Download Samsung SCH-B379/S คู่มือการใช้งาน

Transcript
SCH-B379
โทรศัพท์มือถือ
คู่มือการใช้งาน
ข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัย
เพื่อป้องกันไม่ให้คุณหรือผู้อื่นได้รับบาดเจ็บหรืออุปกรณ์ได้รับความเสียหาย โปรดอ่านข้อมูลต่อไปนี้ทั้งหมดก่อนใช้งานอุปกรณ์ของคุณ
คำเตือน: เพือ่ ป้องกันไฟฟ้าช็อต ไฟไหม้ และการระเบิด
ในการป้องกันอุปกรณ์ แบตเตอรี่ และเครือ่ งชาร์จชำรุดเสียหาย
อย่าใช้สายไฟหรือปลัก๊ ไฟทีช่ ำรุดเสียหาย หรือเต้ารับไฟฟ้าทีไ่ ม่แน่น
อย่าให้มอื ทีเ่ ปียกสัมผัสถูกสายไฟ หรือตัดการเชือ่ มต่อเครือ่ งชาร์จด้วยการดึงสายไฟ
อย่างอหรือทำให้สายไฟชำรุดเสียหาย
อย่าใช้อปุ กรณ์ในขณะทีก่ ำลังชาร์จ หรือให้มอื ทีเ่ ปียกสัมผัสกับอุปกรณ์
อย่าลัดวงจรเครือ่ งชาร์จหรือแบตเตอรี่
อย่าทำเครือ่ งชาร์จหรือแบตเตอรีต่ กพืน้ หรือได้รบั แรงกระแทก
อย่าชาร์จแบตเตอรีด่ ว้ ยเครือ่ งชาร์จทีไ่ ม่ได้รบั การรับรองจากผูผ้ ลิต
ไม่ใช้อปุ กรณ์ของคุณในช่วงฝนฟ้าคะนอง
อุปกรณ์ของคุณอาจทำงานผิดพลาดและความเสีย่ งของไฟฟ้าช็อตเพิม่ ขึน้
• เนื้อหาบางส่วนในคู่มือนี้อาจแตกต่างจากที่ปรากฏในโทรศัพท์ของคุณ
ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับซอฟต์แวร์ของโทรศัพท์หรือผู้ให้บริการของคุณ
• ผลิตภัณฑ์นี้ประกอบซอฟต์แวร์โอเพ่นซอร์ส/ฟรี เงื่อนไขของการปฏิเสธ
ความรับผิดชอบ, การรับทราบ และประกาศที่ถูกต้องมีอยู่ในเว็บไซต์ของ
Samsung (opensource.samsung.com)
www.samsungmobile.com
Printed in China
GH68-33178A
Thai. 12/2010. Rev. 1.0
• ใช้อปุ กรณ์ของคุณโทรขอความช่วยเหลือ โทรออกเบอร์ฉกุ เฉินในพืน้ ที่ในกรณีทเ่ี กิด
เพลิงไหม้ อุบตั เิ หตุบนท้องถนน หรือ กรณีฉกุ เฉินทางการแพทย์อน่ื ๆ
• ใช้อปุ กรณ์ของคุณเพือ่ ช่วยเหลือผูอ้ น่ื ในกรณีฉกุ เฉิน หากคุณพบเห็นอุบตั เิ หตุทางรถยนต์
การกระทำอาชญากรรม หรือกรณีฉกุ เฉินทีม่ คี วามร้ายแรงซึง่ อาจทำให้ผอู้ ยูใ่ กล้เคียงได้รบั
อันตราย ควรโทรหาเบอร์ฉกุ เฉินในพืน้ ที่
• โทรหาศูนย์บริการช่วยเหลือบนท้องถนน หรือเบอร์ชว่ ยเหลืออืน่ ๆ ที่ไม่ใช่เหตุการณ์
ฉุกเฉินในกรณีทจ่ี ำเป็น หากคุณพบเห็นรถยนต์เสียซึง่ ไม่มอี นั ตรายรุนแรง
สัญญาณไฟจราจรชำรุดเสียหาย อุบตั เิ หตุบนท้องถนนเล็กๆ น้อยๆ
ซึง่ ไม่มผี ใู้ ดได้รบั บาดเจ็บ หรือรถยนต์ทถ่ี กู ขโมยมา โทรหาศูนย์บริการช่วยเหลือ
บนท้องถนน หรือเบอร์ชว่ ยเหลือพิเศษอืน่ ๆ ที่ไม่ใช่เหตุการณ์ฉกุ เฉิน
ดูแลรักษาและใช้งานอุปกรณ์สอ่ื สารแบบพกพาของคุณ
อย่างเหมาะสม
ดูแลอุปกรณ์ให้แห้งอยูเ่ สมอ
• ความชืน้ และของเหลวทุกประเภทอาจทำให้ชน้ิ ส่วนอุปกรณ์หรือวงจรอิเล็กทรอนิกส์
ชำรุดเสียหาย
• หากอุปกรณ์เปียกน้ำ ให้ถอดแบตเตอรีอ่ อกโดยไม่เปิดอุปกรณ์ ใช้ผา้ ขนหนูเช็ด
อุปกรณ์ให้แห้งและนำส่งศูนย์บริการ
• ของเหลวจะเปลีย่ นสีของฉลากทีร่ ะบุวา่ น้ำได้ทำให้ชน้ิ ส่วนภายในอุปกรณ์ชำรุดเสียหาย
หากอุปกรณ์ได้รบั ความเสียหายจากน้ำอาจทำให้การรับประกันสินค้าจากผูผ้ ลิตของคุณ
เป็นโมฆะ
อย่าใช้หรือจัดเก็บอุปกรณ์ในพืน้ ทีท่ ม่ี ฝี นุ่ ผง และสกปรก
ฝุน่ ผงอาจทำให้อปุ กรณ์ของคุณทำงานผิดปกติ
อย่าจัดเก็บอุปกรณ์บนพืน้ ทีล่ าดเอียง
หากอุปกรณ์ของคุณร่วงหล่น อาจชำรุดเสียหายได้
อย่าจัดเก็บอุปกรณ์ในสถานทีท่ ม่ี คี วามร้อนหรือเย็น ใช้อปุ กรณ์ในสถานทีท่ ม่ี อี ณุ หภูมิ
ระหว่าง -20 °C ถึง 50 °C
• อุปกรณ์ของคุณอาจระเบิดได้ หากทิง้ ไว้ในรถยนต์ทป่ี ดิ ประตูหน้าต่างทัง้ หมด เพราะ
อุณหภูมภิ ายในรถยนต์อาจสูงถึง 80 °C
ข้อมูลการรับรอง SAR (Specific Absorption Rate)
โทรศัพท์ของคุณได้รบั การออกแบบตามมาตรฐานของคณะกรรมการคมนาคมของ
