Download Whirlpool W10435039A Specifications
Transcript
INSTALLATIONINSTRUCTIONS UNDERCOUNTERDISHWASHER PLASTICGIANT TUBMODELS INSTRUCTIONSD'INSTALLATION LAVE-VAISSELLE SOUS COMPTOIR MODELESA TRESGRANDE CUVE EN PLASTIQUE Table of Contents .............................................................. Table des matieres .......................................................... W10435039A 2 24 TABLEOF CONTENTS DISHWASHER SAFETY ............................................................................... INSTALLATION REQUIREMENTS ............................................................. Tools and Parts ......................................................................................... 2 3 3 Location Requirements ............................................................................. Drain Requirements .................................................................................. 4 6 Water Supply Requirements ..................................................................... 6 Electrical Requirements ............................................................................ INSTALLATION INSTRUCTIONS ............................................................... 6 7 Prepare Cabinet Opening--Existing Utilities ............................................ Prepare Cabinet Opening-- New Utilities ................................................. Prepare and Route Water Line ................................................................. Install Drain Hose ...................................................................................... Prepare Dishwasher ................................................................................ INSTALLATION INSTRUCTIONS (CONT.) Make Power Supply Cord Connection .................................................. Determine Cabinet Opening ................................................................... Choose Attachment 7 7 8 9 11 Option .................................................................... 12 14 15 Prepare Water Supply Line ..................................................................... Move Dishwasher Close to Cabinet Opening ........................................ Connect to Water Supply ....................................................................... Connect to Drain ..................................................................................... Make Direct Wire Electrical Connection ................................................. 15 16 18 18 19 Secure Dishwasher in Cabinet Opening ................................................ Complete Installation .............................................................................. 20 22 Check Operation ..................................................................................... 23 If Dishwasher Does Not Operate ............................................................ Additional Tips ........................................................................................ 23 23 DISHWASHERSAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING." These words mean: You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions. All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. You Need to: Tip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installed. Do not push down on open door. Doing so can result in serious 2 injury or cuts. • Slowly open dishwasher door while someone grasps the rear of the dishwasher. Remove shipping materials, drain hose and lower rack. Close dishwasher door until latched. • Observe all governing codes and ordinances. • Install this dishwasher as specified in these instructions. • Installation should be performed by a qualified service technician. The dishwasher must be installed to meet all electrical and plumbing national and local codes and ordinances. INSTALLATIONREQUIREMENTS Parts needed: 3 " " " Y8 Comprx 3_ " hoseflttmg For part or kit. see local retailer or call Whirlpool Parts: 1:800.442-9991, Part Number W10273460 Gather the recommended tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. All Installations Tools needed: Pliers screwdriver Flat-blade Phillips screwdriver Utility 5A6" and 1A" UL Listed/CSA Other parts you may also need: knife Approved twist-on wire connectors* _ _ for solid surface or ruler Measuring Small level tape 10" adjustable that opens to 11/8 (2.9 cm) wrench _ _ S 4396277) %" open-end wrench NOTE: Some parts available for purchase in plumbing supply stores. Check local codes. Check existing electrical supply. See "Electrical Requirements" section. It is recommended that electrical connections be made by a licensed electrical installer. In addition, for first-time installations Tools needed: *Must be the proper size to connect your household wiring to 16-gauge wiring in dishwasher. Other useful items you may need: Shal,ow __ pan _ with 1/2'!;¾" I tOwel _ Parts supplied: Drain hose Drain Clamps (2)hose Parts needed: #10x ½,, Phillips.head sCrews (2) 2. under] counter mounting ! small)brackets (1 large and and T20 are registered Copper tubing (%" O.D.suggested) or flexible bra'ded wate r supp iy lin e tt(._t... Make sure all these parts are included in the literature package. t®TORX I trademarks of Saturn Fasteners, Inc. J)_)).) See '_Electrical Requirements" For D rect W re" useULLsted/ CSA Approved section. For Power Supp y Cord'useUL Listed/CSA I strain relief IApproved Power I tofit%' (2.2cm) supplyCord kit I h01e I marked f0iUse with ' dishwasher Check location where dishwasher will be installed. The location must provide: @rounded electrical supply required. Do not run drain lines, water lines or electrical wiring where they can interfere with or contact dishwasher motor or legs. • easy access to water, electricity and drain. convenient access for loading and unloading dishes. Corner locations require a 2" (5.1 cm) minimum clearance between the side of the dishwasher door and the wall or cabinet. The location where the dishwasher will be installed must provide clearance between motor and flooring. Motor should not touch the floor. • square opening for proper operation and appearance. Do not install dishwasher over carpeted flooring. • cabinet front perpendicular Shelter dishwasher and water lines leading to dishwasher against freezing. Damage from freezing is not covered by the warranty. A side panel kit is available from your dealer for installing your dishwasher at the end of your cabinetry. • level floor. (If floor at front of opening is not level with floor at rear of opening, shims may be needed to level dishwasher.) A moisture barrier accessory (Part Number 4396277) is available from your dealer for installing underneath the countertop. to floor. Helpful Tip: Be sure to accurately measure dimensions and ensure dishwasher is level if the floor in the dishwasher opening is uneven (example: Flooring extends only partway into opening). NOTE: To avoid shifting during dishwasher operation, shims must be securely attached to the floor. If dishwasher will be left unused for a period of time or in a location where it may be subject to freezing, have it winterized by authorized service personnel. Make sure pipes, wires and drain hose are within the shaded area shown in the "Product and Cabinet Opening Dimensions" section. _lnsulation may becompressed. (notused onallmodel Check that all surfaces have no protrusions that wpuld rohibit dishwasher installation. NOTE: Shaded areaofcabinet wallsshow whereutilityconnections may beinstalled. *Measured fromthelowestpointonthe underside ofthecountertop. Maybereduced to33%"(86cm)byremovingrearlevelinglegs fromdishwasher. **Minimum, measured fromnarrowest pointofopening. A new drain hose is supplied with your dishwasher. If drain hose is not long enough, use a new drain hose with a maximum length of 12 ft (3.7 m) (Part Number 3385556) that meets all current AHAM/IAPMO test standards, is resistant to heat and detergent, and fits the 1" (2.5 cm) drain connector of the dishwasher. Make sure to connect drain hose to waste tee or disposer inlet above drain trap in house plumbing and 20" (50.8 cm) minimum above the floor. It is recommended that the drain hose either be looped up and securely fastened to the underside of the counter, or be connected to an air gap. Be sure that the electrical connection and wire size are adequate and in conformance with the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 - latest edition and all local codes and ordinances. A copy of the above code standards can be obtained from: National Fire Protection Association 1 Batterymarch Park Quincy, MA 02269 You must have: • 120-volt, 60 Hz, AC-only, 15- or 20-amp, fused electrical supply. • Copper wire only. We recommend: • A time-delay • Aseparate fuse or circuit breaker. circuit. If connecting dishwasher with a power supply cord: Use UL Listed power supply cord kit (Part Number 4317824) marked for use with dishwasher. Power supply cord must plug into a grounded 3 prong outlet, located in the cabinet next to the dishwasher opening. Outlet must meet all local codes and ordinances. If connecting dishwasher with direct wiring: • Use flexible, armored or nonmetallic sheathed, copper wire with grounding wire that meets the wiring requirements for your home and local codes and ordinances. Make sure to use an air gap if the drain hose is connected to house plumbing lower than 20" (50.8 cm) above subfloor or floor. Use 1/2"minimum I.D. drain line fittings. If required, the air gap the air gap, connect to the air gap should be installed in accordance with installation instructions. When you are connecting a rubber hose (not provided) will be needed to the waste tee or disposer inlet. pp)y 58eq(s emen s A hot water line with 20 to 120 psi (188 to 862 kPa) water pressure can be verified by a licensed plumber. 