Download Untitled
Transcript
A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS Thank you for selecting have developed this DL3 Professiona! this Use and Island Vent Hood. Because of this appliance's Care Guide. It contains valuable maintain your new appliance for years of safe and enjoyable To serve you flit better, www.dcsapptiances.com Registration" or submit please out and and selecting the enclosed guide handy, as it wifl hetp answer submit "Customer Ownership questions your information Service" to properly features operate we and cooking. Ownership Registration on how unique on the Registration home page Card to the address by visiting and then below. our website at select "Ownership In addition, keep this that may arise as you use your new appliance. For your convenience, product questions can be answered by a DCB Customer Care Representative by phone: 1-888-281-5698, emaih [email protected], or by mail: Fisher & Payke! Appfiances, Inc. Attention: DCS Customer Care 5900Skytab Road Huntington Beach, CA 92647 www.dcsappliance.com APPROVED FOR RESIDENTIAL APPLIANCES AND RESIDENTIAL USE ONLY. PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS Installation must comply BEFORE PROCEEDING. with ell Iocd codes. WARNING If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appfiance. WARNING To reduce the risk of injury to persons in the event of a rangetop observe the following: Turn burner offfirst grease fire, Smother flames with a closeofltdng rid, cookie sheet, or metal tray. Be careful to prevent burns. If the flames do not go out immediately flaming evacuate and call the fire department. pan o You may be burned. dishcloths ONLY if: or towels oa violent steam explosion 3) The fire department wet will result. Use an extinguisher 1) You know you have a Class ABC extinguisher, how to operate it. 2) The fire is small and contained Never pick up a DO NOT USE WATER, including and you already know in the area where it started. is being called. 4) You can fight the fire with your back to an exit. Z_ SAFETY WARNING: Turn off power circuit at service panel and lock out panel, before wiring appliance. Requirement: 120 V AC 60 Hz. 15 A Branch Circuit PLEASE RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE, this A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS FOR YOUR SAFETY If You Smell Gas: t Do not try to light any appliance. t Do not touch any electricalswitch; do not use any phone in your building. [] Immediately call your gas supplier from a neighbor's phone. Follow the gas supplier's instructions. [] If you cannot reach your gas supplier, call the fire department. [] Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency or the gas supplier TABLE OF CONTENTS SAFETY PRACTICES......................................................................................................................................................... 3 USE AND CARE ................................................................................................................................................................ 4-5 CARE AND MAINTENANCE ........................................................................................................................................ 6 HOW TO OBTAIN SERVICE .......................................................................................................................................... 7 WARRANTY ............................................................................................................................................................................ 