Download Craftsman 919.165613 Owner`s manual
Transcript
N004083 Owner's Manual Permanently Lubricated Twin V 2-Stage Stationary AIR COMPRESSOR Model No. 919.165613 • Safety Guidelines = Assembly = ° Operation Maintenance = Troubleshooting = Repair Parts CAUTION" Read the Safety and All Instructions Carefully Guidelines Before Operating. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Visit our Craftsman N004083 Revo o41_4!08 website: Estates, IL 60179 U.S.A. ,,Arww.sears.com/craftsman W$.RRANTY ................................................ SPECIFICATION CHART ..................................... 2 3 SAFETY ........................... 3 ........................ 3-8 GUIDELINES-DEFINITIONS IMPORTANT SAFETY' GLOSSARY ................................................ ACCESSORIES DUTY 9 ............................................. CYCLE ASSEMBLY 9 .............................................. 9 ............................................... INSTALLATION OPERATION 10-I 2 ........................................... 13-I 5 ......................................... AND ADJUSTMENTS STORAGE I0 ......................................... MAINTENANCE SERVICE INSTRUCTIONS 16-18 ............................... 18 ................................................ TROUBLESHOOTING GUIDE REPAIR PARTS REPAIR PROTECTION HOW TO ORDER 19 ............................. 20-22 24-27 AGREEMENTS REPAIR 49 PARTS ...................... FULL ONE YEAR WARRANTY Back Cover AIR COMPRESSOR If this CRAFTSMAN Air Compressor fails due to a defect workmanship within one year from the date of purchase, in material or Sears will at its option repair or replace it free of charge. Contact your nearest Sears Service Center (1-800-4-MY-HOME (ib) to arrange for repair, or return the Air Compressor to the place of purchase for replacement. If this Air Compressor is used for commercial applies days from the date of purchase. for only ninety This warranty which legal rights purposes, this warranty and you may have other rights vary from state to state. Sears, N004083 gives you specific or rental Roebuck and Co., Dept. 817WA, 2- ENG Hoffman Estates, IL 60179 919.165613 *2.9 2.375 .54" 1.45" 240/60/1 Model No. Run'n_ng HP Bore Stroke-High Low Pressure Pressure Voltage-Single Phase Minimum Branch Circuit Requirement Fuse Type Air Tank Capacity - Gallons Approximate Cut-in Pressure Approximate Cut-out Pressure SCFM@ 40 psig SCFM@ 90 #sig * Tested 15 amps Time Delay 60 145 175 *9.6 *9.0 per lSO 1217 Refer to Glossary for abbreviations. This manual contains information that is important for you to know and understand. This information relates to protecting YOUR SAFE'rY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you recognize this information, we use the symbols below. Please read the manual and pay attention to these symbols. m_"'Jrrma'_m_R Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. which, if not avoided, may result in minor or moderate injury. Used without the safety alert symbol indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result _n properbj damage. Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. California Wash This product contains to cause cancer, and birth hands Indicates a potentially hazardous situation chemicals known to the State of defects or other reproductive harm. after handling. California Some dust contains chemicals known to to cause cancer, birth defects or other reproductive asbestos and lead in lead based the State harm such of as paint. To reduce the risk of injury, read the instruction manual .1_L_I SAVE THESE INSTRUCTIONS 3- ENG N004083 RISK OF F._XPLOSION OR FIRE WHAT ° HOW TO PREVENT CAN HAPPEN It is normal for electrical contacts within the motor and pressure switch to spark. Always operate the compressor in a well ventilated area free of combustible materials, gasoline, solvent vapors. ° If electrical sparks from compressor come into contact with flammable vapors, they may ignite, causing fire or explosion. o Restricting any of the compressor ventilation openings will cause serious overheating and could cause fire. ° ° Unattended operation of this product could result in personal injury or property damage. To reduce the risk of fire, do not allow the compressor to operate unattended. location away from compressor. Never place objects against or on top of compressor. Operate compressor in an open area at least 12" (30.5 cm) away from any wall or obstruction that would restrict the flow of fresh air to the openings. • Operate compressor in a clean, dry well ventilated area. Do not operate unit indoors or in any confined area. Store unit indoors. - Always remain in attendance with the product when it is operating. ° Disconnect not in use. RISK TO BREATHING CAN electrical supply ° vapors, or solid particles from the air tank. Breathing these contaminant's can cause serious injury or death. 4- ENG IT Air obtained directly from the compressor should never be used to supply air for human consumption. In order to use air produced by this compressor for breathing, suitable filters and in-line safety equipment must be properly installed. In-line filters and safety equipment used in conjunction with the compressor must be capable of treating air to all applicable local and federal prior to human consumption. N004083 when (ASPHYXIATION) HOW TO PREVENT HAPPEN The compressed air directly from your compressor is not safe for breathing. The air stream may contain carbon monoxide, toxic or If spraying flammable materials, locate compressor at least 20 feet (6.1 m) away from spray area. An additional length of air hose may be required. Store flammable materials in a secure ventilation WHAT IT codes . • Work in an area with good cross ventilation. Read and follow the safe- Exposure to chemicals in dust created by power sanding, sawing, grindrag, drilling, and other Construction activities may be harmful. ty instructions provided on the label or safety data sheets for the materials you are spraying. Always use certified safety equipment: NIOSH/ OSHA respiratory protection or properly fitting face mask designed for use with your specific application. Sprayed materials such as paint, paint solvents, paint remover, insecticides, weed killers, may contain harmful vapors and poisons. __ RISK OF BURSTING Air Tank: The air tank on your Air Compressor is designed and may be UM coded (for units with air tanks greater than 6 inch diameter) according to ASME Section VIII, Div. 1 rules. All pressure vessels should be inspected once every two years. To find your state pressure vessels inspector, look under the Division of Labor and Industries in the government section of a phone book. The following conditions could a violent air tank explosion: WHAT CAN HAPPEN lead to a weakening HOW of the steel air tank. Modifications the air tank. or attempted repairs to Unauthorized modifications to the ;@ • Excessive vibration can weaken the air tank of a stationary compressor and cause an explosion. • IT Never drill into, weld, or make any modifications to the air tank or its attachments. Never attempt to repair a damaged or leaking air tank. Replace With a new air tank. safety valve or any other components which control air tank pressure. Attachments TO PREVENT Drain air tank daily or after each use. if air tank develops a leak, replace it immediately with a new air tank or replace the entire compressor. = Failure to properly drain condensed water from air tank, causing rust and thinning of the air tank, and result in The air tank is designed to withstand specific operating pressures. Never make adjustments or parts substitutions to alter the factory set operating pressures. @ The compressor must be properly mounted, see "Anchoring" under Installation. @ Follow the equipment manufacturers recommendation and never exceed the maximum allowable pressure rating of attachments. Never use compressor to inflate small low pressure objects such as children's toys, footballs, basketballs, etc. & accessories: Exceeding the pressure rating of air tools, spray guns, air operated accessories, tires, and other inflatables can cause them to explode or fly apart, and could in serious injury. result 5- ENG N004083 _j_ RISK OF ELECTRICAL WHAT o CAN HAPPEN HOW • Your air compressor is powered by electricity. Like any other electrically powered device, If it is not used properly it may cause electric shock. ° Repairs attempted by unqualified personr{el can result in serious injury or death by electrocution. • Electrical Grounding: Failure to provide adequate grounding to this product could result in serious injury or death from electrocution. Refer to RISK FROM WHAT CAN N004083 IT Never operate the compressor outdoors when it is raining or in wet conditions. to which the compressor is connected provides proper electrical grounding, correct voltage and adequate fuse protection. FLYING HAPPEN OBJECTS HOW The compressed air stream can cause soft tissue damage to exposed skin and can propel dirt, chips, loose particles, and small objects at high speed, resulting in property damage or personal injury. TO PREVENT Never operate compressor with protective covers removed or damaged. Any electrical wiring or repairs required on this product should be performed by authorized service center personnel in accordance with national and local electrical codes. Make certain that the electrical circuit "Grounding Instructions" paragraph in the Installation section. __ SHOCK TO PREVENT IT • Always wear certified safety equipment: ANSI Z87.1 eye protection (CAN!CSA Z94.3) with side shields when using the compressor. ° Never point any nozzle or sprayer toward any part of the body or at other people or animals. , Always turn the compressor off and bleed pressure from the air hose and air tank before attempting maintenance, attaching tools or 6- ENG WHAT CAN • RISK OF HOT SURFACES HAPPEN HOW Touching exposed metal such as the compressor head, engine head, engine exhaust or outlet tubes, can result in serious burns. TO PREVENT IT + Never touch any exposed metal parts on compressor during or immediately after operation. Compressor will remain hot for several minutes after operation. + Do not reach around protective shrouds or attempt maintenance until unit has been allowed to cool. FROM MOVING PA.TS WHAT o CAN HAPPEN HOW TO PREVENT Moving parts such as the pulley, flywheel, and belt can cause serious injury if they come into contact with you or your clothing. o IT Never operate the compressor with guards or covers which are damaged or removed. Keep your hair, clothing, and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewelry, or long hair can be caught in moving parts. Air vents may cover moving parts and should be avoided as well. At-tempting to operate compressor with damaged or missing parts or attempting to repair compressor with protective shrouds removed can expose you to moving parts and can result in serious inju_. 