120°F (49°C) water at dishwasher. 3/8"O.D. copper tubing with compression fitting or flexible braided water supply line (Part Number 4396897RP). NOTE: 1/2"minimum plastic tubing is not recommended. A 90 ° elbow with 3/4"hose connection with rubber washer. Do not solder within 6" (15.2 cm) of the water inlet valve. 6 • Use a UL Listed/CSA Approved strain relief. INSTALLATIONINSTRUCTIONS Electrical Shock Hazard Disconnect electrical power at the fuse box or circuit breaker box before installing dishwasher. Failure to do so can result in death or electrical shock. I DisconneCt electrical p0we[ at the fuSe box 0r ciicuit i J If the water line and the cable extend to the locations shown, proceed to the "Install Drain Hose" section. If they do not reach far enough, follow the instructions in the "Prepare Cabinet Opening-New Utilities" section. Prepare and route the electrical supply What type of electrical connection will you use? Direct Wire: Fo,oW Option B instructions Yes _Follow instructionslin openingmExisting utilities, _Vo --Follow Opening--New the ,,Prepare cabinet section: instructions in the !,Prepare cabinet Utilities" section, hookups ity hookups Option A, Power Supply Cord: NOTE: A grounded 3 prong outlet is required inside a cabinet next to the dishwasher cabinet opening. 1J Power Supply Cord_Drill Uptmonallocation Drill a 1V#' (3.8 cm) hole in cabinet side or rear. See "Product and Cabinet Opening Dimensions" section. Woodcabinet: Sandtheholeuntilsmooth. Metalcabinet: Cover holewithgrommet included withpower supplycordkit. OptionB, Route cable from power supply through cabinet hole (cable must extend to the right front side of cabinet opening). Tape cable to the floor in area shown. This will prohibit cable from moving when dishwasher is moved into cabinet opening. Direct Wire: Helpful Tip: Wiring the dishwasher will be easier if you route the cable into the cabinet opening from the right-hand side. Helpful Tip: Routing the water line through the left side of cabinet opening will make water connection easier. Drill a 1V2"(3.8 cm) hole in right-hand cabinet side or rear. See "Product and Cabinet Opening Dimensions" section. Direct Wire-Prepare Drill a 1/2"(1.3 cm) hole in the cabinet side or rear. .... (copper tubing q only) Wood cabinet: Sand the hole until smooth. Metal cabinet: Cover hole with grommet (Part Number 302797 not provided). 8 J Measure overall length of copper tubing for the water supply line. J Attach the water supply line (copper tubing or flexible braided line) to the hot water line using a connection configuration that is in compliance with local codes and ordinances. The water supply to the dishwasher should have a manual shutoff valve located under the sink. Slowly route water supply line through hole in cabinet. (If you are using copper tubing, it will bend and kink easily, so be gentle.) It should be far enough into the cabinet opening to connect it to the dishwasher inlet on the front left side of the dishwasher. Route water line and tape it to the floor in area shown. This will keep it from moving when dishwasher is moved into cabinet opening. IMPORTANT: Always use a new drain hose. Check local codes to determine whether an air gap is required. If needed, drill a 1V2"(3.8 cm) diameter hole in cabinet wall or side of the opening closest to the sink. Route drain hose as shown through hole in cabinet to the front center of opening where drain connection will be made. Tape drain hose to the floor in area shown. This will prohibit it from moving when dishwasher is moved into cabinet opening. Slowly turn water shutoff valve to "ON" position. Flush water into a shallow pan until clear to get rid of particles that could clog the inlet valve. Turn shutoff valve to "OFF" position. iiiii 1. Fit rubber end of drain hose to waste tee and cut if needed. NOTE: Do not cut ribbed section. connectdrainhosetoWaste tee0rWaste disposer uslngoneofthefollowingoptions: [ Qpti0n A; Waste disposer,n0 airga 2, p No Waste disposer- no a rgaP [ Opt On C, Waste disposer- with a![ gaP IMPORTANT: The drain hose connection of the disposer or a waste tee must be made before the drain trap and at least 20" (50.8 cm) above the floor where the dishwasher will be installed. Attach rubber end of drain hose to waste tee with a large blue drain hose clamp (provided). Use pliers to squeeze clamp open and move into position. If the drain hose was cut, use a 1V2" to 2" (3.8 to 5 cm) screwtype clamp (not provided). Option C, Waste disposer - with air gap Helpful Tip: To reduce vibration of the hose, keep the hose away from the floor. Option A, Waste disposer - no air gap Drain trap 1. 2. 3, Using a hammer and screwdriver, knock plug into disposer. 2. Use needle-nose pliers to remove plug. 3. Connect rubber end of drain hose to air gap and cut if needed. NOTE: Do not cut ribbed section. 4, Attach drain hose to air gap with large blue drain hose clamp (provided). Use pliers to squeeze clamp open and move into position. If the drain hose was cut, use a 11/2" to 2" (3.8 to 5 cm) screw-type clamp (not provided). 5, Use a rubber hose (not provided) with screw-type clamps (not provided) to connect from air gap to disposer inlet. Using a hammer and screwdriver, knock plug into disposer. Use needle-nose pliers to remove plug. Attach drain hose to disposer inlet with large blue drain hose clamp (provided). Use pliers to squeeze clamp open and move into position. Option B, No waste disposer - no air gap 10 1. Option D, No waste disposer - with air gap Tip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installed. Do not push down on open door. Doing so can result in serious __}!}_ }%;;, ;;_;}_ %}_ 1. Connect rubber end of drain hose to air gap and cut if needed. NOTE: Do not cut ribbed section. 2. Attach drain hose to air gap with large blue drain hose clamp (provided). Use pliers to squeeze clamp open and move into position. If the drain hose was cut, use a 1V2" to 2" (3.8 to 5.1 cm) screw-type clamp (not provided). 3. Use a rubber hose (not provided) with screw-type clamps (not provided) to connect from waste tee to air gap. injury or cuts. Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install dishwasher. Failure to do so can result in back or other injury. Attach insulation Using the precut slots in the insulation, fasten the insulation over the molded hooks on the tub. Be sure to fasten the insulation down on both sides of the tub. Helpful Tip: Place cardboard under dishwasher until installed in cabinet opening to avoid damaging floor covering. Do not use door panel as a worktable without first covering with a towel to avoid scratching the door panel. 11 Using 2 or more people, grasp sides of dishwasher door frame and place dishwasher on its back. Remove panel and fasl Install a UL Listed/CSA Approved strain relief. Make sure screw heads are facing to the left when tightening conduit nut. Strain relief is provided with the power supply cord kit. ..... / connection will you use? NOTE: If using Option B, proceed to "Determine Cabinet Opening," to continue with the installation of your dishwasher. Using a flat-blade screwdriver, turn the plastic fasteners 1/4turn to unlock them. Remove panel. Do not remove tech sheet from access panel. Option A, Power Supply Cord: Using a 1/4"hex head socket, nut driver or Torx ® T20 ® screwdriver, remove terminal box cover. Retain for later use. Route cord so that it does not touch dishwasher motor to lower part of dishwasher tub. Pull cord through strain relief in terminal box. 12 Select UL Listed/CSA Approved twist-on wire connectors rated to connect your power supply cord to 16-gauge dishwasher wiring. Electrical Shock Hazard If needed, see website for animated representation of this step. Visit www.whirlpool.com/electrical under FAQ tab. ElectricMly ground dishwasher. Connect ground wire to green ground connector terminal box. Do not use an extension Connect wires black to black and white to white, using UL Listed/CSA Approved twist-on wire connectors. in cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. e) Tighten strain relief screws to secure cord. / Remove the green grounding screw and place through the ring terminal of the green ground wire. Reattach and tighten the green screw. Power Cord--Connect remaining wires .................................. ....... NOTE: Do not pre-twist stranded wire. Twist on wire connector. Gently tug on wires to be sure both are secured. Place wires inside terminal box. Insert tabs on left side of cover. Make sure wires are tucked inside box. Close cover ensuring wires are not pinched. Use 1/4"nut driver or Torx ®T20 ® screwdriver and previously removed screw to secure cover. NOTE: Do not plug into outlet until instructed to do so. 13 Your dishwasher has leveling legs• The following provides instructions to adjust the leveling legs to set the dishwasher to the correct height for your cabinet opening• Measure height of cabinet opening from underside of countertop to floor where dishwasher will be installed (you will need to measure the lowest point on the underside of the countertop and the highest point on the floor). Refer to "Dishwasher Height Adjustment Chart" to adjust the leveling legs. Cabinet opening height Front legs heightA 34" (86.4 cm) %" (22 mm) ¾' (17.5 mm) 1W' (28.8 mm) 1" (24.3 ram) I Rear legs height B I 34_/2'' (87.6 cm) Front legs / 14 NOTE: If the minimum cabinet opening height is less than 34" (86.4 cm), the rear leveling legs can be removed for additional clearance. This will allow the dishwasher to fit into a 337/8'' (86 cm) high cabinet opening, but the dishwasher will be more difficult to move. (Measurements are approximate. Rear and front leveling legs are preset at the factory for 34W' [87.6 cm].) Turn front and rear leveling legs to the same height. Refer to "Dishwasher Height Adjustment Chart." Option 1, Countertop Attachment Remove the brackets from the package and insert into the open slots on the left and right-hand top of the dishwasher collar as shown. Built-up floors: opening's floor extend into the shown to bring countertop. If the kitchen floor is higher than the cabinet - for example, the kitchen floor tile does not cabinet opening - add shims as needed in the area the dishwasher up to 34" (86.4 cm) below the NOTE: Shims must be securely attached to floor to avoid movement when the dishwasher is in use. Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install dishwasher. Using a pair of pliers, bend the tab down to secure the bracket in place. Repeat this step for the other side. NOTE: Do not attach the dishwasher. This will be done later. Failure to do so can result in back or other injury. Option 2, Side Attachment For marble, granite, or other hard surface countertops Order Mounting Bracket Kit Part Number 8212560. .J Slide nut and ferrule onto tubing (copper tubing only) Using 2 or more people, stand the dishwasher up. IMPORTANT: The dishwasher must be secured to the cabinet. There are two brackets found in the parts bag. Attach the brackets using Option Number 1 if the countertop is wood, laminate or another similar surface. If your countertop is marble, granite or another hard surface, install using Option Number 2. Copper tubing only: Slide nut, then ferrule, about 1" (2.5 cm) onto copper tubing. NOTE: To avoid vibration during operation, route the water supply line so that it does not touch the dishwasher base, frame or motor. 15 Connect the 3/8"compression fitting to the water supply line prior to installing the unit into the cabinet opening. Attach such that the 3/4"connection is facing upward as shown above. Copper tubing only: Put the tubing into the 90 ° elbow fitting as far as it will go (the copper tubing bends and kinks easily). Slide the nut and ferrule forward and start the nut onto the elbow threads. Check that water line is on the left side of opening and drain hose is near the center of the cabinet opening. Flexible braided connection: Secure nut to elbow using 5/8"open ended wrench or adjustable wrench. NOTE: Do not use Teflon ®t tape with compression fittings. Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install dishwasher. Failure to do so can result in back or other injury. NOTE: Do not install kick plate until instructed to do so IMPORTANT: Double-check correct placement of utilities. Grasp the sides of the dishwasher at the edges of the door panel. Move dishwasher close to cabinet opening. NOTE: Do not push on the front of the panel or on the console. Panel or console may dent. Helpful Tip: Temporarily tape utilities to the floor in the locations shown to prohibit them from moving when dishwasher is moved into the cabinet opening. T®TEFLON 16 is a registered trademark of E.I. Du Pont De Nemours and Company. With another person holding the dishwasher to keep it from tipping, open and close the door a few times. If the door closes or falls open under its own weight, the door tension will need to be adjusted. If the door closes too quickly, decrease the spring tension by moving the spring end toward the front of the dishwasher. NOTE: Springs should be in the same notches on left and right sides. 51 Door falls open-- --" Increase spring tension l If the door falls open, increase the spring tension by moving the spring end toward the back of the dishwasher. NOTE: Springs should be in the same notches on left and right sides. Check that leveling legs are firmly against the floor. Close and latch the door, and place level against the front panel. Check that dishwasher is centered from front to back in the opening. If needed, adjust leveling leg until dishwasher is plumb. Repeat for other side of dishwasher. Helpful Tip: Push up on front of dishwasher to raise dishwasher off the ground to adjust front legs. With some installations, it may be easier to adjust the front leg using the ¾6" hex head socket or adjustable wrench. IMPORTANT: If rear leveling legs were removed, cover the floor when moving the dishwasher to avoid damage to the floor. Slowly move dishwasher completely into cabinet opening. Do not kink or pinch water line, drain hose, power supply cord or direct wire between dishwasher and cabinet. Remove cardboard from under dishwasher. NOTES: • It is all right if dishwasher fits tightly into cabinet opening. Do not remove insulation blanket- the blanket reduces the sound level. • If using power cord, make sure to route end through hole in cutout before sliding dishwasher into cabinet opening. Place level against top front opening of tub. Check that dishwasher is level from side-to-side. If dishwasher is not level, adjust front legs up or down until dishwasher is level. Close the dishwasher door. Align front of dishwasher door panel with front of cabinet doors. You may need to adjust alignment to be even with your cabinets. 17 ........... o.... ............ f?csle >upp y Cu ............. ts ©ssn Drain hose Drain hose stop Stop _J Be sure rubber washer is properly seated in fitting. Slide the 3/4"fitting up to the valve and hand tighten to avoid crossthreading. Hand tighten until the coupling is tight. Place towel under drain hose to catch any water in drain hose. Place the small green drain hose clamp onto the small end of the drain hose. Push the new drain hose into the black drain hose connector up to the drain hose stop. Using pliers, check the tightness of the coupling. An additional 1/4to 1/2turn may be required to seal the rubber gasket. NOTE: Do not overtighten. Damage to the coupling can result. Using pliers, squeeze open the small green drain hose clamp and slide onto connector between stops. Place paper towel under 90 ° elbow fitting. Turn on water supply and check for leaks. If leak occurs, repeat previous step. If needed, see website for animated representation of this step. Visit www.whirlpool.com/watersupply under FAQ tab. After hose is connected, remove towel. If needed, see website for animated representation Visit www.whirlpool.com/drain under FAQ tab. 18 of this step. NOTE: If the power supply cord was connected earlier, proceed to "Secure Dishwasher in Cabinet Opening" section. Option B, Direct Wire: Electrical Shock Hazard Electrically ground dishwasher. Connect ground wire to green ground terminal box. Do not use an extension connector in cord. Failure to follow these instructions fire, or electrical shock. can result in death, Route cable so that it does not touch dishwasher motor or lower part of dishwasher tub. Pull cable through UL Listed/CSA Approved strain relief in terminal box. Strain relief is not supplied with the dishwasher. Owner must purchase a 7/8"screw-in type strain relief. Select UL Listed/CSA Approved twist-on wire connectors (not included) rated to connect your household wiring to 16-gauge dishwasher wiring. o ili¸¸¸¸ iiii i ¸{ w,r sh 1 Form bare ground wire into a U-shaped hook. Wrap ground wire hook clockwise around ground connector screw and under the washer. Securely tighten ground connector. NOTE: Do not pre-twist stranded wire. Twist on UL listed/CSA approved wire connector. Gently tug on wires to be sure both are secured. 19 Connect wires black to black and white to white, using UL Listed/CSA Approved twist-on wire connectors (not included). If needed, see website for animated representation of this step. Visit www.whirlpool.com/electrical under FAQ tab. Check that dishwasher is still level front-to-back in cabinet opening. and side-to-side Tighten strain relief screws to secure cable. Open dishwasher door, remove lower dish rack, and place towel over pump assembly and lower spray arm of dishwasher. This will keep screws from falling into pump area when you are securing the dishwasher. Place wires inside terminal box. Insert tabs on left side of cover. Make sure wires are tucked inside box. Close cover ensuring wires are not pinched. Use 1/4"nut driver or Torx ®T20 ®screwdriver and previously removed screw to secure cover. 