Download Whirlpool W10435039A Specifications

Transcript
INSTALLATIONINSTRUCTIONS
UNDERCOUNTERDISHWASHER
PLASTICGIANT TUBMODELS
INSTRUCTIONSD'INSTALLATION
LAVE-VAISSELLE
SOUS COMPTOIR
MODELESA TRESGRANDE CUVE EN PLASTIQUE
Table of Contents ..............................................................
Table des matieres ..........................................................
W10435039A
2
24
TABLEOF CONTENTS
DISHWASHER
SAFETY ...............................................................................
INSTALLATION REQUIREMENTS .............................................................
Tools and Parts .........................................................................................
2
3
3
Location Requirements .............................................................................
Drain Requirements ..................................................................................
4
6
Water Supply Requirements .....................................................................
6
Electrical Requirements ............................................................................
INSTALLATION INSTRUCTIONS ...............................................................
6
7
Prepare Cabinet Opening--Existing
Utilities ............................................
Prepare Cabinet Opening-- New Utilities .................................................
Prepare and Route Water Line .................................................................
Install Drain Hose ......................................................................................
Prepare Dishwasher ................................................................................
INSTALLATION INSTRUCTIONS (CONT.)
Make Power Supply Cord Connection ..................................................
Determine Cabinet Opening ...................................................................
Choose Attachment
7
7
8
9
11
Option ....................................................................
12
14
15
Prepare Water Supply Line .....................................................................
Move Dishwasher Close to Cabinet Opening ........................................
Connect to Water Supply .......................................................................
Connect to Drain .....................................................................................
Make Direct Wire Electrical Connection .................................................
15
16
18
18
19
Secure Dishwasher in Cabinet Opening ................................................
Complete Installation ..............................................................................
20
22
Check Operation .....................................................................................
23
If Dishwasher Does Not Operate ............................................................
Additional Tips ........................................................................................
23
23
DISHWASHERSAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
You Need to:
Tip Over Hazard
Do not use dishwasher
until completely
installed.
Do not push down on open door.
Doing so can result in serious
2
injury or cuts.
•
Slowly open dishwasher door while someone grasps the rear
of the dishwasher. Remove shipping materials, drain hose and
lower rack. Close dishwasher door until latched.
•
Observe all governing codes and ordinances.
•
Install this dishwasher as specified in these instructions.
•
Installation should be performed by a qualified service
technician. The dishwasher must be installed to meet all
electrical and plumbing national and local codes and
ordinances.
INSTALLATIONREQUIREMENTS
Parts needed:
3 "
" "
Y8 Comprx 3_ " hoseflttmg
For part or kit. see local
retailer or call Whirlpool
Parts: 1:800.442-9991, Part
Number W10273460
Gather the recommended tools and parts before starting
installation. Read and follow the instructions provided with any
tools listed here.
All Installations
Tools needed:
Pliers
screwdriver
Flat-blade
Phillips
screwdriver
Utility
5A6" and 1A"
UL Listed/CSA
Other parts you may also need:
knife
Approved twist-on
wire connectors*
_
_
for solid surface
or
ruler
Measuring
Small level
tape
10" adjustable
that opens to
11/8 (2.9 cm)
wrench
_
_
S
4396277)
%" open-end
wrench
NOTE: Some parts available for purchase in plumbing supply
stores. Check local codes. Check existing electrical supply. See
"Electrical Requirements" section. It is recommended that
electrical connections be made by a licensed electrical installer.
In addition, for first-time installations
Tools needed:
*Must be the proper size to connect your household wiring
to 16-gauge wiring in dishwasher.
Other useful items you may need:
Shal,ow
__
pan
_
with 1/2'!;¾"
I tOwel
_
Parts supplied:
Drain hose
Drain
Clamps (2)hose
Parts needed:
#10x ½,,
Phillips.head
sCrews (2)
2. under]
counter
mounting
! small)brackets
(1 large and
and T20 are registered
Copper tubing (%"
O.D.suggested) or
flexible bra'ded
wate r supp iy lin e
tt(._t...
Make sure all these parts are included in the literature package.
t®TORX
I
trademarks
of Saturn Fasteners, Inc.
J)_)).)
See '_Electrical Requirements"
For D rect W re"
useULLsted/
CSA Approved
section.
For Power Supp y
Cord'useUL
Listed/CSA
I strain relief
IApproved
Power
I tofit%'
(2.2cm)
supplyCord kit
I h01e
I marked f0iUse with
'
dishwasher
Check location where dishwasher will be installed. The location
must provide:
@rounded electrical supply required.
Do not run drain lines, water lines or electrical wiring where they
can interfere with or contact dishwasher motor or legs.
•
easy access to water, electricity and drain.
convenient access for loading and unloading dishes.
Corner locations require a 2" (5.1 cm) minimum clearance
between the side of the dishwasher door and the wall or
cabinet.
The location where the dishwasher will be installed must provide
clearance between motor and flooring. Motor should not touch
the floor.
•
square opening for proper operation and appearance.
Do not install dishwasher over carpeted flooring.
•
cabinet front perpendicular
Shelter dishwasher and water lines leading to dishwasher against
freezing. Damage from freezing is not covered by the warranty.
A side panel kit is available from your dealer for installing your
dishwasher at the end of your cabinetry.
•
level floor. (If floor at front of opening is not level with floor
at rear of opening, shims may be needed to level
dishwasher.)
A moisture barrier accessory (Part Number 4396277) is available
from your dealer for installing underneath the countertop.
to floor.
Helpful Tip: Be sure to accurately measure dimensions and
ensure dishwasher is level if the floor in the dishwasher opening is
uneven (example: Flooring extends only partway into opening).
NOTE: To avoid shifting during dishwasher operation, shims must
be securely attached to the floor.
If dishwasher will be left unused for a period of time or in a
location where it may be subject to freezing, have it winterized by
authorized service personnel.
Make sure pipes, wires and drain hose are within the shaded area
shown in the "Product and Cabinet Opening Dimensions" section.
_lnsulation
may
becompressed.
(notused
onallmodel
Check that all surfaces
have no protrusions
that wpuld
rohibit dishwasher
installation.
NOTE:
Shaded
areaofcabinet
wallsshow
whereutilityconnections
may
beinstalled.
*Measured
fromthelowestpointonthe
underside
ofthecountertop.
Maybereduced
to33%"(86cm)byremovingrearlevelinglegs
fromdishwasher.
**Minimum,
measured
fromnarrowest
pointofopening.
A new drain hose is supplied with your dishwasher. If drain
hose is not long enough, use a new drain hose with a
maximum length of 12 ft (3.7 m) (Part Number 3385556) that
meets all current AHAM/IAPMO test standards, is resistant to
heat and detergent, and fits the 1" (2.5 cm) drain connector of
the dishwasher.
Make sure to connect drain hose to waste tee or disposer inlet
above drain trap in house plumbing and 20" (50.8 cm)
minimum above the floor. It is recommended that the drain
hose either be looped up and securely fastened to the
underside of the counter, or be connected to an air gap.
Be sure that the electrical connection and wire size are adequate
and in conformance with the National Electrical Code, ANSI/NFPA
70 - latest edition and all local codes and ordinances.
A copy of the above code standards can be obtained from:
National Fire Protection Association
1 Batterymarch Park
Quincy, MA 02269
You must have:
•
120-volt, 60 Hz, AC-only, 15- or 20-amp, fused electrical
supply.
•
Copper wire only.
We recommend:
•
A time-delay
•
Aseparate
fuse or circuit breaker.
circuit.
If connecting dishwasher with a
power supply cord:
Use UL Listed power supply cord kit
(Part Number 4317824) marked for
use with dishwasher.
Power supply cord must plug into a grounded
3 prong outlet, located in the cabinet next to
the dishwasher opening. Outlet must meet all
local codes and ordinances.
If connecting dishwasher with direct wiring:
•
Use flexible, armored or nonmetallic
sheathed, copper wire with
grounding wire that meets the
wiring requirements for your home
and local codes and ordinances.
Make sure to use an air gap if the drain hose is connected to
house plumbing lower than 20" (50.8 cm) above subfloor or
floor.
Use 1/2"minimum I.D. drain line fittings.
If required,
the air gap
the air gap,
connect to
the air gap should be installed in accordance with
installation instructions. When you are connecting
a rubber hose (not provided) will be needed to
the waste tee or disposer inlet.
pp)y 58eq(s emen
s
A hot water line with 20 to 120 psi (188 to 862 kPa) water
pressure can be verified by a licensed plumber.
120°F (49°C) water at dishwasher.
3/8"O.D. copper tubing with compression fitting or flexible
braided water supply line (Part Number 4396897RP).
NOTE: 1/2"minimum plastic tubing is not recommended.
A 90 ° elbow with 3/4"hose connection with rubber washer.
Do not solder within 6" (15.2 cm) of the water inlet valve.
6
•
Use a UL Listed/CSA Approved strain relief.
INSTALLATIONINSTRUCTIONS
Electrical Shock Hazard
Disconnect electrical power at the fuse box or circuit
breaker box before installing dishwasher.
Failure to do so can result in death or electrical shock.
I DisconneCt electrical
p0we[ at the fuSe box 0r ciicuit
i
J
If the water line and the cable extend to the locations shown,
proceed to the "Install Drain Hose" section. If they do not reach far
enough, follow the instructions in the "Prepare Cabinet Opening-New Utilities" section.
Prepare
and route the electrical
supply
What type of electrical
connection
will you use?
Direct Wire:
Fo,oW Option B instructions
Yes _Follow
instructionslin
openingmExisting
utilities,
_Vo --Follow
Opening--New
the ,,Prepare cabinet
section:
instructions in the !,Prepare cabinet
Utilities" section,
hookups
ity hookups
Option A, Power Supply Cord:
NOTE: A grounded 3 prong outlet is required inside a cabinet next
to the dishwasher cabinet opening.
