Download Craftsman 580.326300 Owner`s manual

Transcript
Owner's
Manual
®
Start
AC
Model No.
580.326300
CU8TOMER
HELPLJNE
GENERATOR
HOURS:
Non. - Fri. 8 a.m. to 5 p.m. (CT)
CAUTION
PRECAUCION
Before using this product, read this
manual and follow all Safety Rules and
Antes de utilizar el producto, lea este
manual y siga todas las Reglas de
Operating Instructions.
Seguridad e Instrucciones de Uso.
Sears,
Roebuck
Visit our Craftsman
and Co.,
website:
Part No. 191759 Draft 4 (I2/15/2004)
Hoffman
Estates,
_L 60179
o
o
o
o
o
Safety
Assembly
Operation
Maintenance
Parts
o Espa_oN
U.S.A.
www.craftsmamcom
0
3
WARRANTY
....................................
SAFETY RULES
...............................
FEATURES AND CONTROLS
ASSEMBLY
OPERATION
2
3-4
......................
5
...................................
6-7
.................................
8-11
SPECIFICATIONS
MAINTENANCE
...............................
..............................
STORAGE .....................................
SCHEMATIC
WIRING
NOTES
13o15
ESPA!_OL
FOR DELUXE
17
..........................
18
..............................
PARTS
19
.......................
20°28
.......................................
EMISSION
HOW
............................
DIAGRAM
DIAGRAM
REPLACEMENT
12
16
LIMITED WARRANTY
TROUBLESHOOTING
CONTROL
29
WARRANTY
..............
30o31
...................................
TO ORDER
PARTS
PORTABLE
32o51
................
BACK
PAGE
GENERATORS
SEARS warrants to the original purchaser that the alternator and engine for its portable generator will be free
from defects in materials or workmanship for the items and period set forth below from the date of original
purchase. This warranty is not transferable and applies only to portable generators driven by the Sears
warranted engine.
Alternator
Engine
CONSUMER*
2 years (2nd year parts only)
2 years (2nd year parts only)
COMMERCIAL*
1 year
1 year
* NOTE: For the purpose of this warranty "Consumer Use" means personal residential household and
emergency use by original purchaser, not to be used as a primary source of power. "Commercial Use" means all
other uses, including rental, construction, commercial, and income producing purposes. Once a generator has
experienced commercial use, it shall thereafter be considered a commercial use generator for the purpose of
this warranty.
During said warranty period, SEARS will, at its option, repair or replace any part which, upon examination by
SEARS, is found to be defective under normal use and service**. Starting batteries are not warranted by
SEARS. All transportation costs under warranty, including return to the factory if necessary, are to be borne by
the purchaser and prepaid by him. This warranty does not cover normal maintenance and service and does not
apply to a generator set, alternator or engine, or parts which have been subjected to improper or unauthorized
installation or alteration, misuse, negligence, accident, overloading, overspeeding, improper maintenance, repair
or storage so as, in SEARS's judgment, to adversely affect its performance and reliability.
** NORMAL WEAR: As with all mechanical devices, engines need periodic parts service and replacement to
perform well. This warranty will not cover repair when normal use has exhausted the life of a part or engine.
THERE IS NO OTHER EXPRESS WARRANTY. SEARS HEREBY DISCLAIMS ANY AND ALL
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THOSE OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW. THE
DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES WHICH CANNOT BE DISCLAIMED IS LIMITED TO
THE TIME PERIOD AS SPECIFIED IN THE EXPRESS WARRANTY. LIABILITY FOR
CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR SPECIAL DAMAGES UNDER ANY AND ALL WARRANTIES
IS EXCLUDED.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty
gives you specific legal rights and you may also have other rights, which vary from state to state.
For service, see your nearest SEARS authorized warranty service facility. Warranty service can be performed
only by a SEARS authorized service facility. This warranty will not apply to service at any other facility. At the
time of requesting warranty service, evidence of original purchase date must be presented.
SEARS,
ROEBUCK
AND CO., Dt817 WA, Hoffman
Estates,
_L 60179
U.S.A
This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potentiam personal inju_' hazards.
Obey all safety messages that foltow this symbol to avoid possible injury or death.
WARNING
ii-!-j_ij familiar
Read thiswith
manuat
carefully washer.
and become
your pressure
Know its
applications,
its limitations, and any hazards
involved.
The safety alert symbol (,&) is used with a signal
word (DANGER, CAUTION, WARNING), a pictorial
and/or a safety message to alert you to hazards.
DANGER indicates a hazard which, if not avoided, wil/
result in death or serious injury. WARNING indicates a
hazard which, if not avoided, could result in death or
serious injury. CAUTION indicates a hazard which, if
not avoided, might result in minor or moderate injury.
CAUTION, when used without the alert symbol,
indicates a situation that could result in equipment
damage. FoJlow safety messages to avoid or reduce
the risk of injury or death.
Operate
generator
ONLY
outdoors.
Keep exhaust gas from entering a confined
windows,
doors, ventilation
intakes or other
area through
openings.
DO NOT operate generator
inside any building
enclosure,
including the generator
compartment
recreational
vehicle (RV).
or
of a
WARNING
WARNING
The engine exhaust from this product contains
chemicams known to the State of California to cause
cancer, birth defects, or other reproductive harm.
Use a ground circuit fault interrupter
(GFCI) in any damp
or highly conductive
area, such as metal decking or steel
work.
WARNING
• This generator
does not meet U. S. Coast Guard
Regulation
33CFR-183
and should not be used on
marine
• Failure
approved
property
Hazard
DO NOT touch
applications.
to use the appropriate
generator
could
U. S. Coast
result
in bodily
and/or
damage.
Symbols
bare wires
or receptacles.
DO NOT use generator
with electrical cords
worn, frayed, bare or otherwise
damaged.
Guard
injury
When using generator
for backup power, notify utility
company.
Use approved
transfer equipment
to isolate
generator
from electric utility.
DO NOT
operate
generator
which
are
in the rain.
DO NOT handle generator
or electrical
cords while
standing
in water, while barefoot, or while hands or feet
are wet.
and Meanings
DO NOT allow unqualified
or service generator.
persons
or children
to operate
WARNtNG
Electrocution
Electrical
Shock
Explosion
Electrical
Shock
Fire
When starting engine, pull cord slowly until resistance
felt and then pull rapidly to avoid kickback.
NEVER
plugged
Toxic Fumes
Hot Surface
Kickback
start or stop engine
in and turned on.
with electrical
devices
is
WARNING
WHEN
ADDING
OR DRAINmNG
Turn generator
before
FUEL
OFF and let it cool
removing
pressure
WARNING
fuel cap. Loosen
at least
WHEN ADJUSTING
GENERATOR
2 minutes
cap slowly
to relieve
+ Disconnect
in tank.
place
Fill or drain fuel tank outdoors.
DO NOT
overfill
tank. Allow
Keep fuel away from
heat, and other
DO NOT
WHEN
spark
open
the spark
the wire where
TESTING
for fuel expansion.
Use approved
flames,
DO NOT
pilot lights,
FOR
REPAIRS
plug wire
TO YOUR
from the spark
it cannot
contact
ENGINE
SPARK
spark
plug and
plug.
spark plug tester.
check
for spark
with spark
plug removed.
sources.
light a cigarette
STARTING
Ensure
sparks,
ignition
WHEN
space
OR MAKING
or smoke.
CAUTION
EQUIPMENT
plug, muffler,
fuel cap and air cleaner
are
in place.
DO NOT
crank
If fuel spills,
engine.
WHEN
engine
wait until it evaporates
OPERATING
marine
WHEN
or equipment
choke
This generator
carburetor
before
DO NOT tamper
supplies correct
starting
running
at angle
which
modify
speed. Generator
and voltage when
speed.
generator
in any way.
CAUTION
to stop engine.
is not for use in mobile
TRANSPORTING
Disconnect
equipment
or
with fuel tank EMPTY
spark
STORING
OR REPAIRING
EQUIPMENT
or with fuel shutoff
plug wire.
FUEL
See "Don't
Overload
Generator".
Start generator
and let engine
electrical loads.
OR EQUIPMENT
WiTH
FUEL
IN
TANK
Store
at governed
DO NOT
causes
with governed
rated frequency
applications.
Transport/repair
valve OFF.
WHEN
plug removed.
EQUIPPv_ENT
Do not tip engine
fue! to spill.
DO NOT
with spark
Connect
electrical
loads
stabilize
in OFF
before
position,
connecting
then turn ON
for operation.
away
from furnaces,
dryers
or other
ignition
source
stoves,
appliances
because
that
they
,water heaters,
have pilot
can ignite
clothes
light or other
Turn electrical
loads OFF
before stopping
generator.
and disconnect
from
generator
fuel vapors.
CAUTION
WARNING
Use generator
only for intended
If you have questions
contact Sears.
Operate
DO NOT
DO NOT
Allow
touch
equipment
hot surfaces.
to cool
before
generator
expose
dirt, or corrosive
touching.
DO NOT
Keep at least 3 feet of clearance
on all sides of generator
for adequate
cooling, maintenance
and servicing.
Shut off generator
In the State of California a spark arrester is required by
law (Section 4442 of the California
Public Resources
Code). Other states may have similar laws. Federal laws
apply on federal lands. If you equip the muffler with a
spark arrester, it must be maintained
in effective working
order.You
can order a spark arrester through your
authorized
Sears service dealer.
use, ask dealer
devices
them
to excessive
moisture,
-unit vibrates
through
overheat,
cooling
turn them
slots.
off and
from generator.
if:
output
-equipment
or
only on level surfaces.
generator
insert any objects
If connected
-electrical
intended
vapors.
The generator must be at least 5 feet from structures having
combustible
walls and/or other combustible
materials.
disconnect
about
uses.
is lost;
sparks,
smokes,
excessively.
or emits
flames;
dust,
KNOW YOUR GENERATOR
Read the owner's manual and safety rules before operating your generator.
Compare the illustrations with your generator to familiarize yourself with the locations of various controls and
adjustments. Save this manual for future reference.
Fuel Valve
(not shown)_./)
Rocker Switch
(on engine shroud)
Fuel Tank
Recoil Starter
(not shown)
Choke
Lever
i
Cleaner
Oil Fill
Spark Attester Muffler
(2) 120 Volt AC,
20 Amp Duplex
Receptacles
/
120/240 Volt AC,
30 Amp Receptacle
Circuit
Breakers (AC)
120 Volt AC, 20 Amp, Duplex Receptacles -- May
be used to supply electrical power for the operation of
120 Volt AC, 20 Amp, single phase, 60 Hz electrical,
lighting, appliance, tool and motor loads.
1201240 Volt AC, 30 Amp Locking Receptacle -May be used to supply electrical power for the
operation of 120 and/or 240 Volt AC, 30 Amp, single
phase, 60 Hz electrical, lighting, appliance, tool and
motor loads.
Air Cleaner -- Filters intake air as it is drawn into the
engine.
Choke Lever -- Used when starting a cold engine.
Circuit Breakers (AC) -- Push to reset circuit
breakers are provided to protect the generator against
electrical overload.
Grounding Fastener
Fue_ Tank -- Capacity of seven (7) U.S. gallons.
Fuel Valve -- Used to turn fuel on and off to engine.
Grounding Fastener -- If required, please consult a
qualified electrician, electrical inspector, or local
agency having jurisdiction.
O{I Fill -- Add engine oil here.
Recoil Starter -- Used to start the engine.
Rocker Switch -- Set this switch to "On" before using
recoil starter. Set switch to "Off" to switch off engine.
Spark Attester MufflerExhaust muffler lowers
engine noise and is equipped with a spark attester
screen.
ASSEMBLY
You will need a socket wrench with 1/2" or 13mm
sockets and a needle-nose plier to install this kit.
Your Craftsman generator requires some assembly
and is ready for use only after it has been properly
serviced with the recommended oil and fuel.
Refer to illustration shown below and install the wheel
kit as follows:
If you have any problems with the assembly of
your generator, please call the generator helpline
at 1-800-222-3136.
1.
Place bottom of generator cradle on a flat, even
surface. Temporarily place unit on blocks to ease
assembly.
IMPORTANT: Any attempt to run the engine before it
has been serviced with the recommended oil will result
in an engine failure.
2.
Slide axle through both axle mounting brackets on
cradle frame, as shown.
3.
Slide wheel over axle.
Remove Generator
From Carton
NOTE: Be sure to install both wheels with the air
pressure valve on the outboard side.
4. Place e=ring onto groove in axle. You may add the
flat washer if desired.
•
Set carton on a rigid flat surface with "up" arrows
pointing upward.
•
Carefully open top flaps of shipping carton.
•
Slice two corners at one end of carton from top to
bottom and lay that side of carton down flat.
•
Remove all packing material, carton fillers, etc.
•
Remove generator from shipping carton.
Carton
Contents
Check all contents. If any parts are missing or damaged,
call the generator helpline at 1-800-222-3136.
• The main unit
• Owner's manual
•
•
•
Engine oil
120/240 Volt, 30 Amp locking plug
Wheel Kit
•
Battery Charger
Assembling
5.
Place one end of needle nose pliers on bottom of
axle and other end of pliers on top of e=ring. Seat
e=ring by pressing pliers closed.
6.
Repeat step 3 through 5 to secure second wheel.
7.
Remove temporary blocks.
8.
Attach vibration mounts to support leg with 30mm
capscrews, washers and lock nuts.
9.
To aid support leg
cradle, engine end
hardware from left
wrench. Use same
assembly, rest generator on
down. Remove existing
unit vibration mount with 13mm
hardware to attach support leg.
10. Attach other side of support leg with 20mm cap
screw and lock nut. Rest generator on wheels and
support leg.
the Whee_ Kit
The wheel kit is designed to greatly improve the
portability of your generator.
NOTE: Wheel kit is not intended for over-the-road use.
11. Check that all fasteners are tight and tires are inflated
to value marked on tire or within 15 and 40 psi.
Whee_ Kit Assembly
View
Wheel
Use existing hardware
to attach left side of
support leg to unit
Flat Washer
/
Axle
Hex Nut ---_
Support Leg
Cap Screw
E=Ring
Vibration
Cap
Hex Nut
Check
Wire
Battery
t Attach
Negative
Battery
The sealed battery on the generator is fully charged
and pre-installed except for the negative (black)
battery cable.
You will need two 8mm wrenches to install the
negative battery cable.
2.
Slowly fill engine with oil through oil fill opening
until oil level is to the point of overflowing.
5.
Install yellow oil fill cap and finger tighten securely.
6.
Check engine oil level before starting each time
thereafter. If oil level is below the point of
overflowing, fill to proper level.
NOTE: Check oil often during engine break-in.
Add
To install:
.
4.
Fue_
Cut off tie wrap securing loose end of negative
(black) cable.
WARNING
Remove nut and washer on negative battery terminal
Nut
_.:::::::" .........
wds her
.........
WHEN
Turn
ADDING
generator
before
and let it coo! at least 2 minutes
fuel cap. Loosen
cap slowly
to relieve
in tank.
Fill fuel tank outdoors.
_/
/
OFF
removing
pressure
Negative/'
battery '
FUEL
,,
DO NOT
overfill
tank. Allow
space
for fuel expansion.
i
cable
Screw
Positive battery
Keep fuel away from sparks, open flames,
heat, and other ignition sources.
cable
3.
Slide negative battery cable over screw on
negative terminal.
4.
Reattach washer and nut and tighten.
5.
Verify that connections to battery and generator
are tight and secure.
BEFORE
Add Engine
STARTING
DO NOT
1.
Use clean, fresh, regular UNLEADED fuel with a
minimum of 85 octane with equipment. DO NOT
use fuel which contains Methanol. DO NOT mix oil
with fuel.
2.
Clean area around fuel fill cap, remove cap.
3.
Slowly add regular unleaded fuel to fuel tank. Be
careful not to overfill. Allow about 1.5" of tank
space for fuel expansion, as shown here.
4.
InstaJl fueJ cap and wipe up any spiJJedfuel
NOTE: When adding oil to the engine crankcase, use
only high quality detergent oil rated with API service
classification SF, SG, SH, SJ or higher rated SAE 30
weight. DO NOT use special additives.
1. Choose a viscosity according to the following table:
STARTING
TEMPERATURE
RANGE
ANTICIPATED
BEFORE
NEXT
O_L CHANGE
* The use of multi-viscosity oils (5W=30, 10W=30, etc.)
in temperatures above 40°F (4°C) will result in higher
than normal oil consumption. When using a multi=
viscosity oil, check oil more frequently.
** If using SAE 30 oil in temperatures below 40°F
(4°C), it will result in hard starting and possible engine
bore damage due to inadequate lubrication.
2.
Place generator on a level surface.
3.
Clean area around yellow oil fill cap. Remove oil
fill cap.
or smoke.
NOTE: This gasoline engine is certified to operate on
gasoline. Exhaust Emission Control System: EM
(Engine Modifications).
THE
OH
light a cigarette
pilot lights,
CAUTRON! Alcohol-blended fuels (called gasohol,
ethanol or methanol) can attract moisture, which leads
to separation and formation of acids during storage.
Acidic gas can damage the fuel system of an engine
while in storage.
To avoid engine problems, the fuel system should be
emptied before storage of 30 days or longer. Drain the
fuel tank, start the engine and let it run until the fuel lines
and carburetor are empty. Use fresh fuel next season.
See "Storage" on page 16 for additional information.
NEVER use engine or carburetor cleaner products in
the fuel tank as permanent damage may occur.
HOW TO USE YOUR GENERATOR
Generator
if you have any problems operating your generator,
please ca++the generator helpline at 1=800-222-3136+
Generator Clearance
System
Location
WARNtNG
Ground
The generator has a system ground that connects the
generator frame components to the ground terminals
on the AC output receptacles. The system ground is
connected to the AC neutral wire (the neutra+ is
bonded to the generator flame).
Operate
SpeciamRequirements
Keep exhaust gas from entering a confined
windows,
doors, ventilation
intakes or other
There may be Federa+ or State Occupationa+ Safety
and Health Administration (OSHA) regulations, local
codes, or ordinances that apply to the intended use of
the generator. Please consult a qualified electrician,
electrica+ inspector, or the loca+ agency having
jurisdiction.
