Download HQ Power VDPL1003CW
Transcript
VDP PL1003 3xW SMART T LED BEAM M - 10 x 3W W WHITE LE EDs SMART T LED PROJ JECTOR - 10 0 x 3W WIT TTE LEDS PROJE ECTEUR SMA ART LED - 10 1 LED DE 3W 3 FOCO SMART LED D - 10 LEDs s DE 3W T LED-SCHE EINWERFER R - 10 x 3W W LEDs SMART VDP PL1003CW W VDPL L1003WW W USER MANUAL GEBRU UIKERSHAND DLEIDING NOTIC CE D’EMPLOII MANUAL DEL USU UARIO BEDIE ENUNGSANLE EITUNG 3 9 15 21 27 cold white koud wit blanc fro oid blanco frío f kaltweiß ß warm white w warm wit w blanc ch haud blanco cálido c warmwe eiß VDPL100 03xW 1 terminator eind dweerstand résistance de terminaison t t terminación Te erminierung How to turn t the contrroller line from m 3-pins into 5-pins 5 (plug an nd socket) Controller line van 3-p pin naar 5-pin aanpassen (s stekker en con ntact). Modifierr la ligne du co ontrôleur de 3 broches en 5 broches (fiche e et contact) Modifica ar la línea del controlador c de e 3 polos y 5 polos p (conecto or y contacto) Die Conttroller-Linie vo on 3-Pin nach 5-Pin anpasse en (Stecker un nd Buchse). 25.03.20 011 2 ©Vellem man nv VDPL100 03xW User manual 1. Inttroduction To all re esidents of the e European Union Importa ant environmental information about this product T This symbol on the device or th he package indicates that dispo osal of the devic ce after its lifecy ycle c could harm the environment. Do D not dispose of o the unit (or batteries) b as uns sorted municipa al w waste; it should d be taken to a specialized com mpany for recycling. This device e should be returned t your distributtor or to a local recycling servic to ce. Respect the local environmental rules. I in doubt, co If ontact your loc cal waste dispo osal authoritie es. Thank yo ou for choosing HQ-power! Plea ase read the ma anual thoroughly y before bringing this device into service. If I the device wa as damaged in transit, t do not in nstall or use it and a contact your dealer. For more info concern ning this produ uct and the lattest version off this user man nual, please viisit our web bsite www.hqp power.eu. 2. Saffety Instruc ctions he installation: touching t live wirres can cause liffe-threatening Be very careful during th ocks. electrosho Always disconnect mains s power when de evice not in use e or when servic cing or maintena ance wer cord by the plug only. activities are performed. Handle the pow t device away form rain, mo oisture, splashin ng and dripping Indoor use only. Keep this liquids. om children and d unauthorized users. Keep this device away fro Caution: device heats up p during use. a the light sou urce, as this ma ay cause Do not sttare directly at epile eptic seizure in sensitive s people e temp porarily loss of sight s (flash blindness) perm manent (irrevers sible) eye dama age e no user-service eable parts insid de the device. Refer R to an auth horized dealer fo or There are service an nd/or spare partts. • • • • • • • This device falls und der protection class I. It is there efore essential that t the device be earthed. Hav ve a qualified person carrry out the electrric connection. Make e sure that the available a voltage does not exce eed the voltage stated in the sp pecifications of this t manu ual. Do not crimp the power cord and prrotect it againstt damage. Have e an authorised dealer replace it if necessary. Respect a minimum distance of 0.5m between the device’s light output o and any illuminated surface. a appropriate safety s cable to fix f the device (e e.g. VDLSC7 orr VDLSC8). Use an Insta all the VDPL100 03xW at a miniimal distance off 0.5 m from flammable and ex xplosive objects or substtances. Keep the VDPL1003xW W at a minimal distance of 1 m from the lighte ed surface. Keep p the air vents frree at all times. Never cover th he device, nor partially, nor com mpletely. 3. General Guide elines Refer to the t Velleman® ® Service and Quality Q Warra anty on the last pages of this manual. m Keep this device away from dust and extreme e heat. Make M sure the ventilation openiings are clea ar at all times. For F sufficient airr circulation, lea ave at least 1” (±2.5 cm) in front of the openings. m shocks and ab buse. Avoid brutte force when operating o the de evice. Protect this device from • • Familiarise yourself with the functio ons of the device e before actually using it. Do not allow operatiion by un nqualified people. Any damage that may occurr will most probably be due to unprofessional use u of the e device. All modifications m of the t device are forbidden f for saffety reasons. Da amage caused by b user modifica ations to the device is not covered c by the warranty. 25.03.20 011 3 ©Vellem man nv VDPL1003xW Mechanical wear is not covered by warranty. Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns, electroshocks, lamp explosion, crash, etc. Using the device in an unauthorised way will void the warranty. Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems. A qualified technician should install and service this device. Do not switch the device on immediately after it has been exposed to changes in temperature. Protect the device against damage by leaving it switched off until it has reached room temperature. This device is designed for professional use on stage, in discos, theatres, etc. The VDPL1003xW can be used indoor (<35°C, <75%RH) with an alternating current of max. 240V AC/50Hz. Lighting effects are not designed for permanent operation: regular operation breaks will prolong their lives. Use the original packaging if the device is to be transported. Keep this manual for future reference. • • • • • • • • • 4. Features • • • • • • 12 channel in DMX mode for separate control of each LED master dimmer and shutter via DMX mode built-in programs for stand-alone and sound activated modes pulse effect with adjustable speed additional power output up to 10pcs at 230VAC truss or floor mounting 5. Overview Refer to the illustrations on page 2 of this manual. 1 2 3 display with control buttons A MODE button B UP button C DOWN button microphone DMX input 4 5 6 7 8 DMX output sound sensitivity adjustment knob power input/fuse holder GND power output 6. Installation Refer to the illustrations on page 2 of this manual. a) Overhead mounting • • • • • • • • Have the device installed by a qualified person, respecting EN 60598-2-17 and all other applicable norms. The construction to which the device is attached should be able to support 10 times the weight of the device for one hour without deformation. The installation must always be secured with a secondary attachment e.g. a safety cable. Never stand directly below the device when it is being mounted, removed or serviced. Have a qualified technician check the device once a year and once before you bring it into service. Install the device in a location with few passers-by and inaccessible to unauthorised persons. Overhead mounting requires extensive experience: calculating workload limits, determining the installation material to be used… Have the material and the device itself checked regularly. Do not attempt to install the device yourself if you lack these qualifications as improper installation may result in serious injuries. For truss-mounting, use an appropriate clamp (not incl.) and fit an M10 bolt through the centre of the (folded) bracket. Adjust the desired inclination angle via the mounting bracket and tighten the bracket screws. b) DMX-512 connection • • • When applicable, connect an XLR cable to the female 3-pin XLR output of a controller (not incl.) and the other side to the male 3-pin XLR input of the VDPL1003xW. Multiple VDPL1003xW’s can be linked through serial linking. The linking cable should be a dual core, screened cable with XLR input and output connectors. Maximum recommended serial data link distance is 500 meters (1640 ft). Maximum recommended number of fixtures on a serial data link is 32 fixtures. A DMX terminator is recommended for installations where the DMX cable has to run a long distance or is in an electrically noisy environment (e.g. discos). The terminator prevents corruption of the 25.03.2011 4 ©Velleman nv VDPL100 03xW dig gital control sign nal by electrical noise. The DMX X terminator is simply s an XLR plug p with a 120Ω Ω res sistor between pins p 2 and 3, wh hich is then plug gged into the XL LR output socke et of the last dev vice in the t chain. c) gene eral Make sure there is s no flammable material within a 50cm radius of the device an nd there is sufficient coo oling. Hav ve a qualified electrician carry out the electrical connection. All fixtures must be b powered directly off a grounded switched circuit and canno ot be run off a rhe eostat or dimme er circuit, even if i the rheostat or o dimmer channel is used sole ely for 0% to 100% switch. e installation ha as to be approve ed by an expertt before the dev vice is taken into o service. The • • • • 7. Operation Refer to the t illustrations s on page 2 of th his manual. Menu Functions F menu function DMX Slave standalone built-in progra ams ~ speed ~ description selectt between switching and fading built-in programs ( = loop of ~ ) selectt running speed of the internal program = slow, = fast sound mode set th he LED bar into sound s activated d mode slave mode e set th he LED bar into slave s mode address channel mod de set DM MX address ( ~ ) ción modo DMX 5 canales (+dirrección) selecc selecc ción modo DMX 12 canales (+d dirección) Stand-A Alone Mode Auto Mode M • • Press <MODE> until P is disp played. U <UP> or <D Use DOWN> to selec ct the desired program ~ ( = loop of ~ ). is disp • P Press <MODE> until played. • U <UP> or <D Use DOWN> to selec ct the desired ru unning speed ~ ( = slo ow, = fast). Sound d-Active Mode This mode m allows a single unit to run to the beat of the t music. is displayed. • P Press <MODE> until • U the audio se Use ensitivity knob on o the back of the t fixture [5] tto make the fixtture more or les ss s sensitive. Slave Mode M This mode allows a un nit to follow the output of a mas ster unit which has been set to o Auto or SoundActive mode. S the master unit Set u to auto or sound-activated s d mode. • • O each slave unit, press <MOD On DE> until is displayed. DMX Mo ode This m mode allows you to control the fixture f by any universal u DMX co ontroller. • A DMX-controlled devices need All d a digital start address so thatt the correct dev