Download Samsung GT-S3100 คู่มือการใช้งาน

Transcript
GT-S3100
ข้อมูลความปลอดภัยและการใช้งาน
คำเตือนเกี่ยวกับความปลอดภัย
โทรศัพทม์ ือถือ
คู่มือการใช้งาน
*เนือ้ หาบางส่วนในคูม่ อื นีอ้ าจแตกต่างไปจากทีป่ รากฏในโทรศัพท์
ของคุณขึ้นอยู่กับซอฟต์แวร์ของโทรศัพท์หรือผู้ให้บริการ
โทรศัพท์มือถือของคุณ
*BluetoothQDID:B015530
การเก็บโทรศัพท์ให้หา่ งจากเด็กเล็กและสัตว์เลีย้ ง
เก็บโทรศัพท์และอุปกรณ์เสริมทัง้ หมดให้อยูใ่ นทีท่ เ่ี ด็กเล็กหรือสัตว์เลีย้ ง
เอือ้ มไม่ถงึ เนือ่ งจากโทรศัพท์มสี ว่ นประกอบทีเ่ ป็นชิน้ เล็กๆซึง่ อาจทำให้
เกิดการสำลักติดคอได้หากกลืนเข้าไป
การปกป้องหูจากเสียงทีด่ งั เกินไป
การฟังเสียงจากเฮดเซ็ทในระดับทีด่ งั มากอาจทำลายการ
ได้ยนิ ของคุณดังนัน้ ควรตัง้ ระดับเสียงไว้ทต่ี ำ่ สุดเท่าทีจ่ ะ
เป็นไปได้ทกุ ครัง้ ทีส่ นทนาทางโทรศัพท์หรือฟังเพลง
การติดตัง้ โทรศัพท์มอื ถือและอุปกรณ์ทเ่ี กีย่ วข้องด้วยความระมัดระวัง
ตรวจสอบด้วยว่าโทรศัพท์มอื ถือหรืออุปกรณ์ใดๆทีน่ ำมาใช้ภายในรถของ
คุณได้รบั การติดตัง้ อย่างแน่นหนาไม่ควรวางโทรศัพท์และอุปกรณ์เสริมไว้
ใกล้หรืออยูใ่ นบริเวณทีถ่ งุ ลมนิรภัยจะพองตัวออกมาเนือ่ งจากการติดตัง้
อุปกรณ์ไร้สายอย่างผิดวิธอี าจก่อให้เกิดการบาดเจ็บอย่างรุนแรงเมือ่ ถุงลม
นิรภัยพองตัวออกมาอย่างรวดเร็ว
www.samsungmobile.com
โปรดปฏิบัติตามข้อควรระวังดังต่อไปนี้เพื่อป้องกันอันตรายหรือการกระทำที่ผิดกฎหมาย และเพื่อให้การใช้งานโทรศัพท์มือถือเปนไปอย่างมีประสิทธิภาพสูงสุด
การจัดการและกำจัดแบตเตอรีแ่ ละเครือ่ งชาร์จด้วยความเอาใจใส่
•ควรใช้แบตเตอรีแ่ ละเครือ่ งชาร์จทีผ่ า่ นการรับรองจากซัมซุงและ
ออกแบบมาสำหรับโทรศัพท์ของคุณโดยเฉพาะเท่านัน้ การนำแบตเตอรีแ่ ละเครือ่ งชาร์จทีใ่ ช้ดว้ ยกันไม่ได้มาใช้อาจก่อให้เกิด
การบาดเจ็บหรือความเสียหายร้ายแรงกับโทรศัพท์ของคุณ
•ไม่ควรกำจัดแบตเตอรีห่ รือโทรศัพท์ดว้ ยการเผาโดยเด็ดขาด
ควรปฏิบตั ติ ามข้อกำหนดทัง้ หมดของแต่ละพืน้ ทีใ่ นการกำจัด
แบตเตอรีห่ รือโทรศัพท์ทใ่ี ช้แล้ว
•ไม่ควรวางแบตเตอรีห่ รือโทรศัพท์ไว้บนหรือในอุปกรณ์ทำความร้อน
ต่างๆเช่นเตาไมโครเวฟหรืออุปกรณ์ทม่ี กี ารแผ่รงั สีเป็นต้น
เนือ่ งจากแบตเตอรีอ่ าจระเบิดได้หากความร้อนภายในสูงเกินไป
•ไม่ควรนำแบตเตอรีไ่ ปกระแทกกับวัตถุอน่ื ใดรวมทัง้ ไม่ควรเจาะ
แบตเตอรี่ ระมัดระวังไม่ให้แบตเตอรีส่ มั ผัสกับความดันภายนอกทีส่ งู เนือ่ งจากอาจก่อให้เกิดการลัดวงจรภายในและความร้อนภายใน
แบตเตอรีเ่ พิม่ ขึน้ สูงเกินกว่าปกติ
การปิดโทรศัพท์ในบริเวณทีเ่ สีย่ งต่อการระเบิดได้งา่ ย
ห้ามใช้โทรศัพท์ในบริเวณทีม่ กี ารเปลีย่ นถ่ายน้ำมัน(เช่นสถานีบริการน้ำมัน)
หรือบริเวณทีใ่ กล้เชือ้ เพลิงหรือสารเคมีตา่ งๆปิดโทรศัพท์ทกุ ครัง้ เมือ่ เห็น
ปายเตือนหรือคำแนะนำโทรศัพท์ของคุณอาจก่อให้เกิดการระเบิดหรือ
เพลิงไหม้ได้ทง้ั ในและรอบบริเวณทีจ่ ดั เก็บและถ่ายสารเคมีหรือเชือ้ เพลิง
และบริเวณทีม่ กี ารระเบิดไม่ควรจัดเก็บหรือพกพาของเหลวทีต่ ดิ ไฟได้กาซ
หรือวัสดุทร่ี ะเบิดได้งา่ ยไว้ในบริเวณเดียวกับโทรศัพท์ชิน้ ส่วนของโทรศัพท์
หรืออุปกรณ์เสริม
การลดความเสีย่ งจากการบาดเจ็บทีเ่ กิดจากการเคลือ่ นไหวซ้ำ
ในท่าเดิม
ในขณะส่งข้อความหรือเล่นเกมส์บนโทรศัพท์ให้ถอื โทรศัพท์อย่างหลวมๆ
กดปุม่ เบาๆพยายามใช้คณุ ลักษณะการทำงานพิเศษทีล่ ดจำนวนปุม่
ทีต่ อ้ งกด(เช่นข้อความทีต่ ง้ั ไว้และการคาดเดาคำทีพ่ มิ พ์เป็นต้น)
และหยุดพักการใช้งานเป็นช่วงๆ
การปฏิบตั ติ ามคำเตือนและระเบียบข้อบังคับเกีย่ วกับความปลอดภัย
ปฏิบตั ติ ามระเบียบข้อบังคับใดๆทีห่ า้ มใช้โทรศัพท์มอื ถือในบางพืน้ ที่
การระมัดระวังการส่งสัญญาณรบกวนเครือ่ งกระตุน้ กล้ามเนือ้ หัวใจ