•
in some areas, generators are required to be
registered with loca+ utility companies.
•
if the generator is used at a construction site, there
may be additiona+ regulations which must be
observed.
Connecting
System
to a Build+rig's
E_ectrica_
Connections for standby power to a bui+ding's
electrica+ system must be made by a qualified
electrician. The connection must isolate the generator
power from utility power, and must comply with all
applicable laws and electrical codes.
generator
ONLY
outdoors.
area through
openings.
DO NOT operate generator
inside any building
enclosure,
including the generator
compartment
recreational
vehicle (RV).
or
of a
The generator must be at least 5 ft. (152 cm) from
structures having combustible walls and/or other
combustible materials. Leave at least 3 ft. (92 cm) all
around generator including overhead, for adequate
cooling, maintenance and servicing.
Place generator in a well ventilated area, which will
allow for removal of deadly exhaust gas+ DO NOT
place generator where exhaust gas could accumulate
and enter inside or be drawn into a potentially
occupied building. Ensure exhaust gas is kept away
from any windows, doors, ventilation intakes or other
openings that can allow exhaust gas to collect in a
confined area. Prevailing winds and air currents
should be taken into consideration when positioning
generator.
WARNING
When using generator
for backup power, notify utility
company.
Use approved
transfer equipment
to isolate
generator
from electric utility.
Use a ground circuit
or highly conductive
work.
DO NOT
touch
fault interrupter
(GFCI) in any damp
area, such as metal decking or steel
bare wires
operate
generator
Typical Generator
Shown
are
in the rain.
DO NOT handle generator
or electrical cords while
standing
in water, while barefoot, or while hands or feet
are wet,
DO NOT allow unqualified
or service generator.
/
or receptacles.
DO NOT use generator
with electrical
cords which
worn, frayed, bare or otheP,,vise damaged.
DO NOT
/
persons
or children
to operate
Exhaust Port
TO START THE ENGINE
WARNING
CAUTION
See "Don't
Overload
Generator",
Start generator
and let engine
electrical loads,
Connect
electrical
loads
stabilize
in OFF position,
before
then turn ON
for operation,
Turn electrica!
loads OFF and disconnect
before stopping
generator,
When starting engine, pull cord slowly until resistance
felt and then pul! rapidly to avoid kickback,
connecting
6.
from
generator
IMPORTANT: Always unplug the battery float charger
before starting the generator.
Disconnect all electrical loads from the generator. Use
the following start instruction steps by numerical order:
1. Make sure unit is on a level surface.
IMPORTANT: Failure to start and operate unit on a
level surface will cause the unit not to start or shut
down during operation.
2. Turn fuel valve to "On" position. Fuel valve handle
should be vertical (pointing toward the ground) for
fuel to flow.
7.
NEVER
start
plugged
in and turned
or stop engine
with electrical
is
devices
on.
Move choke lever to "Half" choke position, and
pull recoil handle twice.
•
If engine fails to start, repeat steps 5 thru 7.
Slowly move choke lever to "Run" position. If
engine falters, move choke lever to "Hamf"choke
position until engine runs smoothly, and then to
"Run" position.
IMPORTANT: If engine floods, place choke lever in
"Run" position and crank until engine starts.
NOTE: If engine starts after 3 pulls but fails to run, or
if unit shuts down during operation, make sure unit is
on a level surface and check for proper oil level in
crankcase. This unit may be equipped with a low oil
orotection device.
WARNING
3.
Place choke lever in "Choke" position.
DO NOT touch
Allow
equipment
hot surfaces,
to coo! before
touching.
The generator must be at least 5 feet from structures having
combustible
wails and/or other combustible
materials.
4.
Keep at least 3 feet of clearance
on all sides of generator
for adequate cooling, maintenance
and servicing.
Set rocker switch to "On" position.
In the State of California
a spark arrester is required by
law (Section 4442 of the California
Public Resources
Code), Other states may have similar laws. Federal laws
apply on federal lands. If you equip the muffler with a
spark arrester,
it must be maintained
in effective working
orderXou
can order a spark arrester through your
authorized
Sears service dealer,
k Rocker Switch is shown
in the On position
5A. For electric starting, press start switch on
generator cradle until engine starts. To prolong life
of starter components, press starter button for no
more than 5 seconds, then pause for 1 minute.
•
if engine starts, proceed to step 7.
•
if engine fails to start, proceed to step 6.
NOTE: If battery is discharged, use manual starting
instructions.
TO STOP THE ENGtNE
1.
Unplug all electrical loads from generator panel
receptacles. NEVER start or stop engine with
electrical devices plugged in and turned on.
2.
Let engine run at noqoad for several minutes to
stabilize internal temperatures of generator.
5B. For manua! starting, grasp recoil handle and pull
slowly until slight resistance is felt. Then pull
rapidly one time only to start engine.
•
•
If engine starts, proceed to step 7.
If engine fails to start, proceed to step 6.
,
O NOT stop engine
position,
by moving
choke
lever to "Choke"
3.
Move rocker switch to "Off" position.
120/240 Volt AC, 30 Amp
4.
Move fuel valve to "Off" position.
This is a full capacity receptacle; it can supply the
generator's full rated output from this sole outlet. The
outlet is protected by two 30 Amp push-to-reset
circuit breakers.
CONNECTING
ELECTRICAL
LOADS
•
DO NOT connect 240 Volt loads to 120 Volt
receptacles.
•
DO NOT connect 3-phase loads to the generator.
•
DO NOT connect 50 Hz loads to the generator.
•
Let engine stabilize and warm up for a few minutes
after starting.
•
Plug in and turn on the desired 120 and/or 240 Volt
AC, single phase, 60 Hz electrical loads.
DO NOT OVERLOAD GENERATOR. See"Don't
Overload Generator".
•
Receptacle
4-Wire Cord Set
/
(Neutral)
1
CORD SETS AND RECEPTACLES
Use only high quality, weGinsulated, extension cords
with the generator's 120 Volt electrical receptacles.
Y (Hot)
Check the ratings of all extension cords before you
use them. Extension cord sets used should be rated
for 125 Volt AC loads at 20 Amps or greater for most
electrical devices. Some devices, however, may not
require this type of extension cord. Check the owner's
manuals of those devices for the manufacturer's
recommendations.
NEMA L14-30
• NEVER attempt to power
amperage
than generator
• DO NOT overload
Generator",
120 Volt AC, 20 Amp
How to Use the Battery
i
a device requiring
more
or receptacle
can supply,
the generator,
See "Don't
Duplex
X (Hot)
Ground (Green)
A NEMA L14-30 plug is used with this 240 Volt
receptacle. Connect a suitable 4-wire cord set to the
plug and to the desired load. The cord set should be
rated for 250 Volt AC loads at 30 Amps (or greater).
Keep extension cords as short as possible, preferably
less than 15 feet long, to prevent voltage drop and
possible overheating of wires.
CAUTION
_
Charger
Use battery charger jack to keep the starting battery
charged and ready for use. Battery charging should be
done in a dry location, such as inside a garage.
1. Plug charger into unit's "12V DC Battery Charger"
jack, which is located on control panel. Plug
battery charger into a 120 Volt AC wall rece )tacle.
y
Overload
Receptacle
Each receptacle is protected against overload by a
single 20 Amp push-to-reset circuit breaker. Use each
receptacle to operate 120 Volt AC, single phase 60 Hz
electrical loads requiring up to 2,400 watts (2.4 kW) at
20 Amps of current.
2.
Unplug charger from unit and wall outlet when
generator is being started and while in operation.
3.
Keep charger plugged in when generator is not in
use to prolong battery life. The charger has a built
in float equalizer and will not overcharge battery,
even when plugged in for an extended period of
time.
IMPORTANT: See "Battery Maintenance" on page 13
for additional information.
10
DON'T OVERLOAD
GENERATOR
Capacity
You must make sure your generator can supply
enough rated (running) and surge (starting) watts for
the items you will power at the same time. Follow
these simple steps:
1. Select the items you will power at the same time.
2.
4.
Plug in and turn on the next load.
5.
Again, permit the generator to stabilize.
6.
Repeat steps 4 and 5 for each additional load.
NEVER add more loads than the generator capacity.
Take special care to consider surge loads in generator
capacity, as described above.
Rated*
Too! or Appliance
Total the rated (running) watts of these items. This
is the amount of power your generator must
produce to keep your items running. See the table
on the right.
Essentials
Light Bulb - 75 watt
Deep
3.
Estimate how many surge (starting) watts you will
need. Surge wattage is the short burst of power
needed to start electric motor-driven tools or
appliances such as a circular saw or refrigerator.
Because not all motors start at the same time,
total surge watts can be estimated by adding only
the item(s) with the highest additional surge watts
to the total rated watts from step 2.
Sump Pump
Refrigerator/Freezer-
Rated
Air
(Running) Watts
1200
Additional
Deep Freezer
Television
Li ht z75 Watts
8OO
5OO
5OO
75
3075 Total
Running Watts
Furnace
Kitchen
Fan BlowerOven
Stereo
Total Generator Output Required
= 4875
Receiver
Garage
Electric
Permit the generator output to stabilize (engine
runs smoothly and attached device operates
properly.
w/17"
Door Opener - 1/2 HP
Water Heater - 40
Gallon
D_Y/Job
Quartz
Airless
500
1200
1600
2000
1200
300
800
1800
600
1300
1000
1500
1500
2500
100
100
45O
5OO
8OO
Circular
Saw - 7 1/4"
Miter Saw - 10"
Table
Table
180
3OO
480
4000
520
Site
Haloqen Work Light
Sprayer - 1/3 HP
Reci rocatin
Saw
Electric Drill - 1/2 HP
Planer - 6"
Saw/Radial
Arm
Saw -
1000
600
960
1000
1500
1800
1800
2000
1200
960
1000
1500
1800
1800
2000
2500
2500
10"
With nothing connected to the generator, start the
engine as described in this manual.
3.
- 27"
Computer
Security System
AM/FM Clock Radio
To prolong the life of your generator and attached
devices, it is important to take care when adding
electrical loads to your generator. There should be
nothing connected to the generator outlets before
starting it's engine. The correct and safe way to
manage generator power is to sequentially add loads
as follows:
Plug in and turn on the first load, preferably the
largest load you have.
Element
75
500
800
800
1000
Other
Management
2.
- 1000 Watt
- Single
Color Television
1800 Highest
Surge Watts
= 1800
1/2 HP
Maker
Personal
monitor
Highest Additional Surge Watts
BTU
Family Room
DVD/CD Plaver
VCR
1600
500
= 3075
1.
AC - 10,000
Fan
Electric Stove
Hot Plate
Surge
(Starting) Watts
1800
Total Rated (Running) Watts
Power
Window
Window
Microwave
Conditioner
Refrigerator
18 Cu. Ft.
Water Well Pump - 1/3 HP
Heating/Cooling
Example:
Window
Freezer
Coffee
Tool or Appliance
(Running)
Watts
Additional
Surge
(Starting)
Watts
Air Compressor
*Wattages
appliance
11
listed
- 1-1/2
are
for actual
HP
approximate
wattage.
only. Check tool or
ENGINE TECHNICAL
aNFORMATtON
PRODUCT
This is a single cylinder, overhead valve(OHV), air
cooled engine, it is a low emissions engine.
Generator
Rated
Surge
Rated
Rated
in the State of California, Model Series 210000
engines are certified by the California Air Resources
Board to meet emissions standards for 250 hours.
Such certification does not grant the purchaser, owner
or operator of this engine any additional warranties
with respect to the performance or operational life of
this engine. The engine is warranted solely according
to the product and emmisions warranties stated
elsewhere in this manual.
Power
SPECIFICATIONS
Specifications
Maximum Power ........
Power ................
AC Voltage ............
Maximum AC Current
at 240 Volts ...............
at 120 Volts ...............
Rated Frequency .............
Phase ......................
Unit Weight .................
Engine
Ratings
26.3 Amperes
52.5 Amperes
60 Hz at 3600 rpm
Single Phase
198 Ibs.
Specifications
Rated Horsepower ............
Bore .......................
Stroke ......................
Displacement ................
Spark Plug
Type: .................
The power ratings for an individual engine model are
initially developed by starting with SAE (Society of
Automotive Engineers) code J1940 (Small Engine
Power & Torque Rating Procedure) (Revision 200205). Given both the wide array of products on which
our engines are placed, and the variety of
environmental issues applicable to operating the
equipement, it may be that the engine you have
purchased will not develop the rated horsepower when
used in a peice of power equipment (actual "on-site"
power). This difference is due to a variety of factors
including, but not limited to, the following: differences
in altitude, temperature, barometric pressure, humidity,
fuel, engine lubrication, maximum governed engine
speed, individual engine to engine variability, design of
the particular peice of power equipment, the manner in
which the engine is operated, engine run-in to reduce
friction and clean out of combustion chambers,
adjustments to the valves and carburetor, and other
factors. The power ratings may also be adjusted
based on comparisons to other similar engines
utilizedin similar applications, and will thereforenot
necessarily match the values derived using the
foregoing codes.
6300 Watts (6.3 kW)
9100 Watts (9.1 kW)
120/240 Volts
11 at 3600 rpm
3.3 in. (83.81 mm)
2.438 in. (61.67 mm)
20.85 in. (342 cc)
Champion RC12YC or
Equivalent
Set Gap To: ............
0.030inch (0.76mm)
Armature Air Gap: ............
0.008-0.012 in.
(0.20-0.30mm)
Valve clearance with valve springs installed and piston 1/4 in.
(6 mm) past top dead center (check when engine is cold).
intake ......................
0.004-0.006 in.
Exhaust ....................
Fuel Capacity ................
Oil Type:
Above 40 ° F ...............
Below 40 ° F ...............
12
(0.!0-0.15 mm)
0.004-0.006 in.
(0.10-0.15 ram)
7 U.S. gallons
SAE 30
SAE 5W-30 or 10W-30
OWNER'S
RESPONSIBILITIES
Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first.
More frequent service is rec uired when operating in adverse conditions noted below.
MABNTENANCE
SCHEDULE
FtLL tN DATES AS YOU
COMPLETE
REGULAR
MAINTENANCE
SERVICE
DATES
SERVICE
TASK
SERVICE DATES
Before
Every 25 Hours
Every 50 Hours
Every 100
Each Use
or Yearly
or Year y
Hours or Yearly
Check oil level
X
Clean debris
x
Change engine oil
X 1
Service air cleaner
X 2
Service spark plug
x
Service spark arrester
x
Clean cooting system
x2
If unit is to remain idle for longer than 30 days.
Prepare for storage
Change oil after the first (5) operating hours and every 50 hours or every year, whichever occurs first, thereafter.
Change sooner when operating under dirty or dusty conditions.
Replace more often under dirty or dusty conditions.
GENERAL
RECOMMENDATIONS
NOTE: DO NOT use a garden hose to clean
generator. Water can enter the engine fuel system and
cause problems. In addition, if water enters the
generator through cooling air slots, some of the water
will be retained in voids and cracks of the rotor and
stator winding insulation. Water and dirt buildup on the
generator internal windings will eventually decrease
the insulation resistance of these windings.
Regular maintenance will improve the performance
and extend the life of the generator. See any
authorized Sears dealer for service.
The generator's warranty does not cover items that
have been subjected to operator abuse or negligence.
To receive full value from the warranty, the operator
must maintain generator as instructed in this manual.
Generator
Some adjustments will need to be made periodically to
properly maintain your generator.
All service and adjustments should be made at least
once each season. Follow the requirements in the
"Maintenance Schedule" chart above.
Generator parts should be kept clean to reduce the
risk of overheating and ignition of accumulated debris.
NOTE: Once a year you should clean or replace the
spark plug and replace the air filter. A new spark plug
and clean air filter assure proper fuel-air mixture and
help your engine run better and last longer.
EMISSION
Cleaning
Daily or before use, clean accumulated debris from
generator. Keep linkage, spring and controls clean.
Keep area around and behind muffler free from any
combustible debris.
•
Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean.
CAUTION
CONTROL
Maintenance, replacement or repair of the emission
control devices and systems may be performed by any
non-road engine repair establishment or individual.
GENERATOR
DO NOT
expose
dirt, or corrosive
DO NOT
MAINTENANCE
Generator maintenance consists of keeping the unit
clean and dry. Operate and store the unit in a clean dry
environment where it will not be exposed to excessive
dust, dirt, moisture or any corrosive vapors. Cooling air
slots in the generator must not become clogged with
snow, leaves, or any other foreign material.
generator
to excessive
moisture,
dust,
vapors,
insert any objects
through
cooling
slots,
•
Use a soft bristle brush to loosen caked on dirt, oil, etc.
•
Use a vacuum cleaner to pick up loose dirt and debris.
Battery
Maintenance
Other than trickle charging, described elsewhere, no
maintenance is required for the battery. Keep the
battery and terminals clean and dry.
Check the cleanliness of the generator frequently and
clean when dust, dirt, oil, moisture or other foreign
substances are visible on its exterior surface.
IMPORTANT: Battery charging should be performed
in a dry location, such as inside a garage.
13
ENGINE MAINTENANCE
4.
WARNING
Replace spark plug if electrodes are pitted, burned
or porcelain is cracked. Use a recommended
replacement plug.
NOTE: You can purchase a new spark plug by calling
1-800-366-PART.
Service
WHEN ADJUSTING
GENERATOR
Disconnect
place
OR MAKING
REPAIRS
the spark plug wire from
the wire where
it cannot
Your engine will not run properly and may be
damaged if you run it using a dirty air cleaner. Clean
or replace the air cleaner paper filter once every
25 hours of operation or once a year, whichever
comes first. Clean or replace more often if operating
under dusty or dirty conditions.
TO YOUR
the spark
contact
plug and
spark plug.
WHEN TESTBNGFOR ENGINE SPARK
Use approved spark plug tester.
DO NOT check for spark with spark plug removed.
Checking
Air Cleaner
,Service.Air Filter
1. Loosen screws and remove air cleaner cover.
Remove paper filter.
OH Leve_
Oil level should be checked prior to each use or at least
every 5 hours of operation. Keep oil level maintained.
Changing
Engine
Cartridge
OH
Cover
Change the oil after the first 5 hours of operation.
