Download Dodge 2007 Magnum SRT8 Automobile User Manual
Transcript
ORDER # 67003291 ® Side-by-Side Refrigerator Use & Care Guide Refrigerador D_plex II'1 Guia para el Uso y Cuidado R_frigerateur _ Compartiments Juxtaposes I Guide D'utilisation et D'entretien Models: 596.53462300, 596.52672200, 596.50002100, 596.50012100, 596.53463300, 596.52673200, 596.50003100, 596.50013100, 596.53464300, 596.52674200, 596.50004100, 596.50014100, 596.53469300, 596.52679200, 596.50009100, 596.50019100 I Zi O r"' PartNo.12591318 FormA/3/03 Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Sears Canada, Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 www.sears.com Au Canada, www.sears.ca IMPORTANT SAFETY IHFORMATIOH SAFETY YOU HEED TOKHOW RECOGNIZE SYMBOLS, WORDS, ABOUT SAFETY LABELS IHSTflUCTIOHS Warning and Important Safety Instructions appearing in this manual are not meant to cover all possible conditions and situations that may occur. Common sense, caution, and care must be exercised when installing, maintaining,or operating refrigerator. Always contact your dealer, distributor, service agent, or manufacturer about problems or conditions you do not understand. DO NOT attemptserviceif understoodor f they are beyondpersona skill level. the cord. to InstallationInstructions.All Rep ace worn power cords and/or oose 13ugs. '" manufacturer'sstorage and ideal "nentinstructionsfor items being stored in SAVE THESE IHSTRUCTIOHS 2 PROTECTION INTHE U.S.A. Congratulationson makinga smart purchase. Your new Kenmore® applianceis designed and manufactured foryears of dependable operation. But likeall products, it may require preventivemaintenance or repair from timeto time. That is when having a MasterProtection Agreement can save youmoney and aggravation. Purchasea Master Protection Agreementnow and protect yourself fromunexpected hassle and expense. TheMaster Protection Agreement also helpsextend the life of your new appliance. Here is what is included in theagreement: > Expert service by our 12,000 professional repair specialists. > Unlimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs. I > "No-lemon" guarantee - replacement of your covered product if more than three product failures occur within twelve months. Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service appointment online. Sears has over 12,000 professional repair specialists, who have access to over 4.5 million quality parts and accessories. That is the kind of professionalism you can count on to help prolong the life of your new purchase for years to come. Purchase your Master Protection Agreement today! Some limitations and exclusions apply. For prices and additional information, call 1-800-827-6655. Sears Installation Service For Sears guaranteed professional installationof home appliances and items like garage door openers and water heaters, in the U.S.A. call 1-800-MY-HOME®. TEFtAF!CE AGflEEMEHTS IN CANADA Your purchase has added value because you can depend on Sears HomeCentral® for service. With over 2,400 Service Technicians and access to over 900,000 parts and accessories, we have the tools, parts, knowledge and skills to ensure our pledge: We Service What We Sell. Your Kenmore®appliance is designed, manufactured and tested to provide years of dependable operation. Yet any major appliance may require service from time to time. The Sears Maintenance Agreement offers you an outstanding service program, affordably priced. Sears Maintenance Agreement > Is your way to buy tomorrow's service at today's price. > Eliminates repair bills resulting from normal wear and tear. > Provides for non-technical and instructional assistance. > Product replacement if your covered product cannot be fixed. > Even if you don't need repairs, provides an annual Preventive Maintenance Check, at your request, to ensure that your appliance is in proper running condition. > Annual Preventive Maintenance Check at your request - no extra charge. Some limitations apply. For information concerning Sears Canada Maintenance Agreements, call 1-800-361-6665. > Fast help by phone- non-technical and instructional assistance on products repaired in your home, plus convenient repair scheduling. > Power surge protection against electrical damage due to power fluctuations. > Rental reimbursement if repair of your covered product takes longer than promised. m _=11]! ,_ WARRAHTY PRODUCT RECORD Full One Year Warranty on Refrigerator In the space below record the model and serial numbers and purchase date of your refrigerator.You will find the model and serial number sticker inside the refrigerator section on the left wall. For one year from the date of purchase, when this refrigerator is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with it, Sears will repair it, free of charge, if defective in material or workmanship. Full Five Year Warranty on Sealed Refrigeration System For five years from the date of purchase, when this refrigerator is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with it, Sears will repair the sealed system (consisting of refrigerant, connecting tubing and compressor motor) free of charge, if defective in material or workmanship. The above warranty coverage applies only to refrigerators which are used for storage of food for private household purposes. It excludes original and replacement Kenmore ice & water filter cartridges. Original and replacement cartridges are warranted for 30 days, parts only, against defects in material or workmanship. Warranty service is available by contacting 1-800-4-MY-HOME* (1-800-469-4663). This warranty applies only while this product is in use in the United States. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary from state to state. Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179 NOTE: Some Reverse Osmosis home water systems cause low water pressure. Low water pressure can affect the water and ice dispensing system by causing small or hollow ice cubes and slow water flow from the dispenser. Service problems related to the home's Reverse Osmosis water system are not covered by the warranty. 4 Model Number: 596. Serial Number: Purchase Date: Keep this booklet and your Sears sales receipt in a safe place for future reference. (OHTEHTS Important Safety Information ...................................................................................... 2 What You Need to KnowAboutSafety Instructions ...................................................2 Protection Agreements ................................................................................................ 3 Master ProtectionAgreements- U.S.A.....................................................................3 Maintenance Agreements - Canada ......................................................................... 3 Warranty ........................................................................................................................ 4 Product Record ............................................................................................................. 4 Installing Your Refrigerator ....................................................................................6-10 Measuring the Opening ............................................................................................. 6 Transporting Your Refrigerator................................................................................... 6 Selecting the Best Location ....................................................................................... 6 How to Install and Remove Handles ......................................................................... 7 Removing the Doors and Hinges............................................................................... 8 Replacing the Doors .................................................................................................. 8 How to Install and Remove Panels............................................................................ 9 How to Connect the Water Supply...........................................................................10 How to Level Your Refrigerator................................................................................11 m Setting and Maintaining Proper Temperatures ........................................................12 Dial TemperatureControls ....................................................................................... 12 Electric Temperature Controls..................................................................................12 Fresh Food Storage................................................................................................. 12 Frozen Food Storage............................................................................................... 12 About Your Water Filter ........................................................................................13-14 Water Filter Installation and Removal......................................................................13 Water Filter Data ...................................................................................................... 14 Fresh Food Features .............................................................................................15-16 Interior Shelves ........................................................................................................ 15 Door Storage............................................................................................................ 15 Climate-Controlled Drawers..................................................................................... 16 Storage Drawers...................................................................................................... 16 Freezer Features ......................................................................................................... 17 Automatic Ice Maker ................................................................................................ 17 Interior Shelves ........................................................................................................ 17 Storage Drawers...................................................................................................... 17 Door Storage............................................................................................................ 17 Dispenser Features ............................................................................................... 18-22 Dispenser Light........................................................................................................ 18 Dispenser Pad ......................................................................................................... 18 RemovableTray ....................................................................................................... 18 Water Dispenser Operation ..................................................................................... 18 Five-Button Control Features................................................................................... 19 Electronic Control Features................................................................................20-21 Hidden Electronic Control Features.........................................................................22 Hints and Care ....................................................................................................... 23-24 How to Clean Your Refrigerator............................................................................... 23 How to Remove Odors from Refrigerator................................................................24 Energy Saving Ideas................................................................................................ 24 How to Remove and Replace Light Bulbs...............................................................24 Normal Operating Sounds ......................................................................................... 25 Troubleshooting .................................................................................................... 26-27 Operation ................................................................................................................. 26 Ice and Water........................................................................................................... 27 Fran£ais ....................................................................................................................... 29 EspaSol........................................................................................................................ 57 Service .......................................................................................................... Back Cover 5 IHSTALLIHG YOUR REFRIGERATOR These instructions were provided to aid you in the installation of your refrigerator. TRAHSPORTIHG YOUR REFRIGERATOR Follow these tips when moving the IGTileOPEHIHGrefrigerator to final location: When installing your refrigerator, please reference chart below for clearance requirements. Subflooring or floor coverings (i.e. carpet, tile, wood floors, rugs) may make your opening smaller than anticipated. Some clearance may be gained by using the leveling procedure under How to Level Your Refrigerator (page 11). Unit Total Volume Recommended . Clearance Rear Top Sides Less than 23 cu. ft. N/A N/A _" Greater than 23 cu. ft. _" N/A _" IMPORTANT: If refrigerator is to be installed into a recess where top of refrigerator is completely covered, use dimensions from floor to top of hinge cap to verify proper clearance. 6 NEVER transport refrigerator on its side. If an upright position is not possible, lay refrigerator on its back. Allow refrigerator to sit upright for approximately 30 minutes prior to plugging refrigerator in to assure oil returns to the compressor. Plugging refrigerator in immediately may cause damage to internal parts. Use an appliance dolly when moving refrigerator. ALWAYStruck refrigerator from its side or backNEVER from its front. Protect outside finish of refrigerator during transport by wrapping cabinet in blankets or inserting padding between the refrigerator and dolly. Securerefrigeratorto dollyfirmlywith strops or bungeecords.Threadstraps throughhandleswhenpossible.DO NOT overtighten.Overtighteningrestraintsmay dentor damageoutsidefinish. Observe these points when choosing the final location for your refrigerator: DO NOT install refrigerator near oven, radiator or other heat source. If not possible, shield refrigerator with cabinet material. DO NOT install where temperature falls below 55° F (13° C). Malfunction may occur at this temperature. To assure proper door closure, follow the leveling instructions in the section, How to Level Your Refrigerator (page 11), HOW TOINSTALL AND RE, OVE HANDLES Foreasier installation, some refrigerators may have been delivered withthe handles off. Please see the interiorof the fresh food section to locatethe handle assembly. In case futuretransport of the refrigerator is necessary,the removal instructions have beenincluded here for your convenience. REMOVING FRONTMOUNTED HANDLES 1. Remove handle trim with a very small flat-blade screwdriver. IMPORTANT: Wrap blade of screwdriver with masking tape to avoid damaging refrigerator. INSTALLING FRONTMOUNTED HANDLES 1,Remove two V,"hex nutscrewsfrom bottom of door. Align door handle with top and bottom sets of door clips, and slide down until screw holes on bottom of handle match with door screw . , Remove two handle base screws. It Repeat instructions 1-3 to remove other handle. 1. Release top door trim by removing Phillips screws from top of fresh food door. • _w [ _" Retain Phillips screws for later replacement. Pull handle up and out to release from refrigerator. Fit may be tight. INSTALLING FULLLENGTH EXTRUDED HANDLES ,A 1 Ik q 2. Grasp handle firmly with both hands and slide handle upward approximately _/4"to release. 3. Repeat instructions 1-3 to remove other handle. t > Retain Phillips screws for later replacement. Insert ¼" hex nut screws holes. previously removed into screw holes at bottom of handle section. , by removing Phillips screws from top of fresh food door. tt , Snap trim over bottom portion of handle and retainer on bottom door. b ai old possible inju_ _d d_m_ge to _o_y, t_pe de_iat _# paSels (so_e moael_)_e_Ore_ _ _c_ 1. Release top door trim . Handledesign may vary from refrigerator to refrigerator. Please referencethe instructions for the appropriate handle design below. REMOVING FULL-LENGTH EXTRUDED HANDLES Align notches on back of handle with retaining clips on doors. Insert clips into notches handle down and until slide it contacts _ bottom trim. , Replace top door trim with Phillips screws retained from trim removal. , Repeat instructions 1-3 to install other handle. Repeat instructions 1-4 to install other handle. 7 IHSTALLIHG riNG THE DOOflS AND HINGES 1. Remove toe grille and bottom hinge covers. 6. Detach main wire connector harness and red wire harness. > Open both doors 180 degrees, or as wide as possible to remove. > To detach main wire harness, use a flat blade screwdriver or fingernail to press junction point between two connectors to release. Some installations require doer removal to get refrigerator to final location. To avoid Severe pers0nai i ' or Discon 2. While pinching white collar (A) to the blue connector (B), pull water line from connector. i attached > To detach red wire harness, press tab on underside of connector to release. B To avoid property damage, observe IMPORTANT: When reconnecting water line, cut off tubing at first available scored line before inserting into connector collar. 7. Remove top hinges along with doors. 3. Removetop hinge cover by removing Phillips screw. protective material, prior to moving refrigerator. 8. Remove bottom hinges with a ¾"hex head driver. > To avoid damage or breakage to adjusting bolt, do not use power tools to correct leveling. > DO NOT adjust refrigerator to be any shorter than 68Y2tall (minus hinge and cap). Doing so may damage underside components. 4. Close doors. 5. Unscrew %6"hex head screws from top hinges. • DO NOT remove either green ground wire or wire connecting center screw. 16THE DOORS > To replace the doors, follow the steps in Removing the Doors and Hinges in reverse order. IMPORTANT: When reconnectingwater line, cut off tubing at first available scored line before inserting into connector collar. 8 INSTALLING PANELS REMOVING PANELS 1. Removetop trim screws with a Phillips screwdriver and remove top trim. 1. Remove top trim screws with a Phillips screwdriver and remove top trim. IMPORTANT: Tape tops of panels to door to prevent panels from falling. into place when d6or handles are remove& . property following: , > Refrigerator panels should not weigh more than kilograms) and fr_ should not weigh pounds(7 kilogra . > Protect soft vinyl with cardboard, n protective material. > To protect door surfaces from being scratched, cover back edges of decorator panels by placing masking tape along back edges. Removedoor retainer clips with a ¼"hex head driver. Slide bottom of panels into bottom door trim until hinge side of decorator panel rests under hinge side trim. m . . Slide handle upward until loose. Remove handle from door. Remove door retainer clips with a ¼" hex head driver. IMPORTANT: Tapetops of panels to door to prevent panels from falling. 4. Remove tape to slide panels out of door trim. , Reinstall door r__ retainer clips with a ¼" hex head driver. 5. Refer to steps 5, 6 and 7 of Installing Panels to install handles and trim. . Reinstall handle by inserting retaining clips on door into notches on back of handle. > Protect hands and arms by wearing gloves. NOTE: Slide handle upward until loose. Remove handle from door. > Slide handle down until it contacts bottom trim. >- Save all screws and reuse in original locations. Y4"(6 mm) Panel Dimensions Extended Door Panel Panel Height Panel Width Fresh food door 66 T'4" (169.5 cm) 18 _'A6" (48.1 cm) Upper dispensing freezer door 18 1/8" (46 cm) 13 _sAs" (36.4 cm) Lower dispensing freezer door 32 %2" (61.5 cm) 13 1_/i," (35.4 crn) Nondispensing freezer door 66 ¾" (169.5 cm) 13 1_,6" (35.4 cm) 7. Remove tape from tops of panels before reinstalling top door trim with Phillips screws removed in step 1. 9 YOUR REFRIGERATOR, e,T. )WTOCONNECT THE WATER $11PPL¥ MATERIALS NEEDED > Y4"outer diameter flexible copper tubing 4. Placeend of copper tubing into water valve inlet port. Shape tubing slightlyDO NOT KINK - so that tubing feeds straight into inlet port. Brass compression nut and sleeve for Y4"outer diameter copper tubing. Shut-off valve (requires a Y4"hole to be drilled into water supply before valve attachment) > Adjustable wrench > Y4"hex nut driver NOTE: Add 8' to tubing length needed to reach water supply for creation of service loop. 1. Create service loop with tubing using care to avoid kinks in tubing. 2. Remove plastic cap from water valve inlet port. the 5. Slide brass nut over sleeve and screw nut into inlet port. Tighten nut with wrench. IMPORTANT:DO NOT overtighten. Cross threading may occur. 6. Pull on tubing to confirm connection is secure. Connect tubing to frame with water tubing clamp (C) and turn on water supply. Check for leaks and correct, if present. C 3. Place brass nut (A) and sleeve (B) on copper tube end as illustrated. A 7. Monitor water connection for 24 hours. Correct leaks, if necessary. !/ 10 iii ii /C ¸i )WTOLEYEL YOUR REFRIGERATOR If your refrigerator requires an ice maker water supply connection, refer to How to Connect the Water Supply (page 10) before leveling your refrigerator. MATERIALS NEEDED >_ ¾"hex head driver :_ Level , , Remove toe grille and bottom bracket covers (see previous instructions). Turn both front adjustment screws (A) clockwise to raise and counterclockwise to lower. . If required, correct rocking of refrigerator by turning rear adjustment screw clockwise to raise rocking corner. If doors are uneven... >_ Determinewhich door needs to be raised. >_Turn front roller adjustment screw clockwise to raise front corner of door. I11 Z O m o 3. Turn both rear adjustment screws (B) clockwise to raise and counterclockwise to lower. . If the refrigerator has reached the limit of its adjustment range, and doors are still not level-lower opposite door by turning roller adjustment screw counterclockwise. Using a level, make sure front of refrigerator is _'4"(6 mm) or Y2bubble higher than back of refrigerator. See leveling step 3 for assistance. Check with level to verify Y,"tilt to the back for proper door closure. >> If refrigerator is aligned and stable, replace toe grille and hinge covers. 11 This refrigerator is designed to operate at a household temperature of 55° to 100° F (13° to 43° C). Electronic Temperature Control I 4 i OFF _ Temperature Control tEnEt I ON DISPENSER GOOD 0 LIGHT CHANGE o SENSOR ITIAL (OHTROL SETTIHGS DIAL CONTROLS 1. Locate refrigerator _--__" and freezer control • on upper-left wall of fresh food section..... ,' button to confirm , 3. Let the refrigerator run at least 8 to 12 hours before adding food. The temperature display on the LED screen may fluctuate after being set as the refrigerator cycles to maintain the set temperature. ELECTRONIC CONTROLS 1. To set temperatureofthe freezer, use 7` the...... buttons next to the Y button. > Use the 7, to raise the temperature of the freezer section, or the Y to lower it. button to confirm 2. To set temperature of the fresh food /%, _Mws_ section, use the v the _ button. > Change control to next higher number. If freezer or refrigerator is too warm: > Change control to next lower number. NOTE: 4. Allow 24 hours for temperature to stabilize. > Press the _ the settings. If freezer or refrigerator is too cold: 3. Allow 24 hours for temperatures to stabilize. _m_Tor 2. The manufacturer's recommendation settingfor both compartmentsis 3_. Use the ^ button to raisethe temperatureof the fresh food section,or the v button to lower it. > Press the _ the settings. Y LIGHT buttons next to After 24 hours from adding food, you may decide that one or both compartments should be colder or warmer. Follow the instructions below for proper temperature adjustment. NOTE: Due to design of refrigerator, always start temperature adjustments with freezer section. DO NOT change either control more than one number at a time. Allow 5-8 hours for temperatures to stabilize. Changing either control will have some effect on the temperature of the other compartment. FRESH FOOD STORAGE The fresh food compartmentof a refrigerator should be keptbetween 34° F and 40° F with an optimum temperatureof 37° F. To checkthe temperature,place an appliance thermometerin a glass of water and place inthe centerof the refrigerator. Check after 24 hours. If the temperatureis above 40° F adjustthe control. FROZEN FOOD STORAGE The freezer compartment of a refrigerator should be kept at approximately0° F. To checkthe temperature,place an appliance thermometerbetween the frozen packages and check after 24 hours. If the temperatureis above 0° F, adjust the control. ABOUt your w ter fIlTER... INSTALLING WATER fIlTER INSTALLATION WATER FILTER AND REMOVAl 1. Removebluebypasscap and retain for possiblelater use. 2. Remove sealing label from end of filter and insert intofilter head. 3. Rotate gently clockwise until filter stops, and snap filter cover closed. WHEN DO I CHANGE THE WATER FILTER? The dispenser features a water filter change indicator. For instructions on how to operate and reset this feature, refer to the Dispenser Features section (page 18). IMPORTANT: Condition of water and amountused determines life span of water filter cartridge. If water use is high, or if water is of poor quality, replacement may need to take place more often. II'1 m HOW DO I ORDER A REPLACEMENT FILTER CARTRIDGE? Kenmore®replacement water filter cartridge model 9005 is available through Sears dealers and servicers. You may also order through Sears by using the information on the back cover. I'M TRYING TO DISPENSE 4. Reduce waterspurts by flushing air from system. Run watercontinuously for 2 minutes through dispenser until waterruns steady. Additional flushing may be required in some households where water is of poor quality. REPLACING WATER FILTER IMPORTANT: Airtrappedin system may causewater and cartridgeto eject. Use cautionwhen removing. 1. Turn filter counterclockwise until it releases from filter head. . . WATER TO FLUSH THE SYSTEM. WHERE'S THE WATER? During initial use, allow about a 1 to 2 minute delay in water dispersal to allow internal water tank to fill. WHAT IF I CHOOSE NOT TO USE THE WATER FILTRATION SYSTEM? Dispenser feature may be used without water filter cartridge. If you choose this option, replace filter with blue bypass cap. Drain water from filter into sink, and dispose in normal household garbage. Wipe up excess water in filter cover and continue with Installing Water Filter, steps 2 and 3. 13 GENERAL USE CONDITIONS FI[T[R DATA Read this PerformanceData Sheet and compare the capabilities of this refrigerator with your actual water treatment needs. SYSTEM SPECIFICATION AND PERFORMANCE DATA SHEET REFRIGERATOR WATER FILTER CARTRIDGE MODEL 9005 Specifications Service Flow Rate (maximum) ....................................................0.75 GPM (2.83 L/min) Rated Service Life Model 9005 (maximum)................................500 gallons/1892 liters Maximum Operating Temperature...............................................100° F/38° C Minimum Operating Temperature................................................33 ° F/l° C Minimum Pressure Requirement.................................................35 psi/138 kPa Maximum Operating Pressure.....................................................120 psi/827 kPa PERFORMANCE DATA Substance Influent Challenge Concentration Effluent Average Average %J Reduction Maximum Effluent 'Lead 0.15 mg/L +/- 10% 0.001 mg/L 99.33% 0.001 mg/L 0.010 mg/L 6.5 Lead 0.15 mg/L +/- 10% 0.002 mg/L 98.66% 0.003 mg/L 0.010 mg/L 8.5 Cyst Minimum50,000/L lcount/mL 99.99% 3 count/mL > 99.95% NA 11+/-1 NTU 0.12 NTU 98.98% 0.18 NTU O.5 NTU Turbidity Min. Required Inlet Reduction pH NA I Lindane 0.002 mg/L +/- 10% 0.00005 mg/L 97.62% 0.00005 mg/L Atrazine 0.009 mg/L +/- 10% 0.0002 mg/L 97.93% 0.0005 mg/L 0.003 mg/L NA Chlorine 2.0 mg/L +/- 10% 0.09 mg/L 95.26% 0.17 mg/L >75% NA at least 10,000 particles/mL 900 count/mL 99.66% 2400 count/mL >85% NA 45.45 ug/L 84.42% 100 ug/L 0.0017 mg/L NA 99.96% 0.16 MFL/mL 99% NA Particulate** 2,4-D 0.210 mg/L +/- 10% 0.00002 mg/L ! NA i Asbestos 107to 10Sfibers/L;fibersgreaterI 0.16 MFL/mL than !0 micrometersin length Tested using a flow rate of 0.75 GPM (2.83 L/rain.) and a maximum pressure of 120 psi (827 kPa) under standard laboratory conditions, however, actual performance may vary. Health Claim Performance tested and certified by NSF International ** Particle size range classification of test. Particles used were 0.5 -1 microns. State of California Department Water of Health Treatment Certificate Sewices Device Date Issued: September Revised: March 21. 