Download DSC-W180
Transcript
Índice Pesquisa de Operação Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo Manual da Cyber-shot DSC-W180/W190 © 2009 Sony Corporation 4-143-374-51(1) PT Como utilizar este manual Índice Clique num botão na parte superior direita para saltar para a página correspondente. Isto é conveniente quando pesquisar uma função que quer visualizar. Índice Pesquisar informação por função. Índice remissivo Pesquisar informação por palavra-chave. Marcas e notações usadas neste manual A predefinição é indicada por Índice remissivo Neste manual, a sequência de operações é mostrada por setas (t). Opere a câmara na ordem indicada. As marcas são mostradas à medida que aparecem na predefinição da câmara. Pesquisa MENU/ Definições Pesquisa MENU/ Definições Pesquisar informação numa lista de itens MENU/Definições. Pesquisa de Operação Pesquisa de Operação Pesquisar informação por operação. . Indica chamadas de atenção e limitações relevantes à operação correcta da câmara. Indica informação que é útil saber. 2PT “Memory Stick”: Não pode usar um “Memory Stick” com a câmara. Notas sobre o ecrã LCD e lente • O ecrã LCD é fabricado usando tecnologia com uma precisão extremamente alta, pelo que mais de 99,99% dos pixéis estão operacionais para utilização efectiva. Contudo, pode haver alguns pequenos pontos pretos e/ou pontos brilhantes (de cor branca, vermelha, azul ou verde) que podem aparecer no ecrã LCD. Estes pontos são o resultado normal do processo de fabrico e não afectam a gravação. • Para detalhes sobre “Memory Stick Duo”, consulte a página 99. Adaptador “Memory Stick Duo” • A exposição do ecrã LCD ou da lente à luz solar directa por longos períodos de tempo pode provocar avarias. Tenha cuidado quando colocar a sua câmara próximo de uma janela ou no exterior. • Não faça pressão no ecrã LCD. O ecrã pode ficar descolorido e isso pode causar mau funcionamento. • As imagens podem espalhar-se no ecrã LCD em locais frios. Isto não é uma avaria. • Tenha cuidado para não dar pancadas na lente amovível e para não aplicar força nela. Notas sobre o pack de baterias As imagens utilizadas neste Manual • Carregue o pack de baterias (fornecido) antes de utilizar a câmara pela primeira vez. • Pode carregar o pack de baterias mesmo que não esteja completamente descarregado. Para além disso, mesmo se o pack de baterias não estiver completamente carregado, pode usar a carga parcial do pack de baterias tal como está. • Se não tencionar utilizar o pack de baterias durante um longo período de tempo, use toda a carga existente e retire-o da câmara e em seguida guarde-o num local frio e seco. Isto é para manter as funções do pack de baterias. • Para detalhes sobre o pack de baterias utilizável, consulte a página 101. As imagens utilizadas como exemplos neste Manual são imagens reproduzidas e não imagens reais fotografadas com esta câmara. Índice remissivo Quando se usa um “Memory Stick Duo” em equipamento compatível com “Memory Stick” Pode usar o “Memory Stick Duo” inserindo-o no Adaptador “Memory Stick Duo” (vendido separadamente). Pontos pretos, brancos, vermelhos, azuis ou verdes Pesquisa MENU/ Definições Não se podem utilizar outros cartões de memória. Pesquisa de Operação Notas sobre os tipos de “Memory Stick” que pode utilizar (vendidos separadamente) “Memory Stick Duo”: Pode usar um “Memory Stick Duo” com a câmara. Índice Notas sobre a utilização da câmara 3PT Índice Índice Notas sobre a utilização da câmara Índice remissivo Ajustam. Automático ··········································· 17 Selecção de cena················································ 18 Filme ··································································· 20 Programa Automático ········································· 21 Obturador de sorriso ··········································· 22 Zoom ··································································· 23 Temp. Auto·························································· 24 Macro ·································································· 25 Flash ··································································· 26 Pesquisa MENU/ Definições Fotografia Pesquisa de Operação Como utilizar este manual····································· 2 Notas sobre a utilização da câmara······················ 3 Pesquisa de Operação·········································· 7 Pesquisa MENU/Definições ·································· 9 Identificação das partes ······································ 12 Utilização do comutador de modo······················· 13 Mudar a definição DISP (visor do ecrã) ·············· 14 Utilização da memória interna····························· 16 Visualização Ver imagens fixas················································ 27 Zoom de reprodução··········································· 28 Índice de Imagem················································ 29 Apagar································································· 30 Ver filmes ···························································· 31 4PT MENU (Fotografia) Índice Itens do MENU (Fotografia) ·································· 9 Itens do MENU (Visualização) ···························· 10 Definições Televisor Ver imagens num televisor·································· 69 Desfrutar do seu computador com Windows ······ 71 Instalação do software (fornecido) ······················ 73 Sobre “PMB (Picture Motion Browser)”···················74 Desfrutar das imagens no seu computador ········ 75 Utilização do seu computador Macintosh ··········· 79 Visualização “Guia avançado da Cyber-shot”····· 81 Índice remissivo Computador Pesquisa MENU/ Definições Itens de definição ················································ 11 Pesquisa de Operação MENU (Visualização) Impressão Imprimir imagens fixas ········································ 82 Imprimir imagens directamente utilizando uma impressora compatível com PictBridge··············· 83 Imprimir numa loja··············································· 85 5PT Resolução de problemas Índice Resolução de problemas ···································· 86 Mensagens de aviso ··········································· 95 Índice remissivo Índice remissivo ················································ 103 Pesquisa MENU/ Definições Utilização da câmara no estrangeiro — Fontes de Alimentação ························································ 98 Sobre o “Memory Stick Duo”······························· 99 Sobre o pack de baterias ·································· 101 Sobre o carregador de baterias ························ 102 Pesquisa de Operação Outros Índice remissivo 6PT Pesquisa de Operação Índice Deixar as definições na Ajustam. Automático··········································· 17 câmara Selecção de cena ················································ 18 Fotografar próximo de objectos Macro ······································································ 25 Fotografar objectos em Filme········································································ 20 movimento Burst ········································································ 35 Alta Sensibilid ······················································· 18 Temporizador automático com atraso de 2 segundos ···························································· 24 ISO ··········································································· 37 SteadyShot ···························································· 34 Fotografar com luz de fundo Flash Forçado······················································· 26 Fotografar em locais escuros Alta Sensibilid ······················································· 18 Sinc. lenta ······························································ 26 ISO ··········································································· 37 Ajustar a exposição Histograma ···························································· 15 EV ············································································ 36 Mudar a posição de foco Foco········································································· 40 Detecção de Cara ··············································· 44 Índice remissivo Fotografar sem desfocagem Pesquisa MENU/ Definições Foto suave ····························································· 18 Retr.crepúsculo ···················································· 18 Obturador de sorriso··········································· 22 Detecção de Cara ··············································· 44 Redução olhos verm··········································· 46 Pesquisa de Operação Fotografar retratos 7PT Visualizar imagens ampliadas Zoom de reprodução ·········································· 28 Corte········································································ 50 Editar imagens Retoque ·································································· 50 Redimensionamento variado ··························· 51 Reproduzir uma série de imagens em sequência Ap. slide·································································· 48 Imprimir imagens com a data Utilização de “PMB (Picture Motion Browser)” ······························································ 74 Mudar as definições da Definições Relógio ·············································· 67 data e hora Definições de inicialização Inicializar ································································ 59 Imprimir imagens Imprimir··································································· 82 Ver em Televisores Ver imagens num televisor ······························· 69 Informação acerca de acessórios opcionais “Guia avançado da Cyber-shot” ······················ 81 Índice remissivo Apagar ···································································· 30 Formatar································································· 63 Pesquisa MENU/ Definições Apagar imagens Pesquisa de Operação Tam imagem ························································· 32 Índice Mudar o tamanho da imagem 8PT Pesquisa MENU/Definições Índice Itens do MENU (Fotografia) Pode seleccionar facilmente as várias funções de fotografia a partir do botão Menu. (Imagem Fixa) ou 2 Carregue no botão MENU para visualizar o ecrã Menu. (Filme) para Botão MENU 3 Seleccione o item do menu desejado com v/V/b/ B no botão de controlo. Botão de controlo Na tabela abaixo, indica que uma função está disponível e — que está indisponível. Os ícones abaixo [Selecção de cena] e [ ] indicam os modos disponíveis. Pesquisa MENU/ Definições 4 Carregue no botão MENU para desligar o ecrã Menu. Pesquisa de Operação 1 Regule o comutador de modo para comutar para o modo de fotografia. Comutador de modo Selecção de cena Câmara — Tam imagem — SteadyShot — Modo GRAV — Índice remissivo Câmara Itens do menu EV ISO — Equil. br. — Foco Modo de medição — — — — — — — Sensib detecção sorriso — Detecção de Cara — Nív. flash — — Redução olhos verm Modo de Cor — — — — (Definições) Nota • Apenas os itens que estão disponíveis para cada modo são visualizados no ecrã. 9PT Itens do MENU (Visualização) 1 Regule o comutador de modo para (Reprodução) para comutar para o modo de reprodução. Botão MENU (Reprodução) Pesquisa de Operação 2 Carregue no botão MENU para visualizar o ecrã Menu. 3 Seleccione o item do menu desejado com v/V/b/ B no botão de controlo. 4 Carregue z no centro do botão de controlo. Botão de controlo indica que uma função está disponível e — que está indisponível. Itens do menu “Memory Stick Duo” Memória Interna (Ap. slide) (Retoque) (Redimensionamento variado) Pesquisa MENU/ Definições Na tabela abaixo, Índice Pode seleccionar facilmente as várias funções de visualização a partir do botão Menu. (Proteger) (Imprimir) (Rodar) (Seleccione pasta) — Índice remissivo DPOF (Definições) Nota • Apenas os itens que estão disponíveis para cada modo são visualizados no ecrã. 10PT Itens de definição (Definições). 1 Carregue no botão MENU para visualizar o ecrã Menu. Botão MENU 3 Seleccione cada item com v/V/b/B, depois carregue z. Botão de controlo Categorias Itens Definiç Principais Bip Ligação USB Saída video Inicializar Definições Filmag Pesquisa MENU/ Definições 4 Carregue no botão MENU para desligar o ecrã Menu. Pesquisa de Operação 2 Seleccione (Definições) com V no botão de controlo, depois carregue z no centro do botão de controlo para visualizar o ecrã de configuração. Índice Pode mudar as definições no ecrã Linha Grelha Revisão auto Fer. memória interna Formatar Fer. "Memory Stick" Formatar Índice remissivo Zoom digital Crie pasta GRAV. Mude pasta GRAV. Copiar Definições Relógio Definições Relógio Language Setting Language Setting Nota • Aparece [Fer. "Memory Stick"] apenas quando um “Memory Stick Duo” estiver inserido na câmara, enquanto [Fer. memória interna] aparece apenas quando um “Memory Stick Duo” não estiver inserido. 11PT Identificação das partes B Flash Índice A Botão do obturador C Microfone D Botão ON/OFF (Alimentação) F Luz do temporizador automático G Lente H Ecrã LCD I Botão MENU (9) K Comutador de modo (13) L Tomada DC IN M Terminal (USB)·A/V OUT (lado) N Tampa da tomada O Gancho para a correia de pulso Q Botão de controlo Menu ligado: v/V/b/B/z Menu desligado: DISP/ / / R Altifalante Índice remissivo P Para filmagem: Botão (Sorriso) (22) Para ver: Botão (Apagar) (30) Pesquisa MENU/ Definições J Para filmagem: Botão W/T (zoom) (23) Para ver: Botão (Zoom de reprodução) (28)/botão (Índice) (29) Pesquisa de Operação E Luz ON/OFF (Alimentação) S Receptáculo para o tripé T Tampa da bateria/“Memory Stick Duo” U Ranhura de inserção da bateria V Alavanca de ejecção da bateria W Ranhura “Memory Stick Duo” X Luz de acesso 12PT Utilização do comutador de modo Índice Regule o comutador de modo na função desejada. Comutador de modo Pesquisa de Operação Permite-lhe fotografar imagens fixas (página 17). (Filme) Permite-lhe gravar filmes com áudio (página 20). (Reprodução) Permite-lhe visualizar as imagens fixas e filmes (página 27, 31). Pesquisa MENU/ Definições (Imagem fixa) Índice remissivo 13PT Índice Mudar a definição DISP (visor do ecrã) 1 Carregue DISP (visor do ecrã) no botão de controlo. Cada vez que carregar DISP (visor do ecrã), a definição mudará. Define o ecrã para brilho normal e mostra a informação. Define o ecrã mais brilhante e mostra a informação. Histograma ligado* Indicadores desligados* Define o ecrã mais brilhante e mostra apenas imagens. Índice remissivo Define o ecrã mais brilhante e mostra um gráfico do brilho da imagem. Informação da imagem é também visualizada durante a reprodução. Pesquisa MENU/ Definições Indicadores ligados* Pesquisa de Operação Indicadores ligados * O brilho da luz de fundo LCD aumenta. Nota • Se vir imagens em luz exterior brilhante, ajuste o brilho do ecrã para aumentar. Contudo, a capacidade da bateria pode diminuir mais rapidamente sob essa condição. 