Change oil every 50 hours or once each year,
whichever comes first, thereafter. If you are using your
generator under extremely dirty or dusty conditions, or
in extremely hot weather, change the oil more often.
Change the oil while the engine is still warm from
running, as follows:
1.
Place generator on a level surface.
2.
Disconnect spark plug wire and keep it away from
spark plug. Disconnect battery at negative terminal.
Clean area around oil drain plug. The oil drain
plug is located at base of engine, opposite
carburetor.
3.
4.
Base
Remove oil drain plug and oil fill cap and drain oil
completely into a suitable container.
5.
Install oil drain plug and tighten securely.
6.
Fill oil sump with recommended oil to the point of
overflowing. See page 7 for oil recommendations.
7.
Install oil cap. Tighten cap securely.
8.
Wipe up any spilled oil
CmeantRep[ace
Spark
2.
Install clean (or new) air cleaner assembly inside
cover. Dispose of old filter properly.
3.
Assemble air cleaner cover onto base and tighten
screws.
NOTE: You can purchase new air cleaner elements by
calling 1-800-366-PART.
Carburetor
if you think your carburetor needs adjusting, see your
nearest Sears service center. Engine performance
may be affected at altitudes above 3000-5000 feet.
For operation at higher elevations, contact your
nearest Sears service center.
Plug
Change the spark plug every 100 hours of operation
or once each year, whichever comes first. This will
help your engine to start easier and run better.
1. Clean area around spark plug.
CJean Spark
Arrester
Screen
2.
Remove and inspect spark plug.
3.
Check electrode gap with wire feeler gauge and set
spark plug gap to 0.030 inch (0.76mm) if necessary.
NOTE: You can purchase a new spark attester screen
by calling 1-800-366-PART.
The engine exhaust muffler has a spark attester
screen. Inspect and clean the screen every 100 hours
of operation or once each year, whichever comes first.
If you use your generator on any forest-covered, brushcovered, or grass-covered unimproved land, it must
have a spark attester. The spark arrester must be
maintained in good condition by the owner/operator.
/.
14
WARNING
.
4.
inspect screen and replace if torn, perforated or
otherwise damaged. DO NOT use a defective
screen. If screen is not damaged, clean it with
commercial solvent.
Reattach screen and muffler guard.
Air Cooling
Over time debris may accumulate in cylinder cooling
fins and cannot be observed without partial engine
disassembly. For this reason, we recommend you
have an authorized Sears service dealer clean the
cooling system per recommended intervals (see
"Maintenance Schedule" on page 13). Equally
important is to keep top of engine free from debris.
See "Generator Cleaning".
DO NOT touch hot surfaces.
Allow equipment to cool before touching.
The generator must be at least 5 feet from structures having
combustible walls and/or other combustible materials.
Keep at least 3 feet of clearance on all sides of generator
for adequate cooling, maintenance and servicing.
In the State of California a spark arrester is required by law
(Section 4442 of the California Public Resources Code).
Other states may have similar laws. Federal laws apply on
federal lands. If you equip the muffler with a spark arrester,
it must be maintained in effective working order.
Clean and inspect the spark
attester
To remove muffler heat shield from muffler, remove
four screws that connect guard to muffler bracket.
2.
Remove
screen.
four screws
that attach
Spark
CLEAN
as foltows:
1.
spark
System
attester
Attester
Screen
eat Shield
15
Change OH
Thegeneratorshouldbestartedatleastonceevery
sevendaysandallowedtorunat least30minutes.If
thiscannotbedoneandyoumuststoretheunitfor
morethan30days,usethefollowinginformation
as a
guideto prepareitforstorage.
While engine is still warm, drain oil from crankcase.
Refill with recommended grade.
•
Remove spark plug and pour about 1 ounce (30ml)
of clean engine oil into the cylinder.
Long Term Storage
•
Install spark plug and crank slowly to distribute oil.
OHCylinder Sore
_nstructions
it is important to prevent gum deposits from forming in
essential fuel system parts, such as the carburetor,
fuel filter, fuel hose or tank during storage. Also,
experience indicates that alcohol-blended fuels (called
gasohol, ethanol or methanol) can attract moisture,
which leads to separation and formation of acids
during storage. Acidic fuel can damage the fuel
system of an engine while in storage.
WARNING
NEVER
To avoid engine problems, the fuel system should be
emptied before storage of 30 days or longer. Follow
these instructions:
crank
enqine
WHEN STORING FUEL OR EQUIPMENT WITH FUEL IN
TANK
Store away from furnaces, stoves, water heaters, clothes
dryers or other appliances
that have pilot light or other
ignition source because they can ignite fuel vapors.
WHEN DRAiNiNG FUEL
Turn generator
OFF and let it cool at least 2 minutes
before removing fuel cap. Loosen cap slowly to relieve
pressure in tank.
Drain fuel tank outdoors.
1.
Clean generator as outlined in "Generator Cleaning".
Check that cooling air slots and openings on
generator are open and unobstructed.
1.
DO NOT store fuel from one season to another.
Replace fuel can if it starts to rust. Contaminated
fuel will cause engine problems.
3.
If possible, store unit indoors and cover it to give
protection from dust and dirt. BE SURE TO
EMPTY FUEL TANK.
4.
Cover unit with a suitable protective cover that
does not retain moisture.
5.
Store generator in clean, dry area.
WARNING
DO NOT
2.
Run engine until engine stops from lack of fuel.
place
a storage
cover
over a hot generator,
Let equipment
coo! for a sufficient
the cover on the equipment.
Protect Fuet System
Remove all gasoline from fuel tank to prevent gum
deposits from forming on these parts and causing
possible malfunction of engine.
Tips
2.
pilot lights,
1.
plug removed.
2.
Other Storage
fuel away from sparks, open flames,
heat, and other ignition sources.
DO NOT light a cigarette or smoke.
spark
Generator
WARNING
Keep
with
16
time before
placing
Prob{em
Correction
C_use
Engine Bsrunning, but no AC
output is available.
3.
.
EngBne runs good at no-load but
"bogs down" when loads are
connected.
One of the circuit breakers is
Reset circuit breaker.
open.
Poor connection or defective
cord set.
Check and repair.
Connected device is bad.
3.
Connect another device that is
in good condition.
Fault in generator.
Short circuit in a connected
load.
4.
Contact Sears service facility.
Disconnect shorted electrical
load.
Generator is overloaded.
See "Don't Overload
Generator".
3.
Engine speed is too slow.
3.
Contact Sears service facility.
4.
Shorted generator circuit.
4.
Contact Sears service facility.
Set fuel valve to the "On"
Fuel valve in the "Off" position.
position.
Rocker Switch set to "Off".
Engine will not start; or stars
and runs rough.
3.
Dirty air cleaner.
3.
Clean or replace air cleaner.
4.
Out of fuel.
4.
Fill fuel tank.
5.
Stale fuel.
5.
Drain fuel tank; fill with fresh
fuel.
6.
Spark plug wire not connected
to spark plug.
6.
Connect wire to spark plug.
7.
Bad spark plug.
7.
Replace spark plug.
8.
Water in fuel.
8.
Drain fuel tank; fill with fresh
fuel.
9.
Overchoking.
9.
Open choke fully and crank
engine.
10. Low oil level.
0. Fill crankcase to proper level.
11. Excessively rich fuel mixture.
1. Contact Sears service facility.
12. Intake valve stuck open or
closed.
2. Contact Sears service facility.
13. Engine has lost compression.
3. Contact Sears service facility.
Fill fuel tank.
Engine shuts down during
operation.
Engine lacks power.
Engine "hunts"
or ratters.
Set switch to "On".
Load is too high.
See "Don't Overload Generator"
Dirty air filter.
Replace air filter.
Choke is opened too soon.
Move choke to halfway position
until engine runs smoothly.
Carburetor is running too rich or
too lean.
Contact Sears service facility.
17
CRAFTSMAN
6300 Watt AC Generator
580.326300
22
PI]WER
44
PI-2
_i
iP
30A
iP
CBt
120V
20A
44B
22
_
S
_ B
CB4
_-_
oo
25A
_P
CB3
IIA
25A
IP
-
66
CHARGE
__
13A
I__
IBO/240V
30A
44A
IIA
BATTERY
WHITE
77
FUSE
18
44A
P1-4
CBB
CRAFTSMAN
6300 Watt AC Generator
580.326300
44B
£B
BLACK
(33)
IIA
33
DC FLOAT
CHARGER
BLUE
(2)
RED
(6)
SUPPLIED
BATTERY
66
_3A
77
19
BATTERY
CHARGE
RECTIFIER
CRAFTSMAN
6300 Watt AC Generator
Main Unit m E×p_oded
580.326300
View
52
50
DET£-IL OF JACK
5SSEVBLY
COAXIAL
DC
55
DETA_
OF
BATTERY TRAY
5
\
\
76
78
15
DETAIL OF E[ECTRC
START S/NITCH
1
25
56
56
/
78
/
85
S[ARTER
51
\_ TO RBC
\
TO b TERMINAL
ON BATTERY
2O
CRAFTSMAN
6300 Watt AC Generator
Main Unit m Parts List
Item
1
2
4
5
6
8
10
11
14
15
17
18
19
20
21
22
23
Part #
M190305GS
194150GS
190220GS
194151GS
NSP
96796GS
190274BGS
187365FGS
194729GS
695398
189008GS
*
83083GS
B4986GS
194153GS
86494GS
86292GS
24
25
26
27
31
33
34
35
36
37
38
39
40
41
43
44
192984GS
191190GS
74908GS
B193200GS
191436GS
194441GS
195422GS
194265GS
194440GS
B2153GS
56893GS
194439GS
195477GS
192980GS
77282GS
194217GS
45
46
47
48
B4363GS
B4135GS
77395GS
195373GS
580.326300
Item Part #
49
50 188333GS
51 194799GS
52 189235GS
53 194034GS
Description
CRADLE
KIT, Mount, Vibration, 45 °
HOUSING, Engine Adapter
KIT, Mounting Adapter Hardware
ASSY, Alternator (see page 24)
WASHER, M8 Flat
SBHCS, 3/8-16 x 1.0 Lg.
HHCS, 5/16o24 x 7.44
KIT, Muffler Bracket w/Hardware
GASKET, Exhaust
MUFFLER
SHCS, 5/16 - 18 x 3/4"
SCREEN, Spark Arrest
DECAL, Ground
KIT, Mount, Vibration, AIt.
SCREW, Wing M6 - 1.0 x 16
SCREW, #10 - 16 x 3/4", Self
Drill
SHIELD, Heat
CAP
SCREW, M5-0.8 x 10, Taptite
ASSY, Handle (includes item 90)
DECAL, Hot Muffler
KIT, Hardware Starter Connector
COVER, Bearing Carrier
KIT, Fuel Hose
KIT, Starter Mounting Hardware
SCREW, 12-14 x 7/8 Self Drill
SCREW, 10o24 x 1/2 Crimptite
KIT, Bracket Switch Plate
KIT, Hardware, Tank Fuel
KIT, Fuel Valve, Tank
SWITCH, Starter
ASSY, Tank, Fuel (Includes
Items 41,50, 51 & 52)
CAP, Fuel Gauge
PIN, with Lanyard
NUT, M6 Flange Lock
WIRE, Ground
54
55
58
194448GS
191435GS
191757GS
59
60 192982GS
68 192985GS
69 B4489GS
70
71 192531GS
72
73 58359GS
74 193347GS
76 185939KGS
78 189302CGS
81 189302GGS
83 192355GS
90 189718GS
900 NSP
Parts Not Hlustrated
191759GS
AB3061GS
43438GS
B4177GS
194438GS
Description
WASHER, M6 Shakeproof
DECAL, instruction, Fuel Level
DECAL, Danger
DECAL, Start Instructions
KIT, Hardware Fold Down
Handle
KIT, Insulation with Clip
DECAL, Fuel Shut-off
ASSY, Control Panel
(see page 22)
NUT, Palnut, %16"
SHIELD, Heat
TRAY, Battery
BATTERY, 12V
HHCS, M6- 1.0 x 12
ASSY, Jack, DC
NUT, 1/4-20
LUG, 5/16 #22/18 I-S
KIT, Hardware Battery
ASSY, Wire, #55
ASSY, Wire, #13
ASSY, Wire, #16
ASSY, Wire, #13
GRIP, Handle
ENGINE (2104150137E1 )
MANUAL, Owners
BOTTLE, Oil
PLUG, 250V, 30A
CHARGER, Battery
KIT, Decals, Srv
Optional Accessories
Not Shown
0932688GS
Cord Wrap Kit
0932785GS
Storage Cover
* - Items without part numbers are common fasteners,
available at local hardware stores.
21
CRAFTSMAN
Contro{
6300 Watt AC Generator
Pane{ m Exp{oded
580.326300
View and Parts List
16
15
7
6
\
17
8
12
14
15
11
10
Item
1
2
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Part #
195112GS
191450GS
68759GS
*
84198GS
75207AGS
43437GS
*
*
93857GS
188890GS
82308GS
22694GS
192241GS
75207PGS
Description
KIT, Control Panel Lid
CONTROL PANEL, Compact
OUTLET, 120V, 20Amp, Duplex
NUT, Palnut, 5/32
CAP, Circuit Breaker
BREAKER, Circuit, 30A
OUTLET, 120/240V, Locking, 30A
NUT, Palnut, 3/16
PPPHS, M3- 0.5 x 18
BAR, Retaining
COVER, Back, Control Panel
SCREW, Tapping, STC 3 x 18
HOUSING, Receptacle
SCREW, Tapping, 3.5 x 14
BREAKER, Circuit, 25A
* - items without part numbers are common fasteners,
available at local hardware stores.
22
CRAFTSMAN
Wheel
6300 Watt AC Generator
Kit m Exploded
View and Parts
580.326300
List
SD
/
//
/
i
/
/
/
/
/
/
/
/
@ ..........
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Part #
*
B4966GS
191267GGS
191265GS
*
B187101GS
191413GS
*
52858GS
192432GS
9
Description
VVASHER, 5/8
WHEEL
AXLE, 5/8" x 23.62"
E-RING, 5/8
HHCS, M8- 1.25 x 20
LEG, Support
VlBE MOUNT, with Washer
HHCS, 1/4- 20 x 1
NUT, M8- 1.25 Lock
NUT, 1/4 - 20 Serrated Lock
* - items without part numbers are common fasteners, available at
local hardware stores.
