Download ASUS WT720 User's Manual

Transcript
U8136
WT710/WT720
quick start guide
15060-0F80Kooo
U836_VivoMouse_QSG_08.indd .08.03 8::6 Uhr
1
2
1
3
2
4
3
5
4
6
5
7
6
8
U836_VivoMouse_QSG_08.indd .08.03 8::8 Uhr
1
2
3
4
5
6
7
8
9
U836_VivoMouse_QSG_08.indd 3
.08.03 8:: Uhr
3
4
5
6
7
8
9
or
or
or
U836_VivoMouse_QSG_08.indd .08.03 8:8:0 Uhr
C
Z
E
I
V
CR
CZ
DA
DU
E
EE IMPORTANT!
G GK the
HB VivoMouse’s
HUG I
ID USB
J receiver
K KZ LT
F FA FI Connect
LV
MY NW PG
PL
to a USB 2.0 port that is far from a USB 3.0 port with a
USB 3.0 device.
NOTE: When using your VivoMouse from a distance,
we recommend you to use the bundled USB-extender
cable.
DA
DU
E
EE
F
FA IMPORTANT
FI G GK ! Connectez
HB HUG I le récepteur
ID J
KUSBKZde LT
votreLV
ViVoMouse à un port USB 2.0 ne se trouvant pas a
proximité d’un port USB 3.0 en cours d’utilisation.
MY NW PG
PL
R
RO
PL
R
RO
S
SB
SK
SB
SK
SL
SW
T
TH
REMARQUE : lors de l’utilisation distante de votre
souris VivoMouse, il est recommandé d’utiliser le câble
d’extension USB fourni.
EE
F
FA
FI
G
GK Wichtig!
HB HUG Verbinden
I
ID Sie
J den
K VivoMouse-USBKZ LT LV MY NW PG
Empfänger mit einem USB 2.0-Port, der weit von einem
USB 3.0-Port mit einem USB 3.0-Gerät entfernt ist.
Hinweis: Wenn Sie Ihre VivoMouse aus einer
größeren Entfernung verwenden, empfehlen wir
Ihnen den Einsatz des mitgelieferten USBVerlängerungskabels.
G
GK
HB HUG
I
ID IMPORTANTE!
J
K KZ LT
LV MYil ricevitore
NW PG USB
PL del
R RO
Collegate
S
VivoMouse ad una porta USB 2.0 che sia distante da
una qualsiasi porta USB 3.0 alla quale è collegato un
dispositivo USB 3.0.
NOTA: Quando usate il VivoMouse a distanza vi
raccomandiamo di usare la prolunga USB che trovate
nella confezione.
MY NW PG
PL
R
RO ВАЖНО!
S SB Подключите
SK SL SW USB-приемник
T TH TR UA VivoMouse
VN MK
к порту USB 2.0, установленному отдельно от
других USB-портов.
ПРИМЕЧАНИЕ: При использовании VivoMouse
на расстоянии рекомендуется использовать
входящий в комплект USB-удлинитель.
U836_VivoMouse_QSG_08.indd .08.03 8:8:0 Uhr
W PG
R
RO
S
SB ¡IMPORTANTE!
SK SL SW T Conecte
TH TRel receptor
UA VN USB
MK de
VivoMouse USB a un puerto USB 2.0 alejado de un
puerto o USB 3.0 con un dispositivo USB 3.0.
NOTA: Cuando utilice su VivoMouse a distancia, le
recomendamos utilizar el alargador USB.
ARB BG
BP ВАЖНО!
C CR Свържете
CZ DA DU USB
E 2.0
EE приемателя,
G GKе HB HUG
F FA FI който
I
ID
J
K
J
K
KZ
LT
LV
J
K
KZ
LT
LV
MY
K
KZ
LT
LV
MY NW
далеч от USB 3.0 порта, с USB 3.0 устройство.
ЗАБЕЛЕЖКА: Когато използвате Вашия
VivoMouse от разстояние, препоръчваме Ви
да използвате включения в комплекта USB
удължител.
ARB BG
BP
C
CR
na USB
CZ VAŽNO!
DA DU Spojite
E EEUSBF prijemnik
FA FI zaGVivoMouse
GK HB HUG
I
ID
2.0 ulaz koji je udaljen od USB 3.0 ulaza s USB 3.0
uređajem.
NAPOMENA: Kada koristite VivoMouse na udaljenosti,
preporučujemo upotrebu USB produžnog kabela koji
se dobili u kompletu.
B BG
G
PL
BP
C
CR
CZ
DA DŮLEŽITÉ!
FI GUSBGKmyši
HB VivoMouse
HUG I
ID
DU E EE Připojte
F FApřijímač
k portu USB 2.0, který je dále od portu USB 3.0 se
zařízením USB 3.0.
POZNÁMKA: Při používání myši VivoMouse na větší
vzdálenost doporučujeme použít dodaný prodlužovací
kabel USB.
BP
C
CR
CZ
DA
E EE Forbind
FI G GK HB til
HUG
I
ID til
J
DU VIGTIGT!
F FA USB-modtageren
din Vivomus
en USB 2.0 port, som er væk fra en USB 3.0 port med
en USB 3.0 enhed.
BEMÆRK: Hvis du skal bruge din VivoMouse
på længere afstand, anbefaler vi at du bruger det
medfølgende USB-forlængerkabel.
U836_VivoMouse_QSG_08.indd 6
.08.03 8:8:0 Uhr
R
U
C
CR
CZ
DA
DU
E BELANGRIJK!
EE F FA FISluitGde GK
HB HUG I van
ID de J
USB-ontvanger
K
KZ
LT
FA FI GÜhendage
GK HB VivoMouse’i
HUG I
ID USB
J vastuvõtja
K KZ LT
F OLULINE!
LV
MY NW PG
PL
R
PL
R
RO
S
SB
R
RO
S
SB
SK
SL
S
SB
SK
SL
SW
T
VivoMouse aan op een USB 2.0-poort die zich ver van
een USB 3.0-poort met een USB 3.0-apparaat bevindt.
LV
MY NW PG
OPMERKING: Als u de VivoMouse van op afstand
gebruikt, raden wij u aan de bijgeleverde USBverlengkabel te gebruiken.
CZ
DA
DU
E
EE
USB 2.0 pordist kaugele jäävasse USB 3.0 porti,
kasutades USB 3.0 seadet.
MÄRKUS. Kui kasutate hiirt VivoMouse distantsilt,
soovitame kasutada komplekti kuuluvat USBpikenduskaablit.
E
EE
F
FA
FI
G TÄRKEÄÄ!
GK HB HUGLiitäI VivoMouse-hiiren
ID J
K KZ USB-vastaanotin
LT LV MY NW PG
USB 2.0 -porttiin joka on etäällä USB 3.0 -portista,
jossa on USB 3.0 -laite.
HUOM! Käytettäessä VivoMousea lähietäisyydeltä,
suosittellemme käyttämään oheisena jaettua USBjatkokaapelia.
F
FA
FI
G
GK
USBNW
τουPG
HB ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ!
HUG I
ID Συνδέστε
J
K KZ τονLT δέκτη
LV MY
PL
VivoMouse σε μία θύρα USB 2.0 που είναι μακριά
από μία θύρα USB 3.0 με μία συσκευή USB 3.0.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Όταν χρησιμοποιείτε το VivoMouse
από απόσταση, συνιστάται να χρησιμοποιείτε το
παρεχόμενο καλώδιο επέκτασης USB.
FI
G
GK
HB HUG
VivoMouse
I FONTOS!
ID J Csatlakoztassa
K KZ LT LV a MY
NW PG USB
PL vevőjét
R RO
olyan USB 2.0 porthoz, amely távol van azon USB 3.0
porttól, amelyhez USB 3.0 eszköz csatlakozik.
MEGJEGYZÉS: a VivoMouse távolról történő
használatakor javasoljuk a mellékelt USBhosszabbítókábel használatát.
U836_VivoMouse_QSG_08.indd .08.03 8:8:0 Uhr
G
I
ID
J
K
KZ
LT МАҢЫЗДЫ!
LV MY NW VivoMouse
PG PL Rқұрылғысының
RO S SB USB
SK SL
SW
T
TH
TR
UA
TH
TR
UA
VN MK
Pieslēdziet
MY SVARĪGI!
NW PG PL
R RO VivoMouse
S SB SKUSBSLuztvērēju
SW T USB
TH TR
UA
VN MK
ағытпасын USB 3.0 құрылғысындағы USB 3.0 портынан
алыс орналастырылған USB 2.0 портына қосыңыз.
VN MK
ЕСКЕРТПЕ: VivoMouse құрылғысын қашықтан
қолданған кезде бірге берілген ұзартқыш USB кабелін
қолданған жөн.
ID
J
K
KZ
LT
Prijunkite
prie T
LV SVARBU!
MY NW PG
PL R„VivoMouse“
RO S SBUSBSKimtuvą
SL SW
USB 2.0 jungties, kuri yra toliau nuo USB 3.0 angos su
USB 3.0 įrenginiu.