14PT Histograma Índice Um histograma é um gráfico que mostra o brilho de uma imagem. A visualização do gráfico indica uma imagem brilhante quando inclinado para o lado direito e uma imagem escura quando inclinado para o lado esquerdo. A Número de pixéis B Brilho B Escuro Claro Notas • O histograma aparece também quando reproduz uma imagem única, mas não pode ajustar a exposição. • O histograma não aparece enquanto gravar filmes, reproduzir filmes ou visualizar imagens fixas rodadas. • Uma grande diferença no histograma mostrado durante a fotografia e reprodução pode ocorrer quando: – O flash dispara. – A velocidade do obturador é lenta ou rápida. • O histograma pode não aparecer em imagens gravadas utilizando outras câmaras. Pesquisa MENU/ Definições 1 Carregue DISP (visor do ecrã) repetidamente até o histograma ser mostrado. Pesquisa de Operação A Índice remissivo 15PT Utilização da memória interna B Memória interna Recomendamos que copie os dados (cópia de segurança) sem erros usando um dos seguintes métodos. Índice remissivo Sobre dados de imagens guardados na memória interna Pesquisa MENU/ Definições B Quando não houver “Memory Stick Duo” inserido [Gravação]: As imagens são gravadas através da memória interna. [Reprodução]: As imagens guardadas na memória interna são reproduzidas. [Menu, Definições, etc.]: Podem executar-se várias funções nas imagens na memória interna. Pesquisa de Operação Quando for inserido um “Memory Stick Duo” [Gravação]: As imagens são gravadas no “Memory Stick Duo”. [Reprodução]: Reproduzem-se as imagens no “Memory Stick Duo”. [Menu, Definições, etc.]: Podem-se executar várias funções em imagens no “Memory Stick Duo”. Índice A câmara tem aproximadamente 12 MB de memória interna. Esta memória não pode ser removida. Mesmo quando não houver “Memory Stick Duo” inserido na câmara, pode gravar imagens utilizando esta memória interna. Para copiar dados (cópia de segurança) num disco rígido do seu computador Execute o procedimento nas páginas 75 a 76 sem um “Memory Stick Duo” inserido na câmara. Para copiar dados (cópia de segurança) num “Memory Stick Duo” Prepare um “Memory Stick Duo” com capacidade livre suficiente, depois execute o procedimento explicado em [Copiar] (página 66). Notas • Não pode transferir dados de imagem num “Memory Stick Duo” para a memória interna. • Ao efectuar uma ligação USB entre a câmara e um computador com o cabo dedicado USB, pode transferir dados guardados na memória interna para um computador. No entanto, não pode transferir dados num computador para a memória interna. 16PT Ajustam. Automático 1 Regule o comutador de modo para 2 MENU t controlo. (Câmara) t Índice Permite-lhe fotografar imagens fixas com a definição regulada automaticamente. (Imagem Fixa). (Ajustam. Automático) t z no botão de zSe fotografar uma imagem fixa de um motivo que seja difícil de focar A focagem pode ser difícil nas seguintes situações: – Está escuro e o motivo distante. – O contraste entre o motivo e o fundo é fraco. – O motivo é visto através de vidro. – O motivo move-se rapidamente. – Há luz reflectiva ou superfícies brilhantes. – O motivo é iluminado por detrás ou há luz a piscar. Pesquisa MENU/ Definições • A distância de fotografia mínima é de aproximadamente 5 cm (W), 40 cm (T) (da lente). • Quando a câmara não puder focar o motivo automaticamente, o indicador de bloqueio AE/AF muda para piscar lentamente e o bip não soa. Recomponha a foto ou mude a definição de foco (página 40). Pesquisa de Operação 3 Fotografe com o botão do obturador. Índice remissivo 17PT Selecção de cena 1 Regule o comutador de modo para 2 MENU t de controlo. (Imagem Fixa). (Câmara) t Selecção de Cena desejada t z no botão (Foto suave) Permite-lhe fotografar imagens com uma atmosfera mais suave para retratos e flores, etc. (Paisagem) Permite Foto Fácil de cenas distantes focando à distância. Fotografa céu azul vivo e cores de flora. (Praia) (Neve) Permite-lhe fotografar imagens nítidas de pessoas com a vista nocturna no fundo sem comprometer a atmosfera. Permite-lhe fotografar cenas nocturnas a uma distância grande sem perder a atmosfera escura do ambiente. Índice remissivo (Retr.crepúsculo) Pesquisa MENU/ Definições Permite-lhe fotografar imagens sem um flash sob condições de baixa luminosidade, reduzir a desfocagem. Pesquisa de Operação (Alta Sensibilid) (Crepúsculo) Índice Permite-lhe fotografar com definições programadas de acordo com a cena. Permite-lhe gravar claramente o azul da água quando fotografa cenas de praia ou lagos. Permite-lhe gravar imagens claras evitando cores profundas em cenas de neve ou outros lugares onde todo o ecrã parece branco. Nota • Quando fotografa imagens usando o modo (Retr.crepúsculo) ou (Crepúsculo), a velocidade do obturador é menor e as imagens tendem a desfocar. Para evitar a desfocagem, recomenda-se o uso de um tripé. 18PT Funções que pode usar em Selecção de cena Macro Flash SteadyShot Burst Sorriso Obturador * — — — — — — * [Flash] para [Equil. br.] não pode ser seleccionado. — — — — — — Pesquisa MENU/ Definições — — Redução olhos verm — — — Detecção de Cara Pesquisa de Operação — Equil. br. Índice Para fotografar uma imagem correctamente de acordo com a condição da cena, é determinada pela câmara uma combinação de funções. indica que uma função está disponível e — que está indisponível. Os ícones abaixo [Flash] indicam os modos de flash disponíveis. Algumas funções não estão disponíveis dependendo do modo de selecção de cena. Índice remissivo 19PT Filme Índice Permite-lhe gravar filmes com áudio. 1 Regule o comutador de modo para (Filme). 2 Carregue no botão do obturador completamente para baixo. Pesquisa de Operação 3 Para parar a gravação, carregue no botão do obturador completamente para baixo outra vez. Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 20PT Programa Automático 1 Regule o comutador de modo para (Câmara) t (Imagem Fixa). (Programa Automático) t z no botão de 3 Fotografe com o botão do obturador. Pesquisa de Operação 2 MENU t controlo. Índice Permite-lhe fotografar com a exposição ajustada automaticamente (tanto a velocidade do obturador e valor de abertura). Também pode seleccionar várias definições utilizando o menu. Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 21PT Obturador de sorriso 1 Carregue no botão Índice Quando a câmara detecta um sorriso, o obturador é solto automaticamente. (Sorriso). 2 Aguarde a detectar um sorriso. 3 Para parar de fotografar, carregue novamente no botão (Sorriso). Moldura Detecção de Cara Pesquisa de Operação Quando o nível de sorriso excede o ponto b no indicador, a câmara grava imagens automaticamente. Se carregar o botão do obturador durante Obturador de Sorriso, a câmara fotografa a imagem, depois volta ao modo Obturador de Sorriso. Indicador de Sensibilidade de Detecção de Sorriso • A fotografia usando o Obturador de Sorriso termina automaticamente quando o “Memory Stick Duo” ou a memória interna ficarem cheios. • Os sorrisos podem não ser detectados correctamente dependendo das condições. • Não pode usar a função zoom digital. • Quando modo (Paisagem) ou (Crepúsculo) estiver seleccionado em Selecção de Cena, não pode usar a função Obturador de Sorriso. Não tape os olhos com as franjas. Não obscureça a cara com chapéu, máscaras, óculos de sol, etc. 2 Tente orientar a cara em frente da câmara e coloque-a o mais nivelada possível. Mantenha os olhos estreitados. 3 Mostre um sorriso sincero com uma boca aberta. É mais fácil detectar o sorriso quando os dentes estiverem à mostra. 1 Índice remissivo zSugestões para melhor captura de sorrisos Pesquisa MENU/ Definições Notas • O obturador opera quando qualquer pessoa sorri cuja cara esteja a ser detectada. • Se um sorriso não for detectado, regule a [Sensib detecção sorriso] no menu de definição. 22PT Zoom 1 Carregue no botão W/T (zoom). Índice Pode ampliar a imagem quando fotografar. A função de zoom óptico da câmara pode ampliar imagens até 3×. Botão T Carregue no botão T para ampliar e no botão W para reduzir. Nota • Não pode mudar a escala do zoom enquanto filma um filme. Botão W Pesquisa de Operação • Quando a escala de zoom excede 3×, consulte a página 61. Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 23PT Temp. Auto (Temp. Auto) no botão de controlo. Cada vez que carregar (Temp. Auto), a definição mudará. Índice 1 Carregue Não utiliza o temporizador automático Regula o temporizador automático com atraso de 2 segundos Pesquisa de Operação Regula o temporizador automático com atraso de 10 segundos Quando carrega o botão do obturador, a luz do temporizador automático pisca e soa um sinal sonoro até o obturador operar. Para cancelar, carregue novamente . zReduzir a desfocagem com o temporizador • Use o temporizador automático com atraso de 2 segundos para evitar a desfocagem de uma imagem. O obturador é solto 2 segundos após carregar o botão do obturador, o que reduz a vibração da câmara quando o botão do obturador for carregado. Pesquisa MENU/ Definições automático de dois segundos Índice remissivo 24PT Macro 1 Carregue Índice Use esta definição para captar belas imagens de grande plano de pequenos motivos como insectos ou flores. (Macro) no botão de controlo. Cada vez que carregar (Macro), a definição mudará. • Normalmente, coloque a câmara neste modo. Ajusta a focagem com prioridade em motivos de grande plano. Regule Macro Ligada quando fotografa motivos próximos. Pesquisa de Operação Ajusta a focagem automaticamente de motivos distantes até grande plano. • Recomenda-se que coloque o zoom completamente para o lado W. • A velocidade de Foco Automático diminui quando fotografa imagens no modo Macro. Pesquisa MENU/ Definições Nota Índice remissivo 25PT Flash (Flash) no botão de controlo. Cada vez que carregar (Flash), a definição mudará. Índice 1 Carregue Pisca quando houver luz ou luz de fundo insuficiente. Flash opera sempre. (Flash Ligado) Flash não opera. Pesquisa de Operação Flash opera sempre. A velocidade do obturador é lenta num local escuro para fotografar claramente o fundo que está fora da luz do flash. (Sinc. lenta) Notas zQuando aparecerem “Pontos circulares brancos” em fotos com flash Câmara Motivo Índice remissivo Isso é provocado por partículas (pó, pólen, etc.) que flutuam perto da lente. Quando acentuadas pelo flash da câmara, aparecem como pontos circulares brancos. Pesquisa MENU/ Definições • O flash dispara duas vezes. O primeiro flash ajusta a quantidade de luz. • Enquanto carrega o flash, visualiza-se . • Não pode usar o flash durante fotografia Burst. Partículas (pó, pólen, etc.) no ar Como é que os “Pontos circulares brancos” podem ser reduzidos? • Ilumine a sala e fotografe o motivo sem um flash. • Seleccione o modo (Alta Sensibilid) na Selecção de Cena. ([Flash Desligado] está automaticamente seleccionado.) • Embora tenha seleccionado o modo (Alta Sensibilid) em Selecção de Cena, a velocidade do obturador pode ser mais lenta em condições de fraca iluminação ou num local escuro. Nesse caso, use um tripé ou mantenha os seus braços firmes ao seu lado após carregar o botão do obturador. 26PT Ver imagens fixas (Reprodução). 2 Seleccione uma imagem com o botão de controlo. Índice 1 Regule o comutador de modo para Pesquisa de Operação Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 27PT Zoom de reprodução Índice Reproduz as imagens ampliadas. 1 Carregue no botão (Zoom de reprodução) durante a reprodução de imagens fixas. 2 Acerte a posição com o botão de controlo. 3 Mude a escala de zoom com o botão W/T (zoom). Carregue no botão (T) para ampliar, no botão W para reduzir. Carregue z para cancelar o zoom de reprodução. Pode guardar uma imagem ampliada usando a função de corte. Carregue em MENU t [Retoque] t [Corte]. Pesquisa MENU/ Definições zPara guardar imagens ampliadas Mostra a área visualizada de toda a imagem Pesquisa de Operação A imagem é ampliada para duas vezes o tamanho anterior, ao centro da imagem. Índice remissivo 28PT Índice de Imagem Índice Mostra múltiplas imagens ao mesmo tempo. 1 Regule o comutador de modo para 2 Carregue no botão imagem. (Reprodução). (Índice) para visualizar o ecrã de índice da 3 Para voltar ao ecrã de imagem única, seleccione uma imagem com o botão de controlo, depois carregue z. zMostrar imagens da pasta desejada Pesquisa MENU/ Definições Seleccione a barra do lado esquerdo com o botão de controlo, depois seleccione a pasta desejada com v/V. Pesquisa de Operação Carregue novamente no botão para mostrar um ecrã de índice com mais imagens. Índice remissivo 29PT Apagar 1 Regule o comutador de modo para 2 Botão Índice Permite-lhe seleccionar imagens indesejadas para eliminação. (Reprodução). (Apagar) t modo desejado t z no botão de controlo Apaga a imagem actualmente visualizada no modo de imagem única. (Múltiplas Imagens) Permite-lhe seleccionar e apagar múltiplas imagens. Faça o seguinte após o passo 2. 2MENU t [OK] t z (Todos nes. pasta) Apaga de uma vez todas as imagens na pasta seleccionada. Carregue [OK] t z após o passo 2. zPode comutar entre modo de índice e de imagem Carregue no botão (T) do botão W/T (zoom) no modo de índice para voltar ao modo de imagem única e carregue no botão (Índice) (W) no modo de imagem única para voltar ao modo de índice. Índice remissivo única quando seleccionar imagens Pesquisa MENU/ Definições 1Seleccione uma imagem depois carregue z. Repita os passos acima até não haver mais imagens para apagar. Seleccione novamente uma imagem com a marca para libertar a marca . Pesquisa de Operação (Esta Imag) • Pode também comutar entre modo de índice e de imagem única em [Proteger] ou [DPOF]. 30PT Ver filmes (Reprodução). 2 Seleccione um filme com o botão de controlo. Índice 1 Regule o comutador de modo para 3 Carregue em z. A reprodução de filme inicia-se. z Pausa B Avanço rápido b Rebobinagem rápida V Mostra o ecrã de controlo do volume. Ajuste o volume com b/B. Nota • Pode não ser capaz de reproduzir algumas imagens tiradas usando outras câmaras. Pesquisa MENU/ Definições Função de Reprodução Pesquisa de Operação Botão de controlo Índice remissivo 31PT Tam imagem (Tam imagem) t tamanho desejado Quando fotografa imagens fixas Recomendações de uso (4000×3000) (DSC-W190 apenas) Em impressões até ao tamanho A3+ Nº de imagens Impressão Menos Qualid. Mais Imperfeita Menos Qualid. Menos Qualid. Mais Imperfeita (3648×2736) (DSC-W180 apenas) Em impressões até ao tamanho A3 (2592×1944) Em impressões até ao tamanho A4 (2048×1536) Em impressões até ao tamanho L/2L (640×480) Para anexos de e-mail (4000×2672) (DSC-W190 apenas) Modo 3:2 como nas impressões de fotos e cartões postais Índice remissivo (3264×2448) (DSC-W190 apenas) Pesquisa MENU/ Definições Tamanho de imagem Pesquisa de Operação 1 MENU t Índice O tamanho da imagem determina o tamanho do arquivo de imagem que é gravado quando tira uma imagem. Quanto maior for o tamanho da imagem, mais detalhe será reproduzido quando a imagem for impressa em papel de formato grande. Quanto mais pequeno o tamanho da imagem, mais imagens se podem gravar. Seleccione o tamanho da imagem que corresponda à forma como visualizará as suas imagens. (3648×2432) (DSC-W180 apenas) (4000×2248) Para ver num televisor de alta definição (DSC-W190 apenas) (3648×2056) (DSC-W180 apenas) (1920×1080) 32PT Continua r Nota Quando filma filmes zSobre “qualidade de imagem” e “tamanho de imagem” Descrição dos pixéis e tamanho da imagem Tamanho de imagem: 12M 4000 pixéis × 3000 pixéis = 12.000.000 pixéis 2 Tamanho de imagem: VGA 640 pixéis × 480 pixéis = 307.200 pixéis Pesquisa MENU/ Definições Uma imagem digital é composta por um conjunto de pequenos pontos chamados pixéis. Se contém um grande número de pixéis, a imagem torna-se maior, ocupa mais memória, e a imagem é apresentada em grande detalhe. O “tamanho de imagem” é indicado pelo número de pixéis. Apesar de não conseguir ver as diferenças no ecrã da câmara, os pequenos detalhes e o tempo de processamento de dados diferem quando a imagem é impressa ou apresentada no ecrã de um computador. Pesquisa de Operação O tamanho de imagem está fixado para 320 × 240. Os filmes filmados com esta câmara serão gravados em AVI (Motion JPEG), aprox. formato 30fps. Índice • Quando imprimir imagens gravadas com o modo 16:9, ambas as margens podem ser cortadas. 