2001 20, 2O02 wFso-wl500 wFso 500gal WFS0-N[3CO WFSO 300 gat WFS0-KWlSO( 40 9005 300g_l WFS0-KNI3CO 4_ _O05 300g_l OWF_0-WlSO0 JVmS 5(_ _al OWF5 J_Ogal OWFSO-_I30a Manuf_ctu_r: PeriL.pure{a_q,o=,=o 3he water z_a=ment device,s) IJs_ _ this certW_te have met the tt_thtg _qui_¢nts Health _.d Safety Caaa for th_ foLly*tug Ueaah _lated _ma_n_ts: _L_3&t,_J_ Cysls The retractable water filtration system uses a 9005 replacement cartridge (see Sears contact information at the back of your Use and Care Guide to order). Timely replacement of filter cartridge is essential for performance satisfaction from this filtration system. Please refer to the applicable section in this Use and Care Guide for general operation, maintenance requirements and troubleshooting. This system has been tested according to ANSI/NSF 42 and 53 for reduction of the substances listed below. The concentrationof the indicated substancesin water entering the system was reducedto a concentration less than pbrsua_t to Section Tested and certified by NSF International against ANSI/NSF Standards 42 and 53 in models WF50-KNI300 and WF50-KWl500 for the reduction of: Standard No. 42: Aesthetic Effects Taste and Odor Reduction Chlorine Reduction Mechanical Filtration Unit Particulate Reduction Class 1 116830 of the IJ_9_f.2RaSl_ei_lConl_tnan_ Asb_ @ Llndan_ PentaPure INI ()_[)RAI_I) 1000 ApolloRoad Eagan, Minnesota U.S.A. EPAEST#35917-MN-1 14 Use only with cold water supply. Check for compliance with the state and local laws and regulations. or equal to the permissiblelimit for water leaving the system, as specified in ANSI/NSF 42 and 53. Number 01 - 1486 Date DO NOT use this product where water is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection installed before or after filtration system. Systems certified for cyst reduction may be used on disinfected water that may contain filterable cysts. Standard No. 53: Health Effects Chemical Reduction Unit Lead, Atrazine, Lindane and 2, 4-D Reduction Mechanical Filtration Unit Cyst, Turbidity and Asbestos Reduction To remove and install the beverage compartment: TERIOR SHELVES If located directly above the beverage compartment, dairy center or door bucket may need to be removed. Refer to appropriate instructions and remove item. Slide the beverage compartment assembly up and pull straight out. >- Hande tempered glass shelves carefully.Shelves may break suddenly if nicked; scratched, or expOsedto sudden temperature change. SPILLPROOF SHELVES Spillproof Shelves hold , _ simple spills for easier _ cleaning. To remove shelves, lift up and out. n 'I_11 II To install shelves, reverse above procedure. To install, align one of the cold air intake holes (A) with one of the two air inlets (B) in door liner. Push assembly down onto door liner retainer until it stops. IMPORTANT: The beverage compartment will not operate properly if air intake holes are not aligned with air inlet in door liner. DAIRY CENTER Spillproof Slide-out Shelves feature the convenience of easy cleaning The Dairy Center provides convenient storage for items such as butter, yogurt, cheese, etc. with a pullout "" '_ _III design to reach items in the back. For ease of cleaning, glass shelf may be removed by pulling to full extension and lifting out of frame. This compartment is an adjustable feature located in the door. It can be moved to several different locations to accommodate storage needs. STORAGE BEVERAGE COMPARTMENT (SOME MODELS) The temperature-controlled beverage compartmentkeepsbeveragesand other items colder than the rest of the fresh food section. Air inlet allows air from the freezer section to pass to the beverage compartment. Controls The control is located on the left wall of the fresh food section. Control adjusts amount of air circulating in the beverage compartment. Turn control clockwise for colder temperature. To remove and install bin: To remove, slide dairy center up and pull out. TILT-OUT DOOR BUCKETS (SOME MODELS) The Tilt-Out Bucket assemblyconsists of a bucket and frame, providing adjustable,convenientstorage for food items in door. The bucketassemblytilts forward for easy accessof items,and lifts out for ease in cleaning and adjusting. I11 To remove and install bucket: To remove bucket, tip bucket forward and pull straight out to remove. To install bucket, slide bucket into bucket frame and push bucket upright. To adjust bucket frame: Remove bucket per above instructions. ">Y_I I1|11 Lift frame off door support and place in desired door location. DOOR BUCKETS Door Buckets adjust to meet individual storageneeds. To remove, slide bucket up and pull straight out. To install, reverse above procedure. To install, slide assembly in above desired door liner retainer and push down until it stops. To remove and install dairy door: To remove, press in sides of dairy door and pull out. To install, slide sides of dairy door inside dairy center until hinge points snap into place. ]5 See below for correct humidity drawer (L[MATP(ONTROLL[D control settings: LOW • cauliflower • apples DRAW[R$ WHAT SETTINGS SHOULD I USE FOR ITEMS IN THE TEMPERATURECONTROLLED DRAWER? HUMIDITY-CONTRO LLED CRISPER DRAWERS You should not store lettuce or other leafy produce in this drawer. The Humidity-Controlled Crisper keeps produce fresh longer by providing an environment with adjustable humidity. HIGH • corn • zucchini • cucumbers • oranges • grapes • • • • • • • • lettuce spinach celery fresh sprouts asparagus cabbage broccoli fresh herbs Controls The humidity-controlledcrisper controls regulate the amount of humidity in the crisper drawer. Use the low setting for non-leafy produce. Use the high setting for leafy produce. To remove and install drawer: To remove, pull drawer out to full extension. Tilt up front of drawer and pull straight out. To install, guide drawer into frame and push back until drawer is flush with rear wall. To remove and install shelf: To remove, lift shelf from wall supports. To install, lower shelf onto wall supports and push in until shelf is flush with rear wall. PRODUCE STORAGE TIPS Pleaseobservethe following rules when storing produce in humidity-controlled crisper drawers: > DO NOT wash produce before placing in crispers. Any additional moisture added to the drawers may cause produce to prematurely spoil. DO NOT line crispers with paper towels. Towelswill retain moisture. Follow control instructions carefully. Not setting controls correctly may damage produce. TEMPERATURECONTROLLED DRAWER The Temperature-ControlledDrawer providesa drawer witha variable temperaturecontrolthat keepsthe compartment colder than refrigerator temperature. This drawer can be used for dell storage or additional produce storage. NOTE: Cold air directed to the temperature-controlled meat drawer can lower refrigerator temperature. Refrigerator control may need to be adjusted. Controls Locatedon the wall to the left of the drawer, the climate controls regulate the air temperature in the temperaturecontrolled drawer. Set control level to cold to provide normal refrigerator temperature for non-leafy produce. Use the coldest setting for meats or other dell items. To remove and install drawer: To remove, pull drawer out to full extension. Tilt up front of drawer and pull straight out. To install, guide drawer into frame and push back until drawer is flush with rear wall. COLD • cauliflower • cucumbers • zucchini • apples • corn • oranges • grapes COLDEST • steaks • hard cheeses • cold cuts • bacon • hot dogs STORAG[ DRAWERS SNACK DRAWER (SOME MODELS) The Snack Drawer can be used for storage of miscellaneous items or extra produce. Controls (some models) The controls regulate the amount of humidity in the drawer. Use the low setting for non-leafy produce. Use the high setting for leafy produce. To remove and install drawer: > To remove, pull drawer out to full extension. Tilt up front of drawer and pull straight out. > To install, guide drawer into frame and push back until drawer is flush with rear wall. CAN RACK (SOME MODELS) The Can Rack slides out from underneath the spillproof stationary shelf. The can rack holds up to twelve 12-ounce beverage cans. To remove and install can rack: To remove, empty contents of can rack. Pull can rack forward to full extension and lift front to release from shelf rail. Pull straight out to remove. > To install, reverse above procedure. 16 AUTOMATIC ICE MAKER Liftup front of basket and remove. FREEZER SHELF Toavoid property damage, observe thefollowing: > DO NOTforce ice maker arm down or up.... > DO NOT place or store anything in tce storage bin. Thisice makercreates the ice used in thedispensing system. To remove and install clip-mounted shelves: ._-_ A ICE STORAGE BIN > To remove, pull shelf from wall mountingclipsand pull left side of shelf out of wall mounting holes. > To install,place shelf in mounting hole and attach to wall mounting clips. > After freezer section reaches between 0 ° to 2°F (-18° to -17° C), ice maker fills with water and begins operating. shelves: > To remove, snap _! r,0 ts,deo, s,e, t,,/ from cabinet railing and remove from wall mounting clips. To install, replace shelf in wall mounting clips. Be sure back edge of shelf is flush with back of cabinet and snap shelf into cabinet railing. > Allow approximately 24 hours after installation to receive first harvest of ice. ICE CREAM SHELF > Discard ice created within first 12 hours of operation to verify system is flushed of impurities. provides a space for items to be chilled or frozen quickly. OperatingInstructions > To remove, lift ice cream shelf from ice bin rails and pull straight out. > Confirm ice bin is in place and ice maker arm is down. > After freezer section reaches 0 ° to 2°F (-18° to -17° C), ice maker fills with water and begins operating. You will have a complete harvest of ice approximately every 3 hours. > Stop ice production by raising ice maker arm until click is heard. > Ice maker will remain in the off position until arm is pushed down. IMPORTANT: Ice Cream Shelf should notbe installed if ice maker arm is in "off"position. The Ice Storage Bin is locatedbelow the automatic dispensing ice maker. Ice Cream Shelf > To install, fit shelf over top of ice maker and lower onto ice bucket rails. IMPORTANT: Ice Cream Shelf should not be installed if ice maker arm is in "off" position. To: a_oid p_ssi:b!e inju_i :including deathi do not place g!ass items inice Cream shelf: Glass objects may shatter or explode if exposed to extreme €old: _rage To remove bin, remove ice cream shelf. Raise ice maker arm to deactivate ice maker. Lift front of bin and pull out to its full extension. Lift up front of bin and remove. To install, slide bin into rails below ice maker until bin locks into place. Drop ice maker arm to activate ice maker, and replace ice cream shelf. IMPORTANT: Ice bin must be locked in proper ice proper placeIffor }_ ___ dispensing. freezer door does not close, bin is not in proper location. Turn auger driver counterclockwise (as shown) to properly align ice bin with back of refrigerator. STORAGE ADJUSTABLE DOOR BUCKETS Door Buckets adjust to meet individual storage needs. To remove buckets: STORAG[ DR#qEB Lift the door bucket up until it clears the retainers on the door liner, then pull the FREEZER BASKET door straight out. bucket _ To remove and install basket: > To remove, lift front of basket and pull out to its full extension. II'1 To remove and install ice storage bin: To remove and install rail-mounted Usinglee Maker for the First Time > Confirm ice bin is in place and ice maker arm is down. > To install, slide basket into rails at bottom of freezer section. Lift up front of basket, and slide to the back of refrigerator. To reinstall buckets: > Slide bucket in above desired door liner retainer and push down until bucket stops. 17 t ER [IGHT A light activates within the dispenser area at full power when dispensing ice or water. The removable tray at the bottom of the dispenser area is designed to collect small spills and may be easily removed for cleaning and emptying purposes. IMPORTANT: Removable tray does not drain. Continuous water running into tray will cause tray to overflow. The dispenser pad is located on the back wall of the dispensing area. When the dispenser pad is pressed, the selection chosen on the dispenser control panel will dispense. > DO NOT put fingers,handsor any foreignobject intodispenseropening. Removable Tray Dispenser Pad To avoid personal injury or property damage, observe the following: > DO NOT use sharp objects to break ice. > DO NOT dispense ice directly into thin glass, fine china or delicate crystal. NOTE: During initial use of water dispenser, there will be a 1- to 2-minute delay while water tank fills before water dispenses. Discard first 10-14 containers of water after initially connecting refrigerator to household water supply and after extended periods of nonuse. To use dispenser pad: Choose water selection from dispenser control panel. Press sturdy, wide-mouthed container against dispenser pad. When dispensing crushed ice, hold container as close to chute as possible to reduce spraying. Release pressure on dispenser pad to stop water from dispensing. A small amount of water may continue to dispense and collect in dispenser tray. Large spills should be wiped dry. 18 fiYPBUTTOH (OHTROL FEATURES 0 o 0 o c) o II'1 SENSOR O CHANGE <=>GOOD FILTER LIGHT DISPENSER FILTERED ICE & WATER LIGHT B o DISPENSER OPERATION Todispense: > Select CUBE, CRUSH or WATER mode by pushing button on dispenser control panel. A green indicator light above button shows mode selection. Press container againstdispenser pad. Selection mode may not be changed while ice dispenser is in operation, NOTE: If waterdispenser is continuouslyactive for more than 5 minutes,an automatic lock out sensor willshut down power to dispenser area. Forinstructions on how to unlock your dispenser,see the section entitled DispenserLock below. DISPENSER LOCK This feature preventsice or water from being dispensed. To lock and unlock dispenser: > To lock dispenser, press and hold LOCK/UNLOCK button for 3 seconds. A green indicator light above button confirms dispenser is locked. > To unlock dispenser, hold LOCK/UNLOCK button for 3 seconds. Green indicator light above button will go out. FILTER STATUS INDICATOR LIGHT o°ooo The filter status indicator light serves as a reminder to FILTER €_ CHANGE replace the water filter. A green light indicates that the filter is in good condition. A red light indicates the filter should be changed. Once light turns red, it will remain red until function is reset. To reset indicator: > Press and hold both LOCK/UNLOCK and WATER buttons simultaneously for 4 seconds. The green filter status indicator light will flash 3 times when the function has successfully reset. AUTO LIGHT The auto light function offers the ability to activate the dispenser light at half-power when the LIGHT SENSOR detects that the light levels in room are low. To activate and deactivate auto light: To activate, press ON/OFF button located on control panel. A green indicator light above button displays to show that sensor is active. SABBATH MODE _+_ This mode is intended to deactivate power to the LED and dispenser lights, while allowing the controls to remain operational. To activate and deactivate Sabbath Mode: To activate, press and hold both LOCK/UNLOCK and ON/OFF buttons simultaneously for 3 to 4 seconds. After 3 to 4 seconds, the LED and dispenser lights will turn off. Dispenser light will not activate during dispensing while in this mode. To deactivate, press and hold both LOCK/UNLOCK and ON/OFF buttons simultaneously for 3 to 4 seconds. After 3 to 4 seconds, the LED and dispenser lights will activate. NOTE: In the event that power is interrupted while the Sabbath Mode is active, the control will remain in Sabbath Mode when power returns. >- To deactivate, press ON/OFF button. Green indicator light will go out. NOTE: Dispenser light will operate whether or not auto light is selected. ]9 DISPENSER f[ATIJRt (oNt. S, [i[(TRONi( (OHTROL [[ATUR[$ OFF ON LIGHT DISPENSER GOOD SENSOR DHANGEO FILTER _ LIGHT FUNCTION DISPENSER OPERATION The lightfunction offerstwo settings:OFF and AUTO. To dispense water: > Select the WATER button. _j > Press container against dispenser pad. To dispense ice: > Select the CUBE button for cubedice. > Pressthe CRUSH button for crushedice. _] > Press container against dispenser pad. NOTE: If water dispenser is continuously active for more than 2 minutes, an automatic lock out sensor will shut down power to dispenser area. For instructions on how to unlock your dispenser, see the section entitled Dispenser Lock below. DISPENSER LOCK Thisfeature prevents ice or waterfrom being dispensed. To lock and unlock dispenser: To lock dispenser, press and hold the LOCK/UNLOCK button for 3 seconds. A green indicator light above button confirms dispenser is locked. To unlock dispenser, hold the LOCK/UNLOCK button for 3 seconds. Green indicator light above button will go out. 10 The OFF setting will turn off the dispenser cavity light. The AUTO setting allows the SENSOR to measure the surrounding light levels and adjust the power of the cavity light accordingly. When the sensor registers lower light levels (night time, darkened kitchen), the cavity light will respond at 50% power. When the sensor registers high light levels (lighted kitchen, direct sunlight), the cavity light will not activate. NOTE: Dispenser light will operate at full power when ice or water functions are in use. To activate auto setting: FILTER STATUS INDICATOR LIGHT FILTER GOOD c.,.G o The filter status indicator light serves as a reminder to replace the water filter. A green light indicates that the filter is in good condition. A red light indicatesthe filter should be changed. Once light turns red, it will remain red until function is reset. @ 4- [_ To reset indicator: > Press and hold both the LOCK/ UNLOCK and the WATER buttons simultaneously for 4 seconds. The green filter status indicator light will flash 3 times when the function /,, _Mps_ has successfully reset, v Press the ON/OFF button located on TEMPERATURE KEYS control panel. When the green indicator light above the button display is on, the cavity dispenser light will use the AUTO setting. These keys will lower or raise the freezer or fresh food compartment temperature. To deactivate auto setting: Press the ON/OFF button located on control panel. Green indicator light above button will go out. NOTE: See the section How to Adjust the Temperature Controls (page 12) for instructions on how to set food compartment temperatures. [LE(TRONI( (ONTROL FEATURES, (ONT. OFF Ili ON LIGHT DISPENSER GOOD SENSOR CHANGE_ FILTER @ [_ m MAX COOL DISPLAY ON/OFF ALARM OFF Thisfunction causesthe fresh food temperature to drop to the minimumrefrigerator temperature setting available.This setting remains in effect for approximately 10 hours. The Display On/Off switch controls power to the LED display. This key is used to turn the HI TEMP Warning Indicator and audio alarm, as well as the OPEN DOOR audio alarm off. This will also deactivate alarms presently in progress. Toactivate and deactivate Max Cool: > To activate, press the MAX COOL button. The green light above the button will indicate active status. > To deactivate, press the MAX COOL button. The green light above the button will go out. NOTE: The temperature setting cannot be changed if Max Cool or Max Freeze setting is active. MAX FREEZE This function causes the freezer temperature to drop to the minimum freezer temperature setting available. This setting remains in effect for approximately 24 hours. To activate and deactivate display: > To activate, press the DISPLAY ON/OFF button. The display will light. > To deactivate, press the DISPLAY ON/OFF button. The display will go out. To turn the alarm off: > Press the ALARM OFF button. VACATION MODE Thiskey, ifenabled,causes less frequent defrost cycles.This conserves energy. To activate and deactivate Vacation Mode: >- To activate, press the VACATION MODE button. The green light above the button will indicate active status. > To deactivate, press the VACATION MODE button, or open either refrigerator door. To activate and deactivate Max Freeze: > To activate, press the MAX FREEZE button. The green light above the button will indicate active status. > To deactivate, press the MAX FREEZE button. The green light above the button will go out. NOTE: The temperature setting cannot be changed if Max Cool or Max Freeze setting is active. 21 AUTO DISPLAY SABBATH MODE This mode is intended to deactivate power to the LED and dispenser lights, while allowing the controls to remain operational. No visual or audio alarms will be available while in this mode. To activate and deactivate Sabbath Mode: > To activate, press and hold both the LOCK/UNLOCK and ON/OFF buttons simultaneously for 3 seconds. After 3 seconds, the LED and dispenser lights will turn off. Dispenser light will not activate during dispensing while in this mode. > To deactivate, press and hold both LOCK/UNLOCK and ON/OFF buttons simultaneously for 3 seconds. After 3 seconds, the LED and dispenser lights will activate. NOTE: In the event that power is interrupted while the Sabbath Mode is active, the control will remain in Sabbath Mode when power returns. The auto display controls the illumination of the LED display based on the light readings received from the SENSOR. If the SENSOR indicates low light levels, the display will be dimmer than if displaying during weINit periods. To set the power level of the display: Press and hold both the ON/OFF button and the freezer Y button for 3 seconds. The current active state will show in the display by using AL O for on, AL A for auto. > Use the refrigerator _,_ _" button to scroll through the display states. Activate the chosen setting by pressing the CONFIRM SETTINGS button. The purpose of this mode is to prevent tampering with the upper set of dispenser controls. This includes the Display On/Off, Max Freeze, Max Cool, Vacation Mode, and Temperature Set functions. To activate and deactivate Hidden Dispenser Lockout: To activate, press the LOCK/ UNLOCK and DISPLAY OFF buttons simultaneously for 3 seconds. To deactivate, press the LOCK/ UNLOCK and DISPLAY OFF buttons simultaneouslyfor 3 seconds. ON/OFF FUNCTION NOTE: The letters AL will always show in freezer temperature display while in this mode. TEMPERATURE CONVERSION MODE HIDDEN LOCKOUT FOR UPPER KEYPAD oF oc This mode is available to change the temperaturedisplay between Fahrenheit and Celsius. To change current temperature reading: Press the DISPLAY ON/OFF and buttons simultaneouslyfor 3 seconds. The ON/OFF function turns off cooling to the fresh food and freezer sections while allowing the lights and electronic display to stay on. The dispenser functions will not be available while in this mode. To deactivate and activate refrigerator: To deactivate, press the freezer -_ button until the readout registers beyond the maximum allowable freezer temperattJre.At this point, the LED will read OFF. Press the CONFIRM SETTINGS button to confirm the selection. To reactivate, press the freezer v button. Press the CONFIRM SETTINGS button to confirm the selection. NOTE: After reactivation, the display will show temperature setting previously in use. See the section How to Adjust the Temperature Controls (page 12) for instructions on how to set food compartment temperatures. To a_oid electrical ShockWhiChCan Causesevere personalinju_or death, DO NOT perform maintenance or service on refrigerator unless refrigerator is unplugged. 22 TO(LBNYOUR R[FRIG[RATOR To aVoid elecirical shock WhiChCan cause severe personal injuryo_ death, disconnect power tO refrigerator before cleaning:After cleaning, connect poweri To avoid peis6nal ;injuryo_:prope_ damagei obseive the following Read and foll5w manuf_ctureis" diiections for all cleaning products: II'1 • DO NOT place bucketsi shelves or accessories in dishwasher.Cracking or warp ngof accessories may resu L i PART DO NOT USE DO Textured Doors and Exterior > > > > Abrasive or harsh cleaners Ammonia Chlorine bleach Concentrated detergents or solvents Metal or plastic-textured scouring pads Use 4 tablespoons of baking soda dissolved in 1 quart (1 liter) warm soapy water. > Rinse surfaces with clean warm water and dry immediately to avoid water spots. Abrasive or harsh cleaners Ammonia Chlorine bleach Concentrated detergents or solvents Metal or plastic-textured scouring pads > Vinegar-based products Citrus-based cleaners Use warm, soapy water and a soft, clean cloth or sponge. Rinse surfaces with clean warm water and dry immediately to avoid water spots. Cabinet Interior Stainless Steel Doors and Exterior* IMPORTANT: Damage to stainless steel finish due to improper use of cleaningproducts or non-recommended products is not covered under this product's warranty. Door Gaskets > > > > > Abrasive or harsh cleaners > Metal or plastic-textured scouring pads > Use a vacuum cleaner hose nozzle. Condenser Coil Remove base grille to access > Use a vacuum cleaner hose nozzle with brush attachment. Condenser Fan Outlet Grille See back of refrigerator Accessories Shelves, buckets, drawers, etc. > A dishwasher > Follow removal and installation instructionsfrom appropriate feature section. Allow items to adjust to room temperature. > Dilute mild detergent and use a soft clean cloth or sponge for cleaning. > Use a plastic bristle brush to get into crevices. > Rinse surfaces with clean warm water. > Dry glass and clear items immediately to avoid spots. A stainless steel cleaner has been included inside the refrigerator for your use. To purchase additional cleaner, please contact Sears using the information on the back of your manual. 23 > DO NOT use aluminumfoil, wax paper, or paper towelingas shelf liners.This decreasesair flow and causes refrigeratorto run less efficiently. 1. Remove all food. 2. Disconnect refrigerator. 3. Clean the following items-paying special attention to crevices-using the appropriate instructions in How to Clean Your Refrigerator: • Walls, floor, and ceiling of cabinet interior. • Drawers, shelves, and gaskets. 4. Wash and dry all bottles, containers, and jars. Discard spoiled or expired items. 5. Wrap or store odor-causing foods in tightly-sealed containers to prevent reoccurring odors. 6. Connect power to refrigerator and return food. 7. After 24 hours, check if odor has been eliminated. If odor is still present... 1. Remove drawers and place on top shelf of refrigerator. 2. Pack refrigerator and freezer sections-including doors-with crumpled sheets of black and white newspaper. 3. Place charcoal briquettes randomly on crumpled newspaper in both freezer and refrigerator compartments. 4. Close doors and let stand 24-48 hours. > A freezer that is 73full runs most efficiently. > Locate refrigerator in coolest part of room. Avoid areas of direct sunlight, or near heating ducts, registers, or other heat producing appliances. If this is not possible, isolate exterior by using a section of cabinet or an added layer of insulation. > Refer to section in Use and Care Guide on temperature controls for recommended control settings. > Clean door gaskets every three months according to use and care guide instructions. This will assure that door seals properly and refrigerator runs efficiently. > Take time to organize items in refrigerator to reduce time that door is open. > Be sure your doors are closing securely by leveling refrigerator as instructed in your use and care guide. > Clean condenser coils off as indicated in the Use and Care Guide every 3 months. This will increase energy efficiency and cooling performance. ERGY SAVING IDEAS > Avoid overcrowding refrigerator shelves. This reduces effectivity of air circulation around food and causes refrigerator to run longer. > Avoid adding too much warm food to refrigerator at one time. This overloads compartments and slows rate of cooling. 24 1. Locatefinger gaps on each side of clear light shield. Insert fingers and press in on each side of shield. Pull shield down and remove. 2. Remove light bulbs. 3. Replace with appliance bulbs no greater than 40 watts. 4. Replace light bulb cover by inserting front tabs of light shield into slots directly in front of light assembly. LOWER FRESH FOOD SECTION 1. Pinch bottom tabs (A) on light cover and pull straight out. B _- --_-_ A 2. Remove light bulb. 3. Replace bulb with appliance bulb no greater than 40 watts. 4. Insert top tabs (B) of light cover into liner slots and snap bottom portion over light assembly. FREEZER SECTION 1. Remove icebin by lifting front of bin and pulling out. A i/_"f 2. Remove light bulb cover by pinching top tab (A) and pulling cover out. 5. Repeat steps 5 through 7 above. If odor was not eliminated, contact Sears Service Center. Refer to back of manual for phone number. UPPER FRESH FOOD SECTION _,,_,1 B 3. Removelightbulb.Replacewith appliancebulbno greaterthan 40 watts. To avoid electrical shock which can cause seVeie personal injury or deaihl disconnect power to refrigerator before replacing light bulb, After replacing light bulb, connect power. To avoid personal injury or property damage, observe the following: > Allow light bulb to cool. > Wear gloves when re;)lacing light bulb. 4. Insert bottom tab (B) of light cover into liner slots and snap top portion over light assembly. 