PASTABA: naudojant „VivoMouse“ iš toliau
rekomenduojame naudoti susietą USB ilgintuvo laidą.
J
K
KZ
LT
LV
2.0 portam, kas atrodas tālu no USB 3.0 porta ar USB
3.0 ierīci.
PIEZĪME. Lietojot VivoMouse no attāluma, iesakām
izmantot pievienoto USB pagarinātājkabeli
KZ
LT
LV
til enTRUSB
MY NW PG VIKTIG!
PL R Koble
RO VivoMouses
S SB SK USB-mottaker
SL SW T TH
UA
to 2.0-port som er langt fra en USB 3.0-port med en
USB 3.0-enhet.
VN MK
MERK: Når du bruker VivoMouse fra avstand,
anbefaler vi at du bruker den medfølgende USBforlengingskabelen.
LT
LV
MY NW PG
receptor
PL IMPORTANTE!
R RO S SBLigue
SK o SL
SW USB
T THdo VivoMouse
TR UA VN a MK
uma porta USB 2.0 que esteja afastada de uma porta
USB 3.0 ligada a um dispositivo USB 3.0.
NOTA: Se deseja utilizar o VivoMouse à distância,
recomendamos que utilize o cabo de extensão USB
fornecido.
U836_VivoMouse_QSG_08.indd 8
.08.03 8:8: Uhr
LV
MY NW PG
O
R WAŻNE!
RO S Odbiornik
SB SK SL
T TH należy
VN MK
TR UApodłączyć
USBSWVivoMouse
do portu USB 2.0 oddalonego od portu USB 3.0 z
urządzeniem USB 3.0.
UWAGA: Podczas używania VivoMouse z większej
odległości, zalecamy wykorzystanie dostarczonego
przedłużacza USB.
Y NW PG
G
PL
PL
R
RO
receptorul
S IMPORTANT!
SB SK SL Conectaţi
SW T TH
VN alMK
TR UA USB
dispozitivului VivoMouse USB la un port USB 2.0 aflat
la distanţă de un port USB 3.0 la care este conectat un
dispozitiv USB 3.0.
NOTĂ: Când utilizaţi dispozitivul VivoMouse de la
distanţă, vă recomandă să folosiţi cablul de prelungire
USB inclus în pachet.
PL
R
RO
S
SB
VivoMouse-a za USB
SK VAŽNO!
SL SW Povežite
T TH USB
UA VN MK
TR prijemnik
2.0 port koji je udaljen od USB 3.0 porta sa USB 3.0
uređajem.
Napomena: Kada koristite svoj VivoMouse miš sa
daljine, preporučujemo da koristite priložen produžni
USB kabl.
R
RO
S
SB
SK
myši VivoMouse
SL DÔLEŽITÉ!
SW T THPripojte
VNprijímač
TR UAUSB
MK
k USB 2.0 portu, ktorý je ďalej od USB 3.0 portu so
zariadením s podporou USB 3.0.
POZNÁMKA: Pri používaní myši VivoMouse zo
vzdialenosti odporúčame používať dodaný USB
predlžovací kábel.
S
SB
SK
SL
SW
för VivoMouse till en
T VIKTIGT!
TH TR Anslut
UA VN USB-mottagaren
MK
USB 2.0-port som är långt ifrån en USB 3.0-port med
en USB 3.0-enhet.
OBS! När du använder din VivoMouse i fjärrläge bör du
använda den medföljande USB-förlängningskabeln.
U836_VivoMouse_QSG_08.indd .08.03 8:8:3 Uhr
K
SL
SW
T
TH
TR
UA
VivoMouse’un USB alıcısını, USB 3.0 aygıtlı
VNÖNEMLİ!
MK
bir USB 3.0 bağlantı noktasından uzak olan bir USB
2.0 bağlantı noktasına bağlayın.
NOT: VivoMouse aygıtınızı bir mesafeden kullanırken,
birlikte gelen USB uzatıcı kabloyu kullanmanızı
öneririz.
10
U836_VivoMouse_QSG_08.indd 0
.08.03 8:8: Uhr
BP
C
CR
CZ
DA
DU
E
CR
CZ
DA
DU
E
EE
F
DU
E
EE
F
FA
FI
G
FA
FI
G
GK
HB HUG
LT
LV
MY NW PG
MY NW PG
PL
R
4
5
6
7
8
9
EE F IfFAthe Setup
FI G Wizard
GK HB
HUGnot Iappear,
ID download
J
K KZit LT
NOTE:
does
from http://support.asus.com.
FA FI G :GKsi l’assistant
HB HUG d’installation
I
ID J n’apparaît
K KZ LTpas,LV
REMARQUE
téléchargez-le sur http://support.asus.com.
LV
MY NW PG
MY NW PG
PL
R
GK HB HUGFallsI derID Einrichtungsassistent
J
K KZ LT LVnicht
MYerscheinen
NW PG PL
HINWEIS:
sollte, laden Sie ihn von http://support.asus.com herunter.
R
RO
S
SB
I
ID J Ne
K caso
KZ inLTcui l'installazione
LV MY NW PG
PL non
R RO
NOTA:
guidata
apparisse scaricatela da http://support.asus.com.
SK
SL
SW
T
PL
R
RO S SB SKЕслиSLмастер
SW установки
T TH не
UA VN скачайте
TR появился,
MK
ПРИМЕЧАНИЕ:
его с http://support.asus.com.
RO
S
SB SK SiSLel Asistente
SW T para
TH TR
UA VN MK
NOTA:
configuración
no aparece,
descárguelo de http://support.asus.com.
U836_VivoMouse_QSG_08.indd S
SB
11
.08.03 8:8: Uhr
ARB BG ЗАБЕЛЕЖКА:
BP C CR CZ Ако
DA Setup
E EE (Съветник
DU Wizard
F FA FIза G
инсталиране) не се появи, изтеглете го от http://
support.asus.com.
HB HUG
I
ID
J
BP
C
CZ DA DU Ako
E EE
G GK HB ne
HUG
I
ID
CR NAPOMENA:
F FA FIza postavljanje
se Čarobnjak
pojavi,
J
K
KZ
LT
BP
C
CR
CZ POZNÁMKA:
DA DU E EE
FI G instalací
GK HB nezobrazí,
HUG I
ID
F seFAPrůvodce
Pokud
J
K
KZ
LT
LV
MY
ARB BG
ARB BG
GK
preuzmite ga na http://support.asus.com.
stáhněte jej z http://support.asus.com.
B BG
BP
C
CR
CZ
DA BEMÆRK:
FA FI G GK ikke
HB vises,
HUG IkanIDdu J
DU E EE Hvis
F opsætningsguiden
K
KZ
LT
LV
BP
C
CR
CZ
DA
E EE F FAAls de
FI wizard
G GKSetup
HB niet
HUG verschijnt,
I
ID moet
J
K u KZ
DU OPMERKING:
LT
LV
MY NW
CR
CZ
DA
DU
E
EE MÄRKUS.
GK HB HUG eiI ilmu,
ID siisJ laadige
K KZsee LT
F FA FIKui Ghäälestusviisard
MY NW PG
PL
DU
E
EE
F
FA
FI HUOMAUTUS:
G GK HB HUGJosI ohjattua
ID Jasennusta
K KZ eiLTilmesty,
LV MY
lataaNW
se PG
PL
R
RO
S
EE
F
FA
FI
G
GK ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
HB HUG I Αν
ID ο οδηγός
J
K εγκατάστασης
KZ LT LV MYδεν
NW PG
PL
R
RO
S
SB
SK
FA
FI
G
GK
HB HUG MEGJEGYZÉS:
I
ID J
K HaKZa Telepítő
LT LV varázsló
MY NW nem
PG jelenik
PL Rmeg,
RO
S
SB
SK
SL
SW
HUG
I
ID
J
K
KZ ЕСКЕРТПЕ:
LT LV MY Орнату
NW PG шебері
PL Rпайда
RO болмаса,
S SB оны
SKhttp://
SL SW
T
TH
TR
UA
VN
I
ID
J
K
KZ
LT PASTABA:
LV MY NWjeiPG
PL R RO sąrankos
S SB vedlys,
SK SLatsisiųskite
SW T TH
neatverčiamas
TR
UA
VN MK
ID
J
K
KZ
LT
LV PIEZĪME.
MY NW PGJa iestatīšanas
PL R RO vednis
S SBneparādās,
SK SL SW
UA
VN MK
K
KZ
LT
LV
MY NW MERK:
PG PL Hvis
R Veiviseren
RO S SBikkeSKvises,
SL kan
SW du Tlaste
THdenTRnedUA
G
hente den fra http://support.asus.com.
deze downloaden van http://support.asus.com.
alla aadressilt http://support.asus.com.
LV
osoitteesta http://support.asus.com.
εμφανίζεται, κάντε λήψη από τη διεύθυνση http://
support.asus.com.
töltse le a http://support.asus.com oldalról.
support.asus.com сайтынан жүктеп алыңыз.
jį iš http://support.asus.com.
lejupielādējiet to http://support.asus.com.
fra http://support.asus.com.