1J
Power
Supply
Cord_Drill
Uptmonallocation
Drill a 1V#' (3.8 cm) hole in cabinet side or rear.
See "Product and Cabinet Opening Dimensions" section.
Woodcabinet:
Sandtheholeuntilsmooth.
Metalcabinet:
Cover
holewithgrommet
included
withpower
supplycordkit.
OptionB,
Route cable from power supply through cabinet hole (cable must
extend to the right front side of cabinet opening). Tape cable to
the floor in area shown. This will prohibit cable from moving when
dishwasher is moved into cabinet opening.
Direct Wire:
Helpful Tip: Wiring the dishwasher will be easier if you route the
cable into the cabinet opening from the right-hand side.
Helpful Tip: Routing the water line through the left side of cabinet
opening will make water connection easier.
Drill a 1V2"(3.8 cm) hole in right-hand cabinet side or rear.
See "Product and Cabinet Opening Dimensions" section.
Direct Wire-Prepare
Drill a 1/2"(1.3 cm) hole in the cabinet side or rear.
....
(copper tubing
q
only)
Wood cabinet: Sand the hole until smooth.
Metal cabinet: Cover hole with grommet (Part Number 302797 not provided).
8
J
Measure overall length of copper tubing for the water supply line.
J
Attach the water supply line (copper tubing or flexible braided line)
to the hot water line using a connection configuration that is in
compliance with local codes and ordinances. The water supply to
the dishwasher should have a manual shutoff valve located under
the sink.
Slowly route water supply line through hole in cabinet. (If you are
using copper tubing, it will bend and kink easily, so be gentle.) It
should be far enough into the cabinet opening to connect it to the
dishwasher inlet on the front left side of the dishwasher.
Route water line and tape it to the floor in area shown. This will
keep it from moving when dishwasher
is moved into cabinet
opening.
IMPORTANT: Always use a new drain hose. Check local codes to
determine whether an air gap is required.
If needed, drill a 1V2"(3.8 cm) diameter hole in cabinet wall or side
of the opening closest to the sink.
Route drain hose as shown through hole in cabinet to the front
center of opening where drain connection will be made. Tape
drain hose to the floor in area shown. This will prohibit it from
moving when dishwasher is moved into cabinet opening.
Slowly turn water shutoff valve to "ON" position. Flush water into
a shallow pan until clear to get rid of particles that could clog the
inlet valve. Turn shutoff valve to "OFF" position.
iiiii
1.
Fit rubber end of drain hose to waste
tee and cut if needed.
NOTE: Do not cut ribbed section.
connectdrainhosetoWaste
tee0rWaste
disposer
uslngoneofthefollowingoptions:
[ Qpti0n A; Waste disposer,n0 airga
2,
p
No Waste disposer- no a rgaP
[ Opt On C, Waste disposer- with a![ gaP
IMPORTANT: The drain hose connection of the disposer or a
waste tee must be made before the drain trap and at least
20" (50.8 cm) above the floor where the dishwasher will be
installed.
Attach rubber end of drain hose to
waste tee with a large blue drain
hose clamp (provided). Use pliers to
squeeze clamp open and move into
position. If the drain hose was cut,
use a 1V2" to 2" (3.8 to 5 cm) screwtype clamp (not provided).
Option C, Waste disposer - with air gap
Helpful Tip: To reduce vibration of the hose, keep the hose away
from the floor.
Option A, Waste disposer - no air gap
Drain trap
1.
2.
3,
Using a hammer and screwdriver,
knock plug into disposer.
2.
Use needle-nose pliers to remove
plug.
3.
Connect rubber end of drain hose to
air gap and cut if needed.
NOTE: Do not cut ribbed section.
4,
Attach drain hose to air gap with
large blue drain hose clamp
(provided). Use pliers to squeeze
clamp open and move into position.
If the drain hose was cut, use a 11/2"
to 2" (3.8 to 5 cm) screw-type clamp
(not provided).
5,
Use a rubber hose (not provided)
with screw-type clamps (not
provided) to connect from air gap to
disposer inlet.
Using a hammer and screwdriver,
knock plug into disposer.
Use needle-nose pliers to remove
plug.
Attach drain hose to disposer inlet
with large blue drain hose clamp
(provided). Use pliers to squeeze
clamp open and move into position.
Option B, No waste disposer - no air gap
10
1.
Option D, No waste disposer - with air gap
Tip Over Hazard
Do not use dishwasher
until completely
installed.
Do not push down on open door.
Doing so can result in serious
__}!}_
}%;;, ;;_;}_
%}_
1.
Connect rubber end of drain hose to
air gap and cut if needed.
NOTE: Do not cut ribbed section.
2.
Attach drain hose to air gap with
large blue drain hose clamp
(provided). Use pliers to squeeze
clamp open and move into position.
If the drain hose was cut, use a 1V2"
to 2" (3.8 to 5.1 cm) screw-type
clamp (not provided).
3.
Use a rubber hose (not provided)
with screw-type clamps (not
provided) to connect from waste tee
to air gap.
injury or cuts.
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and install
dishwasher.
Failure to do so can result in back or other injury.
Attach
insulation
Using the precut slots in the insulation, fasten the insulation over
the molded hooks on the tub. Be sure to fasten the insulation
down on both sides of the tub.
Helpful Tip: Place cardboard under dishwasher until installed in
cabinet opening to avoid damaging floor covering. Do not use
door panel as a worktable without first covering with a towel to
avoid scratching the door panel.
11
Using 2 or more people, grasp sides of dishwasher door frame
and place dishwasher on its back.
Remove
panel
and fasl
Install a UL Listed/CSA Approved strain relief. Make sure screw
heads are facing to the left when tightening conduit nut. Strain
relief is provided with the power supply cord kit.
.....
/
connection
will you use?
NOTE: If using Option B, proceed to "Determine Cabinet
Opening," to continue with the installation of your dishwasher.
Using a flat-blade screwdriver, turn the plastic fasteners 1/4turn to
unlock them. Remove panel. Do not remove tech sheet from
access panel.
Option
A, Power
Supply
Cord:
Using a 1/4"hex head socket, nut driver or Torx ® T20 ® screwdriver,
remove terminal box cover. Retain for later use.
Route cord so that it does not touch dishwasher motor to lower
part of dishwasher tub. Pull cord through strain relief in terminal
box.
12
Select UL Listed/CSA Approved twist-on wire connectors rated to
connect your power supply cord to 16-gauge dishwasher wiring.
Electrical Shock Hazard
If needed, see website for animated representation of this step.
Visit www.whirlpool.com/electrical
under FAQ tab.
ElectricMly ground dishwasher.
Connect ground wire to green ground connector
terminal box.
Do not use an extension
Connect wires black to black and white to white, using UL
Listed/CSA Approved twist-on wire connectors.
in
cord.
Failure to follow these instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
e)
Tighten strain relief screws to secure cord.
/
Remove the green grounding screw and place through the ring
terminal of the green ground wire. Reattach and tighten the green
screw.
Power
Cord--Connect
remaining
wires
..................................
.......
NOTE: Do not pre-twist stranded wire. Twist on wire connector.
Gently tug on wires to be sure both are secured.
Place wires inside terminal box. Insert tabs on left side of cover.
Make sure wires are tucked inside box. Close cover ensuring
wires are not pinched. Use 1/4"nut driver or Torx ®T20 ®
screwdriver and previously removed screw to secure cover.
NOTE: Do not plug into outlet until instructed to do so.
13
Your dishwasher has leveling legs• The following provides
instructions to adjust the leveling legs to set the dishwasher to the
correct height for your cabinet opening•
Measure height of cabinet opening from underside of countertop
to floor where dishwasher will be installed (you will need to
measure the lowest point on the underside of the countertop and
the highest point on the floor). Refer to "Dishwasher Height
Adjustment Chart" to adjust the leveling legs.
Cabinet
opening height
Front legs
heightA
34" (86.4 cm)
%" (22 mm)
¾' (17.5 mm)
1W' (28.8 mm)
1" (24.3 ram)
I
Rear legs
height B
I
34_/2'' (87.6 cm)
Front legs /
14
NOTE: If the minimum cabinet opening height is less than
34" (86.4 cm), the rear leveling legs can be removed for additional
clearance. This will allow the dishwasher to fit into a 337/8'' (86 cm)
high cabinet opening, but the dishwasher will be more difficult to
move. (Measurements are approximate. Rear and front leveling
legs are preset at the factory for 34W' [87.6 cm].)
Turn front and rear leveling legs to the same height. Refer to
"Dishwasher Height Adjustment Chart."
Option 1, Countertop
Attachment
Remove the brackets from the package and insert into the open
slots on the left and right-hand top of the dishwasher collar as
shown.
Built-up floors:
opening's floor
extend into the
shown to bring
countertop.
If the kitchen floor is higher than the cabinet
- for example, the kitchen floor tile does not
cabinet opening - add shims as needed in the area
the dishwasher up to 34" (86.4 cm) below the
NOTE: Shims must be securely attached to floor to avoid
movement when the dishwasher is in use.
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and install
dishwasher.
Using a pair of pliers, bend the tab down to secure the bracket in
place. Repeat this step for the other side.
NOTE: Do not attach the dishwasher. This will be done later.
Failure to do so can result in back or other injury.
Option 2, Side Attachment
For marble, granite, or other hard surface countertops
Order Mounting Bracket Kit Part Number 8212560.
.J Slide nut and ferrule onto
tubing (copper tubing only)
Using 2 or more people, stand the dishwasher up.
IMPORTANT: The dishwasher must be secured to the cabinet.
There are two brackets found in the parts bag. Attach the
brackets using Option Number 1 if the countertop is wood,
laminate or another similar surface. If your countertop is marble,
granite or another hard surface, install using Option Number 2.
