Download Craftsman 919.152145 Troubleshooting guide
Transcript
Owner's Manuam Permanently Lubricated Tank Mounted AIR COMPRESSOR o Safety o Guidelines Assembmy o Operation o Maintenance o Service and Adjustments o o Repair Parts CALiT|ON: Read the Safety Guidelines and All instructions Carefully Before Operating. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Visit our Craftsman A10282 R_v. 0 2JlsJ0._ website: Estates, mL60179 www, sears,com/craftsman U.S.A. WARRANTY ................................................ SPECiFiCATiON CHART ..................................... SAFETY GUiDELiNES ...................................... 2 3 3-8 GLOSSARY ................................................ ACCESSORIES ............................................ DUTY CYCLE .............................................. ASSEMBLY ............................................... 9 9 9 10 iNSTALLATiON ......................................... OPERATION ........................................... MAINTENANCE ......................................... SERVICE AND ADJUSTMENTS ............................ 10-11 12-14 14-15 15-16 STORAGE ................................................ TROUBLESHOOTING GUIDE ............................. REPAIR PARTS ......................................... ESPANOL .............................................. NOTES/NOTAS ............................................ 17 18-19 20-23 24-41 42 REPAIR PROTECTION AGREEMENTS ......................... HOW TO ORDER REPAIR PARTS ...................... FULL ONE YEAR WARRANTY AiR 43 back cover COMPRESSOR If this CRAFTSMAN Air Compressor fails due to a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase, Sears will at its option repair or replace it free of charge. Contact your nearest Sears Service Center (1-800-4-MY-HOMP) to arrange for repair, or return the Air Compressor to the place of purchase for replacement. If this Air Compressor is used for commercial or rental purposes, this warranty applies for only ninety days from the date of purchase. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state. Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Noffman Estates, IL 60179 ModeB No. 919.152145 Running HP Bore Stroke 1 47.625 31.75 Voltage-Single Phase 120V Minimum Branch Circuit Requirement Fuse Type Air Tank Capacity Approx. Cut-In 10 amps Time Delay 4 120 Approx. Cut-out SCFM @ 40 psig SCFM @ 90 psig 150 3.7 2.6 Refer to Glossary for abbreviations. This manual contains information that is important for you to know and understand. This information relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To hetp you recognize this information, we use the symbols below. PIease read the manual and pay attention to these symbols. _ situation which, if not avoided, in death or serious iniury. i which, if not avoided, _ or moderate ini_ will result Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could death or serious in'ULUEy. Indicates a potentially hazardous situation result in minor _Used without the safety alert symbol indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in re err dama e. result in Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known (to the State of Camifornia) to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some exampme of these chemicals are: lead from lead-based paints crystalline silica from bricks and cement and other masonry products arsenic and chromium from chemicaBly-treated Bumber Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a wemlventilated area, and work with approved safety equipment, atways wear MSNA/NIOSN approved, proper_y fitting face mask or respirator when using such tooms. When using air tools, basic safety precautions shoumd a_ways be followed to reduce the risk of of personal injury. 3-ENG A10282 Gave these instructions Improper operation or maintenance of this product could result in serious injury and property damage. Read and understand all warnings and operation instructions before using this equipment. WARNING: Risk of explosion or fire What Could Happen _,i How To Prevent It mtis normal for electrical contacts within the motor and pressure switch to spark, Always operate the compressor in a well ventilated area free of combustible materiame, gasoline, or somvent vapors. mfelectrical sparks from compressor come into contact with flammable vapors, they may ignite, causing fire or e×plosion, if spraying flammable materials, locate compressor at least 20 feet away from spray area. An additional length of hose may be required. Store flammable materials in a secure location away from compressor. Restricting any of the compressor ventilation openings will cause serious overheating and could cause fire. Never place objects against or on top of compressor. Operate compressor in an open area at least 12 inches away from any wan or obstruction that would restrict the flow of fresh air to the ventilation openings. Operate compressor in a clean, dry well ventilated area. Do not operate unit indoors or in any confined area. Unattended operation of this product couM resumt in personal injury or property damage. To reduce the risk of fire, do not anew the compressor to operate unattended. Always product ABways moving position each A10282 4-ENG remain in attendance with the when it is operating. disconnect eRectrical power by pressure switch lever to the off and drain tank daily or after use, WARNING: Risk of Bursting Air Tank: The following conditions could lead to a weakening in a violent tank e×plosion and could cause property damage of the tank, and result or serious injury. Now To Prevent What Could Happen Failure to properly drain condensed water from tank, causing rust and thinning of the steel tank. Modifications the tank. or attempted repairs Unauthorized modifications to the It Drain tank daily or after each use. If tank develops a leak, replace it immediately with a new tank or replace the entire compressor to Never drill into, weld, or make any modifications to the tank or its attachments. unRoader valve, safety valve, or any ether components which eontrom tank pressure. Excessive vibration can weaken air tank and cause rupture explosion ATTACHMENTS the The tank is designed to withstand specific operating pressures. Never make adjustments or parts substitutions to alter the factory set operating pressures. or & ACCESSORIES: For essential control of air pressure, you must install a pressure regulator and pressure gauge to the air outBet (if not equipped} of your compressor. Follow the equipment manufacturers recommendation and never exceed the maximum allowable Exceeding the pressure rating of air tools, spray guns, air operated accessories, tires, and other inflatables can cause them to explode or fly apart, and could result in serious injury. WARNING: pressure rating of attachments. Never use compressor to inflate small low pressure objects such as children's toys, footballs, basketballs, etc. Risk from What Coumd Happen Flying Objects How To Prevent It The compressed air stream can cause soft tissue damage to exposed skin and can propel dirt, chips, loose particles, and small objects at high speed, resulting in property damage or personal injury. Always wear ANSI Z87.1 approved safety gmasses with side shields when using the compressor. Never point any nozzle or sprayer toward any part of the body or at other people or animals. Always turn the compressor off and bleed pressure from the air hose and tank before attempting maintenance, attaching tools or accessories. 5 - ENG A10282 WARNING: Risk of Electticam Shock Now 3"o Prevent What CouBd Happen it Your air compressor is powered by eRectricity, Like any other electrically powered device, If it is not used property it may cause eRectric shock. Never operate the compressor outdoors when it is raining or in wet conditions. Repairs attempted by unqualified personneB can result in serious injury or death by electrocution. Any electricam wiring or repairs required on this product should be performed by authorized service center personnel in accordance with national and local electrical codes. Electrical Grounding: Failure to provide adequate grounding to this product could result in serious injury or death from electrocution. Make certain that the electrical circuit to which the compressor is connected provides proper eBectrical grounding, correct voltage and adequate fuse protection. See grounding Never operate compressor protective covers removed instructions. WARNING: Risk to Breathing Now To Prevent It What Could The compressed air directly from your compressor is not safe for breathing. The air stream may contain carbon monoxide, toxic vapors, or solid particles from the tank. Breathing these contaminants can cause serious injury or death. Sprayed materials such as paint, paint solvents, paint remover, insecticides, weed killers, may contain harmful vapors and poisons. A10282 with or damaged. Air obtained directly from the compressor shouM never be used to supply air for human consumption. In order to use air produced by this compressor for breathing, suitable filters and in-line safety equipment must be property installed. In-line filters and safety equipment used in conjunction with the compressor must be capabBe of treating air to aH appBicable local and federam codes prior to human consumption. Work in an area with good cross ventilation. Read and follow the safety instructions provided on the label or safety data sheets for the materiaBs you are spraying. Use a NmOSH/MSHA approved respirator designed for use with your specific application. 