T
TH
TR
VN MK
12
U836_VivoMouse_QSG_08.indd .08.03 8:8: Uhr
MY NW PG NOTA:
PL R SeROo Assistente
S SB SK
SL SW TnãoTHfor exibido,
TR UA VN MK
de Instalação
KZ
LT
LV
LT
LV
MY NW PG
transfira-o a partir de http://support.asus.com.
PL UWAGA:
R RO Jeśli
S SBnie SK
SL się
SWKreator
T TH
VN MK
TR UApobierz
pojawi
instalacji,
go
pod adresem http://support.asus.com.
MY NW PG
PL
R
RO NOTĂ:
S SB Dacă
SK nu
SL apare
SW expertul
T TH de
UA VN MKîl puteţi
TR configurare,
PG
PL
R
RO
S
SB NAPOMENA:
SK SL SW Ukoliko
T TH se
UA za
VN podešavanje
TR Vodič
MK
ne pojavi,
PL
R
RO
S
SB
SK POZNÁMKA:
SL SW T TH
UA VN MK
TR sprievodca
Ak sa
inštaláciou nezobrazí,
RO
S
SB
SK
SL
SW OBS!
T THOmTRinstallationsguiden
UA VN MK
inte öppnas, kan du hämta
SK
SL
SW
T
TH
UA VNEğer
TR NOT:
MKAyar Sihirbazı görünmezse, şu adresten indirin:
descărca de la adresa http://support.asus.com.
preuzmite ga sa adrese http://support.asus.com.
prevezmite si ho z adresy http://support.asus.com.
den från http://support.asus.com.
http://support.asus.com.
U836_VivoMouse_QSG_08.indd 3
13
.08.03 8:8: Uhr
VivoMouse Gestures
P
C
ZU DAE
CRARB CZBG DABP DU C E CR EE CZ F DA FADU FI E G EE GK F HBFA HUGFI I G IDGK J HB KHUG KZ I LT ID LV J MY K NWKZ PGL
EE
DU
EF
EEFA
FFI
FAG
Controlling the cursor
Contrôle du curseur
FIGK GHB HUG
GK HBI HUG
ID IJ IDK KZ
J
KLT KZLV LT
MY LV
NW MY
PG NW
PL PGR PL
RO RS RO
SB
Mauszeiger
steuern
Controllare
il cursore
T J LV KMY KZNW LTPG LVPL MYR NWRO PGS PLSB RSK ROSL SSW SBT SKTH SLTR SWUA
ARB TVNBGTHMKBP TR C UA CRVN CZMK DA
G
FA
FI
G
GK
DU
HB HUG
E
I
ARB BG
BP
BP
ARB CZBG DABP
ARB DUCBG ECRBP EECZC FDACR FADUCZ FIEDA GEEDU GKFE HBFAEE HUG
FIF I GFA IDGKFI JHBG HUG
K GK KZHB
I LTHUG
ID LVJ I MYKID NW
KZJ
CR
C
C
Управление курсором
Controlar el cursor
ARB BG BP C CR CZ DA DU E EE F
Controlling
the cursor
Upravljanje kursorom
CZ BG
DA BP
CR ARB
DU
CRARB CZBG DABP DUC
ECR EECZ FDA FADU FI E GEE GKF HBFA HUGFI I G IDGK JHB KHUG KZ I LTID LV J
Ovládání kurzoru
Sådan styres markøren
CE
De cursor beheersen
Kursori juhtimine
EE CZF DA
FA DU
FI EG EE
GK HB
FA FII GID GKJ HBK HUG
J NW
K KZ
PG LT
PL
CR
F HUG
Kohdistimen
ohjaus
Έλεγχος
του κέρσορα KZ LTI IDLV MY
Курсорды басқару
ID
KZ JLT KLV KZ
MY NW
LT LV
PG MY
PL NW
R PG
RO PLS RSB RO
SK SSL SB
SW SKT
ŽymeklioIK valdymas
Kursora
vadība
Kontroller
CZ F DA FA DU FI E G EE GK F HB FAHUG FI I G ID GK J HB K HUGKZ I LT ID LV J MY K NW KZ PG LT PL LV R MYRO NW S PG SB PL SK R SL R
FG
FA
GK
FI
HB HUG
G GKI
JHB HUG
K KZI
Az egérmutató vezérlése
HB
ID HUG
J
SL
TH
LTID LVJ MYK NWKZ PGLT PLLV RMY RO
NW SPG SBPL SKR SLRO SWS
markøren
Sterowanie kursorem
TSB THSK TRSL UASW VNT MKTH TR UA
Controlarea
LVID MYJ NWK PGKZ PLLT RLV ROMY SNW SBPG SKPL SLR SWRO T S THSB TRSK UASL VN
SW MKT
cursorului
Kontrolisanje kurzora
PGLV PLMY RNW ROPG SPL SBR SKRO SLS SWSB TSK THSL TRSW UAT VNTH MKTR
kurzora
ediyor
Kontrollera markören
Ovládanie
TH
TR
UA
VN MK
UA VN MK
İmleci
kontrol
14
U836_VivoMouse_QSG_08.indd .08.03 8:8:3 Uhr
BPB BGBGC BPBP
C CRCR
DA CZCZ
EE E EF EEEE
FA F FFI FAFAG FIGK
FI GHB
G GK
HUG
GK HBHBI HUG
HUG
ID I IJ IDIDK
CR CCZ
DU DADAE DU
DU
ID
J
K
Y NW PG
C
KZ
PL
LT
R
J KKLT KZKZ
LV LTMY
LT LVNW
LV MY
MY
PG
Right-click
Clic droit
Rechtsklick
Click JKZ
NW PG PL R RO S SB SK SL SW T TH TR UA VN MK
conMYil tasto
destro
Щелчок правой кнопкой
LV
RO
S SB SK SL SW T TH ARB
BP MK
C CR CZ DA DU E EE F FA
TR UA
BG VN
Clic con el botón secundario
Натискане
на
ARB C BG CR BP CZ C ARB
E DA EEC DU CR
CZ EE DA
FI F DU
G FA GKE FI HB
EE G HUG
I HB IDFIHUG JG
CR DU
BGCZ BP
F E FA
F GK FA
десенBPбутон
DesniDAklik
Pravé klepnutí
ARB BG
ARB BG
CR
CZ
BP
DA
C
DU
CR
E
CZ DA ARB
GK EHB HUG
EE FI
DU BGE BPEE CF CRFA CZFI DAG DU
Højreklik
Klikken met de rechtermuisknop
FAID
EE F FA FI G GK HB HUG I
ID J
K KZ LT
Paremklõps
Napsautus hiiren oikealla
painikkeella
FIJ
GK
LV
GK
KZ HBLT HUG
LV
MY NW PG
PL
Оң жақ түймені
HBGKHB
HUGHBHUGI HUGIID I IDJ ID JK J KKZ K KZLT KZ LTLV LT LV
MYLVMY
NWMYNW
PGNWPGPL PGPLR PL RRO R ROS RO SSB S SBSK S
UE DU EEE E EEF EE FFA F FAFI FA FIG FI GGK G GK
HBE HUG
EE
IF
IDFA
GHUG GK I HBID HUGJ
JFI
Δεξί κλικ
басу
Jobb kattintás
KG KZGK LTHB LV
HUG MYI NW
ID PGJ
PLK RKZ ROLT SLV SB
MY SK
NW SLPG SW
PL TR THRO TRS UASB VNS
Spustelėti dešiniuoju
mygtuku
Labās
I K IDKZ J LT K LV KZMY LTNW LVPG MYPL NWR PGRO PL S R SB ROSK S SL SBSW SK T SLTH SWTR T UA THVN TRM
pogas klikšķis
Høyreklikk
Clique com o botão
Z HB LTHUG LV I MY ID NW J PG K PL KZ R LT RO LV S MY SBNW SK PG SL PL SW R T RO TH S TR SB UA SK VN SL MKSW
Kliknięcie prawym przyciskiem
Clic dreapta
WLV PG
ID MY PL
J NW KR PG KZ
RO PL LTS R LV
SB RO MY
SK S NW
SL SB SW
PG SK PLT SL TH
R SW RO
S TH SB
VN TR MK
SK UA SL VN SWMK T
TR T UA
R
RO
S
SB
SK
SL
Desni klik
Kliknutie pravým tlačidlom
TH
T
TR
TH
UA
TR
UA
VN MK
SW T TH TR UA VN MK
Högerklicka
Sağ tıkla
U836_VivoMouse_QSG_08.indd 15
.08.03 8:8:6 Uhr
V
P
C
CR
CZ
DA
DU
DA
DU
E
EE
F
FA
E ARBEE BG F BP FA C FI CR G CZ GK DAHB DUHUG E I EE ID F J FA K FI KZ G LT GK LV HBMYHUGNW I PG
Scrolling/panning or sweep to up/down
