Download Operating instructions BA_M3101_EN Rotating

Transcript
Operating instructions
BA_M3101_EN
Issue 09-12
Rotating module – vertical axis DMV 600
Pos : 1 /H eadli ne-Subline/120 M ontag e- und H andhabungstec hni k/123 Drehmodul verti kal /M3101 H eadli ne- Subline @ 6\mod_1302703118370_12319.doc @ 73825 @ @ 1
Pos : 2 /Ti tel bilder/120 Montage- und Handhabungstechni k/123 Dr ehmodul verti kal/M 3101 Ti tel bild @ 10\mod_1339664082427_0.doc @ 111360 @ @ 1
1
Description
Pos : 4.2 /Beschr eibung/120 Montage- und H andhabungs tec hni k/123 Dr ehmodul e verti kal /M3101 Dr ehmodul verti kal/M 3101 Beschr eibung, allgemein @ 6\mod_1301996313344_12319.doc @ 65135 @ 2 @ 1
1.1
General description
The rotating module - horizontal axis DMV is a plain bearing
rotation axis that can compensate high axial and radial forces.
The angle of rotation in both directions is 360°.
Due to special bearings it is insensitive to shocks and thrusts.
The design of the rotating module allows its integration in applications with light as well as with heavy loads.
When using the rotating module in assembly processes, workpieces can be rotated rationally, quickly and safely and can be
assembled ergonomically from all sides.
The rotating module is – except in its basic version
– equipped with an indexing.
Indexing is the procedure to proceed to the next working process.
The indexing angle is 8 x 45°, 6 x 60°, 4 x 90°, 3 x 120°.
Pos : 4.3 /Beschr eibung/120 Montage- und H andhabungs tec hni k/123 Dr ehmodul e verti kal /M3101 Dr ehmodul verti kal/M 3101 Beschr eibung, Indexi erung mit F uß hebel @ 10\mod_1339589706803_12319.doc @ 111270 @ 2 @ 1
Pos : 3.1 /Ü bers chriften/Inhalts verz eic hnis ohne N ummerierung @ 1\mod_1207045387656_12319.doc @ 14651 @ @ 1
Table of contents
Pos : 3.2 /Inhal ts- und Stic hwortverz eichniss e/Automatisc hes Verz eichnis 1. Ebene @ 1\mod_1210245493625_12319.doc @ 18015 @ @ 1
1
Description
1
2
Validity of the documentation
1
1.2
Version with indexing by foot pedal
The rotating module with hydraulic indexing is a compact and
functional unit.
It consists of a basic module with integrated indexing mechanism and an operating unit with foot pedal, connected by a 2 m
long hydraulic hose.
This flexible connection allows the individual placement of the
operating unit at the most favourable ergonomic position.
The rotating operation is manually effected at the workpiece or
at the assembly fixture.
Pos : 5.1 /Ü bers chriften/Gültig keit der D okumentati on @ 0\mod_1175588091484_12319.doc @ 12335 @ 1 @ 1
3
Target group of this document
1
2
Validity of the documentation
Pos : 5.2 /Gültig keit der Dokumentation/Allgemei n/Gültig kei t der D okumentati on @ 0\mod_1175585944390_12319.doc @ 12322 @ @ 1
This document applies to the following products:
4
Symbols and signal words
2
5
Safety instructions
2
6
Application
3
7
Installation
3
8
Start up
5
Rotating modules - horizontal axis of data sheet M 3.101. The
following types or part numbers are concerned:
• Version without indexing
6506-10-36-O
• Indexing with foot pedal
6509-10-45-O-I,
6509-10-60-O-I,
6509-10-36-O-I,
6509-10-12-O-I.
9
Operation
7
3
Pos : 5.3 /Gültig keit der Dokumentation/120 M ontag e- und H andhabungstec hni k/123 Drehmodule verti kal/M 3101 Drehmodul verti kal /M3101 Gültigkeit der Dokumentation @ 6\mod_1302183087753_12319.doc @ 66615 @ @ 1
Pos : 6.1 /Ü bers chriften/Zi elgruppe @ 0\mod_1175588092656_12319.doc @ 12343 @ 1 @ 1
•
10
Maintenance
7
11
Trouble shooting
9
12
Technical characteristics
9
13
Accessory
10
14
Disposal
10
15
EC-Declaration of conformity
10
16
List of the applied standards
10
Pos : 4.1 /Ü bers chriften/Bes chr eibung @ 0\mod_1175588091203_12319.doc @ 12333 @ 1 @ 1
Target group of this document
Pos : 6.2 /Zi elgruppe/Allgemein/Zielgruppe, hydr o-mec hanisc he Ei nrichtungen @ 4\mod_1276509759961_12319.doc @ 49862 @ @ 1
Specialists, fitters and set-up men of machines and installations with hydro-mechanical expert knowledge.
Pos : 6.3 /Zi elgruppe/Allgemein/Qualifi kation des Personals Zi elgruppe hydr o-mec hanisc he Ei nrichtungen @ 4\mod_1276509480639_12319.doc @ 49846 @ @ 1
Qualification of the personnel
Expert knowledge means that the personnel must
• be in the position to read and completely understand technical specifications such as circuit diagrams and productspecific drawing documents,
• have expert knowledge of function and design of the corresponding components.
A specialist is somebody who has due to its professional education and experiences sufficient knowledge and is familiar with
the relevant regulations so that he
• can judge the entrusted works,
• can recognize the possible dangers,
Römheld GmbH • Postfach 1253 • 35317 Laubach • Germany • Tel.: +49 (0)6405 / 89-0 • Fax: +49 (0)6405 / 89-211 • www.roemheld.de
Subject to change without notice! Translation of the original German document
1 / 10
Operating instructions
BA_M3101_EN
•
•
•
can take the required measures to eliminate dangers,
knows the acknowledged standards, rules and guidelines of
the technology.
has the required knowledge for repair and mounting.
Note
These operating instructions are not a replacement for
the operating instructions of the entire machine.
Pos : 7.1 /Ü bers chriften/Symbole und Signal wörter @ 0\mod_1181550954328_12319.doc @ 12564 @ 1 @ 1
Pos : 9.4 /Ü bers chriften/Allgemei ne Sic her hei tshi nweise @ 2\mod_1220854701453_12319.doc @ 25290 @ 2 @ 1
4
Symbols and signal words
5.2
General safety tips
Pos : 9.5 /Warnung/Verletz ung - besti mmungs wi drige Ver wendung, F ehlbedi enung oder Missbr auch! @ 2\mod_1219404580015_12319.doc @ 23964 @ @ 1
Pos : 7.2 /Symbol e und Signal wörter/Allgemein/Symbole und Signal wörter @ 1\mod_1208249887290_12319.doc @ 16743 @ @ 1
WARNING
DANGER
Danger of life / heavy health damages
Stands for an imminent danger.