Copper tubing only: Slide nut, then ferrule, about 1" (2.5 cm) onto
copper tubing.
NOTE: To avoid vibration during operation, route the water supply
line so that it does not touch the dishwasher base, frame or motor.
15
Connect the 3/8"compression fitting to the water supply line prior
to installing the unit into the cabinet opening. Attach such that the
3/4"connection is facing upward as shown above.
Copper tubing only: Put the tubing into the 90 ° elbow fitting as far
as it will go (the copper tubing bends and kinks easily). Slide the
nut and ferrule forward and start the nut onto the elbow threads.
Check that water line is on the left side of opening and drain hose
is near the center of the cabinet opening.
Flexible braided connection: Secure nut to elbow using 5/8"open
ended wrench or adjustable wrench.
NOTE: Do not use Teflon ®t tape with compression fittings.
Excessive Weight Hazard
Use two or more people to move and install
dishwasher.
Failure to do so can result in back or other injury.
NOTE: Do not install kick plate until instructed to do so
IMPORTANT: Double-check correct placement of utilities. Grasp
the sides of the dishwasher at the edges of the door panel. Move
dishwasher close to cabinet opening.
NOTE: Do not push on the front of the panel or on the console.
Panel or console may dent.
Helpful Tip: Temporarily tape utilities to the floor in the locations
shown to prohibit them from moving when dishwasher is moved
into the cabinet opening.
T®TEFLON
16
is a registered
trademark of E.I. Du Pont De Nemours and Company.
With another person holding the dishwasher to keep it from
tipping, open and close the door a few times. If the door closes or
falls open under its own weight, the door tension will need to be
adjusted.
If the door closes too quickly, decrease the spring tension by
moving the spring end toward the front of the dishwasher.
NOTE: Springs should be in the same notches on left and right
sides.
51
Door falls open--
--"
Increase
spring
tension
l
If the door falls open, increase the spring tension by moving the
spring end toward the back of the dishwasher.
NOTE: Springs should be in the same notches on left and right
sides.
Check that leveling legs are firmly against the floor. Close and
latch the door, and place level against the front panel. Check that
dishwasher is centered from front to back in the opening. If
needed, adjust leveling leg until dishwasher is plumb. Repeat for
other side of dishwasher.
Helpful Tip: Push up on front of dishwasher to raise dishwasher
off the ground to adjust front legs. With some installations, it may
be easier to adjust the front leg using the ¾6" hex head socket or
adjustable wrench.
IMPORTANT: If rear leveling legs were removed, cover the floor
when moving the dishwasher to avoid damage to the floor. Slowly
move dishwasher completely into cabinet opening. Do not kink or
pinch water line, drain hose, power supply cord or direct wire
between dishwasher and cabinet. Remove cardboard from under
dishwasher.
NOTES:
•
It is all right if dishwasher fits tightly into cabinet opening. Do
not remove insulation blanket- the blanket reduces the sound
level.
•
If using power cord, make sure to route end through hole in
cutout before sliding dishwasher into cabinet opening.
Place level against top front opening of tub. Check that
dishwasher is level from side-to-side. If dishwasher is not level,
adjust front legs up or down until dishwasher is level. Close the
dishwasher door.
Align front of dishwasher door panel with front of cabinet doors.
You may need to adjust alignment to be even with your cabinets.
17
...........
o.... ............
f?csle >upp y
Cu
.............
ts ©ssn
Drain hose
Drain hose stop
Stop
_J
Be sure rubber washer is properly seated in fitting. Slide the
3/4"fitting up to the valve and hand tighten to avoid crossthreading. Hand tighten until the coupling is tight.
Place towel under drain hose to catch any water in drain hose.
Place the small green drain hose clamp onto the small end of the
drain hose. Push the new drain hose into the black drain hose
connector up to the drain hose stop.
Using pliers, check the tightness of the coupling. An additional
1/4to 1/2turn may be required to seal the rubber gasket.
NOTE: Do not overtighten. Damage to the coupling can result.
Using pliers, squeeze open the small green drain hose clamp and
slide onto connector between stops.
Place paper towel under 90 ° elbow fitting. Turn on water supply
and check for leaks. If leak occurs, repeat previous step.
If needed, see website for animated representation of this step.
Visit www.whirlpool.com/watersupply
under FAQ tab.
After hose is connected, remove towel.
If needed, see website for animated representation
Visit www.whirlpool.com/drain
under FAQ tab.
18
of this step.
NOTE: If the power supply cord was connected earlier, proceed to
"Secure Dishwasher in Cabinet Opening" section.
Option
B, Direct Wire:
Electrical Shock Hazard
Electrically
ground
dishwasher.
Connect ground wire to green ground
terminal box.
Do not use an extension
connector
in
cord.
Failure to follow these instructions
fire, or electrical shock.
can result in death,
Route cable so that it does not touch dishwasher motor or lower
part of dishwasher tub. Pull cable through UL Listed/CSA
Approved strain relief in terminal box. Strain relief is not supplied
with the dishwasher. Owner must purchase a 7/8"screw-in type
strain relief.
Select UL Listed/CSA Approved twist-on wire connectors (not
included) rated to connect your household wiring to 16-gauge
dishwasher wiring.
o
ili¸¸¸¸
iiii
i
¸{
w,r
sh
1
Form bare ground wire into a U-shaped hook. Wrap ground wire
hook clockwise around ground connector screw and under the
washer. Securely tighten ground connector.
NOTE: Do not pre-twist stranded wire. Twist on UL listed/CSA
approved wire connector. Gently tug on wires to be sure both are
secured.
19
Connect wires black to black and white to white, using UL
Listed/CSA Approved twist-on wire connectors (not included).
If needed, see website for animated representation of this step.
Visit www.whirlpool.com/electrical
under FAQ tab.
Check that dishwasher is still level front-to-back
in cabinet opening.
and side-to-side
Tighten strain relief screws to secure cable.
Open dishwasher door, remove lower dish rack, and place towel
over pump assembly and lower spray arm of dishwasher. This will
keep screws from falling into pump area when you are securing
the dishwasher.
Place wires inside terminal box. Insert tabs on left side of cover.
Make sure wires are tucked inside box. Close cover ensuring
wires are not pinched. Use 1/4"nut driver or Torx ®T20 ®screwdriver
and previously removed screw to secure cover.
2O
NOTE: Do not drop screws into bottom of dishwasher.
Secure dishwasher to countertop
Locate brackets on top of dishwasher and secure dishwasher to
countertop with two, #10 x 1/2"Phillips-head screws (included).
The dishwasher must be secured to keep it from shifting when
door is opened.
Side mount dishwasher
Open door and check that space between dishwasher cabinet
opening and tub is equal on both sides. If spacing is not equal,
loosen bracket screws secured and shift tub. Tighten bracket
screws.
to cabinet
NOTE: If side mounting dishwasher to cabinet, you must drill pilot
holes in cabinet to avoid splitting the wood.
Locate brackets on side of dishwasher and secure dishwasher to
cabinet with two, #10 x 1/2"Phillips-head screws (included). The
dishwasher must be secured to keep it from shifting when door is
opened.
Remove towel from dishwasher. Reinstall the lower dish rack.
If needed, see website for animated representation of this step.
Visit www.whirlpool.com/anchoring
under FAQ tab.
Check that top of door does not contact screws, brackets or
countertop. If it does, adjust leveling legs.
21
......
_,_
Reinstall
_
access
__
"_e ¸_
panel
_
_
"s
and fasteners
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension
cord.
Failure to follow these instructions
fire, or electrical shock.
can result in death,
Place the plastic access panel against the dishwasher leg.
Check that the lower edge of the access panel touches the floor.
Adjust if necessary.
Plug into a grounded 3 prong outlet. Check that power supply
cord does not touch dishwasher motor or lower part of
dishwasher tub.
Reconnect Power
I Rec0nnecte lectdcal powerat
breaker box,
Using a flat-blade screwdriver, turn the fasteners 1/4turn to lock
into place. The fasteners slot will be straight up and down when
properly locked.
22
Check ODe s ' on
•
Read the Dishwasher User Instructions that came with your
dishwasher.
Check that all parts have been installed and no steps were
skipped. Check that you have all tools used.
Start dishwasher and allow it to complete the shortest wash
cycle. After the first 2 minutes, unlatch door, wait 5 seconds,
then open door. Check that there is water in the bottom of the
dishwasher tub. Check that dishwasher is working properly.
If the dishwasher is not working properly, disconnect power or
unplug dishwasher and see "If Dishwasher Does Not Operate"
section.
First try the solutions suggested here to possibly avoid the cost of
a service call.
•
Has the circuit breaker tripped or the house fuse blown?
•
Is the door closed tightly and latched?
•
Has the cycle been set correctly to start the dishwasher?
•
Is the water turned on?
Expect longer wash times. Your new dishwasher will average
2-3 hours per load, but use nearly 40% less energy than older
models. Designed with a low wattage, low energy consumption
motor, your dishwasher washes longer to ensure exceptional
cleaning. Certain models are equipped with an optical water
sensor so the first cycle will run longer to calibrate to optical
sensor. Selecting certain options could increase cycle time past
3.5 hours.
Rinse Aid is necessary for good drying results:
This dishwasher is designed to be used with rinse aid for good
drying performance and controlling buildup of hard water
deposits. Energy efficient dishwashers use less water and energy,
so they depend on the water sheeting action of rinse aid for good
drying performance.
Start/Resume light may flash:
When pressing Start/Resume, you must make sure the door is
closed within 3 seconds. If you do not close the door within
3 seconds, the Start/Resume light will flash until you press it
again. (You must also do this when adding a dish during the
middle of a cycle.)
NOTE: If a braided supply hose is used, replace inlet hose after
5 years to reduce the risk of hose failure. Record hose installation
or replacement dates on the hose for future reference.