vice responds to o the s signals. This digital start addres ss is the channe el number from which the devic ce starts to “listen” to the DMX conttroller. The same starting addre ess can be used d for a whole gro oup of devices or o an ndividual address can be set fo or every device. in • W When all devices s have the same e address, all th he units will “listten” to the conttrol signal on on ne 5 25.03.20 011 ©Vellem man nv VDPL100 03xW particular chann p nel. In other worrds: changing th he settings of one channel will affect all device es s simultaneously. If you set indiv vidual addresses s, each device will w “listen” to a separate channel n number. Changing the settings of one channel will only affect the device in question. Exam mple: • In case of the 5--channel VDPL1 1003xW, you will w have to set the start addres ss of the first un nit to 1 (CH1~5), the second unit to 6 (1 + 5) (CH6~ ~10), the third to 11 (6 + 5) (C CH11~15), and so o on. • In case of the 12 2-channel VDPL L1003xW, you will have to sett the start addre ess of the first unit u he third to 25 (1 13 + 12) to 1 (CH1~12), the second unitt to 13 (1 + 12)) (CH13~24), th ( (CH25~36), and d so on. • P Press <MODE> until the DMX channel mode ( or ) is displayed.. • U <UP> or <D Use DOWN> to selec ct the desired DMX D mode ( or mode) m ) is shown. • P Press <MODE> until the DMX address a ( ). • U <UP> or <D Use DOWN> to set the t desired startting address ( ~ DMX Channel C Values s 5 5-Channel Mod de channel 1 2 3 4 5 25.03.20 011 fro om 00 00 00 00 01 10 00 00 01 11 04 48 07 72 09 96 12 20 14 44 16 68 19 92 21 16 24 40 25 50 00 00 to 255 009 255 010 047 071 095 119 143 167 191 215 239 249 255 255 fro om 00 00 00 03 00 06 00 09 01 12 01 15 01 18 02 21 02 24 02 27 03 30 03 33 03 36 03 39 04 42 04 45 04 48 05 51 05 54 05 57 06 60 06 63 06 66 06 69 07 72 to 002 005 008 011 014 017 020 023 026 029 032 035 038 041 044 047 050 053 056 059 062 065 068 071 074 descriptio on dim mmer 0 ~ 100% no function Strrobe: slow ~ fastt (max. 20Hz) no function Autto 1 Autto 2 Autto 3 Autto 4 Autto 5 Autto 6 Autto 7 Autto 8 Autto 9 Autto 10 (=loop of Auto A 1 ~ Auto 9) sou und controlled Autto-speed: slow ~ fast (when chan nnel 3 = 011~24 49) L1 1 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ - L2 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ L3 ✓ ✓ ✓ ✓ - L4 ✓ ✓ ✓ ✓ - 6 L5 ✓ ✓ ✓ ✓ - L6 6 ✓ ✓ ✓ ✓ - L7 ✓ ✓ ✓ ✓ L8 ✓ ✓ ✓ - L9 ✓ ✓ ✓ - L10 ✓ ✓ ✓ - ©Vellem man nv VDPL1003xW from 075 078 081 084 087 090 093 096 099 102 105 108 111 114 117 120 123 126 129 132 135 138 141 144 147 150 153 156 159 162 165 168 171 174 177 180 183 186 189 192 195 198 201 204 207 210 213 216 219 222 225 228 231 234 237 25.03.2011 to 077 080 083 086 089 092 095 098 101 104 107 110 113 116 119 122 125 128 131 134 137 140 143 146 149 152 155 158 161 164 167 170 173 176 179 182 185 188 191 194 197 200 203 206 209 212 215 218 221 224 227 230 233 236 255 L1 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ - L2 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ - L3 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ L4 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ 7 L5 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ L6 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ L7 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ L8 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ L9 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ - L10 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ - ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ©Velleman nv VDPL1003xW 12-Channel Mode channel 1 LED all 2 all 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 from 000 000 010 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 to 255 009 255 255 255 255 255 255 255 255 255 255 255 description dimmer 0 ~ 100% no function strobe slow ~fast (max. 20Hz) dimmer 0 ~ 100% dimmer 0 ~ 100% dimmer 0 ~ 100% dimmer 0 ~ 100% dimmer 0 ~ 100% dimmer 0 ~ 100% dimmer 0 ~ 100% dimmer 0 ~ 100% dimmer 0 ~ 100% dimmer 0 ~ 100% 8. Cleaning and maintenance • • • • • All screws should be tight and free of corrosion. The housing, the lenses, the mounting supports and the installation location (e.g. ceiling, suspension, trussing) should not be deformed, modified or tampered with e.g. do not drill extra holes in mounting supports, do not change the location of the connections … The electric power supply cables must not show any damage. Have a qualified technician maintain the device. Regularly remove dust from the housing and the air vents using a slightly damp cloth. There are no user-serviceable parts inside. Refer to an authorized dealer for service and/or spare parts. Fuse Replacement • • • Wedge the fuse holder out of its housing with a flat-head screwdriver. Remove the damaged fuse from its holder and replace with exact same type of fuse. Insert the fuse holder back in its place and reconnect power. 9. Technical specifications VDPL1003CW power supply power consumption LEDs beam angle luminous flux dimensions weight VDPL1003WW 230VAC ~ 50Hz 37 W 10 x CREE® 3W cold white 10 x CREE® 3W warm white 140° 1200 @ 1m 1050 @ 1m 1060 x 58 x 148mm 3.5 kg Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device. The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual or may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder. 25.03.2011 8 ©Velleman nv VDPL100 03xW GEBRU UIKERSHA ANDLEID DING 1. Inleiding Aan alle e ingezetenen van v de Europe ese Unie Belangrijke milieu-infformatie betre effende dit pro oduct Dit symbool op het toestel of de d verpakking ge eeft aan dat, als s het na zijn lev venscyclus word dt w weggeworpen, d toestel schad dit de kan toebreng gen aan het milieu. Gooi dit toe estel (en eventu uele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moett bij een gespec cialiseerd bedrijff t terechtkomen v voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar ee en lokaal recyclagepunt brengen. b Respec cteer de plaatse elijke milieuwetg geving. Hebt u vragen, v contac cteer dan de plaatselijke auttoriteiten betrreffende de verwijdering. Dank u voor v uw aankoop p! Lees deze ha andleiding grond dig voor u het to oestel in gebruik k neemt. Werd het toestel be eschadigd tijden ns het transportt, installeer het dan niet en raa adpleeg uw dealler. Voor me eer informatie over dit produ uct en de mee est recente verrsie van deze handleiding, h zie www.hq qpower.eu. 2. Veiiligheidsins structies nstallatie: raak geen kabels aan die onder stro oom staan om Wees voorzichtig bij de in dodelijke elektroshocks te vermijden. k niet aan de ka abel!) voordat u het toestel rein nigt Trek de sttekker uit het sttopcontact (trek en als u het h niet gebruiktt. Gebruik het h toestel enke el binnenshuis. Bescherm tegen regen, vochttigheid en opspatten nde vloeistoffen.. Houd dit toestel t uit de bu uurt van kindere en en onbevoeg gden. Let op: dit toestel wordt zeer warm tijdens het gebruik k. Kijk niet rechtstreeks r in de d lichtbron om epile epsieaanvallen bij b gevoelige personen tijdelijke blindheid (flitsblindheid) ( perm manente en onherroepelijke sch hade aan de oge en te vermijd den. bare onderdelen in dit toestel. Voor V onderhoud d of Er zijn geen door de gebrruiker vervangb nderdelen, conta acteer uw dealer. reserveon • Dit toestel valt onder beschermingskl b asse I, wat wil zeggen z dat het toestel geaard moet zijn. Een gescho oolde technicus moet de elektris sche aansluiting g verzorgen. • De bes schikbare netspa anning mag niett hoger zijn dan n de spanning in n de specificaties achteraan de handleiding. edingskabel mag g niet beschadig gd zijn of ingeko ort worden. Laat uw dealer zo nodig n een nieuw we • De voe kabel plaatsen. p • Zorg vo oor een minimu umafstand van 0,5 0 m tussen de e lichtuitgang va an het toestel en n het belichte opperv vlak • Maak het h toestel vast met een geschikte veiligheidsk kabel (bv. VDLS SC7 of VDLSC8). • Installe eer het toestel op o een minimum mafstand van 0,5 m van ontvlambare en explo osieve voorwerp pen of stoffen. Houd het toes stel op een minimumafstand va an 1 m van het belichte oppervlak. at de ventilatieo openingen nooitt verstopt zijn. U mag het toesttel nooit gedeeltelijk of volledig g • Zorg da bedekk ken. 3. Alg gemene rich htlijnen Raadplee eg de Velleman n® service- en kwaliteitsgara antie achteraan n deze handleidiing. m tegen stof en extreme e hitte. Zorg Z dat de verlluchtingsopeningen niet verstopt Bescherm geraken. Voorzie V een ruim mte van minste ens 2,5 cm tusse en het toestel en elk ander obje ect. m tegen schokke en en vermijd brrute kracht tijde ens de bediening g. Bescherm • Leer ee erst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Ongescho oolde personen mogen dit toestel niet gebruiken. Mee estal is beschad diging het gevolg g van onprofess sioneel gebruik. 25.03.20 011 9 ©Vellem man nv VDPL1003xW • Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht valt niet onder de garantie. • Mechanische slijtage valt niet onder de garantie. • Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot kortsluitingen, brandwonden, elektrische schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie. • De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden. • Laat dit toestel installeren en onderhouden door een geschoolde technicus. • Om beschadiging te vermijden, zet u het toestel best niet aan onmiddellijk nadat het werd blootgesteld aan temperatuurschommelingen. Wacht tot het toestel op kamertemperatuur gekomen is. • Dit toestel is ontworpen voor professioneel gebruik op podia, in disco's, enz. U mag dit toestel enkel binnenshuis gebruiken (<35°C, <75%RH). Sluit aan op 240 VAC/50 Hz. • Lichteffecten zijn niet ontworpen voor continue werking: regelmatige onderbrekingen doen ze langer meegaan. • Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert. • Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging. 4. Eigenschappen • • • • • • 12-kanaals DMX-sturing met afzonderlijke aansturing van elke led masterdimmer en -sluiter in DMX-sturing stand-alone- en muzieksturing met ingebouwde effecten pulse-effect met instelbare snelheid extra 230V-voedingsuitgang geschikt voor aansluiting tot 10 projectoren geschikt voor montage in de hoogte of op de vloer 5. Overzicht Raadpleeg de figuren op pagina 2 van deze handleiding. 