Défilement/déplacement ou glissement vers le haut/
FI G GK HB HUG I
ID J
KZ LT LV MY NW PG PL
bas
Blättern/Verschieben
oder Knach
oben/unten
R
RO
S
EE G F GK FAHB FIHUG G I GKID HB J HUGK I KZ ID LT J LV KMY KZNW LTPG LVPL MYR NWRO PG S PLSB R SK ROSL SSW SB T SKTH S
LT
LV
wischen
MY NW PG
PL
Scorri o scivola per su/giù
Прокрутка
R RO S SB SK SL SW T TH TR UA VN MK
вверх/вниз
Desplazar,
�������������������������������������
realizar una panorámica o
ARB BG BP
deslizar rápidamente hacia arriba o hacia abajo��
Превъртане/панорама или движение нагоре/
ARB BG
BP C CR CZ DA DU E EE F FA FI G GK HB HUG I
gore
/ dolje
Posouvání nahoru a dolů / posouvání
BG BP C CR CZ DA DU E
do stran nebo ARB
stahování
nahoru / dolů
Rulle/
EE
ARB BG
C
CR
CZ
DA
C
CZ
DU
DA
DU
E
CR CZ DA DU E EE F FA FI
panorereBPellerC svirpe
op/ned
Scrollen / pannen
BP
CZ
CR
EE
FA
F
ARB BG
BP
CZ
CR
BP C CR CZ DA DU E EE F FA FI G GK HB HUG I
надолу
Listanje / panoramiranje ili povlačenje
ARB BG
B BG
C
G
GK
CR CZ DA DU E EE F FA FI G GK HB HUG I
of Comhoog/omlaag
vegen
Kerimine/paanimine
DA
DU E EE F FA FI G GK HB HUG I
või svaipimine
üles/alla
Vieritys / panerointi taiID
E
F
EE F FA FI G GK HB HUG I
ID J
K KZ
pyyhkäisy
ylös / alas
Κύλιση / μετατόπιση
ή
J
K
LT
LV
DA
ID
J
ID
FI
G
ID
K
GK
I
J
LT
K
J
HB HUG
KZ
DU
K
LV
K
MY
MY NW PG
FA FI G GK HB HUG I
ID J
K KZ LT LV MY NW PG PL
σάρωση
πάνω / κάτω
Görgetés/pásztázás
������������������������
vagy
elhúzás fel/le
PL
R
16
U836_VivoMouse_QSG_08.indd 6
H
ID
.08.03 8:8: Uhr
HB HUG
G
I
GK
J
K
I
ID
FA
F
EE
FI
ID
HB HUG
FI
G
FA
GK
FI
LV
G
FA
F
GK
FI
GK
HB HUG
I
ID J
K KZ LT LV MY NW PG PL
brūkštelėjimas
aukštyn
/ žemyn
Ritināšana /
G
HB HUG
G
I
HB HUG
MY NW PG
PL
PL
R
RO
S
G
R
RO
S
SB
PLKZ RLT ROLV
R
HB HUG I
ID J
K KZ LT LV MY NW PG PL
bīdīšana
vai pārvilkšana
uz augšu / uz leju
Rulle/
RO
GK
W PG
PL
KZ LT LV MY NW PG PL R RO S SB SK SL SW T TH TR UA VN
Айналдыру/көлденең жылжыту не жоғары/
J
K KZ LT LV MY NW PG PL R RO S SB SK SL SW T TH TR
төмен
сипау
Slinkimas / vaizdo slinkimas arba
ID J
K KZ LT LV MY NW PG PL R RO S
panorere
eller sveipe til opp/ ned
Deslocamento
�������������
I
ID J
KZ LT LV MY NW PG PL R RO
panorâmico
ouK deslizar
para a cima/baixo�
Przewijanie/przesuwanie lub przeciąganie w górę/w
S
R
SB
S
SB
RO
SK
SB
SK
S
SL
SK
SL
SB
SW
SL
SK
T
SW
R RO S SB SK SL SW T TH TR UA VN MK
dół�
Defilarea/Panoramarea
����������������������������������������������
sau glisarea în sus/jos�
SB
SK
SK SL SW T TH TR UA VN MK
Pomeranje/preletanje
ili pomicanje naviše/naniže
SL SW T TH TR UA VN MK
Rolovanie/posúvanie
������������������������������������������������
či potiahnutie prstom nahor/
SMY SB
NW SKPG SLPL SWR
TRO THS TRSB UASK VNSL MK
SW T TH TR UA VN MK
nadol��
Rulla/panorera
����������������������������������
eller svep
upp/ner�
Kaydırıyor/ panlıyor veya yukarı/aşağı sürüklüyor
U836_VivoMouse_QSG_08.indd 17
.08.03 8:8: Uhr
TH
T
P
C ARBCR BG CZ BP DAARB
C DUBG
CZ EE DA
C F CR
EE G DUF GK FA
E HB EEFIHUGFG I FA
GK ID HB
FI J HUG
G K GKI KZ HB
ID LTHUG
J LV IK MY ID
KZNW LT
J PG
CR E BP
DU FA CZE FI DA
CZ
DA
DU
E
EE
F
Scrolling up/down
Défilement
��������������������
haut/bas
FA FI G GK HB HUG I
ID J
K KZ LT
Aufwärts/abwärts
blättern
Scorrimento
su/giù
LV
MY NW PG
T J LV KMY KZNW LTPG LVPL MYR NWRO PGS PLSB RSK ROSL SSW SBT SKTH SLTR SWUA TVN THMK TR
Прокрутка вверх/вниз
Desplazar
�������������������������
hacia arriba y
UA
PL
R
RO
VN MK
ARB BG BP C CR CZARB DABG DUBP E C EECR F CZ FADA FI DU G E GKEE HB F HUGF
hacia abajo��
Превъртане нагоре/надолу
ARB BG
RB BG
BP
BP C CR CZ DA DU E EE F FA FI
Listanje gore
/ dolje
Posouvání nahoru / dolů
BP
G
GK
HB HUG
I
ID
CARB CRBG CZBP DA C DUCR E CZ
ARBEEDA
BP FA EC FI EECR G FCZ GKFADA HBFIDUHUGGE I GKEE IDHBF JHUG
FA K IFI KZIDG LT JGK LV KHBMYKH
BG F DU
Rulle op/ned
Omhoog/omlaag scrollen
C ARBCR BG CZ BP DA C DU CR E CZ EE DA F DU FA E FI EE G F GK FA HB FI HUGG I GK ID HB J HUG K I KZ ID LT J LV K MY KZ NW LT P
Kerimine üles/alla
Vieritys ylös / alas
Κύλιση
Жоғары
DUDA E DU EE E F EE FA F FI FA G FI GK G HBGK HUGHB IHUG ID I J ID K J KZ K LT KZ LV LT MYLV NWMY PGNW PLPG R PL RO R S RO SB
πάνω / κάτω
Felfelé/lefelé
������������������������
görgetés�
/ төмен айналдыру
Z FI DA G DUGK E HB EEHUG F I FA ID FI J G K GK KZ HB LT HUGLV I MY IDNW J PG K PL KZ R LT RO LV S MYSB NWSK PG SL PLSW R T RO T
Slinkimas aukštyn / žemyn
FIEE G F GKFA HBFI HUGG
I GK IDHB JHUG K I KZID LT J LV K MYKZ NWLT PGLV PLMY RNW ROPG S PL SBR SKRO SL S SWSB TSK THS
HB HUG
K
B
I
ID
J
Ritināšana uz augšu / uz leju
Bla opp / ned
KZ LT LV MY NW PG PL R RO S SB SK SL SW
Deslocar
para cima/baixo�
Przewijanie
���������������������
w górę/w
J LV KMY KZNW LTPG LVPL MYR NWRO PGS PLSB RSK ROSL SSW SBT SKTH SLTR SWUA TVN THMK TR
dół�
Defilarea
���������������������
în sus/jos�
TR
UA VN MK
������������������������
Yukarı/aşağı
kaydırıyor
Pomeranje naviše/
UA
T
TH
TR
UA
VN MK
KNW KZPG LTPL LV R MYRO NWS PGSB PLSK R SL ROSW S T SBTH SKTR SLUA SWVN TMK TH
SK
SL
SW
T
TH
naniže
Rolovanie
