Download JVC KD-S8R User's Manual
Transcript
ENGLISH DEUTSCH CD-RECEIVER RECEPTEUR CD CD-RECEIVER KD-SX878R/KD-S777R/KD-S8R /I / AT NEDERLANDS KD-SX878R T 40Wx4 DISP MO RND 5 ∞ RDS TP SSM RPT PTY 7 8 9 10 11 DAB 12 CD-CH SCM CD FM/AM FRANÇAIS CD RECEIVER KD-S777R /I / AT T 40Wx4 MO RND DISP RDS SSM TP RPT PTY 7 8 9 10 11 12 AM SCM CD FM KD-S8R T /I / AT 40Wx4 MO RND DISP RDS COMPACT SSM TP RPT PTY 7 SCM 8 9 10 11 12 AM FM CD DIGITAL AUDIO For installation and connections, refer to the separate manual. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé. Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de desbetreffende handleiding. INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING FSUN3117-312 [E] COVER.KD-SX878R/S777R[E]E,G,F,N 3 08/09/2000, 04:02 PM ENGLISH Position And Reproduction Of Labels Bottom panel of the main unit DANGER: Invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM. (e) ADVARSEL:Usynlig laserstråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgåudsættelse for stråling. (d) VARNING:Osynlig laserstrålning när denna del är öppnadoch spärren är urkopplad. Betrakta ej strålen. (s) VARO: Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle. Älä katso säteeseen. (f) IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS Name/Rating plate Caution: This product contains a laser component of higher laser class than Class 1. Precautions: 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. DANGER: Invisible laser radiation when open and interlock failed or defeated. Avoid direct exposure to beam. 3. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user-serviceable parts inside. Leave all servicing to qualified service personnel. 4. CAUTION: This CD player uses invisible laser radiation and is equipped with safety switches to prevent radiation emission when unloading CDs. It is dangerous to defeat the safety switches. 5. CAUTION: Use of controls, adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. How to reset your unit (Standby/On/ATT) Press and hold both the SEL (Select) and (Standby/On/ ATT) buttons at the same time for several seconds. This will reset the built-in microcomputer. Notes: • Your preset adjustments — such as preset channels or sound adjustments — will also be erased. • If a CD is in the unit, it will eject when you reset the unit. Pay attention not to drop the CD. SEL (Select) Note: For security reasons, a numbered ID card is provided with this unit, and the same ID number is imprinted on the unit’s chassis. Keep the card in a safe place, as it will help the authorities to identify your unit if stolen. BEFORE USE * For safety.... • Do not raise the volume level too much, as this will block outside sounds, making driving dangerous. • Stop the car before performing any complicated operations. 2 EN02-05.KD-SX878R/S777R[E]/f 2 * Temperature inside the car.... If you have parked the car for a long time in hot or cold weather, wait until the temperature in the car becomes normal before operating the unit. 08/09/2000, 04:01 PM Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. ENGLISH CONTENTS How to reset your unit .................................................................... 2 BASIC OPERATIONS .................................................... 5 RADIO BASIC OPERATIONS ......................................... 6 Listening to the radio ..................................................................... 6 Storing stations in memory ............................................................ 7 FM station automatic preset: SSM ............................................... 7 Manual preset .............................................................................. 8 Tuning into a preset station ........................................................... 9 Selecting FM reception sound ....................................................... 9 RDS OPERATIONS ..................................................... 10 What you can do with RDS EON ................................................ 10 Tracing the same programme automatically (Network-Tracking Reception) .................................................... 10 Using Standby Reception .......................................................... 12 Selecting Your Favorite Programme for PTY Standby Reception .. 13 Searching Your Favorite Programme .......................................... 13 Other convenient RDS functions and adjustments .................... 16 Automatic selection of the station when using the number buttons ....................................................................................... 16 Changing the display mode while listening to an FM station ..... 17 Setting the TA volume level ........................................................ 17 Automatic clock adjustment ........................................................ 17 CD OPERATIONS ....................................................... 18 Playing a CD ................................................................................. 18 Locating a track or a particular portion on a CD ..................... 19 Selecting CD playback modes ...................................................... 20 Prohibiting CD ejection ............................................................... 21 SOUND ADJUSTMENTS ............................................. 22 Adjusting the sound ...................................................................... 22 Using the Sound Control Memory .............................................. 23 Selecting and storing the sound modes ..................................... 23 Recalling the sound modes ........................................................ 24 Storing your own sound adjustments ......................................... 25 CONTINUED TO THE NEXT PAGE 3 EN02-05.KD-SX878R/S777R[E]/f 3 08/09/2000, 04:01 PM ENGLISH OTHER MAIN FUNCTIONS ......................................... 26 Setting the clock ............................................................................ 26 Changing the general settings ...................................................... 27 Basic Procedure ........................................................................ 27 Canceling Advanced SCM ......................................................... 28 Selecting 24-hour or 12-hour clock ............................................ 29 Selecting the level display ......................................................... 29 Selecting the display mode while using the CD changer (ONLY FOR KD-SX878R) ......................................................... 29 Selecting the telephone muting .................................................. 30 Selecting the external component to use (ONLY FOR KD-SX878R) ......................................................... 30 Detaching the control panel ......................................................... 31 REMOTE OPERATIONS ............................................... 32 (With an optionally purchased remote controller) (ONLY FOR KD-SX878R/KD-S777R) Installing the battery .................................................................... 32 Using the remote controller ......................................................... 33 CD CHANGER OPERATIONS ...................................... 34 (ONLY FOR KD-SX878R) Playing CDs ................................................................................... 