ควรให้โทรศัพท์มอื ถืออยูห่ า่ งจากเครือ่ งกระตุน้ กล้ามเนือ้ หัวใจอย่างน้อย
15ซม.(6นิว้ )เพือ่ หลีกเลีย่ งคลืน่ รบกวนทีอ่ าจเกิดขึน้ ตามทีผ่ ผู้ ลิตและ
WirelessTechnologyResearchซึง่ เป็นบริษทั วิจยั ทีไ่ ม่ขน้ึ ตรงกับหน่วย
งานใดได้แนะนำ
หากสังเกตได้วา่ โทรศัพท์ของคุณกำลังรบกวนการทำงานของเครือ่ งกระตุน้
กล้ามเนือ้ หัวใจและเครือ่ งมือทางการแพทย์อน่ื ๆให้ปดิ โทรศัพท์ทนั ทีและ
ติดต่อผูผ้ ลิตเครือ่ งกระตุน้ กล้ามเนือ้ หัวใจหรือเครือ่ งมือทางการแพทย์อน่ื ๆ
เพือ่ ขอคำแนะนำ
ห้ามใช้โทรศัพท์ถา้ หน้าจอมีรอยร้ าวหรือแตก
เศษกระจกหรืออะคริลคิ อาจเป็นอันตรายต่อมือและใบหน้าของคุณ
นำโทรศัพท์ไปทีศ่ นู ย์บริการซัมซุงเพือ่ เปลีย่ นหน้าจอ
อันตรายทีเ่ กิดจากการใช้งานอย่างประมาทมีผลให้การรับ
ประกันของผูผ้ ลิตเป็นโมฆะ
การปิดโทรศัพท์ทกุ ครัง้ ทีอ่ ยูใ่ กล้อปุ กรณ์ทางการแพทย์
โทรศัพท์ของคุณอาจรบกวนการทำงานของอุปกรณ์ทางการแพทย์
ในโรงพยาบาลหรือสถานพยาบาลต่างๆปฏิบตั ติ ามระเบียบข้อบังคับ
ปายประกาศเตือนและคำแนะนำของบุคลากรทางการแพทย์
การดูแลให้แบตเตอรีแ่ ละเครือ่ งชาร์จมีอายุการใช้งานนานทีส่ ดุ
•ไม่ควรชาร์จแบตเตอรีน่ านติดต่อกันเกินกว่า1สัปดาห์เนือ่ งจากการ
ชาร์จกำลังไฟมากเกินไปจะทำให้อายุการใช้งานของแบตเตอรีส่ น้ั ลง
•แบตเตอรีท่ ไ่ี ม่ได้ใช้จะคายประจุออกเรือ่ ยๆตามเวลาทีผ่ า่ นไปดังนัน้ ควรนำมาชาร์จกำลังไฟใหม่อกี ครัง้ ก่อนใช้งาน
•ถอดปลัก๊ ไฟของเครือ่ งชาร์จออกทุกครัง้ เมือ่ ไม่ใช้งาน
•ใช้แบตเตอรีอ่ ย่างถูกต้องตามวัตถุประสงค์การใช้งานเท่านัน้
ข้อมูลการรับรอง SAR (Specific Absorption Rate)
โทรศัพท์ของคุณได้รบั การออกแบบตามมาตรฐานของสหภาพยุโรป(EU)
ซึง่ จำกัดระดับพลังงานคลืน่ วิทยุทแ่ี ผ่ออกมาจากวิทยุและอุปกรณ์โทร
คมนาคมต่างๆมาตรฐานดังกล่าวจะปองกันการจำหน่ายโทรศัพท์มอื ถือที่
ส่งคลืน่ วิทยุออกมาเกินกว่าระดับทีม่ นุษย์จะรับได้(SpecificAbsorption
RateหรือSAR)ซึง่ อยูท่ ่ี 2.0วัตต์ตอ่ เนือ้ เยือ่ ร่างกาย1กิโลกรัม
ในการทดสอบโทรศัพท์รนุ่ นี้ ได้มกี ารบันทึกค่าSARสูงสุดไว้เท่ากับ
0.384วัตต์ตอ่ กิโลกรัมในการใช้งานตามปกติค่าSARทีเ่ กิดขึน้ จริงมัก
จะต่ำกว่าค่าทีบ่ นั ทึกไว้ในการทดสอบค่อนข้างมากเนือ่ งจากโทรศัพท์
ได้รบั การออกแบบให้ปล่อยพลังงานคลืน่ วิทยุในระดับทีจ่ ำเป็นต่อ
การส่งสัญญาณไปยังสถานีทเ่ี ป็นฐานรับส่งสัญญาณทีอ่ ยูใ่ กล้ทส่ี ดุ เท่านัน้ จากการออกแบบทีก่ ำหนดให้มกี ารปล่อยพลังงานในระดับทีต่ ำ่ ลงโดย
อัตโนมัตทิ กุ ครัง้ ทีเ่ ป็นไปได้โทรศัพท์เครือ่ งนีจ้ งึ ช่วยให้คณุ เสีย่ งต่อการ
สัมผัสกับพลังงานคลืน่ วิทยุโดยรวมน้อยลงสำหรับรายละเอียดเพิม่ เติม
เกีย่ วกับค่าSARและมาตรฐานEUทีเ่ กีย่ วข้องโปรดไปที่
เว็บไซต์โทรศัพท์เคลือ่ นทีข่ องซัมซุง
ข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัย
การขับขีอ่ ย่างปลอดภัยทุกขณะ
หลีกเลีย่ งการใช้โทรศัพท์ในขณะขับรถและปฏิบตั ติ ามระเบียบข้อบังคับ
ทัง้ หมดทีห่ า้ มใช้โทรศัพท์มอื ถือขณะขับรถใช้อปุ กรณ์เสริมแฮนด์ฟรีทกุ
ครัง้ ทีเ่ ป็นไปได้เพือ่ เพิม่ ความปลอดภัยให้มากยิง่ ขึน้
การใช้อปุ กรณ์เสริมทีผ่ า่ นการรับรองจากซัมซุงแล้วเท่านัน้
การใช้อปุ กรณ์เสริมทีใ่ ช้ดว้ ยกันไม่ได้อาจทำให้โทรศัพท์เกิดความเสียหาย
หรือผูใ้ ช้ได้รบั บาดเจ็บ
PrintedinKorea
CodeNo.:GH68-24921A
Thai.04/2010.Rev.1.1
การปิดโทรศัพท์หรือปิดการใช้งานฟังก์ชน่ั แบบไร้สายเมือ่ โดยสาร
เครือ่ งบิน
โทรศัพท์ของคุณอาจรบกวนการทำงานของอุปกรณ์บนเครือ่ งบินได้
ปฏิบตั ติ ามระเบียบข้อบังคับของสายการบินและปิดโทรศัพท์หรือเปลีย่ น