5. Replace ice bin by sliding in until bin locks into place. ICE AND WATER DISPENSER 1. Locate light bulb inside top edge of dispenser frame. Unscrew to remove. lira 2. Replace light bulb with a 7-watt, 120 volt bulb. _, Today's refrigerators usefoaminsulation andaremoreenergy efficient thanrefrigerators ofthepast.However, foaminsulationis not as sound absorbent as former insulated models. As a result, certain sounds may be unfamiliar. In time, these sounds will become familiar. Please refer to this information before calling service. Clicking Freezer control (A) clicks when starting or stopping compressor. >- Normal operation Defrost timer or electric damper control (some models) (B) sounds like an electric clock and makes an occasional click > Normal operation or snap. Air rushing or whirring Condenser fan (D) makes this noise while operating, m > Normal operation > Freezer fan (C) makes this noise while operating. > Normal operation > Freezer fan (C) slows to a stop as the freezer door is opened. > Normal operation Gurgling or boiling sound > Evaporator (E) and heat exchanger (F) refrigerant make this noise when flowing. > Normal operation Thumping > Ice cubes from ice maker drop into ice bucket (G). > Normal operation Dispenser ice chute (H) closing. Vibrating noise > Normal operation > Compressor (I) makes a pulsating sound while running. > Normal operation > Refrigerator is not level. > See leveling instructions in Installing Your Refrigerator. Buzzing > Ice maker water valve (J) hookup buzzes when ice maker fills with water. > Normal operation Humming > Ice maker (K) is in the 'on' position without water connection. > Stop sound by raising ice maker arm to 'off' position. See Automatic Ice Maker section in your Use and Care Guide for details. > Ice auger (L) hums as auger agitates ice during dispensing. > Normal operation > Compressor (I) can make a high pitched hum while operating. > Normal operation Solenoid valve (M) operating ice chute door. > Normal operation 25 PROBLEM Freezer control and lights are on, but compressors are not operating POSSIBLE CAUSE Environment-controlled drawers are too warm Control settings are toolow. Freezer controls are set too low. Refrigerator is in defrost mode. Drawer is improperlypositioned. Refrigerator does not operate Refrigerator still won't operate Refrigerator is not plugged in. Dial control in freezer is set to off (some models) Electronic temperature controls (some models) have been turned off. Fuse is blown, or circuit breaker needs to be reset. Power outage has occurred. Unit is malfunctioning Electronic controls (some models) read EO, ES, or ERROR in display. Controls have detected functional problems and will attempt to regulate temperature until service is obtained. Temperature of food is too cold Condenser coils are dirty. Refrigerator or freezer controls are set too high. Food temperature appears too warm Door is not closing properly. Door gaskets are not sealing properly. Controls need to be adjusted. Condenser coils are dirty. Rear air grille is blocked. Door has been opened frequently, or has been opened for long periods of time. Food has recently been added. Refrigerator has an odor Compartment is dirty or has odor-causingfood. Water droplets form on outside of refrigerator Door is not closing properly. Door gaskets are not sealing properly. Humidity levels are high. Controls require adjustment. Water droplets form on inside of refrigerator Refrigerator or ice maker make unfamiliar sounds or seems too loud 16 Humidity levels are high or door has been opened frequently. Door gaskets are not sealing properly. Normal operation. SOLUTION Normal operation. Wait 40 minutes to see if unit restarts. See drawer section in RefrigeratorFeaturesto adjustcontrols. See temperature controls section in Installing Your Refrigerator to adjust your controls. See drawer section in Refrigerator Features to properly install drawers. Plug in unit. See dial temperature controls section in Installing Your Refrigerator to adjust your controls. See hidden electronic control section under Dispenser Features. Replace any blown fuses. Check circuit breaker and reset if necessary. Call local power company listing to report outage. Unplug refrigerator and transfer food to another unit. If another unit is not available, place dry ice in freezer section to preserve food. Warranty does not cover food loss. Contact service for assistance. Contact servicer for assistance. Clean according to cleaning instructionsin Hints and Care. See temperature control section in Installing Your Refrigerator. to adjust your controls. See leveling instructions in Installing Your Refrigerator. Check for internal obstructions that are keeping door from closing properly (i.e. improperly closed drawers, ice buckets, oversized or improperly stored containers or foodstuffs, etc.). Clean according to cleaning instructions in Hints and Care. See temperature controls section in Installing Your Refrigerator to adjust your controls. Clean according to cleaning instructions in Hints and Care. Check the positioning of food items in refrigerator to make sure grille is not blocked. Rear air grille is located behind crisper drawers. Reduce time door is open. Organize food items efficiently to assure door is open for as short a time as possible. Allow interior environment to adjust for period the door has been open. Allow time for recently-added food to reach refrigerator or freezer temperature. Refer to odor removal section in Hints and Care. Check for internal obstructions that are keeping door from closing properly (i.e. improperly closed drawers, ice buckets, oversized or improperly stored containers or foodstuffs, etc.). See leveling instructions in Installing Your Refrigerator. Clean according to cleaning instructions in Hints and Care. Normal during times of high humidity. See temperature controls section in Installing Your Refrigerator to adjust your controls. Reduce time door is open. Organize food items efficiently to assure door is open for as short a time as possible. Clean according to cleaning instructions in Hints and Care. Refer to noise section of Troubleshooting for details. @NT, PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Temperature-controlled drawer and/or crisper drawer do not close freely Contents of drawer, or positioning of items in the surrounding compartment could be obstructing drawer Drawer is not in proper position Refrigerator is not level. Drawer channels are dirty or need treatment. Doorshave been opened frequently or have been opened for long periodsof time. See drawersectionin Refrigerator Features to properly install drawers. Refrigerator runs too frequently Humidity or heat in surrounding area is high. Food has recently been added. Refrigerator is exposed to heat by environment or by appliances nearby. Condenser coils are dirty. Controls need to be adjusted. Door is not closing properly Door gaskets are not sealing properly. See leveling instructions in Installing Your Refrigerator. Apply a thin layer of petroleum jelly to drawer channels. Reduce time door is open. Organize food items efficiently to assure door is open for as short a time as possible. Allow interior environment to adjust for period the door has been open. Normal operation. Allow time for recently-added food to reach refrigerator or freezer temperature. Evaluate your refrigerator's environment. See location selection section in Installing YourRefrigerator. Clean according to cleaning instructions in Hints and Care. See temperature controls section in Installing Your Refrigerator to adjust your controls. See leveling instructions in Installing Your Refrigerator, Check for internal obstructions that are keeping door from closing properly (i.e. improperly closed drawers, ice buckets, oversized or improperly stored containers or foodstuffs, etc.). Clean according to cleaning instructions in Hints and Care. m I(EAND WATER Water appears cloudy Air or air bubbles in water. This is normal when first using dispenser and will disappear with use. Particles in water and/or ice cubes. Carbon dust from water filter cartridge. Initial water ejected through cartridge may contain harmless carbon dust flushed from cartridge. Particles are safe for consumption. Will disappear after the first few uses. Particles are not harmful and naturally occur in water supplies. Verify that freezer door is closed. Power is removed from the control when freezer door is opened. Plug in refrigerator. Replace any blown fuses. Check circuit breakers for any tripped circuits. Call local power company listing to report outage. See Dispenser Features section for further information. Verify that freezer door is closed. Power is removed from the control when freezer door is opened. See control instructions in Dispenser Features. At initial use, there is an approximate 45-second delay in dispensing while the internal water tank is filling. Wait 24 hours for ice production to begin and for ice maker to restock after emptied. No indicator lights are lit on dispenser control Neither ice nor water is dispensed when pads are pushed Concentrationsof mineralsin water will form particleswhen water becomesfrozen and melts. Freezer door is not closed. Refrigerator is not plugged in. Fuse is blown, or circuit breaker needs to be reset. Power outage has occurred. Refrigerator is in Sabbath Mode. Freezer door is not closed. Controls are in lock mode. Water tank is filling. Ice maker is not producing enough ice or ice is malformed Ice maker or ice maker-equipped refrigerator has just recently been installed or a large amount of ice has just been used. Water filter is clogged or needs to be changed. Ice maker has just recently been installed or a large amount of ice has just been used. Water pressure is too low. Water filter is clogged or needs to be changed. Change water filter. Wait 24 hours for ice production to begin and for ice maker to restock after emptied. Low water pressure can cause valve to leak. Water pressure must be between 20 to 100 pounds per square inch to function properly. A minimum pressure of 35 pounds per square inch is recommended for refrigerators with water filters. Change water filter. 2t AND @NT. Ice maker is not _roducing ice Ice maker arm is not in correct position. Household water supply is not reaching water valve Copper or plastic tubing has kinks. Water pressure is too low. Check freezer temperature. Ice bin is not installed properly Improper water valve was installed. Water filter indicator light is red Water filter needs to be replaced. Filter indicator sensor needs to be reset. Refrigerator is leaking water Plastic tubing was used to complete water connection. Improper water valve was installed Ice forms in inlet tube to ice maker Water pressure is low. Freezer temperature is too high. Waterflow isslower thannormal Water pressure is too low. Improper water valve was installed. Copper or plastic tubing has kinks. Dispenserwateris not cold Z8 Water filter is clogged or needs to be changed. Refrigerator has been recently installed. Water supply in holding tank has been depleted. Water has settled into water lines outside holding tank and has warmed to room temperature. Confirm ice maker arm is down. See Freezer Features section in your owner's manual for details Check water connection procedure written in Installing Your Refrigerator. Turn off water supply and remove kinks. If kinks cannot be removed, replace tubing. Water pressure must be between20 to 100 pounds per square inch to function properly.A minimumpressure of 35 pounds per square inch is recommendedfor refrigerators with water filters. See temperature controls section in Installing Your Refrigerator to adjust your controls. Freezer must be between 0 to 2° F (-18 to -17 ° C) to produce ice. See ice bin section for proper installation and alignment. Check water connection procedure in your Installation Instructions. Self-piercing and %" saddle valves cause low water pressure and may clog the line over time. The manufacturer is not responsible for property damage due to improper installation or water connection. If filter is not available, replace with bypass filter. See Dispenser Features section for directions. See Dispenser Features section for directions. The manufacturer recommends using copper tubing for installation. Plastic is less durable and can cause leakage. The manufacturer is not responsible for property damage due to improper installation or water connection. Check water connectionprocedure in yourInstallation Instructions. Self-piercing and %" saddle valves cause low water pressure and may clog the line over time. The manufacturer is not responsible for property damage due to improper installation or water connection. Water pressure must be between 20 to 100 pounds per square inch to function properly. A minimum pressure of 35 pounds per square inch is recommended for refrigerators with water filters. See temperature controls section in Installing Your Refrigerator to adjust your controls. Freezer must be between 0 to 2° F (-18 to -17 ° C) to produce ice. Water pressure must be between 20 to 100 pounds per square inch to function properly. A minimum pressure of 35 pounds per square inch is recommended for refrigerators with water filters. Check water connection procedure in your Installation Instructions. Self-piercing and _,6"saddle valves cause low water pressure and may clog the line over time. The manufacturer is not responsible for property damage due to improper installation or water connection. Turn off water supply and remove kinks. If kinks cannot be removed, replace tubing. Change water filter. Allow approximately 12 hours for water in holding tank to chill. Discard first glass of water and refill. p REHSEIGNEMENTS IMPORTAHTS (EoU'IIFAUT SAYOIR SUR APPRENEZ A RECONNA]TRE , LES (ONSJGNE_ , DE SE(ORJTE CES SYMBOLES,MOTS.ET I_T.IQUETTES SECURITE Lesmisesen gardeet lesconsignesde s6curit6indiqu6esdartsce manuelne visent pas&couvrirtouteslessituationset ¿ER conditionssusceptiblesde se pr6senter.II est indispensable de fairepreuvede bon sens, 8 iLTE '_ edi RELATIFS A LA _u ded_sl prendrelespr_autions suivantes: ........ ...... IMPORTANT: Lesrisq_esd!emprSon: nementet de suffocaton CheZeSenfant_ I neso_t pas ph_nom _oes depass6, ues enc0redange_euxm_m_Sils sbnt service,I'entretien ou I'utilisationdu r6frig_rateur. de prudenceet d'attentiondansla miseen enirepos6sp_Uriiquelque_]Ou_s iii i!ii_i i i_SSEMENT Dangers oUpratiq_es Contacteztoujoursle magasino0 rappareila 6t6 achete,le distributeur,le serviceapr6sventeou le fabrioanten cas de probl6mesou r6sOltei seuiementi;iPou_se d_faired Unvieux r_frig_rateurllir,e lesinsi_uCt onscii dessousafind _vitertes accidentS. !e Avanlde jete_un vieu__e_rigerai6u! o_ de situationsque vousne comprenezpas. c0_g_lateuri_ D_monteiles po_es ;i!_N_ON Da_gers0upiati_ues_on Lasser es tabettese placepourquees : II_/t/ enfants_e pUissent { Ill p_s _aciemententrei_ _ I_r Ill / / /// i//// / vore de decesau coursde I ubhsationdu r6frigdrateur, m ded utllisat_on etd entretienou lesconsgnesde reparationa Iintentionde rutilisateur.NEPASchercher_ r_parerrappareitsi lesoonsignesne sontpascomprisesou si celava auLdel& des competences 12. ToujoursdObrancher le r_frigOrateur avantde proc_der_ une r"eparatlon. ...... Debrancherle cordond ahmentatonen sa=sssanl la ficheetnon le cordon. de installerte r_frig_rateurconform_ment auxconsignesde mseen service:Touslesraccordements d eau d e ectrct6 et de mse la terred0iventOtreconformesaux codesIocauxeteffectu_spar du personnelqualifi6si n_cessaire. 14. Garderle r_frgerateuren bon _tatde fonctionnement. Lorsqu'ila Ot__chapp_ou heurt_, e refrig6rateurpeutOtreendommageou il peuts ensuivreune fute ou un mauvas fonctionnement. En casde dommagesdemander& un technicienquaif _ dev_rifier 'appare Ietat du _frig_rateur. 15. Remplace_ lescordonsd alimentationuseset/ou lesfiches desserr_es. 16. Toujourslireet suivrelesconsignesd_a esde rangementdu fabricantpourlesarticlesa.rangerdansle r_frig_rateur. (0NSE Etl (;E$ (OI',ISI6 ES 19 AUX I=TATS-UNIS Nousvousf61icitons pourvotreachat.Depar sa conceptionet sa fabrication,votre nouvel appareilKenmore _vousfournirade nombreusesarmiesde servicefiable.Mais, commetout autreproduit,il pourrait necessiterdesr6parationsou travaux d'entretiende tempsa autre.C'estdansces circonstances qu'uncontratde protection principalvouspermettrad'evitersouciset d@enses. Souscrivezmaintenantun contratde protectionprincipalpourvousprotegercontre lesprobl_meset d6pensesinattendues. Le contratde protectionprincipalvous permettra_galementde maximiserla Iong6vit6de votrenouvelappareil.Voicice qu'ilinclut : > Serviceapr6s-vente dispensepar 12,000 professionnels, specialistesdes r_parationsdesappareilsm6nagers. > Serviceapr_s-venteillimit_,et gratuit_ (pieceset main-d'oeuvre) de toutesles reparationsceuvertes. > Garantiede performance - remplacement du produitcouverts'ilsubit plusde trois d6faillancespendantune p6riodede douzetools. > Remplacement du produitcouverts'il ne peut6trer6par6. > ContrSleannueld'entretienpr6ventifsur demandede Putilisateur - sansfrais additionnel. 30 > Acc#sinstantane a unserviced'aidepar tel6phone- fournitured'instructionet d'informationnontechniquesurles produJts r6par#s& domicile,et fixationde rendez-vous pourtouteintervention. > Protectioncontrelessurtensionset les dommagesimputablesauxfluctuationsde I'alimentation 61ectrique. > Remboursement desfraisde locationd'un appareildansle cas ot_le produitr_par6 n'estpasdisponible& la datepromise. Lorsquevous_tesprotegepar le contratde protection,il suffitd'unappeltel6phonique pourdemanderune intervention. Vous pouveztelephonera tout momentdu jour ou de la nuit,ou fixer un rendez-vous en ligne. Searsdisposed'une6quipede 12,000 professionnels specialistesdesreparations qui ontacces& plusde 4,5millions d'accessoireset de pi_cesde qualit6.C'estle genrede professionnalisme surlequelvous pouvezcompter,et quivous aidera& maximiserla Iong6vit_de votrenouvel appareilpendantdesann6es.Souscrivez sansattendrevotrecontratde protection. Certaineslimitationset exclusionssont applicables.Pourlesprixet de I'information additionnelle, composezle 1-800-827-6655. Serviced'installation Sears PourI'installationgarantieparles professionnels Searsde tout appareil menagerou de produitcommesyst_me d'ouverturede portede garageou chauffe-eau,auxI_.-U.composezle 1-800-4-MY-HOME *. CONTRATS I)'EHTRETIEN AU CANADA Votreachata unevaleursuppl_mentaire parcequevouspouvezcompter surle HomeCentraP deSearspourunservice apres-vente. Avecplusde2,400sp_cialistes formes&I'entretienet un acc_s& plusde 900,000pieceset d'accessoires, nousavons lesoutJls,les pieces,le savoiret le talent pourrepondre&votredemande:nous r6paronsce quenousvendons. VotreappareilKenmore _ estcon£u,fabrique et essayepourvousassurerdesarmies d'un fonctionnement fiable.Cependant,comme tout appareilm6nager,il peutn_cessiterun entretiende temps& autre.Lecontrat d'entretienSearsvousoffreun remarquable programmede service& un prixabordable. Contratd'entretienSears Est votremani6red'acheterun service pourdemainau prixd'aujourd'hui. > €:liminefacturesde r@arationr_sultant d'usurenormale. > Fournituneassistancenon techniqueet informative. > M_mesi vousn'avezpasbesoinde r_paration,vousfournitun contr61e d'entretienpr_ventifannuel&votre demande,pourvous assurerquevotre appareilest en bonetatde marche. Certaineslimitess'appliquent.Pourde plus amplesinformations sur lescontrats d'EntretienSearsCanada,composezle 1-800-361-6665. Garantiecompleted'uneanneesur le refrig6rateur Durantunep6rioded'unan b.compterde la datede I'achatinitial,Searsr6parera gratuitementce r6frig6rateuren casde vice de matiereou de fabrication,quandcet appareilest utilis6et entretenuselonles directivesapposeessurcet appareilou fourniesavec. Garantiecompletedecinqanssurle systemede rdfrig_ration scell_ Durantunep6riodede cinqans a compterde la datede I'achatinitial,Searsr6parera gratuitementle syst_mescelI6(quicomprend le refrig6rant,la tuyauterieet le moteurdu compresseur) en cas de vicede mati_reou de fabrication,quandcet appareilest utilis6 et entretenuselonles directivesappos_es sur cet appareilou foumiesavec. La garantieci-dessuscouvreseulementles refrig6rateurs qui sont utilisespour I'entreposage d'aiiments& desfins domestiquesseuiement.Lescartouchesde filtration(poureau etglagons)Kenmore,de rechangeet d'origine,nesont pascouvertes par cettegarantie.Lescartouchesd'origineet de rechangesont garantiespendant30 jours, piecesseulement,contrelesvicesde mati6re ou de fabrication. Le serviceapres-venteen vertude la garantieest disponibleen composantle 1-800-4-MY-HOME ®(1-600-469-4663). Cettegarantiene s'appliquequesi ce produit est utiliseauxI_tats-Unis. CettegarantievousconDredesdroits juridiquesspecifiqueset vouspouvez _galementjouird'autresdroitsvariablesd'un etat & un autre. Sears,RoebuckandCo.,Dept.817WA, HoffmanEstates,IL60179 REMARQUE: Certainssyst_mesd'eau domestiques& osmoseinverseprovoquent une baissede la pressiond'eau.Une pressiond'eaubassepeutaffecterle syst6me de distributiond'eauet de glagonsen produisantdesglagonspetitsou creuxet ralentitle d6bitd'eauau distributeur.Les problemesde fonctionnement liesau syst_me d'eau&osmoseinversene sontpascouverts par la garantie. Veuillezinscriredansl'espaceci-dessousle numerode moduleet Ie num6rode s6rie ainsique la dated'achatdu r_frig6rateur. VoustrouverezI'etiquettecomportantle num6rode mod6Ieet le num6rode s6rie& I'int6rieurdu refrig6rateursurla paroigauche. Num_rode modele•596. Num6rode s_rie• Dated'achat• Conservezce guideet le reguSearsdans unendroits_rpourvousy reporter ult_rieurement. "N m t,R ]1 Renseignements importantsconcernant votresecuritd......................................................... 29 Cequ'ilfautsavoirsur lesconsignes des6curit_.................................................................... 29 Contratsde protection................................................................................................................ 30 Contratsdeprotection principaux- aux6tas-UNIS................................................................. 30 Contratsd'entretien- au Canada............................................................................................ 30 Garantie ......................................................................................................................................... 31 Enregistrement du produit.......................................................................................................... 31 installationdu r_frig_rateur ................................................................................................... 33-38 Mesurede I'ouverture ............................................................................................................... 33 Transport du r_frigerateur ......................................................................................................... 33 Choixdumeilleuremplacement ............................................................................................... 33 D_poseet posedes poign_es .................................................................................................. 34 Retraitdesporteset descharnieres ........................................................................................ 34 Flemontage desportes ............................................................................................................. 35 Posedepanneaux deportedecoratits .................................................................................... 36 Raccordement deI'alimentation eneau................................................................................... 37 Mised'aplomb dur6frig6rateur ................................................................................................. 38 Reglageet maintiendesbonnestempdratures ........................................................................ 39 R6glageinitial ........................................................................................................................... 39 Reglagedescommandes ......................................................................................................... 39 Conservation desaliments....................................................................................................... 39 Filtre _ eau............................................................................................................................... 40-41 D_poseet installationdu filtre a.eau........................................................................................ 40 Caract6ristiques desfiltres& eau............................................................................................. 41 Caracteristiques- compartiment r_frigerateur................................................................... 42-43 I_tag_res int6rieures................................................................................................................. 42 Rangement dansla contre-porte .............................................................................................. 42 Tiroirset bats & r#glagehygrom#trique ................................................................................... 43 Bacsde rangement.................................................................................................................. 43 Caract_ristiques - compartiment cong_lateur......................................................................... 44 Machine& gla(;onsautomatique ............................................................................................... 44 Clayetteset paniers.................................................................................................................. 44 Bacde rangement.................................................................................................................... 44 Balconnetrangement............................................................................................................... 44 Caract_ristiquesdu distdbuteur........................................................................................... 45-49 Lumi_redu distributeur ............................................................................................................. 45 Touchedu distributeur .............................................................................................................. 45 Plateauamovible...................................................................................................................... 45 Fonctionnement du distributeurd'eau...................................................................................... 45 Contr01ez lesdispositifsdescinqboutons............................................................................... 46 Dispositifselectroniquede commande............................................................................... 47-49 Conseilset entretien .............................................................................................................. 50-51 Nettoyagedu r6frig6rateur ........................................................................................................ 50 Desodorisation du r6frig6rateur ................................................................................................ 51 ConseilspourI'economied'6nergie......................................................................................... 51 Remplacerlesampoules61ectriques ....................................................................................... 51 Bruits normaux ............................................................................................................................ 52 Diagnostic................................................................................................................................ 53-54 Fonctionnement ................................................................................................................... 53-54 Gla?onseteau.................................................................................................................... 54-55 Espafiol......................................................................................................................................... 57 Service......................................................................................................... Derni_rede couverture 32 # Oesinstructionssontdestin6es&vous aider installercorrectement votrerefrig6rateur. # TRAHsPORT D!J # # R{FRI6{RAT{gR Suivezces conseilspourdeplacerle iREDE['OUV{RTURE refrig_rateur_,sonemplacementd_finitif. Eninstallantvotrer_frig_rateur, employezsi'l vousplaftle diagrammeci-dessouspourdes conditionsd'espacement. Lesrev_tements de sol(tapis,carreaux,bois) peuventdiminueriesdimensionsde I'ouverture. Und_gagementsupplementaire peut_tre obtenuen ayantrecours&la m6thode pr6sent6edansla sectionMised'aplombdu r6frig_rateur(page38). Volume total de Ddgagement recommandd I'appareil Haut C6tes Arri_re Moinsde 6,5m2 s.c. s.c. 13 mm Plusde 6,5m2 13 mm s.o. 13 mm IMPORTANT : Si le r_frig_rateurdoit6tre install6dansuneenceinteo0 sa partie superieure se trouveraitcompletement recouvert,mesurezla distanceentrele plancheret le hautdu cache-charni_re pour v_rifierle bon degagement. NEtransportezJAMAISle refrigerateur sur le c6t& S'il n'estpaspossiblede le mettre& la verticale,posez-lesur I'arriere. Laissezle r6frig6rateur& la verticale pendantenviron30 minutesavantde le brancherpour _tresir que I'huilerevienne au compresseur. Le branchement imm6diatdu r6frig6rateurpourrait endommagerlespiecesinternes. Servez-vousd'unchariotou diablepour deplacerle r6frig6rateur.Faites TOUJOURSfairereposerle c6t6ou sondos,JAMAISde sonavant. Prot_gezle fini exterieurdu refrig6rateur Iorsdu transporten enveloppantla caisse de couverturesou en ajoutantdu rembourrageentrele refrig6rateuret le diable. Assujettissez fermement ler6frigerateur au diablea raidedesanglesou decordons _lastiques. Faitespasserlessanglesparles poignees, sipossible. NEserrezPAStrop.Un serrageexcessif pourrait endommager I'exterieur dufini. RespectezcesconsignesIorsde la s61ection de I'emplacement d_finitifdu r_frig6rateur• N'installezPASle r_frig_rateurprosd'un four,radiateurou d'uneautresourcede chaleur.Si cela n'estpaspossible, protegez-leavecdu mat_riaude I'armoire. NEI'instaliezPASdansun endroito_ la temperaturedescenden dessousde 13 °C (55 °F).,&,cettetemperature,il pourraitrealfonctionner. Suivezles instructionssur la raise d'aplombfourniesdansla sectionMise d'aplomb du r6frig_rateurpourque les portessefermentcorrectement (page38). =1'! m 33 IHSIA[[AIION DI_MONTAGE D'UNE POIGNEE DE COMPARTIMENT Pourla facilitede I'installation, quelques modelesde r6frigerateur ont pu avoir6t6 embarqu6slespoign6es_tantcoup6es.A veuillezse r6fererI'int6rieurde la sectionde nourriture fraTche, ou I'arrierede votre r6frig6rateur, pourplacla poignee6quip6e.Au cas o0 le futurtransportdu refrig6rateur serait exig&ou que lespanneauxde portepeuvent devoiretreenlev6sou remplac_s,les instructions de d6placement pourlespoign6es ont6t_inclusesicipourvotreconvenance. La conceptionde la poign_epeutchangeren raisonde la conceptionmodule.Veuillezse r6f6rerauxinstructionsci-dessouspour les instructionspourla conceptionapproprieede poignee. MONTEE A L'AVANT IMPORTANT: Couvrirla lamedu tournevisde ruban-cachepour6viter d'abfmerI'appareil. , T rer a o, e,jI,evers Retirerlesdeuxvis de la basede la poign6e. hautpourla d6gager de I'appareil.II est possiblequ'ellesoit difficile_.enlever. . POIGN_ES glisserjusqu'&ceque les trousdesvis se trouvantau basdes poigneescorrespondent aux trousdesvis de porte. , Insererlesvis retirees& 1'6tape1 danslestrous perc_s&cet effetau bas de la poign6e. , Embofterles garnituressur la partieinf6rieuredes poign6eset des dispostifs de retenuedu basde la porte. Procederde m6mepourla posede I'autre poign6e. , t , > Mettrelesvis de c6t_ pourle remontage. Alignerlesencochesau dosde la poign_e suresclipsde _ retenuede la I!1,1 porte. InsUrerles clipsdansles encocheset glisserla poign6eversle bas jusqu'&ce qu'ellebutesurla garniture inf6rieure. [ > Mettrelesvis de c6te pourle remontage. QUI SONT 1. Degagerla garnituredu hautde la porteen retirantlesvis cruiciformesdu haut desportesdes compartiments cong_lateuret produitsfrais. • portesdes compartiments cong_lateuret produits frais. INSTALLEZ LES t Alignerlespoign6esde porteavec lesclipsde retenuede portesuperieurs et inferieurset lesfaire 1. Degagerla garnituredu hautde la porteen retirantlesvis cruciformesdu hautdes Precederde m6mepourla posede I'autre poign6e. MONTES DU C()TI_ DE LA PORTE , RETIREZ LES POIGNI_E QUI SONT MONTI_S DU COTE DE LA PORTE Pour6viiei desdommages et d_endommager poSsiblesla propri#t6 enregstreZes panneauxsuf bande d_coiatifssolidementdansi'endroita_ant de ieiife_de_p6ign_esde portel it POUR 1. Enleverles deuxvis _ six pansde 6 mm du basde la portedu cong_lateuret du refrig6rateur. Proc_derde m_mepour la posede I'autrepoignee. , 1. Retirerla partieinf_rieuredespoign_es& I'aided'untr_s petittournevis& lame plate. POSE D'UNE POIGNI:!:EDE PRODUITS. FRAIS MONTEE A L'AVANT POUR PRODUtTS.FRAIS , COMPARTIMENT Remplacez1'6quilibre sup6rieurde portepar lesvis cruciformes maintenuesde I'enl_vementd'equilibre. , Saisissezla poignee fermementavecles deuxmainset glissez la poignCeversle haut approximativement _/4" & la version. R_p_tez le proced6pourretirer I'autrepoignee. Proc_derde m6mepourla posede I'autre poignee. 1. Retirerla grilleet lescouvre-charnieres inf6rieurs. Certaines installations exigent leretraitdes Ouvrirlesdeuxportes& 180°, ou aussi grandquepossible,pourlesd_monter. portesavantde d6placerle refrig6rateur & son emplacement final. 6. Detacherle harnaisde raccordement du fil principal. D#tacherle harnaisde c&blagerouge. > Utiliserun tournevisa lameplateou un onglepourappuyersurle pointde jonctionentrelesdeuxconnecteurs afinde lesd_gager. PoUr#viterdes bleSsuresgraves;voi#eie d_C_slobSeiveileSpoinissui_ants: d mo,t nort s; Le; ebra,che f6i§ie_ p_rte_rern0nt_eS 2. Touten serrantle collierblanc(A)au connecteurbleu(B),tirez la lignepour I'eaudu connecteur. : Appuyersurla pattesetrouvantsurle dessousdu connecteurpourdegager celui-ci. , uniquement: :: Le fi! demise& : led_mo_iagee{ie iemo_tagedes i "11'1 mo_iesi en p ace& laidede tuban adh6siiavantde d_mont_les voire e d6c_s,observerlespoints suivants : IMPORTANT: Avantd'ins6reria lignepour I'eaudansle connecteur,d6coupezla tuyauterie& la premierelignedisponiblesur la tuyauterie. 3. Retirerle couvre-charni_re sup_rieur apresavoirenlev_la vis cruciforme. 8. Enleverlescharnieresinfefieuresavecun tourne-_crouhexagonalde _/,po. > Prot6gertes p anchersen vinye soupe ou autrerev6ternent de sol avecdu:cartonuntapisou autre rnat6rielde protectionavant{:le d_ptacerle i6frig6rateur. >- Nepasutiiserd'outils6 ectrqueslots detam sede niveauafinde ne pas isquerd endommagerni brser le ulonde r6glage. >_ NE PASregler_appare& une hauteur inf_reure& 1,74m (charni6reet :ouvre-charni_re noncompris)car les :omposantsdu dessous.deIapparel risqueraient de setrouver endommag6s. 7. Enleverles charnieressup_rieuresen m6metempsque lesportes. 