Download 3 - Jaybird

Transcript
X2
BENUTZERHANDBUCH
PREMIUM BLUETOOTH-OHRHÖRER
DEUTSCH
TRAGEBEHÄLTER
Anweisungen zum Tragebehälter.. ......................................................................3
SETUP
Anbringung unter dem ohr.. ................................................................................3
Sound-check . . ......................................................................................................13
Anbringung über dem ohr...................................................................................15
DETAILLIERTE ANWEISUNG
Packungsinhalt....................................................................................................26
Lade-und akkustatus.. .........................................................................................27
Pairing. . ...............................................................................................................28
Regler. . ................................................................................................................32
Technische daten und garantie . . .........................................................................33
DER TRAGEBEHÄLTER
Legen Sie zum Schließen die Ecke
des Deckels ein und drücken Sie die
entgegengesetzte Ecke vorsichtig fest.
Drücken Sie zum
Öffnen mit dem
Daumen leicht auf
das weiche Silikon,
bis die Kante des
Deckels sichtbar
wird. Ziehen Sie
dann den Deckel
zurück, um ihn ganz
zu öffnen.
3
IM TRAGEBEHÄLTER
Zubehörpaket
S x2
M x2
L x2
Ladekabel
Kabelführungs-Clips
(für später)
4
BASIC
Beginnen sie mit der traditionellen
anbringung Unter dem ohr, um ihre
grösse festzustellen.
5
L&R-AUSRICHTUNG
L
R
OHRPOLSTER SIND NACH INNEN (VORN) GERICHTET, UM DER
AUSRICHTUNG IHRES OHRKANALS ZU FOLGEN.
Das bedeutet, dass die Links-Rechts-Ausrichtung bei der
Anbringung über dem Ohr umgekehrt wird, was später erklärt wird.
BEIM TRAGEN UNTER DEM OHR:
Regeleinheit auf der RECHTEN seite
6
EIN HERVORRAGENDER KLANG
DURCH DIE WAHL DER RICHTIEN
OHRPOLSTERGRÖSSE
WIR SIND VON TOLLEM SOUND BEGEISTERT.
STELLEN SIE SICHER, DAS SIE IHN AUCH HÖREN.
Da jedes Ohr anders ist, sollten Sie alle Größen
von Ohrpolstern ausprobieren. Nur durch die
richtige Größe der Ohrpolster garantieren
Sie eine gute Passgenauigkeit und optimale
Soundqualität.
SILIKON-OHRPOLSTER
COMPLY TM PREMIUMSCHAUMOHRPOLSTER
7
COMPLY TM
1
2
3
Comply™ PremiumSchaumohrpolster,
exklusiv für Jaybird
X2 entwickelt, um
das Maximum an
Schallisolierung und
Tragekomfort zu bieten.
Schieben Sie das ComplySchaumohrpolster auf das X2Lautsprechergehäuse.
Drücken Sie das ComplySchaumohrpolster zusammen, indem
sie es zwischen den Fingern rollen.
Ziehen Sie
Sie das gan
ins Ohr ein
8
n, indem
rollen.
3
4
Premium Ear Tips
Sicherer Sitz: Expandieren, um individuelle
Passform und erstaunlichen Sitz im Ohr zu
gewährleisten. Ihre Ohrhörer sitzen sicher, egal
ob Sie im Fitness-Studio, auf der Piste oder
unterwegs sind.
Perfekter Tragekomfort: Der einzigartige
Memory-Foam bietet ganztägigen Tragekomfort
und verhindert Ohrenreizung und Ermüdung.
15-30
Sekunden
Ziehen Sie das Ohr zurück. Führen
Sie das ganze Schaumohrpolster
ins Ohr ein.
Halten Sie ihn 15-30 Sekunden
gedrückt, damit der Schaum expandieren
und eine Abdichtung bilden kann.
Geräuschisolierung: Genießen Sie Ihre Musik in
lauten Umgebungen, ohne die Lautstärke anheben
zu müssen.
Audioerlebnis: Bietet eine optimale Abdichtung
und leitet den Sound direkt in den Gehörgang,
was ein einzigartiges Hörerlebnis ermöglicht.
9
SICHERN SIE ES MIT FEST SITZENDEN
EAR FINS.
Die Ohrpolster können etwas aus Ihrem
Ohr rutschen. In diesem Fall wird die
Basswiedergabe abgeschwächt, also
sollten Sie die fest sitzenden Ear Fins
verwenden, um optimalen Sound zu
gewährleisten.
10
SICHERE PASSFORM
L
R
INSTALLIEREN SIE DIE SICHER SITZENDEN
EAR FINS IHRER WAHL WIE GEZEIGT.