ไปใช้โหมดทีป่ ดิ การใช้งานฟังก์ชน่ั แบบไร้สายเมือ่ ได้รบั การบอกกล่าวจาก
บุคลากรของสายการบิน
การป้องกันแบตเตอรีแ่ ละเครือ่ งชาร์จไม่ให้เกิดความเสียหาย
•ไม่ควรวางแบตเตอรีใ่ นบริเวณทีเ่ ย็นจัดหรือร้อนจัดจนเกินไป
(อุณหภูมติ ำ่ กว่า0องศาเซลเซียส/32องศาฟาเรนไฮต์หรือสูงกว่า45
องศาเซลเซียส/113องศาฟาเรนไฮต์)อุณหภูมทิ ส่ี งู เกินไปอาจทำให้
ความจุในการชาร์จกำลังไฟลดลงและแบตเตอรีม่ อี ายุการใช้งานสัน้ ลง
•ระมัดระวังไม่ให้แบตเตอรีส่ มั ผัสกับวัตถุทเ่ี ป็นโลหะ
เนือ่ งจากอาจทำให้ขว้ั +และขัว้ -ของแบตเตอรีเ่ ชือ่ มต่อกัน
ส่งผลให้แบตเตอรีเ่ สียหายชัว่ คราวหรือถาวรได้
•ไม่ควรใช้แบตเตอรีแ่ ละเครือ่ งชาร์จทีไ่ ด้รบั ความเสียหาย
การใช้งานโทรศัพท์ดว้ ยความเอาใจใส่และถูกวิธี
•ห้ามถอดประกอบโทรศัพท์ของคุณเนือ่ งจากเสีย่ งต่อการเกิดไฟฟาดูด
•ห้ามโทรศัพท์ของคุณอยูใ่ นสภาพเปยกชืน้ เนือ่ งจาก
ของเหลวอาจทำให้เกิดความเสียหายรุนแรงและเปลีย่ นสีของ
ฉลากทีร่ ะบุความเสียหายจากน้ำทีอ่ ยูภ่ ายในโทรศัพท์การทีโ่ ทร
ศัพท์ได้รบั ความเสียหายจากน้ำอาจทำให้สทิ ธิในการรับประกัน
สินค้าจากผูผ้ ลิตของคุณเป็นโมฆะ
•หลีกเลีย่ งการใช้หรือเก็บโทรศัพท์ไว้ในบริเวณทีส่ กปรกและเต็มไปด้วย
ฝุน่ ละอองเพือ่ ปองกันไม่ให้ชน้ิ ส่วนทีถ่ อดได้เกิดความเสียหาย
การกำจัดผลิตภัณฑ์นอ้ี ย่างถูกวิธี
(ขยะประเภทอุปกรณ์ไฟฟาและอิเล็กทรอนิกส์)
(เป็นสัญลักษณ์ทใ่ี ช้ทว่ั ไปในประเทศทีเ่ ป็นสมาชิกสหภาพยุโรป
และประเทศอืน่ ๆในทวีปยุโรปทัง้ นี้ แต่ละประเทศจะมีระบบ
จัดเก็บและกำจัดขยะทีแ่ ยกจากกัน)
สัญลักษณ์ทป่ี รากฏอยูบ่ นผลิตภัณฑ์อุปกรณ์เสริม
หรือเอกสารประชาสัมพันธ์ตา่ งๆแจ้งให้ทราบว่าไม่ควรทิง้
ผลิตภัณฑ์และอุปกรณ์เสริมอิเล็กทรอนิกส์(เช่นอุปกรณ์ชาร์จชุดหูฟงั สายUSB)รวมกับขยะทัว่ ไปอืน่ ๆเมือ่ หมดอายุการใช้งานเพือ่ ปองกัน
ไม่ให้มนุษย์หรือสิง่ แวดล้อมได้รบั ผลกระทบทีอ่ าจเกิดขึน้ จากการทิง้ ขยะ
ทีไ่ ม่มกี ารควบคุมโปรดแยกผลิตภัณฑ์เหล่านีอ้ อกจากขยะประเภทอืน่ ๆ
และนำกลับมาใช้ใหม่อย่างรับผิดชอบเพือ่ ส่งเสริมให้มกี ารหมุนเวียนใช้
ทรัพยากรอย่างยัง่ ยืน
ผูใ้ ช้ทซ่ี อ้ื ผลิตภัณฑ์นเ้ี พือ่ ใช้สว่ นตัวควรติดต่อทัง้ ร้านค้าทีซ่ อ้ื และหน่วย
งานราชการในท้องถิน่ เพือ่ ขอทราบรายละเอียดเกีย่ วกับสถานทีแ่ ละวิธี
การนำผลิตภัณฑ์เหล่านีก้ ลับมาใช้ใหม่เพือ่ รักษาสิง่ แวดล้อม
ผูใ้ ช้ทเ่ี ป็นองค์กรควรติดต่อซัพพลายเออร์และตรวจสอบเงือ่ นไขและข้อ
ตกลงทีก่ ำหนดไว้ในสัญญาซือ้ ผลิตภัณฑ์ชน้ิ นี้ ไม่ควรทิง้ ผลิตภัณฑ์และ
อุปกรณ์เสริมอิเล็กทรอนิกส์น้ี รวมกับขยะทีเ่ กิดขึน้ จากการพาณิชย์
ทัง้ หมดทีจ่ ะไปกำจัดภายหลัง
•โทรศัพท์ของคุณเป็นอุปกรณ์อเิ ล็กทรอนิกส์ทซ่ี บั ซ้อนจึงระมัดระวังอย่า
ให้สง่ิ ใดมากระแทกและหยิบจับอย่างทะนุถนอมเพือ่ ปองกันความ
เสียหายทีอ่ าจเกิดขึน้
•ไม่ควรทาสีโทรศัพท์เนือ่ งจากสีอาจก่อให้เกิดการอุดตันตามร่องของ
ชิน้ ส่วนทีถ่ อดได้และอาจทำให้โทรศัพท์ทำงานผิดปกติ
•หลีกเลีย่ งไม่ให้แสงแฟลชจากกล้องถ่ายรูปของโทรศัพท์หรือแสงไฟจาก
โทรศัพท์เข้าตาของเด็กหรือสัตว์
•โทรศัพท์และการ์ดความจำอาจเสียหายได้หากสัมผัสกับสนามแม่เหล็ก
ไม่ควรใช้ซองใส่โทรศัพท์หรืออุปกรณ์เสริมทีม่ สี ว่ นประกอบเป็นแม่
เหล็กรวมทัง้ ไม่ควรปล่อยให้โทรศัพท์สมั ผัสกับสนามแม่เหล็กเป็น
เวลานานๆ
การหลีกเลีย่ งการส่งคลืน่ เข้าไปรบกวนอุปกรณ์อเิ ล็กทรอนิกส์อน่ื ๆ
โทรศัพท์ของคุณจะปล่อยสัญญาณความถีว่ ทิ ยุ(RadioFrequency:RF)
ทีอ่ าจรบกวนอุปกรณ์อเิ ล็กทรอนิกส์ทไ่ี ม่มวี สั ดุหอ่ หุม้ เพือ่ ปองกันคลืน่
สัญญาณดังกล่าวหรือมีวสั ดุปอ งกันแต่ไม่มดิ ชิดเช่นเครือ่ งกระตุน้ กล้ามเนือ้
หัวใจเครือ่ งช่วยการได้ยนิ อุปกรณ์ทางการแพทย์ตา่ งๆและอุปกรณ์