4. Fermerles portes. 5. D6visserlesvis & six pans_,,po des charni_ressup6rieures. • NE PASenleverle fil de mise& la terrevertou la vis centralede raccordementdu fil. Pourremonterlesportes,suivredans I'ordreinverseiesetapesindiqu_essous la sectionRetraitdes Porteset des Charnieres. IMPORTANT: Avantd'insererla lignepour I'eaudartsle connecteur, d6coupezla tuyauteriea.la premierelignedisponiblesur la tuyauterie. t J IHSTALLATIOH DU REFRI6ERATEUR, SUITE POSE DES PANNEAUX 1. Retirerlesvisde la garniture sup_rieure de laportea I'aided'untournevis cruiciforme et laretirer, 11".11 DI MONTAGE DES PANNEAUX 1. Retirerlesvisde lagarniture sup6rieure de laportea I'aided'untournevis cruciformeet la retirer. IMPORTANT: Fixerle hautdes panneaux_.la porte_.I'aidede rubancachepourempecherles panneuxde tomber. Afind (certainSmod_i_ ruban adh_sifal poign6e_: Faireglisserla poign6evers le hautjusqu'acequ'ellese degage.Tirerpourla retirer de la porte. , 3. Retirerlesattaches de la porte_.I'aide d'untourne-6crou hexagonalde _/4 po. ,.,_ e_,_ 4. Faireglisserle basdespanneauxdansla garnituredu basde la portejusqu'ace quele c5t6 charni_resdu panneau d6coratifreposesousla garnituredu c6t_ charni_res. IMPORTANT: Fixerle hautdes panneaux_.la portea I'aidede rubancachepouremp6cherlespanneuxde tomber. attachesde la porte _.I'aidedu tourneRemonterles 6crouhexagonalde V_po. > Poureviterquela surfacede la portene se trouve6rafice,recouvrirI'arrieredes rebordsdespanneauxd6coratifsde ruban cache. , > Mettretouteslesvis de c6t6 et les reutiliserb,leuremplacement d'origine. Dimensionsde panneauxde 6 mm d'_paisseur ModUles a porte Hauteurdu Largeurdu surdimensionn_epanneau panneau Portedu 169,5cm 48,1cm compartiment pour produits frais Portede 46,0cm 35,4cm conge.lateur superleur a }6 3. Retirerlesattaches i_ih_ de la porte_.I'aide d'untourne-_crou Y4po. Enleverle rubancacheafinde pouvoir sortirlespanneauxde la garnitureen les faisantcoulisser. , REMARQUE: distdbuteur d'eau etdeglagons Portede cong61ateur inferieur & distributeur d'eau etdeglagons Portede cong61ateur sans distributeur 2. Faireglisserla poign_evers le hautjusqu'ace qu'ellese d_gage.Tirerpourla retirer de la porte. 81,5cm 35,4 cm 169,5cm 35,4cm Remonter la poigneeen ins6rantles attachesde la portedanslesencochesau dosde la poignee. Fairecoulisserla poign6eversle bas jusqu'ace qu'ellefassecontactavecla garnitureinf6rieure. 7. Enleverle ruban-cache du hautdespanneanx avantde remonterla garniturede porte sup6rieurea.I'aidedes vis cruciformesretirees & 1'6tape1. . Continueren suivantles_tapes5, 6 et 7 pourremettrela poign_eet la garnitureen place. MATI=RIEL NI CESSAIRE > Tubeen cuivreflexiblede 6,4 mm(¼po) de diametreext6rieur. > Bagueet 6crou&compressionen laiton pourtubeen cuivrede 6,4 mm(¼po)du diametreext_rieur. d'installerla machine& gla_nsi NessayezPASd instal!drla mach!nea : gia_onsSilesinstruction_ne soStpas _pr sesou si eilesd_passentes c_:_6tencesde la personnel Observezt0uslescodeset tegiements Iocauxl > NEr6parezPASla machine_.g a£ons guideou danS I_si_strUctiensdestinees_ I Utilisaieur: , PlacezI'extremitedutubede cuivredans I'orificed'arriv6edu robinetd'eau. Fa£onnezleg_rement le tube- SANS L'ENTORTILLER - pourqu'ilp_netredans I'orificed'arrivee. Robinetd'arr_t(necessiteun troude 6,4 mm[¼po]& percerdansle tuyau d'alimentationen eauavantde fixer le robinet). > CI6_.molette > Tourne-ecrou&tete hexagonalede ¼po REMARQUE: Ajoutez2,50m (8 pi) & la Iongueurde tubenecessairepour atteindre I'alimentation en eau afind'obtenirune Iongueursuffisanteen cas de reparation. CoulissezI'_crouen lait0npar-dessusla bagueetvissezI'ecroudansI'orifice d'arriv_e.SerrezI'_crou_.la cl& 1. Cr6ezcetteIongueursupplementaire en prenantsoind'eviterd'entortillerle tube. D_b_anchez le i6frig6fateuravant diinstailerla machine& gia£onsl IMPORTANT: NEserrezPAStrop. II y risque sinonde fausserle filetage. Pour_viter desdommagesmatdriels > Consultez unplombier pourraccorder le tubedecuivreau reseaude lamaison afind'assurerlaconformit_ del'installation auxcodeset r_glements bcaux. > Confirmezque tapressionde I'eauau robinetd'eauest situ6eentre20 et 100 livres/po _.Site filtred'eauest install& la pressiond'eauau robinetd'eaudoit 6treau minimumde 35 livres/po _. > N'utilisezPASde robineta bridesde _, po ou robinetautoperceur!Lesdeux r6duisentle debitd'eau s'engorgent avecle temps,et peuventcauserdes fuitesen cas de reparation 2. Retirezle capuchonen plastiquede I'orificed'arriveedu robinetd'eau. 6. Tirezsur le tubepourconfirmerquele raccordement est bienfait. Raccordezle tubeau ch&ssis& I'aided'uncollier(C)et ouvrezI'eau.VerifiezI'absencede fuiteet corrigezla situation,le casech_ant. O 3. Placezla bague(B) et I'_crouen laiton(A) surI'extr_mitedu tubede cuivrecommeil est illustr& A 7. Surveillezle raccordement de I'eau pendant24 heures.Corrigezlesfuites,le cas _ch6ant. > Serrezles_crous_,la mainpour empecherde fausserle filetage. Finissezle serragedesecrous& l aide de pinceset de ties.Neserrezpastrop. > A_endez24 heuresavantde mettrele r6frigerateur& sonemplacement d_finti! puisv6rifiezet corrigeztoute fuite d eau 3/ IN$1ALBTIOH DU MATI RIEL NI CESSAIRE > Tournevis&t6te hexagonalede %po > Niveau S'ilfaut raccorderI'alimentation en eauau refrig6rateur, voyezla sectionRaccordement de I'alimentationen eau, avantde mettrele r6frig6rateurd'aplomb(page38). Retirezla grilleinf6rieureet lescaches inf_rieurs.(Voyezlesinstructions ant6rieures.) . Pourprot6gerlesbiensmat6rielsou le rUrigerateurde tout domrnage,observez lesr_glessuivantes: Tournezlesdeuxvis de reglageavant(A) & droitepourreleverle r6frig6rateurou & gauchepourle baisser. 5. Si I'appareilest bancale,tournerla vis de r6glagearrieredansle sens horairepour releverle coin bancal. Si les portesne sont pasdansI'alignementI'unede I'autre... > D_terminerlaquelledes deuxportes dolt _trerelevee. Tournerla vis de r6glageavantdansle senshorairepourreleverle coinavant de la porte. Prot_gezte vinylesoupleou autres rev_tements& I'aidede carton,tapis ou autresmat6riauxde protection. N'utilisezpas d'outilselectriquespour mettrele r_frig_rateurd'aplomb. 3. Tournezlesdeuxvis de r6glagearriere (B) & droitepourreleverle r6frig6rateurou & gauchepour le baisser. ,&,I'aided'un niveau,assurez-vous que I'avantdu r_frigerateurest relevede 6 mm (7_po) ou d'72bullepar rapport&I'arri_re du r_frig6rateur. Voyez1'6tape3, dansla colonnede gauche. Si la vis de r6glageest vissee_.fond dansun sensou dansI'autreet que lesportesnesont toujourspasde niveau,abaisserla porteoppos6een tournantla vis de r6glageavantdans le sensantihoraire. V6rifiera I'aidedu niveauquela porte est bieninclineede 6 mm versI'arriere afinque la porteseferme correctement. Si I'appareilest aligneet stable, remettrela grilleet lescouvrecharnieresen place. Cerefrig6rateur estcongu pour fonctionner &unetemperature ambiante de13o&43°C. ModUlesI_lectroniquesde Commandede Temperature 4 • ,il Commandede temperature avec le cadran REFRIGERATOR 3 ! OFF 4 DISPENSER LIGHT GOOD 0 LIGHT CHANGE 0 SENSOR oZT R[:GLAGE iNiTiAL , & c6tedu bouton_. COMMANDE DE TEMPI_RATURE AVEC LE CADRAN 1. Reperezles commandesdu refrigerateur& la partie superieuredu compartiment des alimentsfrais et les commandesdu _U,:°° _, wariest co_ > Utilisezle bouton^ poursouleverla temperature de la sectionde refrigerateur, ou le boutonv pour I'abaisser. > Utilisezle bouton _ lesarrangements. pourconfirmer 3. Accordez24 heurespourque les temperaturesstabilisent. congelateur& ta partie superieuredu compartiment congelateur. 2. Le reglagerecommande par le fabricant, pourlesdeuxcompartiments, est 3½. 3. Laissezle refrigerateur fonctionner pendantau moins8 & 12 heuresavantd'y placerdesaliments. 4. Attendez24 heurespourque la temperature se stabilise. MODELES I_LECTRONIQUES DE COMMANDE DE TEMPI_RATURE 1. Pourplacerla temperaturedu X congelateur, util_ez lesboutons....... & c6tedu bouton_. °v" > Utilisezle bouton_. poursouleverla temperaturede la sectionde congelateur, ou le bouton v. o pour I'abaisser r_ > Utilisezle bouton_ lesarrangements. Pourplacerla temperaturedu A refrigerateur, utilisezles boutons_o, pourconfirmer > Unemodification du reglagede I'unou I'autredes boutonsde commande entra;neune modification de la temperaturedansI'autrecompartiment. Compartiment de refrigerationau congelation tropfroid: > Tournezla commande vers le chiffre inferieur. Compartiment de refrigerationau congelation tropchaud: > Tournezla commandeversle chiffre superieur. REMARQUE: m > Lestemperaturesde compartiment peuventchangerlegerementpendantque I'unitemet&jour lestemperaturesde positionnement. PRODUITS FRAIS > On devraitmaintenirlatemperature dans lecompartiment refrigerateur entre1 °Oet 4 °O (34°F et40 °F)(lavaleuroptimale est 3 °O[37°F]).Pourcontr61er la temperature, placezunthermometre dans unverred'eau,aucentredu compartiment refrigerateur. Notez I'indication duthermometre apr6s24 heures.Si latemperature estsuperieure a. 4 °C (40 °F),ajustezla commande, selon les instructions ci-dessus. REGLAGE [ ES (OMMAHDES Vingt-quatreheuresapr_sI'addition d'aliments,il est possiblede deciders'il convientd'ajusterla temperaturedansI'unou I'autreou lesdeuxcompartiments. Dansce cas,modifiezla positiondu ou desboutons de commande,selonlesindicationsdu guide pourle reglagede la temperature. REMARQUE: > Enraisondelaconception deI'appareil, toujourscommencerle reglagede la temperatureparle compartiment congelateur. > Nechangezpasla positionde I'unou I'autredes boutonsde commandede plus d'uneunite#,la fois Iorsdu reglagedes commandes. > Laissezlestemperaturessestabiliser pendant5 &8 heures. ALIMENTS SURGELI_S > La temperature dansle compartiment congelateurd'unrUrigerateurdoitetre maintenue& 18 °C (0 °F).Pourcontr61er la temperature,placezun thermom_tre pourappareilsmenagersentreles paquetsd'alimentssurgeles.Notez I'indicationdu thermom6treapr_s24 heures.Si la temperature est superieurea. 18 °C (0 °F),ajustezla commande,selon les instructions ci-dessus. 39 INSTALLATION DU FILTRE A EAU 1. Enlevezle bouchonbleude la derivation et conservez-lepourle reutiliserplustard. entmi_eilamO_,n!utilisezpasdartsle : r6fi!g_iateU_ Uneeaudequa it_b oiogique inconnuesansavor install6 avanteu ap_s le filtie un dispositifde > La cartouchede la d6rivationNE FILTREPASreau.Vousdevez toujoursavoirunecartouchede rechangedisponibleIorsqu'un remplacement est necessaire. > Advenantqu'onaitlaissese produire unecongelationdu circuitde filtration. remplacezla cartouchede filtration. Si le syst_men'a pasete utilise pendantplusieursmoiset si I'eau manifesteuneodeurou ungo0t, puisez2-3 verresd'eaupourrincerle circuit.Si uneodeurou un go0t desagreabte persiste,changezta cartouchede filtration. Le distributeurcomporteun indicateurde changement de filtrede I'eau. Pourdes instructionssur la fa£ondontactionneret remettre& I'etatinitialcedispositif,referezvous& la sectionde Dispositifs de Distributeur(pg.45). 2. EnlevezI'etiquettede protection& I'extremitedu filtre;inserezle filtredansla basede connexion. IMPORTANT: La Iongevitede la cartouche de filtrationdependde la qualitede I'eau& filtreret de ia quantited'eaupuisee.Si on pulseunequantited'eauimportanteou si la qualitede I'eauest mediocre,il sera n_cessairede remplacerla cartouchede filtrationplusfrequemment. 3. Faitestournerdoucementdansle sens horaire,jusqu'&la positionde butee,et emboitezlesdeuxpartiesdu corpsde filtrepourla fermeture. POUR COMMANDER CARTOUCHE DE FILTRATION UNE La cartouchede filtrationKenmore _de rechangemodele9005est disponibleaupr_s desdepanneurset concessionnaires Sears. Vouspouvezegalementla commander aupr_sde Searsen vousreportant I'information fourniesurla derni_rede couverture. ExpulsezI'airdu circuitpourque I'eau puissecoulerlibrement:laissez I'eau coulersansinterruptionpendant2 minutespar le distributeur,jusqu'&ce que le debitsoit stable. > Unepurgeadditionnelle peut_tre necessairesi la qualitede I'eauest mediocre. REMPLACEMENT DU FILTRE A EAU IMPORTANT: L'airr_sidueldu systemepeut provoquerI'ejectiond'eauetde la cartouche. Procedezprudemmentpourla depose. Faitestournerlefiltre dansle sens antihoraire,jusqu'&ce qu'ilse separede la base. LaissezI'eauresiduelledu filtre s'ecouler dansI'evier;jetezle filtre & la poubelle. EnlevezI'excesd'eaudansle corpsdu filtreet procedezen suivantlesetapes2 et 3 de la sectionInstallationdu filtre eau. 4O QUAND FAU.T-ILCHANGER LE FILTRE A EAU? J'ESSAIE DE PULSER DE L'EAU POUR RINCER LE SYST_cME. L 'EAU NE COULE PAS... Lorsde I'utilisationinitiale,prevoyezune perioded'attentede 1 & 2 minutespourque I'eaupuisseremplirle reservoirinternede I'appareil. ET SI JE N'UTILISE PAS LE SYSTE'ME INTERNE DE FILTRATION D'EAU? Vouspouvezutiliserle distributeurd'eausans y installerunecartouchede filtration.Dansce cas,remplacezle filtre parle bouchonbleu d'obturationde la basedufiltre. GRACI RISIIOL! DES flLIRES SAEAU CONDITIONS GI NI RALES D'UTILISATION • SPECIFICATIONS DU SYSTI ME ET CARACTI RISTIQUES DE PERFORMANCE CARTOUCHE DE FILTRATION D'EAU POUR RI FRIGI RATEUR- MODELE 9005 Lisezcettefichetechniqueet comparezles caract_ristiques de I'appareilavecles besoins de traitementde I'eau. N'utilisezPASce produiten presence d'uneeaude qualit_microbiologique d_ficienteou inconnuesansinstallerun dispositifded_sinfectionad_quatavant ou apr_slesyst_mede filtration. Vous pouvezutiliserun systemescertifi_pour lar_tentiondessporesen presenced'une eaud_sinfect_equipeutcontenirdes sporesfiltrables. Specifications : D6bitmaximalen service................................................................... 2,83 L/ran(0,75GPM) Longbvit6 maximale- modele9005.................................................. 1,892litres/500 gallons Temp6rature deservicemaximale..................................................... 38 °G/100°F Temp6rature deserviceminimale...................................................... 1 °C/33°F Pression d'alimentation minimale....................................................... 138 kPaJ35Ib/po 2 siond'alimentation maximale............................................................. 827 kPa/120Ib/po 2 CARACTERISTIQUES DE PERFORMANCE Concentration b I'entr_ Moyenneh la sortie Plomb 0,16mg/l_+/- 10% 0,001mg/L 99,33% 0,001mg/L 0,010mg/L 6,5 Plomb 0,15mg/L+/- 10% 0,002mg/L 98,66% 0,003mg/L 0,010mg/L 8,5 Spore Min. 50 000/L 1/mL 99,99% 3/mL > 99,95% NA Turbidit_ 11+/-1NTU 0,12NTU 98,98% 0,18 NTU 0,5 NTU NA Lindane 0,002mg/L+/- 10% 0,00005mg/L 97,62% 0,00005mg/L 0,00002mg/L NA Atrazine 0,009mg/L+k 10% 0,0002mg/L 97,93% 0,0006mg/L 0,003mg/L NA Chlore 2,0 mg/L+/- 10% 0,09mg/L 95,26% 0,17mg/L >75% NA Particules** Au moins10 000 particules/m 900/mL 99,68% 2,400count/mL >85% NA 0,210mg/L+/- 10% 45,45ug/L 84,42% 100ug/L 0,0017mg/L NA 99,96% 0,16MFL/mL 99% NA Substance 2,4-D Amiante % de rdduc- Concentration Tauxde r_uction pH tion moyen max.b la sortie rnin.ndcessaireI'entr_e lO7to108fibres/Lfibresde 0,16MFL/mL Iongueur 10microm_tres ouplus * Mesureavecd_bitde 2,83 L/mn(0,75GPM)et pressionmaximalede 827kPa (120Ib/po2)dansles conditionsde laboratoirestandard;cependant,la performancereelleestvariable.Performancede protectionde la sant6testee et certifi6epar NSF International. Etat de la Californie Minist_re des se_ices desant6 Dispositif de traitement de l'eau Num6ro de certificat 01 - 1486 Inltlale soumission: 21 septembr¢2001 R_v_s_:21 M_ 2OO2 Elernents_e hsn e V_50-W1500 WFSO 5O0gzd¢1.8925li_ WF50-NI3( V_FSO 300_1(_.!35 51i_ WFSO-KWlS00 4_9OO5 5OOg_ t.892.5h_ WFSO-KNI300 469OO5 300_ OWF50-W[5OO OWF5! 50O_J (1.89Z.5]i_ OWFS0_NI300 OWF51 3OO_ (1.1_ 1,_ I.]35.511_) Cartouchesde filtrationWF50-KNI300et WF50-KWI500test_eset certifi_espar NSF International sur le basedes normesANSI/NSF42 et 53, pour la retentiondescontaminantssuivants: Fabdcant: Pen_._Pu_ I=eorpor_ Le s) d_s£ositil(s) de traiternent de I eau _num_r_(s) s_r ce eert_Scat rarticle 116830 du Code de la sant_ et de a securitY; Contaminants m_or_:d_oloqlqueset turbidt6 re4_ondent.aux normes d'essa_ de Norrne no 42 : Effetseeth_tiques I Norme no 53 : Effetssur la eant_ Cocdarninants in oreP_i_uestradioloala ues R_ductionde la concentrationde chlore R_ductionde la concentrationde plomb,atrazine, Filtrationmecanique lindaneet 2,4-D Retentiondes Classe I Rbductionsur particulesgoOtet odeur I Filtrationm_canique R_tentiondescontaminantschimiques R_ductionsur spores,turbiditeet amiante l,_emb Contaminates a_ Le syst_mede filtrationd'eauretractable utiliseune cartouchede filtration rempla£able 9005(voyezI'information sur les _a coordonneesde Searspr_senteessur la dernierede couverturedu guided'utilisation et d'entretienpourplacerunecommande).Le remplacement en tempsopportunde la cartoucheest un facteuressentielpour une performancesatisfaisante de ce syst_mede _-, filtration.Consultezla sectionapplicablede ce guideausujetdes instructions pour utilisationgbnbrale,entretienet diagnostic. Ce syst_mea 6tetestesur la basedes normesANSI/NSF42 et 53 pourla retention dessubstancesmentionnees ci-dessous.La concentration dessubstances indiqu_esdans I'eauh I'entr6edu systemea _tereduite& unevaleurinferieureou bgale&la limite admissible spbcifi_eparles normes ANSI/NSF42et 53 pourI'eauquittantle syst_me. ** Utilisationde particulesde 0,5- 1 micron. O_siSnatlon oe mcae[e/ oe amarqueoe commerce Utilisezce produituniquement avec une sourced'eaufroide.V_rifiezle respectdes dispositions desloiset r_glementsIocaux et provinciaux. oroantoues Lmdane i"O PentaPure 1000ApolloRoad Eagan, Minnesota U.S.A. EPAEST#35917-MN-1 41 P INI[RI[URB Poureviterblessureou dommage materiel,observezies pointssuivants: > Assurez-vous que 1'6tag_re est bien fix6eavantd'yplacerdesarticles. > Manipulezsoigneusement lesetageres enverretremp&Ellespeuventse brisersoudainement si ellessont entaill_es,egratign6esou expos_es& de brusqueschangements de temperature. ETAGI RES DE RETENUE Commandes La commandesetrouvesurla paroigauche du r6frig_rateur. Cettecommandepermetde r6glerla quantit6d'aircirculantdansle compartiment &beverage.Tournezla commandedansle sensdesaiguillesd'une montrepourla temperatureplusfroide. PourreUrerle compartiment de boisson et le remettreen place : Si le casierpourproduitslaitiersou le balconnetse trouvedirectementaudessusdu compartiment de boisson,il pourrafalloirle retirer.Suivreles explicationsquiconviennentpourretirer I'article.Fairecoulisserle compartiment de boissonvers le hautet I'enlever. Pourle remettre LesF:tag_resde Retenue de retiennentles DEFlaque FLAQUE petitsdeversements, ce qui facilitele nettoyage. > Pourenleverles 6tag_res,soulevez-les pourles sortir. > Pourinstaller lesetageres,procedez inversement. LesF:tag_resde Retenuede 8q FlaqueQuiGlissent _..____ Dehoursse _ _'-"_ caracterisentpar ,.,_"--l___J :-_ leur facilit6de II_'_ nettoyagegr&ce& ,",1 leurconceptionqui permetde lestirer pour atteindrelesarticlessitu_s& I'arriere. L'6tagereen verrepeutaussi_treenlev_een la tirant&fondet en la soulevantde son cadre,pour_trenettoy6e. d'arri%ed'air I'undesorifices A \_-n,---,HH _ en place,aligner froid(A)du compartiment __ _[_I_iI l de boissonsur I'unedesdeuxarri%esd'air(B) situees dansla cuveint_rieurede la porte. Pousserle compartiment dansle dispositif de retenuede I'habillageinterieurde la portejusqu'&ce qu'ilbute. tll IMPORTANT:Le compartment de boissonne fonctionnepassi lesorificesd'arriv6ed'air ne sontpasalign6ssur I'arriv_ed'air dans I'habillageinterieurde la porte. CASIER POUR PRODUITS LAITIERS Ce compartiment procureunespacede rangementpratiquepourle beurre,les yogourts,le fromage,etc. II est reglableet setrouvedansla porte.II peut_treplac_& diff_rentsendroitsde la portepourmieuxI'adapterauxbesoinsde rangement. COMPARTIMENT DE BOISSON (CERTAINS MODI_LES) Lecompartiment &temp6rature oontr61ee de boissongardentles boissonsetautresarticles & unetemperature jusqu'&3 °C plusfroide quele restedu r6frig6rateur. L'arriveed'air permet& I'airdu congelateurde passerdans le compartiment de boisson. 41 Pourretirerle casierpourproduitslaitiers et le remettreen place : > PourI'enlever,le fairecoulisser versle hautet le retirer. > Pourle remettreen place,glisserle casier dansle dispositifde retenuede I'habillage int6rieurde la portedu dessuset pousser versle basjusqu'&cequ'il bute. Pourretirerla portedu casieret la remettreen place: > Pourla retirer,poussersurles c6tesde la portedu casieret I'enlever. > Pourla remettreen place,glisserles cSt_sde la portedu casierdanscelui-ci jusqu'&ce que lespointescharni_res s'enclenchenten place. BALCONNETS INCLINABLES (CERTAINS MOD#LES) Le BalconnetInclinablese composed'un casieret d'unencadrement et procureun espacede rangementpratiqueet reglable pourles alimentsdansla porte.Le balconnet peut_treinclin_versI'avantpourfaciliter I'accesauxarticleset enlevepourfaciliterle nettoyageet le r_glage. Pourretirerle balconnet et le remettreen place : > Pourretirerle balconnet,I'incliner vers I'avantet I'enlever. > Pourremettrele balconneten place,le faireglisserdanssonencadrement et le pousser& la verticale. PourreglerI'encadrement du balconnet: > Retirerle balconneten ,.._/ suivantlesindications ci-dessus. ll_l > SouleverI'encadrement horsdu support de la porteet le placer& I'emplacement desir6. BALCONNETS LesBalconnets se r_glent selonlesbesoinsparticuliersde rangement. > Pourlesretirer, coulissez-tes vers le hautet tirez-lestoutdroit. > Pourles installer,proc_dezinversement. ltROIBETBA(s A Vea la tabla siguienteparaque le asistacon loscontroles: LOW(Faible) R{GLAGE HYGROMETRi(IUE • chou-fleur BAC A LI GUMES A HUMIDITI CONTR6LI E LeBac_ Legumespermetde garderles produits fraisplusIongtempsgracea un milieu00 le niveaud'humidite estr6glable. Commandes Cescommandespermettentde contr61er I'hygrometrie dansle bac.Utilisezle r_glage baspourles 16gumes &peau.Utilisezun r6glage61ev6pourleslegumesfeuilles. D_poseet installation desbacsa Idgumes: > Pourretirerun bac,tirez-leau maximum. SoulevezI'avantdu bacvers le hautet tirez le bactout droit. > PourI'installer,introduisezle bacdansles railsdu ch&ssiset poussez-leen place. Pour enleverla tabletteet le mettreen place : > SouleverI'encadrement desrailsde la cuveint_rieuredu refrigerateuret le retirer. > Pourremettreces 616ments en place, I'inserersur lesrailset le pousseren place. AIDE DE CONSERVATION DE PRODUIT , courgettes • pommes • raisin HIGH(Elevd) • laitue • c61eri • asperges • brocolis . • • • ma'is oranges pepinos concombres . • ° • 6pinards poussesfrafches chou finesherbesfrafches BAC A TEMPI RATURE CONTRC)LI E Le Bac_ Temperature Contr61eecomprend un tiroirdot6d'unecommandede temperature variablequi gardele compartiment plusfroidquele refrig6rateur. Cetiroirpeutetreutilis6pourrangerles viandesfroidesou lesautresalimentsfrais. REMARQUE: L'airfroidpropuls6versle systemeviandes froides/16gumes peutdiminuer la temp6rature du refrig6rateur. Lacommande du r6frig6rateur doitalors6trer6gl_e. Commandes Situ_esurla paroi& la gauchedu bac, la commandede temp6raturer_glela temp6raturede I'airdansle tiroir charcuterie/legumes. R_glerla commande& cold(froid) pourr_glerle refrig6rateur& une temp6raturenormalepourles I_gumesnon feuillus.Utiliserle reglagecoldest(plus froid)pourlesviandesou la charcuterie. Pourenleverun bacet le mettreen place : II est recommande d'observerlesregles suivantespour le rangementde fruitset de legumesdansles bacsa_environnement contr61e: Pourenleverle bac, I'ouvrircompl_tement, releverI'avantet le retirer. > NE PASlaverlesfruitset les legumes avantde les mettredansle baccar toute humiditeadditionnellepeutfairepourrirle contenudu bacplusrapidement. Pourmettrele bac en place,I'inserersur les railset le pousseren place. > NE PAStapisserle bacd'essuie-toutcar ceux-ciretiennentI'humidit& > Suivreattentivementlesconsignesde r_glagedescommandes. Avecun mauvaisr6glage,lesfruitset leslegumes pourrontsetrouverabfm6s. QUEL RE-GLAGE DOIS-JE UTILISER POUR LES ARTICLES DANS MON BAC A TEMPERATURE CONTROLEE? Vousne devezpasmettrede saladeou d'autresI_gumesfeuillesdanscetiroir. FROID chou-fleur concombre courgette potatoes mai's oranges raisins PLUSFROID ' bifteck • fromagesdurs • charcuterie • bacon • hotdogs DER. NGE EHT BAC COLLATIONS (CERTAINS MODI_LES) Cebacpeut_treutilis_ pourrangerdesaliments ou desfruitset I_gumes. Commandes (certainsmodeles) Cescommandespermettentde contrSler I'hygrometrie dansle bac.Utilisezle reglage baspourles I_gumes& peau.Utilisezun r_glage_lev_pourlesI_gumesfeuilles. / Pourenleverun bacet lemettreen place : > Pourenleverle bac,I'ouvrircornpletement et le retirer. > Pourmettrele bacen place,I'inserersur les railset le pousseren place. PLATEAU A CANETTES (CERTAINS MODF=LES) Ce plateaucoulissedu dessousd'unetablette anti-gouttesfixe.II a une capacit_de 12 canettesde 35cl. Retireret installerplateaua canettes: > Pourenleverle bac,rouvrir compl_tement, releverI'avantet le retirer. > Pourmettrele bacen place,I'inserersur les railset le pousseren place. 43 ! (ARACTERI -TIOUE (LAYETTE PANli R CLAYE.'rTE DE CONGELATEUR FIXE Poureviter desdommagesmat6riels, oDservezlespointssuivants: Ne forcezpasle brasde la machine gla(_ons versle basou versle haut. Neplacezni n'entreposezriendartsle baca gla£ons. Cettemachine&glacefabriquelesgla(;ons utilisesdansle syst_mede distribution. Utilisationde la machine_ glagonsla premierefois : Assurez-vousquele baca' _iJ, ...... gla(_ons est en placeet que _ _.k" le brasde d_tectionest vers le bas. > Apresque le compartiment congelateur atteintunetemperaturesitu6eentre -18 °C et-17 °C (0 °F et 2 °F),la machine&gla(_ons se remplitd'eauet se meten marche. > Attendez24 heuresenvironapr_s I'installationpourrecueillirle premierlot de gla(_ons. > Jetezles gla(_ons obtenusles 12 premieresheuresde fonctionnement pour v6rifierque le syst_mene comportepas d'impuret6s. Instructions de fonctionnement Assurez-vous que le baca gla?onsest en placeet que le brasde d6tectionest en bas. Unefoisque le compartiment congelateur atteintunetemperature situeeentre-18 °C et -17°C (0 °F et2 °F),la machine gla(_ons seremplitd'eauet semeten marche.IIest possiblede _._ recueillirun lotcompletde ........ ,, gla(_ons environtoutesles3 heures. Arr_tezla productionde gla(_ons en relevantle brasjusqu'&ce qu'undeclicse fasseentendre. La machinea_gla(_ons reste& I'arr_ttant que le brasn'estpas pouss_versle bas. IMPORTANT: N'installezpas1'6tag_re de tablettea.cr_meglac6esi le brasde machine gla(_ons automatiqueest en positionde la desactivation. 44 Retraitet installationdesclayettesavec attachesmurales: Pourla retirer,enclencher le c5t6droitde la clayette a.partirde la cremaill_refix_eauxparois de I'appareilet la retirerdes attaches murales. _- PourI'installer,placerla clayettedansle troude fixationet la fixeravecdes attachesmurales. Retraitet installation des clayettesavec cr_maillere: Pourretirerla clayette, enclencherle cStedroitde la clayette& partirde la cremaill_refix_e auxparoisde I'appareilet la retirerdes attachesmurales. Pourinstallerla clayette,la remettreen placedansles attachesmurales. S'assurerque le rebordarrierede la clayettese trouvevis-_.-visI'arrierede I'appareilet enclencherla clayettedansla cr_maillere. TABLETTE A CREME La Tablette GLACI E_ Cr_me ! _ Glac_eprocureun espacede rangementpourlesarticlesqui doiventrefroidirou _trecongel_srapidement. _- Pourretirerla tablette&cremeglacee,la souleverhorsde la cr_maill_redu bac gla(_ons et la tirerverssol. Pourinstallerla tablette& cr_meglacee, placerla tablettesurle dessusde la machinea_glaceet I'abaisserdansla cremaill_redu seau& glace. IMPORTANT: N'installezpasI'etag_rede tablettea cremeglac_esi le brasde machine & gla(_ons automatiqueest en positionde la desactivation. Poui v0i_ede d6c_Slnepas placerd a_iclesen ver£edans a tabiette_,cr6meglac_eiLes objetse5 verre,peu_ent se fiacasSer0U _!0se! _i_quil_ _0ntexposes_ des temp_raiu_es ext_me_eni f_ides: BAC DE CONGELATEUR Retrait et installation du bac : Pourretirerle bac,souleverle devantde celui-ciet le tirerjusqu'aubout.._ Souleverle devantdu bac et le retirer. ,i_P'_ Pourinstallerle bac,le faireglisserdansla cr_maill_resitu_edans la partieinf_rieuredu cong_lateur. Soulever le devantdu bacet le faireglisservers I'arrierede I'appareil. BAC GLA( ONS Bac _l_rnn_ Le Bac_lGla(;onsse trouve _ sousla machine&glace automatique. Retraitet installationdu bac gla_ons: Pourretirerle bac,retirerla tablette_. cr_meglacee.Souleverle brasde la machinea glacepourd_sactivercelle-ci. Souleverle devantdu bacet le tirer completement verssoi. Souleverle devantdu bacet le retirer. Pourinstallerlebac,le faireglisserdansla cr_maill_re sousla machine& glacejusqu'& cequele bacseverrouilleenplace.Laisser tomber le brasde la machine&glacepour activercelle-ciet remettrela tablettea. cremeglaceeen place. IMPORTANT: Le baca I,m-_ ,r._-_l gla(_ons dolt_tre verrouille&I'endroit appropriepours'assurerque lesgla_onssont distribuesad_quatement. Si la portedu cong_lateurne fermepas,celasignifieque le bacn'estpas_.I'endroitapproprie.Tournerle dispositifd'entrainementde foretdansle sensinversedes aiguillesd'unemontre(tel qu'indiqu_)pouralignercorrectement le bac gla(;onsavecI'arri_rede I'appareil. BALCONNETS RI GLABLES Lesbalconnetssontr_glablespourmieux r_pondreauxbesoinsde rangement. Pour retirer un balconnetet le remettreen place : _- Souleverle balconnetjusqu'_. ce qu'ilse degagedes dispositifsde retenuede I'habillageint_rieur de la porte,puis I'enlever. Pour le remettreen place: Le glisserdansle dispositifde retenuede I'habillage de la portedu dessuset pousservers le basjusqu'ace qu'il bute. LUMtERE #U[}ISTRIBUTEUR AMOVIBLE Unelumieres'allume& proximitedu distributeurIorsque celui-cifournitde t'eauou de la glace. Le plateauamoviblesetrouvantau fondde la zonede distributionest con£upourrecueillir lespetiteseclaboussures et peutetre facilementretire& desfins de nettoyageet de vidange. IMPORTANT: Le plateauamoviblen'estpas DUDISTRtBUTEUR Latouchedu distributeursetrouve_.I'arriere de lazonede distribution.Lorsquela touche du distributeurest enfonc_e,la s61ection effectueesurle panneaude commandedu distributeurseraactivee. Touchede Distributeur un drain.Le plateaupeutdebordersi I'eau coulede fa£oncontinue. Plateau Amovible Pour_vitertout risquede blessuresou de deg&tsmateriels,respecterlesconsignes suivantes> Ne pasmettrelesdoigts,les mainsou toutobjetclansI'ouverturedu distributeur. > Ne Dasutiliserd'objetspointuspour concasserla glace. > Nepasfairetomberla glace directementdansun recipienten verre mince,en 3orcelaineou en cristal delicat. REMARQUE Lorsde I'utilisationinitialedu distributeur d'eau,laissercoulerI'eaupendantenviron mm_m 1 & 2 minutespourlaisserle reservoir d'eause remplir.Jeterlespremiers10& 14 r6cipientsd'eauapresavoirbranchele r6frig6rateur& I'alimentation en eauet apresde Ionguesperiodesde nonutilisation. _Im m Pourutiliserlatouchedu distributeur: > Choisirla fonctionde distributiond'eau& partirdu panneaude commandedu distributeur. > Appuyer un recipientrobuste&bec large contrela touchedu distributeur. Rel&cherla touchedu distributeurpour arreterI'_coulement d'eau.Unepetite quantited'eaupeuts'ecoulerdansle plateaudu distributeur.Essuyerles grosseseclaboussures. 