Hinweise zum anpassen und zur
grössenwahl finden sie auf den nächsten
beiden seiten.
11
SCHIEBEN SIE DIE PASSGENAUEN EAR FINS GANZ NACH INNEN UND DECKEN SIE DIE LED AB
(Keine Sorge, die LED leuchtet klar sichtbar durch die Ear Fin).
12
DIE SPITZE DER EAR FIN
SOLLTE WIE GEZEIGT
AN DER OBERSEITE
DER OHRMUSCHEL
ANLIEGEN.
UNTER DEM OHR:
REGELEINHEIT AUF
DEM RECHTEN OHR
Es sollte fest sitzen
und kontakt mit den
unteren, hinteren
und oberen teilen der
ohrmuschel haben.
13
SOUND-CHECK
FÜHREN SIE EIN PAIRING DES
OHRHÖRERS MIT IHREM MUSIKGERÄT
DURCH, SPIELEN SIE MUSIK UND
VERWENDEN SIE DIE VERSCHIEDENEN
OHRPOLSTERGRÖSSEN, UM DIE BESTE
PASSFORM UND KLANGWIEDERGABE
ZU FINDEN.
Um die hohe Klangqualität des X2
voll zu genießen, muss der Ohrkanal
richtig abgeschlossen sein.
FÜR
PAIRING
4 SEK.
GEDRÜCKT
HALTEN
ABWECHSELND ROT/GRÜN
SPRACHANSAGE:
„SEARCHING
(SUCHE) ...“
ON
14
SICHERE PASSFORM
15
FORTGESCHRITTEN
Erweiterte passoption Über dem ohr
Siehe jaybirdsport.com/manuals für tutorial-video
16
L&R-AUSRICHTUNG
HINWEIS: OHRPOLSTER SIND NACH INNEN (VORN) UND OBEN
GERICHTET, UM DER AUSRICHTUNG IHRES OHRKANALS ZU FOLGEN.
BEIM TRAGEN ÜBER DEM OHR:
Regeleinheit auf der LINKEN seite
L
R
17
SICHERE PASSFORM
NEHMEN SIE IHRE PASSGENAUE EAR
FIN DER GEWÜNSCHTEN GRÖSSE
UND INSTALLIEREN SIE DIESE IN
UMGEKEHRTER RICHTUNG, MIT DEM
SPITZEN ENDE NEBEN DEM KABEL.
L
R
18
KABELFÜHRUNGS-CLIPS
BEIM ÜBER-OHR-MODUS WIRD WENIGER KABEL BENÖTIGT,
ALSO SOLLTEN SIE VOR DEM ANBRINGEN DIE KABEL-CLIPS
INSTALLIEREN, UM DAS ÜBERSCHÜSSIGE KABEL SAUBER
ZU STRAFFEN.
19
BILDEN SIE MIT DEM MITTLEREN TEIL DES
KABELS EIN „S“.
20
FÜHREN SIE DAS KABEL IN 2 DER 3 SCHLITZE
AN JEDEM CLIP EIN (SIEHE ABB.), WOBEI SIE DIE
LETZTEN RUNDEN SCHLITZE FREI LASSEN.
21
—S
etzen sie den Ohrhörer auf, wobei sie die Spitze der Ear Fin mit dem Zeigefinger
eindrücken (beim ersten Mal wäre ein Spiegel hilfreich).
—W
enn die ohrpolster fest sitzen, stellen sie die position der kabelarretierungen ein
(wenn sie das kabel zu fest anziehen, fallen die ohrpolster heraus, also lassen sie
etwas spiel frei).
22
Nehmen sie den ohrhörer heraus, führen sie das kabel in die letzten runden schlitze
ein. Setzen sie den ohrhörer wieder auf – sie sind fertig!
23
VIEL SPASS!
24
DETAILLIERTE ANWEISUNGEN
25
PACKUNGSINHALT
AUFLADEN
—
—
—
—
Es wird empfohlen, den Akku vor der
erstmaligen Verwendung aufzuladen, aber
dies ist nicht absolut erforderlich. Der X2
wird bereits aufgeladen ausgeliefert, wobei
der Ladezustand unterschiedlich sein kann.
X2 Bluetooth-Ohrhörer
Jaybird Sportetui
3 Paar Silikon-Ohrpolster (S, M, L)
3 Paar Comply™ PremiumSchaumohrpolster (S, M, L)
— 3 Paar Ear Fins (S,M,L)
— 2 Kabelführungs-Clips
— USB-Kabel
Das Bluetooth-Headset-Batteriesymbol oben
rechts auf dem Bildschirm Ihres iPhone zeigt
den Ladestatus des X2 an.
