mit der digitalen Karte auf der
Navigations-CD/-DVD kann die Posi‐
tion mit einer Genauigkeit von ca.
10 m errechnet werden.
Das System ist grundsätzlich auch
mit schwachem GPS-Empfang
funktionsfähig, dabei verringert sich
allerdings die Genauigkeit der Positi‐
onsermittlung, die in fehlerhaften Po‐
sitionsmeldungen resultiert.
Nach der Eingabe der Zieladresse
oder eines Sonderziels (nächste
Tankstelle, Hotel etc.) wird die Route
vom momentanen Standort zum ge‐
wählten Ziel berechnet.
Die Zielführung erfolgt durch Sprach‐
ausgabe und durch einen Richtungs‐
pfeil, sowie mit Hilfe einer mehrfarbi‐
gen Kartendarstellung oder einer
Kombination aus beiden Darstellun‐
gen.
TMC-Verkehrsinformationssys‐
tem und dynamische Zielführung
Das TMC-Verkehrsinformationssys‐
tem empfängt von TMC-Radio-Sen‐
dern alle aktuellen
Verkehrsinformationen. Bei aktiver
dynamischer Zielführung werden
diese Informationen in die Berech‐
nung des gesamten Streckenverlaufs
mit einbezogen. Dabei wird die Stre‐
cke so geplant, dass Verkehrsbehin‐
derungen gemäß voreingestellten
Kriterien umfahren werden.
Liegt eine aktuelle Verkehrsbehinde‐
rung während einer aktiven Zielfüh‐
rung vor, erscheint je nach Vorein‐
stellung eine Meldung mit der Frage,
ob die Route geändert werden soll.
TMC-Verkehrsinformationen werden
in der Zielführungsdarstellung als
Symbole angezeigt oder im Menü
TMC-Meldungen als detaillierter
Text.
Voraussetzung für die Nutzung von
TMC-Verkehrsinformationen ist der
Empfang von TMC-Sendern in der
betreffenden Region.
Die dynamische Zielführung funktio‐
niert nur bei Empfang von Verkehrs‐
informationen durch das TMC-Ver‐
kehrsinformationssystem.
59
Die Funktion der dynamischen Ziel‐
führung kann deaktiviert werden
3 71.
Kartenmaterial
Das vollständige Kartenmaterial ist zu
umfangreich, um es in den System‐
speicher laden zu können.
Zur Navigation im Ausland die Navi‐
gations-CD/DVD einlegen oder die
entsprechenden Daten der Regionen
in den Systemspeicher laden. Das
Hauptstraßennetz für Europa wird au‐
tomatisch mit geladen. Möglicher‐
weise muss dabei anderes Karten‐
material im Systemspeicher gelöscht
werden.
Wenn das bevorzugte Kartenmaterial
geladen ist, kann die CD/DVD ent‐
nommen werden. Das Laufwerk kann
dann wieder für die Musikwiedergabe
genutzt werden.
Kartendaten hinzufügen/entfernen
3 79.
Inhalt
60
Navigation
Wichtige Informationen auf
Karten-CDs/DVDs
Achtung
Auf keinen Fall DVDs, Single-CDs
mit einem Durchmesser von 8 cm
und konturierte CDs (Shape-CDs)
in den Audio-Player einlegen.
CDs dürfen nicht mit Aufkleber
versehen werden. Diese CDs kön‐
nen sich im CD-Laufwerk verklem‐
men und das Laufwerk zerstören.
Ein kostenpflichtiger Austausch
des Gerätes ist dann notwendig.
■ Nur vom Fahrzeughersteller freige‐
gebene Karten-CDs/DVDs benut‐
zen. Das Infotainment System liest
keine Karten-CDs/DVDs anderer
Hersteller.
■ Es wird empfohlen, immer die ak‐
tuellste, vom Fahrzeughersteller für
das Infotainment System zugelas‐
sene Karten-CD/DVD zu verwen‐
den.
■ Beim Wechseln von Karten-CDs/
DVDs Fingerabdrücke vermeiden.
■ Karten-CDs/DVDs sofort nach der
Entnahme aus dem Infotainment
System in die Hülle zurücklegen,
um sie vor Beschädigung und
Schmutz zu schützen.
■ Schmutz und Flüssigkeiten auf Kar‐
ten-CDs/DVDs können im CD/
DVD-Player die Linse des AudioPlayers verschmieren und zu Stö‐
rungen führen.
■ Karten-CDs/DVDs vor Hitze und di‐
rekter Sonneneinstrahlung schüt‐
zen.
Verwendung
Bedienelemente
Hier die wichtigsten navigationsspe‐
zifischen Bedienelemente:
Taste NAVI: Navigation starten;
Hauptmenü für die Navigation öffnen
Taste DEST: Menü mit Optionen für
die Zieleingabe öffnen.
Achtwegeschalter: Anzeigefenster in
der Navigationskartenansicht ver‐
schieben; zur Auswahl des Ziels in
die erforderliche Richtung drücken,
um das Fadenkreuz in der Karte auf
das Ziel zu setzen.
Taste RPT: Die letzte Zielführungs‐
meldung wiederholen.
Das Navigationssystem
aktivieren
Drücken Sie die NAVI Taste.
Auf dem Display erscheint die Karte
mit dem momentanen Standort.
Eine CD/DVD laden
Zum Laden von zusätzlichem Karten‐
material für ein Land die Karten-CD/
DVD mit der beschrifteten Seite nach
oben in den CD/DVD-Schacht
drücken, bis sie eingezogen wird.
Eine Karten-CD/DVD entnehmen
Drücken Sie die d Taste. Die CD/
DVD wird aus dem CD/DVD-Schacht
herausgeschoben.
Wird die CD/DVD nach dem Aus‐
schub nicht entnommen, wird sie
nach einigen Sekunden automatisch
wieder eingezogen.
Inhalt
Navigation
Lautstärke für die Navigation
einstellen
Beschreibung 3 Das
Navigationssystem einrichten
Displaydarstellung
Wenn die Zielführung aktiv ist, wer‐
den folgenden Angaben (je nach den
aktuellen Navigationsoptionen-Ein‐
stellungen 3 71) angezeigt:
Angaben in der oberen Zeile
■ Uhrzeit
■ Entfernung bis zum Ziel oder zum
nächsten Zwischenziel (falls ver‐
fügbar)
■ Ankunftszeit oder Fahrtzeit
■ Außentemperatur
Angaben in der Pfeildarstellung
■ Einzuschlagende Richtung.
■ Entfernung bis zur nächsten Kreu‐
zung.
■ Straßen, die von der zu fahrenden
Straße abzweigen.
■ Unter dem Pfeilsymbol: Name der
momentan zu fahrenden Straße.
■ Über dem Pfeilsymbol: Name der
nach der nächsten Kreuzung zu
fahrenden Straße.
Angaben in der Kartendarstellung
■ Die Route ist als blaue Linie darge‐
stellt.
■ Der aktuelle Standort wird als rotes
Dreieck dargestellt.
■ Das Ziel wird als Zielflagge darge‐
stellt.
■ Verschiedene Symbole geben Ver‐
kehrsinformationen und allgemeine
Informationen sowie Sonderziele
an.
Übersicht der Symbole 3 81.
61
Kartenmaßstab
Kartenmaßstab in der Navigations‐
darstellung durch Drehen des Multi‐
funktionsknopfs verändern.
Das Navigationssystem
einrichten
Zum Öffnen des Setup-Menüs mit na‐
vigationsspezifischen Einstellungen:
die Taste CONFIG drücken und
Navigationseinstellungen auswäh‐
len.
Folgende Optionen stehen zur Aus‐
wahl:
■ Navi-Lautstärke
■ TMC-Einstellungen
■ Listen löschen
■ Kartendaten hinzufügen/entf.
■ Kartenspeicher löschen
Navi-Lautstärke
Die relative Lautstärke der Navigati‐
onsmeldungen (Ansage) und der Au‐
dioquelle (Hintergrund) während
einer Navigationsmeldung können
voreingestellt werden.
Inhalt
62
Navigation
Filterung
Festlegen, ob Alle
Verkehrsmeldungen oder nur
Verkehrsmeldungen entlang der
Route in der Karte als Symbole und
im TMC-Meldungsmenü als detaillier‐
ter Text angezeigt werden sollen.
Sortierkriterien
Festlegen, ob Verkehrsmeldungen in
der Reihenfolge der jeweiligen Ent‐
fernung oder nach der Bezeichnung
der Straße angezeigt werden sollen.
Die gewünschten Werte für Ansage
und Hintergrund festlegen.
Zum Testen der aktuellen Einstellun‐
gen: Lautstärke testen auswählen.
TMC-Einstellungen
Infotypen auswählen, um ein Unter‐
menü mit mehreren Optionen zu öff‐
nen, mit denen sich definieren lässt,
ob und welche VerkehrsnachrichtenInfotypen auf der aktiven Zielfüh‐
rungskarte angezeigt werden sollen.
Wenn Benutzerdefiniert ausgewählt
wurde, können die anzuzeigenden In‐
fotypen definiert werden.
Festlegen, ob alle Einträge im
Adressbuch, in der Liste Letzte Ziele
und/oder Touren gelöscht werden
sollen.
Kartendaten hinzufügen/entf.
Landesspezifische Kartendaten kön‐
nen von einer Karten-CD/DVD in den
internen Speicher des Infotainment
Systems geladen und später wieder
gelöscht werden.
Listen löschen
Die Karten-CD/DVD einlegen
In der oberen Zeile wird angezeigt,
wie viel Speicherplatz noch unbelegt
ist.
Inhalt
Navigation
Die in den internen Speicher zu lad‐
enden Karten auswählen.
Die Auswahl für die aus dem internen
Speicher zu löschenden Karten auf‐
heben.
Bestätigen auswählen, um die aus‐
gewählten Karten zu laden/löschen.
Der Lade-/Löschvorgang kann je
nach Datenmenge einige Zeit in An‐
spruch nehmen.
Während des Ladens oder Löschens
ist keine gleichzeitige Zielführung
möglich.
Die angegebene Dauer des Lade-/
Löschvorgangs ist eine grobe Schät‐
zung und berücksichtigt keine Ein‐
flüsse durch weitere aktive Funktio‐
nen (z. B. das Abspielen von MP3Dateien).
Wenn der Lade-/Löschvorgang durch
das Ausschalten des Infotainment
Systems unterbrochen wird, muss
dieser nach dem Einschalten erneut
manuell gestartet werden.
Bei einem manuellen Abbruch des
Lade-/Löschvorgangs wird das be‐
reits geladene Kartenmaterial wieder
63
aus dem Speicher entfernt. Dieser
Vorgang nimmt einige Zeit in An‐
spruch.
Kartenspeicher löschen
Wenn die Navigation über die Daten
aus dem internen Speicher nicht
möglich ist oder es zu einer Fehler‐
meldung beim Laden/Löschen von
Kartenmaterial gekommen ist, sollte
der interne Speicher mit diesem Be‐
fehl schnell und komplett geleert wer‐
den.
Zieleingabe
Die Taste DEST drücken, um ein
Menü mit mehreren Optionen für die
Zieleingabe zu öffnen:
■ Adresseingabe: direkte Eingabe
einer Zieladresse mit Land, Ort,
Straße und Hausnummer.
■ Adressbuch: Auswahl einer bereits
angelegten Adresse aus dem Ad‐
ressbuch.
■ Letzte Ziele: Auswahl aus einer
Liste der zuletzt ausgewählten
Ziele.
■ Sonderziele: Auswahl aus einer
Liste mit Sonderzielen (Restau‐
rants, Hotels, Tankstellen etc.) rund
um die aktuelle Position, das Ziel,
andere Orte oder Auswahl aus der
Karte, sowie Suche nach Namen.
Inhalt
64
Navigation
■ Aus Karte auswählen: Auswahl
eines Ziels mittels Fadenkreuz di‐
rekt aus der Karte.
■ Breitengrad / Längengrad: Auswahl
eines Ziels mittels geografischer
Koordinaten.