2O NOTE: Do not drop screws into bottom of dishwasher. Secure dishwasher to countertop Locate brackets on top of dishwasher and secure dishwasher to countertop with two, #10 x 1/2"Phillips-head screws (included). The dishwasher must be secured to keep it from shifting when door is opened. Side mount dishwasher Open door and check that space between dishwasher cabinet opening and tub is equal on both sides. If spacing is not equal, loosen bracket screws secured and shift tub. Tighten bracket screws. to cabinet NOTE: If side mounting dishwasher to cabinet, you must drill pilot holes in cabinet to avoid splitting the wood. Locate brackets on side of dishwasher and secure dishwasher to cabinet with two, #10 x 1/2"Phillips-head screws (included). The dishwasher must be secured to keep it from shifting when door is opened. Remove towel from dishwasher. Reinstall the lower dish rack. If needed, see website for animated representation of this step. Visit www.whirlpool.com/anchoring under FAQ tab. Check that top of door does not contact screws, brackets or countertop. If it does, adjust leveling legs. 21 ...... _,_ Reinstall _ access __ "_e ¸_ panel _ _ "s and fasteners Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions fire, or electrical shock. can result in death, Place the plastic access panel against the dishwasher leg. Check that the lower edge of the access panel touches the floor. Adjust if necessary. Plug into a grounded 3 prong outlet. Check that power supply cord does not touch dishwasher motor or lower part of dishwasher tub. Reconnect Power I Rec0nnecte lectdcal powerat breaker box, Using a flat-blade screwdriver, turn the fasteners 1/4turn to lock into place. The fasteners slot will be straight up and down when properly locked. 22 Check ODe s ' on • Read the Dishwasher User Instructions that came with your dishwasher. Check that all parts have been installed and no steps were skipped. Check that you have all tools used. Start dishwasher and allow it to complete the shortest wash cycle. After the first 2 minutes, unlatch door, wait 5 seconds, then open door. Check that there is water in the bottom of the dishwasher tub. Check that dishwasher is working properly. If the dishwasher is not working properly, disconnect power or unplug dishwasher and see "If Dishwasher Does Not Operate" section. First try the solutions suggested here to possibly avoid the cost of a service call. • Has the circuit breaker tripped or the house fuse blown? • Is the door closed tightly and latched? • Has the cycle been set correctly to start the dishwasher? • Is the water turned on? Expect longer wash times. Your new dishwasher will average 2-3 hours per load, but use nearly 40% less energy than older models. Designed with a low wattage, low energy consumption motor, your dishwasher washes longer to ensure exceptional cleaning. Certain models are equipped with an optical water sensor so the first cycle will run longer to calibrate to optical sensor. Selecting certain options could increase cycle time past 3.5 hours. Rinse Aid is necessary for good drying results: This dishwasher is designed to be used with rinse aid for good drying performance and controlling buildup of hard water deposits. Energy efficient dishwashers use less water and energy, so they depend on the water sheeting action of rinse aid for good drying performance. Start/Resume light may flash: When pressing Start/Resume, you must make sure the door is closed within 3 seconds. If you do not close the door within 3 seconds, the Start/Resume light will flash until you press it again. (You must also do this when adding a dish during the middle of a cycle.) NOTE: If a braided supply hose is used, replace inlet hose after 5 years to reduce the risk of hose failure. Record hose installation or replacement dates on the hose for future reference. If none of these possible solutions work, please see the Use and Care Guide for service contact information. 23 TABLEDESMATIERES SI_CURITI_ DU LAVE-VAISSELLE ............................................................ 24 EXIGENCES 25 D'INSTALLATION ................................................................ Outillage et pieces .................................................................................. Exigences d'emplacement ..................................................................... Exigences d'_vacuation .......................................................................... 25 26 28 Specifications de I'alimentation en eau .................................................. 28 Specifications INSTRUCTIONS electriques ....................................................................... D'INSTALLATION ......................................................... 28 29 Preparation de I'ouverture d'encastrement du placard Moyens de raccordement pre-existants ................................................................... Preparation de I'ouverture d'encastrement du placard Nouveaux moyens de raccordement ..................................................... Pr6paration et acheminement de la canalisation d'eau ......................... Installation du tuyau d'evacuation .......................................................... Preparation du lave-vaisselle .................................................................. INSTRUCTIONS Raccordement D'INSTALLATION (SUITE) du cordon d'alimentation .............................................. Evaluation de I'ouverture 29 29 31 32 d'encastrement Choix de I'option de fixation ................................................................... 37 Preparation de la canalisation d'alimentation en eau ............................ Insertion du lave-vaisselle dans I'ouverture d'encastrement du placard .................................................................... Raccordement & I'alimentation en eau ................................................... Raccordement au circuit d'evacuation .................................................. 38 Raccordement electrique direct ............................................................. Fixation du lave-vaisselle dans I'ouverture d'encastrement du placard .................................................................... Achever I'installation ............................................................................... 42 Contr61e du fonctionnement 46 ................................................................... Si le lave-vaisselle ne fonctionne pas .................................................... Conseils supplementaires ...................................................................... 34 35 du placard ........................... 36 39 41 41 43 45 46 46 SECURITEDU LAVE-VAISSELLE Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous toujours lire tous les messages de s_curit_ et de vous y conformer. de Ce symbole d'alerte de s_curit_ vous signale les dangers potentiels de d_c_s et de blessures graves a vous eta d'autres. Voici le d'alerte de s_curit_. Tous lessymbole messages de s_curit_ suivront le symbole d'alerte de s_curit_ et le mot "DANGER" "AVERTISSEMENT". Ces mots signifient • ou Risque possible de d_cbs ou de blessure grave si vous ne suivez pas imm_diatement les instructions. Risque possible de d_cbs ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tousles messages de s_curit6 vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r_duire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions. II faut : • Ouvrir lentement la porte du lave-vaisselle tandis qu'une autre personne saisit I'arriere de I'appareil. Retirer les materiaux d'expedition, le tuyau d'evacuation et le panier inferieur. Fermer la porte du lave-vaisselle; elle dolt s'enclencher. Respecter les dispositions vigueur. de tousles codes et r_glements en Installer le lave-vaisselle conformement instructions. aux presentes Risque de basculement Ne pas utiliser le lave=vaisselle jusqu'a compl_tement installS. Ne pas appuyer sur la porte ouverte. Le non=respect de ces instructions blessures graves ou des coupures. 24 ce qu'il soit peut causer des L'installation dolt _tre ex6cutee par un technicien qualifie. Le lave-vaisselle dolt _tre installe conformement aux dispositions de tous les codes et r_glements Iocaux et nationaux regissant les installations de plomberie et d'electricite. EXIGENCES D'INSTALLATION Pibces ......... g _,_ p®ces Toutes les installations Outillage necessalre • Tournevis a lame plate __ Autres pibces pouvant 6tre n_cessaires Tournevis Phillips Couteau utilitaire Tourne-6crou ou cles a douille hexagonales dE 5,4d'et %" Connecteurs de fils (homologation UL ou CSA)* A U : U Petit niveau Metre-ruban ou regle CI6 a molette de,10" (o.u,verture jusqu _ _ 11/8 [2,9 cm]) REMARQUE : Certaines pieces disponibles & I'achat dans les magasins de fournitures de plomberie. Consulter les codes Iocaux. Verifier I'alimentation electrique existante. Voir la section "Specifications electriques". II est recommande de faire realiser tousles raccordements electriques par un electricien qualifie agree. D'autre part, pour les premibres installations Outillage n_cessaire : de%" Cl_ plate *Dolt etre de taille appropriee pour raccorder le c&blage du domicile au c&blage de calibre 16 du lave-vaisselle. Autres articles : Raccord de compression de %'! x ¾, pour tuyau. Pour commander des pi_ces ou un ensemble, consulter votre marchand local ou ap_eler Whirlpool Pi_ces: 1.800-442-9991. Num_ro de: Rassembler les outils et composants necessaires avant d'entreprendre I'installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous. Pince n_cessaires utiles pouvant 6tre n_cessaires Perceuse sans fil : :he de scie _ ]Lampe _ plat peu !aep°ch__lP[°!