26
„ BATTERY LOW
(AKKUSTAND NIEDRIG) “
Ca. 15 Minuten bevor
Akku ganz leer ist.
MIKRO-USBAUFLADUNG
Finden Sie die Öffnung für den
Fingernagel und entfernen Sie
die Abdeckung auf der Rückseite,
um den Mikro-USB-Ladeanschluss
freizulegen. Eine volle Aufladung
dauert 2+ Stunden und ermöglicht
8 Stunden Wiedergabe. Eine
Aufladung von 30 Minuten
ermöglicht 90 Minuten Wiedergabe.
LED STATUS
Rot: Lädt auf
Grün (bei angeschlossenem USB-Kabel): Aufgeladen
Abwechseln rot und grün: Verbindungsmodus
Keine Leuchte: Standby- / Wiedergabemodus /
Ausgeschaltet
OHRHÖRER AN?
AKKUSTAND NIEDRIG?
Drücken Sie im Standby-Modus* entweder + oder -, achten
Sie auf die LED:
Grün = Eingeschaltet und gut aufgeladen
Rot = Akkustand niedrig
Keine Leuchte = Ausgeschaltet
* Standby-Modus: Eingeschaltet, aber mit keinem Gerät verbunden
27
PAIRING – VERBINDUNG ZWISCHEN OHRHÖRER
UND HANDY/MUSIKGERÄT HERSTELLEN
1. Wenn der Ohrhörer abgeschaltet ist und sich maximal 1 m vom Musikgerät entfernt befindet,
halten Sie die mittlere Taste über 4 Sekunden lang gedrückt, bis Sie sehen, dass die Statusanzeige
abwechselnd rot/grün aufleuchtet, und Sie die Sprachansage „Searching for your music device (Ihr
Musikgerät wird gesucht)“ hören.
2. A ktivieren Sie auf ihrem Handy/Musikgerät Bluetooth und lassen Sie es nach Bluetooth-Geräten
suchen (siehe hierzu das Handbuch Ihres Handys/Musikgeräts).
3. Suchen Sie „X2“ und wählen Sie es (geben Sie nach Aufforderung den Code 0000 ein).
4. Sie hören die X2-Sprachansage „headphones connected (Ohrhörer verbunden)“.
5. Wenn die Verbindung nicht erfolgreich hergestellt wurde, schalten Sie den Ohrhörer aus, indem
Sie die mittlere Taste mehr als 4 Sekunden lang gedrückt halten. Wiederholen Sie dann die oben
aufgeführten Schritte.
28
VERBINDUNGSMODUS („PAIRING“):
LED abwechselnd rot/grün
FÜR
PAIRING
4 SEK.
GEDRÜCKT
HALTEN
SPRACHANSAGE:
Wenn Sie „Power on (Einschalten)“ hören,
drücken Sie weiter, bis Sie „SEARCHING FOR YOUR
MUSIC DEVICE ...(Ihr Musikgerät wird gesucht)“ hören.
29
VERBINDUNG MIT EINEM BLUETOOTH-ADAPTER HERSTELLEN
1. Platzieren Sie den Ohrhörer und das Handy maximal 1 m voneinander entfernt.
2. Versetzen Sie, wie auf der vorherigen Seite gezeigt, den Ohrhörer in den Pairing-Modus.
3. Wenn Sie den BAU Universal Bluetooth Adapter verwenden, müssen Sie auch den Adapter in den
Verbindungsmodus schalten (siehe BAU-Handbuch).
4. Verbinden Sie den Bluetooth-Adapter mit dem Musikgerät und spielen Sie Musik.
5. Der Ohrhörer und der Adapter stellen automatisch eine Verbindung her (der Code des Adapters muss 0000 sein).
6. Nachdem das Pairing und die Verbindung erfolgreich durchgeführt wurden, hören Sie die Sprachansage
„Headphones connected (Ohrhörer verbunden)“.