อิเล็กทรอนิกส์อน่ื ๆทีใ่ ช้ในบ้านหรือรถยนต์ทัง้ นี้ หากพบปัญหาเกีย่ วกับ
สัญญาณรบกวนโปรดสอบถามรายละเอียดเพิม่ เติมจากผูผ้ ลิตอุปกรณ์
อิเล็กทรอนิกส์ทค่ี ณุ ใช้อยู่
การกำจัดแบตเตอรีข่ องผลิตภัณฑ์นอ้ี ย่างถูกวิธี
(ใช้ในสหภาพยุโรปและประเทศอืน่ ๆในยุโรปโดยมีระบบการคืน
แบตเตอรีแ่ ยกต่างหาก)
สัญลักษณ์นบ้ี นแบตเตอรี่ คูม่ อื หรือบรรจุภณั ฑ์แสดงให้
เห็นว่าไม่ควรทิง้ แบตเตอรีใ่ นผลิตภัณฑ์นร้ี วมกับขยะทัว่ ไป
อืน่ ๆ
เมือ่ หมดอายุการใช้งานหากมีสญั ลักษณ์ทางเคมีHG,CD
หรือPBแสดงว่าแบตเตอรีม่ สี ารปรอทแคดเมียมหรือ
ตะกัว่ เกินระดับอ้างอิงในข้อกำหนดECDIRECTIVE2006/66หากกำจัด
แบตเตอรีไ่ ม่ถกู วิธี สารเหล่านีอ้ าจเป็นอันตรายต่อมนุษย์หรือสิง่ แวดล้อม
เพือ่ รักษาทรัพยากรทางธรรมชาติและเพือ่ สนับสนุนการนำวัสดุกลับมาใช้
ใหม่โปรดแยกแบตเตอรีอ่ อกจากขยะชนิดอืน่ และนำกลับมาใช้ใหม่ดว้ ย
ระบบการคืนแบตเตอรีแ่ บบไม่เสียค่าใช้จา่ ยในท้องถิน่ ของคุณ
ข้อมูลการใช้งานที่สำคัญ
การถือโทรศัพท์ในตำแหน่งปกติ
หลีกเลีย่ งการสัมผัสกับสายอากาศทีต่ ดิ ตัง้ อยูภ่ ายในโทรศัพท์
สายอากาศทีต่ ดิ ตัง้
อยูภ่ ายในโทรศัพท์
การใช้ SIM การ์ดและการ์ดความจำด้วยความเอาใจใส่
•ไม่ควรถอดการ์ดในขณะทีโ่ ทรศัพท์กำลังโอนหรือเข้าใช้งานข้อมูล
ภายในเครือ่ งมิฉะนัน้ อาจทำให้ขอ้ มูลทีม่ อี ยูห่ ายไปและ/หรือเกิดความ
เสียหายกับการ์ดหรือโทรศัพท์
•ไม่ปล่อยให้การ์ดถูกกระแทกอย่างแรงสัมผัสกับไฟฟาสถิตและถูกคลืน่
ไฟฟาจากอุปกรณ์อน่ื ๆรบกวน
•การเขียนและลบข้อมูลบ่อยๆจะทำให้การ์ดความจำมีอายุการใช้งาน
สัน้ ลง
•ไม่ควรสัมผัสหรือนำวัตถุทเ่ี ป็นโลหะไปสัมผัสกับบริเวณทีเ่ ป็นสีทองหรือข
ว้ั ทัง้ สองข้างหากพบว่าการ์ดสกปรกให้เช็ดด้วยผ้านุม่
การเลือกใช้บริการซ่อมบำรุงและดูแลรักษาโทรศัพท์จากผูใ้ ห้บริการ
ทีม่ คี ณุ ภาพเท่านัน้
การอนุญาตให้บคุ คลทีไ่ ม่มคี วามเชีย่ วชาญซ่อมบำรุงและดูแลรักษา
โทรศัพท์ของคุณอาจทำให้โทรศัพท์เสียหายและอาจทำให้สทิ ธิในการ
รับประกันเป็นโมฆะได้
“เครื่องโทรคมนาคมและอุปกรณ์นี้ มีความสอดคล้องตาม
ข้อกำหนดของกทช.”
การเตรียมพร้อมเพือ่ ใช้บริการฉุกเฉินได้อย่างทันท่วงที
ในบางพืน้ ทีห่ รือบางสถานการณ์คุณอาจไม่สามารถต่อสายไปยัง
หมายเลขฉุกเฉินโดยใช้โทรศัพท์ของคุณได้เมือ่ ต้องเดินทางไปยังที่
ห่างไกลหรือพืน้ ทีท่ ไ่ี ม่มสี ญั ญาณควรเตรียมวิธที เ่ี ป็นทางเลือกอืน่ ในการติดต่อ
ผูใ้ ห้บริการเมือ่ เกิดเหตุฉกุ เฉิน
“เครื่องวิทยุคมนาคมนี้มีอัตราดูดกลืนพลังงานจำเพาะ(Specific
AbsorptionRate–SAR)อันเนื่องมาจากเครื่องวิทยุคมนาคมเท่ากับ
0.384W/kgซึ่งสอดคล้องตามมาตราฐานความปลอดภัยต่อสุขภาพ
ของมนุษย์จากการใช่เครื่องวิทยุคมนาคมที่คณะกรรมการกิจการ
โทรคมนาคมแห่งชาติกำหนด”
5
โทรศัพท์ของคุณจะแสดงสัญลักษณ์ตา่ งๆต่อไปนีท้ ด่ี า้ นบนของหน้าจอ
ส่วนประกอบต่างๆ ของโทรศัพท์
1
ปุม่ เลือ่ นตำแหน่ง 4 ทิศทาง
ในโหมดปกติใช้เพือ่ เข้าสูเ่ มนูทผ่ี ใู้ ช้
กำหนดเองสร้างการโทรหลอก(กดลง)
หรือเลือ่ นดูทางลัด(ซ้าย/ขวา)ในโหมดเมนู
ใช้เลือ่ นดูทางเลือกเมนู
► การโทรหลอก
1
2
5
2
ปุม่ ระดับเสียง
ในโหมดปกติใช้ปรับระดับเสียงปุม่ กด
ส่งข้อความSOS
► การเปดใช้งานและส่งข้อความ SOS
3
6
3
7
4
8
9
ปุม่ โทรออก
โทรออกหรือรับสายเรียกเข้า
ส่วนในโหมดปกติใช้เพือ่ เรียกดูเบอร์
ทีโ่ ทรออกล่าสุดเบอร์ทไ่ี ม่ได้รบั สาย
หรือเบอร์ทร่ี บั สาย
4
ปุม่ บริการข้อความเสียง
ในโหมดปกติใช้เข้าสูข่ อ้ ความเสียง
(กดค้างไว้)
ซอฟท์คยี ์
ดำเนินการตามคำสัง่ ทีป่ รากฏด้านล่าง
ของหน้าจอ
6
ปุม่ ยืนยัน
ในโหมดปกติใช้เข้าสูโ่ หมดเมนูหรือเลือก
เมนูบนแถบเครือ่ งมือทางลัดในโหมดปกติ