รัฐบาลกลางสหรัฐ (U.S. Federal Communications Commission; FCC) ซึง่ จำกัด
ระดับพลังงานคลืน่ วิทยุทแ่ี ผ่ออกมาจากวิทยุและอุปกรณ์โทรคมนาคมต่างๆ ซึง่ มนุษย์
สามารถรับได้ มาตรฐานดังกล่าวจะป้องกันการจำหน่ายโทรศัพท์มอื ถือทีส่ ง่ คลืน่ วิทยุออกมา
เกินกว่าระดับทีม่ นุษย์จะรับได้ (ทีร่ จู้ กั กันในว่า Specific Absorption Rate หรือ SAR)
ซึง่ อยูท่ ่ี 1.6 วัตต์ตอ่ เนือ้ เยือ่ ร่างกาย 1 กิโลกรัม
ระหว่างการทดสอบ ค่า SAR สูงสุดทีบ่ นั ทึกไว้สำหรับอุปกรณ์รนุ่ นีค้ อื : ในการใช้งานตามปกติ
ค่า SAR ทีเ่ กิดขึน้ จริงมักจะต่ำกว่าค่าทีก่ ำหนดไว้คอ่ นข้างมาก เนือ่ งจากโทรศัพท์ได้รบั การ
ออกแบบให้ปล่อยพลังงานคลืน่ วิทยุในระดับทีจ่ ำเป็นต่อการส่งสัญญาณไปยังสถานีทเ่ี ป็น
ฐานรับส่งสัญญาณทีอ่ ยูใ่ กล้ทส่ี ดุ เท่านัน้ จากการออกแบบทีก่ ำหนดให้มกี ารปล่อยพลังงาน
ในระดับทีต่ ำ่ ลงโดยอัตโนมัตทิ กุ ครัง้ ทีเ่ ป็นไปได้ โทรศัพท์เครือ่ งนีจ้ งึ ช่วยให้คณุ สัมผัสกับ
พลังงานคลืน่ วิทยุโดยรวมน้อยลง
FCC ได้ออกใบอนุญาตการใช้เครือ่ งโทรคมนาคมและอุปกรณ์ (Equipment Authorization)
ให้แก่โทรศัพท์รนุ่ นี้ เนือ่ งจากค่าของระดับ SAR ทีร่ ายงานไว้ทง้ั หมดเป็นไปตามมาตรฐาน
การปล่อยคลืน่ วิทยุท่ี FCC กำหนดไว้ สามารถดูการอนุญาตได้ท่ี เว็บไซต์ของสำนักงาน
ด้านวิศวกรรมและเทคโนโลยีของ FCC ที่ http:// www.fcc.gov/oet/ea (ค้นหารหัส
ผูไ้ ด้รบั อนุญาต A3L และรหัสผลิตภัณฑ์ SCHB379)
อย่าใช้งานแบตเตอรีล่ เิ ธียมไอออน (Li-Ion) ทีช่ ำรุดเสียหายหรือรัว่ ซึม
• หลีกเลีย่ งการนำอุปกรณ์และแบตเตอรี่ไปอยู่ในอุณหภูมทิ เ่ี ย็นจัดหรือร้อนจัด
• อุณหภูมทิ ร่ี อ้ นจัดเย็นจัดอาจทำให้อปุ กรณ์เสียรูปทรงและลดทอนความจุในการชาร์จ
กำลังไฟและอายุการใช้งานของอุปกรณ์และแบตเตอรี่
• ระมัดระวังอย่าให้แบตเตอรีส่ มั ผัสกับวัตถุทเ่ี ป็นโลหะ เนือ่ งจากอาจทำให้ขว้ั + และขัว้ ของแบตเตอรีเ่ ชือ่ มต่อกัน ส่งผลให้แบตเตอรีเ่ สียหายทัง้ ชัว่ คราวหรือถาวรได้
• ไม่ควรใช้แบตเตอรีแ่ ละเครือ่ งชาร์จที่ได้รบั ความเสียหาย
ปฏิบตั ติ ามระเบียบข้อบังคับทัง้ หมดทีห่ า้ มใช้อปุ กรณ์สอ่ื สารแบบพกพาในบางพืน้ ที่
ปิดอุปกรณ์เมือ่ อยูบ่ นเครือ่ งบิน
อย่าใช้อปุ กรณ์ของคุณใกล้อปุ กรณ์อเิ ล็กทรอนิกส์อน่ื ๆ
การจัดการและกำจัดแบตเตอรีแ่ ละเครือ่ งชาร์จด้วยความเอาใจใส่
อย่าใช้อปุ กรณ์ของคุณใกล้เครือ่ งกระตุน้ การเต้นของหัวใจ
อย่าจัดเก็บอุปกรณ์ของคุณไว้รว่ มกับวัตถุทเ่ี ป็นโลหะ เช่น เหรียญ กุญแจ และสร้อยคอ
• อุปกรณ์ของคุณอาจมีรปู ทรงบิดเบีย้ วหรือทำงานผิดปกติ
• หากขัว้ แบตเตอรีส่ มั ผัสถูกวัตถุทเ่ี ป็นโลหะ อาจทำให้เกิดไฟไหม้ได้
อย่าจัดเก็บอุปกรณ์ของคุณใกล้กบั สนามแม่เหล็ก
• เพราะอุปกรณ์ของคุณอาจทำงานผิดปกติ หรือแบตเตอรีอ่ าจคายประจุออกมา
เมือ่ สัมผัสกับสนามแม่เหล็ก
• การ์ดทีม่ แี ถบแม่เหล็ก ได้แก่ บัตรเครดิต บัตรโทรศัพท์ หนังสือเดินทาง และตัว๋ สำหรับ
ขึน้ เครือ่ งบินอาจได้รบั ความเสียหายจากสนามแม่เหล็ก
• ไม่ควรใช้ซองใส่โทรศัพท์หรืออุปกรณ์เสริมทีม่ สี ว่ นประกอบเป็นแม่เหล็ก รวมทัง้ ไม่ควร
ปล่อยให้อปุ กรณ์สมั ผัสกับสนามแม่เหล็กเป็นเวลานานๆ
อย่าจัดเก็บอุปกรณ์ของคุณใกล้กบั เครือ่ งทำความร้อน ไมโครเวฟ
อุปกรณ์ทำอาหารทีใ่ ห้ความร้อน หรือภาชนะแรงดันสูง
• เพราะแบตเตอรีอ่ าจรัว่ ซึมออกมา
• อุปกรณ์ของคุณอาจร้อนจัดและเกิดไฟไหม้ได้
• หากเป็นไปได้ ไม่ควรใช้อปุ กรณ์ของคุณใกล้กบั เครือ่ งกระตุน้ การเต้นของ
หัวใจในระยะห่างน้อยกว่า 15 ซม. เนือ่ งจากอุปกรณ์ของคุณอาจรบกวน การทำงานของ
เครือ่ งกระตุน้ การเต้นของหัวใจ
• หากคุณต้องใช้งานอุปกรณ์ ควรอยูใ่ ห้หา่ งจากเครือ่ งกระตุน้ การเต้นของหัวใจ อย่างน้อย 15 ซม.