30
PAIRING MIT MEHREREN BLUETOOTH-GERÄTEN
Wenn die Verbindung hergestellt wurde, „erinnern“ sich die verbundenen Geräte aneinander (es sei
denn, die Verbindungsdaten werden gelöscht), also muss das Pairing nicht wiederholt werden. Der X2
kann ein Pairing mit bis zu 8 Handys/Musikgeräten herstellen und sich an sie erinnern. Wiederholen Sie
die auf den vorherigen Seiten beschriebenen Schritte, um Ihren Ohrhörer mit einem anderen Handy/
Musikgerät zu verbinden. Wenn ein Pairing mit einem neunten Handy/Musikgerät durchgeführt wird,
werden die ältesten Pairing-Daten gelöscht. Der X2 verbindet sich mit dem Gerät, mit dem zuletzt ein
Pairing durchgeführt wurde. Wenn Sie ein anderes verbundenes Handy/Musikgerät verwenden wollen,
schalten Sie die Bluetooth-Funktion des aktuellen Bluetooth Geräts aus und verbinden es dann mit
dem anderen Handy/Musikgerät, indem Sie aus der Liste der Bluetooth-Geräte „X2“ wählen und auf
„Connect“ (Verbinden) klicken. Schalten Sie das ursprüngliche Gerät, mit dem ein Pairing durchgeführt
wurde, wieder an, um die Verbindung wiederherzustellen und zwischen den Geräten zu wechseln.
31
REGLER
DRÜCKEN
1 SEK. DRÜCKEN
4 SEK. DRÜCKEN
WEITERE ANRUFBEFEHLE DER
MITTLEREN TASTE
2. Anruf beantworten,
Anruf beenden.
ON
OFF
1./2. Anruf zurückweisen, zwischen
2 Anrufen wechseln, Spracheingabe
Wahlwiederholung
Anruf stumm/Stumms. aufheben: + & - drücken
Aktiven Anruf zu X2 senden: – drücken
32
TECHNISCHE DATEN
Bluetooth-Version
V2.1 + EDR (neuere Versionen bieten für den Ohrhörer keinen Vorteil)
SBC-Code
Spezieller SBC-Codec bietet auch ohne apt-X hohe Wiedergabetreue
Profile
Freisprechbetrieb - v1.6, Headset v1.1, A2DP v1.2 und AVRCP v1.4
Effektive Reichweite
10 m
Betriebsdauer
Musik und Anrufe bis zu 8 Stunden
Standby-Zeit
Bis zu 250 Stunden
Eingangsspannung
Gleichstrom 5 V 100 mA
Charging Time
Ca. 2 Stunden
Abmessungen
23 x 13 mm Ohrpolstergröße, 540 mm Kabellänge
Gewicht
Ca. 13 g
33
GARANTIE, PFLEGE UND WARTUNG
Die vollständigen Garantiebedingungen sowie Hinweise zu Pflege und Wartung finden Sie unter
jaybirdsport.com/warranty. +1.866.244.3399
WARNUNG: Aufgrund der schalldämpfenden Eigenschaften dieses Ohrhörers dürfen Sie ihn nie beim Fahren, Radfahren oder in der Umgebung von
Fahrzeugen verwenden, oder bei anderen Aktivitäten, bei denen es gefährlich wäre, keine Umgebungsgeräusche zu hören. Die Verwendung dieser
Ohrhörer bei übermäßiger Lautstärke kann zu dauerhaften Hörschäden führen. Senken Sie vor der Verwendung immer erst die Lautstärke. Seien
Sie vorsichtig beim Einführen von Objekten in den Gehörgang; dies erfolgt auf eigene Gefahr.
Copyright 2012 Jaybird, LLC. Alle Rechte vorbehalten. Jaybird und das Jaybird-Logo sind Marken von Jaybird, LLC.
Bluetooth ist eine Marke der Bluetooth SIG, Inc. USA und wird unter Lizenz von JayBird LLC verwendet. iPhone ist eine in den USA und anderen
Ländern eingetragene Marke von Apple, Inc. Hergestellt gemäß dem europäischen Patent Nr. EP1410607B1 und entsprechenden ausländischen
Patenten. In China montiert.
Dieses Produkt entspricht Teil 15 der FCC-Richtlinien. Der Betrieb unterliegt den beiden folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine
schädlichen Interferenzen verursachen und (2) dieses Gerät muss jegliche empfangenen Interferenzen aufnehmen können, einschließlich
Interferenzen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können. Jegliche Änderungen oder Modifikationen setzen das Recht des Benutzers
zum Betrieb außer Kraft. Der Akku ist wiederverwertet.Werfen Sie den Akku nie in ein Feuer, da dies eine Explosion verursachen könnte.
34
NEHMEN SIE SICH EINEN
MOMENT ZEIT,UM SICH FÜR
DIE LEBENSLANGE GARANTIE
GEGENSCHWEISSEINWIRKUNG ZU
REGISTRIEREN.
jaybirdgear.com/intheclubnow
35
HÖREN SIE VERNÜNFTIG ZU
Vermeiden Sie zu hohe Lautstärken
und hören Sie nie zu lange zu.
Nicht im Straßenverkehr verwenden.
VIEL SPASS!
36