If none of these possible solutions work, please see the Use and
Care Guide for service contact information.
23
TABLEDESMATIERES
SI_CURITI_ DU LAVE-VAISSELLE ............................................................
24
EXIGENCES
25
D'INSTALLATION
................................................................
Outillage et pieces ..................................................................................
Exigences d'emplacement .....................................................................
Exigences d'_vacuation ..........................................................................
25
26
28
Specifications
de I'alimentation en eau ..................................................
28
Specifications
INSTRUCTIONS
electriques .......................................................................
D'INSTALLATION
.........................................................
28
29
Preparation de I'ouverture d'encastrement du placard Moyens de
raccordement pre-existants ...................................................................
Preparation de I'ouverture d'encastrement du placard Nouveaux moyens de raccordement .....................................................
Pr6paration et acheminement de la canalisation d'eau .........................
Installation du tuyau d'evacuation ..........................................................
Preparation du lave-vaisselle ..................................................................
INSTRUCTIONS
Raccordement
D'INSTALLATION (SUITE)
du cordon d'alimentation ..............................................
Evaluation de I'ouverture
29
29
31
32
d'encastrement
Choix de I'option de fixation ...................................................................
37
Preparation de la canalisation d'alimentation en eau ............................
Insertion du lave-vaisselle dans I'ouverture
d'encastrement du placard ....................................................................
Raccordement & I'alimentation en eau ...................................................
Raccordement au circuit d'evacuation ..................................................
38
Raccordement electrique direct .............................................................
Fixation du lave-vaisselle dans I'ouverture
d'encastrement du placard ....................................................................
Achever I'installation ...............................................................................
42
Contr61e du fonctionnement
46
...................................................................
Si le lave-vaisselle ne fonctionne pas ....................................................
Conseils supplementaires ......................................................................
34
35
du placard ........................... 36
39
41
41
43
45
46
46
SECURITEDU LAVE-VAISSELLE
Votre securite
et celle des autres est tres importante.
Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous
toujours lire tous les messages de s_curit_ et de vous y conformer.
de
Ce symbole d'alerte de s_curit_ vous signale les dangers potentiels de d_c_s et de blessures graves a vous
eta d'autres.
Voici le
d'alerte
de s_curit_.
Tous
lessymbole
messages
de s_curit_
suivront le symbole d'alerte de s_curit_ et le mot "DANGER"
"AVERTISSEMENT". Ces mots signifient •
ou
Risque possible de d_cbs ou de blessure grave si vous ne
suivez pas imm_diatement les instructions.
Risque possible de d_cbs ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tousles messages de s_curit6 vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r_duire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
II faut :
•
Ouvrir lentement la porte du lave-vaisselle tandis qu'une autre
personne saisit I'arriere de I'appareil. Retirer les materiaux
d'expedition, le tuyau d'evacuation et le panier inferieur.
Fermer la porte du lave-vaisselle; elle dolt s'enclencher.
Respecter les dispositions
vigueur.
de tousles codes et r_glements en
Installer le lave-vaisselle conformement
instructions.
aux presentes
Risque de basculement
Ne pas utiliser le lave=vaisselle jusqu'a
compl_tement installS.
Ne pas appuyer
sur la porte ouverte.
Le non=respect de ces instructions
blessures graves ou des coupures.
24
ce qu'il soit
peut causer des
L'installation dolt _tre ex6cutee par un technicien qualifie. Le
lave-vaisselle dolt _tre installe conformement aux dispositions
de tous les codes et r_glements Iocaux et nationaux regissant
les installations de plomberie et d'electricite.
EXIGENCES D'INSTALLATION
Pibces
......... g _,_ p®ces
Toutes les installations
Outillage necessalre •
Tournevis a
lame plate
__
Autres pibces pouvant 6tre n_cessaires
Tournevis
Phillips
Couteau
utilitaire
Tourne-6crou ou
cles a douille
hexagonales dE
5,4d'et %"
Connecteurs de
fils (homologation
UL ou CSA)*
A
U
:
U
Petit niveau
Metre-ruban
ou regle
CI6 a molette de,10"
(o.u,verture jusqu _ _
11/8 [2,9 cm])
REMARQUE : Certaines pieces disponibles & I'achat dans les
magasins de fournitures de plomberie. Consulter les codes
Iocaux. Verifier I'alimentation electrique existante. Voir la section
"Specifications electriques". II est recommande de faire realiser
tousles raccordements electriques par un electricien qualifie
agree.
D'autre part, pour les premibres installations
Outillage n_cessaire :
de%"
Cl_ plate
*Dolt etre de taille appropriee pour raccorder le c&blage du
domicile au c&blage de calibre 16 du lave-vaisselle.
Autres articles
:
Raccord de compression
de %'! x ¾, pour tuyau.
Pour commander
des pi_ces
ou un ensemble, consulter
votre marchand local ou
ap_eler Whirlpool
Pi_ces:
1.800-442-9991. Num_ro de:
Rassembler les outils et composants necessaires avant
d'entreprendre I'installation. Lire et observer les instructions
fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous.
Pince
n_cessaires
utiles pouvant
6tre n_cessaires
Perceuse
sans fil
:
:he
de scie _
]Lampe
_
plat peu
!aep°ch__lP[°!°n
Pibces fournies
d_
serviette_'_
_
de ba!n-_
2 Vis _ t_te
Phillips
nt!0x 1/_
2 _ br des
montage sous
le plan de
travail
leu
S'assurer que toutes ces pieces sont contenues dans le sachet
de documentation.
t®TORX
!
Pibces
:
2 brides
Tuyau
de tuyau
d,6vacua,
d'6vacuation _.._
(1 grosse et
i
n_cessaires
Canalisation
de
:
Voir la section "Specifications
Cuiyre(diam#tre
I P°urles
externe sugg6r6
!nsta lati0ns
de %")ou
racCordement
canalisation
direct:
utiliser un
d_ardv_e d'eau
serre-€_ble
flexible & t_esse
"hom01o ation
d!acier
!r ,...._.g .
I u L!bb/4,_qu.
fJC
"_'-'_/
%_,%
electriques"
cordon
d'a mentat!on
utiliser un cordon
d,alimentation
(homologat!0n
UL/
CSA)€ongu pour
Ut sat On avec Un
ave-va .sse e
c,onwent a
or!ficede
' (2;2 crn)
et T20 sent des marques d6pos6es de Saturn Fasteners, Inc.
25
Une source d'electricit6
avec liaison & la terre est necessaire.
Inspecter I'emplacement d'installation du lave-vaisselle. II doit
comporter les caracteristiques suivantes :
•
facilite d'acces aux canalisations d'eau et d'egout et & la
source d'electricit&
Ne pas placer de canalisation d'evacuation, canalisation d'eau ou
c&blage electrique & un endroit oQ cela susciterait interference ou
contact avec les pieds ou le moteur du lave-vaisselle.
A I'emplacement d'installation du lave-vaisselle, on doit pouvoir
etablir le degagement approprie entre le moteur et le plancher. Le
moteur ne doit pas toucher le plancher.
acces facile pour le chargement et dechargement de la
vaisselle. Dans le cas d'installation dans un angle, on doit
pouvoir etablir un degagement minimal de 2" (5,1 cm)
entre le c6te de la porte du lave-vaisselle et lemur ou le
placard.
Ne pas installer le lave-vaisselle sur de la moquette.
Abriter du gel le lave-vaisselle et les canalisations d'eau qui
I'alimentent. La garantie de I'appareil ne couvre pas les
dommages imputables au gel.
fa£_ade des placards perpendiculaire
Un ensemble de panneau lateral est disponible chez votre
marchand pour I'installation du lave-vaisselle a I'extremit6 d'une
rangee de placards.
Une barriere anti-humidite (produit n° 4396277) est disponible
chez votre revendeur pour I'installation de I'appareil sous le plan
de travail.
ouverture carree offrant I'esthetique appropriee et
permettant un fonctionnement correct.
au plancher.
plancher horizontal et plat. (S'il y a un ecart de niveau sur
le plancher entre I'avant et I'arriere de I'emplacement
d'installation, il pourrait _tre necessaire d'utiliser des cales
pour etablir I'aplomb de I'appareil.)
Conseil utile • Veiller & mesurer correctement les dimensions et
s'assurer que le lave-vaisselle est d'aplomb si le plancher dans
I'ouverture d'encastrement du lave-vaisselle est irregulier (par
exemple, le rev_tement de sol ne p6n_tre que partiellement dans
I'ouverture).
REMARQUE • Pour eviter tout deplacement des cales durant le
fonctionnement du lave-vaisselle, les cales doivent _tre
solidement fixees au plancher.
Si le lave-vaisselle ne doit pas _tre utilise pendant une periode
prolongee ou s'il est laisse & un endroit qui pourrait _tre expose au
gel, veiller & faire executer les operations de pre-hivernage par un
technicien competent.
Veiller & ce que les canalisations d'eau et d'evacuation et les
c&bles electriques se trouvent dans les limites de la zone marquee
en gris illustree dans la section "Dimensions du produit et de
I'ouverture d'encastrement du placard".
26
Dimensions
- Produit
et cavit6
d'encastrement
*L'isolant peut
etre comprim_.
(pas utilise sur
tous les modules)
Verifier sur chaque surface
I'absence de protuberance
susceptible
d'emp_cher
I'introduction
du lave-vaisselle
dans la cavite.
RENIARQUE : La Zone grlsee des parois
du placard indique I"endroit o_ les
raccordements
electriques peuvent _tre install_s.
*Mesure depuis le point le plus bas de la face inferieure
du 7 p!an de travail. Cette dimension peut _tre r6duite
332'8 (86 cm) en retirant les pieds de nivellement
arri#re
du lave-vaisselle.