°n Pibces fournies d_ serviette_'_ _ de ba!n-_ 2 Vis _ t_te Phillips nt!0x 1/_ 2 _ br des montage sous le plan de travail leu S'assurer que toutes ces pieces sont contenues dans le sachet de documentation. t®TORX ! Pibces : 2 brides Tuyau de tuyau d,6vacua, d'6vacuation _.._ (1 grosse et i n_cessaires Canalisation de : Voir la section "Specifications Cuiyre(diam#tre I P°urles externe sugg6r6 !nsta lati0ns de %")ou racCordement canalisation direct: utiliser un d_ardv_e d'eau serre-€_ble flexible & t_esse "hom01o ation d!acier !r ,...._.g . I u L!bb/4,_qu. fJC "_'-'_/ %_,% electriques" cordon d'a mentat!on utiliser un cordon d,alimentation (homologat!0n UL/ CSA)€ongu pour Ut sat On avec Un ave-va .sse e c,onwent a or!ficede ' (2;2 crn) et T20 sent des marques d6pos6es de Saturn Fasteners, Inc. 25 Une source d'electricit6 avec liaison & la terre est necessaire. Inspecter I'emplacement d'installation du lave-vaisselle. II doit comporter les caracteristiques suivantes : • facilite d'acces aux canalisations d'eau et d'egout et & la source d'electricit& Ne pas placer de canalisation d'evacuation, canalisation d'eau ou c&blage electrique & un endroit oQ cela susciterait interference ou contact avec les pieds ou le moteur du lave-vaisselle. A I'emplacement d'installation du lave-vaisselle, on doit pouvoir etablir le degagement approprie entre le moteur et le plancher. Le moteur ne doit pas toucher le plancher. acces facile pour le chargement et dechargement de la vaisselle. Dans le cas d'installation dans un angle, on doit pouvoir etablir un degagement minimal de 2" (5,1 cm) entre le c6te de la porte du lave-vaisselle et lemur ou le placard. Ne pas installer le lave-vaisselle sur de la moquette. Abriter du gel le lave-vaisselle et les canalisations d'eau qui I'alimentent. La garantie de I'appareil ne couvre pas les dommages imputables au gel. fa£_ade des placards perpendiculaire Un ensemble de panneau lateral est disponible chez votre marchand pour I'installation du lave-vaisselle a I'extremit6 d'une rangee de placards. Une barriere anti-humidite (produit n° 4396277) est disponible chez votre revendeur pour I'installation de I'appareil sous le plan de travail. ouverture carree offrant I'esthetique appropriee et permettant un fonctionnement correct. au plancher. plancher horizontal et plat. (S'il y a un ecart de niveau sur le plancher entre I'avant et I'arriere de I'emplacement d'installation, il pourrait _tre necessaire d'utiliser des cales pour etablir I'aplomb de I'appareil.) Conseil utile • Veiller & mesurer correctement les dimensions et s'assurer que le lave-vaisselle est d'aplomb si le plancher dans I'ouverture d'encastrement du lave-vaisselle est irregulier (par exemple, le rev_tement de sol ne p6n_tre que partiellement dans I'ouverture). REMARQUE • Pour eviter tout deplacement des cales durant le fonctionnement du lave-vaisselle, les cales doivent _tre solidement fixees au plancher. Si le lave-vaisselle ne doit pas _tre utilise pendant une periode prolongee ou s'il est laisse & un endroit qui pourrait _tre expose au gel, veiller & faire executer les operations de pre-hivernage par un technicien competent. Veiller & ce que les canalisations d'eau et d'evacuation et les c&bles electriques se trouvent dans les limites de la zone marquee en gris illustree dans la section "Dimensions du produit et de I'ouverture d'encastrement du placard". 26 Dimensions - Produit et cavit6 d'encastrement *L'isolant peut etre comprim_. (pas utilise sur tous les modules) Verifier sur chaque surface I'absence de protuberance susceptible d'emp_cher I'introduction du lave-vaisselle dans la cavite. RENIARQUE : La Zone grlsee des parois du placard indique I"endroit o_ les raccordements electriques peuvent _tre install_s. *Mesure depuis le point le plus bas de la face inferieure du 7 p!an de travail. Cette dimension peut _tre r6duite 332'8 (86 cm) en retirant les pieds de nivellement arri#re du lave-vaisselle. **Minimum - _ I'endroit le plus 6troit de la cavit6. 27 Un tuyau d'evacuation neuf est fourni avec le lave-vaisselle. 8i ce tuyau n'est pas suffisamment long, utiliser un tuyau d'evacuation neuf de Iongueur maximale de 12 pi (3,7 m) (piece numero 3885556) qui satisfait les criteres des normes de test AHAM/IAPMO en vigueur, est resistant a la chaleur et aux detergents, et peut @treconnecte au raccord d'evacuation de 1" (2,5 cm) du lave-vaisselle. Veiller & raccorder le tuyau d'evacuation & la canalisation d'egout en T ou & I'entree du raccord de broyeur & dechets en amont du siphon du circuit de plomberie du domicile, et & au moins 20" (50,8 cm) au-dessus du sol. On recommande de lover le tuyau d'evacuation et de le fixer solidement sur la face inferieure du plan de travail, ou de le raccorder & un dispositif de brise-siphon. S'assurer que le raccordement electrique et la taille des conducteurs sont adequats et conformes au code national de I'electricit6, ANSI/NFPA 70 - derniere edition, et & tousles codes et r_glements Iocaux en vigueur. Pour obtenir un exemplaire des normes des codes ci-dessus, contacter : National Fire Protection Association 1 Batterymarch Park Quincy, MA 02269 On doit disposer des _l_ments suivants : • Une source d'alimentation de 120 V, 60 Hz, CA uniquement, de type 15 ou 20 amperes, protegee par fusible et reliee a la terre. • Uniquement des conducteurs Nous recommandons de cuivre. • • L'utilisation d'un fusible ou disjoncteur temporis& • Un circuit separ& Pour le raccordement du lavevaisselle avec un cordon d'alimentation _lectrique : • Utiliser I'ensemble de cordon d'alimentation electrique (homologation UL) (piece numero 4317824) pour utilisation avec lave-vaisselle. Le cordon d'alimentation electrique doit _tre branche dans une prise &trois alveoles reliee la terre situ_e dans le placard, pros de I'ouverture du lave-vaisselle. La prise doit _tre conforme a tousles codes et r_glements Iocaux. Utiliser un dispositif de brise-siphon si le tuyau d'evacuation est raccorde au circuit de plomberie du domicile a moins de 20" (50,8 cm) au-dessus du sous-plancher ou du plancher. Utiliser des raccords de diam_tre interieur minimal de W' pour le conduit d'evacuation. Si necessaire, le dispositif de brise-siphon doit _tre installe conformement aux instructions d'installation de ce dernier. Lors du raccordement du dispositif de brise-siphon & la canalisation d'egout en T ou au raccord de broyeur & dechets, un tuyau en caoutchouc (non fourni) sera necessaire. Une canalisation d'eau chaude, sous pression de 20 120 Ib/po _(138-862 kPa) peut atre inspect@e par un plombier certifi& Temperature de I'eau de 120°F (49°C) a I'entree du lavevaisselle. Canalisation de cuivre de diametre externe de 3/8"avec raccord & compression ou canalisation d'arrivee d'eau flexible & tresse d'acier (piece numero 4396897RP). REMARQUE • L'emploi d'un tuyau de plastique d'un minimum de W' n'est pas recommand& Raccord coude & 90 ° avec raccord de tuyau de 3/4"avec rondelle de caoutchouc. Ne pas souder & moins de 6" (15,2 cm) de I'electrovanne d'admission d'eau. 28 r_l Pour le raccordement direct du lave-vaisselle : • Utiliser des conducteurs de cuivre gaines non metalliques ou blindes souples avec conducteur de liaison & la terre qui satisfassent aux exigences de I'installation electrique du domicile, et qui soient conformes aux prescriptions des codes et reglements Iocaux. • Utiliser un serre-c&ble (homologation UL ou CSA). INSTRUCTIONSD'INSTALLATION ..._.... ...... ._,,.,de ouveduv;;, Risque de choc _lectrique Interrompre I'alimentation _lectrique avant d'installer le lave=vaisselle (au niveau du tableau de distribution fusible ou disjoncteur) Le non=respect de cette instruction un d_c_s ou un choc _lectrique. = peut causer C_ble _de courant 61ectrique D6co n n ecte r la so u rce Avant d%ntre, prendre i,installation interrompre I alimentation du circuit au niveau du boftier de distribution (fusible 0U di Si la canalisation d'eau et le c&ble depassent des emplacements indiques, passer & la section "Installation du tuyau d'evacuation". S'ils ne sent pas assez longs, suivre les instructions dans la section "Preparation de I'ouverture d'encastrement du placard Nouveaux moyens de raccordement". _epc_v;x o_-_}de ouve tcu_e ........ _,............. ;3_C,..O<:;;,S° _.... %. Preparation et acheminement de I'alimentation _lectrique (((( i¸¸_¸_¸ ¸1%¸¸%¸¸.¸ Quel type de connexion I'utilisateur emploie-t-il7 L'utilisateur des moyens Nolr_-Suivre Cord0nda,i_e_tatio_e_ectr_uelI poss_de-t-il deja de raccordement? ere les instructions de la section "Preparation de I'ouverture d'encastrement Moyens de raccordement pre-existants'. _7 , , ] Su!vre, _acc0rde_ont airoct: Suivre les instructions op!!0n Ai de I option B du placard - les instructions de la section "Preparation de I'ouverture d'encastrement Nouveaux moyens de raccordement'. du placard - 29 Option A, cordon d'alimentation : Option B, raccordement direct : REMARQUE : On doit disposer d'une prise & trois alveoles, reliee & la terre, situee dans un placard qui se trouve pres de I'ouverture du lave-vaisselle. lectrique - Per£age Conseil utile : Le raccordement au lave-vaisselle sera plus facile si I'on achemine le c&ble par le cete droit de I'ouverture d'encastrement du placard. du trou| _._ Emplacementfacultatlf 1½" /i ii !I ii Percer un trou de 11/2"(3,8 cm) dans la paroi laterale ou arriere du placard. Voir la section "Dimensions" d'encastrement du placard. du produit et de I'ouverture Percer un trou de 11/2"(3,8 cm) dans le c6te droit de la paroi laterale ou arriere du placard. Voir la section "Dimensions" du produit et de I'ouverture d'encastrement du placard. Placard en bois • Poncer le trou jusqu'& obtenir une surface lisse. Placard de bois • Poncer le trou jusqu'& obtenir une surface lisse. Placard metallique • Couvrir le trou avec I'ceillet fourni avec la trousse du cordon d'alimentation electrique. Placard metallique • Couvrir le trou avec un ceillet (piece n° 302797 - non fournie). Acheminer le c&ble de la source d'alimentation electrique & travers le trou dans le placard (le c&ble doit depasser par le c6te avant droit de I'ouverture d'encastrement du placard). Fixer le c&ble au plancher avec du ruban adhesif dans la zone indiquee. Cela emp_chera le c&ble de bouger Iors de I'insertion du lave-vaisselle dans I'ouverture du placard. 