23
CRAFTSMAN
Alternator
6300 Watt A¢ Generator
m E×p[oded
580.326300
View and Parts List
5
\
\
1
\
\\
7
\
\
\
\
i _- \
_9
\
\
8
\
\
16
\
\
\
\
\
15
\
\
I0
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
13
14
15
16
Part #
186059GS
191876GS
192196AGS
186060GS
86308HGS
66386GS
66849GS
22694GS
81917GS
193428AGS
190356GS
189769GS
65795GS
66849AGS
Description
ADAPTER, Mounting, Alternator
ROTOR
STATOR
RBC, with OzRing (p/n 189197GS)
SCREW
ASSY, Holder, Rectifier/Brush
SCREW
RECEPTACLE, 6 pin
PIN, Roll
ASSY, Wire, Ground
HARNESS, Wire, Power
REGULATOR, Voltage-AVR
RECTIFIER, Battery Charge
SCREW
24
ENGINE,
11 HP, Briggs
and Stratton,
210415
- Exploded
View
718A
22 _:_
306
89
27 o
I
286
%
799
%
5_
f_
334
@
5O5
25
ENGINE,
11 HP, Briggs
and Stratton,
210415
- Exploded
View
1026_
798_
1100 8
4s _
347
188
2;
868
40
36
604
@
%
564A
914
564 _
1171
977
CARBURETOR
GASKET SET
137_
1 _L_
oy
633 @
51
163_
633 @
121 CARBURETOR
137
OVERHAUL
KmT
_
137
117 ®
163_
9so
633@
26
ENGINE,
_1 HP, Briggs
and Stratton,
210415
- Exploded
View
797
462
579 _
310_%
544
503
967
2
1070
00
455
358
ENGINE
8680
GASKET
332_
SET
2o1
304
305
732
%
456
689 %
45_
883
5iA_
/
I
58
i095
VALVE
GASKET
i21i
SET
i2i0
592
65 _®
27
ENGINE,
item
1
2
3
5
7
11
12
13
16
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
32
33
34
35
36
40
42
45
46
51
51A
55
58
59
60
65
65A
89
95
97
98
104
105
108
117
118
121
122
125
127
130
133
135
137
141
146
161
163
185
188
192
209
219
220
222
227
231
286
296
304
305
I I HP, Briggs
PaR #
697702
697719
391086
697233
697690
696796
694953
690360
694678
696914
698340
391086
281658
695174
695485
222698
697693
697694
697695
697696
697692
697697
697698
697699
690975
696581
694691
694692
690976
499596
697464
694865
694865
690694
499586
690977
697239
694874
694875
695288
693389
805957
715257
690837
690759
691686
690718
696387
695408
694918
696136
696209
696134
696135
696146
694876
695918
690727
696139
694914
696142
695426
696208
690979
694870
692277
690958
690877
690083
694867
693578
691724
694866
694864
690718
696702
694869
697267
690960
and Stratton,
210415
Description
Cylinder Assembly
Kit-Bushing/Seal (Magneto Side)
Seal-Oil (Magneto Side)
Head-Cylinder
Gasket-Cylinder Head
Tube-Breather
Gasket-Crankcase
Screw (Cylinder Head)
Crankshaft
Cover-Crankcase
Kit-Bushing/Seat (PTO Side)
Seal-Oil (PTO Side)
Cap-Oil Fitt
Screw (Engine Sump)
Flywheel
Key-Flywheel
Piston Assembly (Standard)
Piston Assembly (.010" Oversize)
Piston Assembly (.020" Oversize)
Piston Assembly (.030" Oversize)
Ring Set (Standard)
Ring Set (.010" Oversize)
Ring Set (.920" Oversize)
Ring Set (.030" Oversize)
Lock-Piston Pin
Pin-Piston
Rod-Connecting
Dipper-Connecting
Rod
Screw (Connecting Rod)
Valve-Exhaust
Valve-Intake
Spring-Valve (intake)
Spring-Valve (Exhaust)
Retainer-Valve
Keeper-Valve
Tappet-Valve
Camshaft
Gasket-intake
Gasket-intake
Housing-Rewind Starter
Rope-Starter (Cut to Required Length)
Grip-Insert
Grip-Starter Rope
Screw (Rewind Starter)
Screw (Rewind Starter)
Plug-Oil Drain
Screw (Throttle Valve)
Shaft-Throttle
Kit-Idle Speed
Pin-Float Hinge
Valve-Float Needle
Valve-Choke
Jet-Main (Standard)
Jet-Main (High Altitude)
Kit-Carburetor Overhaul
Spacer-Carburetor
Carburetor
Plug-Welch
Valve-Throttle
Float-Carburetor
Tube-Fuel Transfer
Gasket-Float Bowl
Kit-Choke Shaft
Key-Timing
Base-Air Cleaner
Gasket-Air Cleaner
Nut (Air Cleaner Base)
Screw (Control Bracket)
Bait-Rocker Arm
Spring-Governor
Gear-Governor
Washer (Governor Gear)
Bracket-Control
Lever-Governor Control
Screw (Choke Valve)
Module-Oil Sensor
Nut (Air Filter Retainer)
Housing-Blower
Screw (Blower Housing)
- Parts List
item
306
307
309
310
311
332
333
334
337
347
356
356A
358
364
369
425
445
455
456
459
462
503
505
510
513
522
544
552
562
564
564A
579
592
597
604
608
615
616
632
633
635
689
697
718
718A
727
732
741
742
746
783
797
798
799
801
802
803
868
883
914
950
967
968
975
977
1005
1022
1023
1026
1029
1051
1052
1070
1090
1095
1100
117I
1210
1211
28
Part #
697240
691660
695479
690323
497608
694685
715231
691061
491055
697854
695295
692603
697715
695365
695422
694515
491588
694683
692299
281505
691261
691532
691251
693699
692024
697689
692034
694674
691119
692577
692198
691029
690800
691696
697326
695287
694676
694675
695917
690998
710901
691855
690372
690959
695178
697465
691097
691288
692564
694679
693713
693167
690967
690297
694482
691286
693757
690968
695398
693732
695407
491435
692321
696138
696147
694684
690971
697691
695177
690972
691265
698869
690364
691293
695440
690973
696754
498144
498144
Description
Shield-Cylinder
Screw (Cylinder Shield)
Motor-Starter
Bolt (Starter Motor)
Brush Set
Nut (Flywheel)
Armature-Magneto
Screw (Magneto Armature)
Plug-Spark
Switch-Rocker
Wire-Stop
Wire-Stop
Gasket Set-Engine
Terminal-Oil Plug
Spring-Float Bowl
Screw (Air Cleaner Cover)
Filter-Air Cleaner Cartridge
Cup-Flywheel
Plate-Pawt Friction
PawI-Ratchet
Washer (Starter Cable)
Strap-Starter
Nut (Governor Control Lever)
Drive-Starter
Clutch-Drive
Plug-Dipstick/Fill
Armature-Starter
Bushing-Governor Crank
Bolt (Governor Control Lever)
Screw (Control Cover)
Screw (Controt Cover)
Nut (Starter Cable)
Nut (Rewind Starter)
Screw (Pawl Friction Plate)
Cover-Control
Starter-Rewind
Retainer-Governor Shaft
Crank-Governor
Spring/Link-Mechanical
Governor
Seat-Choke/Throttle Shaft
Boot-Spark Plug
Spring-Friction
Screw (Starter Motor)
Pin-Locating
Pin-Locating
Cover-Starter Drive
Screw (Starter Drive Cover)
Gear-Timing
Retainer-E Ring
Gear-idler
Gear-Pinion
Nut (Brush Retainer)
Screw (Rocker Arm)
Screw (Oil Sensor Module)
Cap-Drive
Cap-End
Housing-Starter
Seat-Valve
Gasket-Exhaust
Screw (Rocker Cover)
Screw (Float Bowl)
Filter-Pre Cleaner
Cover-Air Cleaner
Bowl-Float
Gasket Set-Carburetor
Fan-Flywheel
Gasket-Rocker Cover
Cover-Rocker
Rod-Push
Rocker Arm
Ring-Retaining
Sensor-Oil
Screw (Flywheel Fan)
Retainer-Brush
Valve Gasket Set
Pivot-Rocker Arm
Stud (Rocker Arm)
Pulley/Spring Assembly (Puttey)
Pulley/Spring Assembly (Spring)
29
Sears, Roebuck and
Co., U.S.A. (Sears), the California
Air Resources
Board
the United States Environmenta_
Protection
Agency
(U.S.EPA)
(CARB)
and
Emission
Contro_ System Warranty
Statement
(Owner's
Defect Warranty
Rights and Obligations)
EMiSSiON
CONTROL
WARRANTY
COVERAGE
iS
APPLICABLE
TO CERTIFIED
ENGINES
PURCHASED
iN
CALIFORNIA
iN 1995 AND THEREAFTER
WHICH ARE
USED IN CALIFORNIA,
AND TO CERTiFiED
MODEL
YEAR 1997 AND LATER ENGINES
WHICH ARE
PURCHASED
AND USED ELSEWHERE
IN THE UNITED
STATES
(AND AFTER
California
Statement
JANUARY
1, 2001
and U.S. EPA Emission
Your Warranty
Rights
a.
Carburetor
b.
c.
d.
Emission
The 1995 and later small off-road
two years. If any emission-related
defective,
the part will be repaired
Owner's
Warranty
4.
As the small off-road engine owner, you are responsible
for
the performance
of the required maintenance
listed in this
owner's manual. Sears recommends
that you retain al! your
receipts covering
maintenance
on your sma]! off-road
engine, but Sears cannot deny warranty solely for the lack of
receipts or for your failure to ensure the performance
of al!
scheduled
maintenance.
As the small off-road engine owner, you should however
be
aware that Sears may deny you warranty
coverage
if your
small off-road engine or a part has failed due to abuse,
neglect, improper
maintenance
or unapproved
modifications.
5.
Controt
Defects
The following
are specific
Emission
Control Defects
provisions
Warranty
1.
Emission
Warranted
Warranty
and
Provisions
relative to your
Coverage.
Parts
6.
Coverage
under this warranty extends only to the parts
listed below (the emission control systems parts) to the
extent these parts were present on the engine purchased.
In the USA and Canada,
maintenance
information.
a 24-hour
hotline,
1-800-469-4663,
Catalytic
Exhaust
converter
manifold
system
system
Miscellaneous
or pulse
valve
Used
in Above
Items
Length
position,
Systems
time sensitive
valves
and assemblies
of Coverage
No Charge
Claims
and Coverage
Excmusions
Warranty
claims shaw be flied in accordance
with the
provisions
of the Sears Warranty
Policy. Warranty
coverage
shall be excluded for failures of Warranted
Parts which are not origina! Sears parts or because
of
abuse, neglect or improper
maintenance
as set forth in
the Sears Engine Warranty
Policy. Sears is not liable to
cover failures of Warranted
Parts caused by the use of
add-on, non-original,
or modified
parts.
Maintenance
Any Warranted
Part which is not scheduled
for
replacement
as required maintenance
or which is
scheduled
only for regular inspection
to the effect of
"repair or replace as necessary"
shall be warranted
as to
defects for the warranty period. Any Warranted
Part
which is scheduled
for replacement
as required
maintenance
shall be warranted
as to defects only for
the period of time up to the first scheduled
replacement
for that part. Any replacement
part that is equivalent
in
performance
and durability
may be used in the
performance
of any maintenance
or repairs. The owner
is responsible
for the performance
of all required
maintenance,
as defined in this owner's manual.
You are responsible
for presenting
your small off-road
engine to an approved
Sears Service Center as soon as a
problem exists. The warranty
repairs should be completed
in
a reasonable
amount of time, not to exceed 30 days.
Sears
System
Repair or replacement
of any Warranted
Part will be
performed
at no charge to the owner, including
diagnostic
labor which leads to the determination
that a
Warranted
Part is defective,
if the diagnostic
work is
performed
at an approved
Sears Service Center.
engines are warranted
for
part on your engine is
or replaced
by Sears.
if you have any questions
regarding
your warranty
rights
responsibilities,
you should contact a Sears Service
Representative
at 1-800-469-4663.
ignition
Catalyst
Sears warrants to the initial owner and each subsequent
owner that the Warranted
Parts shall be free from
defects in materials and workmanship
which caused the
failure of the Warranted
Parts for a period of two years
from the date the engine is delivered
to a retail
purchaser.
Coverage
Warranty Responsibilities
Magneto
Connectors
2.
3.
Defects
System
Vacuum, temperature,
and switches
condition
exists, Sears will repair your
at no cost to you including diagnosis,
Controt
System
plug(s)
Air injection
e.
parts
manifold
Ignition
Spark
system
and internal
Fue! Pump
Air Induction
Air cleaner
Intake
Control
Warranty
and Obligations
Your emission control system may include parts such as the
carburetor
or fuel-injection
system, the ignition system, and
catalytic converter.
Also included
may be hoses, belts,
connectors
and other emission related assemblies.
Sears
System
Cold start enrichment
iN CANADA).
The California
Air Resources
Board (CARB),
U.S.EPA and
Sears are pleased to explain the Emission
Control System
Warranty
on your model year 2000 and later small off-road
engine (SORE).
in California,
new small off-road engines
must be designed,
built and equipped to meet the State's
stringent anti-smog
standards.
Elsewhere
in the United
States, new non-road,
spark-ignition
engines certified for
mode] year 1997 and later, must meet similar standards
set
forth by the U.S.EPA. Sears must warrant the emission
control system on your engine for the periods of time listed
below, provided there has been no abuse, neglect, or
improper
maintenance
of your small off-road engine.
Where a warrantable
small off-road engine
parts and labor.
Fuel Metering
Consequential
Coverage
Coverage
hereunder
shall extend to the failure of any
engine components
caused by the failure of any
Warranty
Part still under warranty.
has a menu
3O
of pre-recorded
messages
offering
you product
Emissions Durability Period and Air
Information
Engines
On Your
that are certified
Resources
display
Board
Engine
to meet
(CARB)
information
Emissions
the California
Tier 2 Emission
regarding
index
Labe_
Air
must
Durability
Period
and Air Index. The engine manufacturer
makes this
information
available to the consumer
on emission labels.
The Emissions
hours of actual
accordance
compliant,
with the Operating
The following
Moderate:
categories
Engine
125 hours
assuming
maintenance
& Maintenance
engine
Compliance
Labe_
July
certain
(USEPA)
2 emission
meet
Phase
Federal
hours
for which
emission
Engine
for 250 hours
of actual
is certified
engine
running
Below
time.
Engine is certified to be emission
of actual engine running time.
For example,
20 to 25 hours
Durability
would
hdex
displayed
lawn
of an engine
compliant
mower
for
is used
the Emissions
with an intermediate
rating
to 10 to 12 years.
is a calculated
level of emissions
Air Index,
walkobehind
per year. Therefore,
Period
equate
The Air
a typical
number
for a specific
the cleaner
in graphical
engine
the engine.
form
describing
family.
the relative
The lower
This information
on the emisions
Category'
has been
C = 125 hours,
B = 500 hours
of
shown
For engines
For engines
to on
the number
to
less than
B = 250
of 225 cc or more,
and A = 1000
of this engine
is 342 cc.
compliant
typically
Extended:
500 hours
the engine
2 certified
referred
hours.
This engine has an intermediate
rating with and Air Index
3. The EPA Emissions
compliance
period is Category
C.
for
time.
to be emission
labe! indicates
to
Agency
For phase
Period
requirements.
C = 250 hours,
will be certified
Protection
standards.
and A = 500 hours.
The diplacement
Intermediate:
engines
Compliance
Compliance
hours
On Engine
Environmental
the Emissions
225 cc displacement,
in
Sears
States
Category
compliant
1,2000
meet the United
operating
Instructions.
to be emission
running
Emissions
the Emissions
are used:
is certified
of actual
proper
Period
engines,
Durability
Period describes
the number of
running time for which the engine is certified
to be emissions
Compliance
After
Standards
the Emissions
Emissions
the
is
labe!.
31
is a generic
found
representation
on a certified
of the emission
engine.
label
of
GARANTJA
....................................
REGLAS
DE SEGURIDAD
CARACTERJSTICAS
ENSAMBLAJE
.....................
...............
FUNCIONAMIENTO
..........................
ESPECIFICACIONES
DEL PRODUCTO
SEARS
garantiza
los materiales
al comprador
o la mano
original
y se aplica
38o41
GARANTJA DE EMLSIONES
PARTES/SERVICIO
DE GENERADOR
que el altemador
de obra para las piezas
garantia
no es transferibie
GN Seria de Sears.
NOTAS .....................................
42
y el motor
y el periodo
Onicamente
a los generadores
portatiles
Consumidor*
*NOTA:
Para el prop6sito
comprador
original
prop6sitos
que producen
considerado
dicho
SEARS,
se encuentre
por SEARS.
Comercial"
periodo
Todos
conjunto
de generador,
almacenamiento
inadecuados,
den buen
un motor.
rendimiento.
bajo la garantia,
o las piezas
accidentes,
de modo
no cubrira
EXPRESADA.
INCLUYENDO
PERO
incluyendo
a su opci6n
alquiler,
cualquier
pieza
Las baterias
la devoluci6n
personal
por el
comercial
y
de a!li en adelente
sera
a la fabrica
el uso normal
servicio
si fuera
normal
necesario,
seran
a un
inadecuadads
reparciones
y confiabilidad.
peri6dico
la duraci6n
o
o
su rendimiento
DESCONOCE
A AQUELLAS
por
garantizadas
no se aplica
y reemplazo
ha agotado
MEDIO
no estan
a alteraci6n
adversamente
necesitan
POR ESTE
y servicio
mantenimiento,
afecten
NO LIMtT_.NDOSE
la cual, a! ser examinada
de arranque
a instalaci6n
excesiva,
los motores
SEARS
en
Esta
garantizado
de residencia
construcci6n,
uso comercial,
el mantenimiento
de SEARS,
cuando
original.
de esta garantia.
velocidad
reparaci6n
por el motor
uso dom6stico
que han sido su]etas
el6ctricos,
Iibres de defectos
1 a_o
decir
incluyendo
que, en la opini6n
estaran
de compra
1 a_o
normales**_
no incluye
sobrecarga,
los aparatos
GARANTiA
IMPLICADAS,
o remplazra
portati!
Comercial*
ha experimentado
para los prop6sitos
bajo uso y servicio
o motor,
con todos
OTRA
usos,
los otros
por 61. Esta grantia
Esta garantla
NO HAY NINGUNA
decir todos
reparara
de tranporte
negligencia,
Como
LAS GRANTJAS
SEARS
alternador
abuso,
quiere
Una vez que un generador
y prepagados
desautorizadas,
"Uso de Consumidor"
de uso comercial
de grantia,
los costos
al comprador
Normal:
2 a_os
que esta defectiosa
cargados
**Degaste
Motor
quiere
ganancia.
un generador
Durante
2 a_os
de esta garantla
'Uso
como
Altemador
50-51
ULTJMA PAGINA
CRAFTSMAN
de la fecha
impulsados
47
....................
.................
para su generador
a partir
48
....................
48-49
PORTATtLE
establecido
43-45
............................
DE AVERJAS
36°37
.............
LIMiTADA
DIAGNOSTICOS
35
...............................
............................
ALMACENAMIENTO
33°34
Y CONTROLES
GARANTIA
MANTENIMIENTO
32
para que
de una pieza
CUALQUIERA
o de
Y TODAS
DE MERCANTiBILDAD
Y
ADAPTACION
PARA UN PROPOSITO
PARTICULAR,
EN LA PROPORCION
PERMITADA
POR LA LEY. LA DURACJON
DE CUALQUIER
GARANTJA
IMPLICADA
LA CUAL NO PUEDE SER DESCONOCIDA
SE LIMITA AL PERiODO
DE
TEIMPO
SEGON
CONSEQUENCIA,
ALGUNOS
SE ESPECIFICA
EN LA GARANTiA
ACCIDENTALES
ESTADOS
O ESPECIALES
NO PERMITEN
O LA EXCLUSION
O LIMITACION
LIMITACIONES
O EXCLUS!ONES
EXPRESADA.
BAJO
LIMITACIONES
garantia
aplica
p6ngase
puede
al servicio
evidenca
en contaco
ser Ilevado
de compra
SEARS,
la instalaci6n
a cabo solamente
dado en ninguna
de la fecha
SOBRE
COANTO
O TODAS
TEMPO
POR DAI(IOS
LAS GARANTJAS
UNA GARANTJA
DE
SE EXCLUYE
IMPLICADA
DURA,
DE DA!'4OS ACCIDENTALES
O DE CONSECUENCIA,
DE MANERA QUE LAS
MENCIONADAS
ANTERIORMENTE
PUEDEN
NO APLICAR
PARA USTED. ESTA
GARANTJA
LE DA DERECHOS
LEGALES
ESPECIFICOS
LOS CUALES VARJAN DE ESTADO A ESTADO.
Para servicio,
LA RESPONSABILIDAD
CUALQUIERA
de servicio
Y USTED
de garantia
por una instalaci6n
otra instalaci6n.
En e! momento
TAMBI#N
PUEDE
autorizada
mas cercana
de servicio
de solicitar
autorizado
servico
TENER
OTROS
de SEARS.
de SEARS.
de grantia,
DERECHOS,
se debe
presentar
original.
ROEBUCK
AND CO., D1817 WA, Hoffman
32
Estates,
El servicio
Esta garantia
JL 60179
no se
de
Este es el simbolo
lesion
de alerta
para e[ persona[.
este simbo[o
de seguridad.
Es usado
Siga [as instrucciones
para evitar
posibJes
[esiones
para indicarle
de todos
usos,
con su generador.
sus
Hmitaciones
retacionado
El simbolo
palabra
y cualquier
potenciales
que aparecen
de
despues
de
ADVERTENCIA
sus
peJigro
de alerta
de seguridad
(,_)
es usado con una
ADVERTENCIA,
PRECAUCION),
o una ilustraci6n,
para alertarlo
por escrito
un
acerca
de cuaJquier situaci6n de peligro que pueda existir.