ใช้เริม่ เว็บบราวเซอร์(กดค้างไว้)
ในโหมดเมนูใช้เลือกทางเลือกเมนูทม่ี แี ถบสี
เน้นอยูห่ รือยืนยันการทางเลือกทีใ่ ส่
7
ปมุ่ เปิด-ปิด/ออกจากเมนู
เปดิ และปิดโทรศัพท์(กดค้างไว้)วางสาย
หรือกดเลือกขณะอยูใ่ นโหมดเมนูเพือ่ ยกเลิก
ค่าทีป่ อ นไว้และกลับสูโ่ หมดปกติ
8
ปุม่ ตัวอักษรและตัวเลข
9
ปุม่ รูปแบบเสียง
ในโหมดปกติใช้เปิดการใช้งานหรือปิด
การใช้งานรูปแบบปิดเสียง(กดค้างไว้)
ไอคอน คำอธิบาย
ความแรงของสัญญาณ
เชือ่ มต่อกับเครือข่ายGPRS
เชือ่ มต่อกับเครือข่ายEDGE
กำลังใช้สาย
เปิดใช้งานการโอนสาย
เปิดใช้งานข้อความSOS
ตัง้ เวลาเตือนไว้
การเชือ่ มต่อกับเว็บเพจทีม่ ี
ความปลอดภัย
โรมมิง่ (อยูน่ อกพืน้ ทีบ่ ริการ
ปกติ)
คอมมิวนิต้ี
เปิดใช้งานจาวา
เปิดใช้งานบลูทธู
ซิงโครไนซ์กบั คอมพิวเตอร์
ไอคอน คำอธิบาย
ข้อความใหม่(SMS)
ข้อความมัลติมเี ดียใหม่
(MMS)
ข้อความเสียงใหม่
ข้อความอีเมลใหม่
เปิดใช้งานวิทยุFM
กำลังเล่นเพลง
พักการเล่นเพลง
ใส่การ์ดหน่วยความจำแล้ว
เปิดใช้งานรูปแบบปกติ
เปิดใช้งานรูปแบบปิดเสียง
แสดงระดับแบตเตอรี่
เวลาปัจจุบนั
การใส่ SIM การ์ดและแบตเตอรี่
การใส่การ์ดความจำ (เลือกได้)
1.ถอดฝาครอบแบตเตอรีอ่ อกแล้วใส่ SIM การ์ด
โทรศัพท์ของคุณจะยอมรับการ์ดความจำชนิด microSD™
หรือการ์ดความจำชนิด microSDHC™ ทีม่ คี วามจุไม่เกิน 4 กิกะไบต์
(ขึน้ อยูก่ บั ผูผ้ ลิตและประเภทของการ์ดความจำ)
ฝาครอบแบตเตอรี่
SIM การ์ด
2.ใส่แบตเตอรีแ่ ละปิดฝาครอบแบตเตอรีก่ ลับเข้าที่
การฟอร์แมตการ์ดความจำบนคอมพิวเตอร์อาจทำให้ใช้ดว้ ยกันไม่ได้กบั โทรศัพท์ของคุณ ฟอร์แมตการ์ความจำบนโทรศัพท์ของคุณเท่านัน้
1.ถอดฝาครอบแบตเตอรีแ่ ละแบตเตอรีอ่ อก
2.ปลดล็อกฝาปิดการ์ดหน่วยความจำ
3.ยกฝาปิดการ์ดความจำขึน้ แล้วใส่การ์ดความจำเข้ากับเครือ่ งโดย
หงายด้านทีม่ ฉี ลากขึน้
ฝาครอบการ์ดความจำ
แบตเตอรี่
การ์ดความจำ
การชาร์จแบตเตอรี่
1.ต่ออะแดปเตอร์แบบพกพาทีใ่ ห้มา 2.เมือ่ ชาร์จแบตเตอรีเ่ สร็จ
เรียบร้อยแล้ว ให้ถอดปลัก๊ อะแดปเตอร์แบบพก
พาออก
ไอคอนเพื่อการแนะนำ
4.ปิดและล็อกฝาปิดการ์ดความจำ
5.ใส่แบตเตอรีแ่ ละฝาครอบแบตเตอรีก่ ลับเข้าทีเ่ ดิม
หมายเหตุ: หมายเหตุ คำแนะนำในการใช้งาน หรือข้อมูลเพิม่ เติม
อืน่ ๆ
ตามด้วย: ลำดับของทางเลือกหรือเมนูทค่ี ณุ ต้องเลือกเพือ่ ดำเนินการขัน้ ตอนใดๆ ตัวอย่างเช่น ในโหมดเมนู ให้เลือกข้อความ →
→ เขียนข้อความใหม่ (หมายถึงให้กดเมนูขอ้ ความ ตามด้วยเขียน
ข้อความใหม่)
บเหลีย่ ม: ปุม่ โทรศัพท์ ตัวอย่างเช่น [ ] (หมายถึงปุม่ เปิดปิด/
[ ] วงเล็
ออกจากเมนู)
บสามเหลีย่ ม: ซอฟท์คยี ซ์ ง่ึ ควบคุมฟังก์ชน่ั การใช้งานทีต่ า่ งกัน
< > วงเล็
ไปตามหน้าจอ ตัวอย่างเช่น <ตกลง> (หมายถึงซอฟท์คยี ์ ตกลง)
เปิดหรือปิดโทรศัพท์
เมือ่ ต้องการเปิดโทรศัพท์
1.กดปุม่ [ ] ค้างไว้
2.ใส่รหัส PIN ของคุณและกด <ยืนยัน> (หากจำเป็น)
3.เมือ่ การตัง้ ค่าแบบ Wizard เปิดขึน้ มาแล้ว คณุ สามารถกำหนดค่า
โทรศัพท์ของคุณได้ตามต้องการบนหน้าจอต่อไปนี้
เมือ่ ต้องการปิดโทรศัพท์ ให้ทำซ้ำขัน้ ตอนที่ 1 ตามทีร่ ะบุไว้ดา้ นบน
เข้ากับช่องเสียบด้านข้างของโทรศัพท์
การโทรไปยังเบอร์ที่โทรออกล่าสุด
1.ในโหมดปกติ ให้กด [ ]
2.เลือ่ นไปทางซ้ายหรือขวาไปยังประเภทการโทร
3.เลือ่ นขึน้ หรือลงไปยังหมายเลขหรือชือ่
4.กดปุม่ ยืนยันเพือ่ ดูรายละเอียดของการโทรหรือกด [ ]
เพือ่ โทรออกไปยังหมายเลขทีต่ อ้ งการ
การใช้แถบเครื่องมือทางลัด
เมื่อต้องการเพิ่มเมนูบนแถบเครื่องมือทางลัด
1.ในโหมดเมนู ให้เลือก การตัง้ ค่า → จอภาพและแสง →
แถบเครือ่ งมือทางลัด
2.กด <ทางเลือก> → แก้ไข
3.เลือกเมนูทค่ี ณุ ชอบ
4.กด <ทางเลือก> → เปิด เพือ่ เลือกเมนูยอ่ ย (หากจำเป็น)
5.กด <บันทึก> หรือกด <ทางเลือก> → บันทึก