34 Selecting CD playback modes ...................................................... 36 EXTERNAL COMPONENT OPERATIONS ..................... 37 (ONLY FOR KD-SX878R) DAB TUNER OPERATIONS ......................................... 38 (ONLY FOR KD-SX878R) Tuning into an ensemble and one of the services ....................... 38 Storing DAB services in memory ................................................ 40 Tuning into a preset DAB service ................................................ 42 MAINTENANCE ......................................................... 43 Handling CDs ................................................................................ 43 TROUBLESHOOTING ................................................. 44 SPECIFICATIONS ....................................................... 45 4 EN02-05.KD-SX878R/S777R[E]/f 4 08/09/2000, 04:01 PM ENGLISH BASIC OPERATIONS 1 Note: When you use this unit for the first time, set the built-in clock correctly. (See page 26.) 3 2 1 Turn on the power. /I 2 / ATT Note on One-Touch Operation: When you select a source in step 2 below, the power automatically comes on. You do not have to press this button to turn on the power. KD-SX878R CD-CH FM/AM Select the source. CD To operate the tuner, see pages 6 – 17. To operate the CD player, see pages 18 – 21. KD-S777R/KD-S8R AM ONLY FOR KD-SX878R To operate the CD changer, see pages 34 – 36. To operate the external component, see page 37. To operate the DAB tuner, see pages 38 – 42. CD FM 3 Adjust the volume. Volume level indicator 4 Volume level appears. Adjust the sound as you want (see pages 22 – 25). To drop the volume in a moment Press briefly while listening to any source. “ATT” starts flashing on the display, and the volume level will drop in a moment. To resume the previous volume level, press the button briefly again. To turn off the power Press for more than 1 second. CAUTION on Volume Setting CDs produce very little noise compared with other sources. If the volume level is adjusted for the tuner, for example, the speakers may be damaged by the sudden increase in the output level. Therefore, lower the volume before playing a disc and adjust it as required during playback. 5 EN02-05.KD-SX878R/S777R[E]/f 5 08/09/2000, 04:01 PM ENGLISH RADIO BASIC OPERATIONS Listening to the radio KD-S777R/KD-S8R KD-SX878R 2 2 1 1 1 KD-SX878R Select the band (FM1, FM2, FM3 or AM). FM/AM FM1 You can select any one of FM1, FM2, and FM3 to listen to an FM station. FM2 FM3 AM KD-S777R/KD-S8R AM FM FM1 FM2 FM3 Audio (see page 29) or volume level indicator Selected band appears. AM 2 To search stations of higher frequencies. Start searching a station. When a station is received, searching stops. To search stations of lower frequencies. To stop searching before a station is received, press the same button you have pressed for searching. To tune in a particular frequency without searching 1 Select the band (FM or AM). For KD-SX878R: Press FM/AM repeatedly. For KD-S777R/KD-S8R: Press FM or AM. ¢ or 4 until “M” (for Manual) starts flashing on the display. 2 Press and hold Now you can manually change the frequency while “M” is flashing. ¢ or 4 repeatedly until the frequency you want is reached. 3 Press • If you hold down the button, the frequency keeps changing (in 50 kHz intervals for FM and 9kHz intervals for AM–MW/LW) until you release the button. 6 EN06-09.KD-SX878R/S777R[E]/f 6 08/09/2000, 04:03 PM ENGLISH Storing stations in memory You can use one of the following two methods to store broadcasting stations in memory. • Automatic preset of FM stations: SSM (Strong-station Sequential Memory) • Manual preset of both FM and AM stations FM station automatic preset: SSM You can preset 6 local FM stations in each FM band (FM1, FM2 and FM3). 2 1 1 Select the FM band number (FM1, FM2 or FM3) you want to store FM stations into. KD-SX878R FM/AM FM1 FM2 FM3 FM1 FM2 FM3 AM KD-S777R/KD-S8R FM 2 Press and hold both buttons for more than 2 seconds. SSM “SSM” appears, then disappears when automatic preset is over. Local FM stations with the strongest signals are searched and stored automatically in the band number you have selected (FM1, FM2 or FM3). These stations are preset in the number buttons—No. 1 (lowest frequency) to No. 6 (highest frequency). When automatic preset is over, the station stored in number button 1 will be automatically tuned in. 7 EN06-09.KD-SX878R/S777R[E]/f 7 08/09/2000, 04:03 PM ENGLISH Manual preset You can preset up to 6 stations in each band (FM1, FM2, FM3 and AM) manually. EXAMPLE: Storing an FM station of 88.3 MHz into the preset channel number 1 of the FM1 band 2 3 1 KD-SX878R 1 KD-S777R/KD-S8R FM FM/AM 2 Select the FM1 band. Tune into a station of 88.3 MHz. See page 6 to tune into a station. 3 Press and hold the number button (in this example, 1) for more than 2 seconds. “P1” flashes for a few seconds. 4 Repeat the above procedure to store other stations into other preset channel numbers. Notes: • A previously preset station is erased when a new station is stored in the same preset channel number. • Preset stations are erased when the power supply to the memory circuit is interrupted (for example, during battery replacement). If this occurs, preset the stations again. 8 EN06-09.KD-SX878R/S777R[E]/f 8 08/09/2000, 04:03 PM ENGLISH Tuning into a preset station You can easily tune into a preset station. Remember that you must store stations first. If you have not stored them yet, see pages 7 and 8. KD-SX878R KD-S777R/KD-S8R 2 1 1 1 Select the band (FM1, FM2, FM3 or AM) you want. KD-SX878R FM/AM FM1 FM2 FM3 AM KD-S777R/KD-S8R AM FM1 FM2 FM3 FM AM 2 Select the number (1 – 6) for the preset station you want. Selecting FM reception sound When an FM stereo broadcast is hard to receive: Press MO RND (Monaural/Random) while listening to an FM stereo broadcast. The MO indicator lights up on the display. The sound you hear becomes monaural but reception will be improved. MO RND Lights up when receiving an FM broadcast in stereo. To restore the stereo effect, press the same button again. EN06-09.KD-SX878R/S777R[E]/f 9 9 08/09/2000, 04:03 PM ENGLISH RDS OPERATIONS What you can do with RDS EON RDS (Radio Data System) allows FM stations to send an additional signal along with their regular programme signals. For example, the stations send their station names, as well as information about what type of programme they broadcast, such as sports or music, etc. Another advantage of RDS function is called “EON (Enhanced Other Networks).” The EON indicator lights up while receiving an FM station with the EON data. By using the EON data sent from a station, you can tune into a different station of a different network broadcasting your favorite programme or traffic announcement while listening to another programme or to another source such as CD. By receiving the RDS data, this unit can do the following: • Tracing the same programme automatically (Network-Tracking Reception) • Standby Reception of TA (Traffic Announcement) or your favorite programme • PTY (Programme Type) search • TP (Traffic Programme) search • And some other functions Tracing the same programme automatically (NetworkTracking Reception) When driving in an area where FM reception is not good, the tuner built in this unit