7- ENG Any repairs required on this product should be performed by authorized service center personnel N004083 R SK OFUNSAFE OPERATION WHAT CAN HOW HAPPEN Unsafe operation of your air compressor could lead to serious injury or death to you or others. o ° Become familiar with the operation and controls of the air compressor. • Keep operating area clear of all persons, pets, and obstacles. ° Keep children away from the air compressor at all times. , Do not operate the product when fatigued or under the influence of alcohol or drugs. Stay alert at all times. ° Never defeat the safety features this product. ° Equip area of operation with a fire extinguisher. Do not operate machine with missing, broken, or unauthorized parts. RISK OF INJURY WHAT ° CAN HAPPEN attempting to lift too heavy an Serious injury can result from object. __ RISK FROM WHAT • CAN HAPPEN of use, noise from this product may Under some conditions and duration contribute to heafinq toss. FROM I i" of LIFTING HOW TO PREVENT IT The compressor is too heavy to be lifted by one person. Obtain assistance from others before lifting. NOISE 1 1= HOW TO PREVENT 8- ENG IT Always wear certified safety equipment: ANSt S12.6 ($3.19) hearing protection. SAVE THESE INSTRUCTIONS N004083 IT Review and understand all instructions and warnings in this manual. ° j__ TO PREVENT • Become familiar with these terms before operating the unit. CFM: Cubic feet per minute. SCFM: Standard cubic feet per minute; a unit of measure of air delivery. PSIG: Pounds per square inch gauge; a unit of measure of pressure. Code Certification: Products that bear one or more of the following marks: UL, CUL, ETL, CETL, have been evatdated by OSHA certified independent safety laboratories and meet the applicable Underwriters Laboratories Standards for Safety. Cut-In Pressure: While the motor to a certain low level the motor will restart automatically. The low pressure at which the motor automatically restarts is called "cutqn" pressure. Cut-Out Pressure: When an air compressor is turned on and begins to run, air pressure in the air tank begins to build, it builds to a certain high pressure before the motor automatically shuts off - protecting your air tank from pressure higher than its capacity. The high pressure at which the motor shuts off is called "cut-out" pressure. Branch Circuit: Circuit carrying electricity from electrical panel to outlet. is off, air tank pressure drops as you continue to use your accessory. When the tank pressure drops To Lock Out Power: Place a lock on the line power switch so no one else can turn on the power. The accessories and tools are available through the current Power and Hand Tool Catalog or full-line Sears stores. Refer to the selection chart located on the unit to select the tools this unit is capable of powering. Accessories • In Line Filter • Tire Air Chuck Quick Connector sizes) o • , Sets (various The use of any other accessory not recommended for use with this tool could be hazardous. Use only accessories rated equal to or higher than the rating of the air compressor. Air Pressure Regulators Oil Fog Lubricators Air Hose: 1/4", 3/8" or 1/2" I.D. in various lengths This air compressor pump is capable of running continuously. However, to prolong the life of your air compressor, it is recommended that a 50%-75% average duty cycle be maintained; that is, the air compressor pump should not run more than 30-45 minutes in any given hour. 9- ENG N004083 Contents of Carton 1 - Air Compressor 1 - Parts bag containing: 1 - Operator's 1 - Parts Manual 4- 5/8" Risk of Unsafe Opertation. it may be necessary to brace or support one side of the unit when removing the pallet because the air compressor will have a tendency to tip. Manuat Washers 2. Tools Required 1 - 9/16" socket wrench 1 - Electric for Assembly or open end , drill Unpacking 1, Location Hardware needed: 4 - Concrete UNIT of the Air Compressor • Locate the air compressor in a clean, dry, and well ventilated area. ° Located the air compressor at least 12" (30.5 cm) away from the wall or other obstructions that will interfere with the flow of air. ° With the help of another person carefully remove air compressor from pallet and place on a level surface. Remove all packaging. HOW TO SET UP YOUR ° Remove and discard the (4) screws and washers holding the compressor to the palfet. 4 - (not supplied) Locate the air compressor as close to the main power supply as possible to avoid using long lengths of electrical wiring. NOTE: Long lengths of electrical wiring could cause power toss to the motor. The air filter must be kept clear of obstructions which could reduce 4 - 5/8" Washer (supplied) shims (if needed) !. Place the air compressor solid, level surface. 2. Mark the surface using the holes in the air compressor feet as a 3. Drill holes in the surface concrete anchors. 4. Line-up anchors. 5. Risk of Bursting. Excessive Vibration can weaken the air tank and cause an explosion, The compressor must be properly mounted, for the Install concrete holes in surface in air compressor of the Air Compressor on a template. air flow to the air compressor. Anchoring anchors (not supplied) 3/8" Lag screw to fit concrete anchors with holes feet. Place the (4) washers (supplied) between the floor and air compressor shims feet. If needed, may b e placed solid between the washers and floor to evenly distribute weight on all four feet. See The air compressor MUST be bolted a solid, level surface. to N004083 t0-ENG next figure. I _Risk of Electrical Shock. Electrical wiring must be located away from hot surfaces such as manifold assembly, compressor outlet tubes, heads, or cylinders. ......... 3/8" Lag .... _ 5/8 ,, ...........Screw .............. __ (not supplied) Washer ......... (supplied) i _[-_ .... I ...... GROUNDING Shim Und_er _ Concrete Anchor (not supplied) 6. Place ,the (4) 3/8" lag screws through the air compressor feet, washers, shims, and into the anchors. 7. Torque 3/8" lag screws 7 - 10 ft. Ibs. Wiring This product should be connected to a metallic, permanent wiring system, of an equipment-grounding terminal or lead on the product. Surf_ace Line Washer (not supplied) Voltage and Circuit Protection Refer to the specification chart for the voltage and minimum branch circuit requirements. Risk of Unsafe Operation. Certain air compressors can be operated on a 15 amp circuit if the following conditions are met. to Instructions Improper electrical installation of this product may void its warranty and your fire insurance. Have circuit wiring performed by qualified personnel such as a licensed electricians who is familiar with the current national electrical electrical code and any prevailing codes. Une mauvaise local connexion 6tectrique de ce produit pourrait annuler la garantie et votre assurance contre les incendies. 1. Voltage supply to circuit must comply with the National Electrical Code. 2. Circuit is not used to supply other electrical needs. 3. Extension cords specifications. 4. Circuit is equipped with a 15 amp circuit breaker or 15 amp time delay fuse. NOTE: If compressor is connected to a circuit protected by fuses, use only time delay fuses. Time delay fuses should be marked "D" in Canada and "T" in the US. A qualified electrician needs to knows the following before wiring: t. 2. INSTRUCTIONS The amperage rating of the electrical box should be adequate. Refer to the Specification Chart for this information. The supply line should have the same electrical characteristics (voltage, cycle, phase) as the motor. Refer to the motor nameplate, on side of motor, for this information. with if any of the above conditions cannot be met, or if operation of the compressor repeatedly causes interruption of the power, it may be necessary to operate it from a 20 amp circuit. It is not necessary to change the cord set. Air Distribution NOTE: The wiring must be the same as the motor nameplate voltage plus or minus 10%. Refer to local codes for recommended wire sizes, correct wire size, and maximum wire run; undersize wire causes high amp draw and overheating to the motor. comply any System Risk of Bursting. Plastic or PMC pipe is not designed for use with compressed air. Regardless of its indicated pressure rating, plastic pipe can burst from air pressure. Use only metal pipe for air distribution lines. 11- ENG N004083 The next figure represents a typical air distribution system. The following a_ips to remember when setting up the air compressor's air distribution system. where condensation can gather and freeze. Apply pressure before underground lines are covered to make sure all pipe joints are free of leaks. • A flexible coupling is recommended to be installed between the air Use pipe that is the same size as the air tank outlet. Piping that is too small will restrict the flow of air. , If piping is over 100 feet (30.5 m) long, use the next larger size. ,, Bur,/underground lines below the frost line and avoid pockets p FEEDER LINES SLOPE discharge outlet and main air distribution line to allow for Vibration. A separate regulator is recommended to control the air pressure. Air pressure from the tank is usually to high for individual air driven tools. ./"--"-. _ _,_ , LUBRICATOR 4 r_LJ _ [I MOISTURE tl ______ S_LEXIBLE i__ .... AIR D,SO.AR E AIR COMPRESSOR TYPICAL COMPRESSED AIR DiSTRiBUTION SYSTEM DRAIN COCK VALVE N004083 12- ENG Know "Your Air Compressor READ THIS OWNER'S YOUR UNIT. Compare the location of various reference. MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING the illustrations with your unit to familiarize yourself with controls and adjustments, Save this manual for future Drain Valve: The drain valve is located at the base of the air tank and is used to drain condensation at the end of each use. Description of Operation Become familiar with these controls before operating the unit. On/Auto(I)/ off(o) Drain Valve On/Auto(I)/Off(O) Switch: Turn this switch "On!Auto(t)" to provide automatic power to the pressure switch and "Off(O)" to remove power at the end of each use. Pressure Switch: The pressure switch automatically starts the motor when the air tank pressure drops below the factory set "cut-in" pressure. tt stops the motor when the air tank pressure reaches the factory set "cut-out" pressure. Safety Valve: If the pressure switch does not shut off the air compressor at its "cut-out" pressure setting, the safety valve will protect against high pressure by "popping out" at its factory set pressure (slightly higher than the pressure switch "cut-out" setting). Cooling System (not shown): This compressor contains an advanced design cooling system. At the heart of this cooling system is an engineered fan. It is perfectly normal for this fan to blow air through the vent holes in large amounts. You know that the cooling system is working when air is being expelled. Air Compressor Pump (not shown): Compresses air into the air tank. Working air is not available until the compressor has raised the air tank pressure above that required at the air outlet. Check Valve: When the air compressor is operating, the check valve is "open", allowing compressed air to enter the air tank. When the air compressor reaches "cut-out" pressure, the check valve "closes", allowing air pressure to remain inside the air tank. Tank Pressure Gauge: The tank pressure gauge indicates the reserve air pressure in the tank. Globe Valve: Opens and closes air discharge valve. Turn knob counterclockwise to open and c!ockwise to close. 13- ENG N004083 Pressure Release Valve: The pressure release valve, located on the-_de of the pressure switch, is designed to automatically release compressed air from the compressor head and the outlet tube when the air compressor reaches "cut-out" pressure or is shut off. The pressure release valve allows the motor to restart freely. When the motor stops running, air will be heard escaping from this valve for a few seconds. 1. Make sure the On/Auto/Off in the "Off" position, 2. Recheck all wiring. Make sure wires are secure at all terminals connections. Make sure all contacts move freely and are not obstructed. 