1 Pixel Muitos pixéis (Grande qualidade de imagem e grande tamanho de arquivo) Índice remissivo Pixéis Poucos pixéis (Má qualidade de imagem mas pequeno tamanho de arquivo) 33PT SteadyShot 1 MENU t (SteadyShot) t modo desejado Não usa o modo anti-desfocagem. (Auto) Activa automaticamente a função anti-desfocagem quando as condições de filmagem provoquem a vibração da câmara. Pode estabilizar as imagens mesmo quando amplia um motivo distante. zSugestões para evitar desfocagem Vibração da câmara As suas mãos ou corpo tremem quando segura a câmara e carrega no botão do obturador, e todo o ecrã fica desfocado. Índice remissivo A câmara moveu-se acidentalmente quando tirou a imagem. Isso chama-se de “vibração da câmara”. Por outro lado, se o motivo se moveu quando tirou a imagem, a isso chama-se de “desfocagem do motivo”. Para além disso, a vibração da câmara e desfocagem do motivo ocorrem frequentemente em condições de fraca iluminação ou baixa velocidade do obturador, tais como aquelas encontradas no modo (Retr.crepúsculo) ou modo (Crepúsculo). Nesse caso, fotografe tendo em conta as sugestões abaixo. Pesquisa MENU/ Definições No modo de Filme [SteadyShot] está fixado para [Deslig]. [SteadyShot] está fixado para [Deslig] enquanto a função Obturador de Sorriso está activada. É preciso tempo para o processamento da imagem. Quando fotografa com um flash, a função anti-desfocagem não funciona. Pesquisa de Operação (Deslig) Notas • • • • Índice Selecciona o modo anti-desfocagem. • Utilize um tripé ou coloque a câmara numa superfície plana para a manter firme. • Fotografe com um temporizador automático com 2 segundos de atraso e estabilize a câmara mantendo os seus braços firmes ao seu lado após carregar o botão do obturador. Desfocagem do motivo Embora a câmara esteja firme, o motivo movese durante a exposição por isso aparece desfocado quando o botão do obturador for carregado. A vibração da câmara é reduzida automaticamente usando a função antidesfocagem. Todavia, a função não reduz eficazmente a desfocagem do motivo. • Seleccione o modo (Alta Sensibilid) na Selecção de Cena. • Seleccione uma sensibilidade ISO mais alta para tornar mais rápida a velocidade do obturador, e carregue no botão do obturador antes do motivo se mover. 34PT Modo GRAV 1 MENU t Índice Pode seleccionar Normal (imagem única) ou Burst como o modo de fotografia. (Modo GRAV) t modo desejado Grava uma única imagem. (Burst) Grava até 100 imagens em sucessão quando carrega e mantém carregado o botão do obturador. Pesquisa de Operação (Normal) Notas Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo • A fotografia Burst não está disponível em Modo de Filme. • O flash está regulado para [Flash Desligado]. • Quando grava com o temporizador automático, é gravada uma série com o máximo de cinco imagens. • O intervalo de gravação torna-se maior, dependendo da definição para o tamanho da imagem. • Quando o nível da bateria está baixo, ou quando a memória interna ou “Memory Stick Duo” estão cheios, o Burst pára. • O foco, equilíbrio de brancos e exposição são ajustados para a primeira imagem e estas definições são também usadas para outras imagens. 35PT EV 1 MENU t Índice Pode ajustar a exposição manualmente em passos 1/3 EV numa variação de –2,0 EV a +2,0 EV. (EV) t definição EV desejada Nota zAjustar a exposição para melhores imagens Pode criar várias imagens regulando a exposição e a sensibilidade ISO. A exposição é a quantidade de luz que a câmara receberá quando solta o obturador. Sensibilidade ISO (Índice de Exposição Recomendado) = Sensibilidade de gravação Menor definição EV – Índice remissivo Sobre-exposição = demasiada luz Imagem esbranquiçada Pesquisa MENU/ Definições Velocidade do obturador = Duração de tempo em que a Exposição: câmara recebe luz Abertura =Tamanho da abertura que permite a passagem de luz Pesquisa de Operação • Se fotografar um motivo em condições de muita ou pouca luz, ou quando utiliza o flash, a regulação de exposição pode não ter efeito. Exposição correcta Maior definição EV + Sub-exposição = muito pouca luz Imagem mais escura 36PT ISO Índice Ajuste a sensibilidade luminosa. 1 MENU t (Câmara) t modo desejado / / / / (ISO) t Define automaticamente a sensibilidade ISO. / Pode reduzir a desfocagem da imagem em locais escuros ou motivos em movimento aumentando a sensibilidade ISO (seleccione um número maior). Nota zAjustar a Sensibilidade ISO (Índice de Exposição Recomendado) A sensibilidade ISO é um valor de velocidade para o meio de gravação equipado com um sensor de imagem que recebe luz. Mesmo quando a exposição é a mesma, as imagens diferem dependendo da sensibilidade ISO. Índice remissivo Alta sensibilidade ISO Grava uma imagem clara mesmo em locais escuros enquanto aumenta a velocidade do obturador para reduzir a desfocagem. No entanto, a imagem tende a tornar-se ruidosa. Pesquisa MENU/ Definições • Definições ISO sem ser [ISO AUTO], [ISO 100] para [ISO 400] não podem ser seleccionadas quando o modo de gravação estiver no modo Burst. Pesquisa de Operação (Auto) (Programa Automático) t Baixa sensibilidade ISO Grava uma imagem mais regular. No entanto, quando a exposição for insuficiente, a imagem pode ficar mais escura. 37PT Equil. br. 1 MENU t (Equil. br.) t modo desejado Ajusta automaticamente o equilíbrio de brancos para que as cores pareçam naturais. Ajusta-se para as condições exteriores num dia de céu limpo, vistas do final da tarde e cenas nocturnas, anúncios de néon, fogo de artifício, etc. (Nebuloso) Ajusta-se para céu com nuvens ou local com sombra. [Luz Fluorescente 1]: Ajusta-se para iluminação fluorescente branca. [Luz Fluorescente 2]: Ajusta-se para iluminação fluorescente branca natural. [Luz Fluorescente 3]: Ajusta-se para iluminação fluorescente branca de dia. n (Incandescente) Ajusta-se para locais com luz incandescente ou com uma luz muito forte, tal como num estúdio de fotografia. Índice remissivo (Luz Fluorescente 1) (Luz Fluorescente 2) (Luz Fluorescente 3) Pesquisa MENU/ Definições (Luz do dia) Pesquisa de Operação (Auto) (Flash) Índice Ajusta os tons da cor de acordo com as condições de iluminação envolventes. Use esta função se a cor da imagem parecer pouco natural. Ajusta-se para as condições do flash. Notas • [Equil. br.] não pode ser ajustado no modo de ajustamento automático. • No modo Selecção de Cena, pode mudar a definição de equilíbrio de brancos apenas no modo (Alta Sensibilid). • Quando filmar filmes ou quando Selecção de Cena estiver regulada para o modo (Alta Sensibilid), [Flash] em [Equil. br.] não pode ser seleccionado. • Sob luzes fluorescentes que cintilam, a função de equilíbrio de brancos pode não funcionar correctamente mesmo que seleccione [Luz Fluorescente 1], [Luz Fluorescente 2] ou [Luz Fluorescente 3]. • Quando fotografa com um flash sem ser no modo [Flash], [Equil. br.] está regulado para [Auto]. • Quando o flash estiver regulado para Flash Ligado, pode regular apenas [Equil. br.] para [Auto] ou [Flash]. 38PT Continua r zEfeitos das condições de iluminação Luz do dia Nebuloso Fluorescente Incandescente Características da luz Branca (normal) Azulada Com tons de verde Avermelhada Pesquisa de Operação Tempo/Iluminação Índice A cor aparente do motivo é afectada pelas condições de iluminação. Os tons da cor são ajustados automaticamente no modo Ajustamento Automático, mas pode ajustar os tons da cor manualmente usando a função Equil. br. Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 39PT Foco (Multi AF) (Programa Automático) t • Quando a função Detecção de Cara estiver activa, AF opera com prioridade sobre caras. (Centro AF) Quadro do telémetro de AF (Apenas em imagem fixa) Foca automaticamente num motivo no centro do quadro do visor. Usando juntamente a função de bloqueio AF, pode compor a imagem da forma que quiser. 0.5 m/1.0 m/ 3.0 m/7.0 m/ (distância ilimitada) Foca rápida e automaticamente na área em torno de uma distância regulada anteriormente (Semi-manual). Este modo é útil quando fotografar repetidamente um motivo à mesma distância. Use “Semi-manual” quando for difícil obter um foco nítido com foco automático, tal como fotografar um motivo através de uma rede ou janela. Índice remissivo Quadro do telémetro de AF Pesquisa MENU/ Definições Foca automaticamente num motivo em todas as distâncias do quadro do visor. Quando carrega até meio no botão do obturador no modo de fotografia de imagem fixa, é mostrado um quadro verde em torno da área que está focada. (Foco) t Pesquisa de Operação 1 MENU t (Câmara) t modo desejado Índice Pode mudar o método de foco. Utilize o menu quando é difícil obter o foco adequado no modo de foco automático. AF significa “Auto Focus” (Foco Automático), uma função que ajusta o foco automaticamente. • Foca num motivo em todas as distâncias do quadro do visor no modo semi-manual. Notas • Quando usa [Zoom digital], o quadro do telémetro de AF é desactivado e aparece numa linha tracejada. Neste caso, a câmara trabalha para focar em motivos no centro do ecrã. • Quando a [Detecção de Cara] estiver regulada para [Auto], o modo de foco é fixado para [Multi AF]. • No modo de fotografia de Filme, o modo de foco é fixado para [Multi AF]. • O modo de foco está fixado para [Multi AF] enquanto a função Obturador de Sorriso está activada. • A definição de distância semi-manual contém alguns erros e este erro aumenta quando o zoom é regulado para o lado T ou a lente é inclinada para cima ou para baixo. 40PT Continua r zFocar em motivos próximo da extremidade do ecrã Quadro do telémetro de AF 2Quando o indicador de bloqueio AE/AF pára de piscar e se mantém aceso, volte para a imagem totalmente composta e carregue o botão do obturador completamente para baixo. • Desde que não carregue o botão do obturador completamente para baixo, pode repetir o procedimento as vezes necessárias. Pesquisa de Operação Indicador de bloqueio AE/AF 1Volte a compor a fotografia de modo a que o motivo esteja centrado no telémetro de AF e carregue o botão do obturador até meio para focar o motivo (bloqueio AF). Índice Se o motivo estiver desfocado, faça o seguinte: Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 41PT Modo de medição Índice Selecciona o modo de medição que regula que parte do motivo deve medir para determinar a exposição. Na fotografia de imagens fixas: (Programa Automático) t (Modo de Pesquisa de Operação 1 MENU t (Câmara) t medição) t modo desejado Na filmagem de filmes: 1 MENU t (Modo de medição) t modo desejado (Centro) Mede o centro da imagem e determina a exposição baseada no brilho do motivo naquele local (Medidor ponderado ao centro). (Ponto) Mede apenas uma parte do motivo (Medidor de ponto). Esta função é útil quando o motivo está iluminado por trás ou quando existe grande contraste entre o motivo e o fundo. Reticulado do medidor de ponto Posições sobre o motivo Índice remissivo Divide em regiões múltiplas e mede cada região. A câmara determina uma exposição bem equilibrada (Medidor de padrão múltiplo). Pesquisa MENU/ Definições (Multi) Notas • No Modo de Filme [Ponto] não pode ser seleccionado. • O Modo de medição está disponível apenas quando a [Detecção de Cara] estiver regulada para [Deslig]. • O Modo de medição está fixado para [Multi] enquanto a função Obturador de Sorriso está activada. 42PT Sensib detecção sorriso 1 MENU t Índice Define a sensibilidade da função Obturador de Sorriso para detectar sorrisos. (Sensib detecção sorriso) t modo desejado Detecta um grande sorriso. (Médio) Detecta um sorriso normal. (Alto) Detecta mesmo um ligeiro sorriso. Notas Pesquisa MENU/ Definições • Os sorrisos podem não ser detectados correctamente dependendo das condições. • [Sensib detecção sorriso] não pode ser ajustada no Modo de Filme. • Pode mudar a definição Sensibilidade de Detecção de Sorriso quando o modo (Alta Sensibilid), (Foto suave), (Retr.crepúsculo), (Praia) ou (Neve) estiverem seleccionados no modo Selecção de Cena. Pesquisa de Operação (Baixo) Índice remissivo 43PT Detecção de Cara Índice Selecciona se usa ou não a função de Detecção de Cara. Detecta automaticamente as caras dos seus motivos e ajusta a focagem, o flash, a exposição, o equilíbrio de brancos e as definições de redução dos olhos vermelhos. Moldura de Detecção de Cara (Laranja) Moldura de Detecção de Cara (Branca) 1 MENU t (Deslig) (Detecção de Cara) t modo desejado Selecciona a cara na qual a câmara vai focar automaticamente. Não use a função Detecção de Cara. Notas zFacilitar a detecção de caras • Use um nível de iluminação apropriado. • Certifique-se de que as caras dos motivos não são ocultas por chapéus, máscaras, óculos de sol, etc. • Certifique-se de que os motivos estão de frente para a câmara. Índice remissivo • [Detecção de Cara] não pode ser seleccionada no Modo de Filme. • Podem detectar-se até 8 caras dos seus motivos. Contudo, podem ser detectadas apenas até 4 caras dos seus motivos quando o modo (Foto suave) estiver seleccionado no modo Selecção de cena. • Durante a fotografia de Obturador de Sorriso, [Detecção de Cara] está automaticamente regulada para [Auto] mesmo se estiver regulada para [Deslig]. Pesquisa MENU/ Definições (Auto) Pesquisa de Operação Quando a câmara detecta mais do que um motivo, avalia qual é o motivo principal e define o foco por prioridade. A moldura de Detecção de Cara para o principal motivo fica laranja. A moldura na qual o foco é definido fica verde ao carregar até meio o botão do obturador. 44PT Nív. flash Índice Ajusta a quantidade da luz do flash. 1 MENU t (Câmara) t t modo desejado (Nív. flash) Torna o nível do flash mais baixo. (Normal) (+) Torna o nível do flash mais alto. Nota Pesquisa MENU/ Definições • Por vezes os efeitos não aparecem quando o motivo a ser fotografado estiver muito claro ou muito escuro. Pesquisa de Operação (–) (Programa Automático) t Índice remissivo 45PT Redução olhos verm (Redução olhos verm) t modo desejado Quando a função Detecção de Cara for activada, o flash dispara automaticamente para reduzir o fenómeno dos olhos vermelhos. (Ligado) O flash dispara sempre para reduzir o fenómeno dos olhos vermelhos. (Deslig) Não utiliza a redução olhos verm. Notas Índice remissivo • [Redução olhos verm] não pode ser seleccionada durante Modo de Filme ou Obturador de Sorriso. • Para evitar a desfocagem das imagens, segure firmemente na câmara até o obturador ser solto. Demora normalmente um segundo após carregar o botão do obturador. Certifique-se também de que não deixa o motivo mexer-se durante este período. • A redução olhos verm pode não produzir os efeitos desejados. Depende de diferenças individuais e condições, tais como a distância até ao motivo, ou se o motivo desviou o olhar do pré-disparo. • Se não usar a função Detecção de Cara, a Redução Olhos Verm não funciona, mesmo se seleccionar [Auto]. Pesquisa MENU/ Definições (Auto) Pesquisa de Operação 1 MENU t Índice O flash pisca duas ou mais vezes antes de disparar para reduzir o fenómeno dos olhos vermelhos quando utiliza o flash. zO que provoca o fenómeno dos olhos vermelhos? As pupilas tornam-se dilatadas em ambientes escuros. A luz do flash reflecte-se nos vasos sanguíneos na parte posterior do olho (retina), provocando o fenómeno dos “olhos vermelhos”. Câmara Olho Retina Outras formas de reduzir os olhos vermelhos • Seleccione o modo (Alta Sensibilid) na Selecção de Cena. (O flash está automaticamente regulado para [Flash Desligado].) • Quando os olhos do motivo ficam vermelhos, corrija a imagem com [Retoque] t [Correcção dos Olho Vermel] no menu de visualização ou com o software fornecido “PMB”. 46PT Modo de Cor Índice Pode mudar o brilho da imagem, acompanhado por efeitos. Na fotografia de imagens fixas: (Programa Automático) t Na filmagem de filmes: 1 MENU t (Modo de Cor) t modo desejado Regula a imagem para cor normal. (Sepia) Regula a imagem para cor sépia. (P&B) Regula a imagem para preto e branco. Pesquisa MENU/ Definições (Normal) (Modo de Pesquisa de Operação 1 MENU t (Câmara) t Cor) t modo desejado Índice remissivo 47PT Ap. slide 1 Regule o comutador de modo para o modo de reprodução. (Reprodução) para comutar para (Ap. slide) t z no botão de controlo 3 Seleccione uma definição desejada. 