automatically tune in another RDS station, broadcasting the same programme with stronger signals. So, you can continue to listen to the same programme in its finest reception, no matter where you drive. (See the illustration on the next page.) Two types of the RDS data are used to make Network-Tracking Reception work correctly — PI (Programme Identification) and AF (Alternative Frequency). Without receiving these data correctly from the RDS station you are listening to, NetworkTracking Reception will not operate. To use Network-Tracking Reception, press and hold TP RDS (Traffic Programme/Radio Data System) for more than 1 second. Each time you press and hold the button, Network-Tracking Reception modes change as follows: RDS TP Mode 1 AF indicator Mode 2 Mode 3 REG indicator 10 EN10-17.KD-SX878R/S777R[E]/f 10 08/09/2000, 04:03 PM The AF indicator lights up but the REG indicator does not. Network-Tracking is activated with Regionalization set to “off.” Switches to another station within the same network when the receiving signals from the current station become weak. ENGLISH Mode 1 Note: In this mode, the programme may differ from the one currently received. Mode 2 Both the AF indicator and the REG indicator light up. Network-Tracking is activated with Regionalization set to “on.” Switches to another station, within the same network, broadcasting the same programme when the receiving signals from the current station become weak. Mode 3 Neither the AF indicator nor the REG indicator lights up. Network-Tracking is deactivated. The same programme can be received on different frequencies. Programme 1 broadcasting on frequency E Programme 1 broadcasting on frequency A Programme 1 broadcasting on frequency B Programme 1 broadcasting on frequency C Programme 1 broadcasting on frequency D 11 EN10-17.KD-SX878R/S777R[E]/f 11 08/09/2000, 04:03 PM ENGLISH Using Standby Reception Standby Reception allows the unit to switch temporarily to your favorite programme (PTY: Programme Type) and Traffic Announcement (TA) from the current source — another FM station and CD. Note: Standby Reception will not work if you are listening to an AM station. TA Standby Reception RDS TP • When you press TP RDS while listening to an FM station, the TP indicator is lit during reception of a TP (Traffic Programme) station and the TA standby mode is engaged. Note: When the station being received is not a TP station, the TP indicator flashes. Press ¢ or 4 to engage the TA standby mode. “SEARCH” appears on the display, and TP station search starts. When a TP station is tuned in, the TP indicator is lit. • If you are listening to a CD, and wish to listen to a TP station, press TP RDS to enter the TA standby mode. (The TP indicator lights up.) If a traffic programme starts broadcasting while the TA standby mode is active, “TRAFFIC” appears and the playback source changes to the FM band. The volume increases to the preset TA volume level and the traffic programme can be heard (see page 17). To deactivate the TA standby mode, press TP RDS again. PTY Standby Reception PTY • When you press PTY while listening to an FM station, the PTY indicator is lit during reception of a PTY station and the PTY standby mode is engaged. The selected PTY name stored on page 14 flashes for 5 seconds. Note: When the station being received is not a PTY station, the PTY indicator flashes. Press ¢ or 4 to engage the PTY standby mode. “SEARCH” appears on the display, and PTY station search starts. When a PTY station is tuned in, the PTY indicator is lit. • If you are listening to a CD, and wish to listen to a selected PTY broadcast, press PTY to enter the PTY standby mode. (The PTY indicator lights up.) If the selected PTY programme starts broadcasting while the PTY standby mode is active, the selected PTY name appears and the playback source changes to the FM band. The selected PTY programme can then be heard. To deactivate the PTY standby mode, press PTY again. 12 EN10-17.KD-SX878R/S777R[E]/f 12 08/09/2000, 04:03 PM You can select your favorite programme for PTY Standby Reception to store in memory. When shipped from the factory, “NEWS” is stored as the programme type for PTY Standby Reception. ENGLISH Selecting Your Favorite Programme for PTY Standby Reception 2 3 1,4 1 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds to enter the general setting mode (see page 27). 2 Select “PTY STBY (standby)” if not shown on the display. 3 Select one of twenty-nine PTY codes. (See page 16.) Selected code name appears on the display and is stored into memory. 4 Finish the setting. Searching Your Favorite Programme You can search one of your 6 favorite programme types stored in memory. When shipped from the factory, the following 6 programme types have been stored in the number buttons (1 to 6). To change the factory preset settings, see page 14. To search your favorite programme, see page 15. 1 POP M 2 3 4 5 6 ROCK M EASY M CLASSICS AFFAIRS VARIED 13 EN10-17.KD-SX878R/S777R[E]/f 13 08/09/2000, 04:03 PM ENGLISH To store your favorite programme types 2 3 1,5 1 4 Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds to enter the general setting mode (see page 27). 2 Select “PTY SRCH (search)” if not shown on the display. 3 Select one of twenty-nine PTY codes. (See page 16.) Selected code name appears on the display. • If the code already stored in memory is selected, it will flash on the display. 4 Press and hold the number button for more than 2 seconds to store the PTY code selected into the preset number you want. The selected code name will flash on the display. 5 Finish the setting. 14 EN10-17.KD-SX878R/S777R[E]/f 14 08/09/2000, 04:04 PM ENGLISH To search your favorite programme type 1 2 1 Press and hold PTY (programme type) for more than 1 second while listening to an FM station. PTY The last selected PTY code appears. 2 Select one of PTY codes stored in preset number buttons (1 to 6). Ex. When “ROCK M” is stored in preset number button 2. PTY search for your favorite programme starts after 5 seconds. • If there is a station broadcasting a programme of the same PTY code you selected, that station is tuned in. • If there is no station broadcasting a programme of the same PTY code you selected, the station will not change. Note: In some areas, the PTY search will not work correctly. 15 EN10-17.KD-SX878R/S777R[E]/f 15 08/09/2000, 04:04 PM ENGLISH Other convenient RDS functions and adjustments Automatic selection of the station when using the number buttons Usually when you press the number button, the preset station is tuned in. However, when the preset station is an RDS station, something different will happen. If the signals from that preset station are not sufficient for good reception, this unit, using the AF data, tunes in another frequency broadcasting the same programme as the original preset station is broadcasting. In case no other station is tuned in, you can also search all receivable frequencies for the same programme. (Programme search) To activate programme search, follow the procedure below. • Programme search takes a while. • See also “Changing the general settings” on page 27. 1. Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds to call up the general setting mode. ¢ or 4 to select “P(programme)-SEARCH.” 