6-ENG WARNING: Risk of Burns What Could Happen How To Prevent it Touching exposed metaB such as the compressor head or outlet tubes, can result in serious burns. Never touch any exposed metal parts on compressor during or immediately after operation. Oompressor will remain hot for several minutes after operation. Do not reach around protective shrouds or attempt maintenance until unit has been allowed to cool m WARNING: Risk from Moving What Could Happen m Parts _ Now To Prevent it Moving parts such as the pulley, flywheel, and belt can cause serious injury if they come into contact with you or your clothing. Never operate the compressor with guards or covers which are damaged removed. Attempting to operate compressor with damaged or missing parts or attempting to repair compressor with protective shrouds removed can expose you to moving parts and can result in serious injury. Any repairs required on this product should be performed by authorized service center personnel WARNING: What Could or Risk of Falling How To Prevent it Happen A portable compressor can fan from a table, workbench, or roof causing damage to the compressor and could result in serious injury or death to the operator. Always operate compressor ina stabme secure position to prevent accidental movement of the unit. Never operate compressor on a roof or other elevated position. Use additionaB air hose to reach high locations. 7-ENG A10282 WARNING: Risk of Serious When (Fire, What Could injury or Property Transporting Inhalation, Damage Risk of Unsafe Operation How To Prevent Happen SAVE THESE it Always place OOMPRESSOR on a protective mat when transporting to protect against damage to vehicle from leaks. Remove COMPRESSOR from vehicle immediately upon arrival at your destination. [_ it Review and understand all instructions and warnings in this manual. Become famiRiar with the operation and controls of the air compressor. Keep operating area cBear of all persons, pets, and obstacles. Keep chiRdren away from the air compressor at aH times. Do not operate the product when fatigued or under the influence of alcohol or drugs. Stay alert at all times. Never defeat the safety features of this product. Equip area of operation with a fire extinguisher. Be not operate machine with missing, broken, or unauthorized parts. Unsafe operation of your air compressor could lead to serious injury or death to you or others. A10282 SurCaces) How To Prevent OiR can leak or spill and could result in fire or breathing hazard; serious injury or death can result, oil leaks will damage carpet, paint or other surfaces in vehicles or trailers. What Could to Vehicle Happen WARNING: Damage Compressor mNSTRUCTmONS 8-ENG Become familiar with these terms before operating the unit. CFM: Cubic feet per minute, SCFM: Standard cubic feet per minute; a unit of measure of air delivery. PSIG: Pounds per square inch gauge; a unit of measure of pressure, Code Certification: Products that bear one or more of the following marks: UL, CUL, ETL, CETL, have been evaluated by OSHA certified independent safety laboratories and meet the applicable Underwriters Laboratories Standards for Safety. Cut-In Pressure: While the motor When the tank pressure drops to a certain Iow level the motor wilI restart automatically. The low pressure at which the motor automatically restarts is called "cut-in" pressure. Cut-Out Pressure: When an air compressor is turned on and begins to run, air pressure in the air tank begins to build. It builds to a certain high pressure before the motor automatically shuts off, protecting your air tank from pressure higher than its capacity. The high pressure at which the motor shuts off is called "cut-out" pressure. Branch Circuit: Circuit carrying electricity from electrical panel to outlet. is off, air tank pressure drops as you continue to use your accessory. This unit is capable of powering the following accessories. The accessories are available through the current Power and Hand Tool Catalog or full-line Sears stores. Air Pressure Regulators Oil Fog Lubricators Air Hose:l/4", 3/8" OR 1/2" LD. in various lengths Accessories In Line Filter Tire Air Chuck ® Quick Connector (various sizes) Sets Refer to the selection chart located on the unit to select the tools this unit is capable of powering. This air compressor pump is capable of running continuously. However, to prolong the life of your air compressor, it is recommended that a 50%-75% average cycle be maintained; that compressor pump should more than 30-45 minutes hour. 9-ENG duty is, the air not run in any given A10282 iiiiiii .... 1. Remove unit from carton and discard all packaging. HOW TO SET UP YOUR UNmT Location ® of the Air Compressor 2. Make sure the outlet being used has the same configuration as the grounded plug. DO NOT USE AN ADAPTER. See illustration. 3. inspect the plug and cord before each use. Do not use if there are signs of damage. Locate the air compressor in a clean, dry and well ventilated area. * The air compressor should be located at least 12" away from the wall or other obstructions that will interfere with the flow of air= ® The air compressor pump and shroud are designed to allow for proper cooling. The ventilation openings on the compressor are necessary to maintain proper operating temperature. Do not place rags or other containers on or near these openings. GROUNDING 4. INSTRUCTIONS event of a short circuit, grounding reduces the risk of shock by providing an escape wire for the e_ectric current. This air compressor must be propermy grounded, The portable air compressor is equipped with a cord having a grounding wire with an appropriate grounding plug (see following illustrations). 1. The cord set and plug with this unit contains a grounding pin. This plug MUST be used with a grounded outlet. IMPORTANT: The outlet being used must be installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances. A10282 Plug if these grounding instructions are not completely understood, or if in doubt as to whether the compressor is properly grounded, have the installation checked by a qualified electrician. Risk of EmectricaB Shock, IMPROPER GROUNDING CAN RESULT IN ELECTRICAL SHOCK, Do not modify the pmug provided, If it does not fit the avaimabmeouttet, a correct outmet should be installed by a quaBified emectrician, Repairs to the cord set or pBug MUST be made by a quaBified emectrician, 10 - ENG Extension Cords Voltage Using extension cords is not recommended. The use of extension cords wiII cause voltage to drop resulting in power loss to the motor and overheating. Instead of using an extension cord, increase the working reach of the air hose by attaching another length of hose to its end. Attach additional lengths of hose as needed. and Circuit Protection Refer to the specification chart for the voltage and minimum branch circuit requirements. _Risk of Opertion, Certain air compressors can be operated on a 15 amp circuit if the following conditions are met. 1. Voltage suppIy to circuit must comply with the National Electrical Code. a 3-wire extension cord that has a 3-blade grounding plug, and a 3-slot receptacle that will accept the plug on the product 2. Circuit is not used to supply any other electdca! needs. 3. Extension cords compiy with specifications. e in good condition 4. o no longer than 50 feet e 14 gauge (AWG) or larger. (Wire size increases as gauge number decreases. 