4 [Iniciar] t z 5 Carregue z para terminar a apresentação de slides. Notas Imagem Selecciona o grupo de imagens a mostrar. Reproduz uma apresentação de slides de todas as imagens fixas em sequência. Pasta Reproduz uma apresentação de slides de imagens fixas na pasta actualmente seleccionada. Efeitos Índice remissivo Todas Pesquisa MENU/ Definições • Não pode reproduzir filmes. • Definições sem ser [Imagem] são guardadas até à próxima vez que forem alteradas. Pesquisa de Operação 2 MENU t Índice As imagens são reproduzidas automaticamente em sucessão. Selecciona a velocidade de reprodução e ambiência para apresentações de slides. Simples Uma simples apresentação de slides que muda imagens fixas num intervalo programado. O intervalo de reprodução é ajustável em [Interv.] e pode desfrutar plenamente as suas imagens. Básico Uma apresentação de slides básica adequada para uma grande série de cenas. Interv. Define o intervalo de comutação do ecrã. 1 seg 3 seg Ajusta o intervalo de visualização das imagens numa apresentação de slides [Simples]. 5 seg 10 seg Auto O intervalo está regulado para se adequar à apresentação de slides [Básico]. 48PT Repetir Ligado Reproduz imagens em ciclo contínuo. Deslig Depois de todas as imagens terem sido reproduzidas, a apresentação de slides termina. Índice Liga ou desliga a repetição da apresentação de slides. Pesquisa de Operação Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 49PT Retoque 1 Regule o comutador de modo para o modo de reprodução. (Reprodução) para comutar para (Retoque) t modo desejado t z no botão de controlo 3 Execute retoque de acordo com o método de operação em cada modo. (Corte) Grava a imagem de reprodução ampliada. Carregue no botão (T) para ampliar e no botão W para reduzir. 2 Regule o zoom com o botão de controlo. 3 MENU t seleccione um tamanho de imagem para guardar t z 4 [OK] t z • A qualidade das imagens cortadas pode deteriorar-se. • O tamanho de imagem que pode cortar pode variar dependendo da imagem. Pesquisa de Operação 2 MENU t Índice Adiciona efeitos ou faz correcções a uma imagem gravada e grava-a como um novo arquivo. A imagem original é mantida. 1 Índice remissivo Seleccione [OK] com o botão de controlo t z. • Pode não ser capaz de corrigir o fenómeno dos olhos vermelhos dependendo da imagem. 1 Pesquisa MENU/ Definições (Correcção Corrige o fenómeno dos olhos dos Olho Vermel) vermelhos provocado pelo flash. Nota • Não consegue retocar filmes. 50PT Redimensionamento variado (Reprodução) para comutar para 2 MENU t (Redimensionamento variado) t modo desejado t z no botão de controlo 3 Amplie até ao alcance que quer cortar com o botão W/T (zoom). Pesquisa de Operação 1 Regule o comutador de modo para o modo de reprodução. Índice Pode mudar o modo e tamanho das imagens fotografadas, depois gravá-las como novos arquivos. Pode converter imagens para o modo 16:9 para visualização de alta definição e para o tamanho VGA para blogs ou anexos de e-mail. 4 Especifique a área que quer cortar com o botão de controlo. (HDTV) Muda o modo de 16:9/3:2 para 4:3 e guarda como tamanho VGA. Notas Índice remissivo (Blog / E-mail) Muda o modo de 4:3/3:2 para 16:9 e guarda como tamanho 2M. Pesquisa MENU/ Definições 5 MENU t [OK] t z • Não pode redimensionar filmes. • Imagens fotografadas em tamanho VGA não podem ser redimensionadas para o tamanho [HDTV]. • Ampliar a imagem e o redimensionamento múltiplo podem reduzir a qualidade da imagem. 51PT Proteger 1 Regule o comutador de modo para o modo de reprodução. (Esta Imag) (Múltiplas Imagens) (Reprodução) para comutar para (Proteger) t modo desejado t z no botão de controlo Protege a imagem actualmente visualizada no modo de imagem única. Pode seleccionar e proteger múltiplas imagens. Faça o seguinte após o passo 2. 2MENU t [OK] t z zPara cancelar a protecção Índice remissivo Seleccione a imagem para a qual quer cancelar a protecção e desbloqueie-a carregando z no botão de controlo executando o mesmo procedimento para a proteger. O indicador desaparece e a protecção é solta. Pesquisa MENU/ Definições 1Seleccione uma imagem depois carregue z. Repita os passos acima até não haver mais imagens para proteger. Seleccione uma imagem com uma marca para libertar a marca . Pesquisa de Operação 2 MENU t Índice Protege as imagens gravadas contra apagamento acidental. A marca é visualizada em imagens registadas. 52PT DPOF 2 MENU t (Esta Imag) t modo desejado t z no botão de controlo Ordena a impressão da imagem actualmente visualizada no modo de imagem única. Pode seleccionar e ordenar a impressão de múltiplas imagens. Faça o seguinte após o passo 2. 1Seleccione uma imagem depois carregue z. Repita os passos acima até não haver mais imagens para imprimir. Seleccione uma imagem com uma marca para libertar a marca . 2MENU t [OK] t z Pesquisa MENU/ Definições (Múltiplas Imagens) (Reprodução) para comutar para o Pesquisa de Operação 1 Regule o comutador de modo para modo de reprodução. Índice DPOF (Formato de Ordem de Impressão Digital) é uma função que lhe permite especificar as imagens do “Memory Stick Duo” que deseja imprimir mais tarde. A marca (Ordem de impressão) é visualizada em relação às imagens registadas. Notas zApagar a marca DPOF Índice remissivo • A marca (Ordem de impressão) não pode ser adicionada a filmes. • Pode adicionar uma marca (Ordem de impressão) a um máximo de 999 imagens. Seleccione a imagem a apagar ao registo DPOF, depois carregue z no botão de controlo no mesmo procedimento quando efectuar uma marca DPOF. A marca desaparece e o registo DPOF é apagado. 53PT Rodar 2 MENU t (Reprodução) para comutar para o Pesquisa de Operação 1 Regule o comutador de modo para modo de reprodução. Índice Roda uma imagem fixa. Use isto para visualizar uma imagem de orientação horizontal na orientação vertical. (Rodar) t z no botão de controlo 4 [OK] t z Notas • Não pode rodar filmes ou imagens fixas protegidas. • Pode não ser capaz de rodar imagens fotografadas com outras câmaras. • Quando vê imagens num computador, a informação da rotação da imagem pode não ser reflectida dependendo do software. Pesquisa MENU/ Definições 3 Rode a imagem com [ / ] t b/B. Índice remissivo 54PT Seleccione pasta 1 Regule o comutador de modo para o modo de reprodução. (Reprodução) para comutar para (Seleccione pasta) t z no botão de controlo 3 Seleccione a pasta com b/B. 4 [OK] t z Nota zVer imagens em múltiplas pastas Quando forem criadas múltiplas pastas, aparecem os seguintes indicadores na primeira e última imagens na pasta. : Desloca para a pasta anterior : Desloca para a pasta seguinte : Desloca para a pasta anterior ou seguinte Pesquisa MENU/ Definições • Este item não é mostrado quando a memória interna é usada para gravar imagens. Pesquisa de Operação 2 MENU t Índice Quando se criarem múltiplas pastas no “Memory Stick Duo”, isto selecciona a pasta com a imagem que quer reproduzir. Índice remissivo 55PT Bip Índice Selecciona ou desliga o som produzido quando opera a câmara. 1 MENU t (Definições) t [Definiç Principais] t [Bip] t modo desejado t z no botão de controlo Liga o som do obturador quando carrega o botão do obturador. Ligado Liga o som do bip/obturador quando carrega no botão de controlo/ obturador. Deslig Desliga o bip/som do obturador. Pesquisa de Operação Obturador Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 56PT Ligação USB Índice Selecciona o modo USB quando ligar a câmara a um computador ou uma impressora compatível com PictBridge usando o cabo USB dedicado. 1 MENU t (Definições) t [Definiç Principais] t [Ligação USB] t modo desejado t z no botão de controlo Mass Storage Estabelece uma ligação Mass Storage entre a câmara e um computador ou outro dispositivo USB. Pesquisa MENU/ Definições Liga a câmara a uma impressora compatível com PictBridge. Quando liga a câmara a um computador, aparece o Assistente de Reprodução Automática e as imagens fixas na pasta de gravação na câmara são importadas para o computador. (com Windows Vista/ XP, Mac OS X) Pesquisa de Operação PictBridge Índice remissivo 57PT Saída video NTSC Ajusta o sinal de saída de vídeo para o modo NTSC (p.ex. para E.U.A., Japão). PAL Ajusta o sinal de saída de vídeo para o modo PAL (p.ex. para a Europa, China). Pesquisa de Operação 1 MENU t (Definições) t [Definiç Principais] t [Saída video] t modo desejado t z no botão de controlo Índice Ajusta o sinal de saída de vídeo de acordo com o sistema de cores do televisor do equipamento de vídeo ligado. Os sistemas de cores do televisor diferem dependendo do país e da região. Para ver imagens num ecrã de televisão, verifique o sistema de cores do televisor do país ou região de utilização (página 70). Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 58PT Inicializar Índice Inicializa a definição para a predefinição inicial. Mesmo se executar esta função, as imagens são retidas. 1 MENU t (Definições) t [Definiç Principais] t [Inicializar] t [OK] t z no botão de controlo Pesquisa de Operação Nota • Certifique-se de que não desliga a câmara durante a inicialização. Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 59PT Linha Grelha Índice Com referência às linhas de grelha, pode definir com facilidade um motivo numa posição horizontal/vertical. 1 MENU t (Definições) t [Definições Filmag] t [Linha Grelha] t modo desejado t z no botão de controlo Mostra as linhas de grelha. As linhas de grelha não são gravadas. Deslig Não mostra as linhas de grelha. Pesquisa de Operação Ligado Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 60PT Zoom digital Inteligente ( Precisão ( ) Amplia a imagem digitalmente dentro do intervalo em que a imagem não será distorcida, de acordo com o tamanho da imagem (Zoom inteligente). Amplia todos os tamanhos de imagem pela escala total de zoom de aproximadamente 6×, incluindo o zoom óptico 3×. Contudo, note que a qualidade da imagem se deteriora quando a escala de zoom óptico for excedida (Zoom de precisão digital). Não utiliza o zoom digital. Notas Escala total de zoom quando usar zoom Inteligente (incluindo zoom óptico 3×) Índice remissivo • A função zoom digital não opera quando gravar filmes ou enquanto a função Obturador de Sorriso estiver activada. • O zoom inteligente não está disponível quando o tamanho da imagem estiver regulado para [12M] (DSCW190), [10M] (DSC-W180), [16:9(9M)] (DSC-W190), [16:9(7M)] (DSC-W180) ou [3:2]. • A função Detecção de Cara não funciona quando usa zoom digital. Pesquisa MENU/ Definições Deslig ) Pesquisa de Operação 1 MENU t (Definições) t [Definições Filmag] t [Zoom digital] t modo desejado t z no botão de controlo Índice Selecciona o modo de zoom digital. A câmara amplia a imagem utilizando o zoom óptico (até 3×). Quando a escala de zoom for excedida, a câmara utiliza o zoom inteligente ou zoom de precisão digital. O rácio de zoom suportado difere dependendo do tamanho da imagem. DSC-W190 Tamanho Escala total de zoom 8M Aprox. 3,7× 5M Aprox. 4,6× 3M Aprox. 5,9× VGA Aprox. 18× 16:9(2M) Aprox. 6,2× DSC-W180 Tamanho Escala total de zoom 5M Aprox. 4,2× 3M Aprox. 5,3× VGA Aprox. 17× 16:9(2M) Aprox. 5,7× 61PT Revisão auto Índice Mostra a imagem gravada no ecrã durante aproximadamente dois segundos imediatamente depois de fotografar uma imagem fixa. 1 MENU t (Definições) t [Definições Filmag] t [Revisão auto] t modo desejado t z no botão de controlo Utiliza Revisão Automática. Deslig Não utiliza a Revisão Automática. zFotografar outra imagem sem demora Pesquisa MENU/ Definições • Quando carregar até meio o botão do obturador, desaparece a visualização da imagem gravada e pode fotografar imediatamente outra imagem, mesmo se Revisão Auto estiver regulada para [Ligado]. Pesquisa de Operação Ligado Índice remissivo 62PT Formatar Índice Formata o “Memory Stick Duo” ou a memória interna. Um “Memory Stick Duo” disponível no mercado já está formatado e pode ser usado imediatamente. 1 MENU t (Definições) t [Fer. "Memory Stick"] ou [Fer. memória interna] t [Formatar] t [OK] t z no botão de controlo Pesquisa de Operação Nota • Note que a formatação apaga permanentemente todos os dados incluindo mesmo as imagens protegidas. Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 63PT Crie pasta GRAV. Notas • Este item não é mostrado quando a memória interna é usada para gravar imagens. • Quando insere na câmara um “Memory Stick Duo” que foi usado com outro equipamento e fotografa imagens, pode ser criada automaticamente uma nova pasta. • Pode guardar até 9.999 imagens numa pasta. Quando excede a capacidade da pasta, uma nova pasta é criada automaticamente. • Após uma nova pasta ser criada, pode mudar a pasta de destino de armazenamento (página 65) e seleccionar a pasta para visualizar imagens (página 55). Pesquisa MENU/ Definições zSobre as pastas Pesquisa de Operação 1 MENU t (Definições) t [Fer. "Memory Stick"] t [Crie pasta GRAV.] t [OK] t z no botão de controlo Índice Cria uma pasta num “Memory Stick Duo” para gravar imagens. As imagens são gravadas na pasta acabada de criar até que crie outra pasta ou seleccione outra pasta de gravação. Índice remissivo 64PT Mude pasta GRAV. 1 MENU t GRAV.] Índice Muda a pasta no “Memory Stick Duo” actualmente usada para gravar imagens. (Definições) t [Fer. "Memory Stick"] t [Mude pasta 2 Seleccione uma pasta com b/B no botão de controlo. Notas • Este item não é mostrado quando a memória interna é usada para gravar imagens. • A pasta “100” não pode ser seleccionada como uma pasta de gravação. • Não pode mover imagens gravadas para outra pasta. Pesquisa de Operação 3 [OK] t z Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 65PT Copiar Índice Copia todas as imagens na memória interna para um “Memory Stick Duo”. 1 Insira na câmara um “Memory Stick Duo” com capacidade livre suficiente. Notas Pesquisa MENU/ Definições • Use um pack de baterias totalmente carregado. Se tentar copiar arquivos de imagem usando um pack de baterias com pouca carga restante, o pack de baterias pode esgotar-se, provocando a falha da cópia ou possivelmente danificando os dados. • Não pode copiar imagens individualmente. • As imagens originais na memória interna são retidas mesmo após a cópia. Para apagar o conteúdo da memória interna, retire o “Memory Stick Duo” após copiar, depois formate a memória interna ([Formatar] na [Fer. memória interna]). • É criada uma nova pasta no “Memory Stick Duo” e todos os dados serão copiados para ele. Não pode escolher uma pasta específica e copiar imagens para ela. Pesquisa de Operação 2 MENU t (Definições) t [Fer. "Memory Stick"] t [Copiar] t [OK] t z no botão de controlo Índice remissivo 66PT Definições Relógio Índice Defina novamente a data e hora. 1 MENU t (Definições) t [Definições Relógio] t [Definições Relógio] t definição desejada t [OK] t z no botão de controlo Meia noite é indicada como 12:00AM e meio-dia como 12:00PM. Pesquisa de Operação Nota • A câmara não tem uma função para sobrepor datas nas imagens. Ao usar “PMB” no CD-ROM (fornecido), pode imprimir ou guardar imagens com a data. Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 67PT Language Setting Índice Selecciona o idioma a ser utilizado nos itens do menu, avisos e mensagens. 1 MENU t (Definições) t [Language Setting] t [Language Setting] t modo desejado t z no botão de controlo Pesquisa de Operação Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 68PT Ver imagens num televisor 1 Desligue a câmara e a TV. 2 Ligue a câmara ao televisor com o cabo dedicado A/V (fornecido). Amarela 1 Às tomadas de entrada áudio/vídeo Branca Pesquisa MENU/ Definições VIDEO AUDIO Pesquisa de Operação Ver imagens ligando a câmara a um televisor com o cabo dedicado A/V fornecido Índice Pode ver imagens num televisor ligando a câmara a um televisor. A ligação varia em função do tipo de televisor a que a câmara está ligada. Consulte também as instruções de operação fornecidas com o televisor. (Reprodução) 2 Ao terminal (USB)·A/V OUT Índice remissivo Cabo dedicado A/V (fornecido) 3 Ligue o televisor e defina a entrada. 4 Regule o comutador de modo para câmara. (Reprodução), depois ligue a Aparecem no televisor as imagens fotografadas com a câmara. Seleccione a imagem desejada com o botão de controlo. Notas • Quando usa a sua câmara no estrangeiro, pode ser necessário mudar o sinal de saída de vídeo para corresponder ao seu sistema de televisor (página 58). • A imagem filmada não será mostrada no televisor quando o filme for captado sob a condição da câmara e do televisor ligados. 