If it is not avoided, death or very severe injuries will
result.
WARNING
Person damage
Stands for a possibly dangerous situation.
If it is not avoided, death or very severe injuries will
result.
CAUTION
Easy injuries / property damage
Stands for a possibly dangerous situation.
If it is not avoided, minor injuries or material damages will result.
Injuries due to misuse, incorrect operation or
abuse!
Injuries can occur if the product is not used within
the intended use and the technical performance
data.
Before start up, read the operating instructions!
Pos : 9.6 /Warnung/Vergiftung - durc h Kontakt mi t H ydrauli köl! @ 1\mod_1207634032554_12319.doc @ 15740 @ @ 1
WARNING
Poisoning due to contact with hydraulic oil!
Wear, damage of the seals, ageing and incorrect
mounting of the seal kit by the operator can lead to
escapes of oil.
Incorrect connection can lead to escapes of oil at
the ports.
For handling with hydraulic oil consider the material
safety data sheet.
Wear protection equipment.
Pos : 9.7 /Warnung/Verletz ung - Quetsc hen durc h Bewegung von Bauteilen und der en Anbauteile @ 3\mod_1258636548350_12319.doc @ 40752 @ @ 1
Hazardous to the environment
The symbol stands for important information for the
proper handling with materials that are hazardous to
the environment.
Ignoring these notes can lead to heavy damages to
the environment.
Mandatory sign!
The symbol stands for important information, necessary protection equipment, etc.
Note
This symbol stands for tips for users or especially useful
information. This is no signal word for a dangerous or
harmful situation.
Pos : 8 null------------ Spaltenumbruch ------------ @ 0\mod_1175587512406_12319.doc @ 12332 @ @ 1
Pos : 9.1 /Ü bers chriften/Sicherheits hinweis e @ 0\mod_1175588091937_12319.doc @ 12338 @ 1 @ 1
5
Safety instructions
WARNING
Injury by crushing!
Components of the product make a movement while
they are in operation.
This can cause injuries.
Keep parts of the body and items out of the working
area!
Pos : 9.8 /Vorsic ht/Besc hädigung von Bauteil en! Quer kräfte und Z wangsz ustände führen z u... @ 4\mod_1263218086559_12319.doc @ 42804 @ @ 1
CAUTION
Damage of components!
Side loads and forced conditions on the product lead
to the premature failure.
Avoid forced conditions (overdetermination) of the
product.
Max. forces and torques see technical characteristics.
Pos : 9.2 /Ü bers chriften/Grundl egende Infor mationen @ 2\mod_1220428110156_12319.doc @ 24975 @ 2 @ 1
Pos : 9.9 /Vorsic ht/Besc hädigung von Bauteil en! Die zul ässigen Leistungs daten des Pr oduktes , si ehe Kapitel T ec hni nisc he @ 1\mod_1216302083387_12319.doc @ 19465 @ @ 1
5.1
Basic information
CAUTION
Pos : 9.3 /Sicherheits hi nweis e/Allgemei n/Grundl egende Hi nweis e @ 2\mod_1220428020265_12319.doc @ 24970 @ @ 1
The operating instructions serve for information and avoidance
of dangers when installing the products into the machine as
well as information and references for transport, storage and
maintenance.
Only in strict compliance with these operating instructions,
accidents and property damages can be avoided as well as
trouble-free operation of the products can be guaranteed.
Furthermore, the consideration of the operating instructions will
result in:
• reduced down times and repair costs,
• increased service life of the products.
Damage of components!
The admissible performance data of the product,
see chapter "Technical characteristics", may not be
exceeded.
Pos : 9.10 /Hinweis/Qualifi kati on des Betrei bers - hydraulisc he Komponenten @ 1\mod_1207633978179_12319.doc @ 15736 @ @ 1
Note - qualification of the user
All works may only be effected by qualified personnel
familiar with the handling of hydraulic components.
Pos : 9.11 /Übersc hriften/Persönlic he Sc hutz ausr üstung @ 1\mod_1216726023632_12319.doc @ 19520 @ 2 @ 1
2 / 10
Operating instructions
BA_M3101_EN
5.3
Personal protective equipment
For works at and with the product,
wear safety goggles!
7
Installation
Pos : 11.2 /Übersc hriften/Aufbau @ 0\mod_1179815329031_12319.doc @ 12417 @ 2 @ 1
Pos : 9.12 /Gebotszei chen/Sc hutz brille tr agen @ 1\mod_1207557768203_12319.doc @ 15583 @ @ 1
7.1
Design
Pos : 11.3 /War nung/Verletz ung - durc h herunterfall ende Pr odukte @ 1\mod_1207814538804_12319.doc @ 16520 @ @ 1
WARNING
Injury by falling parts!
Keep hands and other parts of the body out of the
working area.
Wear personal protection equipment!
Pos : 9.13 /Gebotszei chen/Sc hutz handsc huhe tr agen @ 1\mod_1207557771937_12319.doc @ 15588 @ @ 1
For works at and with the product,
wear protective gloves!
Pos : 9.14 /Gebotszei chen/Sc hutzs chuhe tragen @ 1\mod_1207556472375_12319.doc @ 15579 @ @ 1
For works at and with the product,
wear safety shoes!
Pos : 11.4 /Vorsic ht/Beschädigung von Bauteilen! Groß es Gewicht kann H erunterfallen. @ 1\mod_1207814070789_12319.doc @ 16515 @ @ 1
CAUTION
Damage of components!
Some product types have a considerable weight.
These have to be secured against working free
during transport.
Weight specifications see chapter "Technical characteristics".
Pos : 10.1 /Übersc hriften/Ver wendung @ 0\mod_1175588092390_12319.doc @ 12341 @ 1 @ 1
6
Application
Pos : 10.2 /Übersc hriften/Besti mmungsgemäß e Ver wendung @ 0\mod_1175588206140_12319.doc @ 12345 @ 2 @ 1
6.1
Intended use
Rotating modules are designed for universal use in assembly
and handling processes in the industry.
