Download Philips HP8653

Transcript
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HP8653
EN
User manual
HU
)HOKDV]QiOyLNp]LN|Q\Y
CS
3ŏtUXĈNDSURXçLYDWHOH
PL
,QVWUXNFMDREVãXJL
DE
Benutzerhandbuch
RO
Manual de utilizare
FR
Mode d’emploi
SK
3UtUXĈNDXçtYDWHĸD
l
h
e
f
m
i
d
c
b
n
a
g
j
k
o
p
appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by
children without supervision.
‡ For additional protection, we advise
you to install a residual current device
(RCD) in the electrical circuit that
supplies the bathroom. This RCD
must have a rated residual operating
current not higher than 30mA. Ask
your installer for advice.
‡ Do not insert metal objects into the
air grilles to avoid electric shock.
‡ Never block the air grilles.
‡ Before you connect the appliance,
ensure that the voltage indicated on
the appliance corresponds to the local
power voltage.
‡ Do not use the appliance for any
other purpose than described in this
manual.
‡ 'RQRWXVHWKHDSSOLDQFHRQDUWLÀFLDO
hair.
‡ When the appliance is connected to
the power, never leave it unattended.
‡ Never use any accessories or
parts from other manufacturers
RUWKDW3KLOLSVGRHVQRWVSHFLÀFDOO\
recommend. If you use such
accessories or parts, your guarantee
becomes invalid.
‡ Do not wind the mains cord round
the appliance.
‡ Wait until the appliance has cooled
down before you store it.
Noise Level: Lc=81 dB [A]
(OHFWURPDJQHWLFÀHOGV(0)
6SHFLILFDWLRQVDUHVXEMHFWWRFKDQJHZLWKRXWQRWLFH
‹.RQLQNOLMNH3KLOLSV19
$OOULJKWVUHVHUYHG
(QYLURQPHQW
3140 035 39461
English
Congratulations on your purchase, and welcome to Philips! To fully
EHQHÀWIURPWKHVXSSRUWWKDW3KLOLSVRIIHUVUHJLVWHU\RXUSURGXFWDW
www.philips.com/welcome.
1
Important
Read this user manual carefully before you use the appliance and keep it
for future reference.
‡ WARNING: Do
This Philips appliance complies with all applicable standards and
UHJXODWLRQVUHJDUGLQJH[SRVXUHWRHOHFWURPDJQHWLFÀHOGV
not use this appliance
Your product is designed and manufactured with high quality
materials and components, which can be recycled and reused.
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to
a product it means the product is covered by the European
Directive 2012/19/EU.
Please inform yourself about the local separate collection system for
electrical and electronic products.
Please act according to your local rules and do not dispose of your old
products with your normal household waste. The correct disposal of
your old product will help prevent potential negative consequences for
the environment and human health.
6W\OH\RXUKDLU
near water.
Notes:
‡ When the appliance is used in a
‡ $OZD\VOHWWKHDSSOLDQFHDQGDWWDFKPHQWVFRROGRZQEHIRUH\RX
bathroom, unplug it after use since
connect or disconnect the attachments.
the proximity of water presents a risk, ‡ 'RQRWXVHWKHDSSOLDQFHRQFRPSOHWHO\ZHWKDLU7KHDSSOLDQFHLV
PRVWHIIHFWLYHRQWRZHOGU\KDLU
even when the appliance is switched
‡ /HWWKHKDLUFRROGRZQEHIRUH\RXFRPEEUXVKRUÀQJHUFRPEWKH
KDLULQWRLWVÀQDOVW\OH
off.
‡ WARNING: Do not use
+DLUVW\OH
Attachment
Dry hair
Concentrator ( e )
this appliance near bathtubs,
Volume and shine
Polish brush ( f )
showers, basins or other
Flicks
Thermo brush ( g )
vessels containing water.
Waves or curls
Retractable bristle brush ( i )
‡ Always unplug the appliance after use.
Straight style
Straightening comb ( j )
‡ If the appliance overheats, it switches
%HIRUHVW\OLQJ\RXUKDLU
off automatically. Unplug the appliance 1 Snap a suitable attachment onto the styler ( l ).
disconnect the attachment, press the release button ( d ) and
and let it cool down for a few minutes. ‡ To
pull it off.
Before you switch the appliance on
2 Connect the plug to a power supply socket.
3 Comb your hair and divide your hair into small sections.
again, check the grilles to make sure
4 6OLGHWKHDLUÁRZVZLWFKb ) to IRUJHQWOHDQGZDUPDLUÁRZIRU
WKH\DUHQRWEORFNHGE\ÁXIIKDLUHWF
slow styling, IRUVWURQJDQGZDUPDLUÁRZIRUHDV\VW\OLQJRU for
VWURQJDQGKRWDLUÁRZIRUIDVWVW\OLQJ
‡ If the mains cord is damaged, you
» The ion function activates with the indicator ( c ) lighting
must have it replaced by Philips, a
up when the appliance is switched on. The function provides
additional shine and reduces frizz. It is particularly suitable for dry
service centre authorised by Philips or
and almost-dry hair.
VLPLODUO\TXDOLÀHGSHUVRQVLQRUGHUWR 'U\\RXUKDLU
1 Select the concentrator ( e ) and attach it onto the handle ( a ).
avoid a hazard.
2 'U\\RXUKDLUZLWKVXLWDEOHDLUÁRZVHWWLQJ
‡ This appliance can be used by
$GGYROXPHDQGVKLQH
children aged from 8 years and above 1 Choose the polish brush ( f ) and snap it onto the handle ( a ).
2 Insert the brush pins into your hair and brush the hair downwards
and persons with reduced physical,
from root to end.
3 To style the rest of your hair, repeat step 2.
sensory or mental capabilities or
&UHDWHÁLFNV
lack of experience and knowledge
1 Attach the thermo brush ( g ) onto the handle and select desired
DLUÁRZVHWWLQJ
if they have been given supervision
2 Brush the hair downwards and turn the brush inwards ( m ) or
or instruction concerning use of
outwards ( n ) at the hair tips. Hold the brush in that position for 2
to 3 seconds, and then remove it from your hair.
the appliance in a safe way and
3 To style the rest of your hair, repeat step 2.
understand the hazards involved.
Children shall not play with the
&UHDWHZDYHVDQGFXUOV
1 Select the retractable bristle brush ( i ). Turn the bristle retraction
knob ( h ) to extract the bristles ( o ).
‡ To retract the bristles, turn the knob in the opposite direction.
2 Wind a section of hair round the brush with the bristles extracted.
3 Keep the brush in the position until the hair is dry (max. 15 seconds),
and then turn the knob ( h ) to retract the bristles to remove the
brush from your hair.
4 To style the rest of your hair, repeat steps 2 to 3.
6WUDLJKWHQ\RXUKDLU
1 Choose the straightening comb ( j ) and attach it onto
the handle ( a ).
2 Place a section of hair between the straightening comb.
3 Press the lever ( k ) and slide the styler down the length of the hair.
4 To style the rest of your hair, repeat steps 2 to 3.
$IWHUXVH
1 Switch off the appliance and unplug it.
2 Place it on a heat-resistant surface until it cools down.
3 Remove hairs and dust from the appliance and attachments.
4 Clean the appliance and attachments by damp cloth.
5 Keep the appliance in a safe and dry place, free of dust. You can also
hang it with the hanging loop ( p ).
*XDUDQWHHDQGVHUYLFH
If you need information or if you have a problem, please visit the Philips
website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care
&HQWUHLQ\RXUFRXQWU\\RXÀQGLWVSKRQHQXPEHULQWKHZRUOGZLGH
JXDUDQWHHOHDÁHW,IWKHUHLVQR&RQVXPHU&DUH&HQWUHLQ\RXUFRXQWU\
go to your local Philips dealer.
ćHåWLQD
*UDWXOXMHPHNQiNXSXDYtWiPHYiVPH]LXçLYDWHOLYîURENţVSROHĈQRVWL
3KLOLSV&KFHWHOLY\XçtYDWYåHFKYîKRGSRGSRU\QDEt]HQpVSROHĈQRVWt
3KLOLSV]DUHJLVWUXMWHVYţMYîUREHNQDVWUiQNiFK
www.Philips.com/welcome.
'ţOHçLWp
3ŏHGSRXçLWtPWRKRWRSŏtVWURMHVLSHĈOLYĖSŏHĈWĖWHWXWRXçLYDWHOVNRX
SŏtUXĈNXDXVFKRYHMWHMLSUREXGRXFtSRXçLWt
‡ 9$529É1Ì1HSRXçtYHMWHWHQWR
‡ 3ŏHG]DSRMHQtPSŏtVWURMHVHXMLVWĖWH
]GDQDSĖWtXYHGHQpQDSŏtVWURML
RGSRYtGiPtVWQtPXQDSĖWt
‡ 1HSRXçtYHMWHSŏtVWURMSURMLQp~ĈHO\
QHçXYHGHQpYWpWRSŏtUXĈFH
‡ 3ŏtVWURMQHSRXçtYHMWHQDXPĖOpYODV\
‡ -HOLSŏtVWURMSŏLSRMHQNQDSiMHQtQLNG\
jej neponechávejte bez dozoru.
‡ 1LNG\QHSRXçtYHMWHSŏtVOXåHQVWYtQHER
GtO\RGMLQîFKYîUREFţQHERWDNRYp
NWHUpQHE\O\GRSRUXĈHQ\VSROHĈQRVWt
3KLOLSV3RXçLMHWHOLWDNRYpSŏtVOXåHQVWYt
QHERGtO\SR]EîYi]iUXNDSODWQRVWL
‡ Nenavíjejte napájecí kabel okolo
SŏtVWURMH
‡ 3ŏHGXORçHQtPSŏtVWURMHSRĈNHMWHDç
zcela vychladne.
Hladina hluku: Lc = 81 dB [A]
(OHNWURPDJQHWLFNiSROH(03
7HQWRSŏtVWURM3KLOLSVRGSRYtGiYåHPSODWQîPQRUPiPDSŏHGSLVţP
WîNDMtFtPVHHOHNWURPDJQHWLFNîFKSROt
æLYRWQtSURVWŏHGt
9îUREHNMHQDYUçHQDY\UREHQ]Y\VRFHNYDOLWQtKRPDWHULiOX
DVRXĈiVWtNWHUpO]HUHF\NORYDWD]QRYXSRXçtYDW
3RNXGMHYîUREHNR]QDĈHQV\PEROHPSŏHåNUWQXWpKRNRQWHMQHUX
]QDPHQiWRçHYîUREHNSRGOpKiHYURSVNpVPĖUQLFL(8
=MLVWĖWHVLLQIRUPDFHRPtVWQtPV\VWpPXVEĖUXWŏtGĖQpKRRGSDGX
HOHNWULFNîFKDHOHNWURQLFNîFKYîURENţ
3RVWXSXMWHSRGOHPtVWQtFKQDŏt]HQtDQHOLNYLGXMWHVWDUpYîUREN\VSROX
VEĖçQîPNRPXQiOQtPRGSDGHP6SUiYQRXOLNYLGDFtVWDUpKRYîURENX
SRPţçHWHSŏHGHMtWPRçQîPQHJDWLYQtPGRSDGţPQDçLYRWQtSURVWŏHGt
SŏtVWURMYEOt]NRVWLYRG\
DOLGVNp]GUDYt
‡ 3RNXGMHSŏtVWURMSRXçtYiQYNRXSHOQĖ
ÔSUDYDYODVţ
RGSRMWHSRSRXçLWtMHKRVtřRYRX
3R]QiPN\
]iVWUĈNX]H]iVXYN\QHERřEOt]NRVW
‡ 3ŏHGSŏLSRMRYiQtPQHERRGSRMRYiQtPQiVWDYFţYçG\QHFKWH
SŏtVWURMDQiVWDYFHY\FKODGQRXW
YRG\SŏHGVWDYXMHUL]LNRLYSŏtSDGĖçH
‡ 1HSRXçtYHMWHSŏtVWURMQD]FHODPRNUpYODV\1DWDNWRY\VXåHQîFK
MHSŏtVWURMY\SQXWî
YODVHFKMHSŏtVWURMQHMHIHNWLYQĖMåt
‡
1Hç]DĈQHWHYODV\ĈHVDWKŏHEHQHPNDUWiĈHPQHERMHUXNRX
‡ 9$529É1Ì1HSRXçtYHMWH
SURĈHViYDWGRSRGRE\NRQHĈQpKR~ĈHVXQHFKWHMHY\FKODGQRXW
SŏtVWURMYEOt]NRVWLYDQVSUFK
ÔĈHV
1iVWDYHF
XP\YDGHOQHERMLQîFKQiGRE
6XFKpYODV\
Koncentrátor ( e )
s vodou.