69PT Sobre sistemas de cor do televisor Sistema PAL Alemanha, Austrália, Áustria, Bélgica, China, Dinamarca, Espanha, Finlândia, Holanda, Hong Kong, Hungria, Itália, Kuwait, Malásia, Noruega, Nova Zelândia, Polónia, Portugal, Reino Unido, República Checa, República Eslovaca, Singapura, Suécia, Suíça, Tailândia, etc. Sistema PAL-N Argentina, Paraguai, Uruguai Sistema SECAM Bulgária, França, Guiana, Irão, Iraque, Mónaco, Rússia, Ucrânia, etc. Pesquisa MENU/ Definições Sistema PAL-M Brasil Pesquisa de Operação Sistema NTSC América Central, Bolívia, Canadá, Chile, Colômbia, Coreia, Equador, E.U.A., Filipinas, Ilhas Bahamas, Jamaica, Japão, México, Peru, Suriname, Taiwan, Venezuela, etc. Índice Se quiser ver imagens num ecrã de televisão, necessita de um televisor com uma tomada de entrada de vídeo e o cabo dedicado A/V (fornecido). O sistema de cores do televisor deve corresponder ao da câmara fotográfica digital. Verifique as seguintes listas para o sistema de cores do televisor do país ou região onde a câmara for usada. Índice remissivo 70PT Índice Desfrutar do seu computador com Windows Para detalhes sobre a utilização de um computador Macintosh, consulte “Utilização do seu computador Macintosh” (página 79). • Desfrutar imagens usando “PMB” como se segue: – Importar imagens para o seu computador – Exportar imagens para a câmara – Editar imagens – Visualizar os locais de fotografia de imagens fixas em mapas on-line (isto requer uma ligação à Internet) – Criar um disco com as imagens fotografadas (isto requer unidade de gravação de CD ou DVD) – Imprimir ou guardar imagens fixas com a data – Transferir imagens para um serviço de mídia (isto requer uma ligação à Internet) Índice remissivo Ligar a câmara ao seu computador (página 75) Pesquisa MENU/ Definições • Instalar o “PMB” Pesquisa de Operação Instalar o software (fornecido) primeiro (página 73) Informação adicional sobre este produto e respostas a perguntas frequentes podem ser encontrados no Website da Sony de Apoio ao Cliente. http://www.sony.net/ 71PT Ambiente recomendado para o computador Outros XP*1 Para importar imagens Microsoft Windows 2000 Professional SP4, Windows XP*1 SP3/ Windows Vista SP1*2 *1 Tomada USB: Fornecida com o computador As edições de 64 bits e Starter (Edition) não são suportadas. (Edition) não é suportada. *2 Starter • O ambiente do computador deve também satisfazer os requisitos operacionais do SO. • A operação não é assegurada num ambiente baseado numa actualização dos sistemas operativos descritos acima ou num ambiente multi-boot. • Não se garante o funcionamento em todos os ambientes de computador recomendados acima mencionados. • Se ligar dois ou mais dispositivos USB a um único computador ao mesmo tempo, alguns dispositivos, incluindo a câmara, podem não funcionar, dependendo dos tipos de dispositivos USB que usar. • Não se garante o funcionamento quando utiliza um hub USB. • Ligar a câmara utilizando uma interface USB que seja compatível com Hi-Speed USB (compatível com USB 2.0) permite a transferência avançada (transferência a alta velocidade) pois a câmara é compatível com Hi-Speed USB (compatível com USB 2.0). • Há dois modos para uma ligação USB quando liga um computador; modos [Mass Storage] (predefinição) e [PictBridge]. Esta secção descreve [Mass Storage] como exemplos. Para detalhes sobre [PictBridge], consulte a página 57. • Quando o seu computador retoma de um modo de suspensão ou de inactividade, a comunicação entre a câmara e o seu computador pode não recuperar ao mesmo tempo. Índice remissivo Notas Pesquisa MENU/ Definições Microsoft Windows CPU: Intel Pentium III 500 MHz ou SP3/Windows Vista SP1*2 superior (Recomendado: Intel Pentium III 800 MHz ou superior) Memória: 256 MB ou mais (Recomendado: 512 MB ou mais) Disco rígido: Espaço no disco necessário para instalação— aproximadamente 500 MB Display: Resolução do ecrã: 1.024 × 768 pontos ou mais Memória de vídeo: 32 MB ou mais (Recomendado: 64 MB ou mais) Pesquisa de Operação Para usar “PMB” Índice SO (pré-instalado) 72PT Índice Instalação do software (fornecido) Pode instalar o software fornecido (PMB) usando o seguinte procedimento. Pesquisa de Operação 1 Ligue o seu computador e insira o CD-ROM (fornecido) na unidade de CD-ROMs. Aparece o ecrã do menu de instalação. • Se não aparecer, clique duas vezes em [Computador] (no Windows XP, [O meu computador]) t (SONYPICTUTIL). • Se aparecer o ecrã de Reprodução Automática, seleccione “Executar Install.exe” e siga as instruções que aparecem no ecrã para prosseguir com a instalação. Aparece o ecrã “Choose Setup Language” (Escolha o idioma de configuração). 3 Seleccione o idioma desejado, depois clique em [Avançar]. Aparece o ecrã “License Agreement” (Contrato de Licença). 4 Leia cuidadosamente o contrato de licença. Se aceitar, clique no botão de opção ( muda para ) depois [Avançar]. • Quando aparece a mensagem de confirmação de reinício, reinicie o computador seguindo as instruções no ecrã. • DirectX pode ser instalado dependendo do sistema operativo do seu computador. 6 Retire o CD-ROM após a instalação estar concluída. São criados no ambiente de trabalho os ícones de atalho para “ PMB”. Faça duplo clique nestes ícones para iniciar o software. PMB” e “ Índice remissivo 5 Siga as instruções no ecrã para terminar a instalação. Pesquisa MENU/ Definições 2 Clique em [Instalar]. Guia do Nota • Inicie a sessão como Administrador. 73PT Índice Sobre “PMB (Picture Motion Browser)” Pode utilizar imagens fixas e filmes da câmara mais do que nunca tirando partido do software. Esta secção resume o “PMB”. Para mais informações, consulte o “Guia do PMB”. Com o “PMB”: • • • • • • • 1 Clique duas vezes no ícone (Guia do PMB) no ambiente de trabalho. Para aceder ao “Guia do PMB” do menu Iniciar, clique em [Iniciar] t [Todos os programas] t [Sony Picture Utility] t [Ajuda] t [Guia do PMB]. Índice remissivo Iniciar o “Guia do PMB” Pesquisa MENU/ Definições • Pode importar imagens fotografadas com a câmara para o computador e visualizá-las no computador. Pode exportar imagens no seu computador para um “Memory Stick Duo” e visualizá-las na câmara. Pode organizar imagens no computador num calendário por data de fotografia para as visualizar. Pode retocar (Correcção dos Olho Vermel, etc.), procurar caras, imprimir, enviar imagens fixas como anexos de correio electrónico, e alterar a data das fotografias. Pode visualizar informação nas posições onde fotografou as imagens num mapa. (Isto requer uma ligação à Internet.) Pode imprimir ou guardar as imagens fixas com a data. Pode criar um disco de dados usando uma unidade de gravação de CDs ou unidade de gravação de DVDs. Pode transferir a imagem para um serviço de mídia. (Isto requer uma ligação à Internet.) Pesquisa de Operação Visão geral de “PMB” Iniciar e sair do “PMB” 1 Clique duas vezes no ícone (PMB) no ambiente de trabalho. Ou, a partir do menu Iniciar: Clique em [Iniciar] t [Todos os programas] t [Sony Picture Utility] t [PMB]. A mensagem de confirmação da ferramenta de informação aparece no ecrã quando se inicia pela primeira vez o “PMB”. Seleccione [Iniciar]. • Esta função informa-o das novidades, tais como actualizações do software. Pode alterar a definição mais tarde. 2 Clique no botão no canto superior direito do ecrã para sair do “PMB”. 74PT Índice Desfrutar das imagens no seu computador Para detalhes sobre as funções “PMB”, consulte o “Guia do PMB”. Quando importar imagens da memória interna, o passo 1 é desnecessário. 1 Insira na câmara um “Memory Stick Duo” com imagens gravadas. 3 Ligue a câmara e o computador. 4 Ligue a câmara ao seu computador. “Ligar…” aparece no ecrã da câmara. • Quando é estabelecida uma ligação USB pela primeira vez, o seu computador executa automaticamente um programa para reconhecer a câmara. Espere um pouco. (USB)·A/V OUT Índice remissivo 2Ao terminal Pesquisa MENU/ Definições 2 Insira na câmara o pack de baterias com carga suficiente, ou ligue a câmara a uma tomada de parede com o Adaptador CA (vendido separadamente). Pesquisa de Operação Ligar a câmara ao computador 1A uma tomada USB Cabo dedicado USB Notas • Quando importar/exportar imagens do/para o computador com um pack de baterias com pouca carga restante, a transferência pode falhar ou os dados das imagens podem ficar corrompidos se o pack de baterias acabar demasiado depressa. • Visualiza-se no ecrã durante a sessão de comunicação. Não opere o computador enquanto o indicador for visualizado. Quando o indicador muda para , pode começar a usar novamente o computador. • Se “Mass Storage” não aparecer, coloque [Ligação USB] em [Mass Storage] (página 57). 75PT Importar imagens para um computador Aparece automaticamente o ecrã [Importar Arquivos de Mídia] de “PMB”. Índice 1 Efectue uma ligação USB entre a câmara e um computador. • Se aparecer o Assistente de Reprodução Automática, feche-o. 2 Clique no botão [Importar] para importar imagens. O computar começa a importar imagens. 3 Ver imagens no seu computador. Quando a importação estiver concluída, o “PMB” inicia. São visualizadas miniaturas das imagens importadas. • A pasta “Imagens” (no Windows XP, “As minhas imagens”) é definida como a pasta predefinida em “Pastas exibidas”. Organize imagens no computador num calendário para as visualizar por data de fotografia. Para mais detalhes sobre o “PMB”, consulte o “Guia do PMB”. Índice remissivo Exemplo: Ecrã de visualização de mês Pesquisa MENU/ Definições zVisualizar imagens usando “PMB” Pesquisa de Operação • Por predefinição, as imagens são importadas para uma pasta criada em “Imagens” (no Windows XP, “As minhas imagens”) que é nomeada com a data de importação. Importar imagens para um computador sem usar “PMB” Quando aparecer o Assistente de Reprodução Automática no passo 1, clique em [Abrir pasta e ver ficheiros] t [OK] t [DCIM] t copie as imagens desejadas para o computador. 76PT Exportar imagens para ver na câmara Índice Pode exportar imagens no seu computador para um “Memory Stick Duo” e visualizá-las na câmara. Para mais informações, consulte o “Guia do PMB”. 1 Efectue uma ligação USB entre a câmara e um computador. • Se aparecer o Assistente de Reprodução Automática, feche-o. (PMB) no ambiente de trabalho para iniciar 3 Seleccione as imagens a exportar no ecrã principal. 4 Clique em Memória). na parte superior do ecrã t [Memory Card] (Cartão de 5 Seleccione o controlador multimédia e clique em [Exportar]. Notas • Não pode reproduzir algumas imagens dependendo do tamanho da imagem. • Não há garantias para reprodução nesta câmara de arquivos com imagens que foram processadas num computador ou imagens fotografadas usando outras câmaras. Índice remissivo Apagar a ligação USB Execute os procedimentos do passo 1 a 3 abaixo antes de: • • • • Desligar o cabo dedicado USB. Retirar um “Memory Stick Duo”. Inserir um “Memory Stick Duo” na câmara depois de copiar imagens da memória interna. Desligar a câmara. 1 Faça duplo clique no ícone desligar na barra das tarefas. Windows Vista 2 Clique em (Dispositivo de armazenamento de massa USB) t [Parar]. 3 Confirme o dispositivo na janela de confirmação e em seguida clique em [OK]. Pesquisa MENU/ Definições Aparece o ecrã [Export to Media] (Exportar para o Meio). Pesquisa de Operação 2 Faça duplo clique em “PMB”. Windows XP Ícone de desligar 77PT Os arquivos de imagem gravados com a câmara são agrupados como pastas no “Memory Stick Duo” ou na memória interna. Exemplo: ver pastas no Windows Vista Pesquisa MENU/ Definições Notas Índice remissivo • Não pode gravar quaisquer imagens para a pasta “100MSDCF”. As imagens nestas pastas estão apenas disponíveis para visualização. • Não pode gravar/reproduzir quaisquer imagens da pasta “MISC”. • Os arquivos de imagem são nomeados como se segue: – Arquivos de imagens fixas: DSC0ssss.JPG – Arquivos de filmes: MOV0ssss.AVI – Arquivos de imagens de índice que são gravadas quando grava filmes: MOV0ssss.THM ssss significa qualquer número entre 0001 e 9999. As partes numéricas do nome de um arquivo de filme gravado no Modo de Filme e o arquivo de imagem de índice correspondente são as mesmas. Pesquisa de Operação APasta que contém dados de imagem gravados utilizando uma câmara não equipada com a função de criação de pasta. BPasta que contém dados de imagem gravados utilizando a câmara. Índice Destinos de armazenamento de arquivos de imagem e nomes dos arquivos 78PT Índice Utilização do seu computador Macintosh Pode copiar imagens para o seu computador Macintosh. “PMB” não é compatível com computadores Macintosh. Ambiente recomendado para copiar imagens SO (pré-instalado): Mac OS 9.1/9.2/ Mac OS X (v10.1 a v10.5) Tomada USB: Fornecida como padrão Pesquisa de Operação Ambiente recomendado para o computador Notas Índice remissivo Informação adicional sobre este produto e respostas a perguntas frequentes podem ser encontrados no Website da Sony de Apoio ao Cliente. http://www.sony.net/ Pesquisa MENU/ Definições • Não se garante o funcionamento em todos os ambientes de computador recomendados acima mencionados. • Se ligar dois ou mais dispositivos USB a um único computador ao mesmo tempo, alguns dispositivos, incluindo a câmara, podem não operar dependendo dos tipos de dispositivos USB que usar. • Não se garante o funcionamento quando utiliza um hub USB. • Ligar a câmara utilizando uma interface USB que seja compatível com Hi-Speed USB (compatível com USB 2.0) permite a transferência avançada (transferência a alta velocidade) pois a câmara é compatível com Hi-Speed USB (compatível com USB 2.0). • Existem dois modos para uma ligação USB quando liga um computador, modos [Mass Storage] (predefinição) e [PictBridge]. Esta secção descreve [Mass Storage] como exemplos. Para detalhes sobre [PictBridge], consulte a página 57. • Quando o seu computador retomar do modo de suspensão ou inactividade, a comunicação entre a câmara e o computador pode não recuperar ao mesmo tempo. 79PT Importar e ver imagens num computador 1 Insira na câmara um “Memory Stick Duo” com imagens gravadas. 3 Ligue a câmara e o computador Macintosh. 4 Ligue a câmara ao seu computador. (USB)·A/V OUT 1A uma tomada USB Pesquisa MENU/ Definições 2Ao terminal Pesquisa de Operação 2 Insira na câmara o pack de baterias com carga suficiente, ou ligue a câmara a uma tomada de parede com o Adaptador CA (vendido separadamente). Índice Quando importar imagens da memória interna, o passo 1 é desnecessário. Cabo dedicado USB 6 Arraste e solte os arquivos de imagem para o ícone do disco rígido. Índice remissivo 5 Clique duas vezes no ícone acabado de reconhecer t [DCIM] t a pasta onde as imagens que deseja importar estão guardadas. Os arquivos de imagens são copiados para o disco rígido. • Para detalhes sobre o local de armazenamento de imagens e nomes de arquivos, consulte a página 78. 7 Clique duas vezes no ícone do disco rígido t o arquivo de imagem desejado na pasta que contém os arquivos copiados. Apagar a ligação USB Arraste e solte o ícone da unidade ou o ícone do “Memory Stick Duo” para o ícone do “Trash” (Lixo) antecipadamente quando executar os procedimentos listados abaixo, ou a câmara estiver desligada do computador. • • • • Desligar o cabo dedicado USB. Retirar um “Memory Stick Duo”. Inserir um “Memory Stick Duo” na câmara. Desligar a câmara. 80PT Índice Visualização “Guia avançado da Cyber-shot” “Guia avançado da Cyber-shot” apresenta ainda como utilizar a câmara e acessórios opcionais. Quando instala “Manual da Cyber-shot”, também é instalado “Guia avançado da Cyber-shot”. 1 Faça duplo clique em (Guia avançado) no ambiente de trabalho. Para aceder ao “Guia avançado” do menu Iniciar, clique em [Iniciar] t [Todos os programas] t [Sony Picture Utility] t [Guia avançado]. 1 Copie a pasta [stepupguide] na pasta [stepupguide] para o seu computador. 