45 (ARACT ITISTiQUB A TRO[[Z L[SDISPOsiTiFS DEs CiNQ BOUTONs o SENSOR LIGHT FILTER DISPENSER FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE A GLACE Pourdistribuerla glace: I_ _ I_ S61ectionner le modegla;onsCUBE(en cubes),CRUSH(broyes)ou WATER (eau)en appuyantsurle panneaude commandedu distributeur.Unvoyant lumineuxvert au-dessusdu bouton indiquela s61ection du mode. Appuyersur la touchedu distributeuravec le r6cipient.Pendantque la machine distribuede la glaceconcass_e,tenirle recipientaussipresque possiblede la chutepourreduireles_claboussures. Le modede s61ection ne peutetre modifie pendantquela machine& glace fonctionne. REMARQUE: Si le distributeurfonctionne pendantplusde 3 minutes,uncapteurde verrouillageautomatique coupera I'alimentation versle distributeur. FILTERED ICE LIGHT & WATER VOYANT LUMINEUX DU STATUT DU FILTRE O ..... _ CHANG_ FILTER Levoyantlumineuxde I'etatdu filtre indique& quel momentle filtre& eau doit etre remplac6.Unelumi6reverte indiqueque le filtreest en ben etat.Unelumi_rerouge indiqueque le filtre doitetreremplace.Une fois que la lumi_retourneau rouge,il faut reinitialiserla fonctionpour1'6teindre. Pourrdinitialiserle voyantlumineux: > Appuyersur lesboutonsLOCK/UNLOCK (Verrouillage/D_verrouillage) et WATER (eau)simultanement pendant4 secondes. Le voyantlumineuxvert indiquantI'etatdu filtreclignotera3 fois Iorsquela fonctiona ete reinitialis_eavecsucc_s. LUMII RE AUTOMATIQUE VERROUILLAGE DU DISTRIBUTEUR Lafonctionlumiereautomatique permet d'activerlalumieredudistributeur & demiintensit6Iorsquele capteurde LIGHT SENSOR(luminosit6detecte)que I'intensit6 de la lumieredansla pi6ceestfaible. Cettecaract_ristique empecheI'eauou la glaced'etredistribuee. Pouractiveret ddsactiverla fonction lumiereautomatique: Pourverrouillerou d_verrouiller: Pourverrouillerle distributeur,appuyersur le boutonLOCK/UNLOCK(Verrouillage/ D6verrouillage) et le maintenirenfonc6 pendant3 secondes.Unvoyantlumineux vert au-dessusdu boutonconfirmeque le distributeurestverrouill6. Pourd6verrouillerle distributeur,maintenir le boutonLOCK/UNLOCK (Verrouillage/ Deverrouillage) enfonc6pendant3 secondes.Le voyantlumineuxvert s'6teindra. 46 Pouractiver,appuyersur le bouton ON/OFF(Marche/Arr6t) setrouvantsur le panneaude commande.Unvoyant lumineuxvertau-dessusdu bouton s'allumepourindiquerque le capteurest en marche. Pourdesactiver,appuyersur le bouton ON/OFF(Marche/Arret). Levoyant lumineuxverts'eteindra. REMARQUE: La lumi_redu distributeur fonctionnera m_mesi la fonctionlumiere automatique n'a pas6t6s61ectionn6. MODE SABBAT Cemodesert _ d_sactiver I'alimentation du voyantDELet deslumi_res du distributeurtouten permettantaux commandesde demeurerfonctionnelles. Pouractiverle modesabbat: Appuyersimultan_ment sur lestouches LOCK/UNLOCK (Verrouillage/ Deverrouillage) et ON/OFF(Marche/Arret) lesmaintenirenfonc_espendant3 ou 4 secondes.Apr6s3 ou 4 secondes,les lumi_res du distributeur et le voyant DELs'_teignent.La lumi_redu distributeur ne s'allumera pas pendant la distribution Iorsque ce mode est active. Pourd_sactiverle modesabbat: > Appuyersimultan_ment surlestouches LOCK/UNLOCK (Verrouillage/ D_verrouillage) et ON/OFF(Marche/Arret) et lesmaintenirenfonceespendant3 ou 4 secondes.Apr_s 3 ou 4 secondes,les lumieresdu distributeuret le voyantDEL s'allumeront. REMARQUE: dansI'_ventualiteoe le courantseraitinterrompuIorsqueI'appareil est en modesabbat,la commande demeureraen modesabbatIorsquele courantserar_tabli. ! ITi E ; L (TRONIQU COMMANDE OFF ON DISPENSER GOOD LIGHT O CHANGE_ FILTER SENSOR _ [_ • FONCTION.NEMENT MACHINEA GLAGE DE LA PourdistribuerI'eau: > Choisissezle boutonWATER. > Appuyezle rCcipientcontrela garniturede distributeur. Pourdistribuerglacd: > Choisissezle boutonCUBEpour desblocsde glace. > Choisissezle boutonCRUSH pourla glace6crasCe. > Appuyezle rCcipient contrela garniturede distributeur. • LEGERE FONCTION LIGHT VOYANT o La fonctioniegereoffre& desoffresdeux configurations: OUTREDEetAUTOMOBILE. HORSFONCTIONle rCglagearrCterala lumierede cavitede distributeur.La configuration d'cAutomobilepermetau CAPTEURde mesurerles niveauxlegers environnants et d'ajusterla puissancede la lumi_rede cavit6en consCquence. Quandle senserregistredes niveauxde lumi_re infCrieure(tempsde nuit,cuisineobscurcie), la lumierede caviterepondra& la puissance 50%.Quandle senserregistrelesniveaux legerseleves(cuisineallumee,lumi_redu soleildirecte),la lumiCrede cavitene lancera pas, LUMINEUX DU GOOD o ....... STATUT DU FILTRE La lumi_red'indicateurde filtresertde rappel poursubstituerle filtrede I'eau.Unfeu vert indiquequele filtre est en bonetat.Une lumiererougeindiqueque le filtredevrait_tre change.Unefois quela lumi_retournele rouge,eriedemeurerarougejusqu'&ce que la fonctionsoitremise& I'etatinitial. Pourremettre_ I'dtat initialI'indicateur: > Appuyezet jugezleset boutons LOCK/UNLOCK et WATER simultan6ment pendant4 secondes.La lumiereverted'indicateurde filtreflashera 3 lois ot_la fonctiona avecsuccesremis & I'etatinitial. REMARQUE: Si eaudistributeurcontinuen activit6pendantplusde 2 minute,un automatique verrouillerdehorscapteurarr_ter puissancedistributeurzone.Pourdes instructionssurla fa£ondontdeverrouiller votredistributeur,voyezla sectionintitulee "serrurede distributeur"ci-dessous. REMARQUE: La lumi_rede distributeur fonctionnera au plein pouvoirquandles fonctionsde glaceou de I'eausonten service. > Appuyezsurle boutonON/OFFsituesur le pupitrede commande. temperaturede compartiment de congelateur ou de nourriturefrafche. VERROUILLAGE DU DISTRIBUTEUR > Pourlancerla configuration AUTOMATIQUE, appuyezsurle bouton ON/OFF.Quandle voyantdesignalisation vert au-dessusde I'affichagede bouton est allum&la lumierede distributeurde caviteutiliserala configuration AUTOMATIQUE. REMARQUE: Voyezla sectioncomment ajusterlescommandesde temperatureaux instructionssurla fa_;ondontplacerles temperatures de compartiment de nourriture. Cettecaracteristique emp6cheI'eauou la glaced'etredistribute. Pourverrouilleret d_verrouiller le distributeur: > Pourverrouillerle distributeur, la presseet tenirle boutonLOCK/UNLOCK pendant3 secondes.Unvoyantde signalisation vert au-dessusde boutonconfirmele distributeurest verrouill& > Pourdeverrouiller le distributeur, tenezle boutonLOCK/UNLOCK pendant3 secondes.Le voyantvert de signalisation au-dessusdu boutons'Cteindra. Pourlancer la configuration automatique : Pourmettrelalumi_rehorsfonction: > Appuyezsur le boutonON/OFFsituesur le pupitrede commande.Levoyantvert de signalisationau-dessusdubouten s'Cteindra. "1'1 CL¢:S DE LA TEMPI RATURE / ^ v TE_PS_ Cesclesabaisserontou soul6verontla > Utilisezle boutonpoursouleverla temperature de la sectionde refrigerateur, ou le boutonpourI'abaisser. > Appuyezsurle bouton_ pour confirmerlesconfigurations. 4t []SITIfELECTRC}NIQUE DEC(}MMANDE, SUJT OFF A ON DISPENSER GOOD LIGHT O LIGHT CHANGEo MAX COOL (MAXIMUM FRAIS) Cettefonctioncausela temperaturede nourriturefraiche& la baisse& la temp6rature minimumde refrig6rateurpla£antdisponible. Cetteconfiguration demeureen effetpendant approximativement 10 heures. Pour lanceret mettre hors fonction Max Cool: Pourlancerla fonction,appuyezsur le boutonMAXCOOL.Lefeu vertaudessusdu boutonindiquerale modeactif. Pourmettretafonctionhorsfonction, appuyezsur le boutonMAXCOOL.Le feuvert au-dessusdu boutons'6teindra. REMARQUE: La configuration de la temperaturene peutpas_trechang_esi la configurationde MaxCoolou de MaxFreeze esten activitY. MAX FREEZE (MAXIMUM GEL) Cettefonctioncausela temperaturede cong61ateur &la baisse& la plusbasse temp6raturede cong61ateur qui est placee. Cetteconfigurationdemeureen effetpendant approximativement 24 heures. Pour lanceret mettrehors fonction Max Freeze: Pourlancerla fonction,appuyezsurle boutonMAXFREEZE.Lefeuvert audessusdu boutonindiquerale modeactif. Pourmettrela fonctionhorsfonction, appuyezsurle boutonMAXFREEZE.Le feu vertau-dessusdu boutons'eteindra. REMARQUE: Laconfigurationde la temp6raturene peutpas_trechang6esi la configurationde MaxCoolou de MaxFreeze est en activit6. 48 SENSOR DISPLAY ON/OFF (AFFLCHAGE ACTIF/ ALARM OFF (ARR_:T D'ALARME) ARRETE) Cettecl_ estemploy6epourarr6ter WELCOMEI'indicateurd'avertissement de la temp6ratureet I'alarmesonore,aussibien que I'alarmesonorede DOOROPEN.Ceci mettra_galementdesalarmeshorsfonction actuellementen marche. Le commutateur de I'affichageOn/Off contr61ela puissance& I'affichage& LED. Pourlanceret mettreI'affichagehors fonction : > Pourlancerla fonction,appuyezsurle boutonDISPLAYON/OFF. L'affichage illuminera. > Pourmettrela fonctionhorsfonction, appuyezsurle boutonDISPLAYON/OFF. L'affichageobscurcira. VACATION MODE (MODE DE VACANCES) Cettecl6, si permise,causemoinsfr6quent d6givrentdescycles.Ceci_conomise 1'6nergie. To activateand deactivateVacationMode: Pourlancerla fonction,appuyezsur le boutonVACATIONMODE. Lefeu vert au-dessusdu boutonindiquerale mode actif. Pourmettrela fonctionhorsfonction, appuyezsurle boutonVACATIONMODE, ou ouvrezI'uneou I'autreportede r_frig6rateur. Pours'_teindrealarmez: > Appuyezsurle boutonALARMOFF. AFFICHAGE DE CAPTEUR DiSPO$ffif$ [[E(TRONiOUE Lescommandesd'affichageautomatiques DE[OMMAHI)[, SUnE MODE SABBAT _ + Cemodeestdestinepourmettrela puissance horsfonctJonauxlumieres de DEL et dedistributeur, toutenpermettantaux commandesdedemeurer operationnelles. Aucunealarmevisuene ousonorenesera dJsponJble alorsqu'ence mode. Pourlanceret mettrele modehors fonctiondeSabbath: > Pouractionner,appuyersur ettenir les deuxboutonsLOCK/UNLOCK et ON/OFFApr_s3 en secondlieu,les lumi_resde DELet de distributeur s'6teindront.La lumi_rede distributeur ne lancerapas pendantla distribution alors qu'en ce mode. > Pourmettre,appuyeretjuger lesdeux boutonsLOCK/UNLOCK et ON/OFF simultanement pendant3 secondes. Apres3 en secondlieu,leslumieresde DELet de distributeurlanceront. REMARQUE: Au cas oQla puissanceserait interrompuetandisquele modede Sabbath est en activit&la commandedemeureradans le modede Sabbathquandla puissance retourne. que I'illuminationde I'affichage& LEDA bas6 sur leslectureslegeresont regudu SENSOR.Si le SENSORindiquedes niveauxde basselumi_re,I'affichagesera plusfaibleque si affichantpendantdes p6riodesbienallumees. Pourplacerle niveaude puissancede I'affichage: > Appuyezsuret tenezle bouton ON/OFFet le boutonde cong61ateur Y pendant3 secondes. L'etatactifactuelmontreradans I'affichageen utilisantAL O pouren fonction,ALA pourI'automatique. X > Utilisezle boutonde refrig6rateur...... pourfairedefilerparles6tatsd'affichage. TOUCHES _+@ Lebutdece modeest d'emp6chertrifouillerI'ensemblesup_rieurde commandesde distributeur.Ceciinclutle DisplayOn/Off,Max Freeze,MaxCool, VacationMode,et fonctionsr6gl6esde la temp6rature. Pourlanceret mettrele verrouillagehors fonction cach_dedistributeur: > Pourlancerlafonction,appuyezsurles boutonsLOCK/UNLOCK et DISPLAY OFFsimultan6ment pendant3 secondes. > Pourmettrela fonction,appuyezsurles boutonsLOCK/UNLOCKet DISPLAY OFFsimultan6ment pendant3 secondes. FONCTION D'ACTIF/ ARRETE Lancezla configurationchoisieen appuyantsurle boutonCONFIRM SETTINGS. REMARQUE: AL montreratoujoursdans I'affichagede la temp6raturede cong_lateur tandisqu'ence mode. MODE DE CONVERSION DE LA TEMPI RATURE SERRURE CACHF_.EPOUR SUPI RIEUR LE BLOC DE oF oc Cemodeestdisponiblepourchanger I'affichagede la temperatureentreFahrenheit et Celsius. Pourchangerla lectureactuellede la temperature: > Pourlancerla fonction,appuyezsurles boutonsDISPLAYON/OFFet _, simultan_ment pendant3 secondes. "11'11 Lafonctiond'actif/arr_ttournerefroidiraux sectionsde nourriturefrafcheet de congelateurtout en permettantauxlumieres et & la visualisation_lectroniquede resteren fonction.Lesfonctionsde distributeurne serontpasdisponiblesalorsqu'encemode. Pour mettreet lancerI'unit_hors fonction: PourmettreI'unitehorsfonction,appuyez surle boutonde congelateur_ jusqu'& ce queI'afficheurregistreau de& de la temp6raturemaximalepermisede congelateur.Ence moment,la DELlira OFF. Appuyezsur le bouton CONFIRMSETTINGSpour confirmerla selection. Pourreactiver,appuyezsurle boutonde congelateurY Appuyezsur le bouton CONFIRMSETTINGSpourconfirmerla s_lection. REMARQUE : Apresreactivation, I'affichage montrerala temp6rature pla(_ant prec6demment en service.Voyezlasectioncommentajuster lescornmandes de temperature auxinstructions surla fa_ondontplacerlestemperatures de compartiment de nourriture. Poureviterle choc_lectriquequi peut causerdes blessuresoula mortgraves, ne d6pannezpasI'entretienou le r6frig_rateur_.moinsqueI'unit_soit debranchee: 49 COHSEiLS ET NETTOYAGE DUR[:fRIGERATEUR iteito i POui 6:_ii_i d§que ent_ai_e_ de gra_esbiessure_eume_e la mort g_atea_avantde !e nettoyer.Ap[6Sle nettoyage, : rebranchezie refrigerateur: i blesSere_u _om:_g__i_ilel; _bse_eziespointssuivantsi LiSe_et suivezlesiSstiuctio_ d_:f_biiCanide ie_prodaiisde nettoyage avezaucunbac t roir access0re 6tag_re0u Cayetteau ave_Va ssee Ceux,oi squentde sefissure_ou de Sed6formeri COMPOSANTS NE PASUTILISER UTILISER Ext_rieuret portes textur_es Int_rieurdela caisse > > > > > Nettoyantsabrasifsou 6nergiques Ammoniaque Javellisant Solvantsou detergentsconcentr6s Tamponsde r6curageen metalou plastique > Utiliser4 cuilleresa soupede bicarbonatede sodiumpar litre (1 pinte)d'eautiedesavonneuse. > Rincerlessurfaces& I'eautilde et propreet s_cherimm_diatement pour_viterlesmarquesdues&I'eau. Ext_rieuret portesen acierinoxydable* IMPORTANT:Les dommagesdu fini en acier inoxydabledus_ une utilisationincorrectedes > > > > > Nettoyantsabrasifsou energiques Ammoniaque Javellisant Solvantsou d_tergentsconcentr6s Tamponsde recurageen m6talou plastique > Produits_.basede vinaigre > Nettoyants& based'agrumes > Utiliserune epongeou un lingepropreet soupleavecde I'eauti#de et savonneuse. > Rincerles surfaces& I'eautilde et propreet secherimm_diatement poureviterlesmarquesduesa I'eau. produitsdenettoyageou de produitsnon recommand6s ne sont pas couvertspar la garantiede ceproduito Jointsde porte > Nettoyantsabrasifsou 6nergiques > Tamponsde r6curageen metalou plastique Serpentinsde condenseurRetirerla grille inf6rieurepouracc6deraux serpentins. > Utiliserune bused'aspirateur. Grillede sortiedu ventilateurde condenseur Voirarrieredu r#frig#rateur. > Utiliserune bused'aspirateuravecbrosse. Accessoires: Clayettes, 6tag#res,bacs,tiroirs,etc. > Lave-vaisselle >- Suivrelesinstructionsde deposeet d'installationdansla section appropri_e. > Laisserlesarticless'ajuster& la temperatureambiante. Diluerdu detergentdouxet utiliserune_pongeou un lingesoupie et proprepourle nettoyage. > Utiliserunebrosse&filamentsen plastiquepouraller dansles interstices. > Rincerles surfaces&I'eautiedeet propre. > S_cherimm_diatement lesarticlestransparentset en verrepour 6vitertoutesmarques. * Un nettoyant pour acier inoxydable a _te ajoute pour votre usage, _.I'interieur du r_frigerateur.Si vous voulez acheter d'autres 0 produits de nnli_€_ nettoyage, veuillez prendre contact avec Sears en utilisant les renseignements donnes au dos de couverture de ce > 1. Retireztoutela nourriture. > 2. Debranchezle refrig6rateur. 3. Nettoyezlesarticlessuivantsen faisant surtoutattentionaux interstices;suivezles directivesappropriees,pr6sent6esdansla sectionNettoyagedu r6frig6rateur: • Patois,pattieinferieureet plafondde I'interieurde la caisse. Bacs,tiroirs,clayettes,6tag_reset joints,conform_ment auxinstructions > donneesdanscettesection. 4. Lavezet s6cheztouslesflacons, r6cipientset bocaux.Jetezlesarticles dontla datede peremptionest expir6eou > qui se sontg&t6s. 5. Enveloppezles alimentsgen6rateurs d'odeurou mettez-lesdansdes contenantsbienfermespour_viterque lesodeursne r6apparaissent. > 6. Branchezle r_frig6rateuret remettrela nourriture& I'interieur. 7. Apr6s24 heures,v6rifiezsi lesodeursont > et6 61imin6es. Si lesodeurssonttoujourspr_sentes: 1. Retirezlesbacset tiroirset placez-lessur la dayettesup_rieuredu refrig6rateur. > 2. Remplissez lessectionsr6frig6rateur et cong61ateur y comprislescontre-portes, de feuillesfroisseesdejournaux en noiretblanc. 3. Placezdesbriquettesde charbonde bois au hasardsurle journalfroissedansles deuxcompartiments. 4. Fermezlesporteset laissezagirpendant24 &48 heures. 5. R6p_tezles etapes5 & 7 ci-dessus. Si uneodeurest toujourspr_sente,contactez le Centrede [email protected] la dernierede couverturede ce guidepour obtenirle num6rode tel@hone. lesclayetteset 6tag_res.Cecidiminuela circulationde Fairetentravele fonctionnement efficacedu refrig6rateur. Uncong61ateur qui est auxF3plein fonctionneplusefficacement. Installezle r_frig_[ateur& I'endroitle plus frais de la piece.Evitezleszonesen contactavec la lumi_redirectedu soleil ou prosdes bouchesde chaleur,conduits de chauffageou appareilsgen6rateursde chaleur.Si ceci n'estpas possible,isolez I'ext6rieuren utilisantunesectionde I'armoireou une couched'isolant suppl6mentaire. Reportez-vous & la sectionsur les commandesde temperaturedansce guidepourobtenirlesreglages recommandes. Nettoyezlesjointsde portetous lestrois moisselonlesinstructionsde ceguide. Ceciassureunebonnefermeturedes jointsde porteet uneefficacitede fonctionnement du refrig_rateur. Prenezle tempsd'organiserle rangement desarticlesdansle r_frig_rateurpour r_duirele tempsd'ouverturedesportes. Assurez-vous que lesportessont bien ferm6esen mettantle r@igerateur d'aplomb,selonlesinstructionsde ce guide. Nettoyezlesserpentinsdu condenseur commeil est indiquedansce guide,tous les3 mois.CeciaugmenteI'efficacit6 energ_tiqueet lesperformancesde refroidissement. ELE(TltlIIllES > I_vitezde surchargerles _tageresdu refrig6rateur. CecireduitI'efficacit6de I'air circulantautourdesalimentset entrafne un fonctionnement prolong6du refrig6rateur. > Evitezd'ajoutertropde nourrituretiede dansle r6frig6rateuren m6metemps. Cecisurchargelescompartiments et diminuela vitessede refroidissement. > N'utilisezpasde papieraluminium,papier cireou papieressuie-toutpourrecouvrir Pou!6viteiiout risqued!61ectro_utionl de :blessuresgravesvoirede d6o_s, d6brancher'a mentaton du refrg6rateur avantde remplacerFampoule. Apr6savoir remisI'ampouleen place,rebrancher I'appareil. Poureviterle risquede blessuresou de deg&tsmateriels,proc_dercommesuit: > Laisserl'ampoulerefroidir. > PorterdesgantsIorsdu remplacement de I'ampoule. PARTIE UPI RIEURE DU REFRIGERATEUR 1. Rep_rerles espaces _q-_-_------.,,_-! pourlesdoigtsde chaquecSt_du ..,...__o couvre-ampoule. InsUrerlesdoigtset appuyerde chaque c6t_du couvre-ampoule. Tirerle couvreampoulevers le baset le retirer. 2. Retirerlesampouleselectriques. 3. Lesremplacerpardesampoulesd'une intensit_maximumde 40 watts. 4. Replacelightbulb coverby insertingfront tabsof lightshieldintoslotsdirectlyin frontof lightassembly. PARTIE I.NFI RIEURE DU REFRIGERATEUR B 1. Pincerles attaches inf_rieures(A) du couvre-ampoule et lestirerverssoi. 2. RetirerI'ampoule A 61ectrique. 3. La remplacerpar une ampouled'une intensitemaximumde 40 watts. 4. Insererlesattachessuperieures(B) du couvre-ampoule dartsla cuveint_rieure du refrig_rateuretenclencherla partie inferieuredansI'espaceprevupour I'ampoule. m CONGI LATEUR DU MODELE AVEC DISTRIBUTEUR A 1. Retirerle bac_ glace en soulevantle t/_ ,__ _-_J devantdu bacet en le tirant. 2. Retirerle couvre-ampoule en B pin£antI'attachesuperieure(A) et en tirantle couvre-ampoule horsde la cuve int_rieure. 3. RetirerI'ampoule.La remplacerparune ampouled'uneintensit_maximumde 40 watts. 4. InsererFattacheinf_rieure(B)du couvreampouledansla cuveinterieureet enclencherla partiesuperieuredans I'espaceprevupourI'ampoule. 5. Remettrele bac &glaceen placeen le faisantglisserjusqu'_, ce qu'ilse verrouille. DISTRIBUTEUR 1. RepererI'ampoule& I'interieurdu rebord sup_rieurde la structuredu distributeur. La devisserpour I'enlever. _, 2. La remplacerpar une ampoule de7W, 120V. 51 Lesr6frig6rateurs d'aujourd'hui comportent uneisolation enmousse etsontplusefficaces dupoint devue_nerg6tique quelesanciens modeles. Cependant, cette isolation enmousse n'estpasaussi efficace pourI'absorption dessons. IIenresulte quecertains bruits peuvent voussembler inhabituels. D,la Iongue,ces bruitsdeviendrontfamiliers.Veuillezvous reporterautableauci-dessousavantde faireappelau serviceapr_s-vente. i'i _1_ Clic LitT_l[,,,_ _o_,_'_I-'1i _1 _,'_o_m[uii[o_ La commandedu cong61ateur (A) 6metun clioIorsquele compresseurs'arr_tou se meten marche. > Fonctionnement normal La minuteriedu degivreur(B) 6met le son d'unehorloge61ectrique et s'enclencheet se desenclenche du cyclede d6givrage. > Fonctionnement normal L'airest propulsd Le ventilateurdu cong_lateur(C) et le ventilateurdu condensateur (D)6mettent ce bruitpendantle fonctionnement. Fonctionnement normal eouillonnement ou Le r6frig6rantde I'_vaporateur(E) et de 1'6changeur de chaleur(F)6metce bruit Iorsqu'ils'ecoule. > Fonctionnement normal Lesgla_nstombentdela machine &glace (certains modules) dansle seau&gla_ns (G). > Fonctionnement normal La chutedu distributeur de glace(H)se ferme. > Fonctionnement normal Le compresseur(I) emetun bruitde pulsationpendantle fonctionnement. > Fonctionnement normal gargouillement Bruitsourd Vibration > Le r6frig6rateurn'estpasde niveau. Voir lesconsignesd'installationpoursavoircommentmettre I'appareilde niveau. Bourdonnement Le raccorddu robinetde la machine& glace(J) (certainsmodules)6metun bourdonnement Iorsquela machine&glace se remplitd'eau. Fonctionnement normal Murmure La machine& glace(K) est & la position <<on,> sansle raccordd'eau. Pourarr_terce bruit,souleverle levier& la position,,off>>. Arr_terle bruiten soulevantle levierde la machine&glace& la position,,off,, (arr_t).Voirla rabriqueMachine& glaceautomatiquedansle manueldu proprietaire. 52 > Le furet(L) (certainsmodules)_metun murmureIorsqu'ilagitela glacedurantla distribution. > Fonctionnement normal > Lecompresseur (I) _metun murmure pendantle fonctionnement. > Fonctionnement normal > La soupapedu solenoi'de(M)fat fonctionnerla portede la chute. > Fonctionnement normal TYPE CAUSE POSSIBLE SOLUTION La commandeducongdlateuret les iumi_resfonctionnent,mais les compresseursne fonctionnentpas Le refrigerateuresten modede degivrage. Fonctionnementnormal.Attendre40 minutesque lerefrigerateurse remetteen marche. La temperaturedusyst_me viandesfroids/Idgumesest trop chaude Les commandessont r6glees& unetemperaturetrop basse. Voirla rubriquetraitantdu systemeviandesfroidespour savoircommentregler les commandes. Les commandesdu congelateursontreglees_.une temperaturetrop basse. Voirla rubiquesurles commandesdartsle manueldu proprietairepoursavoir commentreglerles commandes. Voira rubriquetraitantdusyst6meviandesfroidespourverifier lapositiondu tiroir. Le tiroirestmal place. Le rdfrigerateurne fonctionne pas Le refrigerateurn'estpas branch& BrancherI'appareil. La commandedu congelateurn'estpas& ,,on,,. Le fusiblea sauteou ledisjoncteurdolt etre reenclench& Voirla rubriquesur lescommandesdans lemanueldu proprietaire. Remplacerlesfusiblesquiont saut& Verifierles disjoncteurset les reinitialiser si necessaire. Pannede courant. Appelerla compagnielocald'electricitepoursignalerla panne. Le r6frigerateurne fonctionne toujourspas L'apareilfonctionnemal. Debrancherle refrigerateur.Transfererla nourrituredansun autrerefrigerateur ou placerde laneigecarboniquedans le congelateurpourconserverla nourriture.Lagarantienecouvrepas laperte denourriture.Appelerle service apresvente. La nourritureesttrop froide Les bobinesdu condensateursont sales. Nettoyerconformementauxconsignesde nettoyagepresent6esdansle manueldu proprietaire. Lescommandesdu refrigerateurou du congelateursont regl6es&unetemperaturetrop froide. Voirla rubriquesur les commandesdans le manueldu proprietairepour savoir commentreglerlescommandes. Laporte nefermepas correctement. Le refrigerateur n'estpasde niveau.Voirlesconsignesd'installationpour apprendrecommentmettrerappareilde niveau. Verifiers'il existedes obstructionsinternesqui empechentlaportede fermer correctement(c.-&-d.des tiroirs ou des seaux&glacemalfermes,des recipientsmal rangesou de tro9 ,grandedimension,etc.) Si necessaire,nettoyerconformementaux consignesde nettoyageenonc6es dans le manueldu proprietaire. Z Voirla ribriquedes commandesdartsle manueldu proprietairepour apprendre commentreglerles commandes. Nettoyerconformementaux consignesde nettoyageenonceesdansle manuel du proprietaire. m La nourrituresembletrop chaude. Verifiersi lesjointsd'etancheit6sont hermetiques. Les commandesdoiventetre regl6es. Les bobinesducondensateursontsales. Lagrille d'aerationarriere estobstruee. Verifierla positiondes articlesdans le refrigerateurpours'assureerquela grille n'estpsobstruee.La grilled'aerationarrieresetrouvederriere]esbacsa legumes. La portea et6ouvertefr6quemmentou Iongtemps. OuvrirlaportemoinsIongtemps. Rangerlanourrituredefa£onefficacepourgarder laporteouvertelemoinesIongtemps possible. De la nourriturea r6cemment6re ajout6e. Uneodeursed_jagedurefrigerateur L'interieurestsale ou la nourriturede£ageuneodeur. Des gouttelettesd'eau se La portene fermepas correctement. formentb I'exterieurdu rdfrig_rateur Verifiersi lesjointsd'etancheitesont hermetiques. V6rifiersi lesjointsd'etancheitesont hermetiques. LaisserI'environnement interieurs'adapterpendantquela portea ere ouverte. Laisserla nourriturerecemmentajout_eatteindrelatemperaturedu refrigerateurou ducon_elateur. VoirlarubriqueSuppressiondes odeursdans le manueldu proprietaire. V_rifiers'il existedes obstructionsinternesquiempechentla portede fermer correctement(c.-&-d.des tiroirsou des seaux&glacemal fermes,des recipientsmal rangesoude trop 9randedimension,etc.) Le r_frigerateur n'estpasde niveau.Voirles consignesd'installationpour apprendrecommentmettreI'appareilde niveau. Si necessaire,netloyerconformementaux consignesde nettoyageenoncees dansle manueldu proprietaire. Si necessaire,nettoyerconform_mentaux consignesde nettoyage_noncees dans lemanueldu proprietaire. Letaux d'humidit6est elev& Ceci estnormalIorsqu'ilfaittres humide. Lescommandesdoiventetre r6glees. Voirla rubriquedescommandesdans le manueldu proprietairepourapprendre commentre_lerles commandes. Voirla rubriquedes commandesdansle manueldu proprietairepourapprendre commentreglerles commandes. Si n_cessaire,nettoyerconformementaux consignesde nettoyageenoncees dans lemanueldu proprietaire. Voirla rubriqueDiagnosticdansle manueldu propri_taire. Desgouttelettesd'eau se formentb I'interieur du r_frigerateur Letaux d'humiditeest61ev6ou la portea et6ouverte frequemment, Verifiersi lesjointsd'etancheitesont hermetiques. Le refrigerateurou la machine glaceemetdes sonsnon familiers outropbruyants Ceciestnormal. Le bac b temperature contr61de/ou lesbacsb legumes ne ferment pas librement. Lecontenudutiroirou la positiondes articlesdans le compartmentvoisinobstruepeut-_treletiroir. Letiroir n'estpas bienplac& Voirla rubriquebac &temperaturecontrelee/ouBacs&legumespour apprendrecommentplacerle tiroir. Lerefrigerateurn'estpas de niveau. Voirles consignesd'installationpourapprendrecommentmettreI'appareilde niveau. Lesfentes dutiroir sontsalesou doivent6tretraiees. Appliquerunemincecouchede vaselinesur lesfenlesdu tiroir. DIAGNO;TIC, SUITE CTiONNEMENT, SUITE TYPE CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le r_frig_rateur se met en marche trop fr_quemment. Les portes ont et6 ouvertes souvent ou pendant Iongtemps. Ouvrir la porte moins Iongtemps. Ranger la nourriture de fa£:onefficace pour garder la porte ouverte le moines Iongtemps possible. L'humiditeou la chaleurest 6leveedans la piece. Ceci est normal. De la nourriturea r_cemmentete ajoutee. Laisser la nourriture recemment ajoutee atteindre la temperature du refrigerateur ou du congelateur. L'appareilest expose&la chaleurde I'environnementoudes appareils& proximite, Evaluer I'environnement de I'appareil. Deplacer I'appareil pour qu'il fonctionne de fa?on plus efficace. Les bobinesdu condesateursont sales, Nettoyer conformement aux consignee nettoyage enoncees dans le manuel du proprietaire. Les commandesdoiventetre reglees. Voir la rubrique des commandes dans le manuel du proprietaire pour apprendre comment regler lee commandes. La portene fermepas correctement. Le refrigerateur n'est pas de niveau. Voir les consignes d'installation pour apprendre comment mettre I'appareil de niveau. Laisser I'environnement interieur s'adapter pendant que la porte a et_ ouverte. Verifier s'il existe des obstructions internes qui empechent la porte de fermer correctement (c.-&-d. des tiroirs ou des seaux & glace real fermes, des recipients mal ranges ou de trop grande dimension, etc.) Verifiersi lesjointsd'etancheit6sont hermetiques, Si necessaire, nettoyer conformement aux consignes de nettoyage enoncees dans le manual propri_taire. GLAC] ETBU L'eausemblebrumeuse. II y a des psrticulesdans I'eauet/ou la glace. Aucunvoyant lumineux n'estallume sur le panneaude commandedu distributeur(certainsmodeles) Ni I'eauni la glace ne sent distribues Iorsque les touchessonenfonc_s (certainsmodules) La machine_ glace ne produitpas assexde giagonsou les glagonsont uneforme bizarre(certainsmodules) La machine& glace ne produitpas de glace (certains modeles) y a de I'airou desbuilesd'air dans I'eau. La premierequantited'eausorantde lacartouchepeutcontenir de la poussierede carbone evacueede la cartouche.Lee particulesnesont pas dangereuses&consornmer.Elles disparaTtront apr_squeiquesutilisations. Leeconcentrationsde minerauxdanel'eau se forment IorsqueI'eaug_le et fond. Lesparticulesne sentpasdangereuseset se retrouventnatureltementdansI'eau. La portedu cong_lateurn'estpas fermee. Verifiersila porteducongelateurest fermee.Lescommandesne fonctionnentplus Iorsquela porte du congelateurest ouverte. Le refrigerateurn'estpasbranche. Le fusible a sauteou le disjoncteurdolt_tre reinitialise. BrancherI'appareil. Une pannede courants'est producite. Appelervotre compagnied'electricitepour signalerlapanne. V_rifier quela portedu congelateurest fermee.La commandene fonctionnepas Iorsquela portedu congelateurestouverte. Lorsde la premiereutilisation,il y a undelai d'environ45seconds avantla distributionpendantque le reservoirinterned'eause remplit. La portedu congelateurn'est pasfermee. Lereservoird'eause remplit. Remplacerlesfusiblesqui ont saute. Verifierles disjoncteurset lee reinitialisersi necessalre. La machine&glace ou I'appareildoted'unemachine& glacevient toutjuste d'etreinstalleou une grandquantite de glacevientd'etre utilisee. Attendre24 heurespour quela machine& glace se remplisseapr_savoir ete videe. Le filtre &eau est obstru_ou doit6tre change. Changerlefiltre a eau. La pressiond'eauest trop faibte. Verifierla procedure deraccordement d'eaudanelesconsignesd'installation. Lessoupapesautoper_ntes oude3/16popeuventdiminuerlapressiond'eauet obstruerle tuyauapr_suncertaintemps.Le fabricantsn'estpasresponsable desdeg_tsmaterielscausespar uneraiseen serviceou un reaccordement d'eauincorrect. La machine& glace vientd'etreinstalleeou une trop grandequantitede gla?onsont 6t6 utinses. La pressiond'eau esttrop faible. Attendre24 heuresquela productionde gla(;onsdbbute et quela mchinese remplisse de nouveu prosavoir ete videe. Une presiond'eautrop faiblepeutcauserune fuited'eau.La pressiond'eaudoitse situerentre20et 100 Ib/po_pourassureerle bonfonctionnement. Une pressionminimumde 35 Ib/po_est recommandee pour lesappareilsavecfiltresd'eau. Lafiltre & eau est obstrueou dolt 6tre change. Le levierde la machine& glace n'estpasen bonne position. Changerle filtre &eau. Verifierque le levierde la machine& glaceest tire vers le has. Voirla rubrique machine&glace automatiquedartsle manueldu propri_taire. L'ailmentaton domestique en eaune rejointpaslee robinets. Letuyau encuivreou en plastiqueeettordu. V_rifier laprocedurede racoordementd'eaudansles consignesd'installation. FermerI'eauet eiiminerlee plis.Si les plisne peuvent_tre elimin_s,remplacerle tuyau. La pressiond'eauest trop faible. Lapressiond'eaudolt se situerentre20 et 100 Ib/po_pour assurerle bon fonctionnement.Une pressionminimumde 35 Ib/po=est recommandeepour lee appareilsavecfiltres d'eau. Voir la rubriquedes commandedans lemanueldu proprietairepour apprendrecommentregler les commands.Latemperaturedu congelateurdoltse situerentre0 et 2° F (-18 et -17° C) pour produirede la glace. Voirlarubriquedubac>acepoursavoircommentinstalleret alignerle bac& glace. Verifierla temperaturedu congelateur. Le bac& glace n'estpas installecorrectement. Un robinetd'eau inad6quata ete installe. 