■ Reiseführer (nur DVD 800): Mög‐
lichkeit der Anzeige von Sonderzie‐
len nach Reiseführer-Kriterien
(z. B. Hotels, Sehenswürdigkeiten,
Freizeiteinrichtungen etc.) eines
ausgewählten Ortes.
Zum Ändern/Auswählen des Landes:
Land: auswählen
Eine Adresse direkt eingeben
Taste DEST drücken und anschlie‐
ßend Adresseingabe auswählen.
Das gewünschte Land auswählen.
Eine Adresse mit der
Buchstabenfunktion eingeben
Kategorie Stadt: auswählen. Mit
Multifunktionsknopf nacheinander die
Buchstaben der gewünschten Stadt
markieren und bestätigen. Bei die‐
sem Vorgang werden automatisch
Buchstaben gesperrt, die in Namen
der Stadt nicht als nächstes kommen
können.
Zur Eingabe können folgende Sym‐
bole in der unteren Zeile ausgewählt
werden:
⇧: Listen mit Sonderzeichen werden
in der unteren Zeile angezeigt.
◀▶ : Vorheriger / nächster Buchstabe
wird markiert.
k : Letztes Zeichen löschen.
Aa : Groß-, Kleinschreibung.
j : Listenfunktion - sobald zwei Buch‐
staben eingegeben wurden (in eini‐
gen Fällen schon nach Eingabe eines
Zeichens), werden alle verfügbaren
Inhalt
Navigation
Namen mit diesen Buchstaben ange‐
zeigt. Je mehr Buchstaben eingege‐
ben werden, desto kleiner wird die
Liste.
OK : Eingabe beenden oder Suchbe‐
griff bestätigen.
Durch langes Drücken auf die Taste
BACK werden alle eingegebenen
Buchstaben und Zeichen aus der zu‐
gehörigen Zeile gelöscht.
Den Vorgang für die Kategorien
Straße und Nr.: bzw. Kreuzung: wie‐
derholen.
Nach Abschluss der Adresseingabe
Navigation starten 3 71 bzw.
Speichern (im Adressbuch) auswäh‐
len.
65
Navigation starten oder Speichern
(im Adressbuch) auswählen.
Ein Sonderziel auswählen
Eine Adresse aus dem
Adressbuch auswählen
Beschreibung 3 70
Ein vorheriges Ziel auswählen
Taste DEST drücken und anschlie‐
ßend Letzte Ziele auswählen.
Eine Liste mit den zuletzt eingegebe‐
nen/ausgewählten Zielen wird ange‐
zeigt.
Das gewünschte Ziel auswählen.
Taste DEST drücken und anschlie‐
ßend Sonderziele auswählen.
Verschiedene Optionen für die Aus‐
wahl von Sonderzielen (z. B. Restau‐
rants, Tankstellen, Krankenhäuser
etc.) werden angezeigt.
Umkreis aktuelle Position
Auswahl von Sonderzielen im Um‐
kreis des aktuellen Standorts des
Fahrzeugs.
Es wird z. B. eine Tankstelle gesucht:
Inhalt
66
Navigation
Automobil & Tanken und dann
Tankstellen auswählen.
Es wird ein Menü angezeigt, in dem
sich die Suche nach Tankstellen wei‐
ter einengen lässt.
Nach Auswahl von Kette wird eine
Liste mit allen verfügbaren Tankstel‐
lenketten angezeigt.
Die Anzahl der Tankstellen kann
durch Markieren mindestens einer
Tankstellenkette reduziert werden.
Nach der Auswahl mit der Taste
BACK in das Menü für die Tankstel‐
lensuche zurückkehren.
Nach Auswahl von Fueltype wird eine
Liste mit den an den Tankstellen in
der Gegend angebotenen Kraftstoff‐
sorten (neben Benzin) angezeigt.
Die Anzahl der Tankstellen kann
durch Markieren mindestens einer
Kraftstoffsorte reduziert werden.
Nach der Auswahl mit der Taste
BACK in das Menü für die Tankstel‐
lensuche zurückkehren.
Suche starten auswählen. Es werden
eine Liste mit allen Tankstellen, die
den gewählten Kriterien entsprechen,
sowie Angaben zur Entfernung und
der einzuschlagenden Richtung an‐
gezeigt.
Die gewünschte Tankstelle auswäh‐
len.
Ein Menü mit folgenden Optionen
wird angezeigt:
■ Extras: Falls vorhanden werden
Telefonnummer und Adresse des
ausgewählten Sonderziels ange‐
zeigt. Wenn ein Mobiltelefon Portal
verfügbar ist, kann die Telefonnum‐
mer ausgewählt werden. Um die
betreffende Einrichtung anzurufen,
die Taste PHONE drücken.
Inhalt
Navigation
67
Die gewünschte Kategorie und an‐
schließend den Namen des gesuch‐
ten Sonderziels auswählen: siehe
Beispiel für "Umkreis aktuelle
Position".
Nach Auswahl des Sonderziels:
Navigation starten 3 71 oder
Speichern (im Adressbuch) auswäh‐
len.
■ Speichern: Die Anschrift des ge‐
wählten Sonderzieles wird im Ad‐
ressbuch gespeichert.
■ Navigation starten: Die Zielführung
zum ausgewählten Sonderziel wird
gestartet.
Entlang der Autobahn
Auswahl der autobahnbezogenen
Sonderziele (z. B. Tankstellen oder
Raststätten) entlang der Route. Nur
verfügbar, wenn Sie gerade auf einer
Autobahn fahren.
Umkreis Ziel
Auswahl von Sonderzielen im Um‐
kreis des eingegebenen Ziels.
Auswahl eines Sonderziels: siehe
Beispiel für "Umkreis aktuelle Posi‐
tion".
Nach Auswahl des Sonderziels:
Navigation starten 3 71 oder
Speichern (im Adressbuch) auswäh‐
len.
Im Umkreis anderer Städte
Auswahl von Sonderzielen im Um‐
kreis einer Stadt.
Das gewünschte Land auswählen.
Mit der Buchstabenfunktion 3 63 die
gewünschte Stadt eingeben.
Wenn die Eingabe spezifisch genug
ist, wird eine Liste mit möglichen
Städten angezeigt.
Die gewünschte Stadt auswählen. Es
erscheint ein Menü mit den Sonder‐
zielen im Umkreis der gewählten
Stadt (aufgelistet nach Kategorien).
Auswahl eines Sonderziels: siehe
Beispiel für "Umkreis aktuelle Posi‐
tion".
Inhalt
68
Navigation
Nach Auswahl des Sonderziels:
Navigation starten 3 71 oder
Speichern (im Adressbuch) auswäh‐
len.
Aus Karte auswählen
Auswahl von Sonderzielen in der Na‐
vigationskarte.
Beschreibung 3 63
Suche Namen
Auswahl von Sonderzielen durch Ein‐
gabe eines Namens.
Das gewünschte Land auswählen.
Die gewünschte Stadt/das Sonderziel
mit der Buchstabenfunktion 3 63 ein‐
geben.
Wenn die Eingabe spezifisch genug
ist, wird eine Liste mit möglichen
Städten/Sonderzielen angezeigt.
Nach Auswahl einer Stadt bzw. eines
Sonderziels: Navigation starten
3 71 oder Speichern (im Adress‐
buch) auswählen.
Auswahl eines Ziels aus der Karte
Taste DEST drücken und anschlie‐
ßend Aus Karte auswählen auswäh‐
len.
Hinweis
Der Kartenmaßstab kann durch Dre‐
hen des Multifunktionsknopfs verän‐
dert werden.
Mit dem Achtwegeschalter am Multi‐
funktionsknopf das Fadenkreuz auf
ein Ziel in der Karte setzen.
Den Multifunktionsknopf drücken, um
die Auswahl zu bestätigen.
Nach Abschluss der Adresseingabe
Navigation starten 3 71 bzw.
Speichern (im Adressbuch) auswäh‐
len.
Auswahl eines Ziels mittels
geografischer Koordinaten
Taste DEST drücken und anschlie‐
ßend Breitengrad / Längengrad aus‐
wählen.
Inhalt
Navigation
Breitengrad auswählen.
Den Multifunktionsknopf drehen, um
N oder S (nördlich oder südlich des
Äquators) auszuwählen.
Den Multifunktionsknopf drücken, um
die Auswahl zu bestätigen.
Den Multifunktionsknopf drehen, um
den gewünschten Breitengrad einzu‐
geben.
Den Multifunktionsknopf drücken, um
die Eingabe zu bestätigen.
Die gewünschten Werte für die die
Breitenminuten und -sekunden ein‐
geben.
Längengrad auswählen.
Den Multifunktionsknopf drehen, um
W oder O (westlich oder östlich vom
Nullmeridian in Greenwich) auszu‐
wählen.
Den Multifunktionsknopf drücken, um
die Eingabe zu bestätigen.
Die gewünschten Werte für die Län‐
gengrade, -minuten und -sekunden
eingeben und bestätigen.
Fertig auswählen.
Navigation starten 3 71 oder
Speichern (im Adressbuch) auswäh‐
len.
Reiseführer
(nur DVD 800)
Hinweis
Wird die Navigation über die Daten
aus dem internen Speicher ausge‐
führt, ist der Reiseführer nur für die
gespeicherten Regionen verfügbar.
Taste DEST drücken und anschlie‐
ßend Reiseführer auswählen.
69
Verschiedene Optionen für die Aus‐
wahl von Sonderzielen nach Reise‐
führer-Kriterien (z. B. Hotels, Sehens‐
würdigkeiten, Freizeiteinrichtungen
etc.) werden angezeigt.
Auswahl eines Sonderziels nach Rei‐
seführer-Kriterien: siehe die ent‐
sprechenden Beschreibungen unter
"Ein Sonderziel auswählen".
Warnung Kraftstoffstand niedrig
Wenn der Kraftstoffstand im Fahr‐
zeugtank niedrig ist, wird eine Warn‐
meldung angezeigt.
Inhalt
70
Navigation
Zum Starten einer Suche nach Tank‐
stellen im Umkreis der aktuellen Fahr‐
zeugposition: Tankstellen wählen.
Es wird eine Liste mit allen gefunde‐
nen Tankstellen angezeigt.
Unter dieser Liste werden Daten zur
gegenwärtig ausgewählten Tank‐
stelle angezeigt: einzuschlagende
Richtung, Entfernung bis zur Tank‐
stelle, angebotene Kraftstoffsorten
(neben Benzin).
Für die Kraftstoffsorten verwendete
Abkürzungen:
■ CNG: Compressed Natural Gas
(Erdgas)
■ LPG: Liquefied Petroleum Gas (Au‐
togas)
■ Zapfsäule (Symbol): Diesel
Die gewünschte Tankstelle und dann
Navigation starten 3 71 auswählen.
Eine Adresse mit der Buchstaben‐
funktion 3 63 eingeben.
Adressbuch verwenden
Anlegen und Speichern einer
Adresse im Adressbuch
Taste DEST drücken und anschlie‐
ßend Adresseingabe auswählen.
Inhalt
Navigation
Speichern wählen, um die Adresse im
Adressbuch zu speichern.
Das Menü Name eingeben wird mit
der eingegebenen Adresse als Stan‐
dardname angezeigt.
Eine Adresse aus dem
Adressbuch auswählen
71
Zielführung
Taste NAVI drücken, um das Naviga‐
tionsmenü aufzurufen. Je nachdem,
ob die Zielführung gerade aktiv oder
inaktiv ist, stehen verschiedene Me‐
nüoptionen zur Verfügung.
Funktionen bei inaktiver
Zielführung
Der Standardname kann mit der
Buchstabenfunktion 3 63 geändert
werden.
Es können maximal 100 Ziele im Ad‐
ressbuch gespeichert werden.
Die Taste DEST drücken,
Adressbuch auswählen und dann den
gewünschten Adressnamen auswäh‐
len.
Navigation starten 3 71 oder
Namen bearbeiten (im Adressbuch)
oder Löschen (Name aus Adress‐
buch) auswählen.
Navigation starten
Navigation starten auswählen, um
das Menü Adresseingabe anzuzei‐
gen. Das letzte eingegebene Ziel ist
vorausgewählt.