30 l%_:_:}ne_K_ _"_ e__ -_e '_f__ _:_÷_'_ :_d_de c_ Conseil utile : Le raccordement du circuit d'eau sera plus facile si I'on achemine la canalisation d'eau par le c6te gauche de I'ouverture du placard. (1,3 cm) Percer un trou de V2" (1,3 cm) dans la paroi laterale ou arriere du 31acard. J Mesurer canalisation la Iongueur de la d'alimentation en ea Faire passer prudemment la canalisation d'alimentation en eau & travers le trou perce dans le placard. (Le tube de cuivre peut s'ecraser/se deformer facilement Iors d'une flexion; proceder prudemment.) II faut que la Iongueur de la section qui depasse dans I'espace d'encastrement soit suffisante pour le raccordement & I'entree du lave-vaisselle sur le c6te gauche/& I'avant du lave-vaisselle. d'alimentation en eau (tu be de cuivre u n iq uement) Mesurer la Iongueur totale du tube de cuivre pour la canalisation d'alimentation en eau. S ixer la canalisation d'aimentation en eau Fixer la canalisation d'alimentation en eau (tube de cuivre ou canalisation flexible & tresse d'acier) & a canalisation d'eau chaude & I'aide d'une configuration de raccordement qui soit conforme a tousles codes et r@glements Iocaux. La canalisation d'alimentation en eau raccordee au lave-vaisselle doit comporter un robinet d'arr@t manuel situ6 sous I'evier. Tourner lentement le robinet d'arr_t jusqu'& la position "ON" (marche). Vider I'eau dans un plat peu profond pour eliminer les particules et debris qui pourraient obstruer I'electrovanne d'admission. Tourner le robinet d'arr_t jusqu'a la position "OFF" (arr_t). Installer la canalisation d'alimentation en eau et la fixer au plancher avec du ruban adhesif dans la zone indiqu@e. Cela I'emp@chera de bouger Iors de I'insertion du lave-vaisselle dans I'ouverture du placard. 31 Option A - broyeur _ d_chets - sans brise-siphon IMPORTANT : Utiliser toujours un tuyau d'evacuation neuf. Verifier les codes Iocaux pour determiner si un dispositif de brisesiphon est necessaire. 1= A I'aide d'un marteau et d'un tournevis, enfoncer le bouchon d'obturation dans le broyeur & dechets. Si necessaire, percer un trou de 1W' (3,8 cm) de diam_tre dans la paroi du placard ou I'arriere de I'ouverture la plus proche de I'evier. Inserer le tuyau d'evacuation tel qu'indiqu6 & travers le trou dans le placard et I'acheminer jusqu'au point de raccordement du tuyau d'evacuation (au centre de I'ouverture, & I'avant). Fixer le tuyau d'evacuation au plancher avec du ruban adhesif dans la zone indiqu6e. Cela I'emp_chera de bouger Iors de I'insertion du lave-vaisselle dans I'ouverture du placard. 2. Retirer le bouchon d'obturation I'aide d'une pince & pointe biseautee. & 3= Fixer le tuyau d'evacuation sur le raccord de broyeur &dechets & I'aide de la grosse bride bleue de tuyau d'evacuation (fournie). A I'aide d'une pince, serrer la bride pour I'ouvrir et la mettre en position. Option B - pas de broyeur _ d_chets - sans brise-siphon d'6gout en T ou au broyeur _ d_chets en utilisant I'une Jes options suivantes : ' Option A: Broyeur _ d6chetS 4Sans briseisiph0n , Option Bi Pas de broyeur _ d6chets- sans brise_siphon 'Option C' Broyeur _ d_Chets _avec brise_siph0n OptiOn D, Pas de broyeur _ d_chets ; avec brise*siph0n IMPORTANT : Le raccordement canalisation d'egout en T ou au _tre realis6 en amont du siphon moins 20" (50,8 cm) au-dessus d'installation du lave-vaisselle. du tuyau d'evacuation & la raccord de broyeur & dechets doit du circuit d'evacuation et & au du plancher de I'espace Conseil utile • Afin de minimiser les vibrations du tuyau, le tenir & distance du plancher. 32 1= 2= Raccorder I'extremit6 en caoutchouc du tuyau d'evacuation & la canalisation d'egout en T et couper si necessaire. REMARQUE : Ne pas couper la section ondulee. Fixer I'extremit6 en caoutchouc du tuyau d'evacuation & la canalisation d'egout en T & I'aide d'une grosse bride pour tuyau d'evacuation bleue (fournie). A I'aide d'une pince, serrer la bride pour I'ouvrir et la mettre en position. Si le tuyau d'evacuation a et6 coupe, utiliser une bride & vis de 1V_" & 2" (3,8 a 5,1 cm) (non fournie). OptionC- broyeur& d_chets - avec brise-siphon Option D - pas de broyeur & d_chets - avec brise-siphon -- Tuyau d'evacuation Siphon 1. 1. 2. 3. Extr6mit6 en 4. 5. A I'aide d'un marteau et d'un tournevis, enfoncer le bouchon d'obturation dans le broyeur dechets. Retirer le bouchon d'obturation & I'aide d'une pince a pointe biseautee. Raccorder I'extremit6 en caoutchouc du tuyau d'evacuation au dispositif de brise-siphon et couper si necessaire. REMARQUE • Ne pas couper la section ondulee. Fixer le tuyau d'evacuation sur le dispositif de brise-siphon & I'aide de la grosse bride bleue de tuyau d'evacuation (fournie). A I'aide d'une pince, serrer la bride pour I'ouvrir et la mettre en position. Si le tuyau d'evacuation a 6te coupe, utiliser une bride & vis de 1Y2" & 2" (3,8 & 5,1 cm) (non fournie). Utiliser un tuyau en caoutchouc (non fourni) et une bride & vis (non fournie) pour le raccordement du dispositif de brise-siphon & I'entree du broyeur & dechets. __ en I | caoutchouc 2. 3. Raccorder I'extremit6 en caoutchouc du tuyau d'evacuation au dispositif de brise-siphon et couper si necessaire. REMARQUE : Ne pas couper la section ondulee. Fixer le tuyau d'evacuation sur le dispositif de brise-siphon & I'aide de la grosse bride bleue de tuyau d'evacuation argentee (fournie). A I'aide d'une pince, serrer la bride pour I'ouvrir et la mettre en position. Si le tuyau d'evacuation a et6 coupe, utiliser une bride &vis de 11/2"& 2" (3,8 a 5,1 cm) (non fournie). Utiliser un tuyau en caoutchouc (non fourni) et une bride & vis (non fournie) pour le raccordement de la canalisation d'egout en T au dispositif de brise-siphon. 33 Risquedebasculement Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu'_ ce qu'il sot compl_tement installS. Faire intervenir deux personnes ou plus - saisir les c6tes du cadre de la porte du lave-vaisselle pour placer le lave-vaisselle en appui sur la face arriere. Ne pas appuyer sur la porte ouverte. Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures graves ou des coupures. Risque du poids excessif Utiiiser deux personnes ou plus pour d_placer et installer le lave=vaisselie. Le non=respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. /_,I'aide d'un tournevis a lame plate, tourner les dispositifs de fixation en plastique d'un quart de tour pour les deverrouiller. Retirer le panneau. Ne pas retirer la fiche technique du panneau d'acces. En utilisant les fentes precoup6es dans I'isolation, fixer I'excedent d'isolation sur les crochets moules sur la cuve. Veiller a fixer I'isolation sur les deux c6tes de la cuve. Conseil utile : Pour eviter d'endommager le rev_tement de sol, placer une feuille de carton sous le lave-vaisselle jusqu'a son installation dans la cavite d'encastrement. Ne pas utiliser le panneau de porte comme surface de travail sans d'abord I'avoir recouvert d'une serviette pour eviter de I'endommager. 34 Utiliser une cle £ douille hexagonale, un tourne-ecrou de 1/4"ou un tournevis Torx ®T20®; demonter le couvercle du boiler de connexion; conserver les pieces pour reutilisation eventuelle. Selectionner des connecteurs de ills (homologation UL ou CSA) con£:us pour le raccordement du cordon d'alimentation du domicile au c&blage de calibre 16 du lave-vaisselle. Risque de choc _lectrique Relier le lave=vaisselle a la terre d'une m_thode _lectrique. Installer un serre-c&ble (homologation UL ou CSA). Veiller & ce que les t_tes de vis soient orientees vers la gauche apres le serrage de I'ecrou du serre-c&ble. Le serre-c&ble est fourni avec le cordon d'alimentation. Brancher JefiJ reli_ a la terre au connecteur la terre darts la boite de Ja borne. Ne pas utiliser vert reli_ un cable de raHonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un d_c_s, un incendie ou un choc _lectrique. I,utilisateur emploie=t=il? Cordon d'alimen Suivre les instruct!ons!e RacCordement !!optio_A i di REMARQUE : Si I'on utilise I'option B, continuer jusqu'& "12valuation de I'ouverture d'encastrement du placard" pour poursuivre I'installation du lave-vaisselle. Option A, cordon d'alimentatien : 0ter la vis verte de liaison & la terre et la placer & travers la borne en anneau de la vis verte de mise & la terre. Fixer & nouveau la vis verte et la serrer. Acheminer le cordon d'alimentation de fa(_on & ce qu'il ne touche pas la zone situee entre le moteur du lave-vaisselle et la partie inferieure de la cuve du lave-vaisselle. Tirer le cordon pour I'acheminer & travers le serre-c&ble dans le boitier de connexion. REMARQUE • Ne pas pre-torsader les brins des conducteurs. Installer le connecteur de ills en le faisant pivoter. Tirer doucement sur les conducteurs pour verifier qu'ils sont bien fixes. 35 Connecter le conducteur noir avec le noir et le conducteur blanc avec le blanc a I'aide des connecteurs de ills (homologation UL ou CSA). /b>,J *_ %z, %,/4 s;,,.