9.เลือกรายชือ่
10. เลือกหมายเลข (หากจำเป็น)
11. กดปุม่ ยืนยันเพือ่ บันทึกผูร้ บั
12. เลือ่ นลงและใส่ชอ่ื ผูส้ ง่
13. กดปุม่ ยืนยัน → <ยอมรับ>
เมือ่ ต้องการเปลีย่ นรหัสผ่านสำหรับโมบายล์แทร็กเกอร์ ให้เลือก
เปลีย่ นรหัสโมบายล์แทร็กเกอร์ 2.0
เมื่อต้องการเข้าถึงโทรศัพท์ระยะไกล
หากโทรศัพท์ระยะไกลมีคณุ สมบัตโิ มบายล์แทร็กเกอร์ 2.0 และเปิดใช้งานอยู่
คุณสามารถลบข้อมูล โอนสาย และรับข้อมูลตำแหน่งของโทรศัพท์ระยะไกลได้
เมือ่ ต้องการลบข้อมูลบนโทรศัพท์ระยะไกล
1.ในโหมดเมนู ให้เลือก การตัง้ ค่า → ระบบป้องกัน →
โมบายล์แทร็กเกอร์ 2.0 → เข้าถึงโทรศัพท์ระยะไกล
2.ใส่หมายเลขโทรศัพท์ของโทรศัพท์ระยะไกล แล้วเลือ่ นลง
3.ใส่รหัสโมบายล์แทร็กเกอร์ของโทรศัพท์ระยะไกล แล้วกด <ตกลง>
4.เลือก ลบข้อมูลผูใ้ ช้
5.กด <ใช่>
บันทึกข้อมูลการใช้ รายชือ่ และข้อความทัง้ หมดของโทรศัพท์
ระยะไกลจะถูกลบออก
เมือ่ ต้องการโอนสายไปยังโทรศัพท์เครือ่ งอืน่
1.ในโหมดเมนู ให้เลือก การตัง้ ค่า → ระบบป้องกัน →
โมบายล์แทร็กเกอร์ 2.0 → เข้าถึงโทรศัพท์ระยะไกล
2.ใส่หมายเลขโทรศัพท์ของโทรศัพท์ระยะไกล แล้วเลือ่ นลง
3.ใส่รหัสโมบายล์แทร็กเกอร์ของโทรศัพท์ระยะไกล แล้วกด <ตกลง>
การปรับระดับเสียง
เมือ่ ต้องการเข้าถึงเมนูของโทรศัพท์
1.ในโหมดปกติ กด <เมนู> เพือ่ เข้าสูโ่ หมดเมนู
เมื่อต้องการปรับระดับเสียงเรียกเข้า
1.ในโหมดเมนู ให้เลือก การตัง้ ค่า → รูปแบบโทรศัพท์
2.เลือ่ นไปยังรูปแบบโทรศัพท์ทค่ี ณุ กำลังใช้อยู่
คุณอาจต้องกดปุม่ ยืนยัน เพือ่ เข้าสูโ่ หมดเมนู ขึน้ อยูก่ บั ภูมภิ าคหรือผู้
ให้บริการของคุณ เมือ่ แถบเครือ่ งมือทางลัดทำงาน คุณจะไม่สามารถใช้
ปุม่ ยืนยันเพือ่ เข้าสูโ่ หมดเมนูได้
2.ใช้ปมุ่ เลือ่ นตำแหน่งเพือ่ เลือ่ นไปยังเมนูหรือทางเลือก
3.กด <เลือก>, <ตกลง>, หรือปุม่ ยืนยันเพือ่ ยืนยันทางเลือกทีม่ แี ถบถบสีเน้น
4.กด <กลับ> เพือ่ เลือ่ นขึน้ หนึง่ ระดับ กด [ ] เพือ่ กลับไปยังโหมดปกติ
•เมือ่ คุณเข้าสูเ่ มนูทต่ี อ้ งใช้รหัส PIN2 คุณต้องใส่รหัส PIN2 ทีใ่ ห้มากับ SIM การ์ด หากต้องการทราบรายละเอียด โปรดติดต่อผูใ้ ห้บริการของคุณ
•ซัมซุงไม่ขอรับผิดชอบต่อการสูญเสียรหัสผ่านหรือข้อมูลส่วนตัวหรือ
ความเสียหายอืน่ ๆ ทีเ่ กิดจากซอฟต์แวร์ทไ่ี ม่ถกู ต้องตามกฎหมาย
การโทรออก
1.ในโหมดปกติ ให้ใส่รหัสพืน้ ทีแ่ ละหมายเลขโทรศัพท์
2.กด [ ] เพือ่ โทรออกไปยังหมายเลขทีต่ อ้ งการ
3.เมือ่ ต้องการวางสาย ให้กด [ ]
การรับสาย
1.เมือ่ มีสายเข้า ให้กด [ ]
2.เมือ่ ต้องการวางสาย ให้กด [ ]
ห า้ มถอดแบตเตอรีอ่ อกจากโทรศัพท์ ต้องถอดอะแดปเตอร์แบบพกพา
ออกก่อน มิฉะนัน้ อาจเกิดความเสียหายกับโทรศัพท์ได้
5.เลือกเสียงเรียกเข้า
6.กด <บันทึก>
เมือ่ ต้องการเปลีย่ นเป็นอีกรูปแบบหนึง่ ให้เลือกจากรายการ
การเข้าถึงเมนู
เมื่อต้องการยกเลิกแถบเครื่องมือทางลัด
1.ในโหมดเมนู ให้เลือก การตัง้ ค่า → จอภาพและแสง →
หน้าจอหลัก → แถบเครือ่ งมือทางลัด
2.เลือ่ นไปทางซ้ายหรือขวาไปยัง ปิด
3.กด <บันทึก>
เมื่อต้องการเข้าสู่เมนูจากแถบเครื่องมือทางลัด
ในโหมดปกติ เลือ่ นไปทางซ้ายหรือขวาไปยังเมนูทค่ี ณุ ต้องการ
แล้วกดปุม่ ยืนยัน
การใส่ข้อความ
เมื่อต้องการเปลี่ยนโหมดใส่ข้อความ
• ให้กด [ ] ค้างไว้เพือ่ เลือกโหมดใส่ขอ้ ความ คุณอาจเข้าสูโ่ หมด
ใส่ขอ้ ความสำหรับภาษาทีค่ ณุ ระบุ ทัง้ นีข้ น้ึ อยูก่ บั พืน้ ทีใ่ ช้งานของคุณ
• กด [ ] เพือ่ เปลีย่ นรูปแบบตัวพิมพ์ใหญ่/เล็กในโหมดใส่ขอ้ ความ
ภาษาอังกฤษ
• กดปุม่ [ ] ค้างไว้เพือ่ เปลีย่ นเป็นโหมดสัญลักษณ์
โหมดตัวอักษร
กดปุม่ ตัวอักษรตัวเลขทีเ่ หมาะสมจนกระทัง่ ตัวอักษรทีค่ ณุ ต้องการ
ปรากฏขน้ึ บนหน้าจอ
โหมดตัวเลข