Inhalt
72
Navigation
Eingabe/Auswahl eines neuen Ziels
3 63.
Die Zielführung aktivieren
Navigation starten auswählen.
TMC-Meldungen
Informationen auf TMC 3 58.
TMC-Meldungen auswählen, um eine
Liste mit allen TMC-Verkehrsmeldun‐
gen anzuzeigen, die gegenwärtig
empfangen werden.
Je nach voreingestellten Filterkrite‐
rien (3 Navigationsoptionen,
Routenkriterien) werden entweder
alle TMC-Verkehrsmeldungen oder
nur die entlang der ausgewählten
Route angezeigt.
Eine TMC-Verkehrsmeldung aus‐
wählen, um detaillierte Informationen
zum zugehörigen Verkehrsproblem
anzuzeigen.
Navigationsoptionen
Das zugehörige Menü bietet Optio‐
nen und eine Vielzahl zugehöriger
Untermenüs für die Konfiguration der
Zielführung.
Routenkriterien
Die Berechnung der Route lässt sich
mit verschiedenen Kriterien steuern.
Eines der folgenden Kriterien aus‐
wählen:
■ Schnellste
■ Kürzeste
■ Wirtschaftlichste
Dynamische Zielführung auswählen,
um eine Menü für die Konfiguration
der dynamischen Zielführung auszu‐
wählen (siehe unten).
Inhalt
Navigation
Wenn gewünscht, eines oder meh‐
rere der folgenden Kriterien auswäh‐
len:
■ Autobahnen meiden
■ Mautstellen meiden
■ Tunnel meiden
■ Fähren meiden
Konfiguration der dynamischen
Zielführung
Informationen zur dynamischen Ziel‐
führung 3 79.
Dynamische Zielführung auswählen,
um die dynamischen Zielführung zu
aktivieren/deaktivieren.
73
Wenn die dynamischen Zielführung
aktiviert ist:
Automatische Neuberechnung aus‐
wählen, wenn die Route bei Ver‐
kehrsbehinderungen automatisch
neu berechnet werden soll.
Neuberechnung mit Rückfrage aus‐
wählen, wenn die Route erst nach Be‐
stätigung der entsprechenden Auffor‐
derung neu berechnet werden soll.
Darstellung Zielführung
Für die Darstellung der Zielführung
stehen folgende Optionen zur Aus‐
wahl:
■ Karte: Zielführung wird in der Karte
angezeigt.
■ Pfeil / Karte: Zielführung wird in der
Karte angezeigt, zusätzlich er‐
scheinen Navigationspfeile.
■ Pfeil: Zielführung wird nur mit Navi‐
gationspfeilen dargestellt.
Mit der Option Einblendautomatik
kann ausgewählt werden, ob Zielfüh‐
rungsinformationen der Navigation in
anderen Betriebsarten (z. B. Radio) in
Einblendfenstern angezeigt werden
sollen. Nach einer bestimmten Zeit
oder durch Drücken der Taste BACK
werden die Informationen ausgeblen‐
det.
Kartenoptionen
Kartenoptionen und dann
Kartenausrichtung auswählen, um
folgendes Untermenü anzuzeigen:
Inhalt
74
Navigation
Wenn Benutzerdefiniert ausgewählt
ist, kann festgelegt werden, Sonder‐
ziele welchen Typs angezeigt werden
sollen (z. B. Restaurants, Hotels,
öffentliche Orte etc.).
Zwischen Kartenausrichtung (Nord‐
weisend/In Fahrtrichtung) und Di‐
mension (2D/3D) in der Kartendar‐
stellung wählen (3D nur bei DVD 800
verfügbar).
Kartenoptionen und dann
Sonderziele in der Karte anzeigen
auswählen, um ein Untermenü mit
mehreren Optionen zu öffnen, mit de‐
nen definiert werden kann, ob und
welche Sonderziele auf der Karte an‐
gezeigt werden sollen.
Anzeige der Ankunfts- oder der
Fahrtzeit
Nach Auswahl der Option
■ Anzeige voraussichtliche Fahrtzeit
oder
■ Anzeige voraussichtliche
Ankunftszeit
im Menü Navigationsoptionen wird
die entsprechende Zeit in der oberen
Zeile des Zielführungsbildschirms an‐
gezeigt.
Durch Speichern wird die aktuelle Po‐
sition als Adresse ins Adressbuch
übernommen. Dazu mit der Buchsta‐
benfunktion 3 63 einen Namen ver‐
geben.
Aktuelle Positions-Informationen
Ziel-Informationen
Folgende Informationen über die ak‐
tuelle Position werden angezeigt:
■ Stadt
■ Straße
■ Breitengrad
■ Längengrad
■ Kartenausschnitt
Angezeigte Informationen: dieselben
wie auf dem Display für Aktuelle
Position.
Touren
(nur DVD 800)
Eine Tour bietet die Möglichkeit, eine
Reihe von Zielen einzugeben, die
nacheinander angefahren werden.
Diese Funktion ist geeignet für sich
Inhalt
Navigation
regelmäßig wiederholende Touren,
ohne dass man einzelne Ziele immer
wieder neu eingeben muss. Touren
werden unter einem Namen abge‐
speichert. Es können maximal zehn
Touren mit jeweils 9 Zwischenzielen
gespeichert werden. Eine beste‐
hende Tour kann in der Reihenfolge
der Ziele oder durch Hinzufügen oder
Löschen von Zielen verändert wer‐
den.
Eine Tour anlegen
Den eingegebenen Namen mit OK
übernehmen. Der Name wird im
Menü Touren angezeigt.
Zwischenziele zur Tour hinzufügen
75
Die neue Tour und dann Neues
Zwischenziel hinzufügen auswählen.
Im Untermenü Zwischenziel
hinzufügen werden folgende Optio‐
nen für Zwischenziele angezeigt:
■ Zwischenziel eingeben (Adressein‐
gabe)
■ Adressbuch
■ Letzte Ziele
■ Aus Karte auswählen
■ Sonderziele
Eine Option für die Zieleingabe aus‐
wählen und dann das gewünschte
Zwischenziel 3 63 auswählen/einge‐
ben.
Nach Auswahl von Neue Tour mit der
Buchstabenfunktion 3 63 einen Na‐
men für die Tour eingeben.
Inhalt
76
Navigation
Eine Tour starten
Nach Auswahl/Eingabe des neuen
Zwischenziels Hinzufügen auswäh‐
len, um der Tour die entsprechende
Adresse hinzufügen.
Den beschriebenen Vorgang wieder‐
holen, um weitere Zwischenziele hin‐
zuzufügen.
Der Liste mit bereits vorhandenen
Zwischenzielen werden standardmä‐
ßig neue Zwischenziele hinzugefügt.
Wenn eine andere Position ge‐
wünscht wird, den Multifunktions‐
knopf drehen, um einen anderen Ein‐
fügepunkt auszuwählen.
Zum Starten der Zielführung für die
ausgewählte Tour: Tour starten aus‐
wählen.
Zum Starten der Zielführung ab
einem bestimmten Zwischenziel der
ausgewählten Tour: Tour starten ab
auswählen.
Im Menü Touren eine Tour auswäh‐
len.
Den gewünschten Startpunkt für die
Zielführung auswählen.
Die Route für die gewählte Tour wird
berechnet und die Zielführung wird
gestartet.
Eine Tour anzeigen
Im Menü Touren eine Tour auswäh‐
len.
Inhalt
Navigation
Tour anzeigen auswählen, um eine
Liste mit allen Zwischenzielen auf der
ausgewählten Tour anzeigen.
Eine Tour bearbeiten
Im Menü Touren eine Tour auswäh‐
len und dann Tour bearbeiten aus‐
wählen, um ein Untermenü mit den
folgenden Optionen anzuzeigen:
Zum Einfügen des ausgeschnittenen
Ziels am Ende der Liste: erneut den
Multifunktionsknopf drücken.
Zum Einfügen des ausgeschnittenen
Ziels vor einem anderen Ziel: Dieses
Ziel markieren und dann den Multi‐
funktionsknopf drücken.
77
Funktionen bei aktiver
Zielführung
Zwischenziele löschen
Das gewünschte Zwischenziel mar‐
kieren und dann den Multifunktions‐
knopf drücken.
Tour löschen
Nach Auswahl dieser Option wird die
gewählte Tour komplett gelöscht.
Neue Zwischenziele zu einer
Tour hinzufügen
Beschreibung 3 Eine Tour anlegen.
Zwischenziele verschieben
Die zu verschiebenden Zwischen‐
ziele markieren.
Den Multifunktionsknopf drücken, um
das markierte Ziel auszuschneiden.
Navigation stoppen
Nach Auswahl von Navigation
stoppen wird die Zielführung deakti‐
viert und die Menüoptionen bei inak‐
tiver Zielführung werden angezeigt
3 71.
TMC-Meldungen
Beschreibung 3 Funktionen bei
inaktiver Zielführung.
Navigationsoptionen
Beschreibung 3 Funktionen bei
inaktiver Zielführung.
Inhalt
78
Navigation
Routen-Informationen
Im Menü Routen-Informationen kön‐
nen folgende Informationen abgeru‐
fen werden:
■ Streckenliste
■ Aktuelle Positions-Informationen
■ Ziel-Informationen
■ Übersicht aktuelle Route
Streckenliste
Es werden alle Straßen auf der be‐
rechneten Route mit den entsprech‐
enden Strecken angegeben.
Aktuelle Positions-Informationen
Beschreibung 3 Funktionen bei
inaktiver Zielführung.
Ziel-Informationen
Beschreibung 3 Funktionen bei
inaktiver Zielführung.
Strecke sperren
Die folgenden Optionen stehen zur
Verfügung, um bestimmte Bereiche/
Streckenabschnitte von der Zielfüh‐
rung auszuschließen:
Übersicht aktuelle Route
Folgende Informationen über die ak‐
tuelle Route werden dargestellt:
■
■
■
■
■
Position
Ziel
Ankunftszeit
Entfernung
Kartenausschnitt
Streckenliste
In der Liste mit den Straßennamen
auf der gerade berechneten Route
können Straßen aus der Zielführung
ausgeschlossen werden.
Inhalt
Navigation
Entfernung
Durch Festlegen einer Strecke kann
der Streckenabschnitt von der aktu‐
ellen Position bis zu der eingestellten
Entfernung von der Zielführung aus‐
geschlossen werden.
Eine Straße aus der Zielführung aus‐
schließen:
Den betreffenden Straßennamen
markieren und den Multifunktions‐
knopf drücken. Der Straßenname
wird durchgestrichen angezeigt.
Bei Bedarf weitere Straßen aus der
Zielführung ausschließen.
Die Taste BACK drücken und die an‐
gezeigte Meldung bestätigen.
Die Route wird unter Berücksichti‐
gung der ausgeschlossenen Straßen
neu berechnet.
79
Hinweis
Die eingegebenen Streckensper‐
rungen bleiben bis zu einer neuen
Routenberechnung aktiv.
Touren
(nur DVD 800)
Beschreibung 3 Funktionen bei
inaktiver Zielführung.
Letzte Navigationsmeldung
wiederholen
Die Taste RPT drücken, um die letzte
Zielführungsmeldung zu wiederho‐
len.
Dynamische Zielführung
Die gewünschte Strecke festlegen,
den Multifunktionsknopf drücken und
die angezeigte Meldung bestätigen.
Die Route wird unter Berücksichti‐
gung des ausgeschlossenen Stre‐
ckenabschnitts neu berechnet.
Bei aktiver dynamischer Zielführung
wird die gesamte aktuelle Verkehrs‐
situation, die das Infotainment Sys‐
tem über die TMC-Verkehrsinforma‐
tionen empfängt, in die Berechnung
der Route mit einbezogen. Der Rou‐
tenvorschlag berücksichtigt alle Ver‐
kehrsbehinderungen oder -beschrän‐
kungen laut Definition durch die vor‐
gegebenen Kriterien (z. B. "kürzeste
Route", "Autobahnen meiden" etc.).