12 AWG and 10 AVVG may also be used. DO NOT USE 16 OR 18 AWG.) Circuit is equipped with a 15 amp circuit breaker or 15 amp time deIay fuse. NOTE: If compressor is connected to a circuit If an extension cord must be used, be sure it is: protected by fuses, use only time delay fuses. Time delay fuses should be marked "D" in Canada and "T" in the US. If any of the above conditions cannot be met, or if operation of the compressor repeatedly causes interruption of the power, it may be necessary to operate it from a 20 amp circuit. It is not necessary to change the cord set. 11-ENG A10282 Know Your Air Compressor READ THiS OWNER'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR UNIT. Compare the iIIustrations with your unit to familiarize yourself with the !ocation of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Safety VaRve Description of Operation Become familiar with these controls before operating the unit. On(l)/Off(O} Switch: Place this switch in the ON (I) position to provide automatic power to the pressure switch and OFF (O) to remove power at the end of each use. Pressure Switch (not shown}: The pressure switch automatically starts the motor when the air tank pressure drops below the factory set "cut-in" pressure, it stops the motor when the air tank pressure reaches the factory set "cut-out" pressure. Safety Vamve: if the pressure switch does not shut off the air compressor at its "cut-out" pressure setting, the safety valve will protect against high pressure by "popping out" at its factory set pressure (slightly higher than the pressure switch "cut-out" setting}. Tank Pressure Gauge: The tank pressure gauge indicates the reserve air pressure in the tank. A10282 OutNet Pressure Gauge: The outlet pressure gauge indicates the air pressure available at the outlet side of the regulator. This pressure is controlled by the regulator and is always less than or equal to the tank pressure. Regumator: Controls the air pressure shown on the outlet pressure gauge. Turn regulator knob clockwise to increase pressure and counterclockwise to decrease pressure. Cooling System (not shown}: This compressor contains an advanced design cooling system. At the heart of this cooling system is an engineered fan. it is perfectly normal for this fan to blow air through the vent holes in large amounts. You know that the cooling system is working when air is being expelled. Air Compressor Pump (not shown}: Compresses air into the air tank. Working air is not available until the compressor has raised the air tank pressure above that required at the air outlet. 12 - ENG Drain Valve: I-The drain valve / is located at [ the base of the artankand s used to drain condensation at the end of each use. Oheck Valve: When the air compressor is operating, the check vane is "open", allowing compressed air to enter the air tank. When the air compressor reaches "cut-out" pressure, the check valve "closes", allowing air pressure to remain inside the air tank. Valve 2. Plug the power cord into the correct branch circuit receptacle. (Refer to Voltage and Circuit Protection paragraph in the Installation section of this manual.) 3. Open the drain valve (counterclockwise) fully to permit air to escape and prevent air pressure build up in the air tank during the break-in period. 4. Move the On/Off switch to ON (I) position. The compressor will start. 5. Run the compressor for 15 minutes. Make sure the drain vaJve is open and there is minimal air pressure build-up in tank. 6. After 15 minutes, close the drain valve by turning clockwise. The air receiver wiJI fill to "cut-out" pressure and the motor wiII stop. How to Use Your Unit The compressor Now to Stop: Before 1. 1. Set the On/Off switch 2. Pull the regulator knob out and turn counterclockwise to set the outlet pressure to zero. 3. Attach hose and accessories. Set the On/Off switch to OFF (0). Before Starting Break=in Procedure _Risk of Unsafe Operation. Serious damage may result if the following breakdn instructions are not closely followed° This procedure is required before the air compressor is put into service and when the check valve or a complete compressor pump has been replaced. 1. Js now ready for use. Each Start=Up: to OFF (O). NOTE: The hose or accessory will require a quick connect plug if the air outlet is equipped with a quick connect socket. Make sure the On/Off switch is in the OFF (O) position. 13-ENG A10282 How to Start: pressure causesa hazardous risk of bursting, Check the manufacturer's maximum pressure rating for air too{s and accessories, The regumator outmet pressure must never exceed the maximum pressure rating, 1, Set the QWOff switch to ON O) and allow tank pressure to build. Motor will stop when tank pressure reaches "cut-out" pressure. 2. Pull the regulator knob out and turn clockwise to increase pressure. When the desired pressure is reached push knob in to lock in place. The compressor iiiiii_ .... is ready for use. : iiiiil .... Customer Responsibilities Before each use Daily or after each use 3heck Safety Valve O O :>rainTank To Check power is on. When performing maintenance, you may be exposed to voltage sources, compressed air, or moving parts. PersonaB injuries can occur. Before performing any maintenance or repair, disconnect power source from the compressor and bmeed off aH air pressure. NOTE: See "Operation" section for the location of controls. A10282 Safety VaJve propermy, over-pressurization may occur, causing air tank rupture or an expmosion. 1. Before starting compressor, pull the ring on the safety valve to make sure that the safety valve operates freely. If the valve is stuck or does not operate smoothly, it must be replaced with the same type of valve. 14 - ENG To Drain Tank _ 1. Set the On/Off switch to OFF (O). 2. Pull the regulator knob out and turn counterclockwise to set the outlet pressure to zero. 3. Remove the air tool or accessory. 4. Pull ring on safety valve a!lowing air to bleed from the tank until tank pressure is approximately 20 psi. Release safety valve ring. 5. Drain water from air tank by opening drain valve on bottom of tank. Water will condense in the air tank, If not drained, water wHm corrode and weaken the air tank causing a risk of air tank rupture, 6. After the water has been drained, close the drain valve. The air compressor can now be stored. NOTE: If drain valve is plugged, release all air pressure. The valve can then be removed, cleaned, the reinstalled. ALL MAINTENANCE AND REPAIR OPERATIONS NOT LISTED MUST BE PERFORMED BY TRAINED SERVICE TECHNICIAN. _Risk of Unsafe Operation, Unit cycmee automatically when power is on, When servicing, you may be exposed to vomtage sources, compressed air, or moving parts, Before servicing unit unplug or disconnect electricam supply to the air compressor, bracedtank of pressure, and allow the air compressor to cool To Replace or Clean Check Valve 1. Release all air pressure from air tank. See "To Drain Tank" in the Maintenance section. Hose Clamp 2. Unplug unit. 3. Remove the hose by removing the hose clamp. NOTE: The hose clamp is not reusable. You must purchase a new hose clamp, see the Parts List Manual or purchase a standard hose clamp at a local hardware store. 15-ENG Cheek Valve Unscrew the check valve (turn counter-clockwise) using a socket wrench. A10282 Make sure the valve disc moves freely inside the check valve and the spring holds the disc in the upper, closed position. The check valve may be cleaned with a soivent, such as paint and varnish remover: 6. Apply sealant to the check valve threads. Reinstall the check valve (turn clockwise). 7. Replace hose and new hose clamp. 8. Perform the Break-in Procedure. See "Break-in Procedure" in the Operation section. 5. Remove pump mounting screws securing pump (one on each side). 6. Carefuily slide pump from brackets and out of the way. 7. Using an adjustable wrench or 5/8" wrench remove the regulator manifold. To Replace Regulator 1. Release all air pressure from air tank. See "To Drain Tank" in the Maintenance section. 2. Unplug unit. 3. Using an adjustable wrench or specified wrench remove the gauges (7/16" wrench), quick connect (13/16" wrench), and safety valve (9/16" wrench) from the regulator manifold. Pump shown moved out of the way Regulator d Apply pipe sealant to new regulator manifold and assemble, tighten with wrench. 9. Reapply pipe sealant to gauges, quick connect, and safety valve. 10. Reassemble all components in reverse order of remova!. Make sure to orient gauges to read correctly and use wrenches to tighten all components. ManifoBd 4. 8. Remove the hose by removing the hose clamp. NOTE: The hose clamp is not reusable. You must purchase a new hose clamp, see the Parts List Manual or purchase a standard hose clamp at a local hardware store. Hose Clamp Regulator Manifold A10282 16 ENG Risk of Bursting, Water will condense in the air tank, if not drained, water will corrode and weaken the air tank causing a risk of a{r tank rupture, Before you store the air compressor, make sure you do the following: 1. Review the "Maintenance" section on the preceding pages and perform scheduled maintenance as necessary. 2. Set the On/Off switch to OFF (O) and unplug unit. 3. Turn the regulator counterclockwise and set the outlet pressure to zero. 4. Remove the air tool or accessory. 5. Pull ring on safety valve allowing air to bleed from the tank until tank pressure is approximately 20 psi. Release safety valve ring. 6. Drain water from air tank by opening drain valve on bottom of tank. 7. After the water has been drained, close drain valve by turning clockwise. NOTE: If drain valve is plugged, release all air pressure. The valve can then be removed, cleaned, then reinsta!Ied. 8. Protect the electrical cord and air hose from damage (such as being stepped on or run over). Wind them Ioosely around the compressor handle. 9. Store the air compressor clean and dry location. 