.DUWiĈSUR]YĖWåHQtREMHPXD
Objem a lesk
Y\WYRŏHQtOHVNX ( f )
‡ 3RSRXçLWtSŏtVWURMYçG\RGSRMWH]HVtWĖ
9\WRĈHQtYODVţVPĖUHPYHQ 7HUPRNDUWiĈg )
‡ 3RNXGVHSŏtVWURMSŏHKŏHMHDXWRPDWLFN\
.DUWiĈVH]DVXQRYDFtPLåWĖWLQNDPL
9OQ\QHERNDGHŏH
(i )
VHY\SQH2GSRMWHSŏtVWURMDQHFKWH
5RYQî~ĈHV
+ŏHEHQSURURYQiQtYODVţ ( j )
KRQĖNROLNPLQXWY\FKODGQRXW1Hç
SŏtVWURM]QRYX]DSQHWHSŏHVYĖGĈWHVH 3ŏHG~SUDYRXYODVţ
1 3ŏLSHYQĖWHQDNXOPXYKRGQîQiVWDYHFl ).
çHPŏtçN\YVWXSXDYîVWXSXY]GXFKX
‡ &KFHWHOLQiVWDYHFVHMPRXWVWLVNQĖWHWODĈtWNRSURXYROQĖQtd )
QHMVRXEORNRYiQ\QDSŏtNODGSUDFKHP
DQiVWDYHFVHMPĖWH
2 =DSRMWH]iVWUĈNXGR]iVXYN\
vlasy apod.
3 8ĈHåWHVLYODV\DUR]GĖOWHMHQDPHQåtSUDPHQ\
‡ 3RNXGE\E\OSRåNR]HQQDSiMHFtNDEHO 4 3RVXŀWHSŏHStQDĈSURXGXY]GXFKXb ) do polohy SURMHPQîD
WHSOîSURXGY]GXFKXDSRPDOp~SUDY\GRSRORK\ SURVLOQîDWHSOî
PXVtMHKRYîPĖQXSURYpVWVSROHĈQRVW
SURXGY]GXFKXDVQDGQp~SUDY\QHERGRSRORK\ SURVLOQîDKRUNî
3KLOLSVDXWRUL]RYDQîVHUYLVVSROHĈQRVWL
SURXGY]GXFKXDU\FKOp~SUDY\
» )XQNFHLRQL]DFHMHDNWLYRYiQDNG\çVHQD]DSQXWpPSŏtVWURML
3KLOLSVQHERREGREQĖNYDOLÀNRYDQt
rozsvítí indikátor ( c )XQNFHSRVN\WXMHGRGDWHĈQîOHVND
SUDFRYQtFLDE\VHSŏHGHåORPRçQpPX
UHGXNXMH]DFXFKiQt-HRE]YOiåWĖYKRGQiSURVXFKpDVNRURVXFKp
vlasy.
QHEH]SHĈt
9\VRXåHQtYODVţ
‡ 'ĖWLRGOHWYĖNXDRVRE\
1 Vyberte koncentrátor ( e DSŏLSHYQĖWHMHMQDUXNRMHřa ).
2 1DVWDYWHYKRGQîSURXGY]GXFKXDYODV\Y\VXåWH
VRPH]HQîPLI\]LFNîPLVP\VORYîPL
=YĖWåHQtREMHPXDY\WYRŏHQtOHVNX
QHERGXåHYQtPLVFKRSQRVWPLQHER
1 9\EHUWHNDUWiĈSUR]YĖWåHQtREMHPXDY\WYRŏHQtOHVNXf ) a
SŏLSHYQĖWHMHMQDUXNRMHřa ).
QHGRVWDWNHP]NXåHQRVWtD]QDORVWt
2 9ORçWHMHKOLFHNDUWiĈHGRYODVţDĈHVHMWHYODV\VPĖUHPGROţRG
PRKRXWHQWRSŏtVWURMSRXçtYDW
NRŏtQNţNHNRQHĈNţP
YSŏtSDGĖçHMVRXSRGGRKOHGHPQHER 3 =E\WHNYODVţXSUDYtWHRSDNRYiQtPNURNX
E\O\SRXĈHQ\REH]SHĈQpPSRXçtYiQt 9\WYRŏHQtYOQ
1 3ŏLSHYQĖWHWHUPRNDUWiĈg QDUXNRMHřDQDVWDYWHSRçDGRYDQî
SŏtVWURMHDFKiSRXUL]LNDNWHUiPRKRX
proud vzduchu.
KUR]LW'ĖWLVLVSŏtVWURMHPQHVPtKUiW 2 ćHVHMWHYODV\VPĖUHPGROţDXNRQHĈNţNDUWiĈQDWiĈHMWHVPĖUHP
GRYQLWŏm ĈLYHQn 3ŏLGUçWHNDUWiĈYWpWRSR]LFLSRGREX
DçVHNXQGDSRWpMHMVHMPĖWH
ćLåWĖQtDXçLYDWHOVNRX~GUçEXQHVPt
3 =E\WHNYODVţXSUDYtWHRSDNRYiQtPNURNX
SURYiGĖWGĖWLEH]GR]RUX
9\WYRŏHQtYOQDNDGHŏt
‡ -DNRGRGDWHĈQRXRFKUDQX
1 9\EHUWHNDUWiĈVH]DVXQRYDFtPLåWĖWLQNDPLi 2WRĈHQtPNQRÁtNX
SUR]DWDçHQtåWĖWLQHNh åWĖWLQN\Y\VXŀWHo ).
GRSRUXĈXMHPHLQVWDORYDWGR
‡ &KFHWHOLåWĖWLQN\]DVXQRXWRWiĈHMWHNQRÁtNHPYRSDĈQpPVPĖUX
HOHNWULFNpKRREYRGXNRXSHOQ\
2 1DYLŀWHSUDPHQYODVţQDNDUWiĈVY\WDçHQîPLåWĖWLQNDPL
SURXGRYîFKUiQLĈ-PHQRYLWî]E\WNRYî 3 3ŏLGUçWHNDUWiĈYWpWRSR]LFLGRNXGQHEXGRXYODV\VXFKp
PD[VHNXQGDSRWpRWRĈHQtPNQRÁtNXh ]DVXŀWHåWĖWLQN\D
SURYR]QtSURXGWRKRWRSURXGRYpKR
Y\WiKQĖWHNDUWiĈ]YODVţ
4
=E\WHNYODVţXSUDYWHRSDNRYiQtPNURNţDç
FKUiQLĈHQHVPtEîWY\ååtQHçP$
1DURYQiYiQtYODVţ
Více informací vám poskytne
1 9\EHUWHKŏHEHQSURURYQiQtYODVţj DSŏLSHYQĖWHMHMQDUXNRMHř
( a ).
HOHNWULNiŏ
2 9ORçWHSUDPHQYODVţPH]LKŏHEHQSURURYQiQtYODVţ
‡ 1HYNOiGHMWHNRYRYpSŏHGPĖW\GR
3 6WLVNQĖWHSiĈNXk DSRVRXYHMWHNXOPXSRFHOpGpOFHYODVţ
VPĖUHPGROţ
PŏtçHNSURYVWXSDYîVWXSY]GXFKX
4 =E\WHNYODVţXSUDYWHRSDNRYiQtPNURNţDç
3ŏHGHMGHWHWDN~UD]XHOHNWULFNîP
3RSRXçLWt
proudem.
1 9\SQĖWHSŏtVWURMDRGSRMWHMHM]HVtWĖ
2 3RORçWHMHMQDçiUXY]GRUQîSRYUFKGRNXGQHY\FKODGQH
‡ 0ŏtçN\SURYVWXSY]GXFKXXGUçXMWH
3 2GVWUDŀWH]SŏtVWURMHDQiVWDYFţYODV\DSUDFK
WUYDOHYROQp
4 2ĈLVWĖWHSŏtVWURMDQiVWDYFHYOKNîPKDGŏtNHP
5 3ŏtVWURMVNODGXMWHQDEH]SHĈQpPVXFKpPDEH]SUDåQpPPtVWĖ3ŏtVWURM
O]HWDNp]DYĖVLW]D]iYĖVQRXVP\ĈNXp ).
=iUXNDDVHUYLV
3RNXGE\VWHPĖOLMDNîNROLYSUREOpPQHERSRNXGSRWŏHEXMHWHQĖMDNRX
LQIRUPDFLQDYåWLYWHZHERYRXVWUiQNXVSROHĈQRVWL3KLOLSV
ZZZSKLOLSVFRPQHERNRQWDNWXMWHVWŏHGLVNRSpĈHR]iND]QtN\
VSROHĈQRVWL3KLOLSVYHYDåt]HPLWHOHIRQQtĈtVORQDMGHWHYOHWiĈNX
VFHORVYĖWRYRX]iUXNRX3RNXGVHYHYDåt]HPLVWŏHGLVNRSpĈH
R]iND]QtN\VSROHĈQRVWL3KLOLSVQHQDFKi]tREUDřWHVHQDPtVWQtKR
SURGHMFHYîURENţ3KLOLSV
Deutsch
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips!
Um das Kundendienstangebot von Philips vollständig nutzen zu können,
sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren.
1
Wichtig
Lesen Sie vor Gebrauch des Geräts das Benutzerhandbuch sorgfältig
durch, und bewahren Sie es für die Zukunft auf.
‡ Verwenden
Sie das Gerät nicht zum
Trocknen von Kunsthaar.
‡ Wenn das Gerät an eine Steckdose
angeschlossen ist, lassen Sie es zu
keiner Zeit unbeaufsichtigt.
‡ Verwenden Sie niemals Zubehör
oder Teile, die von Drittherstellern
stammen bzw. nicht von Philips
empfohlen werden. Wenn Sie diese(s)
Zubehör oder Teile verwenden,
erlischt Ihre Garantie.
‡ Wickeln Sie das Netzkabel nicht um
das Gerät.
‡ Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor
Sie es wegräumen.
Nach der Verwendung:
1 Schalten Sie das Gerät aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose.
2 Legen Sie das Gerät auf eine hitzebeständige Unterlage, und lassen
Sie es abkühlen.
3 Entfernen Sie Haare und Staub vom Gerät und den Aufsätzen.
4 Reinigen Sie das Gerät und die Aufsätze mit einem feuchten Tuch.
5 Bewahren Sie das Gerät an einem sicheren, trockenen und
staubfreien Ort auf. Sie können das Gerät auch an der Aufhängeöse
aufhängen ( p ).
*DUDQWLHXQG.XQGHQGLHQVW
Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf,
besuchen Sie die Philips Website (www.philips.com), oder setzen Sie
sich mit einem Philips Service-Center in Ihrem Land in Verbindung
(Telefonnummer siehe Garantieschrift). Sollte es in Ihrem Land kein
Service-Center geben, wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Philips
Händler.
‡ 1·XWLOLVH]SDVO·DSSDUHLOGDQVXQDXWUH
EXWTXHFHOXLTXLHVWLQGLTXpGDQVFH
manuel.
‡ 1·XWLOLVH]SDVO·DSSDUHLOVXUFKHYHX[
DUWLÀFLHOV
‡ /RUVTXHO·DSSDUHLOHVWVRXVWHQVLRQQH
le laissez jamais sans surveillance.
‡ 1·XWLOLVH]MDPDLVG·DFFHVVRLUHVRXGH
SLqFHVG·XQDXWUHIDEULFDQWRXQ·D\DQW
SDVpWpVSpFLÀTXHPHQWUHFRPPDQGpV
SDU3KLOLSV/·XWLOLVDWLRQGHFHW\SH
G·DFFHVVRLUHVRXGHSLqFHVHQWUDvQH
O·DQQXODWLRQGHODJDUDQWLH
‡ 1·HQURXOH]SDVOHFRUGRQ
G·DOLPHQWDWLRQDXWRXUGHO·DSSDUHLO
‡ $WWHQGH]TXHO·DSSDUHLODLWUHIURLGL
avant de le ranger.
Français
Sie das
Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
)pOLFLWDWLRQVSRXUYRWUHDFKDWHWELHQYHQXHGDQVOHPRQGHGH3KLOLSV
3RXUSURÀWHUSOHLQHPHQWGHO·DVVLVWDQFHRIIHUWHSDU3KLOLSVHQUHJLVWUH]
‡ Wenn das Gerät in einem
Geräuschpegel: Lc = 81 dB [A]
YRWUHDSSDUHLOjO·DGUHVVHVXLYDQWHZZZSKLOLSVFRPZHOFRPH
Badezimmer verwendet wird, trennen
(OHNWURPDJQHWLVFKH)HOGHU
1
Important
Sie es nach dem Gebrauch von der
Niveau de bruit : Lc = 81 dB [A]
Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen und Regelungen bezüglich
/LVH]DWWHQWLYHPHQWFHPDQXHOG·XWLOLVDWLRQDYDQWG·XWLOLVHUO·DSSDUHLOHW
Stromversorgung. Die Nähe zum
der Exposition in elektromagnetischen Feldern.
FRQVHUYH]OHSRXUXQXVDJHXOWpULHXU
&KDPSVpOHFWURPDJQpWLTXHV&(0
Wasser stellt ein Risiko dar, sogar
‡ $9(57,66(0(17Q·XWLOLVH]SDVFHW
Umgebung
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous
wenn das Gerät abgeschaltet ist.