กดปุม่ ตัวอักษรตัวเลขทีเ่ หมาะสมเพือ่ ใส่ตวั เลข
โหมดสัญลักษณ์
กดปุม่ ตัวอักษรตัวเลขทีเ่ หมาะสมเพือ่ ใส่สญั ลักษณ์
•เมือ่ ต้องการเลือ่ นเคอร์เซอร์ ให้กดปุม่ เลือ่ นตำแหน่ง
•เมือ่ ต้องการลบตัวอักษรทีละตัว ให้กดปุม่ <ลบ> เมือ่ ต้องการลบ
ตัวอักษรทัง้ หมด ให้กดปุม่ <ลบ> ค้างไว้
•เมือ่ ต้องการเว้นวรรคระหว่างตัวอักษร ให้กด [ ]
•เมือ่ ต้องการใส่เครือ่ งหมายวรรคตอนในโหมดภาษาอังกฤษ ให้กด [1]
การเพิ่มรายชื่อใหม่
โหมด T9
1.กดปุม่ ตัวอักษรตัวเลขทีเ่ หมาะสม เพือ่ ใส่คำทัง้ หมด
2.เมือ่ คำทีแ่ สดงถูกต้องแล้ว ให้กด [ ] เพือ่ เว้นวรรค หากคำ
ทีแ่ สดงไม่ถกู ต้อง ให้กด [0] เพือ่ เลือกคำอืน่
1.ในโหมดปกติ ใส่หมายเลขโทรศัพท์และกด <ทางเลือก>
2.เลือก บันทึก → ตำแหน่งของหน่วยความจำ (โทรศัพท์หรือ SIM) →
ใหม่
3.เลือกชนิดของหมายเลข (หากจำเป็น)
4.ใส่ขอ้ มูลรายชือ่
5.กด <บันทึก> หรือกด <ทางเลือก> → บันทึก เพือ่ เพิม่ รายชือ่ ไปยัง
หน่วยความจำ
4.เลือก กำหนดการโอนสาย
5.ใส่หมายเลขโทรศัพท์เครือ่ งทีจ่ ะให้สายเข้าของโทรศัพท์ระยะไกล
โอนไปหา
6.กด <ทางเลือก> → ทำงาน
สายเข้าทุกสายของโทรศัพท์ระยะไกลจะถูกโอนไปทีห่ มายเลขโทรศัพท์ใหม่
เมื่อต้องการส่งข้อความ SOS
1.เมือ่ โทรศัพท์ปดิ อยูแ่ ละปุม่ กดถูกล็อกไว้ ให้กดปุม่ กดระดับเสียงสีค่ รัง้ เพือ่ ส่งข้อความ SOS ไปยังหมายเลขทีต่ ง้ั ไว้ลว่ งหน้า
โทรศัพท์จะเปลีย่ นเป็นโหมด SOS และส่งข้อความ SOS ทีต่ ง้ั ไว้ลว่ งหน้า
2.เมือ่ ต้องการออกจากโหมด SOS ให้กด [ ]
การเปิดใช้งานและส่งข้อความ SOS
การใช้กล้องถ่ายรูป
ในกรณีฉกุ เฉิน คุณสามารถส่งข้อความ SOS ให้ครอบครัวหรือเพือ่ น
เพือ่ ขอความช่วยเหลือได้
เมื่อต้องการจับภาพ
1.ในโหมดเมนู ให้เลือก กล้องถ่ายรูป เพือ่ เปิดกล้องถ่ายรูป
2.เล็งเลนส์ไปยังสิง่ ทีต่ อ้ งการบันทึกภาพและปรับให้เหมาะสม
3.กดปุม่ ยืนยันเพือ่ ถ่ายรูป
4.กด <กลับ> เพือ่ ถ่ายภาพอืน่ (ขัน้ ที่ 2)
เมื่อต้องการเปิดใช้งานข้อความ SOS
1.ในโหมดเมนู ให้เลือก ข้อความ → ข้อความ SOS →
ทางเลือกการส่ง
2.เลือ่ นไปทางซ้ายหรือขวาไปยัง เปิด
3.เลือ่ นลงและกดปุม่ ยืนยันเพือ่ เปิดรายการผูร้ บั
4.กดปุม่ ยืนยันเพือ่ เปิดรายชือ่ ของคุณ
5.เลือกรายชือ่
6.เลือกหมายเลข (หากจำเป็น)
7.เมือ่ คุณเลือกรายชือ่ เสร็จแล้ว ให้กด <ทางเลือก> → เลือก
8.กดปุม่ ยืนยันเพือ่ บันทึกผูร้ บั
9.เลือ่ นลง และกำหนดจำนวนครัง้ ในการส่งข้อความ SOS ซ้ำ
10. กด <บันทึก> → <ใช่>
เมื่อต้องการดูรูปถ่าย
ในโหมดเมนู ให้เลือก ไฟล์สว่ นตัว → รูปภาพ → รูปถ่ายส่วนตัว →
ไฟล์รปู ถ่าย
เมื่อต้องการบันทึกภาพวิดีโอ
1.ในโหมดเมนู ให้เลือก กล้องถ่ายรูป เพือ่ เปิดกล้องถ่ายรูป
2.กด [1] เพือ่ เปลีย่ นเป็นโหมดการบันทึก
3.เล็งเลนส์ไปยังสิง่ ทีต่ อ้ งการบันทึกภาพและปรับให้เหมาะสม
4.กดปุม่ ยืนยันเพือ่ เริม่ การบันทึกภาพ
5.กด < > เพือ่ หยุดการบันทึกภาพ
6.กด < > เพือ่ บันทึกวิดโี ออืน่ (ขัน้ ที่ 3)
ถ้าคุณใช้รปู แบบปิดเสียงหรือออฟไลน์อยู่ คุณจะปรับระดับเสียง
ของเสียงเรียกเข้าไม่ได้
3.กด <ทางเลือก> → แก้ไข → ระดับเสียงเตือนการโทร
4.เลือ่ นไปทางซ้ายหรือขวาเพือ่ ปรับระดับเสียง
5.กด <บันทึก> สองครัง้
เมื่อต้องการปรับระดับเสียงระหว่างการโทร
ในขณะทีก่ ำลังสนทนา ให้กดปุม่ กดระดับเสียงขึน้ หรือลงเพือ่ ปรับระดับเสียง
ในบริเวณทีม่ เี สียงรบกวน คุณอาจได้ยนิ เสียงคูส่ นทนาได้ไม่ชดั ขณะที่
ใช้งานลำโพงโทรศัพท์ เพือ่ ให้รบั ฟังเสียงได้ชดั เจนยิง่ ขึน้ ให้ใช้งาน
โทรศัพท์ในโหมดปกติ
การเปลี่ยนเสียงเรียกเข้า
1.ในโหมดเมนู ให้เลือก การตัง้ ค่า → รูปแบบโทรศัพท์
2.เลือ่ นไปยังรูปแบบทีค่ ณุ กำลังใช้อยู่
ถ้าคุณใช้รปู แบบปิดเสียงหรือออฟไลน์อยู่ คุณจะเปลีย่ นเสียงรียกเข้า
