Download Manual da Cyber-shot
Transcript
Índice Pesquisa de Operação Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo Manual da Cyber-shot DSC-S1900/S2000/S2100 © 2010 Sony Corporation 4-188-081-51(1) PT Como utilizar este manual Índice Clique num botão na parte superior direita para saltar para a página correspondente. Isto é conveniente quando pesquisar uma função que quer visualizar. Índice Pesquisar informação por função. Índice remissivo Pesquisar informação por palavra-chave. Marcas e notações usadas neste manual A predefinição é indicada por Índice remissivo Neste manual, a sequência de operações é mostrada por setas (t). Opere a câmara na ordem indicada. As marcas são mostradas à medida que aparecem na predefinição da câmara. Pesquisa MENU/ Definições Pesquisa MENU/ Definições Pesquisar informação numa lista de itens MENU/Definições. Pesquisa de Operação Pesquisa de Operação Pesquisar informação por operação. . Indica chamadas de atenção e limitações relevantes à operação correcta da câmara. z Indica informação que é útil saber. 2PT • Para detalhes sobre “Memory Stick Duo”, consulte a página 89. Quando usar um “Memory Stick Duo” em ranhura “Memory Stick” de tamanho normal Pode usar o “Memory Stick Duo” inserindo-o no Adaptador “Memory Stick Duo” (vendido separadamente). Adaptador “Memory Stick Duo” Pontos pretos, brancos, vermelhos, azuis ou verdes • A exposição do ecrã LCD ou da lente à luz solar directa por longos períodos de tempo pode provocar avarias. Tenha cuidado quando colocar a sua câmara próximo de uma janela ou no exterior. • Não faça pressão no ecrã LCD. O ecrã pode ficar descolorido e isso pode causar mau funcionamento. • As imagens podem espalhar-se no ecrã LCD em locais frios. Não se trata de mau funcionamento. • Tenha cuidado para não dar pancadas na lente amovível e para não aplicar força nela. Índice remissivo • Quando gravar filmes, recomenda-se que use os seguintes cartões de memória: – (“Memory Stick PRO Duo”) – (“Memory Stick PROHG Duo”) – Cartão de memória SD ou cartão de memória SDHC (Classe 2 ou superior) • O ecrã LCD é fabricado usando tecnologia com uma precisão extremamente alta, pelo que mais de 99,99% dos pixéis estão operacionais para utilização efectiva. Contudo, pode haver alguns pequenos pontos pretos e/ou pontos brilhantes (de cor branca, vermelha, azul ou verde) que podem aparecer no ecrã LCD. Estes pontos são o resultado normal do processo de fabrico e não afectam a gravação. Pesquisa MENU/ Definições Neste manual, o termo “Memory Stick Duo” é usado para se referir a “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo” e “Memory Stick Duo”. Notas sobre o ecrã LCD e lente Pesquisa de Operação Notas sobre os tipos de cartão de memória que pode utilizar (vendido separadamente) Os cartões de memória seguintes são compatíveis com esta câmara: “Memory Stick PRO Duo,” “Memory Stick PRO-HG Duo,” “Memory Stick Duo,” cartões de memória SD e SDHC. O MultiMediaCard não pode ser utilizado. Nesta câmara, foram confirmadas operações para cartões de memória até 32 GB. Índice Notas sobre a utilização da câmara Sobre a condensação de humidade • Se a câmara for deslocada directamente de um local frio para um local quente, pode ocorrer condensação de humidade no interior ou exterior da câmara. Esta condensação de humidade pode causar mau funcionamento da câmara. • Se ocorrer condensação de humidade, desligue a câmara e espere cerca de uma hora para a humidade se evaporar. Note que se tentar fotografar com condensação de humidade dentro das lentes, não será capaz de gravar imagens nítidas. As imagens utilizadas neste Manual As imagens utilizadas como exemplos neste Manual são imagens reproduzidas e não imagens reais fotografadas com esta câmara. Sobre as ilustrações As ilustrações usadas neste Manual são da DSCS2100 salvo observação em contrário. 3PT Índice Índice Notas sobre a utilização da câmara Índice remissivo Zoom ··································································· 16 DISP (Definições do Visor do Ecrã)······················17 Flash ··································································· 18 Obturador de Sorriso··········································· 19 Temp. Auto·························································· 20 Pesquisa MENU/ Definições Fotografia Pesquisa de Operação Como utilizar este manual····································· 2 Notas sobre a utilização da câmara······················ 3 Pesquisa de Operação·········································· 6 Pesquisa MENU/Definições ·································· 8 Identificação das partes ······································ 11 Lista de ícones visualizada no ecrã ···················· 12 Utilização do comutador de modo······················· 14 Utilização da memória interna····························· 15 Visualização Ver imagens fixas················································ 21 Zoom de reprodução··········································· 22 Índice de Imagem················································ 23 Apagar································································· 24 Ver filmes ···························································· 25 MENU (Fotografia) Itens do MENU (Fotografia) ·································· 8 4PT MENU (Visualização) Índice Itens do MENU (Visualização) ······························ 9 Itens de definição ················································ 10 Computador Imprimir imagens fixas ········································ 76 Índice remissivo Impressão Pesquisa MENU/ Definições Utilização com o seu computador ······················· 69 Utilizar o software················································ 70 Liga a câmara a um computador ····························72 Transferir imagens para um serviço multimédia·····74 Pesquisa de Operação Definições Resolução de problemas Resolução de problemas ···································· 78 Mensagens de aviso ··········································· 86 Outros “Memory Stick Duo” ············································ 89 Baterias ······························································· 91 Índice remissivo Índice remissivo ·················································· 93 5PT Pesquisa de Operação Índice Deixar as definições na Ajustam. auto inteligente ··································· 27 câmara Selecção de cena ················································ 29 Foto suave ····························································· 29 Retr.crepúsculo ···················································· 29 Obturador de sorriso··········································· 19 Detecção de Cara ··············································· 43 Redução Olho Verm ··········································· 54 Alta Sensibilid ······················································· 29 Temporizador automático com atraso de 2 segundos ···························································· 20 ISO ··········································································· 37 SteadyShot ···························································· 34 Fotografar com luz de fundo Flash Forçado······················································· 18 Reconhecimento de cena ··························· 27, 31 Fotografar em locais escuros Alta Sensibilid ······················································· 29 Sinc. lenta ······························································ 18 ISO ··········································································· 37 Ajustar a exposição EV ············································································ 36 Mudar a posição de foco Foco········································································· 39 Mudar o tamanho da imagem Tam imagem ························································· 32 Índice remissivo Fotografar sem desfocagem Pesquisa MENU/ Definições Fotografar objectos em Modo de filme ······················································· 14 movimento Definições Burst ··················································· 35 Pesquisa de Operação Fotografar retratos 6PT Editar imagens Retoque ·································································· 46 Reproduzir uma série de imagens em sequência Ap. slide·································································· 45 Fotografar/Visualizar com indicadores de visualização fácil Modo Fácil ······················································· 31, 44 Imprimir imagens com a data Utilização de “PMB (Picture Motion Browser)” ·················································································· 70 Mudar as definições da Defin. Data e Hora ·············································· 68 data e hora Definições de inicialização Inicializar ································································ 59 Imprimir imagens Imprimir··································································· 76 Índice remissivo Zoom de reprodução ·········································· 22 Corte (Redimensionar) ······································ 46 Pesquisa MENU/ Definições Visualizar imagens ampliadas Pesquisa de Operação Apagar ······························································ 24, 47 Formatar································································· 62 Índice Apagar imagens 7PT Pesquisa MENU/Definições Índice Itens do MENU (Fotografia) Pode seleccionar facilmente as várias funções de fotografia a partir do botão MENU. 2 Carregue no botão MENU para visualizar o ecrã MENU. Botão ON/OFF (Alimentação) Botão de controlo 3 Seleccione o item do menu desejado com v/V/b/B no botão de controlo. Botão MENU Comutador de modo Modo GRAV Itens do menu Modo GRAV Selecção de cena Índice remissivo Na tabela abaixo, indica definições que podem ser alteradas, enquanto – indica definições que não podem ser alteradas. Uma definição pode ser fixada ou restrita dependendo do modo de fotografia. Para mais detalhes, consulte a página para cada item. Os ícones abaixo [ ] indicam os modos disponíveis. Pesquisa MENU/ Definições 4 Carregue no botão MENU para desligar o ecrã MENU. Pesquisa de Operação 1 Carregue no botão ON/OFF (Alimentação) para definir o modo de fotografia. — — — — (Modo Fácil) — Tam imagem SteadyShot — Definições Burst — EV ISO — Equil. br. — Foco Modo do Medidor — — — — — — — Sensib detecção sorriso — Detecção de Cara — (Definições) Nota • Apenas os itens que estão disponíveis para cada modo são visualizados no ecrã. 8PT Itens do MENU (Visualização) Índice Pode seleccionar facilmente as várias funções de visualização a partir do botão MENU. 1 Carregue no botão (Reprodução) para comutar para o modo de reprodução. Botão de controlo 3 Seleccione o item do menu desejado com v/V/ b/B no botão de controlo. 4 Carregue z no centro do botão de controlo. Na tabela abaixo, Botão MENU Botão (Reprodução) Pesquisa de Operação 2 Carregue no botão MENU para visualizar o ecrã MENU. indica uma função disponível. Cartão de memória Memória Interna (Modo Fácil) (Ap. slide) (Retoque) (Apagar) Pesquisa MENU/ Definições Itens do menu (Proteger) — (Imprimir) (Rodar) (Seleccione pasta) — Índice remissivo DPOF (Definições) Nota • Apenas os itens que estão disponíveis para cada modo são visualizados no ecrã. 9PT Itens de definição (Definições). 1 Carregue no botão MENU para visualizar o ecrã MENU. Botão de controlo Botão MENU 4 Seleccione a definição desejada, depois carregue z. Categorias Definições Filmag Itens Linha Grelha Zoom digital Redução Olho Verm Definiç Principais Pesquisa MENU/ Definições 3 Seleccione a categoria desejada com v/V, depois carregue B para seleccionar cada item, em seguida carregue em z. Pesquisa de Operação 2 Seleccione (Definições) com V no botão de controlo, depois carregue z no centro do botão de controlo para visualizar o ecrã de configuração. Índice Pode mudar as definições no ecrã Bip Guia Função Economia Energia Inicializar Índice remissivo Language Setting Ligação USB Definições LUN Fer. cartão memória Formatar Crie pasta GRAV. Mude pasta GRAV. Apagar Pasta GRAV Copiar Núm. Arquivo Fer. memória interna Formatar Núm. Arquivo Definições Relógio Defin. Data e Hora Notas • [Definições Filmag] aparece apenas quando as definições tiverem sido introduzidas a partir do modo de fotografia. • [Fer. cartão memória] aparece apenas quando estiver inserido na câmara um cartão de memória, ao passo que aparece [Fer. memória interna] apenas quando não estiver inserido um cartão de memória. 10PT Identificação das partes B Botão do obturador Índice A Botão ON/OFF (Alimentação) C Luz do temporizador automático/Luz do Obturador de Sorriso D Microfone F Flash G Lente H Tomada (USB) I Ecrã LCD (Reprodução) (21) qs K Para filmagem: Botão W/T (zoom) (16) Para ver: Botão (Zoom de reprodução)/ Botão (Índice) (22, 23) qd L Gancho para a correia de pulso* qa 9 J Botão M Comutador de modo (14) qj N Botão (Apagar) (24) O Luz de acesso P Botão MENU (8) Q Botão de controlo MENU ligado: v/V/b/B/z MENU desligado: DISP/ / / R Campainha qk ql w; Índice remissivo qf qg qh Pesquisa MENU/ Definições q; Pesquisa de Operação E Lâmpada ON/OFF (Alimentação) S Receptáculo para o tripé T Ranhura do cartão de memória U Tampa da bateria/cartão de memória V Ranhura de inserção das baterias * Utilizar a correia de pulso wa ws A correia de pulso já vem colocada na câmara de fábrica. Coloque a sua mão pelo laço para evitar que a câmara caia e se danifique. Gancho 11PT Índice Lista de ícones visualizada no ecrã Os ícones são visualizados no ecrã para indicar o estado da câmara. Pode mudar o visor do ecrã usando DISP (Defin. Visualização do Ecrã) no botão de controlo. A Visor Indicação Bateria restante Aviso de bateria fraca • Os ícones estão limitados em Fácil). Quando filma filmes (Modo Selecção de cena Modo de câmara (Ajustam. auto inteligente, Programa Automático, Modo de Filme) Pesquisa MENU/ Definições Tamanho da imagem • / / visualizamse apenas na DSC-S2100. • / visualizam-se apenas na DSC-S1900/S2000. Pesquisa de Operação Quando fotografa imagens fixas Ícone de Reconhecimento de Cena Modo de medição SteadyShot Índice remissivo Equilíbrio de brancos Aviso de vibração Quando reproduzir Indicador de Sensibilidade de Detecção de Sorriso Escala de zoom PictBridge a ligar Protecção Ordem de impressão (DPOF) Zoom de reprodução 12PT Continua r B D Indicação Visor Indicação z Bloqueio AE/AF Temporizador automático ISO400 Número ISO Detecção de Cara 125 Velocidade do obturador Burst F3.5 Valor da abertura Quadro do telémetro de AF +2.0EV Valor de Exposição Gravação de um filme/Espera de um filme 0:12 Tempo de gravação (m:s) 101-0012 Número pasta-arquivo 2010 1 1 9:30 AM Data/hora da gravação da imagem de reprodução z STOP z PLAY Guia função para reproduzir imagem bB BACK/NEXT Seleccionar imagens C Visor Reticulado do medidor de ponto +2.0EV Valor de exposição 500 Velocidade do obturador F3.5 Valor da abertura N Reprodução Barra de reprodução 00:00:12 Contador Pesquisa MENU/ Definições GRAV Espera Pesquisa de Operação Indicador do quadro do telémetro de AF Índice Visor Indicação Pasta de reprodução 96 Número de imagens que pode gravar 12/12 Número de imagem/Número de imagens gravadas na pasta seleccionada 100min Tempo de gravação Índice remissivo