OHVUqJOHPHQWVDSSOLFDEOHVUHODWLIVjO·H[SRVLWLRQDX[FKDPSV
DSSDUHLOjSUR[LPLWpG·XQHVRXUFH
Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien
pOHFWURPDJQpWLTXHV
‡ WARNUNG: Verwenden Sie das
und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und
G·HDX
wiederverwendet werden können.
Gerät nicht in der Nähe
(QYLURQQHPHQW
‡ 6LYRXVXWLOLVH]O·DSSDUHLOGDQVXQH
%HÀQGHWVLFKGLHVHV6\PEROGXUFKJHVWULFKHQH$EIDOOWRQQH
von Badewannen, Duschen,
auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die
&HWDSSDUHLODpWpFRQoXHWIDEULTXpDYHFGHVPDWpULDX[HWGHV
VDOOHGHEDLQVGpEUDQFKH]OHDSUqV
Europäische Richtlinie 2012/19/EG gilt.
FRPSRVDQWVGHKDXWHTXDOLWpSRXYDQWrWUHUHF\FOpVHWUpXWLOLVpV
Waschbecken oder sonstigen
Informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur getrennten
XWLOLVDWLRQFDUODSUR[LPLWpG·XQH
/HV\PEROHGHSRXEHOOHEDUUpHVXUXQSURGXLWLQGLTXHTXHFH
Behältern mit Wasser.
Sammlung elektrischer und elektronischer Geräte.
GHUQLHUHVWFRQIRUPHjODGLUHFWLYHHXURSpHQQH(8
VRXUFHG·HDXFRQVWLWXHXQULVTXH
Richten Sie sich nach den örtlichen Bestimmungen und entsorgen Sie
9HXLOOH]YRXVUHQVHLJQHUVXUYRWUHV\VWqPHORFDOGHJHVWLRQGHVGpFKHWV
‡ Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den
Altgeräte nicht über Ihren Hausmüll. Durch die korrekte Entsorgung
PrPHORUVTXHO·DSSDUHLOHVWKRUV
G·pTXLSHPHQWVpOHFWULTXHVHWpOHFWURQLTXHV
Netzstecker aus der Steckdose.
Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen
5HVSHFWH]ODUpJOHPHQWDWLRQORFDOHHWQHMHWH]SDVYRVDQFLHQVDSSDUHLOV
tension.
DYHFOHVRUGXUHVPpQDJqUHV/DPLVHDXUHEXWFRUUHFWHGHO·DQFLHQ
Folgen
geschützt.
‡ Bei Überhitzung wird das Gerät
‡ $9(57,66(0(17Q·XWLOLVH]SDV
SURGXLWSHUPHWGHSUpVHUYHUO·HQYLURQQHPHQWHWODVDQWp
automatisch ausgeschaltet. Ziehen Sie +DDUVW\OLQJ
O·DSSDUHLOSUqVG·XQHEDLJQRLUH
den Stecker aus der Steckdose, und
0LVHHQIRUPH
Hinweise:
G·XQHGRXFKHG·XQODYDER
lassen Sie das Gerät einige Minuten
‡ /DVVHQ6LHGDV*HUlWXQGGLH$XIVlW]HLPPHUDENKOHQEHYRU6LH
5HPDUTXHV
QLGHWRXWDXWUHUpFLSLHQW
$XIVlW]HDQEULQJHQRGHUDEQHKPHQ
‡ /DLVVH]WRXMRXUVUHIURLGLUO·DSSDUHLOHWOHVDFFHVVRLUHVDYDQWGHÀ[HU
lang abkühlen. Vergewissern Sie
FRQWHQDQWGHO·HDX
‡ Wenden Sie das Gerät nicht an nassem Haar an. Das Gerät ist am
ou d’ôter les accessoires.
sich vor dem erneuten Einschalten,
HIIHNWLYVWHQLQKDQGWXFKWURFNHQHP+DDU
‡
1·XWLOLVH]SDVO·DSSDUHLOVXUFKHYHX[PRXLOOpV/·DSSDUHLOHVWSOXV
‡ 'pEUDQFKH]WRXMRXUVO·DSSDUHLODSUqV
‡ /DVVHQ6LHGDV+DDUDENKOHQEHYRU6LH,KUH)ULVXUPLW.DPP
HIÀFDFHVXUGHVFKHYHX[VpFKpVjO·DLGHG·XQHVHUYLHWWH
dass keine Flusen, Haare usw. die
%UVWHRGHUGHQ)LQJHUQLQGLHHQGJOWLJH)RUPEULQJHQ
utilisation.
‡ /DLVVH]UHIURLGLUOHVFKHYHX[DYDQWGHOHVSHLJQHUGHOHVEURVVHURX
Gebläseöffnung blockieren.
G·\SDVVHUYRVGRLJWVDÀQG·REWHQLUODPLVHHQIRUPHÀQDOH
/RRN
$XIVDW]
‡ /RUVTXHO·DSSDUHLOHVWHQVXUFKDXIIHLO
‡ Um Gefährdungen zu vermeiden, darf
Trockenes Haar
Stylingbürste ( e )
Accessoire
se met automatiquement hors tension. &RLIIXUH
ein defektes Netzkabel nur von einem Volumen und Glanz
Glanzbürste ( f )
6pFKDJHGHVFKHYHX[
Concentrateur ( e )
'pEUDQFKH]O·DSSDUHLOHWODLVVH]OH
Wellen
Thermo-Bürste ( g )
Philips Service-Center, einer von
Volume et brillance
Brosse lissante ( f )
refroidir quelques minutes. Avant
Bürste
mit
einziehbaren
Bürstenreihen
0qFKHV
Brosse
thermique ( g )
Philips autorisierten Werkstatt oder
Wellen oder Locken
(i)
GHUHPHWWUHO·DSSDUHLOVRXVWHQVLRQ
Vagues ou boucles
%URVVHjSLFRWVUpWUDFWDEOHVi )
HLQHUlKQOLFKTXDOLÀ]LHUWHQ3HUVRQ
Glatter Look
Haarglätteraufsatz ( j )
Style lisse
Peigne lissant ( j )
assurez-vous que les grilles ne sont
durch ein Original-Ersatzkabel ersetzt
SDVREVWUXpHVSDUGHODSRXVVLqUHGHV $YDQWODPLVHHQIRUPH
9RUGHP6W\OHQGHU+DDUH
werden.
1 Setzen Sie einen passenden Aufsatz auf den Styler ( l ).
1 )L[H]XQDFFHVVRLUHDGDSWpVXUODEURVVHl ).
cheveux, etc.
‡ Um den Aufsatz abzunehmen, drücken Sie die Entriegelungstaste
‡ Dieses Gerät kann von Kindern
‡ 3RXUUHWLUHUO·DFFHVVRLUHDSSX\H]VXUOHERXWRQGHGpYHUURXLOODJH
( d ), und ziehen Sie ihn ab.
‡ 6LOHFRUGRQG·DOLPHQWDWLRQHVW
( dSXLV{WH]O·DFFHVVRLUH
ab 8 Jahren und Personen mit
2 Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Steckdose.
2 %UDQFKH]ODÀFKHVXUODSULVHG·DOLPHQWDWLRQ
HQGRPPDJp
LOGRLWrWUHUHPSODFpSDU
verringerten physischen, sensorischen 3 Kämmen Sie Ihr Haar, und teilen Sie es in einzelne Strähnen.
3 'LYLVH]YRVFKHYHX[HQSHWLWHVPqFKHVjO·DLGHG·XQSHLJQH
3KLOLSVSDUXQ&HQWUH6HUYLFH$JUpp
4 Schieben Sie den Gebläseschalter ( b ) auf für einen sanften,
4 5pJOH]OHÁX[G·DLUb ) sur SRXUREWHQLUXQOpJHUÁX[G·DLUFKDXG
oder psychischen Fähigkeiten oder
warmen Luftstrom zum langsamen Stylen, auf für einen starken,
HWUpDOLVHUXQHPLVHHQIRUPHSURJUHVVLYHVXU SRXUREWHQLUXQÁX[
3KLOLSVRXSDUXQWHFKQLFLHQTXDOLÀp
warmen Luftstrom zum einfachen Stylen oder auf für einen
Mangel an Erfahrung und Kenntnis
G·DLUFKDXGSXLVVDQWHWUpDOLVHUXQHPLVHHQIRUPHDLVpHRXVXU
starken, heißen Luftstrom zum schnellen Stylen.
DÀQG·pYLWHUWRXWDFFLGHQW
SRXUREWHQLUXQÁX[G·DLUSXLVVDQWHWSOXVFKDXGHWUpDOLVHUXQHPLVH
verwendet werden, wenn sie bei der
» Die Ionisierungsfunktion wird aktiviert, und die Anzeige ( c )
en forme rapide.
‡ &HWDSSDUHLOSHXWrWUHXWLOLVp
leuchtet auf, wenn das Gerät eingeschaltet wird. Die Funktion
Verwendung beaufsichtigt wurden
» /DIRQFWLRQLRQLTXHHVWDFWLYpHORUVTXHO·DSSDUHLOHVWPLVVRXV
verleiht Ihrem Haar mehr Glanz und sorgt dafür, dass Ihr Haar
SDUGHVHQIDQWVkJpVGHDQV
tension et le voyant correspondant ( cV·DOOXPH&HWWHIRQFWLRQ
oder Anweisung zum sicheren
leichter kämmbar ist. Diese Einstellung eignet sich besonders für
DSSRUWHGDYDQWDJHGHEULOODQFHWRXWHQUpGXLVDQWOHVIULVRWWLV(OOH
ou
plus,
des
personnes
dont
les
trockenes und fast trockenes Haar.
HVWSDUWLFXOLqUHPHQWUHFRPPDQGpHSRXUOHVFKHYHX[VHFVHW
Gebrauch des Geräts erhalten und
+DDUHWURFNQHQ
presque secs.
FDSDFLWpVSK\VLTXHVVHQVRULHOOHVRX
die Gefahren verstanden haben.
1 Wählen Sie die Stylingbürste ( e ), und setzen Sie sie auf den Griff
6pFKDJHGHVFKHYHX[
LQWHOOHFWXHOOHVVRQWUpGXLWHVRXGHV
( a ).
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
1 6pOHFWLRQQH]OHFRQFHQWUDWHXUeHWÀ[H]OHDXPDQFKHa ).
2 Trocken Sie Ihr Haar mit der geeigneten Luftstromeinstellung.
SHUVRQQHVPDQTXDQWG·H[SpULHQFH
2
6pFKH]YRVFKHYHX[DYHFOHUpJODJHGHÁX[G·DLUDGDSWp
spielen. Die Reinigung und Wartung
Mehr Volumen und Glanz
*DJQH]HQYROXPHHWHQEULOODQFH
et
de
connaissances,
à
condition
que
darf nicht von Kindern ohne Aufsicht
1 Wählen Sie die Glanzbürste ( f ), und setzen Sie sie auf den Griff
1 6pOHFWLRQQH]ODEURVVHOLVVDQWHfHWÀ[H]ODDXPDQFKHa ).
ces enfants ou personnes soient
( a ).
2 Glissez les picots de la brosse dans vos cheveux et brossez vers le
durchgeführt werden.
2 Platzieren Sie die Bürste im Haar, und bürsten Sie das Haar vom
bas, de la racine à la pointe.
VRXVVXUYHLOODQFHRXTX·LOVDLHQWUHoX
Ansatz
bis
zu
den
Spitzen.
‡ Der Einbau einer
3 3RXUFRLIIHUOHUHVWHGHYRVFKHYHX[UpSpWH]O·pWDSH
GHVLQVWUXFWLRQVTXDQWjO·XWLOLVDWLRQ
3 Um Ihr restliches Haar zu stylen, wiederholen Sie Schritt 2.
&UpH]GHVYDJXHV
Fehlerstromschutzeinrichtung in dem
:HOOHQVW\OHQ
VpFXULVpHGHO·DSSDUHLOHWTX·LOV
1 Fixez la brosse chauffante ( gVXUOHPDQFKHHWVpOHFWLRQQH]OHÁX[
Stromkreis, der das Badezimmer
1 Setzen Sie die Thermo-Bürste ( g ) auf den Griff, und wählen Sie
G·DLUGHYRWUHFKRL[
aient
pris
connaissance
des
dangers
die gewünschte Luftstromeinstellung aus.
versorgt, bietet zusätzlichen Schutz.
2 Brossez-vous les cheveux vers le bas, puis faites pivoter la brosse
2 Führen Sie die Bürste bis zu den Haarspitzen, und drehen Sie sie
encourus. Les enfants ne doivent pas
YHUVO·LQWpULHXUmRXO·H[WpULHXUn ) au niveau des pointes.
Dieses Gerät muss über einen
dann nach innen ( m ) oder nach außen ( n ). Halten Sie die Bürste
Maintenez la brosse dans cette position pendant 2 à 3 secondes, puis
MRXHUDYHFO·DSSDUHLO
/HQHWWR\DJHHW
2 bis 3 Sekunden in dieser Position, und entfernen Sie sie dann aus
retirez-la de vos cheveux.
Nennauslösestrom von maximal
dem Haar.