# Le lave-vaisselle comporte des pieds de nivellement. Les instructions qui suivent indiquent comment ajuster les pieds de nivellement pour regler le refrigerateur/_ la bonne hauteur pour I'ouverture d'encastrement dans le placard. Au besoin, visiter le site Web pour une representation video de cette etape. Visiter www.whirlpool.com/electrical sous I'onglet FAQ. Mesurer la hauteur de I'ouverture d'encastrement du placard entre le dessous du plan de travail et le plancher, & I'emplacement d'installation du lave-vaisselle (la mesure doit _tre prise entre le point le plus bas depuis le dessous du plan de travail et le point le plus haut du plancher). Consulter le "Tableau de reglage de la hauteur du lave-vaisselle" pour la position des roulettes et le nombre de tours necessaires. Tableau de reglage du lave-vaisselle iHauteurde Resserrer les vis de serre-cfible pour fixer le cordon. J Piedsavant: 33:/8!, (86'0 Cm) -3-1 8771-1-m1 ....... Placer les conducteurs & I'interieur du boiler de connexion. Inserer les languettes du c6te gauche du couvercle. S'assurer que les ills sont bien loges & I'interieur du boner. Fermer le couvercle tout en veillant & ne pas coincer de ills. Fixer le couvercle a I'aide d'un tourne-ecrou de 1/4"ou d'un tournevis Torx ®T20 ® et de la vis prec6demment retiree. REMARQUE • Ne pas brancher dans une prise avant que les instructions ne le specifient. 36 de la hauteur J Pieds artiste; I i7,5 I ) ,, REMARQUE • Si la hauteur libre minimale de I'ouverture d'encastrement du placard est inferieure & 34" (86,4 cm), on peut enlever les roulettes arriere pour obtenir un degagement supplementaire. On pourra ainsi installer le lave-vaisselle dans une ouverture d'encastrement du placard d'une hauteur de 337/8'' (86 cm), mais il sera plus difficile de deplacer le lave-vaisselle. (Les mesures ne sont pas exactes. Les roulettes et les pieds sont preregles & I'usine pour une hauteur de 341/2" [87,6 cm]). Ajuster les pieds de nivellement avant et arriere a la m_me hauteur. Consulter le "Tableau de reglage de la hauteur du lavevaisselle." Planchers sureleves (la hauteur du plancher de la cuisine est superieure a celle de I'ouverture d'encastrement du placard). Par exemple : Le carrelage du plancher de la cuisine n'arrive pas jusque dans I'ouverture du placard. Ajouter des cales selon le besoin dans la zone indiquee pour placer le lave-vaisselle & une hauteur maximale de 34" (86,4 cm) sous le plan de travail. REMARQUE • Pour eviter tout deplacement des cales durant le fonctionnement du lave-vaisselle, les cales doivent _tre solidement fixees au plancher. Risque du poids excessif Utiliser deux personnes ou plus pour d_placer instaJJer Je Jave=vaisselJe. et Le non=respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. A I'aide d'au moins deux personnes, mettre le lave-vaisselle en position verticale. IMPORTANT : Le lave-vaisselle dolt _tre fixe au placard. On trouvera deux attaches dans le sachet de pieces. Fixer les attaches en suivant les instructions de I'option numero 1 si le plan de travail est en bois, en rev_tement stratifie ou qu'il se compose d'un autre materiau de surface similaire. Si le plan de travail est en marbre, en granite ou autre materiau solide, effectuer I'installation en suivant I'option n° 2. 37 Option 1, Fixation au plan de travail Retirer les brides de I'emballage et les inserer dans les fentes ouvertes sur les c6tes superieurs droit et gauche du collet du lave-vaisselle, tel qu'indiqu& Canalisation en cuivre uniquement : Enfiler I'ecrou puis la virole sur la canalisation de cuivre, sur environ 1" (2,5 cm). REMARQUE : Pour reduire les vibrations durant le fonctionnement, acheminer la canalisation d'alimentation en eau de telle maniere qu'elle ne touche pas la base, le chassis ou le moteur de I'appareil. A I'aide d'une pince, replier la languette vers le bas pour fixer la bride. R6peter cette etape pour I'autre c6t& REMARQUE • Ne pas fixer le lave-vaisselle. Ceci sera fait ulterieurement. Option 2, Fixation au c6t_ du lave-vaisselle Pour plans de travail en marbre, granit ou autre surface dure Commander la piece de la trousse de bride de montage n° 8212560. Raccorder le raccord de compression de 3/8"& la canalisation d'alimentation en eau avant d'installer I'appareil dans I'ouverture decoup6e dans le placard. Le fixer de fagon & ce que le raccord de 3/4"soit oriente vers le haut, tel qu'illustre ci-dessus. Canalisation en cuivre uniquement : inserer la canalisation dans le raccord coude de 90 ° aussi loin que possible (la canalisation en cuivre se plie et s'ecrase facilement). Faire glisser I'ecrou et la virole vers I'avant et engager I'ecrou sur le filetage du raccord coud& Raccord flexible & tresse d'acier : Fixer I'ecrou sur le coude I'aide d'une cle plate ou d'une cle & molette de %". REMARQUE : Ne pas utiliser de ruban adhesif Teflon ®t avec les raccords de compression. 1-®TEFLON est une marque deposee de E.I. Du Pont De Nemours et Compagnie. 38 Risque du poids excessif Utiliser deu× personnes ou plus pour d_placer et installer le lave=vaisselle. Le non=respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. REMARQUE : Ne pas installer le garde-pieds instructions ne le specifient. avant que les Alors qu'une autre personne retient I'appareil pour I'empecher de basculer, ouvrir et refermer la porte plusieurs fois. Si la porte se ferme ou s'ouvre sous I'effet de son propre poids, il sera necessaire d'ajuster la tension du ressort de la porte. Fermeture la tension IMPORTANT : Verifier que le c&blage est installe au bon endroit. Saisir les c6tes du lave-vaisselle par les rebords du panneau de porte. Incliner le lave-vaisselle vers I'arriere sur ses roulettes et approcher I'appareil de I'ouverture dans le placard. REMARQUE : Ne pas pousser sur I'avant du panneau ou sur la console. Ceci pourrait laisser des indentations sur le panneau ou la console. Conseil utile : Fixer temporairement le c&blage au plancher avec du ruban adhesif aux emplacements indiqu6s pour I'empecher de bouger Iors de I'insertion du lave-vaisselle dans I'ouverture du placard. Verifier que la canalisation d'eau se trouve sur le c6te gauche de I'ouverture du placard, et que le tuyau d'evacuation se trouve pros du centre de I'ouverture du placard. trop rapide des ressorts Si la porte se ferme trop rapidement, reduire la tension des ressorts • deplacer le point d'ancrage de I'extremite du ressort vers I'avant du lave-vaisselle. REMARQUE : Utiliser le meme point d'ancrage chaque ressort (c6te gauche et c6te droit). (encoche) pour 51La porte s'ouvre et retombe "--' Augmentation de la tension du ressort Lorsque la porte s'ouvre d'elle-meme, augmenter la tension du tendeur en depla£sant I'extremite du ressort vers I'arriere du lavevaisselle. REMARQUE : Les tendeurs des deux c6tes du lave-vaisselle doivent etre fixes aux memes trous. 39 IMPORTANT : Si I'on enleve les roulettes, eviter d'endommager le plancher Iors des deplacements du lave-vaisselle. Inserer lentement et completement le lave-vaisselle clans I'ouverture d'encastrement du placard. Veiller & ne pas coincer ou deformer la canalisation de cuivre, le tuyau d'evacuation, le cordon d'alimentation ou le c&ble de raccordement direct entre le lavevaisselle et le placard. Enlever le carton place sous le lavevaisselle. REMARQUES : Le fait qu'il n'y ait que peu d'espace entre le lave-vaisselle et I'ouverture d'encastrement du placard ne pose pas de probleme. Ne pas enlever la plaque d'insonorisation - celle-ci reduit le niveau sonore. Verifier que chaque pied de reglage de I'aplomb est fermement en appui sur le sol. Fermer et verrouiller la porte; placer un niveau contre le panneau avant. Verifier que le lave-vaisselle est centre de I'avant vers I'arriere dans I'ouverture. Si necessaire, regler le pied de nivellement jusqu'& ce que le lave-vaisselle soit d'aplomb. Repeter ces operations pour I'autre c6te du lave-vaisselle. Conseil utile : Pousser contre I'avant du lave-vaisselle pour le soulever et pouvoir ajuster les pieds avant. Pour certaines installations, il peut _tre plus facile de regler le pied avant & I'aide d'une cle a douille hexagonale ou une cle a molette de ¾e". En cas d'utilisation d'un cordon d'alimentation, veiller & acheminer I'extremite de celui-ci dans le trou de I'ouverture decoupee avant d'inserer le lave-vaisselle dans I'ouverture du placard. Aligner I'avant du panneau de porte du lave-vaisselle avec les portes des placards. II faudra peut-_tre ajuster I'alignement de celui-ci pour qu'il soit en affleurement avec les placards. Placer le niveau contre la partie superieure de I'ouverture avant de la cuve. Verifier I'aplomb transversal de I'appareil. Si le lavevaisselle n'est pas d'aplomb, regler la hauteur des pieds avant vers le haut ou vers le bas jusqu'& ce que le lave-vaisselle soit d'aplomb. Fermer la porte du lave-vaisselle. 40 Tuyau d'arr#.t S'assurer que la rondelle de caoutchouc est correctement installee dans le raccord. Enfiler le raccord de 3/4"vers le haut jusqu'a la valve et serrer a la main afin d'eviter de fausser le filetage. Serrer & la main jusqu'& ce que le raccord soit serre. A I'aide d'une pince, verifier I'etanch6it6 du raccord. 