2. Press 3. Select “ON” by turning the control dial clockwise. Now programme search is activated. To cancel programme search, repeat the same procedure and select “OFF” in step 3 by turning the control dial counterclockwise. PTY codes NEWS: AFFAIRS: INFO: SPORT: EDUCATE: DRAMA: CULTURE: SCIENCE: VARIED: POP M: ROCK M: EASY M: LIGHT M: CLASSICS: OTHER M: WEATHER: FINANCE: CHILDREN: News Topical programmes expanding on current news or affairs Programmes which impart advice on a wide variety of topics Sport events Educational programmes Radio plays Programmes on national or regional culture Programmes on natural science and technology Other programmes like comedies or ceremonies Pop music Rock music Easy-listening music Light music Classical music Other music Weather information Reports on commerce, trading, the Stock Market, etc. Entertainment programmes for children SOCIAL: RELIGION: PHONE IN: TRAVEL: LEISURE: JAZZ: COUNTRY: NATION M: OLDIES: FOLK M: DOCUMENT: Programmes on social activities Programmes dealing with any aspect of belief or faith, or the nature of existence or ethics Programmes where people can express their views either by phone or in a public forum Programmes about travel destinations, package tours, and travel ideas and opportunities Programmes concerned with recreational activities such as gardening, cooking, fishing, etc. Jazz music Country music Current popular music from another nation or region, in that country’s language Classic pop music Folk music Programmes dealing with factual matters, presented in an investigative style 16 EN10-17.KD-SX878R/S777R[E]/f 16 08/09/2000, 04:04 PM You can change the initial indication on the display to station name (PS NAME), station frequency (FREQ), or clock time (CLOCK) while listening to an FM RDS station. • See also “Changing the general settings” on page 27. ENGLISH Changing the display mode while listening to an FM station 1. Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds to call up the general setting mode. ¢ or 4 to select “DISPMODE (display mode).” 2. Press 3. Set to the desired indication (station name, station frequency or clock time) with the control dial. Note: By pressing DISP, you can also change the display while listening to an FM RDS station. Each time you press the button, the following information appears on the display: PS NAME (Station name) CLOCK (Clock time) FREQ (Station frequency) PTY (Programme type) * Then, the display goes back to the original indication in several seconds. Setting the TA volume level You can preset the volume level for TA Standby Reception. When a traffic programme is received, the volume level automatically changes to the preset level. • See also “Changing the general settings” on page 27. 1. Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds to call up the general setting mode. ¢ or 4 to select “TA VOL (volume).” 2. Press 3. Set to the desired volume level with the control dial. Automatic clock adjustment When shipped from the factory, the clock built in this unit is set to be readjusted automatically using the CT (Clock Time) data in the RDS signal. If you do not want to use automatic clock adjustment, follow the procedure below. • See also “Changing the general settings” on page 27. 1. Press and hold SEL (select) for more than 2 seconds to call up the general setting mode. ¢ or 4 to select “AUTO ADJ (adjust).” 2. Press 3. Select “OFF” by turning the control dial counterclockwise. Now automatic clock adjustment is canceled. To reactivate clock adjustment, repeat the same procedure and select “ON” in step 3 by turning the control dial clockwise. Note: It takes about 2 minutes to adjust the time using the CT data. So, you must tune to the station for more than 2 minutes continuously; otherwise, the clock time will not be adjusted. 17 EN10-17.KD-SX878R/S777R[E]/f 17 08/09/2000, 04:04 PM ENGLISH CD OPERATIONS Playing a CD 0 Loading slot Insert a disc into the loading slot. The unit turns on, draws a CD and starts playback automatically. Lights up Total track number of the inserted disc Total playing time of the inserted disc Elapsed playing time Current track Note: When a CD is inserted upside down, the CD ejects automatically. Note on One-Touch Operation: When a CD is already in the loading slot, pressing CD turns on the unit and starts playback automatically. To stop play and eject the CD Press 0. CD play stops and the CD automatically ejects from the loading slot. If you change the source to FM or AM (or CD changer: ONLY FOR KD-SX878R), the CD play also stops (without ejecting the CD this time). Notes: • If the ejected disc is not removed for about 15 seconds, the disc is automatically inserted again into the loading slot to protect it from dust. (CD play will not start this time.) • You can eject the CD even when the unit is turned off. 18 EN18-21.KD-SX878R/S777R[E]/f 18 08/09/2000, 04:04 PM ENGLISH Locating a track or a particular portion on a CD ¢ 4 Number buttons To fast-forward or reverse the track Press and hold ¢, while playing a CD, to fast-forward the track. Press and hold 4, while playing a CD, to reverse the track. To go to the next tracks or the previous tracks Press ¢ briefly, while playing a CD, to go ahead to the beginning of the next tracks. Each time you press the button consecutively, the beginning of the next tracks is located and played back. 4 briefly, while playing a CD, to go back to the beginning of Press the current track. Each time you press the button consecutively, the beginning of the previous tracks is located and played back. To go to a particular track directly 7 8 9 10 11 12 Press the number button corresponding to the track number to start playback. • To select a track number from 1 – 6: Press 1 (7) – 6 (12) briefly. • To select a track number from 7 – 12: Press and hold 1 (7) – 6 (12) for more than 1 second. 19 EN18-21.KD-SX878R/S777R[E]/f 19 08/09/2000, 04:04 PM ENGLISH Selecting CD playback modes MO RND RPT To play back tracks at random (Random Play) You can play back all tracks on the CD at random. MO RND Each time you press MO RND (Monaural/Random) while playing a CD, CD random play mode turns on and off alternately. When the random mode is turned on, the RND indicator lights up on the display and a track randomly selected starts playing. • To select the next track at random, press ¢ briefly. To play back tracks repeatedly (Repeat Play) You can play back the current track repeatedly. RPT Each time you press RPT (Repeat) while playing a CD, CD repeat play mode turns on and off alternately. When the repeat mode is turned on, the RPT indicator lights up on the display. 20 EN18-21.KD-SX878R/S777R[E]/f 20 08/09/2000, 04:04 PM ENGLISH Prohibiting CD ejection 0 CD You can prohibit CD ejection and can “lock” a CD in the loading slot. While pressing CD, press 0 for more than 2 seconds. “EJECT” flashes on the display for about 5 seconds, and the CD is “locked” and cannot be ejected. To cancel the prohibition and “unlock” the CD, press and hold 0 again for more than 2 seconds, while pressing CD. “EJECT” appears on the display, and the CD ejects from the loading slot. 21 EN18-21.KD-SX878R/S777R[E]/f 21 08/09/2000, 04:04 PM ENGLISH SOUND ADJUSTMENTS Adjusting the sound You can adjust the sound characteristics to your preference. 