�����������������������
nahor/nadol��
TR UA VN MK
Rulla upp/ner
18
U836_VivoMouse_QSG_08.indd 8
.08.03 8:: Uhr
VN
P
C
E ARB
EE FBG FABP FIC GCR GK
HB
DA HUG
HB NW
HUG PGI
DU IE IDEE JF KFA KZFI LTG LVGK MY
Swipe
from left edge toCZswitch
open apps
Faites glisser votre doigt à partir de la bordure gauche
pourC basculer
ARB BG BP
DA les
E EE F ouvertes
FA FI G Zum
GK HB HUG I
ID J
K
CR CZ entre
DU applications
Umschalten zwischen geöffneten Apps vom linken Rand
FI Ginnen
GK wischen
HB HUG I Fate
ID scivolare
J
K KZil dito
LT dal
LV lato
MY NW PG PL R RO S
DU E EE F FA nach
sinistro verso l'interno per scorrere tra le applicazioni
J
K KZ LT LV MY
NW PG PL R Проведите
RO S SBот левого
SK SLкрая
SWвправо
T TH TR UA VN MK
in esecuzione
B HUG
G
CR
CZ
DA
DU
I
ID
J
K
KZ LT LV MY NW PG PL R RO S SB SK SL SW
для
переключения открытых приложений
Deslizar
rápidamente desde el borde izquierdo para cambiar
ARB BG BP C CR CZ DA DU
entre aplicaciones abiertas
Плъзнете от левия
ARB BG
BP
C
CR
CZ
BP
DA
ARB BG BP C CR CZ DA DU E
ръб, за да отворите
приложения
Povucite
od lijevog ruba prema unutra za promjenu otvorenih
T
ID J
DU E EE F FA FI G GK HB HUG I
Vanaf linkerrand vegen om te schakelen tussen
open apps
U836_VivoMouse_QSG_08.indd UA
TR
VN
E
EE
F
FA
FI
EE
F
FA
FI
G
C CR CZ DA DU E EE F FA FI G GK HB HUG I
aplikacija
Potažením prstem z levého okraje
ARB BG BP C CR CZ DA DU E EE F FA
přepínejte
spuštěné aplikace
Svirp fra venstre
skærmkant for at skifte imellem åbne programmer
TH
ID
J
K
FI
G
GK
HB HUG
K
KZ
LT
LV
K
I
MY NW
19
.08.03 8:: Uhr
C
CZ
CR
DA
ARB
E EEBG
HB
E IEE IDF JFA KFI KZG LTGK LVHB MY
HUG NWI PGID PLJ
FBP FAC FICR GCZ GK
DU HUG
Svaipige
vasakustDAservast,
et avada äppe
Sipaise vasemmasta kulmasta avataksesi sovelluksia
DU
E EE F FA FI G GK HB HUG I
K KZ LT LV MY NW PG PL R RO S SB SK
Σάρωση από IDτην Jαριστερή
πλευρά για
ARB BG BP C CR CZ DA DU E EE F FA FI G GK HB HUG I
ID J
K KZ LT LV M
G
GK
HB HUG
I
ID
EE
F
FA
FI
G
GK
I
ID
J
GK
HB HUG
FA
F
FI
FI
G
GK
I
ID
B HUG
V
G
GK
MY NW PG
K
PL
HB HUG I
ID J
K KZ LT LV MY NW PG PL
үшін
сол жақ шеттен
сипаңыз
Brūkštelėkite
nuo kairiojo krašto, kad perjungtumėte atidarytas
K KZ LT LV MY NW PG PL R RO S SB SK
programėles
Pavelciet no kreisās malas, lai
R
I
ID J
K KZ LT LV MY NW PG PL R
pārslēgtu
atvērtās
lietojumprogrammas
Sveip fra
I
ID J
LT LV MY NW PG PL R RO
venstre
kant Kfor åKZåpne
programmer
Deslize o
dedo a partir da extremidade esquerda para alternar
ID
J
K
KZ
B HUG
I
ID
J
K
KZ LT LV MY NW PG PL R RO S SB SK
sa
leve ivice da zamenite otvorene aplikacije
Potiahnutie prsta od ľavého okraja na prepnutie
MY NW PG
PL
R
RO
PL
R
S
T
TH
T
S
SB
SK
SL
SL
SW
T
TH
TR
UA
SB
RO
S
RO S SB SK SL SW T TH TR UA VN MK
Glisaţi cu degetul dinspre marginea din stânga
LT LV MY NW PG PL R RO S SB SK SL SW
pentru
a comuta între aplicaţiile deschise
Prevucite
I
PG
SW
RO
KZ LT LV MY NW PG PL R RO S SB SK SL SW
entre
aplicações abertas
Przeciągnij od lewej
krawędzi w celu przełączenia na otwarte aplikacje
HUG
V
SL
R
HB HUG
HB HUG
J
εναλλαγή μεταξύ ανοικτών εφαρμογών
Húzza
������
el az ujját a bal szélétől a nyitott alkalmazások közötti
J
K KZ LT LV MY NW PG PL R RO S SB SK
váltáshoz�
Ашық қолданбаларды ауыстырып қосу
SL
SW
S
SB
SK
SL
SB
SK
SL
SW
T
T
TH
TR
UA
VN
T
TH
TR
UA
VN
T
TH
TR
UA
VN
RO S SB SK SL SW T TH TR UA VN MK
otvorených
aplikácií
Svep från vänster kant för att
SK SL SW T TH TR UA VN MK
växla
till öppna appar
Uygulamaları açmak için sol
kenardan kaydırın
20
U836_VivoMouse_QSG_08.indd 0
.08.03 8:: Uhr
S
P
E EEARB F BG FA BP FI C G CR GK CZ HB DAHUGDU I E ID EE J F K FA KZ FI
Swipe from right edge to open Charms bar
Faites glisser votre doigt à partir de la bordure droite
ARB BG BP C CR CZ pour
DA afficher
FA FI G Zum
GK HB
HUG der
I
ID J
DU E laEEBarre
F d’action
Öffnen
Charms-Leiste vom rechten Rand nach innen wischen
A FI G GK HB HUG I Fate
ID scivolare
J
K KZil dito
LT dal
LV lato
MY destro
NW PGverso
PL l'interno
R RO S
UG I
ID J
K KZ per
LT aprire
LV MYla Charm
NW PG Bar
PL R Проведите
RO S SBот правого
SK SL SW T
C
C
HUG
CR
I
CZ
ID
DA
J
DU
K
KZ
LT
LV
MY NW PG
PL
R
RO
S
SB
SK
края влево для открытия панели Charms
Desliza
rápidamente desde el borde derecho para abrir la
SL
ARB BG BP C CR CZ DA DU E
barra de accesos
Плъзнете от десния ръб,
ARB BG
CR
CZ
DA
DU
E
CR
CZ
DA
DU
E
SW
EE
LT G LV GK MYHBNWHUGPG
K
KZ
FA
F
FI
E
ARB BG BP C CR CZ DA DU E EE F
otevřete panel
ovládacích tlačítek
Svirp fra højre
G
BP C CR CZ DA DU E EE F FA FI G GK HB HUG I
trku
Gumbići.
Potažením prstem z pravého okraje
ARB BG BP C CR CZ DA DU E EE F
skærmkant
for at starte Symbollinjen
Vanaf
rechterrand vegen om de Emoticonbalk te openen
FA
LV
M
SB SK SL SW T
TH TR UA VN MK
T TH TR UA VN
ARB BG BP C CR CZ DA DU
за да отворите лента Charms
(Препратки)
Povucite od desnog ruba prema unutra da pokrenete
FA
LT
FI
FI
G
G
EE
ID
GK
GK
GK
H
FA
F
J
HB HUG
EE F FA FI G GK HB HUG I
ID J
K KZ LT LV MY NW PG PL
Svaipige paremast servast, et käivitada
külgriba
EE F FA FI G GK HB HUG I
ID J
K KZ LT LV MY NW PG PL
Charm
Bar.