• เพือ่ ลดความเสีย่ งจากการรบกวนการทำงานของเครือ่ งกระตุน้ การเต้นของหัวใจ โปรดใช้
อุปกรณ์โดยให้ตวั ของคุณอยูใ่ นด้านตรงกันข้ามกับเครือ่ งกระตุน้ การเต้นของหัวใจ
อุปกรณ์อเิ ล็กทรอนิกส์ในยานพาหนะทีใ่ ช้มอเตอร์อาจทำงานผิดปกติเนือ่ งจากการ
รบกวนด้วยความถีค่ ลืน่ วิทยุของอุปกรณ์
อุปกรณ์อเิ ล็กทรอนิกส์ในรถยนต์อาจทำงานผิดปกติเนือ่ งจากการรบกวนด้วยความถี่
คลืน่ วิทยุของอุปกรณ์ โปรดติดต่อผูผ้ ลิตเพือ่ ขอข้อมูลเพิม่ เติม
หากคุณใช้งานอุปกรณ์ทางการแพทย์ โปรดติดต่อผูผ้ ลิตอุปกรณ์เพือ่ ให้มน่ั ใจถึงความ
ปลอดภัยของอุปกรณ์จากการรบกวนของความถีข่ องคลืน่ วิทยุ
ใช้แบตเตอรี่ เครือ่ งชาร์จ อุปกรณ์เสริม และวัสดุสน้ิ เปลืองทีไ่ ด้รบั อนุญาตจากผูผ้ ลิต
• การได้ยนิ เสียงทีด่ งั เกินไปอาจทำให้ประสาทหูเกิดความเสียหาย
• การได้ยนิ เสียงดังในขณะขับขีอ่ าจทำให้คณุ เสียสมาธิ
และเกิดอุบตั เิ หตุได้
• ลดระดับเสียงลงเสมอก่อนเสียบหูฟงั เข้าไปในแหล่งกำเนิดเสียง
และตัง้ ค่าระดับเสียงไว้ตำ่ สุดตามความจำเป็นเพือ่ ฟังการสนทนาหรือเพลง
• การใช้แบตเตอรีห่ รือเครือ่ งชาร์จทัว่ ไปอาจทำให้อายุการใช้งานของอุปกรณ์ลดลงหรือ
เป็นเหตุให้อปุ กรณ์ทำงานผิดปกติ
• ซัมซุงไม่อาจรับผิดชอบต่อความปลอดภัยของผูใ้ ช้ หากใช้อปุ กรณ์เสริม หรือวัสดุ
สิน้ เปลืองที่ไม่ได้รบั อนุญาตจากซัมซุง
อย่ากัดหรือดูดอุปกรณ์หรือแบตเตอรี่
• การทำดังกล่าวอาจทำให้อปุ กรณ์ชำรุดเสียหาย หรือเกิดการระเบิดขึน้
• หากเด็กใช้งานอุปกรณ์ ควรตรวจสอบให้แน่ใจว่าพวกเขาใช้งานอุปกรณ์อย่างถูกต้อง
ในขณะสนทนาจากอุปกรณ์:
• ถืออุปกรณ์โดยตัง้ หัวขึน้ ตามทีค่ ณุ เคยถือโทรศัพท์แบบเก่า
• พูดลงในช่องสำหรับพูดโดยตรง
• หลีกเลีย่ งการสัมผัสกับเสาอากาศทีต่ ดิ ตัง้ อยูภ่ ายในอุปกรณ์ การสัมผัสกับเสาอากาศ
อาจทำให้คณุ ภาพของการโทรลดลงหรือทำให้อปุ กรณ์สง่ คลืน่ ความถีว่ ทิ ยุมากเกิน
ความจำเป็น
สายอากาศทีต่ ดิ ตัง้
อยูภ่ ายใน
ใช้ความระมัดระวังเมือ่ ใช้อปุ กรณ์ในขณะทีเ่ ดินหรือเคลือ่ นไหว
ในขณะขับขี่ การใช้ยานพาหนะด้วยความปลอดภัยคือความรับผิดชอบอันดับแรกของคุณ
อย่าใช้อปุ กรณ์สอ่ื สารแบบพกพาในขณะขับขี่ หากกฎหมายมีขอ้ ห้ามไว้ เพือ่ ความ
ปลอดภัยของคุณและของบุคคลอืน่ โปรดใช้วจิ ารณญาณทีเ่ หมาะสมในการใช้งาน
อุปกรณ์ และจดจำคำแนะนำต่อไปนี้ :
• ใช้อปุ กรณ์แฮนด์ฟรี
• ทำความรูจ้ กั อุปกรณ์ของคุณ และคุณสมบัตกิ ารใช้งานทีส่ ะดวกสบายของเครือ่ ง เช่น
การโทรด่วนและการโทรซ้ำ คุณสมบัตเิ หล่านีจ้ ะช่วยลดเวลาของคุณในการโทรออก
หรือรับสายจากอุปกรณ์ของคุณ
• ตำแหน่งของอุปกรณ์ในระยะทีเ่ อือ้ มถึงง่าย สามารถเข้าใช้งานอุปกรณ์ไร้สายของคุณ
ได้โดยไม่ตอ้ งละสายตาจากท้องถนน หากคุณได้รบั สายเรียกเข้าในเวลาที่ไม่สะดวก
ควรใช้ขอ้ ความเสียงตอบรับแทน
• ควรให้บคุ คลทีค่ ณุ กำลังคุยสายด้วยทราบว่าคุณกำลังขับขีร่ ถยนต์อยู่ พักสาย
ในสภาพจราจรทีต่ ดิ ขัดหรือในสภาพอากาศทีเ่ ป็นอันตราย ฝน ลูกเห็บ หิมะ
น้ำแข็ง และจราจรทีต่ ดิ ขัดอาจเป็นอันตราย
• อย่าจดบันทึกหรือค้นหาเบอร์โทรศัพท์ การจดบันทึกรายการ "ทีต่ อ้ งทำ" หรือการ
พลิกหาข้อมูลในสมุดทีอ่ ยูจ่ ะเป็นการเบีย่ งเบนความสนใจของคุณจากหน้าทีห่ ลัก
ในการขับขีอ่ ย่างปลอดภัย
• ใช้ความระมัดระวังในการโทรออกและประเมินการจราจร โทรออกเมือ่ คุณไม่ได้
เคลือ่ นรถหรือก่อนทีค่ ณุ จะเข้าสูก่ ารจราจร พยายามวางแผนการโทรเมือ่ รถ
จอดนิง่ สนิท หากคุณต้องการโทรออก ควรหมุนหมายเลขเพียงไม่กต่ี วั เท่านัน้
คอยตรวจสอบถนนจากกระจกต่างๆ แล้วจึงค่อยโทรต่อ
• อย่าทำการสนทนาในเรือ่ งทีม่ คี วามเครียดหรือกระตุน้ อารมณ์ซง่ึ อาจทำให้เสียสมาธิได้
บอกให้บคุ คลทีค่ ณุ กำลังพูดคุยด้วยทราบว่าคุณกำลังขับรถ และพักการสนทนาทีอ่ าจ
ทำให้คณุ เสียสมาธิจากท้องถนนได้
อย่าใช้อปุ กรณ์ในวัตถุประสงค์อน่ื นอกเหนือจากทีร่ ะบุไว้
หลีกเลีย่ งการรบกวนผูอ้ น่ื เมือ่ ใช้งานอุปกรณ์ในทีส่ าธารณะ
อย่าปล่อยให้เด็กใช้งานอุปกรณ์ของคุณ
อุปกรณ์ของคุณไม่ใช่ของเล่น อย่าอนุญาตให้เด็กเล่นอุปกรณ์ เพือ่ พวกเขาอาจทำให้
ตนเองและผูอ้ น่ื ได้รบั บาดเจ็บ ทำให้อปุ กรณ์ชำรุดเสียหาย หรือโทรศัพท์เล่นซึง่ จะทำให้
ค่าโทรศัพท์ของคุณเพิม่ ขึน้
ติดตัง้ อุปกรณ์สอ่ื สารแบบพกพาและอุปกรณ์ทเ่ี กีย่ วข้องด้วยความระมัดระวัง
อย่าพกอุปกรณ์ไว้ในกระเป๋าหลังหรือรอบเอวของคุณ
• ตรวจสอบด้วยว่าอุปกรณ์สอ่ื สารแบบพกพาหรืออุปกรณ์ใดๆ ทีน่ ำมาใช้ภายในรถของ
คุณได้รบั การติดตัง้ อย่างแน่นหนา