They are used for industrial applications in order to rotate
workpieces rationally, quickly and safely.
Furthermore the following are possible uses:
• Max. forces and / or torques only with the values indicated
below technical characteristics.
• Max. torques at the hand lever only with the values indicated below technical characteristics.
• Use only within closed, low-dust rooms
• Use within the capacity indicated in the technical characteristics (see data sheet).
• Use as per operating instructions.
• Compliance with service intervals.
• Qualified and trained personnel for the corresponding activities.
• Mounting of spare parts only with the same specifications
as the original part.
Pos : 10.3 /Ver wendung/120 M ontag e- und H andhabungstechni k/121 Drehmodule horizontal/M1101 Drehmodul horizontal /M 1101 und M 1103 Besti mmungsgemäße Ver wendung, Drehmodule @ 6\mod_1298456724367_12319.doc @ 61256 @ @ 1
Pos : 11.5 /Vorsic ht/Beschädigung von Bauteilen! Quer kr äfte und Z wangszustände führ en zu... @ 4\mod_1263218086559_12319.doc @ 42804 @ @ 1
CAUTION
Damage of components!
Side loads and forced conditions on the product lead
to the premature failure.
Avoid forced conditions (overdetermination) of the
product.
Max. forces and torques see technical characteristics.
Pos : 11.6 /Vorsic ht/Beschädigung von Bauteilen! max. Drehmoment an Well e @ 4\mod_1273583260843_12319.doc @ 48722 @ @ 1
CAUTION
Damage of components!
The maximum operating torque at the operating
shaft must not be exceeded.
This can be achieved e.g. by limiting the operating
stroke of the customer's operating element (hand
lever or pedal) by the floor.
Pos : 10.4 /Übersc hriften/Besti mmungs wi drige Ver wendung @ 0\mod_1175588251296_12319.doc @ 12346 @ 2 @ 1
6.2
Misapplication
Pos : 11.7 /Besc hrei bung/120 M ontag e- und H andhabungstec hni k/121 Dr ehmodul e horiz ontal/M 1101 Drehmodul horiz ontal /M1101 Besc hreibung, Aus führung ohne Indexi erung @ 6\mod_1298365917803_12319.doc @ 61149 @ @ 1
Pos : 10.5 /War nung/Verletz ung - Podukt darf nicht geöffnet wer den, Keine M odifi kati onen am Produkt vornehmen. @ 3\mod_1258617417013_12319.doc @ 40730 @ @ 1
WARNING
Injuries, material damages or malfunctions!
The product must never be opened. At the product
no changes must be made, except the ones expressly mentioned in the operating instructions!
7.2
Version without indexing
The rotating module does not have an indexing in its basic
version.
The rotating operation is effected manually at the workpiece or
at the assembly fixture.
Pos : 10.6 /Ver wendung/Allgemei n/Besti mmungs wi drige Ver wendung, hydraulisc he Hubmodule @ 3\mod_1254920829603_12319.doc @ 38446 @ @ 1
The use of these products is not admitted:
• For domestic use.
• On pallets or machine tool tables in primary shaping and
metal forming machine tools.
• If due to vibrations or other physical / chemical effects damages of the products or seals can be caused.
• On pallets or machine tool tables that are used to change
the characteristics of the material (magnetise, radiation,
photochemical procedures, etc.).
• In areas for which special guidelines apply, especially installations and machines:
- For the use on fun fairs and in leisure parks.
- In food processing or special hygiene regulations.
- For military purposes.
- In mines.
- In explosive and aggressive environments (e.g. ATEX).
- In medical engineering.
- In the aerospace industry.
- For passenger transport.
Pos : 11.8 /Montage/120 Montage- und Handhabungs
Pos : 11.1 /Übersc hriften/Montage @ 0\mod_1175588091812_12319.doc @ 12337 @ 1 @ 1
3 / 10
Operating instructions
BA_M3101_EN
tec hni k/121 Drehmodule horizontal/M 1101Drehmodul horizontal/M 1101 Aufbau, Indexi erung mit hydraulischer Indexi erung T eil 1 @ 6\mod_1298465566597_12319.doc @ 61293 @ 2 @ 1
7.3
Version with hydraulic indexing
Note
Pressure generators, hoses and hydraulic indexing must
not be opened.
Penetrating air can lead to malfunction.
Pos : 11.11 /Ü berschriften/Befestigung des Produktes @ 0\mod_1179927749546_12319.doc @ 12489 @ 2 @ 1
7.4
Fixing of the product
Pos : 11.12 /Warnung/Verletzung - umstürzendes Produkt - Befestigung - z us. Grundpl atte @ 2\mod_1219153197997_12319.doc @ 23745 @ @ 1
WARNING
Injury due to overturning product!
Overturning product due to missing or incorrect
fixing!
Fasten bottom plate on the floor.
When introducing torques within the load limit (see
technical characteristics) we recommend to use an
additional base plate (accessory) and to secure this
plate correctly.
Pos : 11.13 /Vorsicht/Besc hädigung von Bauteilen! H ubmodul, Pumphebel nicht über U nter kante Grundplatte @ 2\mod_1219818052773_12319.doc @ 24430 @ @ 1
CAUTION
Damage of components!
Foot pedal is pressed down below the lower edge of
the base plate.
The customer has to make sure that this will be
prevented by the concrete floor or a corresponding
base plate connecting construction.
Figure 1: Components
Pos : 11.14 /M ontage/120 M ontage- und H andhabungstec hni k/Allgemein/Befestigung H ubeinheiten @ 2\mod_1219997090222_12319.doc @ 24660 @ @ 1
Pos : 11.9 /Vorsic ht/Beschädigung von Bauteilen! Hubmodul, Pumphebel nic ht über U nter kante Grundpl atte @ 2\mod_1219818052773_12319.doc @ 24430 @ @ 1
CAUTION
Damage of components!
Foot pedal is pressed down below the lower edge of
the base plate.
The customer has to make sure that this will be
prevented by the concrete floor or a corresponding
base plate connecting construction.
Pos : 11.10 /M ontage/120 M ontage- und H andhabungstec hni k/121 Drehmodule horizontal/M 1101Drehmodul horizontal/M 1101 Aufbau, Indexi erung mit hydraulischer Indexi erung T eil 2 @ 10\mod_1339658230254_12319.doc @ 111330 @ @ 1
1. Install the product so that for the required cleaning and
maintenance works there is all around a clearance zone of
at least 700 mm.