8 SAFETY PRACTICES AND PRECAUTIONS /_ WARNING: To reduce the risk of a range top grease fire: A) Never Heave surface units unattended at high settings. BoHovers cause smoking spHiovers that may ignite. Heat oii showily on How or medium settings. B) Aiways turn hood"ON'when C) Ciean ventilating cooking fans frequendy. at high heat or when flaming foods. Grease shouid not be allowed to accumuhte D) Use proper pan size. Aiways use cookware appropriate and greasy on fan or fiiter. for the size of the surface unit. Make-Up air may be necessary to prevent air flowing down chimney, or through unsealed door, window, or fireplace opening. WARNING: To reduce the risk of fire, electrical fo#owing shock, or injury to persons, observe the guidefines. A) installation and electrical wiring must be performed by qualified personnel in accordance ail applicable codes & standards, including fire-rated construction. with B) To prevent backdrafting, sufficient air is needed to maintain proper combustion and safe exhausting of gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment. Follow the cooking equipment manufacturers guideline and safety standards such as those punished by the National Fire Protection Association (NFPA) and the American Society for Heating, [Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), and the local code authorities. C) Use caution when cutting or drilling and other hidden utilities. into wails or ceilings as not to damage electrical wiring WARNING: To Reduce the risk of fire and to properly exhaust air, be sure to duct air to outside. Do not vent exhaust air into spaces within walls or ceiling, nor into attics, crawl spaces, or garages. NOTE: Unit MUST be vented to the outside of the building. IMPORTANT: Refer to ducting z_ information supplied in the Installation Manual (pin 17804) WARNING: To Reduce the risk of electrical be installed with ventilators shock or injury to persons, all vent hoods must that have been approved for use with the hood. USE AND CARE OFF OFF LO MED MA× LIGHT FAN Fig. 01 FAN CONTROL Turn to LO, MED, HI or MAX as needed.Continuous kitchen comfortaNe frequent use of the fan system while cooking and Hesshumid. HtaHso reduces cooking odors and soiling moisture heHps keep the that create a need for cHeanin9. ALWAYS USE THE MAX SETTING WHEN GRILLING. LIGHT CONTROL Turn to HHwhile cooking or to LO for use as a night Hight. HOOD OPERATING INSTRUCTIONS The Nower shouHd be turned on for a few minutes before cooking ward through the hood.Thus they will be carried outside in order to establish air currents when heat, smoke, moisture, grease and cooking instead of drifting up- odors are produced, into other rooms. Use the low speeds for normal use and the higher speeds for strong odors or fumes. Drafts across the range or cooktop will cause the escape of heat, smoke, moisture, grease and cooking odors from the hood. Such drafts should be prevented The best job of ventilation blower itself. in so far as possible. in the kitchen is done where the only air currents are those created by the USE AND CARE BLOWER The motor is operated depending on the amount by a four-speed control switch. You may change of grease and smoke you are creating the speed of the motor while cooking. ALWAYS USE THE MAX SETTING WHEN GRILLING. FILTERS AND DRIP TRAYS These hoods have reusable stainless steel grease baffles and drip trays.The released by foods on the cooktop baffles guide the grease into the drip trays. IMPORTANT: The baffles must ALWAYS be in place when the hood is used. The baffles and drip trays should be cleaned once a month, or as needed.To dean the baffles and drip trays, drain and wipe all[ excess grease with a dry paper towel in hot water and detergent. metal. Don't use ammonia Soak them and then swish them around or ammonia products because they wH[ darken the Do not use abrasives or oven cleaners. Rinse, shake and let them dry before replacing.They may also dishwasher. be cleaned in an To remove baffles and drip trays: Hold baffle knobs the forward