Inhalt
80
Navigation
Bei einer aktuellen Verkehrsbehinde‐
rung (z. B. Stau, Sperrung) auf der
befahrenen Route erscheint eine Mel‐
dung und erfolgt eine Sprachansage,
in der die Art der Behinderung ange‐
geben ist. Der Fahrer kann entschei‐
den, ob er durch eine vorgeschlagene
Routenänderung die Verkehrsbehin‐
derung umfahren oder den problema‐
tischen Verkehrsabschnitt durchfah‐
ren will.
Auch bei nicht aktiver Zielführung
werden Verkehrsstörungen im nahen
Umfeld gemeldet.
Das System überprüft während der
aktiven Zielführung ständig anhand
der Verkehrsinformationen, ob eine
Neuberechnung oder alternative
Route unter Berücksichtigung der ak‐
tuellen Verkehrssituation sinnvoll
wäre.
Die Aktivierung bzw. Deaktivierung
der dynamischen Zielführung sowie
Kriterien für die Berechnung der
Route und weitere Einstellungen für
die Navigation werden im Menü
Navigationsoptionen vorgenommen
3 71.
Die dynamische Zielführung funktio‐
niert nur bei Empfang von Verkehrs‐
informationen durch das RDS-TMC
Verkehrsinformationssystem.
Die Grundlage für die vom Infotain‐
ment System berechnete, mögliche
Verzögerung durch eine Verkehrsbe‐
hinderung beruht auf den Daten, die
das System über den derzeit einge‐
stellten RDS-TMC-Sender empfängt.
Die tatsächliche Verzögerung kann
von der Berechnung abweichen.
Inhalt
Navigation
81
Symboleübersicht
Inhalt
82
Navigation
Nr. Erläuterung
Nr. Erläuterung
Nr. Erläuterung
1
Achtung / Warnung
18 GMC Händler
35 Aktuelle Position
2
Gesperrte Straße
19 Holden Händler
36 Zwischenziel (nur DVD 800)
3
Dichter Verkehr
20 Opel Händler
37 Nächstes Zwischenziel
4
Stau
21 Pontiac Händler
38 Ziel
5
Fahrstreifen verengt
22 Saab Händler
39 Verkehrsmeldung
6
Nebel
23 Saturn Händler
40 Fähre
7
Baustelle
24 Vauxhall Händler
8
Straßenglätte
25 Flughafen
9
Smog
26 Freizeitpark
10 Schnee
27 Stadt
11 Sturm
28 Geldinstitut
12 Listen öffnen
29 Geldautomat
13 Listen schließen
30 Busbahnhof
14 Buick Händler
31 Zeltplatz
15 Cadillac Händler
32 Friedhof
16 Chevrolet Händler
33 Apotheke
17 Daewoo Händler
34 Kino
Inhalt
Navigation
83
Inhalt
84
Navigation
Nr. Erläuterung
Nr. Erläuterung
41
Grenze
58
Hafen
42
Tunnel
59
Gebirgspass
43
Kiosk
60
Museum
44
Lebensmittel
61
Autovermietung
45
Hotel / Motel
62
Reiseinformationen
46
Autobahnausfahrt
63
Freizeitangebot
47
Parkplatz
64
Dienstleistung
48
Park & Ride
65
Öffentlicher Platz
49
Parkgarage
66
Rund ums Auto
50
Tankstelle
67
Einkaufszentrum
51
Rastplatz
68
Mautstraße
52
Restaurant
69
Touristeninformation
53
WC
70
Sehenswürdigkeit
54
Historisches Monument
71
Sport & Freizeit
55
Krankenhaus
72
Ausgehen
56
Notfall
73
Werkstatt
57
Polizei
Inhalt
Sprachsteuerung
Sprachsteuerung
Allgemeine Informationen ............ 85
Steuerung des Telefons .............. 85
Allgemeine Informationen
Die Sprachsteuerung des Mobiltele‐
fon Portals ermöglicht die Bedienung
verschiedener Mobiltelefonfunktio‐
nen per Spracheingabe. Sie erkennt
Befehle und Zahlenfolgen unabhän‐
gig vom jeweiligen Sprecher. Die Be‐
fehle und Zahlenfolgen können ohne
Pause zwischen den einzelnen Wör‐
tern gesprochen werden.
Rufnummern lassen sich auch mit
einem frei wählbaren Namen spei‐
chern (Sprachbefehl). Mit diesem Na‐
men lässt sich die Gesprächsverbin‐
dung aufbauen.
Die Sprachsteuerung liefert im Falle
einer Fehlbedienung oder eines fal‐
schen Codes akustisch Rückmel‐
dung und fordert zu einer erneuten
Eingabe des gewünschten Befehls
auf. Die Sprachsteuerung bestätigt
außerdem wichtige Befehle und fragt
bei Bedarf nach.
85
Um sicherzustellen, dass Unterhal‐
tungen im Innenraum des Fahrzeugs
nicht zu einer unbeabsichtigten Akti‐
vierung des Mobiltelefons führen,
startet die Sprachsteuerung nicht,
bevor sie aktiviert wurde.
Steuerung des Telefons
Sprachsteuerung aktivieren
Zur Aktivierung der Sprachsteuerung
des Mobiltelefon Portals die Taste w
am Lenkrad drücken. Während des
Dialogs werden sämtliche Audioquel‐
len stummgeschaltet und das Anhe‐
ben der Lautstärke bei Verkehrsnach‐
richten wird unterbunden.
Lautstärke der Sprachausgabe
einstellen
Den Lautstärkeknopf des Infotain‐
ment Systems drehen oder die Taste
+ oder – am Lenkrad drücken.
Inhalt
86
Sprachsteuerung
Dialog unterbrechen
Es gibt mehrere Möglichkeiten, die
Sprachsteuerung zu deaktivieren und
den Dialog zu unterbrechen:
■ Drücken der Taste x am Lenkrad.
■ Sprechen von "Abbruch".
■ Für einige Zeit keine Befehle ein‐
geben.
■ Nach dem dritten nicht erkannten
Befehl.
Bedienung
Mit Hilfe der Sprachsteuerung lässt
sich das Mobiltelefon bequem per
Spracheingabe bedienen. Es reicht
aus, die Sprachsteuerung zu aktivie‐
ren und den gewünschten Befehl zu
sprechen. Nach der Eingabe des Be‐
fehls führt das Infotainment System
mit geeigneten Fragen und Rückmel‐
dungen durch den Dialog, um die ge‐
wünschte Aktion ausführen zu kön‐
nen.
Hauptbefehle
Nach Aktivierung der Sprachsteue‐
rung signalisiert ein kurzer Ton, dass
die Sprachsteuerung eine Eingabe
erwartet.
Verfügbare Hauptbefehle:
■ "Wählen"
■ "Anrufen"
■ "Wahlwiederholung"
■ "Speichern"
■ "Löschen"
■ "Verzeichnis vorlesen"
■ "Gerät verbinden"
■ "Gerät wählen"
■ "Sprach-Feedback"
Ständig verfügbare Befehle:
■ "Hilfe": der Dialog wird beendet und
alle verfügbaren Befehle innerhalb
der aktuellen Funktion werden auf‐
gezählt.
■ "Abbruch": Die Sprachsteuerung
wird deaktiviert.
■ "Ja": je nach Zusammenhang wird
eine passende Aktion gestartet.
■ "Nein": je nach Zusammenhang
wird eine passende Aktion gestar‐
tet.
Rufnummer eingeben
Nach dem Befehl "Wählen" fordert die
Sprachsteuerung die Eingabe einer
Nummer an.
Die Rufnummer muss mit normalem
Redefluss gesprochen werden, ohne
künstliche Pausen zwischen den ein‐
zelnen Zahlen.
Die Erkennung funktioniert am bes‐
ten, wenn alle drei bis fünf Zahlen
eine Pause von mindestens einer hal‐
ben Sekunde gemacht wird. Das In‐
fotainment System wiederholt an‐
schließend die erkannten Zahlen.
Anschließend können weitere Zahlen
oder die folgenden Befehle eingege‐
ben werden:
■ "Wählen": die Eingaben werden
übernommen.
■ "Löschen": die zuletzt eingegebene
Nummer bzw. der zuletzt eingege‐
bene Zahlenblock wird gelöscht.
Inhalt
Sprachsteuerung
■ "Plus": ein vorangehendes "+" für
ein Auslandsgespräch wird einge‐
geben.
■ "Wiederholen": die Eingaben wer‐
den von der Sprachausgabe wie‐
derholt.
■ "Stern": Ein Stern "*" wird eingege‐
ben.
■ "Raute": eine Raute "#" wird einge‐
geben.
■ "Hilfe"
■ "Abbruch"
Die maximale Länge der eingegebe‐
nen Rufnummer ist 25 Zeichen.
Um ein Auslandsgespräch führen zu
können, kann vor der Nummer das
Wort "Plus" (+) gesprochen werden.
Das Plus ermöglicht Anrufe aus be‐
liebigen Ländern, ohne den jeweils
geltenden Präfix für Auslandsgesprä‐
che kennen zu müssen. Anschlie‐
ßend ist die entsprechende Landes‐
vorwahl zu sprechen.
Beispieldialog
Benutzer: "Wählen"
Sprachausgabe: "Bitte sagen Sie die
Nummer, die Sie wählen möchten."
Benutzer: "Plus Vier Neun"
Sprachausgabe: "Plus Vier Neun"
Benutzer: "Sieben Drei Eins"
Sprachausgabe: "Sieben Drei Eins"
Benutzer: "Eins Eins Neun Neun"
Sprachausgabe: "Eins Eins Neun
Neun"
Benutzer: "Wählen"
Sprachausgabe: "Die Nummer wird
gewählt"
Name eingeben
Mit dem Befehl "Anrufen" wird eine
Rufnummer eingegeben, die unter
einem bestimmten Namen (Sprach‐
befehl) im Telefonbuch abgespei‐
chert wurde.
Verfügbare Befehle:
■ "Ja"
■ "Nein"
■ "Hilfe"
■ "Abbruch"
Beispieldialog
Benutzer: "Anrufen"
87
Sprachausgabe: "Bitte sagen Sie den
Namen, den Sie anrufen möchten"
Benutzer: <Name>
Sprachausgabe: "Möchten Sie
<Michael> anrufen?"
Benutzer: "Ja"
Sprachausgabe: "Die Nummer wird
gewählt"
Zweiten Anruf starten
Während eines aktiven Telefonates
kann ein zweites Telefonat gestartet
werden. Dazu die Taste w drücken.
Verfügbare Befehle:
■ "Senden": Manuelle DTMF (Ton‐
wahl) aktivieren, z. B. für Voice-Mail
oder Telefon-Banking.
■ "Namen senden": DTMF (Tonwahl)
durch Eingabe eines Namens
(Sprachbefehls) aktivieren.
■ "Wählen"
■ "Anrufen"
■ "Wahlwiederholung"
■ "Hilfe"
■ "Abbruch"
Inhalt
88
Sprachsteuerung
Beispieldialog
Benutzer: <bei aktivem Telefonat:
Taste w drücken>
Benutzer: "Senden"
Sprachausgabe: "Sagen Sie die
Nummer, die gesendet werden soll."
(Zahleneingabe siehe Beispieldialog
zu Rufnummer eingeben)
Benutzer: "Senden"
Wahlwiederholung
Mit dem Be‐
fehl "Wahlwiederholung" wird die zu‐
letzt gewählte Nummer erneut ge‐
wählt.
Speichern
Mit dem Befehl "Speichern" wird eine
Rufnummer unter einem bestimmten
Namen (Sprachbefehl) im Telefon‐
buch abgespeichert.
Der eingegebene Name muss einmal
wiederholt werden. Geschwindigkeit
und Aussprache der beiden Namens‐
eingaben müssen möglichst identisch
sein. Anderenfalls lehnt die Sprach‐
steuerung die Eingaben ab.
Im Telefonbuch lassen sich maximal
50 Sprachbefehle speichern.
Sprachbefehle sind vom Sprecher
abhängig, d. h. dass nur die Person,
die einen Sprachbefehl eingegeben
hat, auf diesen zugreifen kann.