O·HQWUHWLHQQHGRLYHQWSDVrWUHUpDOLVpV 3 3RXUFRLIIHUOHUHVWHGHYRVFKHYHX[UpSpWH]O·pWDSH
30 mA verfügen. Bei Fragen wenden
3 Um Ihr restliches Haar zu stylen, wiederholen Sie Schritt 2.
&UpH]GHVRQGXODWLRQVHWGHVERXFOHV
par des enfants sans surveillance.
:HOOHQXQG/RFNHQVW\OHQ
Sie sich an Ihren Installateur.
1 6pOHFWLRQQH]ODEURVVHjSLFRWVUpWUDFWDEOHVi ). Tournez le bouton
1 Wählen Sie die Bürste mit einziehbaren Bürstenreihen ( i ).
‡ 3RXUSOXVGHVpFXULWpLOHVWFRQVHLOOp
de commande des picots ( h ) pour faire sortir les picots ( o ).
‡ Führen Sie keine Metallgegenstände in
Drehen Sie den Regler zum Einziehen der Bürstenreihen ( h ), um
GHEUDQFKHUO·DSSDUHLOVXUXQHSULVHGH ‡ 3RXUUpWUDFWHUOHVSLFRWVWRXUQH]OHERXWRQGDQVOHVHQVFRQWUDLUH
die Bürstenreihen vollständig auszufahren ( o ).
die Lufteinlass- oder Gebläseöffnung
2 (QURXOH]DORUVXQHPqFKHGHFKHYHX[DXWRXUGHODEURVVHDYHFOHV
‡ Um die Bürstenreihen einzuziehen, drehen Sie den Knopf in die
FRXUDQWSURWpJpHSDUXQGLVMRQFWHXU
picots sortis.
entgegengesetzte Richtung.
ein, da dies zu Stromschlägen führen
3 0DLQWHQH]ODEURVVHGDQVVDSRVLWLRQMXVTX·jFHTXHYRVFKHYHX[
GLIIpUHQWLHOGHP$GDQVODVDOOH
2 Wickeln Sie eine Haarsträhne um die Bürste mit ausgefahrenen
kann.
soient secs (15 secondes maximum), puis tournez le bouton ( h )
Bürstenreihen.
de bains. Demandez conseil à votre
SRXUUpWUDFWHUOHVSLFRWVHWUHWLUHUODEURVVH
3 Halten Sie die Bürste in dieser Position, bis das Haar trocken ist
‡ Halten Sie Lufteinlassgitter und
4
3RXUPHWWUHHQIRUPHOHUHVWHGHYRVFKHYHX[UpSpWH]OHVpWDSHV
pOHFWULFLHQ
(max. 15 Sekunden), und drehen Sie dann den Regler ( h ), um
à 3.
Gebläseöffnung immer frei.
die Bürstenreihen einzuziehen und die Bürste aus dem Haar zu
‡
1·LQVpUH]DXFXQREMHWPpWDOOLTXH
/LVVDJHGHYRVFKHYHX[
entfernen.
‡ Bevor Sie das Gerät an eine Steckdose
4 Um Ihr restliches Haar zu glätten, wiederholen Sie die Schritte 2 bis
GDQVOHVJULOOHVG·DLUDXULVTXHGHYRXV 1 6pOHFWLRQQH]OHSHLJQHOLVVDQWjHWÀ[H]OHDXPDQFKHa ).
2 3ODFH]XQHPqFKHGHFKHYHX[GDQVOHSHLJQHOLVVDQW
anschließen, überprüfen Sie, ob die
3.
pOHFWURFXWHU
3 Appuyez sur la manette ( kHWIDLWHVJOLVVHUOHSHLJQHMXVTX·jOD
Haarglättung
auf dem Gerät angegebene Spannung
pointe des cheveux.
1 Wählen Sie den Haarglätteraufsatz ( j ), und setzen Sie ihn auf den
‡ 1·REVWUXH]MDPDLVOHVJULOOHVG·DLU
mit der Netzspannung vor Ort
4 3RXUPHWWUHHQIRUPHOHUHVWHGHYRVFKHYHX[UpSpWH]OHV
Griff ( a ).
‡ $YDQWGHEUDQFKHUO·DSSDUHLODVVXUH]
pWDSHVj
2 Legen Sie eine Haarsträhne in den Haarglätteraufsatz.
übereinstimmt.
3 Drücken Sie den Hebel ( k ), und führen Sie den Styler vom Ansatz
YRXVTXHODWHQVLRQLQGLTXpHVXU
‡ Verwenden Sie das Gerät
bis zu den Spitzen.
O·DSSDUHLOFRUUHVSRQGELHQjODWHQVLRQ
4
Um Ihr restliches Haar zu glätten, wiederholen Sie die
nie für andere als in dieser
Schritte 2 bis 3.
secteur locale.
Bedienungsanleitung beschriebene
Zwecke.
‡ WARNUNG: Verwenden
‡ $PpJQDJ\REEYpGHOHPpUGHNpEHQ
3 7DUWVDDNHIpWDKDMiEDQPtJKDMiQDNWDSLQWiVDPHOHJJpQHPYiOLN
(max. 15 másodperc), majd forgassa el a gombot ( hDV|UWpN
EHK~]iViKR]pVYHJ\HNLDNHIpWDKDMiEyO
4 $KDMW|EELUpV]pQHNIRUPi]iViKR]LVPpWHOMHPHJD²OpSpVW
‡ $E\XQLNQĀĂSRUDůHQLDSUĀGHPQLH
DMiQORWWHJ\KLEDiUDPYpGʼnNDSFVROy
XPLHV]F]DMPHWDORZ\FKSU]HGPLRWyZ
5&'EHpStWpVHDIUGʼnV]REiWHOOiWy +DMHJ\HQHVtWpV
w kratkach nadmuchu powietrza.
l
iUDPN|UEH(]DNDSFVROyPD[P$ 1 9iODVV]DDKDMNLHJ\HQHVtWʼnIpVťWjpVWHJ\HUiDQ\pOUHa ).
‡ Nigdy nie blokuj kratek nadmuchu
h
QpYOHJHVKLEDiUDPRWQHPOpSKHWLW~O 2 +HO\H]]HQHJ\KDMIUW|WDKDMNLHJ\HQHVtWʼnIpVťEH
powietrza.
3 Nyomja meg a kart ( kpVFV~V]WDVVDYpJLJDKDMIRUPi]yWDKDM
7RYiEELWDQiFVRWV]DNHPEHUWʼnONDSKDW
teljes hosszán.
‡ 3U]HGSRGãĀF]HQLHPXU]ĀG]HQLD
e
4 $KDMW|EELUpV]pQHNIRUPi]iViKR]LVPpWHOMHPHJD²OpSpVW
m
‡
$]iUDPWpVYHV]pO\pQHNHONHUOpVH
i
XSHZQLMVLĔůHQDSLĔFLHSRGDQHQD
f
$KDV]QiODWRWN|YHWʼnHQ
pUGHNpEHQQHKHO\H]]HQIpPWiUJ\DWD 1 .DSFVROMDNLDNpV]OpNHWpVDFVDWODNR]yGXJyWK~]]DNLDIDOLDOM]DWEyO
XU]ĀG]HQLXMHVW]JRGQH]QDSLĔFLHPZ
2 +HO\H]]HDNpV]OpNHWHJ\KʼniOOyIHOOHWUHDPtJD]NLQHPKťO
OHYHJʼnUiFVRNED
d
domowej instalacji elektrycznej.
3 7iYROtWVDHODKDMV]iODNDWpVDSRUWDNpV]OpNUʼnOYDODPLQWD
c
‡ 6RKDQHIHGMHOHDOHYHJʼnEHPHQHWL
‡ 8U]ĀG]HQLDXů\ZDM]JRGQLH]MHJR
WDUWR]pNRNUyO
b
n
4
$NpV]OpNHWpVWDUWR]pNDLWQHGYHVUXKiYDOWLV]WtWVD
rácsot.
przeznaczeniem, opisanym w tej
5 $NpV]OpNHWV]iUD]pVSRUWyOPHQWHVKHO\HQWiUROMD$NpV]OpND]
‡ 0LHOʼnWWFVDWODNR]WDWQiDNpV]OpNHW
LQVWUXNFMLREVãXJL
DNDV]WyKXURNUDpIJJHV]WYHLVWiUROKDWy
a
HOOHQʼnUL]]H
KRJ\D]D]RQIHOWQWHWHWW
j
‡ 1LHXů\ZDMXU]ĀG]HQLDQDV]WXF]Q\FK
g
-yWiOOiVpVV]HUYL]
IHV]OWVpJPHJHJ\H]LNHDKHO\LKiOy]DWL ZãRVDFK
o
+DLQIRUPiFLyUDYDQV]NVpJHYDJ\YDODPLO\HQSUREOpPDPHUOIHO
IHV]OWVpJJHO
k
‡ Nigdy nie pozostawiaj bez nadzoru
látogasson el a Philips honlapjára (www.philips.com), vagy forduljon az
p
DGRWWRUV]iJ3KLOLSVYHYʼnV]ROJiODWiKR]DWHOHIRQV]iPRWPHJWDOiOMDD
‡ &VDNDNp]LN|Q\YEHQPHJKDWiUR]RWW
XU]ĀG]HQLDSRGãĀF]RQHJRGR]DVLODQLD
YLOiJV]HUWHpUYpQ\HVJDUDQFLDOHYpOHQ+DRUV]iJiEDQQHPPťN|GLNLO\HQ
UHQGHOWHWpVV]HULQWKDV]QiOMDD
‡ 1LHNRU]\VWDM]DNFHVRULyZDQLF]ĔőFL
YHYʼnV]ROJiODWIRUGXOMRQD3KLOLSVKHO\LV]DN]OHWpKH]
NpV]OpNHW
LQQ\FKSURGXFHQWyZDQLWDNLFK
3ROVNL
‡ 1HKDV]QiOMDDNpV]OpNHWPťKDMKR]
NWyU\FKQLH]DOHFDZZ\UDŭQ\VSRVyE
*UDWXOXMHP\]DNXSXLZLWDP\ZőUyGNOLHQWyZÀUP\3KLOLSV$E\X]\VNDĂ
YDJ\SDUyNiKR]
ÀUPD3KLOLSV:\NRU]\VWDQLHWHJRW\SX
SHãQ\GRVWĔSGRREVãXJLőZLDGF]RQHMSU]H]ÀUPĔ3KLOLSV]DUHMHVWUXM
Après utilisation :
zakupiony produkt na stronie www.philips.com/welcome.
‡
+DDNpV]OpNFVDWODNR]WDWYDYDQ
DNFHVRULyZOXEF]ĔőFLVSRZRGXMH
1 $UUrWH]O·DSSDUHLOHWGpEUDQFKH]OH
2 /DLVVH]OHUHIURLGLUVXUXQHVXUIDFHUpVLVWDQWjODFKDOHXU
DIHV]OWVpJKH]VRKDQHKDJ\MDD]W
XQLHZDůQLHQLHJZDUDQFML
:DůQH
3 5HWLUH]OHVFKHYHX[HWODSRXVVLqUHGHO·DSSDUHLOHWGHVDFFHVVRLUHV
IHOJ\HOHWQpONO
‡ Nie zawijaj przewodu sieciowego
4 1HWWR\H]O·DSSDUHLOHWOHVDFFHVVRLUHVjO·DLGHG·XQFKLIIRQKXPLGH
3U]HGSLHUZV]\PXů\FLHPXU]ĀG]HQLD]DSR]QDMVLĔGRNãDGQLH]QLQLHMV]Ā
LQVWUXNFMĀREVãXJLL]DFKRZDMMĀQDSU]\V]ãRőĂ
5 5DQJH]O·DSSDUHLOGDQVXQHQGURLWV€UHWVHFjO·DEULGHODSRXVVLqUH
‡ 1HKDV]QiOMRQPiVJ\iUWyWyOV]iUPD]y
ZRNyãXU]ĀG]HQLD
9RXVSRXYH]pJDOHPHQWDFFURFKHUO·DSSDUHLOSDUVRQDQQHDXGH
YDJ\D3KLOLSViOWDOMyYiQHPKDJ\RWW
‡
2675=(Ů(1,(
1LHNRU]\VWDM]
‡ 3U]HGVFKRZDQLHPXU]ĀG]HQLD
suspension ( p ).