Pasta de gravação Meio de Gravação/Reprodução (cartão de memória, memória interna) Mudar de pasta Redução dos olhos vermelhos Modo de medição Modo de flash Flash a carregar Equilíbrio de brancos ISO 400 Número ISO 13PT Utilização do comutador de modo Índice Regule o comutador de modo na função desejada. Botão do obturador Comutador de modo Permite-lhe fotografar imagens fixas (páginas 27, 28, 29). Pode regular o modo de fotografia de imagem fixa desejado com MENU t [Modo GRAV]. (Filme) Permite-lhe gravar filmes. Carregue completamente no botão do obturador para iniciar a gravação e carregue no botão do obturador novamente para terminar a gravação. Pesquisa MENU/ Definições (Imagem fixa) Pesquisa de Operação Botão MENU Índice remissivo 14PT Utilização da memória interna B Memória interna Quando não houver cartão de memória inserido [Gravação]: As imagens são gravadas através da memória interna. [Reprodução]: As imagens guardadas na memória interna são reproduzidas. [Menu, Definições, etc.]: Podem executar-se várias funções nas imagens na memória interna. Recomendamos que copie os dados (cópia de segurança) sem erros usando um dos seguintes métodos. Índice remissivo Sobre dados de imagens guardados na memória interna Pesquisa MENU/ Definições B Pesquisa de Operação Quando for inserido um cartão de memória [Gravação]: As imagens são gravadas no cartão de memória. [Reprodução]: Reproduzem-se as imagens no cartão de memória. [Menu, Definições, etc.]: Podem-se executar várias funções em imagens no cartão de memória. Índice A câmara tem aproximadamente 6 MB de memória interna. Esta memória não pode ser removida. Mesmo quando não houver cartão de memória inserido na câmara, pode gravar imagens utilizando esta memória interna. Para copiar dados (cópia de segurança) num disco rígido do seu computador Execute o procedimento na página 72 sem um cartão de memória inserido na câmara. Para copiar dados (cópia de segurança) num cartão de memória Prepare um cartão de memória com capacidade livre suficiente, depois execute o procedimento explicado em [Copiar] (página 66). Notas • Não pode transferir dados de imagem num cartão de memória para a memória interna. • Ao efectuar uma ligação USB entre a câmara e um computador com o cabo USB dedicado, pode transferir dados guardados na memória interna para um computador. No entanto, não pode transferir dados num computador para a memória interna. 15PT Zoom 1 Carregue no botão W/T (zoom). Índice Pode ampliar a imagem quando fotografar. A função de zoom óptico da câmara pode ampliar imagens até 3×. Botão T Carregue no botão T para ampliar e no botão W para reduzir. Botão W • Não pode mudar a escala do zoom enquanto filma um filme. Pesquisa MENU/ Definições Nota Pesquisa de Operação • Quando a escala de zoom excede 3×, consulte a página 53. Índice remissivo 16PT Índice DISP (Definições do Visor do Ecrã) 1 Carregue DISP (Definições do Visor do Ecrã) no botão de controlo. 2 Seleccione o modo desejado com o botão de controlo. (Brilho + Dados de Exposição) (Modo de reprodução apenas) Define o ecrã mais brilhante e mostra a informação. Visualizam-se também os dados Exif da imagem gravada. Define o ecrã mais brilhante e mostra a informação. (Normal) Define o ecrã para brilho normal e mostra a informação. Índice remissivo (Brilhante) Pesquisa MENU/ Definições Define o ecrã mais brilhante e mostra apenas imagens. Pesquisa de Operação (Brilhante + Imagem Apenas) Nota • Se vir imagens em luz exterior brilhante, ajuste o brilho do ecrã para cima. Contudo, a capacidade da bateria pode diminuir mais rapidamente sob essa condição. 17PT Flash (Flash) no botão de controlo. 2 Seleccione o modo desejado com o botão de controlo. (Auto) O flash opera automaticamente em locais escuros ou quando houver contraluz. Flash opera sempre. (Sinc. lenta) Flash opera sempre. A velocidade do obturador é lenta num local escuro para fotografar claramente o fundo que está fora da luz do flash. (Desligado) Flash não opera. • • • • O flash dispara duas vezes. O primeiro flash ajusta a quantidade de luz. Enquanto carrega o flash, visualiza-se . Não pode usar o flash durante fotografia Burst. Pode seleccionar apenas [Auto] ou [Desligado] quando a câmara estiver no modo de Ajustamento Automático Inteligente ou Modo Fácil. Pesquisa MENU/ Definições Notas Pesquisa de Operação (Ligado) Índice 1 Carregue zQuando aparecerem “Pontos circulares brancos” Isso é provocado por partículas (pó, pólen, etc.) que flutuam perto da lente. Quando acentuadas pelo flash da câmara, aparecem como pontos circulares brancos. Câmara Índice remissivo em fotos com flash Motivo Partículas (pó, pólen, etc.) no ar Como é que os “Pontos circulares brancos” podem ser reduzidos? • Ilumine a sala e fotografe o motivo sem um flash. • Seleccione o modo (Alta Sensibilid) na Selecção de Cena. ([Desligado] está automaticamente seleccionado.) 18PT Obturador de Sorriso 1 Carregue Índice Quando a câmara detecta um sorriso, o obturador é solto automaticamente. (Sorriso) no botão de controlo. 2 Aguarde a detectar um sorriso. 3 Para parar de fotografar, carregue novamente em (Sorriso). Moldura Detecção de Cara Notas • A fotografia usando o Obturador de Sorriso termina automaticamente quando o cartão de memória ou a memória interna ficarem cheios. • Os sorrisos podem não ser detectados correctamente dependendo das condições. • Não pode usar a função zoom digital. • Quando filmar, não se pode usar Obturador de Sorriso. Não tape os olhos com as franjas. Não obscureça a cara com chapéu, máscaras, óculos de sol, etc. 2 Tente orientar a cara em frente da câmara e coloque-a o mais nivelada possível. Mantenha os olhos estreitados. 3 Mostre um sorriso sincero com uma boca aberta. É mais fácil detectar o sorriso quando os dentes forem mostrados. 1 Índice remissivo zSugestões para melhor captura de sorrisos Pesquisa MENU/ Definições Indicador de Sensibilidade de Detecção de Sorriso Pesquisa de Operação Quando o nível de sorriso excede o ponto b no indicador, a câmara grava imagens automaticamente. Se carregar no botão do obturador durante Obturador de Sorriso, a câmara fotografa a imagem, depois volta ao modo Obturador de Sorriso. • O obturador opera quando qualquer pessoa cuja cara esteja a ser detectada sorri. • Se um sorriso não for detectado, regule a [Sensib detecção sorriso] no menu de definição. 19PT Temp. Auto (Temp. Auto) no botão de controlo. 2 Seleccione o modo desejado com o botão de controlo. (Deslig) Índice 1 Carregue Não utiliza o temporizador automático. Regula o temporizador automático para um atraso de 10 segundos. Quando carrega no botão do obturador, a luz do temporizador automático pisca e soa um sinal sonoro até o obturador operar. Para cancelar, carregue novamente . (2 seg) Regula o temporizador automático para um atraso de 2 segundos. Pesquisa de Operação (10 seg) Nota zReduzir a desfocagem com o temporizador automático de dois segundos Use o temporizador automático com atraso de 2 segundos para evitar a desfocagem de uma imagem. O obturador é solto 2 segundos após premir o botão do obturador, o que reduz a vibração da câmara quando o botão do obturador for premido. Pesquisa MENU/ Definições • No Modo Fácil, pode seleccionar apenas [10 seg] ou [Deslig]. Índice remissivo 20PT Ver imagens fixas (Reprodução) para comutar para o modo de Índice 1 Carregue no botão reprodução. 2 Seleccione uma imagem com o botão de controlo. Pesquisa de Operação Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 21PT Zoom de reprodução Índice Reproduz as imagens ampliadas. 1 Carregue no botão (Zoom de reprodução) durante a reprodução de imagens fixas. 2 Acerte a posição com o botão de controlo. 3 Mude a escala de zoom com o botão W/T (zoom). Carregue no botão (T) para ampliar, no botão W para reduzir. Carregue em z para cancelar o zoom de reprodução. Pode guardar uma imagem ampliada usando a função de corte. Carregue em MENU t [Retoque] t [Corte (Redimensionar)]. Pesquisa MENU/ Definições zPara guardar imagens ampliadas Mostra a área visualizada de toda a imagem Pesquisa de Operação A imagem é ampliada para duas vezes o tamanho anterior, ao centro da imagem. Índice remissivo 22PT Índice de Imagem (Reprodução) para comutar para o modo de 2 Carregue no botão imagem. (Índice) para visualizar o ecrã de índice da Carregue novamente no botão para mostrar um ecrã de índice com mais imagens. 3 Para voltar ao ecrã de imagem única, seleccione uma imagem com o botão de controlo, depois carregue z. Pesquisa de Operação 1 Carregue no botão reprodução. Índice Mostra múltiplas imagens ao mesmo tempo. Nota zMostrar imagens da pasta desejada Seleccione a barra do lado esquerdo com o botão de controlo, depois seleccione a pasta desejada com v/V. Pesquisa MENU/ Definições • Quando a câmara estiver regulada para Modo Fácil durante visualização de índice de imagens, o ecrã LCD muda para ecrã de imagem única. Não pode visualizar imagens no modo de índice durante Modo Fácil. Índice remissivo 23PT Apagar 1 Carregue no botão reprodução. (Reprodução) para comutar para o modo de (Apagar) t modo desejado t z no botão de controlo Todos nes. pasta Apaga de uma vez todas as imagens na pasta seleccionada. Carregue [OK] t z após o passo 2. Múltiplas Imagens Permite-lhe seleccionar e apagar múltiplas imagens. Faça o seguinte após o passo 2. 2MENU t [OK] t z Esta Imag Apaga a imagem actualmente visualizada no modo de imagem única. Sair Cancela a eliminação. • No Modo Fácil, pode apagar apenas a imagem visualizada presentemente. zPode comutar entre modo de índice e de imagem Índice remissivo Nota Pesquisa MENU/ Definições 1Seleccione uma imagem depois carregue z. Repita os passos acima até não haver mais imagens para apagar. Seleccione novamente uma imagem com a marca para libertar a marca . Pesquisa de Operação 2 Botão Índice Permite-lhe seleccionar imagens indesejadas para eliminação. Pode também apagar imagens a partir do botão MENU (página 47). única quando seleccionar imagens Carregue no botão (T) do botão W/T (zoom) no modo de índice para voltar ao modo de imagem única e carregue no botão (Índice) (W) no modo de imagem única para voltar ao modo de índice. • Pode também comutar entre modo de índice e de imagem única em [Proteger], [DPOF] ou [Imprimir]. 24PT Ver filmes (Reprodução) para comutar para o modo de Índice 1 Carregue no botão reprodução. 2 Seleccione um filme com o botão de controlo. 3 Carregue em z. Botão de controlo Função de Reprodução z Reprodução normal/Pausa B Avanço rápido b Rebobinagem rápida • Não pode ouvir o áudio com esta câmara quando estiver a ser reproduzido um filme. • Pode não ser capaz de reproduzir algumas imagens tiradas usando outras câmaras. zNo ecrã de visualização de filme Aparece ou no ecrã de visualização de filme. O ícone visualizado pode variar dependendo do tamanho da imagem. Índice remissivo Seleccione a imagem que quer visualizar usando b/B no botão de controlo e em seguida carregue z. Aparece a barra de Reprodução, pode verificar uma posição de reprodução de um filme. Pesquisa MENU/ Definições Notas Pesquisa de Operação A reprodução de filme inicia-se. Barra de reprodução 25PT Modo GRAV 1 Regule o comutador de modo para 2 MENU t Índice Permite-lhe definir o modo de fotografia de Imagem Fixa. (Imagem Fixa). (Modo GRAV) t modo desejado (Programa Automático) Permite-lhe fotografar com a exposição ajustada automaticamente (tanto a velocidade do obturador e valor de abertura) (página 28). Também pode seleccionar várias definições utilizando o menu. (Selecção de cena) Permite-lhe fotografar com definições programadas de acordo com a cena (página 29). Pesquisa MENU/ Definições Permite-lhe fotografar imagens fixas com a definição regulada automaticamente (página 27). Pesquisa de Operação (Ajustam. auto inteligente) Índice remissivo 26PT Ajustam. auto inteligente 1 Regule o comutador de modo para 2 MENU t (Modo GRAV) t botão de controlo Índice Permite-lhe fotografar imagens fixas com a definição regulada automaticamente. (Imagem Fixa). (Ajustam. auto inteligente) t z no Nota • O modo flash está regulado para [Auto] ou [Desligado]. Pesquisa de Operação 3 Fotografe com o botão do obturador. zSobre Reconhecimento de Cena Ícone e guia de Reconhecimento de Cena Índice remissivo A câmara reconhece (Crepúsculo), (Retr.crepúsculo), (Contraluz), (Retrato a Contraluz), (Paisagem), (Macro) ou (Retrato) e mostra o ícone correspondente e guia no ecrã LCD quando a cena for reconhecida. Pesquisa MENU/ Definições Reconhecimento de Cena opera no modo de Ajustamento Automático Inteligente. Esta função deixa a câmara reconhecer automaticamente as condições de fotografia e depois tira a fotografia. zSe fotografar uma imagem fixa de um motivo que seja difícil de focar • A distância de fotografia mínima é de aproximadamente 5 cm (W), 40 cm (T) (da lente). • Quando a câmara não puder focar o motivo automaticamente, o indicador de bloqueio AE/AF muda para piscar lentamente e o bip não soa. Recomponha a foto ou mude a definição de foco (página 39). A focagem pode ser difícil nas seguintes situações: – Está escuro e o motivo distante. – O contraste entre o motivo e o fundo é fraco. – O motivo é visto através de vidro. – O motivo move-se rapidamente. – Há luz reflectiva ou superfícies brilhantes. – O motivo é iluminado por detrás ou há luz a piscar. 27PT Programa Automático 1 Regule o comutador de modo para (Modo GRAV) t (Imagem Fixa). (Programa Automático) t z no botão 3 Fotografe com o botão do obturador. Pesquisa de Operação 2 MENU t de controlo Índice Permite-lhe fotografar com a exposição ajustada automaticamente (tanto a velocidade do obturador e valor de abertura). Também pode seleccionar várias definições utilizando o menu. Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 28PT Selecção de cena 1 Regule o comutador de modo para (Imagem Fixa). (Selecção de cena) t z no botão Permite-lhe fotografar imagens sem um flash sob condições de baixa luminosidade, reduzindo a desfocagem. (Foto suave) Permite-lhe fotografar imagens com uma atmosfera mais suave para retratos e flores, etc. (Paisagem) Permite fotografar facilmente cenas distantes focando à distância. Fotografa céu azul vivo e cores de flora. Pesquisa MENU/ Definições (Alta Sensibilid) Pesquisa de Operação 2 MENU t (Modo GRAV) t de controlo t modo desejado Índice Permite-lhe fotografar com definições programadas de acordo com a cena. (Retr.crepúsculo) Permite-lhe fotografar imagens nítidas de pessoas com a vista nocturna no fundo sem comprometer a atmosfera. (Gourmet) (Praia) (Neve) Permite-lhe fotografar cenas nocturnas a uma distância grande sem perder a atmosfera escura do ambiente. Índice remissivo (Crepúsculo) Muda para o modo Macro, permitindo-lhe fotografar disposições de comida em cores deliciosas e brilhantes. Permite-lhe gravar claramente o azul da água quando fotografa cenas de praia ou lagos. Permite-lhe gravar imagens claras evitando cores profundas em cenas de neve ou outros lugares onde todo o ecrã parece branco. Nota • Quando fotografa imagens usando o modo (Retr.crepúsculo) ou (Crepúsculo), a velocidade do obturador é menor e as imagens tendem a desfocar. Para evitar a desfocagem, recomenda-se o uso de um tripé. 