carefully and pull automatic them up, and out. Hold the drip tray and lift it up and out of the hood track. To replace the drip trays: 1. Place and seat the drip tray into the hood track. Fig. 02 2. Slide them [eft or right until a[[ trays are sideby-side in place in the track. To replace the baffles: 1. Hold the baffle at the bottom knobs. by one of the Tray 2. Place the other end of the baffle against the inside front of the hood. Drip 3. Slide it up and push the bottom q end back until it firmly seats into place. Fig. 03 CARE AND MAINTENANCE TO CLEAN HOOD SURFACE lm For genera[ care, wipe the outside of the stMnHess stee[ with sudsy water or househoHd cleaners such as Fantastic ° or Formuh 409 °, rinse well and dry with dean soft cloth to avoid water marks. lm Wipe and dry brushed stMn[ess steel in the same direction as the grain. lm Do not use abrasive products. m To remove finger prints and give added shine use spray cleaners such as Stainless Steel Magic ° and Shimmer o LIGHTS CAUTION: Before replacing the light bulbs, switch power service panel disconnecting off at service panel and lock means to prevent power from being switched on accidentally. NOTE: Turn off the lights and fan. Allow the lights to cool before handling. If new fighzs do not operate be sure lights are inserted correctly before calling service. REPLACE LIGHTS lm Remove the damaged light (twist counter clockwise)and (maximum) 50 ° halogen light made for a GUIO base. Z_ replace with a new 120 Volt, _50Watt WARNING: Halogen lamps filament tube that operates are constructed of a glass bulb with at high temperatures a pressurized internal and could unexpectedly shatter. Should the outer bulb break, particles of extremely hot glass could be discharged into the fixture enclosure and/or surrounding environment, thereby creating a risk of personal injury or fire. When replacing the bulb, let the bulb cool, and assure that power to the fight has been turned off. Never allow the hot bulb to come into contact with water. Bulb when in use. They may be hot enough DO NOT TOUCH the Light to cause injury. HOW TO OBTAIN SERVICE BEFORE YOU CALL FOR SERVICE [] Is the circuit breaker tripped or the fuse Nown? [] Is there a power outage in the area? For warranty service, contact please have the following DCS Customer information Care Representative at (888) 281-5698, Before you caN[, ready: [] Mode[ Number [] Seda[ Number [] Date of installation [] A brief description of the problem Your satisfaction is of the utmost importance please ca[[,write or emaH us at: Write: Fisher & Payke[ Appliances, [nc, Attention: DCS Customer Care 5900 Sky[ab Road Huntington Beach, CA 92647 emaH: support@dcsa pp[iances,com to us, ffa problem cannot be resolved to your satisfaction, LENGTH OF WARRANTY One (1) Year Fuji parts and Labor Covers the entire product Five (5) Year Limited parts only warranty covering the switches and motor. DCS WILL PAY FOR AH[repair [abor and parts found to be defective HOME" warranty during due to materhHs or workmanship the first year of ownership. for one full[ year"HN This does not appHy if the unit was subjected to other than norma[ househoHd use. Service must be provided by Authorized Factory Agent during norma[ working hours. No charges will[ be made for repair or repHacement at the [ocafion of initia[ instaHHation or factory for parts returned pre-paid, through the deaHer and chimed within the warranty period, and found by DCS to be defective. Replacement wH[ be F.O.B. DCS, and DCS wH[ not be liable for any transportation export duties. This warranty shah not apply, nor can we assume responsibility result from failure to follow manufactures tampered with negligence, or altered or accident. warranty. This warranty liability in connection in anyway Implied instructions or which, warranty