WDUWR]pNRWYDJ\DONDWUpV]W(OOHQNH]ʼn
XU]ĀG]HQLDZSREOLůXZRG\
RGF]HNDMDůRVW\JQLH
*DUDQWLHHWVHUYLFH
3R]LRPKDãDVX/F G%>$@
HVHWEHQDJDUDQFLDpUYpQ\pWYHV]WL
‡ -HőOLNRU]\VWDV]]XU]ĀG]HQLDZãD]LHQFH
6LYRXVVRXKDLWH]REWHQLUGHVLQIRUPDWLRQVVXSSOpPHQWDLUHVRXVL
‡ 1HWHNHUMHDKiOy]DWLFVDWODNR]yNiEHOW
SR]DNRļF]HQLXVWRVRZDQLDZ\MPLM
3RODHOHNWURPDJQHW\F]QH(0)
YRXVUHQFRQWUH]XQSUREOqPHYLVLWH]OHVLWH:HEGH3KLOLSVjO·DGUHVVH
www.philips.com ou contactez le Service Consommateurs Philips de
DNpV]OpNN|Up
ZW\F]NĔ]JQLD]GNDHOHNWU\F]QHJR
7RXU]ĀG]HQLHÀUP\3KLOLSVVSHãQLDZV]\VWNLHQRUP\LMHVW]JRGQH
YRWUHSD\VYRXVWURXYHUH]OHQXPpURGHWpOpSKRQHFRUUHVSRQGDQW
]ZV]\VWNLPLSU]HSLVDPLGRW\F]ĀF\PLQDUDůHQLDQDG]LDãDQLHSyO
2EHFQRőĂZRG\VWDQRZL]DJURůHQLH
‡
0LHOʼnWWHOWHQQp
YiUMDPHJ
DPtJD
VXUOHGpSOLDQWGHJDUDQWLHLQWHUQDWLRQDOH6·LOQ·H[LVWHSDVGH
elektromagnetycznych.
Service Consommateurs dans votre pays, adressez-vous à votre
QDZHWZWHG\JG\XU]ĀG]HQLHMHVW
NpV]OpNOHKťO
revendeur Philips.
Zajszint: Lc = 81 dB [A]
ŐURGRZLVNR
Z\ãĀF]RQH
0DJ\DU
7HQSURGXNW]RVWDãZ\NRQDQ\]Z\VRNLHMMDNRőFLPDWHULDãyZL
‡ 2675=(Ů(1,(1LHNRU]\VWDM
(OHNWURPiJQHVHVPH]ʼnN(0)
HOHPHQWyZNWyUHQDGDMĀVLĔGRSRQRZQHJRZ\NRU]\VWDQLD
.|V]|QMNKRJ\3KLOLSVWHUPpNHWYiViUROWpVGY|]|OMND3KLOLSV
]XU]ĀG]HQLDZSREOLůXZDQQ\
(]D3KLOLSVNpV]OpND]HOHNWURPiJQHVHVWHUHNUHpUYpQ\HV|VV]HV
-HőOLSURGXNW]RVWDãRSDWU]RQ\V\PEROHPSU]HNUHőORQHJR
YLOiJiEDQ$3KLOLSViOWDOEL]WRVtWRWWWHOMHVN|UťWiPRJDWiVKR]UHJLV]WUiOMD
YRQDWNR]yV]DEYiQ\QDNpVHOʼntUiVQDNPHJIHOHO
SRMHPQLNDQDRGSDG\R]QDF]DWRLůSRGOHJDRQSRVWDQRZLHQLRP
prysznica,
umywalki
ani
innych
WHUPpNpWDZZZSKLOLSVFRPZHOFRPHROGDORQ
Dyrektywy Europejskiej 2012/19/WE.
QDF]\ļQDSHãQLRQ\FKZRGĀ
,QIRUPDFMHQDWHPDWZ\G]LHORQ\FKSXQNWyZVNãDGRZDQLD]Xů\W\FK
.|UQ\H]HWYpGHOHP
)RQWRVWXGQLYDOyN
SURGXNWyZHOHNWU\F]Q\FKLHOHNWURQLF]Q\FKPRůQDX]\VNDĂZPLHMVFX
‡
=DZV]HSR]DNRļF]HQLXNRU]\VWDQLD]
(]DWHUPpNNLYiOyPLQʼnVpJťDQ\DJRNpVDONDWUpV]HN
zamieszkania.
$NpV]OpNHOVʼnKDV]QiODWDHOʼnWWÀJ\HOPHVHQROYDVVDHODIHOKDV]QiOyL
IHOKDV]QiOiViYDONpV]OWDPHO\HN~MUDKDV]QRVtWKDWyNpV~MUD
XU]ĀG]HQLDZ\MPLMZW\F]NĔ]JQLD]GND 3URVLP\SRVWĔSRZDĂ]JRGQLH]Z\W\F]Q\PLPLHMVFRZ\FKZãDG]LQLH
Np]LN|Q\YHWpVʼnUL]]HPHJNpVʼnEELKDV]QiODWUD
IHOKDV]QiOKDWyN
Z\U]XFDĂWHJRW\SXXU]ĀG]HļZUD]]LQQ\PLRGSDGDPLSRFKRG]ĀF\PL
elektrycznego.
$WHUPpNKH]NDSFVROyGyiWK~]RWWNHUHNHVNXNDV]LPEyOXPD]W
]JRVSRGDUVWZDGRPRZHJR3UDZLGãRZDXW\OL]DFMDVWDU\FKSURGXNWyZ
‡ FIGYELMEZTETÉS: Soha ne használja
MHOHQWLKRJ\DWHUPpNUHYRQDWNR]LND(8HXUySDLLUiQ\HOY
SRPDJD]DSRELHJDĂ]DQLHF]\V]F]HQLXőURGRZLVNDQDWXUDOQHJRRUD]
‡
-HőOLGRMG]LHGRSU]HJU]DQLDXU]ĀG]HQLD
DNpV]OpNHWYt]N|]HOpEHQ
7iMpNR]yGMRQD]HOHNWURPRVpVHOHNWURQLNXVWHUPpNHNV]HOHNWtY
utracie zdrowia.
Z\ãĀF]\VLĔRQRDXWRPDW\F]QLH
KXOODGpNNpQWW|UWpQʼnJ\ťMWpVpQHNKHO\LIHOWpWHOHLUʼnO
‡ +DIUGʼnV]REiEDQKDV]QiOMDD
&VHOHNHGMHQDKHO\LV]DEiO\R]iVRNQDNPHJIHOHOʼnHQpVDNLVHOHMWH]HWW
:\MPLMZW\F]NĔXU]ĀG]HQLD]JQLD]GND 8NãDGDQLHIU\]XU\
NpV]OpNHWKDV]QiODWXWiQK~]]DNLD
NpV]OpNHNHWJ\ťMWVHHONO|QtWYHDODNRVViJLKXOODGpNWyO$]HOKDV]QiOW
HOHNWU\F]QHJRLSRF]HNDMNLONDPLQXW
Dů
WHUPpNPHJIHOHOʼnKXOODGpNNH]HOpVHVHJtWVpJHWQ\~MWDN|UQ\H]HWWHOpV
Uwagi:
FVDWODNR]yGXJyWDIDOLDOM]DWEyOPLYHOD D]HPEHULHJpV]VpJJHONDSFVRODWRVHVHWOHJHVQHJDWtYN|YHWNH]PpQ\HN
XU]ĀG]HQLHRVW\JQLH
3U]HGSRQRZQ\P
‡ 3U]HGZãRůHQLHPOXE]GMĔFLHPQDVDGHNSRF]HNDMDůXU]ĀG]HQLHL
Yt]PpJNLNDSFVROWNpV]OpNHVHWpQLV
PHJHOʼn]pVpEHQ
QDVDGNLRVW\JQĀ
ZãĀF]HQLHPXU]ĀG]HQLDVSUDZGŭ
F]\
YHV]pO\IRUUiVWMHOHQW
‡ 1LHXů\ZDMXU]ĀG]HQLDQDPRNU\FKZãRVDFK8U]ĀG]HQLHG]LDãD
QDMOHSLHMQDZãRVDFKRVXV]RQ\FKUĔF]QLNLHP
NUDWNLQLHVĀ]DWNDQHNãDF]NDPLNXU]X
$KDMIRUPi]iVD
‡ FIGYELMEZTETÉS: Soha
‡ =DQLP]DF]QLHV]UR]F]HV\ZDĂZãRV\JU]HELHQLHPV]F]RWNĀOXE
ZãRVDPLLWS
0HJMHJ\]pVHN
SDOFDPLRGF]HNDMDůZãRV\RVW\JQĀ
QHKDV]QiOMDDNpV]OpNHW
‡ $NHIHIHMHNFVDWODNR]WDWiVDpVOHYiODV]WiVDHOʼnWWYiUMDPHJDPtJD
‡ =HZ]JOĔGyZEH]SLHF]HļVWZD
IUGʼnNiG]XKDQ\]y
NpV]OpNpVDIHMHNOHKťOQHN
)U\]XUD
1DVDGND
Z\PLDQĔXV]NRG]RQHJRSU]HZRGX
6XV]HQLHZãRVyZ
Koncentrator ( e )
PRVGyNDJ\OyYDJ\HJ\pEIRO\DGpNNDO ‡ 1HKDV]QiOMDDNpV]OpNHWWHOMHVHQQHGYHVKDMRQ$NpV]OpNHQ\KpQ
QHGYHVKDMRQDOHJKDWpNRQ\DEE
VLHFLRZHJR]OHĂDXWRU\]RZDQHPX
=ZLĔNV]DQLHREMĔWRőFLL
WHOLHGpQ\N|]HOpEHQ
6]F]RWNDQDGDMĀFDSRã\VNf )
‡ +DJ\MDKRJ\DKDMOHKťOM|QPLHOʼnWWIpVťYHONHIpYHOYDJ\D]XMMDLYDO
QDGDZDQLHSRã\VNX
FHQWUXPVHUZLVRZHPXÀUP\3KLOLSV
EHiOOtWMDDYpJVʼnIRUPiUD
‡ +DV]QiODWXWiQPLQGLJK~]]DNLGXJyW
:\ZLQLĔWHSDVPD
Termoszczotka ( g )
OXERGSRZLHGQLRZ\NZDOLÀNRZDQHM
Frizura
7DUWR]pN
Szczotka
z wysuwanymi
D]DOM]DWEyO
Fale lub loki
]ĀENDPLi )
osobie.
Száraz haj
)~YyFVʼne )
‡ 7~OKHYOpVHVHWpQDNpV]OpN
3URVWHZãRV\
*U]HELHļSURVWXMĀF\j )
'~VpVIpQ\HVKDM
)pQ\HVtWʼnNHIHf )
‡ 8U]ĀG]HQLHPRůHE\ĂXů\ZDQHSU]H]
DXWRPDWLNXVDQNLNDSFVRO+~]]DNL
Fürtök
Termo hajkefe ( g )
G]LHFLZZLHNXSRZ\ůHMODWRUD]
3U]HGUR]SRF]ĔFLHPXNãDGDQLDIU\]XU\
DNpV]OpNFVDWODNR]yGXJyMiWDIDOL
+XOOiPRNpVIUW|N
%HK~]KDWyV|UWpMťKDMNHIHi )
1 1DãyůRGSRZLHGQLĀQDVDGNĔQDORNyZNĔl ).
RVRE\]RJUDQLF]RQ\PL]GROQRőFLDPL
+DMNLHJ\HQHVtWʼnIpVťj )
DOM]DWEyOpVQpKiQ\SHUFLJKDJ\MDKťOQL Egyenes stílus
‡ $E\]GMĀĂQDVDGNĔQDFLőQLMSU]\FLVN]ZDOQLDMĀF\d LőFLĀJQLM
À]\F]Q\PLVHQVRU\F]Q\PLOXE
QDVDGNĔ]XU]ĀG]HQLD
0LHOʼnWW~MUDEHNDSFVROQiDNpV]OpNHW +DMIRUPi]iVHOʼnWW
2 3RGãĀF]ZW\F]NĔSU]HZRGX]DVLODMĀFHJRGRJQLD]GNDHOHNWU\F]QHJR
XP\VãRZ\PL
DWDNůHQLHSRVLDGDMĀFH
HOOHQʼnUL]]HDV]HOOʼn]ʼnUiFVRWKRJ\KDM 1 3DWWLQWVDUiDKDMIRUPi]yUDDPHJIHOHOʼnWDUWR]pNRWl ).
3 8F]HV]ZãRV\LSRG]LHOMHQDPDãHSDVPD
ZLHG]\OXEGRőZLDGF]HQLDZ
$WDUWR]pNOHV]HUHOpVpKH]Q\RPMDPHJDNLROGyJRPERWdpV
4 8VWDZSU]HãĀF]QLNUHJXODFMLVWUXPLHQLDSRZLHWU]Db ) w pozycji
V]|V]VWEQHPDNDGiO\R]]DHDOHYHJʼn ‡ K~]]DOHD]W
DE\X]\VNDĂGHOLNDWQ\VWUXPLHļFLHSãHJRSRZLHWU]DGRVSRNRMQHJR
Xů\WNRZDQLXWHJRW\SXXU]ĀG]Hļ
SRG
2 &VDWODNR]WDVVDDGXJDV]WDWiSFVDWODNR]yDOM]DWED
áramlását.