29PT Funções que pode usar em Selecção de cena Detecção de Cara/ Obturador de Sorriso Burst — *2 Equil. br. *1 — — — — — — — — — — — Pesquisa MENU/ Definições — Índice remissivo *1 [Flash] para [Equil. br.] não pode ser seleccionado. *2 [Deslig] para [Detecção de Cara] não pode ser seleccionado. Pesquisa de Operação Flash Índice Para fotografar uma imagem correctamente de acordo com a condição da cena, é determinada pela câmara uma combinação de funções. indica definições que podem ser mudadas, enquanto que – indica definições que não podem ser mudadas. Os ícones abaixo [Flash] indicam os modos de flash disponíveis. Algumas funções não estão disponíveis dependendo do modo de selecção de cena. 30PT Modo Fácil 1 MENU t Índice Permite-lhe fotografar imagens fixas com um número mínimo de funções necessárias. O tamanho do texto aumenta e os indicadores ficam mais fáceis de ver. (Modo Fácil) t [OK] t z no botão de controlo. 2 Fotografe com o botão do obturador. • A carga da bateria pode diminuir mais rapidamente porque o brilho do ecrã aumenta automaticamente. • Quando carregar no botão (Reprodução), o modo de reprodução muda também para [Modo Fácil]. zFunções de fotografia disponíveis no Modo Fácil MENU t [Tam imagem] t z no botão de controlo t modo desejado t z. Seleccione entre tamanho [Grande] ou [Pequeno]. Temp. Auto: no botão de controlo t modo desejado. Seleccione entre modo [10 seg] ou [Deslig]. Flash: no botão de controlo t modo desejado. Seleccione entre modo [Auto] ou [Desligado]. no botão de controlo. Sair do Modo Fácil: MENU t [Sair do Modo Fácil] t [OK] t z no botão de controlo. Índice remissivo Obturador de Sorriso: Pesquisa MENU/ Definições Tam imagem: Pesquisa de Operação Notas zSobre Reconhecimento de Cena Reconhecimento de Cena opera no modo Foto Fácil. Esta função deixa a câmara reconhecer automaticamente as condições de fotografia e depois tira a fotografia. Ícone de Reconhecimento de Cena A câmara reconhece (Crepúsculo), (Retr.crepúsculo), (Contraluz), (Retrato a Contraluz), (Paisagem), (Macro) ou (Retrato) e mostra o ícone correspondente no ecrã LCD quando a cena for reconhecida. 31PT Tam imagem Pesquisa de Operação 1 MENU t (Tam imagem) t tamanho desejado Quando fotografa imagens fixas Recomendações de uso N.º de imagens Impressão (4000×3000) Em impressões até ao tamanho A3+ (DSC-S2100 apenas) Menos Qualid. Mais Imperfeita Menos Qualid. Mais Imperfeita (3648×2736) Pesquisa MENU/ Definições Tamanho da imagem Índice O tamanho da imagem determina o tamanho do arquivo de imagem que é gravado quando tira uma imagem. Quanto maior for o tamanho da imagem, mais detalhe será reproduzido quando a imagem for impressa em papel de formato grande. Quanto mais pequeno for o tamanho da imagem, mais imagens se podem gravar. (DSC-S1900/ S2000 apenas) Índice remissivo (3264×2448) Em impressões até ao tamanho A3 (DSC-S2100 apenas) (2592×1944) Em impressões até ao tamanho L/2L/ A4 (640×480) Para anexos de e-mail (4000×2248) Para ver em monitores grandes (DSC-S2100 apenas) (3648×2056) (DSC-S1900/ S2000 apenas) (1920×1080) Nota • Quando imprimir imagens gravadas com o modo 16:9, ambas as margens podem ser cortadas. 32PT Em Modo Fácil Fotografa imagens no tamanho [12M] (DSC-S2100). Fotografa imagens no tamanho [10M] (DSC-S1900/S2000). Pequeno Fotografa imagens no tamanho [5M]. Quanto maior for o tamanho da imagem, maior é a qualidade da imagem. Os filmes filmados com esta câmara serão gravados em AVI (Motion JPEG), aprox. formato 30fps. Tamanho da imagem do filme QVGA (320×240) Para ver num ecrã de computador Para enviar como um anexo de e-mail zSobre “qualidade de imagem” e “tamanho de imagem” Índice remissivo Uma imagem digital é composta por um conjunto de pequenos pontos chamados pixéis. Se contém um grande número de pixéis, a imagem torna-se maior, ocupa mais memória, e a imagem é apresentada em grande detalhe. O “tamanho de imagem” é indicado pelo número de pixéis. Apesar de não conseguir ver as diferenças no ecrã da câmara, os pequenos detalhes e o tempo de processamento de dados diferem quando a imagem é impressa ou apresentada no ecrã de um computador. Pesquisa MENU/ Definições VGA (640×480) Recomendações de uso Pesquisa de Operação Quando filma filmes Índice Grande Descrição dos pixéis e tamanho da imagem Tamanho de imagem: 12M 4000 pixéis × 3000 pixéis = 12.000.000 pixéis 2 Tamanho de imagem: VGA 640 pixéis × 480 pixéis = 307.200 pixéis 1 Pixéis Pixel Muitos pixéis (Grande qualidade de imagem e grande tamanho de arquivo) Poucos pixéis (Má qualidade de imagem mas pequeno tamanho de arquivo) 33PT SteadyShot 1 MENU t Índice Selecciona o modo anti-desfocagem. (SteadyShot) t modo desejado Não usa o modo anti-desfocagem. (Auto) Activa automaticamente a função anti-desfocagem quando as condições de filmagem provoquem a vibração da câmara. Pode estabilizar as imagens mesmo quando amplia um motivo distante. Notas zSugestões para evitar desfocagem Vibração da câmara As suas mãos ou corpo tremem quando segura a câmara e carrega no botão do obturador, e todo o ecrã fica desfocado. Índice remissivo A câmara moveu-se acidentalmente quando tirou a imagem. Isso chama-se de “vibração da câmara”. Por outro lado, se o motivo se moveu quando tirou a imagem, a isso chama-se de “desfocagem do motivo”. Para além disso, a vibração da câmara e desfocagem do motivo ocorrem frequentemente em condições de fraca iluminação ou baixa velocidade do obturador, tais como aquelas encontradas no modo (Retr.crepúsculo) ou modo (Crepúsculo). Nesse caso, fotografe tendo em conta as sugestões abaixo. Pesquisa MENU/ Definições • [SteadyShot] está fixado para [Deslig] quando a câmara estiver no Modo de Filme ou a função Obturador de Sorriso estiver activada. • É preciso tempo para o processamento da imagem. • Quando fotografa com um flash, a função anti-desfocagem não funciona. Pesquisa de Operação (Deslig) • Utilize um tripé ou coloque a câmara numa superfície plana para a manter firme. • Fotografe com um temporizador automático com 2 segundos de atraso e estabilize a câmara mantendo os seus braços firmes ao seu lado após carregar no botão do obturador. Desfocagem do motivo Embora a câmara esteja firme, o motivo movese durante a exposição por isso aparece desfocado quando o botão do obturador for carregado. A vibração da câmara é reduzida automaticamente usando a função antidesfocagem. Todavia, a função não reduz eficazmente a desfocagem do motivo. • Seleccione o modo (Alta Sensibilid) na Selecção de Cena. • Seleccione uma sensibilidade ISO mais alta para tornar mais rápida a velocidade do obturador, e carregue no botão do obturador antes do motivo se mover. 34PT Definições Burst 1 MENU t Índice Pode seleccionar modo de imagem única ou modo Burst como o modo de fotografia. (Definições Burst) t modo desejado Grava uma única imagem. (Burst) Grava até 100 imagens em sucessão quando carrega e mantém carregado o botão do obturador. Pesquisa de Operação (Única) Notas Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo • Fotografia Burst não está disponível no Modo de Filme, Obturador de Sorriso ou Modo Fácil. • O flash está regulado para [Desligado]. • Quando grava com o temporizador automático, é gravada uma série com o máximo de cinco imagens. • O intervalo de gravação torna-se maior, dependendo da definição para o tamanho da imagem. • Quando o nível da bateria está baixo, ou quando a memória interna ou o cartão de memória estão cheios, o Burst pára. • O foco, equilíbrio de brancos e exposição são ajustados para a primeira imagem e estas definições são também usadas para outras imagens. 35PT EV 1 MENU t Índice Pode ajustar a exposição manualmente em passos 1/3 EV numa variação de –2,0 EV a +2,0 EV. (EV) t definição EV desejada Notas zAjustar a exposição para melhores imagens Menor definição EV – Exposição correcta Sub-exposição = muito pouca luz Imagem mais escura Índice remissivo Maior definição EV + Pesquisa MENU/ Definições Sobre-exposição = demasiada luz Imagem esbranquiçada Pesquisa de Operação • No Modo Fácil, a definição EV não pode ser ajustada. • Se fotografar um motivo em condições de muita ou pouca luz, ou quando utiliza o flash, a regulação de exposição pode não ter efeito. 36PT ISO 1 MENU t (Modo GRAV) t t modo desejado / / / / / (ISO) Define automaticamente a sensibilidade ISO. Pode reduzir a desfocagem da imagem em locais escuros ou motivos em movimento aumentando a sensibilidade ISO (seleccione um número maior). Nota zAjustar a Sensibilidade ISO (Índice de Exposição Recomendado) A sensibilidade ISO é um valor de velocidade para o meio de gravação equipado com um sensor de imagem que recebe luz. Mesmo quando a exposição é a mesma, as imagens diferem dependendo da sensibilidade ISO. Índice remissivo Alta sensibilidade ISO Grava uma imagem clara mesmo em locais escuros enquanto aumenta a velocidade do obturador para reduzir a desfocagem. No entanto, a imagem tende a tornar-se ruidosa. Pesquisa MENU/ Definições • Definições ISO sem ser [ISO AUTO], [ISO 100] para [ISO 800] não podem ser seleccionadas quando o modo de gravação estiver em Burst. Pesquisa de Operação (Auto) (Programa Automático) t Índice Regula a sensibilidade luminosa quando a câmara estiver no modo Programa Automático. Baixa sensibilidade ISO Grava uma imagem mais regular. No entanto, quando a exposição for insuficiente, a imagem pode ficar mais escura. 37PT Equil. br. 1 MENU t (Equil. br.) t modo desejado Ajusta automaticamente o equilíbrio de brancos para que as cores pareçam naturais. (Luz do dia) Ajusta-se para as condições exteriores num dia de céu limpo, vistas do final da tarde e cenas nocturnas, anúncios de néon, fogo de artifício, etc. (Nebuloso) Ajusta-se para céu com nuvens ou local com sombra. [Equil. br. fluorescente 1]: Ajusta-se para iluminação fluorescente branca. [Equil. br. fluorescente 2]: Ajusta-se para iluminação fluorescente branca natural. [Equil. br. fluorescente 3]: Ajusta-se para iluminação fluorescente branca de dia. n (Incandescente) Ajusta-se para locais com luz incandescente ou com uma luz muito forte, tal como num estúdio de fotografia. Pesquisa MENU/ Definições (Equil. br. fluorescente 1) (Equil. br. fluorescente 2) (Equil. br. fluorescente 3) Pesquisa de Operação (Auto) (Flash) Índice Ajusta os tons da cor de acordo com as condições de iluminação envolventes. Use esta função se a cor da imagem parecer pouco natural. Ajusta-se para as condições do flash. • [Equil. br.] não pode ser ajustado em Ajustamento Automático Inteligente ou no Modo Fácil. • Não pode ajustar [Flash] em [Equil. br.] no Modo de Filme ou quando Selecção de Cena estiver regulada para o modo (Alta Sensibilid). • Sob luzes fluorescentes que cintilam, a função de equilíbrio de brancos pode não funcionar correctamente mesmo que selecciona [Equil. br. fluorescente 1], [Equil. br. fluorescente 2] ou [Equil. br. fluorescente 3]. • Quando fotografa com um flash sem ser no modo [Flash], [Equil. br.] está regulado para [Auto]. • Quando o flash estiver em [Ligado] ou [Sinc. lenta], o equilíbrio de brancos pode ser ajustado apenas para [Auto] ou [Flash]. Índice remissivo Notas zEfeitos das condições de iluminação A cor aparente do motivo é afectada pelas condições de iluminação. Os tons da cor são ajustados automaticamente, mas pode ajustar os tons da cor manualmente usando a função Equil. br. Tempo/Iluminação Luz do dia Nebuloso Fluorescente Incandescente Características da luz Branca (normal) Azulada Com tons de verde Avermelhada 38PT Foco (Multi AF) (Programa Automático) t • Quando a função Detecção de Cara estiver activa, AF opera com prioridade sobre caras. (Centro AF) Quadro do telémetro de AF Foca automaticamente num motivo no centro do quadro do visor. Usando juntamente a função de bloqueio AF, pode compor a imagem da forma que quiser. Notas • Quando usa [Zoom digital], o quadro do telémetro de AF é desactivado e aparece numa linha tracejada. Neste caso, a câmara trabalha para focar em motivos no centro do ecrã. • Quando o modo de foco estiver regulado para outro sem ser [Multi AF], não pode usar a função Detecção de Cara. • O modo Foco está fixado para [Multi AF] nas seguintes situações: – No modo de Ajuste Automático Inteligente – Em Modo Fácil – No Modo de Filme – Quando a função Obturador de Sorriso for activada Índice remissivo Quadro do telémetro de AF Pesquisa MENU/ Definições Foca automaticamente num motivo em todas as distâncias do quadro do visor. Quando carrega até meio no botão do obturador no modo de fotografia de imagem fixa, é mostrado um quadro verde em torno da área que está focada. (Foco) Pesquisa de Operação 1 MENU t (Modo GRAV) t t modo desejado Índice Pode mudar o método de foco. Utilize o menu quando é difícil obter o foco adequado no modo de foco automático. AF significa “Auto Focus” (Foco Automático), uma função que ajusta o foco automaticamente. 39PT Continua r zFocar em motivos próximo da extremidade do ecrã Quadro do telémetro de AF 2Quando o indicador de bloqueio AE/AF pára de piscar e se mantém aceso, volte para a imagem totalmente composta e carregue o botão do obturador completamente para baixo. • Desde que não carregue no botão do obturador completamente para baixo, pode repetir o procedimento as vezes necessárias. Pesquisa de Operação Indicador de bloqueio AE/AF 1Volte a compor a fotografia de modo a que o motivo esteja centrado no telémetro de AF e carregue no botão do obturador até meio para focar o motivo (bloqueio AF). Índice Se o motivo estiver desfocado, faça o seguinte: Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 40PT Modo do Medidor Índice Selecciona o modo de medição que regula que parte do motivo deve medir para determinar a exposição. Na fotografia de imagens fixas: (Programa Automático) t (Modo Na filmagem de filmes: 1 Regule o comutador de modo para Medidor) t modo desejado. (Filme) t MENU t (Modo do (Centro) Mede o centro da imagem e determina a exposição baseada no brilho do motivo naquele local (Medidor ponderado ao centro). (Ponto) Mede apenas uma parte do motivo (Medidor de ponto). Esta função é útil quando o motivo está iluminado por trás ou quando existe grande contraste entre o motivo e o fundo. Reticulado do medidor de ponto Posições sobre o motivo Índice remissivo Divide em regiões múltiplas e mede cada região. A câmara determina uma exposição bem equilibrada (Medidor de padrão múltiplo). Pesquisa MENU/ Definições (Multi) Pesquisa de Operação 1 MENU t (Modo GRAV) t do Medidor) t modo desejado Notas • No Modo de Filme [Ponto] não pode ser seleccionado. • Se regular o Modo de Medição para outro sem ser [Multi], não pode usar a função Detecção de Cara. • O modo de medição está fixado para [Multi] nas seguintes situações: – No modo de Ajuste Automático Inteligente – Em Modo Fácil – Quando a função Obturador de Sorriso for activada 41PT Sensib detecção sorriso 1 MENU t Índice Define a sensibilidade da função Obturador de Sorriso para detectar sorrisos. (Sensib detecção sorriso) t modo desejado Detecta um grande sorriso. (Sorriso Normal) Detecta um sorriso normal. (Sorriso Ligeiro) Detecta mesmo um ligeiro sorriso. Pesquisa de Operação (Sorriso Grande) Notas Pesquisa MENU/ Definições • Os sorrisos podem não ser detectados correctamente dependendo das condições. • [Sensib detecção sorriso] não pode ser ajustada no Modo Fácil ou Modo de Filme. Índice remissivo 42PT Detecção de Cara Índice Quando for usada a função Detecção de Cara, a câmara detecta as caras dos seus motivos e ajusta automaticamente a focagem, o flash, a exposição, o equilíbrio de brancos e as definições de redução dos olhos vermelhos. Moldura de Detecção de Cara (Laranja) Moldura de Detecção de Cara (Branca) 1 MENU t (Auto) (Detecção de Cara) t modo desejado Não usa a função Detecção de Cara. Selecciona a cara na qual a câmara vai focar automaticamente. Notas Índice remissivo • [Detecção de Cara] não pode ser seleccionada no Modo Fácil ou Modo de Filme. • Pode seleccionar [Detecção de Cara] apenas quando o modo de foco estiver regulado para [Multi AF] ou o modo de medição para [Multi]. • A função Detecção de Cara não funciona quando usa zoom digital. • Podem detectar-se até 8 caras dos seus motivos. • Durante a fotografia de Obturador de Sorriso, [Detecção de Cara] está automaticamente regulada para [Auto] mesmo se estiver regulada para [Deslig]. Pesquisa MENU/ Definições (Deslig) Pesquisa de Operação Quando a câmara detecta mais do que um motivo, avalia qual é o motivo principal e define o foco por prioridade. A moldura de Detecção de Cara para o principal motivo fica laranja. A moldura na qual o foco é definido fica verde ao carregar até meio o botão do obturador. 