1 2 3 display met bedieningsknoppen A MODE-knop B UP-knop C DOWN-knop microfoon DMX-ingang 4 5 6 7 8 DMX-uitgang instelknop gevoeligheid voedingsingang/zekeringhouder GND-aansluiting voedingsuitgang 6. Installatie Raadpleeg de figuren op pagina 2 van deze handleiding. a) Het toestel monteren • Laat een geschoolde technicus dit toestel installeren conform EN 60598-2-17 en andere toepasselijke normen. • De constructie waaraan het toestel wordt bevestigd, moet gedurende 1 uur 10 x het gewicht van dit toestel kunnen dragen zonder te vervormen. • Maak het toestel ook vast met een veiligheidskabel. • Sta nooit recht onder het toestel wanneer u het monteert, verwijdert of schoonveegt. Laat het toestel controleren door een geschoolde technicus voor u het in gebruik neemt en laat het 1 x per jaar volledig nakijken. • Installeer dit toestel op een plaats waar niemand langs moet lopen, kan neerzitten of het toestel kan aanraken. • Een degelijke praktijkervaring is vereist voor de plaatsing van dit toestel. U moet de maximumbelasting van de draagconstructie kunnen berekenen, weten welk constructiemateriaal u kunt gebruiken en u moet het gebruikte materiaal en het toestel af en toe laten nakijken. Monteer het toestel niet zelf indien u er geen ervaring mee heeft. Een slechte montage kan leiden tot verwondingen. • Regel de gewenste invalshoek door middel van de montagebeugel en draai de regelschroeven stevig aan. • Een geschoolde elektricien moet het toestel aansluiten. • Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Sluit het niet aan op een dimmerpack. 25.03.2011 10 ©Velleman nv VDPL100 03xW b) DMX X512-aansluiiting Raadplee eg de figuren op p pagina 2 van deze d handleiding. • Indie en van toepassin ng, sluit een XLR-kabel aan de vrouwelijke 3-p pin XLR-uitgang van een contro oller (niet meegeleverd) en e de andere ka ant van de mannelijke 3-pin XL LR-ingang van de d VDPL1003xW. U V s aan elkaar kop ppelen met behu ulp van een seriële koppeling. kunt verscheidene VDPL1003xW’s Gebrruik daarvoor ee en 2-aderige afg geschermde kab bel met XLR inga ang- en uitgang gsaansluitingen.. • De maximaal m aanbev volen kabelleng gte is 500 meterr, het aanbevole en maximumaan ntal toestellen op o eenzelfde aansluiting g is 32. D eindweersttand is aanbevo olen als de DMX-kabel vrij lang is of wordt geb bruikt in een • Een DMX omge eving met veel elektrische e ruis (bv. een discottheek). De eindw weerstand voorkomt corruptie van het digitale d controlesignaal door ele ektrische ruis. De D DMX eindwee erstand is niets meer dan een XLRX stekk ker met een wee erstand van 120 0 Ω van pin 2 naar 3. Deze XLR R-stekker wordtt dan aangeslote en op de XL LR-uitgang van het laatste toes stel in de reeks.. c) Alge emeen • Verw wijder alle brandbaar materiaal in een straal va an 0,5 m rond het h toestel en vo oorzie voldoende e koeling. g elek ktricien moet he et toestel aanslu uiten. • Een geschoolde • Alle toestellen t moet via een geaard stopcontact ge evoed worden en n mogen niet via een variabele e weerrstand of dimcirc cuit gevoed worrden, ook al geb bruikt u de varia abele weerstand d of het dimcircu uit als een 0% tot 100% % inschakeling. nstallatie moet voor v het eerste gebruik gekeurrd worden door een expert. • De in 7. Gebruik Raadplee eg de figuren op p pagina 2 van deze d handleiding. Menufu uncties functie i interne program mma’s DMX slave stand-alone menu ~ snelheid omschrijving ne programma’s s met plotselinge e of geleidelijke e intern overgang ( = lus van = traag, ~ muzieksturin ng ~ = snel schak kel de muziekstu uring in slave schak kel de slavefuncttie in adres stel het DMX-adres in n( kanaalmodu us ) selectteer de snelheid d van het interne e programma ~ ) naals DMX- sturiing 5-kan 12-ka anaals DMX- sturing Stand-a alone Autom matische sturin ng op de lc Dru uk op <MODE> tot cd-display versc chijnt. ) met <UP> en Kie es het gewenste e programma ( ~ e <DOWN>. Dru uk op <MODE> tot op de lcd-display versc chijnt. ) met <UP> en <DOWN> ( Kie es de gewenste uitvoersnelheid ( ~ = snel). Muziek ksturing Sturing g van een enkel toestel naarge elang de beat va an de muziek. • Dru uk op <MODE> tot op de lcd-display verschijnt. v • Gebruik de instelk knop achteraan het toestel [5] om de gevoelig gheid in te stelle en. • Hett toestel reagee ert nu op de bea at van de muzie ek dankzij de intterne microfoon. • • • • 25.03.20 011 11 = traa ag, ©Vellem man nv VDPL100 03xW Slaveffunctie Een toe estel in slavefun nctie volgt het programma p van het mastertoes stel (automatisc che of muziek ksturing). • Sch hakel de automatische of muzie eksturing in op het mastertoestel. op de lcd-displa • Dru uk op elk slavettoestel op <MOD DE> tot ay verschijnt. DMX-s sturing Sturing g van het toeste el via een univerrsele DMX-contrroller. • Alle DMX-gestuurde D toestellen hebb ben een digitaal startadres nodig, zodat het juiste toestel reag geert op de e signalen. Dit digitale d startadrres is het kanaalnummer van waarop w het toesttel ‘luistert’ naar het signa aal van de DMX controller. U ku unt één enkel sttartadres gebruiiken voor een groep toestellen of u kunt per toestel een nieuw startadrres ingeven. • Wann neer u een enke el startadres ins stelt, zullen alle toestellen ‘luistteren’ naar hetz zelfde kanaal. Met ande ere woorden: wa anneer u de insttellingen voor 1 kanaal verande ert, zullen alle toestellen t er teg gelijk op re eageren. Wanne eer u verschillen nde adressen ins stelt, dan luistert elk toestel na aar een ander kanaal. Met andere woorden: w wanneer u de instelliingen van een kanaal k veranderrt, zal enkel het al reageren. toesttel op dat kanaa Bijvoo orbeeld: • In he et geval van de 5-kanaals VDPL1003xW, zultt u het startadre es van het eerstte toestel op 1 (CH1 1~5) moeten ins stellen, van het tweede toestel op 6 (1 + 5) (C CH6~10), van het h derde op 11 (6 + 5) (C CH11~15), enz. • In he et geval van de 12-kanaals VDP PL1003xW, zu ult u het startadres van het eerste toestel op 1 (CH1 1~12) moeten in nstellen, van he et tweede toeste el op 13 (1 + 12 2) (CH13~24), van v het derde op o 25 (13 + 12) (CH25~36 6), enz. • Druk k op <MODE> to ot de DMX-kana aalmodus ( of ) op de lcd-display y verschijnt. ). • Druk k op <UP> of <D DOWN> en sele ecteer de gewen nste DMX-sturing g( of • Druk k op <MODE> to ot het DMX-adre es ( ) op de lcd-display verschijnt. v • Kies het DMX-startadres met <UP> > of <DOWN> ( ~ ). aarden per kan naal DMX-wa 5 5-kanaals mod dus kanaal 1 2 3 4 5 25.03.20 011 va an 00 00 00 00 01 10 00 00 01 11 04 48 07 72 09 96 12 20 14 44 16 68 19 92 21 16 24 40 25 50 00 00 tot 255 009 255 010 047 071 095 119 143 167 191 215 239 249 255 255 va an 00 00 00 03 00 06 00 09 01 12 01 15 01 18 02 21 02 24 02 27 03 30 03 33 tot 002 005 008 011 014 017 020 023 026 029 032 035 omschrijving dim mmer 0 ~ 100% stro oboscoop uit stro oboscoop: traag ~ snel (max. 20Hz) gee en functie autto 1 autto 2 autto 3 autto 4 autto 5 autto 6 autto 7 autto 8 autto 9 autto 10 (= lus van auto 1 ~ auto 9)) mu uzieksturing auttomatische snelheid: traag ~ snel (als kanaal 3 = 011~249 L1 1 ✓ ✓ ✓ L2 ✓ ✓ ✓ L3 ✓ ✓ - 12 L4 ✓ ✓ - L5 ✓ ✓ - L6 6 ✓ ✓ - L7 ✓ ✓ - L8 ✓ ✓ - L9 ✓ ✓ - L10 ✓ ✓ - ©Vellem man nv VDPL1003xW van 036 039 042 045 048 051 054 057 060 063 066 069 072 075 078 081 084 087 090 093 096 099 102 105 108 111 114 117 120 123 126 129 132 135 138 141 144 147 150 153 156 159 162 165 168 171 174 177 180 183 186 189 192 195 198 201 204 207 25.03.2011 tot 038 041 044 047 050 053 056 059 062 065 068 071 074 077 080 083 086 089 092 095 098 101 104 107 110 113 116 119 122 125 128 131 134 137 140 143 146 149 152 155 158 161 164 167 170 173 176 179 182 185 188 191 194 197 200 203 206 209 L1 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ - L2 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ - L3 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ - 13 L4 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ - L5 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ L6 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ L7 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ L8 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ - L9 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ - L10 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ - ©Velleman nv VDPL1003xW van 210 213 216 219 222 225 228 231 234 237 tot 212 215 218 221 224 227 230 233 236 255 L1 ✓ - L2 ✓ - L3 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ L4 ✓ ✓ ✓ ✓ L5 ✓ ✓ ✓ ✓ L6 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ L7 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ L8 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ L9 ✓ ✓ ✓ - L10 ✓ ✓ - ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ 12-kanaals modus kanaal 1 LED alle 2 alle 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 van 000 000 010 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 tot 255 009 255 255 255 255 255 255 255 255 255 255 255 omschrijving dimmer 0 ~ 100% stroboscoop uitgeschakeld stroboscoop traag ~snel (max. 20 Hz) dimmer 0 ~ 100% dimmer 0 ~ 100% dimmer 0 ~ 100% dimmer 0 ~ 100% dimmer 0 ~ 100% dimmer 0 ~ 100% dimmer 0 ~ 100% dimmer 0 ~ 100% dimmer 0 ~ 100% dimmer 0 ~ 100% 8. Reiniging en onderhoud • Alle gebruikte schroeven moeten goed zijn aangespannen en mogen geen sporen van roest vertonen. • De behuizing, de lenzen, de montagebeugels en de montageplaats (bv. het plafond of het gebinte) mogen niet vervormd zijn of aangepast worden (geen extra gaten in montagebeugels, aansluitingen niet verplaatsen, etc.) • De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door een geschoolde technicus. • Verwijder regelmatig het stof van de behuizing en de ventilatieopeningen met een vochtige doek. • U mag geen onderdelen vervangen. Raadpleeg uw erkende verdeler voor eventuele reserveonderdelen. De zekering vervangen • Maak de zekeringhouder los met behulp van een schroevendraaier met platte punt. • Verwijder de oude zekering en vervang door een zekering van hetzelfde type. • Plaats de zekeringhouder terug in het toestel en koppel het toestel aan het lichtnet. 