or local codes, where the appliance in our judgement, shah not extend is in lieu of a[[ warranties costs, labor costs, or for damage that might expressed has been subjected beyond the duration or implied has been to misuse, of this written and a[[ other obligations or with the sale of this appliance. DCS WILL NOT PAY FOR @ Installation n Shipping or start-up. damage. m Service by an unauthorized agency. m Damage or repairs due to service by an unauthorized m Service during m Improper other than normal working installation, such as improper agency or the use of unauthorized hours. hook-up, etc. m Service visits to teach you how to use the appliance; breakers or replace home fuses. m Repairs due to other than normal household correct the installation; misuse, incorrect installation m Units installed in non-residential application such as day care centers, centers, churches, nursing homes, restaurants, hotels, schools, etc. commercial applies to appliances situations. U.S.A.,the District of Columbia warranty used in residential This warranty is for products applications; purchased and Canada. This warranty period. Should the appliance the new owner continues or installation not bed and breakfast it does not cover their use in and retained in the 50 states of the applies even if you should move during the be sold by the original to be protected reset circuit use. m Damage caused from accident, abuse, alteration, in accordance with local codes. This warranty parts. until the expiration purchaser during the warranty date of the original period, purchaser's warranty period. This warranty including the full extent duration particular spedfic is in lieu of aft other warranties, warranties of merchantability permitted of any implied purpose, legal rights. by/a_: To the extent warranties, are limited expressed and fitness including to the duration You may also have other or implied, for a particular that implied implied warranties warranties of this expressed and all implied purpose, are hereby may not be disclaimed, of merchantability warranty. rights which vary from state warranties, disclaimed and fitness This warranty to state. to the for a gives you A L'iNTENTiON DE NOS CLIENTS Nous vous remercions ce Manuel d'utilisation extr_mement pourrez _ mieux cette flat hotte _ _vacua tion professionnelfe et d'instalfafion ufiles sur la fa_on ainsi en profiter Aidez-nous notre d'avoir choid pour pendant des armies du propti_taire t'adresse ci-dessous. questions durant Si vous avez des questions I'enregistrement S_lectionnez >_,ou envoyez-nous De plus, gardez l'ufilisation uniques. If contient correctement des informations votre nouvel appareiL Vous ce manuel du propti_taire _<Service _ la clientele par courtier 8 port_e et en nous fa soumettant >_sur la page to C-aria d'enregistrement de main afin de rapidement d'accueil depuis puis du propti_taire trouver r_ponse << 8 8 vos de votre nouvel appareiL au sujet ore notre produit, cfient_le DCS par t_l_phone sos fonctions et d'entretenir en route s_curit_. vous servir en remplissant site Web _ www.dcsappliances.com. Enregistrement expliquer de loire fonctionner tdand de DCS. Nous avons con_u : 1-888-281-5598, comm uniquez avec un repr_sentant par courriel du can tre de service _ to : supportC_dcsappliances.com, ou par courtier: Fisher & Paykel Appliances, fnc. Attention: DCS Customer Core 5900 Skylab Road Huntington Beach, CA 92647 www.dcsappliance.com AUTORISE POUR APPAREILS ELECTROMENAGERS RESIDENTIELS ET POUR USAGE RESIDENTIEL SEULEMENT, VEUlLLEZ MRE TOUTES LES INSTRUCTIONS L 'installation doit _tre conforme Z_ AVANT DE COMMENCER. aux codes en vigueur. AVERTISSEMENT Si los informations de ce manuel ne sont pas suivies a la lettre, un incendie ou une explosion peuvent se produire et causer des dommages materiels, des