2. The product has to be mounted horizontally on a plane and
solid concrete floor (concrete strength grade B 25) or a rigid
connecting construction of the customer (flatness 0.20 mm).
3. Fasten the bottom plate of the product with hexagon socket
head cap screws ISO 4762 - M10 onto the concrete floor or
the connecting construction of the customer.
4. For this purpose professionally insert into the concrete floor
heavy-duty dowels (e.g. Fischer part-no.: SL M-10 N).
Pos : 11.15 /M ontage/120 M ontage- und H andhabungstec hni k/123 Drehmodule ver ti kal/M 3101 Dr ehmodul verti kal/M3101 Befestigung @ 10\mod_1339659759729_12319.doc @ 111338 @ @ 1
Figure 2: External stop
a Basic unit
b Flange plate
c1 Threads 4 x M10 to fix
further components
c2 Counterbores for 4 x M10
to fix the rotary module at
the fixture
c1 Threads 4 x M10 to fix the
index. Not suitable to fix
add-ons.
c4 Threads 4 x M10 to fix the
rotating module vertically
on the fixture
d
e
f
g
1
Hydraulic indexing (receiver unit)
Foot pedal
Pressure generator
(transmitter unit)
Bore holes 4 x M8 to fix
the pressure generator
External stop
4 / 10
Operating instructions
BA_M3101_EN
In the case of eccentric loads, it is recommended to compensate these by counterweights. This prevents unregulated
swinging of the load (changing - swivelling).
In off-position the indicated maximum torques may occur (see
Technical characteristics).
The required forces and torques, around the axis of rotation,
have to be considered by the operator. During the rotating
motion only 50% of the maximum values are admitted.
Pos : 12 null------------ Spaltenumbruc h ------------ @ 0\mod_1175587512406_12319.doc @ 12332 @ @ 1
Pos : 13.1 /Übersc hriften/Inbetriebnahme @ 0\mod_1175588091625_12319.doc @ 12336 @ 1 @ 1
8
Start up
Pos : 13.2 /War nung/Verletz ung - Quets chen durc h Bewegung von Bauteilen und deren Anbauteil e @ 3\mod_1258636548350_12319.doc @ 40752 @ @ 1
WARNING
Injury by crushing!
Components of the product make a movement while
they are in operation.
This can cause injuries.
Keep parts of the body and items out of the working
area!
Figure 3: Possible principles of fixation
Pos : 13.3 /War nung/Verletz ung - Quets chen durc h überstehende Bauteile bei der M ontage @ 2\mod_1223643520328_12319.doc @ 25944 @ @ 1
WARNING
1
2
Wall mounting screwed
through rotary module
Angle bracket provided by
the customer at the flange
plate
Not admissible!
3
4
Not admissible!
of pressure generator
(transmitter unit)
Injury by crushing!
Due to protruding components there can be pinch
points during installation.
Keep hands and fingers away from pinch points!
Pos : 13.4 /War nung/Verletz ung - Ver brennung durc h el ektrisc hen Str om @ 1\mod_1207648041320_12319.doc @ 15980 @ @ 1
Note
To reach the third indexing position a swing angle of
~230° is required.
Note
The mounting types depend on the design of the rotating
module.
WARNING
Injury / burning due to contact with energized
parts!
Before working on electric equipment, the energized
parts must be de-energized and secured.
Do not open protection covers at electric parts.
All electrical works must only be realised by electricians.
Pos : 11.16 /Ü berschriften/Befestigung der kundens eitigen Ansc hluss konstr ukti on @ 0\mod_1179923962546_12319.doc @ 12485 @ 2 @ 1
Pos : 13.5 /Inbetri ebnahme/120 M ontag e- und H andhabungstec hni k/121 Drehmodule horizontal/M1201 Drehmodul, elektrisch/M1103 Inbetriebnahme @ 7\mod_1312956346149_12319.doc @ 82181 @ 222222222 @ 1
7.5
Mounting of the customer's connecting construction
Pos : 11.17 /Warnung/Verletzung - umstürzendes Produkt - anwenders eitig auß er mittige Last - Befes tigung @ 2\mod_1220000195035_12319.doc @ 24670 @ @ 1
WARNING
Injury due to overturning product!
Overturning product due to eccentric load provided
by the user!
The centre of gravity of the user's load must be
within the 4 fixing screws of the bottom plate.
When introducing torques within the load limit (see
technical characteristics) we recommend to use an
additional base plate (accessory) and to secure this
plate correctly.
8.1
Preparation for start up
Before start up the following tests have to be made:
• Check if there are any transport damages at the rotating
module
• Check tight seating of the plug.
• The cables must be fixed by the user so that no bending and
tensile stress will act and the cables cannot be damaged in
any way.
• The rotating module was developed and built according to the
applicable EMC standards EN 61000-6-2 and EN 61000-64.
It has to be checked whether there are faults in or interactions between the components used.
Pos : 11.18 /M ontage/120 M ontage- und H andhabungstec hni k/124 H ubmodul e/M4301 Hubmodul Shop-Fl or/M4301 Befestigung der kundensei tigen Ansc hlus s kons trukti on @ 2\mod_1219999805597_12319.doc @ 24665 @ @ 1
1. For fixing of the customer's connecting construction there
are 4 bore holes (for M10 - ∅ 10.5 mm ) at the top plate.
All provided bore holes have to be used!
2. Fasten the connecting construction at the top plate.
Pos : 11.19 /Hi nweis/Gefährdung en durch di e kundenseitig en Ansc hluss konstr ukti onen, wi e z .B. Quetsc hstellen, sind konstr @ 1\mod_1210336155609_12319.doc @ 18057 @ @ 1
Note
Dangers due to the connecting construction of the customer, as e.g. squeezing points have to be excluded by
the customer's design.
Pos : 11.20 /M ontage/120 M ontage- und H andhabungstec hni k/121 Drehmodule horizontal/M 1101Drehmodul horizontal/M 1101 auß er mittige Lasten 01 mit Kontergewichten auszuglei chen @ 6\mod_1299049846557_12319.doc @ 62380 @ @ 1
8.2
Connection of power supply
The power supply is made via an external switching power
supply (see accessory).
Alternatively a 24 VDC switching power supply, 20 A, can be
used that must be designed with short circuit protection.
• Connect the connecting cable to the power supply.