2 1 1 Equalization pattern indicator Select the item you want to adjust. BAS VOL Indication TRE LOUD FAD BAL To do: Range BAS (Bass) Adjust the bass –06 (min.) — +06 (max.) TRE (Treble) Adjust the treble –06 (min.) — +06 (max.) FAD (Fader)* Adjust the front and rear speaker balance R06 (rear only) — F06 (front only) BAL (Balance) Adjust the left and right speaker balance L06 (left only) — R06 (right only) LOUD Boost low and high frequencies to LOUD ON — LOUD OFF (Loudness) produce a well-balanced sound at low volume level. VOL (Volume) Adjust the volume 00 (min.) — 50 (max.) Note: * If you are using a two-speaker system, set the fader level to “00.” 2 Adjust the level. Equalization pattern changes as you adjust the bass or treble. Note: Normally the control dial works for volume adjustment. So you do not have to select “VOL” to adjust the volume level. 22 EN22-25.KD-SX878R/S777R[E]/f 22 08/09/2000, 04:05 PM You can select and store a preset sound adjustment suitable to each playback source. (Advanced SCM) ENGLISH Using the Sound Control Memory Selecting and storing the sound modes Once you select a sound mode, it is stored in memory, and will be recalled every time you select the same source. A sound mode can be stored for each of the following sources — FM1, FM2, FM3, AM and CD (and external components: ONLY FOR KD-SX878R). • If you do not want to store the sound mode separately for each playback source, but want to use the same sound mode for all the sources, see “Canceling Advanced SCM” on page 28. “Link” indicator SCM Select the sound mode you want. SCM Each time you press the button, the sound mode changes as follows: SCM OFF BEAT SOFT POP • If the “Link” indicator is lit on the display (with “SCM LINK” set to “LINK ON”—see page 28), the selected sound mode can be stored in memory for the current source, and the effect applies to the current source. • If the “Link” indicator is NOT lit on the display (with “SCM LINK” set to “LINK OFF”), the selected sound mode effect applies to any source. Indication For: Preset values Bass Treble Loudness SCM OFF (Flat sound) 00 00 On BEAT Rock or disco music +02 00 On SOFT Quiet background music +01 –03 Off POP Light music +04 +01 Off 23 EN22-25.KD-SX878R/S777R[E]/f 23 08/09/2000, 04:05 PM ENGLISH Recalling the sound modes Source buttons KD-SX878R CD-CH Select the source while the “Link” indicator is lit on the display. CD FM/AM The “Link” indicator starts flashing, and the sound mode stored in memory for the selected source is recalled. KD-S777R/KD-S8R AM FM Equalization pattern of the selected sound mode appears. CD Sound mode indicator LOUD (loudness) indicator Notes: • You can adjust each sound mode to your preference, and store it in memory. If you want to adjust and store your original sound mode, see “Storing your own sound adjustments” on page 25. • To adjust the bass and treble reinforcement levels or to turn on/off the loudness function temporarily, see page 22. (Your adjustments will be canceled if another source is selected.) 24 EN22-25.KD-SX878R/S777R[E]/f 24 08/09/2000, 04:05 PM You can adjust the sound modes (BEAT, SOFT, POP: see page 23) to your preference and store your own adjustments in memory. ENGLISH Storing your own sound adjustments 3 2 1,4 1 SCM Call up the sound mode you want to adjust. See page 23 for details. 2 3 Select “BAS (Bass),” “TRE (Treble)” or “LOUD (Loudness).” Within 5 seconds Adjust the bass or treble level or turn the loudness function ON/OFF. See page 22 for details. 4 SCM Press and hold SCM (Sound Control Memory) until the sound mode you have selected in step 1 flashes on the display. Your setting is stored in memory. 5 Repeat the same procedure to store other settings. To reset to the factory settings Repeat the same procedure and reassign the preset values listed in the table on page 23. 25 EN22-25.KD-SX878R/S777R[E]/f 25 08/09/2000, 04:05 PM ENGLISH OTHER MAIN FUNCTIONS Setting the clock 2,3 2,3 1,4 1 2 DISP Press and hold the button for more than 2 seconds to call up the general settings mode. Set the hour. 2 1 1 Select “CLOCK H (Hour)” if not shown on the display. 2 Adjust the hour. 3 2 1 4 Set the minute. 1 Select “CLOCK M (Minute).” 2 Adjust the minute. Finish the setting. To check the current clock time (changing the display mode) Press DISP repeatedly. Each time you press the button, the display mode changes as follows: During CD operation: Elapsed playing time Clock During tuner operation: Clock Frequency Note: For the indication change during RDS operation, see page 17. During external component operation (ONLY FOR KD-SX878R): Clock LINE IN During CD changer operation (ONLY FOR KD-SX878R): Clock Disc number Elapsed playing time Note: For the indication change during DAB operation, see page 39. • If the unit is not in use when you press DISP, the power turns on, the clock time is shown for 5 seconds, then the power turns off. 26 EN26-31.KD-SX878R/S777R[E]/f 26 08/09/2000, 04:06 PM ENGLISH Changing the general settings You can change the items listed on the next page. Basic Procedure 2 3 1,4 1 Press and hold the button for more than 2 seconds to call up the general settings mode. 2 Select the item you want to adjust. (See page 28.) 3 Select or adjust the item selected above. 4 Finish the setting. 27 EN26-31.KD-SX878R/S777R[E]/f 27 08/09/2000, 04:06 PM ENGLISH 1 3 2 Factory-preset See settings page Select. Set. CLOCK H Hour adjustment Back Advance CLOCK M Minute adjustment Back Advance SCM LINK Sound control memory linkage LINK OFF 24H/12H 24/12-hour time display AUTO ADJ Automatic setting of the clock DISPMODE Display mode 0:00 26 LINK ON LINK ON below 12H 24H 24H 29 OFF ON ON 17 PS NAME 17 DISC 29 PS NAME FREQ CLOCK CH DISP Changer display (ONLY FOR KD-SX878R) PTY STBY PTY standby PTY SRCH PTY search TA VOL Traffic announcement volume P-SEARCH Programme search LEVEL Level display TIME DISC 29 programme types (See page 16.) NEWS 13 (See page 13.) 13 VOL (00 – 50) VOL 20 17 OFF 16 AUDIO 2 29 OFF 30 CHANGER 30 ON OFF AUDIO 1 AUDIO 2 OFF TEL Audio mute for cellular phone system OFF MUTING 1 MUTING 2 LINE IN* External component (ONLY FOR KD-SX878R) CHANGER LINE IN * Displayed only when one of the following sources is selected — FM, AM and CD. • Press SEL (select) when the setting is complete. Canceling Advanced SCM You can cancel the Advanced SCM (Sound Control Memory), and unlink the sound modes and the playback sources. When shipped from the factory, a different sound mode can be stored in memory for each source so that you can change the sound modes simply by changing the sources. • LINK ON: Advanced SCM (different sound modes for different sources) • LINK OFF: Conventional SCM (one sound mode for all sources) 1. Press and hold SEL (Select) for more than 2 seconds to call up the general settings mode. 4. 2. Select “SCM LINK” with ¢ or 3. Select the desired mode with the control dial. The SCM LINK mode changes as follows: LINK ON LINK OFF 28 EN26-31.KD-SX878R/S777R[E]/f 28 08/09/2000, 04:06 PM You can change the clock built in this unit either to 24-hour system or 12-hour system. 1. Press and hold SEL (Select) for more than 2 seconds to call up the general settings mode. 2. Select “24H/12H” with ¢ or 4. 3. Select “24H” or “12H” with the control dial. The clock alternates between 24-hour system and 12-hour system. 