43PT Modo Fácil 1 Carregue no botão reprodução. (Reprodução) para comutar para o modo de (Modo Fácil) t [OK] t z no botão de controlo. Notas • A carga da bateria é gasta mais rapidamente porque o brilho do ecrã aumenta automaticamente. • O modo de fotografia muda também para [Modo Fácil]. No Modo Fácil, está disponível apenas apagar função. Botão (Apagar) Pode apagar a imagem visualizada presentemente. Seleccione [OK] t z. Botão MENU Pode apagar a imagem visualizada presentemente com [1 imag], apagar todas as imagens numa pasta com [Toda img]. Seleccione [Sair do Modo Fácil] t [OK] para sair do Modo Fácil. Pesquisa MENU/ Definições zVisualizar funções disponíveis no Modo Fácil Pesquisa de Operação 2 MENU t Índice Quando visualiza imagens fixas no Modo Fácil, o texto do ecrã de reprodução fica maior, os indicadores tornam-se mais fáceis de ver. Índice remissivo 44PT Ap. slide 1 Carregue no botão reprodução. (Reprodução) para comutar para o modo de (Ap. slide) t z no botão de controlo 3 Seleccione uma definição desejada. 4 [Iniciar] t z 5 Carregue z para terminar a apresentação de slides. Nota Imagem Selecciona o grupo de imagens a mostrar. Reproduz uma apresentação de slides de todas as imagens fixas em sequência. Pasta Reproduz uma apresentação de slides de imagens fixas na pasta actualmente seleccionada. Nota • Esta definição é fixada para [Pasta] quando a memória interna for usada para gravar imagens. Índice remissivo Todas Pesquisa MENU/ Definições • Não pode reproduzir filmes. Pesquisa de Operação 2 MENU t Índice As imagens são reproduzidas automaticamente em sucessão. Interv. Define o intervalo de comutação do ecrã. 1 seg Regula o intervalo de visualização das imagens. 3 seg 5 seg 10 seg Repetir Liga ou desliga a repetição da apresentação de slides. Ligado Reproduz imagens em ciclo contínuo. Deslig Depois de todas as imagens terem sido reproduzidas, a apresentação de slides termina. 45PT Retoque 1 Carregue no botão reprodução. (Reprodução) para comutar para o modo de (Retoque) t modo desejado t z no botão de controlo 3 Execute retoque de acordo com o método de operação em cada modo. (Corte Grava a imagem de reprodução (Redimensionar)) ampliada. Carregue no botão (T) para ampliar e no botão W para reduzir. 2 Regule o zoom com o botão de controlo. 3 MENU t seleccione um tamanho de imagem para guardar t z 4 [OK] t z • A qualidade das imagens cortadas pode deteriorar-se. • O tamanho de imagem que pode cortar pode variar dependendo da imagem. Pesquisa de Operação 2 MENU t Índice Retoca uma imagem gravada e grava-a como um novo arquivo. A imagem original é mantida. 1 Seleccione [OK] com o botão de controlo t z. • Pode não ser capaz de corrigir o fenómeno dos olhos vermelhos dependendo da imagem. Pesquisa MENU/ Definições (Correcção Corrige o fenómeno dos olhos dos Olho Vermel) vermelhos provocado pelo flash. 1 Índice remissivo Nota • Não pode retocar os filmes. 46PT Apagar 1 Carregue no botão reprodução. (Reprodução) para comutar para o modo de (Apagar) t modo desejado t z no botão de controlo 3 [OK] t z (Esta Imag) Pode seleccionar e apagar múltiplas imagens. Faça o seguinte após o passo 2. 1Seleccione uma imagem depois carregue z. Repita os passos acima até não haver mais imagens para apagar. Seleccione uma imagem com uma marca para libertar a marca . 2MENU t [OK] t z (Todos nes. pasta) Apaga de uma vez todas as imagens na pasta seleccionada. • No Modo Fácil, pode seleccionar entre [1 imag] ou [Toda img]. Índice remissivo Nota Pesquisa MENU/ Definições (Múltiplas Imagens) Apaga a imagem actualmente visualizada no modo de imagem única. Pesquisa de Operação 2 MENU t Índice Permite-lhe seleccionar imagens indesejadas para eliminação. Pode também apagar imagens usando o botão (Apagar) (página 24). 47PT Proteger 1 Carregue no botão reprodução. (Esta Imag) (Múltiplas Imagens) (Reprodução) para comutar para o modo de (Proteger) t modo desejado t z no botão de controlo Protege a imagem actualmente visualizada no modo de imagem única. Pode seleccionar e proteger múltiplas imagens. Faça o seguinte após o passo 2. 2MENU t [OK] t z zPara cancelar a protecção Índice remissivo Seleccione a imagem para a qual quer cancelar a protecção e desbloqueie-a carregando z no botão de controlo executando o mesmo procedimento para a proteger. O indicador desaparece e a protecção é solta. Pesquisa MENU/ Definições 1Seleccione uma imagem depois carregue z. Repita os passos acima até não haver mais imagens para proteger. Seleccione uma imagem com uma marca para libertar a marca . Pesquisa de Operação 2 MENU t Índice Protege as imagens gravadas contra apagamento acidental. A marca é visualizada em imagens registadas. 48PT DPOF 1 Carregue no botão reprodução. (Esta Imag) t modo desejado t z no botão de controlo Ordena a impressão da imagem actualmente visualizada no modo de imagem única. Pode seleccionar e ordenar a impressão de múltiplas imagens. Faça o seguinte após o passo 2. 1Seleccione uma imagem depois carregue z. Repita os passos acima até não haver mais imagens para imprimir. Seleccione uma imagem com uma marca para libertar a marca . 2MENU t [OK] t z Pesquisa MENU/ Definições (Múltiplas Imagens) (Reprodução) para comutar para o modo de Pesquisa de Operação 2 MENU t Índice DPOF (Digital Print Order Format) é uma função que lhe permite especificar as imagens do cartão de memória que deseja imprimir mais tarde. A marca (Ordem de impressão) é visualizada em relação às imagens registadas. Notas (Ordem de impressão) a filmes ou a imagens na memória interna. (Ordem de impressão) a um máximo de 999 imagens. zApagar a marca DPOF Índice remissivo • Não pode adicionar uma marca • Pode adicionar uma marca Seleccione a imagem a apagar ao registo DPOF, depois carregue z no botão de controlo no mesmo procedimento quando efectuar uma marca . A marca desaparece e o registo DPOF é apagado. 49PT Rodar 2 MENU t (Reprodução) para comutar para o modo de Pesquisa de Operação 1 Carregue no botão reprodução. Índice Roda uma imagem fixa. Use isto para visualizar uma imagem de orientação horizontal na orientação vertical. (Rodar) t z no botão de controlo 4 [OK] t z Notas • Não pode rodar os filmes e imagens fixas protegidas. • Pode não ser capaz de rodar imagens fotografadas com outras câmaras. • Quando vê imagens num computador, a informação da rotação da imagem pode não ser reflectida dependendo do software. Pesquisa MENU/ Definições 3 Rode a imagem com [ / ] t b/B. Índice remissivo 50PT Seleccione pasta 1 Carregue no botão reprodução. (Reprodução) para comutar para o modo de (Seleccione pasta) t z no botão de controlo 3 Seleccione a pasta com b/B. 4 [OK] t z Nota Pesquisa de Operação 2 MENU t Índice Quando se criarem múltiplas pastas no cartão de memória, isto selecciona a pasta com a imagem que quer reproduzir. • Este item não é mostrado quando a memória interna é usada para gravar imagens. Quando forem criadas múltiplas pastas, aparecem os seguintes indicadores na primeira e última imagens na pasta. : Desloca para a pasta anterior : Desloca para a pasta seguinte : Desloca para a pasta anterior ou seguinte Pesquisa MENU/ Definições zVer imagens em múltiplas pastas Índice remissivo 51PT Linha Grelha Índice Com referência às linhas de grelha, pode definir com facilidade um motivo numa posição horizontal/vertical. 1 Defina a câmara para o modo de fotografia. Ligado Mostra as linhas de grelha. As linhas de grelha não são gravadas. Deslig Não mostra as linhas de grelha. Pesquisa de Operação 2 MENU t (Definições) t (Definições Filmag) t [Linha Grelha] t modo desejado t z no botão de controlo Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 52PT Zoom digital Índice Selecciona o modo de zoom digital. A câmara amplia a imagem utilizando o zoom óptico (até 3×). Quando a escala de zoom for excedida, a câmara utiliza o zoom inteligente ou zoom de precisão digital. 1 Defina a câmara para o modo de fotografia. Inteligente ( ) Deslig Amplia a imagem digitalmente dentro do intervalo em que a imagem não será distorcida, de acordo com o tamanho da imagem (Zoom inteligente). Amplia todos os tamanhos de imagem pela escala total de zoom de aproximadamente 6×, incluindo o zoom óptico 3×. Contudo, note que a qualidade da imagem se deteriora quando a escala de zoom óptico for excedida (Zoom de precisão digital). Não utiliza o zoom digital. Notas Índice remissivo • A função Zoom Digital não opera no Modo de Filme ou enquanto a função Obturador de Sorriso estiver activada. • O zoom inteligente não está disponível quando o tamanho da imagem estiver regulado para os seguintes tamanhos: – [12M], [16:9(9M)] (DSC-S2100) – [10M], [16:9(7M)] (DSC-S1900/S2000) • A função Detecção de Cara não funciona quando usa zoom digital. Pesquisa MENU/ Definições Precisão ( ) Pesquisa de Operação 2 MENU t (Definições) t (Definições Filmag) t [Zoom digital] t modo desejado t z no botão de controlo Escala total de zoom quando usar zoom Inteligente (incluindo zoom óptico 3×) O rácio de zoom suportado difere dependendo do tamanho da imagem. DSC-S2100 Tamanho Escala total de zoom 8M Aprox. 3,7× 5M Aprox. 4,6× VGA Aprox. 18× 16:9(2M) Aprox. 6,2× DSC-S1900/S2000 Tamanho Escala total de zoom 5M Aprox. 4,2× VGA Aprox. 17× 16:9(2M) Aprox. 5,7× 53PT Redução Olho Verm Índice O flash pisca duas ou mais vezes antes de disparar para reduzir o fenómeno dos olhos vermelhos quando utiliza o flash. 1 Defina a câmara para o modo de fotografia. Quando a função Detecção de Cara for activada, o flash dispara automaticamente para reduzir o fenómeno dos olhos vermelhos. Ligado O flash dispara sempre para reduzir o fenómeno dos olhos vermelhos. Deslig Não utiliza a Redução Olhos Verm. Notas zO que provoca o fenómeno dos olhos vermelhos? As pupilas tornam-se dilatadas em ambientes escuros. A luz do flash reflecte-se nos vasos sanguíneos na parte posterior do olho (retina), provocando o fenómeno dos “olhos vermelhos”. Câmara Índice remissivo • Para evitar a desfocagem das imagens, segure firmemente na câmara até o obturador ser solto. Normalmente demora um segundo até o obturador disparar e certifique-se também de que não deixa o motivo mexer-se durante este período. • A Redução Olhos Verm pode não produzir os efeitos desejados. Depende de diferenças individuais e condições, tais como a distância até ao motivo, ou se o motivo desviou o olhar do pré-disparo. • Se não usar a função Detecção de Cara, a Redução Olhos Verm não funciona, mesmo se seleccionar [Auto]. Pesquisa MENU/ Definições Auto Pesquisa de Operação 2 MENU t (Definições) t (Definições Filmag) t [Redução Olho Verm] t modo desejado t z no botão de controlo Olho Retina Outras formas de reduzir os olhos vermelhos • Seleccione o modo (Alta Sensibilid) na Selecção de Cena. (O flash está automaticamente regulado para [Desligado].) • Quando os olhos do motivo ficam vermelhos, corrija a imagem com [Retoque] t [Correcção dos Olho Vermel] no menu de visualização ou com o software fornecido “PMB”. 54PT Bip Índice Selecciona ou desliga o som produzido quando opera a câmara. 1 MENU t (Definições) t (Definiç Principais) t [Bip] t modo desejado t z no botão de controlo Liga o som do obturador quando carrega o botão do obturador. Ligado Liga o som do bip/obturador quando carrega no botão de controlo/ obturador. Deslig Desliga o bip/som do obturador. Pesquisa de Operação Obturador Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 55PT Language Setting Índice Selecciona o idioma a ser utilizado nos itens do menu, avisos e mensagens. 1 MENU t (Definições) t (Definiç Principais) t [Language Setting] t modo desejado t z no botão de controlo Pesquisa de Operação Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 56PT Guia Função Índice Pode seleccionar quer o guia de função esteja ou não mostrado quando opera a câmara. 1 MENU t (Definições) t (Definiç Principais) t [Guia Função] t modo desejado t z no botão de controlo Visualiza o guia de funções. Deslig Não visualiza o guia de funções. Pesquisa de Operação Ligado Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 57PT Economia Energia O ecrã LCD fica automaticamente escuro se a câmara não for operada durante cerca de 30 segundos e a alimentação desligar se a câmara não for operada durante mais cerca de 30 segundos. Normal O ecrã LCD fica automaticamente escuro se a câmara não for operada durante cerca de 1 minuto e a alimentação desligar se a câmara não for operada durante mais cerca de 1 minuto. Deslig O ecrã não fica automaticamente escuro e a alimentação não se desliga. Pesquisa MENU/ Definições Capacidade Pesquisa de Operação 1 MENU t (Definições) t (Definiç Principais) t [Economia Energia] t modo desejado t z no botão de controlo Índice Regula a duração de tempo até o ecrã LCD ficar escuro e o tempo até a câmara se desligar. Se não operar a câmara durante um certo período de tempo, o ecrã fica escuro e a câmara desliga-se automaticamente para evitar o desgaste das baterias (Função de desligação automatica). Índice remissivo 58PT Inicializar Índice Inicializa a definição para a predefinição inicial. Mesmo se executar esta função, as imagens são retidas. 1 MENU t (Definições) t (Definiç Principais) t [Inicializar] t [OK] t z no botão de controlo Pesquisa de Operação Nota • Certifique-se de que não desliga a câmara durante a inicialização. Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 59PT Ligação USB Índice Selecciona o modo USB quando liga a câmara a um computador ou a uma impressora compatível com PictBridge usando o cabo USB dedicado. 