3. Open the globe valve fully to permit air to escape and prevent air pressure build up in the air tank during the break-in period. Move the On/Auto/Off lever to "On!Auto" position. The compressor will start, 4. No air should be heard leaking when the motor i;s running, or continuous leaking after unit reaches "cut-out" pressu re. lever is 5. Run the compressor utes. Make sure the is open and there is pressure build-up in 6. Check all air line fittings and connections!piping for air leaks by applying a soap solution. Correct if necessary. NOTE: Minor leaks can cause the air compressor to overwork, resulting in premature breakdown or inadequate performance. Air Intake Filter (not shown) This filter is designed to clean air coming into the This filter must always be clean pump and ventilation openings free 7. Check from 8. Motor Overload Protector (not shown): The motor has an automatic reset thermal overload protector. If the motor overheats for any reason, the overtoad protector will shut off the motor. The motor must be allowed to cool down before restarting. The compressor wilt automatically restart after the motor cools. obstructions. See Maintenance. HOW TO USE YOUR UNLIT How to Stop: 1. Set the On/Auto/Off lever to "Off". Before damage break-in , _,o,, of Property Damage. Serious may result if the following instructions are not air compressor After 15 minutes, close the globe valve. The air receiver will fill to pressure and the motor Close the globe valve. Attach hose and accessories. NOTE: A regulator MUST be installed when using accessories rated at less than 175 psi. Risk of unsafe operation, Firmly grasp air hose in hand when installing or disconnecting to prevent hose whip. Risk of unsafe closely followed. This procedure is required before the air compressor is put into service and when the check valve or a complete compressor pump has been replaced. N004083 vibration. Before Each Start-Up: 1. Place On/Auto/Off lever to "Off". 2. 3. Do not operate this unit until you read and understand this instruction manual for safety, operation and maintenance instructions. Procedure Readjust or shim feet, if necessary. "cut-out" will stop. Starting Break-in for excessive for 15 minglobe valve minimal air tank. use damaged 14- ENG operation. Do not or worn accessories. How NOTE: The hose or accessory will require a quick connect plug if the air ou_Lgt is equipped with a quick connect socket. Risk of Bursting. much air pressure causes a hazardous risk of bursting. Check the manufacturer's maximum pressure rating for air tools and accessories, The regulator outlet pressure must never exceed the maximum pressure rating. Risk of unsafe operation, Compressed air from the unit may contain water condensation and oil mist. Do not spray unfiltered air at an item that could be damaged by moisture, Some air tools and accessories may require filtered air, Read the instructions for the air tools and accessories, to Start: 1. Turn the On/Auto/Off lever to "On/ Auto" and allow tank pressure to build. Motor will stop when tank pressure reaches "cut-out" pressure, 2. When the tank pressure reaches "cut-out" pressure open the globe valve. IMPORTANT: When using regulator and other accessories refer to the manufacturers instructions. if any unusual noise or vibration is noticed, stop the compressor immediately and have it checked a trained service technician, The compressor 15- ENG by is ready for use. N004083 CUSTOMER RESPONSIBILITIES Before each use Check Safety Drain Tank Daily or after each use Every 40 hours X Valve X Air Filter X1 .... X Air compressor pump intake and exhaust valves Inspect air lines and fitt!ngs for_ leaks j_ more frequent X in dusty or humid conditions Risk of Unsafe Risk from Flying Objects. Always wear certified safety equipment: ANSI Z87.1 eye protection (CAN/ CSA Z94.3) with side shields. Operation. Unit cycles automatically when power is on. When servicing, you may be exposed to voltage sources, compressed air, or moving parts. Before servicing unit unplug or disconnect electrical supply to the air compressor, bleed tank of pressure, and allow the air compressor to cool. , To ensure efficient operation and longer life of the air compressor, a routine maintenance schedute should be prepared and followed. The above routine maintenance schedule is geared to an air compressor in a normal working environment operating on a daily basis. If necessary, the schedule should be modified to suit the conditions under which your air compressor is used. The modifications will depend upon the hours of operation and the working environment. Compressors in an extremely dirty and/or hostile environment will require a greater frequency of all maihtenance checks. NOTE: See Operation location of controls. TO CHECK SAFETY section for the VALVE Risk of Bursting. if the safety valve does not work properly, overpressurization may occur, causing air tank rupture or an explosion. N004083 Yearly Before starting compressor, pull the ring on the safety valve to make sure that the safety valve operates freely. If the valve is stuck or does not operate smoothly, it must be replaced with the same type of valve. TO DRAIN TANK Risk of Unsafe Operation. Risk from noise. Air tanks contain high pressure air. Keep face and other body parts away from outlet of drain. Use ANSI Z87.1 eye protection (CAN!CSA Z94.3) when draining as debris can be kicked up into face. Use ear protection (ANSI $12.6 ($3.19) hearing protection) as air flow noise is loud when draining. NOTE: Operation of the air compressor will cause condensation to build up in the air tank. Always drain tank on a washable surface or in a suitable container to prevent surfaces. damaging or staining 1. Set the On/Auto/Off 2. 3. Close the globe valve. Remove the air toot or accessory. 16- ENG lever to "Off". 4. Open the globe valve and allow the air to slowly bleed from the -'_air tank until tank pressure is approximately 20 psi. 5. Close the globe valve. 6. Drain water from air tank by opening drain valve on bottom tank. Air Filter Cover of Risk of Bursting. Water will condense in the air tank. If not drained, water will corrode and weaken the air tank causing . a risk of air tank rupture. Risk of Property Damage. Drain water from air tank may contain oil and rust which can cause stains. 7. . After the water has been drained, close the drain valve. The air compressor can now be stored. Air Filter - inspection Replacement air filter and air filter Intake Once a year have a Trained Service Technician check the air compressor pump intake and exhaust valves. Risk of Burns. Compressor head and cylinder sleeve are very hot. Do not touch. Allow compressor to cool prior to servicing, Remove the air filter cover. Remove the air filter and make sure it is clean. Replace cover. Air Compressor Pump and Exhaust Valves and A dirty air filter wil! not allow the compressor to operate at full capacity. Keep the air filter clean at all times. If dirty, rinse air filter with warm water and squeeze dry'. NOTE: tf the air filter is extremely dirty it wilt need to be replaced. Refer to the Repair Parts for the correct part number. NOTE: If drain valve is plugged, release all air pressure. The valve can then be removed, cleaned, then reinstalled. 1. 2. IMPORTANT: Do not operate the compressor with the air filter removed. Inspect Air Lines and Fittings for Leaks 1. 2. Turn the air compressor on to inspect for air leaks. Apply a soap solution to all air line fittings and connections/ piping. 3. Correct any leaks found. IMPORTANT: Even minor leaks can cause the air compressor to overwork, resulting in premature breakdown or inadequate performance. 17- ENG N004083 ALL MAINTENANCE AND REPAIR OPERATIONS NOT LISTED MUST BE PERFORMED BY TRAINED SERVICE TECHNICIAN. Risk . or Clean Release all air pressure from air tank. See To Drain Tank in the Maintenance section. 2. Set the On/Auto/Off 3. 5. Using an adjustable wrench loosen outlet tube nut at air tank. Carefully move outlet tube from check valve. 6. Check 1. and disconnect using of Unsafe Operation. Unit cycles automatically when power is on. When servicing, you may be exposed to voltage sources, compressed air, or moving parts. Before servicing unit unplug or disconnect electrical supply to the air compressor, bleed tank of pressure, and allow the air compressor to cool. To Replace Valve Remove the rear shrouds "1"-20 torx wrench. away Using an adjustable wrench loosen pressure relief tube nut at air tank. Carefully move pressure relief tube away from check valve. lever to "Off" electrical supply Using a phillips screwdriver remove the air filter cover. . N004083 18- ENG Unscrew the check valve (turn counterclockwise) using a 7/8" open end wrench. Note the orientation for reassembly. 8. Using a screwdriver, carefully push the valve disc up and _-_down. NOTE: The valve disc should move freely up and down on a spring which holds the valve disc in the closed position, if not the check valve needs to be cleaned or replaced. r 9. Clean or replace the check valve. A solvent, such as paint or varnish remover can be used to clean the check valve. 10. Apply sealant to the check valve threads. Reinstall the check valve (turn clockwise). 11. Replace the pressure tube. Tighten nut. 12. Replace en nut. the outlet tube and tight- 13. Replace the shroud 14. Perform the Break-in Procedure. See Break-in Procedure in the nothing is position visible. Operation release and air filter. section. In closed position disc is visible. Before you store the air compressor, make sure you do the following: I. Review the Maintenance section on the preceding pages and perform scheduled maintenance as necessary. 2. Set the On/Auto/Off and disconnect lever to "Off" electrical drained, water will corrode and weaken the air tank causing a risk of air tank rupture. 7. After the water has been drained, close the drain or drain valve. supply 3. Close the globe valve. 4. Remove 5. Open the globe valve and alfow the air to slowly bleed from the air tank until tank pressure is approximately 20 psi. 6. condense Risk of Bursting. Water will in the air tank. If not the air tool or accessory. NOTE: If drain valve is plugged, release all air pressure. The valve can then be removed, cleaned, then reinstalled. 