**Minimum
- _ I'endroit
le plus 6troit
de la cavit6.
27
Un tuyau d'evacuation neuf est fourni avec le lave-vaisselle. 8i
ce tuyau n'est pas suffisamment long, utiliser un tuyau
d'evacuation neuf de Iongueur maximale de 12 pi (3,7 m)
(piece numero 3885556) qui satisfait les criteres des normes
de test AHAM/IAPMO en vigueur, est resistant a la chaleur et
aux detergents, et peut @treconnecte au raccord d'evacuation
de 1" (2,5 cm) du lave-vaisselle.
Veiller & raccorder le tuyau d'evacuation & la canalisation
d'egout en T ou & I'entree du raccord de broyeur & dechets en
amont du siphon du circuit de plomberie du domicile, et & au
moins 20" (50,8 cm) au-dessus du sol. On recommande de
lover le tuyau d'evacuation et de le fixer solidement sur la face
inferieure du plan de travail, ou de le raccorder & un dispositif
de brise-siphon.
S'assurer que le raccordement electrique et la taille des
conducteurs sont adequats et conformes au code national de
I'electricit6, ANSI/NFPA 70 - derniere edition, et & tousles codes
et r_glements Iocaux en vigueur.
Pour obtenir un exemplaire des normes des codes ci-dessus,
contacter :
National Fire Protection Association
1 Batterymarch Park
Quincy, MA 02269
On doit disposer des _l_ments suivants :
•
Une source d'alimentation de 120 V, 60 Hz, CA uniquement,
de type 15 ou 20 amperes, protegee par fusible et reliee a la
terre.
•
Uniquement des conducteurs
Nous recommandons
de cuivre.
•
•
L'utilisation d'un fusible ou disjoncteur temporis&
•
Un circuit separ&
Pour le raccordement
du lavevaisselle avec un cordon
d'alimentation
_lectrique
:
•
Utiliser I'ensemble de cordon
d'alimentation electrique
(homologation UL) (piece numero 4317824) pour utilisation
avec lave-vaisselle.
Le cordon d'alimentation electrique doit _tre
branche dans une prise &trois alveoles reliee
la terre situ_e dans le placard, pros de
I'ouverture du lave-vaisselle. La prise doit _tre
conforme a tousles codes et r_glements
Iocaux.
Utiliser un dispositif de brise-siphon si le tuyau d'evacuation
est raccorde au circuit de plomberie du domicile a moins de
20" (50,8 cm) au-dessus du sous-plancher ou du plancher.
Utiliser des raccords de diam_tre interieur minimal de W' pour
le conduit d'evacuation.
Si necessaire, le dispositif de brise-siphon doit _tre installe
conformement aux instructions d'installation de ce dernier.
Lors du raccordement du dispositif de brise-siphon & la
canalisation d'egout en T ou au raccord de broyeur & dechets,
un tuyau en caoutchouc (non fourni) sera necessaire.
Une canalisation d'eau chaude, sous pression de 20
120 Ib/po _(138-862 kPa) peut atre inspect@e par un plombier
certifi&
Temperature de I'eau de 120°F (49°C) a I'entree du lavevaisselle.
Canalisation de cuivre de diametre externe de 3/8"avec
raccord & compression ou canalisation d'arrivee d'eau flexible
& tresse d'acier (piece numero 4396897RP).
REMARQUE • L'emploi d'un tuyau de plastique d'un
minimum de W' n'est pas recommand&
Raccord coude & 90 ° avec raccord de tuyau de 3/4"avec
rondelle de caoutchouc.
Ne pas souder & moins de 6" (15,2 cm) de I'electrovanne
d'admission d'eau.
28
r_l
Pour le raccordement
direct du
lave-vaisselle :
•
Utiliser des conducteurs de
cuivre gaines non metalliques
ou blindes souples avec
conducteur de liaison & la
terre qui satisfassent aux
exigences de I'installation electrique du domicile, et qui soient
conformes aux prescriptions des codes et reglements Iocaux.
•
Utiliser un serre-c&ble (homologation
UL ou CSA).
INSTRUCTIONSD'INSTALLATION
..._....
...... ._,,.,de ouveduv;;,
Risque de choc _lectrique
Interrompre I'alimentation _lectrique avant d'installer
le lave=vaisselle (au niveau du tableau de distribution
fusible ou disjoncteur)
Le non=respect de cette instruction
un d_c_s ou un choc _lectrique.
=
peut causer
C_ble
_de
courant
61ectrique
D6co n n ecte r la so u rce
Avant d%ntre, prendre i,installation
interrompre
I alimentation
du circuit au niveau du
boftier de distribution
(fusible 0U di
Si la canalisation d'eau et le c&ble depassent des emplacements
indiques, passer & la section "Installation du tuyau d'evacuation".
S'ils ne sent pas assez longs, suivre les instructions dans la
section "Preparation de I'ouverture d'encastrement du placard Nouveaux moyens de raccordement".
_epc_v;x o_-_}de
ouve
tcu_e
........
_,.............
;3_C,..O<:;;,S°
_....
%.
Preparation et acheminement de I'alimentation _lectrique
((((
i¸¸_¸_¸
¸1%¸¸%¸¸.¸
Quel type de connexion
I'utilisateur
emploie-t-il7
L'utilisateur
des moyens
Nolr_-Suivre
Cord0nda,i_e_tatio_e_ectr_uelI
poss_de-t-il
deja
de raccordement?
ere les instructions de la section
"Preparation
de I'ouverture d'encastrement
Moyens de raccordement
pre-existants'.
_7
,
,
]
Su!vre,
_acc0rde_ont
airoct:
Suivre
les instructions
op!!0n
Ai
de I option B
du placard -
les instructions de la section
"Preparation
de I'ouverture d'encastrement
Nouveaux moyens de raccordement'.
du placard -
29
Option A, cordon d'alimentation :
Option B, raccordement direct :
REMARQUE : On doit disposer d'une prise & trois alveoles, reliee
& la terre, situee dans un placard qui se trouve pres de I'ouverture
du lave-vaisselle.
lectrique
- Per£age
Conseil utile : Le raccordement au lave-vaisselle sera plus facile
si I'on achemine le c&ble par le cete droit de I'ouverture
d'encastrement du placard.
du trou|
_._
Emplacementfacultatlf
1½"
/i ii !I
ii
Percer un trou de 11/2"(3,8 cm) dans la paroi laterale ou arriere du
placard.
Voir la section "Dimensions"
d'encastrement du placard.
du produit et de I'ouverture
Percer un trou de 11/2"(3,8 cm) dans le c6te droit de la paroi
laterale ou arriere du placard.
Voir la section "Dimensions" du produit et de I'ouverture
d'encastrement du placard.
Placard en bois • Poncer le trou jusqu'& obtenir une surface lisse.
Placard de bois • Poncer le trou jusqu'& obtenir une surface lisse.
Placard metallique • Couvrir le trou avec I'ceillet fourni avec la
trousse du cordon d'alimentation electrique.
Placard metallique • Couvrir le trou avec un ceillet (piece
n° 302797 - non fournie).
Acheminer le c&ble de la source d'alimentation electrique &
travers le trou dans le placard (le c&ble doit depasser par le c6te
avant droit de I'ouverture d'encastrement du placard).
Fixer le c&ble au plancher avec du ruban adhesif dans la zone
indiquee. Cela emp_chera le c&ble de bouger Iors de I'insertion du
lave-vaisselle dans I'ouverture du placard.
30
l%_:_:}ne_K_
_"_ e__ -_e '_f__ _:_÷_'_ :_d_de c_
Conseil utile : Le raccordement du circuit d'eau sera plus facile si
I'on achemine la canalisation d'eau par le c6te gauche de
I'ouverture du placard.
(1,3 cm)
Percer un trou de V2" (1,3 cm) dans la paroi laterale ou arriere du
31acard.
J
Mesurer
canalisation
la Iongueur
de la
d'alimentation
en ea
Faire passer prudemment la canalisation d'alimentation en eau &
travers le trou perce dans le placard. (Le tube de cuivre peut
s'ecraser/se deformer facilement Iors d'une flexion; proceder
prudemment.) II faut que la Iongueur de la section qui depasse
dans I'espace d'encastrement soit suffisante pour le
raccordement & I'entree du lave-vaisselle sur le c6te gauche/&
I'avant du lave-vaisselle.
d'alimentation
en eau
(tu be de cuivre u n iq uement)
Mesurer la Iongueur totale du tube de cuivre pour la canalisation
d'alimentation en eau.
S
ixer la canalisation d'aimentation
en eau
Fixer la canalisation d'alimentation en eau (tube de cuivre ou
canalisation flexible & tresse d'acier) & a canalisation d'eau
chaude & I'aide d'une configuration de raccordement qui soit
conforme a tousles codes et r@glements Iocaux. La canalisation
d'alimentation en eau raccordee au lave-vaisselle doit comporter
un robinet d'arr@t manuel situ6 sous I'evier.
Tourner lentement le robinet d'arr_t jusqu'& la position "ON"
(marche). Vider I'eau dans un plat peu profond pour eliminer les
particules et debris qui pourraient obstruer I'electrovanne
d'admission. Tourner le robinet d'arr_t jusqu'a la position "OFF"
(arr_t).
Installer la canalisation d'alimentation en eau et la fixer au
plancher avec du ruban adhesif dans la zone indiqu@e. Cela
I'emp@chera de bouger Iors de I'insertion du lave-vaisselle dans
I'ouverture du placard.
31
Option A - broyeur _ d_chets - sans brise-siphon
IMPORTANT : Utiliser toujours un tuyau d'evacuation neuf.
Verifier les codes Iocaux pour determiner si un dispositif de brisesiphon est necessaire.
1=
A I'aide d'un marteau et d'un
tournevis, enfoncer le bouchon
d'obturation dans le broyeur &
dechets.