9. Technische specificaties VDPL1003CW voeding verbruik leds stralingshoek lichtstroom afmetingen gewicht VDPL1003WW 230 VAC ~ 50 Hz 37 W 10 x CREE® 3 W koud wit 10 x CREE® 3 W warm wit 140° 1200 @ 1 m 1050 @ 1 m 1060 x 58 x 148 mm 3,5 kg Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. © AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende. 25.03.2011 14 ©Velleman nv VDPL100 03xW NO OTICE D’EMPLOI I 1. Inttroduction Aux résiidents de l'Uniion européenn ne Des info ormations enviironnementale es importantes s concernant ce c produit Ce symbole surr l'appareil ou l'emballage indiq que que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'e environnement. Ne pas jeter un n appareil électrrique ou électron nique (et des piles éventuelles) pa armi les déchets s municipaux no on sujets au tri sélectif ; une dé échèterie traiterra l’appareil en qu uestion. Renvoy yer les équipeme ents usagés à votre v fournisseur ou à un servic ce de recyclage local. Il convient de respecter la rég glementation loc cale relative à la a protection de l’environn nement. En cas s de questions s, contacter les s autorités loc cales pour élim mination. Nous vou us remercions de votre achat ! Lire la présente e notice attentiv vement avant la mise en service e de l’appareill. Si l’appareil a été endommag gé pendant le transport, ne pas s l’installer et co onsulter votre revendeu ur. Pour plu us d’informatio on concernantt cet article et la version la plus p récente de cette notice,, visiter notre n site web www.hqpowe er.eu. 2. Con nsignes de sécurité Être prude ent lors de l’insttallation : touch her un câble sou us tension peut causer des électrocho ocs mortels. Débrancher l’appareil s’il n’est pas utilisé é ou pour le netttoyer. Tirer la fiche f pour er l'appareil ; no on pas le câble. débranche et appareil uniquement à l'inttérieur. Protége er de la pluie, de l’humidité et des Utiliser ce projection ns d’eau. Garder ho ors de la portée de personnes non n qualifiées ett de jeunes enfa ants. n : le boîtier du spot chauffe pe endant l’usage. Attention Ne pas regarder directem ment dans la sou urce lumineuse afin d’éviter les s risques de crise d’épilepsie chez les person nnes sujettes euglement temp poraire (aveugle ement par éclair) d’ave d’end dommagement permanent et irréversible de l’’œil ucune pièce maiintenable par l’u utilisateur. Commander des piè èces de rechange Il n’y a au éventuelle es chez votre re evendeur. • Cet app pareil ressort à la classe de pro otection I, ce qu ui implique que l’appareil doit être ê mis à la terrre. Un tech hnicien qualifié doit établir la co onnexion électrique. • La tens sion réseau ne peut p pas dépass ser la tension mentionnée m dans s les spécificatio ons à la fin de ce ette notice. • Le câblle d’alimentation n ne peut pas être ê replissé ou endommagé. e Demander à votrre revendeur de renouv veler le câble d’a alimentation si nécessaire. n • Respec cter une distance minimum de 0,5 0 m entre la sortie s lumière de l’appareil et la a surface illumin née. • Fixer l’a appareil à l’aide e d’un câble de sécurité s adéqua at (p.ex. VDLSC C7 ou VDLSC8)). • Installe er le VDPL1003 3xW à une dista ance minimale de d 0,5 m de tou ut objet ou prod duit inflammable e ou explosif. Installer le VDPL1003xW à une distance minimale m de 1 m de la surface illuminée. mais obstruer les s fentes d’aératiion. Éviter de co ouvrir, entièrem ment ou partielle ement, l’appareiil. • Ne jam 3. Dirrectives gén nérales Se référe er à la garantie e de service et de qualité Velleman® à la fin de cette notic ce. c la poussière. Protéger co ontre la chaleurr extrême. Veille er à ce que les fentes f Protéger contre de ventila ation ne soient pas p bloquées. La aisser une distance de minimum m 2,5 cm entre le projecteur et tout autre objet. o c les chocs s et le traiter av vec circonspectio on pendant l’opé ération. Protéger contre • Se fam miliariser avec le fonctionnemen nt de l’appareil avant a de l’utilise er. Ne pas perm mettre pas aux personnes non qualifié ées d’opérer cett appareil. La plu upart des dégâtts sont causés par p un usage no on profess sionnel. 25.03.20 011 15 ©Vellem man nv VDPL1003xW • Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie. • L’usure mécanique ne tombe pas sous la garantie. • N’utiliser votre VDPL1003xW qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courtscircuits, des brûlures, des électrochocs, etc. Un usage impropre annule d'office la garantie. • La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent. • Confier l’installation et l’entretien à un personnel qualifié. • Ne pas brancher l’appareil après exposition à des variations de température. Afin d’éviter des dommages, attendre jusqu’à ce que l’appareil ait atteint la température ambiante avant de l’utiliser. • Cet appareil a été développé pour usage professionnel dans des discothèques, des théâtres, etc. N’utiliser cet appareil qu’à l’intérieur (<35°C, <75°RH). Le raccorder à une source de courant CA de. 240 VCA/50 Hz. • Un effet lumineux n’est pas conçu pour une opération continue. Des pauses régulières prolongeront sa vie. • Transporter l’appareil dans son emballage originel. • Garder cette notice pour toute référence ultérieure. 4. Caractéristiques • • • • • • mode DMX à 12 canaux pour un pilotage séparé de chaque LED variateur et obturateur master en mode DMX modes autonome et de pilotage par le son avec effets préprogrammés effet de pulsation avec vitesse réglable sortie 230V supplémentaire pour l'interconnexion jusqu'à 10 projecteurs convient pour un montage en hauteur ou au sol 5. Description Se référer aux illustrations à la page 2 de cette notice. 1 afficheur avec boutons de configuration A bouton de sélection MODE B bouton UP C bouton DOWN 2 microphone 3 entrée DMX 4 5 6 7 8 sortie DMX réglage de sensibilité prise d’alimentation/porte-fusible connexion GND sortie d’alimentation 6. Installation Se référer aux illustrations à la page 2 de cette notice. a) Montage de l’appareil • Un technicien qualifié doit installer l’appareil en respectant EN 60598-2-17 et toute autre norme applicable. • La construction portante de l’appareil doit être capable de supporter 10 x le poids de l’appareil pendant une heure, sans qu’une déformation de la construction en résulte. • Fixer votre VDPL1003xW à l’aide d’un câble de sécurité (sécurité supplémentaire). • Éviter de vous positionner en dessous de l’appareil pour l’enlever ou lors du montage ou du nettoyage. Un technicien qualifié doit réviser l’appareil avant la mise en service. Organiser une révision minutieuse annuelle. • Installer l’appareil à un endroit où personne ne peut passer ou s’asseoir et où personne ne peut le toucher. • L’installation de cet appareil exige une solide expérience pratique : le calcul de la charge max. de la construction, les matériaux d’installation requis etc. De temps en temps, un technicien qualifié doit vérifier la construction portante et l’appareil même. Ne pas essayer d’installer cet appareil vousmême si vous n’avez pas les qualifications requises ; une installation incorrecte peut entraîner des blessures. • Déterminer l’angle d’inclinaison au moyen de l’étrier de montage et serrer les vis de montage. • Un électricien qualifié doit établir la connexion électrique. • Brancher l’appareil sur le réseau électrique par la fiche d’alimentation. Ne pas le brancher sur un bloc de puissance. b) Connexion DMX512 • Si nécessaire, connecter un câble à fiche XLR à la sortie XLR femelle à 3 broches de votre contrôleur 25.03.2011 16 ©Velleman nv VDPL100 03xW (non incl.) et l’autre fiche XLR mâle e à 3 broches à l’entrée du VDP PL1003xW. Il est e possible de relier r eurs VDPL1003 3xW à partir d’’une connexion sérielle. Utiliserr un câble de connexion blindé à 2 plusie conducteurs avec de es connecteurs d’entrée d et de sortie s XLR. n : 500 mètres. Nombre maxim mal d’unités sur une connexion • Longueur maximale de la connexion sérielle : 32. erminaison DMX X est à recomma ander si le câble e DMX doit couv vrir une grande • Une résistance de te u dans un environnement e a avec beaucoup de bruit électriq que (p.ex. une distance ou s’il est utilisé othèque). La rés sistance de term minaison prévien nt la corruption du signal de contrôle numériqu ue disco par le e bruit électriqu ue. La résistance e de terminaison DMX n’est rien d’autre qu’une fiche XLR avec une résisttance de 120 Ω de broche 2 ve ers broche 3 (vo oir illustration à gauche). Cette fiche XLR est connectée à la sortie e XLR du dernie er appareil de la série. c) En général • Enlev ver tout matéria au inflammable dans un rayon de 0,5 m autour de l’appareil et e assurer une ventiilation suffisante e. • Un électricien qualifiié doit établir la connexion élec ctrique. ur une prise de courant mise à la terre et ne peut p pas être • Tout projecteur doit être branché su alime enté depuis un rhéostat r ou un circuit c variateurr, même si le rh héostat ou le circ cuit variateur es st utilisé comme un intterrupteur marc che/arrêt (de 0% % à 100%). xpert doit appro ouver l’installation avant qu’elle e puisse être prrise en service. • Un ex 7. Em mploi Se référe er aux illustratio ons en page 2 de cette notice. Fonctio ons du menu fonction programme intterne ~ vitesse description sition subite ou graduelle sélecttion effet à trans grammes intern nes sélecttion vitesse prog ~ pilotage par le son DMX esclave mode autonome menu mode esclav ve adresse pilotage DM MX = lent, = rapide activa ation du mode de d pilotage par le son activa ation du mode de d pilotage escla ave adressage DMX ( ~ ) sélecttion mode DMX 5 canaux sélecttion mode DMX 12 canaux Mode autonome a Pilotag ge automatiqu ue • Enffoncer la touche e <MODE> jusq qu’à ce que s’affiche. • Séllectionner le pro ogramme ( ~ ) avec a les touche es <UP> et <DO OWN> ( bou ucle de ~ ). • Enffoncer la touche e <MODE> jusq qu’à ce que s’affiche. • Séllectionner le pro ogramme ( ~ ) avec a les touches <UP> et <DO OWN> ( len nt ou = rapide). Pilota age par le son Ce mode m permet de faire réagir un seul appareil au u rythme de la musique. m • Enffoncer la touche e <MODE> jusq qu’à ce que s’affiche. • Rég gler la sensibilitté depuis le bouton de réglage à l’arrière du prrojecteur [5]. • Le projecteur réag git au rythme de e la musique depuis le microphone interne. = = Mode esclave e Un projjecteur en mode e esclave suit le e programme du u projecteur ma aître (mode de pilotage p automa atique ou par le son). • Acttiver le mode pilotage automatique ou par le son s sur le projec cteur maître. 