blessures ou la mort. Evitez de stocker ou d'utifiser de I'essence ou tout autre fiquide et vapeur inflammable de tout autre. Z_ a proximit_ de cat appareil _lectrom_nager ou AVERTISSEMENT Pour r_duire les fisques de blessures en cas de feu de graisse sur ta cuisini_re, respectez les consignes suivantes flammes a t'aide d'un couverde plateau m_taflique. s'_teignent : Eteignez herm_tique, Attention pas imm_diatement, b ne pas d'abord le brQleur. Etouffez les d'une plaque b biscuits ou d'un vous brQler. Si les flammes _vacuez les fieux et appelez les pompiers. ne Ne prenez jamais en main une podia ou une casserole qui a pris feu - Vous pourriez vous brQler. N'UTtLISEZ PA5 D'EAU, y compris des serviettes mouifl#es; une explosion de vapeur violente pourrait en r_sulter. Utifisez un extincteur SEULEMENT si : 1) Vous #tes sQr qu'il s'agit d'un comment te faire fonctionner 2) Uincendie extincteur est limit_ et se limite a I'endroit 3) Vous _tes en train d'avertir 4) Vous pouvez combattre de classe ABC et savez ob fls'est d#dench#. les pompiers. t'incendie te dos tourn# vers une sortie. A L'INTENTION DE NOS CLIENTS A AVERTISSEMENTRELATIFA LA SECURITE: Coupez le circuit _lectrique au niveau du panneau de service et verrouillez panneau avant de brancher cet appareil _lectrom_nagero Afimentation : Circuit de branchement de 120 V c.a., 60 Hz, 15 A. le POUR VOTRE SECUR/TE. Si vous sentez une odeur de gaz : t N'essayez pas d'aflumer aucun appareil _lectrom#nagero l Ne touchez aucun interrupteur _lectrique; n'utflisez aucun t_l_phone l'_difice. dans [] Appelez imm_diatement votre foumisseur de gaz de chez un voisin. Suivez les instructions du foumisseur de gaz. [] Si vous n'arrivez pas 6 joindre votre foumisseur de gaz, appelez les pompiers. [] Toute installation ou service dolt #tre confi# bun instaflateur qualifi#, un organisme de service ou le foumisseur de gaz. VEU&LEZ CONSERVER CE MANUEL A TITRE DE REFERENCE. TABLE DES MATi#:RES CONSIGNES DE SECURITE .......................................................................................................................................... 3 ENTRETIEN ET UTILISATION ENTRETIEN ET MAINTENANCE POUR L'OBTENTION .................................................................................................................................. 4-5 ............................................................................................................................... 6 DE SERVICE .......................................................................................................................... 7 GARANTIE .......................................................................................................................................................................... 8 MESURES DE S¢CURIT¢ ET DE PRECAUTION Z_ AVERTISSEMENT : Pour rEduire les risques de feu de graisse sur la cuisiniEre : A) Ne laissez jamais [es plaques de cuisson sur rEg[age E[evE sans surveillance. L'Ebu[[ition peut provoquer des dEbordements graisseux p[eins de fumEe pouvant prendre feu. Chauffez ['huHe [entement, & feu doux ou moyen. B) A[[umez toujours [a hotte [orsque vous cuMnez _ feu vifou C) Nettoyez [es ventHateurs ou [e fi[tre. frEquemment. qua vous flambez des aliments. Ne laissez pas s'accumu[er [a graisse sur [e ventHateur D) UtHisez des recipients de taH[e appropriEe. UtHisez toujours des ustensHes de cuisson dont [a taHHeest appropriEe b la surface de votre ElEment de cuisson. H peut s'avErer nEcessaire d'assurer cheminEe, une porte ou fen_tre Z_ de ['air d'appoint non hermEtique, AVERTISSEMENT pour emp&cher ou I'ouverture ['air de s'Ecou[er dans une d'un foyer. : Pour rEduire les risques d'mcendie, de choe Electrique et de blessures, respectez les consignes suivan tes : A) L'insta[[ation et [e c_b[age E[ectrique