Sipaise oikeasta kulmasta
avataksesi
Oikopolut-palkin
U836_VivoMouse_QSG_08.indd K
HB HU
21
.08.03 8::3 Uhr
E
EE
FA
F
CZ
CR
DA
FI
G
E
DU
EE
DU
E
EE
F
FA
FI
DU
E
EE
F
FA
FI
G
G
GK
HB HUG
GK
HB HUG
G
GK
K
HUG
LT
ID
G GK HB HUG I
ID J
K KZ LT LV MY NW PG PL
жолағын
ашу үшін оң жақ
шеттен
сипаңыз
Brūkštelėkite nuo dešiniojo krašto, kad paleistumėte
J
K KZ LT LV MY NW PG PL R RO S
mygtukų
juostą „Charms“
Pavelciet no labās
SB
SK
J
K KZ LT LV MY NW PG PL R RO S SB SK
malas,
lai atvērtu ikonu joslu
Sveip fra høyre kant
I
LV
J
G GK HB HUG I
J
K KZ LT LV MY NW PG PL
szélétől
a Charms bar ID
indításához
Шебер түймелер
ID
ID
HB HUG
KZ
I
I
I
GK HB HUG I
J
K KZ LT LV MY NW PG PL R RO S SB SK
Σάρωση από IDτη δεξιά
πλευρά για άνοιγμα
FA FI G GK HB HUG I
J
K KZ LT LV MY NW PG PL R
τηςF γραμμής
Συμβόλων
HúzzaID el ujját
a jobb
ID J
KZ LT LV MY NW PG PL R RO S
for
å åpneK Charms-verktøylinjen
Deslize o dedo
a partir da extremidade direita para abrir a barra de
SB
SL
R
RO
S
SB
R
RO
S
SB
SW
T
TH
TR
SL
SW
T
TH
TR
SK
SL
SW
T
TH
MY NW PG
R RO S SB SK SL SW T TH TR UA VN MK
Atalhos PL Przeciągnij
od prawej krawędzi, aby
K
KZ
KZ
LT
LV
MY NW PG
J
K
KZ
LT
LV
LT LV MY NW PG PL R RO S SB SK SL SW
otworzyć
pasek Panele funkcji
Glisaţi cu degetul
dinspre marginea din dreapta pentru a deschide
T
TH
TR
UA
VN M
PL R RO S SB SK SL SW T TH TR UA VN MK
bara
de butoane
Prevucite sa desne ivice da
MY NW PG
PL R RO S SB SK SL SW T TH TR UA VN MK
otvorite traku
sa dugmadima
Potiahnutie prsta od
pravého okraja na otvorenie obrazovky s kľúčovými
PG
PL
R
RO
S
SB
PL
R
RO
S
SB
SK
SK SL SW T TH TR UA VN MK
tlačidlami
Svep från höger kant för att öppna
SL SW T TH TR UA VN MK
snabbknappsfältet
Düğme çubuğunu açmak için
sağ kenardan kaydırın
22
U836_VivoMouse_QSG_08.indd .08.03 8::3 Uhr
BP
C
CR
CZ
CZ
DA
DU
DA
DU
E
E
EE
F
EE F FA FI G GK HB HUG I
ID J
Sweep
left/right to go to previous/next page
K
FA FI G GK HB HUG I
J
K KZ LT
Faites
glisser trois doigts vers laIDgauche
ou
la droite pour atteindre la page précédente ou
CZ DA DU E EE F suivante
FA FI G Durch
GK HBWischen
HUG I nach
ID links/rechts
J
K KZzurLT LV
C CR CZ DA DU E vorherigen/nächsten
EE F FA FI G Seite
GK springen
HB HUG I Fate
ID scivolare
J
K KZ
il dito verso sinistra/destra per andare alla pagina
UG I
ID J
K KZ precedente/successiva
LT LV MY NW PG PL R Проведите
RO S SBвлево/вправо
SK SL SW
для
CR
GK
HB HUG
I
ID
J
KZ
LT
LV
MY NW PG
T
TH
K KZ LT LV MY NW PG PL R RO S SB SK SL SW
перехода
к предыдущей/следующей странице
Deslizar
rápidamente hacia la izquierda o hacia la derecha para
BP
C
CR
BP
CZ
C
CR
DA
DU
ARB BG BP C CR CZ DA DU
предишната/следващата
страница
Povucite
lije/desno za odlazak na prethodnu/sljedeću stranicu
E
CZ DA DU E EE F FA FI G GK HB HUG I
ID
Potažením prstem vlevo / vpravo přejdete na
ARB BG BP C CR CZ DA DU E EE F FA FI G
předchozí
/ další stránku
Svirpe til venstre/højre
ARB BG BP C CR CZ DA DU E EE F FA FI
for
at gå til forrige/næste side
Naar links/rechts
vegen om naar de vorige/volgende pagina te
E EE F FA FI G GK HB HUG I
ID J
gaan
Svaipige vasakule/paremale, et minna
järgmisele/eelmisele lehele.
U836_VivoMouse_QSG_08.indd 3
K
MY NW PG
PL
R
MY NW PG PL R RO
LT LV MY NW PG P
ARB BG BP C CR CZ DA DU
ir a la página anterior o siguiente
Направете
движение наляво/надясно, за да отидете на
ARB BG
LV
G
KZ
TR
T
UA
TH
VN MK
TR UA
E
EE
F
EE
F
FA
FI
J
K
LT
LV
GK
HB HUG
I
ID
GK
HB HUG
I
I
LT
KZ
FA
LV
MY NW
23
.08.03 8:: Uhr
DA
EE
BP
C
EE
ID
J
G
GK
FI
G
LT
I
CZ
FI
FI
FA
F
FA
F
CR
FA
F
FA
F
Z
G
E
DU
BG
G
LV
GK
K
KZ
LT
PL
MY NW PG
S
J
SB
R
KZ
W PG
ID
K
SK
I
MY NW PG
LT
LV
I
HB HUG
K
RO
KZ
SL
SW
K
I
ID J
K KZ LT LV MY NW PG PL
következő
oldalra
lépjen
Алдыңғы / келесі бетке
RO
GK HB HUG I
J
K KZ LT LV MY NW PG PL
σελίδα
HúzzaIDbalra
/ jobbra,
hogy az előző /
G
J
G GK HB HUG I
J
K KZ LT LV MY NW PG PL
Pyyhkäise
vasemmalleID / oikealle
mennäksesi
ID J
DU E EE F FA FI G GK HB HUG I
edelliselle
/ seuraavalle sivulle
Σάρωση αριστερά
/ δεξιά για μετάβαση στην προηγούμενη / επόμενη
HB HUG
FI
GK
ID
G
GK
HB HUG
FI
DA
S
LT
T
R
R
LT
RO
S
RO
LV
S
SB
SB
SK
RO
TH
TR
UA
VN MK
SB
SK
SL
SW
LV MY NW PG PL R RO S SB SK SL SW T
Pārvelciet uz kreiso pusi / labo pusi, lai dotos
ID J
K KZ LT LV MY NW PG PL R RO S
uz
iepriekšējo/
nākamo lapu
Sveip til venstre/
ID J
K KZ LT LV MY NW PG PL R RO S
høyre
for å gå
til forrige/ neste side
Deslize para a
esquerda/direita para ir para a página anterior/seguinte
PL
R RO S SB SK SL SW T TH TR UA VN MK
Przeciągnij
w lewo/w prawo, aby przejść do
SB
S
SK
SB
SL
TR
UA
LV
TR
UA
VN MK
TH
SL
T
SW
TH
MY NW PG PL R RO S SB SK SL SW T
na prechod
na predchádzajúcu/ďalšiu stránku
Svep vänster/höger för att gå till föregående/nästa
SK
SL
SK
LV MY NW PG PL R RO S SB SK SL SW T
poprzedniej/następnej
strony
Glisaţi către stânga/
dreapta pentru a merge la pagina precedentă/următoare
SB SK SL SW T TH TR UA VN MK
Prevucite levo/desno da odete na prethodnu/
R RO S SB SK SL SW T TH TR UA VN MK
sledeću
stranicu
Potiahnutie prsta doľava/doprava
S
MY N
HB HUG I
ID J
K KZ LT LV MY NW PG PL R
өту
үшін солға/оңға
сипаңыз
Brūkštelėkite į kairę
/ dešinę, kad patektumėte į ankstesnį / kitą puslapį
LT
PL
R
KZ
TH
T
VN MK
TH TR UA VN MK
sida
Önceki / sonraki sayfaya gitmek için sola / sağa
sürükleyin
24
U836_VivoMouse_QSG_08.indd .08.03 8:: Uhr
P
C
CZ
CR
DAARB DUBG E BP EE C F CR FACZ FIDA GDU GKE HBEE HUGF
Tap to launch touch keyboard
I FA IDFI J G KGK KZHB LTHUG LV I MYID NWJ PGK
Affichage
du
CR BP CZ C DA CR DU CZ E DA EE DU F E FA EE FI F G FA GK FI HB G HUGGK I HB IDHUG J I K ID KZ J LT K LV KZ MY LT NWLV PGMY PLNW R
J
K
KZ
LT
Y NW PG
clavier virtuel
LV
PL
R
Avvia
PL R RO S SB SK SL SW T TH TR UA VN MK
tastiera touch
Запуск сенсорной клавиатуры
MY NW PG
RO
ARB BG
Touch-Tastatur starten
S SB SK SL SW ARB
BP
VN CZ
TR CUA CR
MK DA DU E
Iniciar teclado táctilT BGTH Стартиране
на
ARB BG BP C CR CZ DA DU E EE F FA