25.03.20 011 17 ©Vellem man nv VDPL100 03xW • Enffoncer la touche e <MODE> sur c chaque projecte eur esclave jusq qu’à ce que s’affiche. Mode de d pilotage DMX D Ce mod de permet de piiloter votre projecteur sans con ntrôleur DMX. • Tous les appareils piilotés par un sig gnal DMX deman ndent une adres sse de départ DMX D pour assure er que les appareils corrrects réagissen nt sur les signau ux de contrôle. Cette C adresse de départ numérrique indique le numéro de canal sur lequ uel l’appareil éco oute le contrôleur DMX. Vous avez a le choix entre s adresse de départ pour to oute une série d’appareils d ou une u adresse de départ d par appa areil. une seule • Dans s le cas d’une se eule adresse, tous les appareils s « écouteront » les mêmes signaux, sur un se eul canal. Tous les appa areils seront don nc influencés lorrsque vous chan ngez les réglage es d’un seul canal. d départ individ duelles, chaque appareil « écou utera » son prop pre canal. Par Avec des adresses de équent, un ajus stement des rég glages d’un cana al n’influence qu ue l'appareil sur ce canal. consé Exemp ple : • Pour le VDPL1003x xW à 5 canaux, l’adresse de dé épart du premier appareil est 1 (CH1~5), du deux xième 6 (1 + 5) (CH6~10), du troisième t 11 (6 + 5) (CH11~15 5), etc. • Pour le VDPL1003x xW à 12 canaux x, l’adresse de départ d du premier appareil est 1 (CH1~12), du u xième 13 (1 + 12) (CH13~24), du troisième 25 5 (13 + 24) (CH H25~36), etc. deux • Enfon ncer la touche <MODE> < jusqu’’à ce que le mod de DMX ( ou ) s’’affiche. ). • Enfon ncer la touche <UP> < ou <DOW WN> et sélection nner le mode DM MX ( ou • Enfon ncer la touche <MODE> < jusqu’’à the DMX addrress ( ) s’affiche. s • Sélec ctionner l’adress se DMX ( ~ ) ave ec les touches <UP> < et <DOWN>. Valeurs DMX par ca anal Mode 5 canaux canal d de à 1 00 00 00 00 01 10 00 00 01 11 04 48 07 72 09 96 12 20 14 44 16 68 19 92 21 16 24 40 25 50 00 00 255 009 255 010 047 071 095 119 143 167 191 215 239 249 255 255 2 3 4 5 25.03.20 011 de à 00 00 00 03 00 06 00 09 01 12 01 15 01 18 02 21 02 24 02 27 03 30 03 33 03 36 03 39 04 42 04 45 04 48 05 51 002 005 008 011 014 017 020 023 026 029 032 035 038 041 044 047 050 053 descriptio on obtturateur 0 ~ 100 0% pas s de fonction stro oboscope : lent ~ rapide (max. 20 2 Hz) pas s de fonction autto 1 autto 2 autto 3 autto 4 autto 5 autto 6 autto 7 autto 8 autto 9 autto 10 (= boucle de d auto 1 ~ auto 9) pilo otage par le son vite esse: lent ~ rapide (si canal 3 = 011~249) L1 1 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ L2 ✓ ✓ ✓ - L3 ✓ ✓ ✓ - 18 L4 ✓ ✓ ✓ - L5 ✓ ✓ ✓ - L6 6 ✓ ✓ ✓ - L7 ✓ ✓ ✓ - L8 ✓ ✓ ✓ L9 ✓ ✓ - L10 ✓ ✓ - ©Vellem man nv VDPL1003xW 25.03.2011 de à 054 057 060 063 066 069 072 075 078 081 084 087 090 093 096 099 102 105 108 111 114 117 120 123 126 129 132 135 138 141 144 147 150 153 156 159 162 165 168 171 174 177 180 183 186 189 192 195 198 201 204 207 210 213 216 219 222 225 056 059 062 065 068 071 074 077 080 083 086 089 092 095 098 101 104 107 110 113 116 119 122 125 128 131 134 137 140 143 146 149 152 155 158 161 164 167 170 173 176 179 182 185 188 191 194 197 200 203 206 209 212 215 218 221 224 227 L1 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ - L2 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ - L3 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ 19 L4 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ L5 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ L6 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ L7 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ L8 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ L9 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ - L10 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ - ©Velleman nv VDPL1003xW de à 228 231 234 237 230 233 236 255 L1 ✓ ✓ ✓ L2 ✓ ✓ ✓ L3 ✓ ✓ L4 ✓ ✓ L5 ✓ ✓ ✓ L6 ✓ ✓ ✓ L7 ✓ ✓ L8 ✓ ✓ L9 ✓ ✓ ✓ L10 ✓ ✓ ✓ Mode 12 canaux canal 1 LED toutes 2 toutes 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 de 000 000 010 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 à 255 009 255 255 255 255 255 255 255 255 255 255 255 description obturateur 0 ~ 100% pas de fonction stroboscope : lent ~ rapide (max. 20 Hz) obturateur 0 ~ 100% obturateur 0 ~ 100% obturateur 0 ~ 100% obturateur 0 ~ 100% obturateur 0 ~ 100% obturateur 0 ~ 100% obturateur 0 ~ 100% obturateur 0 ~ 100% obturateur 0 ~ 100% obturateur 0 ~ 100% 8. Nettoyage et entretien • Serrer les écrous et les vis et vérifier qu’ils ne rouillent pas. • Le boîtier, les lentilles, les supports de montage et la construction portante ne peuvent pas être déformés, adaptés ou bricolés p.ex. pas de trous additionnels dans un support, ne pas déplacer les connexions, etc. • Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. Un technicien qualifié doit entretenir l’appareil. • Dépoussiérer régulièrement le boîtier et les fentes d’aération avec un chiffon humide. • Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur. Remplacement du fusible • Retirer le porte-fusible de son emplacement à l’aide d’un tournevis à lame plate. • Retirer le fusible usagé et le remplacer par un fusible du même type. • Réinsérer le porte-fusible dans son emplacement et reconnecter l’alimentation. 9. Spécifications techniques VDPL1003CW alimentation consommation LED angle de rayonnement flux lumineux dimensions poids VDPL1003WW 230 VCA ~ 50 Hz 37 W 10 x CREE® 3 W blanc froid 10 x CREE® 3 W blanc chaud 140° 1200 @ 1 m 1050 @ 1 m 1060 x 58 x 148 mm 3,5 kg N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable. © DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit. 25.03.2011 20 ©Velleman nv VDPL100 03xW MAN NUAL DEL L USUAR RIO 1. Inttroducción A los ciu udadanos de la a Unión Europe ea Importa antes informac ciones sobre el e medio ambie ente concernie ente a este pro oducto Este símbolo en n este aparato o el embalaje in ndica que, si tira a las muestras inservibles, podrían dañar el medio o ambiente. No tire t este aparato (ni las pilas, si s las hubiera) en e la basura doméstica; deb be ir a una empresa especializa ada en reciclaje.. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de re eciclaje local. Re espete las leyes s locales en rela ación con el med dio ambiente. Si tiene dudas, contac cte con las auttoridades locales para residu uos. ¡Gracias por haber comp prado el VDPL1 1003xW! Lea attentamente las instrucciones de el manual antes s de usarlo. Si el aparato ha sufrido algún da año en el transp porte no lo insta ale y póngase en contacto con su distribuid dor. Para má ás información n sobre este prroducto y la ve ersión más rec ciente de este manual del usuario,, visite nuestra a página www w.hqpower.eu. 2. Ins strucciones s de segurid dad d la installación: puede su ufrir una peligro osa descarga elé éctrica al tocar un u Cuidado durante cable cone ectado a la red eléctrica. Desconectte siempre el ap parato si no va a usarlo durante un largo perio odo de tiempo o antes de limpiarlo. l Tire siempre del ench hufe para desco onectar el cable de red, nunca del d propio cab ble. a sólo en n interiores. No exponga este equipo a lluvia, humedad ni a Utilice el aparato ningún tip po de salpicadurra o goteo. Mantenga a el aparato lejos del alcance de e personas no capacitadas c y niños. c del proyecttor se calienta durante d su operración. ¡Ojo!: la caja d a la fuente lumino osa para evitar No mire directamente un ataque epiléptico o en personas sensibles uera temporal (c ceguera por des stello) cegu lesio ones permanentes e irreversible es del ojo o no habrá de effectuar el mante enimiento de ninguna pieza. Co ontacte con su El usuario distribuido or si necesita piiezas de recamb bio. • • • • • • • Este aparato pertene ece a la clase de e protección I. Por P lo tanto, es esencial que el aparato esté puesto a tierrra. La conexión n eléctrica debe llevarse a cabo o por un técnico cualificado. Asegúrese de que la a tensión de red no sea mayor que q la tensión indicada en las especificaciones e s. d alimentación y protéjalo con ntra posibles daños causados por algún tipo de e No aplaste el cable de p a su distrib buidor reemplazar el cable de alimentación. superficie afilada. Sii es necesario, pida cia de mín. 0.5m m entre la salida a de luz y el área iluminada. Respete una distanc e aparato con un u cable de segu uridad adecuado o (p.ej. VDLSC7 7 o VDLSC8). Fije el Insta ale el aparato a una distancia mínima m de 0,5m de cualquier ob bjeto o producto o inflamable o explo osivo. Instale el aparato a una distancia mínim ma de 1 m de la superficie ilumiinada. Nunc ca bloquee los orificios o de ventilación. No cubra a, ni entero ni en e parte, el aparato. 3. Normas generrales Véase la Garantía de se ervicio y calidad Velleman ® al final de este e manual del usu uario. ponga este equipo a temperaturas extremas. No exponga este equipo a polvo. No exp e de que los orifficios de ventilación no estén bloqueados. b Deje e una distancia de Asegúrese mín. 2,5cm entre el aparrato y cualquier otro objeto. e aparato. Evite e usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalación. No agite el • • Familiarícese con el funcionamiento o del aparato. Só ólo personas cu ualificadas puede en manejar este e ato. La mayoría de los daños so on causados por un uso inadec cuado. apara Por razones r de segu uridad, las modifficaciones no au utorizadas del aparato están prrohibidas. Los da años 25.03.20 011 21 ©Vellem man nv VDPL1003xW causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía. El desgaste mecánico no está cubierto por la garantía. Utilice sólo el VDPL1003xW para aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, etc. Un uso desautorizado puede causar daños y anula la garantía completamente. Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes. La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por personal especializado. No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura. Espere hasta que el aparato llegue a la temperatura ambiente. Este aparato ha sido diseñado para uso profesional en una discoteca, un teatro, etc. y es apto para un uso sólo en interiores (<35°C, <75%RH). Conéctelo a una fuente de corriente CA de máx. 240VCA / 50Hz. No ha sido diseñado para un uso ininterrumpido. Introduzca frecuentemente una pausa para prolongar la vida del aparato. Transporte el aparato en su embalaje original. Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo. • • • • • • • • • 4. Características • • • • • • modo DMX de 12 canales para un control separado de cada LED dimmer y obturador maestro en el modo DMX modo autónomo (stand alone) y control por la música con efectos preprogramados efecto de pulsación con velocidad ajustable salida de 230V adicional para la interconexión hasta 10 focos ideal para un montaje en altura o en el suelo 5. Descripción Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. 1 2 3 pantalla con botones de ajuste A botón de selección MODE B botón UP C botón DOWN micrófono entrada DMX 4 5 6 7 8 salida DMX ajuste de sensibilidad entrada de alimentación/portafusibles conexión GND salida de alimentación 6. Instalación Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. a) Montaje del aparato • • • • • • • • • Respete la directiva EN 60598-2-17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato. La instalación debe ser realizada por un técnico especializado. El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte. Fije siempre el VDPL1003xW con un cable de seguridad (seguridad adicional). Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado debe revisar el aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año. Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente. La instalación de este aparato exige una sólida experiencia práctica: debe poder calcular la carga máx. del soporte, debe conocer los materiales necesarios para la instalación, etc. De vez en cuando, una verificación de la estructura y del aparato mismo debe ser llevada a cabo por un técnico especializado. No intente instalar este aparato si no tiene las cualificaciones requeridas; una instalación incorrecta puede causar lesiones. Ajuste el ángulo de inclinación a su gusto mediante un soporte de montaje y fije los tornillos del soporte. Pregunte a un electricista cómo hacer la conexión eléctrica. Conecte el aparato a la red eléctrica con la conexión de alimentación. Normalmente, no se conectan efectos luminosos a dimmer packs (reguladores). 25.03.2011 22 ©Velleman nv VDPL100 03xW b) Cone exión DMX51 12 Si fuera f necesario, conecte un cable con conecto or XLR (no incl.) a la salida XLR R hembra de 3 polos p dell controlador y el e otro conectorr XLR macho de 3 polos a la enttrada del VDPL L1003xW. Es po osible con nectar varios VD DPL1003xW en n serie. Use un cable blindado de doble hilo co onductor con con nectores XLR de e entrada y de salida s VDPL100 03xW. Lon ngitud máx. de la l conexión: 500 0 metros. Número máx. de unid dades en una con nexión en serie: 32. Se recomienda una terminación si s el cable DMX debe d cubrir una a gran distancia o si se usa en un u edio ambiente co on mucho ruido o eléctrico (ej. una u discoteca). La L terminación impide que el ru uido me elé éctrico corrompa a la señal de con ntrol numérico. La terminación DMX no es más que un conecttor XLR R con una resisttencia de 120Ω de polo 2 a polo 3. Este conector XLR está conectado a la salida XLR R del último apa arato de la serie e. • • • c) gene eral • Quite todo materia al inflamable en n un radio de 0.5 5m alrededor de el aparato y ase egúrese de que haya a ventilación suficiente. una Pre egunte a un elec ctricista cómo hacer h la conexión eléctrica. Ase egúrese de que los aparatos no o estén alimenta ados por un reó óstato o un circu uito dimmer, inc cluso si utiliza u el reóstatto o el circuito dimmer d como un n interruptor ✓//OFF (de 0% a 100%). Un experto debe probar p la instala ación antes de la a puesta en marcha. • • • 7. Uso o Véase las s figuras en la página p 2 de este e manual del us suario. Funcion nes del menú ú menú función modo autónomo (stand alone) programa inte erno ~ velocidad esclavo ( = bucle de modo esclav vo dirección modo cana al ) ~ ma interno velocidad del program ~ c control por la música m DMX descripción efecto o con cambio sú úbito o gradual = lento, = rápido activa ación del modo de d control por la a música activa ación del modo de d control escla avo direcc ción DMX ( ~ ) ción modo DMX 5 canales selecc selecc ción modo DMX 12 canales Modo autónomo a Modo automático • • Pulse la tecla <M P MODE> hasta que se visualice . S Seleccione el pro ograma ( ~ ) co on las teclas <UP> y <DOWN> ( ~ ). • P Pulse la tecla <M MODE> hasta que se visualice . • S Seleccione la velocidad ( ~ ) con las teclas <UP P> y <DOWN> ( = rápido o). Contro ol por el sonid do Este modo m permite ha acer reaccionar sólo un aparato o al ritmo de la música. . • P Pulse la tecla <M MODE> hasta que se visualice • A Ajuste la sensibiilidad con el bottón de ajuste de e la parte traserra del aparato [5]. • E foco reacciona El a por el micrófo ono interno al rittmo de la músic ca. = buc cle de = lentto, Modo esclavo e Un foco o en el modo es sclavo sigue el programa p del foco maestro (mo odo de control automático a o control por la música). m • A Active el modo de d control autom mático o el conttrol por la músic ca en el foco ma aestro. • P Pulse la tecla <M MODE> until is displaye ed. 25.03.20 011 23 ©Vellem man nv VDPL100 03xW Modo de d control DM MX Este modo permite controlar su foco sin s controlador DMX. s usa una seña al DMX, cada ap parato tiene su propia dirección n inicial DMX para asegurar que e los • Si se apa aratos reaccione en a las señales s de control corrrectas. Esta dire ección inicial dig gital es el primer can nal en el cual el aparato reaccio onará a las seña ales DMX del co ontrolador DMX. Es posible eleg gir enttre una sola dire ección inicial pa ara toda una serrie de aparatos o una dirección inicial por aparrato. • Con una sola direc cción inicial para a una serie de aparatos, a todos los aparatos reaccionarán e a la misma señal. Por lo tanto o, cambiar los ajustes a de un so olo canal afecta a los sincronizadamente ustes de todos lo os canales. Con varias direcciones iniciales, ca ada aparato reac ccionará aju ind dependientemen nte. Por lo tanto o, cambiar los ajjustes de un sollo canal sólo afe ecta al canal en cue estión. Ejemplo o: • En el caso del VDP PL1003xW de 5 canales, la diirección inicial del d primer apara ato es 1 (CH1~5 5), ato 6 (1 + 5) (C CH6~10), del terrcer aparato 11 (6 + 5) (CH11~ ~15), etc. dell segundo apara • En el caso del VDP PL1003xW de 12 canales, la dirección d inicial del primer aparrato es 1 (CH1~ ~12), ato 13 (1 + 12) (CH13~24), de el tercer aparato o 25 (13 + 12) (CH25~36), ( etc c. dell segundo apara • Pullse la tecla <MO ODE> hasta que e se visualice el modo DMX ( o ). ) • Pullse la tecla <UP P> o <DOWN> y seleccione el modo m DMX ( o ). ). • Pullse la tecla <MO ODE> hasta que e se visualice la dirección DMX ( • Selleccione la direc cción DMX ( ~ ) con c las teclas <UP> < y <DOWN>. Valore es DMX por ca anal Modo de 5 canales canal 1 2 3 4 5 25.03.20 011 d de 00 00 00 00 01 10 00 00 01 11 04 48 07 72 09 96 12 20 14 44 16 68 19 92 21 16 24 40 25 50 00 00 a 255 009 255 010 047 071 095 119 143 167 191 215 239 249 255 255 de 00 00 00 03 00 06 00 09 01 12 01 15 01 18 02 21 02 24 02 27 03 30 03 33 03 36 03 39 04 42 04 45 04 48 05 51 05 54 a 002 005 008 011 014 017 020 023 026 029 032 035 038 041 044 047 050 053 056 descripció ón shu utter 0 ~ 100% sin función esttroboscopio: lento o ~ rápido (máx. 20Hz) sin función Autto 1 Autto 2 Autto 3 Autto 4 Autto 5 Autto 6 Autto 7 Autto 8 Autto 9 Autto 10 (=bucle de e Auto 1 ~ Auto 9) 9 con ntrol por la músic ca velocidad: lento ~ rápido r (si canal 3 = 011~249) L1 1 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ L2 ✓ ✓ ✓ - L3 ✓ ✓ ✓ - 24 L4 ✓ ✓ ✓ - L5 ✓ ✓ ✓ - L6 6 ✓ ✓ ✓ - L7 ✓ ✓ ✓ - L8 ✓ ✓ ✓ - L9 ✓ ✓ ✓ L10 ✓ ✓ - ©Vellem man nv VDPL1003xW de 057 060 063 066 069 072 075 078 081 084 087 090 093 096 099 102 105 108 111 114 117 120 123 126 129 132 135 138 141 144 147 150 153 156 159 162 165 168 171 174 177 180 183 186 189 192 195 198 201 204 207 210 213 216 219 222 225 228 25.03.2011 a 059 062 065 068 071 074 077 080 083 086 089 092 095 098 101 104 107 110 113 116 119 122 125 128 131 134 137 140 143 146 149 152 155 158 161 164 167 170 173 176 179 182 185 188 191 194 197 200 203 206 209 212 215 218 221 224 227 230 L1 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ - L2 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ - L3 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ - 25 L4 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ - L5 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ L6 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ L7 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ - L8 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ L9 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ - L10 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ - - ✓ ✓ ©Velleman nv VDPL1003xW de 231 234 237 a 233 236 255 L1 ✓ ✓ L2 ✓ ✓ L3 ✓ ✓ L4 ✓ ✓ L5 ✓ ✓ L6 ✓ ✓ L7 ✓ ✓ L8 ✓ ✓ L9 ✓ ✓ L10 ✓ ✓ Modo de 12 canales canal 1 LED todos 2 todos 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 de 000 000 010 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 a 255 009 255 255 255 255 255 255 255 255 255 255 255 descripción shutter 0 ~ 100% sin función estroboscopio: lento ~ rápido (máx. 20Hz) shutter 0 ~ 100% shutter 0 ~ 100% shutter 0 ~ 100% shutter 0 ~ 100% shutter 0 ~ 100% shutter 0 ~ 100% shutter 0 ~ 100% shutter 0 ~ 100% shutter 0 ~ 100% shutter 0 ~ 100% 8. Limpieza y mantenimiento • • Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación. No modifique la caja, los soportes y las conexiones p.ej. no taladre agujeros adicionales en un soporte o no modifique las conexiones, etc. No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato. Quite el polvo regularmente de la caja y los orificios de ventilación con un paño húmedo. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio. • • • Reemplazar el fusible • • • Desatornille el portafusibles con el destornillador con punta plana. Saque el fusible fundido y reemplácelo. Vuelva a poner el portafusibles en su lugar. 