17-ENG in a A10282 _ Performing repairs may expose vomtage sources, moving parts or compressed air sources. Personal injury may occur. Prior to attempting any repa{rs, unplug the air compressor and bleed off aH air tank air pressure. PROBLEM CAUSE CORRECTION Pressure switch does not shut off motor when compressor reaches "cutout" pressure. Move On/Auto/Off lever to the "Off" position, if the outfit does not shut off contact a Trained Service Technician. Pressure switch "cut-out" too high. Contact a Trained Service Technician. Air leaks at fittings. Tube fittings are not tight enough. Tighten fittings where air can be heard escaping. Check fittings with soapy water solution. Do Not Overtighten, Air leaks in air tank or at air tank welds. Defective air tank. Air tank must be replaced. Do not repair the leak. Excessive pressure tank - safety valve pops Air leaks between off. Leaking wemd or otherwise modify air tank or it will weaken, The tank can rupture or expmode, Contact a Trained Service Technician. seal. head and valve plate. Air leak from safety valve. Possible defect in safety valve. Operate safety valve manually by pulling on ring. if valve still leaks, it should be replaced. Knocking Possible defect in safety valve. Operate safety valve manually by pulling on ring. if valve stiII leaks, it should be replaced. A10282 Noise. 18 - ENG PROBLEM Pressure reading on the regulated pressure gauge drops when an accessory is used. CAUSE CORRECTION It is normal for "some" pressure drop to occur. If there is an excessive amount of pressure drop when the accessory is used, adjust the regulator following the instructions in the "Description of Operation" paragraph in the "Operation Section. NOTE: Adjust the regulated pressure under flow conditions (while accessory is bein, used. Prolonged excessive use of air. Decrease amount of air usage. Compressor is not large enough for air requirement. Check the accessory air requirement. If it is higher than the SCFM or pressuresuppliedby your air compressor, you need a larger compressor. Hole in hose. Check and replace if required. Check valve restricted. Remove and clean, or replace. Air leaks. Tighten fittings. Regulator knob has continuous air leak. Damaged regulator Replace Regulator will not shut off air outlet. Damaged regulator Replace Compressor is not supplying enough air to operate accessories. 19-ENG A10282 Air Compressor Modem Number 9i9ot52145 24 \ iO 8 \'37 Torqueto i0-20 in.qbs. A10282 20-ENG Air Compressor Key No. 1 2 3 5 7 8 9 10 11 17 18 22 24 37 + Model Number 919o152145 Part Number Z-D24671 SST-108 91895680 A07521 ........ D20114 Z-D21929 Z-D27212 D20675 CAC-1254 D27022 CAC-1206-1 SSF-621 A06891 Description Air Receiver Recess Rubber Bumper Screw (3) Regulator Pump Assembly Safety Valve Gauge 2" Gauge 2" Quick Connect 1/4 NPT Pump Isolator (4) Check Valve Hose CJamp Screw (2) Drain Valve Not illustrated LA-3092-1 LA-2876 LA-3108 LA-3270 A! 0466 D21921 Label, Drain Tank Eng/Spa Cord Assembly Label, Hot Surface Label, Warning Eng/Spa Label, Sears Performance Label, Star Rating #3 + order individual parts, see pump diagram 21-ENG A10282 > o O O B "o @ Torqueto 30-45in.-lbs 13 8 o z 20 B .... 1 Torqueto be handtigh t to 10 in.qbs,max. / 7 6 / /, / N / 15 Torqueto 49-55in.qbs FR z © 4_ {gl 24_ 18 \ \18 '5 16 Air Compressor KEY NO. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9-8 9-9 9-10 9-11 9-12 9-13 10 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Model Number 919°152145 PART HUMBER A10099 A10100 D25877 CAC-1212 D22253 CAC-1199 Z-A08548 ÷ ÷ DESCRIPTION Shroud (right) Shroud (left) Head Tube Seal Outlet Tube Head Gasket Valve Plate Assembly Gasket Sub Pump Assembly Rod Assembly Pre-Formed Compression Ring Connecting Rod Cap Screw #10-24 Screw, 3/8-16 UNC Socket Head Cylinder Sleeve Timing Belt Screw, #8-32 Pump Isolator (5) Washer Screws 10-24 x 7/8 (4) Rocker Switch Motor Cord ÷ Z-A04615 > + + x +> x x e x ** e e e x > + ÷ e D21127 SSF-3147 AC-0815 SUDL-9-1 D25731 SSF-995 D28870 A04770 CAC-1206-1 H-7051 SSF-3156 Hose Clamp Hose 1/4 ID x 10" Length Screw, 10-9 x 1/2 Plastite (5) Motor Brush Replacement Pressure Switch A05802 A00470 A05239 A10162 A10109 A10111 Support Handle Bracket Air Hose .25 ID Jumper Wire 18GA 6.6 Jumper Wire 18GA 9.2 Hot Hlustrated LA-3270 A10282 KK-4929 KK-4964 D30324 D30139 A10580 Label, Warning Eng/Span Owners Manual Fastener Kit Connecting Rod Kit Ring Kit Gasket and Seal Kit Pressure Switch Kit ** REPLACEMENT BRUSHES FOR MOTOR Motor number and vendor is stamped on motor stack. Both must be identified before ordering replacement brush. Motor M0-9088 D23494 D27098 D27098 D27219 Vendor Northland GS Electric GS Electric ECM (Gold GS Electric (Ametek) (Ametek) Tuning) (Ametek) 23-ENG Brush Set Z-D20041 Z-D23825 Z-D23825 Z-D27196 Z-D23825 A10282 GARANTiA ........................................................... CUADRO DE ESPECIFICACIONES 24 ....................................... DEFINmCIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD DE SEGURmDAD ................................................... 25 251MPORTANTES mNSTRUCCIONES 25-30 GLOSARIO ........................................................... 30 ACCESORIO$ 30 ....................................................... CICLO DE SERVmCIO .................................................. ENSAMBLAGE 30 ........................................................ 32 mNSTALACI6N ..................................................... 32-33 OPERACION 34-36 ...................................................... MANTENIMIENTO .................................................. SERVICIOS Y REGULACIONES ALMAOENAJE CONTRATO$ 37-38 ........................................................ GUIA DE DIAGNOSTICO NOTES!NOTAS 36-37 ....................................... DE PROBLEMAS 39 ............................. 40-41 ....................................................... DE PROTECCION LIST,& DE PARTES 42 PARA REPARACIONES ..................... ................................................. COMO SOLmCITAR PIEZAS PARA REPARACION 43 20-23 .................... contratapa iiii . GARANTiA ,.... TOTAL DE UN Al_O DEL OOIVIPRE$OR DE AIRE Si este compresor de aire Craftsman fa!lase debido a defectos de materiales o de fabricaci6n dentro del aSo de su fecha de compra, Sears, a su opci6n, Io reparara o reempiazara sin costo alguno. Comuniquese con el Centre de Servicio Sears mas cercano (1-800-4-MY-HOME) para coordinar su reparaci6n, o devuelva e! compresor de aire al lugar donde Io compr6 para que Io cambien. Si este compresor de aire se usase con fines comemiaies o para alquibr, esta garantia se aplica s6io durante los primeros noventa dias a partir de su fecha de compra. Esta garantia ie otorga derechos especfficos y usted podria tenet otros derechos que varian de un estado a otto. Sears, Roebuck A10282 and Co., Dept. 817WA, Hoffman 24 - SP Estates, IL 60179 Modelo N° 919o152145 1HP Potencia de trabajo DiAmetro interior Carrera 1,875 (47,625mm) 1,250 (31,75mm) 120V 10A Voltaje-corriente manofAsica Circuito minima requerido Tipo de fusibleAccian retardada Capacidad de aire en el tanque Presian de carte de entrada Presian de carte de salida 4 Galones (15,1 litros) 120 psig 150 psig 3,7 Calibre de libras par pulgada cuadrada 2,6 Calibre de libras par pulgada cuadrada SCFM a 40 psig SCFM a 90 psig Refiarase al glosario para descifrar las abreviaturas. Este manual contiene informacian que es importante que usted conozca y comprenda. Esta informacian se relaciona con la proteccian de SU SEGURBDADy LA PREVENCmON DE PROBLEMAS A SU EQUmPO.Para ayudarlo a reconocer esta informacian, usamos los dmbolos indicados m_s abajo. Sfrvase leer el manual y prestar atenci6n a estas seooiones. _ Indica una situacian de riesgo inminente, que si no se evita, causar_ la muerte o lesiones serias. _ Indica una situacian potencialmente riesgosa, que si no se evita, podria causar la muerte o lesiones serias. Usado sin el dmbolo de seguridad de alerta indica una situacian potencialmente riesgosa la que, si no se evita, podr[a caasar da_os en Ra_iedad. Indica una situacian potencialmente peligrosa, que si no se evita, puede causar lesiones menores o moderadas. AIgunos tipos de polvo creados par herramientas motodzadas de lijado, aserrado, amolado/esmerilado, perforado u otras actividades de la construccian, contienen materiales qdmicos conocidos (en el Estado de California) coma causantes de cancer, defectos de nacimiento u otras lesiones del aparato reproductivo. AIgunos ejemplos de estos productos qdmicos son: ,, El p_omo contenido . Si_ice cristalizado en algunas pinturas con base de p_omo. ,, Ars&nico y cromo provenientes proveniente de los ladri_los, e_ cemento y otros pr_ductos del tratamiento quimico de a_bafiileria. dado a la madera. Su riesgo a esas exposiciones vafiara dependiendo de la frecuencia con _aque usted realice diferentes tipos de trabajo= Para r÷ducir su exposician a _aaccian de dichos agentes quimicos: Trabaje en zonas bien venti_adas y hagalo con equipo de seguridad aprobado, use siempre proteccian facial o respirador aprobado per MSHA / NHOSHcuando opere esas herramientas, AI utilizar herramientas neumaticas tambien deben tomarse de reducir la posibHidad de riesgo de lesiones personales. 