Si necessaire, percer un trou de 1W' (3,8 cm) de diam_tre dans la
paroi du placard ou I'arriere de I'ouverture la plus proche de
I'evier.
Inserer le tuyau d'evacuation tel qu'indiqu6 & travers le trou dans
le placard et I'acheminer jusqu'au point de raccordement du
tuyau d'evacuation (au centre de I'ouverture, & I'avant). Fixer le
tuyau d'evacuation au plancher avec du ruban adhesif dans la
zone indiqu6e. Cela I'emp_chera de bouger Iors de I'insertion du
lave-vaisselle dans I'ouverture du placard.
2.
Retirer le bouchon d'obturation
I'aide d'une pince & pointe
biseautee.
&
3=
Fixer le tuyau d'evacuation sur le
raccord de broyeur &dechets & I'aide
de la grosse bride bleue de tuyau
d'evacuation (fournie). A I'aide d'une
pince, serrer la bride pour I'ouvrir et
la mettre en position.
Option B - pas de broyeur _ d_chets - sans brise-siphon
d'6gout
en T ou au broyeur _ d_chets en utilisant I'une
Jes options suivantes :
' Option A: Broyeur _ d6chetS 4Sans briseisiph0n
, Option Bi Pas de broyeur _ d6chets- sans brise_siphon
'Option C' Broyeur _ d_Chets _avec brise_siph0n
OptiOn D, Pas de broyeur _ d_chets ; avec brise*siph0n
IMPORTANT : Le raccordement
canalisation d'egout en T ou au
_tre realis6 en amont du siphon
moins 20" (50,8 cm) au-dessus
d'installation du lave-vaisselle.
du tuyau d'evacuation & la
raccord de broyeur & dechets doit
du circuit d'evacuation et & au
du plancher de I'espace
Conseil utile • Afin de minimiser les vibrations du tuyau, le tenir &
distance du plancher.
32
1=
2=
Raccorder I'extremit6 en caoutchouc
du tuyau d'evacuation & la
canalisation d'egout en T et couper
si necessaire.
REMARQUE : Ne pas couper la
section ondulee.
Fixer I'extremit6 en caoutchouc du
tuyau d'evacuation & la canalisation
d'egout en T & I'aide d'une grosse
bride pour tuyau d'evacuation bleue
(fournie). A I'aide d'une pince, serrer
la bride pour I'ouvrir et la mettre en
position. Si le tuyau d'evacuation a
et6 coupe, utiliser une bride & vis de
1V_" & 2" (3,8 a 5,1 cm) (non fournie).
OptionC- broyeur& d_chets
- avec brise-siphon
Option D - pas de broyeur & d_chets - avec brise-siphon
--
Tuyau
d'evacuation
Siphon
1.
1.
2.
3.
Extr6mit6
en
4.
5.
A I'aide d'un marteau et d'un
tournevis, enfoncer le bouchon
d'obturation dans le broyeur
dechets.
Retirer le bouchon d'obturation &
I'aide d'une pince a pointe
biseautee.
Raccorder I'extremit6 en caoutchouc
du tuyau d'evacuation au dispositif
de brise-siphon et couper si
necessaire.
REMARQUE • Ne pas couper la
section ondulee.
Fixer le tuyau d'evacuation sur le
dispositif de brise-siphon & I'aide de
la grosse bride bleue de tuyau
d'evacuation (fournie). A I'aide d'une
pince, serrer la bride pour I'ouvrir et
la mettre en position. Si le tuyau
d'evacuation a 6te coupe, utiliser
une bride & vis de 1Y2" & 2" (3,8 &
5,1 cm) (non fournie).
Utiliser un tuyau en caoutchouc (non
fourni) et une bride & vis (non fournie)
pour le raccordement du dispositif
de brise-siphon & I'entree du broyeur
& dechets.
__
en
I | caoutchouc
2.
3.
Raccorder I'extremit6 en caoutchouc
du tuyau d'evacuation au dispositif
de brise-siphon et couper si
necessaire.
REMARQUE : Ne pas couper la
section ondulee.
Fixer le tuyau d'evacuation sur le
dispositif de brise-siphon & I'aide de
la grosse bride bleue de tuyau
d'evacuation argentee (fournie). A
I'aide d'une pince, serrer la bride
pour I'ouvrir et la mettre en position.
Si le tuyau d'evacuation a et6 coupe,
utiliser une bride &vis de 11/2"& 2"
(3,8 a 5,1 cm) (non fournie).
Utiliser un tuyau en caoutchouc (non
fourni) et une bride & vis (non fournie)
pour le raccordement de la
canalisation d'egout en T au
dispositif de brise-siphon.
33
Risquedebasculement
Ne pas
utiliser le lave-vaisselle jusqu'_ ce qu'il
sot compl_tement installS.
Faire intervenir deux personnes ou plus - saisir les c6tes du cadre
de la porte du lave-vaisselle pour placer le lave-vaisselle en appui
sur la face arriere.
Ne pas appuyer sur la porte ouverte.
Le non-respect de ces instructions peut causer
des blessures graves ou des coupures.
Risque du poids excessif
Utiiiser deux personnes ou plus pour d_placer et
installer le lave=vaisselie.
Le non=respect de cette instruction peut causer une
blessure au dos ou d'autre blessure.
/_,I'aide d'un tournevis a lame plate, tourner les dispositifs de
fixation en plastique d'un quart de tour pour les deverrouiller.
Retirer le panneau. Ne pas retirer la fiche technique du panneau
d'acces.
En utilisant les fentes precoup6es dans I'isolation, fixer I'excedent
d'isolation sur les crochets moules sur la cuve. Veiller a fixer
I'isolation sur les deux c6tes de la cuve.
Conseil utile : Pour eviter d'endommager le rev_tement de sol,
placer une feuille de carton sous le lave-vaisselle jusqu'a son
installation dans la cavite d'encastrement. Ne pas utiliser le
panneau de porte comme surface de travail sans d'abord I'avoir
recouvert d'une serviette pour eviter de I'endommager.
34
Utiliser une cle £ douille hexagonale, un tourne-ecrou de 1/4"ou un
tournevis Torx ®T20®; demonter le couvercle du boiler de
connexion; conserver les pieces pour reutilisation eventuelle.
Selectionner des connecteurs de ills (homologation UL ou CSA)
con£:us pour le raccordement du cordon d'alimentation du
domicile au c&blage de calibre 16 du lave-vaisselle.
Risque de choc _lectrique
Relier le lave=vaisselle a la terre d'une m_thode
_lectrique.
Installer un serre-c&ble (homologation UL ou CSA). Veiller & ce
que les t_tes de vis soient orientees vers la gauche apres le
serrage de I'ecrou du serre-c&ble. Le serre-c&ble est fourni avec le
cordon d'alimentation.
Brancher JefiJ reli_ a la terre au connecteur
la terre darts la boite de Ja borne.
Ne pas utiliser
vert reli_
un cable de raHonge.
Le non-respect de ces instructions
peut causer
un d_c_s, un incendie ou un choc _lectrique.
I,utilisateur
emploie=t=il?
Cordon
d'alimen
Suivre les instruct!ons!e
RacCordement
!!optio_A
i
di
REMARQUE : Si I'on utilise I'option B, continuer jusqu'&
"12valuation de I'ouverture d'encastrement du placard" pour
poursuivre I'installation du lave-vaisselle.
Option A, cordon d'alimentatien
:
0ter la vis verte de liaison & la terre et la placer & travers la borne
en anneau de la vis verte de mise & la terre. Fixer & nouveau la vis
verte et la serrer.
Acheminer le cordon d'alimentation de fa(_on & ce qu'il ne touche
pas la zone situee entre le moteur du lave-vaisselle et la partie
inferieure de la cuve du lave-vaisselle. Tirer le cordon pour
I'acheminer & travers le serre-c&ble dans le boitier de connexion.
REMARQUE • Ne pas pre-torsader les brins des conducteurs.
Installer le connecteur de ills en le faisant pivoter. Tirer doucement
sur les conducteurs pour verifier qu'ils sont bien fixes.
35
Connecter le conducteur noir avec le noir et le conducteur blanc
avec le blanc a I'aide des connecteurs de ills (homologation UL ou
CSA).
/b>,J *_
%z, %,/4
s;,,.#
Le lave-vaisselle comporte des pieds de nivellement. Les
instructions qui suivent indiquent comment ajuster les pieds de
nivellement pour regler le refrigerateur/_ la bonne hauteur pour
I'ouverture d'encastrement dans le placard.
Au besoin, visiter le site Web pour une representation video de
cette etape. Visiter www.whirlpool.com/electrical
sous I'onglet
FAQ.
Mesurer la hauteur de I'ouverture d'encastrement du placard
entre le dessous du plan de travail et le plancher, & I'emplacement
d'installation du lave-vaisselle (la mesure doit _tre prise entre le
point le plus bas depuis le dessous du plan de travail et le point le
plus haut du plancher). Consulter le "Tableau de reglage de la
hauteur du lave-vaisselle" pour la position des roulettes et le
nombre de tours necessaires.
Tableau de reglage
du lave-vaisselle
iHauteurde
Resserrer les vis de serre-cfible pour fixer le cordon.
J
Piedsavant:
33:/8!, (86'0 Cm)
-3-1 8771-1-m1
.......
Placer les conducteurs & I'interieur du boiler de connexion.
Inserer les languettes du c6te gauche du couvercle. S'assurer que
les ills sont bien loges & I'interieur du boner. Fermer le couvercle
tout en veillant & ne pas coincer de ills. Fixer le couvercle a I'aide
d'un tourne-ecrou de 1/4"ou d'un tournevis Torx ®T20 ® et de la vis
prec6demment retiree.
REMARQUE • Ne pas brancher dans une prise avant que les
instructions ne le specifient.