XNãDGDQLDZãRVyZZSR]\FML DE\X]\VNDĂVLOQ\VWUXPLHļFLHSãHJR
ZDUXQNLHPůHEĔGĀRQHQDG]RURZDQH SRZLHWU]DGRãDWZHJRXNãDGDQLDZãRVyZOXEZSR]\FML , aby
3 )pVOMHpVYiODVV]DW|EENLVUpV]UHKDMiW
‡ +DDKiOy]DWLNiEHOPHJKLEiVRGRWW
X]\VNDĂVLOQ\VWUXPLHļJRUĀFHJRSRZLHWU]DGRV]\ENLHJRVXV]HQLD
4 &V~V]WDVVDDOpJiUDPNDSFVROyWb ) a iOOiVEDD]DSUyOpNRV
OXE]RVWDQĀSRLQVWUXRZDQHQDWHPDW
» 3RZãĀF]HQLXXU]ĀG]HQLDZãĀF]DVLĔIXQNFMDMRQL]DFMLLSRGőZLHWOD
IRUPi]iVWOHKHWʼnYpWHYʼnOiJ\pVPHOHJOpJiUDPKR]D állásba a
DNRFNi]DWRNHONHUOpVHpUGHNpEHQ
NRU]\VWDQLD]WHJRXU]ĀG]HQLDZ
VLĔZVNDŭQLNc )XQNFMDMRQL]DFMLQDGDMHZãRVRPEODVNL
N|QQ\HGIRUPi]iVWEL]WRVtWyHUʼnVpVPHOHJOpJiUDPKR]YDJ\D
azt egy Philips szakszervizben, vagy
]PQLHMV]DVNUĔFDQLHVLĔZãRVyZ7DIXQNFMDMHVWRGSRZLHGQLDGOD
iOOiVEDD]HUʼnVpVIRUUyOpJiUDPJ\RUVIRUPi]iVipUW
EH]SLHF]Q\VSRVyERUD]]RVWDQĀ
ZãRVyZVXFK\FKOXEQLHPDOVXFK\FK
» $]LRQL]iOyIXQNFLyDNpV]OpNEHNDSFVROiViWMHO]ʼnIpQ\c )
KLYDWDORVV]DNV]HUYL]EHQNLNHOOFVHUpOQL
poinformowane o potencjalnych
IHOJ\XOODGiVDNRUDNWLYiOyGLN$]LRQL]iOyIXQNFLyWRYiEELFVLOORJiVW
6XV]HQLHZãRVyZ
‡ $NpV]OpNHWpYHQIHOOLJ\HUPHNHN
DGpVNLVLPtWMDDKDMDW.O|Q|VHQDONDOPDVV]iUD]pVHQ\KpQV]iUD]
1 Wybierz koncentrator ( e L]DãyůJRQDXFKZ\Wa ).
]DJURůHQLDFK']LHFLQLHPRJĀEDZLĂ
haj ápolására.
2 :\VXV]ZãRV\NRU]\VWDMĀF]RGSRZLHGQLHJRXVWDZLHQLDVWUXPLHQLD
LOOHWYHFV|NNHQWÀ]LNDLpU]pNHOpVLYDJ\ +DMV]iUtWiV
VLĔXU]ĀG]HQLHP']LHFLFKFĀFHSRPyF powietrza.
V]HOOHPLNpSHVVpJHNNHOUHQGHONH]ʼn
1 9iODVV]DNLDI~YyFV|YHWepVLOOHVV]HUiDQ\pOUHa ).
=ZLĔNV]DQLHREMĔWRőFLLQDGDZDQLHSRã\VNX
ZF]\V]F]HQLXLREVãXG]HXU]ĀG]HQLD
2 6]iUtWVDPHJDKDMiWDPHJIHOHOʼnOpJiUDPEHiOOtWiVVDO
1 :\ELHU]V]F]RWNĔQDGDMĀFĀSRã\VNf L]DãyůMĀQDXFKZ\Wa ).
YDJ\DNpV]OpNPťN|GWHWpVpEHQ
]DZV]HSRZLQQ\WRURELĂSRG
7HJ\HG~VDEEipVUDJ\RJyEEiKDMiW
2 :VXļV]SLONLV]F]RWNLZHZãRV\LSU]HVXZDMV]F]RWNĔZ]GãXůZãRVyZ
MiUDWODQV]HPpO\HNLVKDV]QiOKDWMiN
ZNLHUXQNXLFKZ]URVWXRGQDVDG\ZVWURQĔNRļFyZHN
1 9iODVV]DDIpQ\HVtWʼnNHIpWfpVSDWWLQWVDUiDQ\pOUHa ).
QDG]RUHPGRURVã\FK
3 $E\XãRů\ĂUHV]WĔZãRVyZSRZWyU]F]\QQRőĂ
amennyiben ezt felügyelet mellett
2 +HO\H]]HDNHIpWDKDMiEDDKDMW|YHNQpOpVIpVOMHOHIHOp
‡ Jako dodatkowe zabezpieczenie
3 $KDMW|EELUpV]pQHNIRUPi]iViKR]LVPpWHOMHPHJDOpSpVW
3RGZLMDQLHOXEZ\ZLMDQLHZãRVyZ
WHV]LNLOOHWYHLVPHULNDNpV]OpN
zalecamy zainstalowanie w obwodzie
1 =DãyůWHUPRV]F]RWNĔg ) na uchwyt i wybierz odpowiednie
)UW|NIRUPi]iVD
EL]WRQViJRVPťN|GWHWpVpQHNPyGMiW 1 7HJ\HDWHUPRKDMNHIpWgDQ\pOUHPDMGYiODVV]DDPHJIHOHOʼn
ustawienie strumienia powietrza.
HOHNWU\F]Q\P]DVLODMĀF\PJQLD]GND
2
3U]HVXZDMV]F]RWNĔZ]GãXůZãRVyZZNLHUXQNXLFKZ]URVWX3U]\
OpJiUDPEHiOOtWiVW
pVD]D]]DOMiUyYHV]pO\HNHW1H
NRļFyZFHZãRVyZREUyĂV]F]RWNĔGRZHZQĀWU]m ) lub na
HOHNWU\F]QHZãD]LHQFHEH]SLHF]QLND
2 )pVOMHKDMiWOHIHOpPDMGIRUGtWVDDNHIpWEHIHOpmYDJ\NLIHOp
engedje, hogy gyermekek játsszanak
]HZQĀWU]n 3U]H]²VHNXQG\SU]\WU]\PDMV]F]RWNĔZWHM
( nDKDMYpJHNQpO7DUWVDDNHIpWHEEen a helyzetben 2-3
UyůQLFRZRSUĀGRZHJR5&'
SR]\FMLDQDVWĔSQLHZ\MPLMMĀ]ZãRVyZ
PiVRGSHUFLJPDMGWiYROtWVDHODKDMiWyO
DNpV]OpNNHO*\HUPHNHNIHOJ\HOHW
3 $E\XãRů\ĂUHV]WĔZãRVyZSRZWyU]F]\QQRőĂ
:DUWRőĂ]QDPLRQRZHJRSUĀGX
3 $KDMW|EELUpV]pQHNIRUPi]iViKR]LVPpWHOMHPHJDOpSpVW
QpONOQHPWLV]WtWKDWMiNDNpV]OpNHW
8NãDGDQLHIDOLORNyZ
+XOOiPRNpVORNQLNIRUPi]iVD
pomiarowego tego bezpiecznika nie
1 :\ELHU]V]F]RWNĔ]Z\VXZDQ\PL]ĀENDPLi 2EUyĂSRNUĔWãR
pVQHPYpJH]KHWQHNIHOKDV]QiOyL
1 9iODVV]DNLDEHK~]KDWyV|UWpMťNHIpWi ). Forgassa el a
PRůHSU]HNUDF]DĂP$$E\X]\VNDĂ Z\VXZDQLD]ĀENyZh DE\Z\VXQĀĂ]ĀENLo ).
V|UWHEHK~]yJRPERWhDV|UWpNNLHQJHGpVpKH]o ).
karbantartást rajta.
‡ $E\]PQLHMV]\ĂGãXJRőĂZãRVLDREUyĂSRNUĔWãRZSU]HFLZQ\P
‡ $WVNpNYLVV]DK~]iViKR]IRUJDVVDHODJRPERWD]HOOHQNH]ʼnLUiQ\ED
ZLĔFHMLQIRUPDFMLVNRQWDNWXMVLĔ]
kierunku.
2 &VDYDUMRQHJ\KDMIUW|WDNHIpUHNLHQJHGHWWWVNpNNHO
monterem.
2 2ZLļSDVPRZãRVyZZRNyãV]F]RWNL]Z\VXQLĔW\PZãRVLHP
3 7U]\PDMV]F]RWNĔZWHMSR]\FMLDůGRZ\VXV]HQLDZãRVyZ
PDNV\PDOQLHVHNXQGREUyĂSRNUĔWãRh DE\ZVXQĀĂ]ĀENLD
QDVWĔSQLHZ\MPLMV]F]RWNĔ]ZãRVyZ
4 $E\XãRů\ĂUHV]WĔZãRVyZSRZWyU]F]\QQRőFLRGGR
3URVWRZDQLHZãRVyZ
1 :\ELHU]JU]HELHļSURVWXMĀF\j DQDVWĔSQLH]DãyůJRQDXFKZ\W
(a ).
2 8PLHőĂSDVPRZãRVyZZJU]HELHQLXSURVWXMĀF\P
3 1DFLőQLMGŭZLJQLĔk LSU]HVXļXU]ĀG]HQLHZ]GãXůSDVPDZãRVyZ
NXGRãRZL
4 $E\XãRů\ĂUHV]WĔZãRVyZSRZWyU]F]\QQRőFLRGGR
3RXů\FLX
1 :\ãĀF]XU]ĀG]HQLHLZ\MPLMMHJRZW\F]NĔ]JQLD]GNDHOHNWU\F]QHJR
2 8PLHőĂMHQDRGSRUQHMQDZ\VRNLHWHPSHUDWXU\SRZLHU]FKQLL
SR]RVWDZGRRVW\JQLĔFLD
3 8VXļZãRV\LNXU]]XU]ĀG]HQLDLQDVDGHN
4 :\F]\őĂXU]ĀG]HQLHLQDVDGNLSU]\Xů\FLXZLOJRWQHMőFLHUHF]NL
5 3U]HFKRZXMXU]ĀG]HQLHZEH]SLHF]Q\PLVXFK\PPLHMVFX]GDODRG
NXU]X0RůHV]WHůSRZLHVLĂXU]ĀG]HQLH]DXFKZ\WGR
zawieszania ( p ).
*ZDUDQFMDLVHUZLV
:UD]LHMDNLFKNROZLHNS\WDļOXESUREOHPyZSURVLP\RGZLHG]LĂQDV]Ā
VWURQĔLQWHUQHWRZĀZZZSKLOLSVFRPOXEVNRQWDNWRZDĂVLĔ]ORNDOQ\P
&HQWUXP2EVãXJL.OLHQWDÀUP\3KLOLSVQXPHUWHOHIRQX]QDMGXMHVLĔ
ZXORWFHJZDUDQF\MQHM-HőOLZ7ZRLPNUDMXQLHPD&HQWUXP2EVãXJL
.OLHQWD]ZUyĂVLĔRSRPRFGRVSU]HGDZF\SURGXNWyZÀUP\3KLOLSV
5RPkQþ
)HOLFLWþULSHQWUXDFKL]LŗLHŕLEXQYHQLWOD3KLOLSV3HQWUXDEHQHÀFLDSH
GHSOLQGHDVLVWHQŗDRIHULWþGH3KLOLSVvQUHJLVWUDŗLYþSURGXVXOOD
www.philips.com/welcome.
1
Important
&LWLŗLFXDWHQŗLHDFHVWPDQXDOGHXWLOL]DUHvQDLQWHGHDXWLOL]DDSDUDWXOŕL
SþVWUDŗLOSHQWUXFRQVXOWDUHXOWHULRDUþ
‡ $9(57,60(171XXWLOL]DŗLDFHVW
‡ 1XXWLOL]DŗLDSDUDWXOSHQWUXDOWVFRS
GHFkWFHOGHVFULVvQDFHVWPDQXDO
‡ 1XXWLOL]DŗLDSDUDWXOSHSþUDUWLÀFLDO
‡ 1XOþVDŗLQLFLRGDWþDSDUDWXO
nesupravegheat când este conectat la
sursa de alimentare.
‡ 1XXWLOL]DŗLQLFLRGDWþDFFHVRULLVDX
FRPSRQHQWHGHODDOŗLSURGXFþWRUL
sau nerecomandate explicit de Philips.
'DFþXWLOL]DŗLDFHVWHDFFHVRULLVDX
FRPSRQHQWHJDUDQŗLDVHDQXOHD]þ
‡ 1XvQIþŕXUDŗLFDEOXOGHDOLPHQWDUHvQ
jurul aparatului.
‡ Înainte de a depozita aparatul,
DŕWHSWDŗLVþVHUþFHDVFþ
Nivel de zgomot: Lc=81 dB [A]
&kPSXULHOHFWURPDJQHWLFH(0)
$FHVWDSDUDW3KLOLSVUHVSHFWþWRDWHVWDQGDUGHOHŕLUHJOHPHQWþULOH
aplicabile privind expunerea la câmpuri electromagnetice.
Mediu
3URGXVXOGXPQHDYRDVWUþHVWHSURLHFWDWŕLIDEULFDWGLQPDWHULDOH
ŕLFRPSRQHQWHGHvQDOWþFDOLWDWHFDUHSRWÀUHFLFODWHŕL
reutilizate.