• ไม่ควรวางอุปกรณ์และอุปกรณ์เสริมไว้ใกล้หรืออยู่ในบริเวณทีถ่ งุ ลมนิรภัยจะพองตัว
ออกมา เนือ่ งจากการติดตัง้ อุปกรณ์ไร้สายอย่างผิดวิธอี าจก่อให้เกิดการบาดเจ็บอย่าง
รุนแรงเมือ่ ถุงลมนิรภัยพองตัวออกมาอย่างรวดเร็ว
คุณอาจได้รบั บาดเจ็บหรืออุปกรณ์ได้รบั ความเสียหาย หากคุณลืน่ ล้ม
อย่าแยกชิน้ ส่วน ดัดแปลง หรือซ่อมแซมอุปกรณ์ของคุณ
• การปรับเปลีย่ นหรือการดัดแปลงใดๆ ต่ออุปกรณ์ของคุณอาจทำให้การรับประกัน
สินค้าจากผูผ้ ลิตของคุณเป็นโมฆะ สำหรับการซ่อมบำรุงและดูแลรักษาอุปกรณ์
โปรดนำส่งศูนย์บริการของซัมซุง
• อย่าถอดแยกชิน้ ส่วนหรือเจาะรูแบตเตอรี่ เพราะอาจทำให้เกิดการระเบิดหรือไฟไหม้
หากคุณมีอาการแพ้สหี รือชิน้ ส่วนโลหะของผลิตภัณฑ์น้ี คุณอาจ เกิดอาการคัน
ผืน่ แพ้ หรือบวมบริเวณผิวหนังทีส่ มั ผัสกับสีหรือชิน้ ส่วนดังกล่าว เมือ่ เกิดอาการแพ้
ให้หยุดใช้ผลิตภัณฑ์นแ้ี ละไปพบแพทย์
การเลือกใช้บริการซ่อมบำรุงและดูแลรักษาอุปกรณ์จากผูใ้ ห้บริการทีม่ คี ณุ ภาพเท่านัน้
การเลือกใช้บริการซ่อมบำรุงและดูแลรักษาอุปกรณ์จากผูใ้ ห้บริการที่ไม่มคี ณุ ภาพอาจทำให้
อุปกรณ์ของคุณเสียหายและอาจทำให้สทิ ธิในการรับประกันเป็นโมฆะได้
ใช้ UIM การ์ดและการ์ดความจำด้วยความเอาใจใส่
• ใช้ผา้ ขนหนูหรือยางลบเช็ดถูอปุ กรณ์หรือเครือ่ งชาร์จ
• ทำความสะอาดขัว้ แบตเตอรี่โดยใช้กอ้ นสำสีหรือผ้าขนหนู
• อย่าใช้สารเคมีหรือผงซักฟอก
• ไม่ควรถอดการ์ดในขณะทีอ่ ปุ กรณ์กำลังโอนหรือเข้าใช้งานข้อมูลภายในเครือ่ ง
มิฉะนัน้ อาจทำให้ขอ้ มูลทีม่ อี ยูห่ ายไปและ/หรือเกิดความเสียหายกับการ์ด
หรืออุปกรณ์
• ไม่ปล่อยให้การ์ดถูกกระแทกอย่างแรง สัมผัสกับไฟฟ้าสถิต และถูกคลืน่ ไฟฟ้า
จากอุปกรณ์อน่ื ๆ รบกวน
• ไม่ควรสัมผัสหรือนำวัตถุทเ่ี ป็นโลหะไปสัมผัสกับบริเวณทีเ่ ป็นสีทองหรือขัว้ ทัง้ สองข้าง
หากพบว่าการ์ดสกปรก ให้เช็ดด้วยผ้านุม่
ห้ามใช้อปุ กรณ์หากหน้าจอร้าวหรือแตก
การเตรียมพร้อมเพือ่ ใช้บริการฉุกเฉินได้อย่างทันท่วงที
เมือ่ ทำความสะอาดอุปกรณ์:
• ให้ถอื อุปกรณ์อย่างหลวมๆ กดปุม่ เบาๆ พยายามใช้คณุ ลักษณะการทำงานพิเศษที่
ลดจำนวนปุม่ ทีต่ อ้ งกด (เช่น ข้อความทีต่ ง้ั ไว้ และการคาดเดาคำทีพ่ มิ พ์ เป็นต้น)
และหยุดพักการใช้งานเป็นช่วงๆ
ปฏิบตั ติ ามคำเตือนและระเบียบข้อบังคับด้านความปลอดภัย
ทัง้ หมดเกีย่ วกับอุปกรณ์สอ่ื สารแบบพกพาในขณะใช้
ยานพาหนะ
ระมัดระวังสภาพแวดล้อมรอบตัวเสมอเพือ่ ป้องกันไม่ให้คณุ หรือบุคคลอืน่ ได้รบั บาดเจ็บ
ห้ามทาสีหรือติดสติกเกอร์ลงบนเครือ่ ง
• หน้าจอของอุปกรณ์อาจชำรุดเสียหาย
• หากงอหรือทำให้อปุ กรณ์ผดิ รูปทรง อาจทำให้อปุ กรณ์ชำรุดเสียหายหรือชิน้ ส่วนต่างๆ
ทำงานผิดปกติ
• ไม่ควรชารจ์แบตเตอรีน่ านติดต่อกันเกินกว่า 1 สัปดาห์ เนือ่ งจากการชาร์จกำลังไฟมาก
เกินไปจะทำให้อายุการใช้งานของแบตเตอรีส่ น้ั ลง
• แบตเตอรีท่ ่ไี ม่ได้ใช้จะคายประจุออกเรือ่ ยๆ ตามเวลาทีผ่ า่ นไป ดังนัน้ ควรนำมาชาร์จ
กำลังไฟใหม่อกี ครัง้ ก่อนใช้งาน
• ถอดปลัก๊ ไฟของเครือ่ งชาร์จออกทุกครัง้ เมือ่ ไม่ใช้งาน
• ใช้แบตเตอรีต่ ามวัตถุประสงค์การใช้งานเท่านัน้
การใช้อปุ กรณ์บนเครือ่ งบินเป็นสิง่ ผิดกฎหมาย เพราะอุปกรณ์ของคุณอาจรบกวนการ
ทำงานของระบบการนำทางอิเล็กทรอนิกส์ของเครือ่ งบิน
อย่าใช้งานอุปกรณ์ในโรงพยาบาล หรือใช้อปุ กรณ์ทางการแพทย์ซง่ึ อาจถูกรบกวน
ด้วยความถีค่ ลืน่ วิทยุ
อย่าทำอุปกรณ์ตกพืน้ หรือได้รบั แรงกระแทก
การดูแลให้แบตเตอรีแ่ ละเครือ่ งชาร์จมีอายุการใช้งานนานทีส่ ดุ
ปิดอุปกรณ์ในบริเวณทีเ่ สีย่ งต่อการระเบิดได้งา่ ย
ปิดอุปกรณ์ของคุณเมือ่ มีขอ้ ห้ามในการใช้งาน
ข้อควรระวัง: ปฏิบตั ติ ามคำเตือนและระเบียบข้อบังคับด้านความ
ปลอดภัยทัง้ หมดเมือ่ ใช้งานอุปกรณ์ในพืน้ ทีท่ ม่ี ขี อ้ จำกัด
อุปกรณ์อเิ ล็กทรอนิกส์สว่ นใหญ่ใช้สญั ญาณความถีค่ ลืน่ วิทยุ อุปกรณ์ของคุณอาจรบกวน
การทำงานของอุปกรณ์อเิ ล็กทรอนิกส์อน่ื ๆ
• อย่าปล่อยให้อปุ กรณ์ของคุณถูกแสงแดดโดยตรงเป็นเวลานาน (เช่น
ทิง้ ไว้บนแผงหน้าปัดรถยนต์)
• จัดเก็บแบตเตอรี่ในสถานทีท่ ม่ี อี ณุ หภูมริ ะหว่าง 0 °C ถึง 40 °C
เครือ่ งช่วยฟังบางประเภทอาจถูกรบกวนด้วยความถีค่ ลืน่ วิทยุของอุปกรณ์ ติดต่อผูผ้ ลิตเพือ่
ให้มน่ั ใจถึงความปลอดภัยของเครือ่ งช่วยฟัง
• ปิดอุปกรณ์ในบริเวณทีเ่ สีย่ งต่อการระเบิดได้งา่ ยแทนการถอดแบตเตอรีอ่ อก
• ปฏิบตั ติ ามระเบียบข้อบังคับ คำแนะนำ และสัญลักษณ์ตา่ งๆ เสมอในบริเวณทีเ่ สีย่ งต่อ
การระเบิดได้งา่ ย