Damit bei der Aufnahme eines Na‐
mens dessen Anfang nicht abge‐
schnitten wird, sollte nach der Einga‐
beaufforderung eine kurze Pause ge‐
macht werden.
Um einen Sprachbefehl unabhängig
vom aktuellen Standort, d. h. auch in
anderen Ländern, nutzen zu können,
sollten alle Rufnummern zusammen
mit dem "Plus"-Zeichen sowie der
Landesvorwahl eingegeben werden.
Verfügbare Befehle:
■ "Speichern": die Eingaben werden
übernommen.
■ "Wiederholen": die letzte Eingabe
wird wiederholt.
■ "Hilfe"
■ "Abbruch"
Beispieldialog
Benutzer: "Speichern"
Sprachausgabe: "Bitte sagen sie die
Nummer, die Sie speichen möchten."
(Zahleneingabe siehe Beispieldialog
zu Rufnummer eingeben)
Benutzer: "Speichern"
Sprachausgabe: "Bitte sagen Sie den
Namen, der gespeichert werden
soll."
Benutzer: <Name>
Sprachausgabe: "Zur Bestätigung
wiederholen Sie bitte den Namen"
Benutzer: <Name>
Sprachausgabe: "Der Name wurde
gespeichert"
Löschen
Ein zuvor gespeicherter Sprachbe‐
fehl wird mit dem Be‐
fehl "Löschen" gelöscht.
Verfügbare Befehle:
■ "Ja"
■ "Nein"
■ "Hilfe"
■ "Abbruch"
Inhalt
Sprachsteuerung
Gespeicherte Namen anhören
Die Sprachausgabe aller gespeicher‐
ten Namen (Sprachbefehle) wird mit
dem Befehl "Verzeichnis
vorlesen" gestartet.
Verfügbare Befehle während der
Sprachausgabe der Sprachbefehle:
■ "Anrufen": die Rufnummer des zu‐
letzt angesagten Sprachbefehls
wird ausgewählt.
■ "Löschen": der Eintrag des zuletzt
angesagten Sprachbefehls wird
gelöscht.
Ein Mobiltelefon in der Geräteliste
speichern oder aus dieser löschen
Mit dem Befehl "Gerät
verbinden" lässt sich ein Mobiltelefon
in der Geräteliste des Mobiltelefon
Portals speichern bzw. aus dieser lö‐
schen 3 94.
Verfügbare Befehle:
■ "Hinzufügen"
■ "Löschen"
■ "Hilfe"
■ "Abbruch"
Beispieldialog
Benutzer: "Gerät verbinden"
Sprachausgabe: "Möchten Sie ein
weiteres Gerät hinzufügen oder
löschen?"
Benutzer: "Hinzufügen"
Sprachausgabe: "Bitte starten sie
den Verbindungsaufbau mit ihrem
externen Gerät. Benutzen Sie den
Code <1234>."
Sprachausgabe: "Möchten Sie das
Gerät verbinden?"
Benutzer: "Ja"
Sprachausgabe: "Das Gerät ist als
Nummer <Geraete_nummer>
angeschlossen"
Ein Mobiltelefon aus der Geräteliste
auswählen
Mit dem Befehl "Gerät wählen" lässt
sich ein Mobiltelefon aus der Geräte‐
liste auswählen, um eine BluetoothVerbindung herzustellen.
Beispieldialog
Benutzer: "Gerät wählen"
89
Sprachausgabe: "Bitte sagen Sie die
Nummer des Gerätes dass
verbunden werden soll."
Benutzer: <Geraete_nummer>
Sprachausgabe: "Möchten Sie das
Gerät mit der Nummer
<Gerät_Nummer> wählen?"
Benutzer: "Ja"
Sprachausgabe: "Möchten Sie das
Gerät verbinden?"
Benutzer: "Ja"
Sprachausgabe: "Einen Augenblick,
bitte. Das System sucht nach dem
gewählten Gerät"
Sprachausgabe: "Das Gerät mit der
Nummer <Geräte_nummer> wurde
ausgewählt."
Sprach-Feedback
Jede Spracheingabe wird durch eine
Sprachausgabe, die an die Situation
angepasst ist, vom Infotainment Sys‐
tem beantwortet oder kommentiert.
Zum Ein- oder Ausschalten der
Sprachausgabe "SprachFeedback" eingeben oder die Taste
w drücken.
Inhalt
90
Mobiltelefon
Mobiltelefon
Allgemeine Informationen ............ 90
Anschluss .................................... 92
Bluetooth-Verbindung .................. 94
Notruf ......................................... 103
Bedienung ................................. 104
Mobiltelefone und Funkgeräte ... 110
Allgemeine Informationen
Das Mobiltelefon Portal bietet Ihnen
die Möglichkeit, Telefongespräche
über ein Fahrzeugmikrofon und die
Fahrzeuglautsprecher zu führen so‐
wie die wichtigsten MobiltelefonFunktionen über das Infotainment
System im Fahrzeug zu bedienen.
Um das Mobiltelefon Portal nutzen zu
können, muss das Mobiltelefon über
Bluetooth angebunden werden.
Das Mobiltelefon Portal kann optional
über eine Sprachsteuerung bedient
werden.
Das Mobiltelefon kann durch Einset‐
zen in einen telefonspezifischen
Adapter unter Verwendung einer Au‐
ßenantenne betrieben werden.
Nicht alle Mobiltelefon Portal-Funkti‐
onen werden von jedem Mobiltelefon
unterstützt. Die möglichen TelefonFunktionen hängen von jeweiligen
Mobiltelefon und dem Netzbetreiber
ab. Weitere Informationen hierzu fin‐
den Sie in der Bedienungsanleitung
zu Ihrem Mobiltelefon und können bei
Ihrem Netzbetreiber erfragt werden.
Wichtige Hinweise zur Bedienung
und Verkehrssicherheit
9 Warnung
Mobiltelefone haben Auswirkun‐
gen auf Ihre Umgebung. Aus die‐
sem Grund wurden Sicherheitsre‐
gelungen und -bestimmungen auf‐
gestellt. Sie sollten sich im Vorfeld
über die entsprechenden Bestim‐
mungen informieren, bevor Sie die
Telefonfunktion benutzen.
Inhalt
Mobiltelefon
9 Warnung
Die Verwendung der Freispre‐
cheinrichtung kann gefährlich
sein, weil Ihre Konzentration beim
Telefonieren eingeschränkt ist.
Fahrzeug vor Benutzung der Frei‐
sprecheinrichtung abstellen. Be‐
folgen Sie immer die gesetzlichen
Bestimmungen des Landes, in
dem Sie sich gerade befinden.
Vergessen Sie nicht, die in einem
Bereich gültigen besonderen Vor‐
schriften zu befolgen und immer
dann das Mobiltelefon auszu‐
schalten, wenn der Einsatz von
Mobiltelefonen verboten ist, wenn
durch das Mobiltelefon Interferen‐
zen verursacht werden oder wenn
gefährliche Situationen entstehen
können.
Bluetooth
Das Mobiltelefon Portal unterstützt
Bluetooth Handsfree Profil V. 1.5 und
ist ausgelegt nach Standards der
Bluetooth Special Interest Group
(SIG).
Weitere Informationen zur Spezifika‐
tion finden Sie im Internet unter
http://qualweb.bluetooth.org. Darü‐
ber hinaus unterstützt das Mobiltele‐
fon Portal das SIM Access Profile
(SAP).
Konformität mit EU R&TTE
91
Die Sprachsteuerung bedienen
Ihre Stimme kann sich in Stress-Situ‐
ationen so verändern, dass Sie nicht
mehr ausreichend erkannt werden,
um die gewünschte Verbindung
schnell genug aufzubauen. Daher
sollten Sie die Sprachsteuerung nicht
in Notfällen verwenden.
Basisplatte für den
telefonspezifischen Adapter
Halten Sie die Kontakte der Basis‐
platte frei von Staub und Schmutz.
Laden der Telefon-Akkus
Sobald das Mobiltelefon Portal einge‐
schaltet ist und das Telefon in den te‐
lefonspezifischen Adapter eingeras‐
tet ist, wird der Akku des Mobiltele‐
fons geladen.
Hiermit erklären wir die Konformität
des Bluetooth System Transceiver
mit den wesentlichen Anforderungen
und weiteren geltenden Bestimmun‐
gen der Richtlinie 1999/5/EG.
Bedienelemente
Die wichtigsten telefonspezifischen
Bedienelemente sind:
PHONE Taste: Ruft das TelefonHauptmenü auf.
Bedienungselemente am Lenkrad:
q, w: Anruf annehmen, Sprachsteu‐
erung aktivieren.
Inhalt
92
Mobiltelefon
n, x: Anruf beenden/abweisen,
Sprachsteuerung deaktivieren.
Das Mobiltelefon Portal kann optional
per Sprachsteuerung 3 85 bedient
werden.
Anschluss
Das Mobiltelefon Portal schaltet sich
über die Zündung ein und wieder aus.
Bei ausgeschalteter Zündung lässt
sich das Mobiltelefon Portal über das
Infotainment System ein- und aus‐
schalten.
Eine Verbindung zwischen Mobiltele‐
fon und Mobiltelefon Portal kann über
Bluetooth hergestellt werden. Dazu
muss Ihr Mobiltelefon Bluetooth un‐
terstützen.
Um eine Bluetooth-Verbindung auf‐
bauen zu können, muss das Mobilte‐
lefon Portal eingeschaltet und Blue‐
tooth aktiviert sein.
Informationen zur Bluetooth-Funktion
Ihres Mobiltelefons entnehmen Sie
der Bedienungsanleitung des Mobil‐
telefons.
Telefonspezifische Adapter
Bei Einsatz eines telefonspezifischen
Adapters wird das Mobiltelefon über
die Außenantenne betrieben. Außer‐
dem dient der Adapter als Ladesta‐
tion.
Nur die für Ihr Fahrzeug und Mobilte‐
lefon zugelassenen Adapter verwen‐
den.
Mobiltelefone mit
Anschlussschnittstelle an der
Unterseite
Adapter montieren
Adapter an der Basisplatte befesti‐
gen.
Auf eine korrekte Verbindung der
Kontakte achten.
Zunächst die Vorderseite des Adap‐
ters nach unten kippen (siehe obige
Abbildung).
Inhalt
Mobiltelefon
93
Dann die hintere Seite nach unten
führen.
Beim Einrasten des Adapters muss
ein Klicken zu hören sein.
Zum Entnehmen den Entriegelungs‐
knopf an der Basisplatte drücken und
die Rückseite des Adapters anheben.
Mobiltelefon einsetzen
Mobiltelefon in den Adapter einset‐
zen. Auf eine korrekte Verbindung
der Kontakte achten.
Dann die obere Kante nach unten
führen. Beim Einrasten des Mobilte‐
lefons muss ein Rastgeräusch zu hö‐
ren sein.
Zum Entnehmen den Entriegelungs‐
knopf am Adapter drücken und zu‐
nächst die obere Kante des Telefons
anheben.
Zunächst die untere Kante nach un‐
ten führen (siehe obige Abbildung).
Zunächst die Vorderseite des Adap‐
ters nach unten kippen (siehe obige
Abbildung).
Mobiltelefone mit
Anschlussschnittstelle an der Seite
Adapter montieren
Adapter an der Basisplatte befesti‐
gen. Auf eine korrekte Verbindung
der Kontakte achten.
Inhalt
94
Mobiltelefon
Bluetooth-Verbindung
Dann die hintere Seite nach unten
führen.
Beim Einrasten des Adapters muss
ein Rastgeräusch zu hören sein.
Zum Entnehmen gleichzeitig die Ent‐
riegelungsknöpfe an beiden Seiten
der Basisplatte drücken.
Mobiltelefon einsetzen
Wenn sich die seitlichen Halterungen
am Adapter in der geschlossenen
Stellung befinden, den Knopf an der
Vorderkante des Adapters drücken,
um die Halterungen zu öffnen.
Bei geöffneten Seitenhalterungen
das Mobiltelefon senkrecht in den
Adapter einsetzen (siehe obige Abbil‐
dung), bis die Seitenhalterungen ein‐
rasten.