&kQGVLPEROXOUHSUH]HQWkQGRSXEHOþWþLDWþvQVRŗHŕWHXQSURGXV
vQVHDPQþFþSURGXVXOIDFHRELHFWXO'LUHFWLYHL(XURSHQH8(
9þUXJþPVþYþLQIRUPDŗLGHVSUHVLVWHPXOVHSDUDWGHFROHFWDUHSHQWUX
SURGXVHHOHFWULFHŕLHOHFWURQLFH
9þUXJþPVþDFŗLRQDŗLvQFRQFRUGDQŗþFXUHJXOLOHGXPQHDYRDVWUþ
ORFDOHŕLQXHYDFXDŗLSURGXVHOHYHFKLvPSUHXQþFXGHŕHXULOHPHQDMHUH
RELŕQXLWH(YDFXDUHDFRUHFWþDSURGXVXOXLGYVYHFKLDMXWþODSUHYHQLUHD
DSDUDWvQDSURSLHUHDDSHL
FRQVHFLQŗHORUSRWHQŗLDOQHJDWLYHDVXSUDPHGLXOXLŕLVþQþWþŗLLRPXOXL
‡ &kQGDSDUDWXOHVWHXWLOL]DWvQEDLH
VFRDWHŗLOGLQSUL]þGXSþXWLOL]DUH
&RDIDUHDSþUXOXL
GHRDUHFHDSDUHSUH]LQWþXQULVFFKLDU Note:
‡ ÍQWRWGHDXQDOþVDŗLDSDUDWXOŕLDFFHVRULLOHVDOHVþVHUþFHDVFþvQDLQWH
ŕLFkQGDSDUDWXOHVWHRSULW
de a conecta sau a deconecta accesoriile.
‡ $9(57,60(171XXWLOL]DŗLDFHVW
‡ 1XXWLOL]DŗLDSDUDWXOSHSþUXOFRPSOHWXG$SDUDWXOHVWHFHOPDL
HÀFLHQWSHSþUXOXVFDWFXSURVRSXO
DSDUDWvQDSURSLHUHDFþ]LORU
‡ /þVDŗLSþUXOVþVHUþFHDVFþvQDLQWHGHDOSLHSWþQDSHULDVDXDUDQMD
GXŕXULORUED]LQHORUVDXDOWRU
FXPkQDvQFRDIXUDÀQDOþ
UHFLSLHQWHFXDSþ
&RDIXUþ
Accesoriu
‡ 6FRDWHŗLvQWRWGHDXQDDSDUDWXOGLQSUL]þ 3þUXVFDW
Concentrator ( e )
9ROXPŕLVWUþOXFLUH
3HULHSHQWUXVWUþOXFLUH
f)
GXSþXWLOL]DUH
&RDIXUþFXSþUvQWRUV
3HULHWHUPLFþg )
‡ $SDUDWXOVHRSUHŕWHDXWRPDWvQFD]XO
2QGXOHXULŕLEXFOH
Perie cu peri retractabili ( i )
VXSUDvQFþO]LULL6FRDWHŗLDSDUDWXOGLQ
3þUGUHSW
3LHSWHQHSHQWUXvQGUHSWDWj )
SUL]þŕLOþVDŗLOVþVHUþFHDVFþSHQWUX
ÍQDLQWHGHDYþFRDIDSþUXO
câteva minute. Înainte de a porni
1 $WDŕDŗLXQDFFHVRULXDGHFYDWODSHULDGHFRDIDUHl ).
DSDUDWXOGLQQRXYHULÀFDŗLJULODMXO
‡ 3HQWUXDGHFRQHFWDDFFHVRULXODSþVDŗLEXWRQXOGHHOLEHUDUHdŕL
SHQWUXDYþDVLJXUDFþQXHVWHEORFDW 2 WUDJHŗLDFFHVRULXO
&RQHFWDŗLŕWHFKHUXOODRSUL]þGHDOLPHQWDUH
FXSXISþUHWF
3 3LHSWþQDŗLYþSþUXOŕLvPSþUŗLŗLOvQVHFŗLXQLPLFL
4 *OLVDŗLFRPXWDWRUXOSHQWUXÁX[GHDHUb ) la SHQWUXÁX[GHDHU
‡ ÍQFD]XOvQFDUHFDEOXOGHDOLPHQWDUH
GHOLFDWFDOGŕLRFRDIDUHOHQWþOD SHQWUXÁX[GHDHUSXWHUQLFFDOG
ŕLRFRDIDUHXŕRDUþVDXOD SHQWUXÁX[GHDHUSXWHUQLFÀHUELQWHŕL
HVWHGHWHULRUDWDFHVWDWUHEXLHvQORFXLW
RFRDIDUHUDSLGþ
vQWRWGHDXQDGH3KLOLSVGHXQFHQWUX
» )XQFŗLDGHLRQL]DUHVHDFWLYHD]þFkQGLQGLFDWRUXOc ) se aprinde
ODSRUQLUHDDSDUDWXOXL)XQFŗLDRIHUþXQSOXVGHVWUþOXFLUHŕLUHGXFH
de service autorizat de Philips sau de
DVSHFWXOFUHŗ(VWHDGHFYDWþvQVSHFLDOSHQWUXSþUXOXVFDWŕL
SHUVRQDOFDOLÀFDWvQGRPHQLXSHQWUXD
aproape uscat.
8VFDŗLYþSþUXO
evita orice accident.
1 6HOHFWDŗLFRQFHQWUDWRUXOeŕLDWDŕDŗLOODPkQHUa ).
‡ $FHVWDSDUDWSRDWHÀXWLOL]DWGHFþWUH
2 8VFDŗLYþSþUXOFXVHWDUHDFRUHVSXQ]þWRDUHDÁX[XOXLGHDHU
$GþXJDŗLYROXPŕLVWUþOXFLUH
FRSLLvQFHSkQGGHODYkUVWDGHDQL
1 $OHJHŗLSHULDSHQWUXVWUþOXFLUHfŕLSULQGHŗLRSHPkQHUa ).
ŕLSHUVRDQHFDUHDXFDSDFLWþŗLÀ]LFH
2 ,QWURGXFHŗLYkUIXULOHSHULHLvQSþUŕLSHULDŗLYþSþUXOvQMRVGHOD
mentale sau senzoriale reduse sau
UþGþFLQþVSUHYkUIXUL
VXQWOLSVLWHGHH[SHULHQŗþŕLFXQRŕWLQŗH 3 3HQWUXDFRDIDUHVWXOSþUXOXLUHSHWDŗLSDVXO
&UHDŗLVSLUDOH
GDFþVXQWVXSUDYHJKHDWHVDXDXIRVW
1 $WDŕDŗLSHULDWHUPLFþgSHPkQHUŕLVHOHFWDŗLVHWDUHDGRULWþ
SHQWUXÁX[XOGHDHU
LQVWUXLWHFXSULYLUHODXWLOL]DUHDvQ
2 3HULDŗLSþUXOvQMRVŕLURWLŗLSHULDVSUHLQWHULRUm ) sau spre exterior
FRQGLŗLLGHVLJXUDQŗþDDSDUDWXOXLŕL
( nODYkUIXOSþUXOXL0HQŗLQHŗLSHULDvQUHVSHFWLYDSR]LŗLHWLPSGH
VHFXQGHŕLDSRLvQGHSþUWDŗLRGHSHSþU
vQŗHOHJSHULFROHOHSHFDUHOHSUH]LQWþ
3 3HQWUXDFRDIDUHVWXOSþUXOXLUHSHWDŗLSDVXO
&RSLLQXWUHEXLHVþVHMRDFHFX
&UHDŗLRQGXOHXULŕLEXFOH
DSDUDWXO&XUþŗDUHDŕLvQWUHŗLQHUHDGH
1 6HOHFWDŗLSHULDFXSHULUHWUDFWDELOLi5RWLŗLEXWRQXOGHUHWUDJHUHD
perilor ( h ) pentru a extrage perii ( o ).
FþWUHXWLOL]DWRUQXWUHEXLHUHDOL]DWHGH ‡ 3HQWUXDUHWUDFWDSHULL
URWLŗLEXWRQXOvQGLUHFŗLDRSXVþ
FþWUHFRSLLQHVXSUDYHJKHDŗL
2 ÍQIþŕXUDŗLRŕXYLŗþGHSþUSHSHULDFXSHULLH[WUDŕL
3 0HQŗLQHŗLSHULDvQSR]LŗLHSkQþODXVFDUHDSþUXOXLPD[VHFXQGH
‡ 3HQWUXRSURWHFŗLHVXSOLPHQWDUþ
ŕLDSRLURWLŗLEXWRQXOhSHQWUXDUHWUDJHSHULLŕLDVFRDWHSHULD
GLQSþU
YþVIþWXLPVþLQVWDODŗLXQGLVSR]LWLY
4 3HQWUXDFRDIDUHVWXOSþUXOXLUHSHWDŗLSDŕLL
SHQWUXFXUHQWUH]LGXDO5&'vQ
ÍQGUHSWDŗLYþSþUXO
FLUFXLWXOHOHFWULFFDUHDOLPHQWHD]þ
1 $OHJHŗLSLHSWHQHOHSHQWUXvQGUHSWDWjŕLDWDŕDŗLOODPkQHUa ).
EDLD$FHVW5&'WUHEXLHVþDFŗLRQH]H 2 $ŕH]DŗLRŕXYLŗþGHSþUSHSLHSWHQHOHGHvQGUHSWDUH
3 $SþVDŗLPkQHUXOkŕLJOLVDŗLDSDUDWXOGHFRDIDWvQMRVSHOXQJLPHD
ODRLQWHQVLWDWHUH]LGXDOþPD[LPþ
SþUXOXL
4 3HQWUXDFRDIDUHVWXOSþUXOXLUHSHWDŗLSDŕLL
VSHFLÀFDWþGHP$&HUHŗLVIDWXO
'XSþXWLOL]DUH
instalatorului.
1 2SULŗLDSDUDWXOŕLVFRDWHŗLŕWHFKHUXOGLQSUL]þ
2 $ŕH]DŗLOSHRVXSUDIDŗþWHUPRUH]LVWHQWþSkQþODUþFLUH
‡ 1XLQWURGXFHŗLRELHFWHPHWDOLFHvQ
3 ÍQGHSþUWDŗLÀUHOHGHSþUŕLSUDIXOGHSHDSDUDWŕLDFFHVRULL
grilajele pentru aer, pentru a evita
4 &XUþŗDŗLDSDUDWXOŕLDFFHVRULLOHFXRFkUSþXPHGþ
electrocutarea.
5 'HSR]LWDŗLDSDUDWXOvQWUXQORFVLJXUŕLXVFDWIþUþSUDI'HDVHPHQHDvO
SXWHŗLVXVSHQGDGHODDJþŗþWRDUHp ).
‡ 1XEORFDŗLQLFLRGDWþJULODMXOSHQWUXDHU
‡ ÍQDLQWHGHDFRQHFWDDSDUDWXODVLJXUDŗL
YþFþWHQVLXQHDLQGLFDWþSHDSDUDW
FRUHVSXQGHWHQVLXQLLUHŗHOHLORFDOH
*DUDQŗLHŕLVHUYLFH
'DFþDYHŗLQHYRLHGHLQIRUPDŗLLVDXvQWkPSLQDŗLSUREOHPHYL]LWDŗLVLWHXO
:HE3KLOLSVODDGUHVDZZZSKLOLSVFRPVDXFRQWDFWDŗLFHQWUXOORFDO
GHDVLVWHQŗþSHQWUXFOLHQŗL3KLOLSVQXPþUXOGHWHOHIRQvOSXWHŗLJþVLvQ
FHUWLÀFDWXOGHJDUDQŗLHXQLYHUVDO'DFþvQŗDUDGYVQXH[LVWþQLFLXQ
FHQWUXGHDVLVWHQŗþSHQWUXFOLHQŗLFRQWDFWDŗLGLVWULEXLWRUXO3KLOLSVORFDO
6ORYHQVN\
%ODKRçHOiPHYiPNXN~SHDYtWDPHYiVPHG]LSRXçtYDWHĸPLSURGXNWRY
VSRORĈQRVWL3KLOLSV$E\VWHPRKOL~SOQHY\XçtYDřSRGSRUXNWRU~
VSRORĈQRVř3KLOLSVSRQ~ND]DUHJLVWUXMWHVYRMSURGXNWQDORNDOLWH
www.philips.com/welcome.
'{OHçLWpLQIRUPiFLH
3UHGSRXçLWtP]DULDGHQLDVLSR]RUQHSUHĈtWDMWHWHQWRQiYRGQDSRXçLWLHD
SRQHFKDMWHVLKRSUHSUtSDGSRWUHE\YEXG~FQRVWL
‡ 9$529$1,(1HSRXçtYDMWHWRWR
‡ 1LNG\QHSRXçtYDMWHSUtVOXåHQVWYR
DQLV~ĈLDVWN\RGLQîFKYîUREFRYDQL
SUtVOXåHQVWYRNWRUpVSRORĈQRVř3KLOLSV
YîVORYQHQHRGSRUXĈLOD$NWDNpWR
SUtVOXåHQVWYRDOHERV~ĈLDVWN\SRXçLMHWH
]iUXNDVWUiFDSODWQRVř
‡ 6LHřRYîNiEHOQHQDYtMDMWHRNROR
zariadenia.