• อย่าใช้งานอุปกรณ์ในจุดเติมน้ำมัน (ปัม๊ น้ำมัน) ใกล้พน้ื ทีม่ เี ชือ้ เพลิงหรือสารเคมี
และพืน้ ทีท่ อ่ี าจเกิดการระเบิด
• ไม่ควรจัดเก็บหรือพกพาของเหลว ก๊าซ ทีต่ ดิ ไฟได้ หรือวัสดุทร่ี ะเบิดได้งา่ ยไว้ในบริเวณ
เดียวกับอุปกรณ์ ชิน้ ส่วนของอุปกรณ์ หรืออุปกรณ์เสริม
ในการทิง้ ทำลายแบตเตอรีล่ เิ ธียมไอออน โปรดติดต่อศูนย์บริการที่ได้รบั อนุญาตใกล้บา้ นคุณ
• ควรใช้แบตเตอรีแ่ ละเครือ่ งชาร์จทีผ่ า่ นการรับรองจากซัมซุงและออกแบบมาสำหรับ
อุปกรณ์ของคุณโดยเฉพาะเท่านัน้ การนำแบตเตอรีแ่ ละเครือ่ งชาร์จที่ใช้ดว้ ยกันไม่ได้
มาใช้อาจก่อให้เกิดการบาดเจ็บหรือความเสียหายร้ายแรงกับอุปกรณ์ของคุณ
• ไม่ควรกำจัดแบตเตอรีห่ รืออุปกรณ์ดว้ ยการเผาโดยเด็ดขาด ควรปฏิบตั ติ ามข้อกำหนด
ทัง้ หมดของท้องถิน่ ในการกำจัดแบตเตอรีห่ รืออุปกรณ์ท่ใี ช้แล้ว
• ไม่ควรวางแบตเตอรีห่ รืออุปกรณ์ไว้บนหรือในอุปกรณ์ทำความร้อนต่างๆ เช่น
เตาไมโครเวฟ เตาอบ หรืออุปกรณ์ทม่ี กี ารแผ่รงั สี เนือ่ งจากแบตเตอรีอ่ าจระเบิดได้
เมือ่ เกิดความร้อนสูงเกินไป
• ไม่ควรนำแบตเตอรี่ไปกระแทกกับวัตถุอน่ื ใด รวมทัง้ ไม่ควรเจาะแบตเตอรี่ ระมัดระวัง
ไม่ให้แบตเตอรีส่ มั ผัสกับความดันภายนอกทีส่ งู เนือ่ งจากอาจก่อให้เกิดการลัดวงจร
ภายในและความร้อนภายในแบตเตอรีเ่ พิม่ ขึน้ สูงเกินกว่าปกติ
หากคุณกำลังใช้งานเครือ่ งช่วยฟัง โปรดติดต่อผูผ้ ลิตสำหรับข้อมูลเกีย่ วกับการรบกวน
ของคลืน่ วิทยุ
กระจกหรืออะคริลกิ ทีแ่ ตกอาจทำให้เกิดอันตรายกับมือและใบหน้าของคุณได้ นำอุปกรณ์
ไปยังศูนย์บริการของซัมซุงเพือ่ รับการซ่อมแซม
ในบางพืน้ ทีห่ รือบางสถานการณ์ คุณอาจไม่สามารถต่อสายไปยังหมายเลขฉุกเฉินโดยใช้
โทรศัพท์ของคุณได้ เมือ่ ต้องเดินทางไปยังทีห่ า่ งไกลหรือพืน้ ทีท่ ย่ี งั ไม่พฒั นา ควรเตรียม
วิธที เ่ี ป็นทางเลือกอืน่ ในการติดต่อผูใ้ ห้บริการเมือ่ เกิดเหตุฉกุ เฉิน
1
6
ปุม่ การนำทาง 4 ทิศทาง
เลือ่ นดูทางเลือกเมนู ในโหมดปกติ
ใช้เพือ่ เข้าสูเ่ มนูทผ่ี ใู้ ช้กำหนดเอง
ปุม่ เปิด-ปิดเครือ่ ง/ออกจากเมนู
ใช้เปิดและปิดโทรศัพท์ (กดปุม่ ค้างไว้)
หรือวางสาย
หรือขณะอยู่ในโหมดเมนู ใช้เพือ่ ยกเลิก
ค่าทีป่ อ้ นไว้และกลับสูโ่ หมดปกติ
โทรศัพท์ของคุณจะแสดงสถานะต่อไปนีท้ ด่ี า้ นบนของหน้าจอ:
โครงสร้างของโทรศัพท์
2
ปุม่ โทร
โทรออกหรือรับสายเรียกเข้า
ส่วนในโหมดปกติ ใช้เพือ่ เรียกดูเบอร์
ที่โทรออกล่าสุด เบอร์ท่ไี ม่ได้รบั สาย
หรือเบอร์ทร่ี บั สาย
1
5
3
ปุม่ ตัวอักษรและตัวเลข
4
2
6
3
7
4
8
ปุม่ ล็อก
ในโหมดปกติ
ใช้ลอ็ กหรือปลดล็อกปุม่ กด
(กดปุม่ ค้างไว้)
5
ปุม่ คำสัง่
ใช้ดำเนินการตามคำสัง่ ทีป่ รากฏ
ด้านล่างของหน้าจอ
7
สัญลักษณ์ คำอธิบาย
ความแรงของสัญญาณ
กำลังโทร
เปิดใช้งานข้อความ SOS
ปุม่ ยืนยัน
ในโหมดปกติ ใช้เพือ่ เข้าสูบ่ ริการ Hutch
ส่วนในโหมดเมนู ใช้เพือ่ เลือกทางเลือก
เมนูทถ่ี กู ไฮไลท์ หรือยืนยันค่าทีป่ อ้ น
โรมมิง่
8
เปิดใช้งานรูปแบบปกติ
ปุม่ รูปแบบปิดเสียง
ในโหมดปกติ เปิดใช้หรือปิดใช้งาน
รูปแบบปิดเสียง (กดปุม่ ค้างไว้)
ตัง้ เวลาเตือนไว้
ข้อความ SMS ใหม่
รูปแบบปิดเสียงทำงาน
แสดงระดับแบตเตอรี่
ไอคอนเพื่อการแนะนำ
การใส่ UIM การ์ดและแบตเตอรี่
1.ถอดฝาครอบแบตเตอรีแ่ ละใส่ UIM การ์ด
ฝาปิดด้านหลัง
หมายเหตุ: หมายเหตุ คำแนะนำในการใช้ หรือข้อมูลเพิม่ เติม
UIM การ์ด
2.ใส่แบตเตอรีแ่ ละใส่ฝาปิดด้านหลังกลับเข้าทีเ่ ดิม
→
[ ]
< >
แบตเตอรี่
การชาร์จแบตเตอรี่
1.เสียบอะแดปเตอร์แบบพกพาที่
ให้มาพร้อมกับเครือ่ ง
ตามด้วย: ลำดับของทางเลือกหรือเมนูทค่ี ณุ ต้องเลือกเพือ่ ดำเนินการ
ขัน้ ตอนใดๆ ตัวอย่างเช่น ในโหมดเมนู ให้เลือก ข้อความ →
ข้อความใหม่ (หมายถึง ข้อความ ตามด้วย ข้อความใหม่)
วงเล็บเหลีย่ ม: ปุม่ ของโทรศัพท์ ตัวอย่างเช่น [ ] (หมายถึง
ปุม่ เปิด-ปิดเครือ่ ง/ออกจากเมนู)
วงเล็บสามเหลีย่ ม: ซอฟท์คยี ซ์ ง่ึ ควบคุมฟังก์ชน่ั การใช้งานทีต่ า่ งกัน
ไปตามหน้าจอ ตัวอย่างเช่น: <ตกลง> (หมายถึงซอฟท์คยี ์ ตกลง)
การเปิดหรือปิดโทรศัพท์
2.เมือ่ ชาร์จเสร็จแล้ว
ให้ถอดอะแดปเตอร์
แบบพกพาออก
เมือ่ ต้องการเปิดโทรศัพท์
1.กดปุม่ [ ] ค้างไว้
2.ใส่รหัส PIN ของคุณ แล้วกด [ ] (ถ้าจำเป็น)
เมือ่ ต้องการปิดโทรศัพท์ ให้ทำซ้ำขัน้ ตอนที่ 1 ตามทีร่ ะบุไว้ดา้ นบน
การเข้าใช้เมนู
การปฏิเสธสายเรียกเข้า
การเปลี่ยนเสียงเรียกเข้า
เมือ่ ต้องการเข้าถึงเมนูของโทรศัพท์
1.ในโหมดปกติ ให้กด <เมนู> เพือ่ เข้าสูโ่ หมดเมนู