Connection:
1 = + 24 V
2 = 0 V (GND),
numbered
5 / 10
Operating instructions
BA_M3101_EN
8.3
Connect manual switch or foot switch
• Connect the manual switch or foot switch to the bushing of
the rotating module and fix it with the enclosed screw. Tightening torque max. 0.4 Nm.
Figure 4: Connection of the ports
Figure 5: Position of the elements on the board
1
2
3
+24V output (for manual
switch)
GND
input at the right side
4
5
6
input at the left side
output position reached
+24V
error
1
2
8.4
Switch on power supply
To set up the rotating drive and the control, switch on the power
supply.
8.5
Move to the off-position - zero position
Push a directional key (↑) or. (↓) of the manual switch or foot
switch (see accessory). Turn the flange plate (with mounted
parts) to the desired off-position - zero position.
8.6
Save the off-position - zero position
To save the off-position, push both directional keys of the manual switch or foot switch for three seconds. The current position will be saved as off-position - zero position.
8.7
Interface for higher-level control
Reaching of the position "position reached (5)" can be evaluated by the higher-level control.
8.8
Adjustment of the speed of rotation
WARNING
Injuries due to rotating movement of the flange
plate and their mounting parts!
Adjust the speed as per the developed safety concept, general guidelines and standards or provide
safety devices, if required!
Trimming potentiometer
to adjust the indexing angle
LED for the display of
malfunctions
3
4
Trimming potentiometer
to adjust the speed of rotation
Trimming potentiometer
to adjust the braking curve
The speed of rotation can be adjusted by a trimming potentiometer on the control board.
For this purpose, open the cover of the control.
Carefully operate the trimming potentiometer with the screwdriver until the desired speed of rotation is obtained.
Close the cover again.
8.9
Adjust the indexing angle
The indexing angle is factory set to an angle of 90°. This
means that the rotating module stops automatically when reaching one of the 90° positions.
However, this can be adapted afterwards to the desired requirements.
The indexing angle can be changed step by step by means of
the trimming potentiometer with the marking E on the control
board.
• Pos. 0 - indexing angle 90° (factory setting)
• Pos. 3 - indexing angle 45°
• Pos. 7 - indexing angle 60°
• Pos. 10 - indexing angle 180°
Screw on the cover.
Pos : 14.1 /Übersc hriften/Betrieb @ 2\mod_1225267007734_12319.doc @ 28945 @ 1 @ 1
6 / 10
Operating instructions
BA_M3101_EN
Pos : 16.1 /Übersc hriften/Wartung @ 0\mod_1175588092531_12319.doc @ 12342 @ 1 @ 1
9
Operation
Pos : 14.2 /War nung/Verletz ung - Quets chen durc h aufgebr ac hte Las ten kann es z um unerwarteten Anlauf komm @ 6\mod_1298991390106_12319.doc @ 62374 @ @ 1
10 Maintenance
Pos : 16.2 /Übersc hriften/Wartungsplan @ 0\mod_1179931358453_12319.doc @ 12496 @ 2 @ 1
WARNING
10.1 Plan for maintenance
Maintenance works
Interval
Cleaning, visual check of
daily
the rotating module and
control of the indexing
Check all fixing screws,
half-yearly
retighten if required.
checks
Control of the indexing
Check smooth running with
yearly
little load over the entire
rotating range
Check smooth running with
yearly
load over the entire rotating
range
Revision by the manufactu- After 50,000
rer (recommendation)
cycles
Repair
in case of
damages
Pos : 16.3 /Wartung/120 Montage- und Handhabungstechni k/121 Dr ehmodul e horiz ontal /M1101 Dr ehmodul horizontal/M1101 Wartungs plan @ 9\mod_1330338445968_12319.doc @ 93710 @ @ 1
Injury by crushing!
Loads (torques) can lead to an unexpected start of
the product.
When releasing the index, counter hold the existing
load.
Pay attention to an ergonomic working place and
max. physical forces.
Pos : 14.3 /War nung/Verletz ung - Quets chen durc h Bewegung von Bauteilen und deren Anbauteil e @ 3\mod_1258636548350_12319.doc @ 40752 @ @ 1
WARNING
Injury by crushing!
Components of the product make a movement while
they are in operation.
This can cause injuries.
Keep parts of the body and items out of the working
area!
Pos : 14.4 /Vorsic ht/Beschädigung von Bauteilen! Indexier ung dynamis ch überl astet! @ 9\mod_1329722787326_12319.doc @ 93320 @ @ 1
by...
Operator
Expert
Expert
Expert
ROEMHELD
service staff
ROEMHELD
service staff
CAUTION
Damage of the indexing!
If the indexing bolt engages in full motion, the indexing will be dynamically overloaded.
The module must only be moved to the engaging
position in a controlled manner (counterhold).
Pos : 14.5 /Besc hrei bung/120 M ontag e- und H andhabungstec hni k/121 Dr ehmodul e horiz ontal/M 1101 Drehmodul horiz ontal /M1101 Besc hreibung, Aus führung ohne Indexi erung @ 6\mod_1298365917803_12319.doc @ 61149 @ @ 1
9.1
Pos : 16.4 /Übersc hriften/Rei nigung @ 0\mod_1175588402921_12319.doc @ 12347 @ 2 @ 1
10.2 Cleaning
The following cleaning works have to be effected daily at the
mechanical components.
Pos : 16.5 /Wartung/120 Montage- und Handhabungstechni k/124 H ubmodule/ALT M4101, Nic ht ver wenden!/Rei nigung @ 6\mod_1300445204885_12319.doc @ 63464 @ @ 1
Version without indexing
The rotating module does not have an indexing in its basic
version.
The rotating operation is effected manually at the workpiece or
at the assembly fixture.
Pos : 14.6 /Bedienung/120 M ontag e- und H andhabungstec hni k/121 Drehmodule horizontal/M1101 Drehmodul horizontal/Bedienung, Indexier ung mi t F ußhebel @ 9\mod_1333444870593_12319.doc @ 95396 @ 2 @ 1
9.2
Note
Pay attention to the qualification of the personnel.
Hydraulic indexing
1. Clean with cleaning clothes or cleaning rags.
2. Slightly lubricate the metallic components (plates, guides,
etc.).
Pos : 16.6 /Übersc hriften/Monatliche Prüfungen @ 6\mod_1299505032032_12319.doc @ 62579 @ 2 @ 1
10.3 Monthly checks
• Visual inspection.
• Check the unit for damages and possible running marks,
repair if required.
• Check the axial and radial clearance, repair if required.