24H ENGLISH Selecting 24-hour or 12-hour clock 12H Selecting the level display You can select the level display according to your preference. When shipped from the factory, “AUDIO 2” is selected. • AUDIO 1: Shows the audio level indicator and the equalization pattern indicator. • AUDIO 2: Alternates “AUDIO 1” setting and illumination display. • OFF: Erases the audio level indicator and the equalization pattern indicator. 1. Press and hold SEL (Select) for more than 2 seconds to call up the general settings mode. ¢ or 4. 2. Select “LEVEL” with 3. Select the desired mode with the control dial. The level display setting changes as follows: AUDIO 1 AUDIO 2 OFF Selecting the display mode while using the CD changer (ONLY FOR KD-SX878R) You can change the initial indication on the display either to disc number or to elapsed playing time, while using the CD changer. 1. Press and hold SEL (Select) for more than 2 seconds to call up the general settings mode. ¢ or 4. 2. Select “CH DISP” with 3. Select “DISC” or “TIME” with the control dial. DISC TIME 29 EN26-31.KD-SX878R/S777R[E]/f 29 08/09/2000, 04:06 PM ENGLISH Selecting the telephone muting This mode is used when a cellular phone system is connected. Depending on the phone system used, select either “MUTING 1” or “MUTING 2”, whichever mutes the sounds from this unit. When shipped from the factory, this mode is deactivated. • MUTING 1: Select this if this setting can mute the sounds. • MUTING 2: Select this if this setting can mute the sounds. • OFF: Cancels the telephone muting. 1. Press and hold SEL (Select) for more than 2 seconds to call up the general settings mode. 2. Select “TEL” with ¢ or 4. 3. Select “MUTING 1,” “MUTING 2” or “OFF” with the control dial. The telephone muting mode changes as follows: MUTING 1 MUTING 2 OFF Selecting the external component to use (ONLY FOR KD-SX878R) You can connect the external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adaptor KS-U57 (not supplied). To use the external component as the playback source through this unit, you need to select which component — CD changer or external component — to use. When shipped from the factory, CD changer is selected as the external component. • LINE IN: To use the external component other than CD changer • CHANGER: To use the CD changer 1. 2. 3. 4. To change the source to FM, AM or CD, press FM/AM or CD. Press and hold SEL (Select) for more than 2 seconds to call up the general settings mode. ¢ or 4. Select “LINE IN” with Select the desired mode with the control dial. The external component selecting mode changes as follows: LINE IN CHANGER Note: For connecting the Line Input Adaptor KS-U57 and the external component, refer to the Installation/ Connection Manual (separate volume). 30 EN26-31.KD-SX878R/S777R[E]/f 30 08/09/2000, 04:06 PM You can detach the control panel when leaving the car. When detaching or attaching the control panel, be careful not to damage the connectors on the back of the control panel and on the panel holder. How to detach the control panel Before detaching the control panel, be sure to turn off the power. 1 2 3 How to attach the control panel 1 Unlock the control panel. Lift and pull the control panel out of the unit. Put the detached control panel into the provided case. ENGLISH Detaching the control panel 2 Insert the left side of the control panel into the groove on the panel holder. Press the right side of the control panel to fix it to the panel holder. Note on cleaning the connectors: If you frequently detach the control panel, the connectors will deteriorate. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Connectors 31 EN26-31.KD-SX878R/S777R[E]/f 31 08/09/2000, 04:06 PM ENGLISH REMOTE OPERATIONS (With an optionally purchased remote controller) (ONLY FOR KD-SX878R/KD-S777R) We recommend that you use remote controller RM-RK31 with your unit. The followings are the instructions for using RM-RK31. Remote sensor Before using the remote controller: • Aim the remote controller directly at the remote sensor on the main unit. Make sure there is no obstacle in between. • Do not expose the remote sensor to strong light (direct sunlight or artificial lighting). Installing the battery When the controllable range or effectiveness of the remote controller decreases, replace the battery. (back side) 1) 2) Lithium coin battery (product number: CR2025) 1. Remove the battery holder. 1) Push out in the direction indicated by the arrow using a ball point pen or a similar tool. 2) Remove the battery holder. 2. Place the battery. Slide the battery into the holder with the + side facing upwards so that the battery is fixed in the holder. 3. Return the battery holder. Insert again the battery holder pushing it until you hear a clicking sound. (back side) WARNING: • Store the batteries in a place which children cannot reach. If a child accidentally swallows the battery, immediately consult a doctor. • Do not recharge, short, disassemble or heat the batteries or dispose of in a fire. Doing any of these things may cause the batteries to give off heat, crack or start a fire. • Do not leave the batteries with other metallic materials. Doing this may cause the batteries to give off heat, crack or start a fire. • When throwing away or saving the batteries, wrap in tape and insulate; otherwise, , it may cause the batteries to give off heat, crack or start a fire. • Do not poke the batteries with tweezers or similar tools. Doing this may cause the batteries to give off heat, crack or start a fire. 32 EN32-33.KD-SX878R/S777R[E]/f 32 08/09/2000, 04:08 PM 1 5 6 2 7 3 4 1 Functions the same as the button on the main unit. 2 • Functions as the BAND button while listening to the radio (or the DAB tuner). Each time you press the button, the band changes. • Functions as the DISC + button while listening to the CD changer. Each time you press the button, the disc number increases, and the selected disc starts playing. • Does not function as the PROG button. 3 • Functions as the PRESET button while listening to the radio (or the DAB tuner). Each time you press the button, the preset station number increases, and the selected station is tuned in. • Functions as the DISC – button while listening to the CD changer. Each time you press the button, the disc number decreases, and the selected disc starts playing. 4 Functions the same as the control dial on the main unit. Note: This button does not function for the general settings mode adjustment. 5 Selects the sound mode. Each time you press SCM (Sound Control Memory), the mode changes. 6 Selects the source. Each time you press FUNC (function), the source changes. 