doivent _tre effectuEs conformEment normes en vigueur, y compris les constructions classEes resistant au feu. aux codes et B) Pour Eviter le refoulement d'air, une quantitE d'air suffisante est nEcessaire pour assurer une bonne combustion et I'Evacuation des gaz _ travers le carneau (cheminEe) de I'appareil & gaz. Suivez les consignes du fabdcant de I'appareil de cuisson ainsi que les normes de sEcuritE comme celles publiEes par la National Fire Protection Association (NFPA) et la American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), ainsi que les normes locales. C) Faites preuve de prudence [orsque vous dEcoupez ou percez des murs ou des p[afonds afin de ne pas endommager le c&blage Electrique et autres installations des services publics pouvant &tre dissimulEes. Z_ AVERTISSEMENT : Pour rEduire les risques d'incendie et pour assurer une bonne Evacuation I'air, veillez _ ce que I'air soit acheminE vers I'extErieur. de Ne rejetez pas Pair EvaeuE clans les espaces entre les murk ou les plafonds, ni clans les greniers, les galeries ou les garages. REMARQUE : L'appareiI DOIT Evacuer I'air vers I'extErieur du b_timent. IMPORTANT : Reportez-vous d'installation Z_ aux informations sur les conduits indiquEes dans le Manuel (rEf. 17804) AVERTISSEMENT : Pour rEduire les risques de choe Electrique ou de blessures, les hottes Evacuation doivent _tre instaHEes avec des ventilateurs dont I'utilisation avec ces hottes a EtE approuvEe. ENTRETIEN ET UTILISATION OFF OFF E I/ ll/°°° MAX o LO FAN LIGHT Fig. 01 CONTROLE DU VENTILATEUR R_giez [e ventHateur sur LO, MED, HI ou MAX (BAS, MOYEN, HAUT ou MAX) seion [e besoin. L'utHisafion continue du ventHateur Ceiui r_duit _gaiement fr_quemment durant Hacuisson permet de rendre Hacuisine confortaNe ies odeurs de cuisson et i'accumuDtion et moins humide. de graisses, ce qui obiige 5 nettoyer sinon. UTILISEZ TOUJOURS LE R[_GLAGE MAX LORSQUE VOUS GRILLEZ DES ALIMENTS. CONTROLE DE LUMIERE R_giez [e bouton vei[[euse. MODE 5 Hi (HAUT) durant D'EMPLOi A[[umez ascendant produites [a cuisson ou LO (BAS) pour vous servir de [a [umi_re comme DE LA HOTTE [e venti[ateur pendant que[ques minutes avant [a cuisson afin d'_tab[ir vers [a hotte. Ainsi, [a cha[eur, [a fum_e, ['humiditY, seront _vacu_es 5 I'ext_rieur au lieu de p_n#trer un courant d'air [es graisses et [es odeurs de cuisson dans les autres pDces. Uti[isez [es basses vitesses pour un usage normal et [es hautes vitesses pour [es fortes odeurs ou [es fum#es. Tout courant d'air au-dessus de la cuisini6re de [a fum6e, de ['humidit6,des ou de la table de cuisson g&nera I'_vacuation de la chaieur, graisses et des odeurs de cuisson par [a hotte. Evitez ces courants d'air dans la mesure du possible. Vous obtiendrez provenant une ventilation du ventiiateur. id_aie dans la cuisine si les seuis courants d'air pr6sents sont ceux ENTRETJEN ET UTJLJSATJON VENTILATEUR Le moteur est contr6[_ _ ['aide d'un vitesse du moteur en fonction bouton de contr6[e de [a quantit_ _ quatre vitesses.Vous de graisse et de fum#e produite UTILISEZ TOUJOURS LE REGLAGE MAX LORSQUE VOUS GRILLE pouvez durant changer [a [a cuisson. DES ALIMENTS. FILTRES ET RECIPIENTS A GRAISSE Cette hotte est dot_e de barflies et de r_cipients acheminent _ grMsse en ader inoxydabHe r#utHisabHes. Les barflies HagrMsse de cuisson dans [es r#cipients _ grMsse. IMPORTANT: Vous devez TOU]OURS mettre tes baffles en place Iorsque la hotte est utilis_e. Nettoyez [es barflies et [es r_cipients _ graisse une lois par mois ou selon le besoin. Pour nettoyer les baffles et les r6cipients _ graisse,_gouttez et essuyez route trace de graisse _ I'aide d'une serviette en papier. Faitesdes tremper, dans un m#hnge puis remuezqes pas d'ammoniaque ou de produits N'utilisez nettoyants produits pas de _ nettoyer et hissezdes pouvez abrasifs les