25 - SP precauciones basicas de seguridad, a fin A10282 GUARDE ESTAS |NSTRUCCiONES La operaci6n o el mantenimiento inadecuados de este producto podrfan ocasionar lesiones serias y da_os ala propiedad. Lea y comprenda todas las advertencias e instrucciones de funcionamiento antes de utilizar este equipo. ADVERTENCIA: 8Qu6 Riesgo puede de Explosi6n o mncendio occurrir? _ 806mo [ prevenirlo? Es normal que Uos eontactos eU_ctficos del motor y deI interrupter de presi6n emitan eHspas. Siempre opere eUcempreser en un sector bien venti_ado y sin matedaUes combustibles, gasoUina e emanaeiones de eoUventes. Si las chispae electdcas provenientes de_ compresor tomaran eentacto con emanacionee de materiaUes infiamables, ellos podrian ardor originando ineendio e×plosi6rL En un area de rociado de materiales inflamables, ubique el compresor pot Io menos a 6,1m (20 pies) de distancia den area de rociade. Podda requedrse una extensi6n de la manguera. o AUmacene nee materiaUes inflamables en nee ubicaci6n segura, alejados del compreeor. Restringir cualquiera de las aberturas de ventHaci6e causar_ un eerie recalentamiente y podria prodncir un incendie. James coUoque objetos apoyados o sobre eU eompresor. Opere el eompresor en uu'_sector abierto, aiejado pot Ue menos 30 cm (12") de cualquier pared u obstruccidn que r÷stdnja el flujo de aire fresco alas aberturas de venti_aci6m Opere el compresor en un sector limpio, seco, y bien venti_ado= No opere la unidad en espacios eerrados o euaUquier _rea confinada, bejar Mant_ngase siempre alerta carla vez qne e{ producto este funcionando. Siempre descenecte el suministro el_ctrico meviendo la paUanca conmutadora de presi6e a Uaposici6n de apagado (off y drene el tanque diariamente o despn_s de carla use. desatenida esta en funcioeamiento persoeaUes reducir A10282 o daSos eU riesgo e{ eompresor unidad puede a Ua propiedad, de hcendio, epere mieetras causar desatendide. esta Ueeiones Pare no permita qne 26 = SP i_ ADVERTENCIA: e] ! Riesgo de E×plosi6n Tanque de aire: las siguientes condiciones podrfan, causar el debilitamiento causar su explosi6n violenta, da_ios a la propiedad o lesiones serias, _,Qu6 puede occurrir? _C6mo EUd_enaje inadecuado deU agua condensada en eUtanque le cauea 6×ido que reduce el eepeeor deU tanque de acero. Modificaciones o intente de reparacionee no autorizadae de descarga, otto v_lvuUa componente al presi6n el tanque controle e×cesiva de AD/TAMENTOS aire puede y causar sse_de, o sus o efectQe modificaci6n accseorios. o cuaiquier El tanque esta dise_ado para r_sistir presiones operativas espec[ficas. Jam_s efectue ajuetes suetituya pastes que aUteren las regulacionee de presi6n originalee de f_brica. debHitar su ruptura o Y ACCESORJOS Ua preei6n herramientae aeeeserise explosi6n ooasionar aU tanque la exploei6n. y otrse pedore, aUguna deU tanque. La vibraci6n E×ceder Jamas a Ua vaIvula de seguridad que prevenirlo? Drene el tanque diariarnente o despu_e de cada use. Si el tanque genera una perdida, reempl_celo inmediatamente con un nuevo tanque o r_emp[ace e_compresor completo. tanque. Modificaciones del tanque, y eepecificada neum_ticas, activadse pot objetos inflables, para Para un control precise de la presion, debe usted inetalar an reguUador y un medidor de preei6n a la salida del aire de su compresor (Si no estuviese equipado) Siga las recomendacioses de _os fabdcantes de su equipo y jamas exceda los valores maximse de presi6n permitidse pars los acceserise. Jam_s use e8 cempresor para briar objetoe que requieren poca o baja preei6n, tales come juguetee para Uoe ni_os, peUotas de ft_tboU, pelotae de bgequet, etc. Uae pistolas rociadoras, age, I_antas seumaticae puede cauear o que salgan disparados, lesiones serias. o eu pudiendo e] ADVERTENOIA: Riesgo de Objetos Arrojados pot el Aire _,Qu6 puede occurrir? _,C6mo preveniHo? El chorro de aire comprimido puede causar leeiones a _oe tejidos biandos de la pie_ expuesta y puede propu_sar suciedad, astillas, part_cu_as sue_tas y pequedos ebjetos a affa ve_ocidad, ocasionando da[tse a la propiedad o Iseionse pereonales. A] uti{izar anteojos e_ compresor, de seguridad aprobados Jamas segun apunte haeia partes animalee. use con _a norma boquiHa de_ cuerpo, siempre protecci6n Z87.1 o pu_verizader a otrae _atera_ de ANSL a_guno personas o Siempre apague el compresor y purgue la preei6n de la manguera de aire y del tanque, antes de intentar el mantenimiento, el acople herran'ge[_tae o acceserios. 27-SP de A10282 ADVERTENCIA: Riesgo deDescarga ER_ctrica _ sQu_puede occurrir? Sucompresor desireesta accionado per ebctricidad. Come cualquier ottodispositivo electrico accionado el_ctricamente, sinoseIo utiliza adecaadamente, podria causarle una desearga eU_ctriea. _,C6mo prevenirlo? Jam#_s opere elcompresor alaintemperie cuando esta Hoviendo oencondiciones de humedad. Nunca opere eU eompresor sinsus cubiertae oeiestuviesen daSadas, Lae Cualquier conexi6n el_ctrica o reparaci6n reqaerida per esta anidad debe haceHa eU personal de los servicentros autorizados de acuerdo a los cddigos e_ctricos nacionales y bcales. reparacionee intentadas calificade podrian la muerte per ocaeionar per personaU Ueeiones no cerise o electrocuei6n, CONEX_ON A TIERRA: Dejar de proveer ana cene×i6n adecaada a tierra a esta anidad podria ocasionar lesiones serias o Uarosette per eUeetrocuci6n, Vea las instrucciones para la puesta a tierra. ADVERTENOIA: Asegurese qae el eireuito eleetrico a_cual est#_ conectado el compresor_ tiene conexi6n apropiada a tierra, el voltaje correcto y proteeeiSn adecuada per fusiMes, Riesgo de Inhalaci6n #,Qu6 puede occurrir? $C6mo prevenirlo? El aire comprimido proveniente del compresor no es sane pars respirar. El cherro de aire paede contener mon6xido de carbono o particaUas s6lidas deU tanqae, La inhaUaci6n de esos contaminantes puede Hegar a caasar lesiones serias o Uarosette. El sire del compresor jamas debe usarse directamente pars consume humane; a menos que primero se le instale filtros adecuados y un equipo de seguridad en linea, capaces de procesar e_air÷ de acuerdo a todos los codigos _ocales y federabs. El rociado de materialee tales come pintura, solventes, removedores de pintura, insecticidas, herbicidas, produce emanaoiones nocivae y venenosas, Trabaje en un 9tea con buena ventilaci6n cruzada. Lea y siga las instrucciones de segaridad provistas en el rgtulo o en los dates de _as hojas de seguridad de1 material qae esta paiverizando, Use el respirador aprobado per NIOSH/MSHA designado para utilizarse con su aplicaci6n especifica. A10282 28-SP ADVERTENCIA: Riesgo de Quemaduras 8Qu_ puede occurrir? 8C6rno preveniHo? Jam_s toque partes de metal expuestas en eU compresor durante o inmediatamente despues de la operaci6n. EJ cempresor permanecer_ caliente pot vados minutos luego de la operaci6n. Tecar eUmetaU expuesto tal como el cabezal de! compresor o los tubos de salida del escape, puede ecasionarle quemaduras serias. No buHe Uas cubiertae protectoras o intente eU mantenimiento hasta que la unidad se enfde. ADVERTENCIA: 8Qu_ puede Riesgo de Partes M6viles occurrir? _ 8C6rno L_ J preveniHo? Partes movib[es tales como _a polea, el vo_ante y la cornea podr_an set Uacausa de lesionee serias usted ci o su ropa entran en contacto con elias. Nunca epere si estuviesen Intentar dafiadas cubiertas a piezas Uesiooes Cualquier reparaci6n requerida pot esta unidad debe hacerla eUpersonaU de uo servicentro autorizado, operar eU compresor con piezae o faUtantes, o reparaHo sin sue puestas, puede exponeHo austed eo movimiento que le ocaciou'_en serias. ADVERTENCIA: 8Qu6 puede Riesgo e8 compresor dafiadas. de Ca_da 806mo occurrir? Un compr÷sor portatil puede caerse de la mesa, el banco de trabajo o del techo pudiendo dafiarse y causar lesienes serias o la muerte deU eperader. sin sus cubiertas prevenirmo? Siempre opere eUcompreser en una posici6n estabUe y segura a fin de pr_venir el movimiento accidenta_ de la unidad. Jam_s opere eU compresor sobre un techo u otra poeici6n e[evada. UtHice mangueras adicionaUes de aire para aUcanzar posiciones altos. 