• Check the indexing for smooth running and clearance
Pos : 16.7 /Wartung/120 Montage- und Handhabungstechni k/121 Dr ehmodul e horiz ontal /M1101 Dr ehmodul horizontal/M1101 Monatliche Prüfungen @ 6\mod_1299504706745_12319.doc @ 62573 @ @ 1
Pos : 16.8 /Hinweis/R epar atur nur von Ser vic etechni kern der Firma R ömhel d @ 0\mod_1186385404625_12319.doc @ 12625 @ @ 1
Note
Repair works, as e.g. the change of the interior lifting
jack may only be effected by the ROEMHELD service
technicians.
Pos : 16.9 /Übersc hriften/Jährliche Prüfungen @ 0\mod_1179931443171_12319.doc @ 12498 @ 2 @ 1
Figure 6: Operation - Indexing operated by a foot pedal
10.4 Yearly checks
Hydraulic system, hydraulic hoses
An expert has to check all hydraulic components at least once
a year if they are still work-proof. Assessed damages have to
be repaired immediately.
By operating the foot pedal by 35° the index is released and the
workpiece or the fixture can be rotated.
If the foot pedal is not operated, the index bolt engages automatically into the next indexing position.
The operation with a foot pedal guarantees that the operator
always has both hands free.
The following checks and works have to be effected:
• An expert has to check all hydraulic hoses at least once a
year if they are still work-proof. Assessed damages have to
be repaired immediately.
• The hydraulic hoses of the device have to be exchanged as
per BGR 237 at least after 6 years by new ones.
Pos : 16.10 /Wartung/060 H ydr auli k-Druc kerz euger/Allgemei n/J ährlic he Prüfungen H ydrauli kanl age, H ydr auli ks chl äuche @ 4\mod_1270123716730_12319.doc @ 47853 @ @ 1
#
Pos : 15 null------------ Spaltenumbruc h ------------ @ 0\mod_1175587512406_12319.doc @ 12332 @ @ 1
Pos : 16.11 /Ü berschriften/R epar atur @ 2\mod_1217426831058_12319.doc @ 21605 @ 2 @ 1
7 / 10
Operating instructions
BA_M3101_EN
10.5
Repair
Note
Repair works, as e.g. the change of the interior lifting
jack may only be effected by the ROEMHELD service
technicians.
Pos : 16.12 /Hi nweis/R eparatur nur von Ser vicetec hni ker n der Fir ma R ömheld @ 0\mod_1186385404625_12319.doc @ 12625 @ @ 1
Pos : 16.13.1 /Wartung/120 M ontage- und H andhabungstec hni k/121 Drehmodule horizontal/M 1101 Drehmodul horiz ontal/H ydr aulisc he Indexi erung/Wartung der hydr aulisc hen Indexier ung @ 9\mod_1329119297614_12319.doc @ 93050 @ 2 @ 1
10.6 Maintenance of the hydraulic indexing
The rotating module with hydraulic indexing is a compact and
functional unit.
It consists of a basic module with integrated indexing mechanism and an operating unit with foot pedal, connected by a 2 m
long hydraulic hose.
This flexible connection allows the individual placement of the
operating unit at the most favourable ergonomic position.
The rotating operation is manually effected at the workpiece or
at the assembly fixture.
Pos : 16.13.2 /Besc hreibung/120 Montage- und Handhabungstechni k/121 Drehmodule horizontal/M1101 Drehmodul horizontal/M 1101 Besc hrei bung, Indexier ung mit F ußhebel @ 6\mod_1298366587754_12319.doc @ 61167 @ @ 1
Figure 8: Alignment for bubble free mounting of the fittings
Pay attention to the oil
level
Pos : 16.13.3 /Wartung/120 M ontage- und H andhabungstec hni k/121 Drehmodule horizontal/M 1101 Drehmodul horiz ontal/H ydr aulisc he Indexi erung/M1103 Besc hrei bung Wartung H ydr aulisc he Indexi erung @ 9\mod_1328785163785_12319.doc @ 92899 @ @ 1
The design of the indexing is a closed system.
When opening the system, the preloaded effect will get lost.
Pos : 16.13.4 /Wartung/120 M ontage- und H andhabungstec hni k/121 Drehmodule horizontal/M 1101 Drehmodul horiz ontal/H ydr aulisc he Indexi erung/M1103 Wartung der H ydr aulis che Indexi erung @ 9\mod_1328785004063_12319.doc @ 92874 @ @ 1
To guarantee a system free from air, the transmitter unit, the
high-pressure hose and the receiver unit must be flushed.
Procedure:
7
Plug
4. Align the transmitter unit as shown and remove the flushing
line.
Note
Align the transmitter unit as shown in the figure.
Oil must be in the connecting port up to the upper edge of
the connecting thread.
Refill oil, if required.
Put the plug slightly tilted onto the surface of the oil and
screw in.
5. Vent the receiver unit
CAUTION
Injury due to the spring in the subassembly!
The component can slip and the the piston extends.
Provide a holding device!
Figure 7: Sketch how to vent the indexing
1
2
3
Direction of flushing
Transmitter unit
Receiver unit
High-pressure hose 2 m
4
5
6
Pressure generator for
flushing, with return line to
the reservoir
Flushing line
Reservoir line
1. Connection of hose lines (see fig. of the sketch).
Note
The ports have to be aligned towards the top.
2. Connect to a pressure generator (preferably to a small
power unit).
3. Flush the system several minutes.
Actuate the pedal several times to loosen trapped air bubbles.
Figure 9: Alignment for bubble free mounting of the fittings
3
6
8
High-pressure hose 2 m
Reservoir line
Vice or clamp
F Force required
S Stroke approx. 13.5 mm
Receiver unit in shown alignment, in the vice, preload and
remove reservoir line.
8 / 10
Operating instructions
BA_M3101_EN
Pos : 19.1 /Übersc hriften/Technisc he Daten @ 0\mod_1175588092203_12319.doc @ 12340 @ 1 @ 1
Note
Align the receiver unit as shown in the figure.
Oil must be in the connecting port up to the upper edge of
the connecting thread.
Refill oil, if required.
12 Technical characteristics
Pos : 19.2 /T echnisc he Daten/120 Montage- und H andhabungstec hni k/123 Drehmodule verti kal/M 3101 Dr ehmodul verti kal/M 3101Tec hnische D aten @ 10\mod_1339594571657_12319.doc @ 111317 @ @ 1
Hubkr aft (F)
Maximum admissible load
Put the plug slightly tilted onto the surface of the oil and
screw in.