2.ใช้ปมุ่ เลือ่ นตำแหน่งเพือ่ เลือ่ นไปยังเมนูหรือทางเลือก
3.กด <เลือก> หรือ [ ] เพือ่ ยืนยันทางเลือกที่ไฮไลท์
4.กด <กลับ> เพือ่ เลือ่ นขึน้ หนึง่ ระดับ กด [ ] เพือ่ กลับไปยัง
โหมดปกติ
เมือ่ มีสายเข้า ให้กด [ ] ผูโ้ ทรจะได้ยนิ เหมือนสายไม่วา่ ง
เพือ่ ส่งข้อความเมือ่ คุณปฏิเสธสายเรียกเข้า ในโหมดเมนู ให้เลือก
การตัง้ ค่า → แอพพลิเคชัน่ → ข้อความ → SMS เมือ่ ปฏิเสธสาย →
เปิด → <ตัวเลือก> → บันทึก
1.ในโหมดเมนู ให้เลือก การตัง้ ค่า → รูปแบบ
2.เลือ่ นไปยังรูปแบบทีค่ ณุ กำลังใช้อยู่
การปรับระดับเสียง
3.กด <ตัวเลือก> → แก้ไข → เสียงเรียกเข้าการโทร
4.เลือกหมวดหมูเ่ สียงเรียกเข้า → เสียงเรียกเข้า
เมื่อต้องการปรับระดับเสียงเรียกเข้า 1.ในโหมดเมนู ให้เลือก การตัง้ ค่า → รูปแบบ
2.เลือ่ นไปยังรูปแบบโทรศัพท์ทค่ี ณุ กำลังใช้อยู่
การโทรไปยังเบอร์ที่โทรออกล่าสุด
• ซัมซุงไม่รบั ผิดชอบต่อการสูญหายของรหัสผ่านหรือข้อมูลส่วนตัวใดๆ
หรือความเสียหายอืน่ ๆ ทีเ่ กิดจากซอฟต์แวร์ทผ่ี ดิ กฎหมาย
• เมือ่ คุณเข้าใช้ ระบบป้องกัน ระบบจะแจ้งให้คณุ ใส่รหัสผ่าน และกด
<ตกลง>
การโทรออก
1.ในโหมดปกติ ให้ใส่รหัสพืน้ ทีแ่ ละหมายเลขโทรศัพท์
2.กด [ ] เพือ่ โทรออกไปยังหมายเลขทีต่ อ้ งการ
3.เมือ่ ต้องการวางสาย ให้กด [ ]
การรับสาย
1.เมือ่ มีสายเข้า ให้กด [ ]
2.เมือ่ ต้องการวางสาย ให้กด [ ]
ตรงช่องเสียบทีช่ าร์จ
แบตเตอรี่
ห้ามเอาแบตเตอรีอ่ อกจากโทรศัพท์ถา้ ยังไม่ได้ถอดเครือ่ งชาร์จ
แบบพกพาออก มิฉะนัน้ อาจเกิดความเสียหายกับโทรศัพท์ได้
การล็อก UIM การ์ด
คุณสามารถล็อก UIM การ์ดเพือ่ อนุญาตให้โทรศัพท์เครือ่ งนีเ้ ท่านัน้ ที่
สามารถใช้ UIM การ์ดนี้ได้ และเพือ่ ป้องกันมิให้ผอู้ น่ื ใช้ UIM การ์ด
เพือ่ อนุญาตให้โทรศัพท์เครือ่ งนีเ้ ท่านัน้ ทีส่ ามารถใช้ UIM การ์ดของคุณ
1.ในโหมดเมนู ให้เลือก การตัง้ ค่า → ระบบป้องกัน
2.ใส่รหัสโทรศัพท์ (4 หลัก) และกด <ตกลง>
3.เลือก ล็อค UIM → เปิด
4.ใส่รหัสโทรศัพท์ (4 หลัก) อีกครัง้ และกด <ตกลง>
เพื่อป้องกันมิให้ผู้อื่นใช้ UIM การ์ด
1. ในโหมดเมนู ให้เลือก การตัง้ ค่า → ระบบป้องกัน
2. ใส่รหัสโทรศัพท์ (4 หลัก) และกด <ตกลง>
3. เลือก ล็อค PIN → เปิด
4. ป้อนรหัส PIN 4 หลักทีม่ าพร้อมกับ UIM การ์ด และกด <ตกลง>
การใส่ข้อความ
เมื่อต้องการเปลี่ยนโหมดป้อนข้อความ • กด [ ] ค้างไว้เพือ่ เปิดหรือปิด T9 (การคาดเดาคำทีพ่ มิ พ์)
• กด [ ] เพือ่ เปลีย่ นตัวพิมพ์เล็ก/ใหญ่ หรือเปลีย่ นเป็นโหมดภาษา
ไทยหรือโหมดตัวเลข
• กด [ ] เพือ่ เปลีย่ นเป็นโหมดสัญลักษณ์
• กด [ ] ค้างไว้เพือ่ เลือกโหมดป้อนข้อความหรือเปลีย่ นภาษาเขียน
เมื่อต้องการเข้าถึงโทรศัพท์ระยะไกล ถ้าโทรศัพท์ระยะไกลมีคณุ สมบัตโิ มบายล์แทร็กเกอร์ และเปิดใช้งานอยู่
คุณสามารถลบข้อมูล และรับข้อมูลรายชือ่ หรือตำแหน่งทีต่ ง้ั ของ
โทรศัพท์ระยะไกลได้ คุณยังสามารถล็อกหรือปลดล็อกโทรศัพท์
ระยะไกล และกำหนดค่าให้โทรศัพท์โอนสายเรียกเข้าทัง้ หมดไปที่
โทรศัพท์ทร่ี ะบุได้
เมือ่ ต้องการรับข้อมูลรายชือ่ ของโทรศัพท์ระยะไกล
1.ในโหมดเมนู ให้เลือก การตัง้ ค่า → ระบบป้องกัน
2.ใส่รหัสผ่านโทรศัพท์ (4 หลัก) และกด <ตกลง>
3.เลือก โมบายล์แทร็กเกอร์ → เข้าถึงโทรศัพท์ระยะไกล
4.ใส่หมายเลขโทรศัพท์ของโทรศัพท์ระยะไกลแล้วเลือ่ นลง
5.ใส่รหัสผ่านโมบายล์แทร็กเกอร์ของโทรศัพท์ระยะไกลแล้วกด <ตกลง>
6.เลือก รับรายชือ่
7.ใส่ชอ่ื ของรายชือ่ ทีค่ ณุ ต้องการเรียก และกด [ ]
โทรศัพท์ของคุณจะรับข้อความด้วยข้อมูลรายชือ่
เมือ่ ต้องการลบข้อมูลบนโทรศัพท์ระยะไกล ให้ทำดังนี้
1.ในโหมดเมนู ให้เลือก การตัง้ ค่า → ระบบป้องกัน
2.ใส่รหัสผ่านโทรศัพท์ (4 หลัก) และกด <ตกลง>
3.เลือก โมบายล์แทร็กเกอร์ → เข้าถึงโทรศัพท์ระยะไกล
4.ใส่หมายเลขโทรศัพท์ของโทรศัพท์ระยะไกลแล้วเลือ่ นลง
5.ใส่รหัสผ่านโมบายล์แทร็กเกอร์ของโทรศัพท์ระยะไกลแล้วกด <ตกลง>
6. เลือก ลบข้อมูลผูใ้ ช้
7. กด <ใช่>
ข้อมูลผูใ้ ช้ทง้ั หมดของโทรศัพท์ระยะไกล เช่น บันทึกการโทร, รายชือ่ ,
ข้อความ, สมุดบันทึก, เหตุการณ์ และคลิปเสียงจะถูกลบออก
ถ้าคุณกำลังใช้รปู แบบปิดเสียงหรือออฟไลน์ คุณไม่ได้รบั อนุญาตให้ปรับ
ระดับเสียงเรียกเข้า
3.กด <ตัวเลือก> → แก้ไข
4.เลือก ระดับเสียง → เตือนการโทร
5.เลือ่ นไปทางซ้ายหรือขวาเพือ่ ปรับระดับเสียง
6.กด <บันทึก>
เมื่อต้องการปรับระดับเสียงขณะใช้สาย ในขณะทีก่ ำลังสนทนา ให้กดปุม่ เลือ่ นตำแหน่งขึน้ หรือลงเพือ่ ปรับ
ระดับเสียง