29- SP A10282 e ADVERTENCIA: Riesgo de Lesiones Serias o DaSos a la Propiedad Transportar el ¢ornpresor (Fuego, &Qu_ hhaUaci6n, puede daSo a Uasuperficie ADVERTENCIA: _Qu_ puede de veh_cuUos} occurrir? _,C6mo EUaceite puede derramarse generando an desgo de incendio o inhalacion que puede causar lesiones serias o muerte. E_derrame de aceite daria a_fombras, pinturas u otras superficies de vehiculos o remolques, Riesgo de Operaci6n prevenirmo? Deposite el compresor sobre uea affombrHla protectora euaedo Uotransporte a fin de proteger e_ contra los goteos. Retire el compresor de_ vehiculo inmediatamente despues de su arribo al destino. Insegura occurrir? _k _,C6mo La operacion insegura de su compresor de aire podr_a ocasionarUe Uesiones serias o la muerte a usted u otros, al i preveniHo? Revise y comprenda todas las instrucciones advertencias contenidas en este manual FamiHaricese con los m_todos eontroU de! compresor de aire. Mantenga personas, y de operaci6n libre la zona de operaciones de animales domesticos y obstaculos. Mantenga aUejados a los niSos del compresor de aire en rode momento, No opere eUprodueto euando se encuentre fatigado o bajo Uainfluencia de aUcohol o drogas, Est_ alerta en todo mornento, Jam_s aUtere los elernentos este producto. de seguridad Equipe la zona de operaciones e×tinguidor de fuego. con un No opere Uamaquina si _sta tiene partes faltantes, rotas o no aatorizadas, CONSERVAR A10282 ESTAS mNSTRUCCmONES 30-SP de y Familiarfcese con los siguientes t6rminos, antes de operar la unidad: CFM: (Cubic feet per minute) Pies cObicos per minuto= SCFM: (Stardard cubic feet per minute) Pies c0bicos est_ndar por minuto; una unidad de medida que permite medir la cantidad de entrega de aire= PSIG: (Pound per square inch) Libras per pulgada cuadrada= ASME: American Society of Mechanical Engineers (Sociedad Americana de Ingenieros Mec_nicos); hecho probado inspeccionado y registrado en cumplimiento de los est_ndares de la Presi6n minima de eorte: Cuando el motor est& apagado, la presi6n del tanque de aire baja a medida que usted contin0a usando su accesorio= Cuando la presi6n del tanque baja al valor fijado en fAbrica come punto bajo, el motor volverA a arrancar automAticamente= La presi6n baja a la cual el motor arranca autom_ticamente, se llama presi6n "mfnima de corte"= PresiSn m_xima de corte: Cuando un compresor de aire se enciende y comienza a funcionar, la presi6n de aire en el tanque comienza a aumentar. Aumenta hasta un valor de presi6n alto fijado en f_brica antes de que el motor automaticamente se apague protegiendo a su tanque de aire de presiones mAs altas que su capacidad= La presi6n alta a la cual el motor se apaga se llama presi6n "m_xima de corte". ASME= CSdigo de certificaci6n: Los productos que usan una o m#_sde las siguientes marcas: UL, CUL, ETL, CETL, han side evaluados per OSHA, laboratorios independientes certificados en seguridad, y reOnen los estAndares suscriptos per los laboratorios dedicados a la certificaci6n de la seguridad= Ramam: Circuito el6ctrico que transporta electricidad desde el panel de control hasta el tomacorriente= Esta unidad es suficiente para abastecer de energfa el6ctrica a los siguientes accesorios. Estos se encuentran disponibles a traves del catalogo para herramientas electricas y manuales, en cualquiera de los comercios que mantiene la Ifnea completa de SEARS. Accesorios _ Reguladores de presi6n de aire= Filtro de intercalar _ Lubricadores para niebla de aceite. Boquilla para inflar cubiertas. Juego de conexi6n rapida (varias medidas) _ Manguera de aire: 1/4", 3/8" o 1/2" DI. en distintas longitudes. Refi6rase al grafico de selecci6n ubicado sobre la unidad, para elegir el tipo de herramienta que esta unidad es capaz de hacer funcionar. Esta bomba compresora de aire es capaz de funcionar continuamente, sin embargo para prolongar la vida Otil de su compresor de aire se recomienda mantener un ciclo promedio de servicio que oscile entre el 50% y el 75%; ello significa que la bomba compresora no debeda trabajar m_s de 30 a 45 minutos per hera= 31 = SP A10282 Desempaque 1. Extraiga la unidad de su caja y descarte todas Ins partes de embalaje. C6MO PREPARAR LA UNIDAD UbicaciSn e ,, ,, deB compresor 2. de aire UTlUCE Ubicar el compresor de aire en un lugar limpio, seco y bien ventilado. 3. Inspeccione el enchufe y su cord6° antes de cada uso. No Io use si existieran signos de daPios. 4. Si las instrucciones de conexi6n a tierra no fueran completamente comprendidas, o si se estuviera ante la duda acerca de que el compresor estuviese adecuadamente conectado PARA CONECTAR A TIERRA Riesgo de Cheque EB_ctrieo. Ante a tierra, haga verificar la instalaci6n pot un electricista competente. la eventualidad de un cortocircuito, la conexi6n a tierra reduce eBriesgo de electrocuci6n proveyendo un conductor de escape para la corriente eR_etrica. Este compresor de aire debe estar adeeuadamente conectado a tierra. CONEXION Riesgo de cheque eR_ctrico. LA mNADECUADA A TIERRA PUEDE CAUSAR UNA DESCARGA ELECTRICA. El compresor port_til de aire est_ equipado con un cable con un conductor y un enchufe adecuado para conexi6n a tierra (vea Ins siguientes ilustraciones). No modifique eRenchufe provisto. Si no penetrara en el tomaeorriente disponible, un electricista califieado debe instalar uno apropiado. un La reparaeiSn DEBE haeerla enchufe de 3 espigas para conexi6n a tierra que DEBE enchufarse en un tomacorriente conectado a tierra. mMPORTANTE: El tomacorriente que que se use debe estar conectado a tierra conforme a todos los c6digos y ordenanzas locales. A10282 Vea la Enchufe La bomba del compresor de aire y su casco ha° sido diseriados para permitir un enfriamiento adecuado. Las aberturas de ventilaci6n del compresor son necesarias para el mantenimiento de una temperatura adecuada de funcionamiento. No coloque trapos o contenedores, encima, ni en Ins proximidades de dichas aberturas. El cable de esta unidad tiene UN ADAPTADOR. figura. El compresor de aire debe colocarse alejado por Io menos 12 pulg. (30cm) de Ins paredes o de cualquier otra obstrucci6n que interfiera con el flujo de aire. INSTRUOCIONES AsegOrese que el tomacorriente tenga la misma configuraci6n que el enchufe de conexi6n a tierra. NO 32- SP del cable odel enehufe un eleetrieista ealifieado. Cables de extensi6n el_ctrica Protecci6n No se recomienda la utilizaci6n de cables de extensi6n el6ctrica, El uso de cables de extensi6n el6ctrica originara una caida de tensi6n, Io que determinar_ una p6rdida de potencia del motor asf come su recalentamiento, En lugar de utilizar un cable de extensi6n el6ctrica, incremente el alcance de la manguera de aire dentro de la zona de trabajo, afiadi6ndole otro tramos de manguera a su extremo, Conecte los tramos adicionales de 1, Que el voltaje suministrado al ramal cumpla con el c6digo el6ctrico nacional, 2, Que el circuito no sea utilizado para alimentar ninguna otra necesidad el6ctrica, 3, Que los cables de extensi6n cumplan con las especificaciones, 4, Que el circuito cuente con un asegtirese de que: Tenga 3 conductores, tenga un enchufe de conexi6n a tierra de 3 espigas, y que tenga un tomarcorriente que acepte el enchufe de la unidad, Est6 en buenas condiciones, e No sea m&s de 15m (50 pies) de largo, e Sea calibre 14 (AWG) o mayor, (La capacidad de los cables se incrementa a medida que su nOmero ordinal decrece, Tambi6n pueden usarse calibres 12 y 10 AWG, NO USE 16 NI 18 AWG), y del circuito Riesgo de Operaci6n Insegura. Ciertos compresores de aire pueden operearse en un eireuito de 15 A, siempre que se eumplan las siguientes condiciones: manguera de acuerdo a su necesidad, Si debe utilizarse una extensi6n cable, e del vottaje Refi6rase a la cartilla de voltajes para determinar los requisitos m[nimos que el ramal del circuito requiere, disyuntor de 15 amperios o un fusible de acci6n retardada de 15 amperios, NOTA: Si el compresor est_ conectado a un circuito protegido per fusibles, use s61o fusibles de acci6n retardada, Los fusibles de acci6n retardada deben estar marcados con la letra "D" en Canada y "T" en EE.UU. Si cualquiera de las condiciones enumeradas no pudiese cumplirse, o si el funcionamiento del compresor causara interrupciones reiteradas en el suministro el6ctrico, podria set necesario operarlo en un circuito de 20 amperios. Para ello no ser_ necesario cambiar su cable de limentaci6n. 33- SP A10282 Conozca su compresor de a{re LEA ESTE MANUAL DEL PROPLETARiO Y SUS NORMAS DE SEGURiDAD ANTES DE OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse con la ubicaci6n de los distintos controles y regulaciones. Conserve este manual para referencias futuras. interrupter Descripci6n Familiadcese Encendido (t) Apagado de operaciones con estos controles antes de operar la unidad. Interrupter Encendido (I} Apagado (O): Para que el interrupter de presiSn se energice autom_ticamente, coloque el interrupter en (!) yen (O) para desenergizarlo al final de cada use. mnterruptor de presiSn (no mostrado}: El interrupter de presi6n permite el arranque automatico del motor cuando la presi6n del tanque disminuye a la presi6n de arranque regulada en f_brica. El motor se detendr9 cuando la presi6n del tanque alcance la "presi6n de corte" regulada en f_brica. V_lvuRa de seguridad: Si el interrupter de presi6n dejara de cortar el suministro de presi6n del compresor conforme a los valores prefijados para la "presi6n de corte", la v_lvula de seguridad proteger9 contra la presi6n elevada, "abri6ndose" a la presi0n prefijada (ligeramente superior a la "presi6n de corte'L Man6metro de RapreeiSn del tanque: El man6metro que controla la presi6n del tanque indica la reserva de presi6n del tanque de aire. A10282 34- (O) Man6metro para