7 • Searches stations while listening to the radio. • Selects services while listening to the DAB tuner if pressed briefly. • Searches ensembles while listening to the DAB tuner if pressed for more than 1 second. • Fast forwards or reverses the track if pressed and held while listening to a CD. • Skips to the beginning of the next tracks or goes back to the beginning of the current (or previous tracks) if pressed briefly while listening to a CD. ENGLISH Using the remote controller 33 EN32-33.KD-SX878R/S777R[E]/f 33 08/09/2000, 04:08 PM ENGLISH CD CHANGER OPERATIONS This section is ONLY FOR KD-SX878R, when used with a JVC CD automatic changer (separately purchased). We recommend that you use one of the CH-X series with your unit. If you have another CD automatic changer, consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer for connections. • For example, if your CD automatic changer is one of the KD-MK series, you need a cord (KS-U15K) for connecting it to this unit. Before operating your CD automatic changer: • Refer also to the Instructions supplied with your CD changer. • If no discs are in the magazine of the CD changer or the discs are inserted upside down, “NO DISC” will appear on the display. If this happens, remove the magazine and set the discs correctly. • If “RESET 1 - RESET 8” appears on the display, something is wrong with the connection between this unit and the CD changer. If this happens, check the connection, connect the connecting cord(s) firmly if necessary, then press the reset button of the CD changer. Playing CDs ¢ 4 Number buttons CD-CH Select the CD automatic changer. CD-CH Playback starts from the first track of the first disc. All tracks of all discs are played back. Note on One-Touch Operation: When you press CD-CH, the power automatically comes on. You do not have to press to turn on the power. To fast-forward or reverse the track 34 EN34-36.KD-SX878R/S777R[E]/f Press and hold ¢, while playing a CD, to fast-forward the track. Press and hold 4, while playing a CD, to reverse the track. 34 08/09/2000, 04:07 PM Press ¢ briefly, while playing a CD, to go ahead to the beginning of the next track. Each time you press the button consecutively, the beginning of the next tracks is located and played back. ENGLISH To go to the next tracks or the previous tracks 4 briefly, while playing a CD, to go back to the beginning of Press the current track. Each time you press the button consecutively, the beginning of the previous tracks is located and played back. To go to a particular disc directly 7 8 9 10 11 12 Press the number button corresponding to the disc number to start its playback (while the CD changer is playing). • To select a disc number from 1 – 6: Press 1 (7) – 6 (12) briefly. • To select a disc number from 7 – 12: Press and hold 1 (7) – 6 (12) for more than 1 second. Ex. When disc number 3 is selected Disc number Track number 35 EN34-36.KD-SX878R/S777R[E]/f 35 08/09/2000, 04:07 PM ENGLISH Selecting CD playback modes MO RND RPT To play back tracks at random (Random Play) MO RND Each time you press MO RND (Monaural/Random) while playing a CD, CD random play mode changes as follows: RND1 RND2 (Random1) (Random2) Canceled Mode RND Indicator Plays at random RND1 Lights All tracks of the current disc, then the tracks of the next disc, and so on. RND2 Flashes All tracks of all discs inserted in the magazine. To play back tracks repeatedly (Repeat Play) RPT Each time you press RPT (Repeat) while playing a CD, CD repeat play mode changes as follows: RPT1 RPT2 (Repeat1) (Repeat2) Canceled Mode RPT Indicator Plays repeatedly RPT1 Lights The current track (or specified track). RPT2 Flashes All tracks of the current disc (or specified disc). 36 EN34-36.KD-SX878R/S777R[E]/f 36 08/09/2000, 04:07 PM This section is ONLY FOR KD-SX878R. You can connect the external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adaptor KS-U57 (not supplied). 3 ENGLISH EXTERNAL COMPONENT OPERATIONS 1 Preparations: • For connecting the Line Input Adaptor KS-U57 and the external component, refer to the Installation/ Connection Manual (separate volume). • Before operating the external component using the following procedure, select the external input correctly. (See “Selecting the external component to use” on page 30.) 1 Select the external component. CD-CH • If “LINE IN”* does not appear on the display, see page 30 and select the external input (“LINE IN”). * Displayed only when one of the following sources is selected — FM, AM and CD. Note on One-Touch Operation: When you press CD-CH, the power automatically comes on. You do not have to press to turn on the power. 2 Turn on the connected component and start playing the source. 3 Adjust the volume. 37 EN37-37.KD-SX878R/S777R[E]/f 37 08/09/2000, 04:08 PM ENGLISH DAB TUNER OPERATIONS This section is ONLY FOR KD-SX878R, when used with a JVC DAB (Digital Audio Broadcasting) tuner (separately purchased). We recommend that you use DAB tuner KT-DB1500 with your unit. If you have another DAB tuner, consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer. • Refer also to the Instructions supplied with your DAB tuner. What is DAB system? DAB is one of the digital radio broadcasting systems available today. It can deliver CD quality sound without any annoying interference and signal distortion. Furthermore, it can carry text, pictures and data. In contrast to FM broadcast, where each programme is transmitted on its own frequency, DAB combines several programmes (called “services”) to form one “ensemble.” With the DAB tuner connected with this unit, you can enjoy these DAB services. Tuning into an ensemble and one of the services A typical ensemble has 6 or more programmes (services) broadcast at the same time. After tuning into an ensemble, you can select a service you want to listen to. 4 3 CD 1,2 Before you start.... Press FM/AM/DAB briefly if you are selecting CD, CD changer or LINE IN as the source. 1 DAB Select the DAB tuner. Each time you press and hold the button for more than 1 second, the DAB tuner and the FM/AM tuner are alternately selected. FM/AM DAB 2 FM/AM DAB Select the DAB band (DAB1, DAB2, or DAB3). You can select any one of DAB1, DAB2, and DAB3 to tune into an ensemble. FM/AM DAB 1 DAB 2 DAB 3 38 EN38-42.KD-SX878R/S777R[E]/f 38 08/09/2000, 04:09 PM To search ensembles of higher frequencies Start searching an ensemble. When an ensemble is received, searching stops. ENGLISH 3 To search ensembles of lower frequencies 4 5 ∞ MO RND Select an service you want to listen to. RPT To stop searching before an ensemble is received, press the same button you have pressed for searching. To change the display information while tuning into an ensemble Normally service name is shown on the display. By pressing DISP, you can also change the display while tuning into an ensemble. Each time you press the button, the following information appears for a while on the display. Service name Clock time Band/Preset number Frequency Ensemble name Channel no. To restore the FM/AM tuner Press and hold FM/AM/DAB for more than 1 second again. To tune in a particular ensemble without searching: 1 Press and hold FM/AM/DAB for more than 1 second. 2 Press FM/AM/DAB repeatedly to select the DAB band (DAB1, DAB2, or DAB3). ¢ or 4 for more than 1 second. 3 Press and hold ¢ or 4 repeatedly until the ensemble you want is reached. 4 Press • If you hold down the button, the frequency keeps changing until you release the button. 39 EN38-42.KD-SX878R/S777R[E]/f 39 08/09/2000, 04:09 PM ENGLISH Storing DAB services in memory You can preset up to 6 DAB services in each DAB band (DAB1, DAB2 and DAB3) manually. 4 3 5 1 1,2 DAB Select the DAB tuner. Each time you press and hold the button, the DAB tuner and the FM/AM tuner are alternately selected. FM/AM DAB 2 FM/AM DAB Select the DAB band (DAB1, DAB2, or DAB3) you want. FM/AM Each time you press the button, the DAB band changes as follows: DAB 1 3 DAB 2 DAB 3 Tune into an ensemble you want. 40 EN38-42.KD-SX878R/S777R[E]/f 40 08/09/2000, 04:09 PM 5 ∞ Select a service of the ensemble you want. MO RND RPT 5 ENGLISH 4 Press and hold the number button (in this example, 1) for more than 2 seconds. Band/preset number and service name flash alternately for a while. 