1 MENU t (Definições) t (Definiç Principais) t [Ligação USB] t modo desejado t z no botão de controlo Mass Storage Estabelece uma ligação Mass Storage entre a câmara e um computador ou outro dispositivo USB. Pesquisa MENU/ Definições Liga a câmara a uma impressora compatível com PictBridge. Quando liga a câmara a um computador, aparece o Assistente de Reprodução Automática e as imagens fixas na pasta de gravação na câmara são importadas para o computador. (com Windows 7/Vista/ XP, Mac OS X) Pesquisa de Operação PictBridge Índice remissivo 60PT Definições LUN Visualizam-se as imagens no cartão de memória e na memória interna. Seleccione esta definição quando liga a câmara a um computador. Único Quando o cartão de memória estiver inserido na câmara, visualizam-se as imagens no cartão de memória; quando não estiver inserido, visualizam-se as imagens na memória interna. Seleccione esta definição nos casos em que as imagens do cartão de memória e da memória interna não forem visualizadas quando a câmara estiver ligada a um dispositivo sem ser um computador. Nota • Regule [Definições LUN] para [Multi] quando transferir imagens para um serviço multimédia usando “PMB Portable”. Pesquisa MENU/ Definições Multi Pesquisa de Operação 1 MENU t (Definições) t (Definiç Principais) t [Definições LUN] t modo desejado t z no botão de controlo Índice Define o método de visualização para o suporte de gravação visualizado no ecrã do computador ou outro monitor quando a câmara estiver ligada a um computador ou componente AV usando uma ligação USB. Índice remissivo 61PT Formatar Nota • Note que a formatação apaga permanentemente todos os dados incluindo mesmo as imagens protegidas. Pesquisa de Operação 1 MENU t (Definições) t (Fer. cartão memória) ou (Fer. memória interna) t [Formatar] t [OK] t z no botão de controlo Índice Formata o cartão de memória ou a memória interna. Para assegurar operações estáveis do cartão de memória, recomendamos que use esta câmara para formatar qualquer cartão de memória a ser usado com esta câmara pela primeira vez. Note que a formatação apagará todos os dados gravados no cartão de memória. Estes dados não podem ser restaurados. Certifique-se de que faz cópia de segurança de dados importantes para um PC ou outro local de armazenamento. Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 62PT Crie pasta GRAV. Notas • Este item não é mostrado quando a memória interna é usada para gravar imagens. • Quando insere na câmara um cartão de memória que foi usado com outro equipamento e fotografa imagens, pode ser criada automaticamente uma nova pasta. • Pode guardar até 9.999 imagens numa pasta. Quando excede a capacidade da pasta, uma nova pasta é criada automaticamente. Após uma nova pasta ser criada, pode mudar a pasta de destino de armazenamento (página 64) e seleccionar a pasta para visualizar imagens (página 51). Pesquisa MENU/ Definições zSobre as pastas Pesquisa de Operação 1 MENU t (Definições) t (Fer. cartão memória) t [Crie pasta GRAV.] t [OK] t z no botão de controlo Índice Cria uma pasta num cartão de memória para guardar imagens gravadas. As imagens são gravadas na pasta acabada de criar até que crie outra pasta ou seleccione outra pasta de gravação. Índice remissivo 63PT Mude pasta GRAV. 1 MENU t GRAV.] (Definições) t Índice Muda a pasta no cartão de memória actualmente usada para guardar imagens gravadas. (Fer. cartão memória) t [Mude pasta 2 Seleccione uma pasta com b/B no botão de controlo. Notas • Este item não é mostrado quando a memória interna é usada para gravar imagens. • Não pode seleccionar a pasta “100” como uma pasta de gravação. • Não pode mover imagens gravadas para outra pasta. Pesquisa de Operação 3 [OK] t z Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 64PT Apagar Pasta GRAV 1 MENU t (Definições) t Pasta GRAV] Índice Apaga a pasta num cartão de memória usado para guardar imagens gravadas. (Fer. cartão memória) t [Apagar 2 Seleccione uma pasta com b/B no botão de controlo. Notas Pesquisa MENU/ Definições • Este item não é mostrado quando a memória interna é usada para gravar imagens. • Se apagar a pasta definida como a pasta de gravação usando [Apagar Pasta GRAV], a pasta que possua o número de pasta maior é seleccionada como a pasta de gravação seguinte. • Pode apagar apenas pastas vazias. Se uma pasta incluir imagens ou arquivos que não possam ser reproduzidos pela câmara, apague primeiro essas imagens e arquivos e depois apague a pasta. Pesquisa de Operação 3 [OK] t z Índice remissivo 65PT Copiar Índice Copia todas as imagens na memória interna para um cartão de memória. 1 Insira na câmara um cartão de memória com capacidade livre suficiente. (Fer. cartão memória) t [Copiar] t Notas Pesquisa MENU/ Definições • Insira as baterias com carga restante suficiente. Se tentar copiar arquivos de imagem utilizando baterias com pouca carga restante, as baterias podem esgotar-se, provocando a falha da cópia ou possivelmente danificando os dados. • Não pode copiar imagens individualmente. • As imagens originais na memória interna são retidas mesmo após a cópia. Para apagar o conteúdo da memória interna, retire o cartão de memória após copiar, depois formate a memória interna ([Formatar] na [Fer. memória interna]). • É criada uma nova pasta no cartão de memória e todos os dados serão copiados para ela. Não pode escolher uma pasta específica e copiar imagens para ela. Pesquisa de Operação 2 MENU t (Definições) t [OK] t z no botão de controlo Índice remissivo 66PT Núm. Arquivo Índice Selecciona o método utilizado para atribuir números de arquivos a imagens. 1 MENU t (Definições) t (Fer. cartão memória) ou (Fer. memória interna) t [Núm. Arquivo] t modo desejado t z no botão de controlo Reiniciar Inicia em 0001 cada vez que a pasta é mudada. (Quando a pasta de gravação contém um arquivo, é atribuído um número superior ao número maior.) Pesquisa MENU/ Definições Atribui números em sequência a arquivos mesmo se a pasta de gravação ou o cartão de memória forem mudados. (Quando o cartão de memória substituído contém um arquivo com um número superior ao último número atribuído, é atribuído um número superior ao número maior.) Pesquisa de Operação Série Índice remissivo 67PT Defin. Data e Hora Índice Defina novamente a data e hora. 1 MENU t (Definições) t (Definições Relógio) t [Defin. Data e Hora] t modo desejado t z no botão de controlo 3 [OK] t z Format Data e Hora Selecciona o formato de visualização da data e hora. Data e Hora Defina a data e a hora. Pesquisa MENU/ Definições Nota • A câmara não tem uma função para sobrepor datas nas imagens. Ao usar “PMB” no CD-ROM (fornecido), pode imprimir ou guardar imagens com a data. Pesquisa de Operação 2 Regule o valor numérico e a definição desejada com v/V/b/B no botão de controlo. Índice remissivo 68PT Utilização com o seu computador Recomenda-se o seguinte ambiente de computador quando utilizar o software fornecido “PMB” ou “PMB Portable”, e importar imagens através de uma ligação USB. Microsoft Windows XP*1 SP3/Windows Vista*2 SP2/ Windows 7 Outros CPU: Intel Pentium III 800 MHz ou superior Memória: 512 MB ou mais Disco rígido: Espaço no disco necessário para instalação — aproximadamente 500 MB Visor: Resolução do ecrã: 1.024 × 768 pontos ou mais *1 As edições de 64 bits e Starter (Edition) não são suportadas. É necessário Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver.2.0 ou posterior para usar a função de criação de discos. *2 Starter (Edition) não é suportada. Índice remissivo Ambiente recomendado para o computador (Macintosh) Pesquisa MENU/ Definições SO (pré-instalado) Pesquisa de Operação Ambiente recomendado para o computador (Windows) Índice “PMB” e outras aplicações estão incluídas no CD-ROM (fornecido) para lhe permitir um uso mais versátil das imagens tiradas com a sua câmara Cyber-shot. Recomenda-se o seguinte ambiente de computador quando utilizar o software fornecido “PMB Portable” e importar imagens através de uma ligação USB. SO (pré-instalado) Ligação USB: Mac OS X (v10.3 a v10.6) PMB Portable: Mac OS X (v10.4 a v10.6) Notas • A operação não é assegurada num ambiente baseado numa actualização dos sistemas operativos descritos acima ou num ambiente multi-boot. • Se ligar dois ou mais dispositivos USB a um único computador ao mesmo tempo, alguns dispositivos, incluindo a sua câmara, podem não funcionar, dependendo do tipo dos dispositivos USB que está a utilizar. • Ligar a câmara utilizando uma interface USB que seja compatível com Hi-Speed USB (compatível com 2.0) permite a transferência avançada (transferência a alta velocidade) pois a câmara é compatível com Hi-Speed USB (compatível com 2.0). • Quando o seu computador retoma de um modo de suspensão ou de inactividade, a comunicação entre a câmara e o seu computador pode não recuperar ao mesmo tempo. 69PT Utilizar o software Aparece o ecrã do menu de instalação. • Se não aparecer, clique duas vezes em [Computador] (no Windows XP, [O meu computador]) t (SONYPMB). • Se aparecer o ecrã de Reprodução Automática, seleccione “Executar Install.exe” e siga as instruções que aparecem no ecrã para prosseguir com a instalação. Pesquisa de Operação 1 Ligue o seu computador, e insira o CD-ROM (fornecido) na unidade de CD-ROMs. Índice Instalação do “PMB (Picture Motion Browser)” (Windows) 2 Clique em [Instalar]. 3 Seleccione o idioma desejado, depois prossiga para o ecrã seguinte. Aparece o ecrã “License Agreement” (Contrato de Licença). 4 Leia cuidadosamente o contrato, clique no botão de opção ( aceitar os termos do contrato e depois clique em [Avançar]. t ) para 5 Siga as instruções no ecrã para terminar a instalação. 6 Retire o CD-ROM após a instalação estar concluída. 7 Inicie o software. Índice remissivo • Para a instalação, ligue a câmara ao computador durante o procedimento (página 72). • Quando aparece a mensagem de confirmação de reinício, reinicie o computador seguindo as instruções no ecrã. • DirectX pode ser instalado dependendo do sistema operativo do seu computador. Pesquisa MENU/ Definições Aparece o ecrã “Choose Setup Language” (Escolha o idioma de configuração). • Para iniciar “PMB”, clique em (PMB) no ambiente de trabalho. Para o método de operação detalhado, consulte a seguinte página de apoio PMB (em inglês apenas): http://www.sony.co.jp/pmb-se/ ou clique em (Ajuda do PMB). • Para iniciar “PMB” do menu Iniciar, seleccione [Iniciar] t [Todos os programas] t (PMB). • Se “PMB” foi instalado no seu computador e se voltar a instalar o “PMB” usando o CD-ROM fornecido, pode iniciar todas as aplicações a partir do “PMB Launcher”. Para iniciar “PMB Launcher”, clique duas vezes em (PMB Launcher) no ambiente de trabalho. Notas • Inicie a sessão como Administrador. • Quando se inicia pela primeira vez o “PMB”, a mensagem de confirmação da ferramenta de informação aparece no ecrã. Seleccione [Iniciar]. 70PT Continua r zIntrodução ao “PMB” Índice Pesquisa de Operação • “PMB” permite-lhe importar imagens fotografadas com a câmara e visualizá-las no computador. Efectue uma ligação USB entre a câmara e o seu computador e clique em [Importar]. • As imagens num computador podem ser exportadas para um cartão de memória e visualizadas na câmara. Efectue uma ligação USB entre a câmara e o seu computador, clique em [Exportar] t [Exportar Arq. Mídia] no menu [Manipular] e clique em [Exportar]. • Pode guardar e imprimir imagens com a data. • Pode visualizar imagens guardadas num computador por data de fotografia numa visualização de calendário. • Pode corrigir (Redução dos Olhos Vermelhos, etc.) imagens fixas, e alterar a data e hora de fotografia. • Pode criar discos com a unidade de gravação de CDs ou DVDs. • Pode transferir imagens para serviços de mídia. (É necessária uma ligação à Internet.) • Para outros detalhes, consulte (Ajuda do PMB). Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 71PT Liga a câmara a um computador 2 Ligue o computador, depois carregue no botão (Reprodução). Índice 1 Insira na câmara as baterias com carga restante suficiente. 3 Ligue a câmara ao seu computador. 1 A uma tomada USB do computador Cabo USB dedicado Índice remissivo Importar imagens para um computador (Windows) Pesquisa MENU/ Definições 2 À tomada USB Pesquisa de Operação • Quando é estabelecida uma ligação USB pela primeira vez, o seu computador executa automaticamente um programa para reconhecer a câmara. Espere um pouco. “PMB” permite-lhe importar imagens facilmente. Para mais detalhes sobre as funções “PMB”, consulte a “Ajuda do PMB”. Importar imagens para um computador sem usar “PMB” Quando aparecer o Assistente de Reprodução Automática após efectuar uma ligação USB entre a câmara e um computador, clique em [Abrir pasta e ver ficheiros] t [OK] t [DCIM] t copie as imagens desejadas para o computador. Importar imagens para um computador (Macintosh) 1 Ligue primeiro a câmara ao seu computador Macintosh. Faça duplo clique no ícone reconhecido recentemente no ambiente de trabalho t [DCIM] t a pasta onde estão guardadas as imagens que pretende importar. 2 Arraste e solte os arquivos de imagem para o ícone do disco rígido. Os arquivos de imagens são copiados para o disco rígido. 3 Clique duas vezes no ícone do disco rígido t o arquivo de imagem desejado na pasta que contém os arquivos copiados. A imagem é visualizada. 72PT Apagar a ligação USB Índice Execute os procedimentos a partir do passo 1 a 3 antes de: • • • • Desligar o cabo USB dedicado. Retirar um cartão de memória. Inserir um cartão de memória na câmara após copiar as imagens da memória interna. Desligar a câmara. Windows Vista 2 Clique em (Dispositivo de armazenamento de massa USB) t [Parar]. 3 Confirme o dispositivo na janela de confirmação e em seguida clique em [OK]. Windows XP Pesquisa de Operação 1 Faça duplo clique no ícone desligar na barra das tarefas. Ícone de desligar • Arraste e largue o ícone do cartão de memória ou o ícone da unidade para o ícone do “Trash” (Lixo) antecipadamente quando usar um computador Macintosh e a câmara estiver desligada do computador. Pesquisa MENU/ Definições Nota Índice remissivo 73PT Índice Transferir imagens para um serviço multimédia Esta câmara tem uma aplicação incorporada “PMB Portable”. Pode usar esta aplicação para fazer o seguinte: Para mais detalhes sobre “PMB Portable”, consulte a ajuda “PMB Portable”. Iniciar o “PMB Portable” (Windows) 1 Efectue uma ligação USB entre a câmara e um computador. Quando liga a câmara e o seu computador, aparece o Assistente de Reprodução Automática. Clique em [×] para fechar o Assistente de Reprodução Automática em quaisquer unidades desnecessárias. 2 Clique em “PMB Portable” (no Windows XP, [PMB Portable] t [OK]). • Se “PMB Portable” não for visualizado no Assistente de Reprodução Automática, clique em [Computador] t [PMBPORTABLE], depois faça duplo clique em [PMBP_Win.exe]. Índice remissivo • Se o Assistente de Reprodução Automática desejado não aparecer, clique em [Computador] (no Windows XP, [O meu computador]) t [PMBPORTABLE], depois faça duplo clique em [PMBP_Win.exe]. Pesquisa MENU/ Definições Quando usar “PMB Portable” pela primeira vez, deve seleccionar o idioma. Siga o procedimento abaixo para fazer a selecção. Assim que a selecção de idioma tiver sido feita, os passos 3 a 5 são desnecessários da próxima vez que usar “PMB Portable”. Pesquisa de Operação • Pode facilmente transferir imagens para um blog ou outro serviço multimédia. • Pode transferir imagens de um computador ligado à Internet mesmo quando não estiver em casa ou no escritório. • Pode facilmente registar os serviços multimédia (tais como blogs) que usar frequentemente. Aparece o ecrã de Selecção de Idioma. 3 Seleccione o idioma desejado, depois clique em [OK]. Aparece o ecrã de Selecção de Região. 4 Seleccione a [Região] e [País/Área] apropriadas e depois clique em [OK]. Aparece o ecrã Contrato de Utilizador. 