8. Protect the air hose from dam- age (such as being stepped or run over). on Drain water from air tank by opening drain valve (counterclockwise) on bottom of tank. 19- ENG N004083 Risk of Unsafe Operation. Unit cycles automatically when power is on. When servicing, you may be exposed to voltage sources, compressed air, or moving parts. Before servicing unit unplug or disconnect electrical supply to the air compressor, bleed tank of pressure, and allow the air compressor to cool. PROBLEM Excessive tank pressure - safety valve pops off. CAUSE CORRECTION Pressure switch does not shut off motor when compressor out" reaches "cut- pressure. Pressure switch "cut-out" Move On/Auto/Off lever to the "Off" position, if the unit does not shut off contact a Trained Service Technician. Contact a Trained Technician. Service too high. Air leaks at fittings. Tube fittings enough. are not tight Tighten fittings where air can be heard escaping. Check fittings with soapy water solution. Do Not Overtighten, Air leaks at or inside valve Check valve seat damaged. check A defective check valve results in a constant air leak at the pressure release valve when there is pressure in the tank and the compressor is shut off. Replace check valve. Refer the To Replace or Clean Check Valve in the Service section. Air leaks at pressure switch release valve. Air leaks in air Defective pressure release valve. Defective switch air tank. and Adjustment Contact a Trained Technician. Service Air tank must be replaced. Do not repair the leak. Risk of tank or at air tank welds. Bursting. Do not drill into, weld or otherwise modif_j air tank or it will weaken. The tank can rupture Air leaks between head Leaking Contact a Trained Technician. seal. and valve plate. N004083 or explode, 20- ENG Service PROBLEM KrfSSking CAUSE Noise. Possible valve. defect CORRECTION in safety Operate safety valve manually by pulling on ring. If valve still leaks, it should be replaced. Defective check valve. Remove and clean, or replace. Compressor not supplying enough air to operate° accessories. is Prolonged air. excessive Decrease amount of air usage. Compressor enough use of is not large for air requirement. Check the accessory air requirement. If it is higher than the SCFM or pressure supplied by your air compressor, you need a larger compressor. Hole in hose. Check and replace if required. Check valve restricted. Air leaks. Restricted Remove replace. Tighten air intake filter Clean and clean, or fittings. or replace air intake filter. Do not operate the air compressor with the filter removed. Refer to the Air Filter paragraph in the Maintenance section, 21- ENG N004083 PROBLEM _)r run. will not CAUSE CORRECTION Let motor cool off and overload switch will Motor overload protection switch has tripped automatically Tank pressure exceeds pressure switch "cut-in" Motor will start automatically when tank pressure drops below "cut-in" pressure of pressure switch. pressure. Extension cord is wrong length or gauge. Check valve stuck reset. Check for proper and cord length. open, Remove gauge wire and clean, or replace. Loose electrical connections, Check wiring connection inside pressure switch terminal box area. Possible starting defective motor or capacitor. Paint spray on internal motor parts. and Have checked by a Trained Service Technician. Have checked by a Trained Service Technician. Do not operate the compressor in the paint spray area. See flammable vapor warning. Pressure release pressure unloaded switch has not head pressure. Fuse blown, valve on circuit breaker tripped. Bleed the line by pushing the lever on the pressure switch to the "Off" position; if the valve does not open, replace switch. 1 Check fuse box for blown fuse and replace as necessary. Reset circuit breaker. Do not use a fuse or circuit breaker with higher rating than that specified for your particular branch circuit. 2, Check should fuse. for proper fuse. You use a time delay 3. Check for low voltage conditions and/or proper extension cord. 4. Disconnect the other electrical appliances from circuit or operate the compressor on its own branch circuit. N004083 22 _ ENG Parts List for 919-16561 Type 3 Item Number_ Part Number Description 1 LA-2876 LABEL 2 TIA-4200 VALVE 3 ACG-18 CUP SADDLE 4 SSF-990 SCREW 5 SSW-7482 COI'_NECTOR 6 AC-0780 NUT 7 AC-0781 O-RING 8 Z-D24960 ASSY 9 N000323 VALVE GLOBE 200 PSI 1 9 N000323 VALVE GLOBE 200 PSI 1 10 SSP-7811 ASSY NUT 11 SSG-3105 ORING 306/296ID 073/ 12 A19712 VALVE CHECK 1/2NPT 13 SSP-7821-1 NUT .563-18 14 A14993 GAUGE 15 1000003228 NIPPLE 16 A17370 PRESSURE 17 438010040063 HEYCO 17 SSW-7367 BUSHRqG 18 N004295 TUBE 19 AC-0802 TUBE 20 D21798 TUBE 21 ACG-19 ISOLATOR 3 POINT 22 SSN-613 WASHER. BELLEVILLE 24 SSP-7813 ASSY NUT 25 LA-3105 LABEL 26 SUDL-9-1 SCREW Qty Required POWER CORD SAFETY TRI 1 200.25 2 MOUNT .250-20X1.25 2 U CONDUIT .750-16 3/ PUMP 2 X. 103W 2STG TWV 2 SLEEVE 1 2 UNF HEX .362ID 1 1 1 1/4 1 X 1 1 T.YNFHEX 1 CLOSE 1 1/2 NPT 1 SWITCH 1. BUSHINGS STRAIN RELIE 1 1 1 INTERCO]?_qECTRqG 1 MOU SLEEVE LOGO FI 3/8 CRAFTSMAN #8-32X.375L34 COPYRIGHT© 2005. All Rights Reserved. Parts tist, pricing, and availability subject to change. Please visit ww_cdewaltservieenet.com Page 1 for era'rent pats information. 3 1 1 1 2 Parts List for 919-16561 Type 3 ItemNumbe_ _ PartNumber Description Qty Required 27 ACG-408 AS SY FASTENER 3 29 ACG-14 SHROUD FRONT 30 ACG-61-2 SHROUD REAR 32 SSF-554 SCREW 33 ACG-12 ELEMENT 34 _3C-0783 COVER INTAKE 36 LA-3027 LABEL DRAIN 37 D23194 LABEL 40 N004065 SPEC. 41 LA-3266 LABEL 44 A13563 LABEL 45 LA-3108 LABEL 46 1000003082 LABEL,WARNING 1 58 A17038 DRAIN VALVE 1 59 A17326 COVER PRESSURE 60 A13559 LABEL 101 Z-D26718 MOTOR 102 D24596 BOLT 103 D24958 KIT CONNECTING 104 D24597 ECCENTRIC 106 ACG-22 FAN RADIAL 107 39124607 SCREW 109 A02743 KIT CONNECTFrqG 110 K-0648 KIT COMP 111 D20605 SCREW 112 ACG-11 MUFFLER 113 SSG-8156 OR3NG 1 TWrN SEARS VE 1 PA 2 FrqTAK 2 MUFFLER 1 # I 0-14X2,50 FILTER TANK ENG 1 1 1 LABEL WARN PORT/STAT 1 ! HOT SURFACE EN SWITC 1 1 1 TWN .312-24 240V 2POLE 2 X 1.75 OUTER ROD H 1 2TV 1 1 6.00D H ! ROD 1 HP t_3_P 1 .250-20X.625 RING #10-32X.750 INTAKE FI 1 2CYL 1 2 2.759/2.719ID CO.PYRIGHTg_ 2005. All Rights Reserved. Parts list, pricing, and availability subject to d_ange. Please visit www.dewaltservicenetcom Page 2 1 for current parts information. Parts List for 919-16561 Type 3 ItemNumb_ PartNumber Description 114 Z-AC-0032 ASSY 115 ACG-45 ORFNG P/L HEAD 2 116 AC-0779 GASKET 1 117 AC-0805 HEAD MACHR,_qNG 118 AC-0784 HEAD MACHINE 119 AC-0798 SCREW 120 K-0650 KIT COMP 121 SSF-3158-1 SCREW 835 N004083 INSTRUCTION 876 D29144 KIT START Qty Required VALVE PLATE 2 HEAD 1/2 1 HIGH PR 1 .250-20X1.25 RING H REPLAC #10-24X.750 1 TH 1 MANUAL 1 CAP WEG MO COPYRIGHT(c) 2005. All Rights Reserved. Parts list, pricing, and availability subject to change. Please visit www dewalLqervicenet.eem fi_r current parts informatior_. Page 3 8 1 27 29 19 6 11 13 20 8 33 34 32 30 44 18 4 3 59 21 10 24 27 12 14 45 40 41 25 36 60 GARANTJA ........................................................... 28 GUADRO DE ESPECIFICAGIONES 29 ....................................... DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES INSTRUOCIONES ............................. DE SEGURIDAD 29 ...................... 29-34 GLOSARIO ........................................................... 35 ACGESORIOS 35 ....................................................... CiCLO DE SERMIClO .................................................. 35 ENSAMBLADO 36 INSTALAGION OPERACION ....................................................... ..................................................... 36-38 ...................................................... 39-41 MANTENIMIENTO ................ .. : ............................... 42-43 SERVlCIOS Y REGULACiONES .......................................... 44 ALMAOENAJE 45 ........................................................ GUIA DE DIAGNOSTICO NOTES/NOTAS CONTRATOS DE PROBLEMAS ............................. 46-48 .................................................. DE PROTECClON .. 49-50 PARA REPARACIONES ..................... 51 LISTA DE PARTES ................................................. COMO SOLIOITAR PIEZAS PARA REPARAOION GARANTIA TOTAL 24-27 .................... contratapa DE UN At:40 DEL COMPRESOR DE AIRE Si este compresor de aire Craftsman fallase debido a defectos de materiales o de fabricaci6n dentro dei a5o de su fecha de compra, Sears, a su opci6n, Io reparar#, o reemplazar& sin costo alguno. Comuniquese con el Centro de Servicio Sears m&s cercano (1-800-4-MY-HOME) para coordinar su reparaci6n, o devuelva el compresor de aire al lugar donde Io compr6 para que Io cambien. Si este compresor garantia se aplica de compra. de aire se usase con fines comerciales o para alquiter, esta s61o durante los primeros noventa dias a partir de su fecha Esta garantia le otorga derechos especificos derechos que vadan de un estado a otto. Sears, N004083 Roebuck and Co., Dept. 817WA, 28- SP y usted podria Hoffman tenet Estates, otros IL 60179 Modelo N° POt_cia de trabajo DiAmetro interior Carrera- Atta Presi6n 919,165613 *2,9 HP 2,375 pulg. (6,03 mm) .54 putg. (1,37mm) 1,45 pulg. (3,7 mm) 240V/60/1 15A Acci6n retardada 60 Galones ( 227,1 litros) 145 psig 175 psig .'9,6 Calibre de libras por pulgada cuadrada *9,0 Calibre de libras por pulgada cuadrada Baja Presi6n Voltaje-corriente manofb.sica Circuito minimo requerido Tipo de fusible Capacidad de aire en el tanque Presi6n de corte de entrada Presi6n de corte de salida SCFM a 40 psig SCFM a 90 psig * Probado segQn la norma lSO 1217 Refi6rase al glosario para descifrar las abreviaturas. Este manual contiene informaci6n que es imporEante que usted conozca y comprenda. Esta informaci6n se relaciona con la protecci6n de SU SEGURIDAD y LA PREVENOION DE PROBLEMAS A SU EQUIPO. Para ayudarlo a reconocer esta informaci6n, usamos los simbolos indicados m&s abajo. Sfrvase leer el manual y prestar atenci6n a estas secciones. ilml-tf-_til'_!'_y_m Indica una situaci6n de riesgo inminente, que si no se evita, causar_ ia muerte o lesiones serias. Indica una situaci6n potencialmente petigrosa, que si no se evita, puede causar lesiones menores o moderadas. Indica una situaci6n potenciatmente riesgosa, que si no se evita, podria causar la muerte o lesiones _ Usado sin el simbolo de seguridad de alerEa indica una situaci6n potencialmente riesgosa ta que, si no se evita, podria causar daSos en la propiedad. _Este producto contiene sustancias quimicas, incluido el plomo, reconocidas por el Estado de California como causantes de c&ncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. Lavese las manos despu_s de utilizarto. Atgunos tipos de polvo contienen sustancias quimicas, como el amianto y el plomo de las pinturas de base plomo, reconocidas por el Estado de California como causantes de c_ncer, defectos de nacimiento u otros problemas Para reducir el riesgo de lesiones, lea el. manual de instrucciones. CONSERVE __ ESTAS INSTRUCCIONES 29- SP N004083 _ &QUte PUEDE o RIESGO DE EXPLOSION O INCENDIO COMO SUCEDER? EVITARLO Es normal que los contactos efTctricos dentro del motor y el interruptor de presiTn produzcan chispas. • Opere siempre el compresor en un Area bien ventilada libre de materiales combustibles, gasolina o vapores de solventes. Si tas chispas e!Tctricas del compresor entran en contacto con vapores inflamabtes, pueden encenderse, provocando un incendio o una explosi6n. o Si se pulverizan materiales inflamabtes, ubique el compresor at menos a 6,1 m (20 pies) def &tea de pulverizaciTn. Se puede necesitar manguera adicional. ,, Guarde los materiales inflamables en lugar seguro lejos del compresor. Restringir cuatquiera de tas aberturas de ventilaciTn del compresor puede producir un sobrecalentamiento grave y podria provocar un incendio. ,, Nunca coloque objetos contra o sobre el compresor. Opere el compresor en un lugar abierto con una distancia de al menos 30,5 cm (12 pulg.) a cualquier pared u obstrucciTn que pudiera restringir el flujo de aire fresco alas aberturas de ventilacion. Opere el compresor en un ,_rea limpia, seca y bien ventilada. No opere ta unidad dentro en un Area muy cerrada. AlmacTn en puertas. El funcionamiento sin atenciTn de este producto podria provocar tesiones personales o dafios a ta propiedad. Para disminuir el riesgo de incendio, no permita que et compresor funcione sin que alguien 1o controle. • Permanezca siempre controlando el producto cuando est,. en funcionamiento. ,, Desconecte ta fuente elTctrica cuando no est_ en uso. ', ,,i ii i _ i RIESGO RESPIRATORtO (ASFIXIA) &QUI_ PUEDE o SUCEDER? C()MO El aire comprimido que sale de su compresor no es seguro para respirado. El ftujo de aire puede contener monTxido de carbono, vapores t6xicos o particutas s61idas del tanque de aire. Respirar estos contaminantes puede provocar lesiones graves o la muerte. N004083 ° 30- SP EVITARLO El aire que se obtiene directamente del compresor no se debe usar nunca para consumo humano. Para poder utilizar el aire producido por este compresor para respirar, se deben instalar correctamente filtros y equipos en linea adecuados. Los filtros y los equipos de seguridad en linea que se usan junto con e! compresor deben ser capaces de tratar el aire segQn todos los c6digos locales y federales antes de que sea consumido pot seres humanos. , La exposici6n a productos quimicos en el potvo producido por las herramien_,4as el6ctricas al lijar, aserrar, esmerilar, taladrar y otras actividades de la construcci6n puede ser peligrosa. • Los materiates pulverizados como pintura, solventes para pinturas, removedor de pintura, insecticidas y herbicidas pueden contener vapores daSinos y venenos. __ RIESGO DE • Trabaje en un _rea con buena ventilaci6n cruzada. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se proveen en la etiqueta o en la ficha t6cnica de los materiales que esta utilizando, Siempre utilice equipamiento de seguridad certificado: protecci6n respiratoria aprobada por NIOSH/OSHA o una mascarilla facial adecuada diseSada para usar para los fines que usted requiere. EXPLOSION Tanque de°aire: El tanque de aire de su compresor de aire est& diseSado y puede tener c6digo UM (para unidades con tanques de aire de mAs de 152 mm (6 pulgadas) de di_metro) segL_nlas normas de la ASME, Secci6n VIII, Div. 1. Todos los recipientes de presi6n se deben inspeccionar cada dos aSos. Para encontrar al inspector de recipientes de presion de su estado, busque en la Divisi6n Trabajo e lndustrias de la secci6n gubernamental de la guia telef6nica para obtener ayuda. Las siguientes condiciones podrian llevar a un debilitamiento del tanque de aire, y provocar una explosi6n viotenta del tanque: &QU.#- PUEDE I • COMO No drenar correctamente el agua condensada de! tanque de aire, que provoca 6xido y adelgazamiento del tanque de aire de acero. • EVITARLO Drene el tanque diariamente o luego de cada uso. Si un tanque de aire presenta una p6rdida, reempl&celo inmediatamente con un tanque nuevo o reemplace todo el compresor. Modificaciones o intento de reparaci6n del tanque de aire. Nunca perfore, suelde o haga ninguna modificaci6n al tanque de aire o a sus elementos. Nunca intente reparar un tanque de aire daSado o con p6rdidas. Reempt&celo con un tanque de aire nuevo. Las modificaciones no autorizadas de ta vAlvuta de seguridad o cualquier otto componente que controle la presi6n del tanque. El tanque estA diseSado para soportar determinadas presiones de operaci6n, Nunca realice ajustes ni sustituya piezas para cambiar ias presiones de operaci6n fijadas en ta fabric& Las vibraciones excesivas pueden debilitar el tanque de aire de un compresor estacionario y causar una expfosi6n. Elementos 6 SUOEDER? ° El compresor debe estar debidamente montado, Consulte tas Instrucciones de "Anclaje" en Instalaci6n. 0 Siga la recomendaci6n del fabricante del equipo y nunca exceda el nivel m_imo de presi6n aceptable para los elementos. Nunca utifice el compresor para inflar objetos pequeSos de baja presi6n, tales como juguetes de niSos, pelotas de fOtbol o de basquetbol, etc. y accesorios: Exceder tas indicaciones de presi6n para las herramientas neum&ticas, las pistolas pulverizadoras, los accesorios neum&ticos, los neum&ticos y otros articutos inflables puede hacer que exploten o revienten, y puede provocar lesiones graves. 31- SP N004083 &QUE PUEDE • SUCEDER? COMO Su compresor de aire funciona con electricidad. Como cuaiquier otto mecanismo que funciona con electricidad, si no se Io utiliza correctamente puede provocar descargas el6ctricas. • EVITARLO Nunca haga funcionar el compresor at aire libre cuando esta lloviendo o en condiciones de humedad. Nunca haga funcionar el compresor Sin tas cubiertas de protecci6n o si est&n daSadas. Que personal no calificado intente realizar reparaciones puede provocar tesiones_graves o muerte por electrocuci6n. Cualquier cabteado el6ctrico o las reparaciones requeridas para este producto deben ser reafizadas por un centro de servicio de un centro de mantenimiento autorizado de acuerdo con los c6digos el6ctricos nacionales y locales. Puesta a tierra: La no colocaci6n de la puesta a tierra adecuada para este producto puede provocar tesiones graves o muerte pot etectrocuci6n. "Consulte las Instrucciones de Conexi6n a tierra" en "tnstataci6n". AsegOrese de que el circuito et_ctrico at que se conecta el compresor suministre la conexi6n a tierra adecuada, e! vottaje adecuado y el fusible de protecci6n adecuado. ,{e ...... I ..... ......... ____1 PUEDE SUCEDER? COMO La corriente de aire comprimido puede provocar lesiones en los tejidos blandos de la piel expuesta y puede impulsar suciedad, astiltas, part_cutassuettas y objetos pequeSos a gran velocidad, que pueden producir da_os en la propiedad y tesiones personales. N004083 11 RIESGO DE OBJETOS DESPEDIDOS gQUE • m[, • 32- SP EVITARLO Utilice siempre equipo de seguridad certificado: anteojos de seguridad ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) con protecci6n lateral af usar el compresor. Nunca apunte n}nguna boquilla ni pulvedzador a ninguna parte del cuerpo o a otras personas o animales. Apague siempre el compresor y drene •la presi6n de la manguera de aire y del tanque de aire antes de intentar hacer mantenimiento, conectar herramientas o accesorios. - ---_ ,_. _ -- -- RIESGO DE SUPERFICIES CALIENTES i.,QU¢_ PUEDE • d =i! [_ ;Ti -- _-- COMO SUCEDER? Tocar metal expuesto como el cabeza] del compresor, el cabezal del motor, el escape del motor, o los tubos de satida puede provocar quemaduras graves. = • 0 EVITARLO Nunca toque ninguna parte metalica expuesta del compresor durante o inmediatamente despu_s de su funcionamiento. El compresor continuar_ caliente durante varios minutos despu6s de su funcionamiento. No toque las cubiertas protectoras ni intente realizar mantenimiento hasta que la unidad se haya enfriado. RIESGO POR PIEZAS MOVILES &QUI_ PUEDE • C(SMO SUCEDER? Las piezas m6viles como la potea, el volante y la correa pueden provocar lesiones graves si entran en contacto con usted o con sus ropas. • EVITARLO Nunca haga funcionar el compresor sin los protectores o cubiertas o si los mismos est&n daSados. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento. Las ropas holgadas, las joyas o e! cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas m6viles. Los orificios de ventilaci6n pueden cubrir piezas en movimiento, por Io que tambi6n se deben evitar. Intentar hacer funcionar el compresor con partes daSadas o faltantes, o intentar reparar el compresor sin las cubiertas protectoras puede exponedo a piezas mSvites io que puede provocat[ lesiones graves. 33- SP Cualquier reparaci6n requerida por este producto debe ser realizada por un centro.de ser¢icio de un Centro de servicio autorizado. N004083 I_ _ R_ESGO &QUE PUEDE 6 DE OPERAC_ON SUCEDER? COMO La operaci6n insegura de su compresor de aire podria producir lesiones graves o ta muerte, a usted mismo o a otras personas. Revise y comprenda todas las instrucciones y advertencias de este manual ° Familiaricese con la operaci6n y los controles del compresor de aire Mantenga el Area de operaciones libre de personas mascotas y obstAcutos Mantenga a los niiSosatejados del compresor de aire en todo momentoo No opere et producto cuando est6 cansado o bajo la influencia de alcohol o drogas. Mant6ngase alerta en todo momento. Nunca anule las caracter[sticas de seguridad de este producto. Equipe el Area de operaciones con un extintor de incendios. No opere la mAquina si faltan piezas, si 6stas est&n rotas o si no son las autorizadas. • • • • , RIESGO DE LESION POR LEVANTAR MUCHO PESO i..QUE PUEDE ° EViTARLO ° - __ |NSEGURA SUCEDER? COMO El intento de levantar un objeto muy pesado puede provocar lesiones graves, -- '_ __ - ,,, _ 6 EVITARLO El compresor es demasiad0 pesado como para que Io tevante una sola persona. Consiga ayuda de otras personas para levantarlo. L. -" 0 _, --- ._.-' RIESGO POR RUIDOS &QU¢: PUEDE SUCEDER? C()MO ® En determinadas condiciones y seg0n el periodo de uso, el nJido provocado por este producto puede originar p6rdida de audicion. ° EVITARLO Utilice siempre equipo de seguridad certificado: proteccion auditiva ANSI S12.6 (S3.19). CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PAP , FUTURAS CONSULTAS N004083 ' '- 34 SP Fa_aricese con los siguientes t6rminos, antes de operar la unidad: OFM: (Cubic feet per minute) Pies cQbicos por minuto. SOFM: (Stardard cubic feet per minute) Pies cQbicos estAndar pot minuto; una unidad de medida que permite medir la cantidad de entrega de aire. PSIG: (Pound per square inch) Ubras por putgada cuadrad& C6digo de certificaci6n; Los productos que usan una o mAs de las siguientes mamas: UL,0CUL, ETL, CETL, han sido evaluados por OSHA, laboratorios independientes certMcados en seguridad, y reSnen los estAndares suscriptos por los laboratorios dedicados a la certificaci6n de la seguridad. Presion Aprox, de Conexi6n: Cuando e] motor estA apagado, la presi6n del tanque de aire baja a medida que usted continQa usando su accesorio. Cuando fa presi6n del tanque baja al valor fijado en fAbrica como punto bajo, el motor volverA a arrancar automAticamente. La presion baja a la cuat et motor arranca automAticamente, se llama presi6n "minima de corte". Presi6n aprox, de desconexi6n: Cuando un compresor de aire se enciende y comienza a funcionar, la presi6n de aire en el tanque comienza a aumentar. Aumenta hasta un valor de presi6n alto fijado en fAbrica antes de que el motor automAticamente se apague protegiendo a su tanque de aire de presiones mAs altas que su capacidad. La presi6n alta a ta cual el motor se apaga se llama presi6n "mAxima de corte". Ramal: Circuito el6ctrico que transporta etectricidad desde el panel de control hasta el tomacorriente. Para bloquear el acceso a la corriente; Coloque un candado en el interruptor de circuito para que nadie pueda activar la cordente. Esta bomba compresora de aire es capaz de funcionar continuamente, sin embargo para prolongar la vida 0til de su compresor de aire se recomienda mantener un ciclo promedio de servicio que oscile entre el 50% y el 75%; ello significa que la bomba compresora no deberia trabajar mAs de 30 a 45 minutos por hora Esta unidad es suficiente para abastecer de energia ef6ctrica a los siguientes accesorios. Estos se encuentran disponibtes a trav6s de1 cat&!ogo para herramientas e!6ctricas y manuales, en cualquiera de los comercios que mantiene la linea compteta de SEARS, Refi6rase al grafico de selecci6n ubicado sobre la unidad, para elegir el tipo de herramienta que esta unidad es capaz de hacer funcionar. Accesorios • Filtro en linea • Entrada de aire a neumAticos • Juegos de conectores rApidos (varios tamaSos) • Regutadores de presi6n de aire o Lubricadores de niebla de aceite • Manguera de aire: 1/4 plug., 3/8 plug. o 1/2 plug. D.I. en varias medidas El uso de accesorios no recomendados para utilizar con esta herramienta puede resultar peligroso. Use solamente accesorios con una capacidad nominal igual o superior a la de ia compresor de aire. 35 - SP N004083 C_tenido de la Caja 1 - Compresor de aire 1 - Bolsa de piezas conteniendo siguiente: 1 - Manual det operador Desembalaje 1. _ iesgo de Operaci6n Lasegura. Podr_ ser necesario apuntalar o soportar un iado del equipo al extraer ia plataforma, porque el compresor de aire tenderd a inclinarse. 