36
de la hauteur
J
Pieds artiste;
I
i7,5
I
)
,,
REMARQUE • Si la hauteur libre minimale de I'ouverture
d'encastrement du placard est inferieure & 34" (86,4 cm), on peut
enlever les roulettes arriere pour obtenir un degagement
supplementaire. On pourra ainsi installer le lave-vaisselle dans
une ouverture d'encastrement du placard d'une hauteur de 337/8''
(86 cm), mais il sera plus difficile de deplacer le lave-vaisselle. (Les
mesures ne sont pas exactes. Les roulettes et les pieds sont
preregles & I'usine pour une hauteur de 341/2" [87,6 cm]).
Ajuster les pieds de nivellement avant et arriere a la m_me
hauteur. Consulter le "Tableau de reglage de la hauteur du lavevaisselle."
Planchers sureleves (la hauteur du plancher de la cuisine est
superieure a celle de I'ouverture d'encastrement du placard). Par
exemple : Le carrelage du plancher de la cuisine n'arrive pas
jusque dans I'ouverture du placard. Ajouter des cales selon le
besoin dans la zone indiquee pour placer le lave-vaisselle & une
hauteur maximale de 34" (86,4 cm) sous le plan de travail.
REMARQUE • Pour eviter tout deplacement des cales durant le
fonctionnement du lave-vaisselle, les cales doivent _tre
solidement fixees au plancher.
Risque du poids excessif
Utiliser deux personnes ou plus pour d_placer
instaJJer Je Jave=vaisselJe.
et
Le non=respect de cette instruction peut causer une
blessure au dos ou d'autre blessure.
A I'aide d'au moins deux personnes, mettre le lave-vaisselle en
position verticale.
IMPORTANT : Le lave-vaisselle dolt _tre fixe au placard. On
trouvera deux attaches dans le sachet de pieces. Fixer les
attaches en suivant les instructions de I'option numero 1 si le plan
de travail est en bois, en rev_tement stratifie ou qu'il se compose
d'un autre materiau de surface similaire. Si le plan de travail est en
marbre, en granite ou autre materiau solide, effectuer I'installation
en suivant I'option n° 2.
37
Option 1, Fixation au plan de travail
Retirer les brides de I'emballage et les inserer dans les fentes
ouvertes sur les c6tes superieurs droit et gauche du collet du
lave-vaisselle, tel qu'indiqu&
Canalisation en cuivre uniquement : Enfiler I'ecrou puis la virole
sur la canalisation de cuivre, sur environ 1" (2,5 cm).
REMARQUE : Pour reduire les vibrations durant le
fonctionnement, acheminer la canalisation d'alimentation en eau
de telle maniere qu'elle ne touche pas la base, le chassis ou le
moteur de I'appareil.
A I'aide d'une pince, replier la languette vers le bas pour fixer la
bride. R6peter cette etape pour I'autre c6t&
REMARQUE • Ne pas fixer le lave-vaisselle. Ceci sera fait
ulterieurement.
Option 2, Fixation au c6t_ du lave-vaisselle
Pour plans de travail en marbre, granit ou autre surface
dure
Commander la piece de la trousse de bride de montage
n° 8212560.
Raccorder le raccord de compression de 3/8"& la canalisation
d'alimentation en eau avant d'installer I'appareil dans I'ouverture
decoup6e dans le placard. Le fixer de fagon & ce que le raccord
de 3/4"soit oriente vers le haut, tel qu'illustre ci-dessus.
Canalisation en cuivre uniquement : inserer la canalisation dans le
raccord coude de 90 ° aussi loin que possible (la canalisation en
cuivre se plie et s'ecrase facilement). Faire glisser I'ecrou et la
virole vers I'avant et engager I'ecrou sur le filetage du raccord
coud&
Raccord flexible & tresse d'acier : Fixer I'ecrou sur le coude
I'aide d'une cle plate ou d'une cle & molette de %".
REMARQUE : Ne pas utiliser de ruban adhesif Teflon ®t avec les
raccords de compression.
1-®TEFLON est une marque deposee de E.I. Du Pont De Nemours et Compagnie.
38
Risque du poids excessif
Utiliser deu× personnes ou plus pour d_placer et
installer le lave=vaisselle.
Le non=respect de cette instruction
peut causer une
blessure au dos ou d'autre blessure.
REMARQUE : Ne pas installer le garde-pieds
instructions ne le specifient.
avant que les
Alors qu'une autre personne retient I'appareil pour I'empecher de
basculer, ouvrir et refermer la porte plusieurs fois. Si la porte se
ferme ou s'ouvre sous I'effet de son propre poids, il sera
necessaire d'ajuster la tension du ressort de la porte.
Fermeture
la tension
IMPORTANT : Verifier que le c&blage est installe au bon endroit.
Saisir les c6tes du lave-vaisselle par les rebords du panneau de
porte. Incliner le lave-vaisselle vers I'arriere sur ses roulettes et
approcher I'appareil de I'ouverture dans le placard.
REMARQUE : Ne pas pousser sur I'avant du panneau ou sur la
console. Ceci pourrait laisser des indentations sur le panneau ou
la console.
Conseil utile : Fixer temporairement le c&blage au plancher avec
du ruban adhesif aux emplacements indiqu6s pour I'empecher de
bouger Iors de I'insertion du lave-vaisselle dans I'ouverture du
placard.
Verifier que la canalisation d'eau se trouve sur le c6te gauche de
I'ouverture du placard, et que le tuyau d'evacuation se trouve pros
du centre de I'ouverture du placard.
trop rapide des ressorts
Si la porte se ferme trop rapidement, reduire la tension des
ressorts • deplacer le point d'ancrage de I'extremite du ressort
vers I'avant du lave-vaisselle.
REMARQUE : Utiliser le meme point d'ancrage
chaque ressort (c6te gauche et c6te droit).
(encoche) pour
51La
porte s'ouvre et retombe "--' Augmentation
de la tension du ressort
Lorsque la porte s'ouvre d'elle-meme, augmenter la tension du
tendeur en depla£sant I'extremite du ressort vers I'arriere du lavevaisselle.
REMARQUE : Les tendeurs des deux c6tes du lave-vaisselle
doivent etre fixes aux memes trous.
39
IMPORTANT : Si I'on enleve les roulettes, eviter d'endommager le
plancher Iors des deplacements du lave-vaisselle. Inserer
lentement et completement le lave-vaisselle clans I'ouverture
d'encastrement du placard. Veiller & ne pas coincer ou deformer la
canalisation de cuivre, le tuyau d'evacuation, le cordon
d'alimentation ou le c&ble de raccordement direct entre le lavevaisselle et le placard. Enlever le carton place sous le lavevaisselle.
REMARQUES
:
Le fait qu'il n'y ait que peu d'espace entre le lave-vaisselle et
I'ouverture d'encastrement du placard ne pose pas de
probleme. Ne pas enlever la plaque d'insonorisation - celle-ci
reduit le niveau sonore.
Verifier que chaque pied de reglage de I'aplomb est fermement en
appui sur le sol. Fermer et verrouiller la porte; placer un niveau
contre le panneau avant. Verifier que le lave-vaisselle est centre
de I'avant vers I'arriere dans I'ouverture. Si necessaire, regler le
pied de nivellement jusqu'& ce que le lave-vaisselle soit d'aplomb.
Repeter ces operations pour I'autre c6te du lave-vaisselle.
Conseil utile : Pousser contre I'avant du lave-vaisselle pour le
soulever et pouvoir ajuster les pieds avant. Pour certaines
installations, il peut _tre plus facile de regler le pied avant & I'aide
d'une cle a douille hexagonale ou une cle a molette de ¾e".
En cas d'utilisation d'un cordon d'alimentation, veiller &
acheminer I'extremite de celui-ci dans le trou de I'ouverture
decoupee avant d'inserer le lave-vaisselle dans I'ouverture du
placard.
Aligner I'avant du panneau de porte du lave-vaisselle avec les
portes des placards. II faudra peut-_tre ajuster I'alignement de
celui-ci pour qu'il soit en affleurement avec les placards.
Placer le niveau contre la partie superieure de I'ouverture avant de
la cuve. Verifier I'aplomb transversal de I'appareil. Si le lavevaisselle n'est pas d'aplomb, regler la hauteur des pieds avant
vers le haut ou vers le bas jusqu'& ce que le lave-vaisselle soit
d'aplomb. Fermer la porte du lave-vaisselle.
40
Tuyau
d'arr#.t
S'assurer que la rondelle de caoutchouc est correctement
installee dans le raccord. Enfiler le raccord de 3/4"vers le haut
jusqu'a la valve et serrer a la main afin d'eviter de fausser le
filetage. Serrer & la main jusqu'& ce que le raccord soit serre.
A I'aide d'une pince, verifier I'etanch6it6 du raccord. 1/4a 1/2tour
supplementaire peut s'averer necessaire pour creer I'etanch6it6
du joint de caoutchouc.
REMARQUE
endommage.
Placer une serviette sous le tuyau d'evacuation pour recuperer
I'eau restee dans le tuyau d'evacuation. Placer la petite bride
verte pour tuyau d'evacuation sur la petite extremite du tuyau
d'evacuation. Enfoncer le tuyau d'evacuation neuf dans le
connecteur noir de tuyau d'evacuation jusqu'& la butee d'arret du
tuyau d'evacuation.
: Ne pas trop serrer. Le raccord risque d'etre
/_,I'aide d'une pince, ouvrir la petite bride verte de tuyau
d'evacuation en la serrant et la glisser sur le connecteur, entre les
butees.
Placer une serviette de papier sous le raccord coude de 90 °.
Ouvrir I'alimentation en eau et inspecter pour identifier toute fuite.
Si une fuite se produit, repeter I'etape precedente.