5 Leia cuidadosamente o contrato. Se aceitar os termos do contrato, clique em [Concordo]. “PMB Portable” inicia. 74PT Iniciar o “PMB Portable” (Macintosh) Quando liga a câmara e o seu computador, aparece [PMBPORTABLE] no ambiente de trabalho. Clique em [×] para fechar quaisquer unidades desnecessárias. Índice 1 Efectue uma ligação USB entre a câmara e um computador. 2 Seleccione [PMBP_Mac] na pasta [PMBPORTABLE]. 3 Seleccione a [Região] e [País/Área] apropriadas e depois clique em [OK]. Aparece o ecrã Contrato de Utilizador. 4 Leia cuidadosamente o contrato. Se aceitar os termos do contrato, clique em [Concordo]. Pesquisa de Operação Aparece o ecrã de Selecção de Região. “PMB Portable” inicia. • Defina [Definições LUN] em (Definições) para [Multi]. • Ligue sempre a uma rede quando usar “PMB Portable”. • Quando transferir imagens pela Internet, o cache pode permanecer no computador a ser usado dependendo do fornecedor de serviço. Isso também é verdade quando esta câmara for usada para esse fim. • Quando ocorrer um bug no “PMB Portable” ou apagar por engano “PMB Portable”, pode reparar “PMB Portable” fazendo o download do instalador PMB Portátil a partir do website. “PMB Portable” possibilita o descarregar de URLs de alguns websites do servidor administrado pela Sony (o “servidor Sony”). Para usar “PMB Portable” para desfrutar dos benefícios do serviço de transferência de imagens ou outros serviços (os “serviços”) fornecidos por estes e outros websites, deve consentir o seguinte. Índice remissivo Notas sobre “PMB Portable” Pesquisa MENU/ Definições Notas • Alguns websites requerem procedimentos de registo e/ou cobram pelo uso dos seus serviços. Ao utilizar tais serviços, deve cumprir os termos e condições estabelecidos pelos respectivos websites. • Os serviços podem ser resolvidos ou alterados em conformidade com a conveniência dos operadores do website. A Sony não será responsabilizada por problemas que ocorram entre os utilizadores e terceiros ou por qualquer inconveniência causada aos utilizadores em relação à utilização dos serviços incluindo a resolução ou as alterações a tais serviços. • Para ver um website, será redireccionado para o mesmo pelo servidor Sony. Pode haver alturas em que pode não ter acesso ao website por causa da manutenção do servidor ou por outras razões. • Se a operação do servidor Sony for terminada, será notificado do facto com antecedência no website da Sony, etc. • Os URLs aos quais é redireccionado pelo servidor Sony e outra informação podem ser gravados para fins de melhorar futuros produtos e serviços da Sony. No entanto, não serão gravados dados pessoais em tais ocasiões. 75PT Imprimir imagens fixas Pesquisa de Operação Nota Índice Pode imprimir imagens fixas usando os seguintes métodos. • Imprimir directamente utilizando uma impressora compatível com PictBridge • Imprimir directamente utilizando uma impressora compatível com cartão de memória Para detalhes, consulte as instruções de operação fornecidas com a impressora. • Imprimir utilizando um computador Pode importar as imagens para um computador usando o software “PMB” fornecido e imprimir as imagens. Pode inserir a data na imagem e imprimi-la. Para mais informações, consulte o “Ajuda do PMB”. • Imprimir numa loja (página 77) • Quando imprime imagens fotografadas no modo [16:9], ambas as extremidades podem ser cortadas. Mesmo se não tiver um computador, pode imprimir imagens tiradas com a câmara ligando esta directamente a uma impressora compatível com PictBridge. Pesquisa MENU/ Definições Imprimir imagens directamente utilizando uma impressora compatível com PictBridge “PictBridge” baseia-se na norma CIPA. (CIPA: Camera & Imaging Products Índice remissivo Association) 1 Insira na câmara as baterias com carga restante suficiente. 2 Ligue a câmara à impressora. 1 A uma tomada USB da impressora 2 À tomada USB Cabo USB dedicado 3 Ligue a câmara e a impressora. Após a ligação ser efectuada, aparece no ecrã o indicador . Se o indicador piscar no ecrã da câmara (notificação de erro), verifique a impressora ligada. 76PT Continua r 4 MENU t (Imprimir) t modo desejado t z no botão de controlo Imprime a imagem actualmente visualizada no modo de imagem única. Múltiplas Imagens Pode seleccionar e imprimir múltiplas imagens. Após o passo 4, execute o seguinte. 2MENU t [OK] t z 5 Item desejado t [Iniciar] t z Quantidade Selecciona o número de cópias da imagem especificada a ser impressa. Esquema Selecciona o número de imagens que quer imprimir lado a lado numa folha. Tamanho Selecciona o tamanho da folha de impressão. Data Selecciona [Data] ou [Dia&Hora] para inserir a data e hora nas imagens. Notas • Não consegue imprimir filmes. • Se foi impossível ligar a câmara à impressora, certifique-se de que regula [Ligação USB] em (Definiç Principais) para [PictBridge]. • Não desligue o cabo USB dedicado enquanto o indicador (PictBridge ligando) aparecer no ecrã. Índice remissivo • Quando escolhe [Data], a data será inserida na ordem que seleccionou em [Defin. Data e Hora] da câmara. Esta função pode não estar disponível dependendo da impressora. Pesquisa MENU/ Definições • O número designado de imagens pode não caber numa única folha de papel dependendo da quantidade de imagens. Pesquisa de Operação 1Seleccione uma imagem depois carregue z. Repita os passos acima até não haver mais imagens para imprimir. Índice Esta Imag Imprimir numa loja Pode levar um cartão de memória com imagens tiradas com a câmara a uma loja de impressão de fotografias. Desde que a loja suporte serviços de impressão de fotos conformes DPOF, pode colocar previamente uma marca (Ordem de impressão) nas imagens no modo de reprodução, para que não tenha de voltar a seleccioná-las quando as imprime na loja. Notas • Não pode imprimir imagens guardadas na memória interna numa loja de impressão de fotografias directamente a partir da câmara. Copie as imagens para um cartão de memória (página 66), depois leve o cartão de memória à loja de impressão de fotografias. • Consulte a sua loja de impressão de fotografias para saber que tipo de cartão de memória eles podem processar. • Um adaptador de cartão de memória (vendido separadamente) pode ser necessário. Consulte a sua loja de impressão de fotografias. • Antes de levar os dados de imagem a uma loja, copie (cópia de segurança) sempre os seus dados para um disco. • Não pode definir o número de impressões. • Quando quiser sobrepor datas em imagens, consulte a sua loja de impressão de fotografias. 77PT Resolução de problemas 1 Verifique os itens nas páginas 78 a 85. 3 Inicialize as definições (página 59). Atenção que ao enviar a câmara para reparação, dá autorização que os conteúdos da memória interna, arquivos de música possam ser verificados. Baterias e alimentação O indicador de bateria restante está incorrecto, ou visualiza-se o indicador de carga restante suficiente mas a alimentação esgota-se rapidamente. Índice remissivo Informação adicional sobre este produto e respostas a perguntas frequentes podem ser encontradas no Website do Apoio ao Cliente. http://www.sony.net/ Pesquisa MENU/ Definições 4 Consulte o seu concessionário Sony ou um serviço de assistência Sony autorizado. Pesquisa de Operação 2 Remova as baterias, espere cerca de um minuto, volte a inserir as baterias, depois ligue a alimentação. Índice Se tiver problemas com a câmara, tente as seguintes soluções. • Este fenómeno ocorre quando usa a sua câmara num local extremamente quente ou frio. • Quando usa baterias alcalinas/Bateria Primária de Óxido de Níquel (vendido separadamente), o indicador de carga restante pode não estar correcto. • As baterias estão descarregadas. Instale baterias novas ou baterias de Níquel Metal Hídrico carregadas (vendido separadamente). • Quando usa as baterias de Níquel Metal Hídrico (vendido separadamente), os pólos destas ou os terminais da tampa da bateria estão sujos por isso as baterias não são carregadas o suficiente. Limpe-os com um cotonete, etc. (página 91). • Quando usar as baterias de Níquel Metal Hídrico (vendido separadamente), o indicador de carga restante difere do corrente devido ao efeito de memória (página 91), etc. Descarregue completamente e depois carregue as baterias para corrigir o visor. • As baterias estão gastas. Substitua-as por novas. As baterias perdem a carga muito rapidamente. • Está a utilizar a câmara num local extremamente frio . • As baterias estão gastas. Substitua-as por novas. • Quando usa as baterias de Níquel Metal Hídrico (vendido separadamente), carregue-as o suficiente. A alimentação da câmara é desligada automaticamente quando abre a tampa da bateria/cartão de memória. • Não se trata de mau funcionamento. Desligue a câmara antes de abrir a tampa da bateria/cartão de memória. 78PT Não consegue ligar a câmara. Índice • Insira as baterias correctamente. • As baterias estão descarregadas. Instale baterias novas ou baterias de Níquel Metal Hídrico carregadas (vendido separadamente). • As baterias estão gastas. Substitua-as por novas. A alimentação desliga-se repentinamente. Pesquisa de Operação • Quando [Economia Energia] estiver definida para [Normal] ou [Capacidade], se não operar a câmara durante determinado período de tempo enquanto a alimentação estiver ligada, a câmara desliga automaticamente para evitar o desgaste das baterias. Volte a ligar a câmara. • As baterias estão descarregadas. Instale baterias novas ou baterias de Níquel Metal Hídrico carregadas (vendido separadamente). Captação de imagens fixas/filmes Índice remissivo • Quando as imagens não puderem ser gravadas num cartão de memória mas estiverem gravadas na memória interna, muito embora um cartão de memória tenha sido inserido na câmara, certifique-se de que o cartão de memória foi totalmente inserido. • Verifique a capacidade livre da memória interna ou do cartão de memória. Se estiver cheia, execute um dos seguintes: – Apague as imagens desnecessárias (página 24). – Mude o cartão de memória. • Não pode gravar imagens enquanto carrega o flash. • Quando gravar filmes, recomenda-se que use os seguintes cartões de memória: – “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo” – Cartão de memória SD ou cartão de memória SDHC (Classe 2 ou superior) • Regule o comutador de modo para (Imagem Fixa) quando filma imagens fixas. • Regule o comutador de modo para (Filme) quando filma filmes. Pesquisa MENU/ Definições Não consegue gravar imagens. A função Obturador de Sorriso não funciona. • Não é fotografada imagem se uma cara sorridente não for detectada. A função anti-desfocagem não funciona. • A função anti-desfocagem não funciona quando aparece no visor. • A função anti-desfocagem pode não funcionar correctamente quando fotografar cenas nocturnas. • Filme após carregar até meio o botão do obturador. A imagem está desfocada. • O motivo está muito próximo. Quando fotografa, certifique-se de que posiciona a lente mais afastada do motivo do que a distância de fotografia mínima (aproximadamente 5 cm (W)/40 cm (T) da lente). • Modo (Crepúsculo) ou (Paisagem) está seleccionado na Selecção de Cena quando fotografa imagens fixas. O zoom não funciona. • Não pode mudar a escala de zoom quando filma filmes. • Não pode usar o zoom inteligente dependendo do tamanho de imagem (página 53). • Não pode usar o zoom digital quando: – Filma filmes. – O Obturador de Sorriso está a funcionar. 79PT Não pode usar a função Detecção de Cara. O flash não funciona. Aparecem pontos circulares pouco nítidos nas imagens fotografadas através do flash. A função de filmagem de grande plano (Macro) não funciona. • A câmara ajusta automaticamente o foco. Pressione e mantenha pressionado até meio o botão do obturador. O ajustamento do foco pode demorar algum tempo quando fotografar um motivo próximo. • Modo (Paisagem) ou (Crepúsculo) está seleccionado na Selecção de Cena. Pesquisa MENU/ Definições • Partículas (pó, pólen, etc.) no ar reflectiram a luz do flash e apareceram na imagem. Não se trata de mau funcionamento. Pesquisa de Operação • Não pode usar o flash quando: – O modo Burst está seleccionado (página 35). – Modo (Alta Sensibilid) ou (Crepúsculo) está seleccionado na Selecção de Cena. – Fotografar no Modo de Filme. • Defina o flash para (Ligado) (página 18) quando o modo Selecção de Cena estiver regulado para o modo (Paisagem), (Gourmet), (Praia) ou (Neve). Índice • Pode seleccionar Detecção de Cara apenas quando o modo de foco estiver regulado para [Multi AF] e o modo de medição para [Multi]. A data e hora não são visualizadas no ecrã LCD. Não consegue inserir datas nas imagens. • Esta câmara não possui uma funcionalidade para sobrepor datas nas imagens. Ao usar “PMB”, pode imprimir ou guardar imagens com a data (página 70). Índice remissivo • Enquanto filma, a data e hora não são visualizadas. São visualizadas apenas durante a reprodução. O valor F e a velocidade do obturador piscam quando carrega e mantém carregado o botão do obturador até ao meio. • A exposição está incorrecta. Corrija a exposição (página 36). As cores da imagem não estão correctas. • Ajuste o Equilíbrio de Brancos (página 38). Aparecem listas brancas, lilás ou outras ou todo o ecrã aparece avermelhado quando fotografar um motivo brilhante. • Este fenómeno é chamado de manchamento. Não se trata de mau funcionamento. Embora isto não seja gravado em imagens fixas normais, este fenómeno é gravado como listas e irregularidades quando filmar filmes. (“Motivo brilhante” significa locais onde há uma grande diferença no brilho tal como no caso do sol ou uma luz eléctrica à noite.) Aparece ruído na imagem quando vê o ecrã num local escuro. • A câmara está a tentar aumentar a visibilidade do ecrã tornando temporariamente a imagem mais clara em condições de fraca iluminação. Não afecta a imagem gravada. 80PT Os olhos do motivo ficam vermelhos. Índice • Regule [Redução Olho Verm] para [Auto] ou [Ligado] (página 54). • Fotografe o motivo a uma distância inferior à do alcance do flash usando o flash. • Ilumine a sala e fotografe o motivo. • Retoque a imagem usando [Retoque] t [Correcção dos Olho Vermel] no menu de visualização (página 46), ou corrija usando “PMB”. Aparecem e permanecem pontos no ecrã. Não consegue fotografar imagens em sucessão. A mesma imagem é fotografada várias vezes. • Modo Burst está regulado para [Burst] (página 35). Visualizar imagens Pesquisa MENU/ Definições • A memória interna ou o cartão de memória estão cheios. Apague as imagens desnecessárias (página 24). • O nível da bateria é baixo. Instale baterias novas ou baterias de Níquel Metal Hídrico carregadas (vendido separadamente). Pesquisa de Operação • Não se trata de mau funcionamento. Estes pontos não são gravados. Não consegue reproduzir imagens. Índice remissivo • Verifique se o cartão de memória foi inserido até ao máximo onde pode ir. • O nome da pasta/arquivo foi mudado no seu computador. • Não há garantias para reprodução nesta câmara de arquivos com imagens que foram processadas num computador ou imagens fotografadas usando outras câmaras. • A câmara está no modo USB. Apague a ligação USB (página 73). A data e hora não são visualizados. • O visor do ecrã está regulado para mostrar apenas imagens. Carregue no botão DISP (Definições do Visor do Ecrã) para visualizar informação (página 17). A imagem parece granulosa logo depois da reprodução começar. • Isso pode acontecer devido ao processamento da imagem. Não se trata de mau funcionamento. Não pode visualizar imagens no modo de índice. • A câmara fica definida para o Modo Fácil. Cancele o Modo Fácil. Apagar Não consegue apagar uma imagem. • Cancele a protecção (página 48). 