PELIGRO
indica un riesgo el cual, si no se evita, eausar&
muerte
con peligros
de seguridad
con el mismo.
(PELIGRO,
mensaje
Conozca
situaciones
o muerte.
Lea
este
man°a,
demaoera
co,dodosa
y
j__l_J;J
..... famHiaHcese
los mensajes
o una henda
grave.
ADVERTENCIA
el cual, si no se evita,
puede
causar
grave.
indica
un riesgo,
PRECAUCl6N
indica
la muerte
e! cual,
Opere et generador SOLAMENTE al aire libre.
AsegL_rese de que los gases de escape no puedan entrar por
ventanas, puertas, tomas de aire de ventilaci6n u otras
aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumularse.
la
un riesgo
NO opere et generador dentro de un edificio o lugar cerrado,
incluyendo et compartimiento del generador en un vehicuto
recreativo o RV.
o una herida
si no se
evita, puede causar heridas menores
o moderadas.
PRECAUCK)N,
cuando se usa sin el simbolo de alerta,
indica
equipo.
una situaci6n
que podria
Siga los mensajes
los riesgos
de heridas
resultar
e inclusive
ADVERTENCIA
en el dar3o del
de segundad
para evitar
o reducir
la muerte.
A
E[ escape de[ motor de este producto
contiene
elementos
quimicos
reconocidos
en el Estado de
California
pot producir
c&ncer,
defectos
de nacimiento
u otros daF_os de tipo reproductivo.
Cuando use un generador como poder de energia auxitiar, notifique
a la compa_ia de utitidades. Use el equipo de transferencia
aprobado para aislar el generador de otra utilidad el6ctrica.
ADVERTENCIA
• Este generador no cumple la norma 33CFR-183 del cuerpo de
guardacostas de EE.UU. y no debe utilizarse en aplicaciones
marinas.
Use un interruptor para ta falla det circuito de tierra (GFCl) en
cualquier area bastante hOmeda o que sea attamente conductiva,
tales como terrazas de metal o trabajo hecho con acero.
• El use de un generador no homologado por cuerpo de guardacostas
de EE.UU. puede provocar tesiones y da_os materiales.
Simbolos
de Peligro
NO toque los alambres
pelados o receptaculos.
NO use un generador con cabtes electricos que est6n
malgastados, rotos, pelados o da_ados de cualquier forma.
y Significados
NO opere et generador
bajo ta tluvia.
NO maneje et generador o cables et6ctricos mientras este parado
en agua, descalzo o cuando las manos y los pies est6n mojados.
NO permita que personas descalificadas
sirvan al generador.
Electrocutamiento
Descarga
Explosion
Electrica
Descarga
o nWtos operen o
Electrica
Fuego
Cuando arranque et motor, tire tentamente del cabte hasta
sentir una resistencia y, a continuaci6n, tire rapidamente de 61
para evitar su retroceso.
Gases
T6xicos
Superficie
Caliente
NUNCA arranque o pare el motor cuando haya aparatos
el6ctricos conectados yen funcionamiento.
Retroceso
33
ADVERTENCIA
CUANDO
DEP6SITO
ANADA
COMBUSTIBLE
O VACiE
EL
CUANDO
AJUSTE
Apague et generador (posici6n OFF) y d6jelo enfriar al menos por
2 minutos antes de remover ta tapa de ta combustible. Afloje ta
tapa lentamente para dejar que la presi6n salga del tanque.
Uene o vacie el dep6sito de combustible
REiPARACIONES
A SU
Siempre desconecte et atambre de ta bujia y col6quelo donde
no pueda entrar en contacto con la bujia.
CUANDO
a la intemperie.
PRUEBE
NO comprueba
Mantenga la combustible alejada de chispas, llamas abiertas,
pilotos, calory otras fuentes de ignici6n.
EN FUNCIONAMIENTO
DEL
MOTOR
de bujias homotogado.
la chispa sin la buj{a instalada.
PRECAUCtON
NO encienda un cigarritlo o fume.
PONGA
LA BUJiA
Utitice un comprobador
NO ttene demasiado el tanque. Permita at menos espacio para
la expansi6n del combustible.
CUANDO
O HAGA
GENERADOR
EL EQUIPO
Compruebe que ta bu]ia, et silenciador, ei tap6n del dep6sito de
combustible y el filtro de aire estan instalados.
NO arranque et motor sin la bujia instalada.
Si se ha derramado combustible,
antes de arrancar el motor.
CUANDO
OPERE
espere a que se evapore
No cambie ninguna vetocidad determinada. El generador
suministra una frecuencia y un voltaje calificado cuando
funciona a una velocidad determinada.
EL EQUJPO
NO incline el motor o et equipo, de tat manera que ta
combustible se pueda derramar.
NO estrangute el carburador
No modifique al generador
para parar et motor.
PRECAUCION
Este generador no es apto para el uso en equipos m6viles ni en
aplicaciones marinas.
CUANDO
TRANSPORTE
O REiPARE
EL EQUIPO
Transporte o repare el equipo con el tanque de combustible vacio, o
con ta valvula para apagar et combustible, apagada (posici6n OFF).
Desconecte el cable de ta bujia.
CUANDO
ALMACENE
COMBUSTIBLE
O GUARDE
en ninguna forma.
EL EQUIPO
Vea "No sobrecargue
CON
generador".
Encienda su generador y deje que et motor se estabitice antes
de conectar las cargas et6ctricas.
EN EL TANQUE
Conecte ias cargas el_ctricas en ta posici6n de apagado (OFF),
tuego encienda (ON) para su operaci6n.
Almacene atejado de calderas, estufas, calentadores de agua,
secadoras de ropa u otros aparatos etectrodom6sticos que
posean pilotos u otras fuentes de ignici6n, porque eltos pueden
encender los vapores de la combustible.
Apague (OFF) tas cargas el6ctricas y desconectelas
generador antes de parar el generador.
del
ADVERTENCIA
Use el generador
diseSado.
solamente con ta finatidad para el cual fue
Si usted tiene atguna pregunta acerca de las finalidades de uso
det generador, pregOntete a su concesionario o contacte a
Sears.
NO toque tas superficies calientes.
Opere et generador
Permita que ei equipo se enfrie antes de tocarlo.
solamente en superficies
nivetadas.
NO exponga at generador a una humedad excesiva, polvo,
suciedad o vapores corrosivos.
El generador debe estar situado a un minimo de 152 cm
(5 pies) de toda estructura con muros combustibles y/o otras
materias combustibles.
NO inserte cualquier objeto a trav6s de tas ranuras de
enfriamiento.
Mantenga un minimo de 92 cm (3 pies) atrededor de ta carcasa
del generador, para facilitar la ventilaci6n y et mantenimiento del
generador.
Si los aparatos conectados se sobrecalientan,
descon6ctetos det generador.
En el estado de California es obtigatorio, segOn ta ley, et uso de
apagachispas (Secci6n 4442 det C6digo de Recursos POblicos de
California). Otros estados pueden tener teyes similares. Las leyes
federales se aptican en tierras federates. Si equipa el silenciador
con un apagachispas, este debera ser mantenido en buenas
condiciones de trabajo. Usted puede ordenar et apagachispas a
trav6s de su distribuidor de servicio autorizado Sears.
apaguetos
Apague el generador si:
-Se pierde la salida el6ctrica;
-El equipo produce chispas, humo o emite llamas;
-La unidad vibra de una manera excesiva.
34
y
CONOZCA
LEA
ESTE
SU GENERADOR
MANUAL
DEL PROP{ETARIO
Compare
las ilustraciones
Conserve
este manual
Y LAS
con su Generador
para referencias
Tanque
REGLAS
DE SEGURIDAD
para familiarizarse
ANTES
con las ubicaciones
DE OPERAR
SU GENERADOR,
de los diferentes
controles
y ajustes.
futuras.
de Combustible
Interruptor
Balancin
J
Culatazo
el Principio
Palanca
de! Cebador
Depurador
Aire
Tomacorrientes
Doble de 120 Voltios
AC, 20 Amp
de
Sllenciador
Apagachispas
Tomacorrientes
con Dispositivo
de
Tuerca Mariposa
para
Conexi6n
a Tierra
Seguridad
de
120/240 Voltios
AC, 30 Amp
Cortacircuitos
i_'_
i--!
Cortacircuitos
(AC) --
cortacircuito
Cada
para proteger
el6ctricas.
tomacordente
el generador
Los cortacircuitos
posee
contra
un
Tanque
sobrecargas
son del tipo "oprimir
para
Tomacorriente
el Pfincipio
Depurador
de Aire
---
Uso para comenzar
motor.
Filtra el aire de entrada
que penetra
en el motor.
[nterruptor
Ba[anc[n
Pueden
(En) para darle
"Off"
(Apagado)
arranque
de! Cebador
--
arranque
a un motor
frio.
Silenciador
ruido
Apagachispas
del motor
al motor.
para detener
Palanca
estar
Co16quelo
un motor
Usada
--
y esta equipado
en la posici6n
cuando
una capacidad
de
de 120 VoJtios
especiales
de cargas
del motor,
e iluminaci6n
monofasica
AC, 20 Amp
alimentaci6n
el6ctrica
-electrica
herramientas,
de 120 Voltios
de 60 Hz.
'On"
Tomacorriente
en la posicion
120/240
en funcionamiento.
disminuye
con
Voltios,
suministrar
se est& dando
El silenciador
tiene
sin contenido
para suministrar
para el funcionamiento
a medida
aparatos
Debera
El tanque
de gasolina
Dobles
ser utilizados
AC a 20 Amperios,
--
--
americanos
plomo.
reposicionar".
Culatazo
del CombustibJe
de 7 galones
Dispositivo
30 Amp
alimentaci6n
--
de Seguridad
Puede
electrica
ser utilizado
de
para
para el funcionamiento
cargas del motor, herramientas,
aparatos
especiales
iluminacion
el6ctrica
de 120 y/o 240 Voltios AC a
e!
30 Amperios,
con una pantalla
Tuerca
apagachispas.
35
monof&sica
Mariposa
de 60 Hz.
de Conexion
consulte
con un electricista
el6ctrico
o el organismo
A Tierra
cualificado,
competente.
- Si requiri6,
un inspector
e
de
Consulte
la ilustraci6n
mostrada
e instale
ruedas
como se describe
a continuaci6n:
Su generador requiere de ciertos procedimientos
de montaje
solo estara listo para ser utilizado despues de haberle
suministrado
servicio con el combustible
el Generador
1.
Coloque el fondo de la camilla del generador
en una
superficie
plana. Temporalmente,
coloque la unidad en
bloques para ensamblarla
facilmente.
2.
Deslice el e]e a traves de ambos soportes
de monta]e,
en e! marco de la camilla, como se muestra.
3.
Deslice
y aceite recomendados.
Cualquier intento de encender el motor antes de
e! aceite recomendado
resultara daSo de! motor.
Para Retirar
de
y
Si usted tiene problemas
con el montaje de su generador,
por favor Ilame a la linea de ayuda para generadores
al
1 o800o222o3136.
IMPORTANTE:
haber colocado
el juego
una rueda
en el eje.
NOTA: AsegOrese
de instalar ambas
de aire hacia el lado de afuera.
de la Caja
Coloque
5.
Corte de arriba a abajo las esquinas de uno de los lados
de la caja y co!oque ese lado de la caja sobre el sue!o.
Coloque
un extremo de las pinzas de puntas de aguja
en la parte inferior dei eje y el otro extremo de las
pinzas en la parte superior del e-ring. Asiente e! e-ring
cerrando
las pinzas.
6.
Repita los pasos
Retire
7.
Remueva
8.
Coloque
los aisladores
de vibraciones
en el segmento
de soporte con dos tornillos prisioneros
de 30 mm y
una tuercsa prisionera.
9.
Para ayudar la asamblea de piema de apoyo, e!
generador de! descanso en lacuna, el fin de motor hacia
abajo. Quite el hardware existente del monte izquierdo de
la vibraci6n de la unidad con 13 mm llave ingles& Use el
mismo hardware para conectar la pierna de apoyo.
10.
Conecte el otro lado de la pierna de apoyo con un
20 mm tornillo de la tapa y nuez de cerradura,
Descanse
el generador
en la pierna de ruedas y apoyo.
11.
Verifique que todas las piezas esten apretadas
y las
Ilantas esten infladas a! valor marco en la !lanta o
Abra con cuidado
Saque
las tapas supedores
todo el material
e! generador
Contenido
de empaque,
con
de la caja de envio.
relleno,
etc.
de la caja de envio.
de la Caja
Revise todo e! contenido.
Si alguna de las partes no esta
presente
o esta da_ada, por favor Ilame a la linea de ayuda
para generadores
al 1o800o222o3136.
La unidad
Manual
principal
del propietario
Aceite
para motor
Tapon
de fijaci6n
Juego
de Ilantas
Corcel
de Bateria
Montaje
del Juego
El ]uego de ruedas
del generador.
de Ruedas
esta diseSado
NOTA:
Este juego de ruedas
usado en la carretera,
dentro
para mejorar
el transporte
no ha sido disefiado
para ser
Necesitara
una Ilave de cubos con cubos de W' o 13mm
unas pinsas de punta para instalar e! ]uego de ruedas.
Vista
Verifique
negativo
La bateria
cargada
negativo
y
de_ Montaje
de_ Juego
en la ranura
con la valvula
4.
Coloque la caja sobre una superficie
plana y rigida,
las flechas que dicen "this side up" hacia arfiba.
e! e-ring
ruedas
3 por 5 para asegurar
los bloques
de 15 y 40 psi.
_a bateria I Conecte
de la bateria
sellada
en el generador
y ha sido pre-instalada,
(negro) de bateria.
Arandela
Tuercas
Pata de A
/
Eie
_
\
Tornillos
E-Ring
Aisladores de Vibraciones
-Tuercas
36
e_ cable
esta compietamente
excepto
de Ruedas
existente
para conectar el lado
izquierdo
de piema de
apoyo a la unidad
la segunda
rueda.
temporales.
Rueda
Use hardware
del eje.
por el cable
Necesitara
una dos Ilaves inglesas
cable negativo de la bateria.
Para
de 8mm
para instalar
e!
6.
Verifique
el nivel de aceite
cada vez despues.
punto de derramar,
insta[ar:
NOTA:
1.
Corte el cablecito
que est& aguantando
para poderlo usar.
2.
Remueva
la tuerca
de la bateria.
y la arandela
el cable
negro,
en el terminal
Revise
despegue
antes de comenzar
e! aceite
frecuentemente
durante
del
e!
del motor.
Agregue
negativo
de motor
Si el nive! de aceite esta debajo
!lena al nivel apropiado.
Gasolina
ADVERTENCIA
Tuera
Arandela
CUANDO
,
Cable
/
Tornillo
Cable
Llene et dep6sito de combustible
Positive
3.
Deslice ei cable negativo
en e! terminal negativo.
4.
Reconecte
la arandela
5.
AsegOrese
generador
que las conexiones
a la bateria
estan apretadas
y aseguradas.
de la bateria
y la tuerca,
sobre
Mantenga la combustible alejada de chispas, llamas abiertas,
pilotos, cater y otras fuentes de ignici6n.
y aprietela.
NO encienda un cigarrillo o fume.
y al
NOTA: Este motor esta certificado
para funcionar
con
gasolina.
Sistema de control de emisiones
de gases de
escape: EM (Modificaciones
de! motor).
AL
1.
Aceite
al Motor
Seleccione
una viscosidad
Temperaturas
de acuerdo
(5Wo30, 10Wo30, etc.) en
40°F (4°C) ocasionara
un
normal. Cuando utilice un
mayor frecuencia
e! nive! de
2.
Coloque
3.
E! area limpia alrededor de aceite
Quite e! aceite Ilena la tapa.
amarillo
4.
Llene lentamente
sobre
por el aceite
aceite
una superficie
motor con aceite
hasta que e! nivel de aceite
Instale
amarillo
ni mezcle
aceite
con combustible.
2.
Limpie el area alrededor
de la tapa
combustible,
retire la tapa.
3.
Agregue
lentamente
gasolina
regular "SIN PLOMO" al
tanque de combustible.
Use un embudo
para evitar que
se derrame.
Llene el tanque lentamente
hasta
aproximadamente
1.5" por debajo de la parte la cima
del cuello del tubo de Ilenado.
4.
Instale la tapa del tanque de combustible
gasolina que se haya derramado.
a la tabla siguiente:
iPRECAUCION!
** Si utiliza aceite SAE 30 en temperaturas
inferiores
a los
40°F (4°C), ocasionara
que el arranque
sea mas dificil e
incluso que se desbiele
e! motor debido a su inadecuada
lubricaci6n
interna.
5.
metanol
sin plomo, limpia y nueva con un
NO utilice combustible
que
de Ilenado
dei
de Uso Esperadas
* El use de aceites multigrado
temperaturas
mayores a los
consumo
de aceite mayor al
aceite multigrado,
revise con
aceite del motor.
e! generador
Utilice gasolina normal
minimo de 85 octanos.
contenga
NOTA: Cuando agregue aceite al compartimiento
del motor,
utillce Onicamente aceite detergente
de alta calidad, designado
con la clasificaci6n
API de servicio SF, SG, SH, SJ o superior,
clasificado con el peso SAE 30. NO use aditivos especiales.
!.
a ta intemperie.
NO Ilene demasiado et tanque. Permita al menos espacio para
ta expansi6n det combustible.
el tornillo
ANTES DE DARLE ARRANQUE
Agregar
COMBUSTIBLE
Apague el generador (posici0n OFF) y d_jeto enfriar al menos
por 2 minutos antes de remover ta tapa de ta combustible. Afloje
ta tapa lentamente para dejar que la presi6n salga del tanque.
/
/
Negativo
A[4ADA
etanol
provocar
la separaci6n
almacenamiento.
de combustible
o metanol)
pueden
y formacion
Los gases
y e! motor
acidos
durante
con mezcla
atraer
pueden
de alcohol
la humedad
de acidos
durante
da_ar
la
y
el
e! circuito
e! almacenamiento.