6 Repeat the above procedure to store other DAB services into other preset numbers. Notes: • A previously preset DAB service is erased when a new DAB service is stored in the same preset number. • Preset DAB services are erased when the power supply to the memory circuit is interrupted (for example, during battery replacement). If this occurs, preset the DAB services again. 41 EN38-42.KD-SX878R/S777R[E]/f 41 08/09/2000, 04:09 PM ENGLISH Tuning into a preset DAB service You can easily tune into a preset DAB service. Remember that you must store services first. If you have not stored them yet, see pages 40 and 41. 3 1 1,2 DAB Select the DAB tuner. Each time you press and hold the button, the DAB tuner and the FM/AM tuner are alternately selected. FM/AM DAB 2 DAB FM/AM Select the DAB band (DAB1, DAB2, or DAB3) you want. FM/AM Each time you press the button, the DAB band changes as follows: DAB 1 DAB 2 DAB 3 3 Select the number (1 – 6) for the preset DAB service you want. 42 EN38-42.KD-SX878R/S777R[E]/f 42 08/09/2000, 04:09 PM MAINTENANCE ENGLISH Handling CDs COMPACT This unit has been designed only to reproduce the CDs bearing the Other discs cannot be played back. DIGITAL AUDIO mark. Center holder How to handle CDs When removing a CD from its case, press down the center holder of the case and lift the CD out, holding it by the edges. • Always hold the CD by the edges. Do not touch its recording surface. When storing a CD into its case, gently insert the CD around the center holder (with the printed surface facing up). • Make sure to store CDs into the cases after use. To keep CDs clean A dirty CD may not play correctly. If a CD does become dirty, wipe it with a soft cloth in a straight line from center to edge. To play new CDs New CDs may have some rough spots around the inner and outer edges. If such a CD is used, this unit may reject the CD. To remove these rough spots, rub the edges with a pencil or ball-point pen, etc. Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the CD player in the following cases: • After starting the heater in the car. • If it becomes very humid inside the car. Should this occur, the CD player may malfunction. In this case, eject the CD and leave the unit turned on for a few hours until the moisture evaporates. CAUTIONS: • Do not insert 8 cm CDs (single CDs) into the loading slot. (Such CDs cannot be ejected.) • Do not insert any CD of unusual shape — like a heart or flower; otherwise, it will cause a malfunction. • Do not expose CDs to direct sunlight or any heat source or place them in a place subject to high temperature and humidity. Do not leave them in a car. • Do not use any solvent (for example, conventional record cleaner, spray, thinner, benzine, etc.) to clean CDs. When playing a CD-R (Recordable) You can play back your original CD-Rs on this receiver. • Before playing back CD-Rs, read their instructions or cautions carefully. • Some CD-Rs recorded on CD recorders may not be played back on this receiver because of their disc characteristics, and of the following reasons: – Discs are dirty or scratched. – Moisture condensation occurs on the lens inside the unit. – The pickup lens inside the CD player is dirty. • Use only “finalized” CD-Rs. • CD-RWs (Rewritable) cannot be played back on this receiver. • Do not use CD-Rs with stickers or sticking labels on the surface. They may cause malfunctions. About mistracking: Mistracking may result from driving on extremely rough roads. This does not damage the unit and the CD, but will be annoying. We recommend that you stop CD play while driving on such rough roads. 43 EN43-45.KD-SX878R/S777R[E]/f 43 08/09/2000, 04:09 PM ENGLISH TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms Causes Remedies • CD cannot be played back. CD is inserted upside down. Insert the CD correctly. • CD sound is sometimes You are driving on rough roads. Stop playing CD while driving on rough roads. The disc is scratched. Change the disc. Connections are incorrect. Check the cords and connections. • Sound is sometimes interrupted. Connections are incorrect. Check the cords and connections. • Sound cannot be heard from the speakers. The volume is turned to the minimum level. Adjust it to the optimum level. Connections are incorrect. Check the cords and connections. • SSM (Strong-station Sequential Memory) automatic preset does not work. Signals are too weak. Store stations manually. • Static noise while listening to the radio. The antenna is not connected firmly. Connect the antenna firmly. • “NO DISC” appears on the display. No CD is in the magazine. Insert CDs into the magazine. CDs are inserted incorrectly. Insert them correctly. This unit is not connected to a CD changer correctly. Connect this unit and the CD changer correctly and press the reset button of the CD changer. interrupted. • “RESET 8” appears on the display. • “RESET 1-RESET 7” appears on the display. Press the reset button of the CD changer. Press and 0 at the same time for several seconds. Be careful not to drop CD when it is ejected. • CD can be neither played back nor ejected. The unit may function incorrectly. • This unit does not work at all. • The CD changer does not work at all. Press and hold both SEL and The built-in microcomputer at the same time for may function incorrectly due to several seconds to reset the noise, etc. unit. (The clock setting and preset stations stored in memory are erased.) (See page 2.) 44 EN43-45.KD-SX878R/S777R[E]/f 44 08/09/2000, 04:09 PM AUDIO AMPLIFIER SECTION CD PLAYER SECTION Maximum Power Output: Front: 40 W per channel Rear: 40 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front: 16 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20,000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Rear: 16 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20,000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Tone Control Range Bass: ±10 dB at 100 Hz Treble: ±10 dB at 10 kHz Frequency Response: 40 Hz to 20,000 Hz Signal-to-Noise Ratio: 70 dB Line-Out Level/Impedance: 2.0 V/20 kΩ load (full scale) Output impedance: 1 kΩ Type: Compact disc player Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of channels: 2 channels (stereo) Frequency Response: 5 Hz to 20,000 Hz Dynamic Range: 96 dB Signal-to-Noise Ratio: 98 dB Wow and Flutter: Less than measurable limit TUNER SECTION Frequency Range FM: 87.5 MHz to 108.0 MHz AM: (MW) 522 kHz to 1,620 kHz (LW) 144 kHz to 279 kHz ENGLISH SPECIFICATIONS GENERAL Power Requirement Operating Voltage: DC 14.4 V (11 V to 16 V allowance) Allowable Operational Temperature: 0˚C to +40˚C Grounding System: Negative ground Dimensions (W × H × D) Installation Size: 182 mm × 52 mm × 150 mm Panel Size: 188 mm × 58 mm × 14 mm Mass: 1.3 kg (excluding accessories) Design and specifications subject to change without notice. [FM Tuner] Usable Sensitivity: 11.3 dBf (1.0 µV/75 Ω) 50 dB Quieting Sensitivity: 16.3 dBf (1.8 µV/75 Ω) Alternate Channel Selectivity (400 kHz): 65 dB Frequency Response: 40 Hz to 15,000 Hz Stereo Separation: 30 dB Capture Ratio: 1.5 dB [MW Tuner] Sensitivity: 20 µV Selectivity: 35 dB [LW Tuner] Sensitivity: 50 µV 45 EN43-45.KD-SX878R/S777R[E]/f 45 08/09/2000, 04:09 PM