9. Especificaciones VDPL1003CW alimentación consumo LEDs ángulo del haz flujo luminoso dimensiones peso VDPL1003WW 230VAC ~ 50Hz 37 W 10 x CREE® 3W blanco frío 10 x CREE® 3W blanco cálido 140° 1200 @ 1m 1050 @ 1m 1060 x 58 x 148mm 3.5 kg Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente. 25.03.2011 26 ©Velleman nv VDPL100 03xW BEDIE ENUNGSANLEITU UNG 1. Ein nführung An alle Einwohner E derr Europäischen n Union Wichtige e Umweltinforrmationen übe er dieses Produ ukt Dieses Symbol auf dem Produk kt oder der Verp packung zeigt an, a dass die Ents sorgung dieses Produktes nach h seinem Lebens szyklus der Umw welt Schaden zu ufügen kann. En ntsorgen Sie die e Einheit (oder ve erwendeten Battterien) nicht als s unsortiertes Hausmüll; H die Einheit oder verwendeten Batterien müssen n von einer spez zialisierten Firm ma zwecks Recyc cling entsorgt werden. Diese Einheit muss an n den Händler oder o ein örtliches Recycling-Untternehmen retourniert werrden. Respektierren Sie die örtlic chen Umweltvorschriften. Falls Zw weifel bestehen n, wenden Sie sich für Entso orgungsrichtlin nien an Ihre örtliche ö Behörd de. Wir bedanken uns für de en Kauf des VDPL1003xW! Le esen Sie diese Bedienungsanleit B tung vor bnahme sorgfälttig durch. Überp prüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall Inbetrieb sein, verw wenden Sie das s Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Hä ändler. Für meh hr Information nen zu diesem Produkt und die d neueste Ve ersion dieser Bedienu ungsanleitung,, siehe www.h hqpower.eu. 2. Sic cherheitshin nweise nstallation des Gerätes G sehr vorsichtig: das Be erühren von unte er Seien Sie während der In g stehenden Leittungen könnte zu z lebensgefährrlichen elektrischen Schlägen Spannung führen. S das Gerät be ei Nichtbenutzung und vor jede er Reinigung vom m Netz. Fassen Sie Trennen Sie dazu den Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen Sie S nie an der Netzleitung. N Verwende en Sie das Gerätt nur im Innen nbereich. Schüttzen Sie das Ge erät vor Regen und u Feuchte. Setzen S Sie das Gerät keiner Flü üssigkeit wie z.B B. Tropf- oder Spritzwasser, S au us. e Kinder und Un nbefugte vom Gerät fern. Halten Sie d Gehäuse wä ährend des Betrriebs nicht, denn n das Gehäuse heizt Achtung:: Berühren Sie das auf. Blicken Sie nicht direkt in n die Lichtquelle e, um eptische Anfälle bei empfindlich hen Menschen epile zeitliiche Blindheid (Blitzblindheid) perm manente und unwiderrufliche Au ugenschäden zu ve ermeiden Es gibt ke eine zu wartende en Teile. Bestellen Sie eventue elle Ersatzteile bei b Ihrem Fachhändler. • • • • • • • Der Aufbau A des Gerä ätes entspricht der Schutzklass se I. Gemäß den n Vorschriften muss m das Gerät geerd det sein. Der ele ektrische Ansch hluss darf nur vo on einer Fachkra aft durchgeführtt werden. Verge ewissern Sie sic ch, dass die anz zuschließende Netzspannung nicht höher ist als s die Netzspann nung besch hrieben in diese er Bedienungsan nleitung. Achte en Sie darauf, dass d die Netzleittung nicht gequetscht oder durrch scharfe Kantten beschädigt werden kann. Bei Be eschädigungen soll s eine Fachkrraft das Kabel errsetzen. Beachten Sie eine minimale m Entfern nung von 0.5m zwischen z der Lic chtausbeute und irgendeiner beleu uchteten Fläche. Mach hen Sie das Gerä ät mit einem ge eeigneten Sicherheitskabel fest (z.B. VDLSC7 oder VDLSC8).. Sorgen Sie für einen n Abstand von min. m 0,5 m zwisc chen dem Gerätt und entflammbaren und osiven Gegenstä änden oder Stofffen. Sorgen Sie e für einen Absta and von min. 1 m zwischen dem explo Gerät und einer bele euchteten Oberffläche. Beachten Sie, dass die d Lüftungsschlitze nie blockie ert sind. Bedecken Sie das Gerä ät weder partielll noch völlig g. 3. Allg gemeine Riichtlinien Siehe Ve elleman® Serv vice- und Qualiitätsgarantie am a Ende dieser Bedienungsanle eitung. en Sie das Gerätt vor Staub. Sch hützen Sie das Gerät G vor extremen Temperatu uren. Schütze Beachte en Sie, dass die Lüftungsschlitz ze nicht blockierrt werden. Beachten Sie eine minimale Entfernung von 2.5cm zwischen dem Gerät und jedem and deren Gegenstan nd. den Sie Erschüttterungen. Verm meiden Sie rohe Gewalt während d der Installatio on Vermeid und Bed dienung des Gerrätes. 25.03.20 011 27 ©Vellem man nv VDPL1003xW Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung. Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch. Mechanischer Schaden werden nicht durch die Garantie gedeckt. Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. Jede andere Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, usw. verbunden. Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. Lassen Sie dieses Gerät von einem Fachmann installieren und warten. Das Gerät bei Temperaturschwankungen nicht sofort einschalten. Schützen Sie das Gerät vor Beschädigung, indem Sie es ausgeschaltet lassen bis es akklimatisiert ist (Zimmertemperatur erreicht hat). Dieses Gerät wurde für den professionellen Einsatz auf Bühnen, in Discotheken, Theatern, usw. entworfen und eignet sich nur für die Anwendung im Innenbereich (<35°C, <75%RH). Verwenden Sie das Gerät mit einer Wechselspannung von max. 240VAC / 50Hz. Das Gerät eignet sich nicht für permanenten Betrieb: eine regelmäßige Pause verlängert die Lebensdauer. Verwenden Sie die Originalverpackung, wenn das Gerät transportiert werden soll. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf. • • • • • • • • • • • 4. Eigenschaften • • • • • • 12-Kanal DMX-Modus mit separater Ansteuerung jeder LED Masterdimmer und -Shutter über DMX-Modus Stand-Alone-Modus und musikgesteuerter Modus mit eingebauten Effekten Pulse-Effekt mit einstellbarer Geschwindigkeit zusätzlicher 230V-Netzteilausgang zum Anschließen von bis zu 10 Scheinwerfern eignet sich für Höhen- oder Bodenmontage 5. Umschreibung Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. 1 2 3 Display mit Einstellknöpfen A MODE-Taste B UP-Taste C DOWN-Taste Mikrofon DMX-Eingang 4 5 6 7 8 DMX-Ausgang Einstellknopf Empfindlichkeit Netzeingang/Sicherungshalter GND-Anschluss Netzausgang 6. Installation Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. a) Das Gerät montieren • • • • • • • • • Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß den EN 60598-2-17 und allen anderen zutreffenden Normen installieren. Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 10 x dem Gewicht des Geräts tragen können, ohne dass Verformung verursacht wird. Das Gerät muss immer mit einer zweiten Befestigung z.B. mit einem Sicherheitskabel gesichert werden. Stehen Sie während der Montage, Entfernung oder Wartung nie direkt unter dem Gerät. Lassen Sie das Gerät jährlich und vor der Inbetriebnahme von einem Fachmann prüfen. Montieren Sie das Gerät an einem Ort, an dem es wenig Vorübergehende gibt und der unzugänglich ist für Unbefugte. Oberirdische Montage erfordert erhebliche Sachkenntnis in Bezug auf das Berechnen der maximalen Lasten, das geeignete Montagematerial…Lassen Sie das Material und das Gerät regelmäßig kontrollieren. Versuchen Sie das Gerät nicht selber zu installieren, denn wenn Sie nicht über diese Qualifikationen verfügen, könnte es zu Verletzungen führen. Regeln Sie den Neigungswinkel über den Montagebügel und drehen Sie die Schrauben fest an. Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Elektriker anschließen. Schließen Sie das Gerät an das Hauptnetz und nicht an einen Dimmer an. 25.03.2011 28 ©Velleman nv VDPL100 03xW b) DMX X512-Anschlu uss • We enn nötig, so verbinden Sie ein XLR-Kabel mit dem 3-Pin XLR--Ausgang der Steuerung (nichtt mittgeliefert) und die d andere Seite e mit dem 3-Pin n XLR-Eingang des d VDPL1003x xW. Sie können n verrschiedene VDP PL1003xWin Se erie schalten. Ve erwenden Sie ein zweipoliges abgeschirmtes a K Kabel mitt XLR Ein- und Ausgangsanschl A lüssen. Die e max. empfohle ene Kabellänge ist 500 Meter, die d Höchstzahl von v Geräten, ve erbunden mit dem mselben Anschluss ist 32. Ein n DMX-Abschlusswiderstand ist empfehlenswerrt für Installationen, bei denen das DMX-Kabell lang ist oder in einer Umgebung mit viielem elektrisch hem Rauschen (z.B. Discos). De er Abs schlusswidersta and verhindert Störung S des digiitalen Steuersignals durch elektrisches Rausch hen. Der DMX-Abschlus sswiderstand istt nur eine XLR-B Buchse mit einem 120Ω Widers stand zwischen 2 und 3, die den XLR-Ausgang des letzten Geräts in der Kette angesch hlossen wird. • • c) Gene eral • Ach hten Sie darauf,, dass sich kein entflammbares s Material in einem Umkreis von n 50 cm befinde et und d beachten Sie, dass es genüge end Kühlung gib bt. Las ssen Sie das Ge erät von einem qualifizierten q Ele ektriker anschlie eßen. Bea achten Sie, dass alle Geräte üb ber eine geerdette Steckdose un nd nicht über ein nen Regelwiders stand ode er Dimmkreis ve ersorgt werden,, auch wenn Sie e den Regelwide erstand oder den n Dimmkreis als s EIN N/AUS-Schalter (0% bis 100%)) verwenden. Die e Installation mu uss vor Inbetrie ebnahme von einem Experten genehmigt g werd den. • • • 7. Anw wendung Siehe Abbildungen, Seite e 2 dieser Bedie enungsanleitung g. Menüfu unktionen DMX Slave Stand-Alone Menü Funktion interne Program mme ~ Geschwindigk keit ~ Musiksteueru ung Slave-Modu us Adresse Kanal-Modu us Beschreibung intern ne Programme mit m plötzliche od der allmähliche Überg gang = Schleife von ) ( ~ wähle en Sie die Gesch hwindigkeit der internen Progra amme aus = schne = langsam, ell schaltten Sie die Musiksteuerung ein schaltten Sie die Slave-Funktion ein stellen n Sie die DMX-A Adresse ein ( 5-Kan nal DMX- Steuerrung 12-Ka anal DMX- Steue erung ~ ) Autono omer Modus (Stand-Alone) Autom matische Steue erung • • Drücken Sie auf <MODE> bis D im LCD-Disp play erscheint. W Wählen Sie das gewünschte Pro ogramm ( ~ ) mit m <UP> und <D DOWN> ( S Schleife von ~ ). • D Drücken Sie auf <MODE> bis im LCD-Disp play erscheint. • W Wählen Sie die gewünschte g Ges schwindigkeit ~ ) mit <UP> un nd <DOWN> ( = langsa am, = schnell). s Musik ksteuerung Steuerrung eines einzigen Gerätes abhängig vom Tak kt der Musik. • D Drücken Sie auf <MENÜ> bis im LCD-D Display erschein nt. • V Verwenden Sie den d Einstellknop pf auf der Rücks seite des Geräte es [5], um die Empfindlichkeit E e einzustellen. • D Gerät reagie Das ert nun dank de es internen Mikrrofons auf den Takt T der Musik. = Slave-M Modus Ein Gerrät im Slave-Mo odus befolgt das s Programm des s Master-Geräte es (automatische er Modus oder Musiksteuerung). halten Sie den automatischen a M Modus oder die Musiksteuerung g auf dem Maste er-Gerät ein. • Sch • Drü ücken Sie <MOD DE> auf jedem Slave-Gerät bis s im LCD D-Display ersche eint. 29 25.03.20 011 ©Vellem man nv VDPL100 03xW DMX-Stteuerung Steuerrung vom Gerätt über einen universellen DMX-C Controller. • Alle e DMX-gesteuerrten Geräte brauchen eine digittale Startadress se, sodass das richtige r Gerät au uf die Sig gnale reagieren kann. Diese dig gitale Startadres sse ist die Kanalnummer, von der d das Gerät