6. Loosen the preload of the receiver unit.
7. Check function.
Pos : 17.1 /Übersc hriften/Stör ungs bes eitigung @ 0\mod_1175588092078_12319.doc @ 12339 @ 1 @ 1
11 Trouble shooting
Pos : 17.2 /Vorsic ht/Beschädigung von Bauteilen! Alle Ar beiten nur von R ömheld Ser vic epersonal... @ 2\mod_1219823466882_12319.doc @ 24435 @ @ 1
CAUTION
Damage of components!
All works only to be effected by ROEMHELD service
staff.
Pos : 17.3 /Stör ungs beseitig ung/120 M ontag e- und H andhabungstec hni k/121 Drehmodule horizontal/M 1101 Drehmodul horiz ontal/M 1101 Störungsbesei tigung @ 6\mod_1299505710854_12319.doc @ 62586 @ @ 1
All rotating modules
Trouble
Cause
Indexing does not
Too fast rotation
engage
Max. admissible
torques exceeded
Indexing defect
Top plate lowers
without operation
of the foot pedal
Internal lifting jack
defect
Clearance in the
indexing too large
Wear or max.
admissible torques
exceeded
Only for indexing with foot pedal
Trouble
Cause
Indexing does not
Air in the hydraulic
disengage
system Components were
opened
Pos : 18 null------------ Spaltenumbruc h ------------ @ 0\mod_1175587512406_12319.doc @ 12332 @ @ 1
Remedy
Decelerate rotation
Caution !
Works only to be
effected by
ROEMHELD service personnel.
Replace the lifting
jack by
ROEMHELD service personnel
Caution !
Works only to be
effected by
ROEMHELD service personnel.
Remedy
Caution !
Works only to be
effected by
ROEMHELD service personnel.
Figure 10: Axes of the introduced forces and torques
M Max. torques in the axes:
X, Y or Z
F Max. admissible forces in
the axes: X, Y or Z
Max. admissible forces, for all versions
Fx = ± 2,000 N
Fy = ± 2,000 N
Fz = ± 6,000 N.
Max. admissible torques
Note
These torques are valid for all versions with indexing in
engaged mode.
In the case of eccentric loads, it is recommended to compensate these by counterweights. In off-position the indicated maximum torques may occur.
General characteristics
Type
6506 10 36 O
Without indexing
6509 10 XX O I
Indexing with foot pedal
Weight (dead weight)
Type
6506 10 36 O
Without indexing
6509 10 XX O I
Indexing with foot pedal
Mz [Nm]
not
relevant
800
m [kg]
15
25
Pos : 19.3 /Hinweis/Weitere tec hnisc he D aten befinden sic h i m Katalogbl att @ 1\mod_1209716078648_12319.doc @ 17785 @ @ 1
Note
For further technical data see data sheet.
Pos : 19.4 /Vorsic ht/Beschädigung von Bauteilen! Indexier ung dynamis ch überl astet! @ 9\mod_1329722787326_12319.doc @ 93320 @ @ 1
CAUTION
Damage of the indexing!
If the indexing bolt engages in full motion, the indexing will be dynamically overloaded.
The module must only be moved to the engaging
position in a controlled manner (counterhold).
Pos : 20.1 /Übersc hriften/Zubehör @ 0\mod_1175588092765_12319.doc @ 12344 @ 1 @ 1
9 / 10
Operating instructions
BA_M3101_EN
13 Accessory
Pos : 20.2 /Hinweis/Siehe Katal ogblatt. @ 3\mod_1256714271090_12319.doc @ 40146 @ @ 1
Note
See data sheet.
DIN EN 349, 2008-09, Safety of machinery. Minimum gaps to
avoid crushing of parts of the human body
DIN EN 614-1 a. 2, 2009-06, Safety of machinery - Ergonomic
design principles
DIN EN 1494; 2009-05, Mobile or movable jacks and associated lifting equipment
DIN EN 626-1, 2008-09, Safety of machinery - Reduction of
risks to health from hazardous substances emitted by machinery
DIN EN ISO 4413, 2011-04, Hydraulic fluid power - General
rules and safety requirements for systems and their components
Pos : 22.4.11 /Risi koanal ys e/Liste der angewendeten N or men/D IN EN 614-1 u. 2, Sicherheit von M asc hinen, Ergonomisc he Gestaltungsl eits ätz e @ 3\mod_1256212874890_12319.doc @ 39570 @ @ 1
Pos : 22.4.12 /Risi koanal ys e/Liste der angewendeten N or men/D IN EN 1494; F ahr bar e oder orts veränderliche H ubgeräte und verwandte Ei nrichtungen @ 7\mod_1313501763326_12319.doc @ 82500 @ @ 1
Pos : 21.1 /Übersc hriften/Ents orgung @ 0\mod_1175588091359_12319.doc @ 12334 @ 1 @ 1
14 Disposal
Pos : 21.2 /Gefahr/U mweltg efährlic h, durc h F ac hunternehmen ents orgen lass en @ 1\mod_1209717325929_12319.doc @ 17795 @ @ 1
Hazardous to the environment
Due to possible environmental pollution, the individual components must be disposed only by an
authorised expert company.
Pos : 21.3 /Entsorgung/Allgemein/Ents orgung @ 0\mod_1175587265671_12319.doc @ 12329 @ @ 1
The individual materials have to be disposed as per the existing
regulations and directives as well as the environmental conditions.
Special attention has to be drawn to the disposal of components with residual portions of hydraulic fluids. The instructions
for the disposal at the material safety data sheet have to be
considered.
For the disposal of electrical and electronic components (e.g.
stroke measuring systems, proximity switches, etc.) countryspecific legal regulations and specifications have to be kept.
Pos : 22.4.13 /Risi koanal ys e/Liste der angewendeten N or men/D IN EN 626-1, Sic herheit von Maschi nen, Reduzier ung des Ges undheitsrisi kos durc h Gefahrstoffe @ 3\mod_1256213165282_12319.doc @ 39612 @ @ 1
Pos : 22.4.14 /Risi koanal ys e/Liste der angewendeten N or men/D IN EN ISO 4413, Flui dtec hni k – Allgemeine R egeln und sic her hei tstechn. Anforderungen an H ydrau. @ 8\mod_1317132323458_12319.doc @ 85366 @ @ 1
Pos : 22.4.15 /Risi koanal ys e/Liste der angewendeten N or men/D IN EN 1037, Sicherheit von M asc hinen, Ver meidung von uner wartetem Anl auf @ 3\mod_1256211874705_12319.doc @ 39408 @ @ 1
DIN EN 1037, 2008-11, safety of machinery - prevention of
unexpected start-up.