Beim Einrasten des Mobiltelefons
muss ein Rastgeräusch zu hören
sein.
Zum Entnehmen des Mobiltelefons
den Entriegelungsknopf am Adapter
drücken und das Mobiltelefon heraus‐
heben.
Bluetooth ist ein Funkstandard für die
drahtlose Verbindung von z. B. einem
Telefon zu anderen Geräten. Es kön‐
nen Informationen wie Telefonbuch,
Ruflisten sowie Netzbetreibername
und Feldstärke übertragen werden.
Je nach Telefontyp kann die Funktio‐
nalität eingeschränkt sein.
Um eine Bluetooth-Verbindung zum
Mobiltelefon Portal herstellen zu kön‐
nen, muss die Bluetooth-Funktion
des Mobiltelefons aktiviert sein und
das Mobiltelefon auf "sichtbar" ge‐
stellt sein. Siehe dazu die Bedie‐
nungsanleitung des Mobiltelefons.
Inhalt
Mobiltelefon
CD 500 / DVD 800
Bluetooth-Menü
Taste CONFIG drücken.
Telefoneinstellungen und dann
Bluetooth auswählen.
Aktivierung von Bluetooth
Falls die Bluetooth-Funktion des Mo‐
biltelefon Portals deaktiviert ist:
Aktivierung auf Ein stellen und die da‐
raufhin angezeigte Meldung bestäti‐
gen.
Geräteliste
Wird ein Mobiltelefon erstmals über
Bluetooth mit dem Mobiltelefon Portal
verbunden, wird das Mobiltelefon in
der Geräteliste gespeichert.
Maximal 5 Mobiltelefone können in
der Geräteliste gespeichert werden.
Mobiltelefon erstmals verbinden
Für das Verbinden eines Mobiltele‐
fons mit dem Mobiltelefon Portal gibt
es zwei Möglichkeiten: Anmelden bei
einer Freisprecheinrichtung oder mit‐
tels SAP (SIM Access Profile).
95
Freisprechmodus
Wird das Mobiltelefon als Freisprech‐
gerät angemeldet, kann der Nutzer
Anrufe tätigen und entgegennehmen
sowie andere Funktionen des Mobil‐
telefon Portals nutzen. Der jeweilige
Funktionsumfang hängt dabei vom
Mobiltelefon ab. Solange es mit dem
Mobiltelefon Portal verbunden ist,
kann das Mobiltelefon wie üblich be‐
trieben werden.
Beachten Sie, dass sich der Akku des
Mobiltelefons schneller entladen
kann, wenn neben dem normalen Be‐
trieb des Mobiltelefons die BluetoothVerbindung aktiv ist.
SAP-Modus
Bei Verwendung der SAP-Option
steht über das Mobiltelefon Portal ein
größerer Funktionsumfang zur Verfü‐
gung, darunter verschiedene Sicher‐
heits- und Messaging-Optionen. Der
jeweilige Funktionsumfang hängt da‐
bei vom Mobilnetzbetreiber ab. Au‐
ßerdem befindet sich das Mobiltele‐
fon im SAP-Modus bei Nichtverwen‐
dung im Standby-Modus. Nur die
Inhalt
96
Mobiltelefon
Bluetooth-Verbindung und die SIMKarte sind aktiv. Das bedeutet einen
geringeren Energieverbrauch des
verbundenen Mobiltelefons.
Sobald das Mobiltelefon das Mobilte‐
lefon Portal erkannt hat, kann der
Bluetooth-Code am Mobiltelefon ein‐
gegeben werden.
Ein Mobiltelefon als Freisprechgerät
verbinden
Gerät hinzufügen (Freisprechen)
auswählen. Der am Mobiltelefon ein‐
zugebende Bluetooth-Code wird an‐
gezeigt.
Das Mobiltelefon Portal kann jetzt von
anderen Bluetooth-Geräten erkannt
werden.
Sobald das Mobiltelefon Portal das
Mobiltelefon erkannt hat, kann der
Verbindungsaufbau bestätigt wer‐
den.
Das Mobiltelefon ist in der Geräteliste
gespeichert und kann über das Mo‐
biltelefon Portal betrieben werden.
Wenn erstmalig eine Bluetooth-Ver‐
bindung zum Mobiltelefon Portal ein‐
gerichtet wird, erscheint ein Stan‐
dardcode. Dieser kann jederzeit ge‐
ändert werden. Aus Sicherheitsgrün‐
den muss ein vierstelliger und zufällig
gewählter Code verwendet werden.
Bluetooth-Code ändern auswählen.
Im angezeigten Menü den aktuellen
Bluetooth-Code bearbeiten und den
geänderten Code mit OK bestätigen.
Den Bluetooth-Code ändern
(nur für den Freisprechmodus rele‐
vant)
Inhalt
Mobiltelefon
97
Ein Mobiltelefon über SAP (SIM
Access Profile) verbinden
Gerät (SIM-Kartenzugriff) hinzufügen
(SAP) auswählen. Das Mobiltelefon
Portal sucht nach verfügbaren Gerä‐
ten und zeigt eine Liste mit den ge‐
fundenen Geräten an.
Hinweis
Beim Mobiltelefon muss Bluetooth
aktiviert und auf sichtbar eingestellt
sein.
Den angezeigten SAP-Passcode am
Mobiltelefon eingeben (ohne Leerzei‐
chen). Im Infotainment-Display wird
der PIN-Code des Mobiltelefons an‐
gezeigt.
Wenn die Funktion Geheimzahl (PIN)
Eingabe aktiv ist, muss der Nutzer
den PIN-Code der SIM-Karte am Mo‐
biltelefon eingeben.
Den PIN-Code der SIM-Karte des
Mobiltelefons eingeben. Das Mobilte‐
lefon wird mit dem Mobiltelefon Portal
gepaart. Jetzt können über das Mo‐
biltelefon Portal Dienste des Mobil‐
netzbetreibers genutzt werden.
Das gewünschte Mobiltelefon aus der
Liste auswählen. Im InfotainmentDisplay wird die Aufforderung zur Ein‐
gabe des SAP-Passcodes angezeigt.
Sie enthält einen 16-stelligen Code.
Inhalt
98
Mobiltelefon
In Geräteliste gespeichertes Mobilte‐
lefon verbinden
Ein Mobiltelefon aus der Geräteliste
löschen
Das gewünschte Mobiltelefon aus der
Geräteliste auswählen. Im angezeig‐
ten Menü Löschen auswählen und
anschließende Meldung bestätigen.
Klingeltöne einstellen
Taste CONFIG drücken.
Telefoneinstellungen und dann
Klingelton auswählen.
Die erforderliche Option auswählen.
Gewünschtes Mobiltelefon auswäh‐
len und anschließend im angezeigten
Menü die Option Auswählen auswäh‐
len.
Sobald das Mobiltelefon Portal das
Mobiltelefon erkannt hat, kann der
Verbindungsaufbau bestätigt wer‐
den.
Das Mobiltelefon kann über das Mo‐
biltelefon Portal betrieben werden.
Ein verbundenes Mobiltelefon ein‐
richten
Wenn das Mobiltelefon über SAP ver‐
bunden ist, können im Menü
Telefoneinstellungen verschiedene
Einstellungen des Mobiltelefons kon‐
figuriert werden.
Sicherheitseinstellungen ändern
Taste CONFIG drücken.
Telefoneinstellungen und dann
Sicherheit auswählen.
Der Dialog "Sicherheit" wird ange‐
zeigt.
Aufforderung zur PIN-Eingabe akti‐
vieren/deaktivieren
Geheimzahl (PIN) Eingabe Ein oder
Aus auswählen.
Den PIN-Code der SIM-Karte des
Mobiltelefons und die Eingabe bestä‐
tigen.
Hinweis
Diese Option hängt vom jeweiligen
Netzanbieter ab.
Den PIN-Code ändern
PIN ändern auswählen.
Den aktuellen PIN-Code eingeben.
Den neuen PIN-Code eingeben. Den
neuen PIN-Code wiederholen und die
Eingabe bestätigen. Die PIN wurde
geändert.
Netzdienste konfigurieren
Telefoneinstellungen und dann
Netzdienste auswählen. Der Dialog
"Netzdienste" wird angezeigt.
In Abhängigkeit vom Netzbetreiber
und Mobiltelefon stehen verschie‐
dene Optionen zur Verfügung.
Inhalt
Mobiltelefon
■ Netzauswahl: zwischen automati‐
scher und manueller Netzauswahl
wählen.
■ Anklopfen: Anklopfen aktivieren
oder deaktivieren.
■ Rufumleitung: Je nach Situation
verschiedene Weiterleitungsoptio‐
nen wählen.
■ Anrufsperre: Je nach Situation Op‐
tionen für Anrufsperren konfigurie‐
ren.
Ausführliche Angaben zur Konfigura‐
tion von Netzdiensten finden Sie in
der Bedienungsanleitung des Mobil‐
telefons. Wahlweise können Sie sich
auch beim Mobilnetzbetreiber erkun‐
digen.
Zum Konfigurieren der SMS-CenterNummer Telefoneinstellungen und
dann SMS-Center-Nummer
auswählen. Die SMS-Center-Num‐
mer ggf. bearbeiten.
Das Mobiltelefon auf die Werksein‐
stellungen zurücksetzen
Telefoneinstellungen und dann
Werkseinstellungen auswählen.
CD 300 / CD 400 / CDC 400
99
Aktivierung von Bluetooth
Falls die Bluetooth-Funktion des Mo‐
biltelefon Portals deaktiviert ist:
Bluetooth auf Ein stellen und die da‐
raufhin angezeigte Meldung bestäti‐
gen.
Geräteliste
Wird ein Mobiltelefon erstmals über
Bluetooth mit dem Mobiltelefon Portal
verbunden, wird das Mobiltelefon in
der Geräteliste gespeichert.
Bluetooth-Menü
SMS-Center-Nummer konfigurieren
Die SMS-Center-Nummer ist eine
Rufnummer, die als Gateway für die
Übermittlung von SMS-Nachrichten
zwischen Mobiltelefonen dient. Diese
Nummer wird in der Regel vom Mo‐
bilnetzbetreiber vorgegeben.
Drücken Sie die CONFIG Taste.
Telefoneinstellungen und dann
Bluetooth auswählen.
Maximal 5 Mobiltelefone können in
der Geräteliste gespeichert werden.
Inhalt
100
Mobiltelefon
Mobiltelefon erstmals verbinden
Für das Verbinden eines Mobiltele‐
fons mit dem Mobiltelefon Portal gibt
es zwei Möglichkeiten: Anmelden bei
einer Freisprecheinrichtung oder mit‐
tels SAP (SIM Access Profile).
Freisprechmodus
Wird das Mobiltelefon als Freisprech‐
gerät angemeldet, kann der Nutzer
Anrufe tätigen und entgegennehmen
sowie andere Funktionen des Mobil‐
telefon Portals nutzen. Der jeweilige
Funktionsumfang hängt dabei vom
Mobiltelefon ab. Solange es mit dem
Mobiltelefon Portal verbunden ist,
kann das Mobiltelefon wie üblich be‐
trieben werden. Beachten Sie, dass
sich der Akku des Mobiltelefons
schneller entladen kann, wenn neben
dem normalen Betrieb des Mobiltele‐
fons die Bluetooth-Verbindung aktiv
ist.
SAP-Modus
Bei Verwendung der SAP-Option
steht über das Mobiltelefon Portal ein
größerer Funktionsumfang zur Verfü‐
gung, darunter verschiedene Sicher‐
heits- und Messaging-Optionen. Der
jeweilige Funktionsumfang hängt da‐
bei vom Mobilnetzbetreiber ab. Au‐
ßerdem befindet sich das Mobiltele‐
fon im SAP-Modus bei Nichtverwen‐
dung im Standby-Modus. Nur die
Bluetooth-Verbindung und die SIMKarte sind aktiv. Das bedeutet einen
geringeren Energieverbrauch des
verbundenen Mobiltelefons.
Das Mobiltelefon Portal kann jetzt von
anderen Bluetooth-Geräten erkannt
werden.