3 Após a cópia estar concluída, clique duas vezes em “stepupguide.hqx” na pasta [stepupguide] para a descomprimir, depois clique duas vezes no arquivo gerado “stepupguide”. Índice remissivo 2 Seleccione [stepupguide], [language] e depois a pasta [PT] guardada no CD-ROM (fornecido) e copie todos os arquivos na pasta [PT] para a pasta [img] na pasta [stepupguide] que copiou para o seu computador no passo 1. (Substitua os arquivos na pasta [img] pelos arquivos da pasta [PT]). Pesquisa MENU/ Definições Visualização em Macintosh Pesquisa de Operação Visualização em Windows Nota • Se não estiver instalada uma ferramenta de descompressão para arquivo HQX, instale o Stuffit Expander. 81PT Imprimir imagens fixas Índice Pode imprimir imagens fixas pelos seguintes métodos. Imprimir directamente utilizando uma impressora compatível com PictBridge (página 83) Pode imprimir imagens com uma impressora compatível com “Memory Stick”. Para detalhes, consulte as instruções de operação fornecidas com a impressora. Pesquisa MENU/ Definições Imprimir directamente utilizando uma impressora compatível com “Memory Stick” Pesquisa de Operação Pode imprimir imagens ligando a sua câmara directamente a uma impressora compatível com PictBridge. Imprimir utilizando um computador Índice remissivo Pode importar as imagens para um computador com o software “PMB” fornecido e imprimir as imagens. Pode inserir a data na imagem e imprimi-la. Para mais informações, consulte o “Guia do PMB”. Imprimir numa loja (página 85) Pode levar um “Memory Stick Duo” que contém imagens tiradas com a sua câmara a uma loja de impressão de fotografias. Pode fazer antecipadamente uma marca (Ordem de impressão) nas imagens que quer imprimir. Nota • Quando imprime imagens fotografadas no modo [16:9], ambas as extremidades podem ser cortadas. 82PT “PictBridge” baseia-se na norma CIPA. (CIPA: Camera & Imaging Products Association) Nota • Não consegue imprimir filmes. Prepare a câmara para ligação USB à impressora, usando o cabo dedicado USB. 1 Insira na câmara um pack de baterias com carga suficiente. 2 Ligue a câmara à impressora. 2 Ao terminal Pesquisa MENU/ Definições Preparação da câmara Pesquisa de Operação Mesmo se não tiver um computador, pode imprimir imagens tiradas com a câmara ligando esta directamente a uma impressora compatível com PictBridge. Índice Imprimir imagens directamente utilizando uma impressora compatível com PictBridge (USB)·A/V OUT Índice remissivo 1 À tomada USB Cabo dedicado USB 3 Ligue a câmara e a impressora. Indicador Após a ligação ser efectuada, aparece no ecrã o indicador . Se o indicador piscar no ecrã da câmara (notificação de erro), verifique a impressora ligada. Nota • Se foi impossível ligar à impressora, certifique-se de que regula [Ligação USB] em [Definiç Principais] para [PictBridge]. 83PT Impressão (Imprimir) t modo desejado t z no botão de controlo Esta Imag Imprime a imagem actualmente visualizada no modo de imagem única. Múltiplas Imagens Pode seleccionar e imprimir múltiplas imagens. Faça o seguinte após o passo 1. 2MENU t [OK] t z Pesquisa de Operação 1Seleccione uma imagem depois carregue z. Repita os passos acima até não haver mais imagens para imprimir. Índice 1 MENU t 2 Item desejado t [OK] t z Selecciona o número de cópias da imagem especificada a ser impressa. • O número designado de imagens pode não caber numa única folha de papel dependendo da quantidade de imagens. Selecciona o número de imagens que quer imprimir lado a lado numa folha. Tamanho Selecciona o tamanho da folha de impressão. Data Selecciona [Data] ou [Dia&Hora] para inserir a data e hora nas imagens. • Quando escolhe [Data], a data será inserida na ordem que seleccionou em [Definições Relógio] da câmara. Esta função pode não estar disponível dependendo da impressora. Índice remissivo Esquema Pesquisa MENU/ Definições Quantidade Nota • Não desligue o cabo dedicado USB enquanto o indicador (PictBridge ligando) aparecer no ecrã. 84PT Imprimir numa loja Índice Pode levar um “Memory Stick Duo” que contém imagens tiradas com a sua câmara a uma loja de impressão de fotografias. Desde que a loja suporte serviços de impressão de fotos de acordo com DPOF, pode fazer previamente uma marca (Ordem de impressão) nas imagens no menu de visualização. Notas Pesquisa de Operação Pesquisa MENU/ Definições • Não pode imprimir imagens guardadas na memória interna numa loja de impressão de fotografias directamente a partir da câmara. Copie as imagens para um “Memory Stick Duo”, depois leve o “Memory Stick Duo” à loja de impressão de fotografias (página 66). • Consulte uma loja com serviço de impressão de fotos para saber que tipo de “Memory Stick Duo” aceitam. • Se um “Memory Stick Duo” não for processado pela sua loja de impressão de fotografias, copie as imagens que quer imprimir noutro meio tal como um CD-R e leve-o à loja. • O Adaptador “Memory Stick Duo” (vendido separadamente) pode ser necessário. Consulte a sua loja de impressão de fotografias. • Antes de levar os dados de imagem a uma loja, copie (cópia de segurança) sempre os seus dados para um disco. • Não pode definir o número de impressões. • Quando quiser sobrepor datas em imagens, consulte a sua loja de impressão de fotografias. Índice remissivo 85PT Resolução de problemas 1 Verifique os itens nas páginas 87 a 94. 3 Inicialize as definições (página 59). Na reparação de câmaras com memória interna incluída, os dados na câmara podem ser verificados sobre a necessidade mínima de verificar e melhorar os sintomas da avaria. A Sony não irá copiar ou guardar qualquer desses dados. Índice remissivo Informação adicional sobre este produto e respostas a perguntas frequentes podem ser encontradas no Website do Apoio ao Cliente. http://www.sony.net/ Pesquisa MENU/ Definições 4 Consulte o seu concessionário Sony ou um serviço de assistência Sony autorizado. Pesquisa de Operação 2 Remova o pack de baterias, espere cerca de um minuto, volte a inserir o pack de baterias, depois ligue a alimentação. Índice Se tiver problemas com a câmara, tente as seguintes soluções. Clique num dos seguintes itens para saltar para a página que explica o sintoma e causa ou para o procedimento de correcção apropriado. Pack de baterias e alimentação...... 87 Memória interna ............................... 92 Captação de imagens fixas/filmes ...88 Impressão ......................................... 92 Visualizar imagens........................... 90 Impressora compatível com PictBridge ......................................... 93 Apagar............................................... 90 Computadores.................................. 91 “Memory Stick Duo” ........................ 92 Outros ............................................... 94 Mensagens de aviso ........................ 95 86PT Pack de baterias e alimentação • Insira o pack de baterias correctamente empurrando a alavanca de ejecção da bateria. Índice Não consegue inserir o pack de baterias. Não consegue ligar a câmara. A alimentação desliga-se repentinamente. O indicador de carga restante está incorrecto. Índice remissivo • A carga da bateria gasta-se rapidamente e a verdadeira carga restante da bateria será inferior do que o indicador nos seguintes casos: – Quando usa a câmara num local extremamente quente ou frio. – Quando usa frequentemente o flash e o zoom. – Quando liga e desliga a alimentação repetidamente. – Quando regula o brilho do ecrã para valores mais elevados usando as definições DISP (visor do ecrã). • O pack de baterias está descarregado. Insira um pack de baterias carregado. • O pack de baterias está gasto (página 101). Substitua-o por um novo. Pesquisa MENU/ Definições • Dependendo da temperatura da câmara e da bateria, a alimentação pode desligar-se automaticamente para proteger a câmara. Neste caso, aparece uma mensagem no ecrã LCD antes da câmara desligar. • Se não operar a câmara durante cerca de três minutos enquanto a alimentação estiver ligada, a câmara desliga-se automaticamente para evitar o desgaste do pack de baterias. Volte a ligar a câmara. • O pack de baterias está gasto (página 101). Substitua-o por um novo. Pesquisa de Operação • Após inserir o pack de baterias na câmara, pode demorar alguns momentos para a câmara iniciar. • Insira o pack de baterias correctamente. • O pack de baterias está descarregado. Insira um pack de baterias carregado. • O pack de baterias está gasto (página 101). Substitua-o por um novo. • Use um pack de baterias recomendado. Não consegue carregar o pack de baterias. • Não consegue carregar o pack de baterias usando o Adaptador de CA (vendido separadamente). Use o carregador de baterias para carregar a bateria. A luz CHARGE pisca enquanto carrega a bateria. • Remova e volte a inserir o pack de baterias, certificando-se de que é instalado correctamente. • A temperatura pode ser inadequada para o carregamento. Tente voltar a carregar o pack de baterias dentro da variação de temperatura adequada (10°C a 30°C). • Consulte a página 102 para mais detalhes. 87PT Captação de imagens fixas/filmes A função Obturador de Sorriso não funciona. • Não é fotografada imagem se uma cara sorridente não for detectada. • A câmara está regulada para o modo de reprodução. Regule o comutador de modo para Fixa) ou (Filme). (Imagem A função anti-desfocagem não funciona. • A função anti-desfocagem não funciona quando aparece no visor. • A função anti-desfocagem pode não funcionar correctamente quando fotografar cenas nocturnas. • Fotografe depois de carregar no botão do obturador até meio; não o carregue até ao fim repentinamente. • O motivo está muito próximo. Quando fotografa, certifique-se de que posiciona a lente mais afastada do motivo do que a distância de fotografia mínima (aproximadamente 5 cm (W)/40 cm (T) da lente). • Modo (Crepúsculo) ou (Paisagem) está seleccionado na Selecção de Cena quando fotografa imagens fixas. • A função Semi-manual está seleccionada. Seleccione o modo de foco automático (página 40). Índice remissivo A imagem está desfocada. Pesquisa MENU/ Definições O motivo não é visível no ecrã. Pesquisa de Operação • Verifique a capacidade livre da memória interna ou “Memory Stick Duo”. Se estiver cheia, execute um dos seguintes: – Apague as imagens desnecessárias (página 30). – Mude o “Memory Stick Duo”. • Não pode gravar imagens enquanto carrega o flash. • Quando fotografar uma imagem fixa, regule o comutador de modo para (Imagem Fixa). • Regule o comutador de modo para (Filme) quando filma filmes. Índice Não consegue gravar imagens. O zoom não funciona. • Não pode usar o zoom inteligente dependendo do tamanho de imagem (página 61). • Não pode usar o zoom digital quando: – Filma filmes. – O Obturador de Sorriso está a funcionar. O flash não funciona. • Não pode usar o flash quando: – [Modo GRAV] está regulado para [Burst] (página 35). – Modo (Alta Sensibilid) ou (Crepúsculo) está seleccionado na Selecção de Cena. – Filma filmes. • Defina o flash para (Flash Ligado) (página 26) quando o modo Selecção de Cena estiver regulado para o modo (Paisagem), (Praia) ou (Neve). 88PT Aparecem pontos circulares pouco nítidos nas imagens fotografadas através do flash. Índice • Partículas (pó, pólen, etc.) no ar reflectiram a luz do flash e apareceram na imagem. Isto não é uma avaria. A função de filmagem de grande plano (Macro) não funciona. • Modo (Paisagem) ou (Crepúsculo) está seleccionado na Selecção de Cena. • Não há função para desligar à força foto macro. No modo [Auto], fotografia telefoto é possível mesmo na condição de foto macro. A data e hora não são visualizadas no ecrã LCD. Pesquisa de Operação Foto Macro não pode ser desligada. • Enquanto filma, a data e hora não são visualizadas. São visualizadas apenas durante a reprodução. • Esta câmara não possui uma funcionalidade para sobrepor datas nas imagens. Ao usar “PMB”, pode imprimir ou guardar imagens com a data (página 74). O valor F e a velocidade do obturador piscam quando carrega e mantém carregado o botão do obturador até ao meio. Pesquisa MENU/ Definições Não consegue inserir datas nas imagens. • A exposição está incorrecta. Corrija a exposição (página 36). • Ajuste a luminosidade da luz de fundo (página 14). Índice remissivo O ecrã LCD está muito escuro ou muito claro. A imagem está muito escura. • Está a fotografar um motivo que tem luz por trás. Seleccione o modo de medição (página 42) ou ajuste a exposição (página 36). A imagem está muito clara. • Ajuste a exposição (página 36). As cores da imagem não estão correctas. • Regule [Modo de Cor] para [Normal] (página 47). • Ajuste o equilíbrio de brancos (página 38). Aparecem riscas brancas, pretas, vermelhas, lilás ou outras riscas verticais, ou todo o ecrã da imagem fica avermelhado quando fotografa um motivo muito brilhante. • Ocorreu um fenómeno de mancha. Este fenómeno não é um mau funcionamento. Aparece ruído na imagem quando vê o ecrã num local escuro. • A câmara está a tentar aumentar a visibilidade do ecrã tornando temporariamente a imagem mais clara em condições de fraca iluminação. Não afecta a imagem gravada. 89PT Os olhos do motivo ficam vermelhos. Índice • Regule [Redução olhos verm] para [Auto] ou [Ligado] (página 46). • Fotografe o motivo a uma distância inferior à do alcance do flash usando o flash. • Ilumine a sala e fotografe o motivo. • Retoque a imagem usando [Retoque] t [Correcção dos Olho Vermel] no menu de visualização (página 50), ou corrija usando “PMB”. Aparecem e permanecem pontos no ecrã. Não consegue fotografar imagens em sucessão. • A memória interna ou “Memory Stick Duo” estão cheios. Apague as imagens desnecessárias (página 30). • O nível da bateria é baixo. Insira um pack de baterias carregado. • [Modo GRAV] está regulado para [Burst] (página 35). Visualizar imagens Não consegue reproduzir imagens. Índice remissivo • Regule o comutador de modo para (Reprodução). • O nome da pasta/arquivo foi mudado no seu computador. • Não há garantias para reprodução nesta câmara de arquivos com imagens que foram processadas num computador ou imagens fotografadas usando outras câmaras. • A câmara está no modo USB. Apague a ligação USB (página 77). Pesquisa MENU/ Definições A mesma imagem é fotografada várias vezes. Pesquisa de Operação • Isto não é uma avaria. Estes pontos não são gravados. A data e hora não são visualizados. • O visor do ecrã está regulado para mostrar apenas imagens. Carregue no botão DISP (visor do ecrã) para visualizar informação (página 14). A imagem parece granulosa logo depois da reprodução começar. • Isso pode acontecer devido ao processamento da imagem. Isto não é uma avaria. A imagem não aparece no televisor. • Verifique [Saída video] para ver se o sinal de saída de vídeo da câmara está regulado para o sistema de cores do seu televisor (página 58). • Verifique se a ligação está correcta (página 69). • Se o cabo dedicado USB estiver ligado a outro dispositivo, desligue-o (página 77). Apagar Não consegue apagar uma imagem. • Cancele a protecção (página 52). 