DIN EN 81714-2, 2007-08, Design of graphical symbols for use
in the technical documentation of products
Pos : 22.4.16 /Risi koanal ys e/Liste der angewendeten N or men/D IN EN 81714-2, Ges taltung von grafisc hen Symbol en zur Anwendung in der tec h Produktdokumentati on @ 3\mod_1256213277475_12319.doc @ 39636 @ @ 1
Pos : 22.5 /Konformitäts, Einbauer klär ung und Komponenten/Allgemein/Dokumentati ons verantwortlicher war : Dipl .-Ing. (FH) Jürgen Ni es ner, Tel .: + 49( 0)6405 89-0 @ 1\mod_1210242419703_12319.doc @ 18002 @ @ 1
Responsible person for the documentation:
Dipl.-Ing. (FH) Jürgen Niesner, Tel.: +49(0)6405 89-0.
Pos : 22.6 /Konformitäts, Einbauer klär ung und Komponenten/Allgemein/Untersc hriften - Z eichen @ 4\mod_1267607012650_12319.doc @ 45822 @ @ 1
Pos : 22.1 /Übersc hriften/Konfor mitäts er kl ärung @ 2\mod_1218625967163_12319.doc @ 23489 @ 1 @ 1
15 EC-Declaration of conformity
Pos : 22.2 /Konformitäts, Einbauer klär ung und Komponenten/Allgemein/Hersteller @ 1\mod_1210241645578_12319.doc @ 17994 @ @ 1
Manufacturer
Römheld GmbH Friedrichshütte
Römheldstraße 1-5
35321 Laubach, Germany
Tel.: +49 (0) 64 05 / 89-0
Fax: +49 (0) 64 05 / 89-211
E-mail: [email protected]
www.roemheld.com
Römheld GmbH
Friedrichshütte
Pos : 22.7 /Konformitäts, Einbauer klär ung und Komponenten/Allgemein/Laubach, den { heute} @ 2\mod_1219298662333_12319.doc @ 23840 @ @ 1
Laubach, 06.12.2012
=== Ende der Liste für T extmar ke Inhalt ===
Pos : 22.3 /Gültig kei t der D okumentati on/120 Montage- und Handhabungstechni k/123 Dr ehmodul e verti kal/M3101 Drehmodul verti kal/M 3101 Gültig keit der D okumentati on @ 6\mod_1302183087753_12319.doc @ 66615 @ @ 1
Rotating modules - horizontal axis of data sheet M 3.101. The
following types or part numbers are concerned:
• Version without indexing
6506-10-36-O
• Indexing with foot pedal
6509-10-45-O-I,
6509-10-60-O-I,
6509-10-36-O-I,
6509-10-12-O-I.
Pos : 22.4.1 /Übersc hriften/Angewendete N ormen @ 1\mod_1207732362742_12319.doc @ 16254 @ 1 @ 1
16 List of the applied standards
Pos : 22.4.2 /Risi koanal yse/Liste der angewendeten Nor men/2001/95/EG, Allgemeine Produktsic her heit @ 1\mod_1207733861898_12319.doc @ 16274 @ @ 1
2001/95/EC, General product safety
Pos : 22.4.3 /Risi koanal yse/Liste der angewendeten Nor men/92/58/EWG, Gesundheitssc hutz kennz eic hnung am Arbeits pl atz @ 1\mod_1207733968085_12319.doc @ 16279 @ @ 1
CE
92/58/EEC, Minimum requirements for the provision of safety
and/or health signs at work
89/391/EEC, Introduction of measures to encourage improvements in the safety and health of workers at work
Pos : 22.4.4 /Risi koanal yse/Liste der angewendeten Nor men/89/391/EWG, Ver bes ser ung der Sic her hei t und des Ges undheitssc hutzes der Arbeitnehmer bei der Arbeit @ 1\mod_1207734045398_12319.doc @ 16284 @ @ 1
Pos : 22.4.5 /Risi koanal yse/Liste der angewendeten Nor men/89/655/EWG, Mindestvorsc hriften für Sic her hei t und Ges undheitssc hutz bei Benutzung von Ar beits mittel @ 1\mod_1207734205351_12319.doc @ 16289 @ @ 1
89/655/EEC, Minimum safety and health requirements for the
use by workers of personal protective equipment at the workplace
Pos : 22.4.6 /Risi koanal yse/Liste der angewendeten Nor men/Betriebssic herheits veror dnung (BetrSic hV) für di e U ms etz ung der Richtlini e über di e D urchführung ... @ 1\mod_1207734496039_12319.doc @ 16304 @ @ 1
Operating safety regulations (BetrSichV) for the transposal
of the directive on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health of workers at
work. (German implementation of the Work Equipment Directive 89/655/EEC)
Pos : 22.4.7 /Risi koanal yse/Liste der angewendeten Nor men/Pr oduktsicherheitsgesetz - ProdSG @ 10\mod_1337942665938_12319.doc @ 101301 @ @ 1
Product Safety Act - PSG; November 2011
Pos : 22.4.8 /Risi koanal yse/Liste der angewendeten Nor men/DIN EN ISO 12100, Sic herheit von Maschi nen @ 8\mod_1317124416873_12319.doc @ 84750 @ @ 1
DIN EN ISO 12100, 2011-03, Safety of machinery; Basic concepts, General principles for design (replacement for part 1
and 2)
DIN EN ISO 13857; 2008-06, Safety of machinery - Safety
distances to prevent hazard zones being reached by upper
and lower limbs. (replaces: DIN EN 294)
Pos : 22.4.9 /Risi koanal yse/Liste der angewendeten Nor men/DIN EN ISO 13857; Sic herheit von Maschi nen - Sic her hei tsabstände g egen das Erreic hen @ 1\mod_1207735115367_12319.doc @ 16324 @ @ 1
Pos : 22.4.10 /Risi koanal ys e/Liste der angewendeten N or men/D IN EN 349, Mi ndes tabstände z ur Ver meidung des Quetsc hens von Körpe @ 3\mod_1256212117511_12319.doc @ 39450 @ @ 1
10 / 10