1 - Manual de piezas 4 - Arandetas de 5/8 po Herramientas ensamble 1 - necesarias para el llave de tubo o de boca de 9/16 po Taladro el6ctrico COMO PREPARAR Ubicaci6n 2. Extraiga y descarte los (4) tomitlos y arandelas que sujetan el compresor a la plataforma. 3. Con la ayuda de otra persona, remueva cuidadosamente el compresor de aire de su plataforma y col6quelo sobre una plataforma nivelada. LA UNIDAD del compresor Extraiga todo el embalaje Io de aire 4 - Tarugos para anctajes en cemento 4 - Tomillos tirafondo de 3/8 po capaces de Ilenar los tarugos para anclaje en cemento (no provistos) Arandelas 5/8 po (en ta botsa de piezas) Cu_as Instale el compresor de aire en una zona limpia, seca y bien ventilada. 4 - Instale el compresor de aire a una distancia no menor de 12 po (30 cm) de la pared u otras obstrucciones que pudiesen interferir con el flujo del aire. lnstale et compresor de aire Io mb,s cerca posible det sitio de alimentaci6n et6ctrica, a fin de evitar el uso de largas extensiones de cableado el6ctrico. NOTA: Las extensiones (en caso de ser necesario) , 2. . el6ctricas demasiado targas pueden causar una caida de tension perjudicial para la alimentaci6n del motor. El filtro de aire debe mantenerse instale el compresor de aire sobre una superficie s61ida y nivelada. Marqu e ta superficie utitizando como plantilla, !os orificios existentes en el compresor de aire. Perfore la superficie, a fin de penetrar los tarugos para anclaje en el cemento. Coloque los tarugos en el cemento. libre de obstrucciones que pudiesen reducir el ftujo del aire al compresor. Anclaje del compresor de aire _ Riesgo de Operaci6n Lasegura. La vibracibn excesiva puede debilitar al tanque de aire y causar su explosion. E! compresor debe estar montado adecuadamente. la arandela (no suministrada) El compresor de aire DEBE estar abutonado a una superficie s61ida y nivelada. Etementos necesarios: N004083 4, 36- SP Tarugos para anclaje en cemento (no suministrados) Haga coincidir la alineaci6n de los orificios de la superficie, con el de las patas del compresor de aire. 5. Cotoque las (4) arandelas (suminis_tradas) entre el piso y las patas det compresor. Si fuese necesario, pueden colocarse cuSas s61idas entre las arandelas y el piso a fin de distribuir en forma pareja el peso sobre las cuatro patas. Vea ta figura siguiente. 6. 7. Este artefacto debe conectarse al terminal met&lico de un sistema de cableado permanente a tierra para equipos o al terminal del artefacto. la conexi6n Que el valor promedio del amperaje en ia caja et6ctrica sea el adecuado. Para obtener dicha informaci6n debera referirse a la hoja de especificaciones. Que la linea de suministro et_ctrico tenga id6nticas caracteristicas et6ctricas (voltaje, ciclos, fases) que fas del motor. Para obtener dicha informacion deber& referirse a ta placa de identificaci6n del motor, ubicada sobre el lateral del mismo. NOTA: La conexi6n el6ctrica debe corresponder al mismo voltaje indicado sobre la ptaca de identificaci6n del motor mas o menos 10%. Para informarse acerca de las extensiones y calibres de cable recomendadas y m&xima extensi6n deI circuito, deber& referirse a los c6digos locales; un circuito subdimensionado origina una caida elevada del amperaje y un recalentamiento del motor. _ Riesgo de ehoque electrico. La conexi6n el_ctrica debe estar ubicada fuera de superficies calientes, tales como silenciadores de escape, tubos de satida de compresores de aire, cabezales o cilindros. dei voltaje y del circuito Riesgo de Operaci6n Lasegura. Ciertos compresores de aire pueden set operados en un circuito de 15 A, siempre que se cumplan las siguientes condiciones: 1. Que et voltaje suministrado a trav6s de los ramales del circuito sea de 15 A. 2. Que el circuito no sea utilizado para alimentar ninguna otra necesidad electrica. 3. Que los cables de extensi6n cumpfan con tas especificaciones. 4. El circuito cuenta con un disyuntor de 15 amperios o un fusible de acci6n retardada de 15 ampetics. NOTA: Si el compresor est& conectado a un circuito protegido pot fusibles, use solo fusibles de acci6n retardada. Los fusibles de accion retardada deben estar marca- Antes de efectuar las conexiones, un electdcista catificado debe conocer Io siguiente: 2. A TIERRA _ Riesgo de choque el_ctrico. Una conexi6n a tierra inadecuada puede ocasionar electrocuci6n. Las conexiones electricas deben set efectuadas pot un electricista calificado. 1. PARA Acerca det voltaje y la minima cantidad de circuitos requeridos, refi_rase al cuadro de especificaciones. Aplique un torque de 7-10 if-lb, sobre los tomillos tirafondo de 3/8 pc. para CONECTAR Proteccibn Coloque los (4) tornillos tirafondo de 3/8 pc a trav#s de las patas deI compresor de aire, de las arandelas y cuSas, hasta llegar a los tarugos de anclaje. Instrucciones el6ctrica |NSTRUCCIONES dos con la letra "D" en Canada y "T" en EE.UU. Si cualquiera de las condiciones enumeradas no pudiese ser cumplida, o si el funcionamiento del compresor causara reiteradas interrupciones de la energia con la que se lo alimenta, podria ser necesario operar at mismo desde un circuito de 20 A. Para ello no sera necesario cambiar su cable de limentaci6n. Riesgo de Operaci6n Lasegura. Ciertos compresores de aire pueden ser operados en un circuito de 15 A, siempre que se cumptan las siguientes condiciones: 1. Que el voltaje suministrado a trav6s de los ramales det circuito sea de 15 A. 2. Que el circuito no sea utilizado para afimentar ninguna otra necesidad electrica. 3. Que los cables de extensi6n cumplan con fas especificaciones. 37- SP N004083 4. El circuito cuenta con un disyuntor de 15 amperios o un fusible de acci6n o_jetardada de 15 amperios. NOTA: Si el compresor est& conectado a un circuito protegido por fusibles, use s61o fusibles de acci6n retardada. Los fusibles de acci6n retardada deben estar marcados con la letra "D" en siguientes son pautas para tener presente al montar el sistema de distribuci6n del compresor de aire. Canad_ y "T" en EE.UU. Si cualquiera de las condiciones enumeradas no pudiese set cumplida, o si el funcionamiento del compresor causara reiteradas interrupciones de la energia con la que se 1o alimenta, podrfa ser necesario operar al mismo desde un circuito de 20 A. Para ello no serA necesario cambiar su cable de limentaci6n. Sistema de distribuci6n de aire Riesgo de Operaci6n Lasegura, Los tubos de pi&stico o PVC no han sido diseSados para usarlos con aire comprimido, tndependientemente de Io que estd indicado come especificacion de presion, las caSerias de pl_stico pueden expiotar debido a ia presi6n del aire. Utilice solamente caSos de metal para los tamales de distribuci6n. Q La siguiente imagen representa un sistema tipico de distribuci6n de aire. Las N004083 38- SP Utifice caSo de la misma medida que el de ]a safida del tanque de aire. Una caSeria demasiado angosta restringJr& el paso del aire. Si la cafieria tiene m&s de (30 cm) 100 pies de Iongitud, utilice la medida inmediata superior. Entierre ta caSeria por debajo de la linea de congelamiento y evite huecos en los que ta condensaci6n se pudiese acumufar y congelar. EfectSe pruebas de presi6n antes de cubrir fa caSer[a, a fin de asegurarse que todas las uniones de la misma se encuentran libres de fugas. Se recomienda la instafaci6n de un acoplamiento flexible, entre la salida de descarga del aire y ta linea principal de distribuci6n del mismo, a fin de aliviar eventuales vibraciones. Se recomienda ta instalaci6n de un segundo regulador para el control de la presi6n del aire. La presi6n de salida del tanque es - usualmente demasiado alta para las herramientas individuales de accion neum_.tica. . i_ COLUMNA DE DEBECHOS COMPRESE(_N DE A|RE SISTEMA T|PICO DE DiSTR|BUCION DE AIRE VALVULA-GRIFO 39- SP DE PURGA N004083 C_ozca su compresor de aire LEA ESTE MANUAL DEL PROPtETARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse con la ubicaci6n de los distintos controles y regulaciones. Conserve este manual para referencias futuras. Descripci6n de operaciones Familiaricese con estos controles antes de operar la unidad. Man6metro de presi6n del tanqu_ Inte-rruptor Interruptor On/Auto(I)/Off(O): Mueva este interruptor a la posici6n "On/Auto(l)" para dar contacto automAtico al interruptor de presi6n, y "Off(O)" para interrumplr la energia el_ctrica al t_rmino del uso. Interruptor de presi6n: El interruptor de presi6n permite el arranque autom&tico del motor cuando la presi6n del tanque disminuye pot debajo del valor de la presi6n de conexi6n regulada en f_,brica. El motor se detendr& cuando ta presi6n del tanque alcance los valores de presi6n de corte, regufado en f&brica para su desconexi6n. V_,lvula de seguridad; Si e] interruptor de presi6n dejara de cortar el suministro de presi6n del compresor conforme a los valores prefijados para la presi6n de corte, la vAIvula de seguridad proteger& contra la presi6n etevada, "saltando" de acuerdo a los valores prefijados en fAbrica (ligeramente superiores a los de presi6n de corte de la Ilave interruptora.) Manometro de la presi6n del tanque; E! manSmetro que controla ta presi6n det tanque indica la reserva de presi6n del tanque de aire. N004083 Vdlvula de asiento' Abre y cierra la v_lvula de descarga de aire. Gire la perilta en sentido antihorario para abrir, y en sentido horario para cerrar. Vdlvula de drenaje" La v_,lvula de drenaje se encuentra ubicada sobre la base del tanque de aire y se usa para drenar la condensaci6n al fin de cada uso. . Sistema de enfriamiento (no mostrado): Este compresor contiene un sistema de avanzada para el control de enfriamiento. En el nOcleo de este sistema de enfriamiento hay un ventilador especialmente diseSado. Resulta perfectamente normal - para este ventilador - soplar aire en grandes cantidades a trav6s de los orificios de ventilaci6n. De tal manera se podrA saber que el sistema de enfriamiento trabaja cuando e! aire esta siendo expetido. Bomba de compresi6n del aire (no mostrada): Comprime el aire dentro del tanque. El aire de trabajo no se encuentra disponible hasta que el compresor haya alcanzado a Itenar eI tanque hasta un nivel de presi6n por encima del requerido para la salida del aire. V&lvula reguladora; Cuando el compresor de aire se encuentra funcionando, la v_lvula regutadora esta "abierta", permitiendo la entrada del aire comprimido af tanque de aire. Cuando el nivel de presi6n del tanque alcanza el punto de "corte", la v&tvula reguladora "se cierra", reteniendo la presi6n del aire dentro del tanque. 4O- SP Antes de poner en marcha Procedimiento Riesgo de Operaci6n Lasegura. Si las siguientes instrucciones no fuesen seguidas estrictamente, podran ocurrir serios dafios.Este procedirniento es necesario antes de poner en servicio al compresor de aire, y cuando la valvula reguladora o ia bomba completa del compresor haya sido reemplazada. 1. AsegQrese queta palanca On/Auto/Off est6 en la posici6n "Off". 