ถ้าคุณกำลังใช้รปู แบบปิดเสียงหรือออฟไลน์ คุณไม่ได้รบั อนุญาตให้
เปลีย่ นเสียงเรียกเข้า
1.ในโหมดปกติ ให้กด [ ]
2.เลือ่ นไปทางซ้ายหรือขวาไปยังชนิดการโทร
3.เลือ่ นขึน้ หรือลงไปยังหมายเลขโทรศัพท์หรือชือ่
4.กด [ ] เพือ่ ดูรายละเอียดของการโทรหรือ [ ] เพือ่ โทรออกไป
ยังหมายเลขทีต่ อ้ งการ
การล็อกโทรศัพท์ของคุณ
1.ในโหมดเมนู ให้เลือก การตัง้ ค่า → ระบบป้องกัน
2.ใส่รหัสผ่านโทรศัพท์ (4 หลัก) และกด <ตกลง>
3.เลือก ล็อคเครือ่ ง → เปิด
4.ใส่รหัสผ่านโทรศัพท์ (4 หลัก) อีกครัง้ และกด <ตกลง>
ในสภาพแวดล้อมทีม่ เี สียงดัง อาจเป็นอุปสรรคต่อการได้ยนิ เสียงการ
โทรในขณะที่ใช้คณุ สมบัตลิ ำโพงโทรศัพท์ ควรใช้โหมดโทรศัพท์ปกติ
เพือ่ ให้ได้ยนิ เสียงชัดขึน้
โหมดภาษาไทย 1.กดปุม่ ตัวอักษรตัวเลขทีเ่ หมาะสมจนกระทัง่ ตัวอักษรทีค่ ณุ ต้องการ
ปรากฏบนหน้าจอ
2.กด [ ] เพือ่ ป้อนวรรณยุกต์
3.กด [0] เพือ่ ป้อนสระ
โหมด T9ภาษาไทย 1.กดปุม่ ตัวอักษรตัวเลขทีเ่ หมาะสมเพือ่ ใส่คำทัง้ หมด
2.เมือ่ คำทีแ่ สดงถูกต้องแล้ว ให้กดปุม่ เลือ่ นตำแหน่งขวา
เพือ่ เว้นวรรค หากคำทีแ่ สดงไม่ถกู ต้อง ให้กดปุม่ เลือ่ นตำแหน่งขึน้
หรือลงเพือ่ เลือกคำอืน่
โหมด Abc กดปุม่ ตัวอักษรตัวเลขทีเ่ หมาะสมจนกระทัง่ ตัวอักษรทีค่ ณุ ต้องการ
ปรากฏบนหน้าจอ
โหมด T9Abc 1.กดปุม่ ตัวอักษรตัวเลขทีเ่ หมาะสมเพือ่ ใส่คำทัง้ หมด
2.เมือ่ คำทีแ่ สดงถูกต้องแล้ว ให้กด [0] เพือ่ เว้นวรรค
หากคำทีแ่ สดงไม่ถกู ต้อง ให้กดปุม่ เลือ่ นตำแหน่งขึน้ หรือลงเพือ่
เลือกคำอืน่
เมือ่ ต้องการตัง้ ค่าการโอนสายในโทรศัพท์ระยะไกล
1.ในโหมดเมนู ให้เลือก การตัง้ ค่า → ระบบป้องกัน
2. ใส่รหัสผ่านโทรศัพท์ (4 หลัก) และกด <ตกลง>
3. เลือก โมบายล์แทร็กเกอร์ → เข้าถึงโทรศัพท์ระยะไกล
4.ใส่หมายเลขโทรศัพท์ของโทรศัพท์ระยะไกลแล้วเลือ่ นลง
5.ใส่รหัสผ่านโมบายล์แทร็กเกอร์ของโทรศัพท์ระยะไกลแล้วกด <ตกลง>
6.เลือก ตัง้ การโอนสาย
7.ใส่หมายเลขโทรศัพท์ของโทรศัพท์ทโ่ี อนสาย และ <ตัวเลือก> →
ทำงาน
เมือ่ ต้องการรับข้อมูลตำแหน่งทีต่ ง้ั ให้ทำดังนี้
1.ในโหมดเมนู ให้เลือก การตัง้ ค่า → ระบบป้องกัน
2.ใส่รหัสผ่านโทรศัพท์ (4 หลัก) และกด <ตกลง>
3.เลือก โมบายล์แทร็กเกอร์ → เข้าถึงโทรศัพท์ระยะไกล
4.ใส่หมายเลขโทรศัพท์ของโทรศัพท์ระยะไกลแล้วเลือ่ นลง
5.ใส่รหัสผ่านโมบายล์แทร็กเกอร์ของโทรศัพท์ระยะไกลแล้วกด <ตกลง>
6.เลือก รับข้อมูลสถานที่
คุณจะรับข้อความด้วยข้อมูลตำแหน่งโทรศัพท์ระยะไกล
โหมดตัวเลข กดปุม่ ตัวอักษรตัวเลขทีเ่ หมาะสมเพือ่ ใส่หมายเลข
โหมดสัญลักษณ์ กดปุม่ ตัวอักษรตัวเลขทีเ่ หมาะสมเพือ่ ใส่สญั ลักษณ์
• เมือ่ ต้องการเลือ่ นเคอร์เซอร์ ให้กดปุม่ เลือ่ นตำแหน่ง
• ถ้าต้องการลบตัวอักขระทีละตัว ให้กด <ลบ> เมือ่ ต้องการลบอักขระ
ทางด้านซ้ายของเคอร์เซอร์ ให้กด <ลบ> ค้างไว้
• เมือ่ ต้องการใส่เว้นวรรคระหว่างอักขระในโหมด Abc และ T9Abc ให้กด [0]
• เมือ่ ต้องการใส่เครือ่ งหมายวรรคตอนในโหมด Abc และ T9Abc ให้กด [1]
การเพิ่มรายชื่อใหม่
1.ในโหมดปกติ ให้ใส่หมายเลขโทรศัพท์และกด <ตัวเลือก>
2.เลือก สร้างรายชือ่ ใหม่ → ตำแหน่งความจำ (โทรศัพท์หรือ UIM)
3.เลือกชนิดของหมายเลข (หากจำเป็น)
4.ใส่ขอ้ มูลรายชือ่
5.กด [ ] เพือ่ เพิม่ รายชือ่ ไว้ในความจำ
การส่งและการแสดงข้อความ
การใช้งานโมบายล์แทร็กเกอร์
เมื่อต้องการส่งข้อความ 1.ในโหมดเมนู ให้เลือก ข้อความ → ข้อความใหม่
2.ใส่หมายเลขของผูร้ บั แล้วเลือ่ นลง
3.ใส่ขอ้ ความของคุณ u การใส่ขอ้ ความ
4. กด [ ] เพือ่ ส่งข้อความ
เมือ่ มีบคุ คลอืน่ ใส่ UIM การ์ดใหม่เข้าไปในโทรศัพท์ของคุณ คุณสมบัติ
โมบายล์แทร็กเกอร์จะส่งหมายเลขโทรศัพท์ให้กบั ผูร้ บั สองคนโดย
อัตโนมัติ เพือ่ ช่วยให้คณุ ค้นหาและได้รบั โทรศัพท์ของคุณคืน
เมื่อต้องการดูข้อความ 1.ในโหมดเมนู ให้เลือก ข้อความ → ข้อความเข้า
2.เลือกข้อความตัวอักษร
การโทรหลอก
คุณสามารถสร้างให้มสี ายเรียกเข้าได้เมือ่ คุณต้องการออกจากทีป่ ระชุม
หรือการสนทนาที่ไม่พงึ ประสงค์
เมื่อต้องการเปิดใช้งานคุณสมบัติการโทรหลอก
ในโหมดเมนู ให้เลือก การตัง้ ค่า → แอพพลิเคชัน่ → โทร →
การโทรหลอก → การทำงาน → เปิด
เมื่อต้องการสร้างการโทรหลอก
เมือ่ ล็อกปุม่ กดแล้ว ให้กดปุม่ เลือ่ นตำแหน่งสีค่ รัง้
การเปิดใช้งานและส่งข้อความ SOS
การฟังวิทยุ FM
ในสถานการณ์ฉกุ เฉิน คุณสามารถส่งข้อความ SOS เพือ่ ขอความ
ช่วยเหลือจากครอบครัวหรือเพือ่ นของคุณได้
1.เสียบเฮดเซ็ทที่ให้มาเข้ากับโทรศัพท์
2.ในโหมดเมนู ให้เลือก วิทยุ FM