diie Beffehle der DMX-S Steuerung empffängt und ausfü ührt. Sie können n dieselbe Starta adresse für eine e gan nze Gruppe von n Geräten verwe enden oder eine separate Starta adresse für jede es Gerät eingeb ben. • We enn alle Geräte dieselbe Startad dresse haben, werden w sie auf einem e spezifisch hen Kanal das Ste euersignal empffangen. Mit ande eren Worten, wenn Sie die Eins stellungen von einem e Kanal ändern, werden alle Geräte e zur gleichen Zeit Z beeinflusst. Wenn Sie versc chiedene Adress sen einstellen, wird w des Gerät auf einem anderen Ka anal Signale em mpfangen. Wenn n Sie die Einstellungen ändern, wird jed nurr das besagte Gerät G beeinflusstt. Beispiel: nal VDPL1003x xW, werden Sie e die Startadresse des ersten Gerätes G auf 1 • Im Falle des 5-Kan (CH H1~5), der zweiten Einheit auff 6 (1 + 5) (CH6 6~10), der dritte en Einheit auf 11 1 (6 + 5) (CH H11~15) usw. einstellen e müsse en. • Im Falle des 12-Ka anal VDPL1003 3xW, werden Sie die Startadre esse des ersten Gerätes auf 1 H1~12), der zw weiten Einheit au uf 13 (1 + 12) (CH13~24), derr dritten Einheit auf 25 (13 + 12 2) (CH (CH H25~36) usw. einstellen e müsse en. • Drü ücken Sie auf <MODE> bis derr gewünschte DM MX-Modus ( oder ) im LCD-Disp play ers scheint. • Drü ücken Sie auf <UP> oder <DOW WN> und wähle en Sie den gewü ünschten DMX-M Modus aus ( ode er ). • Drü ücken Sie auf <MODE> bis die DMX- Adresse ( )im LCD-Display ersch heint. • Wä ählen Sie die DM MX-Startadresse e mit <UP> oder <DOWN> ( ~ ). DMX-W Werte pro Kan nal 5-Ka anal-Modus Kanal 1 2 3 4 5 25.03.20 011 Vo on 00 00 00 00 01 10 00 00 01 11 04 48 07 72 09 96 12 20 14 44 16 68 19 92 21 16 24 40 25 50 bis 255 009 255 010 047 071 095 119 143 167 191 215 239 249 255 00 00 255 Vo on 00 00 00 03 00 06 00 09 01 12 01 15 01 18 02 21 02 24 02 27 03 30 03 33 03 36 03 39 bis 002 005 008 011 014 017 020 023 026 029 032 035 038 041 Umschreibung Dim mmer 0 ~ 100% keine Funktion Strroboskop: langsam ~ schnell (ma ax. 20Hz) keine Funktion Autto 1 Autto 2 Autto 3 Autto 4 Autto 5 Autto 6 Autto 7 Autto 8 Autto 9 Autto 10 (=Schleife von Auto 1 ~ Au uto 9) Musiksteuerung hwindigkeit: lang gsam ~ schnell (a als Kanal 3 auttomatische Gesch = 011~249) 0 L1 1 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ L2 ✓ ✓ ✓ - L3 ✓ ✓ ✓ - 30 L4 ✓ ✓ ✓ L5 ✓ ✓ - L6 6 ✓ ✓ - L7 ✓ ✓ - L8 ✓ ✓ - L9 ✓ ✓ - L10 ✓ ✓ - ©Vellem man nv VDPL1003xW Von 042 045 048 051 054 057 060 063 066 069 072 075 078 081 084 087 090 093 096 099 102 105 108 111 114 117 120 123 126 129 132 135 138 141 144 147 150 153 156 159 162 165 168 171 174 177 180 183 186 189 192 195 198 201 204 207 210 213 25.03.2011 bis 044 047 050 053 056 059 062 065 068 071 074 077 080 083 086 089 092 095 098 101 104 107 110 113 116 119 122 125 128 131 134 137 140 143 146 149 152 155 158 161 164 167 170 173 176 179 182 185 188 191 194 197 200 203 206 209 212 215 L1 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ - L2 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ - L3 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ - 31 L4 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ - L5 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ - L6 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ - L7 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ L8 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ L9 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ L10 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ - ©Velleman nv VDPL1003xW Von 216 219 222 225 228 231 234 237 bis 218 221 224 227 230 233 236 255 L1 ✓ - L2 ✓ - L3 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ L4 ✓ ✓ ✓ ✓ L5 ✓ ✓ ✓ ✓ L6 ✓ ✓ ✓ ✓ L7 ✓ ✓ ✓ ✓ L8 ✓ ✓ ✓ L9 ✓ ✓ - L10 ✓ ✓ - ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ 12-Kanal-Modus Kanal 1 LED alle 2 alle 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Von 000 000 010 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 bis 255 009 255 255 255 255 255 255 255 255 255 255 255 Umschreibung Dimmer 0 ~ 100% keine Funktion Stroboskop: langsam ~ schnell (max. 20Hz) Dimmer 0 ~ 100% Dimmer 0 ~ 100% Dimmer 0 ~ 100% Dimmer 0 ~ 100% Dimmer 0 ~ 100% Dimmer 0 ~ 100% Dimmer 0 ~ 100% Dimmer 0 ~ 100% Dimmer 0 ~ 100% Dimmer 0 ~ 100% 8. Reinigung und Wartung • • Verwendete Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen. Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügeln, verändern Sie die Anschlüsse nicht, usw. Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt sind. Lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft installieren. Entfernen Sie den Staub regelmäßig mit einem feuchten Tuch vom Gehäuse und den Lüftungsschlitzen. Die Teile dürfen nicht eigenmächtig ersetzt werden. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler. • • • Die Sicherung ersetzen • • • Lockern Sie den Sicherungshalter mit einem Schlitz-Schraubendreher. Entfernen Sie die defekte Sicherung und setzen Sie eine neue Sicherung gleichen Typs ein. Bringen Sie den Sicherungshalter wieder in das Gehäuse ein und verbinden Sie das Gerät mit dem Netz. 9. Technische Daten VDPL1003CW Stromversorgung Stromverbrauch LEDs Abstrahlwinkel Lichtstrom Abmessungen Gewicht VDPL1003WW 230VAC ~ 50Hz 37 W 10 x CREE® 3W kaltweiß 10 x CREE® 3W warmweiß 140° 1200 @ 1m 1050 @ 1m 1060 x 58 x 148mm 3.5 kg Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. © URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern. 25.03.2011 32 ©Velleman nv Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions). General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU): • All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase. • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery. • Not covered by warranty: - all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits; - frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list); - flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc. …; - flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions; - damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally); - damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article; - all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®. • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description. • Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs. • Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs. • The above conditions are without prejudice to all commercial warranties. door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving. - verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst). - defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz. - defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant. - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand). - schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat. - alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®. • Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij. • Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden. • Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden. • Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd. Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product). Garantie de service et de qualité Velleman® Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) : • tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ; • si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un The above enumeration is subject to modification according to délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement the article (see article’s manual). moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans. • sont par conséquent exclus : Velleman® service- en kwaliteitsgarantie - tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, verdeelt in meer dan 85 landen. impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, revenus ; ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra - tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep - tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). d’une catastrophe naturelle, etc. ; - out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor utilisation ou un entretien incorrects, ou une utilisation de l’appareil Europese Unie): contraire aux prescriptions du fabricant ; • Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois oorspronkelijke aankoopdatum. lors d’une utilisation professionnelle) ; • Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen dans la notice ; door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een conditionnement non ou insuffisamment protégé. vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit • Valt niet onder waarborg: - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ; • une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ; • toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées. La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. Garantía de servicio y calidad Velleman® Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea): • Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; • Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega. Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias; - partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, etc. (lista ilimitada) - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.; - defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; - daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional); - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo; • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía. • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión) Velleman® Service- und Qualitätsgarantie Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union): • Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. • Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. • Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). - Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. - Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). - Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes. - alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu. • Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. • Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet. • Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes
This document in other languages
- français: HQ Power VDPL1003CW
- español: HQ Power VDPL1003CW
- Deutsch: HQ Power VDPL1003CW
- Nederlands: HQ Power VDPL1003CW