‡ 3UHGWîPDNR]DULDGHQLHRGORçtWH
QHFKDMWHKRY\FKODGQ~ř
'HNODURYDQiKRGQRWDHPLVLHKOXNXMHG%>$@ĈRSUHGVWDYXMHKODGLQX
$DNXVWLFNpKRYîNRQXY]KĸDGRPQDUHIHUHQĈQîDNXVWLFNîYîNRQS:
(OHNWURPDJQHWLFNpSROLD(0)
7HQWRVSRWUHELĈ]QDĈN\3KLOLSVY\KRYXMHYåHWNîPSUtVOXåQîPQRUPiPD
zariadenie v blízkosti vody.
VPHUQLFLDPWîNDM~FLPVDY\VWDYHQLDHOHNWURPDJQHWLFNîPSROLDP
‡ $N]DULDGHQLHSRXçtYDWHYN~SHĸQL
æLYRWQpSURVWUHGLH
KQHĊSRSRXçLWtKRRGSRMWH]R
9iåSURGXNWEROQDYUKQXWîDY\UREHQîSRPRFRX
VLHWHSUHWRçHYRGDYMHKREOt]NRVWL
Y\VRNRNYDOLWQîFKPDWHULiORYDNRPSRQHQWRYNWRUpVDGDM~
SUHGVWDYXMHQHEH]SHĈHQVWYRDMNHĊMH UHF\NORYDřD]QRYDY\XçLř
.HĊMHQDSURGXNWHY\]QDĈHQîV\PEROSUHĈLDUNQXWpKRNRåD
]DULDGHQLHY\SQXWp
VNROLHVNDPL]QDPHQiWRçHVDQDGDQîSURGXNWY]řDKXMH(XUySVND
smernica 2012/19/EÚ.
‡ VAROVANIE: Toto zariadenie
,QIRUPXMWHVDRORNiOQRPV\VWpPHVHSDURYDQpKR]EHUXSUHHOHNWULFNp
QHSRXçtYDMWHYEOt]NRVWLYDQt
DHOHNWURQLFNp]DULDGHQLD
Please act according to your local rules and do not dispose of your old
VSŋFKXPîYDGLHODQLLQîFK
products with your normal household waste. The correct disposal of
QiGREREVDKXM~FLFKYRGX
your old product will help prevent potential negative consequences for
the environment and human health.
‡ 3RSRXçLWtYçG\RGSRMWH]DULDGHQLH]R
siete.
7YDURYDQLH~ĈHVX
‡ Ak sa zariadenie prehreje, automaticky
3R]QiPN\
sa vypne. Odpojte zariadenie zo
‡ 3UHGSULSiMDQtPDOHERRGSiMDQtPQiVWDYFRYYçG\QHFKDMWH
]DULDGHQLHDQiVWDYFHY\FKODGQ~ř
VLHWHDQHFKDMWHKRQLHNRĸNRPLQ~W
‡ =DULDGHQLHQHSRXçtYDMWHQD~SUDYX~SOQHPRNUîFKYODVRY
Y\FKODGQ~ř3UHGRSlWRYQîP]DSQXWtP
=DULDGHQLHMHQDM~ĈLQQHMåLHSUL~SUDYHYODVRYNWRUpVWHXVXåLOL
SRPRFRXXWHUiND
]DULDGHQLDVNRQWUROXMWHĈLQLHV~
‡ 6N{UDNRYODV\XĈHåHWHY\NHIXMHWHDOHERSUHĈHåHWHSUVWDPLDE\
PULHçN\XSFKDWpFKXFKYDOFDPLSUDFKX
]tVNDOLÀQiOQ\WYDUQHFKDMWHLFKY\FKODGQ~ř
vlasmi a pod.
ÔĈHV
1iVWDYHF
‡ 3RåNRGHQîVLHřRYîNiEHOVPLHY\PHQLř 6XåHQLHYODVRY
Koncentrátor ( e )
Objem a lesk
Kefa na hladenie vlasov ( f )
MHGLQHSHUVRQiOVSRORĈQRVWL3KLOLSV
2GVWiYDM~FL~ĈHV
Termo kefa ( g )
VHUYLVQpKRVWUHGLVNDDXWRUL]RYDQpKR
9OQ\DOHERNXĈHU\
.HIDVY\V~YDWHĸQîPLåWHWLQDPLi )
VSRORĈQRVřRX3KLOLSVDOHERRVREDV
5RYQî~ĈHV
9\URYQiYDFtKUHEHŀj )
SRGREQRXNYDOLÀNiFLRXDE\QHGRåORN
3UHG~SUDYRX~ĈHVX
QHEH]SHĈQHMVLWXiFLL
1 1DVDĊWHQDVW\OHUYKRGQîQiVWDYHFl ).
‡ $NFKFHWHQiVWDYHFRGSRMLřVWODĈWHXYRĸŀRYDFLHWODĈLGORd ) a
‡ 7RWR]DULDGHQLHP{çXSRXçtYDřGHWL
nástavec vytiahnite.
VWDUåLHDNRURNRYDRVRE\NWRUp
2 3ULSRMWH]iVWUĈNXGRVLHřRYHM]iVXYN\
PDM~REPHG]HQpWHOHVQp]P\VORYp
3 5R]ĈHåWHVLYODV\DUR]GHĸWHLFKGRPHQåtFKSUDPHŀRY
4 3RVXQXWtPSUHStQDĈDSU~GXY]GXFKXb QDVWXSHŀ spustíte
alebo mentálne schopnosti alebo
MHPQîSU~GWHSOpKRY]GXFKXQDSRPDOpWYDURYDQLH~ĈHVX3UHSQXWtP
QDVWXSHŀ VSXVWtWHVLOQîSU~GWHSOpKRY]GXFKXQDMHGQRGXFKp
QHPDM~GRVWDWRNVN~VHQRVWtD]QDORVWt
WYDURYDQLH~ĈHVX3UHSQXWtPQDVWXSHŀ VSXVWtWHVLOQîSU~G
SRNLDĸV~SRGGR]RURPDOHERLP
KRU~FHKRY]GXFKXQDUîFKOHWYDURYDQLH~ĈHVX
ERORY\VYHWOHQpEH]SHĈQpSRXçtYDQLH » )XQNFLDY\WYiUDQLDLyQRYVDVSXVWtNHĊVDUR]VYLHWLNRQWURONDc )
SUL]DSQXWt]DULDGHQLD)XQNFLDGRGiYDYODVRPY\ååtOHVND]QLçXMH
WRKWR]DULDGHQLDD]DSUHGSRNODGXçH
LFKSRFKOSHQLH-HYKRGQiSUHGRYåHWNîPSUHVXFKpDPLHUQHYOKNp
vlasy.
UR]XPHM~SUtVOXåQîPUL]LNiP'HWLVD
QHVP~KUDřVWîPWR]DULDGHQtP'HWL 6XåHQLHYODVRY
1 Vyberte koncentrátor ( eDQDVDĊWHKRQDUXNRYlřa ).
EH]GR]RUXQHVP~ĈLVWLřDQLY\NRQiYDř 2 9\VXåWHVLYODV\SRPRFRXYKRGQpKRQDVWDYHQLDSU~GXY]GXFKX
=YîåHQLHREMHPXDOHVNXYODVRY
~GUçEXWRKWR]DULDGHQLD
1 Vyberte kefu na hladenie vlasov ( fDQDVDĊWHMXQDUXNRYlřa ).
‡ $NFKFHWH]DEH]SHĈLř]YîåHQ~
2 +URWPLNHI\SUHĈHåWHYODV\VPHURPQDGRORGNRULHQNRYSRNRQĈHN\
RFKUDQXRGSRU~ĈDPHYiP
3 =Y\åRNYODVRYXSUDYWHRSDNRYDQtPNURNX
QDPRQWRYDřGRHOHNWULFNpKRREYRGX 9\WYiUDQLH~ĈHVXVR]DKQXWîPLNRQĈHNPL
1 Pripevnite termo kefu ( gQDUXNRYlřDY\EHUWHçHODQpQDVWDYHQLH
NWRUîSULYiG]DHOHNWULFN~HQHUJLX
SU~GXY]GXFKX
2 9ODV\SUHĈHåWHVPHURPQDGRODSULNRQĈHNRFKRWiĈDMWHNHIRX
GRN~SHĸQH]DULDGHQLH]Y\åNRYpKR
smerom dnu ( m ) alebo von ( n3RGUçWHNHIXYWHMWRSRORKH
SU~GX5&'7RWR]DULDGHQLH5&'
DçVHNXQG\DSRWRPMXY\EHUWH]YODVRY
3 =Y\åRNYODVRYXSUDYWHRSDNRYDQtPNURNX
QHVPLHPDřQRPLQiOQ\]RVWDWNRYî
9\WYiUDQLHYĴQDNXĈLHU
SUHYiG]NRYîSU~GY\ååtDNRP$
1 9\EHUWHVLNHIXVY\V~YDWHĸQîPLåWHWLQDPLi2WRĈWHWODĈLGORPQD
Y\VXQXWLHåWHWtQNHI\hDY\VXŀWHYRQåWHWLQ\o ).
3RçLDGDMWHRUDGXLQåWDODWpUD
‡ äWHWLQ\]DWLDKQHWHRWRĈHQtPWODĈLGODYRSDĈQRPVPHUH
‡ 'RPULHçRNQDYVWXSDYîVWXS
2 2EWRĈWHSUDPHŀYODVRYRNRORNHI\VY\VXQXWîPLåWHWLQDPL
3 3RGUçWHNHIXYGDQHMSR]tFLLDçNîPYODV\QLHV~VXFKpPD[
Y]GXFKXQH]DV~YDMWHNRYRYpREMHNW\
VHN~QGDSRWRPRWRĈWHWODĈLGORhD]DWLDKQLWHåWHWLQ\DE\VWH
3UHGtGHWHWDN]iVDKXHOHNWULFNîP
NHIXPRKOLY\EUDř]YODVRY
4 =Y\åRNYODVRYXSUDYtWHRSDNRYDQtPNURNRYDç
SU~GRP
9\URYQDMWHYDåHYODV\
‡ 1LNG\QHEORNXMWHPULHçNXQDYVWXS
1 9\EHUWHVLY\URYQiYDFtKUHEHŀjDSULSHYQLWHKRQDUXNRYlřa ).
2 9ORçWHSUDPHŀYODVRYPHG]LY\URYQiYDFtQiVWDYHF
vzduchu.
3 6WODĈWHSiĈNXkDSRV~YDMWHVW\OHUQDGROSR]GĴçYODVRY
‡ Pred pripojením zariadenia sa
4 =Y\åRNYODVRYXSUDYtWHRSDNRYDQtPNURNRYDç
3RSRXçLWt
SUHVYHGĈWHĈLQDSlWLHXGiYDQp
1 Vypnite zariadenie a odpojte ho zo siete.
na zariadení zodpovedá napätiu v
2 8PLHVWQLWHKRQDWHSORY]GRUQîSRGNODGDSRĈNDMWHNîPY\FKODGQH
miestnej elektrickej sieti.
3 =R]DULDGHQLDDQiVWDYFRYRGVWUiŀWHYODV\DSUDFK
4 =DULDGHQLHDQiVWDYFHRĈLVWLWHQDYOKĈHQRXWNDQLQRX
‡ =DULDGHQLHQHSRXçtYDMWHQDçLDGHQ
5 =DULDGHQLHVNODGXMWHQDEH]SHĈQRPVXFKRPDEH]SUDåQRPPLHVWH
LQî~ĈHODNRMH~ĈHORStVDQîYWRPWR
0{çHWHKRWLHç]DYHVLř]DRĈNRQD]DYHVHQLHp ).
návode.
=iUXNDDVHUYLV
‡ =DULDGHQLHQHSRXçtYDMWHQD~SUDYX
$NSRWUHEXMHWHLQIRUPiFLHDOHERDNVDY\VN\WQHSUREOpPQDYåWtYWH
XPHOîFKYODVRY
ZHERY~ORNDOLWXVSRORĈQRVWL3KLOLSVQDDGUHVHZZZSKLOLSVFRP
DOHERNRQWDNWXMWH6WUHGLVNRVWDURVWOLYRVWLR]iND]QtNRYVSRORĈQRVWL
‡ .HĊMH]DULDGHQLDSULSRMHQpN
3KLOLSVYRYDåHMNUDMLQHWHOHIyQQHĈtVORQDWRWRVWUHGLVNRQiMGHWHY
elektrickej sieti, nikdy ho nenechávajte PHG]LQiURGQRP]iUXĈQRPOLVWH$NVDYRYDåHMNUDMLQHWRWRVWUHGLVNR
QHQDFKiG]DREUiřWHVDQDPLHVWQHKRSUHGDMFXYîURENRY3KLOLSV
bez dozoru.