54 Ceciest normal Iorsqueledistributeurest utilis6 pourla premierefois et disparaftavect'usage. Dela poussieredecarbonese d6gagede la cartouche du filtre #,eau. Verifierla procL=dure deraccordement d'eaudanelesconsignee d'installation. Lessoupapesautoper_ntes oude3/16popeuventdiminuerla pressiond'eauetobstruerletuyauapresuncertaintemps.Le fabricantsn'estpasresponsabledes d_ts materiels causespar unemiseen serviceou un reaccordement d'eauincorrect. ETEAU, SUtT Le voyant de signalisation de filter de I'eau est rouge (certains rnotl_les) Ily des fuites d'eau Be la glace se forrne dana le tuyau d'arriv6e de la machine& glace Le debit d'eau est plus lent quenormal L'eauqui couledu distributeurn'est pas froide Lefilter de I'eaudolt _tre remplac_, Si lefiltern'estpasdisponible,remplacezparlefilterde d6viation.Voyezlasectiondedispostifsde distributeur pourinformation. Lefonctionexige le rajustement. Untayauen plastiquea 6t6 utilise pour raccorderI'eau. Voyezlasectionde dispositifs de distributeur pourinformation, Lefabrieantsrecommande I'utilisation d'untuyauen cuivrepourlamiseen service.Leplastiqueestmoines r6sistantetpeutcauserdesfuites.Lefabricantsn'est pasresponsabledesd_ts materielscauses par unemiseen serviceou un reaccordement d'eauincorrect. Unrobinet d'eauinad6quata _t6 install6. Verifierla proc6dure de raccordement d'eaudaneleeconsignee d'insta!lation. Leesoupapes autoperc,,antes oude3/16popeuventdiminuerla pressiond'eauetobstruerletuyauapr_suncertaintemps.Le fabricantsn'est pasrespensabledesdeg&tsmaterielscausesparune rniseen serviceou un resccordernentd'eauincorrect. La pressond'eauest trop faible, Lapressiond'eaudoitse situerentre20 et 100Ib/po2pourassurerlePOnfonctionnement. Unepression minimumde 35Ib/po2estrecommand6e pourlee appareilsavecfiltresd'eau, Laternperaturedu congelateurest trop 61ev6e. Voirlarubrique descommandes danelemanueldupropri6taire pourapprendre commentr_ter lescommandes. Latem_ratureducong61ateur doltse situerewe Oet2_F (-18et17° C)pourproduire delaglace, La pressiond'eauest trop faible. Lapressiond'eaudoltse situererie 20et 100Ib/po _pourassurer lebonfonc'donnement. Unepressionminimum de35Ib/po _estrecommandee pourleeappareils avecfil#esd'eau. Un robinetd'eauinadequata 6t6 installe. Verifierlaproc6durederaccordement d'eaudanelesconsigneed'instaIlation. Lessoupapesautoper£antes ou de3/16po peuventdiminuerlapressiond'eauet obstruerletuyauapr_suncertaintemps.Le fabricantsn'est pasresponsable des d_ts mat6rielscausespar unemiseen serviceou un reaccordement d'eauincorrect. Le tuyauen cuivreou en plastiqueest tordu, FermerI'eauet61iminer leepile.Si leeplisne peuvent6tre elimin6s,remplacerletuyau, Le filtre & eau est obstrueoudolt 6tre change. Changerlefiltre&eau. Le refrig6rateura et6 recemmentinstallS. Laisserenviron12heuresa I'eaudur6servoirpourrefroidir. II nereste plus d'eaudans le reservoir, L'eaureste coinceedans lestuyaux& I'ext6rieurdu reservoiret se r6chauffe&la temp6ratureambiante, Jeter lepremierverred'eauet lerernplir. "11'1 m 55 _MARQU_ 56 RECONOZCALOS SiMBOLOS, LASPALABRASY LAS ETIQUETASDE SEGURIDAD Lasadvertenciasy lasinstrucciones importantesde seguridadqueaparecenen este manualno tienenel prop6sitode cubrir todaslas condiciones posiblesque podrian ocurrir. Debeusarsesentidocom_n, precauciony cuidadocuandose instale,se realicemantenimiento o seopereel refrigerador. Siemprecomuniquese conel distribuidor, concesionario, agentede servicioo fabricante paralos asuntosrelacionados conproblemas o condicionesque noentienda. PELIGRO-Riesgos inminentesque CAUSARANlesionespersonalesgraves o la muerte. ADVERTENClA-Riesgos o pr£cticas insegurasquePODRiANcausarlesiones personalesgraveso la muerte. Parareducir el riesgode lesiones o la muerte,sigalas precaucionesb_sicas, incluyendolassiguientes: IMPORTANTE: Losniios atrapadosy asfixiadosen refrigeradores no es cosa detpasado.Losrefrigeradores quese arrumbano abandonan;auncuandosea %61oper unoscuantosdias",continQan representando un peligro.Si desechaun refrigerador viejo,sirvaseseguirlas siguientesinstrucciones paraayudara prevenirun accidente. Anesde tirarsu refrigeradoro congelador viejo: PRECAUCION-Riesgos o pr_tcticas insegurasque PODRiANcausarlesiones personalesmenoreso dafios materialeso del producto. > Quitelelaspuertas. > Dejelelasrepisas puestasparaque los nifios no puedan meterseconfacilidad. Paraevitarel riesgode incendio,descargael_ctrica,lesionesgraveso la muertecuandouseel refrigerador, sigaestasprecauciones b_sicas: 1. Leatodaslasinstrucciones antesde usarel refrigerador. 2. Observetodosloscodigosy reg_amentos mocates. 3. AsegQrese de seguirlasinstruccionesde conexi6na tierra. 4. Consultea un electricistacalificados_noest&seguroqueel aparatoest&conectadoa tierracorrectamente. 5. NOIo conectea tierraen unatuberiade gas. 6. NOIo conectea tierraen unatuberiade aguafda. 7. El refrigeradorest,,diseiadoparafuncionaren una linea separadade 103a 126voltios,60 ciclos.NOmodifiquela clavija detcord6nelectrico.Si la clavijano cabeenel tomacorriente, hagaque un electricistacalificadoinstaleunoapropiado. especificamente en lasinstrucciones de manualde usoy cuidado.NOintentedarleserviciosi no entiendelas instrucciones o si se requiereun mayornivelde drestezapersonal. 12. Siempredesconecteel refrigerador del suministroelectricoantes de realizaralgOntipo de servicio.Desconecte el cord6nelectrico sujetandola clavija,noel cord6n. 13. Instaleel refrigeraoorde acuerdoconlas instrucciones de instalaci6n. Todastasconexionesde agua,energiaelectricay conexi6na tierradebencumolircor_loscodigoslocalesy debe realizarlaspersonalconlicenciacuandose reouiera. 8. NO useun adaptadorde dosclavi)as,un cord6nde extensionn_ unatirade enchufesde energia. 14. Mantengael refrigeradoren buenascondiciones.El golpearo dejarcaerel refrigeradorpuededafiarla unidado causarun real funcionamiento o goteras.Si sedafla,hagaqueun tecnico calificadode servicioIo rewse. 9. NOquitela etiauetade advertenciadelcord6nel6ctrico. 15. Reemplacelasclavijasy loscordoneselectricosdesgastados. 10. NOaltereloscontrolesdel refrigerador. 11. NOrepareni reemplacenlngunaplezadel refrigeradorni trate realizarningt)ntipode serwc_o,a menosque se recomiende 16. Siemprelea y siga_asinstrucciones del fabricantede almacenamiento y ambienteidealparalosart[culosquese almacenaranen el refrigerador. IITIIIIIIII([IIIII II'1 Z O !"" Iii ?IOTIi{{I}£ IIII(IIAIi; EN LOS EE.UU. Lofelicitamospor su sabiadecision de compra.Su nuevoelectrodom6stico Kenmore ®ha sidodisefiadoy fabricadopara ofrecerlemuchosafiosde rendimiento seguro.Pero,al igualque todoslos productos,de vez en cuandopuedenecesitar mantenimientopreventivoo reparacion.En tal momentoes cuandoun Contratode Protecci6nle puedeahorrarpreocupaciones y gastos. Adquieraun Contratode Protecci6nPrincipal ahoray protejasecontraincertidumbres y gastosinesperados. El Contratode Protecci6nPrincipaladem£s le ayudaa prolongarla vidaitil de su nuevo electrodom6stico. El ContratoincluyeIo siguiente: > Servicioposventapornuestros12000 profesionales especializados en reparaciones. > Servicioposventailimitadoy gratisde piezasy manode obraparatodaslas reparacionescubiertaspor el contrato. > Garantade rendimiento- reemplazodel productobajocontratosi ocurrenm£sde tres fallasdel productodentrode doce meses. > Reemplazode su productosi el producto bajocontratono puedeser reparado. > Revisi6nAnualde Mantenimiento PreventivocuandoIosolicite- sin costo adicional. > Ayudar_.pidaportelefono- ayudae informaci6nno tecnicapara losproductos reparadosen su hogar,adem&sde fijaci6nde fechasconvenientes paralas reparaciones. > Protecci6ncontraarremetidasel6ctricas debidoa fluctuaciones de la corriente el_ctrica. > Reembolsode costosde arriendosi las reparaciones de su productobajocontrato demoranmastiempoque Ioprometido. Unavezque ustedha compradoel Contrato, solamentenecesitaunaIlamadaportelefono 51 parafijar la fechadel servicio.PuedeIlamara cualquierhora,duranteel dia o en la nocheo puedefijar la fecha parael servicioa trav6s de la computadora. Searstienemas de 12000profesionales especializadosen reparaciones, quetienen accesoa ma.sde 4,5 millonesde repuestosy accesoriosde calidad.Esteesel tipode profesionalismo al que ustedpuederecurrir paraprolongarla vida Qtilde su nuevo electrodomestico durantemuchosaios. iComprehoy mismosu Contratode Protecci6nPrincipal! Existenciertaslimitacionesy exclusiones. Parapreciosy mayorinformaci6n,Ilameal 1-800-827-6655. EN CANADA Sucompratienemayorvalorpuesusted puededependerde SearsHomeCentral® paraservicio.Conm£sde 2400t6cnicosde servicioy accesoa masde 900.000 repuestosy accesorios,tenemoslas herramientas, los repuestos,los conocimientos y lasdestrezasparacumplir nuestrapromesa:ReparamosIoque Vendemos. Parainstalaci6nprofesionalgarantizadade electrodomesticos Searsy art[culostales comesistemade aperturade puertasde cocherasy calefactoresde agua,en los EE.UU.Ilameal 1-800-4-MY-HOME ® Su electrodomestico Kenmore ®ha sido diseiado, fabricadoy probadoparaofrecerle muchosaios de funcionamiento seguro.Sin embargo,cualquierelectrodomestico puede requerirserviciode vez en cuando.El Contratode Mantenimiento Searsle ofrece un programade serviciosobresaliente y economico. (1-800-469-4663). El contratodemantenimiento Sears Serviciode instalaci6nSears Significaque ustedest£comprandoel serviciode hoya lospreciosde maiana. Eliminalos gastosen reparaciones resultantesde usoy desgastenormal. Le ofreceayudaeducacionale informaci6nno t6cnica. Ain si ustedno necesitareparaciones, le ofreceuna revisi6nanualde mantenimiento preventivo,cuandoIo solicit&a fin de asegurarde que su electrodomestico est6siempreen buenas condicionesde uso. Existenciertaslimitaciones.Parainformacion sobrelos Contratosde Mantenimiento de SearsCanada,Ilameal 1-800-361-6665. J GAR, NIIA Garantiacompletade un ahoparael refrigerador Duranteun a5odesdela fechade compra, cuandoesterefrigeradores usadoy mantenidode acuerdoconlas instrucciones adjuntaso entregadasconel producto,Sears Ioreparar&,gratuitamente, si tienedefectos de materialo de fabricaci6n. Garantiacompletadecincoa5osparael sistemade refrigeraci6n sellado Durantecincoa5osdesdela fechade compra,cuandoesterefrigeradores usadoy mantenidode acuerdoconlas instrucciones adjuntaso entregadasconel producto,Sears repararagratuitamenteel sistemasellado (compuestoporel refrigerante, tuberiade conexi6ny motordel compresor),si tiene defectosde materialo de fabricaci6n. Lasgarantiasdescritasanteriormente solamentesonv&lidaspara losrefrigeradores queseanusadosparaconservaci6n de alimentosdestinadosal consumodel hogar. Noincluyelos cartuchosfiltrantesoriginalesy de repuestodel sistemaautom&tico de agua y hieloKenmore.Loscartuchosoriginalesy de repuestosongarantizadosdurante30 dias, en cuantoalas piezasmismas solamente,contradefectosde materialo de fabricaci6n. El serviciobajola garantiaestadisponible Ilamandoal 1-800-4-MY-HOME ÷ (1-800-469-4663). Estagarantiaes v&tidasolamentecuandoel productoestasiendousadoen los Estados Unidos. Estagarantiale otorgaderechoslegales especificosy ustedadema.spuedetener otrosderechosquevafian de un estadoa otro. Sears,Roebuckand Co.,Dept.817WA, HoffmanEstates,IL60179 NOTA:Algunossistemasde tratamientode aguaporosmosisinversacausanuna baja de la presi6ndel agua.La presi6nbajadel aguapuedeafectarel sistemadel distribuidor de aguay hieloproduciendocubosde hielo peque_oso huecosy flujode agualentodel distribuidor.Losproblemasde servicio relacionadosconel sistemade tratamiento de aguapor osmosisinversadel hogarno estancubiertospor la garantia. REGISTRO DEI. PRODLICTO En el espacioprovistoa continuaci6n, anote el n_merode modeloy el nQmerode seriey la fechade comprade su refrigerador.El nQmerode modeloy de seriese encuentran dentrodel refrigeradoren la paredizquierda. N6merode Modelo:596. NQmerode Serie: Fechade Compra: Conserveestefolleto y su recibode compradeSearsen un lugar seguropara referenciafutura. II' Z C I" 59 Informaci6nimportantesobreseguridad .................................................................................. 57 Loque neeesitasaberacercade lasinstruccienes deseguridad........................................... 57 Contratosde Proteccibn ............................................................................................................. 58 Centratosde Proteeci6n Principales - en losEE.UU.............................................................. 58 Contratosde Mantenimiento - enCanada............................................................................... 58 Garantia ......................................................................................................................................... 59 Registrodel producto.................................................................................................................. 59 Instalaci6ndel refrigerador ................................................................................................... 61-66 Medici6n dela eavidad ............................................................................................................. 61 Transporte delrefrigerador ....................................................................................................... 61 Selecei6nde lamejorubicacbn ............................................................................................... 61 C6moinstalar y quitarlasasas................................................................................................ 62 Quitarlaspuertas y lasbisagras .............................................................................................. 63 C6rnovolvera colocarlaspuertas ........................................................................................... 63 C6moinstalare quitarlos panelesde las puertas................................................................... 64 Conexbndel suministrode agua............................................................................................. 65 Nivelaci6ndel refrigerador ........................................................................................................ 66 Ajustey mantenimiento de las temperaturasapropiadas....................................................... 67 Ajustesinicialesde loscontroles .............................................................................................. 67 Ajustede loscontroles............................................................................................................. 67 ConservaciSn de alimentos...................................................................................................... 67 Informaci6nsobreelfiltrode agua...................................................................................... 68-69 Instalaciony desmontajedelfiltro de agua.............................................................................. 68 Datesdel filtro de agua............................................................................................................ 69 Caracteristicasdel compartimiento del refrigerador .......................................................... 70-71 Bandejasinteriores................................................................................................................... 70 Almacenamiento en la puerta................................................................................................... 70 Caj6ncontroladodel clima....................................................................................................... 71 Caj6nesde almacenamiento .................................................................................................... 71 Caracteristicas del congelador ................................................................................................... 72 M&quinaautom_.tica de hacerhielo......................................................................................... 72 Repisas..................................................................................................................................... 72 Cajones..................................................................................................................................... 72 AImacenamiento en la puerta................................................................................................... 72 Caracteristicasdel surtidor ................................................................................................... 73-77 Focodelsurtidor....................................................................................................................... 73 Almohadillade surtido.............................................................................................................. 73 Funcionamiento del surtidorde agua....................................................................................... 73 Caracteristicas del controlconcinco botones.......................................................................... 74 Caracteristicas electrSnico del control................................................................................ 75-77 Consejosy cuidado................................................................................................................ 78-79 Limpiezade su refrigerador ...................................................................................................... 78 Elirninaci6n de losoloresdel refrigerador ................................................................................ 79 Sugerenciasparaahorrode energia........................................................................................ 79 Quitary reemplazarlosfeces................................................................................................... 79 Sonidosnormalesde funcionamiento....................................................................................... 80 Localizaci6ny Soluci6ndeAverias...................................................................................... 81-83 Funcionamiento ................................................................................................................... 81-82 Hieloy agua........................................................................................................................ 82-83 Servicio..................................................................................................................... Contraportada 6O Estasinstrucciones sonproporcionadas para ayudarlea instalarsu refrigerador. [t {,& Sigaestosconsejoscuandomuevael refrigeradora su lugardefinitivo. AI instalarsu refrigerador, utiliceporfavor la cartaabajopara losrequisitosde espaciamiento. Losrevestimientos del subsueloo del piso (esdecir,alfombras,baldosas,pisosde madera,tapetes)puedendisminuirel tamafio de la cavidad. Se puedeobtenerm£sespacioIbre usando el procedimiento de nivelacionincluidoen la secci6nNivelaciondel refrigerador(pagina 66). Volumen total de la unidad Menos de 23 pies ct3bicos (7 m3) Espacio libre recommendado En la A los parte lados superior N/A N/A Y2" /2 II N/A Y2" M_.sde 23 pies cQbicos (7 m3) Por detrbs IMPORTANTE: Si el refrigeradorvaa ser instaladoen unacavidaden que la parte superiordel refrigeradorquedar£ completamente cubierta,uselas dimensiones desdeel pisohastala partesuperiorde la tapade la bisagraparaverificarel espacio libreapropiado. NUNCAtransporteel refrigeradorde costado.Si no es posibletransportarloen posicionvertical,transp6rtelohaci6ndolo descansaren la partetrasera.Dejeel refrigeradoren posici6nverticaldurante aproximadamente 30 minutesantesde enchufarloa fin de asegurarde que el aceitevuelvaal compresor.Si el refrigeradorse enchufainmediatamente, se puedecausardafioalas piezas internas. Use unacarretillaparaelectrodomesticos cuandomuevala unidad. SlEMPRE transportela unidadsobreun lado ni la parteposterior,NUNCAper el frente. Tomeen cuentalospuntosindicadosa continuacion cuandoseleccioneel lugar definitiveparasurefrigerador: NOinstaleel refrigeradorcercadel horno, radiadoru otrafuentede calor.Si estono es posible,protejael refrigeradorcon materialde losarmarios. NOinstaleel refrigeradoren un lugar dondela temperatura descender£a menosde 130C (550F).Aesta temperaturapuedeocurrirmal funcionamiento. Paraasegurarun buencierrede la puerta,sigalas instrucciones de nivelacbndescritasen la seccbn Nivelaci6ndel refrigerador(pagfna66.) Protejael acabadoexteriordel refrigerador duranteel transporte envolviendoel gabineteen frazadaso insertandoacolchadoentreel refrigerador y la carretilla. Asegure elrefrigerador firmemente enla carretilla de mane,conflejeso cuerdas elasticas. Paselosflejesa trav6sdelas maniascuando seaposible.NOapriete demasiado losmateriales desujeci6npues puedenhendiro dafiarelacabado exterior. II'1 ZI O r"' 6] PARA QUITAR LAS ASAS MONTADAS POR EL Parala facilidadde la instalaci6n,algunos refrigeradores se pudieronhaberentregado conlas asasquitadas.Localicepor favorlas asasrefiriendoal interiorde la secci6ndel alimentofresco,o la parteposteriorde su refrigerador.Puedeser necesarioque el refrigeradorseavueltoa poner,o los paneles de laspuertasque sequitarano substituidas. Lasinstrucciones parael retirede lasasas se han incluidoparasuconveniencia. FRENTE DE LA SECClON DEL ALIMENTOS FRESCOS 1. Quitela porci6ninferiorde lasasascon un destornillador muypequefiode hoja plana. IMPORTANTE:Envuelvela hojadel destornillador concinta"masking"para evitardafiarla unidad. El disefiode la asade su refrigeradorpuede variardependiendo del modelo. Refierapor favor alas instrucciones apropiadasabajo. INSTALAClON DE LAS ASAS MONTADA POR EL FRENTE DE LA SECCION DEL ALIMENTOS FRESCOS 1. Quitelostornilloshexagonalesde Y4"de la carade la puertaconun destomillador hexagonal. Alineelasasasde las puertasconlosjuegos superiore inferiorde sujetadoresde puertay deslicehaciaabajohasta quelosorificiosdetornillo en la parteinferior del asaestejuntoa los orificiosde lostomillose puerta. , , , Quitelosdostornillos de la basedel asa. I! Tiredel asahacia arribay haciaafuera parasacarlade la unidad.Podriaestar muyajustada. Repitalasinstrucciones1-3paraquitarla otraasa. 1. Quiteel adornode la puertasuperior sacandolostornillos Phillips. • r-, t > Conservetodos lostornillospara usarlosdespu_s. , , Insertelostornillosque quitoen el paso1 dentro de losorificiosde tomillo en la parteinferiorde la secci6ndel asa. Coloquea presi6nel adornosobrela perci6n inferiorde lasasasy los sujetadoresen la parte inferiorde la puerta. Repitalasinstrucciones1-4parainstalar la otraasa. 6Z Paraevitarposibleslesi0nesy daSoS materiaieS, coloque5intaadh_sivaen los panelesdecorativos(enalgunosrnodelos) para asegurarlosen sulugarantesde quitarlas asasde laspuertasi 1. Quiteel adornode la puertaquitandotornillos Phillips. > Conservetodos lostornillospara usarlosdespu6s. PARA INSTALAR LAS ASAS EXTRUIDAS DE LARGO COMPLETO , PARA QUITAR LAS ASAS EXTRUIDAS DE LARGO COMPLETO muescasde la Alineelas parteposterior ,_ del asaconlos sujetadoresde laspuertas.Insertelos sujetadoresdentrode lasmuescasy desliceel asahaciaabajohastaque toqueel adornoinferior. 3. Cotoquede nuevoel adornosuperiorde la puertaconlostornillos Phillipsque conserv6 cuandoquit6el adorno. 4. Repitalas instrucciones 1-3paraquitarla otraasa. 2. Sujeteel asa firmementeconambas manosy deslicela haciaarriba approximadamente _'4" (19 mm)paraliberarla. 3. Repitalas instrucciones 1-2paraquitarla otraasa. • I" t QUITAR LA;PUERTA YLA; Ba;AGRA$ 1. Quitela parrillainferiory lascubiertasde lasbisagrasinferiores. > Abraambaspuertas180°,o tanto comoseaposibleparaquitarlas. 6. Desprendael conectordel arnesprincipal de alambre. Desprendeel conectordel arnesrojodel alambre. > Use un destornillador pianoo la usa paraoprimirel puntode uni6nentre los dosconectoresparasoltarlos. Algunasinstalacionesrequierenel retirode la puertaconseguirel refrigeradora la Iocalizaci6n final. Paraevitarlesionespersonalesgraveso la muerte,observeIosiguiente: • Desconectela energiadel reffigerador antes de quitarlaspuertas.Conectela energ[aso!amentedespu_sde haber colocadolaspuertasde nuevo. 2. Presioneel collarblanco(A) al conectador azul(B) paralanzarla lineadel agua. • El cableverdede conexi6na tierra debeestarsujetoa la bisagrasuperior mientrasrealiZala remoci6nyel B reempla2o dela puert& • Coioqueciniaadhesivaen los paneles decorativos(ena!gunosmode!os)para asegurarlosen su lugarantesde quitarJasasasde la puerta. > Paradesenchufarel arn6sdel cable rojo,oprimala lengL]eta de la parte inferiordel conectorparaliberaria. IMPORTANTE:AIconectorla lineadel agua, corte la tuberiaen la primeralineaen la tuberia. Inserteen el collardel conector. 7. Quitelas bisagrassuperioresjuntocon laspuertas. 3. Quitela cubiertade la bisagrasuperior quitandoel tornilloPhillips. ParaevitardaSosmateriales,ooserveIo siguiente: , > Protejael vinilosuaveu otto tipode pisoconcartones,tapetesu otros materialesprotectores,antesde mover el refrigerador. > ParaevitardaSoso quebraduras al pernode ajuste,no useherramientas el6ctricasparacorregirla nivelacion. > NOajustela unidadhastaque quede masbajade 68_" (1.74m)de altura (menosla bisagray el tapon).Hacerlo podriadaSarloscomponentes inferiores. , Quitelas bisagrasinferioresconun destornilladorhexagonalde _8". Cierrelaspuertas. m 5. Destornillelostornilloshexagonalesde _,6"de lasbisagrassuperiores. , NOquiteel cableverdedetierrani el cableque conectael tomillocentral. Z! O I" > Para volvera colocartas puertas,siga en orden inverso los pasos de Guitar las Puertasy las Bisagras. IMPORTANTE:AIconectorla lineadel agua, corte latuberiaen la primeralinea en la tuberia. Inserteen el coltardel conector. 63 Paraevita[poSibislesi0nso dafi0s materials,co!oquecintaadhesivaen i0S panelsdecoratiVoS (en aigunosmodelos) paraaseguar!osfirmementeen su lugar cuandose vayana quitarlasasasde la puerta. : COMO INSTALAR LOS PANELES COMO QUITAR LOS 1. Quitelostornillosdel adorno superiorconun destornilladorPhillipspara poderquitarel adorno superior. 1. Quitelostornillosdei adornosuperiorcon un destornilladorPhillipsparapoderquitar el adornosuperior. hastaque sesuelte. Quiteel asade la puerta. Paraevitarposibleslesionso daSos materials,respeteIo siguiente: Protejael vinilosuaveu otrospesos concartones,tapetesu otros materials protectors. Prot6jasela manosy losbrazos usandoguantes. NOTA: > Paraprotegerlas superficiesde las puertascontraralladuras,cubralos hordesde lospanelesdecorativoscon cintamaskinga Io largode losbordes posteriors. > Conservetodoslostornillosy vuelvaa usarlosen los lugaresdondelosquit6 originalmente. Dimensionesdel panelde Y,"(6 mm) Modelos de puerta extendida Puertadel refrigerador Alturadel panel 66 ¾" (169.5cm) 5. Instalede nuevolos sujetadoresde la puertaconun destornillador hexagonalde ¼". 6. Instalede nuevoel asainsertandolos sujetadoresdentrode las muescasde la puertaen la parteposteriordel asa. Desliceel asahaciaabajohastaque toqueel adornoinferior. 18 '_6" 32 _32" (81,5 cm) (35.4cm) Pueffadel 66 ¾" (169.6cm) (35.4cm) 64 IMPORTANTE:Coloquecintaadhesiva en la partesuperiorde lospanelesa la puertaparaevitarque secaiganlos paneles. (48.1cm) Puertainferior delcongelador con surtidorde hieloy agua y agua Deslicelospanelsinferioresdentrode los adornosinferiorsde la puertahastaque el ladede la bisagradel paneldecorative quededebajodel adornodel ladode la bisagra. panel (46 cm) congeladorsin sudidordehielo 18 Ys" , Quitelos sujetadoresde ia puertacon un destornillador hexagonalde _". Anchuradel 13 _%6" (35.4cm) Puertasuperior delcongelador con surtidorde hieloy agua 13 _6" 13 _¾_" IMPORTANTE:Coloquecintaadhesiva en la partesuperiorde lospanelesa la puertaparaevitarque se caiganlos paneles. 2. Desliceel asahaciaarriba , Lospanelesdel refrigeradorno deben pesarm__s de 30 libras(14 kilogramos) y losdel congeladornodebenpesar m_.sde 15libras(7 kilogramos), PANELS 7. Quitela cintade la partesuperiorde los panelesantesde volver a instalarel adornode la puertaconel tornillo Phillipsque sequit5en el paso1. . . Desliceel asa haciaarriba hastaque se suelte. Quiteel asade la puerta. Quitelos sujetadoresde la puertaconun destornillador hexagonalde Y4". 4. Quitela cintaa los panelesde la diapositivadel adornode la puerta. 5. Refieraa losinstrucciones 5-7del Como Instalarlos Panelesparainstalarlas asasy el adorno, de puerta. MATERIALES NECESARIOS >_Tuberiade cobreflexiblede 6,4 mm(_/_") de di&metroexterior. 4. Coloqueel extremode la tuberiade cobre en el orificiode admisi6nde la valvutadel agua.Deunapequefiaformaa la tuberiaEVITETORCERLA-de modoqueIlegue directamente al orificiode admisi6n. > Manguitoy tuercade compresi6nde laton para latubefiade cobrede 6,4mm (Y,") de di&metroexterior. > Leatodas lasinstrucciones antes de instalar eldispositivoi > NOintente lainstalaci6n sino oomprende iasinstrucci0nes 0sis0n demasiad6 _omp!icadas _ra_Ss con6c mehtos: > Obseioaos e 1os c6aigos reglamentoS localeS: >N5 reparee dspoSt£o a menOsque serecomiendeespecfficamente en el o enlas : instru_ciones escritassobre : ieparacionesporel usuariol Desc0necieia energiael6ciricaal refiige_ador antesde inSialarel dispositivo, V&lvulade cierre(requiereque setaladre unagujerode 6,4mm (Y,")en la tuberia de suministrodelaguaantesde instalarla v&lvula). > Llaveajustable Llavede tuercashexagonalde _A" NOTA:Agregue2,5m (8') al largonecesario de la tubefiaparaIlegaral suministrodel aguaa fin de crearun buclede servicio. 1. Hagael buclede serviciocon la tuberia teniendocuidadode evitartorcedurasen la tuberia. IMPORTANTE: NOaprietedemasiado.Se puedendafiarlasroscas. Paraevitardafiosmaterialeso posible Consultea un plomeroparaconectar la tuberiade cobreal sistemade tubefiasdel hogara fin de asegurar cumplimiento de losc6digosy reglamentoslocales. Verifiqueque la presi6ndel aguahacia la v_.lvuladel aguaseaentre20 y 100 libraspor pulgadacuadrada.Si se instalaun filtrode agua,la presi6ndel aguaa la v_.lvuladel aguadebeser por lo menosde35 libraspot pulgada cuadrada. > NOuseuna v&lvulaautoperforante o anav_,lvulade asientode _6"!Ambas reducenel flujodel agua,se obstruyen conel pasardeltiempoy pueden causarescapess=se intenta repararlas, Aprietelastuercasa manoparaevitar dafiar as roscas.Terminede apretar lastuercasconpinzasy Ilaves,Nolas aprietedemasiado. > Espere24 norasantesde colocarel refrigerador en su lugardefinitivoa fin de verificary corregircualquierescape de agua. 5. Insertela tuercade lat6nen el manguitoy atornillela tuercaen etorificiode admisi6n.Aprietela tuercacon unaIlave. 