Sobald das Mobiltelefon das Mobilte‐
lefon Portal erkannt hat, kann am Mo‐
biltelefon der Bluetooth-Code einge‐
geben werden.
Ein Mobiltelefon als Freisprechgerät
verbinden
Gerät zufügen (Freisprechen) aus‐
wählen. Der am Mobiltelefon einzu‐
gebende Bluetooth-Code wird ange‐
zeigt.
Sobald das Mobiltelefon Portal das
Mobiltelefon erkannt hat, kann der
Verbindungsaufbau bestätigt wer‐
den.
Das Mobiltelefon ist in der Geräteliste
gespeichert und kann über das Mo‐
biltelefon Portal betrieben werden.
Inhalt
Mobiltelefon
Den Bluetooth-Code ändern
(nur für den Freisprechmodus rele‐
vant)
Wenn erstmalig eine Bluetooth-Ver‐
bindung zum Mobiltelefon Portal ein‐
gerichtet wird, erscheint ein Stan‐
dardcode. Dieser kann jederzeit ge‐
ändert werden. Aus Sicherheitsgrün‐
den muss ein vierstelliger und zufällig
gewählter Code verwendet werden.
Bluetooth Code ändern auswählen.
Im angezeigten Menü den aktuellen
Bluetooth-Code bearbeiten und den
geänderten Code mit OK bestätigen.
Ein Mobiltelefon über SAP (SIM
Access Profile) verbinden
(nur CD 400 / CDC 400)
Gerät (SIM-Kartenzugriff) zufügen
auswählen.
Das Mobiltelefon Portal sucht nach
verfügbaren Geräten und zeigt eine
Liste mit den gefundenen Geräten an.
101
Das gewünschte Mobiltelefon aus der
Liste auswählen. Im InfotainmentDisplay wird die Aufforderung zur Ein‐
gabe des SAP-Passcodes angezeigt.
Sie enthält einen 16-stelligen Code.
Hinweis
Beim Mobiltelefon muss Bluetooth
aktiviert und auf sichtbar eingestellt
sein.
Den angezeigten SAP-Passcode am
Mobiltelefon eingeben (ohne Leerzei‐
chen). Im Infotainment-Display wird
der PIN-Code des Mobiltelefons an‐
gezeigt.
Wenn die Funktion Geheimzahl (PIN)
Eingabe aktiv ist, muss der Nutzer
den PIN-Code der SIM-Karte am Mo‐
biltelefon eingeben.
Inhalt
102
Mobiltelefon
In Geräteliste gespeichertes Mobilte‐
lefon verbinden
Ein Mobiltelefon aus der Geräteliste
löschen
Das gewünschte Mobiltelefon aus der
Geräteliste auswählen. Im angezeig‐
ten Menü Löschen auswählen und
anschließende Meldung bestätigen.
Klingeltöne einstellen
Drücken Sie die CONFIG Taste.
Telefoneinstellungen und dann
Klingelton auswählen.
Die erforderliche Option auswählen.
Den PIN-Code der SIM-Karte des
Mobiltelefons eingeben. Das Mobilte‐
lefon wird mit dem Mobiltelefon Portal
gepaart. Jetzt können über das Mo‐
biltelefon Portal Dienste des Mobil‐
netzbetreibers genutzt werden.
Gewünschtes Mobiltelefon auswäh‐
len und anschließend im angezeigten
Menü die Option Auswählen auswäh‐
len.
Sobald das Mobiltelefon Portal das
Mobiltelefon erkannt hat, kann der
Verbindungsaufbau bestätigt wer‐
den.
Das Mobiltelefon kann über das Mo‐
biltelefon Portal betrieben werden.
Ein verbundenes Mobiltelefon ein‐
richten
Wenn das Mobiltelefon über SAP ver‐
bunden ist, können im Menü
Telefoneinstellungen verschiedene
Einstellungen des Mobiltelefons kon‐
figuriert werden.
Sicherheitseinstellungen ändern
Taste CONFIG drücken.
Telefoneinstellungen und dann
Sicherheit auswählen.
Der Dialog "Sicherheit" wird ange‐
zeigt.
Inhalt
Mobiltelefon
Aufforderung zur PIN-Eingabe akti‐
vieren/deaktivieren
Geheimzahl (PIN) Eingabe Ein oder
Aus auswählen.
Den PIN-Code der SIM-Karte des
Mobiltelefons und die Eingabe bestä‐
tigen.
Hinweis
Diese Option hängt vom jeweiligen
Netzanbieter ab.
Den PIN-Code ändern
PIN ändern auswählen.
Den aktuellen PIN-Code eingeben.
Den neuen PIN-Code eingeben. Den
neuen PIN-Code wiederholen und die
Eingabe bestätigen. Die PIN wurde
geändert.
Netzdienste konfigurieren
Telefoneinstellungen und dann
Netzdienste auswählen. Der Dialog
"Netzdienste" wird angezeigt.
In Abhängigkeit vom Mobilnetzbetrei‐
ber und Mobiltelefon stehen verschie‐
dene Optionen zur Verfügung.
■ Netzauswahl: zwischen automati‐
scher und manueller Netzauswahl
wählen.
■ Anklopfen: Anklopfen aktivieren
oder deaktivieren.
■ Rufumleitung: Je nach Situation
verschiedene Weiterleitungsoptio‐
nen wählen.
■ Anrufsperre: Je nach Situation Op‐
tionen für Anrufsperren konfigurie‐
ren.
Ausführliche Angaben zur Konfigura‐
tion von Netzdiensten finden Sie in
der Bedienungsanleitung des Mobil‐
telefons. Wahlweise können Sie sich
auch beim Mobilnetzbetreiber erkun‐
digen.
SMS-Center-Nummer konfigurieren
Die SMS-Center-Nummer ist eine
Rufnummer, die als Gateway für die
Übermittlung von SMS-Nachrichten
zwischen Mobiltelefonen dient. Diese
Nummer wird in der Regel vom Mo‐
bilnetzbetreiber vorgegeben.
103
Zum Konfigurieren der SMS-CenterNummer Telefoneinstellungen und
dann SMS-Center-Nummer auswäh‐
len. Die SMS-Center-Nummer ggf.
bearbeiten.
Das Mobiltelefon auf die Werksein‐
stellungen zurücksetzen
Telefoneinstellungen und dann
Werkseinst. wiederherstellen aus‐
wählen.
Notruf
9 Warnung
Der Verbindungsaufbau kann
nicht in allen Situationen garantiert
werden. Aus diesem Grund sollten
Sie sich nicht ausschließlich auf
ein Mobiltelefon verlassen, wenn
es um lebenswichtige Kommuni‐
kation (z. B. medizinische Notfälle)
geht.
In einigen Netzen kann es erfor‐
derlich sein, dass eine gültige
SIM-Karte ordnungsgemäß in das
Mobiltelefon gesteckt wird.
Inhalt
104
Mobiltelefon
9 Warnung
Denken Sie daran, dass Sie mit
dem Mobiltelefon nur dann Anrufe
tätigen und empfangen können,
wenn es sich in einem Dienstbe‐
reich mit ausreichender Signal‐
stärke befindet. Notrufe können
unter Umständen nicht in allen
Mobiltelefonnetzen getätigt wer‐
den; möglicherweise können sie
auch nicht getätigt werden, wenn
bestimmte Netzdienste und/oder
Telefonfunktionen aktiv sind. Dies
kann bei den örtlichen Netzbetrei‐
bern erfragt werden.
Die Notrufnummer kann je nach
Region und Land unterschiedlich
sein. Erkundigen Sie sich vorher
über die richtige Notrufnummer
der jeweiligen Region.
Notruf tätigen
Antworten, wenn das Service-Perso‐
nal Fragen zum Notfall stellt.
9 Warnung
Beenden Sie das Gespräch erst,
wenn Sie von der Notruf-Zentrale
dazu aufgefordert werden.
Bedienung
Einführung
Sobald zwischen Ihrem Mobiltelefon
und dem Infotainment System eine
Verbindung über Bluetooth aufgebaut
ist, können Sie viele Funktionen Ihres
Mobiltelefons auch über das Infotain‐
ment System bedienen.
So können Sie z. B. über das Info‐
tainment System mit den in Ihrem Mo‐
biltelefon gespeicherten Rufnum‐
mern eine Verbindung aufbauen oder
die Rufnummern verändern.
Hinweis
Im Freihandmodus ist die Verwen‐
dung des Mobiltelefons weiterhin
möglich, z. B. Annahme eines Ge‐
sprächs oder Einstellung der Laut‐
stärke.
Nach Aufbau einer Verbindung zwi‐
schen dem Mobiltelefon und dem In‐
fotainment System werden Daten des
Mobiltelefons zum Infotainment Sys‐
tem übermittelt. Dies kann je nach Te‐
lefonmodell einige Zeit dauern. In die‐
ser Zeit ist eine Bedienung des Mo‐
biltelefons über das Infotainment Sys‐
tem nur eingeschränkt möglich.
Nicht jedes Telefon unterstützt alle
Funktionen des Mobiltelefon Portals.
Daher können bei speziellen Telefo‐
nen Abweichungen vom beschriebe‐
nen Funktionsumfang auftreten. Wei‐
tere Hinweise, siehe Anleitung zum
telefonspezifischen Adapter.
Die Notrufnummer wählen
(z. B. 112).
Die Gesprächsverbindung zur Notruf‐
zentrale wird aufgebaut.
Inhalt
Mobiltelefon
CD 500 / DVD 800
Lautstärke der Freisprecheinrichtung
einstellen
Den Knopf m des Infotainment Sys‐
tems drehen oder die Tasten + / - am
Lenkrad drücken.
Rufnummer wählen
Bei aktivem Telefon-Hauptmenü den
Multifunktionsknopf drücken, um das
Telefonmenü aufzurufen.
Es sind mehrere Optionen für das
Wählen von Rufnummern, die Ver‐
wendung des Telefonbuchs und der
Anruflisten sowie die Anzeige und
Bearbeitung von Nachrichten verfüg‐
bar.
Mit dem Befehl Telefon aus kann das
angeschlossene Telefon vom Mobil‐
telefon Portal abgemeldet werden.
Nummer manuell eingeben
105
Telefonbuch
Nach Herstellung einer Verbindung
wird das Telefonbuch mit dem zwi‐
schengespeicherten Telefonbuch ab‐
geglichen, sofern es sich um die
gleiche SIM Karte oder das gleiche
Telefon handelt. In dieser Zeit werden
neu hinzugekommene Einträge nicht
angezeigt.
Bei einer anderen SIM Karte und
einem anderen Telefon wird das Te‐
lefonbuch neu geladen. Dieser Vor‐
gang kann je nach Telefonmodell ei‐
nige Minuten dauern.
Rufnummer im Telefonbuch auswäh‐
len
Nummerneingabe auswählen und
anschließend die gewünschte Ziffern‐
folge eingeben.
Zum Starten des Wählvorgangs y
auswählen.
Zum Öffnen des Telefonbuch-Menüs
z auswählen.
Inhalt
106
Mobiltelefon
Telefonbuch auswählen.
Im Menü Suche den gewünschten
Anfangsbuchstabenbereich auswäh‐
len, um eine Vorauswahl der anzu‐
zeigenden Telefonbucheinträge zu
starten.
Nach Durchführung der Vorauswahl:
Gewünschten Eintrag im Telefon‐
buch auswählen, um die unter die‐
sem Eintrag gespeicherten Nummern
anzuzeigen.
Gewünschte Nummer auswählen,
um den Wählvorgang zu starten.
Ruflisten
Nachrichtenfunktionen
Über das Menü Ruflisten können die
eingehenden, ausgehenden und ver‐
passten Anrufe angezeigt und die zu‐
gehörigen Nummern gewählt wer‐
den. Diese Listen können in diesem
Menü auch gelöscht werden.
Um einen Wählvorgang zu starten:
Die gewünschte Rufliste, einen Ruf‐
listeneintrag und abschließend die
gewünschte Rufnummer auswählen.
Wenn das Mobiltelefon mittels SAPModus gepaart wurde, können über
das Mobiltelefon Portal Nachrichten
angezeigt, verfasst und verschickt
werden. Die Nachrichten können in
diesem Menü auch gelöscht werden.