Au besoin, visiter le site Web pour une representation video de
cette etape. Visiter www.whirlpool.com/watersupply
sous
I'onglet FAQ.
Une fois le tuyau raccorde, 6ter la serviette.
Au besoin, visiter le site Web pour une representation video de
cette etape. Visiter www.whirlpool.com/drain
sous I'onglet FAQ.
41
REMARQUE : Si le cordon d'alimentation a et6 raccorde
prec6demment, passer & la section "Fixation du lave-vaisselle
dans I'ouverture d'encastrement du placard."
Option B, raccordement
direct :
Risque de choc _lectrique
Relier le lave=vaisselle a la terre d'une m_thode
_lectrique.
Brancher JefiJ reli_ a la terre au connecteur
la terre darts la boite de Ja borne.
Ne pas utiliser
vert reli_
un cable de rallonge.
Le non-respect de ces instructions
peut causer
un d_c_s, un incendie ou un choc _lectrique.
2J
Acheminer le cordon d'alimentation de fagon & ce qu'il ne touche
nile moteur du lave-vaisselle, ni la partie inferieure de la cuve du
lave-vaisselle. Tirer le c&ble pour le faire passer & travers le serrec&ble (homologation UL/CSA) dans le boitier de connexion. Le
serre-c&ble n'est pas fourni avec le lave-vaisselle. Le proprietaire
dolt acheter un serre-c&ble & vis de 7/8".
Selectionner des connecteurs de fils (homologation UL ou CSA)
(non fournis) con(_us pour le raccordement du c&blage du
domicile au c&blage de calibre 16 du lave-vaisselle.
Raccordement
direct-Raccordemenq
du fil de mise _ la terre
2
i
i
Fil de
la terre
)
Former un crochet en U avec le conducteur nu de liaison & la
terre. Enrouler le crochet du conducteur de liaison & la terre sur la
vis de liaison & la terre et sous la rondelle (dans le sens horaire).
Serrer fermement le connecteur de liaison & la terre.
REMARQUE • Ne pas pre-torsader les brins des conducteurs.
Installer un connecteur de ills (homologation UL ou CSA). Tirer
doucement sur les conducteurs pour verifier qu'ils sont bien fixes.
42
Connecter le conducteur noir avec le noir et le conducteur blanc
avec le blanc &I'aide des connecteurs de ills (homologation UL ou
CSA) (non fournis).
la terre
Au besoin, visiter le site Web pour une representation video de
cette etape. Visiter www.whirlpool.com/electrical
sous I'onglet
FAQ.
Verifier que le lave-vaisselle est toujours d'aplomb d'avant en
arriere et transversalement dans I'ouverture d'encastrement du
placard.
Resserrer les vis de serre-c£ble pour fixer le c£ble.
Ouvrir la porte du lave-vaisselle, 6ter le panier &vaisselle inferieur,
placer une serviette sur la pompe et le bras d'aspersion inferieur
du lave-vaisselle. Ceci emp_chera une vis qui tomberait dans la
cuve d'atteindre la zone de la pompe Iors de la fixation du lavevaisselle au plan de travail.
Placer les conducteurs & I'interieur du boiler de connexion.
Inserer les languettes du c6te gauche du couvercle. S'assurer que
les ills sont bien loges & I'interieur du boiler. Fermer le couvercle
tout en veillant & ne pas coincer de ills. Fixer le couvercle a I'aide
d'un tourne-ecrou de 1/4"ou d'un tournevis Torx ®T20 ® et de la vis
prec6demment retiree.
43
REMARQUE
vaisselle.
: Ne pas faire tomber de vis au fond du lave-
Fixation du lave-vaisselle au plan de travail
Localiser les brides sur le dessus du lave-vaisselle et fixer celui-ci
au plan de travail & I'aide de deux vis Phillips n°10 x 1/2"(fournies).
Le lave-vaisselle doit _tre immobilise pour I'emp_cher de basculer
Iors de I'ouverture de la porte.
Ouvrir la porte et verifier que la distance entre I'ouverture du
placard pour I'installation du lave-vaisselle et la cuve est la m_me
des deux c6tes. Si la distance n'est pas la m_me, desserrer les vis
des brides d'arrimage et deplacer legerement la cuve. Resserrer
les vis de brides.
Fixation lat_rale du lave-vaisselle au placard
REMARQUE : Pour un montage lateral du lave-vaisselle au
placard, il faut imperativement percer des avant-trous dans le
placard pour eviter toute fente dans le bois.
Localiser les brides sur le c6te du lave-vaisselle et fixer celui-ci au
placard & I'aide de deux vis Phillips n°l 0 x 1/2"(fournies). Le lavevaisselle doit _tre immobilise pour I'emp_cher de basculer Iors de
I'ouverture de la porte.
degagement
pour la porte
Retirer la serviette du lave-vaisselle. Reinstaller le panier
vaisselle inferieur.
Au besoin, visiter le site Web pour une representation video de
cette etape. Visiter www.whirlpool.com/anchoring
sous I'onglet
FAQ.
Verifier qu'il n'y a aucun contact entre le sommet de la porte et les
vis, les brides ou le plan de travail. Regler les pieds de nivellement
le cas ech6ant.
44
A 'ix_ e___ nsUc_ton
Risque de choc _lectrique
Brancher
sur une prise a 3 alv_oles
reli_e a la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison a la terre.
Ne pas utiliser
un adaptateur.
Ne pas utiliser un c&ble de rallonge.
Le non=respect de ces instructions peut causer
un d_c_s, un incendie ou un choc _lectrique.
Placer le panneau d'acces en plastique contre le pied du lavevaisselle.
Inspecter
le bord du panneau
Verifier que la rive inferieure du panneau d'acces est au contact
du plancher. La reajuster au besoin.
Brancher sur une prise de courant & 3 alveoles reliee & la terre.
Verifier I'absence de tout contact entre le cordon d'alimentation et
le moteur du lave-vaisselle ou la partie inferieure de la cuve du
lave-vaisselle.
R_tablir la source de courant _lectrique
llRec nex oodeSo ;cq
-:J de courant electrique
L
RecOnnecter
du tableau
Ia source de C0urant 61ect(ique au niveau
de distribution
ou du disjoncteur.
A I'aide d'un tournevis & lame plate, tourner les dispositifs de
fixation d'un quart de tour pour les verrouiller. L'encoche du
dispositif de verrouillage sera completement & la verticale
Iorsqu'elle est correctement verrouillee.
45
Conff6 ® du 'bnct
•
Lire les instructions d'utilisation
avec le lave-vaJsselle.
n®m®nt
du lave-vaisselle fournies
Verifier que toutes les pieces ont et6 installees et qu'aucune
etape n'a et6 omise. Verifier la presence de tousles outils.
Mettre le lave-vaisselle en marche et commander I'execution
complete du programme de lavage le plus court. Apres les
deux premieres minutes, deverrouiller la porte; attendre cinq
secondes, puis ouvrir la porte. Verifier qu'il y a bien de I'eau au
fond de la cuve du lave-vaisselle. Verifier que le lave-vaisselle
fonctionne correctement.
Si ce n'est pas le cas, deconnecter la source de courant
electrique ou debrancher le lave-vaisselle et voir la section "Si le
lave-vaisselle ne fonctionne pas".
Essayer d'abord les solutions suggerees ici pour @viterle coot
d'une intervention de depannage.
•
Disjoncteur ouvert ou fusible grille?
•
Porte bien fermee et verrouJllee?
•
Selection correcte du programme pour le demarrage du
lave-vaisselle?
•
Arrivee d'eau ouverte?
Si aucune de ces verifications ne resout le probleme, voir le Guide
d'utilisation et d'entretien pour les coordonnees des personnes
contacter pour un depannage.
46
Prevoir des durees de lavage plus Iongues. La duree d'execution
des programmes de votre nouveau lave-vaisselle est d'environ
2 a 3 heures par charge, mais il utilise presque 40 % d'energie de
moins que des modeles plus anciens. Con(}u pour une faible
consommation d'ensemble avec un moteur a faible
consommation d'energie, votre lave-vaisselle lave plus Iongtemps
pour garantir un lavage d'exception. Certains modeles sont dotes
d'un capteur optique de niveau d'eau; pour ces modeles, le
premier programme doit se calibrer en fonction du capteur
optique et est donc plus long que les autres. La selection de
certaines options peut entrainer un allongement de la duree du
programme et mener a une duree totale de plus de 3,5 heures.
L'agent de rin(}age est essentiel pour un sechage satisfaisant :
Afin d'obtenir un bon sechage et pour limiter I'accumulation de
dep6ts d'eau dure, ce lave-vaisselle est con(}u pour _tre utilise
avec un agent de rin(}age. Les lave-vaisselle eco-energetiques
consomment moins d'eau et d'energie. IIs dependent donc de
I'effet "nappe d'eau" d'un agent de ringage pour fournir un bon
sechage.
II est possible que le temoin lumineux Start/Resume (mise en
marche/reprise) clignote :
Lorsque I'on appuie sur Start/Resume (mise en marche/reprise),
veiller a fermer la porte dans les 3 secondes qui suivent. Si I'on ne
ferme pas la porte dans les 3 secondes qui suivent, le temoin
lumineux Start/Resume (mise en marche/reprise) clignote jusqu'&
ce que I'on appuie & nouveau dessus. (Cette operation est
egalement necessaire Iors de I'ajout d'un plat au cours d'un
programme).
REMARQUE : Si I'on utilise un tuyau d'alimentation tresse,
remplacer le tuyau d'alimentation apres 5 ans d'utilisation pour
red@re le risque de defaillance du tuyau. Inscrire la date
d'installation ou de remplacement du tuyau sur celui-ci, pour
reference ulterieure.
47
W10435039A
@2011.
All rights reserved.
Tous droits reserves.
9/11
Printed in U.S.A.
Imprime aux E.-U.