fours. s#chez avant #galement les _ base ammoniaque Rincez, ni d'eau chaude et de d_tergent. car ceux-ci peuvent foncer le m#tal. de #gouttez de les rephcer.Vous laver dans le hve- vaisselle. Pour retirer les baffles et les r_cipients graisse : Saisissez [es boutons des baffles et tirez vers [e haut et vers ['avant. Saisissez [e r_cipient graisse et tirez-[e soigneusement ['extraire du rail de [a hotte. Pour replacer [es r_cipients 1. Positionnez et enfoncez sur le rail de la hotte. pour Fig.02 & graisse : [e r#cipient _ graisse 2. Glissezdes vers la gauche ou la droite ]usqu'_ ce qu'i[s soient juxtaposes Pour replacer dans [a rainure. R6cipient graisse [es baffles : 1.Tenez [a baffle par [e bas par un des boutons. 2. P[acez ['autre extr#mit6 pattie int_rieure de [a baffle contre [a avant de [a hotte. 3. G[issez-[a et enfoncez [a pattie inf6rieure vers FarrDre jusqu'_ ce qu'e[[e soit bien en place. Fig. 03 N'utilisez ENTRETiEN ET MAINTENANCE NETTOYAGE DE LA SURFACE DE LA HOTTE m Pour un entrefien g6n6rai, essuyez I'ext6rieur en ader inoxydabie avec de I'eau savonneuse ou des nettoyants m6nagers tel qua Fantastic MDou Formula 409M% rincez soigneusement puis s6chez _ I'Mde d'un linge doux et propre pour 6viter de IMsser des marques d'eau. n Essuyez et s6chez Fader inoxydabie m N'utiiisez pas de produits bross6 dans le sans du grain. abrasifs. m Pour enHever Hastraces de doigts et donner un pHus grand 6Cat, utHisez des nettoyants aeroso] tell qua StamHess Stee] Mag,c et Sh,mmer . , , , MD , en MD AMPOULES REMARQUE : MISE EN GARDE : Avant de remplacer les ampoules, service et verrouillez tension accidentelle. le dispositif Eteignez les lumi_res manipulero ins&r&es REMPLACEMENT coupez le courant au niveau du panneau de de sectionnement et le vendlateuro Si les ampoules correctement neuves avant Laissez refroidir ne foncdonnent d'appeler pour _viter une raise sous les lumi_res avant pas, assurez-vous le service technique de les qu%lles sont : DES AMPOULES m Retirez ['ampoule endommag6e remplacez-la par une ampoule pour une douille GUIO. Z_ (tourner dans [e sens contraire halog_ne AVERTISSEMENT _clater sont faites d'une ampoule interne pressuris# fonctionnant subitement. extr_mement et 50 ° pr6vue : Les lampes halog_nes filament des aigui[[es d'une montre) neuve de 120 volts, 50 watts (maximum) Si t'ampoule chaudes peuvent externe ou clans son environnement, d'incendie. Avant de remplacer contact avec allum_e. Erie pourrait I'eau. clans I'enceinte de verre du dispositff cr_ant ainsi un risque de blessures ou une ampoule, est coup_. Ne laissezjamais laissez:la chaude refroidir une ampoule NE TOUCHEZ PAS t'ampoule _tre suffisamment un tube _lev_es et pouvant casse, des particules _tre rel_ch_es d'_dairage vous que le courant de verre comportant a temperatures d'_clairage et assurez: chaude en trer en Iorsqu'elle pour vous blesser est POUR L'OBTENTION AVANT D'APPELER LE SERVICE TECHNIQUE t Est-ce que Hedis]oncteur [] Y a4q[ une coupure Pour He service (888) 28]-5698. sous garantie, Avant DE SERVICE s'est d6dench6 ou que HefusibHe est grH[_? de courant dans Hesecteur? contactez d'appeHer, He repr6sentant veuHHez avoir du [es informations centre de service suivantes _ HacHient_He _ port6e de main DCS au : [] Num6ro de mod&[e [] Num6ro de s6de [] Date d'insta[[ation [] Br&ve description [] Preuve d'achat Votre satisfaction rev6t [a plus 9rande importance entDre satisfaction, Ecrivez-nous du prob[_me veuillez communiquer b ['adresse suivante n'est pas r6so[u b votre avec nous par t61_phone, courrier ou courriel : : Fisher & Payke[ Appliances, Inc. Attention: DCS Customer Care 5900 Skylab Road Huntington pour nous. Si un prob[_me Beach, CA 92647 Courrie[ : su pport@dcsa pp[ia nces.com LENGTH OF WARRANTY Un (1) an, pi@ces et main-d'oeuvre Garantie sur tout [e