Zur Anzeige empfangener Nachrich‐
ten: Posteingang auswählen.
Zur Anzeige gesendeter Nachrichten:
Ausgang auswählen.
Zum Verfassen einer Nachricht: Neue
Nachricht auswählen.
Inhalt
Mobiltelefon
Hinweis
Meldungen sind auf 70 Zeichen be‐
grenzt.
Ankommender Anruf
Bei einem ankommenden Anruf wird
ein Menü zur Annahme oder Abwei‐
sung des Telefonates angezeigt.
Die erforderliche Option auswählen.
Funktionen während des Gesprächs
Wenn Sie gerade in einem Gespräch
sind, den Multifunktionsknopf
drücken, um ein Untermenü aufzuru‐
fen.
Je nach Situation und Funktionsum‐
fang des Mobiltelefons sind unter‐
schiedliche Optionen verfügbar:
■ Auflegen: Telefonverbindung be‐
enden.
■ Nummer wählen: Eine Rufnummer
zur Aufnahme eines zweites Tele‐
fongesprächs eingeben oder eine
DTMF (Tonwahl) durchführen,
z. B. für Voice-Mail oder TelefonBanking.
■ Anruf trennen: Bei einer Telefon‐
konferenz die Verbindung zu einem
Konferenzteilnehmer trennen.
■ Anrufe zusammenführen: Bei meh‐
reren aktiven Anrufen zwei Anrufe
zusammenführen.
■ Anrufe umschalten: Bei mehreren
aktiven Anrufen zwischen den An‐
rufen umschalten.
■ Anruf stummschalten: Mikrofon
stummschalten.
Hinweis
Wenn die Zündung während eines
Telefongesprächs ausgeschaltet
wird, bleibt die Verbindung bis zum
Ende des Telefongesprächs aktiv.
CD 300 / CDC 400
Lautstärke der Freisprecheinrichtung
einstellen
Den Knopf m des Infotainment Sys‐
tems drehen oder die Tasten + / - am
Lenkrad drücken.
107
Rufnummer wählen
Bei aktivem Telefon-Hauptmenü den
Multifunktionsknopf drücken, um das
Menü für den Telefonbetrieb aufzuru‐
fen.
Es sind mehrere Optionen für das
Wählen von Rufnummern, die Ver‐
wendung des Telefonbuchs und der
Anruflisten sowie die Anzeige und
Bearbeitung von Nachrichten verfüg‐
bar.
Mit dem Befehl Telefon aus kann das
angeschlossene Telefon vom Mobil‐
telefon Portal abgemeldet werden.
Inhalt
108
Mobiltelefon
Nummer manuell eingeben
Telefon handelt. In dieser Zeit werden
neu hinzugekommene Einträge nicht
angezeigt.
Bei einer anderen SIM Karte und
einem anderen Telefon wird das Te‐
lefonbuch neu geladen. Dieser Vor‐
gang kann je nach Telefonmodell ei‐
nige Minuten dauern.
Rufnummer im Telefonbuch
auswählen
Nach Durchführung der Vorauswahl:
Gewünschten Eintrag im Telefon‐
buch auswählen, um die unter die‐
sem Eintrag gespeicherten Nummern
anzuzeigen.
Gewünschte Nummer auswählen,
um den Wählvorgang zu starten.
Nummer eingeben auswählen und
anschließend die gewünschte Ziffern‐
folge eingeben.
Anrufen auswählen, um den Wählvor‐
gang zu starten.
Durch Auswahl von PB kann in das
Telefonbuch-Menü gewechselt wer‐
den.
Telefonbuch
Nach Herstellung einer Verbindung
wird das Telefonbuch mit dem zwi‐
schengespeicherten Telefonbuch ab‐
geglichen, sofern es sich um die
gleiche SIM Karte oder das gleiche
Telefonbuch auswählen. Im ange‐
zeigten Menü den gewünschten An‐
fangsbuchstabenbereich auswählen,
um eine Vorauswahl der anzuzeigen‐
den Telefonbucheinträge zu starten.
Inhalt
Mobiltelefon
Ruflisten
109
Hinweis
Meldungen sind auf 70 Zeichen be‐
grenzt.
Ankommender Anruf
Bei einem ankommenden Anruf wird
ein Menü zur Annahme oder Abwei‐
sung des Gesprächs angezeigt.
Gewünschte Option auswählen.
Über das Menü Anruflisten kann der
Benutzer eingehende, ausgehende
und verpasste Anrufe anzeigen und
die zugehörigen Nummern wählen.
Um einen Wählvorgang zu starten:
Die gewünschte Rufliste, einen Ruf‐
listeneintrag und abschließend die
gewünschte Rufnummer auswählen.
Nachrichtenfunktionen
(nur CD 400 / CDC 400)
Wenn das Mobiltelefon mittels SAPModus gepaart wurde, kann der Nut‐
zer über das Mobiltelefon Portal
Nachrichten anzeigen, verfassen und
verschicken. Die Nachrichten können
in diesem Menü auch gelöscht wer‐
den.
Zur Anzeige empfangener Nachrich‐
ten: Posteingang auswählen.
Zur Anzeige gesendeter Nachrichten:
Ausgang auswählen.
Zum Verfassen einer Nachricht: Neue
Nachricht schreiben auswählen.
Funktionen während des Gesprächs
Bei einem bestehenden Gespräch
Multifunktionsknopf drücken, um ein
Untermenü aufzurufen.
Je nach Situation und Funktionsum‐
fang des Mobiltelefons sind unter‐
schiedliche Optionen verfügbar:
■ Auflegen: Telefonverbindung be‐
enden.
■ Nummer wählen: Eine Rufnummer
zur Aufnahme eines zweites Tele‐
fongesprächs eingeben oder eine
DTMF (Tonwahl) durchführen, z. B.
für Voice-Mail oder Telefon-Ban‐
king.
■ Anruf trennen: Bei einer Telefon‐
konferenz die Verbindung zu einem
Konferenzteilnehmer trennen.
Inhalt
110
Mobiltelefon
■ Anrufe zusammenführen: Bei meh‐
reren aktiven Anrufen zwei Anrufe
zusammenführen.
■ Anruf umschalten: Bei mehreren
aktiven Anrufen zwischen den An‐
rufen umschalten.
■ Anruf stummschalten: Mikrofon
stummschalten.
Mobiltelefone und Funkgeräte
Einbau- und Betriebsvorschriften
Bei Einbau und Betrieb eines Mobil‐
telefons müssen die fahrzeugspezifi‐
sche Einbauanleitung und die Be‐
triebsvorschriften der Hersteller des
Telefons und der Freisprecheinrich‐
tung eingehalten werden. Sonst kann
die Betriebserlaubnis des Fahrzeugs
erlöschen (EU-Richtlinie 95/54/EG).
Empfehlungen für störungsfreien Be‐
trieb:
■ Fachgerecht installierte Außenan‐
tenne, um die maximale Reichweite
zu garantieren
■ Maximale Sendeleistung von
10 Watt.
■ Bei Anbringung des Mobiltelefons
an einer geeigneten Stelle den ent‐
sprechenden Hinweis in der Be‐
triebsanleitung, Kapitel
Airbagsystem, beachten.
Lassen Sie sich über vorgegebene
Einbauorte für Außenantenne bzw.
Gerätehalter und Möglichkeiten zur
Nutzung von Geräten mit einer Sen‐
deleistung von mehr als 10 Watt be‐
raten.
Der Betrieb einer Freisprecheinrich‐
tung ohne Außenantenne in den
Mobiltelefonstandards GSM
900/1800/1900 und UMTS darf
nur erfolgen, wenn die maximale
Sendeleistung des Mobiltelefons bei
GSM 900 2 Watt und sonst 1 Watt
nicht überschreitet.
Aus Sicherheitsgründen empfehlen
wir, während der Fahrt nicht zu tele‐
fonieren. Auch die Nutzung von Frei‐
sprecheinrichtungen kann vom Stra‐
ßenverkehr ablenken.
9 Warnung
Funkgeräte und Mobiltelefone, die
den genannten Mobiltelefon‐
standards nicht entsprechen, dür‐
fen nur mit außen am Fahrzeug
angebrachter Antenne verwendet
werden.
Achtung
Bei Missachtung der aufgeführten
Vorschriften kann es bei Verwen‐
dung von Mobiltelefonen und
Funkgeräten im Fahrzeuginnen‐
raum ohne Außenantenne zu
Funktionsstörungen der Fahr‐
zeugelektronik kommen.
Inhalt
Mobiltelefon
111
Inhalt
112
Stichwortverzeichnis
A
Adressbuch verwenden................ 70
Allgemeine Informationen..........
................ 2, 44, 52, 54, 58, 85, 90
Anschluss..................................... 92
Automatische
Lautstärkeanhebung................. 14
Autostore-Listen........................... 29
AUX-Eingang verwenden............. 52
B
BACK-Taste.................................. 16
Bedienelementeübersicht............... 6
Bedienung.................................. 104
Benutzung.................. 14, 28, 46, 52
Bluetooth...................................... 90
Bluetooth-Verbindung................... 94
C
CD/DVD-Player aktivieren............ 46
CD/DVD-Player verwenden.......... 46
CD/DVD-Wiedergabe starten....... 46
D
DAB.............................................. 41
DAB konfigurieren........................ 41
Das Navigationssystem aktivieren 60
Diebstahlschutz ............................. 3
Digital Audio Broadcasting........... 41
Dynamische Zielführung............... 79
E
Enhanced Other Networks........... 37
EON.............................................. 37
F
Favoriten-Listen............................ 30
Freisprechmodus.......................... 94
G
Gespeicherte Audio-Dateien
abspielen................................... 55
Grundsätzliche Bedienung........... 16
I
Infotainment System ein- oder
ausschalten............................... 14
Infotainment System verwenden. . 14
K
Klangeinstellungen....................... 22
L
Laden der Telefon-Akkus............. 90
Lautstärke der Sprachausgabe.... 85
Lautstärke einstellen.................... 14
Lautstärkeeinstellungen............... 25
Lautstärke für die Navigation
einstellen................................... 60
Inhalt
113
M
Menübedienung............................ 16
Mobiltelefonadapter...................... 92
Mobiltelefone und Funkgeräte ... 110
Multifunktionsknopf....................... 16
N
Navigationssystem verwenden..... 60
Notruf.......................................... 103
R
Stummschaltung........................... 14
Symboleübersicht ........................ 81
T
Telefonadapter............................. 92
Telefon bedienen........................ 104
Telefonbuch................................ 104
Telefonspezifischer Adapter......... 92
U
USB-Anschluss verwenden.......... 54
Radio aktivieren............................ 28
Radio Data System (RDS) ........... 37
Radio einschalten......................... 28
Radio verwenden.......................... 28
RDS.............................................. 37
RDS konfigurieren........................ 37
Regionalisierung........................... 37
Wellenbereichmenüs.................... 32
Wellenbereich wählen.................. 28
S
Z
SAP-Modus.................................. 94
Sender aufrufen...................... 29, 30
Senderlisten aktualisieren............ 32
Sender speichern................... 29, 30
Sendersuche................................ 28
SIM Access Profile (SAP)............. 94
Sprachsteuerung.......................... 85
Sprachsteuerung aktivieren.......... 85
Steuerung des Telefons............... 85
V
Verkehrsdurchsagen.................... 25
Verwendung................................. 60
W
Zieleingabe .................................. 63
Zielführung.............................. 71, 79
Inhalt
Copyright by ADAM OPEL GmbH, Rüsselsheim, Germany.
Die in dieser Publikation enthaltenen Angaben entsprechen dem unten angegebenen Stand. Änderungen der Technik, Ausstattung und
Form der Fahrzeuge gegenüber den Angaben in dieser Publikation sowie Änderungen dieser Publikation selbst bleiben der Adam Opel
GmbH vorbehalten.
Stand: August 2009, ADAM OPEL GmbH, Rüsselsheim.
Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier.
KTA-2686-de
Art.-Nr. 09 959 41
08/2009