сензорна
клавиатура
Pokretanje dodirne
C
C
CR
C CR CZ DA DU E EE F FA FI G
Starte BP
berøringstastaturet
Aanraaktoetsenbord
CZ
DA
DU
GK
E
EE F FA FI G GK HB HUG I
ID J
K KZ
kosketusnäppäimistö
Εκκίνηση πληκτρολογίου
LT
G
ILT
LV
HB HUG
I
ID
J
GK
IDLV
IDLV
αφής
I
ID J
K KZ LT LV MY NW PG PL R RO
пернетақтаны
іске
қосу
Paleisti jutiklinę klaviatūrą
ILT IDLV
LV
MY NW PG
S
SB
SK
SL
SW
JMY KNW KZPG LTPL LVR MY
RO NWS PGSB PLSK RSL RO
SW S T SBTH SKTR SLUA SW
VN TMK TH
Palaist
skārientastatūru
Starte touch-tastaturet
MY
J
NW
K KZ
PG LTPL LVR MY
RO NWS PG
SB PLSK
RSL RO
SW ST SB
TH SKTR SL
UA SW
VN MK
T TH TR UA VN
Abrir o teclado táctil
Uruchomienie
klawiatury
LTPL LVR MY
RO NW
S PG
SB PL
SK RSL RO
SW ST SB
SK
UA SW
VN MK
T TH TR UA VN M
TR SL
dotykowej
Lansare
tastatură
tactilă TH Pokrenite
MY
J NW
K KZ
PG
MY NW PG
PL
PL
KID KZJ LTK LVKZ MYLT NWLV PGMY PLNW RPG ROPL S R SBRO SKS
Érintőbillentyűzet
indítása
Сенсорлық
HB HUG
FI
GID GKJ HBK HUG
KZ
LT
G
ECR EECZ FDA FADU FIE GEE GKF HBFA HUG
I G IDGK JHB HUG
K KZI LTID LVJ MYK NW
KZ
starten
Käivitage puuteklaviatuur FI Käynnistä
FA
LT
I
FI
HB HUG
ARB CZBG DABP DUC
CR
GFA GKFI HBG HUG
GK IHB ID
HUG J I
HUG
KZ
FA
GK
C CR CZ DA DUARB EBG EEBP F C FACR FICZ GDA GKDU HBE HUGEE I F IDFA J FI K G
tipkovnice
Spuštění dotykové klávesnice
EEDU F E FAEE FI F
BK HUG
KZ
F
G
BP
ARB BG
BP
EE
FI
R RO S SB SK SL SW T TH TR UA VN MK
tastaturu
na dodir
Spustenie dotykovej klávesnice
R NWRO PG S PL SB R SK RO SL S SW SB T SK TH SL TR SWUA T VN THMK TR
Starta pektangentbord
başlatın
U836_VivoMouse_QSG_08.indd UA VN MK
Dokunmatik
klavyeyi
25
.08.03 8:0: Uhr
ASUS Mission Manager
P
C
CZ
CR
DA ARB
DU BGE
ARB BG
CZ
DA
E
DU
BP
EE
GK
K KZ
HB HUG
LT LVI
BP
EE CF CR
FA CZFI DAG DU
HB
E HUG
EE FI FAID FIJ GK GK
KZ HB
LT HUG
LV MY
I NW
ID PG
J
Launch
ASUS
MissionGKManager
Ouverture
����������
ID J
K KZ
CR CZ DA DU E EE F FA FI G GK HB HUG I
de l’application
ASUS Mission Manager
ASUS
C
F
FA FI G GK HB HUG I
ID J
K KZ LT LV MY NW PG PL
Mission
Manager starten
Lanciare
ASUS
Mission
MY
ID NW
J PGK
PL
KZ RLT RO
LV MY
S SB
NW SK
SL
PL SW
R RO
T THS TR
SB UA
SK VN
SL MK
SW
Manager
Запустить
ASUSPGMission
Manager
Iniciar
��������
ARB BG BP C CR
Administrador de emisiones de ASUS��
Pokretanje
ARB BG
BP
C
RB BG
BP
G
DA
CR
CZ
C
CR
E
DU
R
TH
RO
TR
DA
DU
E
EE
FA
FI
G
GK
H
BP C CR CZ DA DU E EE F FA FI G GK HB HUG I
Mission
Manager
Starte ASUS Mission Manager
ID
J
K
ARB BG BP C CR CZ DA DU E EE F
aplikacije ASUS
Mission Manager
Spuštění ASUS
DA ARBDU BGE BPEE C F CRFA CZFI DAG DUGK EHB EEHUG F I FAID FI J G K GKKZ HBLT HUGLV IMY IDNW
ASUS Mission Manager starten
CZ
EE
CZ
T
F
FA
Käivitage
DA DU E EE F FA FI G GK HB HUG I
ID J
ASUS
Mission Manager
Käynnistä ASUS Mission
K
KZ
FI G GK HB HUG I
J
K KZ LT LV MY NW PG PL
Manager
Εκκίνηση τουIDASUS
Mission
Manager
ASUS
LT
LV
R
MY
RO
S
F DAFA DUFI E G EEGK F HB FAHUG FI I G ID GK J HB K HUGKZ I LT ID LV J MY KNW KZPG LT PL LV R MYRO NWS PGSB PLSK R SL ROSW
U
E
EE
FA
F
FI
���������������������������������
Az ASUS Mission Manager indítása�
G GK HB HUG I
ID J
K KZ LT LV MY NW PG PL
тапсырмалар
басқарушысын
іске
қосу
Paleisti
RO
S
SB
FI
G
GK
HB HUG
S
SB
SK
SL
SW
HUG
I
ID
J
K
T
TH
TR
UA
VN M
KZ
I
ID J
K KZ LT LV MY NW PG PL R RO
tvarkyklę
„ASUS
Mission“
Palaist ASUS Misijas
R
FA
LT LV MY NW PG PL R RO S SB SK SL SW
pārvaldnieku
Starte ASUS Mission Manager
26
U836_VivoMouse_QSG_08.indd 6
.08.03 8:0:3 Uhr
T
K G KZ GK LT HBLV HUGMY I NW ID PG J PL K R KZRO LT S LV SB MYSK NWSL PGSW PL T R TH ROTR S UA SBVN SKMK SL
I
ID
J
K
LV
MY NW PG
KZ
LT
PL
R
SW T TH
�����������������������������
Abrir o ASUS Mission Manager�
Uruchom
��������
LV MY NW PG PL R RO S SB SK SL SW T TH TR UA VN MK
ASUS
Mission Manager �
Lansarea
����������������������
ASUS Mission
RO S SB SK SL SW T TH TR UA VN MK
Manager�
Pokrenite ASUS menadžera za zadatke
GJ PLK RKZ ROLT S LV SBMY SKNW SLPG SWPL T R THRO TRS UASB VNSK MKSL
W PG
PL
R
RO
S
T TH TR UA VN MK
Spustenie
��������������������������������
správcu ASUS Mission�� SW Starta
SB SK SL SW T TH TR UA VN MK
ASUS
Mission Manager
�����������
ASUS Görev �������������
Yöneticisini
Başlat
U836_VivoMouse_QSG_08.indd 27
.08.03 8:0: Uhr
C
CR
CZ
DA
DU
E
EE F Grip
FA your
FI GVivoMouse
GK HB HUG
I
ID control
J
K your
KZ LT
NOTE:
to remotely
LV
MY NW PG
computer from a distance.
CZ
DA
DU
E
EE
F
E
EE
F
FA
FI
G
FI
G
GK
HB HUG
LV
MY NW PG
NW PG
PL
R
I
PL
R
RO
S
REMARQUE:
Utilisez
votreI VivoMouse
FA FI G GK
HB HUG
ID J
Kpour
KZ contrôler
LT LV MY NW PG
PL
R
GK HB HUG
I Sie
ID Ihre
J VivoMouse
K KZ LTzurLVSteuerung
MY NW Ihres
PG PL
Hinweis:
Greifen
Computers aus größerer Entfernung.
votre ordinateur à distance.
NOTA:
ID J Impugnate
K KZ LTil VivoMouse
LV MY NW per
PG controllare
PL R ROil vostro
S SB
computer a distanza.
R
RO
S
SB
SK
SL
SW
T
RO S SB SK SL
SW T THVivoMouse
VN MK
TR UA для
ПРИМЕЧАНИЕ:
Используйте
дистанционного управления вашим компьютером.
NOTA:
su VivoMouse
SB
SK Utilice
SL SW
T TH TR para
UA controlar
VN MK remotamente el
equipo a cierta distancia.
28
U836_VivoMouse_QSG_08.indd 8
.08.03 8:0:3 Uhr
ARB BG
ARB BG
ЗАБЕЛЕЖКА:
дистанционно
BP
C CR CZ Вземете
DA DU VivoMouse
E EE F за FA
FI G GK
управление на Вашия компютър от разстояние.
HB HUG
I
ID
J
BP
C
CR
NAPOMENA:
upravljanja
CZ
DA DU EUhvatite
EE FVivoMouse
FA FI radi
G daljinskog
GK HB HUG
I
ID
J
K
KZ
LT
računala s udaljenosti.
ARB BG
BP
C
CR
CZ
POZNÁMKA:
DA
FI GVivoMouse
GK HB můžete
HUG I vzdáleně
ID J
DU E EEUchopením
F FA myši
K
KZ
LT
LV
BG
BP
C
CR
CZ
DA
BEMÆRK:
din computer
E EE Brug
FA Vivomus
FI G tilGKat styre
HB HUG
I
ID på
J
DU
F din
K
KZ
LT
LV
MY N
BP
C
CR
CZ
DA
DU
OPMERKING:
vastI om IDde computer
E EE F FA neem
FI uw
G VivoMouse
GK HB HUG
J
K KZ
van op een afstand te bedienen.
LT
LV
MY NW
CR
CZ
DA
DU
E
EE
G VivoMouse
GK HB HUGkätte,
I et
ID juhtida
J
K KZ
F FA FI Võtke
MÄRKUS.
arvutit
distantsilt.
