Download Rooter - FKG Dentaire
Transcript
SOMMAIRE PAGE CONTENTS PAGE Recharge des batteries .......................................... 36 - 41 Sélection / Désélection retour couple automatique ......... 42 Informations sur le rapport vitesse / couple max ..... 44 - 47 Lubrification du contre angle. ......................................... 48 Nettoyage et stérilisation ......................................... 50 - 55 Remplacement du pack batterie ............................. 56 - 61 Tête contre angle pour mouvement réciproque .............. 62 Prévention des accidents ....................................... 64 - 73 Caractéristiques techniques, Service après vente ......... 74 Symboles ............................................................... 86 - 89 Emissions électromagnétiques ................................ 90 - 95 Garantie ........................................................................ 96 Bon de garantie ............................................................. 99 Recharging the batteries .........................................36 - 41 Selecting / deselecting the automatic torque reverse ......42 Information on the max speed / max torque ratio .....44 - 47 Lubrication of the contra angle head ...............................48 Cleaning and sterilisation .......................................50 - 55 Replacing the battery pack .....................................56 - 61 Contra angle head for reciprocal movement ...................62 Accident prevention ................................................64 - 73 Technical characteristics. After-sales service..................75 Symbols .................................................................86 - 89 Electromagnetic emissions ......................................90 - 95 Warranty ........................................................................96 Warranty card ................................................................99 ÍNDICE INDICE PÁGINA PAGINA Recarga de las baterías ......................................... 36 - 41 Selección / Deselección retorno par automático ............. 42 Informaciones sobre la relación velocidad / par máxi. .............................................. 44 - 47 Lubricación del contra-ángulo. ....................................... 48 Limpieza y esterilización ........................................ 50 - 55 Reemplazo del pack batería .................................... 56 - 61 Cabezal de contra-ángulo para movimiento recíproco .... 62 Prevención de accidentes ...................................... 64 - 73 Características técnicas, Servicio postventa................... 76 Símbolos ................................................................ 86 - 89 Emisiones electromagnéticas .................................. 90 - 95 Garantía ........................................................................ 96 Bono de garantía ........................................................... 99 Ricarica delle batterie .............................................36 - 41 Selezione/disselezione ritorno automatico di coppia .......42 Informazioni sul rapporto velocità/coppia max .........44 - 47 Lubrificazione del contrangolo ........................................48 Pulitura e sterilizzazione .........................................50 - 55 Sostituzione della batteria........................................56 - 61 Testa del contrangolo per movimento reciproco .............62 Prevenzione degli incidenti .....................................64 - 73 Caratteristiche tecniche, assistenza post-vendita ...........77 Simboli ...................................................................86 - 89 Emissioni elettromagnetiche ....................................90 - 95 Garanzia ........................................................................96 Certificato di garanzia ....................................................99 ÍNDICE SPIS TREŚCI PÁGINA Recarga das baterias ........................................ 36 - 41 Selecção / Anulação retorno automático do torque ........ 42 Informações sobre a relação de velocidade / torque máx ................................................................. 44 - 47 Lubrificação do contra-ângulo..................................... 48 Limpeza e esterilização ......................................... 50 - 55 Substituição do pack da bateria .......................... 56 - 61 Cabeça de contra-ângulo para movimento recíproco ..... 62 Prevenção de acidentes .................................... 64 - 73 Características técnicas, Serviços após-vendas ............ 78 Símbolos ......................................................... 86 - 89 Emissões electromagnéticas ............................... 90 - 95 Garantia ................................................................. 96 Cupão de garantia ................................................... 99 STRONA Ładowanie baterii ...................................................36 - 41 Wybór / kasowanie wyboru autorewersu momentu .........42 Informacje dot. zależności prędkości / maks. momentu obrotowego ..............................................44 - 47 Smarowanie kątnicy .......................................................48 Czyszczenie i sterylizacja .......................................50 - 55 Wymiana baterii ......................................................56 - 61 Główka kątnicy do ruchu posuwisto-zwrotnego ...............62 Zapobieganie wypadkom ........................................64 - 73 Specyfikacja techniczna, Serwis posprzedażny ..............79 Symbole .................................................................86 - 89 Emisje elektromagnetyczne .....................................90 - 95 Gwarancja ......................................................................96 Karta gwarancyjna .........................................................99 4