Para evitar este tipo de problemas, vacie e! circuito de
combustible
cuando vaya a almacenar la unidad durante
30 dias o m&s. Vacie el dep6sito de combustible,
arranque ei
motor y dejelo funcionar hasta que los conductos de
combustible
y el carburador queden vacios. Utilice combustible
nuevo la proxima temporada.
Para obtener mas informacion
a!
respecto, consulte "Almacenamiento"
en la pagina 46.
nivelada.
Ilena la tapa.
Ilena abrir
sea al grano de derramar.
Ilena la tapa y el dedo
Los combustibles
(gasoho!,
y limpie
aprieta
NUNCA utilice productos
limpiadores
para motores o
carburadores
en el deposito
de combustible,
ya que podrian
provocar dagos permanentes.
seguramente.
37
COMO USAR SU GENERADOR
Si tiene problemas
operando
a la linea de ayuda
para generadores
Tierra
su generador,
por favor
Ilame
Ubicaci6n
del Generador
Espacio
A[rededor
Libre
de[ Generador
a! 1o800o222o3136.
de_ Sistema
El generador
dispone
de una conexion
a tierra
del sistema
que conecta los componentes
dei bastidor a los terminales
de tierra de los enchufes
hembra de salida de CA. La tierra
del sistema
esta conectada
vez, esta conectado
Requisitos
de CA neutro
que, a su
Opere et generador SOLAMENTE al aire libre.
AsegOrese de que los gases de escape no puedan entrar por
ventanas, puertas, tomas de aire de ventilaci6n u otras
aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumularse.
del generador.
Especiales
Es posible
que haya
nacionales
en materia
aplicables
al cable
al bastidor
normas
u ordenanzas
de seguridad
al uso del generador.
cualificado,
un inspector
Consulte
electrico
locales
e higiene
y
NO opere et generador dentro de un edificio o lugar cerrado,
incluyendo et compartimiento del generador en un vehicuto
recreativo o RV.
en e! traba]o
con un electricista
o el organismo
El generador
competente.
(5 pies)
En algunas
zonas,
generadores
en las compa_ias
S{ el generador
necesario
se utiliza
cumplir
Conexi6n
Edificio
es obligatorio
normas
al Sistema
registrar
el6ctricas
en una obra,
y requisitos
los
materias
locales.
(3 pies)
puede
set
a efectos
de alimentaci6n
sistema el6ctrico de un edificio deben ser realizadas
electricista
cualificado.
La conexi6n
debe aislar la
alimentaci6n
pOblica
del generador
y debe
cumplir
todas
de la alimentaci6n
las leyes
y normas
al
otras
Cuando use un generador como poder de energia auxiliar, notifique
a ta compaFfia de utilidades. Use et equipo de transferencia
aprobado para aistar et generador de otra utilidad et6ctrica.
Use un interruptor para la falla del circuito de tierra (GFCI) en
cualquier area bastante hOmeda o que sea altamente conductiva,
tales como terrazas de metal o trabajo hecho con acero.
NO toque los alambres pelados o receptacutos.
NO use un generador con cables et6ctricos que est6n
malgastados, rotos, petados o da_ados de cuatquier forma.
bajo la Ituvia.
NO maneje el generador o cables electricos mientras est6 parado
en agua, descatzo o cuando las manos y los pies est6n mojados.
o ni5os operen o
38
incluido
de escape
superior,
de[ generador.
que permita
mortales.
en un edificio
y/o otras
de 92 cm
la parte
en los que los gases
No instale
de escape
que pueda
se
estar
de que los gases de escape no puedan
puertas, tomas de aire de ventilaci6n
u
en un espacio
Tenga
un minimo
y el mantenimiento
o entrar
aire preponderantes
el6ctricas
ADVERTENCiA
NO permita que personas descalificadas
sirvan al generador.
aberturas
de 152 cm
combustibles
en una zona bien ventilada
en lugares
acumular
acumularse.
de la red
vigentes.
NO opere et generador
de! generador,
ocupado.
AsegOrese
entrar por ventanas,
por un
Mantenga
de los gases
el generador
a un minimo
con muros
la ventilaci6n
la eliminaci6n
de un
de reserva
alrededor
SitOe el generador
puedan
Las conexiones
estar situado
combustibles.
para facilitar
adicionales.
EI6ctrico
debe
de toda estructura
en cuenta
cuando
cerrado
en el que puedan
los vientos
y las corriente
eli]a la ubicaci6n
de
del generador.
PARA ENCENDER
EL MOTOR
PRECAUCtON
Yea "No sobrecargue
generador".
Cuando arranque et motor, tire tentamente del cable hasta
sentir una resistencia y, a continuaci6n, tire rapidamente de 61
para evitar su retroceso.
Encienda su generador y deje que el motor se estabilice antes
de conectar tas cargas el6ctricas.
NUNCA arranque o pare el motor cuando haya aparatos
el6ctricos conectados yen funcionamiento.
Conecte las cargas et6ctricas en la posici6n de apagado (OFF),
luego encienda (ON) para su operaci6n.
Apague (OFF) las cargas et6ctricas y descon6ctelas
generador antes de parar el generador.
IMPORTANTE:
flotaci6n
Desenchufe
de la bateria
siempre
el cargador
antes de arrancar
6.
del
Si el motor
5 hasta 7.
de
el generador.
7.
Desconeete
todas
las cargas
las siguientes
instrucciones
en orden num@ieo.
1,
AsegQrese
y de parada
2.
Si la unidad
plana,
paso
Use
per paso,
esta en una superficie
no se arranca
se pueden
durante
del generador.
para eneender,
de que la unidad
IMPORTANTE:
superficie
electricas
producir
y utiliza
problemas
plana,
e! funcionamiento.
el suelo)
para e! combustible
de choque
dos veces
no arranca,
hasta la posici6n "Half"
la manija de retroceso.
repita los pasos
desde
Co!oque la palanca de retroceso
en la posicion de
"Run" (marcha).
Si el motor vacila, mueva la palanca de
retroceso
hasta la posici6n media "Half" hasta que e!
motor marche suavemente
y luego co!6quelo
en la
posici6n de marcha "Run".
NOTA: Si el motor arranca despues
de tirar tres veces de!
arrancador
pero no sigue funcionando,
o si la unidad se
para en funcionamiento,
asegqrese
de que la unidad esta en
una superficie
plana y compruebe
que el nivel de aceite del
cigBe_al es correcto.
La unidad puede equiparse
con un
dispositivo
de protecci6n
de bajo nivel de aceite.
en una
de arranque
Gire la valvula del combustible
a la posicion "On". El
asidero de la valvula del combustible
debe ser vertical
(seF_alar hacia
Mueva la palanca
(media) y accione
para fluir.
ADVERTENCIA
Valvula del Combustible
en posicion "On"
3.
Coloque
la palanca
de choke
en la posici6n
"Choke".
NO toque las superficies
catientes.
Permita que el equipo se enfrie antes de tocado.
4.
Coloque
el interruptor
Interruptor
Para
a la posici6n
Mantenga un minimo de 92 cm (3 pies) ahededor de la carcasa
det generador, para facititar la ventitaci6n y el mantenimiento del
generador.
'On"
el arrancado
el_ctrico,
presione
el interruptor
arranque
en e! marco
del generador,
hasta
arranque
la maquina.
Para
la vida
los componentes
"On".
Balancin
en posicion
5A.
balancin
pro!ongar
del arrancador,
no presione
Si e! motor
arranca,
continQe
Si e! motor
no arranca,
NOTA: Si la bateria se descarga,
manuales
de arrancado.
En et estado de California es obligatorio, seg6n la tey, el uso de
apagachispas (Secci6n 4442 del C6digo de Recursos PObticos de
California). Otros estados pueden tener leyes similares. Las leyes
federates se aplican en tierras federales. Si equipa et silenciador
con un apagachispas, este debera ser mantenido en buenas
condiciones de trabajo. Usted puede ordenar el apagachispas a
traves de su distribuidor de servicio autorizado Sears.
de
que
media
de
mas de
5 segundos
el boton de arranque
y luego repita
accion despues de una pausa de 1 minuto.
5B.
El generador debe estar situado a un minimo de I52 cm
(5 pies) de toda estructura con muros combustibles y/o otras
materias combustibles.
la
PARADO
con el paso 7.
proceda
una
SO!a
Desconecte
todas las cargas electricas de la unidad.
NUNCA arranque
o detenga el motor con dispositivos
electricos conectados
a eiy encendidos.
2.
Permita que e! motor funcione sin carga durante dos minutos
para estabilizar las temperaturas
intemas de la unidad.
con e! paso 6.
siga las instrucciones
Para el arranque
manual,
hale la manija de retroceso,
en forma suave hasta que sienta resistencia,
Luego
para arrancar el motor hacer traccion en forma rapida
DEL MOTOR
1.
vez.
Si e! motor
arranca,
Si e! motor
no arranca,
continOe
con el paso 7.
proceda
NO coloque
patanca estranguladora
para
parar el tamotor.
con e! paso 6.
39
en ta posici6n "Choke"
3.
Mueva
4.
Gire valvula
interrupter
del motor
a posicion
a posici6n
"Off"
'Off"
Tomacorriente
30 Amperios
(Apagado).
(Apagado).
Este es un tomacorriente
CONEXION DE CARGAS
ELECTRtCAS
NO conecte
120 Voltios.
cargas
de 240 Voltios
NO conecte
cargas
trifasicas
NO conecte
cargas
de 50 Hz a! generador.
de 1201240 Voltios
que usted
a tomacorrientes
puede
e! vatiaje
de
30 Amperios
con dispositivo
Io que significa
total de este solo
de
de reposicion.
,go de Cable
y se caliente
total,
nominal
tomacorriente.
Este es una tomacorriente
tipo NEMA
L14-30. La toma esta protegida
por dos cortacircuitos
al generador.
Deje que el motor se estabilice
minutos despues del arranque.
de capacidad
tomar
AC,
de 4 Alambres
por unos
Conecte y encienda
las cargas electricas
de 120 y/o
240 Voltios AC monofasicas
de 60 Hz que desse.
NO SOBRECARGUE
Sobrecargue
EL GENERADOR.
Vea "No
Generador".
JUEGOS DE CORDONES Y
ENCHUFES CONECTORES
Use _nicamente
cordones
de extensi6n
de alta calidad y
bien aislados con los tomacorrientes
electricos
dobles de
120 Voltios
del generador.
NEMA L14-30
Revise las capacidades
de todos las cordones
de extension
antes de usar!os. Los juegos de cordones
de extensi6n
utilizados
deberan tener una capacidad
de 125 Voltios AC a
20 Amperios
o mayor para la mayoria de los dispositivos
electricos.
Sin embargo,
algunos dispositivos
poddan
no
requerir este tipo de cordon de extensi6n.
Revise el manual
del propietario
de esos dispositivos
para ver las
recomendaciones
de! fabricante.
Mantenga
los cordones
de extensi6n
Io mas corto posible,
preferiblemente
menos de 15 pies de largo para evitar la
caida de voltaje y posible recalentamiento
de los alambres.
PRECAUCtON
un juego
cargas
tener
de cordones
electricas
C6mo
El gato del corcel
comienza
bateria
dentro
Tomacorriente
Doble
deberan
AC a 30 Ampefios.
de! uso con el corcel
a mantiene
y se prepara
hacer
y alas
de cordones
de Bateria
de la bateria
cargado
la bateria
que
para el uso. Cargar
de
en una ubicaci6n
seca, tal como
al tap6n
en la unidad
de un garaje.
Levante
la solapa
Charger",
el corcel
cual se Iocaliza
"12V
en la cara de!
entrepafio.
Tape el corce! de bateria en un
120 receptacle
de pared de Voltio AC.
o el
y
ConsuRe el apartado "No
de 120 Voltios
de 250 Voltios
de bateria
se debe
al enchufe
Los juegos
al Uso el Corcel
proporcionado
i
de 4 alambres
deseadas.
una capacidad
DC Battery
• NO sobrecargue et generador.
Sobrecargue Generador".
Tierra (Verde)
Usted debera usar un enchufe para conector tipo bloqueo
NEMA L14-30 con el tomacorriente
de 240 Voltios. Conecte
1.
• NUNCA intente suministrar corriente a un dispositivo de
amperaje superior at que puede suministrar el generador
enchufe hembra.
_
AC
Cada tomacorriente
esta protegido contra sobrecargas
por
medio de un cortacircuito con dispositivo de reposici6n. Utilice
cada uno de estos tomaoorrientes
para operar cargas electricas
de 120 Voltios AC, monofasicas
de 60 Hz que requieran
2,400 vatios (2.4 kW) a 20 Amperios de corriente.
hasta
2.
Quite
el corcel
de la unidad
arandela
de presi6n
operaci6n.
3.
Mantenga
y la salida
se comienza
este corcel
conect6
cuando
presion No esta en esta acostumbrado
de bateria. E! corcel tiene un construy6
de la flota y hace No overcharge
conect6
IMPORTANTE:
pagina
4O
por un periodo
de
a prolonga la vida
en el equalizer
aOn cuando
de tiempo.
"Battery"
adicional.
cuando
esta en la
arandela
la bateria,
extend!do
Ve la Conservaci6n
44 para la informaci6n
de pared
y mientras
en la
NO SOBRECARGUE
GENERADOR
Capacidad
Usted
debe
suficiente
carga
vataje
Seleccione
2.
(cuando
al mismo
proveer
a los cuales
tiempo.
los aparatos
puede
este funcionando)
para los aparatos
la energia,
mismo
que su generador
calificado
(al encender)
proveer
1.
asegurarse
Siga estos
que recibir&n
el
y de
que su generador
eso aparatos
Calcule
minima
de carga
no todos
los motores
e! vataje
total de carga
NUNCA
pasos:
al
de
aparato(s)
es la cantidad
al mismo
momento,
adicional
obtenido
Refriqerador
Congelador
industrial
Tetevisi6n
2.
Vatios Adicionales
de Carga (al
encender)
1200
1800
8OO
1600
5OO
5OO
50O
75
Total = 3075
Luz (75 Vatios)
Vataje
Total
Calificado
Vataje
de Carga
Salida
Total
(cuando
Adiciona!
Requerida
Control
este funcionando)
segOn la capacidad
= 1800
de! Generador
= 4875
de [a Energia
prolongar
la vida
conectados
de su generador
al mismo,
se le affaden
cargas
sea encendido.
electricas.
secuencias
las cargas,
correcta
del generador,
como
Nada
de! generador
La forma
la energia
y los aparatos
es muy importante
a los tomacorrientes
para controlar
deberia
estar
antes
de que
2.
Conecte
carga,
en
a continuaci6n:
Sin tener nada conectado
al generador,
encienda
motor de la manera descrita en este manual.
la
que
funciona
mismo
trabaja
la salida
del generador
suavemente
se estabilice
y el aparato
conectado
las
del generador,
como
(cuando
est6
funcionand
al
adecuadamente).
41
Vatios
Adicionales
de Carga
(at
o)
encender)
75
500
800
800
500
1200
1600
1000
2000
1200
1800
300
800
600
1300
1000
1500
1500
2500
100
100
45O
5O0
8OO
180
3OO
480
4000
Luz de ha_6oeno Dara trabaiar
Rociador sin aire - 1/3 HP
Sierra intercambiabte
Tatadro el@ctrico - 1/2 HP
1000
600
960
1000
1500
1800
1800
2000
1200
960
1000
1500
1800
1800
2000
2500
2500
1
circular - 7 Z pulp.
ingtete- 10 pulg.
de pJanificaci6n - 6 uE_g\
de mesa / sierra de brazo
para obtener
(el
del
en considerar
*El vataje que aparece
en la lista es solamente
aproximada.
Vefifique
la herramienta
o aparato
que usted tenga.
motor
- 18 pies
radial- 10 pulg.
Compresor de aire - 1-1/2 HP HP =
Caballo de fuerza.
el
preferiblemente
que
Sistema de s_uridad
Radio-Reloj AM/FM
Abridor de garaje - 1/2 HP
Calentador el6ctrico de agua - 40
galones
Taller
Sierra
Sierra
Mesa
Sierra
y mas segura
es la de affadir
se describe
la primera
que
cuidarlo
1.
y encienda
o Aparato Electrico
Receptor estereo
Televisor a color - 27 pulg.
Computadora personal con monitor
de 17 put9.
Otros
= 3075
mas alto
adicional
la capacidad
especial
Cocina et6ctrica - Elemento sirnple
Calientaplatos
Habitaci6n Familiar
Tocader de DVD/CD
VCR
1800 (Vatios de
Carga mas alto)
Vatios para
funcionar
Permita
sobre
una atenci6n
Bomba de agua - 1/3 HP
Ca_efacci6n t enfriamiento
Aire Acond. de ventana - 10.000
BTU
Ventflador de ventana
Calefactor de caldera - 1/2 HP
Cocina
Homo de microondas - 1.000
Vatios
Cafetera
mas
en el paso
(cuando este
funcionando)
Aire Acondicionado
de Ventana
3.
mas cargas
Tome
Congelador industrial
Bomba de aguas n_ras
Refrigerador / congelador
cObicos
al affadir
con e! vataje
calificado,
se estabilice.
4 y 5 para cada carga
Esenciales
Bombilta - 75 vatios
(al encender)
estimar
Vatios Catificados
Herramienta o
Aparato EI6ctrico
mayor
affada
Herramienta
con motores electricos,
tales
o refrigeradores,
Debido a que
se puede
carga.
Vatios
Catificados*
Ejemplo:
su motor
los pasos
cargas de corriente
se describe arriba.
para encender
se encienden
alto, al total del vataje
conectado
Repita
la proxima
que el generador
para mantener
de carga
necesaria
o aparatos
circulares
el(los)
producir
El vataje
de electricidad,
herramientas
como, sierras
cuando
6.
permita
adecuadamente.
de vatios
necesitara.
solamente
debe
funcionando
la cantidad
que usted
esten
y encienda
tiempo.
energia
Para
De nuevo,
generador.
Totalice los vatios calificados
(cuando este
funcionando)
de estos aparatos.
Esta es la cantidad
3.
Conecte
5.
usted tenga.
va a
la energia,
4.
ei vataje
verdadero.