contromar Bapresi6n de saRida, Este man6metro indicar_ la presi6n de aire disponible a la salida del regulador. Esta presi6n estb. controlada per el regulador y siempre es menor o igual que la presi6n del tanque. ReguRador: Controla la presi6n de aire indicada en la salida del medidor de presi6n. Gire la perilla del regulador en el sentido del reloj para aumentar la presi6n y contra el sentido del reloj para reducirla. Sistema de enfriamiento (no mostrado}: Este compresor contiene un sistema de enfriamiento de avanzada. El nticleo de este sistema de enfriamiento contiene un ventilador diseSado especialmente. Es normal que este ventilador sople grandes cantidades de aire per los erificios de ventilaci6n. Usted sabr_ que el sistema de enfriamiento funciona adecuadamente cuando perciba que sale aire. Bomba de compresi6n deB aire (no mostrada}: Comprime el aire dentro del tanque. El aire de trabajo no se encuentra disponible hasta que el compresor haya alcanzado a Ilenar el tanque hasta un nivel de presi6n per encima del requerido para la salida del aire. SP V_Ivula de 2. drenaje: La v_lvula de Enchufe el cable de alimentaci6n en el tomacorriente del ramal del cimuito correcto. (Referirse al p&rrafo "Protecci6n del voltaje y del circuito" en la secci6n "lnstalaci6n" de este manual). drenaje se encuentra ubicada en la base del tanque de aire y se usa para drenar la condensaci6n al fin de cada use V_Bvula de retenei6n: Cuando el compresor de aire se encuentra funcionando, la valvula de retenci6n est;_ "abierta", permitiendo la entrada del aire comprimido al tanque de aire. Cuando el nivel de presi6n del tanque alcanza la "presi6n de torte", la v9lvula de retenci6n "se cierra", reteniendo la presi6n del aire dentro del tanque. 3. Abrir por compteto (contra el sentido del reloj) para dejar escapar sire y evitar que la presi6n del tanque aumente dursnte el periodo de asentamiento. 4. Mueva el interruptor a la posici6n de encendido (I).El compresor se pondrd en march& 5. Haga funcionar el compresor durante 15 minutos. Aseg8rese de que la v_lvula de drenaje est6 abierta y que !s presi6n de aire acumulado en el tanque sea minima. 6. Despu_s de 15 minutos, cerrar la valvula de drenaje gir_ndola en el sentido del reloj. E!tanque de aire se Ilenar_ hasta abanzar la presi6n de corte y el motor se detendr& Vaivula de retenci6n Ahora el compresor est_ listo para usarse. Antes de cada puesta en marcha: C6mo utilizar su unidad 1. Apague co!ocando el interruptor en (O). C6mo 2, Para calibrar la presi6n de salida a cero, isle la perilla del regulador y girela en sentido antihorario, Antes de porter en marcha 3. Conecte la manguera y accesorios. Proeedimbnto NOTA: Tanto la manguera como los accesorios requerir_n un enchufe de conexi6n rapida sila salida del aire est_ equipada con un acopb de conexi6n r&pida. 1. detenerla: Apague colocando el interrupter en (O). para emaeentambnto mnsegura. Si no se siguen detslladsmente las instrucciones para el ssentamiento se pueden causer ds_os serioe. Este procedimiento es necesario antes de porter en servicio sl compresor de aire, y cuando Is v_lvu_a regulsdors o Is bomba complete del compresor hays sido reempiszada. 1. Cerci6rese que el interruptor est6 apagado en (O). 35- SP A10282 CSmo porter en marcha: causa de riesgo de expUosi6n. Verifique los valores de presi6n m_xima dados pot el fabricante de las herramientas neum_ticas y Uosaccesorios. La presi6n de samidadel regulador jam_s debe e×ceder los vaUores de presi6n m_×ima especificados. 1, Coloque el interrupter en la posJcl6n de encendido (I)y deje que se incremente la presi6n del tanque. El motor se detendra una vez alcanzado el valor de presi6n "de corte" del tanque. 2. Para aumentar la presi6n, jale la perilla y girela en el sentido del reloi y cuando alcance la presi6n deseada, presione fa perilla para fijarla en posici6n. Ahora ef compresor est& listo para usarse. Responsabilidades dem cHente Antes Diariamente de cada o luegode USO !erifique la v_lvula de seguridad O O ::)renaje del tanque cuando est_ coneetada. Amhacer el mantenimiento puede quedar expuesto a fuentes de voltaje, de aire comprimido o a piezas movibles que pueden causer lesiones personales. Antes de intentar hacerle cualquier mantenimiento, desconeete el eompresor deB suministro el_etrieo y dr_nele toda la presiSn de aire. NOTA: Vea en la secci6n "OperaciSn" ubicaci6n de los controles= A10282 cada uso C6mo verificar seguridad la v_lvula de trabaja adecuadamente, erie podr_ determinar la sobrepresi6n del tanque, ereando eRriesgo de su ruptura o explosibn. 1= la 36 = SP Antes de porter en marcha el motor, tire del anillo de la vAIvula de seguridad pare confirmar que opera libremente= Si la vAIvula quedase trabada o no trabajara suavemente, debe reemplazarse por el mismo tipo de v_lvula. C6mo drenar el tanque 1= Apague colocando en (O)= el interruptor 2= Tire de la perilla del regulador y gire en sentido contrario a las agujas de reloj para establecer la salida de presi6n en cero= condensaci6n de agua. Si no se drena, emagua Io corroer& y debilitar_ causando un riesgo de ruptura del tanque de aire. 6= 3= Desinstale la herramienta neum_tica o el accesorio. 4. Tire del aro de la v_lvula de seguridad dejando purgar el aire del tanque hasta que este reduzca su presi6n aproximadamente a 20 Ib/pul 2 -PSI (140 kPa). Suelte el are de la v&lvula de seguridad. 5. Drene el agua contenida en el tanque de aire, abriendo la vg.lvula de drenaje ubicada en la base del tanque. Una vez drenada el agua, cierre la v_lvula de drenaje. Ahora puede guardar el compresor de aire= NOTA: Si la v_lvula de drenaje estuviese obstruida, elimine toda la presi6n de aire= Luego puede sacarla, limpiarla y reinstalarla= TODO TIPO DE MANTENIMIENTO Y REPARACIONES NO MENCIONADO$ EN ESTE MANUAL, DEBER_,N SER EFECTUADO$ POR PERSONAL TECNmCO ESPECIAUZADO, Riesgo de Operaci6n Inaegura. La unidad arranca _ autom&tieamente cuando est_ enehufada. ABhaeer el mantenimiento, eRoperador puede quedar e×puesto a fuentes de eorriente y de aire comprimido o a piezas movibmes. Antes de intentar haeer reparaeiones, desconeetar eBcompresor deB tomacorriente, drenar la presiSn de aire del tanque esperar a que el compresor se enfr_e. y Para reempmazar o Hmpiar mav&mvuma retenci6n 1. Libere toda presi6n de aire del tanque. Yea "Drenaje del tanque" en la secci6n mantenimiento. 2. Desenchufe el eqaipo. 3. Saquela mangueraqaitandole laabrazadera. NOTAtLa abrazaderano es re_ilizable;debe comprarotra nueva.Refierasea laListade Piezasenel Manualo compreuna abrazadera estandarpara mangueraen una ferreteria local. 37= SP Desenrosque la v_lvula de retenci6n (gire en sentido antihorario) utilizando una Ilave tubular. A10282 5. Asegurese que el disco de la v_lvula se mueva libremente dentro de la valvula 5. Saque los tornillos de montaje que sujetan la bomba (uno en cada lado). reguladora y que el resorte sujete al disco en posici6n erguida y cerrada. La v_lvula reguladora puede ser limpiada 6. Saque la bomba de sus soportes desliz_ndola cuidadosamente. 7. Usando una Ilave de tuercas con solvente, tal como los utilizados para pinturas y removedores de barniz. 6. regulable o una de 5/8" saque el mOltiple del regulador. Aplique sellador a los filamentos roscados de la valvula reguladora. Reinstale la v_lvula reguladora (girando en sentido horatio). 7. Reponga la manguera y coloque la nueva abrazadera. 8. Ejecute e! proceso de "asentamiento". Vea "Proceso de asentamiento" en la Para secci6n "Operaci6n ". reempBazar emreguBador 1. Drene la presi6n del tanque de aire. Vea las instrucciones para el "Drenaje del tanque de aire" en la secci6n Mantenimiento. 2. Desenchufe 3. Usando una Ilave de tuercas regulable o una Ilave especffica para cada caso, saque los medidores (7/16"), el acople de conexi6n r_pida (13/16") y la vAIvula de seguridad (9/16") del regulador del mOltiple. la unidad. )Hedell reguHador Man6metros L'lltipHe deH reguHador Saque la manguera quitAndole la abrazadera. NOTA: La abrazadera no es reutilizable; debe comprar otra nueva. Refi6rase a la Lista de Piezas en el Manual o compre una abrazadera est_ndar para manguera en una ferreterfa local. A10282 38-SP 8. Aplique sellador para tuberias en el nuevo mL_ltiple del regulador y ensamble ajustando con la Ilave. 9. Vuelva a aplicar sellador para tuberias a los man6metros, acople de conexi6n r_pida y a la v_lvula de seguridad. 10. Re-ensamble todos los componentes en orden inverso al que se sacaron. AsegOrese de orientar los medidores correctamente para que puedan leerse y ajuste todos los componentes con las Ilaves. Antes de guardar su compresor de aire, aseg@ese de hacer Io siguiente: 1. Revise la secci6n Riesgo de ExpBosi6n. El agua se eondensa dentro del tanque de aire. Si no se drena, le corroer_ debilitando la paredes del tanque de aJre, originando an riesgo de ruptura de sus paredes. "Mantenimiento" de las pAginas precedentes y ejecute el mantenimiento programado de acuerdo a la necesidad. 