2. Vuelva a verificar todas las conexiones. AsegSrese que los cables est6n firmes en todas los terminates de sus conexiones. Aseg_rese que todos los contactos se muevan libremente y que no existan obstrucciones. Valvula aliviadora de presion: La v_.lvula afiviadbra de presi6n se encuentra ubicada en el costado det interruptor de presi6n; ha sido diseSada para tiberar automAticamente el aire comprimido de la cabeza compresora y el tubo de salida, cuando el compresor de aire alcanza la presi6n de "corte" o es apagado. La v_lvula afiviadora de presi6n permite el arranque libre del motor. Cuando el motor se detiene, deberia escucharse el escape del aire a trav6s de dicha v&tvula durante unos segundos. No debe escucharse escape alguno mientras el motor est,. en marcha, ni p_rdidas continuas una vez que se aicanz6 la presi6n "de corte". Protector de sobrecalentamiento del motor (no mostrado): El motor tiene un reposicionado autom&tico para ]a protecci6n t6rmica. Si por cualquier raz6n el motor se recalentara, et protector pot sobrecatentamiento to detendrA. El motor deberA dejarse enfriar antes de volver a ponedo en marcha. El compresor arrancar& automAticamente tuego que el motor se enfrie. Filtro para la entrada del aire (no mostrado} Este fittro est,. disedado para limpiar el aire que entra a la bomba. Dicho fittro debe estar siempre limpio y los odficios de ventilaci6n fibres de obstrucciones. Vea Mantenimiento. C6rno utilizar Como detenerla: 1. 3. Abra comptetamente la vAIvula de asiento a fin de permitir el escape del aire y prevenir ta acumulaci6n de presi6n de aire dentro det tanque de aire, durante el periodo de asentamiento. 4. Mueva la palanca On!Auto/Off a la posici6n 'On/Auto". El compresor se pondrb, en marcha. Haga funcionar el compresor durante 15 minutes. AsegSrese que la vAIvula de asiento est_ abierta y que la presi6n de aire dentro del tanque sea minima. 5. 6. Apficando una sotuci6n jabonosa, verifique todas las uniones de las ca5erias y las conexiones / caSerias a fin de detectar fugas de aire. Corrija si fuese necesario. NOTA; P@didas menores pueden causar una carga adicional de trabajo al compresot, dando como resultado su rotura prematura o una performance inadecuada. 7. Verifique la existencia de vibraci6n excesiva. Reajuste o acuSe el pie det compresor, si ello fuera necesario. su unidad Coloque la posici6n de la llave interruptora On/Auto/Off en la posici6n "Off". para el asentamiento , Luego de 15 minutos, cierre la valvuta de asiento. El aire recibido elevar& la presi6n hasta el punto de "presi6n de corte", y ello har& detener al motor. El compresor estar_ ahora listo para ser usado. Antes de cada puesta en marcha , 41- SP Cotoque el interrupterOn/Auto!Off en la posici6n "Off" y cierre el regulador de aire. N004083 2. Cierre la vAlvula de asiento. _o'_ 3. Conecte la manguera y accesorios. _NOTA: Cuando se utilicen accesorios especificados para menos de 175 psi deber& instatarse un regulador. Riesgo de operacibn insegura. Sostenga ia manguera firmemente con ias manos al instalarla o desconectarla para evitar la desconexi6n repentina de ta manguera Riesgo de operaci6n msegura. Et aire comprimido de la unidad puede contener condensaci6n de agua y emanacibn de aceite. No pulverice aire no filtrado sobre un artJculo que podria daSarse con la humedad. Algunos dispositivos o herramientas neum&ticas pueden requerir aire filtrado. Lea las instrucciones del dispositivo o ia herramienta neumatica. C6mo poner en marcha . Riesgo de operacion insegura, No utilice los accesorios daBados o usados. NOTA: Tanto ta manguera como los accesorios requerir_n un enchufe de conexi6n r&pida si la salida del aire est& equipada con un z6calo de conexi6n r&pida. _ Riesgo de Explosi6n, Demasiada presibn de aire podra set la causa de riesgo de explosi6n. Verifique los valores de m_xima presion dados por el fabricante de las herramientas neum&ticas y los accesorios, La presion de salida del regulador jam_s debe exceder los valores de maxima presi6n especificados. N004083 2_ Mueva fa palanca On/Auto/Off a la posici6n "Auto" y deje que se incremente la presi6n del tanque, EI motor se detendr& una vez alcanzado el valor de presi6n "de corte" del tanque. Cuando la presi6n del tanque alcanza et valor de "presi6n de corte" se abre ta v,_lvula de asiento. IMPORTANTE: AI utilizar un regulador y otros accesorios, refi6rase a las instrucclones del fabricante. 42- SP RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE Antes de cada Diariamente o luego de cada uso USO Veriflque ta v,_lvula de seguridad Drenaje del tanque Fiftro de aire Cada 40 horas Anuatmente X x X1 VAlvulas de entrada y escape de la bomba del compresor de aire inspecci6r_ de eventuales X fugas en las caSedas de aire y las conexiones. 1- M#,s frecuente en condiciones polvorientas o hQmedas, X NOTA: Vea en la secci6n Operaci6n para la ubicaci6n de los controfes. _IB_V_I'_'._III=t#[=,]Vz_ Riesgo de Operaci6n Insegura. La unidad arranca autom_ticamente cuando est& enchufada, AI hacer el mantenimiento, el operador puede quedar expuesto a fuentes de corriente y de aire comprimido o a piezas movibles, Antes de intentar hacer reparaciones, desconectar et compresor del tomacorriente, drenar la presi6n de aire dei tanque y esperar a que et compresor se enfrie. COMO VER|FICAR SEGURIDAD LA VALVULA DE Riesgo de Expiosi6n, Si la v_lvula de seguridad no trabaja adecuadamente, ello podr& determinar la sobrepresion del tanque, creando el riesgo de su ruptura o explosi6n. ,-D v Para asegurar una operaci6n eficiente y una vida L_tilm_s prolongada del compresor de aire, debe prepararse y seguirse un programa de mantenimiento rutinario. El programa de mantenimiento rutinario precedente estA diseSado para un equipo que funciona diariamente en un ambiente normal de trabajo. Si fuese necesario, debe modificarse el programa para adaptarto aias condiciones bajo las cuales se usa su compresor. Las modificaciones dependerAn de las horas de operacion y del ambiente de trabajo. Los compresores que funcionan en un ambiente sumamente sucio y/u hostil requeriran que hagan todas las inspecciones de mantenimiento con mayor frecuencia, Riesgo de objetos despedidos. Utilice siempre equipo de seguridad certificado: anteojos de seguridad ANSI Z87,1 (CAN/CSA Z94.3) con proteccibn lateral. 43- SP . • _N ,-' Antes de poner en marcha el motor, tire del anilto de la vAlvula de seguridad para confirmar la seguridad de que ta misma opera libremente, si la v_,ivula quedase trabada o no trabajara c6modamente, deber_ ser reemplazada por el mismo tipo de v_.lvula. N004083 COMO DRENAR EL TANQUE Riesgo de _, operacion insegura. Riesgo pot ruidos. Los tanques de aire contienen aire de alta presi6n. Mantenga la cara y otras partes del cuerpo lejos de la salida det drenaje. Utilice anteojos de seguridad ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3), ya que al drenar se pueden desprender residuos hacia la tara. Utilice proteccibn auditiva ANSi S12.6 (S3.19), ya que el ruido del flujo de aire es alto durante el drenaje. NOTA: La operaci6n del compresor de aire causa condensaci6n que se acumula dentro del t_nque de aire. Drene siempre el tanque sobre una superficie iavable o dentro de un contenedor apropiado, con el objeto de prevenir daBos o el manchado de superficies. 1. Coloque ta palanca On/Auto!Off en ta posici6n "Off". 2. Cierre la vBlvuta de asiento. 3. Remueva ta herramienta neum&tica o el accesorio. 4. 5. 6. 2, Apfique una soluci6n jabonosa a todos los acoplamientos de aire y las conexiones / caSerias. 3. Corrija cuaiquier p6rdida encontrada. IMPORTANTE: Incluso p6rdidas menores, pueden causar una carga adicional de trabajo at compresor, dando como resultado su rotura prematura o una performance inadecuada. Filtro de Aire - Inspeccibn reemplazo Riesgo de quemaduras. El cabezal y la manga del cilindro det compresor se calientan mucho; no tocarios, Permitir que el compresor se enfrie antes de darle servicio. Un filtro de aire sucio no permitira que el compresor opere a ptena capacidad. Mantenga el filtro de aire limpio en todo momento. 1, 2. Abra la v&lvula de asiento y lentamente deje purgar el aire del tanque de aire, hasta que la presi6n de! mismo Ilegue aproximadamente a 20 Psi. Cierre ta v&tvula de asiento. Drene et agua contenida en el tanque de aire, abriendo la v&Ivula de drenaje ubicada en la base de! tanque. Riesgo de Explosion. El agua se condensa dentro del tanque de aire. Si no se la drena, Io corroera debilitando sus paredes, poniendo en riesgo la ruptura del tanque de aire. y Retire la tapa del filtro de aire, Retire el filtro de aire y asegOrese de que est6 limpio. Filtro de aire Tapa del filtro de aire IMPORTANTE; el fiitro de aire. No opere el compresor sin 3. _ Riesgo de daSo a la propiedad. Drene el agua del tanque de aire puede contener-aceite y 6xido, Io que puede provocar manchas, 7. Una vez drenada el agua, cierre la v&tvula de drenaje. Ahora el compresor de aire podra ser guardado. NOTA: Si la v&Ivula de drenaje fuera del tipo enchufe, elimine toda la presi6n de aire. La v_lvula podr& entonces ser extraida, limpiada y finalmente reinstalada. Inspeccibn de las caSerias de aire y las conexiones para detectar fugas. 1. Ponga en marcha el compresor de aire para permitir inspeccionar la existencia de fugas de aire. N004083 Si estA sucio enjuague el fittro de aire con agua tibia y exprimalo hasta que seque. 4. Vuelva a colocar el filtro de aire y su cubierta, NOTA: Si el filtro de aire est& sumamente sucio necesitar& ser reemptazado. Consulte la secci6n Repuestos Para obtener el nQmero correcto de la pieza. Valvulas bomba de entrada del compresor y escape de ia de aire Una vez al aSo haga que un T6cnico Capacitado de Servicio inspeccione las v&tvulas de entrada y escape de la bomba del compresor de aire. 44 _ SP |NSPECCION DE LAS CAttIER|AS DE AIRE Y LAS CONEXIONES PARA DETJ_CTAR FUGAS 1. 2. Ponga en marcha et compresor de aire para permitir inspeccionar la existencia de fugas de aire, Aplique una solucion jabonosa a todos los acoplamientos de aire y ias conexiones / caSerias. 3. Corrija cualquier p6rdida encontrada. IMPORTANTE: Incluso p6rdidas menores, pueden causar una carga adiciona! de trabajo al compresor, dando como resultado su rotura prematura TODO TIP_ DE MANTENIM|ENTO Y OPERACIONES DE REPARACION NO MENCIONADOS, DEBERAN SER EFECTUADOS POR PERSONAL TECNICO ESPECIALIZADO. presor del tomacorriente. , Usando un destorniltador Phillips retire la cubierta del filtro de aire. SERVIClO Y AJUSTETODO TIPO DE MANTENIMIENTO Y REPARACIONES NO MENCIONADOS EN ESTE MANUAL, DEBERAN SER EFECTUADOS POR PERSONAL TECNICO ESPECIALIZADO. Riesgo de Operacibn Insegura. La unidad arranca automaticamente cuando estd enchufada. AI hacer el mantenimiento_ et operador puede quedar expuesto a fuentes de corriente y de aire comprimido o a piezas movibles. Antes de intentar hacer reparaciones, desconectar el compresor dei tomacorriente, drenar la presi6n de aire del tanque y esperar a que el compresor se enfrie. Para reemplazar de retencion 1. o limpiar . la v_lvula 6_ Libere toda la presi6n del tanque de aire. Vea Cbmo Drenar el Tanque en la secci6n Mantenimiento. . Retire las cubiertas posteriores usando una Itave Torx T-20. 47 _ Usando una tlave ajustable afioje la tuerca de la tuberia de salida en el tanque de aire. Retire cuidadosamente la tuberfa de safida de la vAlvula de retencion. Usando una llave de tuercas ajustable aftoje la tuerca de la tuberia de ativio de presi6n en el tanque de aire. Retire cuidadosamente la tuberfa Coloque la palanca On/Auto/Off en la posici6n "Off" y desconectar el com- 45- SP N004083 de alivio de presi6n de la v_Jvula de retencion. , Desenrosque la v&lvula de retenci6n gir&ndola hacia la izquierda usando una Ilave de boca de 7/8 po. Tome nora de la orientaciSn para volverla a ensamblar. ador abierta nada es visible En posici6n 8. Usando un destornillador, empuje con cuidado el disco de la vAlvula hacia arriba y hacia abajo. NOTA: El disco de la v&lvuta debe moverse libremente hacia arriba y hacia abajo sobre un resorte que detiene el disco de ta v_Ivula en la posici6n cerrada. Si no 1o hace, fa v#,lvula de retenciSn necesita ser limpiada o reemplazada. 