520
una cantidad
electrico
INFORMACION
Tg:CNICA
SOBRE EL
ESPECIFICACtONES
PRODUCTO
MOTOR
El motor
es de uno cilindros,
refrigerado
En e! Estado
de California,
hart obtenido
la certificacion
Board
(Consejo
cumplimiento
en cabeza
(OHV),
Especificaciones
del motor
las emisiones
Air Resources
de aire de California)
sobre
emisiones
no supone
o el usuario
al rendimiento
de la serie 210000
del California
de recursos
Esta certificaci6n
el propietario
garantias
los motores
de la normativa
250 horas.
relativo
de valvulas
por aire y de baja emisi6n.
ninguna
atafien
adicional
Oti! del motor.
exclusivamente
que se declaran
en Io
Las
M&xima
Potencia
de Sobretension
y a
de potencia
establecen
en primer
(Procedimiento
pequet'ios
nuestros
motores
que ha adquiddo
nominal
cuando
real "in situ").
a los siguientes
2002-05)
Sociedad
factores:
de la SAE (Society
de productos
y la multitud
puede
de! motor
puede
motores
Voltios
26.3 Amperios
Corriente
Maxima
a 120 Voltios
...........
52.5 Amperios
Nominal
..................
60Hz a 3600
rpm
Monofasica
que Embarca
..........................
198 Ibs.
no Ilegar a desarro!lar
su
con un aparato
se debe,
de altitud,
la fricci6n
ajustes
en funci6n
similares
al aplicar
de las valvulas
nominal
en aplicaciones
necesariamente
los codigos
de camisa
.....................
11 a 3600
...........
83.81
...................
Tipo:
61.67
...............
.............
Calibrar
mecanico
entre
de las comparaciones
utilizados
de Fuerza
Diametro
otros,
Entrehierro
mm (2,438
pulgadas)
342 cc (20,85
pulgadas)
Champion
Separacion
a: ......
de! inducido:
RC12YC
0.030
o equivalente
pulgadas
.................
0,20°0,30
piston
de la valvula
(comprobar
Admisi6n
se
con mue!les
de 6 mm (0,25
superior
y el
similares,
mm
pulgadas)
Holgura
las
tambien
(0.76mm)
(0,008-0,012
Escape
con otros
con los valores
rpm
mm (3,3 pulgadas)
temperatura,
y limpiar
de potencia
Cabal!os
del Motor
Bujia
el
diferencias
etc. Los valores
ajustar
que no coincidira
obtienen
120/240
...........
Desplazamiento
de factores
Esta diferencia
para reducir
de combusti6n,
carburador,
(9.1 kW)
a 240 Voltios
Carrera
que
a su funcionamiento,
se utilice
of
de
entre distintos motores del mismo modelo, disefio del equipo
mecanico
utilizado,
manera de hacer funcionar
el motor,
camaras
Vatios
AC ....................
Especificaciones
se
y par de
de ingenieros
variedad
afectar
de motor
presi6n barometrica,
humedad,
combustible,
lubricaci6n
del
motor, ve!ocidad
maxima controlada
del motor, variaciones
rodaje
9,100
Fase ...................................
J1940
de potencia
la amplia
que pueden
de un modelo
con el codigo
Revision
Dada
ambientales
(potencia
nominal
lugar
Engineers,
automoci6n).
potencia
(6.3 kW)
en este manual.
de valoraci6n
motores,
Automotive
motor
vatios
Nominal
Los valores
utilizan
..........
6,300
Maxima
Peso
Potencia
Nominal
.................
Corriente
Frecuencia
al producto
del Generador
Potencia
Voltaje
durante
para el comprador,
garanfia
y a la vida
de
DEL
pulgadas)
con el motor
..........
...........
Capacidad
de Gasolina
de valvula
pasado
instalados
e! punto
y
muerto
en fr[o)
0,10-0,15
mm (0,004-0,006
pulgadas)
0,10-0,15
mm (0,004-0,006
pulgadas)
............
7 galones
americanos
pot Io
Tipo
que se
de Aceite
Sobre
mencionados.
Debajo
42
40°F
.............................
40°F .................
SAE 30
SAE 5W-30
o 10W-30
RESPONSIBILADES
Siga los intervalos
opere
la unidad
CALENDARIO
horarios
DEL CLIENTE
o de calendario,_ue
en las condiciones
adversas
ocurra
descritas
primero.
Se requiere
de servicio
con mayor
frecuencia
cuando
a continuaci6n.
DE MANTENIMIENTO
INTERVALO
ANOTE LAS FECHAS CONFORME
CUMPLA CON EL SERVICIO
DE OPERACION
POR HORA
NORMAL
FECHAS
Antes
TAREA DE MANTENIM_ENTO
de
Cada
Cada Uso
Verificar el nivel de aceite
X
Limpie Eos residuos
X
Horas
25
o a Afio
Cada
Horas
DE SERVIC$O
Cada 100
50
o a Afio
Horas o al Afio
X_
Cambiar el aceite del motor
Servicio al fHtro de aire
X2
Servicio a la bujia
x
Servicio al sistema de la bujia
x
x2
Limpie el sistema de refrigeraci6n
Prepar almacenamiento
Si la unidad permanecera
sin uso por mas de 30 dias
Cambiar el aceite despu6s de las primeras (5) horas y despues cada 50 horas.
Hacer el cambio de aceite con mayor frecuencia
Remptazar mas a menudo bajo condiciones
cuando trabaje en condiciones
RECOMENDACIONES
GENERALES
El mantenimiento
el rendimiento
prolongara
autorizado
periodico
mejorara
la vida Otil del generador.
Acuda
de Sears para reparar la unidad.
NOTA: NO recomendamos
el uso de mangueras de jardin para
limpiar el generador. El agua podria introducirse en el sistema
y
de combustible
a un distribuidor
de enfriamiento,
vacios
manual
deberan
de la seccion
ser hechos
estaci6n.
Cumpla
de Mantenimiento"
NOTA:
y Ajustes
por Io menos
Limpieza
de este
el filtro de aire.
aire limpio
garantizan
adecuada
y ayuda
limpiar
una mezcla
a que su motor
nueva
mejor
algo del agua quedara
retenida en los espacios
de! devanado
de agua y suciedad
del estator
en los devanados
y rotor.
intemos
la resistencia
de!
del Generador
Mantenga
limpios los componentes
del generador
reducir el riesgo de sobrecalentamiento
e ignici6n
residuos acumulados.
la bujia
y un filtro de
de combustible-aire
funcione
si el
para aire
Limpie a diario, o antes de cada uso, los residuos acumulados
en e! generador.
Mantenga limpias las conexiones,
los muelles
y los mandos. Limpie todo resto de combustible
de la zona
que rodea a! silenciador
y de detras del mismo.
una vez en cada
o reemplazar
Una bujia
Ademas,
a traves de las ranuras
del generador disminuira eventualmente
aislamiento
de estos devanados.
con los requisitos
de la tabla "Programa
descrita anteriormente.
Una vez al aSo debera
y reemplazar
Servicio
al generador
y grietas del aislamiento
La acumulacion
Se deberan Ilevar a cabo algunos ajustes peri6dicamente
para mantener correctamente
su generador.
los ajustes
del motor y causar problemas.
agua se introduce
La garantia del generador
no cubre los elementos
que hayan
sido sujetos al abuso o negligencia
del operador.
Para recibir
e! valor completo
de la garantia,
el operador debera
mantener e! generador
de la forma descrita en este manual.
Todos
de mucha suciedad o potvo.
de suciedad o potvo.
para
de los
Utilice un trapo hOmedo para limpiar las superficies
y tenga
exteriores.
una vida Otil mas pro!ongada.
CONTROL
DE EMlSlONES
Cualquier
establecimiento
o individuo especializado
en la
reparacion
de motores que no sean de automoci6n
puede
encargarse
del mantenimiento,
la sustituci6n
y la reparaci6n
de los dispositivos
y sistemas
de control de emisiones.
Mantenimiento
NO exponga al generador a una humedad excesiva, potvo,
suciedad o vapores corrosivos.
NO inserte cualquier objeto a trav6s de tas ranuras de
enfriamiento.
del Generador
Puede usar un cepillo de cerdas suaves
suciedad endurecida,
aceite, etc.
El mantenimiento
del generador
consiste en conservar
la
unidad limpia y seca. Opere y almacene
la unidad en un
ambiente
limpio y seco donde no sera expuesta
al polvo,
suciedad,
humedad
o vapores corrosivos.
Las ranuras del
aire de enfriamiento
del generador
no deben estar tapadas
con nieve, hojas, o cualquier
otto material extrafios.
Revise
cuando
cuando
superficie
Puede usar una maquina aspiradora
suciedad y residuos sueltos.
para retirar
la
para eliminar
Puede usar aire a baja presi6n (que no exceda los 25 psi)
para eliminar la suciedad. Inspeccione
las ranuras para
aire de enfriamiento
aperturas deberan
frecuentemente
la limpieza del generador
y limpielo
este con polvo, sucio, con aceite, humedad,
o
otras substancias
extra,as
sean visibies en su
exterior.
43
y la apertura del generador.
Estas
mantenerse
limpias y despejadas.
Mantenimiento
De otra manera
otra parte,
bateda.
de [a Bater[a
que chorrea
LimpelReemplace
un poco cargar,
la conservaci6n
ningOn
descrito
otro se requiere
en
Cambie
para la
la bujia
[r,/_PORTANTEE:
Cargar
ubicacion
tal como dentro
seca,
de bateria
MANTEN[M[ENTO
se debe
realizar
cada
aSo, Io que suceda
arrancar
en una
de un garaje.
DEL MOTOR
la Bujia
100 horas
primero.
mas f&cilmente
1.
Limpie
2.
Retire
3.
Revise
y a funcionar
el area alrededor
y revise
y ajuste
(0.76mm)
o una vez al
a su motor
a
mejor.
de la bujia.
la bujia.
la separaci6n
alambre
de operacion
Esto ayudara
del electrodo
la separacion
con un calibrador
a 0.030
de
pulgadas
si es necesario.
\
CUANDO
AJUSTE
O HAGA
REPARACIONES
A SU
GENERADOR
Siempre desconecte el aiambre de la buj[a y cot6quelo donde
no pueda entrar en contacto con ta bujia.
CUANDO
PRUEBE
LA BUJ[A
Utilice un comprobador
NO comprueba
Revision
DEL
4.
Reemplace
quemados
reemplazo,
MOTOR
NOTA: Puede adquirir
1 oS00o366opART.
debera
revisarse
antes
de operaci6n.
de cada
Conserve
Proporcione
uso o por
Su motor
el nive[ de
daffado
Limpie
Cambio
de Aceite
el aceite
operaci6n.
de[ Motor
despues
Cambie
nuevos
e[ ace[te
utilizando
suciedad
ca[iente
despu_s
continuaci6n:
e[ motor
sobre
de ese
bajo
o en un clima
de aceite
no funcionara
bujia
picados,
al n0mero
o
telef6nico
o reemplace
como
se indica
una superficie
nivelada.
1.
Coloque
2.
Siempre
desconecte
e! alambre
de la bujia y col6quelo
donde no pueda entrar en contacto con la bujia.
3.
Limpie
aceite.
4.
Retire
a
el filtro de papel
Limpielo
bajo condiciones
Atienda
a[ FHtro
y podria
de Aire
resultar
con un depurador
de operaci6n
primero,
2.
ee encuentre
al Depurador
correctamente
funciona
1.
mas
todav[a
de[ funcionamiento,
el generador
de
su generador
o polvo,
haga el cambio
cuando
5 horas
Servicio
si Io hace funcionar
cada 25 horas
y e! filtro cada 50 horas
Siesta
de extrema
demasiado
caliente,
frecuentemente.
y Fi[tro
de las primeras
el aceite
en adelante.
condiciones
Cambie
estan
de[ Nive[ de Aceite
Io menos cada 5 horas
aceite adecuado.
momento
si los electrodos
una de tipo equivalente.
de buj[as homologado.
la chispa sin ta bujia instalada.
El nivel de aceite
Cambie
la bujia
o sila porcelana
esta rota. Para su
0nicamente
utilice Champion
RC12YC
de aire sucio.
del depurador
de aire
o una vez al afro, Io que suceda
o reemplacelo
mas a menudo
de suciedad
o polvo
si la unidad
excesivo.
de[ Aire
Afloje
los tornillos
Quite
papel
y quite aire
la cubierta
mas limpia.
aire la asamblea
m&s limpia
e! filtro.
Instale
limpie
dentro
de la cubierta.
(o nuevo)
Desh&gase
del filtro viejo
apropiadamente.
Cartucho
Cubierta
e! area airededor
el tapon
Ilenado
5.
6.
de drenaje
del aceite
recipiente
del tapon
y drene
para drenaje
de aceite
y el tapon
el aceite
de
de
por completo
en un
adecuado.
Cuando
haya drenano
el aceite
el tapon
para drenaje
de aceite
Llene con el aceite
en Marcha
y aprietelo
recomendado,
el Generador"
recomendaciones
completamente,
(Vea
en la pagina
instale
firmemente.
"Antes
de Poner
Base
37 para las
de! aceite).
7.
Instale
el tap6n
de Ilenado
8.
Limpie
cualquier
derrame
de[ aceite
Tornillos
y asegOrelo.
de aceite.
44
3.
Arme la cubierta
los tomillos.
m&s limpia
aerea
en la base y apriete
NOTA: Si necesita oredenar
un filtro de pape!
favor Ilame al IoS00o366opART.
nuevo,
Limpie e inspeccione
manera:
1.
por
2.
podria
pongase
cercano.
apagachispas.
de operaci6n
del escape
Inspeccione
por encima
a elevaciones
de servicio
Sears
tendra
apagachispas
debera
los cuatro
tornillos
de! motor
posee
los
a la mensula
la pantalla
de
NALLA
DE
mas
CHmSPAS
una pantalla
y limpie la pantalla
que tener
un apagachispas
cubiertos
de monte,
ser mantenido
retire
la proteccion
que sostienen
ApagacMspas
o una vez al ado, Io que suceda
no tratados
del silenciador,
que conectan
mayores,
S_
cada 100 horas
PANTALLA
primero.
Usted puede comprar los apagachispas
Ilamando al 1o800o366oPART.
El generador
por parte
a altitudes
con el centro
[a Pantalla
El silenciador
terrenos
afectado
Para operaciones
en contacto
Limpie
NOTA:
nuevos
resultar
pies.
Retire
de la siguiente
apagachispas.
Si usted cree que su carburador
necesita ajuste, visite su
centro de servicio Sears mas cercano. El funcionamiento
del
3000°5000
la protecci6n
cuatro tornillos
del silenciador.
Carburador
motor
Para retirar
el apagachispas
maleza
en buenas
a traves
RNICA
si Io usa en
o pasto.
3.
El
Inspeccione
perforada
condiciones
la pantalla
comercia[.
de! propietario/operador.
4.
ADVERTENC[A
la pantalla
limpiela
refrigeraci6n
se pueden
del cilindro
desmonte
parcialmente
encargue
la limpieza
mantenimiento"
"Limpieza
que
de servicio
Sears siguiendo
(consulte
la secci6n
en la pagina 43). Es igualmente
residuos
en e! motor.
de! generador".
En el estado de California es obtigatorio, segQn ta ley, et uso de
apagachispas (Secci6n 4442 det C6digo de Recursos PQblicos de
California). Otros estados pueden tener teyes similares. Las leyes
federales se aptican en tierras federates. Si equipa el silenciador
con un apagachispas, este debera ser mantenido en buenas
condiciones de trabajo. Usted puede ordenar et apagachispas a
trav6s de su distribuidor de servicio autodzado Sears.
45
AN
los
"Plan de
importante
Consulte
de
no se
a un
or
Mantenga un minimo de 92 cm (3 pies) atrededor de ta carcasa
del generador, para facilitar la ventilacidn y et mantenimiento del
generador.
en las aletas
mientras
Recomendamos
autorizado
que no se acumulen
residuos
inadvertidos
de refrigeraci6n
recomendados
El generador debe estar situado a un minimo de 152 cm
(5 pies) de toda estructura con muros combustibles y/o otras
materias combustibles.
de!
el motor.
intervalos
Si
de Aire
acumular
y pasar
defectuosas.
con un disolvente
de! sistema
distribuidor
Permita que et equipo se enfde antes de tocarlo.
si esta rota,
y la proteccion
de Refrigeraci6n
Con el tiempo,
secci6n
y reemplacela
NO use pantallas
no est& dafiada,
Vuelva a instalar
silenciador.
Sistema
NO toque tas superficies calientes.
la panta!la
o daffada.
la
GENERALIDADES
El generador
siete
deber&
dias y debera
30 minutos.
unidad
Cambio
ser encendido
dejarlo
Si no puede
funcionar
hacer
pot mas de 30 dias,
para preparar
su unidad
al menos
Con el motor
una vez cada
al menos
siga las siguientes
la
instrucciones
Aceite
el Di_metro
Quite
las partes
carburador,
combustible,
experiencia
alcohol
evitar
que se formen
del sistema
filtro de combustible,
durante
indica
(llamados
humedad,
Para Periodos
esenciales
la cual
caliente,
a !lenarlo
drene
e! aceite
con el grado
Interior
de la caja del
de aceite
del CHindro
para almacenamiento.
Atmacenamiento
Prolongados
Es importante
todavia
cig_eSaJ. Vuelva
recomendado.
durante
esto y debe almacenar
de Aceite
depositos
el aJmacenamiento.
etanol
Ileva a la separacion
acidos durante el almacenamiento.
da_ar el sistema de combustible
la bujia
limpio
30 ml (1 onza)
en el interior
y arranque
de! cilindro.
lentamente
para distribuir
e!
e!
de
la
con mezclas
o metano!)
y vierta aproximadamente
de motor
Co!oque
aceite.
en
como
o tanque
Tambien,
que los combustibles
gasoho!,
de goma
de combustible,
manguera
la bujia
de aceite
de
pueden
y formacion
atraer
de
El gas acido puede
de un motor durante su
Je el motor sin la bu Ja instalada.
almacenamiento.