2. Apague la unidad colocando el interruptor en posici6n (O) y desenchOfela. 3. Gire el regulador en sentido antihorario y fije la presi6n de salida en cero. 4. Extraiga la herramJenta neumatJca o el accesorJo. 5. Tire del anillo de la v_lvula de 7. Cerrar la v_lvula de drenaje despu6s de drenar toda el agua. NOTA: Si la vAIvula de drenaje estuviese obstruida, libere toda la presi6n de aire. Luego puede sacarla, limpiarla y reinstalarla. seguridad permitJendo el purgado del aire del tanque hasta que la presJ6n del mismo Ilegue aproximadamente a 20 Ib/pul 2 -PSI (140 kPa). Suelte el 8. Proteja el cable el6ctrico y las mangueras de aire de dares (tales come ser pisoteados o pasados per encima). Enr611elos en forma floja, alrededor de la manija del compreson 9. Almacene el compresor sitio limpio y seco. de aire en un anillo de la v_lvula de seguridad. 6. Drene el agua del tanque de aire abriendo la v_lvula de drenaje ubicada en el fondo del tanque. 39- SP A10282 Riesgo de Operaci6n Insegura. La unidad arranca autom&ticamente cuando est_ enchufada. AI hacer eR mantenimiento, el operador puede quedar expuesto a fuentes de corriente y de aire comprimido o a piezas movibles. Antes de intentar hacer reparaciones, desconectar el compresor deB tomacorriente, drenar la presi6n de aire del tanque y esperar a que el compresor se enfrie. PROBLEMA Presi6n excesiva CORRECCI6N CAUSA El interruptor de presi6n no interrumpe al motor cuando el compresor alcanza la presi6n "de corte". Mueva la palanca On/Auto/Off a la posici6n "Off", si el equipo no corta, contacte a un t6cnicn calificado para el servicio. El interruptor de presi6n "de corte" esta calibrado demasiado alto. Contacte a un t6cnico de servicio calificado. Las conexiones Las conexiones pierden aire. estSn suficientemente Ajuste las conexiones en las que el aire puede set escuchado escapandose. Verifique las conexiones con soluci6n del tanque - la v_lvula de seguridad dispara. se de los tubos no ajustadas. jabonosa y agua. NO SOBREAJUSTE. P6rdida de aire en Tanque de aire defectuoso. el tanque de aire o en las soldaduras El tanque de aire debe ser reemplazado. No repare la )erdida. del tanque de aire. No efectue perforaci6n alguna sobre la soldadura o cosa semejante sobre el tanque de aire, eHo Io debHitara. El tanque podria romperse o explotar. P6rdida de aire entre el cabezal P6rdida en el sellado. Contacte a un tecnico calificado en servicio. Posible defecto en la vdtvula de Opere la v_lvula de seguridad manualmente tirando de su anil!o. y el plato de v_lvula. P_rdida de aire en la vdlvula de seguridad. seguridad. Golpeteo Si la valvula aun pierde, debera set reempiazada. Posible defecto en la v&lvula de seguridad. A10282 40-SP Extraiga y limpie o reemplace, PROBLEMA La lectura de la presi6n sobre un man6metro (si viene equipado con 6ste) desciende cuando se utiliza un accesorio. El compresor no esta suministrando suficiente cantidad de aire CORRECCJON CAUSA Es normal que ocurra alg0n descenso en la presi6n. Excesivo y prolongado del aire. uso Si hubiese una caida excesiva de presi6n durante el uso del accesorio, ajuste el regulador de acuerdo alas instrucciones de la secci6n Operaci6n. NOTA: A}uste la presi6n regulada baio condiciones de flujo (mientras se est_ usando el accesorio). Disminuya aire. la cantidad de uso de El compresor no tiene suficiente capacidad para el requerimiento de aire al que est& sometido. Verifique el requerimiento de aire del accesorio. Si es mayor que SCFM o la presi6n suministrada por su compresor de aire, se necesita un compresor de mayor capacidad. Orificio en la manguera Verifique y reemplace si fuese necesario. VAIvula reguladora restringida. Extraiga, limpie o reemplace. P@dida de aire. Ajuste las conexiones. El regulador tiene una fuga continua de aire. Regulador dafiado. Reemplace El regulador no cierra la salida del aire. Regulador dafiado. Reemplace para operar los accesorios. 41- SP A10282 A10282 42-SP Repair Protection Contratos de Reparaciones Agreements Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman _ product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and aggravation. de Protecci6n ahorrar dinero El contrato [] Discount of 10% from regular price of service and service-related parts not covered by the agreement; also, 10% off regular price of preventive maintenance check [] Fast help by phone - phone support from a Sears technician on products requiring in-home repair, plus convenient repair scheduling Once you purchase the Agreement, a simple phone call is all that it takes for you to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service appointment online. Sears has over 12,000 professional repair specialists, who have access to over 4.5 million quality parts and accessories. That's the kind of professionalism you can count on to help prolong the life of your new purchase for years to come. Purchase your Repair Protection Agreement today[ Sears Installation incluye Io siguiente: [] ServicJo iJimitado sin cargos per repuestos ni mano de obra pot todas reparaciones cubiertas, if your covered and exclusions le puede [] Servicio Experto per uno de nuestros 12.000 profesionales especializados en reparaciones. [] Unlimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs For prices and additional call 1=800o827=6655. para Reparaciones y molestias. Compre ahora un Contrato de Protecc/d)n para Reparaciones y protejase contra apuros y gastos inesperados. included in the Agreement: Some limitations @ esta dise_iada y fabricada para aPios de operaci6n confiable; pero como todos los productos de calidad podrian requirir reparaciones de vez en cuando. Ahi es cuando el Contrato [] Expert service by our 12,000 professional repair specialists [] Product replacement product can't be fixed para Felicitac/ones par hacer una compra /ntel/gente. Su nueva unidad Craftsman Purchase a Repair Protection Agreement now and protect yourself from unexpected hassle and expense. Here's what's Protecci6n las [] Reemplazo de Ja unidad si su unidad cubierta no puede repararse. [] Descaento del 10% en servicios y repuestos no eubiertos por este contrato. Tambien 10% de descuento del precio regular par cualquier inspecci6n de mantenimiento preventivo. [] Asistencia telef6nica r&pida par personal t_cnico de soporte de Sears para las unidades que requieran repararse en su domoeilio en horarios convenientes para usted. Una vez que usted compre su Contrato, solo necesita hacer una simple Ilamada telef6nica para programar su servicio. Puede Ilamar a cualquier hora, en el dia o la noche, o hacerlo por I{nea via internet. Sears tiene mas de 12.000 profesionales especializados en reparaciones que tienen acceso a mas 4,5 millones de repuestos y accesorios de calidad. Ese es el tipo de profesionalismo con el cual usted puede contar para ayudarle a prologar la vida util de su unidad durante todos los aBos apply. information por venir, iCompre hoy su Contrato Proteccion para Reparaciones! Service For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and other major home items, in the U.S.A. call I=8O0=4=MY=HOME ® de Se apEican alganas limitaciones y e×clasiones. Rata precios e informaci6n adJcior_al, Ilame aE 1o800o827o6655. Servicio de Instataciones de Sears Para /nstalac/ones profes/onales per Sears de artefactos para el hogar, como abridores de puertas de garajes calentadores de agua y otros artefactos grandes del hogar, en EE.UU. Ilame al I_800=4=MY_HOME '_ 43- SP A10282 Your For repair - in your Home home - of aimmajor brand appHiances, Hawn and garden equipment, or heating and cooHing systems, iiiiiiiiiiiiiii' matter who made it, no matter who sold it! iiiiiiiiiiiiiii no For the repHacement parts, accessories and iiiiiiiiiiiiiii owner's manuaHs that you need to do-it-yourseHfi iiiiiiiiiiiiiiiFor Sears professional installation of home appHiances and items Hike garage door openers and water heaters. iiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiii 1-800-4-MY-HOME _> iiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiii Our Home iiiiiiiiiiiiiii For repair of carry-in products Hike vacuums, Hawn equipment, iiiiiiiiiiiiiii call or go onqine for the nearest iiiiiiiiiiiiiii and eHectronics, Sears Parts and Repair Center. iiiiiiiiiiiiiii 1-800-488-1222 iiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiii Anytime, (1-800-469-4663) (U.S.A, www,sears,com day or night and Canada) www,sears,ca Anytime, day or night (U.S.A. only) www,sears,¢om iiiiiiiiiiiiiii To purchase a protection agreement (U.S.A.) or maintenance agreement (Canada) on a product serviced by Sears: !-800-827-6655 (U.S.A.) !-800-36!_6665 (Canada) Au Canada pour serviceen franqais: 1-800-LE-FOYERMc ¢0SeaPs, Roebuck and Co, _) Registered _<)Marca MC Marque Trademark Registrada / TM Trademark / T_,_Marca de commerce / s{,_Service de F_brica / MD Marque / SM Marca d_pos_e Mark of Sears, de Servicio de Sears, Roebuck Roebuck de Sears, and Co, and Co. Roebuck and Co
This document in other languages
- español: Craftsman 919.152145