1/4a 1/2tour supplementaire peut s'averer necessaire pour creer I'etanch6it6 du joint de caoutchouc. REMARQUE endommage. Placer une serviette sous le tuyau d'evacuation pour recuperer I'eau restee dans le tuyau d'evacuation. Placer la petite bride verte pour tuyau d'evacuation sur la petite extremite du tuyau d'evacuation. Enfoncer le tuyau d'evacuation neuf dans le connecteur noir de tuyau d'evacuation jusqu'& la butee d'arret du tuyau d'evacuation. : Ne pas trop serrer. Le raccord risque d'etre /_,I'aide d'une pince, ouvrir la petite bride verte de tuyau d'evacuation en la serrant et la glisser sur le connecteur, entre les butees. Placer une serviette de papier sous le raccord coude de 90 °. Ouvrir I'alimentation en eau et inspecter pour identifier toute fuite. Si une fuite se produit, repeter I'etape precedente. Au besoin, visiter le site Web pour une representation video de cette etape. Visiter www.whirlpool.com/watersupply sous I'onglet FAQ. Une fois le tuyau raccorde, 6ter la serviette. Au besoin, visiter le site Web pour une representation video de cette etape. Visiter www.whirlpool.com/drain sous I'onglet FAQ. 41 REMARQUE : Si le cordon d'alimentation a et6 raccorde prec6demment, passer & la section "Fixation du lave-vaisselle dans I'ouverture d'encastrement du placard." Option B, raccordement direct : Risque de choc _lectrique Relier le lave=vaisselle a la terre d'une m_thode _lectrique. Brancher JefiJ reli_ a la terre au connecteur la terre darts la boite de Ja borne. Ne pas utiliser vert reli_ un cable de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un d_c_s, un incendie ou un choc _lectrique. 2J Acheminer le cordon d'alimentation de fagon & ce qu'il ne touche nile moteur du lave-vaisselle, ni la partie inferieure de la cuve du lave-vaisselle. Tirer le c&ble pour le faire passer & travers le serrec&ble (homologation UL/CSA) dans le boitier de connexion. Le serre-c&ble n'est pas fourni avec le lave-vaisselle. Le proprietaire dolt acheter un serre-c&ble & vis de 7/8". Selectionner des connecteurs de fils (homologation UL ou CSA) (non fournis) con(_us pour le raccordement du c&blage du domicile au c&blage de calibre 16 du lave-vaisselle. Raccordement direct-Raccordemenq du fil de mise _ la terre 2 i i Fil de la terre ) Former un crochet en U avec le conducteur nu de liaison & la terre. Enrouler le crochet du conducteur de liaison & la terre sur la vis de liaison & la terre et sous la rondelle (dans le sens horaire). Serrer fermement le connecteur de liaison & la terre. REMARQUE • Ne pas pre-torsader les brins des conducteurs. Installer un connecteur de ills (homologation UL ou CSA). Tirer doucement sur les conducteurs pour verifier qu'ils sont bien fixes. 42 Connecter le conducteur noir avec le noir et le conducteur blanc avec le blanc &I'aide des connecteurs de ills (homologation UL ou CSA) (non fournis). la terre Au besoin, visiter le site Web pour une representation video de cette etape. Visiter www.whirlpool.com/electrical sous I'onglet FAQ. Verifier que le lave-vaisselle est toujours d'aplomb d'avant en arriere et transversalement dans I'ouverture d'encastrement du placard. Resserrer les vis de serre-c£ble pour fixer le c£ble. Ouvrir la porte du lave-vaisselle, 6ter le panier &vaisselle inferieur, placer une serviette sur la pompe et le bras d'aspersion inferieur du lave-vaisselle. Ceci emp_chera une vis qui tomberait dans la cuve d'atteindre la zone de la pompe Iors de la fixation du lavevaisselle au plan de travail. Placer les conducteurs & I'interieur du boiler de connexion. Inserer les languettes du c6te gauche du couvercle. S'assurer que les ills sont bien loges & I'interieur du boiler. Fermer le couvercle tout en veillant & ne pas coincer de ills. Fixer le couvercle a I'aide d'un tourne-ecrou de 1/4"ou d'un tournevis Torx ®T20 ® et de la vis prec6demment retiree. 43 REMARQUE vaisselle. : Ne pas faire tomber de vis au fond du lave- Fixation du lave-vaisselle au plan de travail Localiser les brides sur le dessus du lave-vaisselle et fixer celui-ci au plan de travail & I'aide de deux vis Phillips n°10 x 1/2"(fournies). Le lave-vaisselle doit _tre immobilise pour I'emp_cher de basculer Iors de I'ouverture de la porte. Ouvrir la porte et verifier que la distance entre I'ouverture du placard pour I'installation du lave-vaisselle et la cuve est la m_me des deux c6tes. Si la distance n'est pas la m_me, desserrer les vis des brides d'arrimage et deplacer legerement la cuve. Resserrer les vis de brides. Fixation lat_rale du lave-vaisselle au placard REMARQUE : Pour un montage lateral du lave-vaisselle au placard, il faut imperativement percer des avant-trous dans le placard pour eviter toute fente dans le bois. Localiser les brides sur le c6te du lave-vaisselle et fixer celui-ci au placard & I'aide de deux vis Phillips n°l 0 x 1/2"(fournies). Le lavevaisselle doit _tre immobilise pour I'emp_cher de basculer Iors de I'ouverture de la porte. degagement pour la porte Retirer la serviette du lave-vaisselle. Reinstaller le panier vaisselle inferieur. Au besoin, visiter le site Web pour une representation video de cette etape. Visiter www.whirlpool.com/anchoring sous I'onglet FAQ. Verifier qu'il n'y a aucun contact entre le sommet de la porte et les vis, les brides ou le plan de travail. Regler les pieds de nivellement le cas ech6ant. 44 A 'ix_ e___ nsUc_ton Risque de choc _lectrique Brancher sur une prise a 3 alv_oles reli_e a la terre. Ne pas enlever la broche de liaison a la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un c&ble de rallonge. Le non=respect de ces instructions peut causer un d_c_s, un incendie ou un choc _lectrique. Placer le panneau d'acces en plastique contre le pied du lavevaisselle. Inspecter le bord du panneau Verifier que la rive inferieure du panneau d'acces est au contact du plancher. La reajuster au besoin. Brancher sur une prise de courant & 3 alveoles reliee & la terre. Verifier I'absence de tout contact entre le cordon d'alimentation et le moteur du lave-vaisselle ou la partie inferieure de la cuve du lave-vaisselle. R_tablir la source de courant _lectrique llRec nex oodeSo ;cq -:J de courant electrique L RecOnnecter du tableau Ia source de C0urant 61ect(ique au niveau de distribution ou du disjoncteur. A I'aide d'un tournevis & lame plate, tourner les dispositifs de fixation d'un quart de tour pour les verrouiller. L'encoche du dispositif de verrouillage sera completement & la verticale Iorsqu'elle est correctement verrouillee. 45 Conff6 ® du 'bnct • Lire les instructions d'utilisation avec le lave-vaJsselle. n®m®nt du lave-vaisselle fournies Verifier que toutes les pieces ont et6 installees et qu'aucune etape n'a et6 omise. Verifier la presence de tousles outils. Mettre le lave-vaisselle en marche et commander I'execution complete du programme de lavage le plus court. Apres les deux premieres minutes, deverrouiller la porte; attendre cinq secondes, puis ouvrir la porte. Verifier qu'il y a bien de I'eau au fond de la cuve du lave-vaisselle. Verifier que le lave-vaisselle fonctionne correctement. Si ce n'est pas le cas, deconnecter la source de courant electrique ou debrancher le lave-vaisselle et voir la section "Si le lave-vaisselle ne fonctionne pas". Essayer d'abord les solutions suggerees ici pour @viterle coot d'une intervention de depannage. • Disjoncteur ouvert ou fusible grille? • Porte bien fermee et verrouJllee? • Selection correcte du programme pour le demarrage du lave-vaisselle? • Arrivee d'eau ouverte? Si aucune de ces verifications ne resout le probleme, voir le Guide d'utilisation et d'entretien pour les coordonnees des personnes contacter pour un depannage. 46 Prevoir des durees de lavage plus Iongues. La duree d'execution des programmes de votre nouveau lave-vaisselle est d'environ 2 a 3 heures par charge, mais il utilise presque 40 % d'energie de moins que des modeles plus anciens. Con(}u pour une faible consommation d'ensemble avec un moteur a faible consommation d'energie, votre lave-vaisselle lave plus Iongtemps pour garantir un lavage d'exception. Certains modeles sont dotes d'un capteur optique de niveau d'eau; pour ces modeles, le premier programme doit se calibrer en fonction du capteur optique et est donc plus long que les autres. La selection de certaines options peut entrainer un allongement de la duree du programme et mener a une duree totale de plus de 3,5 heures. L'agent de rin(}age est essentiel pour un sechage satisfaisant : Afin d'obtenir un bon sechage et pour limiter I'accumulation de dep6ts d'eau dure, ce lave-vaisselle est con(}u pour _tre utilise avec un agent de rin(}age. Les lave-vaisselle eco-energetiques consomment moins d'eau et d'energie. IIs dependent donc de I'effet "nappe d'eau" d'un agent de ringage pour fournir un bon sechage. II est possible que le temoin lumineux Start/Resume (mise en marche/reprise) clignote : Lorsque I'on appuie sur Start/Resume (mise en marche/reprise), veiller a fermer la porte dans les 3 secondes qui suivent. Si I'on ne ferme pas la porte dans les 3 secondes qui suivent, le temoin lumineux Start/Resume (mise en marche/reprise) clignote jusqu'& ce que I'on appuie & nouveau dessus. (Cette operation est egalement necessaire Iors de I'ajout d'un plat au cours d'un programme). REMARQUE : Si I'on utilise un tuyau d'alimentation tresse, remplacer le tuyau d'alimentation apres 5 ans d'utilisation pour red@re le risque de defaillance du tuyau. Inscrire la date d'installation ou de remplacement du tuyau sur celui-ci, pour reference ulterieure. 47 W10435039A @2011. All rights reserved. Tous droits reserves. 9/11 Printed in U.S.A. Imprime aux E.-U.
This document in other languages
- français: Whirlpool W10435039A