2. Retirela tapade pl_,stico del orificiode admisi6nde la v_.lvuladel agua. f 6. Tirede la tuberiaparacomprobarde que la conexi6nest,.firme.Conecte[atuberia al marcoconla abrt_zadera de la tubefia del agua(C)y abrael suministrodel agua.Verifiquesi hayescapesy reparelos,si loshubiere. C m Z 3. Coloquela tuercade lat6n(A)y el manguito(B)en el extremode la tuberia de cobrecomose muestraen la ilustraci6n. A O 7. Supervisela conexi6ndel aguadurante 24 horas.Reparelosescapes,si es necesario. T" \° 65 _ MATERIALESNECESARIOS: > Destornillador hexagonalde _8" > Nivel Si su refrigeradornecesitaunaconexi6npara el suministrodel aguade la m_.quina de hacerhielo,consultela secci6nConexi6n del Suministrode Agua, antesde nivelarel reffigerador(pagina65). Quitela parrillainferiory las cubiertasde las bisagrasinferiores(vealas instrucciones anteriores). , A fin ee protegersus bienesmaterialeso el refrigeradorcontradafio,sigalas siguientesinstrucciones: > Protejael vinilosuaveu otros revestimientos del pisoconcart6n. alfombrasu otrosmateriales protectores. > Nouseherramientas el_ctricascuando est6nivelandoel electrodomestico. Girelosdostornillosde ajustedelanteros (A)en el sentidode lasmanecillasdel relojparaelevarloyen el sentido contrarioal de las manecillasdel reloj parabajarlo. > Determine cualpuertanecesita elevarse. > Gireel tornillode ajustedelanteroen el sentidode las manecillas del relojpara elevarla esquinadelanterade la puerta. /i , Girelosdostomillosposterioresde ajuste (B)en el sentidode lasmanecillasde1 relojparaelevarloyen el sentido contrarioal de las manecillasdel reloj parabajarlo. 4. Usandoun nivel,asegQrese de quela partedelanteradel refrigeradorest66 mm (Y4") o Y2burbujam&saltaque la parte traseradel refrigerador.Veael paso3 de lasinstrucciones de nivelaci6npara obtenerayuda. 66 Si es necesario,corrijael balanceode la unidadgirandoel tomillode ajusteen el sentidode lasmanecillasdel relojpara elevarla esquinaquebaile. Si las puertasest&ndisparejas... iiiii ¸ Si la unidadha Ilegadoal Ifmitedel rangode ajuste,y las puertassiguen desniveladas, baje la puertadel lado opuestogirandoel tornillode rodilloen sentidocontrarioal de las manecillas del reloj. Verifiquecon un nivelqueeste inclinado'/4"haciaatra.sparaque la puertacierre,correctamente. Si la unidadest,. bienalineaday estable,coloquede nuevola rejilla inferiory lascubiertasde las bisagras. Y Esterefrigeradorest&diseSadoparafuncionara temperaturas dom_sticasde 55o a 110° F (130a 430C). Controleselectr6nicosde la temperatura I 4 OFF REFRIGERATOR s I Control de la temperatura del dial Y 4 DISPENSER LIGHT CHANGEO AjBTBIHl(lkLES DE[0S (ONTROLB r_ > Presioneel bot6n _ lasconfiguraciones paraconfirmar 2. Parafijar la temperaturadel refrigerador, /X CONTROL DE LA TEMPERATURA DEL DIAL 4 _ FR_E 1. Loscontrolesdel '_ refrigeradorest_.nen la partesuperiordel compartimiento del w_rMes_ coLoest refrigeradory los ......... 3 i 4 controlesdel congeladorestanen la partesuperiordel compartimiento del congelador. 2. El fabricanterecemiendaque los controlesen amboscompartimientos sean colocadosen el nt]mero372. 3. Dejefuncionarel refrigeradorper Io menosde 8 a 12 horasantesde colocar losalimentos. 4. Espere24 horasparaque la temperatura se estabilice. CONTRO.LES ELECTRONICOS DE LA TEMPERATURA 1. Parafijar latemperatura del congelador, utilicelosbotones...... al ladedel bot6n Y _. Unaconfiguracbn de 0° a 2° F (-170a -160 C)se recomienda. > Utiliceel bot6n _ para levantar la temperatura de la secci6ndel congelador,o el bot6n Y, bajarla. t_MPSET utilicelos bot6nes v al ladedel bot6n Si el congeladoro el refrigeradores demasiadofrfo: > Gireel controlal siguientenumeromas bajo. Si el congeladoro el refrigerador es demasiadocaliente: > Gireel controlal siguienten0merom_.s alto. > Utiliceel bot6n^ paralevantarla temperatura de la secci6ndel refrigerador, o el bot6n v bajarla. > Presioneel bot6n_ para DE AL#4EHTO; confirmarlasconfiguraciones. 3. Dejequepasen24 horasparaque las temperaturasseestabilicen. NOTA: ALIMENTOS FRESCOS > Lastemperaturesdel compartimiento puedenviriarlevemente comelosciclos de la unidadparamantenerlas temperaturesdel conjunto. AJLIST[ DELOS (O TROLE$ Si 24 horasdespu6sde colocarlosalimentos observaque unoo amboscompartimientos deberianestarmasfries o mascalientes, ajusteel (los)control(es)segt)nse indicaen /asinstrucciones. Latemperatura delcompartimiento de a]imentosfrescosdel refrigeradorse debe mantenerentre1°C y 4o C (34o Fy 400F). La temperaturaidealesde 3oC (37o F). Paraverificarla temperatura, coloqueunterm6metropara electrodom6sticos en un vasede aguaen el centredel refrigerador.Espere24 horasantesde verificarla temperatura. Si la temperaturasobrepasa4oC (40o F), ajusteel controlcomese explic6 anteriormente. NOTA: ALIMENTOS CONGELADOS > Debidoal diseSode la unidad,siempre comiencelosajustesde la temperatura conla secci6ndel congelador. > NOcambieningunode los controlesm&s de un n0meroa la vez. > Espere5-8 horasparaque las temperaturas se estabilicen. > Cualquiercambioen unode loscontroles afectar#, la temperaturadel otro compartimiento. > El compartimiento del congeladorde un refrigeradordebeser mantenido aproximadamente a-18o C (0° F). Para verificarla temperatura,coloqueun termSmetroparaelectrodom6sticos entre los paquetescongeladosy espere24 horasantesde verificarla.Si la temperaturaessuperiora -18° C (0° F), ajusteel controlcomese describi6 anteriormente. Z 0 r- 6/ ! INSTALACION DEL FILTRO DE AGUA 1. Retirela ta)a de derivaci6nazuly cons6rvela)ara usoposterior. A fin de evitarunaenfermedadgraveo mortal,no useel refrigeradordondeel aguano seasegurao se desconozcasu calidad,sindesinfecci6nadecuadaantes o despuesde pasarpor el filtro. > El cartuchode derivaci6nNOfiltra el agua.AsegQrese de tenercartuchos filtrantesde repuestocuandoel filtro necesiteser cambiado. iii' 2. Retirela etiquetade seladodel extremo del filtroe ins_rteloen la cabezadel filtro. 3. Giresuavementea la derechahastaque el filtrose detengay cierrela cubiertadel filtro. > Si el sistemade filtraci6nde agua estuvocongelado,reemplaceel cartuchofiltrante. >- Si el sistemano ha sidousadodurante variosmesesy el aguatieneun sabot y olor desagradable, laveel sistema haciendosalir2 o 3 vasosde agua.Si el oloro sabordesagradable persiste. cambieel cartuchofiltrante. Z,CUANDO DEBO CAMBIAR EL FILTRO DEL AGUA? Ciertosmodelosde surtidorescuentancon un indicadorparacambiode filtro. Para obtenerlasinstrucciones acercade c6rno operary reajustarestacaracteristica, consultela secci6nde lascaracteristicas del surtidoren el manual. El filtrodel aguadebecambiarse aproximadamente cada6 meses. IMPORTANTE: La calidaddel aguay la cantidadusadadeterminanla duraci6nde la vida_tildel cartuchofiltrante.Si consume muchaaguao siel aguaesde malacalidad, puedeque seanecesarioreemplazarel filtro m£sa menudo. 4 COMO HACER PEDIDOS DE CARTUCHOS DE REPUESTO? 4. Reduzcaloschorrosrepentinosde agua purgandoel airedel sistema.Dejecorrer el aguacontinuamente durante2 minutos a travesdel dispensadorhastaqueel aguasalgauniformemente. > Se puederequerirpurgaadicionalen loshogaresen queel aguaesde mala calidad. REEMPLAZO DEL FILTRO DE AGUA IMPORTANTE: El aireque permanece atrapadoen el sistemapuedecausar eyecci6nde aguay de1cartucho.Tenga cuidadocuandoretireel cartucho. E!cartuchofiltrantede repuestoKenmore ® modelo9005est£disponiblea trav6sde los distribuidores y centrosde reparaci6nSears. Ustedtambi6npuedehacerpedidosa trav6s de Searsusandola informaci6n que aparece en la cubiertatrasera. 4DONDE SE ENCUENTRA EL AGUA QUE SE USA PARA PURGAR EL SISTEMA ? Duranteel usoinicial,esnecesarioesperar de 1 a 2 minutoshastaque el aguacomience a salirpuesel dep6sitodel aguainternodebe tenertiempode Ilenarse. i.,ES NECESARIO USAR EL SISTEMA DE FILTRACION DEL AGUA ? Gireel filtro a la izquierdahastaque se desenganche de la cabeza. Desagieel aguadelfiltro en el fregadero y descarteloen la basuranormaldel hogar. Limpieel excesode aguaacumuladaen la cubiertadel filtroy continie conla Instalacibndel filtro de agua,paso2 y 3. 68 El dispensadorpuedeset usadosinel cartuchofiltrantedel agua.Si usteddecide esta opci6n,reemplaceel filtroconla tapade derivaci6nazul. DEL rll.TrO DE AGUA CONDICIONES DE USO GENERALES Lea estaFichade Datosde Funcionamiento y comparela capacidadde estedispositivo consus necesidades realesde tratamiento de agua. ESPEClFICAClONES DEL SISTEMA Y DATOS DE FUNClONAMIENTO CARTUCHO FILTRANTE DE AGUA PARA REFRIGERADOR - MODELO 9005 Especificaciones NOuseeste productodondeel aguasea microbiolbgicamente peligrosao de calidaddesconocidasin haberinstalado desinfecci6n adecuadaanteso despu6s delsistemade filtraci6n. Lossistemas certificadosparareducci6nde quistes puedenser usadosen aguadesinfectada que puedacontenerquistesfiltrables. Medidadel gastomAximoen servicio................................................ 2,83L/min(0,75GPM) Vida0tilmaxima- modelo9005........................................................ 1892litros/500galones Temperatura de operaci6nmaxima.................................................... 380C/100° F Temperatura de operaci6nminima.................................................... 1o C/33° F Presi6nde operaci6nminima............................................................ 138kPa/35Ib/pulg2 Presi6nde operaci6nmaxima............................................................ 827kPa/120Ib/pulg 2 DATO.€ DE FUNCIONAMIENTO % de Concentracion reduccion mbxima del promedio a la salida Promedioa Substancia Concentracibna la entrada requerida PH a ia entrada Plomo 0,15mg/L+/- 10% 0,001mg/L 99,33% 0,001mg/L 0,010mg/L 6,5 PIomo 0,15mg/L+/- 10% 0,002mg/L 98,66% 0,003mg/L 0,010mg/L 8,5 Quistes Minimum50,000/L 1/mL 99,99% 3/mL > 99,95% N/C 11+/-1NTU 0,12 NTU 98,98% 0,18NTU 0,5 NTU N/C Lindano 0,002mg/L+/- 10% 0,00005mg/L 97,62% 0,00005mg/L 0,00002mg/L N/C Atrazina 0,009mg/L+k 10% 0,0002mg/L 97,93% 0,0006mg/L 0,003mg/L N/C 2,0 mg/L+/- 10% 0,09mg/L 95,26% 0,17mg/L >75% N/C Part[culas** Por Iomenos10.000 900/mL 99,68% 2400/mL >85% N/C 2,4-D 0,210mg/L+/-10% 45,45,ug/L 84,42% 100pg/L 0,0017mg/L N/C 99,96% 0,16MFUmL 99% N/C Turbiedad Cloro la salida Reducci6n minima particulas/mL Asbesto lO'a 108fibras/L; fibrasde 0,16MFL/mL 10 micr6metros o m_.sdelargo Probadocon unamedidade gastode 0,75GPM(2,83 IJmin)y una presionm_ima de 120Ib/pulg2 (827kPa)bajo condicionesde laboratorioestandar;sin embargo,el rendimientorealpuedevariar.Rendimientode protecci6nde lasaludprobadoy certificadopor NSF International. Utilizaci6n de particulasde 0,5- 1 micr6n. Deparmmento de Salubridad del Estadode CaIifomia Dispositivo de tratamiento Certificado Ntimero 01- Fechz de er_si6n: Fecha revisada: Marca v desianaci6n de rnodelo de agua 1486 21 de sepdembre de12001 21 de M_ha de12002 E lementosde teemplazo _d nominal WFS0-WISOO WFS0 500 galon_ (I,8925 litros WF50 WF50 300 galon_ (I,135.5 li_os) 500 galon_ (I,892.5 h_os) NI300 ,46_9OO_ WFS0-KWISO[ WF50-KNI300 469005 30QgalOne_ OX3OF50-WI500 OWF51 500 gaines (I,892 5 liras} OWFS0-Nt300 OWF5] 30Oga_=s (I.135.5 Fabficnta: 1.135.5 li_s" Contammanres v turbledad m_croblo!6qi¢os _dnJcos Espo_ Contaminates hart curnpll_o con _s mqulstos y Sa_d para los siguientes El sistemadefiltraci6nde aguaretractilusa el cartuchofiltrantede repuesto9005.(verla informaci6nparacontactarSearsy hacer pedidos,al finalde laGuia de Usoy Cuidado).Es esencialel reemplazooportuno del cartuchoparaobtenerun rendimiento satisfactoriode estesistemade filtraci6n.Por favorconsultela secci6ncorrespondiente de esta Guiade Usoy Cuidadoparalos requerimientos generalesde funcionamiento, mantenimiento y reparaci6nde averias. Estesistemahasidoprobadode acuerdocon lasnormasANSI/NSF42 y 53 parala reducci6nde lassubstanciasmencionadas a continuaci6n.Laconcentraci6n de las substanciasindicadasen el aguaqueentraal sistemase redujoa unaconcentraci6n inferior o igualal limitepermisibleindicadoper las normasANSI/NSF42 y 53 parael aguaque salea trav6sdelsistema. CartuchosfiltrantesWF50-KNI300y WF50-KWI500probadosy certificadospor NSF Internationalen basealas normasANSI/NSF42 y 53 para la reducci6ndelas siguientes substancias: hgos) PentaPare/ncarpo_ted Los disposiUvos de tmtam_ento de agua listado_ en este certificado prueba de acuatdo con la Seeck_n 116830 de C6d go de _eguddad contaminates relacionades con la satud: Usesolamenteconel suministrode agua fria. Verifiqueel cumplimiento detodos losreglamentos y leyeslocalesy estatales. NormeNo 42: EfectosEst_ticos Reducci6ndel sabor y olor Reducci6nde [a concentraci6nde cloro Unidadde Filtraci6nMecanica Reducci6nde Particulas- Clase I de o radJoMolcos Asbestos P]ot,-,o Norma No53: Efectossobre la Salud Unidadde ReduccionQuimica Reduccionde Plomo,Atrazina,Undanoy 2,4-D Unidadde Filtraci6nMecanica Z! O r=. Reducci6ndeQuistes,Turbiedady Asbesto @ orqamco_ AL, azme Lindano PentaPure 1000ApolloRoad Eagan, Minnesota U.S.A. EPAEST#35917-MN-1 FlulO de sen6cio nominal: 0,75 69 / CARACTERISTICAS DEL COMPARTIMIEHTO DEL REfRIGERADOR DEJ IHTERIORES ,S Controles Elcontrolseencuentraubicadoen la pared izquierdade la secci6ndel refrigerador.El controlajustala cantidadde aireque circula en el compartimiento de la bebida. D_vuelta al controlen sentidode lasagujasdel reloj paraunatemperaturamils ffia. Paraquitare instalarel compartimiento de la bebida: ella, >- Manipuleconcuidadolasbandejasde Siesta.ubicadodirectamenteencimadel compartimiento de la bebida,podriaser necesarioquitarel centrode productos I&cteoso el recipientede I a puerta. Consultelas instrucciones apropiadasy quiteel articulo.Desliceel compartimiento de la bebidahaciaarribay s_.queloen formarecta. BANDEJAS A PRUEBA DE DERRAMES LasBandejasa Pruebade _ Oerramesrecogenlos derramespequefiospara facilidadde limpieza. _1 alineeunode __ los orificiosde .4 Parainstalarlo, r_41 entradade aire _'-_ del compartimientode la bebida (A)en una de las dos entradas de aire (B) de la puerta. Empuje el compartimientohacia abaio dentrodel suietador del recubfimientode la puerta hasta que se detenga. lll l tll t Pararetirarla bandeja,levantey tire de ella haciaafuera. >- Parareinstalarla bandeja,inviertael procedimiento anterior. Las Bandejasa Pruebade Derrames Deslizables puedenlimpiarse confacilidadpuesson deslizableshacia afuerapara alcanzarlos art[culosque est_.nen partetrasera.Parafacilitarla limpieza,la bandejade vidriopuedeser retiradadesliz&ndola haciaafueraen todasu extensi6ny levant_.ndola fueradelmarco. IMPORTANTE:El compartimiento de la bebidano funcionaraapropiadamente si los orificiosde la entradade aire no est&n alineadosconlosorificiosde la entradade aire del recubrimiento de la puerta. CENTRO DE PRODUCTOS LACTEOS ALMACEHAMIEHTO EH PUERTA COMPARTIMIENTO DE LA BEBIDA (EN ALGUNOS MODELOS) El compartimiento detemperatura controlada dela bebidamantienenlasbebidasy otros articulosa unaternperaturade hasta5° F (3o C) m_,sffia que el restode la secci6ndel refrigerador. La entradade aire permiteque el aire de la secci6ndel congeladorpaseal compartimiento de la bebida. 7O ElCentrodeProductosLbcteosofrece almacenamiento conveniente paratales articulos comomantequilla, yogur, queso,etc. Estecompartimiento es ajustabley se encuentraen lapuerta.Puedemoversea varioslugares diferentes paraacomodar las necesidades de conservaci6n dealimentos. Paraquitare instalarel compartimiento: Paraquitarlo, deslice_'_... el centrodelacteos haciaarribay hacia afuera. Parainstalarlo, desliceel ensambleen el sujetadorque deseedel recubrimiento de la puertay empujehaciaabajohastaquetope. Paraquitare instalarla puertadelcentre de I_cteos: >- Paraquitarla,oprimaambosladosde la puertade Iflcteosy sfiquela. Parainstalarla,deslicelosladosde la puertaadentrodel centrode I_.cteos hasta que lospuntosde bisagraentrenen su lugar. RECIPIENTES INCLINABLES DE LA PUERTA (EN ALGUNOS MODELOS) LosRecipientesInclinables de la Puerta consistende un recipientey un bastidor, proporcionanun almacenamiento conveniente,ajustableparaarticulosen la puerta,Los recipientes se inclinanhacia afueraparaofrecerun accesofacil,y se sacanparafacilitarla limpiezay el ajuste. Paraquitar e instalarel recipiente: > Paraquitarel recipiente,inclineel recipientehacia adelantey jalelo haciaafuera. Parainstalar el recipiente, desliceel recipientedentrodelbastidordel recipiente y empujeel recipientehaciaarriba. Paraajustarel bastidordel recipiente: Quiteel recipientede acuerdocon las instrucciones anteriores. > Levanteel bastidordelsoportede la puertay col6queloen la ubicaci6n deseada. CONTENEDORES DE LA PUERTA LosContenedores dela Puerta se ajustanparaadaptarse a sus necesidades de almacenamiento. > Pararetirarlos, desliceel contenedorhacia arribay tire de el derechohaciaafuera. Parareinstalarlo,inviertael procedimiento anterior. Glil (llYllblll II ({Iiii > NOcoloqueverdurasconhojasen el caj6nconcontrolde temperatura.Las temperaturasmAsfrias puedendafiarlos productosconhojas. AJUSTES DE LA TEMPERATURA PARA ARTICULOS CONSERVADOS EN EL CAJON CON TEMPERATURA CONTROLADA CAJONES DE LAS VERDURAS CON > Sigacuidadosamente lasinstrucciones de control. Losajustesde controlincorrectos puedendafiarlos productos. Ustedno debeguardarlechugani otras verdurasconhojasen estedespensa. CONTROL DE HUMEDAD ElCajUnde lasVerdurasmantienelas verdurasfrescasdurantemastiempo ofreciendoun ambienteconcontrolde humedad. Veaa continuaci6nlosajustescorrectosdel controlde humedaddel caj6n: 'LOW' (Bajo) Controles Loscontrolesdel cajonde lasverduras regulanla cantidadde humedaden el cajOn. Useel ajusteinferiorparaverdurascon cascaras.Useel ajustealtoparaverduras conhojas. Desmontaje e instalaci6ndelos cajones de lasverduras: >_ Pararetirarel cajon,abrael caj6nen toda su extensi6n.Levantela partedelantera delcaj6ny tire de el derechohacia afuera. >_ Parareinstalarel caj6n,inserteel cajon en losrielesdel marcoy empujehacia atras a su lugar. Paraquitare instalarla repisa: > Paraquitarla,levantela repisade los soportesde la pared. > Parainstalarla repisa, bajela repisahasta quequedeadentrode lossoportesde la paredy empijela hastaque quedeal rasconla pared posterior. COMO PROLONGAR LA DURACION DE LAS VERDURAS Porfavorsigalas reglassiguientescuando guardeproductosen loscajonesde las verdurasconcontrolde humedad: > NOlavelosproductosantesde colocarlos en el caj6n.Cualquierhumedadadicional quese agreguea loscajonespuede causardeterioroprematurode los productos. > NOforre loscajonesde lasverdurascon toallasde papel.Lastoallasretienen humedad. 'HIGH' (Alto) coliflor • manzanas maiz • naranjas calabacines " uvas pepinos lechuga espinaca apio coles 'COLDEST'(MASFRIO) • biftecs , quesosduros • fiambres • tocino , salchichas uvas • • • • esparragos repollo br6coli hierbasfrescas CAJON CON TEMPERATURA CAJON DE BOCADILLOS CONTROLADA (EN ALGUNOS MODELOS) El Caj6nconTemperatura Controlada ofreceun caj6ncon un controlde temperatura variableque mantieneel compartimiento masfrio que la temperatura del refrigerador.Estecaj6npuedeusarse paraalmacenarbocadilloso frutasy verduras adicionales. NOTA:El airefrio dirigidoal Sistemapuede reducirla temperaturadel refrigerador.Podria ser necesariotenerque ajustarel controldel refrigerador. Controles Loscontrolesde clima,ubicadosen la pared a la izquierdadelcaj6n,regulanla temperaturadel airedel caj6ncon temperaturacontrolada.Ajustela palancade controlen cold (frfo) para proporcionar temperaturanormalal refrigeradorparalas frutasy verdurascon cascara.Use el ajuste coldest(m#s frfo) paracamesu otros arficulosde embutidos. Paraquitare instalarel ca'on: > Paraquitarlo,jale el caj6nhaciaafuera completamente. Inclineel frentedel cajony saqueloen linea recta. 'COLD'(FRIO) coliflor pepinos calabacines manzanas maiz naranjas I_ Ill! > Parainstalarlo,guie el caj6ndentrodel bastidory empQjelo haciaatrAshastaque el caj6nesteal rascon la paredposterior. Estecaj6npuedeusarse _ _ paraalmacenararticulos de comida o verduras adicionales. Controles(en algunosmodelos) Loscontrolesregulanla cantidadde humedaden el caj6n.Useel ajusteinferior paraverdurasconcascaras.Useel ajuste altoparaverdurasconhojas. Paraquitar e instalar el cajon: > Paraquitarel caj6n,saqueel cajonhasta dondetope. Inclinela partedelanteradel caj6ny saqueloenformarecta. > Parainstalarlo,inserteel caj6ndentrode losrielesdel marcoy empQjelo en su lugar. m ORGANIZADOR PARA BEBIDAS (EN ALGUNOS MODELOS) El Organizadorpara Bebidassedeslizahaciaafuerapor debajo de la repisasfijasa pruebade derrames.Le caben12 latasde 12 onzasal organizador. [or El organizador tienecapacidadpara 12 latasde 12 onzas.] Paraquitare instalarel organizador: > Paraquitarlo,vade el contenidodel organizador. Jalelohaciaafuera completamente y levAnteloparaliberarlo de los rielesde la repisa.Jalelohacia adelanteparaquitarlo. > Parainstalarlo,inviertael procedimiento anterior. Z_ O r'- 7] tope. Inclineel frentede la canastay s£quelaen formarecta. REPISA FIJA DEL CONGELADOR Paraevitardafiosmateriales,observeIo siguiente: > Nofuerceta manecitlade ta m£quina de hacerhielohaciaarribani hacia abajo, > Nocoloqueni guardenadaen el dep6sitodel bielo. Estam&quinade hielohaceloshielosquese usanen el sistemade surido. Usoinicialde la Maquinade HacerHielo > Cerci6resede que el dep6sitodel hieloeste ____ en su lugary que m maneciilade la m£quina est6dirigidahacia _ -- abajo. > Despu_sde queel compartimiento del congeladoralcanzaentre-180a -170C (0° a 20F), la m£quinade fabricarhielose lena conaguay comienzaa funcionar. Paraquitar e instalarlas repisas montadasen presillas: _.._, > Quitela repisade los sujetadoresde montajede la paredyjalela hastaque se salgade los orificiosde montajedel lado izquierdo. > Parainstalarla,inviertael procedimiento anterior. Para quitare instalarrepisasmontadasen rieles: > Paraquitarlas,saquea presi6nel ladoderechode la repisadel rieldel gabinetey sep£rela de las presillasde montajede la pared. Parainstalarlas,vuelvaa colocarla repisa en laspresillasde montajede la pared. AsegOrese de quela parteposteriorde la repisaeste al rasconla parteposterior delgabinetee introduzcaa presi6nla repisaen el riel del gabinete. REPISA PARA HELADOS > Espereaproximadamente 24 horas despuesde la instalaci6npararecibirel primerIotede hielo. > Descarteel hielocreadodurantelas primeras12 horasde operaci6npara verificarqueel sistemano tenga impurezas. Instruccionesde Funcionamiento La RepisaParaHelados ofreceunespacioparalos ]F__-} articulosquetienenque congelarseo enfriarsecon rapidez. > Paraquitarla,levantela repisapara heladosde los rielesdel recipientede hieloy j£1elahorizontalmente hacia afuera. > Cercioresede que el depositodel hielo esteen sulugary que la manecillade la m&quinaest6dirigidahaciaabajo. > Paraquitarel recipiente,quitela repisa parahelados,levanteel brazode la m£quinade hielosparadesactivarla. > Despuesdequeel compartimiento del congelador alcanzaentre-180a -170C (0° a 2° F),la m£quinade fabricarhielose lena conaguay comienzaa funcionar. Ustedcomenzar£ a obtenerhielo aproximadamente cada3 horas. IMPORTANTE:La repisaparaheladosno debeserinstaladosi el brazode la m£quina de hieloest£. > Detengala producci6n ....... _. de hielolevantandola --' manecillade la I m_,quina hastaquese escucheun chasquido. >--La maquinade hacerhieloseguir£ desactivadohastaqueel brazose empuja haciaabajo. IMPORTANTE:La repisapara heladosno debeser instaladosiel brazode la maquina de hieloest£. 7l > Parainstalarla,insertela canastaen los rielesdel recubrimiento del refrigeradory empujeloen su lugar. RECIPIENTE DE ALMACENAJE DE HIELO El Recipientede Hielo _---I_ se encuentraIocalizado debajo del surtidor autom£ticode hielo. DeHielo Para quitar e instalar el recipientede hielo: > Paraquitarel recipiente,quitela seccidn repisaparahelados.Levanteel brazode la maquinade hieloparadesactivarla. > Levanteel recipientey jale haciaafuera completamente. Levantela parte delanteradel recipientey s£quelo. > Parainstalarlo, desliceel recipienteen los rielesdebajode la m£quinaautomatica de hieloshastaque setrabeen sulugar.Baje el brazode la m£quinade hielospara activarlay coloquede nuevola secci6n repisaparahelados. recipiente de hielo IMPORTANTE: El debeestarasegurado en su lugarparaquela maquinasurtahielos apropiadamente. Si la puertadelcongelador no cierra,el recipienteno estaen el lugar correcto.Girele impulsorcomose muestra paraalinearcorrectamente el recipientede hieloconla parteposteriorde la unidad. CONTENEDORES DE LA PUERTA LosContenedores de la Puerta Paraevitarposibleslesiones,inclusola muerte,no coloquearticulosde vidrioen el compartimiento repisaparahelados. Losobjetosde vidriopuedequebrarseo explotarsi se exponena frio extremo. CANASTA DE ALAMBRE Paraquitare instalarla canasta:_ > Paraquitarla .,L[1;_I_ canasta,saquela ,_ll_i_ _ canastahastaaue _ "_ se ajustanparaadaptarsea sus necesidades de almacenamiento. > Pararetirarlos,deslice el contenedorhaciaarribay tirede el derechohaciaafuera. > Parareinstalarlo,inviertael procedimiento anterior. O,RA( II[ TiC, S FO(O DEL SURTIDOR La luzsoactivaen el _readel su_idora toda potenciacuandosesurte hieloo agua. IDEJA DESMONTABLE {::UNCIOHDEL .MIENTO La bandejadesmontable del fondodel _.rea de surtidoest_diseSadapararecolectar pequeSos derramesy puedesacarsecon facilidadparalimpiarlay vaciarla. AI.MOHADILI.A DESURTIDO IMPORTANTE:La bandejadesmontableno Laalmohadillade surtidoseencuentra Iocalizadaen la paredposteriordel areade surtido.Cuandose oprimela almohadillade surtido,la modalidadde hieloquehaya elegidoen el panelde controlser&la que surta. tienedrenaje.El aguacorriendo continuamente har_.que la bandejase rebose. Bandeja Desmotable SgflTIDOfl DEAGUA Paraevitarlesionespersonaleso daSos materiales,observelasinstrucciones siguientes: > NOcoloqueos dedos,las manosni ningOnobjetoextraSoen el orificiodel surtidor. > NOuseobjetosaf adosparaquebrar el hielo. > NOsurtael hielodirectamenteen los vasosdelgadosde vidrio,porcelanani cristaldelicado. Almohadiila de Surtido NOTA: > Duranteel usoinicialdel surtidorde agua habr_,un retrasode 1 a 2 minutosen el surtidodelaguaparapermitir_uese Ilene el tanquede aguainterno.Desechelas primeras10 a 14 racionesde agua despu6sde conectarel refrigerador inicialmenteal suministrodom6sticode aguay de los periodosextendidossin usar. Parausarla almohadilla desurtido: > Elijala selecci6nde aguaen el panelde controldel surtidor. > Oprimaconfirmeza,unrecipientede bocaanchacontrala almohadillade surtido. m Retirela presi6nde la almohadillade surtidoparaque el flujode aguase detenga.UnapequeSacantidadde agua podriacontinuarsaliendo,y quedar atrapadaen la bandejade surtido.Los Zl I O derramesgrandesdebensecarse. 73 (ARACTER[STICAS DEL SUflTIDOR, com. CAflAC[Efl[SHCAS DEL COHIflOI. COH (iNCO BOTOMES o _ o o o o SENSOR CHANGE LIGHT FILTER DISPENSER O OPERACION DEL DISPENSADOR Operaci6ndeldispensador a dispensar: Modoselectodel CUBED(cubo),del CRUSHED(agolpamiento), o del WATER (agua)empujandoel bot6nen panelde controldel dispensador. Unaluzde indicadorverdesobreel bot6nmuestrala selecci6nde modo. Presioneel envasecontrala pistadel dispensador. El modode la selecci6nno puedeset cambiadomientrasque el dispensador del hieloest_ en la operacibn. NOTA:Si el dispensadordel aguaes continuamente activopor masde 5 minutos, un autom&ticobloqueahaciafuerael sensor cerrar_,potenciaal &readel dispensador. Paratasinstrucciones en c6moabrirsu dispensador, veala secci6ntituladaTraba del Surtidorabajo. TRABA DEL SURTIDOR Estacaracteristicaimpidequese surtahieloo agua. @ Paratrabary destrabarel surtidor: Paratrabarel surtidor,oprimay mantenga oprimidoel bot6nLOCK/UNLOCK (trabar/destrabar) durante3 segundos.Un focoverdeindicadorubicadoencimadel bot6nconfirmaqueel surtidorse encuentratrabado. Paradestrabare] surtidor,mantenga oprimidoel bot6nLOCK/UNLOCK (trabar/destrabar) durante3 segundos.El focoverdeindicadorubicadoencimadel bot6nse apagara. 74 LIGHT FILTERED ICE & WATER FOCO INDICADOR DEL ESTADO DEL FILTRO MODALIDAD ;oo ° FILTER Elfocoindicador delestadodel filtrosirvecomorecordatorio parareemplazar el filtrodeagua.Elfocoverdeindicaqueel filtro seencuentra en buenascondiciones. Unfoco rojoindicaqueel filtrodebecambiarse. Unavez queel focorojoseencienda,permanecera. iluminado hastaquelafunci6nsereajuste. Parareajustarel indicador: :_ Oprimay mantengasimult&neamente oprimidos losbotonesLOCK/UNLOCK (trabar/destrabar) y WATER(agua) durante4 segundos.El focoverde indicadordel estadodel filtrodestellar_. 3 vecescuandola funci6nse reajuste correctamente. FOCO AUTOMATICO La funci6ndelfoco _,_,_._o autom&ticoofrecela habilidad de activarel focodel surtidora media potenciacuandoel LIGHTSENSOR(sensor de luz)detectaque losnivelesde luzde la habitaci6nestanbajos. Paraactivary desactivarel foco autom_tico: Paraactivarlo,oprimael bot6nON/OFF (apagar/encender) ubicadoen el tablero de control.Unfoco verdeindicador ubicadoencimadel botSnmuestraqueel sensorest&activado. _- Paradesactivarlo, oprimael bot6n ON/OFF(apagar/encender). El foco verde indicadorseapagar&. NOTA:El focodel surtidorfuncionar_, tanto si se seleccionao no seseleccionael foco automatico. SABBATH Estamodalidadtienela finalidadde desactivarla energiael6ctricade lasluces LEDy del surtidor,a la vezque permitedejar funcionalesloscontroles. Paraactivarla modalidadSabbath: Oprimay mantengaoprimidoslos botones LOCK/UNLOCK (trabar/destrabar) y ON/OFF(apagar/encender) simultaneamente durante3 a 4 segundos. Despu_sde3 a 4 segundos,se apagar_nlaslucesLEDy las del surtidor.Laluzdel surtidorno se activar_mientrassurtecuandoestden estamodalidad. Paradesactivarla modalidadSabbath: Oprimay mantengaoprimidoslos botones LOCK/UNLOCK (trabar/destrabar) y ON/OFF(apagar/encender) simult_.neamente durante3 a 4 segundos. Despuesde 3 a 4 segundos,se activar&n las lucesLEDy lasdel surtidor. NOTA:En casode quese interrumpala energiaelectricamientrasse encuentre activala modalidadSabbath,el control permanecer& en estamodalidadcuandose restablezcala energiael_ctrica. GRACIERiSIICAS ELECTfl6NICO DE[ COHIRO[ OFF ON DISPENSER LIGHT GOOD SENSOR CHANGEo OPERACION DEL _ FUNCION LIGERA _ DEL DISPENSADOR DISPENSADOR Paradispensarel agua: LafunciCnligeraofrecea ofertasdos configuraciones: DEy AUTOMOVIL. > Seleccioneel botondel WATER. > Presione el envasecontrala pistadel dispensador. Paradispensarel hielo: > Seleccioneel botCnde CUBE parahielode bloque. > Seleccioneel botCnde CRUSH paramachacadohielo [_ > Presioneel envasecontrala pistadel dispensador. NOTA:Si el dispensadordel aguaes continuamente activepor m&sde 2 minutos, un automaticobloqueahaciafuerael sensor cerrarapotenciaal &readel dispensador. Paralasinstruccionesen cCmoabrirsu dispensador, yeala secciCntituladaTraba delSurtidorabajo. TRABA DEL SURTIDOR Estacaracterfsticaimpidequese surtahielo o agua. Paratrabary destrabarel surtidor: APAGADOel fijardaravueltaapagadoa la luzde la cavidaddel dispensador. La configuracbndel AUTOMOVlL permitequeel SENSORmidalos nivelesligeros circundantesy ajustela potenciade la luzde la cavidadpot consiguiente.Cuandoel sensercolocalosnivelesde la luzcorta (tiempode la noche,cocinaobscurecida),la luzde la cavidadresponder_, en la potencia 50%.Cuandoel sensercolocalosaltos nivelesligeros(cocinaencendida,luzdel sol directa),la luzde la cavidadno activar& NOTA:El focodel surtidorfuncionaratanto si se seleccionao nose seleccionael foco automatico. Paraactivarlo: > Oprimael botCnON/OFFubicadoen el tablerode control. La luzde indicador verdesobreel botCncontinuar& Paradarvueltaa la luzapagado: > Oprimael bot6nON/OFFubicadoen el tablerode control.La luz de indicador verdesobreel bot6nsaldr& FOCO INDICADOR DEL ESTADO DEL FILTRO _,,T_. ....... GOOD o El foco indicadordelestadodelfiltro sirve comerecordatorioparareernplazar el filtrode agua.Elfocoverdeindicaqueel filtro se encuentraen buenascondiciones.Unfoco rojoindicaqueel filtrodebecambiarse. Una vezqueel focorojose encienda, permanecerailuminado hastaque lafunciCn se reajuste. Parareajustarel indicador: _+_ > Oprimay mantengasimult_.neamente oprimidoslosbotonesLOCK/UNLOCK y WATERdurante4 segundos.Elfoco verdeindicadordel estadodel filtro destellar_. 