3.กด [ ] เพือ่ เริม่ วิทยุ FM
4.เลือ่ นไปทางซ้ายหรือขวาเพือ่ ค้นหาสถานีวทิ ยุทต่ี อ้ งการ
5.เมือ่ ต้องการปิดวิทยุ FM ให้กด [ ] อีกครัง้
เมื่อต้องการเปิดใช้งานข้อความ SOS 1.ในโหมดเมนู ให้เลือก ข้อความ → การตัง้ ค่า → ข้อความ SOS →
ทางเลือกการส่ง
2.เลือ่ นไปทางซ้ายหรือขวาไปยัง เปิด
3.เลือ่ นลงแล้วกด [ ] เพือ่ เปิดรายการผูร้ บั
4.กด <ตัวเลือก> → เพิม่ ผูร้ บั → รายชือ่ เพือ่ เปิดรายชือ่ ผูต้ ดิ ต่อ
5.เลือกรายชือ่
6.เมือ่ คุณเลือกรายชือ่ เสร็จแล้ว ให้กด [ ] เพือ่ บันทึกผูร้ บั
7.เลือ่ นลง และกำหนดจำนวนครัง้ ในการส่งข้อความ SOS ซ้ำ
8.กด <บันทึก> → <ใช่>
เมื่อต้องการส่งข้อความ SOS 1.ในขณะทีป่ มุ่ กดถูกล็อก ให้กด [ ] สีค่ รัง้ เพือ่ ส่งข้อความ SOS
ไปยังหมายเลขทีต่ ง้ั ไว้
โทรศัพท์จะสลับไปเป็นโหมด SOS พร้อมกับส่งข้อความ SOS ทีต่ ง้ั ไว้
2.เมือ่ ต้องการออกจากโหมด SOS ให้กด [ ]
การตั้งค่าและใช้การเตือน
เมื่อต้องการตั้งการเตือนใหม่ 1.ในโหมดเมนู ให้เลือก ออร์กาไนเซอร์ → นาฬิกาปลุก
2.เลือกตำแหน่งการเตือนทีว่ า่ ง
3.กำหนดรายละเอียดการเตือน
4.กด <บันทึก> หรือกด <ทางเลือก> → บันทึก
เมื่อต้องการหยุดการเตือน เมือ่ เสียงเตือนดังขึน้
• กด <ตกลง> เพือ่ หยุดเสียงเตือน
• กด <ปลุกต่อ> เพือ่ ปิดเสียงเตือนในช่วงพักการเตือน
เมื่อต้องการยกเลิกใช้งานการเตือน 1.ในโหมดเมนู ให้เลือก ออร์กาไนเซอร์ → นาฬิกาปลุก
2.เลือกการเตือนทีค่ ณุ ต้องการจะยกเลิก
3.เลือ่ นไปทางซ้ายหรือขวาไปยัง ปิด
4.กด <บันทึก>
เมื่อต้องการใช้งานโมบายล์แทร็กเกอร์ 1.ในโหมดเมนู ให้เลือก การตัง้ ค่า → ระบบป้องกัน
2.ใส่รหัสผ่านโทรศัพท์ (4 หลัก) และกด <ตกลง>
3.เลือก โมบายล์แทร็กเกอร์ → การตัง้ ค่า
4.ป้อนรหัสผ่านใหม่ทเ่ี ป็นตัวเลข 8 หลักสำหรับโมบายแทร็กเกอร์
แล้วกด [ ]
5.ป้อนรหัสผ่านใหม่อกี ครัง้ และกด [ ]
6.เลือ่ นไปทางซ้ายหรือขวาไปยัง เปิด
7.เลือ่ นลงแล้วกด [ ] เพือ่ เปิดรายการผูร้ บั
8.กด <ตัวเลือก> → สมุดโทรศัพท์ เพือ่ เปิดรายชือ่ ของคุณ
9.เลือกรายชือ่
10.กด <ตัวเลือก> → บันทึก เพือ่ บันทึกผูร้ บั
11.เลือ่ นลงและใส่ชอ่ื ผูส้ ง่
12.กด <ตัวเลือก> → บันทึก เพือ่ เปิดเพจข้อตกลง
13.กด <ยอมรับ>
เมือ่ ต้องการเปลีย่ นรหัสผ่านสำหรับโมบายล์แทร็กเกอร์ ให้เลือก
เปลีย่ นรหัสโมบายล์แทร็กเกอร์
Related documents
Samsung GT-E1050 คู่มือการใช้งาน
Samsung GT-E1050 คู่มือการใช้งาน
Samsung Samsung E1055T คู่มือการใช้งาน
Samsung Samsung E1055T คู่มือการใช้งาน
Samsung GT-E2100 คู่มือการใช้งาน
Samsung GT-E2100 คู่มือการใช้งาน
Samsung GT-E1100T คู่มือการใช้งาน
Samsung GT-E1100T คู่มือการใช้งาน
Samsung Hero FM คู่มือการใช้งาน
Samsung Hero FM คู่มือการใช้งาน
Samsung GT-P1000 คู่มือการใช้งาน
Samsung GT-P1000 คู่มือการใช้งาน
Samsung GT-C3110 คู่มือการใช้งาน
Samsung GT-C3110 คู่มือการใช้งาน
Samsung GT-S3100 คู่มือการใช้งาน
Samsung GT-S3100 คู่มือการใช้งาน
Samsung Wireless Audio with Dock DA-F61 Bluetooth Speaker คู่มือการใช้งาน
Samsung Wireless Audio with Dock DA-F61 Bluetooth Speaker คู่มือการใช้งาน
Samsung Samsung E3210 คู่มือการใช้งาน
Samsung Samsung E3210 คู่มือการใช้งาน
Samsung GT-S3370 คู่มือการใช้งาน
Samsung GT-S3370 คู่มือการใช้งาน
Samsung GT-E1175T คู่มือการใช้งาน
Samsung GT-E1175T คู่มือการใช้งาน
Samsung โทรศัพท์มือถือ Trendy GT-E1150
 คู่มือการใช้งาน
Samsung โทรศัพท์มือถือ Trendy GT-E1150 คู่มือการใช้งาน
Samsung โทรศัพท์มือถือ Touch Champ 
 คู่มือการใช้งาน
Samsung โทรศัพท์มือถือ Touch Champ คู่มือการใช้งาน
Samsung โทรศัพท์มือถือ Trendy GT-E1080/F
 คู่มือการใช้งาน
Samsung โทรศัพท์มือถือ Trendy GT-E1080/F คู่มือการใช้งาน
Samsung GT-S5233S คู่มือการใช้งาน
Samsung GT-S5233S คู่มือการใช้งาน
Samsung Samsung S5200 คู่มือการใช้งาน
Samsung Samsung S5200 คู่มือการใช้งาน
Samsung โทรศัพท์มือถือ Trendy GT-C3560
 คู่มือการใช้งาน
Samsung โทรศัพท์มือถือ Trendy GT-C3560 คู่มือการใช้งาน
Samsung Samsung C3212 คู่มือการใช้งาน
Samsung Samsung C3212 คู่มือการใช้งาน
Samsung โทรศัพท์มือถือ Trendy GT-E1195
 คู่มือการใช้งาน
Samsung โทรศัพท์มือถือ Trendy GT-E1195 คู่มือการใช้งาน
Samsung GT-S3353 คู่มือการใช้งาน
Samsung GT-S3353 คู่มือการใช้งาน
ダウンロード
ダウンロード