90PT Computadores • Verifique “Ambiente recomendado para o computador” na página 72 para Windows, e página 79 para Macintosh. • Verifique se o computador e o Leitor/Gravador “Memory Stick” suportam “Memory Stick PRO Duo”. Os utilizadores de computadores e Leitores/Gravadores de “Memory Stick” feitos por fabricantes que não a Sony devem contactar esses fabricantes. • Se “Memory Stick PRO Duo” não for suportado, ligue a câmara ao computador (páginas 75 e 80). O computador reconhece o “Memory Stick PRO Duo”. Não pode importar imagens. • Ligue a câmara e o seu computador correctamente efectuando uma ligação USB (página 75). • Quando fotografa imagens com um “Memory Stick Duo” formatado por um computador, pode não ser capaz de importar as imagens para um computador. Fotografe usando um “Memory Stick Duo” formatado pela câmara (página 63). Índice remissivo • Quando o nível da bateria estiver baixo, insira o pack de baterias carregado ou use o Adaptador de CA (vendido separadamente). • Regule [Ligação USB] para [Mass Storage] (página 57). • Use o cabo dedicado USB (fornecido). • Desligue o cabo dedicado USB do computador e da câmara e volte a ligá-lo com firmeza. • Desligue todo o equipamento excepto a câmara, o teclado e o rato dos conectores USB do seu computador. • Ligue a câmara directamente ao seu computador sem passar através de um hub USB ou outro dispositivo. Pesquisa MENU/ Definições O seu computador não reconhece a câmara. Pesquisa de Operação “Memory Stick PRO Duo” não é reconhecido por um computador com uma ranhura “Memory Stick”. Índice Compatibilidade do SO do computador com a câmara é desconhecida. Após efectuar uma ligação USB, “PMB” não inicia automaticamente. • Faça a ligação USB depois do computador estar ligado. Não consegue reproduzir imagens no seu computador. • Se estiver a usar “PMB”, consulte “Guia do PMB” (página 74). • Consulte o fabricante do computador ou do software. A imagem e o som são interrompidos pelo ruído quando vê um filme num computador. • Está a reproduzir o filme directamente da memória interna ou do “Memory Stick Duo”. Importe o filme para o disco rígido do seu computador e em seguida reproduza o filme a partir do disco rígido (página 75). Não consegue imprimir uma imagem. • Consulte o manual de instruções da impressora. Assim que as imagens forem exportadas para um computador não podem ser vistas na câmara. • Exporte-as para uma pasta reconhecida pela câmara, tal como “101MSDCF” (página 78). 91PT “Memory Stick Duo” • Insira o “Memory Stick Duo” na direcção correcta. Índice Não consegue inserir um “Memory Stick Duo”. Formatou por engano um “Memory Stick Duo”. • Todos os dados no “Memory Stick Duo” são apagados com a formatação. Não os pode restaurar. Não consegue reproduzir ou gravar imagens através da memória interna. • Há um “Memory Stick Duo” inserido na câmara. Retire-o. • O “Memory Stick Duo” está cheio. Copie para um “Memory Stick Duo” com capacidade suficiente. Não consegue copiar os dados no “Memory Stick Duo” ou no computador para a memória interna. • Esta função não está disponível. Consulte “Impressora compatível com PictBridge” juntamente com os seguintes itens. As imagens são impressas com ambas as extremidades cortadas. Índice remissivo Impressão Pesquisa MENU/ Definições Não consegue copiar os dados guardados na memória interna para um “Memory Stick Duo”. Pesquisa de Operação Memória interna • Dependendo da sua impressora, todas as extremidades da imagem podem ser cortadas. Especialmente quando imprime uma imagem tirada com o tamanho de imagem definido para [16:9], a ponta lateral da imagem pode ser cortada. • Quando imprimir imagens usando a sua própria impressora, cancele as definições de corte ou sem margens. Consulte o fabricante da impressora para saber se a impressora tem estas funções ou não. • Quando imprimir as imagens numa loja de impressão digital, pergunte na loja se eles podem imprimir as imagens sem cortar ambas as extremidades. Não consegue imprimir imagens com a data. • Ao usar “PMB”, pode imprimir imagens com data (página 74). • A câmara não tem uma função para sobrepor datas nas imagens. Contudo, como as imagens fotografadas com a câmara incluem informação sobre a data de gravação, pode imprimir imagens com a data sobreposta se a impressora ou o software conseguirem reconhecer informação Exif. Em relação à compatibilidade com a informação Exif, consulte o fabricante da impressora ou do software. • Se utilizar o serviço de uma loja de impressão, peça-lhes para sobreporem as datas nas imagens. 92PT Impressora compatível com PictBridge Não consegue imprimir imagens. Pesquisa MENU/ Definições • Verifique se a câmara e a impressora estão correctamente ligadas através do cabo dedicado USB. • Ligue a impressora. Para mais detalhes, consulte as instruções de operação fornecidas com a impressora. • Se seleccionar [Sair] durante a impressão, as imagens podem não ser impressas. Desligue e volte a ligar o cabo dedicado USB. Se ainda não conseguir imprimir as suas imagens, desligue o cabo dedicado USB, desligue a impressora e volte a ligá-la, depois volte a ligar o cabo dedicado USB. • Não consegue imprimir filmes. • Imagens fotografadas usando outras câmaras ou imagens modificadas com um computador podem não ser impressas. Pesquisa de Operação • A câmara não pode ser ligada directamente a uma impressora que não seja compatível com a norma PictBridge. Consulte o fabricante da impressora para saber se a impressora é compatível com a norma PictBridge ou não. • Verifique se a impressora está com a alimentação ligada e pode ser ligada à câmara. • Regule [Ligação USB] para [PictBridge] (página 57). • Desligue e volte a ligar o cabo dedicado USB. Se aparecer indicada uma mensagem de erro na impressora, consulte as instruções de operação fornecidas com a impressora. Índice Não consegue estabelecer uma ligação. A impressão foi cancelada. • Confirme se desligou o cabo dedicado USB antes da marca (PictBridge ligando) desaparecer. • A impressora não oferece estas funções. Consulte o fabricante da impressora para saber se a impressora tem estas funções ou não. • A data pode não ser inserida no modo de índice dependendo da impressora. Consulte o fabricante da impressora. Índice remissivo Não consegue inserir a data ou imprimir imagens no modo de índice. “---- -- --” está impresso na zona de inserção da data da imagem. • A imagem não tem a data de gravação por isso a data não pode ser inserida. Regule [Data] para [Deslig] e imprima a imagem outra vez (página 84). Não consegue seleccionar o tamanho de impressão. • Consulte o fabricante da impressora para saber se a impressora pode imprimir no tamanho desejado. Não consegue imprimir a imagem no tamanho seleccionado. • Quando utilizar papel de tamanho diferente após ligar a impressora à câmara, desligue e volte a ligar o cabo dedicado USB. • A definição de impressão da câmara é diferente da impressora. Mude a definição da câmara (página 84) ou da impressora. Não consegue operar a câmara depois de cancelar a impressão. • Espere algum tempo pois a impressora está a efectuar o cancelamento. Demora algum tempo dependendo da impressora. 93PT Outros • Ocorreu condensação de humidade. Desligue a câmara e deixe-a durante cerca de uma hora antes de a utilizar. Índice A lente fica embaciada. A câmara desliga com a parte da lente saída. A câmara aquece quando a utiliza durante muito tempo. • Isto não é uma avaria. • Defina novamente a data e hora (página 67). • A bateria de reserva interna recarregável descarregou. Insira uma bateria carregada e deixe de lado durante 24 horas ou mais com a alimentação desligada. O utilizador quer mudar a data ou hora. • Mude as definições em MENU t [Definições] t [Definições Relógio] t [Definições Relógio]. Pesquisa MENU/ Definições O ecrã do acerto do relógio aparece quando liga a câmara. Pesquisa de Operação • O pack de baterias está descarregado. Substitua-o por um pack de baterias carregado, depois volte a ligar a câmara. • Não tente forçar a lente que tenha parado de se mover. Índice remissivo 94PT Mensagens de aviso Para usar só com bateria compatível • A bateria inserida não é um pack de baterias NP-BK1 (fornecido). Pesquisa de Operação • O nível da bateria é baixo. Carregue imediatamente o pack de baterias. Dependendo das condições de utilização ou do tipo de pack de baterias, o indicador pode piscar mesmo que ainda haja 5 a 10 minutos de tempo de bateria restante. Índice Se aparecerem as seguintes mensagens, siga as instruções. Erro de sistema Sobreaquecimento da câmara Deixar arrefecer • A temperatura da câmara subiu. A alimentação pode desligar-se automaticamente. Deixe a câmara num local fresco até a temperatura descer. Pesquisa MENU/ Definições • Desligue a alimentação e volte a ligá-la. Erro na memória interna Reinsira o "Memory Stick" • Insira o “Memory Stick Duo” correctamente. • O “Memory Stick Duo” inserido não pode ser usado na câmara (página 99). • O “Memory Stick Duo” está danificado. • A secção do terminal do “Memory Stick Duo” está suja. Índice remissivo • Desligue a alimentação e volte a ligá-la. Erro tipo "Memory Stick" • O “Memory Stick Duo” inserido não pode ser usado na câmara (página 99). Não pode aced "Memory Stick" Acesso negado • Está a utilizar o “Memory Stick Duo” com o acesso controlado. Erro de formatação da memória interna Erro de formatação do "Memory Stick" • Formate o meio outra vez (página 63). "Memory Stick" bloqueado • Está a utilizar o “Memory Stick Duo” com a patilha de protecção contra escrita, e esta está regulada para posição LOCK (bloqueada). Coloque a patilha na posição de gravação. Não há espaço no "Memory Stick" Não há espaço na memória interna • Apague as imagens ou arquivos desnecessários (página 30). 95PT Memória só leitura Sem imagens Índice • A câmara não pode gravar ou apagar imagens neste “Memory Stick Duo”. • Nenhuma das imagens que se podem reproduzir foi gravada na memória interna. • Nenhumas imagens que podem ser reproduzidas foram gravadas nesta pasta do “Memory Stick Duo”. • Uma pasta com os mesmos três primeiros dígitos já existe no “Memory Stick Duo” (por exemplo: 123MSDCF e 123ABCDE). Seleccione outra pasta ou crie uma pasta nova (páginas 64, 65). Não pode criar mais pastas • A pasta com o nome a começar por “999” existe no “Memory Stick Duo”. Neste caso não consegue criar pastas. • Ocorreu um erro enquanto a imagem estava a ser reproduzida. Não há garantias para reprodução nesta câmara de arquivos com imagens que foram processadas num computador ou imagens fotografadas usando outras câmaras. Pasta só de leitura Arquivo protegido • Liberte a protecção (página 52). Índice remissivo • Seleccionou uma pasta que não pode ser definida como pasta de gravação na câmara. Seleccione outra pasta (página 65). Pesquisa MENU/ Definições Erro arquivo Pesquisa de Operação Erro pasta Tam. imag. ultrap. • Está a reproduzir uma imagem com tamanho que não pode ser reproduzido na câmara. Incapaz de detectar cara para retoque • Pode não ser capaz de retocar a imagem dependendo da imagem. (Indicador de aviso de vibração) • Pode ocorrer vibração da câmara devido a luz insuficiente. Use o flash, regule a função antidesfocagem para [Auto] ou monte a câmara num tripé para a fixar. Desligar e ligar novamente • A lente funciona mal. Máximo de imagens seleccionadas • Pode seleccionar até 100 arquivos quando usar [Múltiplas Imagens]. • Pode seleccionar até 999 arquivos quando usar [Todos nes. pasta]. • Pode adicionar marcas (Ordem de impressão) até 999 arquivos. Cancele a selecção. 96PT Não há bateria suficiente • Verifique a impressora. Erro impressora • Pode ainda não estar terminada a transmissão de dados para a impressora. Não desligue o cabo dedicado USB. Processamento… Operação não pode ser executada em arq de filmes • Seleccionou uma função que não está disponível para filmes. Índice remissivo • A impressora está a cancelar a actual tarefa de impressão. Não consegue imprimir até que tenha acabado. Isto pode levar algum tempo, dependendo da impressora. Pesquisa MENU/ Definições • Verifique a impressora. • Verifique se a imagem que deseja imprimir está danificada. Pesquisa de Operação Impressora ocupada Erro papel Sem papel Erro tinta Pouca tinta Sem tinta Índice • Quando copia uma imagem gravada na memória interna para o “Memory Stick Duo”, use uma bateria totalmente carregada. Operação não pode ser executada em arquivos não suportados • O processamento e outras funções de edição da câmara não podem ser executados em arquivos de imagem que tenham sido processados usando um computador ou imagens que foram gravadas com outras câmaras. Operação não pode ser executada quando usa uma ligação PictBridge • Algumas funções são restritas enquanto a câmara estiver ligada a uma impressora compatível com PictBridge. 97PT Nota • Não utilize um transformador electrónico (conversor de viagem) pois pode causar mau funcionamento. Pesquisa de Operação Pode utilizar a sua câmara, o carregador de baterias (fornecido), e o Adaptador de CA AC-LS5K (vendido separadamente) em qualquer país ou região onde a corrente esteja entre os 100 V e os 240 V CA, 50 Hz/60 Hz. Índice Utilização da câmara no estrangeiro — Fontes de Alimentação Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo 98PT Sobre o “Memory Stick Duo” Tipo de “Memory Stick” Memory Stick Duo (sem MagicGate) Índice Um “Memory Stick Duo” é um meio de gravação IC compacto e portátil. Os tipos de “Memory Stick Duo” que podem ser utilizados com esta câmara estão indicados na tabela abaixo. No entanto, não se pode garantir operação correcta de todas as funções do “Memory Stick Duo”. Gravação/Reprodução a*1 a*2 a*1*2 Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo a*2 a*2*3 *1 Transferência de dados a alta velocidade usando uma interface paralela não é suportada. “Memory Stick Duo”, “MagicGate Memory Stick Duo” e “Memory Stick PRO Duo” estão equipados com funções MagicGate. MagicGate é uma tecnologia de protecção de direitos de autor que utiliza tecnologia de encriptação. Gravação/reprodução de dados que exigem funções MagicGate não pode ser executada com a câmara. *3 Esta câmara não suporta transferência de dados paralela de 8 bits. Executa a mesma transferência de dados paralela de 4 bits do “Memory Stick PRO Duo”. Pesquisa de Operação Memory Stick Duo (com MagicGate) MagicGate Memory Stick Duo *2 Pesquisa MENU/ Definições Notas Índice remissivo • Este produto é compatível com “Memory Stick Micro” (“M2”). “M2” é uma abreviatura de “Memory Stick Micro”. • Não se garante que um “Memory Stick Duo” formatado com um computador funcione com a câmara. • Velocidade da leitura/escrita de dados difere dependendo da combinação do “Memory Stick Duo” e do equipamento utilizado. • Não retire o “Memory Stick Duo” enquanto lê ou escreve dados. • Os dados podem ficar danificados nos seguintes casos: – Quando o “Memory Stick Duo” for retirado ou a câmara for desligada durante uma operação de leitura ou escrita – Quando utiliza o “Memory Stick Duo” em locais sujeitos a electricidade estática ou ruído eléctrico • Recomendamos que faça a cópia de segurança de dados importantes. • Não carregue com força quando escreve na área de memo. • Não prenda uma etiqueta ao “Memory Stick Duo” em si nem num Adaptador “Memory Stick Duo”. • Quando transporta ou guarda o “Memory Stick Duo”, coloque-o na caixa fornecida. • Não toque na secção do terminal do “Memory Stick Duo” com a sua mão ou objecto metálico. • Não dê pancadas, dobre ou deixe cair o “Memory Stick Duo”. • Não desmonte ou modifique o “Memory Stick Duo”. • Não exponha o “Memory Stick Duo” à água. • Não deixe o “Memory Stick Duo” ao alcance de crianças pequenas. Podem engoli-lo acidentalmente. • Não insira nada sem ser um “Memory Stick Duo” na ranhura “Memory Stick Duo”. Ao fazê-lo pode provocar uma avaria. • Não utilize ou guarde o “Memory Stick Duo” nas seguintes condições: – Locais com altas temperaturas como o interior de um automóvel estacionado ao sol – Locais expostos à luz solar directa – Locais húmidos ou com substâncias corrosivas 99PT Continua r Notas sobre a utilização do Adaptador “Memory Stick Duo” (vendido separadamente) Notas sobre a utilização de “Memory Stick Micro” (vendido separadamente) Índice remissivo • Para utilizar um “Memory Stick Micro” com a câmara, certifique-se de que insere o “Memory Stick Micro” num Adaptador “M2” tão grande como o do tamanho Duo. Se introduzir um “Memory Stick Micro” na câmara sem um Adaptador “M2” com o mesmo tamanho do Duo, pode não ser capaz de o remover da câmara. • Não deixe o “Memory Stick Micro” ao alcance de crianças pequenas. Podem engoli-lo acidentalmente. Pesquisa MENU/ Definições “Memory Stick PRO Duo” com capacidade até 16 GB foi confirmado que opera correctamente com a câmara. Pesquisa de Operação Notas sobre a utilização de “Memory Stick PRO Duo” (vendido separadamente) Índice • Para usar um “Memory Stick Duo” com um dispositivo compatível com “Memory Stick”, certifique-se de que insere o “Memory Stick Duo” num Adaptador “Memory Stick Duo”. Se colocar um “Memory Stick Duo” num dispositivo compatível com “Memory Stick” sem um Adaptador “Memory Stick Duo”, pode não ser capaz de o retirar do dispositivo. • Quando inserir um “Memory Stick Duo” num Adaptador “Memory Stick Duo”, certifique-se de que o “Memory Stick Duo” está inserido virado na direcção correcta, depois insira-o todo. A introdução incorrecta pode resultar em mau funcionamento. • Quando usar um “Memory Stick Duo” inserido num Adaptador “Memory Stick Duo” com um dispositivo compatível com “Memory Stick”, certifique-se de que o Adaptador “Memory Stick Duo” está inserido virado na direcção correcta. Note que a utilização incorrecta pode danificar o equipamento. • Não coloque um Adaptador “Memory Stick Duo” num dispositivo compatível com “Memory Stick” sem um “Memory Stick Duo” acoplado. Se o fizer pode causar mau funcionamento da unidade. 