ไม่ได้
3.กด <ทางเลือก> → แก้ไข → เสียงเรียกเข้าการโทรปกติ
4.เลือ่ นไปทางซ้ายหรือขวาไปยังหมวดหมูเ่ สียงเรียกเข้า
การส่งและการแสดงข้อความ
การโทรหลอก
เมื่อต้องการส่งข้อความหรือข้อความมัลติมีเดีย
1.ในโหมดเมู ให้เลือก ข้อความ → เขียนข้อความใหม่ → ข้อความ
2.ใส่เลขหมายของผูร้ บั และเลือ่ นลง
3.ใส่ขอ้ ความของคุณ ► ใส่ขอ้ ความ
เมือ่ ต้องการส่งข้อความ ให้ขา้ มไปทีข่ น้ั ตอนที่ 5
เมือ่ ต้องการแนบมัลติมเี ดีย ให้ทำตามขัน้ ตอนที่ 4 ต่อ
4.กด <ทางเลือก> → เพิม่ มัลติมเี ดีย และเพิม่ รายการ
5.กด <ทางเลือก> → ส่ง เพือ่ ส่งข้อความ
คุณสามารถใช้การโทรเข้าหลอกได้เมือ่ คุณต้องการเลีย่ งออกจากการประ
ชุมหรือการสนทนาทีอ่ ยากยุติ
เมือ่ ต้องการโทรหลอก
• ในโหมดปกติ ให้กดปุม่ เลือ่ นตำแหน่งลงค้างไว้
• ให้กดปุม่ เลือ่ นตำแหน่งลงสีค่ รัง้ ในขณะทีโ่ ทรศัพท์ปดิ อยูแ่ ละปุม่ กด
ถูกล็อกไว้
เมื่อต้องการดูข้อความหรือข้อความมัลติมีเดีย
1.ในโหมดเมนู ให้เลือก ข้อความ → ข้อความส่วนตัว →
ข้อความเข้า
2.เลือกข้อความหรือข้อความ MMS
การใช้ข้อความบลูทูธ
ศึกษาวิธกี ารแชทกับสมาชิกในครอบครัวหรือเพือ่ นฝูงได้ทนั ทีผา่ น
คุณสมบัตไิ ร้สายของบลูทธู
1.ในโหมดเมนู เลือก ข้อความ → ข้อความบลูทธู
2.กด <ทางเลือก> → ค้นหารายชือ่ บลูทธู
3.กด <ใช่> เพือ่ เปิดใช้คณุ สมบัตไิ ร้สายของบลูทธู (ถ้าจำเป็น)
4.เลือ่ นไปยังอุปกรณ์และกด <เลือก>
5.ใส่ขอ้ ความของคุณและกดปุม่ ยืนยัน
6.เมือ่ คุณแชทเสร็จแล้ว ให้กด <ทางเลือก> → จบการแชท
7.กด <ใช่>
เมื่อต้องการดูวีดีโอ
ในโหมดเมนู ให้เลือก ไฟล์สว่ นตัว → วีดโี อ → วีดโี อคลิปส่วนตัว →
ไฟล์วดิ โี อ
การฟังเพลง
1.ในโหมดเมนู ให้เลือก เพลง
2.เลือกหมวดเพลง → ไฟล์เพลง
3.ควบคุมการเล่นโดยใช้ปมุ่ ต่อไปนี้
ปุม่
ยืนยัน
ระดับเสียง
ฟังก์ชน่ั
หยุดหรือเล่นต่อ
การปรับระดับเสียง
•ซ้าย: เริม่ เล่นใหม่ ข้ามย้อนกลับ (กดภายในเวลา 3 วินาที)
ค้นหาย้อนกลับในไฟล์ (กดค้างไว้)
เลือ่ นตำแหน่ง •ขวา: ข้ามไปข้างหน้า ค้นหาไปข้างหน้าในไฟล์ (กดปุม่ ค้างไว้)
•ขึน้ : เปิดรายการเพลง
•ลง: หยุดการเล่น
การเปิดใช้งานโมบายล์แทร็กเกอร์ 2.0
เมือ่ มีบคุ คลอืน่ ใส่ SIM การ์ดใหม่เข้าไปในโทรศัพท์ของคุณ คุณสมบัติ
โมบายล์แทร็กเกอร์จะส่งหมายเลขโทรศัพท์ให้กบั ผูร้ บั สองคนโดยอัตโนมัติ
เพือ่ ช่วยคุณในการค้นหาและรับโทรศัพท์ของคุณคืน เมือ่ ต้องการใช้งาน
โมบายล์แทร็กเกอร์
1.ในโหมดเมนู ให้เลือก การตัง้ ค่า → ระบบป้องกัน →
โมบายล์แทร็กเกอร์ 2.0
2.กด <ตกลง> เพือ่ กำหนดรหัสผ่านโทรศัพท์
3.ใส่รหัสผ่านโทรศัพท์ของคุณแล้วกด <ตกลง>
ครัง้ แรกทีค่ ณุ เข้าสูเ่ มนูซง่ึ ต้องใช้รหัสผ่าน คุณจะได้รบั แจ้งให้สร้างและ
ยืนยันรหัสผ่าน
4.เลือก การตัง้ ค่า
5.ใส่รหัสผ่านสำหรับโมบายล์แทร็กเกอร์ แล้วกด <ยืนยัน>
6.เลือ่ นไปทางซ้ายหรือขวาไปยัง เปิด
7.เลือ่ นลงและกดปุม่ ยืนยันเพือ่ เปิดรายการผูร้ บั
8.กดปุม่ ยืนยันเพือ่ เปิดรายชือ่ ของคุณ
การฟังวิทยุ FM
1.ต่อเฮดเซ็ททีใ่ ห้มาเข้ากับโทรศัพท์
2.ในโหมดเมนู ให้เลือก แอพพลิเคชัน่ → วิทยุ FM
3.กดปุม่ ยืนยันเพือ่ เปิดวิทยุ FM
4.กด <ใช่> เพือ่ เริม่ ค้นหาอัตโนมัติ
วิทยุจะค้นหาและบันทึกสถานีทพ่ี ร้อมใช้งานโดยอัตโนมัติ
ครัง้ แรกทีค่ ณุ เปิดวิทยุ FM คุณจะได้รบั แจ้งให้เริม่ ค้นหาคลืน่ วิทยุโดย
อัตโนมัติ
5.ควบคุมวิทยุ FM โดยใช้ปมุ่ ต่อไปนี้
ปุม่
ยืนยัน
ระดับเสียง
ฟังก์ชน่ั
เปิดหรือปิดวิทยุ FM
การปรับระดับเสียง
•ซ้าย/ขวา: ปรับคลืน่ สถานีวทิ ยุ เลือกสถานีวทิ ยุท่ี
เลือ่ นตำแหน่ง บันทึกไว้ (กดปุม่ ค้างไว้)
•ขึน้ /ลง: เลือกสถานีวทิ ยุทบ่ี นั ทึกไว้ในรายการทีช่ อบ
6.เมือ่ ต้องการปิดวิทยุ FM ให้กดปุม่ ยืนยัน