Para
evitar
problemas
del motor,
el sistema
Generador
de combustible
debera desocuparse
antes de un almacenamiento
30 dias o mas. Siga estas instrucciones:
de
1.
Limpie
el generador
("Limpieza
ADVERTENCIA
2.
Revise
como esta descrito
en la p&gina
43
deJ Generador').
que las ranuras
las aperturas
para e! aire de enfriamiento
del generador
se encuentren
y
abiertas
y
despejadas.
Otras Sugerencias
A_macenamiento
CUANDO
ALMACENE
COMBUSTIBLE
O GUARDE
EL EQUJPO
CON
EN EL TANQUE
AImacene atejado de calderas, estufas, calentadores de agua,
secadoras de ropa u otros aparatos etectrodom6sticos que
posean pilotos u otras fuentes de ignici6n, porque eltos pueden
encender tos vapores de la combustible.
CUANDO
VACiE EL DEP6SITO
DE COMBUSTIBLE
el Sistema
toda la gasolina
evitar
que se formen
2.
y causen
de una estaci6n
de gasoJina
DEL
a la intemperie.
almacene
su unidad
a otra.
si comienza
en la gasolina
a
le
en un recinto
y cObrala para protegerla
del polvo y la
ASEGURESE
DE VACIAR
EL TANQUE
COMBUST{BLE.
4.
Cubra su unidad con una cubierta de protecci6n
adecuada
que no retenga humedad.
5.
AImacene
la unidad
en un area limpia
y seca.
ADVERTENCIA
de Combustible
Retire
partes
gasolina
la caneca
Si es posible,
encerrado
suciedad.
NO encienda un cigarritto o fume.
1.
Reemplace
3.
Mantenga la combustible alejada de chispas, llamas abiertas,
pilotos, calory otras fuentes de ignici6n.
Proteja
NO almacene
oxidarse.
El oxido y/o la suciedad
causara problemas.
Apague el generador (posici0n OFF) y d6jeto enfriar al menos
por 2 minutos antes de remover ta tapa de ta combustible.
Afloje la tapa lentamente para de]ar que la presi6n salga del
tanque.
Vacie el dep6sito de combustible
1.
2.
Para el
del tanque
dep6sitos
posible
Haga funcionar
e! motor
falta de combustible.
de combustible
de goma
real funcionamiento
para
NO coloque una cubierta encima de un generador
en estas
Deje que la unidad se enfrie to suficientemente
coloque ta cubierta.
de! motor.
hasta que se detenga
por la
46
caliente.
antes de que le
Problemo
1,
2.
EJ motor
existe
est_
salida
funcionando
pero
de A¢ disponsibJe.
cargas.
El interruptor
esta abierto,
Conexi6n
juego
no
El motor funciona bien sin carga pero
"funciona real" cuando se le
contectan
Accion
Causa
automatico
de circuito
1.
Reposicione
real o defectuosa
del
2.
Revise
3.
Conecte otro dispositivo
buenas condiciones.
4.
Contacte el Departmento
Servicio Sears.
3,
El dispositivo
da_ado.
4,
Averia
1,
Corto circuito
conectadas.
en una de las cargas
1.
Desconecte
corto.
2.
El generador
esta sobrecarga.
2.
Vea "No Sobrerecarque
Generador'L
3,
Velocidad
es muy lenta.
3.
Contacte el Departmento
Servicio Sears.
de
4.
Circuito
de! generador
en corto.
4.
Contacte el Departmento
Servicio Sears.
de
1,
Valvula
del Combustible
1.
Gire la valvula
2.
conectado
esta
en el generador.
del motor
en
"Off".
interruptor
balancin
poscioando
en
2.
Coloque
"On",
de! interruptor
3.
Limpie o reemplace
de aire.
4,
Sin gasolina.
4.
Llene!o
5,
Gasolina
5.
Drene el tanque
con combustible
6,
El cable
6.
Conecte
y funciona
o se
real
de la bujia
no esta en
el cable
7.
Reemplace
8,
Agua
8.
Drene el tanque
con combustible
9,
Sobrecebado,
9.
Abra
en la gasolina.
Mezcla
de combustible
excesivamente
13.
E[ motor se apaga
funcionamiento.
AJ motor
EJ motor
Je hace
"no
continuamente"
en p[eno
fatta
fresco,
de gasolina;
fresco.
La valvula
de corte
La valvula
de combustible.
de entrada
esta
atascada
esta cerrada.
El motor
ha perdido
compresi6n.
La carga
es muy alta.
2.
Filtro de aire sucio.
1,
El cebador
la bujia.
de gasolina;
fresco.
el cebador
el motor.
Contacte el Departmento
Servicio Sears.
de
1 1.
Contacte el Departmento
Service Sears,
de
12.
Contacte el Departmento
Servicio Sears.
de
13.
Contacte el Departmento
Servicio Sears.
de
Llene el tanque
1,
1.
potencia.
de combustible.
Vea "No Sobrerecarque
Generador'L
fue abierto
muy
2.
Reemplace
1.
Mueva
rapidamente.
el filtro de aire.
e! cebador
a la posicion
intermedia
hasta que e! motor
funcione
suavemente.
o se detiene.
2.
Ilenelo
a la bujia.
10.
rica.
Sin gasolina.
funciona
en
e! depurador
por completo
haga girar
12.
a la
la bujia.
Bujia defectuosa.
11,
en
balancin
con combustible
7.
10,
de
del combustible
Depurador de aire sucio,
vieja.
que este
electrica
"On",
3,
malas
no se enciende;
la carga
posicion
"Off",
enciende
y repare,
de cables.
posici6n
EJ motor
el interruptor,
Carburador
combustible
con mezcla
de aire-
muy rica o muy pobre,
47
2.
Contacte el Departmento
Servicio Sears.
de
Ilenelo
48
49
Sears,
California,
Roebuck
CARB,
and Co., U.S.A. (Sears),
pot sus sig[as en ingles)
Ambienta[
Dec[araci6n
(derechos
California
y United
Air Resources
Board (Consejo
States
Environmental
Protection
de EE.UU.,
EPA,
de garantia
y obHgaciones
por sus
de[ sistema
de[ propietario
LA COBERTURA
DE LA GARANT[A
DE CONTROL
DE EMISIONES
APLICA A LOS MOTORES
CERTIFtCADOS
ADQUtRIDOS
EN
de control
SE
a
el control
de emisiones
de _a EPA de
c.
d
Los motores
una garantia
contra
defectos
en e[ control
pequefos
para exteriores modelos 1995 y posteriores
de dos aries. Si alguna parte de su motor relacionada
[as emisiones
est_ defectuosa,
Responsabilidades
Sears
del propietario
la reparara
3.
de
tienen
con
Partes
5.
de entrada.
Sistema
de igrfici6n.
Sistema
de ignici6n
Sistema
catalizador.
pot magneto
catalftico.
de inyecci6n
Distintos
elementos
de aire o v_lvula
utilizados
Vigeneia
pot impulsos.
en los sistemas
de vacio,
temperatura,
con un
en et control
con una }inca de emergencia
de productos.
anteriores
posici6n
y de
y conjuntos.
de la eobertura
No habrA
cargos
Rec[amos
y exc[usiones
se realiza en
de cobertura
Mantenimiento
Cualquier parte garantizada
cuyo reemplazo no est_ programado
como mantenimiento
requerido o que est_ programada
Onicamente
para inspecci6n frecuente con et fin de "reparar o reemplazar
conforme sea necesario",
estar_ garantizada
en cuanto a defectos
pot el periodo de [a garantfa. Cuaiquier
parte garantizada
cuyo
reempiazo est_ programado
como mantenimiento
requerJdo tendr_
so[amente una garantia contra defectos 0nicamente
pot el per[ode
hasta el primer reempiazo programado
para esa parte. Se podra
utilizar cualquier parte de repuesto que tenga un rendimiento
y
durabilidad
equivalentes,
aJ realizar cualquier actividad de
mantenimiento
o reparaci6n.
El propietario
es responsable
de
realizar todo el mantenimiento
requerido, seg0n se define en este
manual del propietario.
6.
garantizadas
y Canada contamos
sobre mantenimiento
Colector
Los rec[amos vincuiados con Ja garant[a se presentaran
conforme a
[as disposiciones
de la P6Jiza de garantJa de Sears. La cobertura de
[a garantfa se excluira para aquellas fallas de partes garantizadas
que no sean partes odgina[es de Sears o debido a abuse, descuJdo
o mantenimiento
incorrecto_ segQn se establece en {a P61iza de
garantfa de motores de Sears. Sears no es responsabJe pot la
cobertura de fa[las de partes garantizadas
ocasionadas
pot el uso
de partes adiciona[es, no originales o modificadas.
Cobertura
cons[guiente
La cobertura bajo la presente se ampliar_ a [a fa[la de cuaiquier
componente
del motor provocada pot un desperfecto
en cualquier
parte garantizada
que siga gozando de la cobertura de la garantia.
La cobertura bajo esta garantfa inciuye solamente
aquellas partes
que se enumeran a continuaei6n
([as partes del sistema de control
En EE.UU.
informaci6n
de aire.
garantizada esta defectuosa, si la labor de dJagn6stJco
un Centro de servicio Sears aprobado.
Las siguientes son disposiciones
espec[ficas
relacionadas
con la
cobertura de la garantfa contra defectos en el control de emisiones.
1
en frio.
La reparaci6n o reempJazo de cualquier parte garantizada se
realizar& sin cargo a[guno para el propietario, incluyendo la mano de
obra de dJagn6stico que derive en la determinaci6n
de que una parte
o sustituir&
defectos
para arranque
Sears garantiza
al propietario
inicial y a cada propietario
subsiguiente
que las partes garantizadas
estar&n libres de defectos
en material yen mano de obra, que ocasionen fallas de las partes
garantizadas
durante un periodo de dos afos a partJr de la fecha
en que el motor sea entregado al comprador
minorista
Usted es responsable
de presentar su motor pequefio para exteriores a
un Centre de servicio Sears aprobado tan pronto como se presente et
problem&
Las reparaciones
bajo garanga deberan concluirse en un
per[odo razonable_ que no exceder_ de 30 d[as
contra
de inducci6n
Conectores
2.
Come propietado del motor pequefio para exteriores, usted siempre
debe tener en cuenta que Sears podr_ negar la cobertura de la garantfa
si su motor pequeffo para exteriores o una parte de[ mismo presenta
failas debido a abuse, descuido,
mantenimiento
incorrecto o
modificaciones
no aprobadas
de Sears
de combustible
V_lvulas e interruptores
detecci6n
de tiempo.
4.
de la garant[a
Sistema
Sistema
e
Como propietario del motor peque_o para exteriores,
usted es
responsable
de reaflzar las actividades
de mantenimiento
requefidas
que se indican en este manual del propietado. Sears recomienda
que
conserve todos los recibos que cubran eI mantenimiento
de su motor
peque_o para extedores_ pero Sears no puede negar la garantfa
solamente
per la falta de recibos ni per su imposibilidad
de garantizar
la
rea[izacidn de todas [as actividades de mantenimiento
programadas.
Disposiciones
de emisiones
de enriquecimiento
hayan estado
CoJector de escape
para la garant[a
Si tiene alguna pregunta con respecto a sus derechos y
responsabilidades
para la garanga_ p6ngase en contacto
representante
de servicio Sears a[ 1-800-469-4663.
de medici6n
Sistema
Convertidor
Cuando exista una condici6n que pueda ser cubierta por la garant[a,
Sears reparar_ el motor pequefio para extedores sin costo alguno,
inciuyendo
el diagn6stico,
[as partes de repuesto y la mano de obra.
de Sears
Sistema
partes
Bujias.
Su sistema de control de emisiones podra inciuir partes como el
carburador o el sistema de inyecci6n de combustible,
el sistema de
ignici6n y e[ convertidor cata[itico. Tambi6n se pueden inc[uJr mangueras,
correas, conectores y otros componentes
relacionados con las emisiones
de la garant[a
defectos)
Fi[tro de aire.
El California Air Resources Board (CARB)_ la EPA de EE.UU. y Sears se
complacen en expficar la Garant[a para el sistema de control de emisiones
para motores pequefios para exteriores (SORE) modetos afo 2000 y
posteriores. ER California, los nuevos motores pequefios para exteriores se
deben disefar, construir y equipar para cumplir con las estrictas normas
del estado contra e[ smog. En otras regiones de Estados Unidos_ los
nuevos motores para interiores de ignici6n per chispa certificados para
modelos afro 1997 y posteriores deben cumplir con normas simHares
establecidas
pot la EPA de EE.UU Sears debe garantizar el sistema de
control de emisiones de su motor para los periodos indicados a
continuaci6n,
siempre y cuando no se haya abusado_ descuidado o dado
mantenimiento
incorrecto a[ motor pequefo para extedores.
Cobertura
emisiones
contra
Carburador
y partes internas.
Bomba de combustible.
b
sobre
de emisiones
de emisiones)
en la medida que dichas
presentes en e[ motor adquirido.
EN CANADA)
Deciaraci6n
de garant[a
EE.UU. y California,
en ingles).
para [a garant[a
CALIFORNIA
EN 1995 Y POSTERtORMENTE,
QUE SE UTILICEN
EN
CALIFORNIA,
Y A MOTORES
CERTIFtCADOS
MODELO 1997 Y
POSTERIORES
QUE SEAN ADQUIRJDOS
Y UTILIZADOS
EN OTRA
REGION DE ESTADOS
UNJDOS (Y A PARTIR DEL 1o DE ENERO DE
2001,
sig[as
de Recursos
sobre e[ Aire de
Agency
(Agencia
de Protecci6n
las 24 horas (1-800-469-4663),
5O
que ofrece
un men0 de mensajes
pregrabados
con
Jnformaci6n
Sobre el Periodo de
Durabilidad de las Emisiones
y e_ indice
de Aire en _a Etiqueta de Emisiones
de_
Motor
Periodo de Cump_imiento
de _a Normativa
de Emisiones
en ia Etiqueta de
CumpHmiento
de Emisiones
del Motor
Los motores con certificaci6n
de cumplimiento
de la
normativa
sobre emisiones
de nivel 2 del California
Air
con la certificacion
de cumplimiento
de la fase 2 de las
normas sobre emisiones
de la United States Environmental
Resources
Board
(CARB)
deben
mostrar
informaci6n
Desde
sobre
el periodo de durabilidad
de las emisiones
y el indice de
aire. El fabricante
de! motor ofrece esta informaci6n
al
consumidor
mediante
El Per[odo
de DurabHidad
n0mero
de horas
funcionar
detallan
utilizan
las cuales
las normas
las operaciones
en las instrucciones
las siguientes
Moderado:
normativa
sobre
indica
emisiones,
e!
Se
la
la
la
real.
un cortacesped
20 y 25 horas al aSo. Por tanto, el Periodo
de las Emisiones
de un motor con
clasificaci6n
intermedia
de Aire
Cuanto
menor
Esta informacion
de emisiones,
con operario
equivaldria
de una gama
es el indice
se presenta
de Aire,
a pie se suele
a 10-12
es un valor calculado
de emisiones
federales
C = 250 horas,
A continuaci6n
la etiqueta
utilizar entre
DurabiHdad
gr&fica
el nivel
de motores.
mas limpio
en forma
de
afios,
que indica
concreta
cuentan
de
de los motores
de cumplimiento
sobre
emisiones.
de 225 cc, Categoria
Para
de la
y A = 1000 horas,
es intermedia,
es el motor.
en la etiqueta
51
con un indice
de la normativa
una representaci6n
tipica
B =
de 225 cc o mas,
de cumplimiento
se muestra
de emisiones
Para
C = 125 horas,
motores
B = 500 horas
de este motor
de aire de 3. El periodo
Por ejemplo,
Sears
estadounidense
). En e! caso
sobre emisiones
de la EPA es de categoria
tiene una cilindrada
de 342 cc.
ProJongado:
El motor esta certificado
para cumplir
normativa
sobre emisiones
durante 500 horas de
relativo
de menos
La clasificacion
real.
funcionamiento
Agencia
motores
de fase 2, el periodo
horas y A = 500 horas,
Categoria
categorias:
Intermedio:
El motor esta certificado
para cumplir
normativa
sobre emisiones
durante 250 horas de
El indice
250
real.
funcionamiento
(USEPA,
los requisitos
motores
que se
para cumplir
125 horas de
del medioambiente
cumplir
siempre
de uso y mantenimiento,
Agency
protecci6n
algunos
normativa
sobre emisiones
que figura en la etiqueta de
cumplimiento
de emisiones
indica el nOmero de horas de
funcionamiento
durante las cuales el motor ha demostrado
puede
de mantenimiento
El motor esta certificado
sobre emisiones
durante
funcionamiento
el motor
Protection
con certificaci6n
de emisiones.
de [as Emisiones
durante
cumpliendo
que se realicen
etiquetas
el 1 de julio de 2000,
de un motor
C. El motor
generica
certificado.
de
Your Home
For repair-inyour home-of aH major brand appliances
lawn and garden equipment,or heatingand coolingsystems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For,the replacement parts, accessories and
owner s manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MYoHOME
Call anytime,
®
(1-8004694663)
day or night (U.S.A.
www,sears,com
and Canada)
www.sears.ca
Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call or go on-line for the location of your nearest
Sears 1?rts
R?air
800 &488
1222Center.
Call anytime,
day or night (U.S.A. only)
www,sears°com
To purchase a protection agreement (U.S.A.)
or maintenanc: agreement (Canada)on : pro:hot ?rviced by Sears:
1 800 827 8855 (U.S.A.)
1 800 381 8885 (Canada)
Parspedir
servicio
dereparaci6n
AuCanada
pourservice
enfran ais:
a domiciRio, y pars ordenar piezas:
1.800.LE.FOYERMC
1-888-S UoHOGAR sM
(1°800°533°6937)
_w.sears.ca
(1-888W84-6427)
® Registered
Trademark
/ TMTrademark
/ SMService
Mark of Sears, Roebuck
and Co.
® Mama Registrada / TM Marca de F_brica / SM Marca de Servicio de Sears, Roebuck
Mc Marque de commerce / MD Marque d6posCe de Sears, Roebuck and Co.
and Co.
© Sears, Roebuck
and Co,