produit. [imit@e de cinq (5) ans couvrant [es interrupteurs et[e moteur seu[ement. DCS COUVRE LES FRAIS SUIVANTS Frais de main-d'oeuvre ou de fabrication, premDre annie autre qu'une durant et de r_paration et ce pendant d'achat. Cette garantie utiHisation domestique [es heures remplacements ouvrab[es complete ne s'app[ique Les remplacements de main-d'oeuvre [a du distributeur, pour [es r@parations ou initiale ou en usine pour des pDces renvoy@es port pendant la p@riode de garantie, et jug@es d@fectueuses par sont effectu_s franco _ bord DCS; DCS n'est pas responsable des frais de transport, ou des tarifs douaniers s'appliquant _ I'exportation. Cette garantie ne saurait et nous n'assumons I'appareil de quelque garantie <<A DOMHCHLE>>pendant pas si ['apparei[ a _t_ soumis _ une utHisation HI n'y aura pas de frais factur_s aucune responsabilit_ ne pas avoir respect_ les consignes du fabricant n_gligence pour cause de vice de mati_re avec garantie normaHe. Le service doit @tre fourni par un agent agr@@de ['usine norma[es. effectu@s sur le site de I'installation pay@, par I'interm@diaire DCS. s'appliquer, de pi_ces jug_es d_fectueuses une annie pour les dommages pouvant r_sulter du fair de ou des codes en vigueur, ou d'avoir trafiqu_ ou alt_r_ fa_on, ou d'avoir, selon nous, soumis I'appareil _ une mauvaise utilisation,& ou & un accident.Tout _crite. Cette garantie routes [es autres obligations garantie remplace implicite toutes les autres garanties, explicites ou responsabi[it_s de la ne pourra s'_tendre au-del_ de la dur_e de cette ou implicites, ainsi que relatives _ [a vente de cet appareiL DCS NE COUVRE PAS LES FRAIS SUIVANTS @ Installation ou d_marrage. m Dommages subis durant m Service effectu_ le transport. par un centre non agree. m Dommages ou r_parations causes par un service effectu_ isation de pDces non autoris_es. m Service effectu_ en dehors des heures ouvrables m Mauvaise installation, telle qu'un branchement par un centre non agr_ ou par I'util- normales. incorrect, etc. m Visites de service pour vous apprendre comment utiliser I'appareil, corriger I'installation, r_armer les disjoncteurs, remplacer les fusibles de la maison, nettoyage ou entretien. m R_parations m Dommages installation dues & une utilisation autre qu'une utilisation domestique causes par accident, abus, alt_ration, mauvaise utilisation, non conforme aux codes en vigueur. m Appareils install_s dans le cadre d'applications non r_sidentielles lieux de culte, maisons de soin, restaurants, h6tels, _coles, etc. Cette garantie s'app[ique aux apparei[s uti[is_s dans des applications [es uti[isations commercia[es.Cette l_tats-Unis, [e District de Columbia garantie couvre [es produits et au Canada. La garantie propri_taire p_riode de garantie continue de ['acheteur de b_n_ficier initial installation incorrecte ou relies que garderies, auberges, r_sidentie[[es. E[[e ne couvre pas achet_s et uti[is_s dans [es .50 _tats des s'app[ique durant [a p_riode de garantie. Si ['apparei[ est vendu par ['acheteur [e nouveau normale. de [a protection re&me si vous d_m_nagez initial durant ]usqu'_ [a p_riode de garantie, [a date d'expiration de [a Cettegarantietemplatetouteautregarantie, exp[icite imp[icites, y compris sont d_c[[n_es [es garanties par [a pr_sente garant[es [mpl[c[tes ne peuvent garant[es [mpl[c[tes de qual[t_ dur_e de cette garant[e de qua[it_ dans toute [a [[mite _tre d_cl[n_es, marchande droits pouvant [a dur_e En outre, toutes ou d'adaptation perm[se ou d'adaptat[on expresse. Cette garant[e peut que vous ayez d'autres ou imp[idte. marchande [es garanties _ un usage particu[ier, par [a [oL Dans [a mesure des garant[es imp[[cites, & un usage part[culler, o_ [es y compr[s [es est [[mitre & [a vous donne des dro[ts jut[cliques sp_cff[ques. 1[se varier d'une juridiction & ['autre. 10 11