9. Limpie o reemplace la v&tvula de retenciSn. Un solvente, tal como un removedor de pintura o de barniz puede usarse para [impiar la valvula de retenci6n. 10. Aplique sellador alas roscas de la v#,lvula de retenciSn. Vuefva a instalar la vAIvufa de retenciSn (gire a ta derecha). 11. Vue]va a instalar la tuber[a de alivio de presi6n, Apdete ta tuerca. 12. VueJva a instalar la tuberfa de salida y apriete ta tuerca. 13. Vuelva a colocar la cubierta y el filtro de aire. 14. Ejecute el procedimiento de puesta en march& Vea Procedimiento de Puesta en Marcha en la secci6n OperaciSn. _ En posici6n cerrada el disco es visible Antes de guardar su compresor de aire, asegQrese de hacer Io siguiente: 1. Revise ta secci6n Mantenimiento de tas p&ginas precedentes y ejecute el mantenimiento programado de acuerdo a la necesidad. 2. Cotoque ta palanca On/Auto/Off en la posici6n "Off". 3. Cierre ta v&lvuta de asiento 4. Extraiga la herramienta neum&tica o el accesorio. 5. Abra la v&tvula de asiento y lentamente deje purgar el aire del tanque de aire, hasta que ta presi6n del mismo tlegue aproximadamente a 20 psi. 6. Drene el agua del tanque de aire abriendo la v_Ivula de drenaje ubicada en el rondo del tanque. N004083 ! , =. Elaguase condensa dentro det tanque de aire. Si no se drena, ella corroer& debilitando las paredes del tanque de aire_ originando un riesgo de ruptura de sus paredes, 7. , Una vez que el agua haya sido drenada, cierre ta v&lvula de drenaje. NOTA' Si la vAIvula de drenaje estuviese enchufada, fibere toda la presi6n de aire. La v&lvula podr& ser extraida, limpiada y luego reinstalada. 8. Proteja ta manguera del aire de dafios (tales como ser pisoteada o caminar por encima). AImacene el compresor de aire en un sitio limpio y seco. 46- SP W_,_=_,Vjd:_d_rd , Riesgo de Operaci6n Insegura. La unidad arranca autom_ticamente cuando estb enchufada. AI hacer el mantenimiento, el operador puede quedar expuesto a fuentes de corriente y de aire comprimido o a piezas movibles. Antes de intentar hacer reparaciones, desconectar el compresor del tomacorriente, drenar ia presion de aire del tanque y esperar a que el compresor se enfrie. PROBLEMA Presi6n excesiva deI tanque la vAIvula de seguridad se dispara. ° Las conexiones pierden aire. CAUSA CORRECCION El interruptor de presi6n no interrumpe al motor cuando el compresor alcanza la presi6n "de corte". Mueva la palanca On/Auto/Off a la posici6n "Off", si el equipo no corta, contacte a un t6cnico calificado para el servicio. El interruptor de presi6n "de corte" esta calibrado demasiado alto. Contacte a un t6cnico de servicio calificado. Las conexiones de los tubos no estAn suficientemente ajustadas, Ajuste las conexiones en las que el aire puede ser escuchado escap&ndose. Verifique las conexiones con soluci6n jabonosa y agua. NO SOBREAJUSTE. Hay fugas de aire en la v&lvuta de retenci6n o dentro de ella. Compruebe si el asiento de la vAlvula est& daSado. Una v_lvula de retenci6n defectuosa causa una fuga constante de aire en ]a v#,lvuta de alivio de presi6n cuando hay presi6n en el tanque y se apaga el compresor. Reemplace la vb,lvula de retenci6n. Consulte Cbmo Reemplazar o Limpiar ta V_lvuta de Retenci6n en fa secci6n Servico y Adjuste. P6rdida de presi6n de aire en el Un interruptor de presi6n defectuoso libera la v&lvula. Contacte a un t6cnico calificado en servicio. Tanque de aire defectuoso. El tanque de aire debe ser reemplazado. No repare la perdida. interruptor de fa v_lvula aliviadora. P6rdida de aire en el tanque de aire o en las soldaduras del tanque de aire. _ Riesgo de Explosidn, No perfore, suetde ni modifique el tanque en forma a|guna porque se debilitara. P6rdida de aire entre el cabezal P6rdida en el sellado. Contacte a un t6cnico calificado en servicio. y el plato de v_.lvula, 47 _ SP N004083 PROBLEMA Gcg49eteo. El compresor no esta suministrando suficiente cantidad de aire para operar los acoesorios. N004083 CAUSA CORRECCION Posible defecto en la vb,lvula de seguridad. Opere la v&lvula de seguridad manuatmente tirando de su anillo. Si la v&Ivula aun pierde, deberA set reemplazada. Posible defecto en la v,_lvufa de seguridad. Extraiga y timpie o reemplace. Excesivo y prolongado uso del aire. Disminuya la cantidad de uso de aire. El compresor no tiene suficiente capacidad para el requerimiento de aire al que est& sometido. Verifique el requerimiento de aire del accesorio. Si es mayor que SCFM o la presion suministrada por su compresor de aire, se necesita un compresor de mayor capacidad. Orificio en la manguera. Verifique y reemplace si fuese neoesario. V&lvuta reguladora restringida. Extraiga, limpie o reemplace, P6rdida de aire. Ajuste las conexiones. Filtro de entrada de aire restringido, Limpie o reemplace el filtro de entrada de aire. No opere el compresor de aire sin el filtro. Consulte el pArrafo Filtro de Aire en la secci6n Mantenimiento. 48- SP PROBLEMA El_m_tor no funciona. CAUSA CORRECCION El interruptor de protecci6n des obrecarga del motor se ha abierto. La presi6n del tanque excede la presi6n de "corte m&ximo" del interruptor de presi6n. Deje enfriar el motor y el interruptor de sobrecarga se reajustar& autom_.ticamente. El motor arrancar,_ autom&ticamente cuando la presi6n del tanque caiga por debajo de fa presi6n de corte m&xima del interruptor de presi6n. El cord6n de extensi6n es del largo o calibre equivocados. Compruebe el calibre y ta Iongitud apropiados del cord6n. La vb,lvula de retencion se ha Extraiga, limpie o reemplace. quedado abierta. Conexiones et6ctricas sueltas. Compruebe la conexi6n de cableado dentro del interruptor de presi6n y del &tea de la caja de terminales. Posible motor o capacitor de arranque defectuosos. Haga inspeccionar por un t6cnico capacitado de servicio. Rociado de pintura en ias partes internas det motor. Haga inspeccionar por un t6cnico capacitado de servicio. No haga funcionar el compresor en el _rea de pintura por rociado, Vea la advertencia acerca de vapores inflamables. La v&lvula de tiberaci6n de presi6n en el interruptor de presi6n no ha descargado la carga de presi6n. Purgue la linea empujando la palanca en el interruptor de presi6n a la posicion "Off" si la v&fvula no se abre, reemptace el interruptor. Fusible quemado, disyuntor abierto. 1. 2. 49- SP Inspeccione la caja de fusibles para determinar si hay fusibtes quemados y reempl&celos segQn sea necesario. Reajuste el disyuntor. No use un fusible o disyuntor con capacidad mayor que ta especificada para su circuito especificado. Compruebe si el fusible es el correcto. Debe usar un fusible de acci6n retardada. 3. Compruebe si existen condiciones de bajo voltaje y!o si el cordon de extensi6n es el correcto. 4. Desconecte todos los otros artefactos el6ctricos del circuito u opere el compresor en su propio circuito. N004083 N004083 5O-SP Repair Protection Contratos de Proteccibn para Agreements Congratulations on making a smart puc_'_ase. Your new Craftsman ® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation. Feticitaciones por hacer una compra inteligente. Su nueva unidad Craftsman ® est& diseSada y fabricada para aSos de operaciSn confiable; pero como todos los productos de calidad poddan requirir reparaciones de vez en cuando. Ahf es cuando el Contrato de Protecci6n para Reparaciones ahorrar dinero y motestias. Purchase a Repair Protection Agreement now and protect yourself from unexpected hassle and expense. Compre ahora un Contrato de Proteccidn para Reparaciones y prot#jase contra apuros y gastos inesperados. Here's what's included in the Agreement: El contrato F4Expert s#rvice by our 12,000 professional repair specialists [] Unlimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs [] Product replacement if your covered product can't be fixed I-4Discount of 10% from regular price of service and service-related parts not covered by the agreement; also, 10% off regular price of preventive maintenance check to siguiente: [] Servicio itimitado sin cargos por repuestos ni mano de obra por todas las reparaclones cubiertas, [] Reemplazo de la unidad si su unidad cubierta no puede repararse. Sears has over 12,000 professional repair specialists, who have access to over 4.5 million quality parts and accessories. That's the kind of profession&lism you can count on to help prolong the life of your new purchase for years to come. Purchase your Repair Protection Agreement today! Some limitations and exclusions apply, Sears Installation incluye [] Servicio Expert;o por uno de nuestros 12.000 profesionates especializados en reparaciones. F4Fast he!p by phone - phone support from a Sears technician on products requiring in-home repair, plus convenient repair scheduling Once you purchase the Agreement, a simple phone cal! is all that it takes for you to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service appointment online. For prices and additional call 1-800-827-6655. le puede [] Descuento del 10% en servicios y repuestos no cubiertos pot este contrato. Tambi6n 10% de descuento del precio regular por cualquier inspeccion de mantenimiento preventivo. I_ Asistencia telefonica r_pida por personal t_cnico de soporte de Sears para las unidades que requieran repararse en su domocifio en horarios convenientes para usted. Una vez que usted compre su Contrato, sSlo necesita hacer una simple tlamada telef6nica para programar su senJicio. Puede Ilamar a cuatquier hora, en el dia o la noche, o hacerlo por linea via internet. Sears tiene mas de 12.000 profesionales especializados en reparaciones que tienen acceso a m&s 4,5 millones de repuestos y accesorios de calidad. Ese es el tipo de profesionalismo con el cual usted puede contar para ayudarle a prologar la vida Qtil de su unidad durante todos los afos por venir, iCompre hoy su Contrato de Proteccion para ReparacJones! information Service For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call 1-800-4-MY-HOME ® Se aplican algunas limitaciones y exclusiones. Para precios e informaci6n adicional, tlame al 1-800-827-6655. Servicio de lnstalaciones de Sears Para instafaciones profesionales por Sears de artefactos para el hogar, como abridores de puertas de garajes calentadores de agua y otros artefactos grandes det hogar, en EE.UU. Ilame al 1-800-4-MY-HOME ® 51- SP N004083 Your Home For repair- in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter ° who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters. 1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663) w,_w,sears.com Anytime, dayor night (U.S.A. and Canada) www.sears,ca Our Home For repair of carry-in products like vacuums, lawn equipment, and electronics, call or go on-line for the nearest Sears Parts 1-800-488-1222 and Repair Anytime, Center. day or night (U.S.A. only) www.sears.com To purchase a protection agreement (U.S.A.) or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears: 1-800-827-6655 (u.s_) 1-800-361-6665 (Canada) ii!iii:!!!i :,t_:7i: Au Canada pour service en frangais: 1-800-LE-FOYER _c (I-800-533-6937) vtww.sears.ca @ Sears, Roebuck and Co. ® Registered Trademark ® Marca Registrada / T_ Trademark ! s_ Service Mark of Sears, Roebuck / TM Marca de Fabrica / si Marca de Servicio _c Marque de commerce / _ Marque d@posee de Sears, Roebuck and Co. de Sears, Roebuck and Co. and Co.
This document in other languages
- español: Craftsman 919.165613