81PT Computadores O seu computador não reconhece a câmara. Não pode importar imagens. Após efectuar uma ligação USB, “PMB” não inicia automaticamente. Índice remissivo • Ligue a câmara e o seu computador correctamente efectuando uma ligação USB (página 72). • Quando fotografa imagens com um cartão de memória formatado por um computador, pode não ser capaz de importar as imagens para um computador. Fotografe usando um cartão de memória formatado pela câmara (página 62). Pesquisa MENU/ Definições • Quando o nível da bateria estiver baixo, insira baterias novas ou baterias de Níquel Metal Hídrico carregadas (vendido separadamente). • Regule [Ligação USB] para [Mass Storage] (página 60). • Use o cabo USB dedicado (fornecido). • Desligue o cabo USB dedicado do computador e da câmara e volte a ligá-lo com firmeza. • Desligue todo o equipamento excepto a câmara, o teclado e o rato dos conectores USB do seu computador. • Ligue a câmara directamente ao seu computador sem passar através de um hub USB ou outro dispositivo. Pesquisa de Operação • Verifique se o computador e o Leitor/Gravador “Memory Stick” suportam “Memory Stick PRO Duo”. Os utilizadores de computadores e Leitores/Gravadores de “Memory Stick” feitos por fabricantes que não a Sony devem contactar esses fabricantes. • Se “Memory Stick PRO Duo” não for suportado, ligue a câmara ao computador (página 72). O computador reconhece o “Memory Stick PRO Duo”. Índice “Memory Stick PRO Duo” não é reconhecido por um computador com uma ranhura “Memory Stick”. • Faça a ligação USB depois do computador estar ligado. Após efectuar uma ligação USB, “PMB Portable” não inicia. • Regule [Definições LUN] para [Multi] (página 61). • Regule [Ligação USB] para [Mass Storage] (página 60). • Ligue o computador à rede. Não consegue reproduzir imagens no seu computador. • Se estiver a usar “PMB”, consulte “Ajuda do PMB” (página 70). • Consulte o fabricante do computador ou do software. A imagem e o som são interrompidos pelo ruído quando vê um filme num computador. • Está a reproduzir o filme directamente da memória interna ou do cartão de memória. Obtenha a imagem usando “PMB” e reproduza o arquivo (página 70). Assim que as imagens forem exportadas para um computador não podem ser vistas na câmara. • Exporte-as para uma pasta reconhecida pela câmara, tal como “101MSDCF”. 82PT Cartão de memória • Insira o cartão de memória na direcção correcta. Índice Não consegue inserir um cartão de memória. Formatou um cartão de memória por engano. • Todos os dados no cartão de memória são apagados com a formatação. Não os pode restaurar. • Verifique se o cartão de memória foi inserido até ao máximo onde pode ir. Pesquisa de Operação Os dados são gravados na memória interna embora esteja inserido um cartão de memória. Memória interna • Há um cartão de memória inserido na câmara. Retire-o. Não consegue copiar os dados guardados na memória interna para um cartão de memória. • O cartão de memória está cheio. Copie para um cartão de memória com capacidade suficiente. • Esta função não está disponível. Índice remissivo Não consegue copiar os dados no cartão de memória ou no computador para a memória interna. Pesquisa MENU/ Definições Não consegue reproduzir ou gravar imagens através da memória interna. Impressão Consulte “Impressora compatível com PictBridge” juntamente com os seguintes itens. Não consegue imprimir uma imagem. • Consulte o manual de instruções da impressora. As imagens são impressas com ambas as extremidades cortadas. • Dependendo da sua impressora, todas as extremidades da imagem podem ser cortadas. Especialmente quando imprime uma imagem tirada com o tamanho de imagem definido para [16:9], a ponta lateral da imagem pode ser cortada. • Quando imprimir imagens usando a sua própria impressora, cancele as definições de corte ou sem margens. Consulte o fabricante da impressora para saber se a impressora tem estas funções ou não. • Quando imprimir as imagens numa loja de impressão digital, pergunte na loja se eles podem imprimir as imagens sem cortar ambas as extremidades. Não consegue imprimir imagens com a data. • Ao usar “PMB”, pode imprimir imagens com data (página 70). • A câmara não tem uma função para sobrepor datas nas imagens. Contudo, como as imagens fotografadas com a câmara incluem informação sobre a data de gravação, pode imprimir imagens com a data sobreposta se a impressora ou o software conseguirem reconhecer informação Exif. Em relação à compatibilidade com a informação Exif, consulte o fabricante da impressora ou do software. • Se utilizar o serviço de uma loja de impressão, peça-lhes para sobreporem as datas nas imagens. 83PT Impressora compatível com PictBridge Não consegue imprimir imagens. Pesquisa MENU/ Definições • Verifique se a câmara e a impressora estão correctamente ligadas através do cabo USB dedicado. • Ligue a impressora. Para mais detalhes, consulte as instruções de operação fornecidas com a impressora. • Se seleccionar [Sair] durante a impressão, as imagens podem não ser impressas. Desligue e volte a ligar o cabo USB dedicado. Se ainda não conseguir imprimir as suas imagens, desligue o cabo USB dedicado, desligue a impressora e volte a ligá-la, depois ligue novamente o cabo USB dedicado. • Não consegue imprimir filmes. • Imagens fotografadas usando outras câmaras ou imagens modificadas com um computador podem não ser impressas. Pesquisa de Operação • A câmara não pode ser ligada directamente a uma impressora que não seja compatível com a norma PictBridge. Consulte o fabricante da impressora para saber se a impressora é compatível com a norma PictBridge ou não. • Verifique se a impressora está com a alimentação ligada e pode ser ligada à câmara. • Regule [Ligação USB] para [PictBridge] (página 60). • Desligue e volte a ligar o cabo USB dedicado. Se aparecer indicada uma mensagem de erro na impressora, consulte as instruções de operação fornecidas com a impressora. Índice Não consegue estabelecer uma ligação. A impressão foi cancelada. (PictBridge ligando) desaparecer. Não consegue inserir a data ou imprimir imagens no modo de índice. • A impressora não oferece estas funções. Consulte o fabricante da impressora para saber se a impressora tem estas funções ou não. • A data pode não ser inserida no modo de índice dependendo da impressora. Consulte o fabricante da impressora. Índice remissivo • Confirme se desligou o cabo USB dedicado antes da marca “---- -- --” está impresso na zona de inserção da data da imagem. • A imagem não tem a data de gravação por isso a data não pode ser inserida. Regule [Data] para [Deslig] e imprima a imagem outra vez (página 76). Não consegue imprimir a imagem no tamanho seleccionado. • Quando utilizar papel de tamanho diferente após ligar a impressora à câmara, desligue e volte a ligar o cabo USB dedicado. • A definição de impressão da câmara é diferente da impressora. Mude a definição da câmara (página 76) ou da impressora. • Consulte o fabricante da impressora para saber se a impressora pode imprimir no tamanho desejado. Não consegue operar a câmara depois de cancelar a impressão. • Espere algum tempo pois a impressora está a efectuar o cancelamento. Demora algum tempo dependendo da impressora. 84PT Outros • Ocorreu condensação de humidade. Desligue a câmara e deixe-a durante cerca de uma hora antes de a utilizar. Índice A lente fica embaciada. A câmara desliga com a parte da lente saída. A câmara aquece quando a utiliza durante muito tempo. • Não se trata de mau funcionamento. • Defina novamente a data e hora (página 68). • A bateria de reserva interna recarregável descarregou. Insira as baterias com suficiente carga restante e deixe de lado durante 24 horas ou mais com a alimentação desligada. A data ou hora está incorrecta. • Mude a definição em MENU t (Definições) t [Definições Relógio] t [Defin. Data e Hora]. Pesquisa MENU/ Definições O ecrã do Acerto do Relógio aparece quando liga a câmara. Pesquisa de Operação • Instale baterias novas ou baterias de Níquel Metal Hídrico carregadas (vendido separadamente), depois volte a ligar a câmara. • Não tente forçar a lente que tenha parado de se mover. Índice remissivo 85PT Mensagens de aviso Erro de sistema • Desligue a alimentação e volte a ligá-la. • A temperatura da câmara subiu. A alimentação pode desligar automaticamente ou pode ser incapaz de gravar filmes. Deixe a câmara num local fresco até a temperatura descer. Erro na memória interna • Desligue a alimentação e volte a ligá-la. Pesquisa MENU/ Definições Sobreaquecimento da câmara Deixar arrefecer Pesquisa de Operação • O nível da bateria é baixo. Instale baterias novas ou baterias de Níquel Metal Hídrico carregadas (vendido separadamente). Dependendo das condições de utilização ou tipo de bateria, o indicador pode piscar mesmo se houver 5 a 10 minutos de tempo restante na bateria. Índice Se aparecerem as seguintes mensagens, siga as instruções. Reinsira o cartão memória Erro tipo cartão memória Índice remissivo • O cartão de memória inserido não pode ser usado na câmara (página 3). • A secção do terminal do cartão de memória está suja. • O cartão de memória está danificado. • O cartão de memória inserido não pode ser usado na câmara (página 3). Erro de formatação da memória interna Erro de formatação do cartão memória • Formate o meio outra vez (página 62). Cartão memória bloqueado • Está a usar o cartão de memória com a patilha de protecção contra escrita e esta está colocada na posição LOCK. Coloque a patilha na posição de gravação. Cartão de memória só de leitura • A câmara não pode gravar ou apagar imagens neste cartão de memória. Sem imagens • Nenhuma das imagens que se podem reproduzir foi gravada na memória interna. • Nenhuma das imagens que podem ser reproduzidas foram gravadas nesta pasta do cartão de memória. Erro pasta • Uma pasta com os mesmos três primeiros dígitos já existe no cartão de memória (por exemplo: 123MSDCF e 123ABCDE). Seleccione outra pasta ou crie uma pasta nova (páginas 63, 64). 86PT Não pode criar mais pastas Erro arquivo Índice • A pasta com o nome a começar por “999” existe no cartão de memória. Neste caso não consegue criar pastas. • Ocorreu um erro enquanto a imagem estava a ser reproduzida. Não há garantias para reprodução nesta câmara de arquivos com imagens que foram processadas num computador ou imagens fotografadas usando outras câmaras. • Seleccionou uma pasta que não pode ser definida como pasta de gravação na câmara. Seleccione outra pasta (página 64). Pesquisa de Operação Pasta só de leitura Arquivo protegido Tam. imag. ultrap. • Está a reproduzir uma imagem com tamanho que não pode ser reproduzido na câmara. Incapaz de detectar cara para retoque Pesquisa MENU/ Definições • Liberte a protecção (página 48). • Pode não ser capaz de retocar a imagem dependendo da imagem. • Pode ocorrer vibração da câmara devido a luz insuficiente. Use o flash, ligue a função antidesfocagem ou monte a câmara num tripé para a fixar. Índice remissivo (Indicador de aviso de vibração) Desligar e ligar novamente • A lente funciona mal. VGA não é suportado com este cartão memória • Para gravar filmes, recomenda-se que use um cartão de memória de 1 GB ou superior. Máximo de imagens seleccionadas • Pode seleccionar até 100 arquivos quando usar [Múltiplas Imagens]. • Pode adicionar marcas (Ordem de impressão) até 999 arquivos. Cancele a selecção. • Pode ainda não estar terminada a transmissão de dados para a impressora. Não desligue o cabo USB dedicado. Processamento… • A impressora está a cancelar a actual tarefa de impressão. Não consegue imprimir até que tenha acabado. Isto pode levar algum tempo, dependendo da impressora. Operação não pode ser executada em arquivos não suportados • O processamento e outras funções de edição da câmara não podem ser executados em arquivos de imagem que tenham sido processados usando um computador ou imagens que foram gravadas com outras câmaras. 87PT Não resta espaço na memória interna Apagar imagens? Índice • A memória interna está cheia. Para gravar para a memória interna, seleccione [Sim] e apague imagens não desejadas. Pesquisa de Operação Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 88PT “Memory Stick Duo” Tipo de “Memory Stick” Memory Stick Duo (sem MagicGate) Índice Um “Memory Stick Duo” é um meio de gravação IC compacto e portátil. Os tipos de “Memory Stick Duo” que podem ser utilizados com esta câmara estão indicados na tabela abaixo. No entanto, não se pode garantir operação correcta de todas as funções do “Memory Stick Duo”. Gravação/Reprodução a*1 a*2 a*1*2 Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo a*2*3 a*2*3*4 Notas Índice remissivo • Este produto é compatível com “Memory Stick Micro” (“M2”). “M2” é uma abreviatura de “Memory Stick Micro”. • Não se garante que um “Memory Stick Duo” formatado com um computador funcione com a câmara. • Velocidade da leitura/escrita de dados difere dependendo da combinação do “Memory Stick Duo” e do equipamento utilizado. • Não retire o “Memory Stick Duo” enquanto lê ou escreve dados. • Os dados podem ficar danificados nos seguintes casos: – Quando o “Memory Stick Duo” for retirado ou a câmara for desligada durante uma operação de leitura ou escrita – Quando utiliza o “Memory Stick Duo” em locais sujeitos a electricidade estática ou ruído eléctrico • Recomendamos que faça a cópia de segurança de dados importantes. • Não coloque uma etiqueta ao “Memory Stick Duo” em si nem num Adaptador “Memory Stick Duo”. • Não toque na secção do terminal do “Memory Stick Duo” com a sua mão ou objecto metálico. • Não dê pancadas, dobre ou deixe cair o “Memory Stick Duo”. • Não desmonte ou modifique o “Memory Stick Duo”. • Não exponha o “Memory Stick Duo” à água. • Não deixe o “Memory Stick Duo” ao alcance de crianças pequenas. Podem engoli-lo acidentalmente. • Não insira nada sem ser um “Memory Stick Duo” na ranhura “Memory Stick Duo”. Ao fazê-lo pode provocar uma avaria. • Não utilize ou guarde o “Memory Stick Duo” nas seguintes condições: – Locais com altas temperaturas como o interior de um automóvel estacionado ao sol – Locais expostos à luz solar directa – Locais húmidos ou com substâncias corrosivas Pesquisa MENU/ Definições *1 Transferência de dados a alta velocidade usando uma interface paralela não é suportada. *2 “Memory Stick Duo”, “MagicGate Memory Stick Duo” e “Memory Stick PRO Duo” estão equipados com funções MagicGate. MagicGate é uma tecnologia de protecção de direitos de autor que utiliza tecnologia de encriptação. Gravação/reprodução de dados que exige funções MagicGate não pode ser executada com a câmara. *3 Pode gravar filmes com o tamanho [VGA]. *4 Esta câmara não suporta transferência de dados paralela de 8 bits. Executa a mesma transferência de dados paralela de 4 bits do “Memory Stick PRO Duo”. Pesquisa de Operação Memory Stick Duo (com MagicGate) MagicGate Memory Stick Duo 89PT Continua r Notas sobre a utilização do Adaptador “Memory Stick Duo” (vendido separadamente) Pesquisa MENU/ Definições • Para utilizar um “Memory Stick Micro” com a câmara, certifique-se de que insere o “Memory Stick Micro” num Adaptador “M2” tão grande como o do tamanho Duo. Se introduzir um “Memory Stick Micro” na câmara sem um Adaptador “M2” com o mesmo tamanho do Duo, pode não ser capaz de o remover da câmara. • Não deixe o “Memory Stick Micro” ao alcance de crianças pequenas. Podem engoli-lo acidentalmente. Pesquisa de Operação Notas sobre a utilização de “Memory Stick Micro” (vendido separadamente) Índice • Para usar um “Memory Stick Duo” com um dispositivo compatível com “Memory Stick”, certifique-se de que insere o “Memory Stick Duo” num Adaptador “Memory Stick Duo”. Se colocar um “Memory Stick Duo” num dispositivo compatível com “Memory Stick” sem um Adaptador “Memory Stick Duo”, pode não ser capaz de o retirar do dispositivo. • Quando inserir um “Memory Stick Duo” num Adaptador “Memory Stick Duo”, certifique-se de que o “Memory Stick Duo” está inserido virado na direcção correcta, depois insira-o todo. A introdução incorrecta pode resultar em mau funcionamento. • Quando usar um “Memory Stick Duo” inserido num Adaptador “Memory Stick Duo” com um dispositivo compatível com “Memory Stick”, certifique-se de que o Adaptador “Memory Stick Duo” está inserido virado na direcção correcta. Note que a utilização incorrecta pode danificar o equipamento. • Não coloque um Adaptador “Memory Stick Duo” num dispositivo compatível com “Memory Stick” sem um “Memory Stick Duo” acoplado. Se o fizer pode causar mau funcionamento da unidade. Índice remissivo 90PT Baterias Índice Baterias que pode usar ou não com a sua câmara Tipo de bateria Baterias alcalinas LR6 (tamanho AA)* Fornecida a Suportada a Recarregável Baterias de Níquel Metal Hídrico HR 15/51:HR6 (tamanho AA)* — a a Baterias Primárias de Óxido de Níquel ZR6 (tamanho AA)* — a — Baterias de lítio Baterias de manganês — — — — — — Baterias Ni-Cd — — — — Pesquisa de Operação * Antes de usar as baterias, leia a informação de precaução para cada tipo de bateria. Sobre baterias alcalinas (fornecido)/Bateria Primária de Óxido de Níquel (vendido separadamente) Índice remissivo • Baterias alcalinas/Bateria Primária de Óxido de Níquel não podem ser carregadas. • As baterias alcalinas/Bateria Primária de Óxido de Níquel têm uma duração mais curta quando comparadas às baterias de Níquel Metal Hídrico. Por essa razão, a alimentação pode desligar-se apesar do indicador de carga restante mostrar vida útil restante suficiente. • O desempenho da bateria difere muito dependendo do fabricante e tipo de bateria e em alguns casos a vida útil da bateria pode ser muito curta. Isso é particularmente verdade a baixas temperaturas e pode não ser capaz de filmar a temperaturas inferiores a 5°C. • Não misture baterias novas e usadas. • O indicador de carga restante pode não mostrar a informação correcta quando se utilizam baterias alcalinas/Bateria Primária de Óxido de Níquel. • Devido às características das baterias alcalinas/Bateria Primária de Óxido de Níquel, há uma enorme diferença entre o tempo de filmagem disponível e o tempo de reprodução disponível. Por essa razão, a câmara pode desligar com a parte da lente aumentada quando liga o comutador de modo. Nesse caso, substitua as baterias por novas. Usando as baterias de Níquel Metal Hídrico permite-lhe filmar por períodos de tempo mais longos. Pesquisa MENU/ Definições Tal como nas baterias não suportadas, o desempenho operacional não pode ser assegurado se a tensão descer ou outros problemas forem causados pela natureza da bateria. 91PT Continua r Sobre as baterias de Níquel Metal Hídrico (vendido separadamente) Índice Pesquisa de Operação Pesquisa MENU/ Definições • Não descole os selos externos ou danifique as baterias. Nunca utilize baterias cujos selos tenham sido retirados parcial ou completamente, ou baterias que foram cortadas sob qualquer forma. Estas podem originar a fugas, explosão, ou sobreaquecer a bateria e provocar queimadura pessoal ou lesão. Isto pode provocar uma avaria ao carregador de baterias. • Não transporte ou guarde as baterias de Níquel Metal Hídrico com objectos metálicos. Dado os objectos metálicos poderem provocar o curto-circuito das extremidades + e –, resultando no risco de aquecimento ou fogo. • Se os pólos das baterias de Níquel Metal Hídrico estiverem sujos, as baterias podem não carregar correctamente. Limpe-as com um pano seco, etc. • No momento da compra, ou quando as baterias de Níquel Metal Hídrico não tiverem sido usadas durante muito tempo, podem não carregar completamente. Isso é normal neste tipo de bateria, e não se trata de uma avaria. Se isso acontecer, ao esgotar a carga das baterias repetidamente e depois voltar a recarregálas deve corrigir o problema. • Se recarregar as baterias de Níquel Metal Hídrico antes de esgotar toda a carga existente, pode aparecer mais cedo do que esperado o aviso de bateria fraca. A isto chama-se “efeito de memória”.* Se este problema ocorrer, o facto de carregar as baterias apenas após esgotar toda a carga existente corrige isso. * O “efeito de memória” – a situação na qual a capacidade da bateria está temporariamente mais reduzida. • Para utilizar as baterias completamente, coloque a câmara em modo slide show (página 45) e deixe-a assim até as baterias ficarem sem carga. • Não misture baterias novas e usadas. • Não exponha a bateria a água. A bateria não é resistente a água. Índice remissivo 92PT Índice remissivo Ajustam. auto inteligente ..............................................27 Economia Energia ............................................................58 Alta Sensibilid....................................................................29 Ecrã .........................................................................................17 Ap. slide ................................................................................45 Ecrã do MENU ....................................................................8 Apagar .............................................................................24, 47 Equil. br. ...............................................................................38 Apagar Pasta GRAV .......................................................65 EV ...........................................................................................36 Exposição .............................................................................36 B Baterias .................................................................................91 F Bip ...........................................................................................55 Flash .......................................................................................18 Botão de controlo .............................................................11 Foco ........................................................................................39 Foto suave ............................................................................29 Cartão de memória .............................................................3 Fotografia CD-ROM ..............................................................................69 Filme ...............................................................................14 Centro AF ............................................................................39 Imagem fixa .................................................................14 Computador.........................................................................69 Importar imagens.......................................................72 G Gourmet ................................................................................29 Computador Macintosh..................................................69 Guia Função ........................................................................57 Copiar ....................................................................................66 I Correcção dos Olho Vermel ........................................46 Identificação das partes ..................................................11 Corte (Redimensionar) ...................................................46 Imprimir ..........................................................................49, 76 Crepúsculo ...........................................................................29 Índice de Imagem .............................................................23 Crie pasta GRAV. ............................................................63 Inicializar .............................................................................59 Índice remissivo Computador com Windows .........................................69 Comutador de modo ........................................................14 Pesquisa MENU/ Definições Formatar ...............................................................................62 C Pesquisa de Operação E Índice A Instalação .............................................................................70 D Data.........................................................................................77 ISO ..........................................................................................37 Defin. Data e Hora ...........................................................68 L Definições ............................................................................10 Language Setting ..............................................................56 Definições Burst................................................................35 Ligação Definições LUN ................................................................61 Computador .................................................................72 Detecção de Cara ..............................................................43 Impressora ....................................................................76 DISP .......................................................................................17 Ligação USB ......................................................................60 DPOF .....................................................................................49 Linha Grelha .......................................................................52 93PT M Q Marca de ordem de impressão ..............................49, 77 Quadro do telémetro de AF ..........................................39 R Medidor de ponto .............................................................41 Reconhecimento de Cena ........................................27, 31 Medidor ponderado ao centro .....................................41 Redução Olho Verm ........................................................54 Memória interna ................................................................15 Resolução de problemas ................................................78 “Memory Stick Duo” ......................................................89 Retoque .................................................................................46 Mensagens de aviso .........................................................86 Retr.crepúsculo ..................................................................29 MENU .....................................................................................8 Rodar ......................................................................................50 Modo de Filme...................................................................14 Modo do Medidor.............................................................41 S Modo Fácil Selecção de cena ...............................................................29 Visualização ................................................................44 Sensib detecção sorriso ..................................................42 Modo GRAV ......................................................................26 Sinc. lenta.............................................................................18 Mudança de visor .............................................................17 SO ............................................................................................69 Mude pasta GRAV. .........................................................64 Software ................................................................................70 Multi AF ...............................................................................39 SteadyShot ...........................................................................34 N T Neve .......................................................................................29 Tam imagem .......................................................................32 Núm. Arquivo ....................................................................67 Temp. Auto .........................................................................20 Tomada USB ..........................................................11, 72, 76 O Obturador de Sorriso .......................................................19 V Índice remissivo Seleccione pasta ................................................................51 Pesquisa MENU/ Definições Fotografia......................................................................31 Pesquisa de Operação Medidor de padrão múltiplo ........................................41 Índice Mass Storage ......................................................................60 VGA .......................................................................................33 P Visualização Paisagem...............................................................................29 Filme ...............................................................................25 Pasta Imagem fixa .................................................................21 Alteração .......................................................................64 Apagar ............................................................................65 Z Criação ...........................................................................63 Zoom ......................................................................................16 Seleccionar ...................................................................51 Zoom de precisão digital ...............................................53 PC ............................................................................................69 Zoom de reprodução .......................................................22 PictBridge ......................................................................60, 76 Zoom digital........................................................................53 Pixel ........................................................................................33 Zoom inteligente ...............................................................53 PMB .......................................................................................70 Zoom óptico ..................................................................16, 53 PMB Portable .....................................................................74 Praia ........................................................................................29 Programa Automático .....................................................28 Proteger .................................................................................48 94PT