DU
E
EE
F
FA
FI
EE
F
FA
FI
G
GK
FA
FI
G
GK
HB HUG MEGJEGYZÉS:
I
ID J
K Fogja
KZ LTmegLVa VivoMouse-t,
MY NW PG hogy
PL R
RO
HUG
I
ID
J
K
KZ
ЕСКЕРТПЕ:
Компьютерді
үшінSL
LT
LV MY NW
PG PL қашықтан
R RO S басқару
SB SK
SW
I
ID
J
K
KZ
LT
LV
MY NW suimkite
PG PL „VivoMouse“,
R RO S kad
SB nuotoliniu
SK SL SW
PASTABA:
būdu T
ID
J
K
KZ
LT
LV
K
KZ
LT
LV
MERK:
MY NW PG
PL Ta
R takROi VivoMouse
S SB SKfor åSLfjernstyre
SW T datamaskinen
TH TR UA fra
VN MK
ovládat počítač.
afstand.
LT
LV
MY NW PG
PL
G GK HB HUG Tartu
I VivoMouse-hiireen
ID J
K KZ LTohjataksesi
LV MY NW PG
HUOMAUTUS:
tietokonetta etäältä.
PL
R
RO
S
ΣΗΜΕIΩΣΗ:
για να
HB
HUG I Πιάστε
ID J τοK VivoMouse
KZ LT LV
MY ελέγχετε
NW PG από
PL R
RO
S
SB
SK
S
SB
SK
SL
SW
T
TH
TR
UA
VN M
TH
TR
UA
VN MK
MY
NW PGTuriet
PL VivoMouse,
R RO S laiSBattālināti
SK SLvadītu
SW savu
T datoru
TH TR
PIEZĪME.
UA
VN MK
μακριά τον υπολογιστή σας από απόσταση.
számítógépét távolról irányíthassa.
VivoMouse құрылғысын мықтап ұстаңыз.
valdytumėte savo kompiuterį iš toli.
no attāluma.
en viss avstand.
U836_VivoMouse_QSG_08.indd 29
.08.03 8:0:3 Uhr
KZ
LT
LV
MY NW PG
LT
LV
MY NW PG
PL
PL
R Segure
RO S noSBVivoMouse
SK SL para
SW controlar
T TH TR
UA VN MK
NOTA:
remotamente
o
seu computador.
R RO SChwyć
SB VivoMouse
SK SL SW w celu
T TH
VN MK
TR UAsterowania
UWAGA:
zdalnego
komputera z odległości.
MY NW PG
PL
R
RO
NOTĂ:
pentru a
S SB Luaţi
SK dispozitivul
SL SW T VivoMouse
TH TR UAîn mână
VN MK
controla computerul de la distanţă.
PG
PL
R
RO
S
SB
SK
SL SW TDržite
TH svoj
UA VN MKda sa daljine
TR VivoMouse
NAPOMENA:
PL
R
RO
S
SB
SK
POZNÁMKA:
SL
SW T THUchopte
VN myš
TR UAsvoju
MK VivoMouse na diaľkové
RO
S
SB
SK
SL
SW
T TH Greppa
TR UAdin VN
MK
OBS!
VivoMouse
för att fjärrkontrollera datorn.
SK
SL
SW
T
TH
TR
NOT:VNBilgisayarınızı
bir mesafeden uzaktan kontrol etmek
UA
MK
kontrolišete svoj kompjuter.
ovládanie vášho počítača z určitej vzdialenosti.
için VivoMouse’unuzu sıkıca tutun.
30
U836_VivoMouse_QSG_08.indd 30
.08.03 8:0:3 Uhr
C
CR
CZ
DA
DU
E
EE F FA The
FI bundled
G GK batteries
HB HUG areI notIDrechargeable.
J
K KZ
CAUTION!
LT
CZ
DA
DU
E
EE
F
FA FI G les
GK piles
HB incluses
HUG I neIDsontJpas Krechargeables.
KZ LT LV
ATTENTION!
MY NW PG
PL
R
E
EE
F
FA
FI
G
VORSICHT!
GK HB HUG Die
I mitgelieferten
ID J
K Batterien
KZ LT können
LV MY nicht
NW PG
aufgeladen werden.
PL
R
RO
S
SB
FI
G
GK
HB HUG
I
ATTENZIONE!
in dotazione
ID J
K KZ LeLTbatterie
LV MY
NW PG non
PL sono
R RO
ricaricabili.
SB
SK
SL
SW
T
LV
MY NW PG
PL
R
RO S SB SKВ комплекте
SL SW поставляются
T TH TR обычные
UA VNэлементы
MK
ОСТОРОЖНО!
питания.
RO
S
SB SK SL SW Las
T pilas
TH incluidas
TR UA VN
MK recargables.
¡PRECAUCIÓN!
no son
ARB BG
ВНИМАНИЕ!
BP C CR CZБатериите,
DA DU включени
E EE F в комплекта,
FA FI G не
GK
са акумулаторни.
HB HUG
I
ID
J
NW PG
PL
R
S
LV
MY NW PG
BP
C
CR
CZ DA DU
E EEbaterije
FA predviđene
FI G GK zaHBpunjenje.
HUG I
F nisu
OPREZ!
Priložene
ID
J
K
KZ
LT
ARB BG
BP
C
CR
CZ
DA DU Dodané
E EE baterie
FI Gnabíjecí.
GK HB HUG
F FA nejsou
POZOR!
I
ID
J
K
KZ
LT
LV
BG
BP
C
CR
CZ
DA
FA FI G batterier
GK HB kan
HUG ikke
I
ID
DU E EE De
F medfølgende
FORSIGTIG!
genoplades.
J
K
KZ
LT
LV
MY
BP
C
CR
CZ
DA
DU
E EE
FA FI G batterijen
GK HB HUG
I oplaadbaar.
ID J
K
F bijgeleverde
LET
OP! De
zijn niet
KZ
LT
LV
MY NW
CR
CZ
DA
DU
E
EE
GK HB HUGkaasnenud
I
ID patareid
J
K ei
KZ oleLT
F FA FI G Seadmega
ETTEVAATUST!
laetavad.
LV
MY NW PG
PL
DU
E
EE
F
FA
FI
VAROITUS!
G GK HB Niputetut
HUG I paristot
ID J eivät
K ole
KZ LT
uudelleenladattavia.
MY NW PG
PL
R
RO
S
EE
F
FA
FI
G
GK
HB HUG I ΟιID μπαταρίες
J
K που
KZ συμπεριλαμβάνονται
LT LV MY NW PG PL
ΠΡΟΣΟΧΗ!
δεν R
επαναφορτίζονται.
RO
S
SB
SK
FA
FI
G
GK
HB HUG FIGYELEM!
I
ID J AKmellékelt
KZ LTelemek
LV MY
PG PL R
nemNWújratölthetőek.
HUG
I
ID
J
K
ARB BG
KZ
LV
RO
S
SB
SK
SL
SW
LT LV БОЛЫҢЫЗ!
MY NW PG Бірге
PL берілген
R RO батареялар
S SB SKқайта
SL SW
АБАЙ
зарядталмайды.
T
TH
TR
UA
VN
U836_VivoMouse_QSG_08.indd 3
31
.08.03 8:0: Uhr
G
I
ID
J
K
KZ
Supakuoti
LT SVARBU!
LV MY NW
PG PL akumuliatoriai
R RO S neįkraunami
SB SK SL SW
T
TH
TR
UA
ID
J
K
KZ
LT
LV UZMANĪBU!
MY NW PG Pievienotās
PL R RO baterijas
S SB nav
SK atkārtoti
SL SW
T
TH
TR
UA
VN MK
K
KZ
LT
LV
MY NW FORSIKTIG!
PG PL R De
RO medfølgende
S SB SK batteriene
SL SW er
T ikke
TH
TR
UA
VN MK
KZ
LT
LV
LT
LV
MY NW PG
pakartotinai.
uzlādējamas.
oppladbare.
MY NW PG ATENÇÃO!
PL R RO AsSpilhas
SB fornecidas
SK SL SW
T recarregáveis.
TH TR UA VN MK
não são
PL OSTRZEŻENIE!
R RO S SB Dostarczonych
SK SL SW baterii
T TH nieTRmożna
UA VN MK
ponownie ładować.
MY NW PG
PL
R
RO ATENŢIE!
S SB SK
SL SW
T în TH
TR nuUAsuntVNreîncărcabile.
MK
Bateriile
incluse
pachet
PG
RO
S
SB OPREZ!
SK SL Priložene
SW T TH
UA punjive.
VN MK
TR nisu
baterije
PL
R
VN MK
PL
R
RO
S
SB
SK UPOZORNENIE!
SL SW T TH Dodávané
TR UA VNbatérie
MK nie sú nabíjateľné.
RO
S
SB
SK
SL
SW VARNING!
T TH TR DeUAmedföljande
VN MK batterierna kan inte laddas.
SK
SL
SW
T
TH
UA VN MK
TR DİKKAT!
Verilen piller yeniden şarj edilemez.
32
U836_VivoMouse_QSG_08.indd 3
.08.03 8:0: Uhr