3 vecescuandola funci6nse reajustecorrectamente. CONFIGURACIC)N DE ..... v I'!1 LA TEMPERATURA Estosclavesbajarano levantar_.n la temperaturadel compartimiento del congeladoro del alimentofresco. NOTA:Vea la secci6nComoAjustarlos Controlesdela Temperatura (pagina67) paraque hayainstrucciones en c6mofijar temperaturas detcompartirniento del alimento. Zl O Iff= > Paratrabarel surtidor,oprimay mantenga oprimidoel botCnLOCK/UNLOCK durante 3 segundos.Unfoco verdeindicador ubicadoencimadel botCnconfirmaque el surtidorse encuentratrabado. > Paradestrabarel surtidor,mantenga oprimidoel botCnLOCK/UNLOCK durante 3 segundos.El focoverdeindicador ubicadoencimadel botchseapagar& tS CARACTERISTKAS DE[ SURTIDOR, cont. (ARA(TERISTICAS ELE(TrOHI(O i)EL CONTROL, (oNt. OFF /% _ _ tE_'ET I ON LIGHT DISPENSER GoOD _, SENSOR CHANGEC_ MAX COOL (MAXIMO FRiO) DISPLAY ON/OFF (VISUALIZACION Estafuncioncausala temperaturadel alimentofrescoa la gotaa la temperatura minimadel refrigeradorque fijadisponible. Siguehabiendoesta configuraci6n en efecto poraproximadamente 10 horas. ACTIVO/INACTIVO) Paraactivary paradesactivarMaxCooh > Paraactivar,presioneel bot6nMAX COOL.La luzverdesobreel bot6n indicaraestatusactivo. El interruptorcontrolala potenciade la visualizaci6n. Paraactivary paradesactivarla visualizaci6n: Paraactivar,presioneel bot6nDISPLAY ON/OFF.Lavisualizaci6nseencender_. paraarriba. > Paradesactivar,presioneel bot6nMAX COOL.La luzverdesobreel bot6nsaldr&. > Paradesactivar,presioneel bot6n DISPLAYON/OFF.Lavisualizaci6n ir_. d_vil. NOTA:La configuraci6n de la temperaturano se puedecambiarsi es m&ximose refrescao la configuraci6n maximade la heladaes activa. VACATION MODE (MODO DE LA VACAClONES) MAX FREEZE (MAXIMO HELADO) Estemodo,siesta activado,harael refrigeradorno descongelarcomea menudo. Estoconservaenergia. Estafunci6ncausalatemperatura del congelador a la gotaa latemperatura minima delcongelador que fijadisponible. Sigue habiendo estaconfiguraci6n en efectopor aproximadamente 24 horas. Paraactivary paradesactivarmododelas vacaciones: > Paraactivar,presioneel bot6nVACATION MODE.La luzverdesobreel bot6n indicar_l estatusactivo. Paraactivary paradesactivarMaxFreeze: > Paraactivar,presioneel bot6nMAX FREEZEbutton.La luzverdesobreel bot6nindicaraestatusactivo. Paradesactivar,presioneel bot6nMAX FREEZE.La luzverdesobreel bot6n saldr&. NOTA'.La configuraci6n de la temperaturano se puedecambiarsi esmaximose refrescao la configuraci6n m&ximade la heladaes activa. 76 > Paradesactivar,presioneel bot6n VACATION MODE,o abracualquier puertadelrefrigerador, ALARM OFF (DESACTIVE EL ALARMAR) Esteclavese utilizaparadar vueltaal indicadoramonestador de altatemperatura, el alarmaraudio,tanbiencomoel alarmar audiode la" puertaabierta" apagado.Esto tambiendesactivar&losalarmarquesuenan actualmente. Paradar vueltaal alarmarapagado: Presioneel bot6nALARMOFF. (ARA(iER TI(, S /, ELE(TROHI{O DEL (OHTROL, COHT. MODALIDAD SABBATH Estamodalidad tienela finalidad de desactivar la energiael_ctricade las luces LEDy del surtidor,a la vez quepermitedejar funcionalesloscontroles. Paraactivary paradesactivarModalidad Sabbath: > Optimay mantengaoprimidos los botches LOCK/UNLOCK y ON/OFF simult&neamente durante3 a 4 segundos. Despuesde 3 a 4 segundos,se apagaran laslucesLEDy lasdel surtidor.La luz del surtidorno se activar_mientrassurte cuandoestaen estamodalidad. > Oprimay mantengaoprimidoslosbotones LOCK/UNLOCK y ON/OFF simult_.neamente durante3 a 4 segundos. Despuesde 3 segundos,las lucesde la visualizaci6ny del dispensadoractivar&n. NOTA:En casode que se interrumpala energiael_ctricamientrasse encuentre activala modalidadSabbath,el control permanecer_en estamodalidadcuandose restablezcala energ[aelectrica. AUTO VISUALIZAClON Loscontroles de visualizaci6n autoque la iluminaci6n de la visualizaci6n de LEDbas6 en laslecturas ligerasrecibierondel "SENSOR".Si el "SENSOR"indicaniveles de la luzcorta,la visualizaci6nseram_.sd6vil quesi visualizaduranteperiodosbien iluminados. Parafijar el nivel dela potenciade la visualizacibn: > Oprimidoslos botonesON/OFFy congeladorY ara 3 segundos.La actividadactualmostrar&en la visualizaci6nmostrandoel "AL O" para encendido,el "AL A" parael autom6vil. %, > Utiliceel bot6ndel refrigerador...... para seleccionaropcionesde una visualizaci6n. Elija la opci6npresionando el bot6nCONFIRMSETTINGS. NOTA:Theponeletrasal "AL" mostrara siempreen la visualizaci6nde la temperatura del congeladormientrasque en estemodo. SELECCION DE LA MEDIDA DE LA TEMPERATURA oF °C Estemodoesta disponibleparacambiarla visualizacionde la temperaturaentre Fahrenheity centigrado. BLOQUEO OCULTADO PARA SUPERIOR EL TELCLADO NUMI RICO El prop6sitodeesta caractefisticaes evitarel tratarde forzarcon el conjuntosuperiorde controlesdel dispensador.Estoincluyelas funcionessiguientes:DisplayOn/Off (Visualizaci6n Activo/Inactivo),Max Freeze (M,_ximoHelado),MaxCool(M_.ximo Frio), VacationMode(Modode la vacaciones),y Configuraci6n de la temperatura. Paraactivar y para desactivar Bloqueo ocultado: Paraactivar,los bot6nesLOCK/ UNLOCKy DISPLAYOFF simult&neamente durante3 segundos. Paradesactivar,losbot6nesLOCK/ UNLOCKy DISPLAYOFFbuttons simult&neamente durante3 segundos. FUNOION ACTIVO/ INACTIVO La caracteristicada vueltaapagadoa refrescarsealas seccionesdel alimento frescoy del congeladormientrasquepermite que laslucesy la visualizaci6nelectr6nica permanezcan encendido.Lasfuncionesdel dispensadornoestara.ndisponiblesmientras queen estemodo. Paraactivary paradesactivarrefrigerador: Paracambiarla lectura actual de la temperatura: Paradesactivar,resioneel bot6n %hastaquela lecturase coiocam&salia de la temperaturam&ximapermitidadel > Presionelos bot6nesDISPLAYON/OFFy %, simult__neamente durante3 segundos. congelador. A este punto,la visualizaci6n teera OFE Elijala opcionpresionando el bot6nCONFIRM Paraactivar, presione SETTINGS. el bot6ndel _ congelador Y. Elijalaopci6npresionando Z= el bot6nCONFIRMSETTINGS. NOTA:Despu_sde la reactivaci6n, la O visualizaci6nmostrar&la temperaturaquefija previamenteen uso.Veala secci6n,"Chino ajustar los controlesde la temperatura" (pagina67),paraque hayainstrucciones en c6mofijartemperaturasdel compartimiento del alimento. r == puede 77 COHSEJOS Y [IMPIEZA DESUREFRIG{RADOR se PIEZA NO USE USE PuertasTexturadas > > > > > Use 4 cucharadas de bicarbonato disuelto en 1 cuarto de y Exterior Interiordel Gabinete Limpiadoresabrasivoso _.speros Amoniaco Blanqueador de cloro Detergentes o solventes concentrados gal6n (1 litro) de agua tibia con jabon. > Enjuague las superficies con agua tibia limpia y seque inmediatamente para evitar las manchas. > Esponjas de restregar de metal o pl&sticotexturado Puertasde Acero Inoxidabley Exterior* IMPORTANTE:La garantfade esteproducto no cubreda#oal acabado de aceroinoxidable causadopor usoincorrecto de productosde limpiezao deproductosno recomendados. Juntasde lasPuertas > Limpiadores abrasivos o asperos > Amoniaco > Blanqueador de cloro > Solventes o detergentes concentrados > Esponjas de restregar de metal o pl&sticotexturado > Productos a base de vinagre > Limpiadores a base de iim6n > Use agua tibiacon jab6n y un patio suave limpio o una esponja. > Enjuague las superficies con agua tibia limpia y seque inmediatamente para evitar las manchas. > Limpiadores abrasivos o asperos > Esponjas de restregar de metal o pl&sticotexturado Bobinadel Condensador Retirelarejillainferiorpara teneracceso > Use la boquilla de una manguera de aspiradora. Rejilladela Salidadel Ventiladordel Condensador Veala partetraserade/ refrigerador > Use la boquilla de una manguera de aspiradora con escobilla. AccesoriosBandejas, compartimientos, cajones, etc. > Un lavavajillas > Siga las instrucciones de desmontaje e instalaci6n indicadas en la secci6n correspondiente a cada accesorio. > Espere hasta que los articulos se ajusten a la temperatura ambiente. > Diluya detergente suave y use un patio limpio y suave o una esponja para limpiarlos. > Use una escobilla con cerdas de plastico para limpiar las hendiduras. > Enjuague las superficies con agua tibia limpia. > Seque inmediatamente los articulos de vidrio y los transparentes para evitar las manchas. 8 * En el interior del refrigerador sePnnha incluido un limpiador de aceroinclin_d_ inoxidable su uso. Paraalp. comprar limpiador adicional, nnr f_,/nr n&nrt_ea an r, nnf_r,fn .q_,_rq l lq€_nt'ln I_ infnrm_ni&n p.n para 13 ¢.nntrannrtada £1l manual. 1. Retiretodoslosalimentos. 2. Desenchufeel refrigerador. 3. Limpielossiguientesarticulos- prestando especialatenci6nalas hendidurasusandolasinstrucciones apropiadas indicadasen la secci6nLimpiezade su refrigerador: • Paredes,pisoy techodel interiordel gabinete. • Cajones,bandejasy juntas. 4. Lavey sequetodaslas botellas,envases y frascos.Descartelosalimentosafiejoso deteriorados. 5. Envuelvao guardelosalimentosque causanoloresen envaseshermeticos paraevitarque losoloresvuelvana ocurrir. 6. Enchufeel refrigerador y vuelvaa colocar losalimentosen sus lugares. 7. Despuesde 24 horas,verifiquesi se han eliminadolosolores. Siel olor at_npersiste... 1. Retireloscajonesy col6quelosen la bandejasuperiordel refrigerador. 2. Lleneel compartimiento delrefrigerador y del congelador - incluyendo laspuertas- con hojasde peri6dicos arrugadas negrasy blancas. 3. Coloquebriquetasdecarb6ndispersasen losperi6dicosarrugados en el compartimiento delrefrigerador y del congelador. 4. Cierreiaspuertasy dejereposardurante 24-48horas. 5. Repitadesdeel paso5 al 7 indicados anteriormente. Si el o!orat_npersiste,p6ngaseen contacto conel CentredeServicioSears.El nt)merode telefonoseencuentraen lacontraportadadel manual. No usepapelde aluminio,papelencerado o toallasde papelparaforrarlas bandejas.Estodisminuyeel flujode airey el refrigerador funcionar&menos eficientemente. > Uncongeladorllenohasta%de su capacidadfuncionar&m&seficientemente. Ubiqueel refrigerador en la partem__s frescade la habitacion.Evitelas&reas querecibenluz directadel sol o cercade tuberiaso rejillasde calefacci6nu otros electrodomesticos que producencalor.Si estono es posibleaisleel exteriorusando unasecci6nde losarmarioso unacapa adicionalde aislamiento. > Consultela seccionsobrecontrolesde la temperaturaen la Guiade Usoy Cuidado paraobtenerlosajustesde control recomendados. Limpielasjuntasde la puertacadatres mesesde acuerdoconlasinstrucciones de limpiezaindicadasen la Guiade Usoy Cuidado.Estoasegurar&que la puerta cierreherm_ticamente y que el refrigeradorfuncionecon mayor eficiencia. > Organicelosarticulosen el refrigerador de modeque se reduzcael tiempoque la puertaest_abierta. Aseg0resede que las puertasqueden biencerradasnivelandoel refrigerador comose indicaen la Guiade Usoy Cuidado. Limpielasbobinasdel condensadorcada 3 mesescomose indicaen la Guiade Usey Cuidado.Estocontribuir&al ahorro de energiay al rendimientodel enfriamiento. e > Evitecolocardemasiadosarticulosen las bandejasdel refrigerador.Estoreducela eficaciade la circutaci6ndel aire alrededorde los alimentosy el refrigeradorrealizar_, ciclosde funcionamientomasfrecuentes. > Evitecolocardemasiadosalimentostibios en el refrigeradorde una solavez. Esto sobrecargaloscompartimientos y disminuyela velocidadde enfriamiento. les giaveso la mue_edes_onectela ene_gia del refrgeradoiantesde oambiarlosfocos. Despu_sae hacerlo5onectela energfa SECCION SUPERIOR DEL REFRIGERADOR 1. Localice los sujetadoresen cadaladede la pantalladel foco. Insertelos dedosy optimaen cada ladede la pantalta,j&lelay quftela. 2. Quitelosfocos. 3. Reempl&celo conunoparaelectrodomesticos que noseamayorde 40vatios. 4. Reemplace la cubiertadelfocoinsertando lascuatroleng0etasdela pantalla delfoco enlosorificiosenel recubrimiento directamente enfrentedelensamble delfoco. SECCION INFERIOR DEL REFRIGERADOR Y SECClON DEL CONGELADOR EN LOS MODELOS SIN SURTIDOR 1. Oprimalas leng0etasinferiores(A) de la cubiertadel focoy jalelaen formarecta. , Quiteel foco. 3. Reemplaceel fococonunopara electrodom6sticos queno sea mayor de 40 vatios. , InsertelaslengfJetas superiores(B)de la cubiertadelfocoen el B recubrimiento del introduzcaa presi6nla porci6ninferior refrigerador e sobre I_ el ensambledel foco. SECCION DEL A CONGELADOR DE LOS MODELOS CON SURTIDOR 1. Quiteel recipiente del hielelevantando la partedelantera y jalandelo haciaafuera. 2. Quitela cubiertadel focooprimiendolas leng0etassuperiores(A)y jalandola cubiertahaciaafueradel recubrimiento. 3. Quiteel foco.Reempl_.celo conunopara electrodom6sticos queno seamayorde 40 vatios. 4. Insertela leng0etainferior(B)de la cubiertadelfoco enel recubrimiento e introd0zcalaa presi6nsobreel ensamble del foco. A , Coloquede nuevoel __ recipientedel hielo desliz&ndolo hasta que setrabeensu lugar. B I111 Z O I" SURTIDOR DE AGUA Y dafios materiaes, ObserveIos guient_: aej_ quese enfrieei ioco: > Useguantescuandocambieel foco: 1. Localiceel focoadentrodel HIELOS bordesuperiordel bastidordel surtidor.Desenrosque para quitarlo. 2. Reemplace el fococonunode 7 vatios, 120voltios. !9 i Losrefrigeradores modernosusanaislamientode espumay ahorranmasenergiaque losrefrigeradores antiguos.Sin embargo,el aislamiento de espumano es amortiguador de sonidostaneficazcomoel de losmodelosantiguos.Comoresultado,escuchar&ciertossonidosquepueden parecerleextrafios.Conel tiempoustedsefamiliarizaraconellos. Porfavorconsulteesta informaci6n antesde solicitarservicio. it'_ag'T_ df[e]_t.,1 "]q= Golpeteo Airecorrienteo circulando #['i]![ll[_]_ El control(A) del congeldorhaceun sonido de golpeteocuandoarrancao detieneel compresor. > Funcionamiento normal El cron6metro de descongelaci6n o el control del amortiguador electrico(en algunos modelos)(B) suenacomoun relojelectrico y ocasionalmente haceun clic o golpeteo, > Funcionamiento normal El ventiladordel congelador(C)y el ventiladordel condensador(D)haceneste sonidocuandofuncionan. Funcionamiento normal Gorgoreoo sonidos de ebullici6n > El refrigerantedel evaporado(E) y del intercambiador de calor(F)haceesteruido cuandofluye. > Funcionamiento normal Topes > Cubosde hielo(enalgunosmodelos) cayendoen el recipientede loshielos(G). > Funcionamiento normal > Dispenserice chute(H)closing. > Funcionamiento normal > El compresor(I) haceun sonidopulsante cuandofunciona. > Funcionamiento normal > El refrigeradorno esta nivelado. > YealasInstalaci6ndel Refrigeradorparaencontrarlosdetalles acercade c6moniveiarla unidad. Zumbante >- La conexi6nde la v__lvula de aguade la maquinade hielos(J) (en algunos modelos)cuandolama,quinade nielosse Ilenaconaqua. > Funcionamiento normal Murmullo > La m&quinade hielo(K) est&en la posici6n'on'sin la conexi6nde agua. > Se detieneel sonidosi se levantael brazode la m_.quina de hielosa la posici6n'off'de apagado.Veala secci6nM_quinaAutom_ticade HacerHieloen el manualdel propietarioparaobtenerm_.sdetalles. Sonidosde vibraci6n La sondadel hielo(L) produceun murmulloconformela sondaseagitaal surtirloshielos. 80 :_ Funcionamiento normal El compresor(I) puedeproducirun murmulloagudocuandoestafuncionando. Funcionamiento normal La v_.lvuladel selenoide(M)cuandoopera el tiro de hielode la puerta. Funcionamiento normal t LOCALIZACiOH Y CiOHAMEHTO TEMA CAUSAPROBABLE SOLUCION El controldel congeladory losfocos estbnencendidos,perolos compresoresno est_nfuncionando. El refrigeradorest&en la modalidadde descongelaci6n. Funcionamiento normal espere40 minutosparaver si el refrigerador vuelvea arrancar. La temperaturadelsistemade embutidosy frutasy verd.urasno estb Io suficientementefrla Losajustesdel controlest&ncolocadosmuy bajos. Vea lasecci6n del sistemadeembutidosy frutasy verdurasparaajustar loscontroles. Loscontrolesdel congeladorest_tncolocadosmuy bajos. Vea la secci6nde loscontrolesen el capituloIlamadoInstalacion del Refrigerador para saber c6moaiustarlos controles. Veala secci6ndel CajSnControlado del Clima en el capituloIlamadoCaractedsticaa delRefrigerador paraverificar lacolocaci6ndel caj6n. Conectela unidad. El caj6n noestabien colocado. El refrigeradorno funciona El refri_eradorno esta conectado. El control del congelador noesta activado. Un fusibleesta.fundido, o el cortacircuitonecesitareajustarse. Veala secci6nde los controlesene] cap{tuloIlamadoInstalaciSn delRefrigeradorpara saberc6moajustar loscontroles. Reemplaceel fusible fundido.Reviseel cortacircuitoy reaj0stelosi es necesario. Elrefrigeradorcontin'asin funcionar Ha sucedidounafalla de energia. La unidadest&fallando. Latemperaturaestb demasiadofria Los serpentinesdel condensadorest_.nsucios. Veala guia de limpiezaen el capituloIlamadoConsejos y Cuidado para saberc6mose limpianlos serpentinesdel condensador. Loscontrolesde! refrigeradoro del congeladorest&najustados muy altos. Lapuerta nocierra correctamente. Yeala seccionde los controlesen elcapitulo IlamadoInstalaci6n del Refrigeradorpara saberc6mo ajustarloscontroles. Latemperaturade los alimentos no pareceeetar Io suficientemente ffia i Llamea la compaSialocal de energiapara informaracercade la falla. Desconecteel refrigeradory transfieralosalimentosa otra unidad.Si notiene una disponible,coloquehielosecoen la secci6ndel congeladorpara conservarlosalimentos. La garantianocubre la p6rdidadealimentos.Comunfqueseconel departamentode serviciopara obtenerayuda. El refrigeradorno est&bien nivelado.Vea el capituloIlamadoInstalaci6n del Refrigerado para obtenerdetallesdec6mo nivelarla unidad. Reviselos empaquespara verificarque sellen bien.Vea la guia de Iimpiezaen el capftelo ]lamadoConsejos y Cuidado para saberc6molimpiarlosempaques. Revisesi existenobstruccionesinternasque estenhaciendoque lapuertanocierre bien(per ejemplo,cajonesreal cerrados,recipientesde hielodernasiadograndeso recipientesreal almacenadosde alimentos,etc.) Loscontroles necesitanajustarse. Losserpentinesdel condensadorest&nsucios. La rejillaposteriordel aire est,. obstruida. Revisela colocaci6nde los articulosalimenticiosen el refrigeradorpara asegurarseque la rejilla no este obstruida. La rejilla posterior de aire se encuentraubicadadetr&s de los cajonesde frutasy verduras. La puerta se ha abiertomuy frecuentemente,o se ha abiertoper periodosde tiempoprolongados. Reduzcael tiempoque tiene lapuertaabierta.Organicelosarticulosde alimentode manera eficientepara asegurarseque la puertaest6 abiertael menortiempo posible. Se haaSadidoalimentosrecientemente. Elrefrigeradortiene realolor Se formangotas de aguaafuera delrefrigerador El compartimientoesta sucio o tiene alimentosque causan real olor, El filtro de aire (enal_unosmodelsos)necesitacambiarse, Reviselosempaquespara ver si sellan bien. Losnivelesde humedadest_naltos. Loscontrolesrequierenajuste. Se formangotas de aguaadentro delrefrigerador El refrigeradoro la mdquinade hielos hacen un ruidoextrafioo queparece muy fuerte Loscajones delsistemade embutidosy frutas y verdurasno cierranconlibertad Veala secci6n de los controlesen el capituloIlamado InstalaciSn del Refrigerador para saberc6moaiustarlos controles. Veala guia de limpiezaenel capituloIlamadoConsejosy Cuidado parasaberc6molimpiar losserpentinesdel condensador. Losnivelesde humedadest&nmuy altoso la puertase ha abierto muyfrecuentemente. Permitaque el medio interiorse ajustepor el periododetiempo quese abre la puerta. Dejeque pase suficientetiempopara que losalimentosque recientementese afiadieronaal refrigeradoro al congeladorse enfrien. Vealasinstrucclones paraeliminarlosmalosoloresenelcapituioIlamadoConsejosy Cuidado. Cambieelfiltro de aire. Vealaguia de limpiezaen elcapftuloIlamadoConsejos y Cuidado parasabercomolimpiar los empaques. Es normal duranteepocasde muchahumedad Vea la secci6nde los controlesen el capitulo IlamadoInstalaciSn del Refrigerador para saber c6moajustarloscontroles. Vea la secci6n de los controlesen el capituloIlamadoInstalaeion del Refrigerador para saber c6moajustarloscontroles. Reviselos empaquespara ver si sellanbien. Reduzcael tiempo que la puerta permaneceabierta. Organice los artfculosde alimento eficientementeparaasegurarseque la puertaest6 abiertael menortiempoposible. Veala guia delimpiezaenel capituloIlamadoConsejos y Cuidado parasaberc6molimpiar losempaques. Funcionamientonormal Vea lasecci6n de ruidosen el capftuloIlamadoDiagnSsticode Averias. El contenido de los cajones, o la manera en que est&n acomodadoslos articulosen el compartimientopodrianobstruirel caj6n. Vea lasecci6ndel CajSnControladodelClima en lasecci6ndel caj6n defrutasy verduras (crisper) en el capitulo I]amado Caraeterfstieas del Refrigeradorpara verificar la colocaci6ndel caj6n. m Z ! O El caj6n no esta en la posici6ncorrecta. El refrigeradornoesta nivelado. Yea el capitulo Ilamado InstalaciSn del Refrigeradorpara encontrar los detallessobre c6mo nivelarla unidad. Loscanalesdel caj6n estbnsucioso necesitantratamiento. Aplique unacapa delgadade jaleade petr61eoenlos canalesde loscajones. 81 J [OCAIlZA(IOH Y TEMA CAUSAPROBABLE SOLUCION El refrigeradorfuncionacon demasiadafrecuencia Laspuertasse hartabierto muyfrecuentementeo por periodosde tiempoprolongados. Reduzca el tiempo que la puerta permanece abierta. Organice los alimentos mas eficientementepare garantizarque la puertaest_ abierta el menortiempoposible. La humedado el calor en el areade airededoresta muy altos. Permitaque pase tiempopara que los alimentosreci_n afiadidosalcancenla temperature del refrigeradoro del congelador. Funcionamientonormal. Se hanafiadido recientementealimentos. La unidad est& expuesta al cam medianteel ambiente o por eleetrodomesticosqueest_.ncercanos. Losserpentinesdel condensadorestansucios. Loscontrolestienen que ajustarse. La puertano cierrabien. Permitaque pasetiempo paraque los alimentosreci6n afiadidosalcancenla temperature del refrigeradoro del congelador. Evale el ambientede la unidad.La unidadpodria necesitarcambiarsede Iugarpare que funcionemejor. Vea la guia de limpiezaen el capitulo Ilamado Consejos y Cuidado para saber c6mo limpiarlos serpentinesde[ condensador. Vea la secci6nde los controlesen el capituloIlamadoInstalaoibn del Refrigerador para saber c6moajustarlos controles. El refrigeradorno esta bien nivelado.Vea el capitulo Instalaei6n del Refrigerador pare saber losdetallessobrec6mo nivelarbien la unidad. Revisesi hay obstruccionesinternesque estencausandoque la puertanocierre bien (por ejemplo,cajenesreal cerrados,recipientesde hielo demasiadograndeso recipientesde alimentosmalguardados,etc.). Revise los empaquespare comprobarque sellan bien. Vea la guia de limpieza en el capftuloIlamadoConsejos y Cuidado para saber c6molimpiarlosempaques. Y El aguaparece turbia Hay particulasen el agua o en los hielos Aireo burbujasde aire enel aQua. Polvo decarb6n del cartuchodel filtro de agua. Concentracion de minerales en el ague formaran partfculas cuandoel agua se congelay se derrite. No hay focosindicadoresencendidos en el controldel surtidor(en algunos modelos) La puertadel congeladornoesta cerrada. La puertadel con,qeladornoest,. cerrada. Est&fundido unfusible,o el cortacircuitonecesita reaiustarse. Ha ocerridouna falla deenergia. No sale ni agua ni hielo del surtidor cuandose oprimenlas almohadillas (en algunosmodelos) La puertadel congeladorno eat&cerrada. Se est&Ilenandoel tanquede ague. Lam&quinade hieloso la unidadcon equipopara hacerhielosse hainstaladorecientementeo se ha usadorecientementeuna gran cantidadde hielos. La m_quina de hielo no estd produciendo suficienteshielos o estosest_ndeformes(en algunos rnodelos) La mbquinade hielosno esta produciendohielo (en algunos modelos) Ei agua que fluye inicialmentea tray,s del cartuehopodrfa contener el polvo inoeuode carb6n que liberael eartucho.Las particulasson seguraspara consumoy desaparecer&n despuesde unoscuantosusos. Lasparticulasnoson dafiinasy ocurrennaturalmenteen los suministrosde agua. Verifiqueque la puerta del congeladorest6 cerrada.La energfa se interrumpedel control cuandolapuertadel congeladorse abre. Conectela unidad. Reemplacelos fusiblesfundidos.Revisesi el cortacircuitoesta botado. Llamea lacompafiialocal de energiapara informaracercadela falla. Verifiqueque la puertadel congeladorest6 cerrada.Laenergia se interrumpeen el control cuandola puertadel congeladorse abre. En el usoinicial,hayunretrasoaproximadode 45 segundosparasurtirlosmientrasse Ilena ei tanquede ague interno. Espere24 horasparaquecomiencela producci6nde hieloo paraque lamaquinadehielos vuelva a surtirsedespuesde usarlostodos. El filtro de agua est&obstruidoo necesitacambiarse. Se instalo recientemente ia m&quina de hielos o se us6 recientementeunagran cantidadde hieIos. Cambieel fiitro de a£ua. Espere24 horaspara quecomiencela produeci6nde hieloy para que la maquinavuelva a surtirsedespu6sde vaciarla. La presi6ndel aguaest&muy baja. Lapresi6nbaja delagua puedeeausarque lavalvulagotee.Lapresi6ndel agua debeestar entre20a 100 libraspor pulgadacuadradapara que funcionecorrectamente.Una preston mfnimade 35 libras pot pulgadacuadradase reeomiendapara las unidadescon filtros de agua. El filtro del agua estAobstruidoo necesitacambiarse. El brazode la m#,quinanoest&en Ia posici6ncorrecta. Cambieel filtro del a£ua. Confirme que el brazo de la m&quinade hielos este hacia abajo. Vea la secci6n Caractedsticasdel Congeladeren su manualdel propietariopare obtener losdetalles. El suministrode ague dom6sticano est&IIegandoa lav&lvuladeI agua. Latuberia de cobreo plasticoest&torcida. Reviseel procedimientode la conexi6nde ague en las Instalaci6n del Refrigerador. La presi6ndel ague es muy baja. La presi6ndel ague debe ester entre 20 a 100 libras por pulgada cuadrada para que funcionecorrectamente.Se recomiendauna presi6nminima de 35 libras per pulgada cuadradapara lasunidadescon filtros de a,qua. Vea lasecci6nde los controlesen el manualdel propietariopara obtener ayudaacerca de c6mo ajustar los controles.El congeladordebe estar entre 0° a 2°F (-18 a -17°C) para producirhielo. Vea la secci6n del recipiente de hielo para encontrar la instalaci6n y la alineaci6n adecuadas. Revise latemperaturadelcongelador. El recipientedel hielo noest&instatadocorrectamente. Se instal6la v&lvulade aguaincorrect& 8l Esto es normalcuandose usa porprimeravez el surtidor,7 desaparecer&conel uso. Cierre elsuministrode agua y deshagalastorceduras.Si no puedehacerlo, reemplacela tuberia. Revise el procedimientode la conexi6nde agua en Instalaei6n del Refrigerador. Las valvulasautoperforanteso de sillinde 3/16" causan una presi6nba a de agua y podrian obstruirla linea con el tiempo.Fabricantes no es responsablepor los daSos materaes debidosa la instalaci6nincorrectade la conexi6nde aqua, Y Laluz de indicadordelfiltro delagua es roja(algunosmodelos). La unidadestdgoteando "Se formahieloen la tuberiade entradaa la mdquinade hielo Elflujo de aguaestd mds lento de Io normal El aguadel surtidorno est_muy _a El filtrodel aguanecesitaset substituido. Si el filtro no est&disponible,substituyapor el filtro de puente. Vea la secd6n de las Caracteristicas del Dispensadorpara las clirecciones. El indicadordel |iltro necesitaser reajustado. Veala secci6nde lasCaracteristicas del Dispensadorpara las direcciones. Se us6tuberia de pl_.sticopara completar[a conexi6nde agua. Fabricantesrecomiendausartubefia de cobrepara la instalaci6n.Lade pl&sticoes menos duraderay puedecausargoteras.Fabricantesno es responsableporlosdafios materiales porla instalaci6nincorrectade la conexi6nde agua. Se instalo lav&vulade agua incorrecta. Reviseel procedimientode laconexi6nde agua en las Instalaci6n del Refrigerador. Las v&lvulasautoperforanteso de sillin de 3/16" causan una presi6nbaja de agua y podrian obstruirla linea con el tiempo. Fabricantesno es responsablepor los dafios materiales debidosa la instalaci6nineorrectade la conexi6nde agua. La presi6ndel agua est&baja. La presion del agua debe estar entre 20 a 106 libras pot pulgada cuadrada para que funcionecorrectamente.Se recomiendauna presi6n minima de 35 libras por pulgada cuadradapara lasunidadescon filtros deagua. La temperaturadel congeladoresta muyalta, Yeala secci6nde los controlesen el capitulo IlamadoInstalaci6ndel Refrigerador para saberc6mo ajustar los controles.Se recomiendaque el congeladoreste entre 0 a 2° F (-18a -17° C), La presi6ndel agua esta.muy baja. La presi6ndel agua debe estar entre 20 a 100 libras por pulgada cuadradapara que funcione correctamente.Se recorniendauna presi6n minima de 35 libras por pulgada cuadradapara lasunidadescon filtros deagua. Se instal6 la v_lvulaincorrecta. Reviseel procedimiento de laconexionde agua en las Instalaci6n del Refrigerador. Las v_.lvulasautoperforanteso de sillin de 3/16" causan una presi6nbaja de agua y podrian obstruir la linea con el tiempo. Fabricantesno es responsablepot los dafios materiales debidosa la instalaci6nincorrectade la conexi6nde agua. Latuberia de cobreo de pl&sticotienetorceduras. Cierreel suministrodel aguay deshagalastorceduras.Si no puedehacerlo,reemplacela tubefia. El filtro de agua est._obstruidoo necesitacambiarse. Cambieel filtro de agua. Se instal6 recientementeel refrigerador. Deje que pasen aproximadamente 12 horas para que el agua en el tanque de almacenamiento se enfrie. El suministrodel aguaen el tanque de almacenamientose acabo. El agua se qued6 en las tuberias de agua afuera de[ tanque de almacenamientoy se hacalentadoa temperaturaambiente. Desecheel primervasode agua y vuelvalo a Ilenar. I'111 Z O I" 83 _ 84 85 86 III 0 I" 87 Your Home _i_ For repair-in your home-of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! i :_i!i!i_i i_!_!_ii_ For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters. _i_iiii_ii_:i i_i'i i!_'ii_iii_ii_!i _i_il 1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663) Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada) www.sears.com i_i_ii! _i_i!_!_i_ www.sears.ca Our Home For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment, and electronics, call or go on-line for the location of your nearest Sears Parts & Repair Center. i!_ _ii ¸ 1-800-488-1222 Call anytime, day or night (U.S.A. only) www.sears.com _iii! _i_!i_iii_i _iiiiii_i_!_i_;il _ To purchase a protection agreement (U.S.A.) or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears: 1-800-827-6655 1-800-361-6665 (U.S.A.) Para pedir servicio de reparacion a domicilio, y para ordenar piezas: 1-888-SU-HOGAR (Canada) i!iii Au Canada pour service en fran(_ais: 1-800-LE-FOYER sM Mc _ii_ii_ii!i!_!i_iil _ (1-800-533-6937) www.sears.ca (1-888-784-6427) i_iiii_i!iiiii_!_i_iiiiii_iiii_ _iiii_!iii!i_i_!iiiiiiiii_ _ii_ii_ii_i_i_ili_ _!_!ii_i i,_iii!ili!_! _ ®Registered Trademark / TMTrademark / SMService Mark of Sears, Roebuck and Co. ®Marca Registrada / TM Marca de Fabrica / SM Marca de Servicio de Sears, Roebuck and Co. MC Marque de commerce Part No. 12591318 FormA/3/03 / MD Marque d_posee de Sears, Roebuck and Co. © Sears, Roebuck and Co,