100PT Sobre o pack de baterias • Recomendamos o carregamento do pack de baterias à temperatura ambiente de entre 10ºC a 30ºC. O pack de baterias pode não ser totalmente carregado a temperaturas fora desta variação. Índice Sobre o carregamento do pack de baterias Utilização eficaz do pack de baterias Sobre a vida útil da bateria Índice remissivo • Descarregue completamente o pack de baterias antes de guardar e guarde-o num local frio e seco. Para manter a funcionalidade do pack de baterias, carregue completamente o pack de baterias e depois descarregue-o completamente pelo menos uma vez por ano enquanto guarda. • Para descarregar o pack de baterias, deixe a câmara no modo reprodução de apresentação de slides até desligar. • Para evitar manchar o terminal, curtos circuitos, etc., certifique-se de que usa a caixa das baterias fornecida quando as transporta e guarda. Pesquisa MENU/ Definições Como armazenar o pack de baterias Pesquisa de Operação • O desempenho da bateria diminui em ambientes de baixas temperaturas. Por isso em locais frios, o tempo de funcionamento do pack de baterias é mais curto. Recomenda-se o seguinte para assegurar uma utilização mais longa do pack: – Coloque o pack de baterias num bolso perto do seu corpo para o aquecer e insira-o na câmara imediatamente antes de começar a fotografar. • O pack de baterias esgota-se rapidamente se usar o flash ou zoom frequentemente. • Recomendamos que tenha packs de baterias sobresselentes para duas ou três vezes o tempo esperado de fotografia e que faça fotografagem experimental antes da fotografagem real. • Não exponha o pack de baterias à água. O pack de baterias não é resistente à água. • Não deixe o pack de baterias em locais extremamente quentes, tal como num automóvel ou directamente sob a luz solar. • A vida útil da bateria é limitada. A capacidade da bateria diminui com o decorrer do tempo e através da utilização repetida. Caso se torne significativo o tempo de utilização decorrido entre cargas, talvez seja altura de a substituir por uma nova. • A vida útil da bateria depende de como foi guardada e das condições de operação e ambiente em que o pack de baterias foi utilizado. Pack de baterias compatível • O NP-BK1 (fornecido) pode ser usado apenas nos modelos de Cyber-shot compatíveis com o tipo K. 101PT Sobre o carregador de baterias Índice Pesquisa de Operação Pesquisa MENU/ Definições • Apenas packs de baterias do tipo NP-BK (e nenhuns outros) podem ser carregados no carregador de baterias (fornecido). As baterias sem ser do tipo especificado podem ter fugas, sobreaquecer ou explodir se tentar carregá-las, colocando um risco de lesões por electrocussão e queimaduras. • Retire do carregador de baterias o pack de baterias carregado. Se deixar no carregador o pack de baterias carregado, a vida útil da bateria pode ser encurtada. • A luz CHARGE do carregador de baterias fornecido pisca em qualquer das formas: – Pisca rápido: Acende e apaga a luz repetidamente a um intervalo de 0,15 segundos. – Pisca lento: Acende e apaga a luz repetidamente a um intervalo de 1,5 segundos. • Quando a luz CHARGE piscar rápido, retire o pack de baterias a ser carregado e depois volte a inserir o mesmo pack de baterias no carregador de baterias com segurança. Quando a luz CHARGE piscar rápido novamente, isso pode indicar um erro da bateria ou que foi inserido um pack de baterias sem ser do tipo especificado. Verifique se o pack de baterias é o do tipo especificado. Se o pack de baterias for do tipo especificado, retire-o, substitua-o por um novo ou outro e verifique se o carregador de baterias funciona correctamente. Se o carregador de baterias funcionar correctamente, pode ter ocorrido um erro de bateria. • Quando a luz CHARGE pisca lentamente, indica que o carregador de baterias pára de carregar temporariamente em espera. O carregador de baterias pára de carregar e entra automaticamente em estado de espera quando a temperatura estiver fora da temperatura operacional recomendada. Quando a temperatura voltar à variação adequada, o carregador de baterias retoma o carregamento e a luz CHARGE acende novamente. Recomendamos o carregamento do pack de baterias à temperatura ambiente de entre 10ºC a 30ºC. Índice remissivo 102PT Índice remissivo EV ...........................................................................................36 Abertura ................................................................................36 Exportar imagens ..............................................................77 Ajustam. Automático ......................................................17 Exposição .............................................................................36 Ajustar EV ...........................................................................36 F Ap. slide ................................................................................48 Apagar ...................................................................................30 Filme ......................................................................................20 Flash .......................................................................................26 Foco ........................................................................................40 B Formatar ...............................................................................63 Bip ...........................................................................................56 Foto suave ............................................................................18 Burst .......................................................................................35 Fotografia C Imagem fixa .................................................................17 Cabo dedicado A/V .........................................................69 Cabo dedicado USB ............................................75, 80, 83 H Carregador de baterias ..................................................102 Histograma ..........................................................................15 Centro AF ............................................................................40 I Computador.........................................................................71 Importar imagens.................................................76, 80 Macintosh .....................................................................79 Windows .......................................................................71 Computador com Windows .........................................71 Computador Macintosh..................................................79 Comutador de modo ........................................................13 Copiar ....................................................................................66 Correcção dos Olho Vermel ........................................50 Corte .......................................................................................50 Crepúsculo ...........................................................................18 Identificação das partes ..................................................12 Imprimir ..........................................................................53, 82 Imprimir directamente ....................................................83 Índice de Imagem .............................................................29 Inicializar .............................................................................59 Instalação .............................................................................73 ISO ....................................................................................36, 37 L Language Setting ..............................................................68 Ligação Computador .................................................................75 Crie pasta GRAV. ............................................................64 Impressora ....................................................................83 Televisor........................................................................69 D Data.........................................................................................84 Definições ............................................................................11 Definições Relógio ..........................................................67 Detecção de Cara ..............................................................44 DISP .......................................................................................14 E Ecrã .........................................................................................14 Ecrã do Menu .......................................................................9 Ecrã LCD .............................................................................14 Equil. br. ...............................................................................38 Índice remissivo Ambiente recomendado ....................................72, 79 Pesquisa MENU/ Definições Filme ...............................................................................20 Pesquisa de Operação Alta Sensibilid....................................................................18 Índice A Ligação USB ......................................................................57 Linha Grelha .......................................................................60 M Macro .....................................................................................25 Marca de ordem de impressão ....................................85 Mass Storage ......................................................................57 Medidor de padrão múltiplo ........................................42 Medidor de ponto .............................................................42 Medidor ponderado ao centro .....................................42 Memória interna ................................................................16 103PT Selecção de cena ...............................................................18 Modo de Cor .......................................................................47 Seleccione pasta ................................................................55 Modo de medição .............................................................42 Semi-manual .......................................................................40 Modo GRAV ......................................................................35 Sensib detecção sorriso ..................................................43 Mudança de visor .............................................................14 Sinc. lenta.............................................................................26 Mude pasta GRAV. .........................................................65 SO ............................................................................................72 Multi AF ...............................................................................40 Software ....................................................................73, 74, 79 N T Neve .......................................................................................18 Tam imagem .......................................................................32 Nív. flash ..............................................................................45 Televisor ...............................................................................69 NTSC .....................................................................................58 Temp. Auto .........................................................................24 O Terminal USB·A/V OUT ............................69, 75, 80, 83 Transformador electrónico ...........................................98 Obturador de sorriso ........................................................22 U P Utilização da câmara no estrangeiro ........................98 Pack de baterias ...............................................................101 V PAL.........................................................................................58 Velocidade do obturador ...............................................36 Pasta VGA .......................................................................................32 Alteração .......................................................................65 Criação ...........................................................................64 Z Seleccionar ...................................................................55 Zoom ......................................................................................23 PC ............................................................................................71 Zoom de precisão digital ...............................................61 PictBridge ......................................................................57, 83 Zoom de reprodução .......................................................28 Pixel ........................................................................................33 Zoom digital........................................................................61 PMB .......................................................................................74 Zoom inteligente ...............................................................61 Praia ........................................................................................18 Zoom óptico ..................................................................23, 61 Índice remissivo Paisagem...............................................................................18 Pesquisa MENU/ Definições Saída video ..........................................................................58 MENU .....................................................................................9 Pesquisa de Operação S Mensagens de aviso .........................................................95 Índice “Memory Stick Duo” ......................................................99 Programa Automático .....................................................21 Proteger .................................................................................52 Q Quadro do telémetro de AF ..........................................40 R Redimensionamento variado .......................................51 Redução olhos verm ........................................................46 Reprodução .........................................................................27 Resolução de problemas ................................................86 Retoque .................................................................................50 Retr.crepúsculo ..................................................................18 Revisão auto........................................................................62 Rodar ......................................................................................54 104PT